E-400_HU.fm Page 1 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
HU A mĦködés alapjai
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZėGÉP
Kezelési útmutató
Az E-400 elsĘ használata Hogyan készítsen jó fotót? – Fotózási útmutató Fotózási funkciók Képek böngészése A fényképezĘgép beállításainak/ funkcióinak egyéni beállítása Nyomtatás A OLYMPUS Master szoftver használata A fényképezĘgép funkcióiról részletesen Információ CserélhetĘ objektívek Egyéb
( Azt javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése elĘtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy megismerkedjen a fényképezĘgéppel. ( Az útmutatóban található film- és fényképezĘgép-illusztrációk a fejlesztés idĘszakában készültek, ezért eltérhetnek a jelenlegi terméktĘl. ( Az útmutató tartalma az 1.0 verziószámmal ellátott fényképezĘgépre vonatkozik. A tartalom eltérhet a fényképezĘgép fejlesztése során létrejött újabb és/vagy módosult funkciók esetén. A legfrissebb információkért, kérjük, keresse fel az Olympus honlapját.
E-400_HU.fm Page 2 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Az útmutató felépítése A fényképezĘgép mĦködésének alapjai
A mĦködés alapjai
Ismerkedjen meg a fényképezĘgép elĘkészítésével, beállításaival, mĦködésének alapjaival – az egyszerĦ fotózási technikáktól a képek böngészéséig és eltávolításáig. A csuklópánt felhelyezése ............................ 3
A keresĘ dioptria-beállítása .......................... 6
Az akkumulátor elĘkészítése ........................ 3
A dátum és a pontos idĘ beállítása............... 7
Az objektív felhelyezése a fényképezĘgépre . 4
Felvételek készítése ..................................... 8
A kártya behelyezése ................................... 5
Böngészés / Törlés ....................................... 9
Bekapcsolás ................................................. 6
Az E-400 elsĘ használata
10. oldal
Olvassa el az elsĘ fejezetet, hogy fényképezĘgépe alapvetĘ mĦködtetését elsajátítsa, mielĘtt áttérne a változatos funkciók használatára. • A fényképezĘgép mĦködtetése g „Az E-400 elsĘ használata” (14. oldal) • Fotózási útmutatónkból sajátítsa el a funkciók használatát g „Hogyan készítsen jó fotót? – Fotózási útmutató” (20. oldal) • Folytassa a változatos funkciók megismerésével. Hogyan találja meg az információt, amelyre szüksége van? g „Felvételkészítési tippek és tájékoztató” (82. oldal), „A menü felépítése” (94. oldal), „Az egyes részek elnevezése” (100. oldal), „Tárgymutató” (122. oldal) Az útmutatóban alkalmazott jelek Lényeges tudnivalók olyan tényezĘkkel kapcsolatban, amelyek a készülék meghibásodását, vagy mĦködési zavarait okozhatják. A jel olyan mĦveletek végrehajtására is figyelmeztet, amelyek minden esetben elkerülendĘk.
TIPPEK g
2
HU
A jel hasznos tudnivalók és tippek mellett áll, hogy a legtöbbet hozza ki fényképezĘgépébĘl. A jel azokra az oldalakra utal, amelyeken részletes, illetve a témával kapcsolatos információt olvashat.
E-400_HU.fm Page 3 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
AlapvetĘ útmutató A csuklópánt felhelyezése FĦzze be a pántot, ahogyan a nyilak mutatják. (1, 2). Végül húzza szorosra a pántot, és gyĘzĘdjön meg arról, hogy azt jól rögzítette (3).
1 2
A mĦködés alapjai
3
Az akkumulátor elĘkészítése
1
Az akkumulátor feltöltése. Lítium-ion akkumulátor (BLS-1)
Töltési szint kijelzĘ Piros fény: Töltés folyamatban Zöld lámpa: a töltés befejezve (Töltési idĘ: kb. 210 perc)
Lítium-ion töltĘ (BCS-1)
3
2
1 Hálózati kábel
2
Váltóáramú dugaszolóaljzat
Az akkumulátor behelyezése. A behelyezés irányát mutató nyíl
Akkumulátortartó retesz 1
3
Az akkumulátortartó fedele
2
• Addig zárja az akkumulátortartó fedelét, ameddig nem hall kattanást. Az akkumulátor kivétele Az akkumulátor-rögzítĘ gombot lenyomva, oldja ki az akkumulátort és vegye ki azt a helyérĘl. • Ha fényképezĘgépét hosszabb ideig használja, célszerĦ pótakkumulátort tartani. Akkumulátor-rögzítĘ gomb
HU
3
E-400_HU.fm Page 4 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Az objektív felhelyezése a fényképezĘgépre
1
Vegye le a fényképezĘgéprĘl a védĘsapkát, és az objektívrĘl a hátsó védĘsapkát.
A mĦködés alapjai
2 1
2
Hátsó védĘsapka 1
VédĘsapka
2
3
Az objektív felhelyezése a fényképezĘgépre. • Illessze a fényképezĘgépen lévĘ csatlakoztatási jelzéshez (piros) az objektíven található beillesztési jelet (piros), majd helyezze be az objektívet a fényképezĘgépbe (1). Forgassa az objektívet a nyíllal jelzett irányba, amíg az a helyére kattan (2). • Ne tartsa nyomva az objektív-kioldó gombot.
Objektív csatlakoztatási jel (piros) Beillesztési jel (piros)
Távolítsa el az objektívvédĘ sapkát.
Az objektív eltávolítása a fényképezĘgéprĘl Míg az Objektív-kioldó gombot nyomva tartja (1), forgassa az objektívet a jelzett irányba (2).
2 1
ObjektívvédĘ sapka Objektív-kioldó gomb
2 1
4
HU
E-400_HU.fm Page 5 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A kártya behelyezése Nyissa ki a kártyatartót és helyezze be a kártyát. Compact Flash / Microdrive
xD-Picture Card
Csúsztassa a kártya érintkezési felületét a kártyanyílásba ütközésig.
A kártyát kattanásig tolja be.
A mĦködés alapjai
W jel
Kártyatartó ajtaja
„Kártya használatban!” lámpa
CF kártyanyílás
xD-Picture Card nyílása
A kártya eltávolítása • Ne nyissa fel a kártyatartó ajtaját, miközben villog a „Kártya használatban!” lámpa. Compact Flash / Microdrive
xD-Picture Card
• Nyomja be teljesen a kártyakioldó gombot, majd hagyja kiugrani, majd ismét nyomja be teljesen, hogy a kártyát kiadja. • Vegye ki a kártyát.
• Nyomja meg könnyedén a kártyát, és az ki fog ugrani. • Vegye ki a kártyát.
Kártyakioldó gomb
HU
5
E-400_HU.fm Page 6 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Bekapcsolás Állítsa a fényképezĘgép be/kikapcsoló gombot ON állásba. Kikapcsoláshoz állítsa a be/kikapcsoló gombot az OFF állásba.
A mĦködés alapjai
Állítsa a módválasztó tárcsát az AUTO állásba.
SSWF kijelzĘ INFO gomb
Az LCD kijelzĘ Ha a fényképezĘgép bekapcsolt állapotban van, a vezérlĘpult megjelenik a kijelzĘn. Ha a vezérlĘpult nem jelenik meg, nyomja meg az INFO gombot. VezérlĘ képernyĘje
A pormentesítĘ funkció mĦködése A pormentesítĘ funkció automatikusan mĦködésbe lép, ha a fényképezĘgép bekapcsolt állapotba kerül. Ultrahangos rezgés távolítja el a port és a szennyezĘdést a képérzékelĘ felületérĘl. Az SSWF (Super Sonic Wave Filter) kijelzĘ mindvégig villog, amíg a pormentesítĘ mĦködik.
A keresĘ dioptria-beállítása GyĘzĘdjön meg arról, hogy a keresĘ dioptria-beállítása megfelel az Ön látásának. A keresĘbe nézve lassan forgassa el a dioptria-állító gombot. Akkor kész a beállítás, ha az AF keret tisztán látszik.
Dioptria-állító gomb
KeresĘ
AF keret
6
HU
E-400_HU.fm Page 7 Tuesday, October 17, 2006 7:42 AM
A dátum és a pontos idĘ beállítása A dátum és az idĘ a képekkel együtt rögzítve van a memóriakártyán. A dátumra és az idĘre vonatkozó információ a fájlnevet is tartalmazza. A fényképezĘgép használata elĘtt ellenĘrizze, hogy pontosan adta-e meg a dátumot és az idĘt.
1
Nyomja le a MENU gombot. AlapvetĘ útmutató
CUSTOM RESET SETTING
a d c
MENU
i
Y/M/D
2 3 4
A ac gombot lenyomva válassza ki az [Z] opciót, majd nyomja le a d gombot. A ac gombot lenyomva válassza ki az [X] opciót, majd nyomja le a d gombot. A ac gombot lenyomva válassza ki az [Y] opciót, majd nyomja le a d gombot.
Y/M/D
5 6 7 8
Y/M/D
Y/M/D
Ismételje meg a lépéseket mindaddig, amíg teljesen be nem állította a dátumot és az idĘt. • Az óra kijelzése 24 órás formátumban történik.
A dátum formátumának kiválasztásához használja a ac gombot. Nyomja le az i gombot. Nyomja le a MENU gombot, hogy kilépjen.
HU
7
E-400_HU.fm Page 8 Tuesday, October 17, 2006 7:42 AM
Felvételek készítése
1
A fényképezĘgép tartása. Ügyeljen arra, hogy az objektívet vagy a vakut ne takarja el az ujjával, vagy a fényképezĘgép pántjával.
A mĦködés alapjai
Vízszintes tartás
2 3
FüggĘleges tartás
Irányítsa az AF keretet a fényképezendĘ tárgyra, és közben nézzen a keresĘbe. A gomb lenyomása félig Állítsa be az élességet. Az exponáló gombot kissé nyomja le (félig). • Csipogó hang jelzi, ha a készülék rögzítette a fókuszt. Az AF megerĘsítĘ jel, és az AF fókusz keret világít a keresĘben. • Megjelenik a gép által automatikusan beállított exponálási idĘ és a rekeszérték. • Ha a exponáló gomb le van nyomva, a vezérlĘpult képernyĘje nem látható.
Exponáló gomb
AF megerĘsítésjelzĘ
Exponálási idĘ – záridĘ Rekeszérték – blende
„Kártya használatban!” lámpa
4
Engedje el az exponáló gombot. Nyomja le teljesen az exponáló gombot. • Fénykép készítése közben az exponáló gomb hangja hallható. A gomb teljes lenyomása • A „Kártya használatban!” lámpa villog, és a fényképezĘgép rögzíti a felvételt. • Ne nyissa fel a kártyatartó ajtaját, miközben villog a „Kártya használatban!” lámpa. EllenkezĘ esetben a tárolt képek elveszhetnek, vagy pedig nem kerül sor az éppen készített képek mentésére.
Amikor a fényképezĘgép megszakítja mĦködését Ha a fényképezĘgépet 1 percig nem használja, az automatikusan készenléti állapotba kapcsol és leáll, hogy így energiát takarítson meg. Amint megérint egy gombot (az exponáló gombot, a nyilakat stb), a fényképezĘgép aktiválódik. g „Készenléti funkció” (70. oldal)
8
HU
E-400_HU.fm Page 9 Tuesday, October 17, 2006 7:42 AM
Böngészés / Törlés A képek böngészése, újbóli megtekintése A q gomb megnyomásával újból megtekinthetĘ az utolsóként elkészített fotó. q gomb
AlapvetĘ útmutató
A következĘ képkockát jeleníti meg
Az elĘzĘ képkockát jeleníti meg Nyilak
A megjelenített kép nagyítása A vezérlĘtárcsa elforgatásával a U felé a kép 2x-14x nagyobb lesz.
VezérlĘtárcsa
Képek törlése Jelenítse meg a törölni kívánt felvételeket, majd nyomja le a S gombot. A ac gombot lenyomva válassza ki az [YES] opciót, majd nyomja le az i gombot a törléshez.
S gomb
HU
9
E-400_HU.fm Page 10 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Tartalomjegyzék 1 Az E-400 elsĘ használata.................................................................................. 14 Tudnivalók a fényképezĘgép funkcióiról és azok kezelésérĘl. A módválasztó tárcsa használata .............................................................................................14 EgyszerĦsített üzemmód...................................................................................................14 További üzemmódok .........................................................................................................14 A funkciók beállítása .................................................................................................................15 A funkciók beállítása .........................................................................................................15 A funkciók beállítása a vezérlĘ képernyĘ segítségével.....................................................15 A funkciók beállítása a gyorsgombok segítségével...........................................................17 Beállítások a menü segítségével.......................................................................................17 Az útmutatóban szereplĘ jelölések....................................................................................19
2 Hogyan készítsen jó fotót? – Fotózási útmutató................................................ 20 Olyan fotózási módszerek, amelyek speciális esetekben is megfelelnek. Útmutató az alapvetĘ funkciókról..............................................................................................20 Fókusz, azaz élesség: Az exponáló gomb használata......................................................20 FÉNYERėSSÉG: FényerĘ-korrekció ................................................................................20 Szín: Fehéregyensúly........................................................................................................21 Útmutató a különbözĘ témák esetén alkalmazandó funkciókhoz .............................................21 Tájképek készítése............................................................................................................21 Virágok fényképezése .......................................................................................................23 Éjszakai felvételek készítése.............................................................................................24
3 Fotózási funkciók............................................................................................... 25 A fotózási funkciók rendezése és ismertetése, figyelembe véve a fotózási módokat és funkciókat, élességet (fókuszt), fényt, színeket és magát a kompozíciót. A fényképezési körülményeknek megfelelĘ üzemmód kiválasztása Jelenet mód ..............................................................................................................................25 P: Programfelvétel....................................................................................................................25 A: Felvétel blendenyílás-elĘválasztással (rekesz-elĘválasztással) .........................................26 S: Felvétel záridĘ-elĘválasztással ............................................................................................27 M: Manuális expozíció..............................................................................................................28 ElĘzetes megjelenítés funkció ..................................................................................................29 KülönbözĘ fényképezési funkciók Amennyiben a készüléknek nem sikerül fókuszálni (fókuszrögzítés) .......................................30 AE expozíciósorozat .................................................................................................................30 Vakus fényképezés ...................................................................................................................31 Vaku mód ..........................................................................................................................31 Kézi vaku...........................................................................................................................33 A vaku mód beállítása .......................................................................................................35 A beépített vaku használata ..............................................................................................35 VakuerĘsség vezérlése .....................................................................................................36 Elektronikus külsĘ vakuk (opcionális)................................................................................36 KülsĘ elektronikus vaku használata ..................................................................................37 Super FP vaku...................................................................................................................37 Kereskedelemben kapható vakuk használata...................................................................38 Egyéb kereskedelemben kapható vakuk...........................................................................38
E-400_HU.fm Page 11 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Egyetlen kép felvétele / sorozatfelvétel ....................................................................................39 Önkioldóval készített felvételek ................................................................................................40 Távirányítóval készített felvétel.................................................................................................41 Fókusz funkciók AF keret kiválasztása................................................................................................................43 Fókuszálási mód .......................................................................................................................43 S-AF (egyetlen AF) felvétel ...............................................................................................44 Az S-AF és az MF mód egyidejĦ használata (S-AF+MF)..................................................44 C-AF (folyamatos fókusszal történĘ) fényképezés............................................................44 Az C-AF és az MF mód egyidejĦ használata (C-AF+MF) .................................................45 Kézi fókusz (MF) ...............................................................................................................45 Expozíció (fényerĘsség), kép és szín A képrögzítési mód beállítása...................................................................................................46 A képrögzítési módok típusai ............................................................................................46 RAW, nyers adatok............................................................................................................46 A képrögzítési mód kiválasztása .......................................................................................47 A pixelszám és a tömörítési fok beállítása ........................................................................47 Fénymérési mód – A fénymérĘ rendszer megváltoztatása ......................................................48 FényerĘ-korrekció – A kép fényerejének beállításai .................................................................49 AE zár – Az autofénymérĘ blokkolása ......................................................................................50 ISO – A kívánt fényérzékenység beállítása ..............................................................................50 Fehéregyensúly – a színtónus beállítása .................................................................................50 Az automatikus / elĘre beállított / egyénileg beállított fehéregyensúly beállítása .............51 WB korrekció .....................................................................................................................52 A gyorskeresĘ fehéregyensúly beállítása..........................................................................53 Kép mód ...................................................................................................................................53 Gradáció (szürkelépcsĘ)...........................................................................................................54 Zajcsökkentés...........................................................................................................................55 Színtér ......................................................................................................................................55
4 A böngészĘ funkciói .......................................................................................... 56 Tudnivalók az elkészített felvételek megtekintésekor alkalmazandó funkciókról. Egyenkénti / nagyított böngészés és megtekintés....................................................................56 Többképes megjelenítés / Naptár kijelzés ................................................................................57 Információ megjelenítése..........................................................................................................58 Diavetítés..................................................................................................................................59 Az állóképek elforgatása...........................................................................................................59 Lejátszás, böngészés TV-készüléken.......................................................................................60 Állóképek szerkesztése ............................................................................................................60 Képmásolás ..............................................................................................................................62 A képek törlés elleni védelme – Nem szándékos törlés megakadályozása .............................63 Egyetlen kép védelme .......................................................................................................63 Kiválasztott képkockák védelme .......................................................................................63 Minden védelem megszüntetése.......................................................................................63 Képek törlése............................................................................................................................64 Egyetlen képkocka törlése S............................................................................................64 Az összes képkocka törlése ..............................................................................................64 Kiválasztott képkockák törlése ..........................................................................................64
E-400_HU.fm Page 12 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
5 A fényképezĘgép beállításainak/funkcióinak egyéni beállítása......................... 65 KülönbözĘ egyéb funkciók leírása. Aszerint, hogy milyen környezetben használja a fényképezĘgépet, megváltoztathatók annak beállításai és funkciói. Egyéni visszaállítás-beállítás....................................................................................................65 AEL / AFL mód .........................................................................................................................67 Egyéb funkciók beállításai ........................................................................................................68 AEL / AFL memo ...............................................................................................................68 AEL fénymérés..................................................................................................................68 Minden WB korrekciója .....................................................................................................68 AUTOMATIKUS VAKUNYITÁS .........................................................................................68 ; FUNKCIÓ ...................................................................................................................68 Fájlnév...............................................................................................................................69 Rec-view – A kép azonnali megtekintése a felvétel után ..................................................69 A síphang beállítása..........................................................................................................70 KijelzĘ fényerejének beállítása..........................................................................................70 Készenléti funkció .............................................................................................................70 USB mód ...........................................................................................................................70 A kijelzĘ nyelvének megváltoztatása.................................................................................71 A videojel típusának kiválasztása a TV-csatlakozás elĘtt. ................................................71 AB (Vízalatti mód)........................................................................................................71 Firmware ...........................................................................................................................71
6 Nyomtatás ......................................................................................................... 72 Tudnivalók az elkészített felvételek nyomtatásáról. Nyomtatási elĘjegyzés (DPOF) ................................................................................................72 Nyomtatási elĘjegyzés ......................................................................................................72 Egyetlen képkocka nyomtatási elĘjegyzése .....................................................................72 Összes felvétel elĘjegyzése ..............................................................................................73 A nyomtatási elĘjegyzések adatainak visszaállítása.........................................................73 Közvetlen nyomtatás (PictBridge).............................................................................................74 A fényképezĘgép csatlakoztatása nyomtatóhoz ...............................................................70 EgyszerĦsített nyomtatás ..................................................................................................75 Egyéni nyomtatás..............................................................................................................75
7 Az OLYMPUS Master szoftver telepítése .......................................................... 77 Tudnivalók arról, hogyan töltheti számítógépre és tárolhatja a fényképezĘgép memóriájában található felvételeket. Folyamatábra............................................................................................................................77 A mellékelt OLYMPUS Master szoftver használata ..................................................................77 Mi az OLYMPUS Master? .................................................................................................77 A fényképezĘgép számítógéphez történĘ csatlakoztatása.......................................................78 OLYMPUS Master indítása .......................................................................................................79 A fényképezĘgépen található felvételek megjelenítése a számítógépen .................................79 A képek letöltése a számítógépre történĘ mentéshez ......................................................79 A fényképezĘgép és a számítógép szétkapcsolása..........................................................80 Állóképek megjelenítése ...........................................................................................................81 A képek letöltése számítógépre OLYMPUS Master használata nélkül.....................................81
E-400_HU.fm Page 13 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
8 A fényképezĘgép funkcióiról részletesen .......................................................... 82 Amennyiben segítségre van szüksége, ill. többet meg szeretne tudni a fényképezĘgéprĘl. Felvételkészítési tippek és tájékoztató .....................................................................................82 MielĘtt fényképezni kezd – néhány tipp ............................................................................82 Felvételkészítési tippek .....................................................................................................83 További felvételkészítési tippek és tájékoztató..................................................................86 Tippek a böngészéshez, lejátszáshoz...............................................................................87 Felvételek megtekintése számítógépen ............................................................................88 Ha hibaüzenetek jelennek meg ................................................................................................88 Hibakódok .........................................................................................................................88 Nyomtatással kapcsolatos üzenetek .................................................................................89 A fényképezĘgép karbantartása ...............................................................................................90 A fényképezĘgép tisztítása és tárolása.............................................................................86 Hogyan lehet tisztítani, portalanítani? ...............................................................................86 Képpont feltérképezés – A képfeldolgozási funkciók ellenĘrzése.....................................91
9 Információ.......................................................................................................... 92 A kártyák és az újratölthetĘ akkumulátor kezelésének leírása, valamint a fényképezĘgép funkcióinak és kijelzéseinek jegyzéke. AlapvetĘ tudnivalók a kártyáról.................................................................................................92 A géphez használható kártyatípusok ................................................................................92 A kártya formázása ...........................................................................................................93 Az akkumulátor és a töltĘ .........................................................................................................93 A menü felépítése.....................................................................................................................94 A funkciók a felvétel módban állíthatók ....................................................................................97 A képrögzítési módok típusai....................................................................................................99 Az egyes részek elnevezése ..................................................................................................100 FényképezĘgép...............................................................................................................100 KeresĘ üzenetek .............................................................................................................102 VezérlĘ képernyĘje..........................................................................................................103 Az LCD kijelzĘn látható kijelzések (lejátszás-böngészés közben) ..................................105 Jegyzetek................................................................................................................................106 MĦszaki adatok.......................................................................................................................109
10 CserélhetĘ objektívek .......................................................................................112 Tudnivalók a cserélhetĘ objektívek kezelésérĘl. Objektívek............................................................................................................................... 112 ZUIKO DIGITAL cserélhetĘ objektív ....................................................................................... 113
11 Egyéb ...............................................................................................................115 Tudnivalók a fényképezĘgép és tartozékai használatával kapcsolatos óvintézkedésekrĘl. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK .................................................................................................. 115 Tárgymutató............................................................................................................................122
E-400_HU.fm Page 14 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
1 Az E-400 elsĘ használata A módválasztó tárcsa használata
1 Az E-400 elsĘ használata
A módválasztó tárcsa segítségével könnyen változtathatók a fényképezĘgép beállításai a tárgynak megfelelĘen. Néhány beállítás szintén módosítható a fényképezési feltételeknek megfelelĘen.
EgyszerĦsített üzemmód • Válasszon a fényképezési helyzetnek megfelelĘ módot. A fényképezĘgép automatikusan elvégzi a fényképezési körülményeknek megfelelĘ beállításokat. • Amikor egyszerĦsített üzemmódban a módválasztó tárcsát átállítja, vagy kikapcsolja a fényképezĘgépet, a megváltoztatott funkciók mentésre kerülnek. AUTO i l
AUTO PORTRAIT
LehetĘvé teszi, hogy Ön a legoptimálisabb blendenyílással és rekeszidĘvel készítse felvételeit. A beépített vaku automatikusan kinyílik, ha a fény kevésnek bizonyul. Portrék készítésénél ajánlott.
LANDSCAPE Tájképek és más külsĘ felvételek készítésénél ajánlott.
&
MACRO
Közeli felvételek készítésénél ajánlott (fényképezés makró módban).
j
SPORT
Nagy sebességĦ jelenetek tiszta, éles felvételére alkalmas.
/
NIGHT+ PORTRAIT
g
Tárgyak és háttérük éjszakai fényképezéséhez ajánlott.
Scene, jelenet 19 különbözĘ jelenet mód áll rendelkezésére, hogy minden szituációhoz mód alkalmazkodni tudjon. (g 25. oldal)
További üzemmódok • Ha igazán igényes felvételeket kíván készíteni, teret adva kreativitásának is, beállíthatja sajátkezĦleg a blendenyílást és a záridĘt. • Ezen üzemmódok beállításait a fényképezĘgép kikapcsolt állapotban is megĘrzi. P Programfelvétel
A fényképezĘgép által beállított blendenyílással és záridĘvel készíthetĘk felvételek. (g 25. oldal)
A
Felvétel blendenyíláselĘválasztással
A blende (rekesz) kézi beállítására alkalmas. A készülék automatikusan beállítja a záridĘt (exponálási idĘt). (g 26. oldal)
S
Felvétel záridĘelĘválasztással
Az záridĘ kézi beállítására alkalmas. A készülék automatikusan beállítja a blendenyílást. (g 27. oldal)
M
Manuális expozíció, azaz egyéni felvételek
A blendenyílás és záridĘ kézi beállítására alkalmas. (g 28. oldal)
14
HU
E-400_HU.fm Page 15 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A funkciók beállítása A funkciók beállítása
1 Az E-400 elsĘ használata
A fényképezĘgépen a funkciókat háromféleképpen lehet beállítani: • A vezérlĘ képernyĘ segítségével • A gyorsgombok segítségével (g 17. oldal) • A menü segítségével (g 17. oldal)
A funkciók beállítása a vezérlĘ képernyĘ segítségével Válasszon ki egy elemet a vezérlĘ képernyĘn, és változtassa meg annak beállításait.
1
VezérlĘtárcsa
Ha a be-/kikapcsoló gomb az ON állásban van, a vezérlĘ képernyĘ (a felvétellel kapcsolatos információk és beállítások) megjelenik az LCD-kijelzĘn. • A kijelzés az INFO gomb minden lenyomásával változik.
Be- kikapcsoló gomb INFO gomb
p Nyilak i gomb
vezérlĘ képernyĘje
Alap
2
Részletes
Nyomja le az i gombot. • A vezérlĘ képernyĘje lévĘ kurzor az éppen kiválasztott funkciót jelezve világít.
Kurzor
3
Kikapcsolt kijelzĘ
Közvetlen menü
A kívánt funkció beállításához használja a p nyilat, amellyel a kurzort lehet mozgatni. Pl.: Sorozatfelvétel / önkioldó / távirányító HU
15
E-400_HU.fm Page 16 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
4
1
Forgassa el a vezérlĘtárcsát a beállítások megváltoztatásához. • Amennyiben egy kiválasztott funkció esetén lenyomja az i gombot, megjelenik az illetĘ funkcióhoz tartozó menü. Forgassa el a vezérlĘtárcsát a beállítások megváltoztatásához. • Ha az i gombot lenyomja, vagy a vezérlĘtárcsát néhány másodpercen belül nem használja, a készülék átveszi az új beállításokat, és a vezérlĘ képernyĘje visszaáll.
A vezérlĘpult képernyĘjén megjelenĘ funkciók
Az E-400 elsĘ használata
Az alapkijelzĘn, illetve a részletes kijelzĘn beállítható funkciók eltérĘek.
10
1 2 3 4
9 8
5
10
1 2
11
9
4
6 7 Alap
Sz.
Alap
Részletes
Lásd a köv. oldalon
ISO
3
3
50. oldal
WB
3
3
51. oldal
Fehéregyensúly-korrekció
k
3
52. oldal
3
Fénymérési mód
3
3
48. oldal
4
Kártya
3
3
92. oldal
5
Képrögzítési mód
3
3
47. oldal
6
AF keret
3
3
43. oldal
7
Fókuszálási mód
3
3
43. oldal
1 2
Megnevezés
5 3, 6, 7, 8 Részletes
Sorozatfelvétel / önkioldó / távirányító
3
3
39. oldal, 40. oldal, 41. oldal
Vaku mód
3
3
35. oldal
Vaku-erĘsség vezérlése
k
3
36. oldal
10
PICTURE MODE (Kép üzemmód)
3
3
53. oldal
11
COLOR SPACE (Színtér) SHARPNESS (Élesség) CONTRAST (Kontraszt) SATURATION (Színtelítettség) GRADATION (Gradáció, szürkelépcsĘ)
k
3
55. oldal 54. oldal 54. oldal 54. oldal 54. oldal
8 9
3: Be lehet állítani k: Nem lehet beállítani
16
HU
E-400_HU.fm Page 17 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A funkciók beállítása a gyorsgombok segítségével A fényképezĘgép gyorsgombokkal is rendelkezik, amelyekkel gyorsan és könnyedén állíthatók be a különbözĘ hozzájuk rendelt funkciók.
1
Nyomja meg a kívánt funkcióhoz tartozó gombot.
1
• Megjelenik a gyorsmenü.
Az E-400 elsĘ használata
VezérlĘtárcsa
Pl.: Sorozatfelvétel / önkioldó / távirányító Távirányítóval készített felvétel
3 1 2
Közvetlen menü
2
Forgassa el a vezérlĘtárcsát a beállítások megváltoztatásához. • Nyomja meg a i gombot, hogy elmentse beállításait. Ha a vezérlĘtárcsát néhány másodpercen belül nem használja, a készülék elmenti az új beállításokat, és a vezérlĘpult képernyĘje visszaáll.
A gyorsgombok listája A gyorsgombokhoz hozzárendelt funkciók a következĘk: Gyorsgombok
Funkció
Sorozatfelvétel / önkioldó / távirányító
Sorozatfelvétel / önkioldó / távirányító
F
FényerĘ-korrekció gomb
#
Vaku gomb
FényerĘ-korrekció Kinyitja a vakut, és beállítja a vaku üzemmódját.
1
2 3
Lásd a köv. oldalon 39. oldal, 40. oldal, 41. oldal 49. oldal 35. oldal
Beállítások a menü segítségével
1
Nyomja le a MENU gombot.
• Az LCD kijelzĘn megjelenik a menü. CUSTOM RESET SETTING
MENU gomb
p Nyilak
i gomb
A kijelzĘ alján megjelenik a kezelési utasítás. CANCEL Ja : Nyomja meg a MENU gombot, hogy visszavonja a beállításokat. SELECT J/ : Nyomja meg a dac gombot a kiválasztáshoz. A megjelenĘ ábra megegyezik az alábbi nyilakkal. :a :c :d :b GO Jf : A választás nyugtázásához nyomja meg az i gombot.
HU
17
E-400_HU.fm Page 18 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
2
Használja p-t a megfelelĘ fül kiválasztásához. • A funkciók különbözĘ fülekben nyithatók meg. CUSTOM RESET SETTING
1 Az E-400 elsĘ használata
Megjelenik az aktuális beállítás
Fülek
A választott fül segítségével lépjen a funkciókhoz.
3 4 5
18
Funkció
A kiválasztott funkció beállítóképernyĘjéhez ugrik (néhány funkciót a menüvel lehet beállítani).
A fülek a következĘk: W A fényképezési funkciók beállítása. X A fényképezési funkciók beállítása. q A böngészĘ funkciók beállítása. Y A fényképezési funkciók testreszabása. Z A fényképezĘgép eredményes használatához szükséges funkciók beállítása.
A funkció kiválasztása. A beállítás kiválasztása. Ismételten nyomja meg az i gombot, amíg a menü el nem tĦnik. • A normál fényképezési képernyĘ visszaáll. • A menük listáját lásd „A menü felépítése” (g 94. oldal).
HU
E-400_HU.fm Page 19 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Az útmutatóban szereplĘ jelölések A vezérlĘpult képernyĘjén megjelenĘ kezelési utasítások, a gyorsgombok és a menü a következĘképpen jelenik meg az útmutatóban.
1 Gyorsgombok beállítási képernyĘje
A menü beállítási képernyĘje
VezérlĘ képernyĘje Pl.: Sorozatfelvétel / önkioldó / távirányító ip: j / < / Yi Gyorsgombok Pl.: Sorozatfelvétel / önkioldó / távirányító < / Y / j VezérlĘtárcsa Menü Pl.: A fehéregyensúly beállításakor MENU[W][WB]
HU
19
Az E-400 elsĘ használata
VezérlĘ beállítási képernyĘje
E-400_HU.fm Page 20 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
2 Hogyan készítsen jó fotót? – Fotózási útmutató Útmutató az alapvetĘ funkciókról Készítsen gyakran fotókat, hogy megismerje fényképezĘgépét. Kezdheti azzal, hogy környezetét fotózza, például gyerekeket, virágokat, netán háziállatokat. Az elkészült képekbĘl pedig próbáljon tanulni – következtetni például arra, hogy mit ronthatott el. A problémák gyakran megoldhatóak pusztán azzal, ha fotózás közben jobban odafigyel.
Fókusz, azaz élesség: Az exponáló gomb használata
2 Hogyan készítsen jó fotót? – Fotózási útmutató
A rosszul sikerült képek esetében túlnyomó részt az életlenség az ok. Sokszor a kívánt tárgy helyett az elĘtér, vagy háttér van fókuszban, tehát élesre álítva. Az exponáló gombot félig és teljesen is le lehet nyomni. Ha már sikeresen tudja használni az exponáló gombot, akár félig, akár teljesen lenyomva, akkor Ön képes lesz még mozgó tárgyakra is pontosan fókuszálni. g „Felvételek készítése” (8. oldal), „Amennyiben a készüléknek nem sikerül fókuszálni (fókuszrögzítés)” (30. oldal) Ugyanakkor, ha a fényképezni kívánt téma, tárgy fókuszban van, de a fényképezĘgép mozog az exponáló gomb lenyomásakor, a fotó elmosódott lesz. GyĘzĘdjön meg arról, hogy a fényképezĘgépet megfelelĘen tartja, vagyis az nem mozog. g „A fényképezĘgép tartása.” (8. oldal) Az életlenségbĘl és a fényképezĘgép bemozdulásából fakadó elmosódottság mellett, a fotózott tárgy mozgása is elmosódottá teheti a képet. Mozgó tárgy esetén lényeges, hogy a záridĘt olyan sebességĦnek válassza, amilyen sebességgel a tárgy mozog. Az aktuális záridĘ, illetve a blendenyílás a keresĘn, és az LCD-kijelzĘn megjelenik, ha az exponáló gombot félig nyomja le. GyĘzĘdjön meg róla. EllenĘrizze ezeket a kijelzĘket, amikor fotóz. g „A módválasztó tárcsa használata” (14. oldal), „ElĘzetes megjelenítés funkció” (29. oldal)
A gomb lenyomása félig:
A gomb teljes lenyomása:
FÉNYERėSSÉG: FényerĘ-korrekció A fényképezĘgép automatikusan beállítja az optimális blendenyílást és a záridĘt a fényerĘnek megfelelĘen. Ez az ún. automatikus fénymérés. Emellett viszont nem mondható, hogy az automata fénymérés mindig olyan képet eredményez, amilyet Ön szeretne. Az itt látható esetben például, Ön átállíthatja a fényképezĘgép által automatikusan beállított értéket, növelve, vagy éppen csökkentve a fényerĘt. Növelje a fényerĘt, ha a nyári strand kápráztatóan fehér homokját, vagy a hó fehérségét kívánja kiemelni. Csökkentse a fényerĘt, ha a fényképezendĘ terület kisebb és világosabb az azt körülvevĘkhöz, környezetéhez képest. Ha nem biztos abban, hogy mennyire kell kompenzálnia a fényerĘt, érdemes többféle beállításban is elkészíteni a képet. g „FényerĘ-korrekció – A kép fényerejének beállításai” (49. oldal)
20
HU
E-400_HU.fm Page 21 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Szín: Fehéregyensúly Többféle fényforrás világíthatja meg a fotózni kívánt tátrgyat; a természetes napfény mellett villanyfény: volfrámszálas izzólámpa, fénycsövek, stb. A napfénytĘl eltérĘen, ezek a mesterséges fényforrások többféle színt tartalmaznak. Ennélfogva, ugyanaz a fehér tárgy más megvilágítás esetén egészen más színeket ölt. Még a napfény hatására is, mely a meteorológiai viszonyoktól, fák, épületek stb. árnyékától változhat. A fehéregyensúly automatikusan kiszĦri a megvilágítás e hatásait, és lehetĘvé teszi, hogy eredeti színek jelenjenek meg az elkészült fotón (színhelyesség). Noha az eredeti színek jeleníthetĘk meg, ha a fehéregyensúly beállítása [AUTO], a fotózás körülményeivel összefüggésben nem mindig lehet a kívánt színket megjeleníteni. Ilyen esetben, váltson a megfelelĘ beállításra. g „Fehéregyensúly – a színtónus beállítása” (50. oldal) Volfrámizzós világítás
Fa árnyéka
Útmutató a különbözĘ témák esetén alkalmazandó funkciókhoz Az alábbiakban a különbözĘ fényképezési körülmények között, különbözĘ témák esetén alkalmazható funkciókról olvashat.
