O R V O S O K A
É S
F Ü R D Ő K
írta: V I T A Z S I G M O N D Népköztársaság)
\
H I R D E T É S E I
R E F O R M K O R B A N (Aiud, Nagyenyed, R o m á n
r e f o r m k o r k e z d e t é n , az 1830-as é v e k b e n Pesten és a nagyobb k ö z é p - e u r ó p a i v á r o s o k b a n a t á r s a d a l m i élet é s az utazási k e d v felélénkült. A t á r s a d a l m i és technikai h a l a d á s , az újítások i r á n t i é r d e k l ő d é s is gyorsan terjedt a nagyobb k ö z p o n t o k t ó l a vidéki v á r o sok felé. A gazdasági és technikai v í v m á n y o k r ó l , a t u d o m á n y o s é l e t ú j e r e d m é n y e i r ő l a n a p i l a p o k b ó l és az ú j s á g o k h i r d e t é s e i b ő l tájé k o z ó d h a t o t t a közönség. A kapitalizmus k e z d e t é n megindult a h i r d e t é s e k á r a d a t a , amely új i n t é z m é n y e k r e , k ö z é r d e k ű orvosi újítá sokra, f ü r d ő k r e stb. hívta fel a közönség f i g y e l m é t . A f e l l e n d ü l ő gazdasági é l e t n e k és ugyanakkor az orvosi t u d o m á n y ban, i l l . a korabeli k ö z e g é s z s é g ü g y b e n , annak m e g s z e r v e z é s é b e n b e á l l o t t j e l e n t ő s v á l t o z á s o k n a k jellemző d o k u m e n t u m a i t sokszor é p p e n a k o r a b e l i h i r d e t é s e k b e n találjuk m e g . Ezek ugyan n e m a csendben folyó k u t a t á s o k k i m a g a s l ó , k o r s z a k a l k o t ó e r e d m é n y e i r ő l s z ó l a n a k , hanem i n k á b b a g y a k o r l ó orvosok ú j a b b törekvéseiről, a szakorvosok új i n t é z e t e i r ő l vagy újabb t e c h n i k a i felszereléséről, t o v á b b á k ü l ö n b ö z ő f ü r d ő k r ő l , amelyek a kisebb p é n z ű f ü r d ő z ő k s z á m á r a is m e g f e l e l ő k é n y e l m e t igyekeztek b i z t o s í t a n i . T u d j u k u g y a n , hogy a m a g y a r o r s z á g i és e r d é l y i f ü r d ő k egy r é s z é t m á r k o r á b b i s z á z a d o k b a n is sokan látogatták (Bethlen G á b o r feje delem p l . A l g y ó g y r a járt f ü r d ő z n i ) , de csak a kapitalizmus k o r á b a n é p ü l n e k f ü r d ő i n k ö n olyan s z á l l o d á k és f ü r d ő b e r e n d e z é s e k , amelyek a p o l g á r s á g n a k és a s z e g é n y e b b k ö z n e m e s i r é t e g n e k is l e h e t ő v é t e t t é k a hosszabb ideig t a r t ó f ü r d ő k ú r á t , és a m e l l e t t a jobb e l l á t á s r ó l és orvosi kezelésről is gondoskodtak.
A z orvosok és fürdők h i r d e t é s e i t eszerint az egészségügy fejlődése é s az orvosi újítások s z e m p o n t j á b ó l kell n é z n ü n k . Ezeket nem c s u p á n h i r d e t é s i r ö p l a p o k b ó l vagy napilapok és folyóiratok hirdetési r o v a t á b ó l i s m e r h e t j ü k meg, m i n t ahogy erre m á r t ö b b kísérlet t ö r t é n t (1), hanem f ő k é n t a h i r d e t é s i l a p o k b ó l . 1832—1841-ig Pesten Értesítő c í m m e l jelent meg egy n e g y e d r é t alakú, 2 vagy 4 oldal terjedelemben k i a d o t t h i r d e t é s i lap. Ugyancsak h i r d e t é s e k e t közölt a k o l o z s v á r i Hirdetések c. lap is, amelynek 1834—37. é v f o l y a m a i r ó l van t u d o m á sunk. Ezek a lapok főként e l a d á s i h i r d e t é s e k e t közöltek, de b ő v e n t a l á l u n k b e n n ü k k ö n y v h i r d e t é s e k e t , állásokra és f ü r d ő k r e v o n a t k o z ó h i r d e t é s e k e t is. H a e l s ő s o r b a n az orvosok h i r d e t é s e i t akarjuk s z á m b a v e n n i , f e l t ű n i k , hogy a fogorvosok, valamint a fontcsabb ú j í t á s o