HOTEL MARCINČÁK*** je rodinný hotel, kde se snoubí víno s jídlem a levandulí.
LEVANDULOVÝ HOTEL MARCINČÁK*** ŠÉFKUCHAŘ RESTAURACE VÍT KADRNKA
Jsem šéfkuchařem v restauraci rodinného Hotelu Marcinčák***, kde se snoubí jídlo s vínem a levandulí již od roku 2012. V naší restauraci vařím jen z kvalitních čerstvých surovin a zaměřuji se především na poctivou domácí kuchyni. Čerpám z naší rodinné farmy v Novosedlech, odkud dodáváme do kuchyně kohouty, husy a každý den vždy čerstvá vajíčka nejen na výborné ranní snídaně. Doporučuji ochutnat naši domácí Novosedelskou husu, která je nezapomenutelným zážitkem. Jídelní lístek máme sezónní. V letním období pečujeme na hotelové zahradě o rozsáhlou bylinkovou zahrádku a bylinky pak využíváme k dochucení našich skvělých jídel a nápojů. Na sklonku léta s mým kuchařským týmem zavařujeme hrozny z našich BIO vinic a v zimním období připravujeme již oblíbenou husí paštiku s brusinkovým želé. Vzhledem k tomu, že jsme hotel s osmi tisíci levandulemi, najdete v naší nabídce řadu domácích levandulových produktů v BIO kvalitě. Vaříme si svůj levandulový sirup, ze kterého připravujeme v horkých letních dnech skvělou svěží levandulovou limonádu. Pokud Vám u nás bude chutnat, rádi pro Vás připravíme také catering do domu k jakékoliv příležitosti.
Budu velmi rád, když budete v naší restauraci spokojeni. Vít Kadrnka šéfkuchař restaurace Hotelu Marcinčák***
www.hotelmarcincak.cz
snídaně
breakfast / sniadanie / frühstück
___________________________________________________________ toust na grilu, šunka od kosti nebo slanina, sýr /ALERGEN: OBILOVINY – PŠENICE, MLÉKO; ALLERGENS: CEREAL – WHEAT, MILK/ GRILLED TOAST, HAM FROM THE BONE OR BACON, CHEESE / GRILLOWANE TOSTY, SZYNKI Z KOŚCI LUB BOCZEK, SER / GEGRILLTEM TOAST, SCHINKEN VOM KNOCHEN ODER SPECK, KÄSE
šunka od kosti, sýr /ALERGEN: MLÉKO; ALLERGENS: MILK/ HAM FROM THE BONE, CHEESE / SZYNKI Z KOŚCI, SER / SCHINKEN VOM KNOCHEN, KÄSE
jemný párek, hořčice, čerstvý křen
/ALERGEN: OBILOVINY – PŠENICE, HOŘČICE, CELER, LAKTÓZA; ALLERGENS: CEREAL – WHEAT, MUSTARD, CELERY, LACTOSE/ WURSTEL, MUSTARD, FRESH HORSERADISH/ PARÓWKA, MUSZTARDA, ŚWIEŻY CHRZAN /ZARTES WÜRSTCHEN, SENF, FRISCHEM MEERRETTICH
míchaná vejce na másle/3ks/
/ VAJÍČKA Z FARMY Z NOVOSEDEL/ /ALERGEN: VEJCE, MLÉKO; ALLERGENS: EGGS, MILK/ SCRAMBLED EGGS WITH BUTTER – 3 PCS / JAJECZNICA Z MASLO – 3 SZT /RÜHREI MIT BUTTER – 3 STÜCKE
