XI. évfolyam 3. szám
2010. szeptember
IPA Konferencia Párizs, avagy magyar trikolór a Champs-Élysées-n Az IPA 36. nemzetközi konferenciája 2010. szeptember 7-12. között került megrendezésre Párizsban, ahol dr. Juhász Tamás főtitkár-helyettes úrral ketten képviseltük a Magyar Szekciót. A rendezvény helyszíne a Novotel Paris Est Hotel volt, amelynek infrastruktúrája megfelelő körülményeket biztosított a mintegy 300 résztvevő színvonalas elhelyezésére és az érdemi tanácskozásra egyaránt. A konferencián az IPA regisztrált 61 tagországából 58 képviseltette magát. A megfigyelőként jelenlévő IPA Moldova Szekciót a jelenlévők egyhangú szavazással az IPA rendes tagjává fogadták, így tovább bővült a nemzeti szekciók sora. A szakmai munka az előre tervezett 27 napirendi pont és azok számtalan alpontjai, kiegészítései gyakorlatilag reggeltől estig kitöltötték a rendelkezésre álló időt. A nemzetközi tisztségviselők, illetve bizottságok beszámolói után (valamennyi elfogadásra került), aktuális kérdések megvitatásával folytatódott a rendezvény, amelyek közül a legfontosabbak: A Görög (Hellas) Szekció kezdeményezésére a konferencia egy proklamációt fogadott el, amely 7 alapvető principlinát határoz meg az IPA számára, úgymint: -
barátság vendégszeretet humanizmus szolidaritás egység globalizáció/univerzalitás önkéntesség
Ezek az alaptézisek nem kerülnek az alapszabályzatba, de a javaslattevők szándéka szerint morális iránymutatást adnak, a szervezet tagjainak mind szakmai munkájuk, mind társadalmi tevékenységük, mind pedig az egymás közötti kommunikáció során. folytatás a 2. oldalon.
TARTALOM Nemzetközi Konferencia . . . . . . 1-2
Adni jó. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Főzőverseny Gyulán. . . . . . . . 11-12
Nemzetközi Ifjúsági Találkozó . 3-4
Egyenruhás családi nap . . . . . 6
Beszámoló IPA MSZ VPOP. . . . ..13
Egy tábor élete. . . . . . . . . . . 7-8
II. Balaton Bike . . . . . . . .. . . . . . . 14
Hivatástudattal . . . . . . . . . . . . 9
Focitorna és Főzőverseny. . . . . . 16
Gazdag program . . . . . . . 9-10
Barátsághét . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
IPA Szekció alakuló ülés. . . 11
Ramadankor Törökországban . . 20
Egy baleset . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Két keréken Kiskörén . . . . . . . . . . 5 Lengyelország 2010. . . . . . . . . . . 5
2. oldal
IPAhírek
2010. SZEPTEMBER
A Máltai Szekció egy olyan tagsági igazolvány tervezetet mutatott be, amely a későbbiekben a régi kék, papír alapú igazolványt fogja felváltani. A javaslatot a küldöttek elfogadták azzal a kitétellel, hogy mindaddig, amíg a raktáron lévő kék igazolványok el nem fogynak, azok kerülnek kiadásra. Ezt követően kerül rendszerbe az új igazolvány. A Magyar Szekciót ez a kezdeményezés nem érinti, mivel nálunk a kártya formátumú igazolvány van használatban. A Magyar Szekció kezdeményezései közül a PEB működésének átláthatóságára vonatkozó javaslatokat - annak alapszabály módosítást igénylő volta miatt - a 2012-ben Izraelben megrendezésre kerülő Világkongresszus elé utalták. A másik magyar javaslat - amely a "Baráti kör" és egyéb támogatók, tiszteletbeli tagok számára készített kártyákon való IPA logó használatot egységesen szabályozza - súlyára tekintettel nemzetközi bizottság került létrehozásra, amely megoldási és szabályozási javaslatot dolgoz ki az egységes értelmezés és használat érdekében. Mindaddig, amíg ez a szabályozás megszületik, a nemzeti szekciók szabadon döntenek a logó használatáról. Külön értékelésre kerültek az IPA 2010-es nemzetközi rendezvényei, amelyek sorában az egyik legjelentősebb az IPA Nemzetközi Ifjúsági Találkozó (IYG 2010) volt. A PEB nagyra értékelte a Magyar Szekció erőfeszítéseit és a visszajelzések alapján sikeresnek értékelte az általunk szervezett találkozót, amelyen 15 ország 31 fiatalja ismerkedett Magyarország csodáival. A megrendezésért elismerő oklevelet vehettem át Michael Odysseos nemzetközi elnöktől. Ezt a köszönetet ezúton szeretném tolmácsolni és továbbítani mindazon IPA barátainknak, akik részt vettek az IYG szervezésében és lebonyolításában. A következő, 2011-ben megrendezésre kerülő konferenciát a Román Szekció rendezi. Ebből az alkalomból Románia delegáltja röviden bemutatta a rendezvény helyszínét Bukarestet és a konferenciának otthont adó szállodát, illetve ismertette a román Barátság Hét tervezett programjait. Amint az előkészületek befejeződnek, a végleges programról részletes tájékoztatást kap valamennyi nemzeti szekció. A 2012-ben esedékes tisztújító Világkongresszus helyszínéről (Eilat) az Izraeli Szekció képviselői adtak tájékoztatást, akik már most garantálták mind a színvonalas megrendezést, mind pedig a vonzó árakat. A konferencia rendőrszakmai kérdésekkel is foglalkozott. Három előadást hallgattunk, illetve később konzultáció keretében tapasztalatot cseréltünk hétköznapjaink egyik legnagyobb kihívását jelentő kérdéséről, a sportrendezvények rendőri biztosításáról. Előadóként a francia közterületi rendőrség és az UEFA képviselői adtak tájékoztatást az általuk folytatott gyakorlatról. A legnagyobb kihívást Franciaországban is a futballmeccsek biztosítása jelenti, de hallhattunk tapasztalatokat a Tour de France rendőri biztosításáról is. A konferencia résztvevői számára a tanácskozáson kívül két hivatalos programot szerveztek a házigazdák. Az egyik a Versailles-i kastély meglátogatása, a másik a Champs-Élysées-n való felvonulás és a Diadalív alatti emlékhely megkoszorúzása volt. A tagországok képviseletében jelenlévő egyenruhás kollégák saját nemzeti zászlójuk alatt alakzatban vonultak végig Párizs főutcáján, majd közösen megkoszorúzták a terrorizmus áldozatainak és a szolgálatteljesítés során elhunyt kollégáinknak emléket állító örökmécses melletti emlékhelyet. A rendezvényre 2010. szeptember 11-én került sor és azon részt vett az USA Párizsba akkreditált nagykövete is. A nem hivatalos találkozások során szinte valamennyi nemzeti szekció képviselőivel kapcsolatba kerültünk. A beszélgetésekből az derült ki, hogy szinte valamennyi szekció hasonló nehézségekkel küzd és a tapasztalatok cseréje, az együttműködés a továbblépés a szervezetépítés záloga. A Szlovén Szekció elnöke közölte, hogy szeretnének a Magyar Szekcióval a német - magyar szakmai csereprogramnak megfelelő együttműködést, amelynek részleteit a közeli jövőben szeretné kimunkálni, hogy annak első fázisa már 2011 nyarán megvalósulhasson. A házigazda Francia Szekció - megítélésem szerint - könnyű helyzetben volt, hiszen az a rendezvény, amelynek a világ egyik leghíresebb fővárosa ad otthont, sikerre van ítélve. Francia barátaink nem is okoztak csalódást. Mind a szervezés, mind a lebonyolítás zökkenőmentes volt. Magyar szempontból abszolút sikeresnek értékelhető a konferencia, hiszen mind rendezvényeink, mind kezdeményezéseink visszhangja és értékelése pozitív volt. A Magyar Szekció nemzetközi presztízse és súlya tovább gyarapodott Párizsban. Németh Lajos elnök
2010. SZEPTEMBER
IPAhírek
3. oldal
Nemzetközi Ifjúsági Találkozó Magyarország 2010. július 25-augusztus 8.