k a t h o z ó szakorvosok közölték az első h i r d e t é s e k e t Pesten és K o l o z s v á r t is. Ezt m e g e r ő s í t i k a nagyenyedi Bethlen K ö n y v t á r h i r d e t é s g y ű j t e m é n y é b e n levő önálló r ö p l a p o n k i a d o t t h i r d e t é s e k is (2). A z 1830-as évek egyik l e g é r d e k e s e b b orvosi h i r d e t é s é b e n dr. Schoepf Ágoston o r v o s - s e b é s z a pesti Orthopaed-gymnastikai Gyógyintézet m e g n y i t á s á t h i r d e t t e . Schoepf-Merei Á g o s t o n neve n e m ismeretlen a magyar o r v o s t ö r t é n e l e m b e n (3). Orvosi d i p l o m á j á t 1832-ben szerezte meg, és a z u t á n B é c s b e n kezdte orvosi g y a k o r l a t á t . 1834-ben Pestre jött, és f ő k é n t a g y e r m e k g y ó g y á s z a t t e r é n fejtett k i j e l e n t ő s m u n k á s s á g o t . 1830-ban o r t o p é d i n t é z e t e t , 1839-ben gyer m e k k ó r h á z a t l é t e s í t e t t . Ugyancsak 183G-ban jelent meg k ö n y v e c s k é j e : Népszerű intések a mirigykór, csontsenyv, testi kinövések, elgörbülések sat. iránt magába foglalván... a gymnastikának épekre, gyöngélkedőkre s betegekre jótékony hatását. Buda. 1836. c í m m e l d r . Schoepf először az Értesítő 1836. évi 35. és 49. s z á m á b a n h i r dette az orthopaedi g y ó g y i n t é z e t m e g n y i t á s á t é s k ö n y v é n e k m e g j e l e n é s é t . Ugyanakkor, vagyis 1836. április 2 3 - i keltezéssel k ü l ö n r ö p l a p o n is jelent meg h i r d e t é s e . (Testkifejlési és orthopaedi gymnastika orvosi alkalmazás és igazgatás alatt... címmel.) Ebből meg t u d j u k , hogy az intézet t o r n a t a n á r a i f j . F r i e d r i c k Ferenc v o l t , aki m á j u s elején reggel és este elkezdte a t o r n a ó r á k adását az ifjúság v a l a m i n t a testileg e l g ö r b ü l t e k s z á m á r a . E g y év m ú l v a , 1837. m á r c i u s á b a n , egy r é s z l e t e s e b b , az i n t é z e t k é p é t is b e m u t a t ó n é g y oldalas t á j é k o z t a t ó t adott k i a k ö z ö n s é g s z á m á r a . T u d o m á s u n k sze r i n t Pesten ez volt az első eset, hogy g y ó g y i n t é z e t ilyen r é s z l e t e s ,
a h i r d e t é s e k m é r e t e i n messzire t ú l n ö v ő prospektust adott k i . Ezt a n y o m t a t v á n y t l é n y e g é b e n azokhoz a k ö n y v - vagy f ü r d ő h i r d e t é s e k hez h a s o n l í t h a t j u k , amelyeknek az v o l t a céljuk, hogy r é s z l e t e s tájé k o z t a t á s t , ú t b a i g a z í t á s t adjanak a k ö z ö n s é g n e k , a betegeknek. A z ilyen h i r d e t é s e k k é t s é g k í v ü l a t á r s a d a l o m javát, a h a l a d á s t , a köz e g é s z s é g ü g y fejlődését szolgálták, és a korabeli orvosi t ö r e k v é s e k m e g i s m e r é s é h e z é r t é k e s anyagul s z o l g á l n a k . A Pesti orthopaedi Privát- Intézet a Mirigykór s Elgörbülések gyó gyítására, az emberi testben s tagokon c. i n t é z e t i prospektust 1837 t a v a s z á n n y o m t a t t á k Pesten, a Landerer N y o m d á b a n . A b e v e z e t ő b e n d r . Schoepf — az i n t é z e t igazgatója, aki ekkor m á r a M a g y a r T u d ó s T á r s a s á g levelező tagja és gyakorló orvos v o l t Pesten — m e g í r t a , h o g y i n t é z e t e tele van betegekkel, m é g i s s z ü k s é g e s n e k tartja a k ö z ö n ség t á j é k o z t a t á s á t , hogy egy ilyen „ f o n t o s t á r g y r ó l " önálló és helyes í t é l e t e t a l a k í t h a s s o n . D r . Schoepf v a l ó b a n részletes tájékoztatást adott az i n