míchaná vejce na cibulce /3ks/ / VAJÍČKA Z FARMY Z NOVOSEDEL/ /ALERGEN: VEJCE; ALLERGENS: EGGS/ SCRAMBLED EGGS WITH ONION – 3 PCS/ JAJECZNICA Z CEBULKA – 3 SZT/ RÜHREI MIT ZWIEBEL – 3 STÜCKE
pečená šunka od kosti nebo slanina s vejci / VAJÍČKA Z FARMY Z NOVOSEDEL/ /ALERGEN: VEJCE; ALLERGENS: EGGS/ ROAST HAM FROM THE BONE OR BACON AND EGGS / SZYNKI Z KOŚCI PIECZONA LUB BOCZEK I JAJKA / GERÖSTETE SCHINKEN VOM KNOCHEN ODER SPECK UND EIERN
vaječná omeleta se šunkou od kosti, pažitka / VAJÍČKA Z FARMY Z NOVOSEDEL/ /ALERGEN: VEJCE; ALLERGENS: EGGS/ EGG OMELETE WITH HAM FROM THE BONE AND CHIVES / JAJKO OMLET Z SZYNKI Z KOŚCI I SZCZYPOIRKIE / OMELETT MIT SCHINKEN VOM KNOCHEN UND SCHNITTLAUCH
předkrmy appetizers / przystawki / vorspeisen
___________________________________________________________ grilovaná paprika s bylinkami a česnekem, rukola, parmezán /ALERGEN: OBILOVINY – PŠENICE, MLÉKO; ALLERGENS: CEREAL – WHEAT, MILK/ GRILLED PEPPER WITH HERBS AND GARLIC, RUCOLA, PARMESAN GRILLOWANĄ PAPRYKĄ Z ZIOŁAMI I CZOSNKIEM, RUKOLĄ, PARMEZAN GEGRILLTES PFEFFER MIT KRÄUTERN UND KNOBLAUCH, RUCOLA UND PARMESAN
mozzarella, rajčata, bazalkové pesto /ALERGEN: OBILOVINY – PŠENICE, MLÉKO; ALLERGENS: CEREAL – WHEAT, MILK/ MOZZARELLA, TOMATOES, BASIL PESTO MOZZARELLA, POMIDORY, BAZYLIA PESTO MOZZARELLA, TOMATEN, BASILIKUM-PESTO
foie gras, hruškové čatní, domácí perník /ALERGEN: OBILOVINY – PŠENICE, VEJCE, MLÉKO; ALLERGENS: CEREAL – WHEAT, EGGS, MILK / GOOSE LIVER FOIE GRAS, PEAR CHUTNEY, HOMEMADE GINGERBREAD GĘSIEJ WĄTRÓBKI FOIE GRAS, GRUSZKI CHUTNEY, DOMOWY GINGERBREAD GÄNSELEBER FOIE GRAS, BIRNEN-CHUTNEY, HAUSGEMACHTE LEBKUCHEN
kozí sýr, domácí fíkové čatní s levandulí /ALERGEN: OBILOVINY – PŠENICE, MLÉKO; ALLERGENS: CEREAL – WHEAT, MILK/ GOAT CHEESE, HOMEMADE FIG CHUTNEY WITH LAVENDER SER KOZI, DOMOWE FIG CHUTNEY Z LAWENDĄ ZIEGENKÄSE, HAUSGEMACHTE FIG CHUTNEY MIT LAVENDEL
červená řepa, rukola, kozí sýr, lískový oříšek /ALERGEN: OBILOVINY – PŠENICE, MLÉKO, LÍSKOVÝ OŘECH; ALLERGENS: CEREAL – WHEAT, MILK, HAZELNUTS/ BEETROOT, RUCOLA, GOAT CHEESE, HAZELNUT BURAK, RUKOLĄ, KOZI SER, ORZECHY LASKOWE ROTE RÜBEN, RUCOLA, ZIEGENKÄSE, HASELNUSS
polévky soups / zupy / suppen