Tájképek készítése A szabadtéri felvételek, mint például virágokról készített képek vagy éjszakai felvételek, mindmind a tájképek közé sorolhatók. A különbözĘ típusú tájképek készítésénél különbözĘ szempontokat kell figyelembe venni. E részben a szabadtéri fényképezésrĘl olvashat, így például erdĘk és tavak nappali fényben való fotózásáról.
A felvétel mód megváltoztatása A szabadtéri jelenetek tartalmaznak mind mozgó, mind pedig álló témákat. A fényképezési eljárás aszerint változik, hogy milyen módon lehet megragadni a téma mozgásának valószerĦségét. • Ha olyan felvételt szeretne készíteni, amely a kép nagyobb területébĘl egy bizonyos pontra fókuszál, pl. egy erdĘ mélységét érzékeltetve, akkor alkalmazza az A (Felvétel blendenyíláselĘválasztással) módot, és zárja a blendenyílást (azaz növelje a rekeszértéket), amennyire csak lehet. • Ha el szeretné kapni azt a pillanatot, amikor a hullámok a partnak csapódnak, alkalmazza az S (Felvétel záridĘ-elĘválasztással) módot, és állítson be rövid exponálási idĘt. Ha vízesést vagy folyót fényképez, hosszú záridĘvel (exponálási idĘvel) a valósan érzékelt képtĘl eltérĘ felvételt fog kapni. A fényerĘ-korrekció különbözĘ felvétel módokban is használható. EllenĘrizze az elkészített felvételt, és végezze el a korrekciót + vagy – irányba. HU
21
2 Hogyan készítsen jó fotót? – Fotózási útmutató
Lámpacsöves megvilágítás
E-400_HU.fm Page 22 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A fehéregyensúly alkalmazása
2
A víz különbözĘ színĦ lehet aszerint, hogy erdĘk övezte tavat, vagy trópusi tengert fényképezünk. A finom színárnyalatok érzékeltetéséhez próbálja módosítani a fehéregyensúlybeállításokat. Az automatikus beállításokkal nehéz lehet visszaadni például a zöld falombot tükrözĘ víztükör vagy a korallok tarkította tenger színárnyalatait. Módosítsa a beállításokat a különbözĘ fényviszonyok szerint. Állítson be például napfényes napon 5300 K-t, árnyas szabadtéri téma napfényes napon való fényképezésénél pedig 7500 K-t.
A fénymérési mód megváltoztatása
Hogyan készítsen jó fotót? – Fotózási útmutató
Egy tengerfelület fényereje nagymértékben különbözhet akár ugyanabban a képszerkesztésben is attól függĘen, hogy milyen erĘsen és milyen irányból süt a nap. ErdĘ fényképezésénél is különbözhet a fényerĘ aszerint, hogy a fák lombja milyen sĦrĦ. Változtassa meg a fénymérési módot, ha tudja, hogy a kép mely terüleit szeretné hangsúlyozottan korrigálni. A fénymérés mód mindaddig ESP-re van állítva, ameddig meg nem változtatja a fényképezĘgép beállításait. A fényképezĘgép automatikusan méri a kompozíció világosságát, és az ESP meghatározza a fényerĘt. Ha a kompozíció egy meghatározott részének fényességét (fényerejét) akarja hangsúlyozni, állítson be középponti fénymérést vagy spot fénymérést, irányítsa az AF keretet a kép azon részére, amelynek fényerejét be szeretné állítani, és mérje meg a fényerĘt.
A színtelítettség megváltoztatása Megeshet, hogy egy színt nem tud reprodukálni annak ellenére sem, hogy beállította a fehéregyensúlyt és a fényerĘ-korrekciót. Ebben az esetben a színtelítettség beállításával visszaadhatja a kívánt színárnyalatot. A színtelítettséget állíthatja magasra vagy alacsonyra. Magas érték esetén a színek élénkek lesznek. Ajánlatos viszont, hogy ne állítsa túl magasra ezt az értéket, mivel a készülék ezzel a beállítással rögzíti az elkészített felvételt. g „A: Felvétel blendenyílás-elĘválasztással (rekesz-elĘválasztással)” (26. oldal), „S: Felvétel záridĘ-elĘválasztással” (27. oldal), „Fénymérési mód – A fénymérĘ rendszer megváltoztatása” (48. oldal), „FényerĘ-korrekció – A kép fényerejének beállításai” (49. oldal), „Fehéregyensúly – a színtónus beállítása” (50. oldal), „[SATURATION] : Színtelítettség, a színek élénksége” (54. oldal)
22
HU
E-400_HU.fm Page 23 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Virágok fényképezése Ha virágokról készít szabadtéri felvételt, annak témája lehet pár szál vadvirág, vagy egy egész mezĘ. A fényképezés módja attól függ, hogy milyen hatást szeretne elérni.
A fehéregyensúly alkalmazása
A fényerĘ-korrekció alkalmazása Ha háttérrel készít fényképet, olyan hátteret válasszon, amely kiemeli a virág alakját és színét. A téma leginkább egyszerĦ háttér elĘtt érvényesül. Ha világos, fehéres színĦ virágokat fényképez, állítsa az fényerĘ-korrekciót [F] (mínusz) irányba. Ezzel a virág jobban el fog ütni a sötét háttértĘl.
A felvétel mód megváltoztatása Egy témának a fényképezési módja attól függ, hogy milyen tárgyról készít felvételt: virágos mezĘrĘl vagy virágcsokorról. A fókuszterület módosításához válassza ki az A (felvétel blendenyílás-elĘválasztással, más néven rekesz-elĘválasztással) módot, és állítsa be a rekeszértéket. • Ha kinyitja a rekeszt (csökkenti a rekeszértéket), a gép kisebb tartományon belül fókuszál (kisebb mélységélesség), és a téma kihangsúlyozva válik láthatóvá homályos háttér elĘtt. • Ha zárja a rekeszt (növeli a rekeszértéket), a gép nagyobb tartományon belül fókuszál (nagyobb mélységélesség), és hátterében is éles képet készít. Az elĘzetes megjelenítés funkció segítségével ellenĘrizheti, hogyan változik a mélységélesség a rekeszérték módosításával.
Az objektív cseréje Ha kevés virágról készít felvételt, helyezzen telekonvertert/extendert az objektív és a gépváz közé. A telekonverterrel/extenderrel készített kép sĦrĦ virágpompát mutat majd, és lecsökken az érzékelt távolság. A zoom objektív teleszkópos felépítése ugyanazt a hatást kelti. De a hatást könnyebb elérni akkor, ha a fókusztávolság nagyobb, így pl. 150 mm vagy 200 mm, és nem 54 mm. g „A: Felvétel blendenyílás-elĘválasztással (rekesz-elĘválasztással)” (26. oldal), „ElĘzetes megjelenítés funkció” (29. oldal), „FényerĘ-korrekció – A kép fényerejének beállításai” (49. oldal), „Fehéregyensúly – a színtónus beállítása” (50. oldal) HU 23
2 Hogyan készítsen jó fotót? – Fotózási útmutató
A virágok színe nagyon különbözĘ, lehet halvány, vagy egészen élénk is. Attól függĘen, hogy milyen színrĘl van szó, megeshet, hogy a finomabb árnyalatokat nem a valóságnak megfelelĘen adja vissza a felvétel. Ha a készülék nem reprodukálja a gyönyörĦ színárnyalatokat, ellenĘrizze a fényviszonyokat, és módosítsa a fehéregyensúlyt. Az alapbeállításban a fehéregyensúly automatikusra van állítva mindaddig, amíg nem módosítja a fényképezĘgép beállításait. Automatikus beállítással is jó lesz a kép, de ha a beállításokat a különbözĘ fényviszonyok szerint módosítja, és napfényes napon például 5300 K-t, árnyas szabadtéri téma, napfényes napon való fényképezésénél pedig 7500 K-t állít be, akkor a finom színárnyalatok sokkal jobban érvényesülnek majd a felvételen.
E-400_HU.fm Page 24 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Éjszakai felvételek készítése Az éjszakai jelenetek nagyon különbözĘek lehetnek, a kihúnyó naplementétĘl egészen egy város éjszakai fényeinek képéig. A naplemente és a tĦzijáték szintén az éjszakai jelenet kategóriába tartozik.
A fényképezĘgép-állvány használata
2 Hogyan készítsen jó fotót? – Fotózási útmutató
FényképezĘgép-állványra elengedhetetlenül szükség van az éjszakai fényképezésnél, amikor a sötétség miatt hosszú az exponálási idĘ (záridĘ). Abban az esetben, ha nem lenne kéznél fényképezĘgép-állvány, helyezze a készüléket stabil alapra, hogy ne mozdulhasson el. A fényképezĘgép akkor is bemozdulhat, ha stabilan rögzítette, mivel a exponáló gomb lenyomása elmozdíthatja. Ezért, amennyiben csak lehetséges, használjon távirányítót vagy önkioldót.
A felvétel mód megváltoztatása Éjszakai felvételeknél a kompozíció fényereje nem egyenletes az egyes fényes pontok intenzitása miatt. A sok sötét képterület miatt a P (programfelvétel) módban készített felvételek túlexponáltak, világosak lesznek. ElĘször is készítse felvételeit az A (felvétel rekeszelĘválasztással) módban. A rekeszt állítsa közepes értékre (kb. F8 vagy F11), és hagyja, hogy a fényképezĘgép állítsa be az exponálási idĘt. Mivel az éjszakai felvételek sokszor túl világosak lesznek, állítsa az fényerĘkorrekciót -1 vagy -1,5 értékre. EllenĘrizze a beállított rekesz és fényerĘkorrekció értékekkel készített felvételt a [REC VIEW] módban, és szükség esetén módosítsa a beállításokat. Képzaj, zajosság könnyen elĘfordulhat lassú exponálási idĘ mellett. A [NOISE REDUCTION] funkció [ON]-ra való állításával csökkenthetĘ a zajosság, képzaj.
A kézi fókusz alkalmazása Ha a téma túlságosan sötét, és az AF (autofókusz) segítségével nem állítható élesre, vagy ha nincs idĘ a fókuszálásra, mint pl. tĦzijáték esetén, akkor állítsa a fókusz módot MF (kézi fókusz) beállításra és fókuszáljon kézzel. Éjszakai jeleneteknél forgassa el az objektíven található fókuszgyĦrĦt, és ellenĘrizze, hogy tisztán látja-e az utca fényeit. TĦzijátéknál állítsa az objektívet végtelenre, hacsak nem nagy gyújtótávolságú objektívet használ. Ha meg tudja becsülni a távolságot, akkor fényképezés elĘtt fókuszálhat egy hasonló távolságra lévĘ más tárgyra is. g „P: Programfelvétel” (25. oldal), „A: Felvétel blendenyílás-elĘválasztással (rekeszelĘválasztással)” (26. oldal), „Önkioldóval készített felvételek” (40. oldal), „Távirányítóval készített felvétel” (41. oldal), „Fókuszálási mód” (43. oldal), „Zajcsökkentés” (55. oldal), „Recview – A kép azonnali megtekintése a felvétel után” (69. oldal)
24
HU
E-400_HU.fm Page 25 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
3 Fotózási funkciók Jelenet mód Ha a felvételkészítéshez kiválasztja a megfelelĘ módot, a készülék automatikusan a fényképezési körülményekhez igazítja a beállításokat. A módválasztó tárcsán beállítható jelenet móddal szemben, itt a legtöbb funkció nem változtatható meg.
1
Állítsa a módválasztó tárcsát az g állásba.
2
A jelenet módot a ac segítségével választhatja ki.
• Megjelenik a jelenet mód menüje.
• Egy kis kép jelképezi a megnevezés mellett, hogy mely mód van kiválasztva.
3
Nyomja le az i gombot. • A fényképezĘgép megnyitja a készenléti üzemmódot. • A beállítás módosításához nyomja meg újra a i gombot. Megjelenik a jelenet mód menüje.
Ikon
Mód
I
1
L
2
K
3
G
4
U
5
G
6
J
7
H
8
I
9
q
10 DIS MODE
PORTRAIT (portré) LANDSCAPE (tájkép) LANDSCAPE+PORTRAIT (tájkép+portré) NIGHT SCENE (éjjeli) NIGHT+PORTRAIT (éjjel+portré) CHILDREN (gyerekek) SPORT HIGH KEY LOW KEY
Ikon
Mód
J
11 MACRO (makró)
r
12 NATURE MACRO
&
13
*
14 SUNSET (naplemente)
(
15 FIREWORKS (tĦzijáték)
@
16 DOCUMENTS (dokumentumok)
g
17 BEACH & SNOW (strand és hó)
B
18
A
CANDLE (gyertyafény)
UNDER WATER WIDE (vízalatti széleslátószög) UNDER WATER MACRO 19 (vízalatti makró)
P: Programfelvétel A fényképezĘgép automatikusan beállítja az optimális rekeszértéket és az exponálási idĘt a tárgy fényerejének megfelelĘen. Állítsa a módválasztó tárcsát P állásba. • Ha az exponáló gombot félig lenyomja, a kijelzĘn megjelenik az aktuális blendenyílás (rekeszérték) és záridĘ (exponálási idĘ). Ha az exponáló gombot elengedi, a vezérlĘpulton megjelenik az aktuális blendenyílás (rekeszérték) és záridĘ (exponálási idĘ).
ZáridĘ, azaz exponálási idĘ
Rekeszérték - blendenyílás
AF megerĘsítésjelzĘ
VezérlĘ képernyĘ kijelzĘje Fénymérési üzemmód
KeresĘ
HU
25
Fényképezési funkciók – A fotózáshoz megfelelĘ mód kiválasztása
A jelenet módok típusai
3
E-400_HU.fm Page 26 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Rekeszértékek (blendenyílás) és záridĘk (exponálási idĘk) a P módban A P módban a fényképezĘgép úgy van beprogramozva, hogy a rekeszértéket (blendenyílást) és a záridĘt (exponálási idĘt) automatikusan kiválasztja a tárgy fényerejének megfelelĘen, mint az az alábbi grafikonon látható. A grafikonon látható vonal pozíciója az objektív típusának függvényében változik. 14 mm – 42 mm F3.5 – 5.6 zoom objektív használata esetén (gyújtótávolság: 14 mm) Programváltás Blendeérték
3 Fényképezési funkciók – A fotózáshoz megfelelĘ mód kiválasztása
Zársebesség
Programváltás (%) A vezérlĘtárcsa P módba történĘ elforgatásával módosíthatja a rekeszérték és az exponálási idĘ beállítását, miközben az optimális fényerĘsség változatlan marad. Ld.: ábra! A programváltás beállítása nem törlĘdik a felvételkészítés után. Ha törölni kívánja a programváltás beállítását, fordítsa el a vezérlĘtárcsát úgy, hogy a keresĘben vagy a vezérlĘ képernyĘn látható % fénymérési mód jelzés P-re változzon, vagy kapcsolja ki a gépet. Vaku használatakor a programeltolás nem mĦködik.
A: Felvétel blendenyílás-elĘválasztással (rekesz-elĘválasztással) A fényképezĘgép a választott rekeszértékhez automatikusan beállítja a megfelelĘ exponálási idĘt. Ha kinyitja a rekeszt (csökkenti a rekeszértéket), a gép kisebb tartományon belül fókuszál (kisebb mélységélesség) és homályos hátterĦ képet készít. A rekesz zárásával (a rekeszérték növelésével) a fényképezĘgép nagyobb tartományon belül fog fókuszálni. Alkalmazza ezt a módot, amennyiben módosítani szeretné a hátteret. Felvételkészítés elĘtt használja az elĘzetes megjelenítés funkciót, amellyel megnézheti, hogy milyen lesz a háttér a képen. g „ElĘzetes megjelenítés funkció” (29. oldal) Állítsa a módválasztó tárcsát az A állásba, az érték beállításához pedig forgassa el a vezérlĘtárcsát. Nyissa ki a rekeszt (F-szám) csökken
Zárja a rekeszt (az F-szám növekszik)
26
HU
Ha a rekeszérték (F-szám) csökken
Ha a rekeszérték (F-szám) nĘ
E-400_HU.fm Page 27 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A keresĘben látható jelzés, ha az exponáló gomb félig le van nyomva. ZáridĘ, azaz exponálási idĘ
AF megerĘsítésjelzĘ Fénymérési üzemmód
ZáridĘ, azaz exponálási idĘ
Rekeszérték – blendenyílás
KeresĘ
Túlexponált, azaz felülvilágított, ha az exponálási idĘ kijelzĘje villog. Növelje a rekeszértéket (f-szám).
AF megerĘsítésjelzĘ Fénymérési üzemmód
KeresĘ
Rekeszérték – blendenyílás
Alulexponál, azaz alulvilágított, ha az exponálási idĘ kijelzĘje villog. Csökkentse a rekeszértéket (f-szám).
TIPPEK
A mélységélesség ellenĘrzése a választott rekeszértékkel: J Lásd: „ElĘzetes megjelenítés funkció” (29. oldal)
S: Felvétel záridĘ-elĘválasztással A fényképezĘgép a választott exponálási idĘhöz automatikusan beállítja a megfelelĘ rekeszértéket. Állítsa be az exponálási idĘt az elérni kívánt hatásnak megfelelĘen. Rövidebb exponálási idĘvel éles képeket készíthet mozgó tárgyakról; hosszabb exponálási idĘvel homályossá válik a mozgó tárgy, a sebesség vagy mozgás érzetét keltve. Állítsa a módválasztó tárcsát az S állásba, az exponálási idĘ (záridĘ ) beállításához pedig forgassa el a vezérlĘtárcsát. Hosszabb exponálási idĘ
A rövid exponálási idĘ befagyaszthatja a mozgást, de elmosódás nélkül.
Rövidebb exponálási idĘ
A hosszabb exponálási idĘvel fényképezett gyors jelenet elmosódottá válik. Az elmosódottság dinamikus
HU
27
3 Fényképezési funkciók – A fotózáshoz megfelelĘ mód kiválasztása
Az exponálási idĘ értéke a rekeszérték megváltoztatása után tovább villog: J Ha a rövidebb exponálási idĘ beállításakor az exponálási idĘ kijelzĘje villog, állítsa az ISO érzékenységet kisebb értékre, vagy helyezzen be egy kereskedelemben kapható ND szĦrĘt (a fényerĘ beállításához). g „ISO – A kívánt fényérzékenység beállítása” (50. oldal) J Ha a hosszabb exponálási idĘ beállításakor az exponálási idĘ kijelzĘje villog, állítsa az ISO érzékenységet nagyobb értékre. g „ISO – A kívánt fényérzékenység beállítása” (50. oldal)
E-400_HU.fm Page 28 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A keresĘben látható jelzés, ha az exponáló gomb félig le van nyomva. ZáridĘ, azaz exponálási idĘ
Rekeszérték – blendenyílás
AF megerĘsítésjelzĘ Fénymérési üzemmód
3
KeresĘ
ZáridĘ, azaz exponálási idĘ
Ha a rekeszérték kijelzĘje a maximális AF értéken villog*, nem megerĘsítésjelzĘ volt megfelelĘ az expozíció Fénymérési (alulexponált, üzemmód alulvilágított). Alkalmazzon hosszabb exponálási idĘt (záridĘt).
KeresĘ
Rekeszérték – blendenyílás Ha a rekeszérték kijelzĘje a maximális értéken villog*, nem volt megfelelĘ az expozíció (túlexponált, felülvilágított). Alkalmazzon rövidebb exponálási idĘt (záridĘt).
*Az a rekeszérték, amikor a rekeszérték kijelzĘje villogni kezd, más-más lehet az objektív típusától és az objektív gyújtótávolságától függĘen.
TIPPEK
Fényképezési funkciók – A fotózáshoz megfelelĘ mód kiválasztása
Ha elmosódott a kép: J Makró és ultra-teleobjektíves felvételeknél megnĘ a fényképezĘgép bemozdulásának veszélye, amely a képet élvezhetetlenné teheti. Állítsa az exponálási idĘt (záridĘt) rövidebbre, vagy a gép rögzítésére használjon egy- vagy háromlábú fényképezĘgépállványt. Ha a rekeszérték kijelzĘje tovább villog a záridĘ (exponálási idĘ) módosítása után is: J Ha a rekeszérték kijelzĘje a maximális értéken villog, állítsa az ISO érzékenységet kisebb értékre, vagy helyezzen be egy kereskedelemben kapható ND szĦrĘt (a fényerĘ beállításához). g „ISO – A kívánt fényérzékenység beállítása” (50. oldal) J Ha a rekeszérték kijelzĘje a minimális értéken villog, állítsa az ISO érzékenységet nagyobb értékre. g „ISO – A kívánt fényérzékenység beállítása” (50. oldal)
M: Manuális expozíció A blendenyílás és záridĘ kézi beállítására alkalmas. A fényerĘsségi (expozíciós) szintkijelzĘ segítségével ellenĘrizhetĘ a megfelelĘ expozíciótól (fényerĘtĘl) való eltérés. Ez az üzemmód teret ad a kreativitásnak, mivel bármilyen beállítást lehetĘvé tesz a helyes expozíciótól (fényerĘtĘl) függetlenül. Bulb fényképezés is lehetséges, amely csillagászati és tĦzijáték felvételek készítésére alkalmas. g „Bulb expozíció” (29. oldal) Állítsa a módválasztó tárcsát az M állásba, az érték beállításához pedig forgassa el a vezérlĘtárcsát. • A záridĘ (exponálási idĘ) beállítása: Forgassa el a vezérlĘtárcsát. A rekeszérték (blende) beállítása: Forgassa el a vezérlĘtárcsát a F (fényerĘ-korrekció) gomb nyomva tartásával. • A meglévĘ rekeszértékek skálája az objektív típusától függ. • Az exponálási idĘ beállítható 1/4000 – 60" (mp.) közötti értékre vagy [BULB] programra. • A gomb elforgatásával a rekeszérték és az exponálási idĘ 1/3 FÉ-kel nĘ.
28
HU
F gomb Nyitja a rekeszt (az F-szám csökken)
Zárja a rekeszt (F-szám növelése) Hosszabb exponálási idĘ
Rövidebb exponálási idĘ
E-400_HU.fm Page 29 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
• A fényerĘsségi (expozíciós) szintkijelzĘ feltĦnik a vezérlĘpult képernyĘjén, és mutatja az éppen kiválasztott rekesz által meghatározott fényerĘsség (expozíció) értéke és a gép által optimálisnak vélt fényerĘsség (expozíció) értékhez viszonyított exponálási idĘ (záridĘ) közötti különbséget (-3 FÉ – + 3 FÉ). Alulexponáltság, alulvilágítottság Túlexponáltság, felülvilágítottság
fényerĘsségi (expozíciós) szintkijelzĘ
Optimális fényerĘ
g „Zajcsökkentés” (55. oldal) Bulb expozíció J Készíthet képet a bulb expozíciós idĘvel, amelynél a zár addig marad nyitva, amíg az exponáló gombot lenyomva tartja. M módban állítsa az exponálási idĘt [BULB] programra. Bulb expozíció készíthetĘ egy külön vásárolható távirányítóval is (RM-1). g „Bulb felvételek távirányítóval” (42. oldal)
TIPPEK
Ha elmosódott a kép J Javasoljuk, hogy használjon fényképezĘgép-állványt, ha hosszú záridĘvel (exponálási idĘvel) fotóz.
ElĘzetes megjelenítés funkció A rekesz mĦködtetése esetén a keresĘ kijelzi az aktuális mélységélességet (az “éles” fókusz legközelebbi és legtávolabbi pontja közötti távolságot) a kiválasztott rekeszértékkel (blendenyílással) együtt. Ahhoz, hogy az elĘzetes megjelenítés funkció mĦködjön a < gomb lenyomásával, elĘzĘleg a menüben a < gombhoz kell rendelni ezt a funkciót.
< gomb
g „; FUNCTION” (68. oldal) Az elĘzetes megjelenítés funkció aktiválásához nyomja le a < gombot.
HU
29
3 Fényképezési funkciók – A fotózáshoz megfelelĘ mód kiválasztása
Zajos kép Ha lassú záridĘvel fotóz, zajossá válhat a kép. Ez a jelenség akkor tapasztalható, ha áram kerül a képérzékelĘ azon részeibe, amelyeket rendszerint nem ér fény. Ennek következtében megemelkedik a képérzékelĘ, vagy az ahhoz tartozó meghajtó áramkör hĘmérséklete. Ez akkor is elĘfordulhat, ha a kép hĘnek kitett környezetben magas ISO beállítással készül. Hogy ezt a zajt csökkenthesse, a fényképezĘgép zajmentesítĘ funkcióval rendelkezik.
E-400_HU.fm Page 30 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Amennyiben a készüléknek nem sikerül fókuszálni (fókuszrögzítés) A fényképezĘgép autofókusza az alábbi esetekben elĘfordulhat, hogy nem a fotózni kívánt tárgy élességét állítja, ha az nem a kép középsĘ területét foglalja el. Ebben az esetben a legegyszerĦbb megoldás, ha fókuszrögzítést alkalmaz.
Fókuszrögzítés (ha a tárgy a képkocka közepén kívül helyezkedik el)
1
Irányítsa az AF keretet arra a tárgyra, amelyre fókuszálni szeretne, majd nyomja le félig az exponáló gombot, amíg az AF megerĘsítésjelzĘ ki nem gyullad. • A fókusz rögzítése kész. Az AF megerĘsítĘ jel, és az AF fókusz keret világít a keresĘben. • Ha az AF megerĘsítésjelzĘ villog, nyomja le újra félig az exponáló gombot. • A vezérlĘpult képernyĘje eltĦnik.
3 Fényképezési funkciók – Változatos fényképezési funkciók
AF keret
Exponáló gomb
„Kártya használatban!” lámpa
2
AF megerĘsítésjelzĘ
Az exponáló gombot félig lenyomva irányítsa a készüléket a kívánt képbeállításra, majd nyomja le teljesen az exponáló gombot. • A kép mentése közben a kártya használatban lámpa villog.
Ha a tárgy gyengébb kontrasztú, mint a kép többi része Ha a téma gyenge kontrasztú, pl. rossz fényviszonyok vagy köd esetén, megtörténhet, hogy nem lehet élesre állítani. Fókuszáljon (fókuszrögzítĘ) az erĘs kontrasztú tárgyra ugyanabból a távolságból, mint a fényképezni kívánt tárgyra, állítsa be újra a képet, majd készítse el a felvételt.
AE expozíciósorozat A fényképezĘgép automatikusan több képet készít minden képhez más expozíciós értéket használva. Olyan körülmények között is, ahol a helyes expozíciót csak nehezen lehet beállítani (mint pl. egy tárgy ellenfényben vagy homályos jelenet), a különbözĘ expozíciós beállításokból kiválaszthatja a kívánt képet (expozíció és korrekciós értékek). A képek a következĘ sorrendben készülnek: Kép optimális expozícióval (fényerĘsséggel), kép - irányú beállítással, kép + irányú beállítással. Pl.: Ha a blendenyílás fényértéke [3F 1,0EV]
–1,0 EV
30
HU
±0
+1,0 EV
E-400_HU.fm Page 31 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Korrekciós érték: 0,3, 0,7 vagy 1,0 Felvételek száma: 3
1 2 3 4
MENU[X][AE BKT] A beállításhoz használja a p ikont.
[OFF] / [3F 0.3EV] / [3F 0.7EV] / [3F 1.0EV]
KeresĘ
Nyomja le az i gombot. KezdĘ felvétel.
A következĘ felvétel készítésekor alkalmazott fényerĘkorrekció érték
• A fotózási mód eltér, attól függĘen, hogy egyenkénti, vagy sorozatfelvételt készít. g „Egyetlen kép felvétele / sorozatfelvétel” (39. oldal)
Sorozatfelvétel Tartsa lenyomva az exponáló gombot addig, amíg el nem készült a beállított számú felvétel. A gép minden képet más expozícióval készít. • A exponáló gomb felengedése után az automatikus összekapcsolás készítése befejezĘdik. A program befejeztével a vezérlĘpulton látható [BKT] jelzés kék színre vált. Hogyan korrigálja az AE expozíciósorozat a fényerĘt a különbözĘ módokban A kiválasztott expozíció (fényerĘ) módtól függĘen, az expozíció (fényerĘ) a következĘképpen módosul: P mód: Rekeszérték és exponálási idĘ A mód: ZáridĘ, azaz exponálási idĘ
S mód: Rekeszérték – blendenyílás M mód: ZáridĘ, azaz exponálási idĘ
TIPPEK Az expozíciósorozat alkalmazása a beállított expozíciós (fényerĘ) értékre: J Állítsa be az expozíciós értéket (fényerĘt), majd használja az AE expozíciósorozat tulajdonságot. Az AE expozíciósorozat elkészül az Ön által beállított, korrekciót igénylĘ fényerĘre (expozíciós értékre). x Figyelmeztetés • Sorozatfelvétel esetén, ha az akkumuláror-töltöttséget jelzĘ lámpa villog, mivel az akkumulátor merül, a fényképezĘgép megszakítja az exponálást, és elkezdi elmenteni a készített képeket. A fényképezĘgép lehet, hogy nem képes már minden képet elmenteni, ha már túl alacsony az akkumulátor-feszültség.
Vakus fényképezés Vaku mód A fényképezĘgép különbözĘ tényezĘk, mint pl. vakuminta és vaku idĘzítés, figyelembevételével beállítja a vaku módot. A lehetséges vaku üzemmódok az expozíciós módtól függnek. A vaku üzemmódok más külsĘ vakuk esetében is mĦködnek.
Automatikus vaku AUTO Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku automatikusan mĦködésbe lép. Ha a tárgy háttérfényben van, a felvételhez állítsa az AF keretet a tárgy fölé. HU
31
3 Fényképezési funkciók – Változatos fényképezési funkciók
Egy felvétel készítése Minden alkalommal, amikor az exponáló gombot teljesen lenyomja, a gép különbözĘ expozícióval (fényerĘvel) egy-egy felvételt készít. • A következĘ felvétel beállítása megjelenik a keresĘn.
E-400_HU.fm Page 32 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Vörösszem-hatást csökkentĘ vaku ! A vörösszem-hatást csökkentĘ vaku módban a fĘ villanás elĘtt a vaku több elĘvillanást bocsát ki. Ennek segítségével a személyek szeme hozzászokik az éles fényhez, és ezáltal minimálisra csökken a vörösszem-hatás. A lefényképezett szem piros.
x Figyelmeztetés
3
• Az elĘzetes villanófényt követĘen kb. 1 másodperc telik el a kioldó mĦködésbe lépéséig. Tartsa jól a fényképezĘgépet, hogy az ne mozdulhasson be. • Ha a fényképezendĘ személy nem pillant közvetlenül az elĘzetes villanófénybe, vagy pedig ha túlságosan távol helyezkedik el, megtörténhet, hogy a funkció nem fejti ki teljesen hatását. A hatékonyságot a személy testi sajátosságai is korlátozhatják.
Fényképezési funkciók – Változatos fényképezési funkciók
Lassú szinkronizáció (1. redĘny) #SLOW A lassú szinkronizációs vakut hosszú exponálási idĘre tervezték. Általában a vakuval történĘ fényképezés közben az exponálási idĘ nem mehet egy bizonyos érték alá, különben a gép bemozdul. De ha éjszakai felvételt készítünk, a rövid exponálási idĘ miatt a háttér túlságosan sötét lesz. A lassú szinkronizáció lehetĘvé teszi a háttér és a téma lefényképezését. Mivel az exponálási idĘ hosszabb, rögzítse a fényképezĘgépet fényképezĘgép állványon, hogy a kép ne mozdulhasson be. 1. redĘny A vaku általában akkor lép mĦködésbe, ha a zárszerkezet teljesen nyitva van. Ezt nevezik elsĘ redĘnynek. Ez a vaku mĦködésmódja, ha nem változtatja meg a beállítást.
Lassú szinkronizáció (2. redĘny) #SLOW2 A második redĘnynél a vaku közvetlenül azelĘtt lép mĦködésbe, hogy a zárszerkezet bezárul. A vakuidĘzítés megváltoztatása érdekes hatással lehet a képre: pl. az autó mozgása úgy fejezĘdik ki, hogy a hátsó lámpák fénye hátrafelé húzódik. Minél hosszabb az exponálási idĘ, annál jobban érvényesülnek ezek a hatások. A lehetséges leghosszabb exponálási idĘ a fényképezési módtól függ. Ha az exponálási idĘ 2 mp-re van állítva.
2 másodperc 2. redĘny
2 másodperc
0
1. redĘny
elsĘ redĘny, a vaku villan 2. redĘny, a vaku villan A zár záródik
32
HU
A zár teljesen nyitva van
E-400_HU.fm Page 33 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Lassú szinkronizáció (1. redĘny) / vörösszem-hatást csökkentĘ vaku !SLOW Ezzel a funkcióval a vakus fényképezéshez használhatja a lassú szinkronizáció programot, és egyúttal a vörösszem-hatást is csökkentheti. Éjszakai felvétel készítése során ezzel a funkcióval minimalizálható a vörösszem-hatás. Minthogy a 2. redĘnyös szinkronizáció esetén sok idĘ telik el az elĘvillanások és a felvétel elkészülte között, ennek során nehezen küszöbölhetĘ ki a vörösszem-hatás. Ezért ez a funkció csak az 1. redĘnyös szinkronizáció esetén mĦködik.
DerítĘ vaku # A vaku a fényviszonyoktól függetlenül mĦködik. Ezt a módot akkor alkalmazza, ha el szeretné tüntetni a fényképezendĘ személy arcára vetülĘ árnyékot (pl. falomb árnya), ha a tárgyat háttérfény éri, illetve ha a mesterséges fénytĘl megváltozott színeket szeretné korrigálni (különösen fénycsĘvilágítás esetén).
3
Kikapcsolt vaku $ A vaku nem mĦködik.