t é z e t b e r e n d e z é s é r ő l és m u n k á j á r ó l . A z i n t é z e t h e z egy 700 D - ö l e s kert és egy udvar tartozott. A kert ben tornaszerek voltak fölállítva, de f ö l é p í t e t t e k e z e n k í v ü l egy 18 • - ö l e s tornatermet is, hogy rossz i d ő b e n is t o r n á s z h a s s a n a k a beteg gyermekek. Délpech, m o n t p e l l i e r i francia orvosprofesszor tanításait k ö v e t t e Schoepf. D e l p e c h azt t a n í t o t t a , h o g y az egész szervezetet, gyenge „ e l e r n y e d t i z o m r é s z e i v e l " , e g y ü t t kell kifejleszteni, meg e r ő s í t e n i . E z é r t az e l g ö r b ü l t t e s t ű gyermekekkel g y ó g y t o r n á t v é g e z tetett. A betegeket r é s z b e n k ü l ö n s z o b á k b a n helyezték el n e v e l ő n ő j ü k k e l vagy dajkájukkal, r é s z b e n pedig k ö z ö s s z o b á k b a n . A szol g á l a t o t a k é t orvoson k í v ü l egy technikus ( g é p e l y - m ű v é s z ) , egy torna mester és egy n e v e l ő n ő l á t t a el. D r . Schoepf gondoskodott a r r ó l , hogy a beteg gyermekeket fekvés k ö z b e n is foglalkoztassák, olvassa nak és tanuljanak. A t é b é c é s , g ö r v é l y k ó r o s , ferde g e r i n c ű vagy g y e n g é n fejlett gyermekek s z á m á r a t e h á t valóságos n e v e l ő i n t é z e t e t l é t e s í t e t t , amelyben a gyermekek szellemi fejlődésére is gondot for dítottak. A g y ó g y t o r n á r a b e j á r ó betegek is j á r h a t t a k , ha pontosan betar t o t t á k az előírásokat. I t t e m l í t e t t e meg d r . Schoepf azt is, hogy a t o r n á t az egészségesek s z á m á r a is hasznosnak tartja. M e g j e gyezte, hogy a pesti p r o t e s t á n s iskolába b e v e z e t t é k a t o r n a t a n í t á s t , és hogy „ C l a i r ú r a t o r n á t tornaszeresen t a n í t j a " . Eszerint 1835
k ö r ü l k e z d ő d ö t t meg Pesten a rendszeres szertorna t a n í t á s a és az 1840-es é v e k b e n v e z e t t é k be a nagyobb vidéki iskolákba is a torna tanítást. D r . Schoepf nagy hiányt p ó t o l ó , jól felszerelt i n t é z e t e t létesített Pesten, és a g y ó g y t o r n a segítségével sok gyenge gyermeket erősít hetett meg. 1837 n o v e m b e r é b e n i s m é t kiadott egy j e l e n t é s t az i n t é z e t m u n k á j á r ó l . A j e l e n t é s e k b ő l m e g t u d j u k , hogy 15 tíz-tizenkilenc é v e s l e á n y t , és 10 kilenc éven a l u l i f i ú t kezeltek az i n t é z e t b e n . Ezek k ö z ü l h á r o m l e á n y és 2 fiú teljesen g y ó g y u l t a n , n é g y leány és 3 gyermek g y ó g y u l ó f é l b e n , 2 l e á n y é s 1 fiú pedig g y ó g y í t a t l a n u l t á v o z o t t , a t ö b b i t m é g kezelték. D r . Schoepf t e h á t n e m ígért csodákat, m é g a biztos felgyógyulást sem í g é r t e mindenkinek. A s z i g o r ú orvosi etika t ö r v é n y e i szerint n y í l t a n tájékoztatta a k ö z ö n s é g e t . E l m o n d o t t a , hogy akik a hideg f ü r d ő t (zuhanyozást) és a naponta h á r o m s z o r i t o r n á t rendszeresen v é g e z t é k , azok m e g e r ő s ö d t e k , ü g y e sek, e g é s z s é g e s e k lettek. De az e r ő s e b b és k ó r o s a b b elferdülések e s e t é n t e r m é s z e t e s e n csak évek m ú l t á n jelentkezhetett e r e d m é n y , a t é b é c é s betegek nem gyógyultak meg teljesen, és e z é r t a szülők türelmetlenkedtek. D r . Schoepf a tanítást az e g é s z s é g e s l e á n y o k r a is k i akarta terjesz t e n i , e z é r t h á r o m osztályos tanfolyamot tervezett, amelyen t u d o m á n y o k a t , nyelveket, zenét, rajzot és festést t a n í t a n a k . Ez a terv azonban alig v a l ó s u l h a t o t t meg, m e r t az 1838-i pesti árvíz az egész intézetet elpusztította. 