___________________________________________________________ slepičí vývar s masem, domácí noky, kořenová zelenina
/ALERGEN: OBILOVINY – PŠENICE, VEJCE, MLÉKO, CELER; ALLERGENS: CEREAL – WHEAT, EGGS, MILK, CELERY/ CHICKEN BROTH WITH MEAT, HOMEMADE GNOCCHI, ROOT VEGETABLES ROSÓŁ Z KURCZAKA Z MIĘSEM, DOMOWE GNOCCHI, WARZYWA KORZENIOWE HÜHNERBRÜHE MIT FLEISCH, HAUSGEMACHTE GNOCCHI, WURZELGEMÜSE
hovězí vývar, domácí játrové knedlíčky, kořenová zelenina
/ALERGEN: OBILOVINY – PŠENICE, VEJCE, MLÉKO, CELER; ALLERGENS: CEREAL – WHEAT, EGGS, MILK, CELERY/ BEEF BROTH, HOMEMADE LIVER GNOCCHI, ROOT VEGETABLES ROSÓŁ WOŁOWY, DOMOWE WĄTROBA GNOCCHI, WARZYWA KORZENIOWE RINDERBRÜHE, HAUSGEMACHTE LEBER GNOCCHI, WURZELGEMÜSE
krémová česneková polévka, chlebový kruton /ALERGEN:CELER,MLÉKO ; ALLERGENS: CELERY, MILK / CREAMY GARLIC SOUP, BREAD CROUTONS KREMOWA ZUPA CZOSNKOWA, GRZANKI CHLEBOWE CREMIGE KNOBLAUCH SUPPE, BROT CROUTONS
Maso nebo ryba? vyberte si maso nebo rybu a k tomu přílohu, kterou milujete
______________________________________________________________________________________________
grilovaná vepřová panenka řízky z vepřové panenky smažené na přepuštěném másle – GHÍ /ALERGEN:MLÉKO, VEJCE/
kuřecí prso steak z čerstvého tuňáka /ALERGEN:RYBA/
filet z candáta /ALERGEN:RYBA/
příloha? __________________________________________________________________________________
listový špenát, česnek /ALERGEN: LAKTÓZA/
grilovaná zelenina, česnek, bylinky
šafránové rizoto
/ALERGEN: CELER, MLÉKO SO2/
parmazánové rizoto /ALERGEN: CELER, MLÉKO, SO2/
domácí noky s listovým špenátem, česnek, smetana /ALERGEN: MLÉKO, OBILOVINY- PŠENICE, VEJCE/
domácí noky se smetanovo-houbovou omáčkou /ALERGEN: MLÉKO, OBILOVINY- PŠENICE, VEJCE/
vařené brambory s máslem /ALERGEN: LAKTÓZA/
šťouchané brambory s máslem /ALERGEN: LAKTÓZA/
šťouchané brambory s opečenou slaninou /ALERGEN: LAKTÓZA/
bramborová kaše /ALERGEN: MLÉKO, LAKTÓZA/
smažené hranolky
rajčatový salát, cibulka
rajčatový salát, olivový olej, česnek, bylinky
okurkový salát, česnek
salát z červené řepy s čerstvým křenem
Meat or fish? choose meat or fish and combine it with the sidedish you love _________________________________________________________________________ grilled pork tenderloin pork tenderloin in breadcrumbs fried on clarified butter - GHEE /ALERGENS: MILK, EGGS/
chicken breast fresh tuna steak /ALERGENS: FISH/
fillet of pike perch /ALERGENS: FISH/
side dish?
