De Vliegende Hollander - uitgave no. 8 - december 2012 - 34ste jaargang
www.nederlandseclub.nl
Kerstmaaltijden & Nieuwjaarsreceptie Nieuw seizoen Tweedaagse reis naar SEVILLA
kunstroute Marbella 4Days walking Verslagen
Uw tuin, uw terras: Apaganthus Juridische & financiële adviezen
en nog veel meer:
Bridgen, klaverjassen, wandelen, golfen, zingen en vele andere activiteiten
Periodieke Uitgave van de Nederlandse Club Costa del Sol
VIVA ESPAÑA & T
VErs gebakken brood uit eigen oven!!
Elke Dinsdag ‘BROODDAG’ 3 hele broden naar keuze slechts € 5,95
blankenStein
Al meer dan 23 jaar een begrip aan de Costa del Sol
Home Cinema Center
C/ Alberto Fernandez, aan de kustweg N340. Tussen de rotonde Torreblanca en de in/ uitrit Los Boliches, Fuengirola Tel: 952 47 66 88, Fax: 952 58 67 83
[email protected] Geopend van 9.00-18.00 uur, Maandag t/m Vrijdag
Fijne Feestdagen!
Abogados I Lawyers I Advocaten
www.gimbrere.nl I www.gimbrere.es
Inhoudsopgave
De Vliegende Hollander december 2012 nr. 8 Periodiek Nieuwsblad van de Nederlandse Club Costa del Sol
Contributie 2013: De voor 2013 vastgestelde contributies bedragen: 1. Per 2 personen op 1 adres € 36,- per jaar 2. Individueel lid € 24,- per jaar Wordt u lid van de NCCS tussen januari en juni dan betaalt u voor een heel jaar. Wordt u lid tussen juli en december dan betaalt u voor een half jaar.
6
kerstmaaltijden
interview
28
tuin & terras
22
Betaalwijzen: Door storting t.n.v. NCCS In Nederland: ABN-AMRO rek.nr.: 51.55.76.743 IBAN-nr. NL68ABNA0515576743 – BIC-Code ABNANL2A t.n.v. NCCS In Spanje: Barclays rek.nr. 0065.0054.28.0001008978 IBAN-nr. ES1000650054280001008978 – BIC-Code BARCESMM
Nieuwe leden Dhr. B. en Mevr. J. Mol, Estepona Dhr. P. en Mevr. T. Custers, Mijas-Costa Dhr. L. van Lingen, Almere Dhr. H. en Mevr. A. van Iperen de Groot – Vermeer, Benalmádena-Costa Dhr. B. Rechter en Mevr. R. van Woerkom, Marbella Dhr. J. en Mevr. A. van Rijn – Kooijman, Amstelhoek W.R. Hendriks en C. van Woensel, Alhaurin el Grande Mevr. Y. Koster, Mijas-Costa E. Steenman en L. Eyking, Torremolinos De Vliegende Hollander verschijnt 8 maal per jaar. Aan overwinteraars wordt de DVH, waar u zich ook in Europa bevindt, toegezonden als u ten minste vier weken tevoren de ledenadministratie van uw adres op de hoogte stelt.
Lidmaatschap NCCS
U kunt zich als lid opgeven bij de ledenadministratie, het NCCS Dienstencentrum of op één van onze koffieochtenden bij een bestuurslid of gastvrouw. Hierboven vindt u bijzonderheden over betaalwijzen.
4
33
kunstroute INHOUDSOPGAVE Contributie Informatie DVH Mutaties Leden Van het Bestuur Jaarplanning Nieuwjaarsreceptie Van de redactie Inleverdata kopij/Verschijningsdata NCCS Koffie-ochtenden Vervolg Evenementen Kerstdiner in Fuengirola Tweedaagse tocht naar Sevilla Dagtocht: Smaak van Andalusië Erven en schenken (deel 2) Het 7-stappenplan Overige activiteiten Bridgeprobleem Oplossing bridgeprobleem Mini-advertenties
2 2 2 3 4 4 5 5 5 5 6 7 7 8 11 13
15 15
Vliegertjes Train je slim Uw tuin of terras: Agapanthus Juridische rubriek Aanvulling Tuin-terras Marbella 4Days Walking Het verhaal van Lia & Louis Foto’s kunstroute Verslag kunstroute Nieuwtjes en Wetenswaardigheden • Het Cervantes theater • De zorgwet Belangrijke adressen Nederlandse kerkdiensten Inhoudsopgave adverteerders Colofon
17
Año 34, No. 8 - el 28 de Noviembre de 2012. Editado en Fuengirola
Domicilio: Club Neerlandés Costa del Sol, Av. J. Cautivo 44., 29640 Fuengirola, Depósito Legal: MA-1009-94
17 19 22 25 27 27 28 31 33
34 35 39 39 40 40
Van het bestuur
van het
bestuur
einde van het jaar
prettige feestdagen en een voorspoedig 2013!
Terwijl ik mij zet aan het schrijven van mijn bijdrage voor DVH 8, realiseer ik mij dat er al weer bijna een jaar is voorbijgegaan sedert de Buitengewone Algemene Ledenvergadering van 16 november 2011, tijdens dewelke ik het voorrecht had te worden benoemd als voorzitter van onze Club, dé NCCS.
Het is ongetwijfeld een open deur intrappen als ik opmerk dat het jaar is omgevlogen. Bij het voortschrijden van de jaren lijkt het wel of ieder jaar weer sneller voorbij is dan het voorgaande. We hebben weer een prachtige zomer gehad, zowel in Nederland als in Spanje. Op het moment dat ik dit schrijf is die zomer wel definitief verdwenen. We hebben al enorme regenbuien over ons heen gekregen. Natuurlijk was dat hard nodig. Zo’n anderhalf jaar zonder hoegenaamd een drupje is wel erg lang, maar om nu alles tegelijk over je heen te krijgen..... Gelukkig zullen “de meren” nu onderhand wel voldoende water bevatten om ons weer een tijd van
het benodigde vocht te kunnen voorzien. Ook zéér belangrijk! Wanneer u dit leest zal net het Sinterklaasfeest voorbij zijn. Nu kunnen we uitkijken naar fijne, gezellige Kerstdagen, hopelijk met een zonnetje. Het Nieuwe Jaar is dan ook zeer aanstaande. Namens het bestuur wens ik u zeer fijne Kerstdagen en een meer dan uitstekende jaarwisseling. Het bestuur hoopt u te ontmoeten tijdens de Nieuwjaarsreceptie op 13 januari 2013. Kees van Riel, voorzitter
www.NederlandseClub.nl
5
nccs
Eropuit met de Nederlandse Club
Jaarplanning Evenementen 2012/13 • Diverse Kerstmaaltijden georganiseerd door de regio´s.
Betaling via de NCCS rekeningen onder vermelding van tweedaagse reis SEVILLA
• Zondag 13 januari 2013 Nieuwjaarsreceptie Aanvang 15.00 uur tot 17.00 uur. Drankjes : wijn – bier – frisdranken. Koude en warme hapjes en oliebollen. Dit jaar wordt de Nieuwjaarsreceptie gehouden in Finca de los Caballeros in Torrequebrada-Benalmádena, Avenida de los Argonautas. Routebeschrijving; zie Evenementen. Opgeven vóór 8 januari 2013 met vermelding van uw lidmaatschapsnummer. Email : Gerda:
[email protected] of tel. 676041123 of Gina:
[email protected] of tel. 660863525
• Donderdag 21 februari 2013 De smaak van Andalucia Bezoek aan Bodega tevens museum Dimobe in Monclinejo. Daarna naar Benagalbón met rondleiding in olijffabriek. Aansluitend lunch in Restaurant Insólito. Prijs : 25,00 euro p.p. incl. lunch. Opgeven vóór 11-2-2013 bij; Gerda :
[email protected] Gina :
[email protected] Routebeschrijving volgt na inschrijving (zie evenementen) Betaling via de NCCS rekeningen onder vermelding van DE SMAAK VAN ANDALUCIA.
• Donderdag & vrijdag 24 en 25 januari 2013 Tweedaagse reis naar Sevilla. Prijs : 145,00 Euro in 2 persoonskamer, toeslag 1 pk.: 33,00 Euro Prijs niet-leden : 160,00 Euro in 2 pk, toeslag 1 pk.: 33,00 Euro 65+ Prijs: 134,00 Euro p.p. in 2 pk. Toeslag 1 pk.: 33,00 Euro. Verplicht paspoort meenemen i.v.m. inchecken hotel en 65+ korting entrees. Opgeven vóór 10 januari 2013. Minimum aantal deelnemers 30 personen. Mail:
[email protected] [email protected]
• Donderdag 7 maart Koffie drinken in Sol Andalusi plus rondleiding in het complex. Bezoek aan tuincentrum Guzzman. Lunch in Restaurant Brocales Torremolinos en aansluitend wandeling door Tuin van Molino de Inca (naast rest. Brocales). Nadere gegevens volgen. • Zaterdag 16 maart Algemene Ledenvergadering Nadere gegevens volgen • Zaterdag 30 maart Paaseieren zoeken voor alle leeftijden Nadere gegevens volgen
Evenementen
nieuwjaarsreceptie 13 januari 2013 FINCA DE LOS CABALLEROS, AVENIDA DE LOS ARGONAUTAS, TORREQUEBRADA-BENALMÁDENA AANVANG 15.00 uur tot 17.00 uur. Wij hebben een nieuwe locatie gevonden voor deze unieke bijeenkomst. Wij hopen op een grote opkomst om het nieuwe jaar goed in te luiden. Wij verzoeken u zich bij ons op te
6
geven. Dit omdat het restaurant graag het juiste aantal gasten wil weten. U wordt verwelkomd met een glaasje Cava, daarna drankjes,
NCCS activiteiten
NCCS Koffie-ochtenden • Alhaurín de la Torre Iedere eerste maandagochtend van de maand vanaf 11.00 u in de ontmoetingsruimte van Sol Andalusí Resort. U vindt Sol Andalusí Resort door vanaf de kust het dorp Alhaurín de la Torre door te rijden. Aan het einde van het dorp bij de rotonde met de gekleurde kubus en een witte vogel erop, rechtsaf slaan en de volgende twee rotondes recht oversteken en hierna de MA-3300 volgen. Informatie bij Yvonne den Ouden, tel. 952 649 268 of 666 128 710 • Fuengirola Iedere donderdagochtend vanaf 11.00 u in restaurant Het Trefpunt, Paseo Marítimo in Los Boliches/Fuengirola, tel 952 583 476. Informatie bij Martha van Straalen, tel. 952 465 347. • Marbella Iedere dinsdagochtend vanaf 11.30 u in restaurant El Barracón de las Tapas. Vanuit Málaga afslag Elviria, bij de rotonde links, daarna rechts. Vanuit Marbella, afslag Elviria over de Carretera en verder als hierboven. Informatie bij Caroline Schoonderwoerd, tel. 952 852 194. • Torre del Mar Iedere eerste woensdagochtend van de maand vanaf 11.00 u in restaurant Neptuno aan de Boulevard, ongeveer 400 m van de vuurtoren, richting Nerja. Informatie bij Heleen Fransen, tel. 952 518 514 • Torremolinos Iedere dinsdagochtend vanaf 11.00 uur in restaurant Bora Bora , Calle de los Perros, La Carihuela Torremolinos, op het parkeerterrein vlak voor la Roca. Informatie bij Marianne Groeneveld - Veringa, tel. 952 380 528 of 636 404 640
vervolg nieuwjaarsreceptie warme en koude hapjes en natuurlijk de oliebollen die weer zoals vanouds verzorgd worden door Hans Kors en Catherine v.d. Werf. Na 17.00 uur kunt u natuurlijk voor de gezelligheid blijven, maar dan zijn de drankjes voor eigen rekening. Er is voldoende parkeergelegenheid. Opgeven vóór 8 januari met vermelding van uw lidmaatschapsnummer bij : Gerda :
[email protected], tel. 676041123 Gina :
[email protected], tel. 660863525 ROUTEBESCHRIJVING NAAR FINCA DE LOS CABALLEROS VIA DE AUTOPISTA A7 VANUIT ESTEPONA, MARBELLA, FUENGIROLA: AFSLAG ARROYO DE LA MIEL /BENALMÁDENA Naar beneden, rechts af, volgende rotonde rechtsaf. Daarna rechtdoor aanhouden langs rotonde met grote zilveren ballen. Bij rotonde rechtdoor (links Lidl), volgende rotonde rechtsaf (staat o.a. groot bord Bil Bil golf). Bij rotonde rechtdoor en volg borden Xanit Hospital. Volgende rotonde linksaf en naar beneden langs Xanit Hospital, rechtdoor, volg de weg. Aan de linkerkant ziet u op een gegeven moment FINCA DE LOS CABALLEROS. Omhoog naar parkeerterrein. VANAF MALAGA OVER DE AUTOPISTA A7 AFSLAG ARROYO DE LA MIEL/BENALMÁDENA Links onder de Autopista door, rechtdoor naar rotonde, rechtsaf. Volg de route vervolgens zoals boven beschreven.
van de redactie In het laatste nummer van De Vliegende Hollander van dit jaar willen we vanzelfsprekend onze lezers mooie feestdagen wensen en een fantastisch 2013 met goede nieuwe plannen! Ook de redactie heeft een aantal nieuwe plannen voor het komende jaar, die wellicht niet allemaal even makkelijk uitvoerbaar zijn, maar daardoor niet minder te moeite waard om naar te streven! Zo willen we graag een ‘human interest’-rubriekje beginnen: ‘Ontmoetingen in Spanje’ en ook zouden we graag weer eens een rubriek opzetten met dagtochten door ons mooie Andalusische (achter)land. Tot onze verlangens zou ook behoren om wellicht het blad terug te brengen naar het vorige A5 formaat, maar ook dat is nog niet zo eenvoudig... We zouden dan namelijk wat meer ruimte ter beschikking hebben voor nieuwe artikelen en initiatieven. Nu we op het formaat A4 verschijnen maakt dat dat we bijzonder weinig ‘vrije’ pagina’s ter beschikking hebben met een omvang van 40 pagina’s. Maar eerst gaan we een prachtige Sinterklaas vieren, en daarna Kerstmis en dan pas komt 2013!
Inleveringsdata kopij & verschijningsdata Om het onze lezers, schrijvers en medewerkers wat makkelijker te maken, vermelden wij hier de data waarop de kopij in 2013 moet worden ingeleverd, alsmede de globale verzendingsdata van ons clubblad in 2013
DVHnr
Sluitingsdatum
Verzending
DVH1-2013 DVH2-2013 DVH3-2013 DVH4-2013 DVH5-2013 DVH6-2013 DVH7-2013 DVH8-2012
11 jan. 2013 15 februari ‘13 22 maart ‘13 3 mei ‘13 14 juni ‘13 18 augustus ‘13 24 sept ‘13 1 november ‘13
rond 12 feb 2013 rond 18 maart ‘13 rond 24 april ‘13 rond 5 juni ‘13 rond 16 juli ‘13 rond 22 september ‘13 rond 26 oktober ‘13 rond 4 december’ 13
Dit wetende kunt u, wanneer u 2 bezorgadressen hanteert, tijdig de ledenadministratie waarschuwen, waar, wanneer uw clubblad binnen Europa naar toe gezonden moet worden. Wij blijven natuurlijk afhankelijk van de Spaanse post, dus als het schema niet helemaal aangehouden wordt, hang ons dan daaraan niet op. Let wel, de hiergenoemde data zijn de data waarop De Vliegende Hollander op de post gaat.
www.NederlandseClub.nl
7
nccs vervolg nieuwjaarsreceptie ROUTE VIA DE KUSTWEG = N 340 VANAF ESTEPONA, MARBELLA, FUENGIROLA RICHTING TORREMOLINOS. AFSLAG NUEVA TORREQUEBRADA Naar beneden, dan linksaf onder de weg door, rechtdoor, borden Xanit hospital volgen. U passeert een aantal rotondes . Aan het einde van de weg links, rechtdoor, dan rechtsaf onder de spoorlijn door, rechtdoor tot kruising, linksaf en u ziet de Club de Padel Los Caballeros aan uw
rechterkant. U neemt dan de tweede weg rechts, scherp omhoog naar FINCA DE LOS CABALLEROS. Daar parkeren. VANAF MALAGA OVER DE KUSTWEG AFSLAG NUEVA TORREQUEBRADA Naar beneden, en dan rechts af. Volg de route vervolgens zoals boven beschreven.
26 december: kerstdiner in fuengirola De NCCS organiseert in samenwerking met restaurant ” DOMINIQUE “ Paseo Marítimo 83 Los Boliches op 26 december 2012 om 20.00 uur het Kerstdiner in Fuengirola. Een welkomstdrankje bij AANKOMST!
menu: Voorgerecht - keuze uit: ossenstaartsoep of groentesoep meloen met HAM Gefrituurde CAMEMBERT MET CRANBERRYSAUS GARNALENCOCkTAIL salade met tonijn of fetakaas ********************************* Hoofdgerecht - keuze uit: kip met spinazie saus ENTRECOTE MET PEPERSAUS GEGRILDE LAMSKARBONADE MET MINTSAUS GEGRILDE ZWAARDVIS GEGRILDE rOSADA KIP FUNGI ********************************* Nagerecht - keuze uit: kAASTAART CHOCOLADE BROWNIE TIRAMISU CARAMELPUDDING MET KRENTEN appeltaart ********************************* koffie of Thee ********************************* Prijs per persoon € 25. Inclusief 2 consumpties U kunt uw samenstelling van het menu tot 20 december opgeven en betalen aan Martha van Straalen, donderdag´s op de koffieochtend in Fuengirola.