1837 j a n u á r j á b a n dr. Ivanovics A. P. s z i n t é n k i n y o m t a t o t t egy Orvosi jelentést. Ez a jelentés az é r d e k e s e b b és a korra j e l l e m z ő egyleveles n y o m t a t v á n y o k közé t a r t o z i k . D r . Ivanovics s z e m é l y é b e n ugyanis az első idegorvos jelentkezett Pesten, aki a k ö v e t k e z ő be tegségek gyógyítására vállalkozott: „ a nehéz nyavalyának minden nemei, g ö r c s ö k , fájdalmak, l á z a k , ő r ü l t s é g , b ú k o m o r s á g , holdas á l l a p o t sat. I d e rekesztem m é g a r á k és m á s nyakas f e k é l y e k e t i s " . D r . Ivanovics ú g y látszik egy kis i n t é z e t b e r e n d e z é s é r e gondolt, mert azt h i r d e t t e , hogy a betegeknek „illő föltételek mellett lakról és c z é l i r á n y o s táplálékról is g o n d o s k o d n i " akart. Ez a vállalat, a magyar és n é m e t n y e l v ű b e j e l e n t é s szerint Szent G y ö r g y napkor n y í l t meg Pesten a S e b e s t y é n piacon, a 264. sz. alatt. Egy m á s i k , 1837. november 3 0 - i keltezésű, Orvosi jelentésében
I v a n o v i c s A n d r á s k é t oldalon r é s z l e t e s e n b e s z á m o l t gyógyításainak e r e d m é n y e i r ő l . H é t beteget sorolt f e l , akik ijedtség vagy m á s okok m i a t t „ e s ő n y a v a l y á b a n " e p i l e p s z i á b a n szenvedtek. Ezeket, a jelen tése szerint, m e g g y ó g y í t o t t a . M á s o k a t fekélyből, v é r é r t á g u l á s b ó l , m é h v é r f o l y á s b ó l , i l l . fekete s á r g a s á g b ó l g y ó g y í t o t t meg. H o g y eze ket a különféle b e t e g s é g e k e t hogyan g y ó g y í t o t t a , a r r ó l nincs szó a j e l e n t é s b e n , e z é r t a g y ó g y u l á s o k b a n n e m is h i h e t ü n k . Ivanovics A n d r á s csak el akarta á m í t a n i a tudatlan olvasókat, és így az ö n r e k l á m o z á s n a k egyik jellegzetes e s e t é v e l állunk szemben, amikor az o r v o s titokzatos g y ó g y m ó d o k k a l akar a k ö z ö n s é g k ö r é b e n tekin t é l y t szerezni. Ivanovics A n d r á s n a k 1837-ben k ü l ö n b e n Hasonszer ves gyógyrendszer c í m m e l k ö n y v e jelent meg, és a v í z g y ó g y m ó d r ó l cikkeket írt az Orvosi Tárba. Ugyanebben az é v b e n Munkácsy A. m á r m a r o s s z i g e t i kamarai sebész és b á b á s k o d ó is h i r d e t t e , hogy az e p i l e p s z i á t t ö b b esetben s z e r e n c s é s e n orvosolta. E z é r t csak azt h i r dette, hogy azoknak, akiknek n e m ö r ö k l ö t t a b e t e g s é g ü k „ o r v o s i s e g é l y n y ú j t a n i k é p e s " . (Értesítő. 1837. 32. 33. sz.) A z epilepszia g y ó g y í t á s á n a k kísérletei között ezeknek az orvosoknak a m u n k á s s á g á t is s z á m o n kell tartanunk. A z 1837. é v b e n m á r magyar n y e l v ű fogorvosi h i r d e t é s e k k e l is t a l á l k o z u n k . Turnovszky Bernát, pesti fogsebésznek eddig két h i r d e t é s é t i s m e r t ü k , az egyik a Honművész 1838. é v f o l y a m á b a n , a m á s i k a Pesti Hírlap 1841. GO. s z á m á b a n jelent meg (4). Ezek e l ő t t az Értesítőben h i r d e t e t t T u r n o v s z k y B e r n á t . Az Értesítő 1837. 