Az IPA Magyar Szekció jelentkezését a nemzetközi program megtartására 2008. őszén, a Moszkvában megtartott nemzetközi küldöttgyűlésen fogadták el a résztvevők. A szervezési munka 2009 nyarán kezdődött a helyszínek kiválasztásával. Az elnökség elfogadta azt a javaslatot, hogy a rendezvény első hete Budapesten, a második a Balaton mellett legyen megtartva. A testület elfogadta a Rendőrtiszti Főiskola Kollégiumát, illetve a Zánkai Gyermek-és Ifjúsági tábort a rendezvény helyszíneként. A tervezett program 2009 őszén felkerült a Szekció honlapjára magyar és angol nyelven. A 2009. októberében Törökországban megtartott Világkonferencián a Magyar Szekció delegáltjaként összefoglaltam a rendezvény jelentős eseményeit, és kedvcsinálóként levetítésre került egy – magyarországi nevezetességekből álló – zenés, képes összeállítás is a résztvevők számára. 2010. február végéig, a megadott jelentkezési határidőig sajnos csak 16 résztvevő jelezte részvételi szándékát, ezért a határidőt meghosszabbítottuk, és ismét küldtünk egy képes, figyelemfelhívó összeállítást a szekciók számára. Érdemes volt várnunk, mert ismételt felhívásunk nyomán még 15 jelentkezés érkezett, így összesen 31 fiatal vett részt 15 ország – Ausztrália, Ausztria, Ciprus, Dánia , Egyesült Államok, Finnország, Írország, Írország, Izrael, Németország, Olaszország, Románia, Svájc Svédország és természetesen Magyarország - képviseletében az általunk szervezett programon. A nemzetközi találkozó már július 24-én kezdetét vette, amikor a 3 ciprusi fiú a késő délutáni géppel megérkezett. Másnap, vasárnap – sajnos egy esős napon – érkeztek meg folyamatosan a többiek. A reptérről történő beszállításuk folyamatos volt, fennakadás nem történt. A már megérkezett fiatalok az eső elől a tornaterembe menekültek, ahol vidám labdajátékok során elkezdődött köztük az ismerkedés. Július 26-án hétfőn a RIK Teve utcai székházában megrendezett ünnepélyes megnyitón jelenlétével megtisztelte a rendezvényt Dr. Kontrát Károly a belügyminisztérium államtitkára, Lajtár József r. dandártábornok, az Országos Rendőrfőkapitányság gazdasági főigazgatója, a Svájci és az Egyesült Államok nagykövetségének munkatársai, valamint a Magyar Szekció elnökségének tagjai. Az ünnepséget követően a résztvevők megtekintették az épület első emeletén elhelyezett, az Arthur Troop által adományozott tárgyakból készített kiállítást is. Az ünnepséget követően elkezdődött az a kéthetes program, melynek során a fiatalok megismerkedtek hazánk kulturális és természeti értékeivel, de nem feledkeztünk meg a vidám szórakoztató és sport programokról sem. Az első hét során megtekintették a Parlamentet, városnéző túrán vettek részt a fővárosban, egy dunai hajózás során a vízről is megtekintették a folyóparti gyönyörű épületeket, a történelmi szoborparkba szervezett éjszakai lámpatúra során pedig Magyarország elmúlt 40 évének történelmét ismerték meg a szobrok és az azokkal kapcsolatos történetek révén. folytatás a 4. oldalon
4. oldal
IPAhírek
2010. SZEPTEMBER
Nagy sikere volt a visegrádi várban szervezett történelmi bemutatónak, és fájó szívvel jöttünk el a bobpályáról, amit kivétel nélkül mindenki többször is kipróbált. A városligeti programok: az állatkerti látogatás és a Nagycirkusz műsora még nekünk felnőtteknek is felejthetetlen emlék. A gödöllői kastélylátogatás, a domonyvölgyi lovasprogram, a Tisza-tavi csónakázás és az ópusztaszeri látogatás mind nagyon kellemes emlék. Az első hétvégén vasárnap reggel indult a csoport Zánkára, a balatoni programok helyszínére. Az új környezet, az új helyszín várakozással töltötte el a résztvevőket. A második hét programja is elvarázsolta a fiatalokat: a Tihanyi - félsziget csodás házai, a kisvonatozás, a balatoni hajózás Balatonfüredre, valamint az esti diszkó, jó kezdetnek bizonyultak. Ez másnap csak fokozódott: a két csoportra osztott társaság sárkányhajó versenyen mérte össze a tudását a Balaton vizén. Mindig vannak nyertesek és vesztesek. A később célba érők csoportja sem sokáig búslakodott, mert vigasztalódhatott az esti néptánc-tanuláson. A jó hangulatú estet gyakorlott táncos tartotta, aki a táncok mellett vidám történetekkel is szórakoztatta a résztvevőket. A csónakázás a tapolcai Tavas-barlangban szintén felejthetetlen emlék, ehhez hasonló látványosság nem sok van a világon. Tapolca város polgármestere állófogadás keretében köszöntötte a fiatalokat, s a rendezvényről a helyi média is beszámolt. A Sümegi Várjátékok komoly, látványos program volt, kész színházi előadás, melyet egy igazi lovagi lakoma kísért. A látogatás a Herendi Porcelánmanufaktúrában nem csak a lányoknak tetsző program volt: a saját kezűleg elkészíthető rózsát a fiúk is boldogan formázták az édesanyjuk vagy a barátnőik számára. A kalandpark Zánkán, egy régen várt program volt mindenki számára: az egész délutánt betöltő sportolás felszabadította az adrenalint, és kalandvágyó akrobatákká tette a fiatalokat. A soproni látogatás fénypontja a paintballozás volt, de emellett jutott idő a gyönyörű belváros és a Fertő-tó megtekintésére is. A második hét végén - szombaton - a résztvevők visszautaztak Budapestre, ahol a Citadellán rendezett záróünnepség keretén belül könnyes szemmel köszöntek el egymástól, a szervezőktől, és az országtól. A záró ünnepséget megtisztelte jelenlétével a 3. nemzetközi alelnök, Gal Sharon által vezetett Szociális Bizottság is, amely ebben az időben tartotta soros ülését hazánkban. A kéthetes programban való közreműködésért, szervezőmunkáért köszönet azoknak, akik segítették annak sikeres lebonyolítását: Juhász Ferenc alelnök, Mészáros Mária alelnök, dr. Bődi Judit irodavezető, Andrási Anikó, Beke Balázs, Kostenszky László, Véninger Renáta, Németh Tamás, Havasi Zoltánné, Lovasi József, Sándor László.