Kézi vaku A beépített vaku számára lehetĘvé teszi meghatározott fénymennyiség termelését. Kézi vaku használatakor az objektíven állítsa be az f értéket a tárgytól való távolságot alapul véve. A fényerĘsség mértéke
GN: Irányszám (Az ISO 100-zal egyenértékĦ)
FULL (1/1)
10
1/4
5
1/16
2.5
1/64
1.3
A következĘ képlet segítségével számolja ki az f értéket az objektívre. GN x ISO érzékenység Rekesz (f érték) =m A tárgytól mért távolság (m) ISO érzékenység ISO érték
100
200
400
800
1600
ISO érzékenység
1.0
1.4
2.0
2.8
4.0
HU
33
Fényképezési funkciók – Változatos fényképezési funkciók
x Figyelmeztetés • Ha a vaku villan, az exponálási idĘ 1/180 vagy kevesebb mp-re van állítva. Ha a kép világos háttér elĘtt derítĘ vakuval készül, a háttér túlexponált lehet. Ebben az esetben használja a külön vásárolható FL-50 vagy FL-36 külsĘ vakut, és fényképezzen Super FP vaku módban. g „Super FP vaku” (37. oldal)
E-400_HU.fm Page 34 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A különbözĘ expozíciós módokban aktiválható vaku módok VezérlĘ képernyĘ kijelzĘje
Vaku mód
AUTO
Automatikus vaku
!
Automatikus vaku (Vörösszem-hatás csökkentése)
P
#
DerítĘ vaku
A
$
Kikapcsolt vaku
!SLOW
Lassú szinkronizáció (Vörösszem-hatás csökkentése)
#SLOW
Lassú szinkronizáció (1. redĘny)
#SLOW2
Lassú szinkronizáció (2. redĘny)
#FULL
Kézi vaku (FULL)
Expozíciós üzemmód
AUTO
i
3
&
Fényképezési funkciók – Változatos fényképezési funkciók
l /*2 j
S
*2
Exponálási idĘ korlátozás
Sötétben/ ellenfényben *1 automatikusan mĦködésbe lép
1/30 mp – 1/180 mp
Mindig villan
60 mp 1/180 mp
k
k
k
1. redĘny
Sötétben/ ellenfényben *1 automatikusan mĦködésbe lép
1/30 mp – 1/180 mp
1. redĘny
Mindig villan
60 mp 1/180 mp
k
k
Mindig villan
60 mp 1/180 mp
1. redĘny
2. redĘny
#1/4
Kézi vaku (1/4)
#1/16
Kézi vaku (1/16)
#1/64
Kézi vaku (1/64)
#
DerítĘ vaku
H
DerítĘ vaku (Vörösszem-hatás csökkentése)
$
Kikapcsolt vaku
k
#SLOW2
DerítĘ vaku / Lassú szinkronizáció (2. redĘny)
2. redĘny
#FULL
Kézi vaku (FULL)
#1/4
Kézi vaku (1/4)
#1/16
Kézi vaku (1/16)
#1/64
Kézi vaku (1/64)
M
*1
A vaku mĦködésének feltételei
IdĘzítés feltételei
1. redĘny
Ha a vaku Super FP módban van, akkor a rendes vakunál hosszabb idĘre van szüksége a villanás elĘtt a háttérfény érzékéléséhez. g „Super FP vaku” (37. oldal) AUTO, !, # nem lehet beállítani NIGHT+PORTRAIT módban.
34
HU
E-400_HU.fm Page 35 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A vaku mód beállítása Gyorsgombok # gomb VezérlĘtárcsa VezérlĘ képernyĘje ip: FLASH MODEi
A beépített vaku használata Ha felvételkészítéshez 14 mm-nél szélesebb objektívet használ (28 mm-nek felel meg egy 35 mm-es normál/analóg fényképezĘgépen), a vaku által kibocsátott fény színátfolyást eredményezhet. Ennek elĘfordulása függ az objektív típusától és a fényképezési körülményektĘl is (mint pl. a témához mért távolságtól).
Nyomja meg a # gombot, hogy kinyissa a beépített vakut.
3
# gomb
• A beépített vaku automatikusan kinyílik, és mĦködésbe lép, ha a következĘ módok vannak beállítva, és kevés a fény. AUTO / i / & / / / I / U / G / J / r / g / B / A
2 3
A kioldó gombot félig nyomja le.
• A # ( vaku készenlétben) ikon kigyullad, ha a vaku mĦködésre készen áll. Ha a jelkép villog , a vaku töltĘdik. Várjon, amíg a vaku teljesen feltöltĘdik.
Vaku készenléti jel
Nyomja le teljesen a exponáló gombot.
TIPPEK KeresĘ Ha nem akarja, hogy a vaku automatikusan kinyíljon: J Állítsa az [AUTO POP UP]-ot a menüben [OFF]-ra. g „AUTOMATIKUS VAKUNYITÁS” (68. oldal)
HU
35
Fényképezési funkciók – Változatos fényképezési funkciók
1
E-400_HU.fm Page 36 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
VakuerĘsség vezérlése A vaku által kibocsátott fény erĘsségét állítja be. Néhány esetben (pl. kis képek, távoli hátterek fényképezésénél stb.) jobb eredményt kapunk, ha beállítjuk a fénykisugárzást. Ezt akkor alkalmazza, ha növelni kívánja a kontrasztot (a sötét és a világos részek közötti különbséget), hogy élénkebb képeket kapjon. MENU[X][w] Más értékek beállításához használja a p ikont.
TIPPEK
3
A vaku fényerĘsségének korrekciójához tartozó beállítóképernyĘ gyors elĘhívása: J Hagyja lenyomva a # gombot és a F (fényerĘ-korrekció) gombot egyszerre, amíg nem jelenik meg a w képernyĘ. Beállításhoz használja a vezérlĘtárcsát.
Fényképezési funkciók – Változatos fényképezési funkciók
x Figyelmeztetés • Ez nem mĦködik, ha az elektronikus vakun lévĘ vakuvezérlĘ mód MANUL-ra van állítva. • Az elektronikus vakun beállított fénykisugárzás és a fényképezĘgép fénykibocsátás beállítása összekapcsolódik. • A vaku által kibocsájtott fénymennyiség összeköttetésben áll a fényerĘ-korrekcióval.
Elektronikus külsĘ vakuk (opcionális) A fényképezĘgépbe beépített vakun kívül, bármilyen más ehhez a géphez ajánlott külsĘ vakut is használhat. Ez lehetĘvé teszi, hogy számos vakutechnikát kipróbáljon a különbözĘ fényképezési körülményeknek megfelelĘen. A külsĘ vaku és a fényképezĘgép között adatcsere áll fenn, ami lehetĘvé teszi, hogy különbözĘ vakuvezérlĘ módokkal (pl. TTL AUTO és Super FP vaku) irányítani lehessen a vakut. A vakut fel lehet szerelni a fényképezĘgépre a vakupapucsra csatlakoztatva. Hasonlóképpen, mint a külsĘ kézi vezérlésĦ vakukat. Lehetséges funkciók külsĘ vakuval Választható vakuk: VakuvezérlĘ mód GN (Irányszám) (ISO 100)
FL-50
FL-36
TTL AUTO, AUTO, MANUAL, FP TTL AUTO, FP MANUAL GN50 (85 mm*) GN28 (24 mm*)
GN36 (85 mm*) GN26 (24 mm*)
FL-20 TTL-AUTO, AUTO, MANUAL GN20 (35 mm*)
RF-11
TF-22
TTL-AUTO, ÚTMUTATÓ GN11
GN22
* Az objektív fókusztávolsága, amely megvilágítható (35 mm-es analóg fényképezĘgépnek megfelelĘ)
x Figyelmeztetés • A FL-40 választható vaku nem használható.
36
HU
E-400_HU.fm Page 37 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
KülsĘ elektronikus vaku használata Még a vaku bekapcsolása elĘtt helyezze be a vakut a gépbe.
1
Távolítsa el a vakupapucs fedelét: csúsztassa a nyíl irányába az ábrán látható módon. • A vakupapucs fedelét Ęrizze meg jól, majd helyezze vissza a fényképezĘgépre, ha befejezte a vakus fényképezést.
2
3
6 7
• Ha a rögzítĘ tüske kiugrik, fordítsa el a vakupapucs záró gyĦrĦjét a LOCK jelképpel ellentétes irányba, ameddig csak lehet. Ez visszalöki a rögzítĘ tüskét a helyére.
RögzítĘ tüske
Záró gyĦrĦ
Kapcsolja be a vakut. • Ha a töltöttséget jelzĘ lámpa kigyullad, akkor a töltés befejezĘdött. • A vaku összehangolódik a fényképezĘgéppel 1/180 vagy kevesebb mp sebességnél.
Válasszon egy vaku módot. Válasszon egy vakuvezérlĘ módot. • TTL-AUTO normál használatra ajánlott.
Az exponáló gombot félig nyomja le. • A különbözĘ felvétellel kapcsolatos információkat, mint pl. ISO érzékenység, rekeszérték és exponálási idĘ, a fényképezĘgép és a vaku összehangolja.
Nyomja le teljesen az exponáló gombot. x Figyelmeztetés
• A beépített vakut nem lehet használni, ha külsĘ vakut csatlakoztatott a vakupapucsra.
Super FP vaku A Super FP vaku FL-50 és FL-36 változatban kapható. Használja a Super FP vakut olyan esetekben, amikor a normál vakukkal már nem képes megfelelĘen gyors záridĘvel fotózni. DerítĘ vakus felvételek nyitott rekesznyílással (mint pl. külsĘ portrék készítése) készülhetnek Super FP vakuval is. További információt a külsĘ vakukról szóló használati útmutatóban talál.
Super FP vaku
A vezérlĘpulton látható részletes kijelzés
HU
37
3 Fényképezési funkciók – Változatos fényképezési funkciók
4 5
Csatlakoztassa az elektronikus vakut a gépen található vakupapucshoz.
E-400_HU.fm Page 38 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Kereskedelemben kapható vakuk használata Bármilyen, a kereskedelemben kapható vaku használatakor (kivéve az ehhez a fényképezĘgéphez elĘírt vakukat) válassza az M felvétel módot. A kereskedelemben kapható egyéb vakukra vonatkozó részleteket lásd: „Egyéb kereskedelemben kapható vakuk” (g 38. oldal).
1 2
3
3
Fényképezési funkciók – Változatos fényképezési funkciók
4
Távolítsa el a vakupapucs fedelét, majd csatlakoztassa a vakut a fényképezĘgéphez. Kapcsolja a felvétel módot M módba, majd állítsa be a rekeszértéket (blende) és az exponálási idĘt (záridĘt). • Az exponálási idĘt állítsa 1/180 mp-re vagy hosszabbra. Ha az exponálási idĘ rövidebb ennél, akkor a kereskedelemben kapható vakuk nem használhatók. • Hosszabb exponálási idĘ homályos képet eredményezhet.
Kapcsolja be a vakut. • Az vaku csatlakoztatása után ne felejtse el bekapcsolni a vakut.
Állítsa be az ISO értéket és a rekeszértéket a fényképezĘgépen, majd igazítsa hozzá a vakun lévĘ vakuvezérlĘ módot. • A vakuvezérlĘ mód beállításához további információkat a vakuról szóló útmutatóban talál. x Figyelmeztetés
• A vaku minden alkalommal mĦködésbe lép, amikor a zár kiold. Ha nem használja a vakut, kapcsolja ki. • EllenĘrizze, hogy a használni kívánt vaku a fényképezĘgépre van-e szinkronizálva.
Egyéb kereskedelemben kapható vakuk 1) A vakuval történĘ expozíciók esetén be kell állítani a vakut. Ha a vakut automatikus módban használjuk, össze kell hangolni a fényképezĘgépen beállított f értékkel és ISO érzékenységgel. 2) Még ha az f érték és az ISO érzékenység értékei meg is egyeznek a vakun és a fényképezĘgépen, nem jöhet létre helyes expozíció a fényképezési körülményektĘl függĘen. Ebben az esetben állítsa be a vakun az f és az ISO értéket, vagy számítsa ki a távolságot manuális üzemmódban. 3) Használjon az objektív gyújtótávolságához illĘ, világító sarokkal felszerelt vakut. Az objektív gyújtótávolsága 35 mm-es filmre vonatkoztatva hozzávetĘlegesen kétszer hosszabb, mint a fényképezĘgépre elĘírt objektívek gyújtótávolsága. 4) Ne használjon vakut vagy más TTL vaku tartozékot, amelyek a megadott vakukkal ellentétben más kiegészítĘ funkcióval is rendelkeznek, mivel nemcsak nem mĦködnek rendesen, de kárt is okozhatnak a gép áramellátásában.
38
HU
E-400_HU.fm Page 39 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Egyetlen kép felvétele / sorozatfelvétel Egy felvétel készítése o
Az exponáló gomb minden egyes lenyomásával 1 felvétel készül (normál felvétel mód).
Sorozatfelvétel j
5x exponál, vagy háromnál többször exponál másodpercenként, addig, ameddig az exponáló gombot lenyomva tartja. A fókusz és az expozíció nem mĦködik az elsĘ képnél. (S-AF, MF – autofókusz, manuálfókusz módban) < / Y / j gomb
Gyorsgombok
VezérlĘtárcsa
< / Y / j VezérlĘtárcsa VezérlĘ képernyĘje
3
ip: j / < / Yi
: Egy felvétel készítése : Sorozatfelvétel
KeresĘ
x Figyelmeztetés • Sorozatfelvétel esetén, ha az akkumuláror-töltöttséget jelzĘ lámpa villog, mivel az akkumulátor merül, a fényképezĘgép megszakítja az exponálást, és elkezdi elmenteni a készített képeket. A fényképezĘgép lehet, hogy nem képes már minden képet elmenteni, ha már túl alacsony az akkumulátor-feszültség. • A sorozatfelvétel során készíthetĘ képek mennyisége függ a kiválasztott fájlmérettĘl, és a memóriakártya gyorsaságától is.
HU
39
Fényképezési funkciók – Változatos fényképezési funkciók
• Nyomja le teljesen, és tartsa lenyomva az exponáló gombot. A fényképezĘgép mindaddig sorozatfelvételt készít, amíg el nem engedi a gombot. • Amennyiben a < / Y / j gombbal végzi el a beállításokat, az azokra vonatkozó információk a keresĘben is megjelennek.
E-400_HU.fm Page 40 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Önkioldóval készített felvételek Ezzel a funkcióval önkioldóval készíthet felvételeket. Beállíthatja a készüléket úgy, hogy vagy 12, vagy 2 másodperc múlva oldódjon ki a zár. Ha önkioldóval szeretne felvételt készíteni, a fényképezĘgépet rögzítse jól egy állványra.
Az önkioldó beállítása : 12 mp. önkioldó
Gyorsgombok
: 2 mp. önkioldó
< / Y / j VezérlĘtárcsa VezérlĘ képernyĘje
3
ip: j / < / Yi Y12 s Y2 s
12 másodperces önkioldó 2 másodperces önkioldó
KeresĘ
Fényképezési funkciók – Változatos fényképezési funkciók
• Amennyiben a < / Y / j gombbal végzi el a beállításokat, az azokra vonatkozó információk a keresĘben is megjelennek.
Az önkioldó használata Nyomja le teljesen a kioldó gombot. • A kép elkészült. • Ha Y12 s van beállítva: ElĘször az önkioldó lámpa kb. 10 másodpercre kigyullad, aztán kb. 2 másodpercig villog és a kép már kész is. • Ha Y2 s van beállítva: Az önkioldó lámpája kb. 2 másodpercig villog, majd a felvétel elkészül. • Az aktivált önkioldó törléséhez nyomja meg a < / Y / j gombot.
Az önkioldó lámpája
x Figyelmeztetés • A fényképezĘgéppel szemben állva ne nyomja meg az exponáló gombot; ez azt eredményezheti, hogy a tárgy kikerül a fókuszból, mivel a fókuszálás már megtörtént az exponáló gomb félig történĘ lenyomásával. Szemlencse-fedél Ha úgy fotóz, hogy nem használja a keresĘt, a szemlencse fedelét ilessze a keresĘre, hogy a fény ne jusson be a keresĘbe. Illessze fel a szemlencse-fedelet, miután a keresĘrĘl eltávolította a szemkagylót. Ugyanígy járjon el, ha más szemkagylót alkalmaz. Szemkagyló
40
HU
Szemlencse-fedél
E-400_HU.fm Page 41 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Távirányítóval készített felvétel A választható távirányító (RM-1) segítségével önmagát is lefényképezheti vagy a készülék érintése nélkül készíthet éjszakai felvételeket. A készüléket be lehet úgy állítani, hogy a zár vagy rögtön kioldódjon, vagy csak 2 másodperccel azután, hogy a távirányítón lévĘ exponáló gombot lenyomtuk. A választható távirányító használatával Bulb felvételek készítésére is lehetĘség van.
A távirányító beállítása : 0 másodperc
Gyorsgombok
: 2 másodperc
< / Y / j VezérlĘtárcsa VezérlĘ képernyĘje
3
ip: j / < / Yi
A távirányító használata A fényképezĘgépet rögzítse jól egy fényképezĘgép-állványra, irányítsa a távirányítót a gépen található távirányító érzékelĘre, majd nyomja le a távirányító exponáló gombját. • Ha <0s van beállítva: A fényképezĘgép rögzíti a fókuszt és a blendenyílást, a távirányító lámpája világít és a kép elkészül. • Ha <2s van beállítva: A fényképezĘgép rögzíti a fókuszt és a blendenyílást, a távirányító Távirányító-lámpa lámpája villog, majd mintegy 2 másodperc múlva elkészül a felvétel. Távirányító-érzékelĘ A továbbított jelek érzékelési tartománya Irányítsa a távirányítót a fényképezĘgépen lévĘ távirányító kijelzĘjére, az érzékelĘ területre az alábbiak szerint. ErĘteljes fényhatás, mint pl. közvetlen napsütés, fénycsĘvilágítás vagy elektromos vagy rádióhullámokat kibocsátó készülékek, szĦkíthetik az érzékelĘ területet. Kb. 3 m (beltér) Kb. 2 m (szabadt ér)
Távirányító
Távirányító-érzékelĘ
Kb. 5 m (beltér) Kb. 3 m (szabadtér) (beltér) Kb. 3 m ér) (szabadt Kb. 2m
HU
41
Fényképezési funkciók – Változatos fényképezési funkciók
<0s Azonnal kioldja a zárat. <2s 2 másodperc múlva oldja ki a zárat. KeresĘ • Amennyiben a < / Y / j gombbal végzi el a beállításokat, az azokra vonatkozó információk a keresĘben is megjelennek.
E-400_HU.fm Page 42 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
TIPPEK A távirányító lámpájának villogása abbamarad, miután elengedte a távirányítón lévĘ exponáló gombot: J A jelzés továbbítása akadozhat, ha a távirányító érzékelĘjét erĘs fényhatás éri. Tegye a távirányítót közelebb a fényképezĘgéphez és nyomja meg ismét a távirányítón lévĘ exponáló gombot. J A jelzések továbbítása akadozhat, ha a távirányító túl messze van a készüléktĘl. Tegye a távirányítót közelebb a fényképezĘgéphez és nyomja meg ismét a távirányítón lévĘ exponáló gombot. J A jelzések között interferencia van. Változtassa meg a csatornát a távirányító kezelési útmutatójában leírtak szerint.
3
A távirányítóval készülĘ felvételek módjának törlése: J A távirányítóval készülĘ felvételek módja nem törlĘdik a felvételkészítés után. Nyomja meg a < / Y / j gombot, hogy beállítsa az o (egyenkénti képkészítést) stb.
Fényképezési funkciók – Változatos fényképezési funkciók
A távirányítón lévĘ exponáló gomb használata távirányítóval készülĘ felvételek esetében: J A fényképezĘgépen lévĘ exponáló gomb a távirányítóval készülĘ felvételek alatt is mĦködésben van. x Figyelmeztetés • A zár nem oldódik ki, ha nincs tárgy a fókuszban. • ErĘs fényviszonyok mellett a távirányító lámpája rosszul látható, ami megnehezítheti annak felismerését, hogy a kép kész van-e már vagy nincs. • A távirányítón nem lehetséges a zoom.
Bulb felvételek távirányítóval Állítsa a módválasztó tárcsát M-re, majd kapcsolja az exponálási idĘt [BULB] pozícióra. A zár kinyitásához nyomja meg a távirányítón lévĘ W gombot. A W gomb megnyomása után 8 perccel a zár automatikusan becsukódik.
42
HU
A zár bezárásához nyomja meg a T gombot.
E-400_HU.fm Page 43 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
AF keret kiválasztása A fényképezĘgép általában beméri a tárgy távolságát a keresĘn lévĘ 3 AF keret segítségével és kiválasztja a legmegfelelĘbb pontot. Ezzel a funkcióval egy AF keret választható ki.
KeresĘ Center (középpontos) AF keret Baloldali AF keret
[AUTO] vagy P (Auto) A fókuszálás 3 AF (autofókusz) keret segítségével történik. Q A baloldali AF keret segítségével fókuszál. R A center AF keret segítségével fókuszál. S A jobboldali AF keret segítségével fókuszál.
Jobboldali AF keret
3
VezérlĘtárcsa
VezérlĘ képernyĘje ip: AF AREAi
MENU[X]P i gomb
Fókuszálási mód A fényképezĘgépen a következĘ fókusz módok állnak rendelkezésre: S-AF (egyszeri fókusz) : A készülék egyszer fókuszál, ha a kioldó gombot félig lenyomjuk. C-AF (folyamatos fókusz) : A fényképezĘgép ismételten fókuszál, ha az exponáló gombot félig lenyomva tartja. MF (kézi fókusz) : A fókuszbeállítás manuálisan történik. VezérlĘ képernyĘje
VezérlĘtárcsa
ip: AF MODEi [S-AF] / [C-AF] / [MF] / [S-AF+MF] / [C-AF+MF] • g „S-AF (egyetlen AF) felvétel” (44. oldal) i gomb „Az S-AF és az MF mód egyidejĦ használata (S-AF+MF)” (44. oldal) „C-AF (folyamatos AF) felvétel” (44. oldal) „Az C-AF és az MF mód egyidejĦ használata (C-AF+MF)” (45. oldal) „Kézi fókusz (MF)” (45. oldal) Menü MENU[X][AF MODE]
HU
43
Fényképezési funkciók – Fókuszálás, élesség
Menü
E-400_HU.fm Page 44 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
S-AF (egyetlen AF) felvétel Egyszeri fókuszálás, ha az exponáló gombot félig lenyomjuk. Ha a fókuszálás nem sikerül, engedje el az exponáló gombot, majd ismét nyomja le félig. Ez a mód álló vagy alig mozgó tárgyak fényképezésére alkalmas. A kioldó gombot félig nyomja le. • Ha a fókusz zárt, az AF lámpa kigyullad. • Ha a tárgy a fókuszban van, rövid síphang hallatszik.
KeresĘ
AF megerĘsítésjelzĘ
Az S-AF és az MF mód egyidejĦ használata (S-AF+MF)
3 Fényképezési funkciók – Fókuszálás, élesség
Ezzel a funkcióval kézzel élesre lehet állítani a fókuszt úgy, hogy a fókusz gyĦrĦt elfordítjuk, miután az AF beállítás megtörtént az S-AF módban. Ha nem nyomja le az exponáló gombot, az MF mód aktivált. • Miután félig lenyomta az exponáló gombot és az AF fokuszált, a fókuszgyĦrĦ segítségével elvégezhetĘ a fókusz finombeállítása. A fókusz finombeállítása akkor is elvégezhetĘ a fókuszgyĦrĦvel, ha a exponáló gomb nincs félig lenyomva.
Közel
) FókuszgyĦrĦ
x Figyelmeztetés • Ha az exponáló gombot a fókuszgyĦrĦvel történĘ élesítés után még egyszer lenyomjuk, az AF aktiválódik és a beállítások törlĘdnek.
C-AF (folyamatos AF) felvétel A fényképezĘgép ismételten fókuszál mindaddig, amíg félig lenyomva tartja az exponáló gombot. Mozgó tárgy esetében a készülék folyamatosan a tárgyra fókuszál (prediktív AF). Ha a tárgy mozog vagy a kép összeállítása megváltozik, a készülék akkor is folytatja a fókuszálást. KeresĘ
AF megerĘsítésjelzĘ
Nyomja le félig az exponáló gombot és tartsa ebben a helyzetben. • Ha a tárgy a fókuszban van és a fókusz zárt, az AF lámpa kigyullad. • Az AF keret nem kapcsol be még akkor sem, ha a tárgy a fókuszban van. • A készülék ismétli a fókuszálást. Ha a tárgy mozog vagy a kép összeállítása megváltozik, a készülék akkor is folytatja a fókuszálást. • Ha a tárgy a fókuszban van, rövid síphang hallatszik. A harmadik folyamatos fókusszal végzett mĦvelet után a síphang már nem hallható, még akkor sem, ha a tárgy fókuszban van.
44
HU
E-400_HU.fm Page 45 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Az C-AF és az MF mód egyidejĦ használata (C-AF+MF) A fókuszgyĦrĦvel állítsa be az élességet, és a exponáló gomb félig történĘ lenyomásával aktiválja a C-AF módot. • Ha a exponáló gomb le van nyomva, az MF mód nem mĦködik. • Ha a exponáló gomb nincs lenyomva, az MF mód mĦködik.
TIPPEK Egy másik módszer a fókusz kézzel történĘ beállításához C-AF módban: J Az AEL / AFL gombbal a C-AF mód az AEL/AFL módban aktiválható. g „AEL / AFL mód” (67. oldal) x Figyelmeztetés • Ha az exponáló gombot a fókuszgyĦrĦvel történĘ élesítés után még egyszer lenyomjuk, az AF aktiválódik és a beállítások törlĘdnek.
Ezzel a funkcióval a keresĘbe nézve kézi fókuszálást végezhet. A fókusz beállítása a fókuszgyĦrĦ segítségével. Fókusz támogatás Ha az objektívet kézzel egy tárgyra fókuszálja (a fókuszgyĦrĦ elforgatásával), az AF lámpa kigyullad. Ha a 3 AF keretet választja ki, a fényképezĘgép az AF keret közepére fókuszál.
HU
3 Fényképezési funkciók – Fókuszálás, élesség
Kézi fókusz (MF)
45
E-400_HU.fm Page 46 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A képrögzítési mód beállítása Állókép készítéséhez különbözĘ képrögzítési módok állíthatók be. Válassza ki a célnak leginkább megfelelĘ képrögzítési módot (nyomtatáshoz, számítógépes feldolgozáshoz, weboldal készítéséhez stb.). A képrögzítési módokról és a képpontok (pixelek) számáról bĘvebb információt a „A képrögzítési módok típusai” (g 99. oldal) oldalon lévĘ táblázatban talál.
A képrögzítési módok típusai
Nagy pixelszámú kép
Fényképezési funkciók – FényerĘ, kép és színek
Kis pixelszámú kép
A kép egyre élesebb MinĘség (tömörítés)
A pixelek száma növekszik
3
A képrögzítési móddal kiválasztható a képekhez a pixelek száma és a tömörítési fok. A kép pixelekbĘl (képpontokból) áll. Ha a kép nagyítása alacsony pixelszámmal történik, mozaikként fog megjelenni. Ha a kép magas pixelszámmal rendelkezik, akkor az állományméret (adatmennyiség) nagyobb lesz és a tárolható állóképek száma csökken. Minél nagyobb a tömörítés, annál kisebb az állományméret. A kép mindenképp homályosabb lesz visszajátszáskor.
Pixelszám
Alacsony tömörítési fok 1/2.7
Magas tömörítési fok 1/4
Magas tömörítési fok 1/8
Magas tömörítési fok 1/12
3648 x 2736
SHQ
k
HQ
k
Alkalmazás
A nyomtatási méret kiválasztása
3200 x 2400 2560 x 1920 1600 x 1200 1280 x 960 1024 x 768
KisméretĦ nyomtatott képekhez és weboldalakhoz
SQ
640 x 480
RAW (nyers) adatok Ezek olyan feldolgozatlan adatok, amelyeket nem értek változtatások fehéregyensúly, élesség, kontraszt és színbeállítás szempontjából. Ezeket az adatokat képként megtekintheti számítógépen az OLYMPUS Master szoftver segítségével. Szokványos szoftverrel nem tekinthetĘk meg és nem választhatók ki nyomtatási elĘjegyzésre. Azok a felvételek, amelyek RAW (nyers) adat programra állított képrögzítési móddal készültek, a fényképezĘgéppel szerkeszthetĘk. g „Állóképek szerkesztése” (60. oldal)
46
HU
E-400_HU.fm Page 47 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A képrögzítési mód kiválasztása VezérlĘ képernyĘje ip: Di Menü MENU[W][D] [HQ] / [SQ] / [RAW+SHQ] / [RAW+HQ] / [RAW+SQ] / [RAW] / [SHQ]
A pixelszám és a tömörítési fok beállítása Módosíthatja a pixelszámot és a tömörítési fokot [SQ]. Ez a beállítás megjelenik a [D] beállításban.
3
Menü
Fényképezési funkciók – FényerĘ, kép és színek
MENU[Y][SQ] 1) A pixelszám beállításához használja a p-t. [3200 x 2400] / [2560 x 1920] / [1600 x 1200] / [1280 x 960] / [1024 x 768] / [640 x 480] 2) A tömörítési fok beállításához használja a p-t. [1/2.7] / [1/4] / [1/8] / [1/12]
HU
47
E-400_HU.fm Page 48 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Fénymérési mód – A fénymérĘ rendszer megváltoztatása Ötféleképpen lehet a tárgy fényerejét mérni: Digitális ESP fénymérés, középre súlyozott fénymérés, és háromféle spot fénymérés. Válassza ki a felvételi körülményeknek leginkább megfelelĘ módot. VezérlĘ képernyĘje ip: METERINGi [e] / [4] / [n] / [nHI] / [nSH] : Középre súlyozott átlagoló fénymérés : Spot fénymérés : Spot fénymérés Csúcsfény szabályozás : Spot fénymérés Árnyék szabályozás
3 Fényképezési funkciók – FényerĘ, kép és színek
KeresĘ
Menü MENU[X][METERING] e Digitális ESP fénymérés A fényképezĘgép méri a fényerĘsséget és kiszámítja a fényerĘsség különbségeket a kép 49 külön szegmense alapján. Ezzel a pontossággal hibátlan fénymérés biztosítható, még akkor is, ha nagy a kontraszt a képernyĘ közepe és körülötte lévĘ terület között, mint pl. ellenfény vagy nagyon világos felvételek esetében. Ez az üzemmód általános használatra ajánlott. Ha az [ESP+AF] szinkronizált AF funkció be van kapcsolva, akkor a fénymérési tartomány közepét az AF keretben fókuszált képkivágás alkotja. 4 Középre súlyozott átlagoló fénymérés Ez a fénymérési mód átlagos mérést biztosít a tárgy és a háttér fényerĘssége között, de nagyobb súlyt helyez a középen lévĘ tárgyra. Ezt az üzemmódot akkor alkalmazza, ha nem akarja, hogy a háttér fényerĘssége befolyásolja az expozíciós értéket.
Fénymérési szegmensek
n Spot fénymérés A fényképezĘgép csak a tárgy közepe körüli nagyon kis területet méri, amelyet a keresĘben a spot fénymérési jel jelöl ki. Ezt az üzemmódot akkor alkalmazza, ha a háttérfény nagyon erĘs. nHI Spot fénymérés – csúcsfény-szabályozás Ha az egész háttér világos, a kép fehér területei szürkének fognak látszani a gép automatikus expozícióját használva. A fényképezĘgép ezzel a móddal átválthat túleexponáltságra, amely a fehér szín pontos reprodukcióját teszi lehetĘvé. A mérési szegmens megegyezik a spot fényméréssel. nSH Spot fénymérés – árnyék szabályozása Ha az egész háttér sötét, a kép fekete területei szürkének fognak látszani a gép automatikus expozícióját használva. A fényképezĘgép ezzel a móddal átválthat alulexponáltságra, amely a fekete szín pontos reprodukcióját teszi lehetĘvé. A mérési szegmens megegyezik a spot fényméréssel.
48
HU
E-400_HU.fm Page 49 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
FényerĘ-korrekció – A kép fényerejének beállításai Néhány esetben jobb eredményt kap, ha kézzel módosítja a gép által automatikusan beállított expozíciós értéket (fényerĘt). A világos tárgyak (mint pl. a hó) gyakran sötétebbek a felvételen, mint a valóságban. Ezen tárgyaknak a színe valósághĦbb lesz, ha a fényerĘ-korrekció a + segítségével módosítja. Ugyanezen okból módosítsa az fényerĘ-korrekciót a - segítségével, ha sötét színĦ tárgyakat fényképez. Az expozíció (fényerĘ) ±5.0 FÉ (EV) intervallumban állítható.
–2,0 EV
±0
3
KeresĘ
• Az EV (fényérték, FÉ) skálája 1/3-os léptékĦ. VezérlĘ képernyĘje FényerĘ-korrekció (expozíció korrekció) jel
FényerĘkorrekció érték
1/3 FÉ
• Ha az fényerĘ-korrekció érték meghaladja a fényerĘ-korrekció mutatón bejelölt értékeket, akkor annak bal és jobb szélén megjelenik a piros vw jelzés. • A fényerĘ-korrekció mutatója nem jelenik meg, ha a fényerĘ-korrekció értéke 0. x Figyelmeztetés • A fényerĘ-korrekció nem mĦködik M és g módban.
HU
49
Fényképezési funkciók – FényerĘ, kép és színek
Tartsa lenyomva a F (fényerĘ-korrekció) gombot, és a vezérlĘtárcsa segítségével állítsa be az expozíciós értéket.
+2,0 EV
E-400_HU.fm Page 50 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
AE zár – Az autofénymérĘ blokkolása A mért fényérték rögzíthetĘ, blokkolható az AEL (AE zár) gombbal. Az AE zárat akkor alkalmazza, ha egy másik expozíciót akar beállítani, amely eltér az aktuális fényképezési körülményekre alkalmazott normál beállítástól. Normál esetben, ha az exponáló gombot félig lenyomjuk, az rögzíti az AF (autofókusz) és az AE (automatikus fénymérés) értékeit, de az blendenyitottság mértékét (rekeszértéket) a AEL megnyomásával is rögzíteni lehet. Nyomja le az AEL gombot, ha az aktuálisan mért értéket rögzíteni szeretné. A készülék rögzíti a blendenyílás mértékét. Mialatt az AEL gombot lenyomva tartja, a blendenyílás (azaz reksznyitottság) rögzítve van, nyomja le a exponáló gombot.
3 Fényképezési funkciók – FényerĘ, kép és színek
• A AEL gomb elengedésével az AE zár megszĦnik. • Az egyéni menüvel az AE zár beállítható úgy, hogy ne szĦnjön meg a blokkolás az AEL gomb elengedésével. g „AEL / AFL memo” (68. oldal)
AEL gomb
KeresĘ
AE zár
ISO – A kívánt fényérzékenység beállítása Az ISO érték növelésével javul a fényképezĘgép fényérzékenysége, és rossz fényviszonyok között is képes felvételeket készíteni. A magasabb értékek szemcséssé tehetik a képet. VezérlĘ képernyĘje ip : ISOi [AUTO], [100] – [1600] Menü MENU[W][ISO]
Fehéregyensúly – a színtónus beállítása A színek visszaadása a fényviszonyoktól függĘen változhat. Egy papírlap például a fehér különbözĘ árnyalataiban látszik attól függĘen, hogy napfény vagy egy volfrámizzó világítja-e meg. Digitális fényképezĘgépen be lehet állítani a fehér színt, és a digitális processzor segítségével sokkal természetesebb lesz a fehér. Ezt az eljárást nevezik fehéregyensúlynak. Ezzel a készülékkel négyféleképpen lehet a fehéregyensúlyt (WB) beállítani. A fehéregyensúly automatikus beállítása Ezzel a funkcióval a gép automatikusan észleli a fehéret, és ennek megfelelĘen beállítja a színegyensúlyt. Általános használatra alkalmas. Ha a képen nincs közeli fehér szín, a kép fehéregyensúlya nem lesz megfelelĘ. Ebben az esetben a megfelelĘ fehéregyensúly beállításához használja az elĘre beállított vagy a gyorskeresĘ WB-t.