87. s z á m á b a n megjelent h i r d e t é s é b e n „ a z ú g y nevezett p á r i s i Email fogakat" és az igen t a r t ó s n a k és j ó n a k talált m ű f o g a k a t ajánlotta a k ö z ö n s é g n e k . U g y a n i t t Hufelandta, az élet m e g h o s s z a b b í t á s á n a k m i n d e n k i s z á m á r a c s á b í t ó g o n d o l a t á r a és Schuster János egyetemi professzorra hivatkozva hirdette a f o g p o r á t is. Ezt a f o g p o r t dobo zokba csomagolva az o r s z á g k ü l ö n b ö z ő nagyobb v á r o s a i b a n ( D e b recen, P é c s , Kassa, K o l o z s v á r , Szeben stb.) terjesztette. T a l á n n e m t ú l z u n k , ha azt m o n d j u k , hogy a f o g á p o l á s ekkor kezd általános t á r s a d a l m i kérdéssé v á l n i . E n n é l e g y s z e r ű b b é s kisebb i g é n y ű v o l t Löffler János pesti fog orvos h i r d e t é s e , amely az Értesítő 1835. 5. s z á m á b a n jelent meg (jan. 17.). Löffler csak azt jelentette, hogy G r a n d h o m m e „ p á r i s i d i p l o m a t i c u s fogorvossal" s z ö v e t s é g b e l é p e t t , és e g y ü t t fogják a
„ l e g j o b b a n alkalmazni" a fogászat e s z k ö z e i t , L ö f f l e r n e k e z e n k í v ü l egyleveles n é m e t n y e l v ű h i r d e t é s é t is i s m e r j ü k u g y a n e b b ő l az i d ő s z a k b ó l (Zahnartzliche Anzeige é v s z á m n é l k ü l ) . Ebben arany, pla t i n a , r o z m á r - vagy e l e f á n t c s o n t m ű f o g a i t és fogsorait ajánlotta a k ö z ö n s é g n e k . K ü l ö n ö s kívánságra z o m á n c fogakat is k é s z í t e t t é s k i e g y e n e s í t e t t e a gyermekek f e r d é n n ő t t fogait is. M i n d e z e k b ő l az t ű n i k k i , hogy a pesti fogászat is k o r s z e r ű v é v á l t a r e f o r m k o r b a n , é s felhasználta a technika és az o r v o s t u d o m á n y legújabb vívmányait. A szakorvosi h i r d e t é s e k közé t a r t o z i k m é g Oesterreicher Eduard pesti o r v o s t a n á r , s z ü l é s z , és szemorvos h i r d e t é s e is, amelyben beje lentette, hogy „ P e s t e n v e v é l a k h e l y é t s k i v á l t k é p p szembajokkal, s f o g y a t k o z á s o k k a l s í n y l ő d ő k n e k , m é g pedig a vagyontalanokra n é z v e m i n d e n j u t a l o m n é l k ü l , szolgálati kézségét a j á n l j a " {Értesítő 1837. 16. sz.). M á s szakorvosok h i r d e t é s e i v e l m é g n e m találkozha t u n k ebben a korszakban. A z orvosok mellett t e r m é s z e t e s e n g y ó g y s z e r é s z e k is hirdettek az Értesítőben. A z 1836. évfolyam 20. é s 84. s z á m á b a n Glatz János p r o m o n t o r i u m i g y ó g y s z e r á r u s h o s s z ú h i r d e t é s b e n k ö z ö l t e , hogy Pesten a N a g y h í d u t c á b a n levő Ü r m é n y i h á z b a n g y ó g y s z e r t á r a t n y i t o t t , és m i n d j á r t f e l is sorolta p o n t o s á r j e g y z é k b e n , hogy m i k a p h a t ó nála. Ú g y látszik, a k ö z ö n s é g e t t á j é k o z t a t n i kellett arról, h o g y m i m i n d e n k a p h a t ó egy g y ó g y s z e r t á r b a n . I t t ugyanis nem is a n n y i r a g y ó g y s z e r e k e t , hanem i n k á b b a l e g k ü l ö n b ö z ő b b házisze reket ajánlotta az é r d e k l ő d ő k n e k . A z e r d é l y i falusi h á z a k b a n egykor jól i s m e r t és m i n d e n k i n e k ajánlott k ö m é n y m a g v í z t ő l kezdve kap h a t ó v o l t i t t konyak, barack, p á l i n k a , g y o m o r c s e p p , fogcsepp, sebbalzsam, szappanszesz, k ö l n i víz, h a j n ö v e s z t ő víz, p e z s g e t ő por, sZob a f ü s t ö l ő , gyújtó fácska (gyufa), s z e k é r - és c s i z m a k e n ő c s , tinta, h a j k e n ő olaj, a r c p i r o s í t ó tafota, olajfesték és végül m é g „ h á z i é s ú t i p a t i k á c s k á k 4 s z ö g ű s z e k r é n y k é k b e n " . Ezt olvasva először talán i n k á b b v e g y e s k e r e s k e d é s leltárára k e l l gondolnunk, de b i z o n y á r a í g y m i n d e n k i m e g t a l á l h a t t a i t t amire csak szüksége v o l t a h á z b a n . E z e n k í v ü l csak a Hirdetések 1837. 