K Ö Z E R i i E K Ü ( „ K I S C Z E L L és V I D É K E " )
: u i Egy évre Fél éVTB i
1 •
'
r:
, . . . 8 kor. N e g y e d é v r e . 1 kor. . . . . 4 , E g y e i • • i n arn - „ 20 e.otörtOaoa. Sztrkeüotövet «rl«> eshetni .edd. .cerüa
F TJ O ÜJE T L E N
U J S A G . („KISCZELL es VEDÉKE")
; aiaioa n i t r a p . Fololoo'áwAoaiM:
Huss
hotaulMi
Gyula
B a k o n y i
kl»ddkli»t»l
;
ColldömöUr, D ü m ö l k i-utca, Gombáa hm — lát ÍMMh rendűk * lap arellemi és anyagi résrét illet. 1 K_ küldemények.
Helyettes izerkeaztö: . l m r e
sult idegzet uj e r é r e kap, l á t t á r a a t e r m é tartsanak, mely m e g k ö n y ö r ü l " a i á r t a t l a n , s z e n v e d ő n é s s e g í t s é g é r e siet, az uj élet, szet g y ö n y ö r ű m e g ú j h o d á s á n a k . az uj tavasz zöld lobogós h a d s e r e g é v e l s A tél, mely legszebb r e m é n y e i n k e t is S a h e g y e k f é l megindulnak a vizek. lefagyasztotta, a szigora, k e m é n y évszak uj r e m é n y t uj kikeletet, r ü g y f a k a s z t ó ta fásait, H ó b o r i t o í t a h e g y h á t a k elvesztik patyolat mely rideg.ségében mindent megtagadott vaszt t á m a s z t a t e r m é s z e t b e n s a Színüket, e l ő b b baroassarga, majd é l é n k a z o k t ó l k i k kevesebb e r é v e l , s z e r é n y e b b elkeseredett emberek' szivében. I t t a tavasz, i t t a k i k e l e t ! H o z s á n n a zöld t a k a r ó t ö n t e n e k magukra. As e r d ő k k é p e s é g g e l igyekeztek szembeszállani v é f á i n a k k o r o n á j á r ó l a tavaszi langyos fúva* le "végre m é g i s eltávozott s az e r ő s ö n n é k e d , k i mindenek felett állasz s aki nem l o m lecsókolja a z ú z m a r á t s r ü g y e t fakasz g y ő z e d e l m e s k e d t e k a g y ö n g é k , Oóliáth is feledkezel meg gondoskodni azokról, k i t ó n a p s u g á r simogatja kiaszott lombjait. mét v e r e s é g e t szenvedett a kisded Dávid ket ide küldtél a s z e n v e d é s e k eme völ Patakok, csermelyen ismét hallatják anda tól. A zöldbárkás r ü g y e z * fák ott a h e g y t e t ő n gyebe. H o z s n á n a n é k e d n a g y a l k o t ó , hogy lító z e n é j ü k e t , a kihalt rengetegek madár k i b o n t o t t á k a r e m é n y s é g áldásos é s szent elküldted ismét s hogy ei fogod küldeni reményt daltól, rigófüttytől hangosak, a t e r m é s z e t lobogóját. A tavaszi szellő vigan borzolja ö r ö k k é zsenditó, rügyfakasztó u j elkezdte ö r ö k t ó i v a l ó munkáját, ú j r a éled, az u j é l e t e t k e z d ó fák é s bokrok m é g t ö hintó meleg napsugara mosolygó gyógyí ú j r a dolgozik, hogy mndazt e l ő t e r e m t s e , vises, de m á r az élet eser j e l é b e p o m p á tó tavaszt, bimbóthajtó k i k e l e t e t amire az é l ő k n e k , _a_ Nagy ismeretlen te zó ágait S-e szent lobogó gyújtja fel szi r e m t m é n y e i n e k s z ü k s é g e van. veinkben azt a kihalni készülő, de a z é r t S a z ú z m a r á s hideg, a j é g c s a p o s , ö r ö k k é é g ó t ü z e t mely as é l e t ezer meg d e r m e s z t ő tél t o v a k ő l t ö z ó s é v e l , uj r e m é n y ezer k ü z d e l m e i n g y ő z e d e l m e s e n vezet ke Nincs ennek a korhadt, é r k ö t ő d alap csillog a m i m e g k é r g e s e d e t t s z i v ü n k b e n r e s z t ü l . Mert ez a szent lobogó megmutatja j á n ingó t á r s a d a l o m n a k gonoszabb, galái s . Mintha u j e n e r g i á t k ö l c s ö n ö z n e a ta hogy a fájdalom, o k e s e r ű s é g , . m i t a ke dabb fegyvere a g y a n ú s í t á s n á l Á m i t vaszi n a p s u g á r elernyedt t e s t ü n k n e k , mint gyetlen időszak vagy k e g y e d é n emberek tisztes ' v e r e j t é k é s munka e m b e r ö l t ő k ö n ha u j élet k ö l t ó z n é k a m i fáradt tagjaink | s z i v ü n k n e k okoztak n e m t í r t ö r ö k k é . Hogy teremtett, a m i t c é l t u d a t o s , ernyedetlen ba is, feléled b e n ü n k as é l e t k e d v , ' a mun a legridegebb, a l e g k e m é n y e b b tél is elta fáradozás, t e v é k e n y s é g becsülétben öszk a u t á n i v á g y . a szorgalom, mint vigan eltakarodik ha lassan sejtelmesen eljön a szegyüjtött, azt a sanda gyanupillanat c s e r g e d e z ő hegyi patak újra e r ö t vesz raj tavasz s meleg csókjaival lecsókolja min alatt szétrobbantja, s í é i n e k hordja, e l t u n k s m i n e k i d ő l ü n k a m u n k á n a k friss e- dazt a sok é s fájdalmas sebet, mit á zord söpri. H i á b a az igazság, hiába a rehabili kegyetlen emberek ü t ö t t e k t á l á s : a g y a n ú falánkját csak távolítani, r ő v e l , k e t t ő z ö t t akarattal, hogy a j ó pél idők é s d á n a k , melyet as ö r ö k t e r m é s z e t mutat r a j t a . de nyomait teljesen e l e n y é s z t e ni nem n é k ü n k m i is k ö v e t ó i lehesttnk. V i g m a d á r c s i c s e r g é s , a földből kiá k é p e s . Lovagias nemzet a magyar, h e v ü l I t t van újra, m e g é r k e z e t t a t e r m é s z e t r a m l ó t e r m ő illat, zsongitó h a t á s á t é r e z z ü k legszebb korszaka, a kikelet. Tavasz van Ilyenkor tudjuk, s csodáljuk a hagy t e r m é a j ó é r t , s z é p é r t . A mi hibája van, as is is ú j r a . Tavasz e r d ó n - h e g y e n , völgyön é s szet öröktől valóságát s ö r ö k k é v a l ó s á g á t s erényeiből ered. A k ö n n y e n h i v ó s é g e b é r c e n , tavasz a lelkekben, tavasz a szi ilyenkor tudjuk, hogy valamelyes Felsőbb inkább s z e r e t e t r e m é l t ó , mint m e g v e t e n d ő m é g i s mennyi baj fakad vekben. I s m é t magunkban e r e z z ü k az al lény isteni i g a z g a t á s á n a k k e l l mindezeket tulajdonsága, k o t á s isteni szikráját, újból e r ő t vesz raj i r á n y í t a n i . Bz az isteni i g a z g a t á s , mely belőle 1 Szinte tudatlanul gazol a m á s o k a ö r ö k k é b e c s ü l e t é b e n , a mikor meghallgatja t u n k a munka é d e s g y ö n y ö r ű s é g e s a fá nem t ü r i , hogy a s z e n v e d é s e k