50
HU
E-400_HU.fm Page 51 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Az elĘre beállított fehéregyensúly A gépbe hét különbözĘ, a külsĘ és belsĘ fényviszonyokat lefedĘ színhĘmérséklet van beprogramozva, pl. fénycsĘvilágítás és a villanykörte. Például ha a naplementéhez több vörös színre van szüksége a képen, vagy ha mĦvészi hatást kíván elérni mesterséges fénynél, válassza az elĘre beállított fehéregyensúlyt (WB). A különbözĘ, elĘre beprogramozott fehéregyensúly (WB) beállításokkal különbözĘ színtónusokat hozhat létre. Egyénileg beállított fehéregyensúly Tetszés szerint módosíthatja az egyik WB beállítás színhĘmérsékletét. g „Az automatikus / elĘre beállított / egyénileg beállított fehéregyensúly beállítása” (51. oldal) GyorskeresĘ fehéregyensúly A fényképezési körülményeknek megfelelĘ optimális fehéregyensúly beállításához irányítsa a fényképezĘgépet valamilyen fehér tárgyra, pl. egy darab fehér papírra. Az így beállított fehéregyensúlyt a gép WB beállításként elmenti. g „A gyorskeresĘ fehéregyensúly beállítása” (53. oldal)
x Figyelmeztetés • A fenti skálán jelzett fényforrások színhĘmérséklete becsült érték. A színeket nem lehet pontosan megjeleníteni. Például a napfény nem pontosan 5300 K, és a fénycsĘ sem 4000 K.
Az automatikus / elĘre beállított / egyénileg beállított fehéregyensúly beállítása A fényviszonyoknak megfelelĘ színhĘmérséklet kiválasztásával beállíthatja a fehéregyensúlyt. VezérlĘ képernyĘje
KeresĘ
ip: WBi [AUTO] / [5] / [3] / [2] / [1] / [w] / [x] / [y] / [V] / [CWB]
Nem jelenik meg a kijelzĘn,
• CWB (egyénileg beállított ha a WB AUTO fehéregyensúly) funkció állásban van. beállításához válassza ki a CWB beállítást, majd tartsa lenyomva a F (fényerĘ-korrekció) gombot és közben forgassa el a vezérlĘtárcsát. Menü MENU[W][WB] HU
51
3 Fényképezési funkciók – FényerĘ, kép és színek
Árnyék tiszta idĘben Napfény és fénycsĘ
Borús
Tiszta idĘ
Intenzív fényĦ világítócsĘ FehérfényĦ világítócsĘ
FehérfényĦ, felforrósodott villanykörte
Gyertyafény
SzínhĘmérséklet Több kék Több piros A különbözĘ fehér fények színképét számszerĦen a színhĘmérséklet – egy fizikai tulajdonság – fejezi ki, amelynél a Kelvin (K) hĘmérsékleti skálát használják. Magasabb színhĘmérsékletnél a fény gazdagabb kékes tónusokban, és szegényebb vöröses színárnyalatokban; alacsonyabb színhĘmérséklet esetén ez fordítva van. EbbĘl következik, hogy a fénycsĘ színhĘmérséklete nem alkalmas mesterséges fényforrásnak. A fénycsĘ színhĘmérsékletének színárnyalataiban hézagok vannak. Ha a színárnyalatok közötti különbségek kicsik, akkor beszámíthatók a színhĘmérsékletbe, és ezt viszonylagos színhĘmérsékletnek nevezzük. A gépen elĘre beállított 4000 K, 4500 K és 6600 K hĘmérsékletek viszonylagos színhĘmérsékletek, és nem tekinthetĘk szigorúan színhĘmérsékletnek. Akkor használja ezeket a beállításokat, ha fénycsĘvilágításnál készíti a képeket.
E-400_HU.fm Page 52 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
WB mód AUTO
Fényviszonyok A legtöbb fényviszonyra alkalmazható (ha a keresĘben van fehér rész). Általános használatra alkalmas.
5 5300 K
Tiszta napon külsĘ felvételekhez, vagy a naplemente vörös színének vagy a tĦzijáték színeinek megörökítéséhez.
3 6000 K
Fényképezés borús idĘben a szabadban.
2 7500 K
Tiszta napon külsĘ felvételekhez árnyékban.
1 3000 K
Fényképezés volfrámizzós világítás esetén.
w 4000 K
Fényképezés fénycsĘvilágítás esetén.
x 4500 K
Semleges fehér fénycsĘvilágításnál való fényképezéshez.
y 6600 K
Fényképezés nappali fényĦ fénycsĘvilágításnál.
V
3
CWB
A gyorskeresĘ WB -vel beállított színhĘmérséklet. g „A gyorskeresĘ fehéregyensúly beállítása” (53. oldal)
Fényképezési funkciók – FényerĘ, kép és színek
A szokásos fehéregyensúly menüben beállított színhĘmérséklet Ha az érték nincs beállítva, 3000 K-re kell állítani. A színhĘmérséklet kijelzĘje a CWB beállítás szerint változik.
TIPPEK Ha a képen nem jelenik meg fehér színĦ tárgy: J Az automatikus WB beállításnál, ha a képernyĘn megjelenĘ képen nincs fehér szín, a fehéregyensúlyt nem lehet pontosan meghatározni. Ilyen esetben próbálja meg az elĘre beállított WB vagy gyorskeresĘ WB beállításokat.
WB korrekció Ezzel a funkcióval az automatikus WB és az elĘre beprogramozott WB beállítások finombeállítására van lehetĘség.
1 2 3
MENU[W][WB] Használja a p-t a beállítandó fehéregyensúly kiválasztásához. Használja a p gombot a színtónus kiválasztásához. R-B Piros – Kék G-M Zöld – Magenta • Mindkét színtónust beállíthatja.
A fehéregyensúly beállítása R-B (piros-kék) irányban Az eredeti fehéregyensúly viszonyoktól függĘen a kép a a gomb minden lenyomásával egyre vörösebbé, a c gomb lenyomásával pedig egyre kékebbé válik. A fehéregyensúly beállítása G-M (zöld-magenta) irányban Az eredeti fehéregyensúly viszonyoktól függĘen a kép a a gomb minden lenyomásával egyre zöldebbé, a c gomb lenyomásával pedig egyre magentával telítettebbé válik. • A fehéregyensúlyt mindkét irányban 7 lépésközzel lehet beállítani (R,B,G és M).
4
52
Nyomja le a i gombot. • A beállítás elmentve.
HU
E-400_HU.fm Page 53 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
TIPPEK A beállított fehéregyensúly ellenĘrzése: J A 3 lépés után irányítsa a fényképezĘgépet a tárgyra, hogy próbafelvételt készítsen. Ha lenyomja az AEL gombot, az aktuális WB (fehéregyensúly) -beállítással készített próbakép megjelenik a kijelzĘn. Minden WB mód beállítása egyszerre: J Lásd: „Minden WB korrekciója” (68. oldal)
A gyorskeresĘ fehéregyensúly beállítása Ezt a funkciót akkor használja, ha az elĘre beállított WB-nél pontosabb fehéregyensúlyra van szüksége. Irányítsa a fényképezĘgépet egy darab fehér papírra olyan fényforrást használva, amelyet használni kíván a fehéregyensúly beállítására. Az aktuális fényviszonyoknak megfelelĘ optimális fehéregyensúlyt a gép tárolja. Természetes fénynél, valamint különbözĘ színhĘmérsékletĦ egyéb fényforrásoknál történĘ fényképezésnél ajánlott.
1 2 3
Irányítsa a gépet egy darab fehér papírra. • Helyezze el úgy a papírt, hogy betöltse a keresĘt. EllenĘrizze, hogy ne legyen árnyék.
< gomb
Tartsa lenyomva a < gombot, és közben nyomja le az exponáló gombot. • Megjelenik a gyorskeresĘ fehéregyensúly beállításainak kijelzĘje.
Nyomja le az i gombot. • A fehéregyensúly rögzítésre került. • A fényképezĘgép a rögzített fehéregyensúlyt WB beállításként letárolja. A gép kikapcsolása nem vezet adatvesztéshez.
TIPPEK A exponáló gomb lenyomását követĘen a kijelzĘn megjelenik a [WB NG RETRY] üzenet. J Ha nincs elég fehér szín a képen, vagy a kép túl világos, túl sötét vagy a színek természetellenesnek hatnak, a fehéregyensúlyt nem lehet rögzíteni. Változtassa meg a rekesz és a záridĘ beállításait, majd ismételje meg a folyamatot az elsĘ lépéstĘl kezdve.
Kép mód Egyedi képhatások kialakítására választhat színhatásokat. Finombeállításokat is végezhet a kép paraméterein, pl. a kontraszton és az élességen minden módban. MENU[W][PICTURE MODE] Az állítható paraméterek a felvétel állapota szerint vannak csoportosítva. • Kontraszt / élesség / színtelítettség : Élénk színeket eredményez. [hVIVID] [iNATURAL] : Természetes színeket eredményez. [jMUTED] : Tompa színeket eredményez.
CUSTOM RESET SETTING
• Kontraszt / élesség / fekete-fehér kép / tónus [MONOTONE] : Fekete-fehér tónust eredményez. [SEPIA] : Szépia tónust eredményez.
HU
53
3 Fényképezési funkciók – FényerĘ, kép és színek
ElĘször állítsa a [;FUNCTION] funkciót a [V] pozícióra. (g 69. oldal)
E-400_HU.fm Page 54 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
3 Fényképezési funkciók – FényerĘ, kép és színek
Az egyéni paraméterek a következĘk: [CONTRAST] : A világos és a sötét árnyalatok közötti különbség [SHARPNESS] : A kép élessége [SATURATION] : Színtelítettség, a színek élénksége [B&W FILTER] : Fekete-fehér képet készíthet. A szĦrĘ szín világosodik és a kiegészítĘ szín sötétedik. [N: NEUTRAL] : Szokványos fekete-fehér képet készíthet. [Ye: YELLOW] : Természetes kék égen lévĘ fehér felhĘ tiszta visszaadása. [Or: ORANGE] : A kék ég és a naplemente színeinek kismértékĦ hangsúlyozása. [R: RED] : A kék ég és a karmazsinvörös lombozat színeinek erĘteljes hangsúlyozása. [G: GREEN] : A piros száj és a zöld levél színeinek erĘteljes hangsúlyozása. [PICT. TONE] : Fekete-fehér képek kiszínezése. [N: NEUTRAL] : Szokványos fekete-fehér képet készíthet. [S: SEPIA] : Szépia [B: BLUE] : Kékes árnyalat [P: PURPLE] : Lilás árnyalat [G: GREEN] : Zöldes árnyalat A beállított paramétereket mindegyik képhatás üzemmód átveszi. A képhatás üzemmódokat a vezérlĘ képernyĘn választhatja ki.
Gradáció (szürkelépcsĘ) A gradáció két típusa lehetséges. HIGH KEY (H) : Kiterjesztett világos gradáció LOW KEY (L) : Kiterjesztett sötét gradáció NORMAL : Általános használatra válassza a [NORMAL] módot. HIGH KEY Többnyire megvilágított tárgyakhoz való.
LOW KEY Többnyire árnyékos tárgyakhoz való.
MENU[W][GRADATION] x Figyelmeztetés • A [HIGH KEY] vagy a [LOW KEY] állásban a kontraszt-beállítás nem mĦködik.
54
HU
E-400_HU.fm Page 55 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Zajcsökkentés Ez a funkció csökkenti a hosszú expozíció okozta zajokat. Éjszakai felvételek készítésekor a záridĘ hosszabb és zaj tĦnhet fel a képeken. Ha a záridĘ hosszú, a zajmentesítĘ funkció bekapcsol, a fényképezĘgép pedig automatikusan csökkenti a képek zajosságát, hogy tiszta fotókat kaphasson. Ezért az exponálás mintegy kétszer annyi idĘt vesz igénybe, mint normál esetben. OFF/ki
ON/be
x Figyelmeztetés • Ha a g mód ( programra van állítva, a [NOISE REDUCTION] funkció az [ON] állásban marad. • Ha a [j] (sorozatfelvétel) van bekapcsolva, a [NOISE REDUCTION] funkció automatikusan [OFF] állásba kerül. • Bizonyos fényképezési körülmények, illetve témák esetén ezzel a funkcióval nem érhetĘ el a kívánt hatás.
Színtér A funkció segítségével kiválaszthatja, milyenek legyenek a színek a kijelzĘn vagy a nyomtatón. A képet tartalmazó fájlnevek elsĘ karaktere mutatja az aktuális színteret. g „Fájlnév” (69. oldal) [sRGB] [Adobe RGB]
Szabvány színtér Windows rendszerhez Az Adobe Photoshop által beállítható színtér
MENU[Z][COLOR SPACE]
HU
55
3 Fényképezési funkciók – FényerĘ, kép és színek
MENU[W][NOISE REDUCTION] [OFF] / [ON] • Felvétel készítését követĘen a zajcsökkentĘ funkció aktiválódik. • A zajcsökkentési folyamat közben villog a „Kártya használatban!” lámpa. Amíg a „Kártya használatban!” lámpa ki nem alszik, addig nem lehet több képet készíteni. • A keresĘn a [busy] (foglalt) jelzés látható, amíg a zajcsökkentés folyamatban van.
E-400_HU.fm Page 56 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
4 BöngészĘ funkciók Egyenkénti / nagyított böngészés és megtekintés Az alábbiakban a felvételek megtekintésének alapvetĘ módjáról olvashat. Ezért ezen funkciók használata elĘtt, kövesse az alábbi 1 lépést.
1
4
2
VezérlĘtárcsa
Nyomja meg a q (böngészés) gombot. (Egyképes megjelenítés) • Megjelenik a legutoljára készített felvétel. • Ha nem végez semmiféle mĦveletet a p INFO gomb fényképezĘgépen, az LCD kijelzĘ kb. 1 perc múlva kikapcsol. Ha ezután 4 órán keresztül nem használja a készüléket, a fényképezĘgép automatikusan kikapcsol. A gép ismételt bekapcsolása.
Képek böngészése
A megjeleníteni kívánt kép kiválasztásához használja a p jelet. A vezérlĘtárcsa elforgatásával U ugyancsak nagyíthatja a képeket. (Egyképes megjelenítés)
(A lejátszott kép nagyítása)
(A megtekintett kép nagyítása)
(A lejátszott kép nagyítása)
Nyomja le a p nyilakat, ha a nagyítás irányát változtatni kívánja.
Nyomja le a p nyilakat, ha a közeli pozíció megjelenítését mozgatni akarja.
A p nyilakkal képkockánként tekintheti meg a nagyításokat.
a : 10 képkockával visszalapoz, és az ott következĘ felvételt jeleníti meg. c : 10 képkockával elĘrelapoz, és az ott következĘ felvételt jeleníti meg. d : A következĘ képkockát jeleníti meg. b : Az elĘzĘ képkockát jeleníti meg.
56
q gomb
HU
Nyomja le az INFO gombot.
Nyomja le az INFO gombot.
• A böngészĘ módból való kilépéshez nyomja meg a q gombot. • Ha az exponáló gomb félig la van nyomva, a felvétel mód folytatódik.
E-400_HU.fm Page 57 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Többképes megjelenítés / Naptár kijelzés Ennek a funkciónak a segítségével egyszerre több felvételt jeleníthet meg a kijelzĘn. Használata akkor ajánlott, ha a sok kép között gyorsan meg akar találni egy bizonyos képet.
VezérlĘtárcsa
A vezérlĘtárcsa G felé történĘ minden egyes elforgatásával a megjelenített képek száma 4-rĘl 9-re, 16-ra majd 25-re változik. b : d : a: c:
Az elĘzĘ képkockára ugrik A következĘ képkockára ugrik A fentebbi képkockára ugrik A lentebbi képkockára ugrik
• Ha vissza akar térni az egyképes megjelenítéshez, forgassa a vezérlĘtárcsát a U pozícióra. (4-képes megjelenítés)
(Egyképes megjelenítés)
(16-képes megjelenítés)
(25-képes megjelenítés)
(Naptár kijelzés)
4 Képek böngészése
(9-képes megjelenítés)
Naptár kijelzés A naptár a dátumozott képek megjelenítésére szolgál. Ha egy nap egynél több kép készült, akkor az adott napon elsĘként készített kép jelenik meg. A segítségével válassza ki a megjelenített képet, és nyomja le az i gombot, ha a kiválasztott felvételt szeretné látni – egyképes megjelenítésben.
HU
57
E-400_HU.fm Page 58 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Információ megjelenítése Részletes információt ad a képrĘl. A kép világosságáról a hisztogram, és a fényerĘ-grafikonok adhatnak információt. Nyomja egymás után addig a INFO gombot, amíg a kívánt információ megjelenik. • A beállítást a gép tárolja és újra megjeleníti, ha az információ megjelenítés funkció bekapcsol. INFO gomb Egyetlen kép
2. információ
1. információ
4 Képek böngészése
Megjelenik a felvétel száma, a nyomtatási elĘjegyzés, a törlésvédelem, a képrögzítési mód és a fájlszám. *Hisztogram
Megjelenik a felvétel száma, a nyomtatási elĘjegyzés, a törlésvédelem, a képrögzítési mód, a pixelszám, a tömörítési fok, a dátumra és az idĘ, valamint a fájlszám.
Minden információ
Ha a hisztogram sávjai a jobb oldalon magasabbak, akkor a kép adott esetben túl világos. Ha a hisztogram sávjai a bal oldalon magasabbak, akkor a kép túl sötét. Korrigálja az expozíciót (fényerĘt) vagy készítsen másik felvételt.
Csúcsfény megjelenítés
Felvételkészítési információ
Hisztogram*
Árnyékos megjelenítés A felvett kép alulexponált (alulvilágított) részei villognak. A képrögzítési mód is megjelenik.
58
HU
Csúcsfény megjelenítés A felvett kép túlexponált (felülvilágított) részei villognak. A képrögzítési mód is megjelenik.
Hisztogram kijelzés Egy rögzített felvétel fényes felületeinek eloszlását a hisztogram jelzi (fényességeloszlási diagramm). A képrögzítési mód is megjelenik.
E-400_HU.fm Page 59 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Diavetítés Ezzel a funkcióval egymás után megjeleníthetĘk a kártyán rögzített állóképek. Az állóképek egymás után jelennek meg kb. 5 másodpercig az éppen megjelenített képtĘl kezdve. Diavetítést a többképes megjelenítés segítségével lehet készíteni. Kiválaszthatja a vetítéssel megjelenített felvételek számát:1, 4, 9, 16 vagy 25.
1 2
3 4
MENU[q][m] A beállításhoz használja a p ikont.
[K] egyképes megjelenítés / [L] négyképes megjelenítés / [M] 9 képes megjelenítés / [N] 16 képes megjelenítés / [O] 25-képes megjelenítés
Nyomja le az i gombot, ha a diavetítést el szeretné kezdeni. Nyomja le az i gombot, ha a diavetítést be szeretné fejezni.
L kiválasztásánál
4
Az állóképek elforgatása Ezzel a funkcióval elforgathatja, és a kijelzĘn függĘlegesen tekintheti meg a képeket, egyképes megjelenítésben. Ez akkor lehet hasznos, ha fényképezĘgépét függĘlegesen tartja. A fotók automatikusan a jó irányban jelennek meg, még ha a fényképezĘgépet el is forgatta. MENU[q][y][ON] [OFF] / [ON] • Az [ON] beállítás kiválasztásával a fényképezĘgép automatikusan elforgatja a függĘlegesen fényképezett felvételeket, és böngészéskor így jeleníti meg Ęket. A F gomb lenyomásával szintén elforgathatók és megjeleníthetĘk a felvételek. • Az elforgatott képet a memóriakártya rögzíti.
F gomb
Az elforgatás elĘtti eredeti kép
HU
59
Képek böngészése
x Figyelmeztetés • Ha a diavetítés kb. 30 percig megy, a készülék automatikusan kikapcsol.
E-400_HU.fm Page 60 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Lejátszás, böngészés TV-készüléken A fényképezĘgép tartozékát képezĘ videokábel használatával a rögzített képeket a TV-készülékén is megtekintheti.
1 2
4
3
Képek böngészése
Kapcsolja ki a fényképezĘgépet és a TV-t, majd csatlakoztassa a videokábelt az ábrán látható módon. Kapcsolja be a TV-készüléket, és állítsa videobemeneti üzemmódba. A videolejátszással kapcsolatos tudnivalókat olvassa el a TV-készülék kezelési útmutatójában. Kapcsolja be a fényképezĘgépet és nyomja le a q (böngészés) gombot.
q gomb Univerzális csatlakozó aljzat
videokábel
Videobemeneti csatlakozó
x Figyelmeztetés • A fényképezĘgép és a TV összekapcsolásához használja a fényképezĘgép tartozékát képezĘ videokábelt. • A fényképezĘgép videokimeneti jele meg kell hogy egyezzen a TV-készülék videojelével. g „A videojel típusának kiválasztása a TV-csatlakozás elĘtt.” (71. oldal) • A fényképezĘgép kijelzĘje automatikusan kikapcsol, ha a videokábelt csatlakoztatjuk a fényképezĘgéphez. • A kép nem feltétlenül a TV-képernyĘ közepén jelenik meg.
Állóképek szerkesztése A felvett képeket ugyanúgy lehet szerkeszteni és menteni, mint az új képeket. A lehetséges szerkesztési funkciók a kép formátumától függnek (képrögzítési mód). A JPEG fájlt változtatás nélkül lehet nyomtatni. A RAW fájlt azonban nem lehet változtatás nélkül kinyomtatni. A RAW fájl nyomtatásához használja a RAW szerkesztési funkciót, amellyel a RAW adatformátum átalakítható JPEG formátumba. A RAW adatformátumban készített képek szerkesztése A fényképezĘgép a RAW adatformátumban lévĘ képeken képfeldolgozást végez (pl. fehéregyensúly és élesség beállítása), majd elmenti az adatokat új fájlként JPEG formátumban. A felvett képek megtekintésekor tetszés szerint szerkesztheti azokat. A képfeldolgozás a fényképezĘgép aktuális beállításai szerint történik. Ha a szerkesztésnél más beállításokat kíván használni, változtassa meg elĘtte a fényképezĘgép adott beállításait.
60
HU
E-400_HU.fm Page 61 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A JPEG adatformátumban készített képek szerkesztése [BLACK & WHITE] Fekete-fehér képek készítése. {SEPIA} Szépia tónusú képeket készít. [REDEYE FIX] Csökkenti a vörösszem-hatást vakus felvétel esetén [SATURATION] Beállítja a kép színmélységét. [Q] Átméretezi a képet tartalmazó fájlt: 1280 x 960, 640 x 480 vagy 320 x 240.
1 2
Az adatok az alábbi formátumból származnak. RAW vagy SHQ, HQ, SQ (= JPEG)
• A fényképezĘgép felismeri a képadat formátumot. • Ha más képet kíván szerkeszteni, használja a bd gombokat a kép kiválasztásához. • A RAW+JPEG formátumban rögzített felvételek esetén megjelenik egy kiválasztási kijelzĘ, amely a megfelelĘ adatok szerkesztésére szólít fel. • A szerkesztési módból való kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.
4
A beállítóképernyĘ a képadat formátuma szerint különbözik. Válassza ki a szerkeszteni kívánt adatot és végezze el a következĘ lépéseket a képadat formátumától függĘen.
JPEG kép szerkesztésekor
RAW kép szerkesztése
[BLACK & WHITE] / [SEPIA] / [REDEYE FIX] / [SATURATION] / [Q]
A RAW szerkesztés a fényképezĘgép aktuális beállításai szerint történik. Exponálás elĘtt végezze el a fényképezĘgépen a kívánt beállításokat.
• A szerkesztett felvételt a fényképezĘgép új képként menti, és az eredeti megmarad. x Figyelmeztetés • A vörösszem-korrekció RAW formátumú képknél nem mĦködik. A vörösszem-korrekció a képtĘl függĘen esetleg nem mĦködhet. A vörösszem-korrekció a kép más részeit is érintheti, nem csupán a szemet. • Az átméretezés a következĘ esetekben nem mĦködik: Ha a kép RAW formátumú, ha a képfeldolgozás számítógépen történt, ha nincs elég hely a memóriakártyán, ha a képet más fényképezĘgéppel készítették. • Egy kép átméretezésekor ([Q]) nem választható az eredeti felvételhez képest nagyobb pixelszám.
HU
61
Képek böngészése
3
MENU[q][EDIT] A megjeleníteni kívánt kép kiválasztásához használja a bd jelet. Nyomja le az i gombot.
E-400_HU.fm Page 62 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Képmásolás Ezzel a funkcióval képeket másolhat a xD-Picture Card, CompactFlash vagy Microdrive memóriakártyáról vagy azokra. Ez a menü csak akkor választható, ha mindkét kártya be van illesztve. A kiválasztott kártya a másolás forrása. g [CF / xD] (93. oldal)
Minden képkocka másolása
1 2 3 4
4
MENU[q][COPY ALL] Nyomja meg a d gombot. Nyomja le a ac gombot, és válassza ki a [YES]-t. Nyomja meg az i gombot.
A kiválasztott képkockák másolása
Képek böngészése
1
2 3 4
Jelenítse meg a másolni kívánt felvételeket, majd nyomja le az i gombot.
< gomb
• A kiválasztott képek vörös keretben jelennek meg. • A kiválasztás visszavonásához nyomja meg újra az i gombot.
Nyomja le a p nyilakat a következĘ, másolni kívánt felvétel megjelenítéséhez, és nyomja le az i gombot. A másolni kívánt képek kiválasztása után nyomja meg a < (másolás) gombot. A ac gombot lenyomva válassza ki a [YES] opciót, majd nyomja le az i gombot. • Többképes megjelenítés közben is másolhatók a kiválasztott képkockák.
Egyetlen felvétel másolása
1 2
62
Válassza ki a kívánt képkockát, majd nyomja le a < (másolás) gombot. A ac gombot lenyomva válassza ki a [YES] opciót, majd nyomja le az i gombot.
HU
E-400_HU.fm Page 63 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A képek törlés elleni védelme – Nem szándékos törlés megakadályozása Védje le azokat a képeket, amelyeket nem kíván törölni. A törlésvédelemmel ellátott képek nem törölhetĘk az egy kép / összes kép törlése funkcióval.
Egyetlen kép védelme Jelenítse meg a törléstĘl megvédeni (zárolni) kívánt felvételt, majd nyomja le az 0 (védelem) gombot. • 9 (védelem ikon) megjelenik a képernyĘ jobb felsĘ sarkában.
0 gomb
Az írásvédettség törlése Jelenítse meg az írásvédett képeket és nyomja meg a 0 gombot. i gomb
Ezzel a funkcióval egyszerre levédheti a kiválasztott képeket egy-, vagy többképes megjelenítés közben.
1
2 3
Jelenítse meg a levédeni kívánt felvételeket, majd nyomja le az i gombot. • A kiválasztott képek vörös keretben jelennek meg. • A kiválasztás visszavonásához nyomja meg újra az i gombot. • Többképes megjelenítés közben nyomja le a p nyilakat a levédeni kívánt képek kiválasztásához, majd nyomja meg az i gombot.
Nyomja le a p nyilakat a következĘ, levédeni kívánt felvétel megjelenítéséhez, és nyomja le az i gombot. A levédeni kívánt képek kiválasztása után nyomja meg a 0 (védelem) gombot.
Minden védelem megszüntetése Ez a funkció lehetĘvé teszi, hogy több kép védelmét megszüntesse egyszerre.
1
MENU[q][RESET PROTECT]
2
A ac gombot lenyomva válassza ki a [YES] opciót, majd nyomja le az i gombot.
[YES] / [NO]
x Figyelmeztetés • A kártya megformázása töröl minden képet, még akkor is, ha azok írásvédettek. (g 93. oldal) • Írásvédett képeket nem lehet elforgatni.
HU
63
Képek böngészése
Kiválasztott képkockák védelme
4
E-400_HU.fm Page 64 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Képek törlése Törli a rögzített képeket. Kiválaszthatja, hogy egyszerre csak egy képet törölhessen (csak az éppen megjelenített képet törli), vagy minden kép törlési lehetĘségét (minden kártyán tárolt képet töröl), vagy hogy több, kijelölt képet töröljön. x Figyelmeztetés • A RAW+JPEG fájltípusú képek esetén, ha csak egy képet töröl, a JPEG formátum törlĘdik, ugyanakkor a RAW adat megmarad. Minden kép törlése, vagy több kiválasztott kép esetén a RAW és JPEG is törlésre kerül. • Írásvédett képeket nem lehet törölni. Vonja vissza a képek írásvédettségét, majd törölje Ęket. • A törölt felvételek nem állíthatók helyre. g „A képek törlés elleni védelme – Nem szándékos törlés megakadályozása” (63. oldal)
S
Egyetlen képkocka törlése
4
1
Képek böngészése
2 3
Böngéssze ki azt a képet, amelyet törölni kíván. Nyomja le a S (törlés) gombot. A ac gombot lenyomva válassza ki a [YES] opciót, majd nyomja le az i gombot.
Az összes képkocka törlése
1 2 3
S gomb
MENU[W][CARD SETUP] A ac gombot lenyomva válassza ki az [ALL ERASE] opciót, majd nyomja le az i gombot. A ac gombot lenyomva válassza ki a [YES] opciót, majd nyomja le az i gombot. • Minden kép törlĘdik.
Kiválasztott képkockák törlése Ezzel a funkcióval egyszerre törölheti a kiválasztott képeket egyképes lejátszás vagy többképes megjelenítés közben.
1
2 3 4 64
Jelenítse meg a törölni kívánt felvételeket, majd nyomja le az i gombot.
• A kiválasztott képek vörös keretben jelennek meg. • A kiválasztás visszavonásához nyomja meg újra az i gombot. • Többképes megjelenítés közben nyomja le a p nyilakat a törölni kívánt képek kiválasztásához, majd nyomja meg az i gombot.
Nyomja le a p nyilakat a következĘ, törölni kívánt felvétel megjelenítéséhez, és nyomja le az i gombot. Miután kiválasztotta a törölni kívánt felvételeket, nyomja meg a S (törlés) gombot. A ac gombot lenyomva válassza ki a [YES] opciót, majd nyomja le az i gombot. HU
E-400_HU.fm Page 65 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
5 A fényképezĘgép beállításainak/funkcióinak egyéni beállítása Egyéni visszaállítás-beállítás Kikapcsolás után a készülék általában megĘrzi az aktuális beállításokat (minden változtatással együtt). A fényképezĘgépen a [RESET] funkcióval visszaállíthatók a gyári alapbeállítások, és 2 különbözĘ visszaállítás-beállítás – [RESET1] és [RESET2] – tárolható a késĘbbi használatra. MENU[W][CUSTOM RESET SETTING] [RESET] / [RESET1] / [RESET2] • Amennyiben beállítások már regisztálva vannak, a [SET] üzenet jelenik meg a [RESET1] / [RESET2] opció mellett.
A visszaállítás-beállítások regisztrálása
1 2
A regisztráláshoz válassza ki a [RESET1] / [RESET2] opciót, majd nyomja le a d gombot. Válassza ki a [SET] opciót, és nyomja le az i gombot.
5
• A regisztráció törléséhez válassza ki a [RESET] opciót.
A fényképezĘgép beállításainak/funkcióinak egyéni beállítása
A visszaállítás-beállítás használata A fényképezĘgép visszaállítható a [RESET1] vagy a [RESET2] beállításaira, vagy pedig visszaállíthatók a gyári alapbeállítások. [RESET]: [RESET1] / [RESET2]:
1 2
Visszaállítja a gyári alapbeállításokat. Visszaállítja a regisztrált beállításokat.
Válassza ki a [RESET] / [RESET1] / [RESET2] opciót, majd nyomja le az i gombot. A ac gombot lenyomva válassza ki az [YES] opciót, majd nyomja le az i gombot.
HU
65
E-400_HU.fm Page 66 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A CUSTOM RESET SETTING -ben regisztrálható funkciók olyan funkciók, amelyek visszaállítják a gyári alapbeállításokat Funkció
5
Gyári alapbeállítás
Egyéni visszaállításbeállítás regisztrálása 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 k k 3
A fényképezĘgép beállításainak/funkcióinak egyéni beállítása
KÉP ÜZEMMÓD VIVID GRADÁCIÓ (szürkelépcsĘ) NORMAL (normál) D HQ F ±0 ZAJCSÖKKENTÉS ON/be WB AUTO ISO AUTO e FÉNYMÉRÉS FLASH MODE (vaku mód) Automatikus vaku *1 w ±0 j / < / Y o AF MODE S-AF P AUTO AE BKT OFF/ki BöngészĘ (lejátszás) mód Egyképes megjelenítés (információk nélkül) MINDEN > ±0 SQ 1280 x 960, 1/8 AUTOMATIKIS ON/be 3 VAKUNYITÁS AEL/AFL 1. mód*2 3 AEL / AFL MEMO OFF/ki 3 AEL FÉNYMÉRÉS A fénymérési módra szinkronizált. 3 ; FUNCTION PREVIEW (elĘnézet) 3 X 2006.01.01 00:00 k CF/xD CF k FILE NAME AUTO k s 0 3 *3 W (Nyelv kiválasztása) k *3 VIDEO OUT k 8 ON/be 3 REC VIEW 5 mp 3 KÉSZENLÉT 1MIN (perc) 3 USB MÓD AUTO k SZÍNTÉR sRGB 3 PIXEL MAPPING k k CLEANING MODE (tisztítás) k k JU / AB DIAL JU k FIRMWARE k k 3 : Regisztrálható. k : Nem regisztrálható. Ha a [RESET1] / [RESET2] beállításokat használja, a “k” jellel jelzett funkciók megtartják aktuális beállításaikat. A gyári alapbeállítások nem állnak vissza. *1 : A kiválasztott fénymérési (expozíció) módtól függĘen a gyári alapbeállítások módosulhatnak. *2 : A kiválasztott fókusz-módtól függĘen a gyári alapbeállítások módosulhatnak. *3 : A gyári alapbeállítások különböznek aszerint, hogy milyen nyelvterületen vásárolta a fényképezĘgépet.