16. s z á m á b a n olvashatunk gyógy s z e r é s z e k r e v o n a t k o z ó h i r d e t é s t . M e g t u d j u k b e l ő l e , hogy Beszter c é n Traugott Dániel, Zilahon Schwartz Sámuel, Marosvásárhelyt Brandecker Simon é s Fogarason Sterzig József v o l t a gyógyszerész
A g y ó g y s z e r t á r a k eladására vagy az á r v e r é s e k r e v o n a t k o z ó h i r d e t é sekkel i t t n e m foglalkozunk. A z á l t a l á n o s k ö z e g é s z s é g ü g y s z e m p o n t j á b ó l igen jelentősek v o l tak a f ü r d ő k h i r d e t é s e i is, a m e l y e k b ő l egy-egy f ü r d ő n k n e k a fejlő dését f i g y e l h e t j ü k meg. M e g l e p ő , hogy m é g nagyon kevés f ü r d ő tartotta s z ü k s é g e s n e k , hogy h i r d e t é s útján tájékoztassa a k ö z ö n séget. A z Értesítő 1835—37. é v f o l y a m a i b a n csak a következő f ü r d ő k r ő l olvashatunk: B a l a t o n f ü r e d , H a r k á n y i érces f ü r d ő i n t é z e t , P á r á d , Tapolca, a Szartorius f ü r d ő és a C s á s z á r f ü r d ő B u d á n . Ez a n é v s o r b i z o n y á r a jellemző, m e r t a jobban felszerelt f ü r d ő h e l y e k keresték a kapcsolatot a k ö z ö n s é g g e l , és igyekeztek v e n d é g e i k , f o gyasztóik k ö r é t kiszélesíteni. B e f e k t e t é s e k r e is hajlandók v o l t a k , így az a d d i g i n á l nagyobb k é n y e l m e t b i z t o s í t h a t t a k a k ö z ö n s é g n e k . T a p o l c á n p é l d á u l 1835—36-ban t ö r t é n t valamelyes változás. A z Ér tesítő 1835. 55. s z á m a k ö z ö l t e , hogy a M i s k o l c v á r o s á h o z h á r o m n e gyed ó r á n y i r a levő Tapolca meleg fürdőt 1 8 3 6 - t ó l h á r o m é v r e á r v e r é s útján b é r b e adják. Egy é v m ú l v a az Értesítő 1836. 55. s z á m a a tapolcai f ü r d ő m e g ú j í t á s á r ó l adott hírt. A b a l a t o n f ü r e d i s a v a n y ú v í z r ő l és a leégett é p ü l e t újjáépüléséről az Értesítő 1835. 3 1 . és 48. s z á m á b a n olvashatunk. Az első h í r a d á s szerint az új é p ü l e t b e n az e l ő z ő e k e n kívül h e t v e n b ú t o r o z o t t szoba állott a v e n d é g e k r e n d e l k e z é s é r e . A június 1 7 - i (48. sz.) h i r d e t é s szerint azonban az ú j o n n a n é p ü l t második emeleten negyven szo b á t akartak m e g n y i t n i j ú l i u s b a n . A h i r d e t é s a k ü l ö n b ö z ő s z o b á k á r á t is pontosan közölte. A Baranya megyei H a r k á n y „érczes f ü r d ó ' i n t é z e t " bérlője is a r r ó l é r t e s í t e t t e a k ö z ö n s é g e t , hogy „ t e t e m e s k ö l t s é g e k k e l " k i j a v í t a t t a a f ü r d ő t (Értesítő. 1835. 42. sz.). 1836. j ú n i u s 1 9 - é n nyílt meg B u d á n a K r i s z t i n a v á r o s b a n F ő utca 324. sz. alatt a „ S z a r t o r i u s f ü r d ő k é s z ü l e t e k k e l ellátott ú j f ü r d ő i n t é z e t " (Értesítő. 1836. 48. sz.). Ugyanebben az é v b e n j e l e n t e t t é k azt is, hogy a b u d a i Császár f ü r d ő b e n 70. v e n d é g s z o b a van (Érte sítő. 1836. 35. 36. sz.). A z e l ő z ő k h ö z h a s o n l ó jó h í r n é v n e k ö r v e n d e t t m á r régóta a G a r a m v ö l g y é b e n levő Szliács f ü r d ő . A f ü r d ő bérlője, Hajniki Török Ro zália, azt h i r d e t t e , hogy „ s z l i á c s i fürdők, a t e r m é s z e t egy legreg é n y e s e b b v i d é k kincse, s a s z e n v e d ő e m b e r i s é g honunkban e