Tótpál Ágnes IEC delegátus
Egy baleset és Arthur Troop álmának megvalósulása Nemrég egy motoros balesetem volt, aminek következtében a Szegedi Tudományegyetem Szent-Györgyi Albert Klinikai Központ Traumatológiai Klinikájának Intenzív Osztályára kerültem. Szeretném kijelenteni, hogy amit eddig, 50 évig nem láttam, csak hallottam róla az felülmúlja a TV sorozatokban látottakat, természetesen pozitív vonatkozásban gondolom ez az egész országban, de legalább is Szegeden így működik Dr. Pető Zoltán osztályán. Minden elismerésem az övé, a Trauma II/D osztályé és az ott dolgozóké. Ennyi az előzmény; második napja vagyok az intenzív osztályon, jönnek a látogatók, (sokszor mondták nekem, hogy bajban ismered meg a barátaidat) és telefonálók. Szilágyi Robi, Szilágyi Attila, Trixi stb…. Hát igen, terjed a hír, egyszer csak arra lettem figyelmes,hogy egy ismerős hang üti meg a fülemet. Nem tudtam, hogy álom, vagy valóság. Az osztály ajtajában megjelent a Caras Severin Megyei IPA Szervezet Elnöke, Doru Stanileku és felesége Erzsike. Doru kezében egy Honda motor makettje és egy kis hazai áfonyás süti. A barátság miatt több száz kilométert utaztak. Ők és a többiek látogatása bizonyította számomra, hogy Troop a jövőt álmodta meg és akaratát mi hajtjuk végre. Lehetne még számos példát mondani, de velem ez most történt meg, még friss az élmény. A fiatalok mindig kérdezik mit ad az IPA….., Hát ezt! Csak egy kicsit figyelni a másikra és megy minden a maga útján. Köszönet az IPA nagy családjának! Servo per Amikeco Paukert Tamás
2010. SZEPTEMBER
IPAhírek
5. oldal
KÉT KERÉKEN KISKÖRÉN XIV. alkalommal került megrendezésre a Heves Megyei IPA szervezésében a mountain bike kerékpáros verseny új formában, mely idén 72 km-es táv teljesítésével került meghirdetésre, „teljesítménytúra” néven. Csodálatos táj a Tisza-tó és környéke. Kár, hogy ebből nem sokat vehetett észre a 27 kerékpáros. A teljesítménytúra egy napon, egyszerre két kategóriában zajlott le. Az egyes kategóriában (profi) 6 versenyző indult. A résztvevők 13 és 64 év közöttiek voltak. Az abszolút győztes a 19 éves, Panal Ádám (BP., Ferencváros) A kettes kategóriában a legfiatalabb Huszti Dóra, 3 óra 32 perccel teljesítette a távot. Miután fáradtan beérkeztek a versenyzők, Kisköre polgármestere ingyen strandolással, őzpörkölttel és színvonalas kulturális műsorral kedveskedett. A résztvevőknek az oklevelet és IPA pólót Szén József polgármester és Dr. Francsics Ottó, a Heves Megyei IPA elnöke adta át. Különdíjakat kaptak az abszolút győztes, valamint a verseny legidősebb és legfiatalabb résztvevője. A sikeres verseny lebonyolításáért dicséret illeti a rendezőket és a helyi polgárőrséget. Mándli Elek
LENGYELORSZÁG 2010. Lengyelország észak-nyugati részén, a régió főváros Szczecintől 24 km - re fekvő POLICE, "a világ legbiztonságosabb" kisvárosa. A 26.000 lakosú városka idén ünnepelte megalapításának 750. évfordulóját. Ebből az alkalomból ünnepségsorozat került megrendezésre 2010. szeptemberében, melyre a járási törvényhatóság és az IPA Lengyel Szekciója meghívta a világ rendőreit. Az IPA Szczecin vendégeként Dr. Beálló Vera a Kecskeméti Rendőrkapitányság hivatalvezetője képviselte az IPA Magyar Szekció Kecskeméti Szervezetét, ahová számos más ország képviselőjével együtt érkezett. A hivatalos program során sor került a területi rendőri szervnél tett látogatásra, továbbá az ünnepi rendezvénysorozaton történő részvételre is. A találkozó baráti hangulatban telt. dr. Beálló Vera IPA MSZ Kecskeméti Szervezet tagja
6. oldal
IPAhírek
2010. SZEPTEMBER
Adni jó... Karácsony táján szoktuk ezt mondogatni, de most augusztusban Karácsondon, egy autista lakóotthonban bizonyosodott be, hogy ez nem csupán közhely; a legigazabb érzelmek egyike. Gyöngyös mellett, az említett kis településen él, dolgozik 10 autista fiatal a ferences rend és a Gyöngyösi önkormányzat támogatásával. Ide hoztunk adományt Horváth Mihállyal, IPA Gyulai Szervezet Kincstárnokával. Az ajándékként a Both József a Magyar Rend Priorja, a Névjegy Naptár Tulajdonos Vezérigazgatója, valamint Tóth Lajos az IPA Gyulai Szervezet Baráti Körének tagja által felajánlott írószer csomagot, és papírokat adtunk át. Az otthonban élők legalább egy évig rajzolhatnak, festhetnek, színezhetnek kedvükre a kapott anyagokból. Köszönet és hála érte az adományozóknak, s arra kérek ezután mindenkit, ha módjában áll, segítsen ezeknek a fiataloknak, s az ország több pontján élő autista gyerekeknek. Paukert Tamás IPA MSZ Gyulai Szervezet elnöke
EGYENRUHÁS CSALÁDI NAP BÉKÉSCSABÁN Tomonyiczka András és Gyuriczáné Tima Gyöngyi főszervezők - az IPA Békés Megyei Szervezetének tagjai - irányításával a Kötegyáni és a Gyulai Határrendészeti Kirendeltség dolgozói, a megyei rendőrei, szervezetünk titkára, Farkasné, határrendészei, tűzoltói, büntetésvégrehajtási dolgozói, vám- és pénzügyőrei, mentősök és kórházi dolgozók és hozzátartozóik részére első alkalommal rendezték meg a Békés megyei egyenruhások napját Békéscsabán, a Pósteleki Szabadidőparkban 2010. szeptember 4-én. Az egész napos programban a felnőttek humortól sem mentes akadályversenyen és főzőversenyen bizonyíthatták rátermettségüket, míg a gyerekek részére többek között lovaglást, bohócműsort, korongozást, lufihajtogatást, arcfestést, kommandós bemutatót szerveztek. A rendezvényen IPA Szervezetünk tagjai önálló csapattal, illetve szolgálati helyeik által indított csapatokban vettek részt. A főzőversenyben különdíjas gasztronómiai remeket alkotott Király József vezette „Sólyom” nevű IPA csapat. Az első helyezést elérő „RobotZsaru” csapatnak (MRFK) szervezetünk titkára Farkasné Botta Klára mellett Slimbarszki Nóra, Farkas Krisztián és Szentandrászki János IPA tagok is tagjai voltak Az összesített versenyt a Sarkadi Rendőrkapitányság „ÜvegTigris” nevű csapata nyerte, melynek tagja volt Auer György IPA Szervezetünk alelnöke. Második helyen a „Mókus Őrs” (Kötegyáni Határrendészeti Kirendeltség) végzett. Október hónap az IPA Szervezet tagjai részére rendezvényekben igen gazdag lesz, egymás között ulti- és póker, valamint horgászversenyen, még a hónap végén a Békéscsabai Kolbászkészítő Fesztiválon bizonyíthatják „felkészültségüket”. Pljesovszki György IPA MSZ Békés Megyei Szervezete referens