leaf spinach, garlic / ALERGENS: LACTOSA/
grilled vegetables, garlic, herbs
saffron risotto
/ALERGENS: CELERY, MILK, SO2/
parmesan risotto /ALERGENS: CELERY, MILK, SO2/
homemade gnocchi with leaf spinach, garlic, cream /ALERGENS: MILK, CEREAL- WHEAT, EGGS/
homemade gnocchi with cream and mushroom sauce /ALERGENS: MILK, CEREAL- WHEAT, EGGS/
boiled potatoes with butter /ALERGENS: LACTOSA/
crushed potatoes with butter / ALERGENS: LACTOSA/
crushed potatoes with fried bacon /ALERGENS: LACTOSA/
mashed potatoes / ALERGENS: LACTOSA/
french fries
tomato salad, onion
tomato salad, olive oil, garlic, herbs
cucumber salad, garlic
beetroot salad with fresh horseradish
M ięso lub ryba? wybrać mięso lub ryba i łączyć go z dodatek który kochasz _________________________________________________________________________ grillowana polędwica wieprzowa kotlet wieprzowy z polędwicy na klarowanym maśle - GHEE pierś z kurczaka stek ze świeżego tuńczyka filet z okonia
dodatek?
liści szpinaku, czosnek
grillowane warzywa, czosnek, zioła
szafran risotto
parmezan risotto
domowe gnocchi z liście szpinaku, śmietana, czosnek
domowe gnocchi z sosem kremowo-grzybowym gotowane ziemniaki z masłem
tłuczone ziemniaki z masłem
tłuczone ziemniaki z smażonym boczkiem
puree ziemniaczane
frytki
sałatka z pomidorów, cebula
sałatka z pomidorów, olej oliwkowy, czosnek, zioła
mizeria, czosnek sałatka z buraki ze świeżym chrzanem
Fleisch oder Fisch? wählen fleisch oder fisch und kombinieren es mit der beilage sie lieben _________________________________________________________________________________
gegrilltes schweinefilet schnitzel vom schweinefilet auf butterschmalz – GHEE hühnerbrust frischem thunfisch-steak zanderfilet
beilage?
blattspinat, knoblauch
gegrilltes gemüse, knoblauch, kräutern
safranrisotto
parmesan-risotto
hausgemachte gnocchi mit blattspinat, knoblauch, sahne
hausgemachte gnocchi mit sahne-pilz-sauce
salzkartoffeln mit butter
stampfkartoffeln mit butter
stampfkartoffeln mit gebratenen speck
kartoffelpüree
pommes frittes
tomatensalat, zwiebeln
tomatensalat, olivenöl, knoblauch, kräutern
gurkensalat, knoblauch
rote rüben salat mit frischem meerrettich
hlavní menu main menu/ menu główne/ hauptmenü
___________________________________________________________ steak z pravé hovězí svíčkové omáčka dle výběru
- houbová omáčka, omáčka se zeleným pepřem