Kikelet
a
Gyannsitásot
r
szi elv-adás idején óriási víztömegek tódultak le az örményországi magas hegységekről, főleg az Enphrat és Tigris folyamokba, a melyek partjai A legelső műszaki alkotások as ó-korban ból kilépve elárasztották majdnem az egész or valószínűleg öntöző telepek voltak. A déli vidé szágot ; az árvíz megszűntével mindenütt mocsa ken fekvő országokban a nap intenzív hatása rak képződtek. Dy módon úgyszólván maga a folytán első sorban az öntözés kérdésének meg természet kényszeritette az embereket a közbe oldása vált szükségessé, annál is inkább, mivel lépésre és a viszonyok parancsoló hatása alatt aratást egyáltalán csakis • fold megfelelő mes az értelmiség teljes megfeszítésével végre sike terséges megnedvesitése volt képes biztosítani. rűit az emberiségnek a természet ellem küzdel A legelső mesterséges öntöző berendezés helyé mében diadalt aratni. A technika ekkor lépett nek biztos megállapítása ép oly kevéssé sikerült első alkalommal működésbe. A nagy víztömegek mint a kultúra bölcsőjének meghatározása. Való- elosztására és azoknak vízhiányban szenvedő vi síinü azonban, hogy a legrégibb kaimra góc dékekre való vezetésére csatornákat építettek, a pontjai az ó-világban Babylon, Egyiptom, India mocsarak vizét levezetitek és vizmeritö-müveket és. Kína, az nj-világban pedig Mexikó és Peru létesítettek. Ily módon gazdag terméseket bizto voltak. Mindezen országban a legrégibb műszaki sító szántóföldeket eredményezték. A l o-kalden alkotások az öntöző telepek, csatornák, vizemelő- sok technikájának remekműve as arabok részéről es vízduzzasztó művek voltak az nt- és város .negub'-nak ( = barlang) elnevezett alagút a építészet mellett . mely jelentékeny hosszban sziklákba van vésve, a melynek valószínűleg az volt a célja, hogy a * BahyIonban és Egyiptomban az ó-korban vizet a sziklákon tul fekvő területekre elvesesse. sok szempontból messzemenő hasonlóságot tála A földméréstan az ó-kori BabyIonban már na lónk a főid és viz elosztása tekintetében. Mind gyon ki volt fejlődve,-a mint ezt a fenmaradt két ország termékenységére mérvadó befolyássál aiknlevelek igazolják, melyek.szerint a telkeket voltak a nagy folyamok; igy . Babilonban á s sars'-okban felmérték, eladták és átírták. - Enphrat és Tigris-feíyamok -ás, Egyiptomban, a 1
Műszaki teYékenység az Mórban.
,
p**e-
JKüus.--*£n41^-'Piszte
ben életkérdéssé vált az ontoző-telepek beren dezése. Babylon a legrégibb időkben valószínű leg ugyanazt a képet nyújtotta, mint manapság: végtelen sivatag mocsarakkal felváltva. A tava
I iakaivtítja toatmi U
rendkívül kifejlődött vizgazdaságuak tulajdoní tandó. Egyiptomban az esőzések ritkák és cse kély mérvűek A szabályozott és eredményeiben biztosított földművelést csakis a Nílus folyam vizének a mesterséges öntözésre való rendszeres felhasználása tette lehetővé. . Valószínű, hogy akkoriban a Möris-tó kép zett egy hatalmai öntözőtelepet, a melynek azon ban nyoma veszett Tudjuk, hogy. ez valamikor létezett de pontos helyet nem ismerjük, vala mint tnlajdonképeni colját is. Herodot torának leghatalmasabb művének és valódi világcsodá nak nevezte el Kerülete 668 kilóméter mély sége pedig 80 méter volt A t i közepén két 8 0 meter magas piramis állott A vizet a Nílus fo lyamból csatornán keresztül vésették a tóba. Herodot a latosság nyilatkozatai alapján írja meg, hogy a tó kiásásánál nyert földet óriási feltöltésekre használták. Ezen földmunkáknál leg alább is 700 milliárd köbméter föld tovább szál lítása jön tekintetbe Ily óriási földtömegek mozgatására az ujabb kor műszaki vilagában nem találunk példát Az akkori idők fejletlen szállítási eszközei mellett egy munkásnak napi munkabírása legfeljebb egy köbméterre b.-csülhetó, ugy hogy a tó ikiásása két millió munkást
hűbb idökoe vís'szávezetnew -sz egyípvouiáiínat? Műszaki alkotások nyomait még 4500-ból Krisz évi uralkodása tartama alatt végeztette,' ezen tus születése előtt találjuk. O-egyiptom egész idóköz alatt állandóan 5 millió embert kellett kultúrájának" kezdete és létezése elsősorban a alkalmaznia.
>•> -íj .
március
KMMMTIDÍC
1»11.
Hölgyek és Urak figyelmébe!
Szenzáció!
26.
Occassió!
GOTTL1EB IZIDOR „Turul" cipőraktárában o Hjgf
anyaga u
L
z
L
D
Ő
ÖL
lőfeges jelentés
A jelenkor legjobb tetőfedő
SzölöoltTány eladási
""tJaf
A 8 B E S T - P A
L A
Elpnsztithatatlan, soha javítást nem igényel. Tttzmeutes, fagymentes, vízhatlan és viharálló.
¥11YÉ MIKLÓS lelkiismeretesen vezetett — oltvány telepéhez —
Alatta a p a d l á s t é l e n nem hideg, n y á r o n viszont nem meleg KÖNNYŰ, mert a befedeti -erület négyzetméterenkint 10 kg., holot a hol ott a hornyolt cserépből n é g y z e t m é t e r e 40 kg., közönséges cserépből 65 L g , igy palafedésre a legkönnyebb t e t ő es a leg gyöngébb fal is alkalmas.
Legmesszebb n e n ö jót
Van szerencsém a n. é. kö zönség b. tudomására adni, hogy Celldömölkön a Szenthá romság-téren, Kohn Sándor ur házában a mai kor igényeinek mindenben megfelelő
SjAki; egészséges, olcsó szép szőlőt akar, biza• lommal forduljon
!
Felvilágosítást, árjegyzéket es mintát k í v á n a t r a ingyen küldünk.
köfaragö-üzletet és slxlcöxaJstá,xt
Ös-Csaiidon <2£$ihol szokvány minő, légü, I-ső rendű fás gyökeres és sima zöldoltványok bor- és cs e m e g e f a j o k , valamint ame rikai s i m a és g y ö k e r e s s s ó l ő v e s z s s ő k, nemkülönben ugyanazon fajok I I . rendű osztályzatban a legolcsóbb árban kaphatók. Szőlő lugasnak külön e célra vá lasztott fajok. OrpiHgton fajbaromfi tenyésztés. Előjegyzések őszi és tavaszi szállítással
fogok rövidesen berendezni Addig is, mig szakértelmem ről tehetek bizonyságot, jóaka ratú pártolást kérek. Kiváló tisztelettel:
S z a l ó k y Zsigmond kőfaragó.