2010. SZEPTEMBER
IPAhírek
7. oldal
Egy tábor élete. Visszaemlékezés a történtekről Zalában a családi napok már jól bevált programját kiegészítve június 19-én második alkalommal rendezték meg a Zala megyei IPA tagjai és támogatói gyermekeinek „kis táborát”. Az itt eltöltött két nap alapjául szolgált a következő egy hét eseményeinek, melyek már országos keretek között zajlottak. Örömmel tettünk eleget hat kollégámmal együtt az IPA Magyar Szekció elnöksége felkérésének, mely a középiskolás korosztály számára bűn- és baleset-megelőzési járőr tábort hirdetett meg immáron többedszer, de először Zalában. Ennek köszönhetően 20-án, vasárnap reggel már táborvezetőként ébredhettem, melyhez az elmaradhatatlan kiegészítőt, a SÍPOT előző nap vettem át IPA kollégámtól. Eljött az idő – Indulás! Hangzott el a „vezényszó”. Zalaegerszegen, a főkapitányság udvarán a kellékek felpakolását követően a tábort szervező társaimmal autókba pattantunk, majd indultunk Balatongyörökre, az Ifjúsági táborba. Az úton mindenkinek a fejében újabb ötletek és a hatékony megvalósítás járt. A tábor vezetősége: Bedők István VPOP, Tóthné Polgár Anna nyugalmazott rendőr alezredes, Molnárné Musta Mónika, Takács Tivadar rendőr főtörzszászlós és őt szerdától váltó Bagoly István nyugalmazott rendőr alezredes. A logisztikai feladatok megoldása Kunos Tamás rendőr törzszászlósra, a tábor közvetlen irányítása, jómagamra Horváth László rendőr századosra várt. Vasárnap a délelőtti óráktól már égve a tettvágytól és kellő izgalomban vártuk az ország különböző megyéiből érkező leendő táborlakókat. Ahogy szép lassan szállingóztak, éreztem, hogy nem lesz könnyű dolgom, dolgunk. A folyósón gyülekezők között „Ani néni” (IPA anya) elosztotta a szobákat, ágyakat és ettől a perctől kezdve felügyelte a rendet és a tisztaságot. Délidőre megteltek a körletek a tettre kész IPA fiatalokkal. Az örömmel és izgalommal fűszerezett zsibongást a felsikoltó síp érces hangja törte meg. Kijelölésre kerültek a szobák parancsnokai, akik a tábor ideje alatt az aktuális utasításokat, kéréseket és a programokról szóló információkat közölték szobatársaikkal. A „kis parancsnokok” feleltek a rendért, tisztaságért és a feladatok megoldásáért. Első közös ebéd elfogyasztása alatt a fürkésző tekintetek és az egymás felé irányult kérdések jelezték az ismerkedés kezdetét. A tábornyitón Zala megye rendőrfőkapitánya, Dr. Tiborcz János rendőr dandártábornok köszöntötte a fiatalokat, majd pár szóval bemutatta Zala megye és a környék nevezetességeit-sajátosságait. Németh Lajos az IPA Magyar Szekció elnöke megköszönte, hogy Zala megye vállalta 2010 évben a tábor megszervezését-lebonyolítását. Kisházi Gábor az IPA Zala Megyei Egyesülete elnöke is üdvözölte a tábor lakóit és ígéretet tett, hogy a tábor vezetője keményebb lesz, mint amilyet valaha is ismertek a táborozásuk során a gyermekek. A rémült csend megtörésére személyes bemutatkozás és ismerkedési est vette kezdetét, mely keretén belül megalkotásra került a tábor szabályzata. Színskála alapján (kék, zöld, sárga és piros) 4 csapat került megalakításra, mely tagjai ezt követően versengtek egymással egészen a tábor zárásáig. Nehezen tértek nyugovóra a táborlakók, hisz az ismerkedési izgalom a tetőfokára hágott. A kegyetlen zord időjárás, viharos erejű szél és az eső nem rontotta el a hangulatunkat. Hétfőn sajnos szintén viharos reggelre ébredtek a táborlakók. Nagy örömükre a reggeli torna elmaradt. A külső program (kerékpáros vetélkedő) ezen a napon nem volt kivitelezhető az időjárás miatt. Tantermi foglakozáson került bemutatásra a polgárőrök élete. Donáczy Dezső Zala megye egyik leglelkesebb polgárőre és közlekedési csapata foglalkoztatta a délelőtt folyamán a gyermekeket. Megismerhették a polgárőrségnél rendszeresített rendszám felismerő készüléket és programot, közös járőrözésre került sor. A megyei sajtó felkereste a tábort és riportot készített a programokon résztvevőkkel. Ebéd után a közlekedés biztonságáról és KRESZ változásokról tájékoztatót tartott Takács Tivadar a Körmendi Rendészeti Szakközépiskola kiemelt főtanára. Az esti órákban a balesetmegelőzésé volt a fő szerep, mely előadója a tábor vezetője volt. Az idő kegyetlenségét és a „bezártság” feszültségét sütés - főzéssel és közös énekléssel oldottuk. Kedd reggel is hűvösen, szelesen kezdődött és az eső még mindig szakadt. Csak reméltük, hogy ennek egyszer vége lehet. Ismét tanterembe mentünk, a napi foglalkozások ismét itt kerültek megtartásra. Molnárné Musta Mónika a bűnmegelőzési oldalt boncolgatta. Az áldozattá válásról, bűn és bűnhődésről tartott előadást. Előzetesen ráhangolta a gyermekeket az esti megrázó beszélgetésre és interjúra. folytatás a 8. oldalon
8. oldal
IPAhírek
2010. SZEPTEMBER
Ebéd után Keszthely városban láttak el a gyermekek szórólaposztó, bűnmegelőző feladatokat Takács Tivadarral. Délután a Ráckeresztúron működő drog prevenciós bázisról érkező négy szomorú sorsú, volt drogfüggő fiatal mutatta be szenvedélybetegségét. A táborlakók tágra nyílt szemekkel hallgatták életútjaik megrázó történetét és azt, hogy miként tudtak megszabadulni a drogtól. Az esti órákban Tamási Zsolt rendőr alezredesnek Keszthely Rk. megbízott vezetőjének, Kisházi Gábor a Zala Megyei IPA Szervezet elnökének és a Zalaegerszegi Vámhivatal parancsnok helyettesének, Varga Péter pénzügyőr századosnak tehettek fel szakmai és magánjellegű kérdéseket a bátrabbak. Aznap éjszaka senkit sem kellett noszogatni, hogy menjen a szobájába. A drogos fiatalok őszinte vallomása teljesen lehangolta a máskor aktív, kreatív és vidám társaságot. Szobai beszélgetésekben összegyűlve értékelték az elhangzott őszinte „drogos vallomásokat”. Szerda reggel minden megváltozott. Napsütéses reggelen a reggeli torna hatására sokkal vidámabbak lettek a fiatalok. Ezt követően öt kilométeres sétával felkerestük a vonyarci vízi mentő bázist. Hasznos tanácsokat hallhattak a vízből történő mentésről, fürdőzési szabályokról. A program zárásaként motorcsónakkal szállítottak mindenkit a táborba. A balatoni vízi élmény nem maradt el, amit a rendőrök, polgárőrök és vízi mentők okoztak