66
HU
E-400_HU.fm Page 67 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
AEL / AFL mód Az AEL gombot használhatja az autofókusz vagy a fénymérés beállításaihoz az exponáló gomb helyett. A gombot az alábbi módon használhatja: • Ha egy bizonyos tárgyra kíván fókuszálni, majd meg akarja változtatni a képbeállítást. • Ha az expozíciót úgy kívánja beállítani, hogy a fókuszálási tartománytól eltérĘ területen végzi a fénymérést. Válassza ki a gombnak azt a funkcióját, amely megfelel a exponáló gomb lenyomása utáni mĦveletnek. Válassza a [mode1] módot, vagy a [mode2] módot a megfelelĘ fókusz-módban. MENU[Y][AEL / AFL] [S-AF] / [C-AF] / [MF] Lehetséges módok az S-AF módban AEL gomb funkció
Exponáló gomb funkció Mód
Félig lenyomva
Feljesen lenyomva
Fókusz
Expozíció, fényerĘ
Fókusz
Expozíció, fényerĘ
1. mód
zárva
Zárva
k
2. mód
k
Zárva
k
Az AEL lenyomva tartása közben Fókusz
Expozíció, fényerĘ
k
k
Zárva
k
Zárva
k
AEL gomb funkció
Exponáló gomb funkció Mód
1. mód 2. mód
Félig lenyomva
Teljesen lenyomva
Fókusz
Expozíció, fényerĘ
Fókusz
Expozíció, fényerĘ
A fókuszálás megkezdĘdik
k
Zárva
k
Zárva
Zárva
Az AEL lenyomva tartása közben Fókusz
Expozíció, fényerĘ
Zárva
k
Zárva
k
A fókuszálás megkezdĘdik
k
Lehetséges módok MF (kézifókusz) módban AEL gomb funkció
Exponáló gomb funkció Mód
Félig lenyomva
Teljesen lenyomva
Fókusz
Expozíció, fényerĘ
Fókusz
Expozíció, fényerĘ
1. mód
k
Zárva
k
2. mód
k
Zárva
k
Az AEL lenyomva tartása közben Fókusz
Expozíció, fényerĘ
k
k
Zárva
k
S-AF
k
HU
67
A fényképezĘgép beállításainak/funkcióinak egyéni beállítása
Lehetséges módok az C-AF módban
5
E-400_HU.fm Page 68 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Egyéb funkciók beállításai AEL / AFL memo Az AEL (AE zár) gomb lenyomásával a blendenyílás (rekesz nyitottsága) rögzíthetĘ és fenntartható. MENU[Y][AEL / AFL MEMO] [ON] : A blendenyílás rögzítéséhez és fenntartásához nyomja le az AEL gombot. A gomb ismételt lenyomásával törli az expozíció rögzítését. [OFF] : Az expozíció rögzítése csak akkor biztosított, ha lenyomva tartja az AEL gombot.
AEL fénymérés Itt beállítható a fénymérés mód arra az esetre, ha az AEL (AE zár) gomb lenyomásával rögzíti az expozíciót. MENU[Y][AEL METERING] [AUTO] / [4] / [n] / [nHI] / [nSH] • Az [AUTO] funkció a [METERING] módban beállított módban végzi el a fénymérést.
5
Minden WB korrekciója Ezzel minden fehéregyensúly módhoz egyszerre beállíthatja ugyanazt a korrekciós értéket.
A fényképezĘgép beállításainak/funkcióinak egyéni beállítása
MENU[Y][ALL>] [ALL SET] : Ugyanaz a korrekciós érték beállítása az összes WB (fehéregyensúly) módhoz. [ALL RESET]: Az összes WB módhoz beállított WB korrekciós érték-beállítások egyszerre törlĘdnek. Ha az [ALL SET] beállítást választja 1) Használja a bd gombot a színtónus kiválasztásához. R-B Piros – Kék / G-M Zöld – Magenta 2) Használja a ac gombot a korrekciós érték kiválasztásához. „WB korrekció” (g 52. oldal)
• A beállított fehéregyensúly ellenĘrzése. Ha az [ALL RESET] beállítást választja 1) Nyomja le a ac gombot a [YES] kiválasztásához.
AUTOMATIKUS VAKUNYITÁS A beépített vaku automatikusan kinyílik, ha kedvezĘtlenek a fényviszonyok (kevés a fény, ellenfényben), ha az aktuális beállítás AUTO, vagy jelenet (scene) mód. Ez lehetĘvé teszi Önnek, hogy megakadályozza a beépített vaku automatikus kiugrását. MENU[Y][AUTO POP UP] [ON] : A beépített vaku automatikusan kiugrik. [OFF] : A beépített vaku nem ugrik ki automatikusan.
; FUNCTION A < gombhoz rendelt funkciót egy másik regisztrált funkcióval helyettesítheti. MENU[Y][; FUNCTION] [OFF] A funkció elhelyezése nem engedélyezett.
68
HU
E-400_HU.fm Page 69 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
[V] Nyomja meg a < gombot, hogy láthassa a WB (fehéregyensúly) értéket. g „A gyorskeresĘ fehéregyensúly beállítása” (53. oldal) [TESZTKÉP] A exponáló gomb és a < gomb egyidejĦ lenyomásával a frissen készített felvételt megtekintheti a kijelzĘn és ellenĘrizheti anélkül, hogy a felvételt kártyára kellene menteni. Ezt akkor alkalmazza, ha mentés elĘtt meg akarja nézni, hogy sikerült-e a kép. [ELėNÉZET] A < gomb nyomvatartásával használhatja az elĘzetes megjelenítés funkciót. g „ElĘzetes megjelenítés funkció” (29. oldal)
Fájlnév Ha képet készít, a fényképezĘgép fájlnevet ad neki és egy mappába menti. A mappát és a fájlnevet késĘbb fel lehet használni a számítógépen lévĘ fájlok kezelésére. A fájlnevek kijelölése az ábrán látható módon történik. Mappanév 000 OLYMP
Összes mappa
Mappaszám (100 - 999) fájlnév Pmdd0000.jpg
Színtér P: sRGB _: Adobe RGB
hónap (10, 11, 12 jelölve A, B, C betĦkkel)
Fájlszám (0001 - 9999) Ha 9999 képet készített, a számláló visszaáll a következĘ képhez a 0001 számra, a mappaszám eggyel nĘ és ezzel létrehoz egy új mappát, amelyben a következĘ képet (ezt tartalmazó fájlt) tárolja.
MENU[Z][FILE NAME] [AUTO] : Még új kártya használata esetén is megtartja a gép az elĘzĘ kártya mappáit. Ha az új kártya olyan képfájlt tartalmaz, amelynek azonosítója megegyezik az elĘzĘ kártyára mentett azonosítóval, akkor az új kártyán lévĘ képazonosítók számozása a az elĘzĘ kártyán lévĘ legmagasabb szám után kezdĘdik. [RESET] : Új kártya használata esetén a mappa számozása 100-zal, a fájlok számozása 0001-gyel kezdĘdik. Amennyiben behelyezett egy olyan kártyát, amelyen képek vannak, a fájlok számozása a kártyán található legnagyobb szám után kezdĘdik. • Amennyiben mind a mappák, mind a fájlok számozása eléri a legnagyobb értéket (999/ 9999), nem lehet további képeket tárolni még akkor sem, ha a kártyán van szabad memória. Több felvétel nem készíthetĘ. Cserélje ki a kártyát.
Rec-view – A kép azonnali megtekintése a felvétel után Ezzel megjelenítheti a kijelzĘn az éppen akkor készült képet, miközben a memóriakártya a képet elmenti, és megadhatja, hogy mennyi ideig legyen látható a kép a kijelzĘn. Ezáltal röviden ellenĘrizheti az éppen készített fényképet. Ha a felvétel ellenĘrzése közben félig lenyomja a kioldó gombot, a fényképezést azonnal folytathatja. MENU[Z][REC VIEW] [OFF] Kártyára mentés közben a felvétel nem jelenik meg a kijelzĘn. [1SEC] – [20SEC] Beállítható a másodpercek száma, ameddig az egyes felvétel látható a kijelzĘn. 1 másodperces egységenként állítható. HU
69
5 A fényképezĘgép beállításainak/funkcióinak egyéni beállítása
nap (01 – 31)
E-400_HU.fm Page 70 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A síphang beállítása A gombok lenyomásakor a fényképezĘgép hangot ad ki. Ezzel a funkcióval a hangot ki- és bekapcsolhatja. MENU[Y][8] [OFF] / [ON]
KijelzĘ fényerejének beállítása Ezzel a funkcióval beállíthatja a kijelzĘ fényerejét, hogy optimális nézet alakuljon ki. MENU[Z][s] A bd gombbal állítsa be a fényerĘt.
Készenléti funkció Miután egy megadott idĘ eltelik mĦveletek végrehajtása nélkül, a fényképezĘgép bekapcsolja az energiatakarékos készenléti üzemmódot (készenléti állapot). A [SLEEP] funkcióval beállíthatja a készenléti idĘt. Az[OFF] beállításával törölhetĘ a készenléti funkció. Amint megérint egy gombot (a kioldó gombot, a nyilakat stb), a fényképezĘgép aktiválódik.
5
MENU[Z][SLEEP] [OFF] / [1MIN] / [3MIN] / [5MIN] / [10MIN]
USB mód
A fényképezĘgép beállításainak/funkcióinak egyéni beállítása
A fényképezĘgépet az USB kábel segítségével közvetlenül csatlakoztathatja a számítógéphez vagy a nyomtatóhoz. Ha elĘre megadja azt a készüléket, amelyhez csatlakozni kíván, elhagyhatja az USB kapcsolat beállítását, amelyet általában el kell végezni minden csatlakozásnál. Ha további információra van szüksége arról, hogyan kell csatlakoztatni a fényképezĘgépet különbözĘ készülékekhez, olvassa el a 6. „A fényképezĘgép nyomtatóhoz történĘ csatlakoztatása” (g 74. oldal) és a 7. fejezetet „A fényképezĘgép számítógéphez történĘ csatlakoztatása” (g 78. oldal). MENU[Z][USB MODE] [AUTO] Az USB kapcsolat kiválasztási lehetĘsége minden alkalommal megjelenik, amikor a kábelt számítógéphez vagy nyomtatóhoz csatlakoztatja. [STORAGE] A funkció lehetĘvé teszi a számítógéphez történĘ USB csatlakoztatást és az adatátvitelt. Tehát adja meg, hogy az OLYMPUS szoftvert használja számítógépes kapcsolaton keresztül. [CONTROL] LehetĘvé teszi a fényképezĘgép számítógépes vezérlését az opcionális OLYMPUS Studio szoftverrel. [<EASY] Akkor állítható be, ha a fényképezĘgépet PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatja. Számítógép nélkül, közvetlenül is lehet képeket nyomtatni. g „A fényképezĘgép nyomtatóhoz történĘ csatlakoztatása” (74. oldal) [
70
HU
E-400_HU.fm Page 71 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A kijelzĘ nyelvének megváltoztatása Ezzel megváltoztathatja a képernyĘre írt kijelzĘ és a hibaüzenetek nyelvét ANGOLRÓL más nyelvre. MENU[Z][W] A kívánt nyelv kiválasztásához használja a ac gombot. • A fényképezĘgéphez mellékelt OLYMPUS Master szoftver segítségével további nyelvek telepíthetĘk a készülékre. További információkat az OLYMPUS Master szoftver súgójának útmutatásaiban talál.
A videojel típusának kiválasztása a TV-csatlakozás elĘtt. A TV-készüléke videojelének megfelelĘen NTSC, vagy PAL rendszer választható. Végezze el a beállítást, ha fényképezĘgépét külföldön csatlakoztatja tv-készülékhez, hogy felvételeit lejátszhassa. A videokábel csatlakoztatása elĘtt ellenĘrizze, hogy a helyes videojelet választotta-e ki. A videojel helytelen kiválasztása esetén a rögzített képek nem megfelelĘen jelennek meg a TV-képernyĘn. MENU[Z][VIDEO OUT] [NTSC] / [PAL] A fĘbb országok és régiók videojel-típusai EllenĘrizze a videojel-típusát a fényképezĘgépnek a TV készülékhez történĘ csatlakoztatása elĘtt. Észak-Amerika, Japán, Tajvan, Korea
PAL
Európai országok, Kína
AB (Vízalatti mód) A [J (SPORT)] és a [U (NIGHT+PORTRAIT)] módból lehetséges az [A (UNDER WATER MACRO)] és az [B (UNDER WATER WIDE)] mód beállítása. Vízalatti fényképezéshez használjon külön kapható vízalatti tokot. MENU[Y][JU / AB] [DIALJU] / [DIALAB]
Firmware A termék firmware verizója megjelenik a kijelzĘn. Ha érdekli a fényképezĘgépe és a tartozékai, illetve, ha szofvert akar letölteni, tudnia kell, hogy a termékek melyik verzióját használja. MENU[Z][FIRMWARE] Nyomja meg a d gombot. A termék firmware verizója megjelenik a kijelzĘn. Nyomja meg az i gombot az elĘzĘ képernyĘhöz való visszatéréshez.
HU
71
A fényképezĘgép beállításainak/funkcióinak egyéni beállítása
NTSC
5
E-400_HU.fm Page 72 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
6 Nyomtatás Nyomtatási elĘjegyzés (DPOF) Nyomtatási elĘjegyzés A nyomtatási elĘjegyzés segítségével a kártyán tárolt felvételekkel együtt mentheti el a nyomtatási adatokat (a nyomtatandó példányok számát és a dátumra/idĘre vonatkozó adatokat). Helyezze be a rögzített képeket tartalmazó kártyát a fényképezĘgépbe. A nyomtatási elĘjegyzéssel rendelkezĘ felvételek a következĘképpen nyomtathatók: Nyomtatás DPOF kompatibilis fotólaborban A nyomtatási elĘjegyzés adatait felhasználva kinyomtattathatja felvételeit. Nyomtatás DPOF kompatibilis nyomtatóval Számítógép nélkül, közvetlenül is lehet a képeket nyomtatni egy erre kijelölt nyomtató segítségével. További tudnivalókat a nyomtató kezelési útmutatójában olvashat. Adott esetben PC kártya adapterre is szükség lehet. x Figyelmeztetés
6
• Más készülékkel beállított DPOF elĘjegyzések ezzel a fényképezĘgéppel nem módosíthatók. Az átállítást az eredeti készülékkel végezze. Továbbá, új nyomtatási elĘjegyzések beállításakor a fényképezĘgép törölni fogja a korábbi elĘjegyzéseket, amelyeket más készülékkel állított be. • Adott esetben nem minden nyomtatón, illetve fotólaborban áll rendelkezésre az összes funkció. • A RAW adatok nem nyomtathatóak.
Nyomtatás
Egy képkocka elĘjegyzése Egy bizonyos kép nyomtatási elĘjegyzéséhez kövesse a használati útmutató utasításait.
1
MENU[q][<]
2
Válassza ki a [<] opciót, és nyomja le az i gombot.
3
4 5
Kezelési útmutató
Válassza ki a nyomtatási elĘjegyzésre szánt képet a bd gombbal, majd állítsa be a ca gombbal a példányszámot. • Több kép nyomtatási elĘjegyzéséhez ismételje meg a fentieket.
A beállítások elvégeztével nyomja meg az i gombot. • Megjelenik az egy képkocka elĘjegyzésének menüje.
A dátum és idĘ formátumának kiválasztásához használja az i gombot. [NO]
A nyomtatott képeken nem jelenik meg készítésük dátuma és ideje. [DATE] Minden képen megjelenik a készítés dátuma. [TIME] Minden képen megjelenik a készítés ideje.
72
HU
E-400_HU.fm Page 73 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
6
Válassza ki a [SET] opciót, és nyomja le az i gombot.
Összes felvétel elĘjegyzése Minden kártyán található képet elĘjegyez nyomtatásra. A nyomtatási példányszám 1.
1 2 3
4
MENU[q][<] Válassza ki az [U] opciót, és nyomja le az i gombot. A dátum és idĘ formátumának kiválasztásához használja az i gombot. [NO] A nyomtatott képeken nem jelenik meg készítésük dátuma és ideje. [DATE] Minden képen megjelenik a készítés dátuma. [TIME] Minden képen megjelenik a készítés ideje.
Válassza ki a [SET] opciót, és nyomja le az i gombot.
A nyomtatási elĘjegyzések adatainak visszaállítása Visszaállíthatja az összes felvételt, illetve csak a kiválasztott felvételek nyomtatási elĘjegyzési adatait.
MENU[q][<]
Nyomtatás
1
Minden felvétel nyomtatási elĘjegyzési adatainak visszaállítása
2 3
Válassza ki a [<] vagy az [U] opciót, és nyomja le az i gombot. Válassza ki a [RESET] opciót, és nyomja le az i gombot.
Egy kiválasztott felvétel nyomtatási elĘjegyzési adatainak visszaállítása
2 3 4 5 6 7
6
Válassza ki a [<] opciót, és nyomja le az i gombot. Válassza ki a [KEEP] opciót, és nyomja le az i gombot. Használja a bd gombot a visszaállítandó nyomtatási adatokkal rendelkezĘ kép kiválasztásához, majd nyomja meg a c gombot, hogy a másolatok száma 0 legyen. A beállítások elvégeztével nyomja meg az i gombot. A dátum és idĘ formátumának kiválasztásához használja az i gombot. • Ez a beállítás minden nyomtatási elĘjegyzéses képre vonatkozik.
Válassza ki a [SET] opciót, és nyomja le az i gombot.
HU
73
E-400_HU.fm Page 74 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Közvetlen nyomtatás (PictBridge) Az USB kábellel a fényképezĘgéphez csatlakoztatott PictBridge-kompatibilis nyomtatóval közvetlenül kinyomtathatja kész felvételeit. A nyomtató kezelési útmutatójából megtudhatja, hogy az PictBridge kompatibilis-e. PictBridge A szabvány lehetĘvé teszi, hogy a különbözĘ gyártóktól származó digitális fényképezĘgépek és nyomtatók egymáshoz csatlakoztathatók legyenek, és a képeket közvetlenül a fényképezĘgéprĘl lehessen kinyomtatni. STANDARD Minden PictBridge kompatibilis nyomtató szabvány beállításokkal rendelkezik. Ha a beállítási képernyĘkön (g 76. oldal) kiválasztja a [<STANDARD] opciót, akkor a felvételeket ezekkel a beállításokkal nyomtathatja. Ha további információra van szüksége a nyomtató szabványbeállításait illetĘen, olvassa el a nyomtató kezelési útmutatóját, vagy lépjen kapcsolatba a gyártóval. • A lehetséges nyomtatási módok és beállítások, mint pl. a papírméret, a nyomtató típusától függĘen változnak. További részletes magyarázatot a nyomtató kezelési útmutatójában talál. • A különbözĘ minĘségĦ nyomtatópapírral, tintapatronnal stb. kapcsolatos részletes tudnivalókat lásd a nyomtató kezelési útmutatójában.
6
x Figyelmeztetés
Nyomtatás
• Mindig teljesen feltöltött akkumulátorral kezdjen a nyomtatásnak. • A RAW formátumban felvett képeket nem lehet nyomtatni. • Az USB kábellel nyomtatóhoz csatlakoztatott fényképezĘgép nem kapcsol készenléti állapotba.
A fényképezĘgép nyomtatóhoz történĘ csatlakoztatása A fényképezĘgépet a tartozékként mellékelt USB kábellel csatlakoztassa PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz.
1
Kapcsolja be a nyomtatót, majd csatlakoztassa a fényképezĘgép USB-kábelét a fényképezĘgép univerzális csatlakozó aljzatába és a nyomtató USB-csatlakozójába. • A nyomtató bekapcsolásával és az USB port helyzetével kapcsolatban lásd a nyomtató kezelési útmutatóját. Univerzális csatlakozó aljzat
2 74
Kapcsolja be a fényképezĘgépet. • Megjelenik a képernyĘ az USB csatlakozás kiválasztásához. HU
E-400_HU.fm Page 75 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
3
A p nyilak segítségével válassza ki az [<EASY] vagy a [
• Ha a képernyĘ néhány perc múlva sem jelenik meg, távolítsa el az USB kábelt és indítsa újra a folyamatot az 1 lépéstĘl.
EgyszerĦsített nyomtatás
1
2
Használja a bd gombokat, hogy megjelenítse fényképezĘgépén a kinyomtatni kívánt fotókat. • Jelenítse meg a fényképezĘgép kijelzĘjén a nyomtatandó felvételt, és egy USB kábel segítségével csatlakoztassa a fényképezĘgépet egy nyomtatóhoz. A jobbra látható képernyĘ röviden látható.
Nyomja le a < /nyomtatás) gombot.
Egyéni nyomtatás
1
A beállítások kiválasztásánál vegye figyelembe a kezelési utasításokat.
Kövesse az itt kijelzett kezelési utasítást.
A nyomtatási mód kiválasztása Válassza ki a nyomtatás típusát (nyomtatási mód). A nyomtatáshoz az alábbi módok állnak rendelkezésre: PRINT [ALL PRINT] [MULTI PRINT] ALL INDEX [PRINT ORDER]
A kiválasztott felvételt nyomtatja. A kártyán tárolt összes képet nyomtatja, és minden képrĘl egy másolatot készít. Egy képrĘl több másolatot készít különálló kockákon ugyanazon a lapon. A kártyán tárolt összes felvételt többképes megjelenítésben (index) nyomtatja. A nyomtatási elĘjegyzések szerint nyomtat. Ha a nyomtatási elĘjegyzésben nincs kép, akkor ez a beállítás nem mĦködik. (g 72. oldal) HU 75
6 Nyomtatás
• A kép kiválasztására szolgáló képernyĘ megjelenik, ha a nyomtatás befejezĘdött. Ha további képet akar nyomtatni, nyomja le a bd gombot annak kiválasztásához, majd nyomja le a < gombot. • A befejezéshez távolítsa el az USB-kábelt a fényképezĘgépbĘl, miközben a kép kiválasztására szolgáló képernyĘ megjelenik.
E-400_HU.fm Page 76 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A nyomtatópapír menüpont beállítása Ez a beállítás a nyomtató típusától függ. Amennyiben a nyomtatón csak STANDARD beállítás létezik, a beállítások nem változtathatók meg. [SIZE] [BORDERLESS]
[PICS / SHEET]
Beállítja a nyomtatóhoz szükséges papírméretet. Kiválaszthatja, hogy a képet az egész oldalra nyomtassa-e vagy egy üres keretbe.
Kiválasztja a laponkénti képmennyiséget. A [MULTI PRINT] beállítása esetén jelenik meg.
A nyomtatandó felvételek kiválasztása Válassza ki a nyomtatni kívánt képeket. A kiválasztott képeket késĘbb is ki lehet nyomtatni (egy kép elĘjegyzés mód) vagy a kijelzĘn megjelenĘ képet rögtön ki lehet nyomtatni. [PRINT](f)
[SINGLE PRINT](
6 Nyomtatás
[MORE](
)
Az éppen megjelenített képet nyomtatja. Amennyiben egy felvétel már a [SINGLE PRINT] elĘjegyzésbe került, akkor a nyomtató csak ezt az elĘjegyzett felvételt nyomtatja. ) Az éppen megjelenített képre vonatkoztatja a nyomtatási elĘjegyzést. Amennyiben a [SINGLE PRINT] alkalmazása során további felvételeket is elĘ szeretne jegyezni a nyomtatáshoz, akkor ezeket a bd gombok segítségével válassza ki. Az éppen megjelenített képhez beállítja a másolatok számát és más adatokat, valamint hogy nyomtatandó-e vagy sem. g „A nyomtatási adatok beállítása” (76. oldal)
A nyomtatási adatok beállítása Válassza ki, hogy kívánja-e a nyomtatási adatokat, pl. a dátumot és idĘt vagy a fájl nevét a képre nyomtatni. [<x] Beállítja a nyomtatandó példányok számát. [DATE] Kinyomtatja a képre a felvétel dátumát és idejét. [FILE NAME] Kinyomtatja a képre rögzített fájl nevét.
2
Ha Ön már egyszer beállította a képek nyomtatását és adatait, válassza az [OK]-t, majd nyomja meg az i-t.
[OK] [CANCEL]
A nyomtatandó képeket átviszi a nyomtatóra. Törli a beállításokat. Minden nyomtatási elĘjegyzés elvész. Ha meg akarja tartani a nyomtatási elĘjegyzéseket és más beállításokat akar megadni, nyomja meg a b gombot. Ezzel a funkcióval vissza lehet térni az elĘzĘ beállításhoz.
• A nyomtatás megállításához és törléséhez nyomja meg az i gombot. [CONTINUE] [CANCEL]
76
HU
Folytatja a nyomtatást. Törli a nyomtatást. Minden nyomtatási elĘjegyzés elvész.
E-400_HU.fm Page 77 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A OLYMPUS Master szoftver használata Folyamatábra Csatlakoztassa a fényképezĘgépet a USB kábellel a számítógéphez, ezáltal könnyen áttöltheti a kártyán tárolt képeket a számítógépre a csomaghoz tartozó OLYMPUS Master szoftver segítségével. Szükséges eszközök • OLYMPUS Master CD-ROM • USB kábel
• USB porttal rendelkezĘ számítógép
Az OLYMPUS Master telepítése (Az OLYMPUS Master telepítési útmutatójának megfelelĘen) A fényképezĘgép csatlakoztatása a számítógéphez a mellékelt USB kábellel (g 78. oldal) OLYMPUS Master indítása
(g 79. oldal)
A felvételek számítógépre mentése
(g 79. oldal)
A fényképezĘgép és a számítógép szétkapcsolása
(g 80. oldal)
7
Mi az OLYMPUS Master? Az OLYMUS Master egy képkezelĘ program, amellyel digitális fényképezĘgéppel készült képeket jeleníthet meg és szerkeszthet. Telepítés után a következĘ funkciókat használhatja. z Képátvitel a fényképezĘgéprĘl, vagy a cserélhetĘ médiák átvitele a számítógépre z Felvételek böngészése, lejátszása Használhat diavetítést és hanglejátszást is. z A képek csoportosítása és rendszerezése Rendszerezheti a képeket naptár formátumban való megjelenítéssel. A felvételi adatok és kulcsszavak segítségével gyorsan megtalálja a kívánt képet.
z A képek javítása szĦrĘ, vagy más javítási funkció segítségével z Felvételek szerkesztése Elforgathatja, igazíthatja és módosíthatja a kép méretét. z A nyomtatási formátumok változatossága KülönbözĘ formátumokban készülhet a nyomtatás, pl.: többfelvételes másolatok, naptárak, képeslapok stb.
Ha többet akar megtudni az OLYMUS Master egyéb tulajdonságairól vagy a szoftver használatáról, használja az OLYMPUS Master Súgót [Help] vagy az OLYMPUS Master felhasználói kézikönyvét.
HU
77
A OLYMPUS Master szoftver használata
A mellékelt OLYMPUS Master szoftver használata
E-400_HU.fm Page 78 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A fényképezĘgép számítógéphez történĘ csatlakoztatása A fényképezĘgépet a mellékelt USB kábellel csatlakoztassa számítógépéhez.
1
A mellékelt USB kábelt dugja be a számítógép USB-portjába és a fényképezĘgép univerzális csatlakozó aljzatába. • Az USB port elhelyezkedése számítógéptĘl függĘen változik. További részletes magyarázatot a számítógép kezelési útmutatójában talál. Univerzális csatlakozó aljzat Mini USB
Ezt a jelzést keresse
USB kábel USB port
2
7
3
A OLYMPUS Master szoftver használata
4
Normál USB
Állítsa a fényképezĘgép be-/kikapcsoló gombját ON állásba. • Megjelenik a képernyĘ az USB csatlakozás kiválasztásához.
Nyomja le a ac gombot a [STORAGE] kiválasztásához. Nyomja le az i gombot. A számítógép a fényképezĘgépet új készülékként ismeri fel. • Windows Ha a fényképezĘgépet elsĘ ízben csatlakoztatja a számítógéphez, az automatikusan felismeri a készüléket. Kattintson az [OK] gombra, ha megjelenik a telepítés végét jelzĘ üzenet. ]-ként (küsĘ adathordozó) ismeri fel a A számítógép [Removable Disk fényképezĘgépet. • Macintosh Az iPhoto a Mac OS gyárilag beállított képkezelĘ alkalmazása. Ha elĘször csatlakoztatja az Olympus digitális fényképezĘgépet, az iPfoto automatikusan elindul. Zárja be az iPfoto programot és indítsa el az OLYMPUS Master programot. x Figyelmeztetés
• Ha a fényképezĘgépet összekötjük a számítógéppel, a fényképezĘgép gombjai nem mĦködnek.
78
HU
E-400_HU.fm Page 79 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
OLYMPUS Master indítása Windows
1
Kattintson kétszer az asztalon látható
(OLYMPUS Master) ikonra.
• Megjelenik az OLYMPUS Master fĘmenü.
Macintosh
1
Kattintson kétszer az [OLYMPUS Master] mappában található (OLYMPUS Master) ikonra. • Megjelenik az OLYMPUS Master fĘmenü. • Ha elĘször indítja a programot, egy párbeszédablak jelenik meg, amellyel tovább lehet menni a felhasználó adataihoz. A [Name] mezĘbe írja be a nevét, az [OLYMPUS Master serial number] mezĘbe pedig a címkén található OLYMPUS Master szériaszámot, majd válassza ki a régiót.
9 8 7 6 5
1 2 3 4 1 [Transfer Images] (Képek áthelyezése) gomb
Felvételek fényképezĘgéprĘl vagy más cserélhetĘ médiumról történĘ letöltését teszi lehetĘvé. Megjelenik a Browse (Böngészés) ablak.
3 [Online Print] (Online nyomtatás) gomb Megjeleníti az online nyomtatás ablakot.
4 [Print Images at Home] (Képek nyomtatása otthon) gomb
Megjelennek a felvételek megjelenítésének menüi.
7 [Update Software] gomb
Frissítheti az OLYMPUS Mastert szoftvert a legújabb verzióval.
8 [Backup Images] (Képek biztonsági mentése) gomb Biztonságosan lementi a képeket egy cserélhetĘ médiumra.
9 [Upgrade] (Fejlesztés) gomb
Megjelenik a nyomtatási menü.
5 [Update Camera] gomb LehetĘvé teszi a fényképezĘgép firmwarejének frissítését.
Megjelenít egy párbeszédablakot a program OLYMPUS Master Plus verzióvá történĘ frissítésére.
Az OLYMPUS Master bezárása
1
Kattintson a
(Exit -kilépés) ikonra a fĘmenüben.
• Az OLYMPUS Master program bezáródik.
A fényképezĘgépen található felvételek megjelenítése a számítógépen A képek letöltése a számítógépre történĘ mentéshez Mentse le a fényképezĘgéprĘl letöltött képeket a számítógépen.
1
Kattintson a (Felvételek áttöltése) ikonra az OLYMPUS Master fĘmenüben. • Megjelenik a menü, amellyel a másolandó fájlokat tartalmazó mappákat ki lehet választani. HU
79
7 A OLYMPUS Master szoftver használata
2 [Browse Images] (Képek böngészése) gomb
6 [Create and Share] (Létrehozás és megosztás) gomb
E-400_HU.fm Page 80 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
2
Kattintson a
3
Válassza ki azt a képet tartalmazó fájlt, amelyet a számítógépre kíván menteni, majd kattintson a [Felvételek áttöltése] gombra.
4
(FényképezĘgéprĘl) ikonra.
• Megjelenik a másolandó fájlokat tartalmazó ablak. A fényképezĘgépen lévĘ összes felvétel elĘnézeti képe megjelenik.
• A kijelzĘn megjelenik egy nyugtázó üzenet.
Kattintson a [Képek böngészése most] gombra. • A letöltött képek megjelennek a Tallózás ablakban. • A Tallózás ablak [Menü] pontjára történĘ kattintással visszatér a fĘmenübe. • Ne nyissa fel az akkumulátor- / kártyatartót, miközben villog a „Kártya használatban!” lámpa. Ha mégis ez történik, a képfájlok tönkremehetnek.
A fényképezĘgép és a számítógép szétkapcsolása A képek fényképezĘgéprĘl a számítógépre történt letöltése után szétkapcsolhatja a fényképezĘgépet és a számítógépet.
1 2
GyĘzĘdjön meg arról, hogy a „Kártya használatban!” lámpa nem villog. Végezze el a következĘ lépéseket a számítógép operációs rendszerének megfelelĘen.
Windows 98SE 1) Kattintson kétszer a [Sajátgép] ikonra, majd az egér jobb gombjával kattintson a [KülsĘ adathordozó] ikonra a menü megjelenítéséhez. 2) Kattintson a menü [Eject] opciójára.
7 A OLYMPUS Master szoftver használata
Windows Me/2000/XP 1) Az Értesítési területen kattintson a Hardver eltávolítása ikonra . 2) Kattintson a felbukkanó üzenetre. 3) A [Safe to Remove Hardware] ablakban kattintson az [OK] gombra.
Macintosh 1) Ha a [Untitled] vagy a [NO_NAME] ikont a képernyĘn kijelöli és megfogja, a Lomtár ikon Eltávolítás ikonná változik. A „fogd-és-vidd” funkcióval húzza rá az Eltávolítás ikonra (eject).
1
80
Húzza ki a fényképezĘgépbĘl az USB kábelt.
HU
E-400_HU.fm Page 81 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
x Figyelmeztetés • Windows Me / 2000 / XP felhasználók számára: Ha a [Unplug or Eject Hardware] (Hardver szétkapcsolása vagy eltávolítása) ikonra kattint, adott esetben megjelenhet egy figyelmeztetĘ üzenet. Ebben az esetben gyĘzĘdjön meg róla, hogy a fényképezĘgéprĘl nem töltĘdnek le képadatok, és nincs olyan alkalmazás nyitva, amely elérhetné a képfájlokat. Csukjon be minden ilyen alkalmazást és kattintson újra a [Unplug or Eject Hardware] (Hardver szétkapcsolása vagy eltávolítása) opcióra, majd távolítsa el a kábelt.
Állóképek megjelenítése
1 2
Kattintson a fĘmenüben.
(Képek böngészése) ikonra az OLYMPUS Master
• Megjelenik a Browse (Böngészés) ablak.
Kattintson kétszer a megtekinteni kívánt elĘnézeti állóképre.
ElĘnézeti, kisméretĦ kép
• A képernyĘ a Megtekintés módba kapcsol nagyítva a képet. • A Tallózás ablak [Menü] pontjára történĘ kattintással visszatér a fĘmenübe.
7
A fényképezĘgép támogatja az USB Mass Storage Class szabvány szerinti adatátvitelt. A fényképezĘgép USB kábellel a számítógéphez történĘ csatlakoztatásával képeket tölthet át a számítógépre. Ezt az OLYMPUS Master használata nélkül is meg lehet tenni. A következĘ operációs rendszerek kompatibilisek az USB kapcsolattal: Windows : Windows 98SE / Me / 2000 Professional / XP Macintosh : Mac OS 9.0 – 9.2 / X x Figyelmeztetés • A Windows 98SE felhasználók telepítsenek a számítógépre USB meghajtót. MielĘtt a fényképezĘgépet a készülékhez mellékelt USB kábellel a számítógéphez csatlakoztatná, kattintson kétszer az alábbi mappában található fájlokra (a mellékelt OLYMPUS Master CD-ROM-on): Az OLYMPUS Master szoftver telepítésével egyidĘben az USB meghajtó is telepítésre kerül. A számítógép meghajtójának neve: \USB\INSTALL.EXE • Még ha a számítógépen van is USB aljzat, az adatátvitel nem fog rendesen mĦködni, ha az alábbiakban felsorolt operációs rendszerek egyikét vagy a hozzáadott USB aljzatot használja (bĘvítĘ kártya stb.). • Windows 95 / 98 / NT 4.0. • Windows 95 / 98 Windows 98SE rendszerre frissített változata. • Mac OS 8.6, vagy annál korábbi rendszer. • Nem garantált az adatátvitel a házilag összeszerelt PC rendszeren, vagy nem gyárilag telepített operációs rendszeren.
HU
81
A OLYMPUS Master szoftver használata
A képek letöltése számítógépre OLYMPUS Master használata nélkül
E-400_HU.fm Page 82 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
8 A fényképezĘgép funkcióiról részletesen Felvételkészítési tippek és tájékoztató MielĘtt fényképezni kezd – néhány tipp Ha a fényképezĘgép nem kapcsol be, még akkor sem, ha az akkumulátor fel van töltve Az akkumulátor nincs teljesen feltöltve • Töltse fel az akkumulátort a töltĘvel. Az akkumulátor a hideg miatt ideiglenesen nem mĦködĘképes • Az akkumulátor töltési szintje alacsony hĘmérséklet esetén lecsökken, így lehet, hogy a töltési szint nem elégséges a fényképezĘgép bekapcsolásához. Vegye ki az akkumulátort és tartsa egy ideig a zsebében, hogy felmelegedjen.