Eladó vendéglő.
elfogadtatnak.
Fa|- és árjegyzékei kívánatra lngyea és bérmentve,
Vasmegyében jó forgalmú községben, a celldömölki járásban, újonnan épült beszálló
Gyümölcs ős rózsaoltványok nagy választékban.
A számos elismerő levél közül itten csak
Magyar Aibest Pilagyár R . - T . :•: Jánoska a.
•vera.d.égrlö
Veszprém, 1910 szopt. 27. Tisztelt Uram I As önnél rendelt és vásárolt gyökeres szölövesszövel igen meg vagyok elégedve, mert ugy gyökere, mint vessseje kitűnően sikerült és mind jól megéreti. Tisztelettel vagyok
örök áron eladó. Esetleg bérbeadó. Évi ber 720 K. Átvételhez 2000 K. szükséges. Venni szándkozóknak a címet megmondja
,,Kemenesvidik" kiadóhivatala.
lastt István.
Iroda: Zollner Belaoái Jaoosiiáza
m
i
m
p O Q o u O O O O O O G r O c
Fióktelep K: Muraszombaton, Csornán
urat
bíztuk meg C e l l d ö m ö l k ö n . . Kérjük a t. c. bortermelő közön séget, szólóvessző szükséglete végett S n l o k l á t v á n úrhoz, Celldömölk, Sági nt fordulni. A billédi villalati szölótelep kezelöséae,
és Abdlendván.
gépek és raktára.
SÜLÖK ISTVÁN
B i i ed.
0
á r u o s z t á l y a CeildSmSIk
Ezennel értesítjük a t. e bortermelő közönséget, hogy állami felügyelet alatt létesített 15 éves amerikai szölöoltvány *» talepQnk képviseletével Ke menesalja részére
s
0
Kemenesaljái közgazdasági Hitelbank r. L
Értesítés.
•Ikertész
3
szükségleti
cikkek
Ajánlja a legjobb és legújabb szerkezetű • vetőgépeket, talajmivelö esz közöket, cséplő szerelményeket ugy motor, mint gőz és járgány hajtásra. Állandó nagy raktár műtrágya, mütakarmány, zsák, ponyva, olaj, kenőcs, kötélnemflek és mindenféle gazdasági cikkekből.
Iroda a Hitelbank k e l y i s é g é b e n As orvosi kar sütni altatva. G i i m ő k ó r t a l m a k ,
( t ü d ő b a j o k ) ,
l é g z ő s z e r v i
s z a m á r k ö h ö g é s ,
b á n
i n f l u e n z á n á l .
T i . hauniljon SlrolintT k
* ' twr^_-f*hi_- _ke«i*tor TírJÉ^öa.J ^álaEl "tan lány n*Kr9^ejsis'',Üurlu'>* ilml r<>v orrhuriitox 0*ri»okakatk rondkivtl belill i-.Kir-.v-L-y^in-il:. i-or n Sirolin. , B. Asatmal nn •convtxjók mArrövid kiás* fontos A táplalkoaaat nagyban elősegíti. r
Csak eredeti csomagolású 8IRÖLLN Roche"-t kérjünk és pótszereket hatirozottan utasítsunk vissza. n
_.-._BiroIta irodalmat ^ ojkívánatra ingyen és bérmentve küld
F . H o f f m a a - L a R o c h e & ^orijgsgftrjcfa^^^reiizach BadeiiT tyomatott a kiadótulajdonos .Vörtomartj«.könjv y9_mda és hírlapkiadó vállalat gyorasajtójáu Devecserben 1911. B
K Ö Z E R Ü E K Ü
(„KISCZELL és VIDÉKE") E l i l i . i . i l Egy erre Fél érro
. . . .
Bzerkoistével
F O U Ö E T L E N
Ú J S Á G .
Mstjelsilk i
fiüó
ií» ;
, r'oieloi ssorkesslo:
» r: •
8 kot. | Negyederre . 2 kor. — , | ügyei I I Í D i r t — , 20
értskashelsi. -odd. -terua
i gut. ii
(„KISCZELL és VIDÉKE")
Huss .
c-flt6rt5k6i.
Oyala
Helyettes sierkesslé: B a k o n y i
l m r ó
CsUdömóIk, D i i ü k iutcs, Gombáikéi zendök ft lip szellemi és anyftfi részét illet* ' küldemények.
Ids i
sult idegzet uj erőre kap, láttára a termé tartsanak, mely megkönyörül az ártatlan szenvedőn ós segítségére siet, az uj élet, szét gyönyörű megújhodásának. A tél, mely legszebb reményeinket is az uj tavasz zöld lobogós hadseregével 8' S a hegyekről megindulnak a vizek. lefagyasztotta, a szigora, kemény évszak uj reményt uj kikeletet, rügyfakasztó ta Hóbóritotta hegyhátak elvesztik patyolat mely ridegségében mindent megtagadott vaszt támaszt á természetben s a fásult, Bzinüket, előbb barnássarga, majd. élénk azoktól kik kevesebb erővel, szerényebb elkeseredett emberek szivében. Itt a tavasz, itt a kikelet! Hozsánna zöld takarót ö n t e n e k magukra. Az erdők képeséggel igyekeztek szembeszállani vé f á i n a k koronájáról a tavaszi langyos fuva le végre mégis eltávozott s as erősön néked, ki mindenek felett állasz s aki nem lom lecsókolja a zúzmarát a rügyet fakasz győzedelmeskedtek a gyöngék, Góliáth is feledkezel meg gondoskodni azokról, ki tó napsugár simogatja kiaszott lombjait. mét vereséget szenvedett a kisded Dávid ket ide küldtél a szenvedések eme völ Patakok, csermelyek i-mét hallatják anda tói. A zöldbarkás rügyező fák ott a hegytetőn gyébe. Hozsnána néked_nagy alkotó, hogy lító zenéjüket, a kihalt rengetegek madár kibontották a reménység áldásos és szent elküldted ismét s hogy*eV. fogod küldeni daltól, rigófiitiytől hangosak, a természet lobogóját. A tavaszi szellő vigan borzolja örökké zsenditö, rügyfakasztó uj reményt elkezdte őröktől való munkáját, újraéled, az uj életet kezdő fák és bokrok még tö hintó meleg napsugara mosolygó gyógyí újra dolgozik, hogy mndazt előteremtse, vises, de már az élet ezer jelébe pompá tó tavaszt, bimbóthajtó kikeletet. amire az élőknek, a Nagy ismeretlen te zó ágait. 8 e szent lobogó gyújtja fel szi remtményeinek szüksége van. veinkben azt a kihalni készülő, de azért Gyanúsítások. S a zúzmarás hideg, a jégcsapos, örökké égő tüzet mely az élet ezer meg . . . dermesztő tél tovaköltözésével, uj remény ezer küzdelmein győzedelmesen vezet ke Nincs ennek a korhadt, erkötcsi alapcsillog a m i megkérgesedett szivünkben resztül. Mert ez a szent lobogó megmutatja ján ingó társadalomnak gonoszabb, galáis. Mintha, uj energiát kölcsönözne a ta bogy a fájdalom, a keserűség, mit a ke dabb fegyvere a gyanúsításnál. A mit vaszi napsugár elernyedt testünknek, mint gyetlen időszak vagy kegyetlen emberek tisztes verejték és munka emberöltőkön, ha uj élet költöznék a mi fáradt tagjaink szivünknek okoztak nemtsrt örökké. Hogy teremtett, a mit céltudatos, ernyedetlen ba is, feléled benunk az életkedv, a mun a legridegebb, a