/ALERGEN: OBILOVINY – PŠENICE, MLÉKO, CELER, SO₂; ALLERGENS: CEREAL – WHEAT, MILK, CELERY, SO₂ / BEEF RUMPSTEAK, sauce as desired - MUSHROOM SAUCE OR GREEN PEPPER SAUCE STEK Z POLĘDWICY WOŁOWEJ, sos zgodnie z życzeniem - SOS PIECZARKOWY LUB SOS Z ZIELONEGO PIEPRZU RINDFLEISCH RUMPSTEAK, soße nach wunsch - PILZSOßE ODER GRÜNPFEFFERSOßE
tatarák z pravé hovězí svíčkové, smažená topinka nebo opečený chléb
/ALERGEN: OBILOVINY – PŠENICE, VEJCE, MLÉKO, HOŘČICE; ALLERGENS: CEREAL – WHEAT, EGGS, MILK, MUSTARD/ BEEF TARTARE, FRIED BREAD OR TOAST WOŁOWY TARTARE, SMAŻONE CHLEB LUB TOAST RINDFLEISCH TARTARE GEBRATENEN BROT ODER TOAST
telecí líčka na červeném víně, bramborová kaše, chips z červené řepy
/ALERGEN: OBILOVINY – PŠENICE, MLÉKO; ALLERGENS: CEREAL – WHEAT, MILK/ VEAL CHEEKS IN RED WINE, MASHED POTATOES, BEETROOT CHIPS POLICZKI CIELĘCE W CZERWONYM WINIE, ZIEMNIAKI PUREE, FRYTKI Z CZERWONYCH BURAKÓW KALBSBÄCKCHEN IN ROTWEIN, KARTOFFELPÜREE, POMMES VON ROT RÜBEN
kuřecí prsa plněná sušenými rajčaty na smetanovém rizotu s parmezánem
/ALERGEN: MLÉKO, CELER, SO₂; ALLERGENS: MILK, CELERY, SO₂/ CHICKEN BREAST STUFFED WITH DRIED TOMATOES ON CREAM RISOTTO WITH PARMESAN PIERSI Z KURCZAKA FASZEROWANE SUSZONYMI POMIDORAMI NA RISOTTO ŚMIETANOWYM Z, PARMEZANEM HÜHNERBRUST GEFÜLLT MIT GETROCKNETEN TOMATEN AUF SAHNERISOTTO MIT PARMESAN
koprová omáčka, zastřené vejce, šťouchané brambory
/ALERGEN: CELER, MLÉKO, LAKTÓZA, OBILOVINY, VEJCE; ALLERGENS: CELERY, MILK, LACTOSA, CEREAL- WHEAT, EGGS/ DILL SAUCE, POACHED EGG, CRUSHED POTATOES SOS KOPERKOWY, JAJKO SADZONE, TŁUCZONE ZIEMNIAKI DILLSOßE, POCHIERTES EI, STAMPFKARTOFFELN
pappardelle s grilovanou zeleninou, grilovaný čerstvý tuňák /ALERGEN: RYBA, OBILOVINY- PŠENICE, ; ALLERGENS: FISCH, CEREAL- WHEAT / PAPPARDELLE WITH GRILLED VEGETABLES, GRILLED FRESH TUNA PAPPARDELLE Z GRILLOWANYMI WARZYWAMI, GRILLOWANY ŚWIEŻY TUŃCZYK PAPPARDELLE MIT GEGRILLTEM GEMÜSE, GEGRILLTER FRISCHER THUNFISCH
domácí noky s listovým špenátem, smetana, česnek, kuřecí maso /ALERGEN: OBILOVINY- PŠENICE, MLÉKO, VEJCE; ALLERGENS: CEREAL- WHEAT, MILK, EGGS, LACTOSA / HOMEMADE GNOCCHI WITH LEAF SPINACH, CREAM, GARLIC, CHICKEN MEAT DOMOWE GNOCCHI Z LIŚCIE SZPINAKU, ŚMIETANA, CZOSNEK, MIĘSO Z KURCZAKA HAUSGEMACHTE GNOCCHI MIT BLATTSPINAT, KNOBLAUCH, SAHNE, HUHN FLEISCH
jídlo bez masa meals without meat / posiłek bez mięsa / mahlzeit ohne fleisch _________________________________________________________________________ domácí noky se smetanovo-houbovou omáčkou /ALERGEN: OBILOVINY – PŠENICE, VEJCE, MLÉKO; ALLERGENS: CEREAL – WHEAT, EGGS, MILK/ HOMEMADE GNOCCHI WITH CREAM AND MUSHROOM SAUCE DOMOWE GNOCCHI Z SOSEM KREMOWO-GRZYBOWYM HAUSGEMACHTE GNOCCHI MIT SAHNE-PILZ-SOßE