88
NCCS activiteiten
24 & 25 januari: sevilla - wie kent het niet? MAAR KENT U HET OOK WERKELIJK? Deze tweedaagse reis is een unieke gelegenheid (opnieuw) kennis te maken met de fascinerende hoofdstad van Andalusië. Programma: Vanaf drie opstappunten in Fuengirola, Benalmádena en Torremolinos rijden we, met een koffiepauze onderweg, naar Sevilla. Kleine stadsrondrit en stop bij Plaza España. Lunchpauze in de Barrio Santa Cruz (voormalige jodenwijk). Uitgebreide rondleiding in de kathedraal door onze officiële stadsgids (Nederlandssprekend). In de namiddag aankomst in Hotel Becquer, een uitstekend 4-sterrenhotel midden in het centrum en vlakbij de belangrijkste winkelstraten. In de avond gezamenlijke tapasmaaltijd in het centrum. Na het buffetontbijt wandelen we naar het Alcazar waar we weer begeleid worden door onze stadsgids. Dit koningspaleis (en haar prachtige tuinen) hebben een belangrijke rol gespeeld in de rijke geschiedenis van Sevilla. Na de lunch in het centrum vertrekken we weer naar de kust , waar we tussen 17.00 en 18.00 uur aankomen.
Prijs niet leden : 160,00 Euro in 2 pk, toeslag 1 pk.: 33,00 Euro 65+ Prijs: 134,00 Euro p.p. in 2 pk. Toeslag 1 pk. : 33,00 Euro Verplicht paspoort meenemen i.v.m. inchecken hotel en 65+ korting entrees. Opgeven vóór 10 januari 2013. Minimum aantal deelnemers 30 personen. Mail :
[email protected] of
[email protected] Sevilla
Inbegrepen: • Vervoer per touringcar, • Overnachting en ontbijtbuffet in hotel Becquer, • Entree kathedraal en Alcazar, • Begeleiding door officiële stadsgids, • Tapasmaaltijd eerste avond en lunch volgende dag, • Reisbegeleiding van vertrek tot einde. Prijs : 145,00 Euro in 2 persoonskamer, toeslag 1 pk. : 33,00 Euro
21 februari: de smaak van andalucia Donderdag 21-2-2013 DE SMAAK VAN ANDALUCIA 11.30 Verzamelen in Monclinejo, 12.00 Rondleiding in Bodega/museum Dimobe met proeverij van 4 wijnen, 14.00 Vertrek naar Benagalbón, 14.15 Rondleiding in olijfoliefabriek, 14.45 Lunch in Restaurant Insólito. Kosten voor deze dag 25,00 Euro p.p. incl. lunch, voor- en hoofdgerecht, plus 2 drankjes p.p.
Routebeschrijving etc. krijgt u thuisgestuurd zodra u zich heeft opgegeven vóór 11-2-2013 bij ; Mail: Gerda -
[email protected] of Gina -
[email protected]
www.NederlandseClub.nl
9
erven en schenken in de spaanse praktijk (2)
door Ed Richelle*
In de eerste aflevering heeft U gezien dat het Spaanse huwelijksvermogensrecht grote overeenkomsten vertoont met het Nederlandse. Verder dat een Nederlands testament met rechtskeuze voor het Nederlandse recht de voorkeur verdient en daarnaast een Spaans testament overbodig en zelfs ongewenst is teneinde mogelijke tegenstrijdigheden etc. te vermijden.
Volgens Nederlands recht is onterving van kinderen toegestaan, volgens het Spaanse recht is dit onmogelijk; zij zijn wettelijk vastgestelde erfgenamen. Beide landen kennen het vruchtgebruiktestament, de regels zijn vergelijkbaar. Overigens kent Spanje niet het recht van intering en vervreemding. In deel 1 van dit artikel werd al een begin gemaakt met het onderwerp Erfbelasting. In het voor U liggende deel wordt daar uitgebreid op ingegaan. Hoewel valide, worden de in de eerste aflevering al genoemde voorbeelden niet herhaald. Wel wordt verwezen naar andere, voor U als lezer, interessant geachte situaties en worden verder onder”regionale invloed” enkele Andalusische bepalingen vermeld . Uitsluitend de in Spanje verschuldigde erfbelasting wordt besproken. De erven zijn echter vaak ook in Nederland onderworpen aan de erfbelasting. Wanneer de erflater in Nederland woonachtig is kan met een beroep op art.47 van het Besluit Voorkoming Dubbele Belasting de Spaanse erfbelasting over de Spaanse woning worden verrekend. U zult zien dat er een groot verschil bestaat of U kiest voor een langstlevende testament of voor vruchtgebruik en daarnaast of U al dan niet Spaans ingezetene bent. Het is raadzaam bij Uw nalatenschapplanning het totaal van zowel de Spaanse als de Nederlandse erfbelasting in Uw overwegingen te betrekken.
*E. Richelle is sinds 1966 in Spanje werkzaam als adviseur inzake: onroerend goed, estate planning, testamenten en afwikkeling van nalatenschappen en is tevens dir. partner adviesburo ‘Servitur’ Crta. De Finestrat (CV 758) ‘El Planet 7’ 03502 Benidorm (Spanje) www.servitur.es
10
erfbelasting De erfbelasting en de schenkbelasting zijn in Spanje in de fiscale wetgeving in één wet samengevat. De ‘ISD’ staat voor ‘Impuesto de Sucesiones y Donaciones’. Het principe wijkt in hoge mate af van het door Nederland gehanteerde beginsel. Spanje belast het geërfde vermogen bij de verkrijger, mits die in Spanje woont; Nederland heft over het wereldvermogen dat door erflater wordt nagelaten, onafhankelijk van de woonplaats van de verkrijger. Bovendien hanteert Spanje een ruime uitleg van ‘situsgoederen’; alle in Spanje gelegen goederen, banktegoeden en andere rechten vallen er onder. Tussen Nederland en Spanje werd terzake van voorkoming van dubbele erfbelasting geen overeenkomst gesloten. Wie de schenker of de erflater is, speelt voor het heffingsprincipe geen rol; wel is de verwantschap met die schenker of erflater van invloed op de hoogte van het tarief. Niet residenten betalen in Spanje erfbelasting volgens landelijk tarief.
voorbeelden Uitgangssituatie. M en V, Nederlandse nationaliteit, woonachtig in Nederland, gehuwd in gemeenschap van goederen, twee meerderjarige kinderen eveneens wonend in NL; 2e woning, bankrekening en auto in Spanje. De gemeenschap in Spanje is waard 600.000 euro. De nalatenschap derhalve 300.000 euro.De langstlevende behoudt de bezittingen in Spanje. Uit de door Mr.Vrenegoor gemaakte berekeningen blijkt het volgende. Situatie 1 Nalatenschap waarbij de wettelijke verdeling van toepas-
Erfrecht
sing is verklaard; alle bezittingen en schulden door de langstlevende worden verkregen en de kinderen een vordering op de langstlevende wordt toebedeeld ter grootte van hun erfdeel. Vanuit Spaans perspectief wordt de langstlevende geacht de gehele erfenis te hebben ontvangen. Er wordt geen rekening gehouden met de vorderingen van de kinderen. De door de langstlevende verschuldigde Spaanse erfbelasting bedraagt 51.386 euro. Overlijdt vervolgens de langstlevende dan is door de kinderen ieder 51.386 verschuldigd of wel totaal 102.772 euro. Situatie 2 Testament waarbij de wettelijke verdeling buiten toepassing is verklaard en de langstlevende het vruchtgebruik(zonder beschikkings-/interingsbevoegdheid )van de Spaanse goederen verkrijgt en de kinderen de “blooteigendom”daarvan. Aangenomen is dat de langstlevende 69 jaar oud is. In deze situatie bedraagt de Spaanse erfbelasting die door de langstlevende en de kinderen verschuldigd is, afgerond 30.000 euro. Overlijdt de langstlevende dan worden de kinderen ieder voor 22.000 euro ofwel totaal voor 44.000 euro door de Spaanse fiscus belast. regionale invloed op de hoogte van de heffing (ISD) De basistarieven voor de berekening en de heffing van de ISD zijn vastgesteld voor het hele koninkrijk. Echter alle autonome deelstaten (17 in totaal) zijn bevoegd zelf de vrijstellingen, extra opslagen enz. vast te stellen. Het resultaat is, dat elke ‘autonomie’ hier gretig en (door de bril van de outsider) wispelturig gebruik van maakt. Concurrentie tussen aangrenzende deelstaten is ogenschijnlijk frequent aan de orde. Jaarlijks worden de regels in de ‘autonomieën’ gewijzigd, bovendien worden de criteria ter zake van het ‘ingezetene zijn’ regelmatig herzien. De kans dat er vanwege de slechte financiële situatie waarin Spanje verkeert, bestaande vrijstellingen voor enige tijd buiten werking gezet worden, is groot.
De tariefkortingen op het belastbare bedrag variëren, onder meer afhankelijk van: • de periode waarin een verkrijger met de erflater, gehuwd of ongehuwd, onder een dak gewoond heeft; • de plaats, waar erflater in de laatste vijf jaar van zijn leven de meeste tijd doorgebracht; • de periode welke de erfgenamen het woonhuis van erflater in bezit houden (vijf jaar, tien jaar); • de fiscale woonplaats van erflater, dus daar waar hij/ zij woonachtig was en de laatste drie respectievelijk vijf jaar aangifte voor de inkomstenbelasting verrichtte. Uiteraard komt ook minderjarigheid en invaliditeit voor korting op de te betalen erfbelasting in aanmerking. situatie in andalusië Voor Andalusië is de erfbelasting voor residenten aanzienlijk versoepeld. Dat geldt ook voor kinderen mits zij ook resident in Andalusië zijn. Een echtgenoot en kinderen kunnen tot maximaal 175.000 euro belastingvrij erven. Daarbij worden een aantal strikte voorwaarden gesteld o.a. dat erflater en erven officieel ingezetene moeten zijn etc. Indien de hoofdwoning in Spanje aan echtgenoot of kinderen wordt nagelaten geldt onder voorwaarden ( erflater drie jaar woonachtig in die woning op het moment van overlijden en dat de woning door de erven vijf jaar lang niet verkocht wordt) een aftrek tot ongeveer 120.000 op de belastbare basis. Mogelijk is de meest verrassende beschikking die omtrent verjaring. Wanneer de erfgenamen na vierenhalf jaar, te rekenen vanaf de dag van overlijden, nog steeds met elkaar over straat rollen om uit de verdeling te komen en de fiscus in Spanje zelf geen actie onderneemt, is het recht van de fiscus om erfbelasting te heffen verjaard! Indien echter bij die fiscus na drie jaar na het overlijden het rode lampje aangaat en de erven van Juan zich dienen te melden, zal de te betalen belasting met minimaal 20% boete en ongeveer 6% rente per jaar met betrekking tot het niet betaalde bedrag verhoogd worden. De maximale boete is 150% van het verschuldigde bedrag.
www.NederlandseClub.nl
11
Erfrecht
Een rechtspersoon betaalt in Spanje geen erfbelasting. Dus een in Nederland ingeschreven stichting betaalt geen erfbelasting in Spanje, omwille van ‘het goede doel’, maar omdat de entiteit rechtspersoonlijkheid heeft. Eigen woning in een Spaanse nalatenschap. Welke waarde dient aangegeven te worden wanneer een in Spanje gelegen woning deel uitmaakt van een nalatenschap? We kennen de volgende waarderingen van onroerende zaken in dit land. • Marktwaarde of dagwaarde in economisch verkeer; deze waarde dient gehanteerd te worden in de aangifte van de nalatenschap. • Herbouwwaarde. • Taxatiewaarde (voor hypotheekdoeleinden). • Kadastrale waarde. • Waarde die als grondslag dient voor het berekenen van de overdrachtsbelasting bij een akte van koop- en verkoop. • Balanswaarde; en • een zeer nuttige ‘executiewaarde’ bestaat niet; er is immers al genoeg keuze in waarden. Overigens werd een jaar of acht geleden nog de ‘marktbestendige waarde’ uitgevonden. De minister van het moment voorzag dat de financiering van onroerend goed volstrekt uit de hand liep; hij bedacht er dus iets op en voerde de ‘marktbestendige waarde’ in. Hoe die waarde eruitzag, welke vooruitziende blik bij de taxateur verondersteld werd en bij welke goeroe die kennis geleerd kon worden, bleef onvermeld. Over deze ‘waarde’ rept inmiddels niemand meer. een Stukje belastinggeschiedenis Tot de tachtiger jaren (van de twintigste eeuw) was het betalen van inkomstenbelasting in Spanje geen normale zaak; een belangrijk peilgegeven voor de belastingautoriteit was het begrip ‘uitwendige verschijnselen’. Dit kon variëren van meerdere huizen, meerdere schepen (jachten), meerdere dure auto’s, privépersoneel zoals huishoudster, chauffeur en tuinman enz. De belastingman kwam langs en stelde met een natte vinger vast dat de eigenaar van al die zaken wel € X zou moeten verdienen, derhalve € Y moest betalen. Het slachtoffer protesteerde heftig en na wat theater volgde een akkoord; iedereen tevreden. In diezelfde periode werd
12
de waarde van onroerend goed in een leveringsakte vaak op een bedrag onder de 10% van de werkelijke koopsom vastgelegd; zowel de belastingdienst als de notaris (het belang van die twee partijen was toch gekoppeld aan de verkoopsom) maakten hun eigen rekensommetje en tegen het resultaat werd zelden geprotesteerd. 1. E. Richelle is sinds 1966 werkzaam in Spanje inzake onroerend goed, estateplanning, testamenten en afwikkeling nalatenschappen en is tevens dir.partner adviesbureau “Servitur”te Benidorm. www.servitur.es. Artikel wordt geplaatst met instemming van de auteur; Kwartaalbericht Estate Planning en Uitgeverij Kluwer te Deventer 2. Artikel Estateplanning: “ Met het oog op Spanje”, auteur Mr A.M.Vrenegoor; publicatie KWEP2012/14 (wordt vervolgd)
Column ALEX
h e t 7- s ta p p e n p l a n v o o r b e l e g g e r s
stap 7: evalueren en bijsturen In het 7-stappenplan voor beleggers leg ik u per stap uit hoe u succesvol kunt ondernemen op de beurs. Voor zowel ervaren als startende particuliere beleggers blijkt dat een duidelijk omschreven ondernemingsplan bijdraagt aan een succesvol resultaat. Deze keer de laatste stap.
We gaan weer richting de jaarwisseling en er zullen ongetwijfeld weer vele terugblikken op 2012 komen. Als ondernemer op de beurs moet u zeker ook uw beslissingen evalueren. Of dat nu aan het einde Boven De ‘officials’ die deisonthulling in 2008 verrichtten van het -beleggingsjaar of op een ander moment, stel van te voren vast wanneer u uw beslissingen gaat evalueren! Avontuurlijke wereldreis Vergelijkt u het beleggen eens met een wereldreis met uw boot. U zult dan ongetwijfeld uitvoerig de tijd nemen om alles goed voor te bereiden. Om uw einddoel, het tijdspad en de reisroute te bepalen. Net zoals bij uw ondernemingsplan voor op de beurs. Als u uiteindelijk vertrekt en de eerste dag wat meer tegenwind heeft dan verwacht, dan zult u niet direct huiswaarts keren en uw doel laten varen. Toch kunt u besluiten na een aantal weken af te wijken van uw koers, bijvoorbeeld vanwege slechte weersomstandigheden op uw route. U kiest een alternatieve route, waarmee u alsnog op uw bestemming gaat uitkomen. U blijft daarbij wel op uw boot, met dezelfde personen en uitrusting, maar schaaft alleen bij. Ik geef u een ander voorbeeld. U besluit een patatzaak in Spanje te beginnen. Als in de eerste week de mensen niet bij u komen, maar naar een groentezaak verderop gaan, dan zult u waarschijnlijk niet direct een groenteafdeling in uw snackbar maken. Mocht u bijvoorbeeld na een jaar zien dat er toch geen vraag is naar uw snacks, dan zult u overwegen in te grijpen. Uiteindelijk moet u toch winst maken en als de klanten wegblijven gaat dat niet lukken. U kiest misschien toch om in te spelen op de vraag en uw assortiment aan te passen. tegenwind op de beurs Op de beurs is het voor u niet anders. U kunt er niet van uit gaan dat u altijd een stijging of daling van te voren goed ziet aankomen. Heeft u besloten in aandelen te beleggen, dan kan het goed zijn dat het aandeel eerst een daling laat zien. Dat hoeft geen reden te zijn om direct te verkopen, iedereen bepaalt zijn eigen buffer tot zijn stop-loss niveau.
Ziet u dat de markt volatieler wordt, dan kunt u best uw koers daarop aanpassen door bijvoorbeeld meer gebruik te maken van de hogere optiepremies. Dat doet u bijvoorbeeld door een calloptie te verkopen op uw aandelen, in een volatiele markt ontvangt u meer premie voor deze verplichting om uw aandeel te moeten leveren op het door u gewenste verkoopniveau. U wijkt dan niet af van uw strategie, maar past uw koers aan op de marktomstandigheden. Wat is een beleggingsfout? Als u na bijvoorbeeld 6 maanden uw beleggingsplan evalueert, zult u misschien een aantal posities met verlies hebben verkocht. Heeft u dan per definitie fouten gemaakt? Dat hoeft niet. Als u op uw stop-loss niveau heeft verkocht, dan is de door u beoogde stijging weliswaar uitgebleven, maar heeft u wel volgens uw plan gehandeld. Heeft u besloten uw stop-loss te negeren, dan moet u kritisch uw overwegingen daartoe evalueren. Zorg dat u uw handelingen op gezette tijden evalueert en verander niet impulsief uw strategie. Komt u tot de conclusie dat u beleggingsfouten heeft gemaakt, dan zult u daar ongetwijfeld van leren en een volgende keer hier op letten.