legkeményebb tél is elta- fáradozás, tevékenység becsületben öszkautáni vágy. a szorgalom, mint vígan eltakarodik ha lassan sejtelmesen eljön a szegyüjtött, azt a sanda gyanupillanat -csergedező hegyi patak újra erőt vesz raj tavasz s meleg csókjaival lecsókolja min alatt szétrobbantja, szélnek hordja, el tank s mi nekidőlünk a munkának friss e- dazt a sok és fájdalmas sebet, mit a zord söpri. Hiába az igazság, hiába a rehabili rővel, kettőzött akarattal, hogy a j ó pél idők és kegyetlen emberek ütöttek tálás : a gyanú fulánkját csak távolítani, dának, melyet az örök természet mutat rajta. de nyomait terjesen elenyész te ni nem nekünk mi is követői lehesunk. Vig madár csicsergőn, a földből kiá képes. Lovagias nemzet a magyar, hevül Itt van újra, megérkezett a természet ramló termő illat, zsongitó hatását érezzük legszebb korszaka, a kikelet. Tavasz vau Ilyenkor tudjuk, s csodáljuk a nagy termé a jóért, szépért. A mi hibája van, az is njra. Tavasz erdón-hegyen, völgyön és szet öröktől valóságát s örökkévalóságát s erényeiből ered. A könnyenhivősége is bércen, tavasz a lelkekben, tavasz a szi ilyenkor tudjuk, hogy valamelyes Felsőbb inkább szeretetreméltó, mint megvetendő vekben. Ismét magunkban érezzük az al lény isteni igazgatásának kell mindezeket tulajdonsága, mégis mennyi baj fakad kotás isteni szikráját, újból erőt vesz raj irányítani. í z az isteni igazgatás, mely belőle 1 Szinte tudatianni gázol a mások tunk a munka édes gyönyörűsége s a fá nem tűri, hogy a szenvedések örökké becsületében, a mikor meghallgatja a rendkívül kifejlődött vizgazdaságnak tulajdoní tandó. Egyiptomban az esőzések ritkák és cse kély mérvűek A szabályozott és eredményeiben biztosított földművelést csakis a Nílus folyam vizének a mesterséges öntözésre való rendszeres felbassaálása tette lehetővé, . Valószínű, bogy akkoriban a Möris-tó kép zett egy hatalmas öntözőtelepet, a melynek azon ban nyoma veszett. Tudjuk, hogy ez valamikor létezett, de pontos helyet nem ismerjük, vala mint talajdonképeni célját is. Heredőt korának: leghatalmasabb művének és valódi világcsodá nak nevezte eL Kerülete 668 kilométer mély sége pedig 80 méter volt A tó közepén két 80meter magas piramis állott A,vizet a Nilas fo lyamból csatornán keresztül vetették a tóba. Herodot a lakosság nyilatkozatai alapján hja meg, bogy a tó kiásásánál nyert földet óriási feltöltésekre használták.. Ezen földmunkáknál leg alább is 700 milliárd köbméter föld tovább szál lítása jön tekintetbe Ily óriási földtömegek mozgatására as ujabb kor műszaki világában nem tálalónk példát Az akkori idők fejletlen átállítási eszközei mellett egy munkásnak napi munkabírása legfeljebb, egy köbméterre becsül hető, ugy hogy a tő kiásása két millió munkást
3abyIonban és Egyiptomban az ó-korban •ok szempontból messzemenő hasonlóságot talá lunk a föld és vis elosztása tekintetében. Mind két ország termékenységére mérvadó befolyással voltak a nagy folyamok; igy Babilonban az Euphrat és Tigris folyamoki*
szi elvadás idején óriási víztömegek tódultak le az örményországi magas hegységekről, fóleg az Euphrat és Tigris folyamokba, a melyek partjai ból kilépve elárasztották majdnem az egész or szágot ; az árvíz megszűntével mindenütt mocsa rak képződtek. Ily módon úgyszólván maga a természet kényszeritette az embereket a közbe lépésre és a viszonyok parancsoló hatása alatt as értelmiség teljes megfeszítésével végre sike rült az emberiségnek a természet ellem küzdel mében diadalt aratni A technika ekkor lépett első alkalommal működésbe. A nagy víztömegek elosztására és azoknak vízhiányban szenvedő vi dékekre való vezetésére csatornákat építettek, a mocsarak vizét levezetitek és vizraeritő-müveket létesítettek. Hy módon gazdát terméseket bizto sító szántóföldeket eredményezték. Az ó-kalden sok technikájának remekmüve az arabok részéről .negob'-nak ( = barlang) -elnevezett alagnt, a mely jelentékeny hosszban sziklákba van vésve, a melynek valószínűleg az volt a célja, bogy a vizet a sziklákon tol fekvő területekre elvesesse. A főldméréstan az ó-kori Babylonban már na gyon ki volt fejlődve, a mint ezt a fenmaradt alkulevelek igazolják, melyek szerint a telkeket ,sars'-(ilíban.felmérték..el«dtájt és átírták. SÜflf
bén életkérdéssé vált az 'öntöző-telepek! beren dezése. Babylon a legrégibb időkben valószínű leg ugyanazt a képet nyújtotta, mint manapság: végtelen sivatag mocsarakkal felváltva. A tava-
ráibb" időkbe "visszavezétbetff az i . Műszaki alkotások nyomait még 4500-ból Krisz évi uralkodása tartama alatt végeztette, ezen tus születése előtt találjuk. O-egyíptora égess időköz alatt állandóan 5 millió embert kellett kultúrájának kezdete és létezése elsősorban a alkalmaznia.
Műszaki tevékenység u ó-korban. A legelső műszaki alkotások as ó-korban valószínűleg öntöző telepek voltak. A déli vidé ken fekvő országokban a nap intenzív hatása folytán első sorban az öntözés kérdésének meg oldása vált szükségessé, annál is inkább, mivel aratást egyáltalán csakis a föld megfelelő mesmegnedvesitése volt képes biztosítani.
A legalsó mesterséges öntöző berendezés helyé nek biztos megállapítása ép oly kevéssé sikerült, mint a kultúra bölcsőjének meghatározása. Való színű azonban, hogy a legrégibb kultúra góc pontjai az ó-világban Babylon, Egyiptom, India és Kína, as nj-világban pedig Mexikó és Peru voltak. Mindezen országban a legrégibb műszaki alkotások az öntöző telepek, csatornák, vizemelóés vízduzzasztó müvek voltak az Bt- é s ' város építészet mellett.
•i-JS~r.-.-i-.'íH'-^U ;Í3-J<
.^:VÍ:»:
- J.-rru-'j . i-
-. Z-Í-ISL^SS-VMÍ ;i-:..rrí.