A fényképezĘgép nem készít felvételt, amikor lenyomja az exponáló gombot A fényképezĘgép automatikusan kikapcsolt • Energiatakarékosság céljából a fényképezĘgép egy bizonyos idĘ után készenléti állapotba kapcsol, ha nem mĦködteti, még akkor is, ha be van kapcsolva (a kijelzĘ fénylik). Ekkor a fényképezĘgép mĦködése leáll. Ekkor az LCD kijelzĘ kialszik. Ha ezután 4 órán keresztül nem használja a készüléket, a fényképezĘgép automatikusan kikapcsol. A készülék csak akkor fog mĦködni, ha újra bekapcsolja. g „Készenléti funkció” (70. oldal) A vaku feltöltése folyamatban • Ha a vaku be van kapcsolva, és a vezérlĘ képernyĘn, vagy a keresĘben villog a # jel, ez azt jelzi, hogy a vaku töltĘdik. Várjon, amíg a villogó jel kialszik, majd nyomja meg az exponáló gombot.
8
A fókusz nem mĦködik • Ha a keresĘben villog az AF megerĘsítésjelzĘ, ez azt jelzi, hogy a fényképezĘgép nem tudott fokuszálni az autofókusszal. Nyomja le az exponáló gombot.
A fényképezĘgép funkcióiról részletesen
Zajcsökkentés bekapcsolva • Éjszakai felvételek készítésekor a záridĘ hosszabb, és zaj tĦnhet fel a képeken. A fényképezĘgép automatikusan bekapcsolja a zajcsökkentĘ funkciót, ha a hosszú záridĘvel exponált. Ezalatt még nem tud újra exponálni. Ki is kapcsolhatja a funkciót: [NOISE REDUCTION] -t állítsa [OFF]-ra. g „Zajcsökkentés” (55. oldal)
Nincs beállítva a dátum és az idĘ A fényképezĘgép a vásárláskori beállításokkal mĦködik • Az idĘ és dátum a vásárláskor nincs beállítva A fényképezĘgép használata elĘtt állítsa be a dátumot és az idĘt. g „A dátum és a pontos idĘ beállítása” (7. oldal) Eltávolította az akkumulátort a fényképezĘgépbĘl • A dátum és az idĘ beállításai visszaállnak gyári alapbeállításra, ha körülbelül egy napig nincs akkumulátor a fényképezĘgépben. Fontos felvételek készítése elĘtt ellenĘrizze, hogy a dátum és a pontos idĘ beállítása helyes-e.
82
HU
E-400_HU.fm Page 83 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Felvételkészítési tippek Fókuszálás a tárgyra A tárgytól függĘen számos módon fókuszálhat. A témára irányított AF keret nincs fókuszálva • Az AF keret élesre állításához alkalmazzon fókuszrögzítést. g „Amennyiben a készüléknek nem sikerül fókuszálni (fókuszrögzítés)” (30. oldal) A téma helyett más tárgyak élesek az AF keretekben • Állítsa az P (AF mód választása) funkciót R állásba, és fókuszáljon a kép közepére. g „AF keret kiválasztása” (43. oldal) A tárgy gyorsan mozog • Fókuszálja a fényképezĘgépet körülbelül arra a távolságra, ahol a fényképezendĘ tárgy található (félig lenyomva a kioldó gombot), majd komponálja újra a felvételt, és várja meg, amíg a tárgy a képkocka közepére ér. Közeli felvétel makroobjektívvel • Ha makroobjektívet használ a téma közeli fényképezéséhez, a nagyfokú nagyítás miatt nehéz az AF fókuszálás. Állítsa be a kézifókuszt (MF), és állítsa az élességet a fókuszgyĦrĦ elforgatásával. g „Kézi fókusz (MF)” (45. oldal) Fotózás kevés fénynél • A beépített vaku AF segédfényként is alkalmazható. Ennek segítségével (bekapcsolásával) rossz fényviszonyok között is lehet AF üzemmódban fókuszálni. g „A beépített vaku használata” (35. oldal)
Tárgyak, amelyekre nehéz fókuszálni Az autofókusszal az alábbi helyzetekben nehéz lehet a fókuszálás: Az AF megerĘsítésjelzĘ villog. A tárgyak nincsenek élesre állítva.
8 Rendkívül erĘs fény a keret Tárgy többször elĘforduló közepén motívumokkal
KülönbözĘ távolságra elhelyezkedĘ tárgyak
Nagy sebességgel mozgó A tárgy nem az AF tárgyak keretben van.
Az AF megerĘsítésjelzĘ kigyullad, de a tárgy nincs élesre állítva.
A helyzetek bármelyikében fókuszáljon egy erĘs kontrasztú, a témával megegyezĘ távolságra lévĘ tárgyra, válassza ki a képbeállítást, majd készítse el a felvételt.
HU
83
A fényképezĘgép funkcióiról részletesen
Gyenge kontrasztú tárgy
E-400_HU.fm Page 84 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Éles felvételek készítése Több oka lehet annak, ha a felvétel elmosódott lesz. A fényképezendĘ tárgy túl sötét • Módosítsa az exponálási idĘt a téma fényerejének megfelelĘen. Ha egy sötét tárgy fényképezésénél az exponálási idĘ hosszú, a kép elmosódhat, ha a tárgy elmozdul. Ezenkívül, ha a vaku ki van kapcsolva g (jelenet-scene módban), az exponálási idĘ (záridĘ) hosszabb lesz. Szerelje állványra a fényképezĘgépet. Ha a kioldáshoz távirányítót használ (opcionális), azzal szintén csökkentheti az elmosódottság veszélyét. Ugyancsak lehetĘség nyílik arra, hogy [q (DIS MODE)] bekapcsolásával exponáljon, a g (jelenet, scene) módon beül. Mivel az ISO érzékenység automatikusan nĘ, a fényképezĘgépet kézben tartva is fényképezhet rossz fényviszonyok között vaku nélkül. A fényképezĘgép vagy a fényképezĘ keze elmozdul a exponáló gomb lenyomása közben
• Nyomja meg finoman az exponáló gombot, vagy tartsa jól a fényképezĘgépet két kézzel.
Felvételek készítése vaku nélkül A vaku automatikusan mĦködésbe lép, ha nem elég a fény. Ha a tárgy túl távol van, a vaku hatása nem érvényesül. Ebben a helyzetben az alábbi módon készíthet felvételeket. Állítsa be a g (jelenet, scene) módon belül [q (DIS MODE)]-ot • Mivel az ISO érzékenység automatikusan nĘ, a fényképezĘgépet kézben tartva is fényképezhet rossz fényviszonyok között vaku nélkül. Növelje az [ISO] értéket • Növelje az [ISO] beállítás értékét. A kép szemcséssé válhat. g „ISO – A kívánt fényérzékenység beállítása” (50. oldal)
A felvétel túl szemcsés
8
Több tényezĘ is hozzájárulhat ahhoz, hogy a felvétel szemcsés lesz.
A fényképezĘgép funkcióiról részletesen
Az ISO érzékenység növelése • Az [ISO] beállítás értékének növelésével hibás színpontokat és nem egyenletes színeket okozó „képzaj, zajosság” jelentkezhet, ami szemcséssé teszi a felvételt. A fényképezĘgép rendelkezik egy olyan funkcióval, amely magas érzékenységĦ és csökkentett zajú felvételek készítését teszi lehetĘvé; az ISO érzékenység növelése esetén azonban mindenképpen szemcsésebb lesz a felvétel, mint alacsony érzékenységgel. g „ISO – A kívánt fényérzékenység beállítása” (50. oldal)
A felvétel fehéres Ez a jelenség akkor léphet fel, ha teljesen vagy félig háttérfénnyel készítette a felvételt. Ennek okát becsillanásnak vagy szellemképhatásnak nevezik. Próbálja úgy megkomponálni a képet, hogy erĘs fényforrás ne kerülhessen a beállításba. Becsillanás akkor is jelentkezhet, ha a képen nem található fényforrás. Objektív fényellenzĘvel (kompendium) védje az objektívet a fényforrástól. Ha az objektív fényellenzĘ (kompendium) hatástalan, kezével tartson árnyékot az objektívre.
84
HU
E-400_HU.fm Page 85 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Helyes színeket tartalmazó felvételek készítése A felvételen látható színek eltéréseiért, valamint a ténylegesen rögzített színek és a valódi színek közötti különbségért a tárgyat megvilágító fényforrás felelĘs. A fényképezĘgép a [WB] funkció segítségével határozza meg a helyes színeket. Az [AUTO] beállítás általában optimális fehéregyensúlyt biztosít, de a tárgytól függĘen célszerĦ lehet kísérletezni a [WB] beállításaival. • Ha a tárgy árnyékban van napos idĘben • Ha a tárgyat mind természetes, mind beltéri fényforrás világítja meg, például, ha ablak közelében van • A képkockán nincs fehér szín g „Fehéregyensúly – a színtónus beállítása” (50. oldal)
Felvétel készítése fehér homokos tengerpartról vagy havas jelenetrĘl A fehér színĦ tárgyak, mint például a hó, rendszerint sötétebbnek látszanak az elkészített felvételen. A fehér szín visszaadásának több módja van. • Állítsa a [F] funkciót [+]-ra. • A felvételt készítse a g (jelenet, scene mód) [BEACH & SNOW] beállításával. Ez a beállítás különösen alkalmas napos tengerpart vagy hófedte hegycsúcsok fényképezésére. g „Jelenet mód” (25. oldal) • Alkalmazza a [nHI] (csúcsfény szabályozás) funkciót. Nyomja le félig a kioldó gombot a keresĘnek a közepén, ahol a fehérséget ki akarja hangsúlyozni. A készülék fénymérést végez, és a középen található részt fehérebbnek állítja be. g „Fénymérési mód – A fénymérĘ rendszer megváltoztatása” (48. oldal) • Készítse el a felvételt az automatikus összekapcsolás funkcióval. Amennyiben nem tudja felbecsülni az expozíció korrekció értékét, használja az automatikus összekapcsolást. A fényképezĘgép a exponáló gomb minden egyes megnyomásával kicsit módosít a korrekciós értéken. Ha nagyobb expozíció korrekciót (fényerĘ-korrekciót) állít be, annak értékét változtassa felfelé vagy lefelé, és úgy fényképezzen. g „FényerĘ-korrekció – A kép fényerejének beállításai” (49. oldal)
Ha a háttér a témához képest túl világos, ez befolyásolja a világos részek expozícióját, és a téma sötétebbnek fog látszani. Ez abból fakad, hogy a fényképezĘgép a teljes kép fényereje alapján határozza meg a blendenyílást. • Állítsa a [METERING] funkciót [n (spot fénymérés) ] állásba. A készülék így a kép közepén található tárgy fényerejét méri. Ha a kép elrendezése ettĘl eltérĘ, mozgassa a tárgyat a képkocka közepére. Tartsa lenyomva az AFL gombot, komponálja meg a képet, majd nyomja le az exponáló gombot. g „Fénymérési mód – A fénymérĘ rendszer megváltoztatása” (48. oldal) • Kapcsolja be a vakut, a vaku módot állítsa [#] (derítĘ vaku) funkcióra, és készítse el a felvételt. Háttérfényben levĘ személyekrĘl készíthet olyan felvételeket, amelyeken a személy arca nem lesz sötét. A [#] (derítĘ vaku) beállítás használata háttérfényben, valamint fénycsöves vagy egyéb mesterséges világítás mellett célszerĦ. g „A vaku mód beállítása” (35. oldal)
HU
85
8 A fényképezĘgép funkcióiról részletesen
Felvételek készítése háttérfényben levĘ tárgyakról
E-400_HU.fm Page 86 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Ha a felvétel túl világosra vagy túl sötétre sikerül Ha S vagy A módban fényképez, a vezérlĘ képernyĘn kijelzett záridĘ vagy rekeszérték (blendeérték) adott esetben villogni kezd. Ha a kijelzés piros, ez azt jelenti, hogy a megfelelĘ expozíció nem állítható be. Ha ezzel a beállítással készíti el a felvételt, az túl világos vagy túl sötét lesz. Ebben az esetben változtassa meg a rekeszértéket vagy az exponálási idĘt. g „A: Felvétel blendenyílás-elĘválasztással (rekesz-elĘválasztással)” (26. oldal), „S: Felvétel záridĘ-elĘválasztással” (27. oldal)
Az elkészített képen világos foltok jelennek meg ValószínĦleg a CCD kijelzĘn megragadt pixelek okozzák. Hajtsa végre [PIXEL MAPPING]-et. Ha a probléma továbbra is fennáll, hajtsa végre a pixelek leképezését (PIXEL MAPPING) ismét. „Képpont feltérképezés – A képfeldolgozási funkciók ellenĘrzése” (g 91. oldal)
További felvételkészítési tippek és tájékoztató Az elkészíthetĘ felvételek számának növelése
8
A rögzített képet a fényképezĘgép a kártyán tárolja. A következĘ módokon lehet több képet tárolni. • A képrögzítési mód átállítása. Egy felvétel mérete a képrögzítési módtól függ. Amennyiben nem biztos abban, hogy a kártyán van-e elegendĘ szabad memória, változtassa meg a felvételkészítési módot, és készítse el a felvételt. Minél kisebb a [PIXEL COUNT] és nagyobb a [COMPRESSION] mértéke, annál kisebb méretĦ lesz a kapott felvétel. Mindkét értéket a képrögzítési mód [SQ] opciója alatt állíthatja be. g „A képrögzítési mód beállítása” (43. oldal) • Használjon nagy kapacitású kártyát. A rögzíthetĘ felvételek száma a kártya memóriakapacitásától függ. Használjon nagy kapacitású kártyát.
A fényképezĘgép funkcióiról részletesen
Új memóriakártya használata Az Olympus márkától eltérĘ vagy más célra, pl. számítógéphez használt kártyák esetén a [CARD FULL] üzenet jelenik meg. Ha ilyen memóriakártyát szeretne használni fényképezĘgépéhez, formázza a memóriakártyát a [FORMAT] funkcióval.g „A kártya formázása” (93. oldal)
Az akkumulátor hasznos élettartamának meghosszabbítása Ha az alábbi mĦveleteket felvételek készítése nélkül hajtja végre, lemerülhet az akkumulátor töltési szintje. • Többször lenyomja félig az exponáló gombot • Az elkészített felvételeket ismételten, hosszabb ideig böngészi, lejátssza Az akkumulátor töltési szintjének megĘrzése érdekében kapcsolja ki a fényképezĘgépet, ha nem használja azt.
A menükbĘl nem választható funkciók Nyilakkal egyes menüpontokat nem lehet kiválasztani a menükbĘl. • Az aktuális felvétel módban nem választható menüpontokat • Egy már kiválasztott menüpont miatt nem választható menüpontokat: A [MACRO] és a [FLASH MODE] nem kombinálható, stb.
86
HU
E-400_HU.fm Page 87 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Az optimális képrögzítési mód kiválasztása A képrögzítési módoknak 2 fĘ csoportja van: RAW és JPEG. A RAW formátum az expozíció korrekció, fehéregyensúly stb. értékek átvétele nélkül rögzíti a képet. A JPEG formátum átveszi ezeket a beállításokat. A JPEG formátum egyúttal tömöríti is a felvételeket, így a fájlok mérete kisebb lesz. A JPEG fel van osztva [SHQ], [HQ] és [SQ] típusokra képméret (pixelek száma) és tömörítés szerint. Minél nagyobb a felvétel tömörítési foka, annál szemcsésebb lesz lejátszáskor a kinagyított kép. Az alábbiakban vázlatos útmutatást olvashat a megfelelĘ típus kiválasztásához. Ha számítógépen akar finombeállításokat végezni a felvételen • [RAW] Ha nagyméretĦ képeket A3 /A4-es papírra akar nyomtatni / Ha felvételek számítógépes szerkesztését és feldolgozását akarja elvégezni • [SHQ]/[HQ] nagy pixelszámmal Ha képeslap méretĦ felvételeket akar nyomtatni • [SQ] nagy pixelszámmal Felvételek e-mail csatolmányként való küldéséhez vagy weboldalon való publikálásához • [SQ] kis pixelszámmal g „A képrögzítési módok típusai” (99. oldal)
A funkciók visszaállítása gyári alapbeállításokra • A fényképezĘgép beállításai fennmaradnak akkor is, ha kikapcsolja a készüléket. Ha „EgyszerĦsített üzemmód” (14. oldal) módban kapcsolja be a gépet, az a speciális beállításokra kapcsol. • Ha vissza akarja állítani a gyári alapbeállításokat, kapcsolja a [CUSTOM RESET SETTING] funkciót [RESET]-re. Max. kétfajta visszaállítási típus között választhat. Állítsa be a fényképezĘgép különbözĘ funkcióit és regisztrálja Ęket a [CUSTOM RESET SETTING] [RESET1] vagy [RESET2] funkciójával. g „Egyéni visszaállítás-beállítás” (65. oldal)
8
A blendenyílás beállításának megkönnyítése, ha a kijelzĘ nehezen látható a szabadban
A képek lejátszása közben nyomja meg többször az INFO gombot, hogy a hisztogram megjelenjen. A hisztogram a következĘképpen olvasható le: A hisztogram értelmezése 1 Ha a grafikon ezen részén nagyon sok kiemelkedés látható, a felvétel szinte teljesen fekete lesz. 2 Ha a grafikon ezen részén nagyon sok kiemelkedés látható, a felvétel szinte teljesen fehér lesz.
1 2
g „Információ megjelenítése” (58. oldal)
Tippek a böngészéshez, lejátszáshoz A beállítások és az elkészített felvételekhez tartozó egyéb információk értelmezése Böngésszen ki egy felvételt, majd nyomja meg az INFO gombot. A megjelenített információk mennyiségének módosításához nyomja le ismételten a gombot. g „Információ megjelenítése” (58. oldal) HU
87
A fényképezĘgép funkcióiról részletesen
Ha a szabadban készít felvételeket, elĘfordulhat, hogy a kijelzĘ nehezen látható, és a fényerĘ (blendenyílás) nehezen állítható.
E-400_HU.fm Page 88 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Felvételek megtekintése számítógépen A teljes felvétel megtekintése a számítógép képernyĘjén A számítógép képernyĘjén megjelenített felvétel mérete a számítógép beállításaitól függĘen változik. Ha a képernyĘ beállítása 1024 x 768 képpont, és ha Internet Explorer programot használ 2048 x 1536 képméretĦ felvétel 100 %-os nagyítású megtekintéséhez, akkor a teljes felvétel nem látható görgetés nélkül. A számítógép képernyĘjén a felvétel teljes méretben több módon is megtekinthetĘ. Tekintse meg a felvételt képnézegetĘ alkalmazással • Telepítse az OLYMPUS Master szoftvert a mellékelt CD-ROM-ról. Módosítsa a képernyĘ beállításait • Az asztalon látható ikonok elrendezése megváltozhat. A számítógép beállításainak módosításához lásd a számítógép kezelési útmutatóját. A rögzített felvételek megtekintése RAW formátumban • Telepítse az OLYMPUS Master szoftvert a mellékelt CD-ROM-ról. Az OLYMPUS Master RAW feldolgozás funkciójával a felvételt visszaállíthatja a fényképezés pillanatában érvényes nyers beállításokra, és finombeállításokat végezhet az expozíció korrekciót és a fehéregyensúlyt tekintve.
Ha hibaüzenetek jelennek meg Hibakódok KeresĘ üzenetek
8
KijelzĘn látható üzenet
Normál üzenetek NO CARD
Lehetséges ok
A fényképezĘgép funkcióiról részletesen
A kártya nincs behelyezve vagy nem lehet felismerni.
Helyezze be a kártyát, illetve helyezzen be egy más típusú kártyát.
A kártya hibás.
Helyezze be a memóriakártyát. ha a probléma továbbra is fennáll, formatálja a kártyát. Ha a kártya nem formatálható, akkor használhatatlan. A kártya a számítógépen írásvédett. Törölje a memóriakártya tartalmát a számítógéppel.
CARD ERROR A kártya tartalmának módosítása tilos. WRITE PROTECT
Nincs visszajelzés
Nincs visszajelzés
88
HU
CARD FULL
NO PICTURE
Hibaelhárítás
A kártya megtelt. Nem készíthetĘ több felvétel, illetve nem rögzíthetĘ több adat, pl. nyomtatási elĘjegyzés. A kártyán nincs szabad memória, és új felvételekre nem készíthetĘ nyomtatási elĘjegyzés. A kártyán nem található felvétel.
Helyezzen be új kártyát vagy törölje azokat a felvételeket, amelyekre nincs szüksége. A fontos felvételeket törlésük elĘtt töltse számítógépre. Helyezzen be új kártyát vagy törölje azokat a felvételeket, amelyekre nincs szüksége. A fontos felvételeket törlésük elĘtt töltse számítógépre. A kártya nem tartalmaz felvételeket. Rögzítse felvételeit, és játssza le Ęket.
E-400_HU.fm Page 89 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
KeresĘ üzenetek
Nincs visszajelzés
KijelzĘn látható üzenet
Lehetséges ok
Hibaelhárítás
A kiválasztott kép nem játszható vissza a kép problémája miatt. Vagy a kép nem játszható vissza PICTURE ERROR ezen a fényképezĘgépen. A kártyatartó fedele nyitva.
A felvételt tekintse meg képfeldolgozó szoftverrel egy számítógépen. Amennyiben ez nem lehetséges, a képet tartalmazó fájl megsérült. Csukja vissza a kártyatartót.
CARD-COVER OPEN Nincs visszajelzés
Az akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort. BATTERY EMPTY
Nyomtatással kapcsolatos üzenetek További részletes megoldási javaslatokat a nyomtató kezelési útmutatójában talál. KijelzĘn látható üzenet
NO CONNECTION (Nincs kapcsolat)
Lehetséges ok
Hibaelhárítás
A fényképezĘgép nincs megfelelĘen a nyomtatóhoz csatlakoztatva.
Húzza ki a csatlakozót, majd csatlakoztassa helyesen a fényképezĘgépet.
A nyomtatóban nem található papír.
Helyezzen be papírt a nyomtatóba.
A nyomtatóból kifogyott a tinta.
Helyezzen új tintapatront a nyomtatóba.
A nyomtatóban begyĦrĘdött a papír.
Vegye ki a begyĦrĘdött papírt.
A nyomtató papírtálcáját kihúzta, vagy pedig a fényképezĘgép beállításainak módosítása közben hozzányúlt a nyomtatóhoz. A nyomtatóban és/vagy a fényképezĘgépben hiba merült fel.
A fényképezĘgép beállításainak megadása közben ne mĦködtesse a nyomtatót.
Megtörténhet, hogy a más fényképezĘgéppel készített felvételek ezzel a fényképezĘgéppel nem nyomtathatók.
Alkalmazzon számítógépet a nyomtatáshoz.
NO PAPER (Nincs papír)
8
JAMMED (A papír begyĦrĘdött)
SETTINGS CHANGED
PRINT ERROR (Nyomtatási hiba)
CANNOT PRINT
Kapcsolja ki a fényképezĘgépet és a nyomtatót. EllenĘrizze a nyomtatót, és javítson ki minden hibát, mielĘtt azt újra bekapcsolná.
HU
89
A fényképezĘgép funkcióiról részletesen
NO INK (Nincs tinta)
E-400_HU.fm Page 90 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A fényképezĘgép karbantartása A fényképezĘgép tisztítása és tárolása A fényképezĘgép tisztítása
Tisztítás elĘtt kapcsolja ki a fényképezĘgépet és vegye ki az akkumulátort. Váz: J Puha kendĘvel finoman törölje le. Ha a fényképezĘgép nagyon piszkos, enyhén szappanos vízbe merített, jól kicsavart kendĘvel törölje meg. A nedves ruhával megtisztított fényképezĘgépet törölje szárazra. Ha a fényképezĘgépet a tengerparton használta, tiszta vízzel átitatott és jól kicsavart kendĘvel tisztítsa meg. KijelzĘ és keresĘ: J Puha kendĘvel finoman törölje le. Objektív, tükör és mattüveg: J Egy kereskedelemben kapható fúvóval törölje le a szennyezĘdést az objektívrĘl, a tükörrĘl és a fókusz képernyĘjérĘl. Az objektívet törölje le óvatosan egy objektívtisztító papírral.
Tárolás
• Ha fényképezĘgépét hosszabb idĘn keresztül nem használja, vegye ki belĘle az akkumulátort és a memóriakártyát. A fényképezĘgépet hĦvös, száraz, jól szellĘzĘ helyen tartsa. • IdĘrĘl idĘre helyezze bele az akkumulátort, és ellenĘrizze, hogy a készülék megfelelĘen mĦködik-e.
8 A fényképezĘgép funkcióiról részletesen
A képérzékelĘ tisztítása és ellenĘrzése A fényképezĘgépnek van egy pormentesítĘ funkciója is, amely távol tartja a port a képérzékelĘ felületétĘl, illetve ultrahangos rezgéssel eltávolítja róla a port és a szennyezĘdést. A pormentesítĘ funkció csak akkor mĦködik, ha a ki/bekapcsoló gomb ON állásban van. Attól fogva, hogy a fényképezĘgép bekapcsolásával a pormentesítĘ funkció aktiválódott, a funkció hatékonysága érdekében a készüléket függĘlegesen kell tartani. Az SSWF kijelzĘ mindaddig villog, amíg a pormentesítĘ mĦködésben van. g „SSWF kijelzĘ” (6. oldal) x Figyelmeztetés • Ne tisztítsa erĘs oldószerrel, mint pl. benzollal és alkohollal, vagy vegyileg kezelt kendĘvel. • Ne tárolja a fényképezĘgépet olyan helyen, ahol vegyszereket használnak a fényképezĘgép korrodálódásának megakadályozására. • A lencse felszínén penész képzĘdhet, ha nem tisztítják meg a piszoktól. • Ha sokáig nem használta a készüléket, használat elĘtt ellenĘrizze minden részét. Fontos képek készítése elĘtt, készítsen próbafelvételt és ellenĘrizze, hogy a fényképezĘgép megfelelĘen mĦködik.
Hogyan lehet tisztítani, portalanítani? Ha a képérzékelĘ felületén por vagy szennyezĘdés van, fekete pontok jelenhetnek meg a képen. Ebben az esetben lépjen kapcsolatba egy hivatalos Olympus szervizközponttal, amely elvégzi a képérzékelĘ mechanikus tisztítását. A képérzékelĘ precíziós készülék, és könnyen megsérülhet. Ha sajátkezĦleg végzi a képérzékelĘ tisztítását, feltétlenül tartsa be az alábbi utasításokat. Ha az akkumulátor a tisztítás közben lemerül, a rekesz bezáródik, ami a redĘnyzár és a tükör eltörését okozhatja.
90
HU
E-400_HU.fm Page 91 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
1 2 3 4
Vegye le az objektívet a fényképezĘgéprĘl. Állítsa a POWER ki-/bekapcsoló gombot ON állásba. MENU[Z][CLEANING MODE] Nyomja le a d, majd az i gombot.
5
Nyomja le teljesen az exponáló gombot.
6 7
• A fényképezĘgép megnyitja a tisztítás üzemmódot. • A tükör kijön és a redĘnyzár kinyílik.
Tisztítsa meg a képalkotó eszközt. • Egy mechanikus fúvóval (kereskedelemben kapható) óvatosan fújja le a képérzékelĘ felületérĘl a port.
Vigyázzon, nehogy beakadjon a fúvó a redĘnyzárba, amikor a tisztítás befejeztével kikapcsolja a készüléket. • Ha a fényképezĘgép kikapcsol, a redĘnyzár becsukódik, és a tükör visszaesik a helyére. x Figyelmeztetés
• Vigyázzon, hogy a mechanikus fúvó (kereskedelemben kapható) ne érjen hozzá a képalkotó eszközhöz. EllenkezĘ esetben a képérzékelĘ megsérülhet. • Soha ne tegye a mechanikus fúvót az objektív foglalata mögé. Ha a készülék leáll, a zár becsukódik és a redĘnyzár eltörhet. • Csak mechanikus fúvót használjon. Ha nagy nyomású gázt fújnak a képalkotó eszközre, az ráfagy annak felületére, és ez a képérzékelĘ meghibásodását okozza.
Képpont feltérképezés – A képfeldolgozási funkciók ellenĘrzése
1 2
MENU[Z][PIXEL MAPPING] Nyomja le a d, majd az i gombot.
• A képpont feltérképezés közben megjelenik a [BUSY] sáv. A képpont feltérképezés befejezése után visszaáll a menü.
x Figyelmeztetés • Amennyiben a képpont feltérképezés funkció mĦködése közben kikapcsolja a fényképezĘgépet, kezdje újra az eljárást az 1. lépésnél.
HU
91
8 A fényképezĘgép funkcióiról részletesen
A képpont feltérképezés funkció lehetĘvé teszi a fényképezĘgép számára, hogy ellenĘrizze és módosítsa a képalkotó eszközt és a képfeldolgozási funkciókat. A kijelzĘ használata és sorozatfelvétel készítése után, legalább egy percet várjon, mielĘtt használni kezdi a képpont feltérképezés funkciót, mert ezzel biztosíthatja annak megfelelĘ mĦködését.
E-400_HU.fm Page 92 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
9 Információ AlapvetĘ tudnivalók a kártyáról A géphez használható kártyatípusok Jelen útmutatóban a “kártya” szó adatrögzítĘ eszközt jelent. Ehhez a géphez CompactFlash, Microdrive vagy xD-Picture Card kártya (választható) használható. CompactFlash A CompactFlash egy nagykapacitású félvezetĘ flash memóriakártya. Használhatja a kereskedelemben kapható kártyákat.
9
microdrive A Microdrive egy olyan eszköz, amely nagy kapacitású kompakt merevlemez meghajtóval rendelkezik. Használjon CF+Type II (Compact Flash kiterjesztett szabvány) szerinti Microdrive kártyát.
xD-Picture Card Az xD-Picture Card adatrögzítĘ eszköz, amely fĘként kompakt fényképezĘgépekben használatos.
A Microdrive használatára vonatkozó megjegyzések A Microdrive egy olyan eszköz, amely nagy kapacitású kompakt merevlemez meghajtóval rendelkezik. Mivel a lemezmeghajtó forog, a Microdrive kevésbé ellenálló a rezgéssel vagy az erĘs ütéssel szemben, mint más kártyák. A Microdrive használatakor (különösen felvétel készítésénél és visszajátszásnál) fokozottan ügyelni kell arra, hogy a fényképezĘgépet ne érje ütĘdés vagy rezgés. A Microdrive használata elĘtt olvassa el figyelmesen a következĘket. Továbbá használja a Microdrive használatához kiadott útmutatót. • Felvétel közben óvatosan tegye le a fényképezĘgépet. Helyezze finoman szilárd felületre. • Ne használja a fényképezĘgépet olyan helyeken, ahol rázkódás vagy különösen nagy ütés érheti, pl. építési területen vagy autóban egyenetlen útszakaszon. • Tartsa távol a Microdrive kártyát olyan felülettĘl, ahol erĘs mágneses hatás érheti.
Információ
x Figyelmeztetés • A kártyán található adaton nem tĦnnek el teljesen, még a formatálást, vagy minden adat törlését követĘn sem. Ha kártyáját leselejtezi, semmisítse meg azt, hogy elkerülje személyes adatainak kiszivárgását.
92
HU
E-400_HU.fm Page 93 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A kártya formázása A nem Olympus kártyákat vagy számítógépen megformázott memóriakártyákat használat elĘtt a fényképezĘgépben is meg kell formázni. A kártya megformázásakor a kártyán tárolt adatok, az írásvédett képek is, törlĘdnek. Használt kártya megformázásakor ellenĘrizze, hogy nincs-e olyan kép a kártyán, amelyet meg akar tartani.
1 2 3
MENU[W][CARD SETUP] A ac gombbal válassza ki a [FORMAT] beállítást. Nyomja le az i gombot. A ac gombbal válassza ki a [YES] beállítást. Nyomja le az i gombot. • A formázás kész.
TIPPEK Ha a két kártyanyílásba kártyát helyez be: J a MENU [CF / xD] opciója alatt válassza ki a használandó kártya típusát. MENU[Z][CF / xD] [CF] / [xD]
Az akkumulátor és a töltĘ
HU
93
9 Információ
z Használja az Olympus lítium-ion akkumulátort (BLS-1). Más akkumulátor nem használható. z A fényképezĘgép energiafogyasztása nagymértékben függ a használat módjától és egyéb feltételektĘl. z Az alábbi mĦveletek fényképezés nélkül is sok energiát fogyasztanak, és hamar lemerítik az akkumulátort. • Ismételt autofókusz a exponáló gomb félig történĘ lenyomásával felvétel módban. • Felvételek hosszú ideig történĘ lejátszása az LCD kijelzĘn. • A fényképezĘgép számítógéphez vagy nyomtatóhoz való csatlakoztatása esetén. z Ha lemerült akkumulátort használ, a fényképezĘgép kikapcsolhat anélkül, hogy megjelenne az akkumulátor lemerülésére vonatkozó figyelmeztetés. z Újonnan vásárolt állapotban az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. A fényképezĘgép használatbavétele elĘtt töltse fel az akkumulátort a hozzá tartozó töltĘvel (BCS-1). z A tartozékként mellékelt töltĘ átlagos töltési ideje kb. 210 perc (hozzávetĘleges érték). z Kizárólag az elĘírt töltĘtípust használja. z A töltĘ az AC 100 – 240 V (50 / 60 Hz) feszültségi tartományban használható. Ha külföldön használja a töltĘt, feszültségátalakítóra lehet szüksége. Ezzel kapcsolatban kérdezzen meg egy elektrotechnikust vagy egy utazási irodát. z Ne használjon a kereskedelemben kapható utazási konvertert, mivel az a töltĘ hibás mĦködését okozhatja.