Wilt u begeleiding bij het maken en uitvoeren van uw eigen stappenplan, neem dan contact met mij op. Vanuit het Alex Beleggerscentrum sta ik elke beursdag in contact met zowel startende als ervaren beleggers. Ook als u op de hoogte wilt blijven van mijn seminars bij u in de buurt, laat het mij weten. Email:
[email protected]. Tel: +34 952 924 011. Informatie in deze column is niet bedoeld als individueel beleggingsadvies
www.NederlandseClub.nl 13
Blankenstein TV - SATELLITE - INSTALLATIONS
· Nu alle zenders in HD te ontvangen!
Design: Perry van Munster • 686454692
· Alle TV en audio merken verkrijgbaar · Koelkasten, drogers wasmachines
TEL.: 952 591 603 · 676 888 565 J u d i t h
&
E r i c
Urb. Doña Pilar 77, 29650 Mijas TEL: 952 591 603, Movil: 676 888 565 Fax: 952 485 147 E-mail:
[email protected]
www.blankenstein.es
NCCS activiteiten
Overige
activiteiten Bingo
Nos encanta cantar
Torremolinos: Iedere maandag en vrijdag om 20.00 uur in Carihuela Park hotel.
(voormalig Smartlappenkoor) Fuengirola Er worden met hart en ziel overwegend Nederlandse, maar ook Engelse en Duitse liederen gezongen. Smartlappen, shanty en andere bekende liederen. Repetities maandags van 17.00 tot 18.30 uur in Stella Maris (restaurant Aioli aan de Paseo Marítimo 54 in Fuengirola). Anne Feenstra leidt het koor en begeleidt het met zijn accordeon. Dus………wil je met ons meezingen of alleen maar komen kijken: je bent welkom, geef je op bij Anne Feenstra, tel. 663 504 007.
Bridge Torremolinos: dinsdag- en vrijdagmiddag van 14.00 – 18.00 uur, in het gebouw van de Nederlandse Interkerkelijke Gemeente, het zogenaamde Holland Huis, Avda Carlota Alessandri 12, t.o. hotel Las Palomas. Drie lijnen waarvan één beginnerslijn. Opgeven bij Milly Blekton tel. 656 777 984 of 952 964 205. Fuengirola: maandagmiddag om 13.30 uur en donderdag om 14.00 uur, bridgeclub Sans Rancune voor Nederlandssprekenden bij Club de Padel, Los Boliches - Fuengirola. Opgeven bij Gerard Koch, 651 694 808 . Torre del Mar: dinsdag- en vrijdagmiddag om 15.00 uur. Opgeven bij Bram Biekart tel. 952 519 729 Benalmádena: donderdag om 12:00 uur (- 16:00 uur) in zaal vlakbij gemeentehuis Benalmádena Pueblo. Twee lijnen, waarvan een lijn met een langzamer tempo en evt advies. Aanmelden en info Jan van Holstein 952568002 of e-mail
[email protected]. San Pedro de Alcántara op donderdagmiddag om 16.00 uur. Meer informatie en opgave bij
[email protected] tel. 952815936
Klaverjassen Iedere maandag en donderdag bij The Familybar in de haven van Fuengirola. Aanvang 20.00 uur. Vrije inloop, met of zonder partner, tel. 952 461 641
zondagse wandelingen
Er wordt verzameld bij de Lidl aan de Carretera de Fuengirola a Mijas om 10.30 uur. Voor informatie over deze wandelingen kunt u contact opnemen met Else van Velthuijsen, tel. 952 586 954 of Annelies Koestering:
[email protected]. Niet in de zomermaanden.
Bibliotheek De bibliotheek in Benalmádena aan het Paloma Park, Camino del Prado is geopend van 09.00 tot 21.00 uur. De afdeling Nederlandstalige boeken is flink uitgebreid. Een groepje enthousiastelingen is vanaf februari elke vrijdag van 10.00 tot 13.00 uur aanwezig voor lezers die graag door Nederlanders geholpen willen worden. En voor het geval het nog niet bekend is: alle door u uitgelezen recente boeken zijn van harte welkom en kunnen bij de bibliotheek worden afgegeven of u kunt bellen met: Welmoed (952568496) of Else (952586954).
Tennis Calahonda: Dinsdag, woensdag, donderdag en zaterdag 15.00 – 17.00 uur “komen en spelen” (mix-in’s), maandag: “komen en spelen” en vrijdag herentennis 10.00 – 12.00 uur bij Club del Sol onder Nederlandse leiding. Info: tel. 952 939 595, e-mail:
[email protected]
Concertbezoek Malaga Het programma van het Cervantes Theater vindt u op de website www.teatrocervantes.com Mijas Costa Het programma van het Teatro Los Lagunas vindt u op de website www.mijas.es Op diverse plaatsen in de regio worden door de gemeenten veel activiteiten georganiseerd.
Heeft u suggesties over andere activiteiten laat ons dit aub weten www.NederlandseClub.nl
15
Restaurant
van onze k l an
in ltu ee
voor de
ren de
ten
kin
Een moment om nooit te vergeten...
Sp
Open om 18.00 u. (‘s maandags gesloten) Iedere woensdag:Vlaamse zanger Philippe Zondag open om 13.00 uur. Zomertijd (van 3 juli tot 26 augustus): elke dag geopend, ook ‘s maandags!
16
Tel: 952-93-27-80
Maar 15 min. van M arbella en 10 min. van Fuen girola!
Elke zondag om 13 uur: BRUNCH
bridgeprobleem
bridgeprobleem Het is weer december, bij uitstek de maand van veel gezelligheid en daarom ook de maand waarin veel bridgeliefhebbers nog eens een extra mogelijkheid aangrijpen om te spelen. Zo ook Jan en Ans. Tijdens een van die gezellige avonden kregen zij het volgende spel in handen:
Het contract werd gemaakt door Jan op Zuid. Kunt U het ook?
wij wensen alle bridgers prettige feestdagen
♦ H 10 9 3 2
♣ 76 N W
O
Z
♠ 10 7 5
♥ H92
♦ AV6
♣ AVB3
ZIe hieronder voor de oplossing
West start met ruiten vrouw , in noord een kleine ruiten bijspelen. Daarna volgt ruiten boer vanuit west, weer een kleine ruiten in noord en de slag loopt naar Aas in oost. Zij speelt schoppen 3 na Daarop legt Jan de heer in zuid Daarna de toeven trekken en je loopt ♠ B982 binnen op ruiten heer ♥ A5 en de klaveren. ♦ H 10 9 3 2 ♣ 76 Dus het contract is N gemaakt. ♠ AV3 ♠ H 6 4 ♥ V B 10 7 6 W O ♥B43 Tot een volgende keer ♦7 ♦B854 ♣ 10 8 5 2 Z ♣ H 9 4 ♠ 10 7 5 ♥ H92 ♦ AV6 ♣ AVB3
Zuid 1 sans atout West pas Noord 2 klaver Oost pas Zuid 2 ruiten West pas Noor 2 SA Oost pas Zuid 3 SA
♥ A5
Oplossing bridgeprobleem
De bieding ging als volgt:
♠ B 9 8 2
www.NederlandseClub.nl
17
TEnnis
!
mix-in’s
1 november - 31 maart (2013)
2 uur Tennis
Elke maandag:
inclusief na afloop gratis drankjes en tapa´s
Voor slechts
€ 13,
75
per persoon
mix-In´s van 10.00 - 12.00 u.
Elke Woensdag : mix-In´s van 15.00 - 17.00 u.
Elke Vrijdag: Herentennis van 10.00 -12.00 u.
Elke Zaterdag: mix-In´s van 15.00 - 17.00 u.
Happy sunday: Uitsluitend op zondag: alle tennis-, squash-, en padelbanen voor slechts € 10,per uur per baan van 09.00 - 19.00 uur
Tennis • squash • Paddle • Gym • Fitness VOOR inFORmATiE: TEL. 952 93 95 95 ÓF KIJK OP www.TEnnIscOsTadELsOL.cOm E-maIL:
[email protected]
club del sol beschikt over: 12 tennisbanen 4 squashbanen airconditioned Gym 4 Paddle-tennisbanen
Mini-advertenties & Vliegertjes
Mini-advertententies opgeven bij
[email protected]
MINI ADVERTENTIES
TAAL
Mariché Campos, docente M.O. Spaans / tolk - vertaalster. Privéles, vertalingen, correcties en tolken. Telefoon: 952 448 412 of 637 528 456.
VERHUUR/ VERKOOP
Voor een comfortabel 2 tot 10 persoons appartement boven de boulevard in Torremolinos, kijkt u gewoon even op www.dedolfijnverhuur.com of stuur een e-mail naar;
[email protected] of bel ons 0031 (0)6 54 95 08 22, b.g.g: +34 65 45 94 321 (mobiel in Spanje). Harry Verweij en Kitty van Leusden
VLIEGERTJES
opgeven bij
[email protected]
VLIEGERTJES Te huur in Sitio de Calahonda op 500m afstand van het strand: eenvoudig 2-kamer-appartement voor 2 personen met terras, tuintje en gemeenschappelijk zwembad. Vanaf € 225 per week. Lagere tarieven voor langere periodes en overwinteren. Voor verdere informatie: tel: +31 203313349 of +31 651182041 en E-mail:
[email protected].
www.123carrent.com no nonsense autohuur zonder eigen risico, gratis annuleren
BOUW
Nederlandse vakschilder, werkgebied Torrox-Málaga-Marbella, voor al het schilderwerk in en om uw huis. Voordelig, snel en netjes! Bel Paul voor een gratis prijsopgave op telefoonnummer 691 626 344 of e-mail paul@ prpaintingservice.es of kijk op www.prpaintingservice.es
effectief adverteren
DIVERSEN
Voor SANITAS HEALTH PLAN NETHERLANDS COSTA DEL SOL en andere zorgverzekeringen bel Rob van der Zee (verzekeringsmakelaar): tel. 609 508 444 of 952 444 003 zie ook www.rvdz.com Ervaren verpleegkundige voor thuiszorg, omgeving Fuengirola: Bep van de Bremer. Tel. 687 487 291 E-mail:
[email protected]. Zie ook www. costadelweb.com ORANJEVERHUIZERS, de voordeligste internationaal verhuizer aan de Costa del Sol. Tevens beschikken wij over uiterst voordelige opslagfaciliteiten en prima verhuismaterialen welke we bij grote orders gratis thuisbezorgen aan de CdS. Bel Willem op 952423128 of 618492022. In Nederland belt u naar 085-7732123.
biedt vele effectieve én voordelige advertentiemogelijkheden Meer informatie:
[email protected]
www.NederlandseClub.nl
19
ARTHUR K GOULOOZE relatietherapeut, individueel therapeut en trauma-specialist
Rijdende Psychotherapeut & Psycholoog aan de Costa del Sol, Spanje Bezoek aan huis, therapie in eigen vertrouwde omgeving (Fuengirola, Marbella, Estepona, Malaga, Benalmadena, Nerja en Torremolinos) Lid van o.a. NIP, NVVP, NVPP, NVGT, LVE, Ned. Ver. van Gezins-en Partner therapie, International Psychoanalytical Association.
cds CLINICA DENTAL SORIANO
· Algemene tandheelkunde · Cosmetische behandelingen · Spoedgevallen
Kosten declarabel via Ned. Zorgverzekeraars (20 euro eigen bijdrage per zitting), of partikulier tarief. Vervolg zittingen kunnen ook via skype plaatsvinden. TEL: 0031681819755 (Intern number voor afspraken Nederlands )
1e klas tandheelkunde Persoonlijke en luxe praktijk Veel tijd en aandacht voor onze cliënten Tarieven goedkoper dan Nederland Nederlandse rekening mogelijk
zie ook www.goulooze.com Dr. Leonard Pelzer nr. colegiado: 29002428
Calle Calvario 8, Edificio Marbelsun 1, 6de verdieping, apt. 11 (t.o. kerk in Calle Calvario) Marbella – centrum. Telefoon: 951 317 021, E-mail:
[email protected]
www.cdsoriano.com
Nederlands Medisch Centrum
Autohuur tarieven vanaf € 23,-* per dag
all-in
Centro Romano
Avenida Manolete no 20 Nueva Andalucía - Marbella (Naast de Plaza de Toros)
HUISARTS
Dr. C.G. Azcona
*28+ dagen tarief categorie A, excl. Schipholfee
• Laagste eigen risico • Geen extra verzekeringen bij aankomst • No nonsense voorwaarden
20
www.bblcarrental.nl 24 uurs
Schipho l
service
...direct
wegrijd en
!
24-uurs dienst - Telefoon: 95 281 01 54
Nueva Andalucia: Spreekuren: ma t/m vrij van 16 tot 19.30 uur Fuengirola: Spreekuren: ma-woe-vrij van 11 tot 13.00 uur
LABORATORIUM EN TROMBOSEDIENST Check-ups - Hormonenproeven - etc. Ma - Wo - Vrij van 9 tot 10 uur
MANUEEL THERAPEUT/FYSIOTHERAPEUT
Telefoon: 952933975 (voor afspraken) Stanley Groot
Behandeling op afspraak: do. 10-14 uur
Gezondheid
train je slim Sinds een half jaar doe ik aan medische fitness. Door de bestralingen voor mijn borstkanker was ik zo moe geworden dat ik de behoefte had om iets extra’s te doen om mijn conditie weer op peil te krijgen. In het bestralingsinstituut zag ik een folder staan over de medische fitness en ik heb me hier gelijk voor aangemeld. Eerst moest ik een test doen om mijn conditie van dat moment vast te leggen en kreeg hieraan aangepast door de fysiotherapeut een training voorgeschreven. Twee maal per week een uurtje trainen, dat is te doen. Ik kwam in een groep terecht met ouderen die allemaal zelfstandig hun eigen programma volgen. Het viel mij op dat ook heel oude mensen hieraan deelnemen, iemand van 90 is een uitzondering maar het komt wel voor.
Voorheen zag ik het nooit zitten om me over te leveren aan de fitness apparaten. Ik ging liever tennissen of hardlopen of ik werkte in de tuin. Ik heb de fitness training nu echter leren waarderen en zie ook de waarde hiervan in. Het bijzondere is dat het op heel hoge leeftijd heel effectief is om je spieren op deze manier te trainen. Onderzoeken hebben de trainbaarheid van kwetsbare en hoogbejaarde ouderen onomstotelijk aangetoond. Zelfs honderdjarigen kunnen hun spierkracht vergroten! Door de combinatie van het toenemen van de leeftijd en te weinig bewegen treedt degeneratie op. Hierdoor heb je minder energie, minder spierkracht, minder uithoudingsvermogen en neemt de kans op vallen en botbreuken toe. Het goede nieuws: door fitness kun je dit alles een halt toe roepen, je minimaal 10 jaren jonger voelen en er ook 10 jaren jonger uitzien! Je bent dus nooit te oud om aan fitness te doen. Zelfs bij mensen van 90+ is het effect van sterke spieren en een betere conditie aangetoond! Een betere conditie krijg je niet door alleen te doen wat je al kunt, bijvoorbeeld wandelen of fietsen, maar vooral om de uitdaging van extra belasting aan te gaan. Veel ouderen kunnen op de lange duur niet meer de trap op, gewoon omdat de spieren het af laten weten. Door training is dit te voorkomen en soms zelfs nog te herstellen. Fitness en het brein Op basis van wetenschappelijk onderzoek weten we ook dat fitness ons een simpele en vrij goedkope manier biedt om de cognitieve gevolgen van veroudering tegen te gaan. Als we ouder worden neemt het volume van het weefsel in onze hersenen af. Zo neemt het vermogen om nieuwe informatie op te slaan af na het dertigste levensjaar en na het veertigste is deze afname zelfs goed merkbaar in het dagelijks leven. In 2003 werd uit een meta-analyse
duidelijk dat fitness een positief effect heeft op het behoud van hersenweefsel. Deze effecten waren het grootst als de training ten minste een half uur in beslag nam en minimaal een half jaar werd volgehouden. Bovendien bleek fitness meer effect hierop te hebben dan bv aerobics. Fitness en osteoporose Zo rond ons dertigste levensjaar bereiken we een piekbotmassa. Vanaf dan wordt er meer bot afgebroken dan dat we bot aanmaken. Deze afbraak verloopt trager naarmate we meer aan sport en fysieke beweging doen. Vooral oefeningen die gericht zijn op belasting met het eigen gewicht en op het versterken van de spierkracht zijn effectief. Korte, intensieve bewegingen zijn effectiever dan oefeningen met een langere duur en frequentie. Een snelle sprint is beter dan een lange trage loop. Bij ouderen die al osteoporose hebben moeten echter buigoefeningen zoals vooroverbuigen om de tenen aan te raken, worden vermeden. Deze oefeningen kunnen een te grote druk op de lage rug veroorzaken. Bij sportbeoefening, zoals golf, moet buigen met gestrekte benen worden vermeden. Tillen en neerleggen van voorwerpen altijd met een rechte rug en gebogen knieën. Oppepper Symbolisch gezien associëren we iets zoets met beloning, liefde, warmte en geborgenheid. Een doos bonbons is een gewaardeerd cadeau. Dat klopt ook wel omdat suiker een verandering in de hersenen veroorzaakt. Het geeft een troostend gevoel en eenmaal geproefd smaakt het naar meer. Suiker ziet er onschuldig uit en de verwerking in lekkernijen nog veel meer. Uit proeven bij ratten blijkt dat bij de dieren die veel suikerwater dronken de lever vervette en dat ze om steeds meer vroegen. Het heeft dus een verslavend effect. Dit
www.NederlandseClub.nl
21
NEDERLANDS MEDISCH CENTRUM FUENGIROLA Crta. de Mijas, km. 4,6 Edif. Costamueble, 1e verdieping Fuengirola
HUISARTS: FRANK BUSTER Telefoon: 608 658 338 (spoedgevallen) , 952 473 170 (tijdens spreekuur). Spreekuur: ma+don: 10-13.00 uur wo: 17-18.30 uur
TANDARTS: HANS KOOLS ORTHODONTIST: DR. W. MAROSZEK Telefoon: 952 475 972 Behandeling op afspraak. ma-vr: 9.30 - 19.30 uur Voor spoedgevallen: naar praktijk bellen.