:.' .
faéfö
-
:
... --.
szapulót, a ki tán nem is rossz szándék- szolgáltatunk v é d e k e z é s r e , egyszer s min t ó i vádolja a védtelen távollevőt. Jaj denkorra elriasztja a pletykáló gyanusitóannak, a kit a hir igy szárnyra vesz és kat é s elveszi a k e d v ü k e t , hogy aljas százszorosan jaj, ha füléhez nem jut az e l j á r á s u k a t megismételjék. forog •-- alattomos suttogás. A a igy meggyanúsí . De ha m é g i s bizonyos okiak tottál nem öli meg az ágyuk tüze, a pus n á n a k fenn, melyek t e l j e s s e g g e T k i z á r j á k kák robogása nem oltja ki életét, csak az i l y e r é l y e s fe'Iépést, akkor legalább JMML IVUVgOM
április 2.
KBMEMSVlDflK
1(11.
111.in u n j . . ...
• • -j
Ölembe ülsz. ö l ö m b e ülsz és rám fonódol Vállamra dől szép, fiatal fejed. És az én lelkem a multakra gondol. Mikor még nem ismertelek. Az idő volt az én barátom
Az ősz a tél, a tavasz és a nyár a p r ó tüszurások zavarják nyugalmát, n é m a , | szokjunk le annyira k á r o s h a t á s ú hiszé És ugy éltem, mint a pusztákon de annál jelentősebb pillantások s é r t e g e | k e n y s é g ü n k r ő l . Alaposan győződjünk meg A fészkéből kivert madár. t i k , a nélkül, hogy észre he v e n n é . A előbb é s csak a z u t á n higyjünk. Ne feled mindent elfödő hazug udvariasság n e m ' j ü k , hogy f e l e b a r á t u n k n a k is csak olyan Nem voltam otthon, bárhol voltam, érezteti ugyan vele a mások m e g v e t é s é t , é r t é k e s , féltve őrzött kincse a becsület, Mert otthonom lett az egész világ de emberek, a hízelkedők é s é r d e k b a j - a k á r magunknak,' s azért annak csorbi8 én fütyörésztem é s daloltam h á s z ó k t k i v é t e l é v e l , a mikor feltűnés né:- tatlan l é t e z é s e b e n ne k é t e l k e d j ü n k mig Akár egy könnyelmű svihák. kül l e h e t s é g e s kerülik öt. A legrosszabb, hiányosságáról megdöntUetlen bizonyitéhogy védelmére nem nyílik alkalma, mert lkaink nincsenek. * A piros alkonyt megkacagtam, sejtelme sincs arról, hogy m e g t á m a d t á k . ! A b e c s ü l e t e s s é g legelső parancsolata A hajnal fogta meg a lelkemet, É s azok, a k i k igy sutylyomban ter- pedig, hogy t o v á b b ne adjunk olyan gyn Amikor fénylő sugarukban jesztik a rágalmat, a k i k esak ismétlik, nusitásf, mely csak hallomásból m e r í t v e , Beragyogta a nagy eget. a mit másoktól hallottak - hallották é s nem lehet m e g g y ő z ő d é s ü n k n e k megfelelő, 8 én farkasszemmel belenéztem. elhitték, elhitték é s felelősségük elltári- mert nincs a jellemnek c s ú n y á b b , undo . t á s á v a l ismét másokkal elhitetik, a minek r » ° b b e t e g s é g e , mint az o k n e l k ü l i gelsányanú Beleharsogtam, hogy fia vagyok igazságáról meggyőződve nem lehetnek, sitás. mely g y á v á n , m e g h ú z ó d v a 8 szivén forró szila} hevében — a becsületes emberek k ö z é sorolják colja m a g á t a m e g t o r l á s elől. Ujjongtuk hajnali dúlok. magukat é s ugyancsak felfortyannának, Mit bántam én mit hoz a holnap, ha bárki is k é t s é g b e m e r n é vonni lova A mának éltem mindig csak vakon giasságukat. Arra azonban nem gondol É s vitorlás álom-hajómat kőzülök senki, hogy a titokban meggya Vitték u szelek szárnyukon núsítottál é p p ugy érintkeznek, mint más becsületes emberrel, hogy keztit szorita Örvénybe jaj hányszor k-TÍiltem, nak, sőt fratezináinak is vele. holott, ha É s mégis elek, mestis itt vagyok, el iszik, a mit róla rebesgetnek, ez nem Csak .kissé fáradtan és kimerülten, csak a lovagiasság, de az e g y s z e r ű be Most m á j -pihenni akarok. csületesség követelményeivel sem egyez t e t h e t ő össze, ha pedig nem hiszik el, Öiembe ülsz, rám borulsz lágyan, kötelességük a becsületében védtelenül Vállamra dől szép, fiatal fejed m e g s é r t e t t e t az orv támadásról értesíteni, 8 hogy multamat ismét bejártam. sőt a sértőt is k é r d é s r e vonni. Megcsókolom kicsi kezed. Ezt a nyílt, férfias eljárást azonban Pttcrdi Andor. meggátolja — a k é n y e l e m s z e r e t e t . Az önzés példabeszéde, mely szerint „min — Halálozás. Vettük a következő gyászjedenki a maga ajtaja előtt söpörjön*, vet 1-ntést : Karolyi Róza lérj. Gyömörey Györgyné, — szerűen készült: — ez az ollen, hogy a mások bajával tö Károlyi Mária férj. dr. Hollan Péterne, Károlyi Mindenfajta Margit ferj. dr. Schwőder Ervinné mint gyerme rödjünk é s inkább h ű s é g e s rabszolgái kei, Karolyi Róza férj. Berzsenyi Dezsöné, Ká maradunk a társadalmi rozoga e r k ö . c s ö k felső kaba 0 '. rolyi Endre mint lestvérei, Gyömörey György, szokásainak, semhogy elkerülhető kelle -teli kahaio-. Hollón Péter dr.. Schwőder Ervin mint vejei, m e t l e n s é g e k b e sodorjuk magunkat. A ba Gyömörey Éva. Katalin. József é s BorbáU, Hol városi bundák, r á t s á g t é n y e helyett beérjük annak lát lan Judith es Miklós, Schwőder Edith m n i uno gazdasági b u n kák ugy az összes rokonok nevében fájdalomtól szatával é s e mellett guny t á r g y á v á is szalon o l t o " j j . , megtört szívvel jelentik, hogy fetejthetetleu ó d e s tesszük a i igazi udvariasságot, mely nem f i u ru.nak-, utyjuk, illetőleg tesrvérük, apósuk, nsgyatyjuk i r elő meghuuyászkodást, szolgaiságot é s és rokonuk Károlyi Antal dr. kir. tanácsos. Vas • \ • a. üJl sacco öltönyök. hizelkedést, csak e l ő z é k e n y s é g e t é s elis vármegye nyug. alispánja, volt orsz képviselő Első rangú szabás és m é r é s é t a mások j ó tulajdonságainak, áldásos életének 68 ik évéheu. hosszas szenve m u n k a . J u t á n y o s á r a k . dés .után folyó evi március hó 26-ikán az Úrban erényeinek.