hajóikkal száguldozva a vízen. A délutáni órákban látogatást tettünk a Keszthelyi Festetics kastély vadászati és vasúttörténeti részlegében. A program folytatásaként a parton élvezhették a napsütést a gyerekek, vagy a belvárosban sétálhattak. Este a tábor vezetésével közös sütés-főzés vette kezdetét. Teli hassal, vidáman bújtak az ágyaikba a táborlakók. Csütörtök reggel egy kemény reggeli torna után fordított nap vette kezdetét. A tábor vezetői a gyermekek lettek. Ekkor derült ki, milyen kemény feladat igazságos Mátyásnak lenni. Ebédig a zalai Vám parancsnokság tartott intézkedéstaktikát, kábítószer kereső kutyás- és technikai bemutatót. Kattant a bilincs, felzúgott a sziréna, előkerültek a drága VPOP kereső műszerek. A délután folyamán Bedők István a VPOP munkatársa a vámvizsgálat és kutatás során előkerülő illegálisan elrejtett anyagok lelőhelyeit mutatta be előadásában. Ezt követően az önkéntes járőr-szolgálat során ismét a Balatoné volt a főszerep, kerékpárral és gyalog. A Keszthely TV munkatársai tudósítottak a gyermekek munkájáról, riportok készültek a programokról a tábor lakóival. A megelőző szolgálatuk során Bedők Istvánnal és Bagoly Istvánnal teljesítettek szolgálatot váltásokban a fiatalok és ismerhették meg Balatongyörök szépségeit a szabadprogramokon. Az estét a fordított nap és vidám vetélkedők zárták. Pénteken ismét először a reggeli mozgásé volt a főszerep és ezt követte a mindennapi szobaszemle. Reggeli után két csoportban látogatást tehettünk Sármelléken a Balaton Fly reptéren. A tűzoltók, reptéri rendőrök és az irányító toronyban szolgálatot teljesítők mutatták be munkájukat a gyermekeknek. Láttuk, ahogy leszáll a bázisra egy gép és készülődik szolgálatba a mentő helikopter. A felszálló gépet együtt nézték, amint eltűnik a felhők felett. Halk szavak csengtek. A hét is így tűnt el és a táborozók szomorúan konstatálták, mehetnek holnap haza. No de az est folyamán megérkezett Varjasi Gábor és gondoskodott egy felejthetetlen zenés éjszakáról. Kézről kézre ment a mikrofon, szikráztak a szavak a karaoke során. Közben a kondérban a fiatalok paprikás krumplival kedveskedtek a táborvezetésnek. Az együtt elfogyasztott késői vacsora rádöbbentett mindenkit, valami véget ért. Szombat reggel csendesen ébredt a tábor, a szobavizit után átadásra kerültek a kitakarított szobák. Lehajtott fejjel, szomorúan reggelizett mindenki és tudták, hogy még pár óra és indulnak haza. Címek és telefonszámok cseréltek gazdát, aláírták egymás relikviáit. A táborzárására Tamási Zsolt rendőr alezredes, Keszthely város megbízott rendőrkapitánya is megjelent. Kiosztásra kerültek a felajánlott egyéni és csapat ajándékok. A legtöbb pontot a KÉK csapat érte el. A tábor győztese csak jelkép, együtt örültek minden egyes pillanatnak „harcoltak” a pontokért, tették egy emberként, mit kellett. Most már tudom, hogy amit kértem tőlük, teljesült. A megszűnni nem akaró táborlakói vastapsot, mely a kis IPA csapatomnak, Keszthely városnak, az országos IPA vezetésnek és az örömnek szólt, egy végső sípszóval lezártam. Ígéretet a jövőre nézve a magam nevében nem tehettem, azonban bízom a gyermekekkel együtt a folytatásban. Mindenki érezte, hogy jövőre ugyanígy, ugyanitt! Aki itt volt, az tudja: aki kimaradt az lemaradt.
Horváth László IPA MSZ Zala Megyei Egyesület tagja
2010. SZEPTEMBER
IPAhírek
9. oldal
Hivatástudattal és barátsággal Versenyző társaim és magam nevében, ezúton szeretnék köszönetet mondani a Vám-és Pénzügyőrség támogatást nyújtó felsővezetőinek, az IPA VP elnökének, a szervezőknek, valamint a logisztikai kiszolgálásban részt vevő valamennyi munkatársnak, a XIV. IPA Magyar Szekció Országos Lövészversenye és az IPA Vám- és Pénzügyőrségi Szervezet 2010. évi Szent Máté napi lövészversenye megvalósulásáért. Tevékenységükkel ismét hozzájárultak az immár hagyományossá váló, rendkívül magas színvonalú, jó hangulatú, fegyverkezelési készséget összemérő és fejlesztő pisztoly lőverseny lebonyolításához. Jó látni, hogy a stafétát átvevő szervező és versenyző fiatal munkatársak, magas színtű szakmai intelligenciával, felelősséggel, fegyelmezetten, példásan együttműködve, képesek különleges szituációk biztonságos megoldására. Az IPA Vám-és Pénzügyőrségi Szervezet lőversenye - a hétköznapi munkát segítő, jó munkatársi és baráti kapcsolatok megerősítésén túlmenően - lehetőséget nyújt az érdeklődő, aktív és magát kipróbálni akaró pénzügyőrök részére, lőkészség fejlesztő, lövészetet kiszolgáló, irányító feladatok, szakember melletti begyakorlására. A versenyzők a magatartásukkal és eredményeikkel példásan adtak számot arról, hogy nem csak az erősen szabályozott kötelező lőkiképzéseken, hanem lazább körülmények között, például az IPA szervezet által lebonyolított szituációs lőversenyeken is kifogástalan biztonsággal és eredményességgel képesek fegyvereiket kezelni. Hazánk gazdasági érdekeinek fokozott érvényesítése érdekében, szeretnénk továbbra is barátsággal és hűséggel szolgálni a Testületet. Keressük az alkalmat és szívesen fogadjuk a megbízást, szakmai tapasztalataink átadásának lehetőségére. Budapest, 2010. szeptember 17. Vass György ny. pénzügyőr alezredes
GAZDAG PROGRAM - GAZDAGABB ÉLMÉNYEK Az IPA Magyar Szekció Heves Megyei Szervezete és a Magyar Rendőrmúzeum Baráti Köre 2010. július 11-21. között kirándulást szervezett Bosznia-Hercegovina, Montenegró és Horvátország területére, ahová 35-en útra kerekedtünk, és jó hangulatban haladtunk a kitűnően előkészített, jól szervezett keretek között. Már a kezdet kezdetén, a hajnali órákban látszott, hogy jó társaság verbuválódott össze, mindegy volt, hogy Heves, Nógrád, Pest, vagy Jász-Nagykun Szolnok megyéből valók az utazók, egy csapattá formálódott az utazóközönség. Útközben az IPA barátságról és a Rendőrmúzeum Baráti Köre programjairól is beszélgettünk, miközben csodálattal látogattuk meg a célállomások nevezetességeit. Mindvégig folyamatos tájékoztatást kaptunk idegenvezetőnk, Tünde kellemes hangján, aki fáradhatatlanul ismertette az éppen aktuális vidék történelmi, földrajzi, idegenforgalmi, kulturális jellemzőit. Az ismeretanyaghoz tájékozódó Alíz nyújtott adalékot. Az andalító idegenvezetés ideje alatt