Két nemzet van egyesülve bennünk, S mily két nemzet! a lengyel s magyar! Van-e sors, amely hatalmasabb, mint E két nemzet, ha egy célt akar? (Petőfi Sándor: Az erdélyi hadsereg)
A LIGĘZA - LEGEZA CSALÁD TÖRTÉNETE
Összeállította és kiadta dr. Legeza László és dr. Legeza Tibor A lengyelországi és kárpátaljai fényképeket dr. Legeza László készítette Angol fordítás: dr. Legeza Iréneusz László A lengyel forrásokat Hankó Henriett és Herendi Grażina fordította magyar nyelvre Szerkesztette és tervezte: dr. Legeza László A második, javított kiadás digitális változata Készült 2007-ben, Budapesten Az első kiadás 1997-ben, a második 2001-ben készült A számozott első és második kiadás példányainak tulajdonosai: 01 – Dr. Legeza László (Budapest) 02 – Dr. Legeza Tibor (Gyula) 03 – Dr. Örvös Mária 04 – Legeza László (Budapest) 05 – Dr. Legeza Mária (Budapest) 06 – Dr. Legeza Iréneusz László 07 – Dr. Soós Ágota 08 – Soós Éva 09 – Bajor Ervinné 10 – Dr. Legeza László (Gyula) 11 – Legeza Péter 12 – Legeza Sára 13 – Ifj. Legeza Péter 14 – Legeza István (Budapest V.) 15 – Legeza Antal (Budapest) 16 – Fáth Andrásné 17 – Legendás Tamás 18 – Legeza Zsolt (Budapest II.) 19 – Dr. Legeza Tivadar (Besenyőtelek) 20 – Legeza Éva (Debrecen) 21 – Legeza József (Pomáz) 22 – Dr. Legeza Margit 23 – Szaplonczay Irén 24 – Szaplonczay Katalin 25 – Szaplonczay Mária 26 – Mosolygó Imréné 27 – Legeza György (Budapest) 28 – Legeza Ilona (Miskolc) 29 – Dr. Legeza Enikő 30 – Dr. Legeza József (Budapest) 31 – Legeza István (Budapest XI.) 32 – Dr. Palkovics Szilárdné
33 – Blaskó Józsefné 34 – Dr. Káray Imréné 35 – Dr. Legeza Róbert 36 – Legeza Sándor (Nyíregyháza) 37 – Koubané Legeza Judit 38 – Dr. Palkovics László Amand 39 – Palkovics Katalin Bibiana 40 – Dr. Penyigey Krisztina 41 – Hartai István 42 – Mosolygó Miklós 43 – Görög Katolikus Hittudományi Főiskola Könyvtára 44 – Legeza Pál 45 – Dr. Soós Gyuláné 46 – Thomas B. Legeza (USA) 47 – Paul Árpád Legeza (USA) 48 – Thomas Stephan Legeza 49 – Dr. Szabó Barna (USA) 50 – Dr. Legeza Tibor (Gyula) 51 – Fáth Gábor 52 – Fáth Marianne 53 – Legeza Miklós 54 – Lisa Dunford (USA) 55 – George & Louise Legeza (USA) 56 – Dr. Kóczy T. László 57 – Lichtenberger Endréné dr. Bajza Edit 58 – Legeza Sándor (Nagyhalász) 59 – Gyomaendrőd Város Önkormányzata 60 – Debreceni Egyetem Szláv Filológiai Intézet 61 – Bajor Péter 62 – Legeza Györgyné (Kanada) 63 – Szluha Márton
TARTALOM
ROKONSÁG – VÉRSÉG – NEMZETSÉG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 A CSALÁD ELNEVEZÉSE ÉS CÍMERE, A PÓŁKOZIC . . . . . . . . . . . . . . . . 9 A címer leírása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 A címer legendája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 A címert viselő családok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 A családnév eredete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Bobrek, a Ligęzák ősi birtoka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 A Ligęza és a Legeza nevek kapcsolata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 A CSALÁD ŐSTÖRTÉNETE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A középkori Lengyelország . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A lengyel Rzeczpospolita a XVI–XVII. században . . . . . . . . . . . . . . . A Ligęzák Dél-Lengyelországban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Przecław . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zawada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21 21 28 35 41 43
A LIGĘZA CSALÁD HÍRES TAGJAI A KÖZÉPKORBAN . . . . . . . . . . . . . Jan (Jaśko, Jeszko) Ligęza (†1419) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jan Ligęza z Bobrku (ca. 1380–1458) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Piotr Ligęza z Bobrku i Chrzanowa (†1543) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Feliks Ligęza (ca. 1500–1560) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stanisław Ligęza z Bobrku (…) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zygmunt Ligęza z Bobrku (†1559) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mikołaj Ligęza z Bobrku (1530–1603) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hermolaus Ligęza z Bobrku (†1632) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45 45 48 49 51 52 53 54 56