TÖRLEY
EEE TALISMAN = E GASIMOERÉSERVÉE
RENDELÉS-
, :
A. hát mögött t á m a d ó , lassan, d.e biz tosan r o n t ó g y a n ú ellen a l e g h a t á s o s a b b o r v o s s á * - * nyilt..fellépésben r e j l i k Annak a kijelentése, hogy t i s z t e s s é g t e l e n em bérrel találkozni, együttlenni nem aka runk, hogy a g y a n ú s í t o t t n a k alkalmat
csendesen elszeuderüb. A megboldogult hült te temei az ág. evang. hitvallás szertartása szerint folyó" Tió 28 ón d é l u t á n i é t 4 órakor fognak a férfiszabók gyuszházbuii (I. ker. Attilla utca 7. s z á m alatt) Budapest, VII., Ferencziektere 2. beszenteltetni s azután Szombathelyre szállítva, az ottani sírkert halottasházából folyó hó 29-én délután 3 órakor örök nyngalomra helyeztetni. Budapest, 1911. március hó 26 ím. Áldás es beke hamvaira I Berzsenyi Dezső celldömölki ügyvéd neje szül. Károlyi Róza az elhunytban Egy, a nagy mü emlékére állított emlékoszlopon bátyját gyászolja. a következő érdekes sorok olvashatók: ,Megp rancsoltam. hogy ezt a csatornát a Nílustól, — Tóin] dajka. Faukas Jónosházai lakos mely Egyiptomban a tengerekig folyik, m"gépitsék, még pedie Liva-tól a tenger partjáig, * ele március 24-én a janosházai csendőrségnél felje lentést tett, hogy lakószobájában a pénzszek elpusztíttattam felét, mert ez volt akaratom.* rényből, n hol 790 kor. volt elhelyezve, 40 ko-. Van-e most már okunk arra. hogy a Suez rónát ismeretlen tettes ellopott, A helyszíni csa:orna megépítésére oly büszkék legyünk, ha szemle alkalmával kiderült, hogy a lopást Faze az egyiptomi technikusok, akik nem ismerték a kas cselédje, Baráti Ida követte el, de mégsem gőzerőt é s a gőzerővel bujtott gépeket, ugyan követéli ez eljárás meginditását, dacára, hogy ezt a müvet mar 3 évezreddel előbb és azután már többször kisebb összeget lopott el tőle. ismételve létesítették? Pbilae helység közelében, a Nílus első vízesésénél, a Bziklsszigetek egyi — Dj ügyvád a járásban. Jáuosházán egy ken kőemlékeket találtak, a melyek szerint már uj fiatal Ugjved nyitott irodát Kovács Imre dr. 2000-ben Krisztus sz. előtt nagy csatornát épí Mint jogász é s ügyvédjelölt rövidebb időn ke tettek hajózási célokból a vízesések megkerülé resztül varosunkban is dolgozott A rokonszenves sere. A kőemlékek egyike Usertesen király ide fiatal ember bizonyara szép pártolásban részesül, jéből való é s azt hirdeti, hogy a csatona neve mert" ott ezideig ügyvéd nem volt. .Usertesen király útjainak legszebBikje* volt.
DEDTSCH F. KÁROLT és La
A régi egyiptomiak csatornám öveit, a me lyek a sivatagot termékeny tőiddé é s a mocsa rakat szántófölddé alakították át, meg ma is csodálják a modern mérnökök, épugy az óriási dnzzasztómüveket is. És van is mit csodálni, ha meggondoljuk, hogy az egyiptomiaknlik nem ál lottak rendelkezésre semmifeje segédeszközök, a melyeket az njabb technika kitalált. Az o-kor Egyiptom vizépiteszeti technikusainak te.kiiit.elye még jobban növekedik, ha meggondoljuk, hogy azt a müvet, melyet most ötven evvel ezelőtt •elismerten,-mint a műszaki tudomány legnagyobb vívmányaként dicsőítettek, a F».ilkíizi ea-Vóröstengert összeköió Suez-csatoruát, mely megnyi totta a tengeri utat Európa é s India között, az o-ejyiptoim technikusok nem csuk egyszer, ha nem ismételten, mindi n segédeszköz nélkül, esu pán emberi es állati erővel létesítették. Már I Betooz é s II. Ramse9 királyok idejeben i pult a — Garázdálkodó mulatózok. Mult'hó 25-én Nílusig egy csatorna, mely évszázadokon keresz este Hubert Sámuel celldömölki vendéglőjében tül szolgált a hajózásnak, a mely azonban kellő Bosszul teszi. A házi orvosnak könyörög a Szttts Dezső," Vörös János éa Szabó Flórián al- — _ gondozás hiányában később elbomokosodott: Kő- beteg, a ki medtglgg s. ,_szé)
Vráibeiiii';;ajo
ittMm&&J^"i
" /&P9foe»jt—
akarok meghalni. Nem akarok meghalni — megronnáltak. egy asztalteritőt pedig annyira egy második csatorna epiteset kezdte a Nilas melletti Bnbastís é s a Vörös-tenger között, de a Rosszul teszi felel a d !;:or. — Olyan csinos elvágtak, hogy evvel a tulajdonosnak szép kis munkákat beszüntette, mivel as orákulum egy özvegy asszony lenne a felesége. kart okoztak. Ezért feljelentettek a helybeli fő A
jóslata szerint munkája csak a barbárok előnyeit Ez áztál gyorsaiig. A vicinális vasút ellen szolgabiróságnál. szolgálta vo na. Későbben Dárius perzsa király őre : Uram, önnek féljegye van, pedig már nem — Díszeit k i i leáayka. Mult hó 22-én dél folytatta a csatorna építését, azonban közvetlenül gyermek ! — Jogász+Jíar nem, de mikor- fel után 6 óra tájban hajtott városunkban végig befejezése előtt egy részét ismét megrongálta. szálltam, az voltam. KUm Vilmos marhakereskedő celluömölki lakos
1»11
KEMENESVIDÉK
április 2.
kocsisa, SárTüii József és a sági utcában anynyira vigyázatlan volt, boga Magyar Sáudomé szül. Varga Juliánná celldömölki lakosnak 5 éves Mária nevű leányát eltiporta és rajta 10— 14 napig tartó testi sértést ejtett, feljelentette a ktr. jára8biróságnát. — ; —
orvosnak nyújt 'helyet, miért is addig, mig azt kibővíthetjük, továbbra is teljesen ingyenes la kást adunk a fürdőhelyen elszórt villákban az A kiskocski iskolaszék határozata orvosoknak és rendkívüli árkedvezményeket a vendéglőkben, valamint teljesen ingyen az összes folytán alulirt gondnok ezennel pályáza gyógyhatányokat és teljes mentességet a gyógytot hirdet egy körülbelül 40 t a n u l ó t be és zenedijak alól. Munkájukban elfáradt, vagy — Ipartestületi közgyűlés. A celldömölki fogadó tanteremre é s vele kapcsolatosan ipartestület mult vasárnapra hirdetett évi rendes küzdelmeikben beteggé lett magyar orvosok min közgyűlését, a községháza tanácstermében d. u. den esztendőben nagy számban voltak as orvos- é p i t e n d ó 2 szobából, konyha éa é l é s k a m 2 órakor tartotta meg Pletmts Ferenc dr. ipar otthon vendégei és igy kívánatos, hogy meutől rából álló tanító l a k á s é p ü l e t e k teljes hatésági biztos és Ssatajr József elnök elnöklete több magyar orvos legyen az otthonépitő égve-' mellett A közgyűlés tárgyai a következők vol sülét tagjai között A tagsági d j csak 5 korona, f e l é p í t é s é r e . A pályázat h a t á r i d e j e április tak : 1. Évi jelentés. 2. 1910. évi zárszámadás de e kis összegekből, adományokból és a marii 10-ike, eddig nyújtandók be a tervrajzok és számvizsgáló bizottság választása. 8. 1911 enbadi orvosok áldozatkészségéből építettük fe é s k ö l t s é g v e t é s e k s z e m é l y e s e n vagy posta évi költségvetés megállapítása. 4 Elnök, elöljá az orvosotthont, mely ha anyagilag jobban felelnöknél róság és szolga választása. A gyűlésen ipartes virágzik, teljesen ingyen lakást es ellátást nyújt utján Haraszti Péter helyettes tületi tagjaink csak gyér számban jelentek meg. a világ ezen egyik legszebb fürdőhelyén az or Kisköcskön. vosok számára és oly nagy vasúti kedvezménye — i sorozások elrendeltettek. Most mar az ket fog a tagok részére elérni, a mely lehetővé Kisköcsk, 1911 március 24-én. eddigi sorozásí terv meg is marad nálunk, vég teszi nagypn csekély áldozat mellett a világfürdő Kérem a tagokul jelentkezőket legesen megtörtént az utasítás a sorozások tár meglátogatását e b b svában. Az" eddig"4 nalios't7rvet"csökk^ntettékl y l l i szándékukat mielőbb jelentsék be i s t t gondnok. 3 ra, igy folyó évi április hó 7-én sor alá kerül nálam. Tustkat Odon dr., a marienbádi Orvos nek Celldömölk, celldömölkvidéki, egyházaske- otthon igazg. tagja, Budapest, VII., RottenbiUerszői é s papócí körjegyzőségekben illetőséggel ulca 27. • 6
Pályázati hirdetmény.