OSTEOPATHIE/FYSIOTHERAPIE: MARIËLLE DE BRUIN Telefoon: 670 663 910 Behandeling op afspraak: www.marielledebruin.eu, e-mail:
[email protected]
MANUELE THERAPIE/FYSIOTHERAPIE: STANLEY GROOT Telefoon: 952 933 975 (voor afspraken). Tevens praktijk in Calahonda. www.stanleygroot.com, e-mail:
[email protected]
CENTRO MEDICO MONTE MAR
Dr. N. Jack Hakman
Dr. N. Jack Hakman
HUISARTS EN INTERNIST SINDS 1984 • LUFTHANSA- EN ADAC ARTS
ECG • 24 h ECG • Ergometrie • Echografie van hart en buik HUISARTS EN INTERNIST SINDS 1984 24 h bloeddruk meting • Laboratorium • Longfunctie onderzoek Doppler onderzoek bloedvaten • Maag- en Darmonderzoek - LUFTHANSAEN• Slaaplaboratorium ADAC ARTS Allergietest Spreekuur: Maandag t/m Vrijdag van 9:00 tot 14:00 uur ECG · 24h ECG · Ergometrie · Echografie van hart Fuengirola • Edif. Butibamba 29649 La Cala de Mijas en buik · C/24h bloeddruk metingIII ·• Laboratorium Tel.: 952 493 035 • Fax: 952 493 294 E-mail:
[email protected] · Longfunctie onderzoek · Doppler onderzoek bloedvaten · Maag- en Darmonderzoek · Allergietest · Slaaplaboratorium
Dr. N. Jack Hakman
Spreekuur: maandag t/m vrijdag van 9:00 tot 14:00 uur
HUISARTS EN INTERNIST SINDS 1984 • LUFTHANSA- EN ADAC ARTS ECG • 24 h ECG • Ergometrie • Echografie van hart en buik 24 h bloeddruk meting • Laboratorium • Longfunctie onderzoek Doppler onderzoek bloedvaten • Maag- en Darmonderzoek Allergietest • Slaaplaboratorium
C/ Fuengirola · Edif. Butibamba III · 29649 La Cala de Mijas Spreekuur: Maandag t/m Vrijdag van 9:00 tot 14:00 uur Tel.: 952 493 035 · Fax: 952 493 294 C/ Fuengirola • Edif. Butibamba III • 29649 La Cala de Mijas 952 493 035 • Fax: 952 493 294 E-mail:Tel.:
[email protected] E-mail:
[email protected]
NEDERLANDS MEDISCH CENTRUM NEDERLANDS MEDISCH CE - TORREMOLINOS -
______TORREMOLINOS__
Ed. San Andres, bajo Avda. Carlota Alessandri, 33 (naast Banco Atlantico, achter Carihuela Park) Torremolinos
HUISARTS: FRANK BUSTER Telefoon: 608 658 338 (uitsluitend spoedgevallen) 952 380 279 (tijdens spreekuur) Spreekuur: ma: 17-18.30 uur di+wo+vr: 10-13.00 uur
J. LANDMAN, O. L A N D M DRDr J.O.
spreekuur Ochtendspreekuur maandag t/m vrijdag 11.00 tot 13.00 uur SPREEKUUR
A N,
huisarts
h
adres
C./ Salvador Al Hotel PEZ ESPADA, La Carihuela ADRES - Torre
C./ SALVADOR ALLENDE 11 OCHTENDSPREEKUUR ______TELEFOONNUMMERS _____ Hotel Pez Espada, MAANDAG T/M VRIJDAG Tijdens spreekuur: 95 238 88 72 local 3 11.00 TOT 13.00 UUR Spoedgevallen 93 98 12 LA606 CARIHUELA TORREMOLINOS
CARIHUELA PARK/PALACE: spreekuur dagelijks OM 09.30
TANDARTS: SNEZANA KOOLS Telefoon: 661 470 111 Behandeling op afspraak
De maanden april,mei, september en oktober alleen op maandag-, woensda
Tevens Marijke Hofstad, psychosociaal therapeut TELEFOONNUMMERS Tel.
[email protected] TIJDENS SPREEKUUR: 952 38 88 72616 905 766
SPOEDGEVALLEN 606 93 98 12TIJDENS SPREEK TROMBOSEDIENST DAGELIJKS
NEDERLANDSE TROMBOSEDIENST TORREMOLINOS TELEFOON: 952 389 941
Lid van de Nederlandse Federatie van Trombosediensten. Iedere dinsdag en vrijdag: 11 - 13.00 uur
TEVENS Marijke Hofstad, psychosociaal therapeut,
[email protected], TEL. 616 905 766
TROMBOSEDIENST DAGELIJKS TIJDENS SPREEKUUR
22
Gezondheid
E. Coli bacteriën
komt mede door het prettige gevoel dat ontstaat na de consumptie van suiker, er wordt serotonine aangemaakt en dat vraagt naar meer. Bovendien bleek suiker eetlustopwekkend en stopt het de stoffen die voor een verzadigingsgevoel zorgen. We worden niet verzadigd en blijven daardoor doorgaan met eten. Verder tast suiker ook nog eens onze weerstand aan. Fitness en artrose Veel ouderen worden geplaagd door pijn veroorzaakt door artrose. Gewrichten hebben geen bloedvaten die voedingsstoffen aanvoeren. Om een gewricht van voeding te voorzien moet het belast worden, dan pas wordt de gewrichtsvloeistof ververst, het werkt als een spons. Gezonde voeding kan niet bij de gewrichten komen als er niet bewogen wordt. Door cardiotraining treedt herstel op van artrose en door balansoefeningen leren de spieren de gewrichten beter te sturen. In een onderzoek werden 105 personen van vijftig jaar en ouder onderverdeeld in drie groepen. Eén groep deed aquajogging, groep twee deed grondoefeningen en de derde groep was de controlegroep. Na zes weken van drie keer per week trainen gaven beide trainingsgroepen vooruitgang te zien. Het meest tevreden waren de patiënten uit de gymnastiekgroep. Mensen met ernstige artrose voor wie lichamelijke activiteit pijnlijk is, kunnen beter oefeningen doen in het water. Maar als de spieren versterkt moeten worden zijn oefeningen op het droge beter, aldus de onderzoekers. Ik ken een man die pas op zijn 68e is begonnen met hardlopen! hoe trainen? Een valkuil bij de sportschool zijn echter de apparaten zelf. Vaak geven ze aan hoeveel calorieën er verbrand zijn en daardoor wordt je gestimuleerd om langer te trainen dan nodig is. Het doel van afvallen door energie te verbruiken is namelijk volkomen zinloos. We kunnen nooit veel afvallen door extra veel te trainen. Afvallen gaat pas als de hormonale systemen zich herstellen en er meer spieren aangemaakt zijn. Het geheim is niet de training op zich maar het effect dat het heeft op ons constante energieverbruik. Het kan zelfs zo zijn dat je niet afvalt en dat toch je ceintuur of broekriem een gaatje strakker kan. Dat komt doordat spieren minder plaats innemen dan vetweefsel. Kort en intensief bewegen is de beste training en die training heeft een groot effect. Het meest effect wordt er bereikt met rond de 45-60 minuten cardiotraining afgewisseld met spierversterkende oefeningen. Om spieren op te bouwen en vetten te verbranden zijn twee hormonen nodig: testosteron en groeihormoon. Uit onderzoek is gebleken dat na zware krachttraining met sets van zes tot twaalf herhalingen de hoogste spiegels van deze hormonen in het bloed te vinden zijn. We gebruiken hiervoor de grote
spiergroepen van benen, rug en borst. De training moet zo zwaar zijn dat het moeilijk is om alle herhalingen vol te houden, dit geeft ons lichaam een signaal voor spieropbouw. Voor de cardiosessies is het het beste als deze niet te lang duren en gepaard gaan met veel tempowisselingen. Intervaltraining is het meest effectief. veilige fitness Wanneer je ouder bent dan 50 jaar, nooit aan sport gedaan hebt en nu wilt starten met fitness, is het raadzaam om een check te doen bij een arts. Ook al heb je nu nergens last van, toch neemt met het toenemen van uw leeftijd, zeker boven de 50, de kans op (verborgen) chronische aandoeningen toe. Voorkomen is dus beter dan genezen!! Hierbij nog een aantal tips: Hou rekening met de afgenomen beweeglijkheid van de gewrichten door de bewegingsuitslagen klein te houden en langzaam steeds groter te maken. Geef op tijd aan bij een instructeur wanneer u zich onzeker voelt over bepaalde oefeningen. Een actieve houding, rechtop zitten, staan en lopen, is zeer belangrijk voor gelijkmatige belasting van de gewrichten. Spieroefeningen met zware gewichten zijn effectiever dan met lichte gewichten maar bouw dit langzaam op. Op de loopband joggen is effectiever dan wandelen, maar bouw ook dit langzaam op door wandelen af te wisselen met steeds 1 minuut joggen. Probeer dagelijks actief te zijn en uw grenzen te verleggen. Zelf heb ik mijn oude conditie nog niet terug maar het gaat wel steeds beter! Lenneke Straijer, orthomoleculair gezondheidstherapeut.
[email protected] www.NederlandseClub.nl
23
uw tuin of terras:
Agapanthus De bloem van de liefde lijkt mij een prima bloem voor het laatste DVH nummer van dit jaar en een mooie afsluiting van de prachtige zomer. Nu ik dit schrijf is het eind oktober en het regent af en toe. Dat moet ik als tuinliefhebber natuurlijk geweldig vinden, maar eerlijk gezegd, ik vind er niks aan, die grauwe luchten. Vandaar mijn keuze; de Agapanthus, die met zijn schitterende bloemen de afgelopen zomer menig terras en tuin opfleurde.
agapanthus De Nederlandse naam is Kaapse Lelie of ook wel Afrikaanse Lelie. Zoals de naam al aangeeft is het land van herkomst Zuid-Afrika. De Spaanse naam is Agapanto of ook wel Lirio del Nilo net als de Engelse naam Nile Lily. De plant is familie van de Liliaceae en de botanische naam is afgeleid van het Griekse woord Agapé, dat letterlijk liefde betekent. Samen met het Griekse woord Anthos, dat voor bloem staat, heet de bloem dan ook voluit Agapanthus en wie wil er niet de bloem van de liefde op zijn balkon of in de tuin. Het is een heel sterke plant
24
die het zowel in de volle zon als halfschaduw goed doet. De hoogte is ruim een meter en dan bedoel ik de bloemen, want het mooie lichtgroene blad wordt niet veel langer dan een halve meter. De plant kan, wanneer hij eenmaal gesetteld is, in de volle grond redelijk goed tegen droogte, maar ‘s zomers moet u wel regelmatig water geven, vooral als hij in een pot staat. We vinden hier meestal de blauwe Agapanthus en wat minder vaak de witte. Dit zijn meteen ook de twee basiskleuren van de plant. De blauwe kleur is inmiddels in heel veel variaties gekweekt, van heel licht tot donker purperachtig blauw. Hier heb ik die kleurvariaties niet kunnen vinden, maar in Engeland en Nederland zijn er sommige kwekerijen in gespecialiseerd omdat het daar een heel populaire potplant is. Ook zijn er al kleinere soorten gekweekt van dertig à veertig centimeter hoog. Afgelopen zomer vroeg ik bij zo´n kweker in Barneveld hoe zijn Agapanthus toch zo mooi donkerblauw werden. Hij was meteen beledigd alsof hij zoiets zou doen als men wel met hortensia´s doet om ze feller blauw te laten kleuren.
Tuin & terras
Wel gaf hij later toe dat bepaalde meststoffen van invloed waren op de kleur. Er zijn talloze variaties. De veel voorkomende blauwe soorten zijn bijvoorbeeld Agapanthus Praecox en Agapanthus Africanus. De witte hebben meestal de toevoeging Alba. De hier groenblijvende plant kan wel een paar graden vorst verdragen maar in Nederland moet hij echt wel binnen overwinteren. Dit kan in een vorstvrije lichte garage of schuur. De plant verliest dan zijn blad en moet heel weinig water hebben, net niet laten uitdrogen en eigenlijk een beetje verwaarlozen. In het voorjaar als de plant begint uit te lopen wat kamerplantenmest geven en dat gedurende de hele bloei blijven doen. Met een beetje geluk heeft u dan maandenlang een mooie pot met schitterende bloemen, óók in Nederland. Ik heb hier op het terras een heel grote bak vol met blauwe Agapanthus staan, wat ‘s zomers prachtig kleurt met het blauw van het zwembad. Het was wel even lastig om een bak met alleen blauwe bloemen vol te krijgen, omdat, zoals ik al eerder schreef,
de kleuraanduiding in de tuincentra hier slecht is. Als er eenmaal een witte tussen staat is die er moeilijk tussenuit te halen. We hebben nu al twee zomers prachtige bloemen. De afgelopen zomer zaten er wel veertig bloemen in. Het is wel nodig de uitgebloeide bloemstengels er tussen uit te knippen. In de winter is de plant een beetje saai en moet ik regelmatig de gele bladeren weg trekken. Wanneer u de plant in een pot heeft staan moet u om de paar jaar verpotten. De wortels groeien namelijk letterlijk en figuurlijk de pot uit, en als u te lang wacht knapt de pot vanzelf. Het wordt dan ook aangeraden geen dure sierpotten te gebruiken maar een gewone wijd uitlopende pot, zodat u de plant er nog uit kan krijgen. Elke keer een iets grotere pot nemen of de plant scheuren als hij echt te groot wordt.
Gaarne uw info en/of ideeën naar Henk Flederus tel 661395305 E-mail henk.paul@live .nl
www.NederlandseClub.nl
25
¡Spanje! Magazine
Toonaangevend Magazine over Spanje
Life’s a beach... n o 3 - juli - auguStu S 2012 - 3 e jaargang. losse verkoop: € 4,95
Spanje reportageS I intervi ewS I reizen I culina ir I nieuwS
N 03 - 3 e jaargaN g - editie - juli - augustu s 2012
r e v o s e l l a Lees ejre M agazine in Span
¡Spanje! magazin e
en Spanje heeft de mooiste stranden van de wereld!
wijn en uit andalu Sië:
jeréz &
montilla-moriles
cit ytr ip na ar
madrid
rasque ra hig h time S
mo orS e ver hal en
top
20 Spaanse de moo iSte
Stranden
de lege Ndes vaN
vill a winter
to o Na a N g e v
sociedades gastr onómIcas
helden of dieven?
bandoleros
De 20 mooiste stranden van Spanje, inclusief het mooiste strand van de wereld! En verder: de wijnen van Jerez, Madrid, Andalusische bandoleros, Villa Winter, culinair, Moorse verhalen en nog veel meer
¡Spanje! Magazine is een tweemaandelijks infomagazine vol nieuws en reportages over het goede leven in Spanje. Voor € 24,95 (+ eventuele acceptgirokosten) krijgt u zes keer per jaar ¡Spanje! Magazine thuis op de mat, en geniet u van Spanje waar u ook bent. U kunt meer informatie vinden en abonnee worden op www.spanje.es
Kijk voor meer informatie op:
In Nederland en België ligt ¡Spanje! Magazine in alle boekwinkels en kiosken. In Spanje kunt u ons vinden bij onze adverteerders en in de losse verkoop (Costa del Sol):
Fuengirola:
Supermarkt Spar Holandes, Edificio la Concha del sol, C/ Alberto Fernadez, Los Boliches
San Pedro de Alcántara:
Supermarkt Spar Holandes, Crtra. De Ronda, salida autopista AP7
Torremolinos
De Hollandse Winkel C/ Francia, Torremolinos
www.Spanje.es
eNd m
Juridisch
erfbelasting en schenkingen in spanje
duur cadeautje? Het is misschien niet een van de leukste onderwerpen, maar wat gebeurt er met uw nalatenschap wanneer u komt te overlijden? De grondslagen voor de heffing van successierechten in Spanje (in Nederland erfbelasting genaamd) verschillen van land tot land. Dat het in Spanje niet altijd prettig erven is bij velen bekend, per deelstaat kan dit verschillen. Dat het bijvoorbeeld in Andalusië in sommige gevallen wel heel nadelig uit kan pakken blijkt uit onderstaand persoonlijk verhaal… Op een zonnige doordeweekse ochtend komt mijn cliënt, een Nederlandse zakenman (65 +), met zijn Russische vriendin bij ons langs op ons kantoor in Marbella. Deze zakenman had zijn sporen verdiend in de handel en had, na een 3 tal huwelijken, al een aantal maanden een relatie met de 28 jarige Natasja uit Rusland. De cliënt heeft in het verleden al een stevige estate planning door ons op laten stellen, waarin de 3 kinderen uit zijn eerdere huwelijken op een zo gunstig mogelijke manier zijn vermogen bij zijn overlijden vererven. Gelet op zijn nieuwe relatie met Natasja wil hij graag dat zijn luxe villa in de heuvels van Marbella aan haar toekomt bij zijn overlijden.
magaziNe ov e r S pa n j e
Enige navraag en speuren in het dossier leerde dat de waarde van de woning op dit moment ondanks de crisis € 6.000.000
bedraagt. Het grote nadeel voor Natasja is dat zij als partner wordt aangemerkt in groep 4, dit betekent dat als Natasja deze woning zou erven ze ongeveer 36,5% * 2,4 * de waarde van de woning aan belasting is verschuldigd. Voor Natasja betekent dit dat ze afgerond € 5.000.000 binnen 6 maanden na het overlijden moet betalen. Geld dat ze niet heeft en ze bovendien het grootste deel van haar erfenis aan de fiscus af moet staan. Erfgenamen moeten meer successierechten betalen indien zij meer vermogen hebben. Factor indien het vermogen is
Groep 1 & 2 Groep 3 Groep 4
€ 0 tot € 402.678,11
1,00
1,58
2,00
€ 402.678,11 tot € 2.007.380,43
1,05
1,67
2,1
€ 2.007.380,43 tot € 4.020.770,98 1,1
1,77
2,2
€ 4.020.770,98
1,91
2,4
1,2
Mijn cliënt geloofde zijn oren niet toen ik dit hem vertelde. Over mijn voorstel om te gaan trouwen met Natasja, zodat ze niet in groep 4 maar in groep 1 terecht komt, was mijn cliënt na 3 mislukte huwelijken niet echt te spreken. Inmiddels hebben we een andere goede fiscale constructie voor Natasja gevonden zodat de door haar te betalen successierechten, bij een eventueel overlijden, flink naar beneden gaan.