szundikáló Gábor minduntalan jóízűen elbóbiskolt. Minden látványt, ismeretet, emléket jól elraktároztunk magunkban, és a legmegkapóbbak örök élményt jelentettek. Szarajevóban, a mecsetek városában a Nemzeti Könyvtár felújítás alatt álló épülete mellett elhaladó körséta után a Sebilj kútnál gyülekeztünk. A Neretva völgyében haladva a folyó a parti zöld növényzet színét vette át, ott hömpölygött a buszunk mellett, hogy sokáig gyönyörködhessünk természeti szépségében. Mostarban út és hídépítésben jártas Zoltán magas színvonalon, és színesen ismertette a török hídépítészeti remekmű, a Régi híd történetét. Tőle tudtuk meg, hogy a háztartásban ismeretes tojás sárgája és citromlé megfelelő arányban vegyítve kecskeszőrrel és csontporral kitűnő és tartós kötőanyagként funkcionált a XVII. században, és kitartott a XXI. századig. A hídon minden év júliusában megrendezett „hídugró bajnokságon” 21 méter magasból a fiatalok a mélybe vetik magukat. Európa legdélebbre fekvő fjordját, a Kotori öblöt hajókirándulás keretében jártuk be, kikötve a mesterséges szigeten is, érzékelve a bizánci és római kettős hatást, melyet példáz az öböl két szigetén épült keresztény és pravoszláv kolostor. Kotor óvárosa az UNESCO világörökség része a Szent Trifon katedrálissal és a Szent János erőddel. Folytatás a 10. oldalon
10. oldal
IPAhírek
2010. SZEPTEMBER
A Shkodrai tó mellett elhaladva hegyvonulatokkal övezett idilli falvakon utaztunk át a Moraca kanyonon, balra magas Alpesi csúcsok, jobbra mély szurdok között. Egysávos, sok-sok tűkanyarral tűzdelt hegyi úton brillírozó buszvezető két Istvánunk szakszerű, színvonalas mesteri stílusa nyújtotta számunkra a biztonságot. Az Ostrog kolostorba felérve igencsak fellélegeztünk. A kolostor a helyiek szerint az egyik legszebb, legfelemelőbb pravoszláv kegyhely, zarándokhely Montenegróban. A fiatalabb korosztályú útitársaink lépcsőn gyalogoltak le a gyülekezőhelyre. Adria legszebb városát, Dubrovnikot is bejártuk. Számos látnivalóból legmegkapóbb a hegyoldal felé eső Fort Minceta bástyákkal a piactér, St. Klára kolostor, a XIV. századi gótikus ferences rendi templom, a Dominikánusok temploma, a Revelin erőd. A kikötőből átláttunk a Lokrum szigetre. Split Dalmácia központja, fontos kikötőváros. Itt a rakpartról megközelíthető Diocletianus-palota volt a csodálatos élményt nyújtó látványosság középpontjában. A Dóm, a harangtorony, a XV. századi óratorony, a bástyák mind-mind a fotóapparátok birtokába kerültek. Nini Gergely püspök hét méter magas szobra lábujjának megsimítása – a mondás szerint – szerencsét hoz, hát megsimogattuk. Útközben megtekintettük Klissza várát, ahol történelemittas Béla a gyermekutazók ismeretanyagát érdeklődésre számot tartó információkkal bővítette. Trogir - sokak szerint Velence kicsinyített mása. Itt láttuk Dalmácia egyik legszebb román stílusú műemlékét, a Szent Lőrinc dómot, Keresztelő Szent János templom egyetlen falból álló harangtornyát, Szent Miklós apáca kolostorát. A pálmafákkal szegélyezett sétányon a legnagyobb épület a XIV. századi Domonkos-rendi kolostor. Utolsó kirándulásunk a Krka Nemzeti Parkba vezetett. A Krka folyó hét mésztufa gáton lebukó vízesésével természeti ritkaság, szemet-lelket gyönyörködtető különleges karsztjelenség. A bátrabbak meg is mártóztak az édes vízben a sós tengeri fürdőzés alternatívájaként. Sok-sok lépcső, majd szerpentines busz-út után Sibenikben is megálltunk a XV. századi gótikusreneszánsz Püspöki és Rektori palota, a Szent Jakab katedrális, a reneszánsz városháza megtekintésére. Szállásunk a parányi, mégis lenyűgöző országban, Montenegróban, Dél-Adria nagy múltú üdülőhelyén, Herceg Noviban volt, ahol minden étkezésnél gyönyörködhettünk az Adria panorámájában, és belélegezhettük a kellemesen sós levegőjét. Éjszakánként fél egyig éttermi – teljes települést bezengő – montenegrói zene ringatott álomba. Vodice sokszállodás, mozgalmas nyaralóhely Sibeniktől 11 kilométerre. Ezen a szállóhelyen, a régi kis halászfaluban az éjszakai nyüzsgés részesei lehettünk, színvonalas ajándékvásárlásra nyílt lehetőség A szárazföldi programok között volt alkalom a festői Adriában megmártózni, hűsölni, hogy aztán újult erővel vágjunk neki a hazafelé vezető útnak, előtte nótafa Lászlóval az élen körbejárt a nóta. A hosszú autóbuszos utazás kényelméről, biztonságáról két Istvánunk előzékenyen gondoskodott. Figyelmes vezető Ottó mindenre kiterjedő gondoskodással, iránymutatással biztosította, hogy mindannyian jól érezzük magunkat. Figyelme kiterjedt az éppen névnapját ünneplő Nóra, a szülinapos Ágnes, Tünde és István köszöntésére. Matematikus János által precízen kiszámított 21.184 napos szülinapot is megünnepeltük.
Figyelmes vezető Ottó oldalán mindig ott állt a kedves kiegészítő Zsuzsa. Az úton a borszakértő Attilától igazán jó információkat kaptunk a jó bor ismérveiről, miközben bortöltő László és Zoltán prezentálta a kóstolást. Élelmezésre mindig kész Ágnes megkaphatná a család mindenese címet. Valikánk többszörös jelzőt is kiérdemel. Ő volt a takarékosan gazdálkodó „kincstárnokunk”, a szupernagyi és természetgyógyító. Mert előfordult némelyikünk „meghibásodása” – leégtem, fáj a derekam, fáj a lábam, fáradt vagyok, elestem formában, - és akkor Ő mindig ott volt a kész csodaszerével. A csoporttal utazott hét fiatalkorú, egyikük, Ágnes éppen az úton vált nagykorúvá. Két vásott fiú unoka jól neveltségük, fegyelmezettségük révén észrevétlenül viselték korukat. Légiesen bájos Györgyi mindig kész volt játszani velük. Bébiszitter Anna igencsak lekötötte a fiúk figyelmét érdekfeszítő mesekölteményeivel. Idegen nyelv tekintetében angol tolmács Márta jeleskedett, míg a szláv nyelvezet szakértője történelemittas Béla volt. Színesek voltak a korábbi élményeket közvetítő beszélgetések testnevelő Ilonával, Bélákkal, Tiborral, a Tóth, Béres, és a konkurens buszos Grimplinyi családdal. A gazdag programok, kényelmes utazás, kifogástalan ellátás, kitűnő időjárási viszonyok közepette igazi baráti találkozón vettünk részt. A bővebb élménybeszámoló családi körben teljesedik ki. Köszönet a szervezésért, lebonyolításért, köszönet a fegyelmezett részvételért, viszont látásra Barátaim! HVALA!