_
h o
Készei János
;
r
:
bíró összus állítás kötelesek, folyó evi április 8-án sor alá kerülnek jánosbázai, jánosházavjdéki, ostffyasszouyfai, nagysimönyi-i é s a kisanyaga az köeski, április 10-én pedig a magyargencsi, vönöcki, keniénsmagosii, bobai és alsósági kör jegyzőségekben illetőséggel bíró összes állításkötelesek. -Hangos lesz tehát rövidesen az utca é s a csuda a regrutaktól.
A Jelenkor l e g j o b b
tetőfedő
ASJBEST P A L A .
—
nyilvános
köszönet.
Elpusztíthatatlan, soha javítást nem A Kemenesaljái' i g é n y e l . T ű z m e n t e s , fagymentes, vízhatlan
Közgazdasági Hitelbank az evi nyereségből volt é s v i h a r á l l ó . kegyes a celldömölki ipartestület temetkezési! Alatta alapja javara 20 koronát adományozni, melyért a , j > , _
a
padlás
télen
nem
:
n
,
a
e
a
ez uton mond nyilvános köszönetet az egylet i nj/aiHMI v i s z o n t n e m m e l e g Elnöksége, i KÖNNYŰ, mert a befedett t e r ü l e t — Uj gyorsvonat Szombathely és a főváros n é g y z e t m é t e r e n k i n t 10 kg., holott a holkixott Hír szerint május" 1-tól fogva egy uj .bb o:t a hornyolt c s e r é p b ő l n é g y z e t m é t e r e gyorsvonat indul r e g g e l j óra ntán
Szombat-
4
k g - k ö z ö n s é g e s c s e r é p b ő l 65 "kg:, i g y
0
helyről Győrbe, a.ho, c s a t l a k o z á s a . l e s s ^ j e l e n l e g k ö n n y e b b tető é s a legleg 7 ora 40 perckor indutó gyorsvonathoz. Így 'Szombathelyről reggeli elutazás esetén 10 óra g y ö n g é b b fal is alkalmas. után por perccel Budapestre lehet érkezni Ha sonlóképen történik a visszautazás is, -a reggeli gyorsvonat párja délután 5 óra tájban indul Bu: dapestról és este 10 óra tájban ér Szombathelyre. p
a
l
a
f
e
d
é
8
r
e
a
Legmesszebbmenö jótállás!
• — A vasntí kocsik védelme Azok
között
az utasok k ö z ö t t akik a személy-vagy gyorsvo natokon teszik meg útjukat m é g mindig . j k o-
lyan ur akad. aki a balkáni hangulatok hatása alatt egyáltalában nem barátja a tisztaságnak. Ezek az urak egy pillanatig sem haboznak sáros i
cipői* t-t a börpamlagokra fektetni s azokat
la
kosakká tenni. Ha megéheznek és narancsot . - g y almát esznek, annak héját a kupéban sz rják el
Felvilágosítást, árjegyzéket és mintát k í v á n a t r a ingyen küldünk.
"agyar Asbest Palagyár R . - T . :-: Jánosháza.
Iroda: Zollner Bélánál Jánosiláza
aminihogy a szivar-és eigaretnvégeket sem a ha mutartóba, hanem a szőnyegre dobjak. Ha pedig köpési inger jön rájuk, ettől ugy szadabnluak meg mint a parasztok, akik a mezőkön érnek. Ha egy-
1
— larieBbadi orvosotthos. A marienbádi | orvosotthon háza elkészült és már ezen a nyáron átadódik rendeltetésének. Tisztelettel kérjük te hát azon orvosokat kik otthonunk vendégei óhaj tanak lenni, hogy nálunk legkésőbb április hó' 15-ig jelentkezni szíveskedjenek. Nem szükséges | semmivel seji indokolni a jelentkezést, mintán a kedvezmények megadását csupán a jelentkezés Borrendjétől tesszük függővé. Éppen azért kérem kik mnlt évben jelentmentől előbb tudómásomra j'urtalhi "hogy szí tanak-e helyükre az idei évadban, mert termé szetesen őket vesszük legelső sorbán tekintetbe. Az orvosotthon épülete aránylag kevésszáma
Aki egészséges, olcsó! szép szőlőt akar, biza lommal forduljon
VITYÉ MIKLÓS, lelkiismeretesen Tetetett — oltrioTtelepehes — ,
w
41
Ös-Csanidon ™ " megye).
ahol szokvány minő, aégü, I-ső rendű fás gyökeres és sima zöldoltványok b o r - é s cs e m e g e f aj ok, valamint ame rikai s i m a és g y ö k e r e s s z ő l ó v e s s s s ó k , nemkülönben ugyanazon fajok I I . rendű osztályzatban a legolcsóbb árban kaphatók. Szőlő lugasnak külön e célra vá lasztott fajok. Orpisgton fajbaromfi tenyésztés. Előjegyzések őszi "és tavaszi ssáüitással elfogadtatnak. Fal- is irierrttksl tírisatra üorna is sérasrtfe. Gyümölcs éa rózsaoltvanyok nagy választékban.