Gimbrère Doorakkers Tax Lawyers is een bijzonder partnership op het
Zo ziet u maar weer, wacht niet totdat uw erfenis anderen duur komt te staan en laat u tijdig adviseren over uw testament of het opstellen van een goede Estate Planning. Denk hierbij goed na over de gevolgen voor de erfbelasting in Nederland en de successierechten in Spanje en zoek hierbij bovendien altijd naar de meest voordelige fiscale constructie voor uw nabestaanden.
gebied van Fiscaal recht. Sinds 1 februari 2012 werken Gimbrère International Advocaten en DoorakkersFEM intensief samen onder deze naam. Particulieren, ondernemers, accountants en (belasting)adviseurs kunnen bij Gimbrère Doorakkers Tax Lawyers terecht voor fiscaal juridisch advies in zowel Spanje als Nederland. Uiteraard blijft Gimbrère International Advocaten het aanspreekpunt voor al uw andere juridische vraagstukken.
Meer weten over dit onderwerp? of heeft u een andere fiscaal juridische vraag? Stel deze op www.gimbreredoorakkers.com/ spanjevragen of scan de QR code. Wij helpen u graag! www.NederlandseClub.nl
27
Restaurante
Insólito Benagalbón
Benagalbón heeft er een nieuwe atractie bij
Naast een oude olijfmolen,die nog steeds in gebruik is en de meest fantastische olijfoliën maakt, en een museum van oude, plaatselijke gebruiksvoorwerpen, is afgelopen 1 september restaurant Insólito geopend. Dit restaurant van Nenno Felius en Iván Marin, die eerder “el molino de los abuelos” in Comares gerund hebben, combineert de spaanse keuken op een moderne manier met internationale gerechten, zowel vlees, vis als vegetarisch. Elke zondag wordt er flamenco gedanst, elke laatste zaterdag van de maand is er een speciale show. Voor de maand november is er een actie voor leden van de NCCS: bij gebruik van lunch of diner ontvangt u het “toetje van de week” gratis. Wij hopen u van harte welkom te heten in ons restaurant. Nenno en Iván
Reserveren: 952 977 134
28
[email protected]
www.insólito.eu
verslag
marbella 4Days walking Van 11 tot en met 14 oktober 2012 is voor de tweede maal in Marbella de wandelvierdaagse gehouden. Van Hans en Clarie Wohl, die dit evenement organiseren, kregen we het verzoek of de Nederlandse Club Costa del Sol hier hun medewerking op een of andere manier aan wilde en kon verlenen. Uiteraard zijn we op dit mooie initiatief ingegaan. Gerda, Gina, Lia en Louis hebben op deze vier dagen acte de présence gegeven. Ook het koor “Nos Encanta Cantar” onder leiding van Anne Feenstra heeft op de openingsdag voor de deelnemers gezongen. Met ongeveer 1800 deelnemers, waaronder een aantal leden van onze club, was de wandelvierdaagse een grandioos succes. Ook het weer liet ons deze dagen niet in de steek. Het was prima wandelen onder een lekker zonnetje. De wandelaars, van allerlei nationaliteiten, waren zo enthousiast dat ze ´s morgens al om acht uur bij de vertrekpost klaar stonden terwijl de eersten pas om negen mochten vertrekken om 20 of 30 kilometer te lopen. Omstreeks één uur in de middag kwamen de eerste wandelaars al weer aan op de boulevard in Marbella. Ze werden ontvangen door de gezellige muziek van de “Kwakbergband” die ook altijd aanwezig is tijdens de vierdaagse in Nijmegen, en de Surinaamse zanger Edgar. Zondag 14 oktober was een speciale dag. Het laatste deel van de route ging over de Paseo Marítimo, die voor deze gelegenheid was omgedoopt tot Via Gladiolo. De deelnemers ontvingen van de organisatie een gladiool en een medaille als herinnering aan deze fantastische Marbella 4Days Walking. Er waren zelfs deelnemers die zo enthousiast waren, dat ze zich direct weer hebben ingeschreven voor oktober 2013. Hulde aan al deze sportievelingen. Ook wij zullen er volgend jaar zeker weer bij zijn. Gerda, Gina, Lia en Louis.
een kleine aanvulling op tuin en terras
hibiscus De Hibiscus, oftewel in het Nederlands: Chinese Roos, komt, zoals we zagen, in alle kleuren voor. Een heel bijzondere variëteit is de Uurbloem (Hibiscus mutabilis) of in het Engels: The Changeable Rose. ’s Morgens is de bloem wit en in de loop van de dag wordt ze donkerroze. Pluk de bloem in de morgen, leg deze in ijskast, en als tafelversiering gebruikt verandert ze aan tafel van kleur. Een andere soort is de koraalmalve (hibiscus schizopetalis A.M.
www.NederlandseClub.nl www.NederlandseClub.nl
29
Het verhaal van
Lia en Louis jansen De TomTom van Welmoed kon Sol Andalusí niet vinden, maar we waren er zo’n zes jaar geleden geweest, dus we dachten, met vereende krachten….nee dus. Voor alle zekerheid hadden we maar niet de nieuwe snelweg genomen en of we nu al babbelend het bordje “Churriana” voorbijgereden waren of dat het er i.v.m. de nieuwe weg niet meer stond, daar zijn we nu nog niet achter!
Wel dat we al bij Málaga waren, waar “cambios de sentido” niet zo frequent voorkomen als op de weg naar Marbella. We hebben dus letterlijk en figuurlijk drie slagen in de rondte gereden voor we bij Churriana waren. Daar, hoera, zagen we een bordje “Penitenciario”. “Nu zijn we er zo” verklaarde Welmoed, “want Sol Andalusí ligt aan dezelfde weg als de gevangenis”. Pas na nog wat slagen in de rondte, over nieuwe rotondes en uiteindelijk een telefoontje naar Lia en Louis, zaten we op de goede weg en zagen we ze op hun balkon staan van wat zij de “tweede fase” van Sol Andalusí noemen. We wisten niet wat we zagen! Zoveel als er bijgebouwd was in de laatste zes jaar! “Ja, en er staan ook zo’n 100 appartementen leeg”, vertelde Lia, terwijl ze ons binnenliet in de ruime flat, “we hebben er 32 van in beheer, waarvan er een aantal ook verhuurd worden”. En zo begon ons interview niet zoals gewoonlijk met “Waarom Spanje”, maar met het wel een wee van de makelaardij. Vroeger gingen ze drie keer in het voorjaar en drie keer in het najaar naar Nederland, naar beurzen, om Spaanse huizen te verkopen. Toen werden het er vier per jaar, toen twee en nu worden er
30
helemaal geen beurzen meer gehouden. Meer wéé dan wèl dus…. maar toch hebben ze het er nog druk mee hoewel het vaak meer kijkers dan kopers zijn volgens Lia. Ze verkopen nu ook huizen die ingenomen zijn door de banken. In 1998 zijn ze aan de Costa Blanca begonnen met hun makelaarskantoor RUBI Inmobiliaria Real Estate S.L. “De kopers kwamen hier kijken en gingen dan terug naar Nederland om rustig na te denken…..in de regen”. Aan de Costa Blanca verkochten en verkopen ze projecten waar de kopers nog veel inspraak in de afwerking hebben. Dat was volgens Lia veel leuker werken. “Hier aan de Costa del Sol is alles al kant en klaar. Bij vrijstaande huizen kun je nog wel wat laten kiezen”, vertelde ze, “bij appartementen is alles eenheidskoek”. “He, we lopen nu wel erg hard van stapel”, zeiden we, “Hoe zijn jullie hiertoe en hier naar toe gekomen? Jullie hadden toch een accountantskantoor in Nederland?” Juist. En daar hadden ze elkaar ook leren kennen, door hun beroep, en nu ze zijn al 16 jaar getrouwd en vinden het nog steeds fijn om samen te werken. Maar nu in Spanje! Ze woonden in België en hun naaste buurman kocht een vakantiehuisje in Spanje. Op zijn uitnodiging kwamen ze in 1998 voor de eerste keer naar Spanje, vanuit de stromende regen in de stralende zon. Het vakantiehuisje bleek een aardige villa….dàt wilden ze ook wel. Ze gingen grondstukken bekijken met een makelaar en zagen allemaal rioolputten in het zand, verder niets.
Het verhaal van...
Toch kozen ze hier een stuk grond uit plus hun ontwerp van hun gewenste type villa en gingen toen terug naar Nederland….weer in de stromende regen, om alles eens goed te overdenken. “Ik weet het wel” zei Louis tegen Lia, “maar jij bent 26 jaar jonger dan ik, durf je het aan, ook als je ooit alleen komt te staan in Spanje?” En Lia durfde het aan en zo te zien is Louis voor zijn 82 jaar nog ontzettend gezond en actief bezig en kunnen ze nog heel veel samen doen en beleven. Eerst woonden ze in een grote caravan: “heel gerieflijk hoor”, tot hun huis in Benijofar klaar was, daarna in een groter huis in Rojales en daarna trokken ze naar de Costa del Sol en huurden een huis in Benahavís tot de bouw van de tweede fase van Sol Andalusí klaar was. “Boven de deur van jullie appartement staat “Het Schrijverke””, zei Welmoed…dat is een gedicht van Guido Gezelle….”Ja,” luidde het antwoord, “We woonden in België en hebben het naambordje van ons Belgische huis meegenomen. We waren beiden werkzaam in de accountancy en dat betekent “veel schrijven”. Nu schrijven we ook voor de Nederlandse Club Costa del Sol”: Louis verzorgt de ledenadministratie en Lia is penningmeester….cijfertjes schrijven dus…Ze vinden het best handig dit samen te doen. Ze zijn er gemiddeld toch wel elke dag ieder een uur mee bezig. Maar ze vinden het leuk werk en “we zijn hier toch gekomen om leuke dingen te doen!” “Wat voor leuke dingen doen jullie dan nog meer in Spanje?” Het dorp Alhaurín de la Torre mogen ze graag. Vanavond gaan ze bv.
voetbal kijken op een groot scherm op het dorpspleintje, als enige buitenlanders. Er heerst daar een echt Spaans sfeertje en zo hebben ze ook wat contact met de Spaanse dorpsbewoners. Ook via hun werk hebben ze contact met de Spanjaarden. “Meestal proberen wij het in het Spaans en dan spreken ze Engels terug, maar wij antwoorden dan weer in het Spaans”. Dé manier om de taal te leren. Ook de muziekavonden op het dorpspleintje bezoeken ze geregeld, evenals de feria’s van Málaga en San Pedro de Alcántara. Spaanse restaurantjes bezoeken ze graag. Ze voelen zich hier helemaal thuis: de mensen zijn ontspannender en gemoedelijker. “Wij zijn Brabanders, dus ook gemoedelijk”, al moesten ze wel even wennen aan al die niet nagekomen afspraken. Waar ze wel even vreemd van opkeken, was het Spaanse verkeersgedrag. Ze letten nergens op in het verkeer en rijden maar door, of staan juist midden op de dorpsstraat even stil om gezellig een buurpraatje te maken. En dubbel parkeren voor een winkel is ook heel gewoon, want een eindje lopen voor een boodschap is er niet bij. Bij de
www.NederlandseClub.nl
31
Cudeca
Cuidados de Cancer - Cancer Care
ooit het slachtoffer van kanker is of wordt.
Bij CUDECA trachten wij optimale levensomstandigheden te creëren tijdens die laatste periode en helpen met het behouden van de waardigheid tot het einde toe.
Als wij ú kunnen helpen.... Als u óns kunt helpen... Bel ons. Wij hebben uw hulp nodig. tel. 952 56 49 10
AUTOVERHUUR Centro de Cuidados Paliativos, Avda. del Cosmos, Arroyo de la Miel Uw bijdragen stellen ons in staat elk jaar weer onze patiënten te verplegen. E-mail:
[email protected]. www.cudeca.org
AUToVERHUUR
CONSULTANCY
EEsR H U I Z I N G E N B.J.V van IN ONZE PRIJZEN IS ALLES INBEGREPEN: Fuenmolinos, local 12 CONSULTANCY Alles Edif. VERZEKERING, ONGELIMITEERDE KM’S, n Torremolinos a Es Tel. 95237 4636, fax: 95237 3476 arB.J. AUTo’S oCTAVIo: NCCS DIENSTENCENTRUM: wevan LOCALE BELASTING, AFHALEN EN n s Edif. Mónica, Local 2-3 Edif.Jupiter, Local 6 bij Stelocal Edif. Fuenmolinos, E-mail:
[email protected] alth12Verhuizingen! Marítimo s/n Avda Jesús Cautivo 44 BRENGEN NAAR DEPaseo AIRPORT, 24 UUR Los Boliches, 29640 Fuengirola Los Boliches, 29640 Fuengirola Torremolinos Tel. 95237 4636, fax: 95237 3476 Ruime ervaring op het gebied van: Tel.: 95266 0730. Fax: 95 266 00 17 Tel.: 95 247 3545. Fax: 95 258 67 89 SERVICE. E-mail:
[email protected] w w w. a u t o s o c t a v i o . c o m - i n f o @ a u t o s o c t a v i o . c o m - belastingen voor residentennationaal en niet-residenten • Internationaal, verhuisbedrijf • Lokaal RESERVEER UW AUTO BIJ: Ruime ervaring op het gebied van: boekhoudingen De Vliegende Hollander aktief aan de Costa del Sol en Costa Blanca • Alle - belastingen voor residenten en niet-residenten aan- en verkoop onroerend goed richting Málaga NCCS DIENSTENCENTRUM AUTOS OCTAVIO:- begeleiding - boekhoudingen bestemmingen in Spanje mogelijk • De Rest. voordeligste Ajo Local Bar en testamenten Edif. Jupiter, Local 6 Edif. Mónica, local 2-3- erfenissen - begeleiding aan- en verkoop onroerend goed richting Málaga 12 Dorado Imperial opslagruimte aan de Costa del Sol • Extra opslagkorting van verzekeringsmaatschappijen Avda Jesús Cautivo 44 Paseo Marítimo s/n- agentschap Rest. Ajo Local Bar - erfenissen en testamenten Fuenmolinos DoradoEdf. 12 Imperial Los Boliches, 29640 Fuengirola Los Boliches, 29640 Fuengirola Reale voor • Nederlandse leiding en personeel en AxaDVH-lezers! - agentschap van verzekeringsmaatschappijen Edf. Fuenmolinos Tel.: 95 247 3545 Fax 95 256 67 89 Tel.: 952 66 0730 Fax: 95 266 0017 Reale en Axa Busstation Belasting Correspondentie: Banco Atlantico Busstation Belastingkantoo Correspondentie: Banco Atlantico S - Consultancy, T: +34 952 42 31 28 • M: +34 618 492 022 • E:
[email protected] • S - Consultancy, www.autosoctavio.com -
[email protected] Apartado 430 W: WWW.sTEalTh.Es Entreplazas Apartado 430 Entreplazas MacDonald 2962029620 Torremolinos MacDonald TorremolinosTestamenten maken in Spanje Testamenten maken in Spanje España Begeleiding Nalatenschappen" España Begeleiding"Afwikkeling "Afwikkeling Nalatenschappen" richting Torremolinos
IN oNZE PRIJZEN IS ALLES BEGREPEN: VERZEKERING, oNGELIMITEERDE KM’S, LoCALE BELASTING, AFHALEN EN BRENGEN NAAR DE AIRPoRT, 24 UUR SERVICE RESERVEER UW AUTo BIJ:
4
DVH03 - 2009.indd 14
7-4-2009 16:40:21
CONSULTANCY B.J. van Es E-mail:
[email protected]
Testament en nalatenschap richting Torremolinos Juridische bijstand aan-planning enverkoop verkoop Juridische bijstand bij bij aanen onroerend goed Afwikkeling erfenis in Spanje onroerend goed Juridische en fiscale begeleiding Testamentenmaken maken in Testamenten in Spanje Spanjegoed bijBegeleiding aanen verkoop van onroerend "Afwikkeling Nalatenschappen"
CONSULTANCY
B.J. van Es Edif. Fuenmolinos, local 12 Torremolinos Tel. 95237 4636, fax: 95237 3476
Begeleiding "Afwikkeling Nalatenschappen" Juridische bijstand bij aan- en verkoop Juridische bijstand bij goed aan- en verkoop onroerend onroerend Ed J. Richellegoed Angemeer
RV VI I T SSEER T UURR S.L. S.L.
Ruime ervaring op het gebied van: Ruime ervaring op het gebied van: - belastingen voor residenten en niet-residenten - boekhoudingen belastingen voor residenten en niet-residenten - begeleiding aan- en verkoop onroerend goed richting Málaga Rest. Ajo Local Bar - erfenissen en testamenten - CONSULTANCY boekhoudingen 12 Dorado Imperial - agentschap van verzekeringsmaatschappijen Edf. Fuenmolinos - B.J. begeleiding Reale en van Axa Es aan- en verkoop onroerend goed Busstation Belastingkantoor Correspondentie: Fuenmolinos, local 12 - Edif. erfenissen en testamenten Banco Atlantico S - Consultancy, Torremolinos Tel. 95237 4636, fax: 95237 3476 - agentschap van verzekeringsmaatschappijen RealeEntreplazas en Axa Apartado 430 E-mail:
[email protected] MacDonald 29620 Torremolinos Testamenten maken in Spanje España Begeleiding "Afwikkeling Nalatenschappen" Ruime ervaring op het gebied van: richting Torremolinos
Ed J. Richelle Angemeer
sinds 1973
S E R V I T U R S.L. P.O.Box 216
S E R V I T U R S.L.