p á r a t l a n g y ó g y e r e j ű forrása, m i n d é g s z á m o s a b b l á t o g a t á s o k n a k ö r v e n d " . E z é r t ú j a b b é p ü l e t e k e t é p í t t e t e t t , é s í g y negyven szoba, tíz konyha, h u s z o n n é g y l ó r a istálló, kocsiszín, pince és j é g v e r e m v á r t a a v e n d é g e k e t . A v e n d é g e k t e h á t n a g y r é s z t teljes h á z t a r t á s t rendeztek i t t be, főztek maguknak, és talán a s z o b á k b ú t o r a i r a sem tartottak m i n d é g igényt, a s z o b á é r t és a b ú t o r o k é r t ugyanis k ü l ö n kellett f i z e t n i (Értesítő. 1837. 37. és 40. sz.). A „ r e g é n y e s " v i d é k f o galma most, a romantika i d e j é b e n lett olyan c s á b í t ó , melyet m é g az e g y s z e r ű f ü r d ő h i r d e t é s is f e l h a s z n á l t . Ugyanekkor Bernhard Vilmos vihnyei f ü r d ő h a s z o n b é r l ő is h i r d e t t e e g y s z e r ű e n vagy k é n y e l m e s e n berendezett b ú t o r o z o t t szobáit. V e n déglőt is t a r t o t t , „ A z ételek a d a g o n k é n t s z o l g á l t a t n a k k i m é r s é k e l t á r o n " , — í r t a . A szobák n a p i á r a 24 és 46 k r a j c á r között m o z g o t t ami, azt g o n d o l j u k , elég o l c s ó v o l t akkor, a m i k o r például a Jelenkor és a Társalkodó félévi e l ő f i z e t é s e 4 p e n g ő f o r i n t o t tett k i (Értesítő. 1837. 37. sz.). T ö b b í z b e n közöltek h i r d e t é s e k e t a p a r á d i savanyúvízről, amelyet G y ö n g y ö s ö n Reinprecht József t a r t o t t r a k t á r o n . A d e b r ő i u r a d a l o m főtiszti hivatala, amelyhez P á r á d fürdő t a r t o z o t t , 1837 á p r i l i s á b a n s z ü k s é g e s n e k tartotta, hogy egy n e g y e d r é t a l a k ú négyoldalas t á j é k o z t a t ó t adjon k i a f ü r d ő r ő l . Ez a h o s s z ú tájékoztató n e m c s u p á n kereskedelmi célokat s z o l g á l t , hanem e g y ú t t a l részletesen e l m a gyarázta azt, hogy milyen v i z e k vannak P á r á d o n és azokat m i r e l e het h a s z n á l n i . P á r á d az u t o l s ó nyolc év alatt — m i n t írták — k ü l ö n ö s e n l á t o g a t o t t fürdő l e t t , e z é r t egy ú j a b b emeletes é p ü l e t e t é p í tettek 25 s z o b á v a l , tíz f ü r d ő - é s két g ő z f ü r d ő s z o b á v a l . De m e g ú j í t o t t á k a f ü r d ő b e r e n d e z é s é t i s ; g ő z s z e k r é n y e k e t állítottak be, m e r t m e g á l l a p í t o t t á k , hogy a g y ó g y v í z n e k gőz alakban csodálatos h a t á s a van. A t i m s ó s vizet e r e d m é n y e s e n h a s z n á l t á k „ a makacs k ö s z v é n y nek majdnem csak m i n d e n a l a k j á b a n " , reumatikus és r a c h i t i k u s betegségekben, sömörben és bőrbetegségek esetén. Párádtól n y u gatra „ e g y igen kellemetes v ö l g y b e n " volt a m á s o d i k g y ó g y i n t é z e t é s a s a v a n y ú v í z - f o r r á s o k . I t t az új f ő é p ü l e t b e n harminc nagyobb és tizennyolc kisebb lakószoba é s nyolc f ü r d ő s z o b a állott a f ü r d ő z ő k r e n d e l k e z é s é r e . Ehhez t a r t o z o t t m é g egy kisebb épület is. E z t a k é n e s vizet a r a n y é r e s e t é n , m á j - és l é p d u g u l á s b a n , g y o m o r g ö r c s ö k ben, g ö r v é l y k ó r b a n , c s ú z b a n és k ö s z v é n y b e n s z e n v e d ő betegeknek