A számos elismerő levél közül itten csak yeaiprim, 1910 aiept. 17. Tisztelt Uram I •
—--Az önnél-rendelt éi vásárolt gyökerei nSléreaaaOTel igen meg Tegyokelégedve^mert Tiszteiéitől <
-
. Mindenki beismerte már, a Delawere szolló csakugyan felülmúlhatatlan, bortermő erős és édes bort ad, nem rothad, korán érő, sem oltani, sem permetezni nem szükséges, A leírását annak, hogyan keU a gyökereztetést elősegíteni, műiden vevőnek a a szállítmánnyal elküldöm, esen eljárás mellett mind megfakad. Sima vessző szá zanként 6 korona, ezer darab 50 koronáért elsőoszlátyr másodosztály 80 koronaőr ki váló tiszta fajban 10*/. eléggel megrendel hető. Készlet még 26 ezer. ledlicska Ist ván szőlőtelelep-tnlajdnoj
P
löleges jelentés
Van szerencsém a a. é. kö zönség b. radomáaára adni, hogy Celldömölkön a Szenthá romság-téren, Kohn Sándor ur házában s mai kor igényeinek mindenben megfelelő
kófaragó-üzletet és slxjcóxeústátrt
Szülő oltvány eladási
egy nagyobb államáson száíl be valaki egyikmásik kupéba, a melynek egészen odáig utasa voltak, ott olpkor-cgeaz szemétdombot talál s a piszéktől a sokszoriuudorodást keltő piszoktól szinte rosszul lesz. A vasutigazgatósagok nálunk eddig meglehetősen természetesnek tartották ezt az ál-1 lapotot é s semiféle intézkedést sem tettek, hogy a szemétdombokat alabitó és gyarapító utasokat megrendszabályozzak Most azonban, ugy látszik megunták a sokféle piszkot s rendeletet adta lri,| ' amelynek értelmében az utasoknak bizonyos tisztasághoz kell ragaszkodni 8 balkáni dolgokat ti los lesz elkövetni A szabályzatnak ide vonatkozó' részét már kifüggesztették a vasúti kocsikban s ennek megtörténte után •,. kalauzok szigora uta-1 sitást kaptak, hogy a rakoncátlankodó é s piszkot terjesztő pasasokat följelentsék, aminek azután egy kis móresre tani i á s lesz a következménye. As igazgatóságoknak ezt a rendelkezését kétségtele nül örömmel fogadja minden kultúrember, aki ben a jóizlésnek egy kis adagja van.
A jövő sxóllSje!
I
ajjS^^sjtSmi
fogok rövidesen berendezni Addig is, mig szakértelmemI ről tehetek bizonyságot, jóaka| ratu pártolást kérek. Kiváló tisztelettel:
S z a l ó k y Zsigmond kőfaragó. SzőlőoltiánjoUt «zállit amerikai si ma és gyü keres Tcsszékct küISnfélo fajokban, fedi •azért lobiUvt ibiUvt legvalaaztckdúsabb ~ ben óta eleinek éa legmegbízhatóbbnak ismert
kiskükfll!ömenti első szólőoltYány telep
CÁSPARI
FRIGYES.
Medgyes 71 n . (Nagykűküllömcgye4-
T e s s é k k e p e s á r j e g y z é k e t kérni I rés azemé|yiség»kt61 ugy asé, mint Írásbelii eg bi zonyságot Szerethet m aginas- ItsU SSfli M*J fejtét-
április S.
KlMlrtlSTIDÍK
Hölgyek és Urak figyelmébe! S z e n z á c i ó ! O c c a s s i ó ! GOTTL1EB IZféOIi ,.Tnrul" cipőraktárában
r
o
o
o
o
o
o
o
Értesítés.
o
o
^
Eladó vendéglő.
§
^
W •) VS»v I T J »
közönséget, hogy állami felügyelet alatt létesített 15 éves amerikai azölőoltvany
V
R A N C S
vérvörös catiniai legjobb minőségű- méz édes ötkilós postakosárral 3.—, eredeti ko sárral 100 darabbal 5.20, eredeti ládával 180 darabbal 7 K., eredeti ládával 860 da rabbal 12.— K-ért. Mutkátnarancs vérpiros mézédes óriásnagy primissima minőségű ötkilós postakoaárral 8.20, eredeti ládával 80 avagy 100 darabbal 8.—, eredeti ládá val 200 avagy 150 darabbal 12.50 kor.-ért. Sarja fsjnarancs mézédes ötkilós postako sárral 2.80, eredeti ládával 150 darabbal 6.50, eredeti ládával 800 darabbal 10 ko ronáért. Citrom elsőrendű ötkilós postako sárral 2.40, eredeti ládával 180 darabbal 5 K. Karfiol csodaszép, fehér, ötkilós pos takosárral 2.50, eredeti kosárral, 18 darab bal 4 K. Loucum asztali csemegefüge egy kilós ladikéval 1 K Malagiszőlo kiváló szép kilónként 2 40 K. Francia héjú mandala kilónként 220 K. Fraaila karkar da tolya kilónként 2.40 K. Kiválóimon nemesfajn teeaigaslaut többféle fajokból, válo gatott asztalpéldányok kilónként 1 k o r é r t Szagos császárkorié szép példányok ki lónként 1.20 koronáért szállítja utánvéttel bérmentetlenül az .A6RUMEN" déligyümölcs •agykereakedét. Bndapett, Szarka utca 7. Tessék legújabb árjegyzékünket kérni déli gyümölcsökről és korai friss főzelékről és zöldségekről.
II,
w + m l i m m
¿411 tti
hegy csakis
5
motorgyára
Budapest, VI., 8yár-i28 szállítja teljes jótállás mellett a Jeghirnevesebb motorcséplőkészleteket Saját érdekében kérjen minden gazda diss-IÓárlapol, melyet ingyen, bér mentve ktlld a gyár!
Fontos
flgjelmeitetés!
^
^
.
é
^
e
k
^
S
^
^
Q
oooooá 000,000000000000000 N'-A
nyomdában Devecier
„A kSitudatba mint K Á L L A I LAJOS
bíztuk meg C e l l d ö m ö l k ö n . ' ' ( Kérjük a t. e. bortermelő közön- Q léget, szőlővessző szükséglete végett fh Sulok István úrhoz, Celldömölk, W Sági ut fordulni. Q A billédi vállalati Q szólótelep kezelbsege, X B i l i ó d .
Vörösmarty
kiadóhivatala.
SÜLÖK ISl'ílN j j urat
tanoncul hat elemit, vagy egy-két közép iskolát végzett tzohd flu kodvezo feltételek mellett, teljes ellátás sal, azonnal felvétetik
a .,Kemenesvidék"
t a l e p ü n k (J képviseletével Ke- Jj menesalja részére Jj mükertész
Nyomdász
Vasmeg) ében ju forgalmú községben, a celldömölki járásban, újonnan épült beszálló v e r a . d . é g r l ő örök áron eladó. Es>teg bérbeadó. Évi bér 730 K. Átvételhez 2000 K. szükséges. Venni szándkozoknakji einiet megmondja
Ezennel értesítjük a t. c. bortermelő
H Ml
laHsssi <
AVALODI' KAUCSUK5ARGK
i
r
d
e
t
é
s
e
t
3-u.tat1a.3ros éiioaa. felTresz a kiadóhivatal.
Kemenesaljái közgazdasági Hitelbank r. t. á r u o s z t á l y a Celldömölk
Fiókfelepek: Muraszombaton, Csornán Mindennemű
0 0
é s Alsdlendván.
gaz d a s á g i g é p e k é s s z ü k s é g l e t i raktára.
Ajánlja a legjobb és legújabb szerkezetű
cikkek
vetőgépeket, talajmivelő
közöket, osépló azerelményeket ugy motor, mint gőz é s járgány hajtásra. Alisaié nagy raktár műtrágya, mütakannáay, zsák, ponyva, olaj, kenőcs, kötélnemüek éa mindenféle gazdasági cikkekből. d«6
Í r o d * a Hitelbank h e l y i s é g é b e n
, V « r i M - t , - - k ö , y v n y o - d . é . hi.Upkiadó vállalat gyerasajtéjaa, 1»U. t
TZnESSi
í