E-400_HU.fm Page 94 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A menü felépítése Felvételek készítése menü Fülek
Funkció CARD SETUP (kártyabeállítás)
ALL ERASE / FORMAT (mindent töröl / formatálás)
Lásd a köv. oldalon 64. oldal, 93. oldal
CUSTOM RESET SETTING (egyéni visszaállítás-beállítás)
RESET (törlés)
PICTURE MODE (kép üzemmód)
hVIVID* / iNATURAL / jMUTED / MONOTONE / SEPIA
53. oldal
GRADATION (szürkelépcsĘ)
HIGH KEY / NORMAL* / LOW KEY
54. oldal
D
RAW / SHQ / HQ* / SQ / RAW+SHQ / RAW+HQ / RAW+SQ
46. oldal
WB (fehéregyensúly)
9
Beállítások
RESET1
SET / RESET (beállítás / törlés)
RESET2
SET / RESET (beállítás / törlés)
AUTO*
R-7 – +7, G-7 – +7
5 5300 K
R-7 – +7, G-7 – +7
3 6000 K
R-7 – +7, G-7 – +7
2 7500 K
R-7 – +7, G-7 – +7
1 3000 K
R-7 – +7, G-7 – +7
w 4000 K
R-7 – +7, G-7 – +7
x 4500 K
R-7 – +7, G-7 – +7
y 6600 K
R-7 – +7, G-7 – +7
V
R-7 – +7, G-7 – +7
CWB
2000 K – 14000 K
65. oldal
51. oldal
ISO
AUTO* / 100 – 1600
50. oldal
NOISE REDUCTION (zajcsökkentés)
ON*
55. oldal
/ OFF (Be/ki)
Információ
e* METERING (fénymérés)
ESP+AF* / ESP
4 n
48. oldal
nHI nSH
w
–2.0 – 0.0* – +2.0
AF MODE (autofókusz)
S-AF* / C-AF / MF / S-AF+MF / C-AF+MF
43. oldal
P
AUTO* / Q / R / S
43. oldal
AE BKT (auto rekesz)
OFF* / 3F 0,3EV / 3F 0,7EV / 3F 1,0EV
30. oldal
* Gyári alapbeállítás
94
HU
36. oldal
E-400_HU.fm Page 95 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
PLAYBACK MENU (böngészés, lejátszás menü) Fülek
q
Funkció
Lásd a köv. oldalon
Beállítások
m
K*/ L / M / N / O
59. oldal
y
ON* / OFF (Be/ki)
59. oldal
RAW DATA EDIT (raw szerkesztés) EDIT (szerkesztés)
JPEG EDIT (JPEG szerkesztés)
BLACK & WHITE / SEPIA / (fekete-fehér, szépia) REDEYE FIX / SATURATION / Q
60. oldal
<
< /U
72. oldal
COPY ALL (mindet másol)
YES / NO (igen/nem)
62. oldal
RESET PROTECT (törlésvédettség)
YES / NO (igen/nem)
63. oldal
* Gyári alapbeállítás
Custom menu (Egyéni menü) Fülek
Funkció
ALL (minden) >
SQ
ALL SET (minden beállítás)
G-7 – +7
3200 x 2400 / 2560 x 1920 / PIXEL COUNT 1600 x 1200 / 1280 x 960*/ (képpont-/pixelszám) 1024 x 768 / 640 x 480
68. oldal
47. oldal
9
1/2.7, 1/4, 1/8*, 1/12
ON* / OFF (Be/ki)
68. oldal
S-AF*
mode1*/ mode2
C-AF
mode1*/ mode2
MF (kézi fókusz)
mode1*/ mode2
AEL / AFL MEMO
ON* / OFF (Be/ki)
AEL METERING (AEL fénymérés)
AUTO* / 4 / n / nHI / nSH
67. oldal 68. oldal 68. oldal *
; FUNCTION
OFF / V / TEST PICTURE / PREVIEW
68. oldal
8
ON* / OFF (Be/ki)
70. oldal
JU / AB
DIALJU*/ DIALAB
71. oldal
* Gyári alapbeállítás
HU
95
Információ
AEL/AFL
R-7 – +7
ALL RESET (mindent YES / NO (igen/nem) töröl)
COMPRESSION (TÖMÖRÍTÉS) AUTO POP UP (automatikis vakunyitás)
Lásd a köv. oldalon
Beállítások
E-400_HU.fm Page 96 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A beállítás (setup) menü Fülek
Funkció
Beállítások
X
k
Lásd a köv. oldalon 7. oldal
CF/xD
CF* / xD
93. oldal 69. oldal
FILE NAME (fájlnév)
AUTO* / RESET
s
Lo –7 – 0* – Hi +7
70. oldal
W
*1
71. oldal
VIDEO OUT
*1
71. oldal
REC VIEW (azonnali megtekintés)
OFF / 1SEC – 20SEC (5 mp )
69. oldal
SLEEP (készenléti állapot)
OFF / 1MIN* / 3MIN / 5MIN / 10MIN
70. oldal
USB MÓD
*
*
AUTO / STORAGE / CONTROL / <EASY /
COLOR SPACE (színtér) sRGB / Adobe RGB
70. oldal 54. oldal
PIXEL MAPPING (feltérképezés)
k
91. oldal
CLEANING MODE (tisztítási funkció)
k
90. oldal
FIRMWARE
k
71. oldal
*1 Gyári alapbeállítás *1 A beállítások különbözhetnek aszerint, hogy mely országban vásárolta a fényképezĘgépet.
9 Információ
96
HU
E-400_HU.fm Page 97 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Funkció Rekeszérték – blendenyílás
AUTO
A funkciók a felvétel módban állíthatók P
A
S
3
k
k k
ZáridĘ, azaz exponálási idĘ
il& j/
M
k
3
k
3
Bulb expozíció
k
3
F
3
k
k k
3
D
3
Vakus fényképezés
Vaku mód
g
k
3
AUTO
3
k
!
3
k
3 (U módban nem választható ki)
!SLOW
3
k
3
#SLOW
3
k
3
H
k
3
#SLOW2
k k k k k
3
k
#
3 (U módban nem választható ki)
k
$
3
k
CUSTOM RESET SETTING (egyéni visszaállítás-beállítás) PICTURE MODE (kép üzemmód)
k
k
3
k
3
GRADÁCIÓ (szürkelépcsĘ)
k
3
NOISE REDUCTION (zajcsökkentés)
3
>
3
k
ISO
3
k
WB (fehéregyensúly)
3
k
w
3
k
METERING (fénymérés)
3
k
j (Sorozatfelvétel)
3
k*1
Információ
Y (Önkioldó)
9
3
< (Távirányító)
3
AF MODE (autofókusz)
3
k
P
3
3 (( módban nem választható ki)
AE BKT (auto rekesz)
3
k
ALL (minden) >
3
SQ 3: Be lehet állítani k: Nem lehet beállítani
k 3
*1
: G, J, g be lehet állítani
HU
97
Funkció
AUTO
E-400_HU.fm Page 98 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
P
A
S
M
AUTO POP UP (automatikis vakunyitás)
il& j/
g
3
AEL/AFL
3
k
AEL / AFL MEMO
3
k
AEL METERING (AEL fénymérés)
3
k
; FUNCTION
3
k
X
3
CF/xD
3
FILE NAME (fájlnév)
3
s
3
W
3
VIDEO OUT
3
8
3
REC VIEW (azonnali megtekintés)
3
SLEEP (készenléti üzemmód)
3
USB MÓD COLOR SPACE (színtér)
3 k
3
PIXEL MAPPING (tértképezés)
3
CLEANING MODE (tisztítás)
3
3: Be lehet állítani k: Nem lehet beállítani
9 Információ
98
HU
E-400_HU.fm Page 99 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A képrögzítési módok típusai A táblázatban lévĘ fájlméret csak becsült érték. Képrögzítési mód
Pixelszám
RAW (Nyers) SHQ
3648 x 2736
HQ
3200 x 2400
2560 x 1920
1600 x 1200
Tömörítés
Fájlformátum
Nincs tömörítés
ORF
1/2.7
1280 x 960
1024 x 768
1/8
Kb. 3,0 Kb. 6,2
1/4
Kb. 4,4
1/8
Kb. 2,4
1/12
Kb. 1,8
1/2.7
Kb. 3,7
1/4
Kb. 2,5
1/8
Kb. 1,3
1/12
Kb. 0,8
1/2.7
Kb. 1,5
1/4
Kb. 1,0
1/8
JPEG
Kb. 0,5 Kb. 0,4
1/2.7
Kb. 0,9
1/4
Kb. 0,6
1/8
Kb. 0,3
1/12
Kb. 0,2
1/2.7
Kb. 0,6
1/4
Kb. 0,4
1/8
Kb. 0,2
1/12
Kb. 0,2
1/2.7
Kb. 0,3
1/4
Kb. 0,2
1/8
Kb. 0,1
1/12
Kb. 0,1
9 Információ
640 x 480
Kb. 22 Kb. 7,9
1/2.7
1/12
SQ
Fájlméret (MB)
x Figyelmeztetés • A további képek száma függ a lefényképezett tárgytól és más tényezĘktĘl, mint pl. attól, hogy vannak-e nyomtatási elĘjegyzések vagy sem. Bizonyos helyzetekben a keresĘben vagy az LCD-kijelzĘn megjelenĘ tárolható állóképek száma akkor sem változik, ha közben további felvételeket készít, vagy ha tárolt képeket töröl. • Az aktuális fájlméret a tárgytól függĘen változik.
HU
99
E-400_HU.fm Page 100 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Az egyes részek elnevezése FényképezĘgép Szemkagyló g 40. oldal KeresĘ g 102. oldal
Dioptria-állító gomb g6. oldal AEL / AFL gomb g 50. oldal, 67. oldal 0 (Védelem) gomb g 63. oldal
LCD kijelzĘ g 105. oldal q (Lejátszás, böngészés) gomb g 56. oldal S (Törlés) gomb g 64. oldal
< gomb g 68. oldal Be- kikapcsoló gomb g 6. oldal
MENU gomb g 17. oldal
Nyilak g 17. oldal
INFO (Információ megjelenítése) gomb g 58. oldal
i gomb g 17. oldal
FényképezĘgépállvány menete
Akkumulátortartó retesz g 3. oldal Az akkumulátortartó fedele g 3. oldal
9 Információ
Kártyatartó ajtaja g5. oldal CF kártyanyílás g5. oldal xD-Picture Card nyílása g5. oldal Csatlakozófedél
Univerzális csatlakozóaljzat g 74. oldal, 78. oldal
100
HU
Kártyakioldó gomb g 5. oldal
E-400_HU.fm Page 101 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Beépített vaku g 35. oldal
Módválasztó tárcsa g 14. oldal VezérlĘtárcsa g 15. oldal, 17. oldal
Vakupapucs g 37. oldal # Vaku gomb g 35. oldal
Exponáló gomb g 8. oldal
F (FényerĘ-korrekció) gomb g 49. oldal
Pánt (csuklószíj) hurok g 3. oldal
Önkioldó / Távirányító lámpája / Távirányító érzékelĘje g 40. oldal, 41. oldal Objektív csatlakoztatási jel g 4. oldal
Objektív-kioldó gomb g 4. oldal Objektív rögzítĘ
9
Tükör
Információ
Foglalat (A fényképezĘgép védĘsapkájának eltávolítása után helyezze fel az objektívet, hogy ne kerülhessen por és szennyezĘdés a fényképezĘgépbe.)
HU
101
E-400_HU.fm Page 102 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
KeresĘ üzenetek
Sz.
9
Megnevezés
Üzenet példák
Lásd a köv. oldalon
1
AF keret
30., 43. oldal
2
Rekeszérték – blendenyílás
25. – 28. oldal
3
ZáridĘ, azaz exponálási idĘ
4
AF megerĘsítésjelzĘ
(
30. oldal
5
Vaku
# (villog: töltés folyamatban, kigyullad: töltés kész)
35. oldal 51. oldal
25. – 28. oldal
6
Fehéregyensúly
U
7
AE zár
V
8
FényerĘ- (expozíció) korrekció érték
9
Fénymérés mód
10
Az akkumulátorok töltési szintje
11
Expozíciós (fénymérési) üzemmód
Információ
102
HU
50. oldal 49. oldal
9, : (használatra kész), (töltést igényel) P, %, A, S, M
48. oldal k 25. – 28. oldal
E-400_HU.fm Page 103 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
VezérlĘ képernyĘje 2
1
3
1
4
5 7 8
10 11 12
13 14
15
16 17
22
14
2
ZáridĘ, azaz exponálási idĘ
3
FényerĘ-korrekció (expozíció korrekció) jel Expozíciós szint jelzĘ VakuerĘsség szintje
23
18
Részletes
Megnevezés Az akkumulátorok töltési szintje
6
20
18
1
4
3 21 10
Alap
Sz.
2
5 7 8
6
9
19
Üzenet példák (használatra kész), (töltést igényel) 1/2000
Lásd a köv. oldalon k 25. – 28. oldal 49. oldal 28. oldal 36. oldal
Rekeszérték – blendenyílás
F2.8
25. – 28. oldal
5
Expozíciós üzemmód
P, A, S, M, i, l, &, j, /
14. oldal, 25. – 28. oldal
6
Expozíció korrekció érték
+2.0
49. oldal
7
Dátum Automatikus összekapcsolás Zajcsökkentés
2006.12.16 0 O
7. oldal 30. oldal 55. oldal
8
ISO
AUTO, 100, 200, 400
50. oldal
9
Fehéregyensúly
1, 5
51. oldal
10
Kép mód
hVIVID
53. oldal
11
Vaku mód
H, #
34. oldal
12
Sorozatfelvétel / önkioldó / távirányító
j, Y2 s, <
13
Fénymérés mód
e, 4, n, nHI, nSH
14
Kártya
4, CF
92. oldal
15
Képrögzítési mód
RAW+SHQ
47. oldal
39. – 41. oldal 48. oldal
16
AF keret
P
43. oldal
17
AF mode
S-AF
43. oldal
18
A tárolható állóképek száma
135
19
Super FP vaku
1
k 37. oldal
HU
103
9 Információ
4
E-400_HU.fm Page 104 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Sz.
20
21
22
23
Megnevezés
Lásd a köv. oldalon
Vaku mód
H
Vaku erĘsség vezérlése
# +2.0
36. oldal
Fénymérés mód
e, 4, n
48. oldal
AF mód
S-AF
43. oldal
AF keret
P
43. oldal
Sorozatfelvétel / önkioldó / távirányító
j, Y2 s, <
34. oldal
39. – 41. oldal
Fehéregyensúly
1, 5
51. oldal
Fehéregyensúly korrekció
R +3, G-2
52. oldal
Színtér
sRGB, Adobe RGB
54. oldal
Élesség
N +2
54. oldal
Kontraszt
J +2
54. oldal
Színtelítettség
T +2
54. oldal
Gradáció (szürkelépcsĘ)
z, zH, zL
54. oldal
Képrögzítési mód Pixelszám
RAW+SHQ 1280 x 960
47. oldal
9 Információ
104
Üzenet példák
HU
E-400_HU.fm Page 105 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Az LCD kijelzĘn látható kijelzések (lejátszás-böngészés közben) Az INFO (információ megjelenítése) gombot lenyomva a kijelzĘn különbözĘ információkat jeleníthet meg. g „Információ megjelenítése” (58. oldal) 3 1 2 8 9 1 2 4 10 11 12
5
5
13 14 15 16 17
6
18 19
7 21 20 Felvételkészítési információ
Egyképes megjelenítés információi
Sz. 1
Megnevezés
Üzenet példák (használatra kész), (töltést igényel)
Az akkumulátorok töltési szintje
Lásd a köv. oldalon k
2
Kártya
[CF], [xD]
92. oldal
3
Nyomtatási elĘjegyzés Nyomtatandó példányszám
< x10
72. oldal
4
Törlés elleni védelem
9
63. oldal
5
Képrögzítési mód
RAW, SHQ, HQ, SQ
47. oldal
6
Dátum és idĘ
2006.12.16 21:56
7. oldal
7
Fájlszám A kép száma
y 100-0030 30
8
AF keret
58. oldal 43. oldal
FényerĘ-korrekció
0.7
ZáridĘ, azaz exponálási idĘ
1/4000
25. – 28. oldal
49. oldal
11
Rekeszérték – blendenyílás
F2.8
25. – 28. oldal
12
Expozíciós üzemmód
P, A, S, M, i, l, &, j, /
14. oldal, 25. – 28. oldal
13
Gyújtótávolság *
45 mm
14
ISO
AUTO, ISO 100, ISO 200, ISO 400
50. oldal
15
Fénymérés mód
e, 4, n, nHI, nSH
48. oldal
16
Vaku erĘsség vezérlése
+0.5
36. oldal
17
Fehéregyensúly korrekció
R;+3, G;-2
52. oldal
18
Kép mód
hVIVID
53. oldal
19
Színtér
sRGB, Adobe RGB
54. oldal
20
Fehéregyensúly
WB: AUTO
21
Hisztogram
113. oldal
51. oldal 58. oldal
* A gyújtótávolság kijelzése 1 mm-es egységenként történik.
HU
105
9 Információ
9 10
E-400_HU.fm Page 106 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Jegyzetek A mód (blendenyílás-elĘválasztásos, más néven rekesz-elĘválasztásos) A blendenyílást Ön választja ki, a fényképezĘgép pedig automatikusan beállítja a záridĘt, így a kép megfelelĘ fényerĘvel készülhet el. AE (automatikus fényerĘ) A fényképezĘgép beépített fénymérĘje automatikusan beállítja a fényerĘt. 3 AE mód található a fényképezĘgépen. A P módban automatikus a rekesznyílás- és a záridĘ-beállítás. Az A mód, amelyben Ön állíthatja be a blendenyílást (rekeszt) és a fényképezĘgép automatikusan beállítja a záridĘt. Végül pedig az S mód, amelyet automatikus blendenyílás-beállítás és manuális záridĘ-állíthatóság jellemez. Az M módban Ön választja ki mind a blendenyílást (rekeszértéket), mind a záridĘt (exponálási idĘt). AUTO mód Az AE mód programja (lásd “P (Program) mód”). Ezenkívül, e módban az automata vaku kiugrik, ha a fény kevésnek bizonyul. Blendenyílás = rekeszérték Az az állítható lencsnyitottság, amely a fényképezĘgépbe jutó fény mennyiségét szabályozza. A nagyobb blendenyílás alacsonyabb mélységélességet, ezáltal a háttér fokozottabb elmosódását eredményezi. A kisebb blendenyílás magasabb mélységélességet, ezáltal azt eredményezi, hogy a háttér élesebb körvonalazottabb. A blendenyílás nyitottságát/ rekeszértéket f egységekben mérik. A nagyobb számok a kisebb blendenyílást, a kisebb számok a nagyobb blendenyílást jelölik. CCD (Charge-Coupled Device – Töltéskapcsolt eszköz) Ez átalakítja az objektíven át behatoló fényt elektromos jellé. A fényképezĘgép felveszi a fényt és RGB-jelekké alakítja annak érdekében, hogy egy képet alkosson. DCF (Design Rule for Camera File System) A képfájlok Japan Electronics and Information szerinti sztenderdje Technology Industries Association (JEITA).
9
Digitális ESP (Electro-Selective Pattern – elektromos kiválasztású minta) fénymérés A fényerĘsséget úgy méri, hogy a képet 49 különbözĘ területre osztja, majd megméri és kiszámolja minden terület fényerejét.
Információ
DPOF (Digital Print Order Format): digitális nyomatrendelési formátum Ezzel elmenthetĘk a kívánt nyomtatási beállítások a digitális fényképezĘgépen. Ha megadja, hogy melyik felvételt szeretné kinyomtatni, valamint megadja minden esetben a nyomatok számát, a felhasználó könnyen megkaphatja a kívánt felvételeket, amelyeket egy olyan nyomtatón, vagy nyomtatólaborban készítenek el, amelyek támogatják a DPOF formátumot. EV=FÉ (Exposure Value – fényérték, expozíciós érték) Az expozíció,azaz fényerĘ mérésére szolgáló eszköz. EV0 akkor van, amikor a rekesz az F1nél van és az exponálási idĘ 1 másodperc. Az EV érték mindig 1-gyel nĘ, amikor a rekeszérték egy F értékkel emelkedik, vagy az exponálási idĘ egy egységgel nĘ. Az EV a fényerĘ és az ISObeállítások kijelzésére is használható. FényerĘ, expozíció A felvétel elkészítéséhez használt fénymennyiség. A fényerĘt a rekesz nyitvatartásának ideje (záridĘ/exponálási idĘ) és az objektíven áthaladó fény mennyisége (blendenyitottság/ rekeszérték) határozza meg. ISO A film érzékenységét jelzĘ mérték (International Organization for Standardization – ISO) (pl.: „ISO100”). Magasabb ISO-értékek esetén magasabb a fényérzékenység, ebbĘl fakadóan kevés fény és kedvezĘtlen fényviszonyok esetén is lehet fotózni.
106
HU
E-400_HU.fm Page 107 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
JPEG (Joint Photographic Experts Group) Tömörítési formátum színes állóképek számára. A képek, amelyek e fényképezĘgéppel készültek, a memóriakártyára JPEG formátumban kerülnek, ha a rögzítési mód (Record mode) SHQ, HQ, SQ egyikére van állítva. A képek személyi számítógépére való áttöltése után a fotók szerkeszthetĘek grafikai programokkal, vagy megtekinthetĘek az Internet webböngészĘjével. Képpontok száma (pixelek) A képpontok (pixelek) száma a kép kiterjedését és méretét jelzi. Például, egy 640 x 480 pixeles kép pontosan akkora, amekkora a számítógép képernyĘje, ha a monitor beállítása szintén 640 x 480-as. Ha a monitor beállítása 1024 x 768-as, úgy a fénykép a képernyĘnek pusztán egy részét teszi ki. Készenléti állapot Az akkumulátor-kapacitás megtakarítására szolgáló mód. A fényképezĘgép automatikusan készenléti állapotra vált, ha bizonyos ideig nem végez vele semmilyen mĦveletet. A készenléti állapotból való visszatéréshez a fényképezĘgép bármelyik gombját használhatja (exponáló gomb, menü gomb stb.). Középre súlyozott átlagoló fénymérés Egy fénymérési mód vagy technika, amely átlagot képez a kép középsĘ és szélsĘ területébĘl, de a középsĘ területen mért értékeket nagyobb súllyal veszi tekintetbe. Ez a módszer a legjobban akkor alkalmazható, ha a kép középsĘ és szélsĘ területeinek fénytelítettsége nem tér el lényegesen egymástól. Lásd még a digitális ESP mérést és pontszerĦ mérést. M (Manuális) mód Ön állítja be mind a blendenyílást, mind a záridĘt. Mélységélesség A mélységélesség a legközelebb és a legtávolabb érzékelhetĘ “éles” pont távolsága a képen. NTSC (National Television Systems Committee)/PAL (Phase Alternating Line) Televízió formátumok. Az NTSC-t fĘként Japánban, Észak-Amerikában és Koreában használják. A PAL-t fĘként Európában és Kínában használják. P (Program) mód A Program az AE móddal egyezik. A fényképezĘgép automatikusan állítja be mind a legmegfelelĘbb blendenyílást (rekeszértéket), mind a legmegfelelĘbb záridĘt (exponálási idĘt).
Pixelek A pixel a képet alkotó legkisebb egység (képpont). A nagy pixelszámú éles nyomtatott felvételekhez több millió pixel szükséges. RAW (Nyers) A nyers adatokra vonatkozik, amelyek nem lettek kiemelve, nem úgy, mint a fehéregyensúly, élesség, kontraszt stb. Ez a fájlformátum a gyártó szoftverével tekinthetĘ meg és dolgozható fel. Lehetséges, hogy Ön nem tudja megnyitni, feldolgozni e fájlokat más grafikai programokkal, és a fájlokat nem lehet DPOF-re (digitális nyomatrendelési formátum) kijelölni. A RAW fájlok orf kiterjesztéssel vannak ellátva. (*.orf) S (záridĘ-elĘválasztásos) mód Megegyezik a záridĘ- (exponálási idĘ-) elĘválasztáos AE móddal A záridĘt Ön választja ki, a fényképezĘgép pedig automatikusan beállítja a blendenyílást, így a kép megfelelĘ fényerĘvel készülhet el.
HU
107
9 Információ
PictBridge A szabvány lehetĘvé teszi, hogy a különbözĘ gyártóktól származó digitális fényképezĘgépek és nyomtatók egymáshoz csatlakoztathatók legyenek, és a képeket közvetlenül a fényképezĘgéprĘl lehessen kinyomtatni.
E-400_HU.fm Page 108 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Spot (pontszerĦ) fénymérés A fényképezĘgép csak a tárgy közepe körüli nagyon kis területet méri, amelyet a keresĘben a spot fénymérési jel jelöl ki. A spot (pontszerĦ) fénymérés használata célszerĦ, ha a fényviszonyok összetettek, vagy a fényképezni kívánt tárgy apró. Használjon spot fénymérést hátulról megvilágított témákhoz, sporteseményeken, vagy elĘadásokon. Lásd még a digitális ESP mérést és a középre súlyozott átlagoló fénymérést. SzínhĘmérséklet A fehér fény eltérĘ forrásainak színképi egyensúlyát számokkal jellemzik színhĘmérsékletnek megfelelĘen. A koncepció alapja elméleti fizika, mely szerint izzófénynél a színképi egyensúly az izzószál hĘmérsékletével egyezik meg, amelyet Kelvin (K) skálán adnak meg. Magasabb színhĘmérsékletnél a fény gazdagabb kékes tónusokban, és szegényebb vöröses színárnyalatokban; alacsonyabb színhĘmérséklet esetén ez fordítva van. Az eredeti színek leképezésekor nehézségekkel nézhet szembe, ha beltéri, fénycsĘvel megvilágított, vagy napsütötte és fénycsĘvel is megvilágított témát fotóz. Az Ön fényképezĘgépén állítható a fehéregyensúly, amelyet a néha elĘforduló, nem odaillĘ hatások és színkombinációk kiküszöbölésére használhat. Színtér Olyan modell, amely a színeket úgy írja le, hogy több, mint három koordinátát használ. Színtereket esetenként alkalmazzák kódolásra és leképezésre (pl.:sRGB, Adobe RGB) Takarás (árnyékolás, zavarás) Azon esetek, amikor valamilyen objektum a látómezĘbe kerül, így a fényképezni kívánt téma nem látszik teljes egészében. A takarás fogalmába tartozik ugyancsak az az eset, ha a keresĘben látott kép nem egyezik teljes egészében a fotózott képpel, mivel az elkészült képen olyan objektumok is látszódnak, amelyek a keresĘben nem. Ezenfelül takarás, zavarás léphet fel, ha nem megfelelĘ kompendiumot használ, amely leárnyékolhatja a kép sarkait. TFT (Thin-Film Transistor) színes kijelzĘ Színes kijelzĘ, amely vékony film technológiával készült. Tömörítési fok A tömörítés a fájl méretének egy csökkentési módja, amely néhány adattartalom csökkentésével mĦködik. A tömörítési hányad a a tömörítés mértékét fejezi ki. A kiválasztott tömörítési hányad egyes hatásai a kép tartalmától függĘen változhatnak. A tömörítési hányad mértékét jelzĘ számok csupán tájékoztató jellegĦek, nem pontos értékek.
9
TTL (Through-The-Lens – objektíven keresztül) rendszer Hogy a fényerĘ beállítását könnyebbé tegye, egy fényérzékelĘ van beépítve a fényképezĘgépbe, amely az objektívbe jutó fényt közvetlenül méri.
Információ
TTL érzékelĘ rendszer Arra szolgál, hogy a téma távolságát bemérje. A fényképezĘgép meghatározza, hogy a kép éles-e. Tükörreflexes fényképezĘgép Olyan fényképezĘgép, amely egy tükrör segítségével a fényt az objektívbĘl a keresĘbe juttatja. Semmi különbség nincs a keresĘben látható és az elkészítendĘ kép között.
108
HU
E-400_HU.fm Page 109 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
MĦszaki adatok A fényképezĘgép mĦszaki adatai A termék típusa Terméktípus
: Egy objektíves, tükörreflexes digitális fényképezĘgép cserélhetĘ objektívvel : Zuiko Digital, négyharmad szabványú (Four Thirds) objektív : Négyharmad szabványú foglalat (Four Thirds)
Objektív Objektív foglalat EgyenértékĦ gyújtótávolság egy 35 mm-es hagyományos fényképezĘgép : Kb. az objektív gyújtótávolságának a kétszerese
Képalkotás
Terméktípus Az összes képpont száma Az összes képpont száma KépernyĘ mérete Oldalarány
KeresĘ
Terméktípus Látószög KeresĘ nagyítása Betekintési távolság Dioptria-állítási tartomány Optikai tükör Mélységélesség Fókuszálás KijelzĘ Szemlencse
LCD kijelzĘ
Terméktípus Az összes képpont száma Terméktípus ZáridĘ
Autofókusz
4/3 típusú CCD (alapszínszĦrĘ) Kb. 11 200 000 pixel Kb. 10 000 000 pixel 17,3 mm (H) x 13,0 mm (V) 1,33 (4:3)
: : : : : : :
Szemmagasságban lévĘ tükörreflexes keresĘ Kb. 95 % (a rögzített képek keresési mezĘjéhez viszonyítva) Kb. 0,92x (–1 m – –1, 50 mm, végtelen) 14 mm a fedĘlemeztĘl számítva (–1 m–1) –3,0 – +1,0 m –1 Gyors visszatérésĦ, félig áteresztĘ tükör A < gombbal ellenĘrizhetĘ (PREVIEW beállítása után)
: Rögzített : CserélhetĘ
: Számítógép-vezérelt függĘleges lefutású redĘnyzár : 1/4000 – 60 mp. Bulb felvételek (ISO 100 – 400: 8 perc, ISO 500 – 800: 4 perc, ISO 1000 – 1600: 2 perc)
Terméktípus : Fókusz mérĘmezĘ : AF fényérzékelési tartomány : Fókusz mérĘmezĘ választható : AF segédfény :
Expozíció-vezérlés FénymérĘ rendszer
9
: 2.5" TFT színes LCD (Hyper crystal LCD) : kb. 215 000 pixel
TTL fáziskülönbség-érzékelĘ rendszer 3 pontos, többszörös AF (bal, közép, jobb) 0-19 EV Automatikus, opcionális A beépített vaku biztosítja. (KülsĘ elektronikus vaku is nyújthat fényt.)
: TTL teljes objektívnyíláson keresztüli fénymérés (1) Digitális ESP fénymérés (2) Középre súlyozott átlagoló fénymérés (3) Spot fénymérés (kb. a teljes kép 1 %-án) HU
109
Információ
Zár
: : : : :
E-400_HU.fm Page 110 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Mérési tartomány Fénymérési mód
ISO érzékenység FényerĘ-korrekció
Fehéregyensúly Terméktípus Üzemmódbeállítás
Rögzítés Memória
Képrögzítés Alkalmazható sztenderdek
Lejátszás
Lejátszás, böngészĘ mód Információ-megjelenítés
Exponálás-vezérlés Exponálási mód Sorozatfelvétel
9
Önkioldó Optikai távirányító
: EV 1 – 20 (Digitális ESP mérés, Középre súlyozott átlagoló fénymérés, Spot fénymérés) (Normál hĘmérsékleten, 50 mm F2, ISO 100) : (1) AUTO: Teljesen automata (2) P: AE Program (Programeltolás hajtható végre) (3) A: Rekesz-elĘválasztás AE (4) S: ZáridĘ elĘválasztás AE (5) M: manuális : 100 – 1600 : ± 5 EV (1/3 EV beosztású skálán) : KépérzékelĘ : Automatikus, WB (fehéregyensúly) elĘbeállítás (7 beállítás), Egyéni WB, gyorskeresĘ WB : CF kártya (Type I és II kompatibilis) Microdrive (FAT 16/32 kombatibilis) xD-Picture Card : Digitális képrögzítés, JPEG (DCF-nek megfelelĘ [Design rule for Camera File system]), RAW adatok : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge : Egyképes lejátszás, lejátszott kép nagyítása, többképes megjelenítés, képforgatás, diavetítés, naptár-kijelzés : Információ-kijelzés, hisztogram-megjelenítés : Egyetlen felvétel, sorozatfelvétel, önkioldó, Távirányító : 3 kép/mp (a tárolható sorozatfelvételek max. száma: 5 felvétel RAW formátumban) : Késleltetés: 12 mp., 2 mp. : Késleltetés: 2 mp, 0 mp (azonnali felvétel) (RM-1 távirányító [választható])
Információ
Vaku
Szinkronizáció
: A fényképezĘgép szinkronizációs sebessége 1/180 mp vagy kevesebb Vakuvezérlés : TTL AUTO (TTL elĘvaku mód), automatikus, manuális KülsĘ vaku csatlakoztatása : Vakupapucs
KülsĘ csatlakozó
USB-aljzat / AV aljzat (univerzális csatlakozó aljzat)
Áramforrás Akkumulátor
Méretek/súly Méretek Tömeg
: Li-ion újratölthetĘ akkumulátor (BLS-1) x1 : 129,5 mm (szélesség) x 91 mm (magasság) x 53 mm (mélység) (a kiemelkedéseket leszámítva) : Kb. 375 g (akkumulátor nélkül)
Üzemeltetési környezet HĘmérséklet
Páratartalom
110
HU
: 0 m – 40 m (mĦködés közben) / –20 m – 60 m (tárolás közben) : 30-90% (mĦködés közben) / 10-90% (tárolás közben)
E-400_HU.fm Page 111 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Az akkumulátor / töltĘ mĦszaki adatai BLS-1 Lítium ion akkumulátor Modellszám Terméktípus Névleges feszültség Névleges kapacitás Töltések és lemerülések száma Környezet hĘmérséklete Méretek Tömeg
: : : :
PS-BLM1 ÚjratölthetĘ lítium-ion akkumulátor DC 7,2 V 1150 mAh
: Kb. 500 (eltérĘ lehet a használat körülményeitĘl függĘen) : 0 m – 40 m (töltés közben) / –10 m – 60 m (mĦködés közben) –20 m – 35 m (tárolás közben) : Kb. 35,5 mm (W) x 55 mm (D) x 12,8 mm (H) : Kb. 46 g
BCS-1 Lítium ion akkumulátor Modellszám : PS-BCS1 Névleges bemeneti feszültség : U.S.A CANADA AC 120V (60 Hz) Más országokban AC 100 V – 240 V (50 / 60 Hz) Névleges kimeneti feszültség : DC 8.35 V. 400 mA Töltési idĘ : Kb. 210 perc (szobahĘmérsékleten: BLS-1 használata esetén) Környezet hĘmérséklete : 0 m – 40 m (mĦködés közben) / –20 m – 60 m (tárolás közben) Méretek : Kb. 62 mm (W) x 83 mm (D) x 38 mm (H) Tömeg : Kb. 72 g (hálózati kábel nélkül) A GYÁRTÓ KÜLÖN FIGYELMEZTETÉS ÉS KÖTELEZETTSÉG NÉLKÜL MEGVÁLTOZTATHATJA A SPECIFIKÁCIÓKAT.
9 Információ
HU
111
E-400_HU.fm Page 112 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
10 CserélhetĘ objektívek Objektív Az objektív kiválasztása Válassza ki azt az ojektívet, amellyel fényképezni szeretne. Használja az elĘírt Four Thirds (Négyharmad szabványú) objektívet (Four Thirds foglalat). Ha nem az elĘírt objektívet használja, akkor az AF (autofókusz) és a fénymérés nem fog rendesen mĦködni. Egyes esetekben elĘfordulhat, hogy más üzemmódok sem mĦködnek. Four Thirds foglalat Ezt a foglalatot az Olympus fejlesztette ki a Four Thirds objektívekhez használható szabvány foglalatként. A Four Thirds vázra szerelhetĘ vadonatúj cserélhetĘ objektíveket kezdettĘl fogva kifejezetten digitális fényképezĘgépekre fejlesztették ki az optikai tervezés segítségével.
ZUIKO DIGITAL cserélhetĘ objektív A Four Thirds rendszerĦ cserélhetĘ objektívet úgy tervezték, hogy megfeleljen a szigorú szakmai követelményeknek. A Four Thirds rendszer lehetĘvé teszi, hogy a rögzített objektív kompakt és egyben könnyĦ is legyen. x Figyelmeztetés • Ha a védĘsapkát és az objektívet le akarja venni a fényképezĘgéprĘl, vagy vissza akarja helyezni azokat, tartsa az objektívrögzítĘ foglalatot lefelé. Ez megakadályozza, hogy szennyezĘdés vagy más idegen anyag kerüljön a fényképezĘgépbe. • Poros helyeken ne vegye le a védĘsapkát és ne szereljen fel objektívet. • Ne tartsa a fényképezĘgépre felszerelt objektívet a nap felé. Ez ugyanis a fényképezĘgép meghibásodását vagy akár kigyulladását okozhatja, mivel a napfény hatása az objektíven keresztül megsokszorozódik. • Ügyeljen a védĘsapkára, és a hátsó védĘsapkára. • Tegye fel a védĘsapkát a fényképezĘgépre, mert ezzel megakadályozhatja, hogy szennyezĘdés kerüljön a gép belsejébe, ha nincs felszerelve objektív.