ajánlották. V é g ü l a K é k e s hegy t ö v é b e n v o l t egy e r ő s e n vasas f o r r á s is. Ezt a t á j é k o z t a t ó szerint i d e g b e t e g s é g e k b e n , s z é l ü t é s u t á n i b é n u l á s o k b a n , r á n g á s o s b e t e g s é g e k b e n stb. e r e d m é n y e s e n h a s z n á l t á k . Ez a f ü r d ő - t á j é k o z t a t ó v é g ü l Prunyi Mihály f ü r d ő o r v o s k ö n y v é r e is hivatkozik (1833. jelent meg n é m e t ü l Pesten), amely a f ü r d ő r é s z letes i s m e r t e t é s é t közölte. P á r á d t e h á t azok k ö z é a m a g y a r o r s z á g i fürdők közé tartozott, amelyek gyógyító h a t á s á t ekkoriban m á r t u d o m á n y o s a n e l e m e z t é k , a v i z é t palackozva s z á l l í t o t t á k m i n d e n f e l é , és a v e n d é g e k orvosi e l l e n ő r z é s s e l f o l y t a t h a t t á k az előírt k ú r á t . E r r ő l a kisebb f ü r d ő k ö n m é g s z ó sem lehetett. P á r á d e k k o r i b a n m á r e l é g g é ismert volt, és t a l á n é p p e n e z é r t ad hatott k i o l y a n , i g é n y e s e b b f ü r d ő t á j é k o z t a t ó t , amelyben m e g p r ó b á l t á k a v i d é k szépségeit is l e í r n i és földicsérni. A közönséget most m á r a r o m a n t i k u s íróktól m e g e l e v e n í t e t t tájak is é r d e k e l t é k . A p a r á d i h i r d e t é s t e h á t k ü l ö n b ö z ö t t az e l ő b b e m l í t e t t h i r d e t é s e k t ő l , m e r t nem c s u p á n n é p s z e r ű s í t ő tájékoztató volt, h a n e m egyúttal, — é s ebben a t e k i n t e t b e n a h a l a d á s t képviselte — i r o d a l m i eszközökkel akart é r d e k l ő d é s t kelteni a f ü r d ő i r á n t . Ez a k í s é r l e t főleg az e l s ő , a leíró r é s z b ő l t ű n i k k i , de s z á n a l m a s a n s i k e r ü l t . A d e b r ő i uradalom főtisztjei azzal a n e h é z k e s , hosszadalmas, n é m e t b ő l fordított s t í l u s sal fejezték k i magukat, amelyet ma alig é r t ü n k meg, de a k o r a b e l i t u d o m á n y o s m u n k á k b a n és ú j s á g o k b a n gyakran t a l á l k o z h a t u n k vele. Ekkor m é g a h i r d e t é s e k , a t á j é k o z t a t ó k nyelve m é g nem alakult k i , a fürdőink népszerűsítése terén még mindig középkori állapotok uralkodnak. A k ö n y v h i r d e t é s e k b ő l pedig az t ű n i k k i , hogy az e g é s z s é g ü g y i k é r d é s e k i r á n t i é r d e k l ő d é s ekkoriban m á r n ö v e k v ő b e n v o l t , de a t e r m é s z e t t u d o m á n y i ismeretek e l m a r a d o t t s á g a és az emberek h i s z é k e n y s é g e m i a t t a c s o d á s gyógyulást í g é r ő r e k l á m o k k ö n n y e n m e g t é v e s z t h e t t é k az olvasókat. H i r d e t é s e i n k szerint elszigetelt, e g y i n i t ö r e k v é s e k és a k ö z e g é s z s é g ü g y lassú fejlődése jellemzi ezt a korszakot. J E G Y Z E T E K 1. Huszár György: Adatok a magyar fogászat történetéhez. Régi fog orvosi hirdetések. Országos Orvostörténeti K ö n y v t á r Közleményei. Budapest. IS. 1960. 56. és köv. 1.
Vita Zsigmond : Orvosi hirdetések. Communicationes ex Bibliotheca Históriáé Medicae Hungarica. N r . 29. Budapest. 1963. 269—270. 1. 2. Az Értesítő és a Hirdetések a nagyenyedi Bethlen Könyvtár h i r d e t é s gyűjteményében levő 1835—37. évfolyamait és az azokkal egybe kötött hirdetéseket használtam fel. 3. vö. Jáki Gyula : Adatok Schoepf Merei Ágost élettörténetéhez. O r szágos Orvostörténelmi K ö n y v t á r Közleményei 5. sz. 5. és k ö v . L 4. Huszár György : i . h.