MI-4500X Wireless Optical Mouse Termékismertető
A B
K
I
F
D
G
E
L
H
C
J
Egér A: Görgő és harmadik egérgomb Alacsony töltöttség LED (villogó fény) B: Jobb egérgomb C: Bal egérgomb D: Böngésző visszalépés gombja E: Böngésző előre lépés gombja F: Csatlakozás gomb G: Mozgásérzékelő H: Elemtartó rekesz
M
Dokkolóegység (vevőegység) I: Állapotjelző LED Folyamatos fény: bekapcsolva Villogó fény: egér elérés J: Töltésjelző LED Folyamatos fény: töltés Villogó fény: feltöltve K: Csatlakozás gomb L: A hálózati adapter csatlakozója M: USB–PS/2 átalakító
Telepítés Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít
1
Ha USB-PS/2 átalakítót használ: (1) kapcsolja ki a számítógépet; (2) csatlakoztassa a vevőegységet; (3) kapcsolja vissza a számítógépet; (4) ugorjon a 4. pontra.
1
HU
MI-4500X Wireless Optical Mouse
2
Kapcsolja be a számítógépet
3
Csatlakoztassa az eszközt az USB-csatlakozóhoz Az állapotjelző LED (I) világít
I
J Nyomja meg a csatlakozás gombot (J) Az állapotjelző LED (I) villog
4
F
Nyomja meg a csatlakozás gombot (F) Az állapotjelző LED (I) nem villog tovább Windows ME/2000/XP: a telepítés kész
5
Windows 98(SE): ugorjon a 6. lépésre
6
Nyomja meg az [Enter] gombot
2
MI-4500X Wireless Optical Mouse
7
Tovább (Next)
8
Helyezze a Windows 98(SE) CD-lemezt a CD-ROM meghajtóba
9
Kész (Finish)
…
3
HU
MI-4500X Wireless Optical Mouse A Trust Easy Configuration szoftver telepítése
1
Kapcsolja be a számítógépet
2
Helyezze a CD-lemezt a CD-ROM meghajtóba
3
Kattintson az „Install software” (Szoftver telepítése) gombra. A telepítéshez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat
...
4
MI-4500X Wireless Optical Mouse Emlékeztető A vezeték nélküli teljesítményt csökkentő tényezők Fémtárgyak az eszköz közelében, vagy az eszközök között Sík vagy színes, (vörös, vagy érdes) felület (Csaknem) lemerült elemek Másik vezeték nélküli eszköz a közelben Max. 1.5 m
Általános használat Telepítse a Trust Easy Configuration szoftvert a 3., 4. és 5. gomb konfigurálásához A konfigurációs program használatához olvassa el a CD-lemezen található útmutatót Az esetlegesen poros optikai érzékelő tisztításához puha ecsetet használjon Csatlakoztassa a hálózati adaptert és helyezze az egeret a dokkolóegységbe az akkumulátor feltöltéséhez Alkáli elemeket ne próbáljon újratölteni, mert felrobbanhatnak! Ha bármilyen problémája merül fel, a GYFK-k, illesztőprogramok és kézikönyvek megtekintéséhez látogasson el a www.trust.com/14180 weboldalra. HU
5
MI-4500X Wireless Optical Mouse Biztonság • Az eszközt tilos felnyitni és saját kezűleg javítani! • Ügyeljen rá, hogy az eszköz ne érintkezzen folyadékkal, például vízzel. • Soha ne dobja az elemeket nyílt lángba, ilyenkor ugyanis felrobbanhatnak! • Alkáli elemeket ne próbáljon újratölteni, mert felrobbanhatnak! • Soha ne fúrjon lyukakat az elemekbe! • Tartsa az elemeket kisgyermekek elől gondosan elzárva! • A termékhez kizárólag alkáli elemek vagy NiMH akkumulátorok használhatók. Megjegyzés:
Ne használjon régi és új elemeket együttesen, mert a régi elemek lemeríthetik az újakat.
• A készülék megfelel a vonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeinek és azok egyéb vonatkozó
kikötéseinek. A Megfelelőségi nyilatkozat (DoC) a www.trust.com/14180/ce lapon érhető el. Vezeték nélküli eszközök • Ez a vezeték nélküli eszköz 27 MHz frekvencián működik. Teljesíti az 1999/5/EC jelű R&TTE irányelv alapvető követelményeit és egyéb vonatkozó kikötéseit, és minden EU tagországban, valamint az alábbi országokban használható: RU/NO/TR/HU. A fent említett országokban nincsenek csatornánkénti korlátozások. A www.trust.com/14180 oldalon megtalálja azon országok aktualizált listáját, ahol ennek az eszköznek a használata engedélyezett. • Az eszköz használata az Európai Unión kívül korlátozásokba ütközhet. Amennyiben az Európai Unión kívül használja az eszközt, ellenőrizze, megfelel-e a helyi előírásoknak. Frekvencia: 27,195MHz, sávszélesség: 50 KHz, teljesítmény: 0,01 ~ 0,03 mW. • Napjainkban egyre több vezeték nélküli készülék (videók, audiokészülék, számítógép stb.) működik ugyanabban a frekvenciatartományban, mint ez az eszköz. Ezért elképzelhető, hogy más vezeték nélküli eszközök és ez a termék kölcsönösen korlátozzák egymást a rendeltetésszerű működésben. Ez csak az eszközök közötti távolság megtartására ügyelve, és – ahol lehetséges – csatornaváltással kerülhető el. • Ha pacemakert vagy egyéb életmentő, érzékeny elektronikus készüléket használ, a vezeték nélküli eszközök használatakor legyen óvatos, mert ez az eszköz rádiójeleket sugároz. Szavatosság és szerzői jog • Ez a termék kétéves gyártói garanciával rendelkezik, amely a vásárlás időpontjában lép érvénybe. A garanciával kapcsolatban bővebb tájékoztatást a www.trust.com/warranty weboldalon talál. • A Trust International B.V. engedélye nélkül tilos a jelen kézikönyvet vagy annak bármely részét másolni.
6