Pallai Viktória
2010. SZEPTEMBER
IPAhírek
11. oldal
Szarajevó - Bosznia Hercegovina IPA Szekció alakuló ülése Egy rendkívül jelentős és szép esemény meghívottjai voltunk Szarajevóban, Bosznia-Hercegovina fővárosában; megalakult az önálló Bosnyák IPA Szekció. Köszönhető ez a Horvát Szekció kitartó és eredményes munkájának és a hazaiak akaratának. Erre a jeles eseményre szóló meghívásnak örömmel tettünk eleget. Horvátország, Törökország, Szerbia, Magyarország delegációját egy olyan színvonalas szállodában szállásolták el, amelyben gyógyfürdő is volt. Ez a fogadtatás is jelezte, hogy a vendéglátók megtisztelték és várták a külföldi delegáció tagjait. Az első este a jó hangulatú, baráti beszélgetéssel telt el, szerencsére volt tolmácsunk, s így fehér asztal mellett is előkészíthettük a másnapi tárgyalásokat. Volt szerencsénk az éj során a kivilágított Szarajevót is megtekinteni, ehhez a városnézéshez a hazaiak ragaszkodtak. Igazuk volt, a kivilágított város látványa felülmúlhatatlan élményben részesített bennünket. Másnap, a hivatalos megnyitó után megtörtént a szekció megalakulása. A rendezvényen részt vettek az állami vendégek is. Ezzel Bosznia-Hercegovinában hivatalosan megalakult az IPA Szekció.A hivatalos program után ismét városnézés következett, immár a nappali város szépségeit csodálhattuk meg. A gálavacsorát egy olyan parkban fogyaszthattuk el, amelyben vízesések gyönyörködtettek bennünket. Módunkban állt megkóstolni a honi borokat, erről érdemben tudtunk beszélgetni, ha egy borfajta megítélésében nem voltunk biztosak, hát azt újra kóstoltuk, nehogy elhamarkodottan ítéljünk… A két nap baráti hangulatban zajlott, a szervezők tökéletes vendéglátóknak bizonyultak, s a szekció megalakulása is törvényesen, zökkenőmentesen zajlott. Az elutazáskor támogatásunkról és segítségünkről biztosítottuk vendéglátóinkat. Reméljük, hogy a kapcsolatok nem szakadnak meg, és a továbbiakban tudunk közösen dolgozni. Paukert Tamás IPA MSZ alelnöke
Főzőverseny Gyulán 2010. szeptember 10 – 12 – én Gyulán megrendezésre került az I. Nemzetközi IPA Tagok, Baráti Kör Tagok Találkozója és Főzőversenye.
Szép számmal (kb. 230 fő ) jelentkeztek erre a versenyre; 16 csapat készített és tálalt kiváló fogásokat. Örömmel tölt el bennünket az, hogy számos romániai csapat is eljött; hozta magával a szülőföld ízeit, zamatait, népviseletét, sőt még egy néptánc bemutatóval is szórakoztatták a jelenlévőket. Az első este mindenki számára meglepetés volt ( főleg nekem, mint többen tudják…….!) , hiszen a romániai MEGASZTÁR győztese adott koncertet. A második estén is mindenki mulatott; a talpalávalót Fiskovics Béla szolgáltatta. Kellett is a mozgás, hiszen az egész napi evést – ivást le kellett mozogni; hiszen ekkor tálalták fel az erdélyi ragulevest, majd a hidegtálakat szolgálták fel, a végén egy 150 szeletes IPA tortát kínáltak a vendégeknek. (Melyet Balogh László a Kiskézműves és a 100 éves cukrászda vezetője ajánlott fel a rendezvényre) folytatás a 12. oldalon
12. oldal
IPAhírek
2010. SZEPTEMBER
Remélhetőleg, a vendégek elviszik a hírét Gyula városának, a Gyulai Várfürdőnek, Jepure Péternek és feleségének, Aninak a vendéglátó szeretetért.
Reméljük, jövőre még több látogatót vonz ide ez a viharsarki kisváros, s a Gyulai IPA Szervezete olyan hagyományt teremtett, mely a kialakult baráti kapcsolatokat még tovább ápolja.
Ez a főzőverseny nem csupán az ízek, zamatok kavalkádjáról szól, hanem a román – magyar barátság elmélyüléséről is. Ezúton köszönjük a szervezőknek áldozatos munkájukat; Váradi Boldizsárnénak, Rapajkó Gézának, Jepure Péternek és családjának és barátainak, Horváth Mihály kincstárnoknak, a vámos fiúknak és mindenkinek, aki jelenlétével emelte a rendezvény színvonalát.
Külön örömünkre szolgált és köszönet, hogy az IPA Gyulai Szervezetét megtisztelte jelenlétével: Dr. Jon Gherghita az IPA Román Szekció Alelnöke , Florin Zagoveanu úr a Román IPA újság szerkesztője, Szilágyi Attila a Magyar Szekció Főtitkára, Dr. Bődi Judit az IPA Iroda Vezetője, valamint meghívott vendégeink. Ezen cikk egyúttal felkérés is a jövőt illetően; „Gyula vár, Gyula megvár, Gyula elvár jövőre is, ott, ahol áll a gyulai vár.” Paukert Tamás IPA MSZ Gyulai Szervezet Elnöke
2010. SZEPTEMBER
IPAhírek
13. oldal
Beszámoló az IPA BFRK Közhasznú Egyesület Horgászversenyén való részvételről (IPA MSZ Vám- és Pénzügyőrségi Szerveret) Tagszervezetünk 2010. augusztus 28-án három csapattal vett részt az IPA BRFK Közhasznú Egyesület horgászversenyén, amely Budapesttől 17 km-re, a Joker tavon került megrendezésre. A rendezvényen 17 csapat indult, a verseny 07:00 órakor kezdődött és 12:30 óráig tartott. A verseny eleje esős időben zajlott, de ez nem szegte kedvét a versenyzőknek, és szerencsére a pontyoknak sem. Mészáros Géza –VPKJP – az IPA-VÁM 2 csapat tagja már az első negyedórában megfogta az első pontyot, amelyre Turi József – VPGK – az IPA-VÁM 3 csapat tagja öt perc alatt két db kétkilós ponttyal válaszolt. Élesedett a verseny, amelybe Virág Attila – VPKJP – az IPA-VÁM 2 csapatból is beszállt egy 2,5 kg-os ponttyal. Így indult a verseny, és a folytatás még jobb volt. Mind három csapatunk több ponty kifogásával bizonyította, hogy nem csak nézőnek érkezett a rendezvényre. Amikor a sípszó a verseny végét jelezte, a három csapat összesen 14 pontyot és egy kárászt mutathatott be a mérlegelést végző zsűrinek. Az eredményhirdetéskor az IPA-VÁM 2 csapatunk bronz éremének tapsolhattunk, az IPA-VÁM 3 csapat pedig a 6. helyen végzett. Tagszervezetünk legnagyobb sikere ezen a horgászversenyen az volt, hogy Mészáros Gáza nyerte el az „Aranyhal díjat” amely a versenyben legnagyobb halat fogó horgásznak járt. Ezt egy 5 450 gr súlyú ponty kifogásával érte el.
Mészáros Géza – Aranyhal díjas horgász – és az 5 450 gr-os ponty
IPA-VÁM 1 csapat: Sági Károly, Róka Gábor, Gombkötő Lajos
IPA-VÁM 2 csapat: Bessenyei László, Mészáros Géza, Virág Attila
Az Elnök úr által biztatott csapataink Az eredményes és kiváló hangulatban lezajlott horgászverseny eredményhirdetését követően a rendezők bőséges és nagyon finom ebéddel vendégelték meg azokat az IPA tagokat, akik jelenlétükkel megtisztelték rendezvényüket. Köszönjük a meghívást és a lehetőséget az IPA BRFK Közhasznú Egyesületnek. Reméljük sikerült IPA VP tagtársaink figyelmét felkelteni más IPA szervezetek rendezvényére, és a következő alkalommal még népesebb csapattal tudunk nevezni. Budapest, 2010. szeptember 1. Győri József titkár
14. oldal
IPAhírek
2010. SZEPTEMBER
BESZÁMOLÓ az IPA Vám- és Pénzügyőrségi Szervezet II. Balaton Bikekerékpártúrájáról Tagszervezetünk 2010. augusztus 19-22. között rendezte meg II. Balaton Bike kerékpártúráját. Előző évben hagyományteremtő szándékkal keltünk útra, és kerékpároztuk körbe a Balatont. Az első túra kedvező tapasztalataira alapozva, idén nyáron már nagyobb létszámmal keltünk útra, bebizonyítva leginkább magunknak, hogy a nem versenyszerűen kerékpározók is képesek egy ilyen, első látásra kiemelkedő állóképességet igénylő teljesítmény kifejtésére.