domácí noky s vajíčkem /ALERGEN: OBILOVINY – PŠENICE, VEJCE; ALLERGENS: CEREAL – WHEAT, EGGS/ HOMEMADE GNOCCHI WITH EGG DOMOWE GNOCCHI Z JAJKIEM HAUSGEMACHTE GNOCCHI MIT EI
domácí noky s čerstvými špenátovými listy, smetana, česnek /ALERGEN: OBILOVINY – PŠENICE, VEJCE, MLÉKO; ALLERGENS: CEREAL – WHEAT, EGGS, MILK/ HOMEMADE GNOCCHI WITH FRESH SPINACH LEAVES, CREAM, GARLIC DOMOWE GNOCCHI Z ŚWIEŻE LIŚCIE SZPINAKU, ŚMIETANA, CZOSNEK HAUSGEMACHTE GNOCCHI MIT FRISCHE SPINATBLÄTTER, SAHNE, KNOBLAUCH
pappardelle s grilovanou zeleninou, parmezán /ALERGEN: OBILOVINY – PŠENICE, VEJCE, MLÉKO; ALLERGENS: CEREAL – WHEAT, EGGS, MILK/ PAPARRDELLE WITH GRILLED VEGETABLES, PARMESAN PAPARRDELLE Z WARZYWAMI Z GRILLA, PARMEZAN PAPARRDELLE MIT GEGRILLTEM GEMÜSE, PARMESAN
obědový salát lunch salads / sałatki obiadowe / mittagessen salate ________________________________________________________________________ listový salát, levandulový olej, grilovaný čerstvý tuňák, mandarinka /ALERGEN: RYBA; ALLERGEN: FISH/ LETTUCE, LAVENDER OIL, GRILLED FRESH TUNA, TANGERINE SAŁATA, OLEJEK LAWENDOWY, GRILLOWANY ŚWIEŻY TUŃCZYK, MANDARYNKA SALAT, LAVENDELÖL, GEGRILLTER FRISCHER THUNFISCH, MANDARINE
listový salát, levandulový olej, kozí sýr, marinovaná hruška /ALERGEN: MLÉKO, SO₂; ALLERGEN : MILK ,SO₂/ LETTUCE, LAVENDER OIL, GOAT CHEESE, MARINATED PEAR SAŁATA, OLEJEK LAWENDOWY, KOZI SER, MARYNOWANĄ GRUSZKĄ SALAT, LAVENDELÖL, ZIEGENKÄSE, MARINIERTE BIRNE
listový salát se zeleninou, bylinkový dresink, kuřecí maso /ALERGEN: MLÉKO, ALERGENS: MILK/ LETTUCE, HERB DRESSING, CHICKEN MEAT SAŁATA, DRESSING ZIOŁOWY, MIĘSO Z KURCZAKA SALAT, KRÄUTERDRESSING, HUHN FLEISCH
pro naše děti kids’ menu / dania dla dzieci / kindermenü _________________________________________________________________________ kuřecí masíčko se zeleninou, bramborová kaše /ALERGEN: MLÉKO ; ALLERGEN: MILK / CHICKEN MEAT WITH VEGETABLES, MASHED POTATOES MIĘSO Z KURCZAKA Z WARZYWAMI , PUREE ZIEMNIACZANE HUHN FLEISCH MIT GEMÜSE, KARTOFFELPÜREE
domácí vepřový karbanátek, bramborová kaše /ALERGEN: MLÉKO, HOŘČICE ; ALLERGEN: MILK, MUSTARD/ HOMEMADE PORK BURGER, MASHED POTATOES DOMOWY KLOPSIK WIEPRZOWY, PUREE ZIEMNIACZANE HAUSGEMACHTE SCHWEINEFLEISCH BURGER, KARTOFFELPÜREE
dětský miniburger, smažené hranolky /ALERGEN: MLÉKO, HOŘČICE; ALLERGEN: MILK, MUSTARD/ CHILDREN’S MINIBURGER, FRENCH FRIES DZIECIĘCY MINIBURGER, FRYTKI KINDER MINIBURGER, POMMES FRITTES