10 CserélhetĘ objektívek
112
HU
E-400_HU.fm Page 113 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
ZUIKO DIGITAL cserélhetĘ objektív Az egyes részek elnevezése 1 A napellenzĘ 2 A szĦrĘ foglalatának csavarmenete 3 Zoom gyĦrĦ 4 FókuszgyĦrĦ 5 Foglalat jelzĘ 6 Elektromos érintkezĘk 7 ElülsĘ védĘsapka 8 Hátsó védĘsapka 9 FényellenzĘ A napellenzĘ felhelyezése
A napellenzĘ tárolása
• A napellenzĘ akkor használja, ha a felvétel ellenfényben történik. • 17,5 – 45 mm-es objektívre a fényellenzĘ (kompendium) nem alkalmas.
AlapvetĘ mĦszaki adatok Megnevezés
17,5 – 45 mm
Foglalat Gyújtótávolság
14 – 42 mm
40 – 150 mm
FOUR THIRDS foglalat 17,5 – 45 mm
14 – 42 mm
Max. rekeszérték
f3.5 – 5.6
f3.5 – 5.6
40 – 150 mm f4 – 5.6
Képszög
63 o – 27 o
75 o – 29 o
30 o – 8.2 o
Objektív konfiguráció
7 csoport, 7 lencse
8 csoport, 10 lencse
9 csoport, 12 lencse
TöbbrétegĦ bevonat (részben egyszeresen rétegezett) Élességállítási tartomány
f3-5 – 22 0,28 m – )
Fókusz beállítás
f3.5 – 22
f4 – 22
0,25 m – )
0,9 m – )
AF / MF kapcsolás
Tömeg (védĘsapka és fényellenzĘ nélkül)
210 g
190 g
Méretek (Max. átmérĘ x teljes hosszúság)
71 x 70 mm
65,5 x 61 mm
FényellenzĘ – kompendium- foglalat A szĦrĘ foglalatának átmérĘje
220 g 65,5 x 72 mm
k
Bajonet
52 mm
58 mm
A választható EX-25 közgyĦrĦvel használható a következĘ feltételekkel. Az EX-25 használatánál a fókusz beállítása manuális (MF).
HU
113
10 CserélhetĘ objektívek
Rekeszvezérlés
E-400_HU.fm Page 114 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Nagyítás Objektívek, gyújtótávolság Élességállítási tartomány (): * 35 mm-es analóg fényképezĘgépet alapul véve Az exponálás nem lehetséges, mivel ezen a gyújtótávolságon a tárgyakra nem lehet fókuszálni.
17,5 mm 17,5 – 45 mm
14 – 42 mm
40 – 150 mm
28 mm
15,1 cm – 15,9 cm
0,89 – 1,16x (1,78 – 2,32x)
45 mm
18,4 cm – 22,4 cm
0,57 – 0,91x (1,14 – 1,82x)
14 mm
Az exponálás nem lehetséges, mivel ezen a gyújtótávolságon a tárgyakra nem lehet fókuszálni.
25 mm
13,3 cm
1,02x (2,04x)
42 mm
16,2 cm – 17,3 cm
0,61 – 0,69x (1,22 – 1,38x)
40 mm
19,0 cm – 20,4 cm
0,61 – 0,70x (1,22 – 1,40x)
80 mm
28,0 cm – 40,6 cm
0,32 – 0,48x (0,64 – 0,96x)
150 mm
48,0 cm – 118,8 cm
0,17 – 0,39x (0,34 – 0,78x)
Tárolási utasítások
• Használat után tisztítsa meg az objektívet. Ecsettel vagy levegĘfújó ecsettel tisztítsa meg az objektív felületét a portól és az egyéb szennyezĘdéstĘl. A kereskedelemben kapható objektívtisztító papírral távolítsa el az objektívrĘl a piszkot. • Ha nem használja az objektívet, mindig tegye rá a védĘsapkát, és tegye el. • Ne használjon szerves oldószert. x A felvételre vonatkozó megjegyzések • A kép szélei lemaradhatnak, ha egynél több vagy vastag szĦrĘt használunk.
10 CserélhetĘ objektívek
114
HU
E-400_HU.fm Page 115 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
11 Egyebek BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELEM ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE ÁLL FENN NE NYISSA FEL FIGYELEM:AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A BORÍTÁST (VAGY A HÁTSÓ FEDELET). A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NEM TALÁLHATÓK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁSSAL AZ OLYMPUS SZERVIZ MUNKATÁRSAIT BÍZZA MEG.
A háromszögben foglalt felkijáltójel a termék dokumentációjában szereplĘ fontos kezelési és karbantartási tudnivalókra hívja fel a figyelmet. VESZÉLY
A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történĘ használata súlyos sérülést vagy halált okozhat.
VIGYÁZAT
A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történĘ használata sérülést vagy halált okozhat.
FIGYELEM
A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történĘ használata kisebb személyi sérülést, a készülék károsodását vagy értékes adatok elvesztését okozhatja.
VIGYÁZAT! A TĥZ ÉS AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN A TERMÉKET SOHA NE SZEDJE SZÉT, NE TEGYE KI VÍZNEK, ÉS NE HASZNÁLJA MAGAS PÁRATARTALMÚ KÖZEGBEN.
Általános óvintézkedések
HU
115
11 Egyéb
Olvassa el a teljes útmutatót – A termék használatbavétele elĘtt olvasson el minden kezelési útmutatót. ėrizzen meg minden útmutatót és dokumentációt, hogy azok késĘbb tájékoztatásul szolgálhassanak. Tisztítás – Tisztítás elĘtt mindig húzza ki a termék dugóját a dugaszolóaljzatból. Tisztításhoz kizárólag alaposan kicsavart, alig nedves törlĘruhát használjon. A termék tisztításánál soha ne alkalmazzon folyékony, vagy aeroszolos tisztítószert, illetve bármilyen szerves oldószert. Tartozékok – Az Ön biztonsága, illetve a termék épsége érdekében kizárólag az Olympus által ajánlott tartozékokat használjon. Víz és nedvesség – Az idĘjárásálló modellek esetében szükséges óvintézkedéseket lásd az idĘjárással szembeni ellenállással kapcsolatos fejezetekben. Elhelyezés – Helyezze a gépet biztonságos módon stabil fényképezĘgép- vagy más állványra, illetve tartóra, hogy a termék ne sérülhessen meg. Áramforrás – A terméket kizárólag a címkén feltüntetett paraméterekkel rendelkezĘ áramforráshoz csatlakoztassa. Idegen tárgyak – A személyi sérülés elkerülése érdekében soha ne helyezzen fémtárgyat a termékbe. HĘhatás – A terméket soha ne használja vagy tárolja bármiféle hĘforrás, mint pl. radiátor, hĘtároló, kályha vagy bármilyen más, hĘt termelĘ készülék vagy berendezés közelében, beleértve a sztereó hangerĘsítĘket is.
E-400_HU.fm Page 116 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
A termék elĘvigyázatos használata VIGYÁZAT ( Ne használja a fényképezĘgépet gyúlékony vagy robbanékony gáz közelében. ( A vakut ne használja, ha embereket (csecsemĘket, kisgyermekeket stb.) igen közelrĘl fényképez. • Legyen legalább 1 méterre a fényképezendĘk arcától. Ha fényképalanya szeméhez túl közel használja a vakut, ez látásának pillanatnyi elvesztéséhez vezet. ( Ne engedje, hogy csecsemĘk és kisgyermekek hozzáférjenek a fényképezĘgéphez. • A fényképezĘgépet mindig úgy használja és tárolja, hogy csecsemĘk és kisgyermekek ne férhessenek hozzá. Ezáltal elkerülheti az alábbi veszélyes helyzeteket, amelyek súlyos sérülést okozhatnak: • Belegabalyodhatnak a pántba, csuklószíjba, amely fuldoklást okozhat. • Akaratlanul lenyelhetik az akkumulátort, a kártyát vagy más kis alkatrészeket. • Akaratlanul saját vagy más gyermek szemébe süthetik a vakut. • A fényképezĘgép mozdítható alkatrészei véletlenül megsebesíthetik Ęket. ( Ne pillantson a napba vagy más erĘs fényforrásba a fényképezĘgépen keresztül. ( Ne használja vagy tartsa a fényképezĘgépet poros vagy nedves helyen. ( MĦködtetés közben ne takarja le kezével a vakut.
11 Egyéb
FIGYELEM ( Ha bármiféle, a fényképezĘgépbĘl származó szokatlan szagot, hangot vagy füstöt észlel, azonnal kapcsolja ki azt. • Az akkumulátorokat soha ne vegye ki csupasz kézzel, mert megégetheti a kezét, vagy tĦz üthet ki. ( Soha ne tartsa, illetve használja a fényképezĘgépet nedves kézzel. ( Ne tegye a fényképezĘgépet olyan helyre, ahol az rendkívül magas hĘmérsékletnek lehet kitéve. • Mivel ezáltal károsodhatnak az alkatrészek, és a fényképezĘgép akár ki is gyulladhat. Ne használja a töltĘt, ha le van takarva (pl. takaróval). Ezáltal azok túlmelegedhetnek, és így tüzet okozhatnak. ( Használja elĘvigyázatossággal a fényképezĘgépet, hogy elkerülje a kisebb égési sérüléseket. • A fémalkatrészeket tartalmazó, túlmelegedett fényképezĘgép kisebb égési sérülést okozhat. Kérjük, vegye figyelembe a következĘket: • Hosszú ideig tartó használat után a fényképezĘgép felforrósodik. A felforrósodott fényképezĘgép érintése kisebb égési sérülést okozhat. • Ha a fényképezĘgép rendkívül alacsony hĘmérsékletnek van kitéve, akkor a burkolat hĘmérséklete alacsonyabb lehet a környezet hĘmérsékleténél. LehetĘleg viseljen kesztyĦt a fényképezĘgép alacsony hĘmérsékleten történĘ használata közben. ( A pántot, csuklószíjat használja elĘvigyázatosan. • A fényképezĘgép hordozása közben használja elĘvigyázatosan a csuklószíjat, mivel az könnyen beleakadhat az útjába kerülĘ tárgyakba – és súlyos kárt okozhat.
116
HU
E-400_HU.fm Page 117 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Az akkumulátor elĘvigyázatos használata Vegye figyelembe az alábbi fontos tudnivalókat, mert ezzel megakadályozhatja az akkumulátorok szivárgását, túlmelegedését, kigyulladását, felrobbanását, illetve általa okozott áramütést vagy égési sérülést. VESZÉLY • A fényképezĘgép az Olympus által szabványosított lítium-ion akkumulátorral mĦködik. Az akkumulátort speciális töltĘvel töltse fel. Ne használjon semmilyen más típusú töltĘt. • Az akkumulátorokat soha ne hevítse fel vagy égesse el. • Az akkumulátorok használata vagy tárolása közben ügyeljen arra, hogy azok ne érintkezhessenek fémbĘl készült tárgyakkal, így pl. ékszerekkel, dísztĦkkel, kapcsokkal, cipzárral stb. • Ne tartsa az elemeket közvetlen napfénynek kitett, ill. magas hĘmérsékletĦ helyen, így pl. felforrósodott jármĦben, hĘforrás közelében stb. • Az akkumulátorok szivárgásának, illetve pólusaik károsodásának elkerülése érdekében vegye figyelembe az akkumulátorok használatával kapcsolatos összes tudnivalót. Az akkumulátort ne próbálja szétszedni vagy bármilyen formában módosítani, pl. forrasztással stb. • Amennyiben az akkumulátorból kiszivárgó folyadék szembe kerül, azonnal öblítse ki tiszta, hideg csapvízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. • Az akkumulátorokat mindig úgy tárolja, hogy kisgyermekek ne férhessenek hozzájuk. Ha gyermeke véletlenül lenyelt egy akkumulátort, azonnal forduljon vele orvoshoz. VIGYÁZAT • Ügyeljen arra, hogy az akkumulátorok mindig szárazak legyenek. • Mindig a termékhez javasolt akkumulátorokat használja, mert ezzel megakadályozhatja az akkumulátorok szivárgását, túlmelegedését, kigyulladását vagy felrobbanását. • Az akkumulátorokat óvatosan, a kezelési útmutatónak megfelelĘen helyezze be a fényképezĘgépbe. • Amennyiben az újratölthetĘ elemeket nem tölti fel idejében, ne töltse fel, és ne használja többé Ęket. • Ne használjon olyan akkumulátort, amely meg van repedve vagy el van törve. • Ha egy akkumulátor szivárog, elszínezĘdött, ill. deformálódott, vagy ha használat közben bármilyen rendellenességet tapasztal rajta, ne használja tovább a fényképezĘgépet. • Ha egy akkumulátorból folyadék szivárgott a ruhájára vagy a bĘrére, vegye le az illetĘ ruhadarabot és az érintett bĘrfelületet azonnal öblítse le tiszta, hideg csapvízzel. Ha a folyadék marást okozott a bĘrön, azonnal forduljon orvoshoz. • Az akkumulátorokat ne tegye ki erĘs ütésnek vagy folyamatos rezgésnek.
HU
117
11 Egyéb
FIGYELEM • Az akkumulátort feltöltés elĘtt mindig vizsgálja meg figyelmesen, nem szivárog-e, illetve nem mutatkozik-e rajta elszínezĘdés, alakváltozás vagy más rendellenesség. • Hosszú ideig tartó használat közben az akkumulátor felforrósodhat. Ne vegye ki a fényképezĘgépbĘl közvetlenül használat után, mivel akkor kisebb égési sérülést okozhat. • Mindig vegye ki a fényképezĘgépbĘl az akkumulátorokat, ha hosszabb idĘre használaton kívül akarja helyezni azt. • A fényképezĘgép az Olympus által szabványosított lítium-ion akkumulátorral mĦködik. Ne használjon semmilyen más típusú akkumulátort. A megfelelĘ és biztonságos használat érdekében olvassa el figyelmesen az akkumulátor kezelési útmutatóját, mielĘtt azt használni kezdené. • Ha az akkumulátor pólusai nedvessé, vagy zsírossá válnak, ez az érintkezés megszakadását okozhatja a fényképezĘgéppel. Használat elĘtt törölje le az akkumulátort alaposan száraz ruhával. • Az akkumulátort mindig töltse fel, ha elsĘ ízben használja, vagy ha az hosszú ideig használaton kívül volt. • Ha alacsony hĘmérsékleten akkumulátorral mĦködteti a fényképezĘgépet, próbálja meg a lehetĘségek szerint melegben tartani a készüléket és a tartalék akkumulátort. Az alacsony
E-400_HU.fm Page 118 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
hĘmérsékleten lemerült akkumulátor szobahĘmérsékletre való felmelegítése után adott esetben ismét mĦködĘképessé válhat. • A készíthetĘ felvételek száma különbözĘ lehet a fényképezés feltételeitĘl, illetve az akkumulátor állapotától függĘen. • Hosszabb idĘre, különösen külföldre tervezett utazás elĘtt gondoskodjon arról, hogy legyen Önnél tartalék akkumulátor. Az utazás állomásain problematikus lehet a megfelelĘ akkumulátor beszerzése. • Járuljon hozzá bolygónk erĘforrásainak megóvásához: kérjük, gondoskodjon az akkumulátorok környezetbarát eltávolításáról. A használhatatlan akkumulátorok eldobása elĘtt takarja le azok pólusait, és mindig tartsa be a helyi törvényeket és elĘírásokat. A használat körülményeire vonatkozó tudnivalók • A termék nagy precizitású alkatrészeinek védelme érdekében soha ne hagyja a fényképezĘgépet az alább felsorolt helyeken, függetlenül attól, hogy használja vagy csak tárolja azt: • Olyan helyen, ahol a hĘmérséklet és/vagy a páratartalom magas, illetve erĘsen ingadozik. Közvetlen napsütésnek kitett helyen, tengerparton, zárt gépkocsiban, hĘforrások (kályha, radiátor stb.) vagy párásító berendezések közelében. • Homokos vagy poros környezetben. • Gyúlékony vagy robbanékony anyagok közelében. • Nedves helyen, pl. fürdĘszobában vagy esĘben. IdĘjárásálló termékek használata esetén olvassa el az ezekhez tartozó útmutatót is. • ErĘs rezgésnek kitett helyen. • Ne ejtse le a fényképezĘgépet, és ne tegye ki erĘs ütésnek vagy rezgésnek. • Ha a fényképezĘgépet fényképezĘgép állványra szereli, pozícióját az állvány fejrészénél fogva változtassa. Ne csavarja el a fényképezĘgépet. • Ne hagyja a fényképezĘgépet úgy, hogy az közvetlenül a nap felé legyen irányítva. Ez a lencsék, illetve a zárszerkezetben levĘ redĘny károsodását, a színek kifakulását, a CCD érzékelĘn szellemképhatást, illetve adott esetben tĦz keletkezését okozhatja. • Ne fogja meg a fényképezĘgép elektromos érintkezéseit. Az objektív eltávolítása után ne felejtse visszatenni a védĘsapkákat. • MielĘtt a fényképezĘgépet hosszabb idĘre eltenné, vegye ki belĘle az akkumulátort. A fényképezĘgépet tárolja hĦvös, száraz helyen, hogy megakadályozza a kondenzátum, illetve a penész képzĘdését a készülék belsejében. Ha a fényképezĘgépet hosszabb tárolás után újból elĘveszi, bekapcsolásával vagy a exponáló gomb lenyomásával ellenĘrizze, hogy megfelelĘen mĦködik-e. • A fényképezĘgép kezelési útmutatójának elĘírásait, a használat környezetére vonatkozóan, minden esetben tartsa be. Az LCD kijelzĘ
11 Egyéb
• Ne gyakoroljon erĘszakkal nyomást a kijelzĘre; ellenkezĘ esetben a kép elmosódhat, és ez a lejátszás mód hibáját vagy a kijelzĘ károsodását okozhatja. • A kijelzĘ tetején/alján adott esetben megjelenhet egy fénysáv, de ez nem jelenti a fényképezĘgép meghibásodását. • Ha egy tárgyra átlósan irányítja a fényképezĘgépet, a kép szélei cikkcakkosan jelenhetnek meg a kijelzĘn. Ez nem jelenti a fényképezĘgép meghibásodását, lejátszás módban alig lesz érzékelhetĘ. • Alacsony hĘmérékletĦ környezetben hosszú ideig tarthat, amíg az LCD kijelzĘ bekapcsol, illetve színei ideiglenesen elváltozhatnak. A fényképezĘgép rendkívül hideg környezetben történĘ használata esetén ajánlott idĘnként melegbe helyezni a készüléket. Az LCD kijelzĘ teljesítménye az alacsony hĘmérséklet miatt gyenge lehet, de rendes hĘmérsékleten normalizálódik. • A kijelzĘben használt folyadékkristály precíziós technológiával készült. Ennek ellenére fekete vagy fényes foltok állandó jelleggel megjelenhetnek az LCD kijelzĘn. Tulajdonságaik miatt, illetve a kijelzĘhöz viszonyított látószögtĘl függĘen a foltok adott esetben szín és fényerĘ szempontjából nem egyenletesek. Ez nem jelenti a fényképezĘgép meghibásodását.
118
HU
E-400_HU.fm Page 119 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Objektív • • • • • • •
A készüléket ne merítse vízbe, illetve ne vizezze be. Az objektívre ne gyakoroljon erĘs fizikai hatást, ne ejtse le. Ne tartsa az objektívet mozgó részeinél fogva. Ne érintse meg az objektív lencséjét. Ne érintse meg az érintkezĘket. Ne tegye ki szélsĘséges hĘmérséklet-ingadozásnak. Vegye figyelembe a mĦködési hĘmérséklet határait. Jogi és egyéb megjegyzések
• Az Olympus semmilyen kártérítéssel vagy juttatással nem tartozik jelen termék törvényszerĦ felhasználójának, és harmadik személy által, a termék nem megfelelĘ használata esetén támasztott követelésekkel szemben kötelezettséget nem vállal. • Az Olympus semmilyen kártérítéssel vagy juttatással nem tartozik jelen termék törvényszerĦ felhasználójának felvételek elvesztése miatt támasztott követelések esetén. FelelĘsségvállalás elhárítása • Az Olympus semmilyen felelĘsséget nem vállal jelen írásos dokumentumok, illetve a szoftver közvetlen vagy közvetett tartalmáért, és semmilyen körülmények között sem vállal kötelezettséget a termék értékesíthetĘségéért, bármilyen egyedi célra való alkalmasságáért, továbbá semmilyen ebbĘl eredĘ, elĘre nem látott vagy közvetett kárért (beleértve többek között az üzleti veszteséget, üzlet létrejöttének megakadályozását vagy üzleti információ elvesztését), amely ezen írásos dokumentumok, a szoftver vagy a készülék használatából, illetve használatának megakadályozásából ered. Egyes országokban a valamibĘl következĘ és elĘre nem látott károkért történĘ felelĘsségvállalás elhárítása vagy korlátozása nem megengedett, a fentebbi nyilatkozat ezért adott esetben nem vonatkozik Önre. • Az Olympus jelen útmutatóra minden jogot fenntart. Figyelem A szerzĘi joggal védett anyagok jogtalan sokszorosítása, illetve használata adott esetben megsérti az érvényes szerzĘi jogokat. Az Olympus nem vállal felelĘsséget a jogtalan sokszorosításért, használatért, illetve egyéb tevékenységért, amely megsérti a szerzĘi jogok tulajdonosainak jogait. SzerzĘ jogok
HU
119
11 Egyéb
Minden jog fennartva. Jelen írott dokumentumok és jelen szoftver egyetlen része sem sokszorosítható vagy alkalmazható semmilyen formában és módon (elektronikus vagy mechanikus úton, fénymásolva, rögzítve vagy bármilyen módon tárolva adattároló és visszakereshetĘ rendszerben) az Olympus elĘzetes írásbeli engedélye nélkül. Jelen írott dokumentum, illetve a szoftver által tartalmazott információk használatáért és az abból eredĘ következményekért semmilyen felelĘsséget nem vállalunk. Az Olympus fenntartja magának a jogot arra, hogy minden külön értesítés és kötelezettség nélkül megváltoztassa a jelen dokumentum, illetve szoftver tulajdonságait és tartalmát.
E-400_HU.fm Page 120 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Az USA Szövetségi Távközlési Bizottságának (FCC) közleménye • Rádió- és televíziófrekvenciás interferencia A készüléken végzett, a gyártó által nem kimondottan engedélyezett változtatások és módosítások érvényteleníthetik a felhasználó üzemeltetési jogait. Jelen készülék tesztelt, és eleget tesz az FCC Szabályzat 15. részében foglalt, a B osztályú digitális készülékek határértékeire vonatkozó elĘírásoknak. Ezek a határértékek úgy vannak meghatározva, hogy elfogadható védelmet nyújtsanak a lakás villamos hálózatának káros interferenciáival szemben. Jelen készülék rádiófrekvenciás energiát hoz létre, használ és képes kibocsátani, ezért a kezelési útmutatónak nem megfelelĘ üzembe helyezése és használata káros interferenciát okozhat a rádió-távközlési rendszerrel. Mindezek ellenére nem szavatolható, hogy egy adott hálózatban nem képzĘdik interferencia. Amennyiben be- és kikapcsoláskor a készülék interferenciával zavarja a rádió-, illetve televízióadás vételét, a felhasználónak azt javasoljuk, hogy ezt az alább felsorolt egy vagy több intézkedés végrehajtásával próbálja kiküszöbölni: – Forgassa el vagy helyezze máshova a vevĘantennát. – Növelje a fényképezĘgép és a vevĘkészülék közti távolságot. – Csatlakoztassa a készüléket egy másik, a vevĘkészülék áramkörétĘl eltérĘ áramkörĦ csatlakozó aljzatba. – Forduljon szaküzletéhez, illetve szakképesített rádió-/televízió-mĦszerészhez. A fényképezĘgép személyi számítógépre (PC) történĘ csatlakoztatásához kizárólag az Olympus által mellékelt USB kábel használandó.
A készüléken végzett, nem engedélyezett változtatások és módosítások érvénytelenítik a felhasználó üzemeltetési jogait. Észak- és dél-amerikai vásárlóink számára USA-beli vásárlóink számára MegfelelĘségi nyilatkozat Moodell száma : E-400 Márkanév : OLYMPUS FelelĘs fél : Cím : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Telefon : 484-896-5000 Megfelel az FCC Szabványnak OTTHONI VAGY IRODAI HASZNÁLATRA
11 Egyéb
Ez a készülék megfelel az FCC Szabályzat 15. részének. A mĦködésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) Ez a készülék nem okozhat zavaró interferenciát. (2) Ennek a készüléknek bármilyen jellegĦ interferenciát el kell viselnie, beleértve a készülék nem megfelelĘ mĦködését okozó interferenciákat is. Kaliforniai (U.S.A.) vásárlókra A fényképezĘgép Lítium akkumulátorral üzemel, amely perklórsavas sókat tartalmaz – szükséges lehet speciális kezelés. Látogasson el a www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate weboldalra. Kanadai vásárlóink számára Ez a B. osztályú digitális készülék eleget tesz a Kanadában érvényben levĘ interferenciát okozó készülékekre vonatkozó szabályzat összes követelményének.
120
HU
E-400_HU.fm Page 121 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Európai vásárlóink számára A „CE” jelölés garantálja, hogy a termék megfelel az európai uniós biztonsági, egészség- és környezetvédelmi, valamint fogyasztóvédelmi követelményeknek. A „CE” jelöléssel ellátott fényképezĘgépek az európai piacon kerülnek forgalomba. Ez a jelkép [áthúzott, kerekeken guruló szemetes – WEEE irányelv IV. melléklet] azt jelzi, hogy az EU országaiban külön kell gyĦjteni az az elektromos és elektronikus termékekbĘl keletkezĘ hulladékot. Kérjük, ne dobja a készüléket a háztartási hulladékba. A termék eldobásánál kérjük, vegye igénybe az országában rendelkezésre álló hulladék visszavételi és gyĦjtĘhelyeket.
Kizárólag az ajánlott tölthetĘ akkumulátort és akkumulátortöltĘt használja Nyomatékosan javasoljuk, hogy a fényképezĘgéphez kizárólag eredeti, az Olympus által ajánlott akkumulátort és akkumulátortöltĘt használjon. Nem eredeti akkumulátor és/vagy akkumulátortöltĘ használata tĦzhöz vagy személyi sérüléshez vezethet szivárgás, felmelegedés, gyulladás vagy akkumulátorkár következtében. Az Olympus nem vállal felelĘsséget olyan balesetekért vagy károkért, amely nem eredeti Olympus gyártmányú akkumulátor és / vagy akkumulátortöltĘ használatából fakad. Védjegyek • • • • • •
Az IBM az International Business Machines Corporation bejegyzett védjegye. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye. A Macintosh az Apple Computer Inc védjegye. Az xD-Picture Card™ védjegy. Minden egyéb cég- és márkanév bejegyzett védjegy és/vagy az adott vállalat védjegye. Az ebben az útmutatóban említett fényképezĘgépes fájlrendszer-szabvány a Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) által kidolgozott DCF-szabvány („Design Rule for Camera File System”).
11 Egyéb
HU
121
E-400_HU.fm Page 122 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Tárgymutató F (FényerĘ-korrekció) ............................ 49 W (Nyelv kiválasztása) ....................... 71 0 (Védelem) ......................................... 63
A
11 Egyéb
A megtekintett kép nagyításaU .............. 56 A módválasztó tárcsa használata ............ 14 A nem szándékos törlés megelĘzése 0 ................................. 63 Adobe RGB .............................................. 55 AE (Automatikus fényerĘ) ...................... 106 AE BKT – automata blendenyílás ............ 30 AEL .......................................................... 50 AEL / AFL MEMO .................................... 68 AEL METERING ...................................... 68 AEL/AFL .................................................. 67 AF MODE ................................................ 43 Akkumulátor ............................................... 3 ALL > ................................................. 68 Átméretezés Q ...................................... 60 Autofókusz ......................................... 30, 83 AUTOMATA vakukinyitás ................... 35, 68 Automatikus vaku .................................... 31 Automatikusan beállított fehéregyensúly .............................. 50, 51 Az állóképek elforgatása y ..................... 59
122
HU
B BEACH&SNOW g ................................25 BLACK & WHITE .....................................60 Bulb felvételek ....................................29, 42
C C-AF (Folyamatos fókusszal történĘ) fényképezés ........................................44 C-AF+MF .................................................45 CANDLE & .............................................25 CARD SETUP (Kártyabeállítás) .........64, 93 CF / xD .................................................5, 93 CLEANING MODE (Tisztítási mód) .........90 COLOR SPACE (Színtér) .........................55 CompactFlash ......................................5, 92 COPY ALL (Mindent másol) .....................62 CUSTOM RESET SETTING (Egyéni visszaállítás-beállítás) .........................65
D Dátum/idĘ beállítás X .............................7 DerítĘ vaku # ..........................................33 DIS mód q .......................................25, 84 DOKUMENTUMOK @ ............................25 DPOF .......................................................72
E Egy felvétel másolása .............................62 Egy képkocka készítése o ....................39 Egyéni fehéregyensúly CWB ............50, 51 Egyéni nyomtatás ....................................75 Egyetlen képkocka törléseS ...................64 Egyetlen képkocka védelme, blokkolása 64 Egyképes megjelenítés ...........................56 EgyszerĦ nyomtatás ................................75 EgyszerĦsített üzemmód .........................14 ElĘzetes megjelenítés funkció .................29 Exponálási idĘ, záridĘ .............................25
F Fehéregyensúly (WB) beállítása .......50, 51 Fehéregyensúly (WB) WB .......................50 Fehéregyensúly-korrekció ........................52 Felvétel blendenyílás-elĘválasztással A ..26 Felvétel záridĘ-elĘválasztással S ............27 FényerĘ-korrekció F ...............................49 FILE NAME (Fájl neve) ............................69
E-400_HU.fm Page 123 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
FIREWORKS (Tüzijáték) ( .................... 25 FIRMWARE ............................................. 71 Fókusz támogatás ................................... 45 Fókuszrögzítés ........................................ 30 FORMAT .................................................. 93
N
GRADATION ............................................ 54 Gyorsgombok .......................................... 17 GyorskeresĘ fehéregyensúly (WB) V ... 53
Naptár kijelzés ........................................ 57 NATURE MACRO r ..............................25 NIGHT SCENE (Éjjel) G ........................25 NIGHT+PORTRAIT (Éjjeli portré) U ......25 NOISE REDUCTION (Képek zajtalanítása) ...........................55 NTSC .......................................................71 Nyomtatási elĘjegyzés .............................72 Nyomtatási mód ......................................75
H
O
Használható kártyatípusok ..................... 92 HIGH KEY ................................................ 54 Hisztogram ......................................... 58, 87 HQ ..................................................... 46, 87 CHILDREN G ......................................... 25
Objektívek ..............................................113 OLYMPUS Master ....................................77 Önkioldó Y ..............................................40
J
PAL ...........................................................71 Pánt, csuklószíj ..........................................3 PictBridge .................................................74 PICTURE MODE (Képmód) .....................53 PIXEL COUNT (Képpont mennyisége) ................47, 107 PIXEL MAPPING (Pixel-feltérképezés)* ...91 Pormentesítés ......................................6, 90 PORTRAIT (Portré) I ............................25 PREVIEW (ElĘnézet) ...............................69 Programeltolás % ...................................26 Programozott exponálás, felvétel P .........26
G
JPEG szerkesztés ................................... 60
K Képrögzítési mód D ......................... 46, 47 KeresĘ ............................................... 6, 102 Készenléti funkció .................................... 70 Kézi fókusz (MF) ...................................... 45 KijelzĘ-beállítás s ................................. 70 Kikapcsolt vaku $ .................................. 33 Közvetlen nyomtatás ............................... 74
L LANDSCAPE (Tájkép) L ....................... 25 LANDSCAPE+PORTRAIT (tájkép és portré) K ............................ 25 Lítium-ion akkumuláto ................................ 3 Lítium-ion akkumulátor-töltĘ ...................... 3 LOW KEY ................................................ 54
MACRO J .............................................. 25 Manuális, kézi vezérlésĦ fotózás M ........ 28 Manuális, kézi vezérlésĦ vaku ................. 33 Menü ........................................................ 17 METERING (Mérés) ................................ 48 MF (Kézi fókusz) ...................................... 45 Microdrive ................................................ 92 Mindent töröl ............................................ 64 MONOTONE ............................................ 53
R RAW szerkesztés .....................................60 REC VIEW (Azonnali felvétel-nézet) ........69 REDEYE FIX (Pirosszem-effektus) ..........60 Rekeszérték – blendenyílás .....................25 RESET PROTECT (Védelem törlése) ....63
S S-AF (Egyszeri fókusszal történĘ) fényképezés .......................................44 S-AF+MF ..................................................44 SATURATION (Színtelítettség) ................60 Scene, jelenet mód g .......................25 SEPIA ......................................................53 SHQ ...................................................46, 87 Sípolás 8 ...............................................70 SLIDESHOW (Diavetítés) m .................59 Sorozatfelvétel j ..................................39 SPORT J ................................................25 SQ ......................................................46, 87 HU
123
11 Egyéb
M
P
E-400_HU.fm Page 124 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
sRGB ....................................................... 55 STORAGE ......................................... 70, 78 SUNSET (Naplemente) * ...................... 25 Super FP vaku 1 ............................. 37 Szemlencse fedél .................................... 40 SzínhĘmérséklet .............................. 51, 106 Távirányító < ............................................ 41 Többképes megjelenítés G ................... 57 Tömörítési arány .............................. 47, 106
U UNDER WATER MACRO (Vízalatti makró) A ............................ 25 UNDER WATER WIDE (Vízalatti széles látósz.) B ................ 25 USB ÜZEMMÓD ...................................... 70
V Vaku mód ................................................ 31 Vaku-erĘsség vezérlése w .................... 36 VezérlĘpult ....................................... 15, 103 VIDEO OUT ............................................. 71 Vörösszem-hatást csökkentĘ vaku ! ... 32
X xD-Picture Card ....................................... 92
Z ZUIKO DIGITAL cserélhetĘ objektív ...... 112
11 Egyéb
124
HU
E-400_HU.fm Page 125 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Jegyzetek
HU
125
E-400_HU.fm Page 126 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Jegyzetek
126
HU
E-400_HU.fm Page 127 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
Jegyzetek
HU
127
E-400_HU.fm Page 128 Monday, October 16, 2006 4:31 PM
http://www.olympus.com/
Cím: Áruszállítás: Levelezés:
Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Németország Tel.: +49 40 - 23 77 3-0 / fax: +49 40 - 23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Németország Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Németország
MĦszaki segítségnyújtás Európában: Kérjük, látogasson el weboldalunkra: http://www.olympus-europa.com vagy hívja INGYENES TELEFONSZÁMUNKAT*: 00800 - 67 10 83 00 Ausztriában, Belgiumban, Dániában, Finnországban, Franciaországban, Németországban, Luxemburgban, Hollandiában, Norvégiában, Portugáliában, Spanyolországban, Svédországban, Svájcban, az Egyesült Királyságban. * Kérjük vegye figyelembe, hogy néhány (mobil) telefonos szolgáltató hálózatán belül a +800 számok nem elérhetĘek, illetve csak kiegészítĘ körzetszámmal hívhatók. Ha a fenti felsorolásban nem szereplĘ európai országból hív bennünket, vagy nem éri el a fenti telefonszámot, tárcsázza a következĘ DÍJKÖTELES TELEFONSZÁMOT: +49 180 5 - 67 10 83 vagy +49 40 - 23 77 38 99. MĦszaki segítségnyújtásért felelĘs ügyfélszolgálatunk 9 és 18 óra között (közép-európai idĘ szerint) áll rendelkezésre (hétfĘtĘl péntekig).
Hivatalos forgalmazó: Hungary:
Olympus Hungary Kft. 1385 Budapest 62., Pf. 838 Tel.: +36 1 250 9377
¤ 2006 Németországban nyomtatva · OE · 1 · 9/2006 · Hab. · E0417588