MIKOŁAJ SPYTEK LIGĘZA, RZESZÓW FELVIRÁGOZTATÓJA . . . . . Mikołaj Spytek Ligęza z Bobrku (ca. 1562–1637) . . . . . . . . . . . . . . . Rzeszów fejlődése 1427–1637 között . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A városháza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A Szent Stanisław és Wojciech plébániatemplom . . . . . . . . . . . . . . . . A bencés monostor és templom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A Ligęza-vár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60 60 64 67 69 69 76
A CSALÁD MAGYARORSZÁGI LETELEPEDÉSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 A breszti unió és következményei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 A Ligęzák (Legezák) megtelepedése Magyarországon . . . . . . . . . . . . . 83 GÖRÖG KATOLIKUS PAPJAINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 A CSALÁD MÁRTÍRJAI A XX. SZÁZADBAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Legeza János vezérőrnagy (1889–1953) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Dr. Fenczik István teológiai tanár (1892-1945) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Legeza István tb. esperes (1893–1955) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Legeza Péter pap (1912–1946) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 P. Dr. Legeza Mihály SJ. teológiai tanár (1906–1949) . . . . . . . . . . . . 112 Legeza József pap (1888–1985) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Ivancsó Gyula pap (1889–1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 A CSALÁD TAGJAI A XIX–XX. SZÁZADBAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 KÁRPÁTALJAI UTAZÁS 1997-BEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 CSALÁDFÁK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 EPILÓGUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 THE LIGĘZA–LEGEZA FAMILY HISTORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 FELHASZNÁLT IRODALOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
ROKONSÁG – VÉRSÉG – NEMZETSÉG
Az ember – akaratától függetlenül – beleszületik egy családba, egész életén át visel egy nevet. Mindenkinek vannak ősei, rokonai a kérdés csak az, hogy ismerik-e egymást, tudnak-e vagy egyáltalán akarnak-e tudni egymásról? A név kötelezi viselőjét arra, hogy becsületesen éljen, ne hozzon szégyent a többi névviselőre. A név meghatározza az eredetet. Az egymásnak átadott gének jellemet alakítanak, fizikai erőt, egyéni képességeket, tehetséget, egészséget, vagy éppen betegségekre való hajlamot adnak. Mindezekért kutatni kell a múltat, az eredetet, de ismerni kell a jelent is! Mindenkinek illik tudnia, honnan származik, kik voltak az ősei, kik a rokonai, hol éltek és élnek ma. Jó tudni, hogy lelkileg-testileg hasonlítanak-e egymáshoz? Mikor, milyen események történtek életükben, hol és hogyan vészelték át a történelmi évszázadok viharait? Mi, Legezák nem vagyunk sokan, akik vagyunk is szétszóródtunk a nagyvilágban. Történelmi őseink Lengyelországban éltek – élnek ma is leszármazottjaik –, míg volt, aki átkerült a Kárpátokon magyar területre és meghúzódva a kicsiny és szegény hegyi falvakban telepedtek meg, élték szerény életüket, ismerve a helybéliek nyelvét, nevelték híveiket és népes családjukat. A család számos papot adott, sok utódot, kik vagy megmaradtak görög rítusban, vagy rómaiak lettek. Egy ekkora családnak kell, hogy meg legyen az írott története. Ezt igyekszünk kutatni és nevünk viselői vagy férjhezmenetelük miatt nevüket más név alá rejtő tagjai számára megismerhetővé – ismertté tenni. Bízunk abban, hogy munkánk eljut valamennyi bel- és külföldön (így pl. Lengyel-honban) élő rokon kezébe, – hogy ezt mindenki többször is elolvassa, áttanulmányozza, pontatlan adatainkat kijavítja, újabb és további anyagokkal kiegészíti. E könyvet nem tudtuk volna elkészíteni, ha családunk korábbi kutatóinak, közülük is elsősorban Legeza Viktornak, P. Legeza Mihálynak, Szaplonczay (Legeza) Istvánnak és Legeza Ödönnek munkássága nem állt volna rendelkezésünkre. Hálával gondolunk rájuk nagyszerű kezdeményezésükért! Reméljük, hogy kutatásunk tovább fog folytatódni, hogy a ma Kárpátalján vagy Szlovákiában élő Legezákról is lesznek adatok, és az e munkában fel nem sorolt, meg nem nevezett elhunytjaink létesítményeit (a kis fatornyos templomokat), sírjaikat, életrajzaikat is megismerhetjük majd. Kérjük ehhez mindannyiatok segítségét! Dr. Legeza Tibor