dezerty desserts / desery / desserts _______________________________________________________________________ domácí cheesecake s levandulí /ALERGEN: OBILOVINY - PŠENICE, MLÉKO, VEJCE; ALLERGENS: CEREAL – WHEAT, MILK, EGGS/ HOMEMADE CHEESECAKE WITH LAVENDER DOMOWY CHEESECAKE Z LAWENDY HAUSGEMACHTE CHEESECAKE MIT LAVENDEL
jablečný štrůdl v moderním pojetí /ALERGEN: OBILOVINY – PŠENICE, MLÉKO, VEJCE ; ALLERGEN: CEREA- WHEAT, MILK, EGGS / APPLE STRUDEL IN A MODERN CONCEPT STRUDEL JABŁKOWY W NOWOCZESNEJ KONCEPCJI APFELSTRUDEL IN EINEM MODERNEN KONZEPT
palačinky s domácí marmeládou s levandulí, levandulová zmrzlina /ALERGEN: OBILOVINY - PŠENICE, MLÉKO, VEJCE; ALLERGENS: CEREAL – WHEAT, MILK, EGGS/ PANCAKES WITH HOMEMADE JAM WITH LAVENDER, LAVENDER ICE-CREAM NALEŚNIKI Z DŻEMEM DOMOWYM Z LAWENDĄ, LAWENDA LODY PFANNKUCHEN MIT HAUSGEMACHTER MARMELADE MIT LAVENDEL, LAVENDEL-EIS
pappardelle, mák, cukr, máslo /ALERGEN: OBILOVINY- PŠENICE, MLÉKO; ALLERGEN: CEREAL- WHEAT, MILK / PAPPARDELLE, POPPY SEED, SUGAR, BUTTER PAPPARDELLE, MAK, CUKIER, MASŁO PAPPARDELLE, MOHN, ZUCKER, BUTTER
domácí zmrzliny a sorbet /ALERGEN: MLÉKO, VEJCE, ALERGENS: MILK, EGGS/
levandulová zmrzlina citrónový sorbet domácí zmrzlina dle denní nabídky HOMEMADE ICE-CREAM AND SORBET DOMOWE LODY I SORBET HAUSGEMACHTER EISCREME UND SORBET
přílohy side dishes / dodatky / beilagen _________________________________________________________________________ vařené brambory s máslem
/ALERGEN: MLÉKO; ALLERGENS: MILK/ BOILED POTATOES WITH BUTTER/ ZIEMNIAKI GOTOWANE Z MASŁEM/ SALZKARTOFFELN MIT BUTTER
šťouchané brambory s máslem /ALERGEN: MLÉKO; ALLERGEN: MILK/ CRUSHED POTATOES WITH BUTTER/ TŁUCZONE ZIEMNIAKI Z MASŁEM/ STAMPFKARTOFFELN MIT BUTTER
šťouchané brambory s opečenou slaninou /ALERGEN: MLÉKO; ALLERGENS: MILK/ CRUSHED POTATOES WITH BACON/ TŁUCZONE ZIEMNIAKI Z BOCZKIEM/ STAMPFKARTOFFELN MIT SPECK
bramborová kaše /ALERGEN: MLÉKO; ALLERGENS: MILK/ MASHED POTATOES / ZIEMNIAKI PUREE / KARTOFFELPÜREE
smažené hranolky
FRENCH FRIES/ FRYTKI/ POMMES FRITES
rajčatový salát, cibulka TOMATO SALAD WITH ONION SAŁATKA Z POMIDORÓW Z CEBULĄ TOMATENSALAT MIT ZWIEBELN
rajčatový salát, olivový olej, česnek, bylinky TOMATO SALAD, OLIVE OIL, GARLIC, HERBS SAŁATKA Z POMIDORÓW , OLEJ OLIWKOWY, CZOSNEK, ZIOŁA TOMATENSALAT, OLIVENÖL, KNOBLAUCH, KRÄUTER
okurkový salát, česnek CUCUMBER SALAD, GARLIC MIZERIA, CZOSNEK GURKENSALAT, KNOBLAUCH
salát z červené řepy s čerstvým křenem
BEETROOT SALAD WITH FRESH HORSERADISH/ SAŁATKA Z BURAKI ZE ŚWIEŻYM CHRZANEM/ ROTE RÜBEN SALAT MIT FRISCHEM MEERRETTICH