(rotonde (El Planet 7)kruising CV758 en CV70) 03501 BENIDORM Ed J. Richelle BENIDORM (Alicante) Angemeer Ctra.03502 de Finestrat Spanje Bezoekadres: Corr.adres: (rotonde kruising CV758 en CV70) Telefoon: (+34) 96 585P.O.Box 0891 216 Edificio SERVITUR 03502 BENIDORM (Alicante) (El Planet Telefax: 7) (+34) 96 58603501 6988 BENIDORM Bezoekadres: Ctra. de Finestrat SCorr.adres: panje E-mail:
[email protected] Telefoon: 96 585P.O.Box 0891 216 Edificio SERVITUR (rotonde kruising CV758 (+34) en CV70) Internet:(Alicante) www.servitur.es 03502Telefax: BENIDORM (El Planet 7) (+34) 96 58603501 6988 BENIDORM Ctra. de Finestrat Spanje E-mail:
[email protected] Telefoon: (+34) 96 585 0891 (rotonde kruising CV758 en CV70) Telefax: (+34) 96 586 6988 Internet: www.servitur.es 03502 BENIDORM (Alicante) E-mail:
[email protected] Internet: www.servitur.es Telefoon: (+34) 96 585 0891
Edif. Fuenmolinos, local 12 bij aan- en verkoop Juridische bijstand
Telefoon: Telefax:
(+34)(+34) 96 585 96 0891 586 6988 (+34) 96 586 6988
[email protected] www.servitur.es
[email protected] Internet: www.servitur.eu P.A.D. is actief in de regio Fuengirola/Mijas. De vereniging probeert zwerfdieren (mees
Telefax: E-mail: Internet: E-mail:
Ctra. de bijstand Finestrat Spanje Juridische bij aanen verkoop E-mail:
[email protected] (rotonde kruising CV758 en CV70) onroerend goed Internet:(Alicante) www.servitur.es 03502 BENIDORM
Telefoon: (+34) 96 585 0891 Testamenten maken in Spanje Telefax: (+34) 96 586 6988
Begeleiding "Afwikkeling Nalatenschappen" E-mail:
[email protected] Juridische bijstand en verkoop Internet: bij aanwww.servitur.es onroerend goed
De
S E R V I T U R S.L. Ed J. Richelle Angemeer
P.A.D. is actief in de regio Fuengirola/Mijas. De vereniging probeert zwerfdieren (meest S E R V I Tén Uvoordelig R S.L. Effectief Corr.adres:
Edificio SERVITUR honden en katten) te helpen inP.O.Box het vinden216 van een nieuw tehuis. De zwerfdieren worden (El Planet 7) 03501 BENIDORM verzorgd, gevaccineerd en klaargemaakt Ed J. Richelle Angemeer Ctra. de Finestrat Spanje voor adoptie. Dit alles kost veel geld en Uw daarbij onmisbaar, niet alleen geldelijk maar ook actief in het opvangcentrum (rotonde kruisingsteun CV758 enisCV70) 03502 BENIDORM (Alicante) door bijvoorbeeld de honden te “wandelen”. P.A.D.’s opvangcentrum bevindt zich aan de
adverteren in
Bezoekadres:
Corr.adres:
Edificio SERVITUR
Bezoekadres: Corr.adres: (El Planet 7) 03501 BENIDORM Ed J. Richelle Angemeer Edificio 216 Ctra.SERVITUR de Finestrat SP.O.Box panje
belastingen voor residenten en niet-residenten onroerend goed boekhoudingenTorremolinos. Tel 95237 4636, fax: 95237 3476 Testamenten maken in Spanje begeleiding aan-E-mail: en verkoop onroerend goed Nalatenschappen" richting Málaga
[email protected] Begeleiding "Afwikkeling aan-Rest. en verkoop Ajo Local Bar erfenissen en testamenten Juridische S E bijstand R Vbij I T U R Imperial S.L. onroerend goed 12 Dorado Correspondentie: agentschap van verzekeringsmaatschappijen Ed J. Richelle Angemeer Edf. Fuenmolinos Reale en Axa S-Consultancy, Bezoekadres: Corr.adres: Belastingkantoor Correspondentie: Atlantico Edificio 216 S E R V Busstation I T P.O.Box UBanco R S.L. Apartado 430SERVITUR (El Planet 7) 03501 BENIDORM S - Consultancy, Ed J. Richelle Angemeer Ctra. de Finestrat Spanje (rotonde kruising CV758 en CV70) Apartado 430 29620 Torremolinos Entreplazas 03502 BENIDORM (Alicante) MacDonald 29620 Torremolinos Bezoekadres: Corr.adres: EspañaTestamenten maken in 96 Spanje Telefoon: (+34) 585P.O.Box 0891 216 Edificio SERVITUR España Begeleiding "Afwikkeling Nalatenschappen" (El Planet 7) Telefax: (+34) 96 58603501 6988 BENIDORM richting Torremolinos
Bezoekadres:
Bezoekadres:
honden en katten) te helpen in het vinden van een nieuw tehuis. De zwerfdieren worden verzorgd, gevaccineerd en klaargemaakt voor adoptie. Dit alles kost veel geld en Uw steun daarbij is onmisbaar, niet alleen geldelijk maar ook actief in het opvangcentrum P.A.D. is bijvoorbeeld actief dederegio Fuengirola/Mijas. De vereniging probeert zwerfdieren winkel voor uwintextielwaren en decoratieartikelen: door honden te “wandelen”. P.A.D.’s opvangcentrum bevindt zich aan de honden en katten) teweg helpen vinden van een nieuwdetehuis. De zwerfdieren Cierros del Aguila ( bij in hethet Sohail kasteel), tegenover rioolzuiveringsinstallatie ongeveer 1 km van de en N340. Neem a.u.b.contact op met ons telefoonnummer 952 verzorgd, gevaccineerd klaargemaakt voor adoptie. Ditopalles kost veel geld 084. Bijisvoorbaat dank niet voor alleen Uw ondersteuning. steun486daarbij onmisbaar, geldelijk maar ook actief in het opvang
BBedeco edeco
door bijvoorbeeld de honden te “wandelen”. P.A.D.’s opvangcentrum bevindt zic
De winkel* Groot voorassortiment uw textielwaren enen decoratieartikelen: Cierros del Aguila weg ( bij het Sohail kasteel), tegenover de rioolzuiveringsin in gordijnstoffen vitrage 48 ongeveer 1 km van de N340. Neem a.u.b.contact op met ons op telefoonnum * Textiel voor uw huis, advies en opmeting Cierros del Aguila weg ( bij het Sohail kasteel), tegenover de rioolzuiveringsinstallatie, * Groot assortiment in gordijnstoffen en vitrage 486 084. Bij voorbaat dank voor Uw ondersteuning. ongeveer 1 km van de N340. Neem a.u.b.contact op met ons op telefoonnummer 952 * Decoratieartikelen 486 084. Bij voorbaat dank voor Uw ondersteuning. * Textiel voor uw huis, advies en opmeting * Boeddha´s, wierook, etc. *DVH03 Decoratieartikelen - 2009.indd 48 7-4trage het ialsmede * Hetwierook, maken vanetc. uw gordijnen en vitrage v * Boeddha’s, n e n 48 vermaken van uw kledingdijne eding Corr.adres:
Telefoon: (+34) 96 585P.O.Box 0891 216 Edificio SERVITUR (El Planet Telefax: 7) (+34) 96 58603501 6988 BENIDORM Ctra. de Finestrat Spanje E-mail:
[email protected] (rotonde kruising CV758 en CV70) Internet:(Alicante) www.servitur.es 03502 BENIDORM
48
Telefoon: Telefax:
(+34) 96 585 0891 (+34) 96 586 6988
l r uw gon van uw k n a v e n akeComercial Centro rmak veEspaña t He48t m e advertentieadministratie@ DVH03 - 2009.indd h Local de83 - 89 P.A.D. is actief in de regio Fuengirola/Mijas. De vereniging probeert zwerfdieren (meest nederlandseclub.nl alsme E-mail: Internet:
DVH03 - 2009.indd 48
[email protected] www.servitur.es
7-4-2009 16:41:18
honden en katten) te helpen in het vinden van een nieuw tehuis. De zwerfdieren worden verzorgd, gevaccineerd en klaargemaakt voor adoptie. Dit alles kost veel geld en Uw steun daarbij is onmisbaar, niet alleen geldelijk maar ook actief in het opvangcentrum door bijvoorbeeld de honden te “wandelen”. P.A.D.’s opvangcentrum bevindt zich aan de Cierros del Aguila weg ( bij het Sohail kasteel), tegenover de rioolzuiveringsinstallatie, ongeveer 1 km van de N340. Neem a.u.b.contact op met ons op telefoonnummer 952 486 084. Bij voorbaat dank voor Uw ondersteuning.
32
29620 Torremolinos Tel: (+34) 952 38España 23 99 Centro Comercial E-mail: Local 83 - 89
[email protected] 29620 Torremolinos Website: www.bedeco.es Tel.: 95 238 23 99
Interview
kippengrill in het dorp staat ook altijd een lange rij dubbelparkeerders en politie zie je daar niet. In Sol Andalusí hebben ze natuurlijk ook veel contact met Duitsers, Engelsen en vooral Nederlanders, op gezellige zaterdagavonden en op de bewonersvergaderingen. Lia staat op de nominatie om hiervan presidente te worden… eenzaam hoeven ze dus niet te zijn of te worden in Sol Andalusí. Er is van alles te doen: er zijn twee buitenzwembaden, een tennisbaan, een voetbalveld, een paddlebaan en binnen is er een zwembad met sauna, spa en professionele fitnessruimte. Ook is er een bar/restaurant, bibliotheek, biljart, kapsalon, yoga, medische dienst, een diëtiste en een fysiotherapeut. En als dat niet genoeg is, neem je gewoon de bus naar Málaga alhoewel een auto ook wel erg handig is. Om te voorkomen dat het een te gesloten wereldje wordt, worden er op het terrein van Sol AndalusÍ zomerkampen voor scholen georganiseerd en voetbalkampen voor o.a. de voetbalclub van Málaga, maar ook voor voetbalclubs uit Europa. Als je dit alles zo hoort (of leest), is het geen wonder dat Louis en Lia het hier erg naar hun zin hebben en niet meer weg willen. “Als we nu, na 16 jaar naar Nederland terug zouden gaan, kan ik me niet voorstellen dat we er gelukkig zouden zijn”. Maar ze gaan er wel af en toe naar toe, voor beurzen en familiefeesten. Lia heeft heen en weer reizend vanuit Spanje in één keer haar Nederlandse makelaar/taxateur diploma behaald, waar ze in vijf onderwerpen examen heeft gedaan:
juridische aspecten, financiën, taxaties in vastgoed, bouwkunde, bestek en tekeningen lezen. Ze is nu een echte beroepsmakelaar, iets wat lang niet alle makelaars in Spanje kunnen zeggen. Het interview zat erop en we namen afscheid van een ondernemend en gezellig stel mensen, dat zich helemaal thuis voelt in hun ruime en lichte appartement. Wij reden via 13 (!!) rotondes naar de nieuwe snelweg en terug naar Fuengirola in een mum van tijd! We hopen, dat Lia en Louis nog vele fijne en actieve jaren in Andalusië mogen hebben en veel leuke dingen samen kunnen doen. EvV/WvdW/TvL
kunstroute málaga 31 oktober Dinsdag 30 oktober stortregende het de hele dag en ik was bang dat we ook de volgende dag in de stromende regen door Malaga zouden moeten struinen. Dat zou heel vervelend voor de deelnemers zijn, maar nog veel vervelender voor de drie dames die alles georganiseerd hadden. De vreugde was dus groot toen we de volgende morgen lekker in het zonnetje liepen. We gingen met de trein naar het eindpunt “Malaga Centro”. Daar stond een grote groep enthousiaste mensen, maar helaas misten er nog een aantal. Na nog even gewacht te hebben, besloot de organisatie toch maar te vertrekken, om het tijdschema niet in de war te brengen. Daar onze eerste stop, “Basiliek Victoria”, een aardig eindje buiten het centrum ligt, had de organisatie bedacht om daar met een taxi naartoe te gaan. Er stonden een heleboel rij taxi’s klaar, die ons naar de plaats van bestemming brachten. Onze taxichauffeur achtte het zijn plicht om ons langs allerlei toeristische trekpleisters te rijden en daarvan uitleg te geven. Dit leverde hem in ieder geval een fooitje op. Ons koffieadres bevond zich, tot onze verrassing, in de basiliek. De
koffie stond klaar in een indrukwekkende kloostergang met een enorm hoog houten plafond, en deze ruimte was omgedoopt tot cafetaria. Hier troffen we gelukkig ook de mensen die we eerder gemist hadden. Zij waren door een misverstand uitgestapt bij een ander treinstation, maar waren per taxi naar de basiliek gebracht en nog precies op tijd voor de koffie. Na de koffie liepen we, via een mooie binnenplaats, naar de basiliek. We moesten allemaal plaats nemen en tot onze verrassing kregen we de hele geschiedenis van de basiliek uitgelegd door een zeer vriendelijke dame, die, omdat ze te doen had met een groep Hollanders, speciaal voor deze gelegenheid een grote oranje sjaal had omgedaan. Haar uitleg was helaas in het Spaans, maar één
www.NederlandseClub.nl
33
Internationaal verhuizen?
Bel gratis (zonder landcode) vanuit: Spanje: 900 993 131 Portugal: 800 831 458 Zwitserland: 0800 555 733 Frankrijk: 0800 905 909
Kuiper De Internationale Verhuizer verzorgt uw internationale verhuizing tot in de puntjes. Met meer dan 80 jaar ervaring is uw waardevolle inboedel bij Kuiper in goede handen. Wekelijks rijden er luchtgeveerde verhuiswagens naar en vanuit onder meer Frankrijk, Spanje, Portugal, Zwitserland en Italië. Een persoonlijke en professionele benadering garanderen een zorgeloze verhuizing. U pakt uw koffertje...wij de rest!
Van Houten Industriepark 12 1381 MZ Weesp Telefoon +31 (0)294 418080 Telefax +31 (0)294 418157 Email
[email protected] Website www.kuiperbv.nl
• • • • •
IAM
Sol zond
Eigen (Nederlandstalige) vestigingen in heel Zuid-Europa Wereldwijd betrouwbaar en ervaren agentennetwerk Moderne opslagfaciliteiten in Nederland en op de bestemming Tevens frequent op andere Europese en Overzee bestemmingen Bartelds Star Service Door combinatielading gunstige en concurrerende tarieven!
Verzekeringen:
Auto Huis Ziekte Ongevallen Kantoorpanden Bedrijfspanden
TM
International Association of Movers
Steun ons dan kunnen wij hen blijven steunen
Telef.: (00 34) 95 2374511, Mobi Fax.: (00 34) 952 388909, e-mai
Sol zonder zorgen!
U vindt ons eenvoudig: Vanaf de ho u af bij Hotel Las Palomas, richting s
Bartelds Star Service neemt u alle zorgen uit handen
ü ü ü ü ü ü
Auto Huis Ziekte Ongevallen Kantoorpanden Bedrijfspanden
Wij verzorgen en bemiddelen: ü Belastingzaken ü Vertalingen en tolken ü Auto’s: - Overzetten op Spaans kenteken - Opnaamstelling Spaanse auto’s - Rijbewijzen
Bartelds Star Service
C/ Carmen Montes, Edif. Sotomar, Blq 8, local 79, Torremolinos Telef.: (00 34) 95 2374511, Mobiel 666 523 580 of 666 523 578 Fax.: (00 34) 952 388909, e-mail:
[email protected]
34
Wij v
Bela Ver Aut -O -O -R
Bartelds Star C/ Carmen Montes, Edif/ Sotoma
Verzekeringen:
Open 11.00 tot 14.00 en van 18.30 tot 22.00 uur Dinsdag gesloten
ne
U vindt ons eenvoudig: Vanaf de hoofdweg Benalmadena-Costa - Torremolinos slaat u af bij hotel Las Palomas, richting strand Carihuela. Ons kantoor is na 100m rechts. Consultatie bij voorkeur op afspraak
Verslag Jaarverslag
van de deelnemers, Hubert, was zo vriendelijk om de waterval van deze mevrouw voor ons te vertalen, waarvoor onze hartelijke dank Hubert! Ik ga nu niet de hele geschiedenis opschrijven, daar het in de eerste plaats voor de lezers niet bijster interessant is en in de tweede plaats omdat ik het natuurlijk lang niet allemaal onthouden heb. In het kort komt het hierop neer, dat Malaga in 1487 door de Moren werd ingenomen. Het toen heersende koningspaar Ferdinand en Isabel van Castilië wilden het bijltje erbij neerleggen. In een droom verscheen echter de heilige Maagd Victoria aan Ferdinand en zei hem niet op te geven. Drie dagen later trokken de Moren zich inderdaad terug. De Koning was zo blij, dat hij een heiligdom liet bouwen dat vernoemd werd naar deze Maagd Victoria en gaf dit in handen van de religieuzen, die er een klooster van maakten. Er is natuurlijk in de basiliek een ereplaats ingeruimd voor het beeld van Virgin de la Victoria, de beschermheilige van Malaga en er is een speciale kamer ingericht met allerlei geschenken, die door rijke edelen aan de Virgin waren geschonken, waaronder juwelen, mantels, jurken en kandelaars. Volgens de gids waren er in het verleden een veelvoud van deze geschenken te bewonderen, maar tijdens de Eerste en Tweede Wereldoorlog is er veel verloren gegaan. Tegen de basiliek is een toren gebouwd en we daalden met elkaar af naar de kelder van deze toren, waarin zich een crypte bevindt. Dit is een heel aparte beleving. Er staan twee mooie witte ingemetselde graven van de Condes de Buenavista, maar verder is het net een spookhuis, of een lugubere Haloween Party. Waar je ook kijkt zie je geraamtes en doodshoofden in wit en zwart. De bedoeling van de kunstenaar was dan ook om de mensen te laten zien dat de dood overal is en dat je er niet aan kunt ontsnappen. Daarna bezochten we nog de koepel van deze toren, die geheel in barokstijl is uitgevoerd. Het was allemaal zo druk, dat je er compleet tureluurs van werd. Niet mijn stijl in ieder geval. We gingen nu op weg naar ons tweede adresje voor deze dag, het Poppenmuseum. We liepen via allerlei kleine straatjes en over Plaza de la Merced, waar het geboortehuis van Picasso staat. Voor dit huis staat een bankje met daarop een zittende, stenen Picasso. Verschillende dames van onze groep hebben naast Picasso plaatsgenomen en zijn door manlief op de foto gezet. Het Poppenmuseum is niet precies wat de naam doet vermoeden. Het is een privé collectie van maquettes van Spaanse herenhuizen, volledig ingericht met meubeltjes en alle denkbare accessoires uit de verschillende periodes. Vooral de dames waren heel enthousiast en ook ik had er graag nog wat meer tijd door willen brengen om alle details te bewonderen, maar dit museum is iedere dinsdag tot zondag van 11 tot 13.00 uur te bezoeken, dus daar ga ik zeker nog een keer naar toe. (Museo Casa de Muñecas, Calle Alamos 32) Toen werd het tijd om de inwendige mens te verwennen, dus op naar Italiaans restaurant Laborante, waar we hebben genoten van een heerlijk
3-gangen menu met een lekker wijntje erbij. Na deze gezellige en smakelijke lunch konden we weer even wat calorieën verbranden door te gaan lopen naar ons laatste adres voor deze dag, het Glasmuseum. Dit is gevestigd in een heel mooi 18e eeuws pand en bevat een privé collectie van meer dan 3000 stuks glaswerk uit verschillende landen en eeuwen. We werden in twee groepen verdeeld en ik zat bij de groep die werd rondgeleid door de eigenaar zelf. Dit was een bijzondere ervaring. We werden de gehele rondleiding als een stel kleuters terechtgewezen. We mochten niet praten, niets aanraken, niet op kleden staan, niet weglopen uit de groep etc. Natuurlijk gaat het hier om een waardevolle collectie en beschermt deze mijnheer zijn eigendommen, maar de manier waarop hij dit deed, vonden we niet echt plezierig. Dit doet echter niets af aan zijn passievolle uitleg over de herkomst van het glaswerk, de unieke collectie die door hem en zijn voorvaderen is bijeengebracht en de smaakvolle wijze waarop deze tentoongesteld zijn. Lieve Else, Gerda en Gina, ik wil jullie bedanken voor deze geweldige dag. Door jullie hebben we een heel andere kant van Malaga leren kennen, die wij nu weer kunnen delen met onze vrienden en familie. Ik kan niet wachten tot de volgende kunstroute. Annelies Koestering
www.NederlandseClub.nl
35
Nieuwtjes & Wetenswaardigheden uit Spanje
het cervantes theater Het wordt wel “El teatro de las cien vidas“ (het theater van de honderd levens) genoemd. Door de jaren heen werd het voortbestaan van het gebouw schijnbaar onophoudelijk bedreigd door revolutie, oorlog, verwaarlozing, en zelfs brand, maar elke keer krabbelde het er weer bovenop. Een recent krantenartikel is gewijd aan een 25 jarige verjaardag sinds de laatste grote restauratie. In het jaar 1861 ontstond er een opstand onder de landarbeiders in de regio om de stad Loja in Andalucía. Het oproer breidde zich snel uit naar andere oorden in het zuiden van Spanje. Deze ”Revuelta de Pan y Queso” werd met harde hand snel de kop ingedrukt en zo’n 500 arbeiders kwamen terecht in de gevangenis. Het jaar daarop ondernam Koningin Isabel II een reis naar Andalucía. Om de rust te doen weerkeren en als gebaar van goede wil decreteerde zij een algehele amnestie voor de leiders van de opstand en hun onmiddelijke invrijheidstelling. Zo bezocht zij ook de stad Malaga en het viel haar op dat er ter gelegenheid van haar bezoek geen spektakel was georganiseerd. En dit om de simpele reden dat de stad geen theater of ander onderkomen rijk was om dat mogelijk te maken. Er werd besloten het “Teatro de la Merced “ dat in aanbouw was en oorspronkelijk alleen bedoeld voor circusvoorstellingen, terstond af te bouwen maar wel voor voorstellingen van een andere categorie. En zo kon het theater in 1862 door Isabel II zelf worden geinaugureerd met een voorstelling van de opera van Verdi “De Troubadour”. De naam werd bij die gelegenheid veranderd in” El Teatro Principe Alfonso XII” ter ere van de toekomstige koning Alfonso XII. Maar niet lang daarna in het jaar 1868 was er weer een opstand en dit keer op nationaal niveau verspreid over het hele land. De Koningin moest het veld ruimen en geraakte in ballingschap. Geheel volgens het karakter van de revolutie werd het theater omgedoopt in het “Teatro de la Libertad”. Maar helaas was voor wat betreft het gebouw de vrijheid niet van lange duur want in de ochtend van 20 maart 1869 werd het door brand totaal verwoest en met de grond gelijk gemaakt. Na deze onverwachte tegenslag besloot een groep invloedrijke en welvarende Malagueñas het er niet bij te laten zitten. Zij pakten de draad weer op en maakten het mogelijk dat er op dezelfde plek een nieuw theater werd gebouwd onder de naam “Teatro Cervantes” . De bouw werd toevertrouwd aan de gemeentelijke architect Jerónimo Cuervo die reeds bekend was door de bouw onder zijn leiding van het hospitaal “Galvez” en de kerk van “San Pablo”. Voor de decoratie van het dak werd de Valenciaanse schilder Bernardo Ferrándiz ingehuurd, die op zijn beurt weer de hulp inriep van zijn beste vriend Antonio Muñoz Degrain. De lokale pers was vol bewondering voor het resultaat: de grootte van het toneel, de vloeren van de loges, de vergulde bronzen ondersteuningen speciaal gefabriceerd in Berlijn, etc, etc. De plechtige opening vond plaats op 17 december 1870 met een uitvoering van de beroemde opera
36
“Wilhelm Tell”. Op verzoek van het publiek moesten de heren Jerónimo Cuervo en Bernardo Ferrándiz op het podium komen om een huldiging in ontvangst te nemen. Tot aan de burgeroorlog voorzag het theater op een waardige en efficiënte manier in de culturele behoeften van de stad Málaga. Maar na de ellende van de burgeroorlog volgden sombere jaren onder generaal Franco en het theater kreeg erg te lijden onder een langdurige periode van verwaarlozing en gebrek aan onderhoud. Uiteindelijk was er niet veel meer over dan een eenvoudige bar waar men wat kon drinken en af en toe kijken naar een film. Met cultuur had het niets meer te maken. Om verder verval te voorkomen werd het pand in 1984 opgekocht door de gemeente. De stad financierde de restauratie met behulp van het Ministerie van Openbare Werken en het Ministerie van Cultuur in Madrid. Ook de Junta de Andalucía deed een duit in het zakje. Het was afgelopen met de verwaarlozing. De installatie werd uitgebreid met wat belendende percelen en onder leiding van architect José Segui ontstond weer een architectonisch juweel uit de XIX eeuw. De zoveelste inauguratie vond plaats op 7 april, 1987 met een concert van het “Orquesta Sinfónica Ciudad de Málaga” , opgeluisterd door de aanwezigheid van Koningin Sofía. Het publiek en de inwoners van Málaga waren uitbundig van enthousiasme. Sindsdien, dus de afgelopen 25 jaar is het aanzien en de waarde voor de cultuur van het historische pand alleen maar in waarde toegenomen. Een avond in het Cervantes is een beleving. Het theater is niet groot met ongeveer 1200 zitplaatsen maar het interieur met de loges op drie verdiepingen en de prachtige decoraties hebben een indrukwekkende uitstraling die ook zijn uitwerking heeft op de bezoekers. Bijna zonder uitzondering is men “pico bello” gekleed en bij binnenkomst in de loge stelt men zich voor aan de buurtjes voor de avond. De stemming is meestal zo goed dat het vanzelf een gezellige avond wordt..
Uit Spanje...
de zorgwet Het is inmiddels al zeven jaar geleden dat de voor ons (gepensiononeerden in het buitenland) zo nadelig uitvallende nieuwe zorgwet werd geintroduceerd. Het bestuur van de stichting die onze belangen vertegenwoordigd is echter nog steeds bezig deze te verdedigen en indien mogelijk een verbetering in de situatie te bewerkstelligen. Zo werd er onlangs overeengekomen een soort overleg structuur te creëren tussen de verschillende partijen in het conflict. De onderstaande mededelingen van het bestuur spreken voor zichzelf: “STICHTING BELANGENBEHARTIGING NEDERLANDSE GEPENSIONEERDEN IN HET BUITENLAND (SBNGB) 08-10-2012 Op donderdag 4 en vrijdag 5 oktober vond in Alicante een bijeenkomst plaats, waarbij aanwezig waren enerzijds vertegenwoordigers van het College voor Zorgverzekeringen en het Ministerie van Volksgezondheid, Wetenschap en Sport (VWS) en anderzijds organisaties die op verschillende wijze de belangen behartigen van voornamelijk de z.g. verdragsgerechtigden. Het bestuur van de VNGS alsmede de Stichting BNGB waren uiteraard daarbij ook vertegenwoordigd. De bijeenkomst bestond uit 2 delen. Allereerst een evaluatie van de voortgang geboekt door CVZ in hun verbeteringsproces aangaande de afwikkeling en uitvoering van de implementatie van de ZVW. Het andere gedeelte was van informatieve en oriënterende aard en betrof een gedachte-uitwisseling met de vertegenwoordiger van het Ministerie als voorbereidende instantie van toekomstige wet- en regelgeving alsmede vertegenwoordiger van Nederland in de Administratieve Commissie in Brussel ter voorbereiding van de komende aanpassing van de Verordening. Deze gedachte-uitwisseling moet worden gezien als een verdere stap in de richting van een definitieve oplossing van de negatieve gevolgen van de ZVW voor de verdragsgerechtigden. Er was dan ook geen sprake van beloftes of toezeggingen, slechts de intentieverklaring om onze voorstellen nader te bestuderen. Heel duidelijk kwam daarbij naar voren dat de politieke wil en de financiële gevolgen van onze wensen bepalend zijn voor de uitkomst. Het bestuur is van mening dat informatie over deze gespreken aan de achterban op dit moment niet gewenst is omdat dit alleen maar zou kunnen leiden tot ongerechtvaardigde verwachtingen. Wij roepen in herinnering de bijeenkomst begin december 2011 waarbij voor een groot gehoor de z.g. opt-in regeling werd gepresenteerd, die meteen daaropvolgend door de minister in haar brief van 18 januari 2012 aan de 2e Kamer als onacceptabel werd afgewezen. Wij hebben ons van genoemde bijeenkomst indertijd volledig afzijdig gehouden omdat wij geen deelgenoot wilden zijn van de presentatie van, zoals later bleek, onhaalbare beloftes. Het is daarom dat wij ook over bovenstaande gespreksronde terughoudendheid zullen betrachten in de berichtgeving totdat het moment daar is dat definitieve antwoorden gegeven zullen kunnen worden. Het zoeken naar publiciteit in deze kan onze zaak slechts schade berokkenen.”
“MEDEDELING STICHTING BELANGENBEHARTIGING NEDERLANDSE GEPENSIONEERDEN IN HET BUITENLAND (SBNGB) 28-10-2012 Op 4 en 5 oktober vond in Alicante een bijeenkomst plaats waaraan deelnamen vertegenwoordigers van het ministerie van VWS, CVZ en de Sociale Attachees van de ambassades in Ankara, Casablanca en Madrid alsmede afgevaardigden van de diverse organisaties die de belangen vertegenwoordigen van de verdragsgerechtigden in de betreffende verdragslanden. Ook de Stichting Belangenbehartiging Nederlandse Gepensioneerden in het Buitenland was vertegenwoordigd met 3 bestuursleden. Wij hebben ons bewust om reden van zorgvuldigheid onthouden van het inhoudelijk publiceren omdat persoonlijke interpretaties kunnen leiden tot onjuiste conclusies. Nu echter overeenstemming is tussen alle partijen over de verslaggeving zoals opgesteld door CVZ, willen wij u de samenvatting van genoemde bijeenkomst niet onthouden. Uit de inhoud zult u kunnen vernemen dat alle probleemgebieden, zowel op het terrein van VWS alsmede CVZ, op een openhartige manier aan de orde zijn gekomen. Wij zijn verheugd dat deze uitwisseling tot stand is gekomen temeer daar afgesproken werd deze bijeenkomst van structurele aard te maken. De besproken onderwerpen zullen in de komende periode opvolging krijgen waarover wij zullen berichten indien daartoe aanleiding zal zijn. Het bestuur.” De door alle partijen goedgekeurde notulen van deze bijeenkomsten zijn te omvangrijk om in deze rubriek op te nemen. De procedures en handelswijze van het CVZ in de huidige sitatie kwamen uitgebreid aan de orde. Van enige aanpassing of verandering was en is geen sprake. Urgentie blijkt ook niet van hoge prioriteit want het volgend overleg zal plaats vinden over anderhalf â twee jaar. Het volledige verslag is te lezen op de website van de stichting: www.vngsint.com. Maar nu bovenop dit alles de Nederlandse verkiezingen en het bereikte regeringsaccoord. Een grondige analyse van de uitwerking hiervan op de zorgafdrachten voor de “inpandige” Nederlander is nog niet voorhanden. Het één en ander is aanleiding tot grote onrust bij elke Nederlander die werkt en iets meer verdient dan het minimum loon. Wat de uiteindelijke uitwerking zal zijn op het “armzalige” groepje van AOWers dat het prettiger vindt in het buitenland te vertoeven is daarom bij politiek den Haag nog helemaal niet aan de orde. Maar zoals gezegd: nivelleren of anderzins graaien “is een feest” dus kunnen we althans voorlopig niets anders doen dan ons “hart vasthouden” en “er het beste van hopen? Maar gelukkig zit het bestuur van de stichting SBNGB niet stil: Na de sluitingsdatum voor inlevering van kopij van deze DVH lazen wij de volgende mededeling en een kopie van een brief van het bestuur aan het ministerie van VWZ. De inhoud spreekt voor zichzelf. Het is allemaal van voldoende belang om het één en ander hieronder toch nog te laten volgen.Voor de berekeningen waarnaar wordt gerefereerd verwijzen we naar de website: www.vngsint.com.
www.NederlandseClub.nl
37
Voor al uw dagelijkse boodschappen van Appelmoes tot Zuurkool
d e Hollatienenstoec Winkel
‘D Op vakan
h thu i s!
’
Het lekkerste bruin- en witbrood aan de Costa del Sol. Vleeswaren en kaas worden altijd vers gesneden.
Succesvol verhuren van uw villa?
- Korte termijn verhuur - Verhuur als u er niet bent - Zelf gebruik maken in niet verhuurde periodes - Aanvullend inkomen - Eerlijke afspraken en betrouwbaar
Ons adres is: Calle Francia 8, Edif. Nucleo Cristal, Blok B, Torremolinos Telefoon: 952 38 66 63 E-mail:
[email protected] Openingstijden: Maandag t/m zaterdag 09.30 – 14.00 u ‘s Middags: 15.30 – 18.30 u winter 16.30 - 19.30 zomer Dinsdagmiddag, zaterdagmiddag en zondag altijdgesloten
Wij bieden onze klanten een zeer uitgebreid assortiment levensmiddelen van gerenommeerde Hollandse fabrikanten
- Nette huurders uit Nederland en België - Presentatie op social media Bel voor een vrijblijvend gesprek met Eduard Megens +34 686 931 876 www.villaresidencia.nl
Te huur gevraagd: Villa´s met privé zwembad
Bezoek ook www.dehollandsewinkel.com
Help de dieren! Stichting A.C.E. zet zich al 13 jaar in tegen dierenleed in Andalusie, en is geheel afhankelijk van donaties. Al meer dan 13.000 honden zijn van een vreselijke dood gered, en i.s.m met 200 vrijwilligers in 5 landen hebben deze honden een `gouden mand` gevonden. Vliegt u naar Nederland of Belgie? Wellicht wilt u dan onze honden mee laten vliegen. Hier zijn voor u geen kosten aan verbonden. Zie de website ace-charity.org voor informatie. Wilt u een hond adopteren? Bezoek dan ons asiel in La Cala de Mijas. Wilt u A.C.E. helpen? Bezoek onze website voor alle mogelijkheden. Wij rekenen op U, zoals de honden op ons rekenen! Fabienne Paques tel: 34-610.752.350 President A.C.E. Ton Vandenbroek tel: 34-952.933.788 Penningmeester A.C.E PR en Sponsoring tel: 34-652.828.358 Natasha Wegloop
38
Nieuwtjes
“De SBNGB en de inkomensafhankelijke zorgpremie (06-11-2012) De maatregelen in het regeerakkoord die betrekking hebben op de zorgpremie werken ook door in de bijdrage die de verdragsgerechtigden moeten betalen. Als SBNGB hebben wij voor een aantal inkomensgroepen berekend wat die maatregelen voor ons zouden betekenen. Het resultaat is ronduit onthutsend. Iedereen met een inkomen tot € 26.880 gaat er op vooruit. Dat is het goede nieuws. Vanaf dat inkomen gaat men er op achteruit. Kennelijk vindt men dat men dan rijk genoeg is om geplukt te worden. De inkomensgrens wordt verhoogd naar € 70.000 nadat die in 2012 al is verhoogd van € 33.427 naar € 50.064. Het resultaat daarvan is een zeer sterke stijging van de te betalen bijdrage. Voor de groep met inkomen van € 70.000 betekent het een verdubbeling van de bijdrage sinds 2011. Wij hebben de minister van VWS van onze bevindingen op de hoogte gesteld en uitdrukkelijke onze zorg hierover kenbaar gemaakt. Voor de brief met bijlage zie hierna. Het Bestuur”
Aan de Minister van Volksgezondheid,Welzijn en Sport Altea, 5 november 2012 Betreft: Inkomensafhankelijke zorgpremie Geachte Mevrouw, Met grote verontrusting hebben wij kennis genomen van het Regeerakkoord (RA). Wij hebben begrepen dat u de opdracht hebt gekregen het in het RA vastgelegde voor wat betreft de Zorgverzekeringswet (ZVW) om te zetten in wetgeving. Wij willen u dan ook tonen wat die plannen voor ons betekenen, opdat uw opzet daarmede rekening zou kunnen houden. Ondanks het feit dat de Minister-President beweert dat er nog geen berekeningen kunnen worden gemaakt hebben wij voor de Nederlandse gepensioneerden in het buitenland uitgerekend wat het voor onze leden zou betekenen als deze plannen ongewijzigd worden doorgezet. Die berekening kan naar onze mening wel degelijk worden gemaakt. Immers voor onze leden geldt niet dat er allerlei correcties mogelijk zijn op andere terreinen dan de ZWV zelf. Zelfs de voorgenomen daling van de belastingtarieven hebben op onze berekening geen invloed aangezien wij niet onder de Nederlandse belastingwetgeving vallen. In de bijlage hebben wij het resultaat van onze berekeningen weergegeven. Het resultaat is ronduit verbijsterend. De verlaging van de bijdrage voor de allerlaagste inkomens lijkt substantieel. Bedacht moet worden dat voor die groep de zorgtoeslag vervalt voor zover de woonlandfactor groter is dan 0,4. Dit is niet in onze berekening meegenomen. Reeds bij een aanvullend pensioen van € 17.700, d.w.z. een inkomen van totaal € 26.880 inclusief de AOW uitkering van € 9.180, begint de totaal doorgeslagen nivellering. Men kan toch moeilijk stellen dat dit rijken zijn die geplukt moeten worden.
Bij een inkomen van maximaal € 70.000, de inkomensgrens volgens de plannen, wordt de te betalen bijdrage met 78% verhoogd ten opzichte van de te betalen bijdrage in het jaar 2012. Deze verhoging komt nog eens bovenop de verhoging die al in het jaar 2012 heeft plaats gevonden toen de inkomensgrens voor de inkomensafhankelijke bijdrag voor aanvullende pensioenen werd verhoogd van € 33.427 naar € 50.064. Inclusief deze verhoging betekend dit dat sinds het jaar 2011 de bijdrage voor de hoogste inkomensgroep wordt verdubbeld. Ongehoord, asociaal en onverantwoord. Zoals al gesteld, alle correcties die via de belastingen worden gemaakt of via andere instrumenten die niet van toepassing zijn voor gepensioneerden in het buitenland werken niet door in de te betalen bijdrage. Dat zou wederom een ernstige vorm van discriminatie zijn, zoals ook al is gebeurd bij de invoering van de ZVW in 2006, toen er ook allerlei compenserende maatregelen zijn getroffen op fiscaal gebied voor de inwoners van Nederland, maar niet voor de verdrachtsgerechtigden. Niet vergeten moet worden dat de Nederlandse gepensioneerden in het buitenland toch al in de hoek zitten waar de klappen vallen Naast de aan Nederland te betalen bijdrage moeten er substantiële bedragen worden betaald in de woonlanden voor de zorg. Zo worden de zorgkosten in België en Frankrijk slechts gedeeltelijk vergoed en moet men forse eigen bijdragen (remgelden) betalen, waar men zich soms tegen kan verzekeren. In de meer zuidelijke landen zoals Spanje en Portugal zijn extra verzekeringen vaak een noodzaak om gebruik te kunnen maken van het alternatieve particuliere circuit vanwege de vaak droevige staat waarin de wettelijke zorg zich bevindt. Pensioenen worden al een paar jaar niet verhoogd om de gevolgen van de inflatie op te vangen; in sommige gevallen zelfs verlaagd. Een inflatie die in veel van de Europese landen hoger is dan die in Nederland. Ook de AOW uitkeringen zijn in het buitenland lager door het wederrechtelijk niet toekennen van de KOB van €33,65 per maand of € 403,80 per jaar. Kortom de plannen in het RA voor wat betreft het inkomensafhankelijk maken van de premie zijn desastreus voor de gepensioneerde Nederlanders in het buitenland. Met de heren Wiegel en Bolkestein zeggen wij dat die plannen geen enkel doel dienen dan te nivelleren. Moeten we hier analoog aan de uitspraak van de Centrale Raad van Beroep in de zaak Delft c.s. concluderen dat er sprake is van bestuurlijke naïviteit? Hoogachtend, C.van der Wiel, voorzitter Stichting Belangenbehartiging Nederlandse Gepensioneerden in het Buitenland c.c. G.Klein Ikkink, Directeur Zorgverzekeringen Ministerie VWS M.Grobbink, Raad van Bestuur CVZ. “
www.NederlandseClub.nl
39
www.tokodelsol.com
matie!
TISCH AANGENAAM EN PRAK OMGAAN MET N WETTEN EN GEBRUIKE
‘Dé Bijbel voor Nederlandstaligen in Spanje’
in Spanje
PRAKTISCH OMGAAN AANGENAAM EN RUIKEN IN SPANJE MET WETTEN EN GEB
Met véél NUTTIGE ADVIEZEN voor het overleven in ZURE TIJDEN!
U en de Wet in Spanje
AART VAN RIJN
st nemen
g van
Rijn David Searl & Aart van
3de druk
Prijs: € 25,-
sie doo r Ned erla nds talig e ver AA RT VA N RIJN
veel nieuws! Derde druk! Met heel 368 pag. € 25,-
SL copyright Holland Media
ht aan de n dat in de en:
15 9 789081 4758
U en de Wet
Aangenaam en praktisch omgaan met wetten en gebruiken U en de Wet in Spanje ‘Als u in Spanje woont of werkt, of het land vaak bezoekt, is dit boek een essentieel stuk gereedschap om comfortabel te kunnen overleven in dit prachtige land’
Online bestellen op www.tokodelsol.com Ook verkrijgbaar als e-book (€ 9,95) via www.emigratieboek.nl
Voor meer informatie:
Uitgeverij Toko del Sol c/Trocadero 7, 29620 Carihuela-Torremolinos (Málaga) España
E-mail: Website: Telefoon mobiel:
[email protected] www.tokodelsol.com (+34) 610 41 39 14
El Montañes Restaurante
Heerlijk eten in het Spaanse achterland Onder Nederlands - Spaanse leiding: Helena & Manolo OPENINGSTIJDEN: Van 12.30 tot 16.00 uur en van 20.00 tot 23.00 uur Van 26-9 tot 13-6: 12.30 tot 16.00 uur – op aanvraag ’s avonds. Maandags gesloten - behalve op feestdagen
’s Zomers elke dag specia le menu’s: € 9 Ook ’s avonds menu vanaf € 16 Finca ‘El Montañes
Crtra. Coín s/n, tussen Alhaurin de la Torre en Lauro Golf
Tel. 952 41 04 81
Tel.: 952 827 392 of 607 530 368
[email protected]
40
Belangrijke adressen
Belangrijke adressen
waar Nederlands wordt gesproken Nederlands Consulaat Torremolinos, Avda. Palma de Mallorca 57 local, tel.: 952 380 888, fax: 952 378 459. Voor het aanvragen van een reisdocument is het nodig om een afspraak te maken. Geopend ma t/m vr van 9-14 u en op woensdag tot 16 uur. Formulier downloaden voor aanvraag reisdocument: www.mfa.nl/mad. Het consulaat van Algeciras heeft geen functie meer voor het aanvragen van reisdocumenten. Belgisch consulaat Carine Hoebeeck tel: 952 599 159 ANWB Steunpunt in Barcelona, tel.: 934 781 888. Oecumenisch Centrum Lux Mundi Hulp op medisch en sociaal gebied. Ned. bibliotheek. Verhuur van krukken en rolstoelen. C/ Nueva 3,Fuengirola, tel.: 952 474 840.(dag en nacht). Noodgevallen tel.: 952 473 280. Dienstencentrum NCCS tel.: 952 473 545, fax: 952 586 789. Yolanda Fernandez advocate, Marbella, tel.: 952 865 282, fax: 952 865 254. Gimbrère advocaten advocaat Marbella, tel.: (+34) 951 400 187 Marbella Consulting Jurídico advocaat, Arroyo de la Miel, tel.: 952 440 902. Nederlands Taal- en Cultuuronderwijs Parasol Voor kinderen van 4-18 jaar. Tel.: 649 335 336, 625 987 935 Dr. Jack Hakman Internist. La Cala de Mijas. Tel.: 952 493 035. Dr. Wim De Bruyn Uroloog, Marbella tel.: 619 992 369. Carlos Azcona Huisarts. Spreekuren in Fuengirola, tel.: 952 471 362 en Nueva Andalucía tel.: 952 810 154. Frank Buster Huisarts. Spreekuren in Torremolinos 952 380 279 en Fuengirola, tel.: 952 473 170 (24uur). Dr. J.O. Landman Arts. Spreekuur in Torremolinos. Tel.: 952 388 872. Dr. I.Ch.M. Van MeerHuisarts. In Alhaurín el Grande, tel.: 952 597 230. Henri Guemal Huisarts & kinderarts. Spreekuur in Fuengirola. Tel.: 952 461 992. Dr. Rik Heymans Huisarts. Nerja tel.: 952 526 775 of 619 502 151. Tandartsen-praktijk Monte Blanco te Fuengirola.Tel.: 952 475 972. Tandartsen-praktijk Centro Romano te Nueva Andalucía. Tel.: 952 817 110. Wouter Teng Tandarts, Marbella, tel.: 952 827 392. Tandartsenpraktijk Centro Med. Montemar tel.: 661 470 111. Dr. Jorge E. Alcalá Hernández Oogarts te Torremolinos. Tel.: 952 383 407. Näzli Kreft Dierenarts. Kliniek Nueva Andalucía. Tel.: 952 814 401. Marcel Vet Dierenarts. Kliniek Tamara, Estepona. Tel.: 952 795 049. Peter Lubbers Fysiotherapeut. San Pedro de Alcántara, Tel.: 952 885 681. Stanley Groot & Marielle De Bruyn Manueel- en fysiotherapeut, Fuengirola en Mijas tel.: 952 473 170 of Calahonda tel.: 952 933 975. B.g.g. 670 663 910. Eltjo Lieftinck - fysiotherapeut, Torremolinos , tel.: 609 214 803.
Fisiotherapia Holandesa S.L. Nerja 2 vr. en 1 mnl fysiotherapeut. Tel.: 952 525 761. Mireille Bastin-rinchart - fysiotherapeute en kinesitherapeute, tel.: 607 153 025. Ned. Trombosedienst Torremolinos - Avda Carlota Alessandri 33, Torremolinos, tel.: 952 389 941. Zr. Marijke van Zomeren. Psycho-sociaal Therapeut Marijke Hofstad, tel.: 616 905 766 e-mail:
[email protected] Kinderfysiotherapeute Esther De Ru tel.: 676 48 959 of tel.: 952 526 881. KNO-arts Steinar S. Hofstad Xanit hospital Benalmádena tel: 952 367 179 of 616 906 199, Fuengirola, tel: 616 906 199, e-mail:
[email protected] Psycholoog/psychotherapeut Arthur Goulooze. T: +31681819755. E:
[email protected] Verpleegkundige Bep van de Bremer Dagelijks spreekuur. Tel.: 687 487 291 Clinica Dental Soriano Tandheelkunde, Leonard Pelzer. Tel: 951 317 021 Schaegen & Sweerts Bodywork Pascalle Sweerts, tel. 952 907 506 Uitvaartverzorging La Nacional contactpersoon Wim ten Dolle, tel. 635 247 875
Nederlandse Kerkdiensten
Protestantse diensten: Fuengirola: zondag 9.30 uur in de Scandinavische toeristenkerk, Edif. María del Carmen aan de Paseo Marítimo nr. 77 (Los Boliches). Torremolinos: zondag 11.30 uur. Avda. Carlota Alessandri 12 (boven discotheek t.o.hotel Las Palomas). Pastorie: Edif. Horizontes 4A, Fuengirola. Tel. 952 58 33 46. Geen protestantse kerkdiensten van de tweede zondag van juli t/m de eerste zondag van oktober. Rooms-Katholieke diensten: Fuengirola: in Anglicaanse kerk St. Andrew’s, Ed. Jupiter, Avda. J. Cautivo om 17.45 (Zat.) in Engels Marbella: Plazo Santo Christo Internationale mis om 11.30u (Zondags) www.NederlandseClub.nl
41
COLOFON
Inhoudsopgave Adverteerders
EINDREDACTIE Maya Hugenholtz REDACTIE Catherine van der Werf Welmoed v.d. Werfhorst
E-mail:
tel.: 952 37 27 87
tel.: 653 467 028
[email protected]
Lay-out & Vormgeving: Hugenholtz Design Internet: Website-beheer:
www.nederlandseclub.nl
Ron van Voorst
[email protected]
Nederlandse Club Costa del Sol Erelid: Wim Matthieu Leden van verdienste: Joke van de Buld, Ada Matthieu
Bestuur:
Airconditioning en Verwarming JE Systems Geothermie
12
Auto, Boot, Taxi, Fiets 123 Carrent, Autoverhuur BB&L, Autoverhuur Octavio, Autoverhuur
17 18 30
Voorzitter Secretaris Penningmeester Lid Lid
Kees van Riel, tel. 693 529 859
[email protected] Nenno Felius, 692 048 613
[email protected] Computers Lia Jansen - v.d. Koedijk, 678 848 544 Residencial Computer
[email protected] Gerda Maartense, 952 376 603 Gina Schutte, 660 863 525 Diversen
Evenementen:
Gerda Maartense
Ledenadministratie:
Louis Jansen
[email protected]
Advertentieadministratie: vacant
[email protected] gastvrouwen: Regio Marbella Carolien Schoonderwoerd, tel.: 952 852 194 Regio Oost Heleen Fransen, tel.: 952 518 514 Regio Torremolinos Marianne Groeneveld - Veringa, tel. 952 380 528 of 636 404 640 Regio Alhaurin Yvonne den Ouden, tel.: 666 128 710 Regio Fuengirola Martha van Straalen, tel.: 952 465 347 Attentie voor zieken: Coördinatrice Mieke Buijs e-mail:
[email protected] Excursies en evenementen: Gerda Maartense, tel.: 952 376 603 Else van Velthuijsen, tel.: 952 586 954 NCCS 1979
Postadres NCCS Dienstencentrum, Edif. Jupiter, Local 6, Avda. Jesús Cautivo 44, Los Boliches, 29640 Fuengirola, Málaga. Geopend: Maandag t/m vrijdag van 09.30 - 13.30 uur. Tel.: 952 473 545, Fax: 952 586 789
42
Administratieve en Persoonlijke Dienstverlening ABN-AMRO, Private Banking omslag Alex, Beleggings Bank omslag Ben van Es 30 Hypotienda, Hypotheken en Verzekering 36 Gimbrère/Doorakkers advocaten 1 Servitur 30 La Nacional, begrafenisondernemer 26 Toko del Sol 38
Service
Laboratorium en Trombosedienst 18 Azcona, Dr. Carlos, huisarts 18 Groot, Stanley, fysiotherapeut 18 Nederlands Medisch Centrum Torremolinos 20 Landman, Dr. J.O. , arts 20 Centro Medico Monte Mar 20 Trombosedienst Torremolinos 20 Buster, Dr.Frank , huisarts 20 Kools, Mevr. Snezana , tandarts 20 Ned. Med. Centrum “Monte Blanco” 20 Buster, Dr.Frank, huisarts 20 St. Groot en M. de Bruin, fysiotherapeut 20 Kools, Hans, tandarts 20 Maroszek, W. orthodontist 20 CDS Pelzer, Tandarts 18 Bremer, Bep van de ,verpleegkundige 17 Hakman, Dr. Jack internist 20 La Nacional, begrafenisondernemer 26 Arthur Goulooze, psycholoog/therap. 18 Cudeca 32
38 Satelliet, TV, radio en media Blankenstein, Satelliet Systems ¡Spanje! magazine Judith & Eric Blankenstein
omslag 24 12
Sport, Recreatie, Muziek, Dans Sport/tennisclub, Costa del Sol
16
Taal,Vertaal,Onderwijs Tolk/vertaler, Conchita Siedenburg Lerares Spaans, Mariche Campos
38 17
Huis - Verbouwingen, Onderhoud, Zwembaden Paul Rijkhoff, Vakschilder 17
Verhuizingen, Opslag Kuiper Verhuizingen Stealth verhuizingen
32 30
Levensmiddelen Hollandse Winkel Spar Holandés Fuengirola
Verhuur Appartementen en Woningen Verhuur De Dolfijn 17 Villa Residencia 36
ACE dierenbescherming
36
Horeca, Hotel Trefpunt, Restaurant Restaurant El Montañes Max Beach restaurant Insólito
32 38 14 27
Huis - Meubelen, Bedden, Gordijnen Bedeco, Textiel & Decoratie
30
36 omslag
Makelaarskantoren Villa Residencia
36
Medische diensten Medisch Centrum “Centro Romano”
18
Verzekeringen Bartelds Star Service 32 Rob van der Zee 17 Hypotienda, Hypotheken & Verzekeringen 36