Az előttünk álló mintegy 230 km-t négy részre osztottuk fel: 1. etap:Siófok - Fonyód 53 km 2. etap:Fonyód - Badacsonytomaj 67 km 3. etap:Badacsonytomaj - Alsóörs 63 km 4. etap:Alsóörs - Siófok 47 km Az egy napra jutó távok felosztásánál figyelembe vettük az egyes szakaszok nehézségi mutatóit, és bár az egyes napi távok között jelentős különbség mutatkozik, a terhelés minden nap egyenletes volt. Budapestről kisbusszal utaztunk Siófokra, ahol a túránk az előző évhez hasonlóan kezdődött. A déli harangszóra indultunk el, több túratársunk saját teljesítményére vonatkozó kételyek között. Ahhoz, hogy a megfelelő ritmust kiválasszuk, folyamatosan váltottuk az élen tempót diktáló kerékpározót. Nem száguldoztunk, hiszen valamennyien amatőrök voltunk. Időnként – úgy 10-15 km megtétele után – megálltunk, általában ilyenkor a Balaton partjára kerekeztünk le. Beszélgettünk, sok ásványvizet fogyasztottunk, és jól megdicsértük magunkat addigi teljesítményünkért. Az első nap olyan terepen vezetett a kerékpárút, ahol sok gyalogos turista jár, ez kissé visszafogta a lendületünket, de több kisebb-nagyobb pihenővel délután öt óra után pár perccel megérkeztünk Fonyód-Bélatelepre, a Napsugár kempingbe. Meg kell vallani, az utolsó 3-4 kilométer igen hosszúnak tűnt, ezért a megérkezést követően heverészéssel egybekötött sátorépítéssel múlattuk az időt. A lakosztályok kialakítása után jó hangulatú fürdőzést tartottunk a Balatonban, ezután vacsora és pihenés következett. A második nap reggele sok-sok kérdést vetett fel. Mennyi erőt vett ki belőlünk az első etap? A kezdeti izomláz milyen befolyással lesz az előttünk álló távra? Stb. Reggeliztünk, és bár egy komótos sátorbontással próbáltuk elhúzni az indulás idejét, azért fél tízkor mégis csak elindultunk. Ezen a szakaszon senkit sem kellett külön biztatni. Igen hamar bemelegedtek az izmok, a Horvát Gábor által diktált tempót mindenki szívesen követte. Észre sem lehetett venni, de már meg is tettünk 15 km-t. Lekanyarodtunk a partra, kis nézelődés, fagyizás, kávézás és 20 perc múlva indultunk is tovább. Ez a szakasz volt a legkellemesebb, és talán a legszebb helyekre vezetett bennünket. Nem véletlen, hogy ezen a napon tekertük a legtöbb kilométert.
folytatás a 15. oldalon
2010. SZEPTEMBER
IPAhírek
15. oldal
Az északi-partra érve tartottunk ebédszünetet, és a hosszabb pihenő után folytattuk utunkat, már az északi parton, egy-egy rövid szakasz erejéig a 71. sz. főúton. A póló, amiben kerekeztünk rikító sárga kerékpáros póló volt, így jól láthattak bennünket a főúton közlekedő járművek vezetői. Különösen ajánlatos a Balatoni kerékpárútról letérni akkor, ha Badacsonytördemichez érünk. Csak annak javasolom a dombokon keresztül való kerékpározást, aki kiváló állóképességgel rendelkezik. Mivel mi amatőrök voltunk, az aznapi utolsó pár kilométert a főúton tettük meg, így érkezve második szálláshelyünkre Badacsonytomajba, a Tomaj Camping-be. A szálláshelyeink közül ez volt az a hely, amelyet minden pihenni vágyó kempingezni szerető barátunknak ajánlunk. Tiszta, rendezett, jól felszerelt és ehhez képest elfogadható áron lehet sátorozni. A napot itt is pingpongozással, fürdőzéssel, vacsorával, és sörözgetéssel egybekötött sztorizásokkal zártuk. Nem mellékesen egyre bátrabbak voltunk saját teljesítményünket illetően. Többen közülünk nem gondolták volna magukról, hogy ilyen sportteljesítményre képesek. De egy jó közösség, egy formálódó jó hangulatú csapat sok erőt ad, ha teljesíteni kell. A harmadik szakasz már meghozta a maga emelkedőit. Gyakrabban váltottuk az elől haladót, többször álltunk meg, de az emelkedőket követő hosszú lejtők pihentetően hatottak. A nap egyik eseménye volt, hogy Balatonfüreden meglátogattuk az „IPA Fát”, amit az IPA Magyar Szekciója 34. Nemzetközi Küldöttgyűlésének emlékére ültettek. Balatonfüred után a túravezető csupa lejtős utat ígért, ennek ellenére a város szélén mégis csak felfelé vezetett az út, még ha rövid ideig is. Azután jöttek a jól megérdemelt lejtők, és valóban pillanatok alatt, délután négy órára Alsóörsre érkeztünk az Európa Kempingbe. Becsekkoltunk, sátrat vertünk, majd jött a rendész, hogy nem jó helyen telepedtünk le. Kívántunk neki sok-sok jót, hogy nem tudott egy fél órával korábban jönni. Átcuccoltunk. De ez sem szegte kedvünket, jött a pingpong – Czeróczki Zsolti legyőzhetetlennek bizonyult – fürdőzés, vacsora és pár sör. Róth Karcsinak nem volt elég az aznapi 63 km, még elbiciklizett Balatonfüredre és vissza. Utolsó nap reggel már éreztük a lábunkban a több mint 180 km-t, de mivel ez volt a legrövidebb távot tartalmazó szakasz minden aggodalom nélkül keltünk útra. Ennek a szakasznak az északi parton vezető kerékpárútja szinte végig a part mellett haladt el. 8-10 kilométerenként pihenőt tartva néztük a partról horgászókat. Dél volt, mikor Kenesére értünk, egy kiadósabb pihenő után folytattuk az utat. Mindenki figyelmébe ajánlom, hogy Kenese után át kell menni a 71-es főút másik oldalára. Sajnos nincs mindenhol jól kitáblázva a balatoni körút – kerékpárút – és itt ha valaki lemegy jobbra, a part felé, igen meg fog izzadni, ha vissza kell jönnie a helyes útra. Tavaly mi megtettük, senkinek sem javasolom. Szóval Kenese után balra át. Itt is van egy több száz méteres enyhe, de folyamatos emelkedő, ám mire odaér valaki Siófokról, már menni fog. Jó hír, hogy a lejtő legalább olyan intenzív és hosszú. Ha ezen a szakaszon túl jutunk, már csak nagyon kevés, és kellemes szakasz maradt. Balatonvilágoson van egy kilátó. Aki erre jár, mindenképp álljon meg itt egy kis időre. Talán a legszebb panoráma tárul elénk a Balatonról.
Bennünket azért is nyűgözött le különösen, mert szabad szemmel szinte félelmetes volt látni, hogy néhány nap alatt mekkora távot tettünk meg. Itt már az önmagukban kételkedők is büszkék voltak sportteljesítményükre. Itt kell megjegyeznem, hogy minden olyan kolléga, IPA barát, aki nem tudja elképzelni magáról, hogy ilyen távolságok kerékpárral történő leküzdésére képes, csatlakozzon hozzánk, és garantáltan felejthetetlen élményben lesz része! Balatonvilágos után egy erős lejtőn folytattuk az utunkat, majd a déli-part lankás részén kerekeztünk be Siófokra, ahol 22-én 14:00 órakor körbeértünk. Fáradtak, de nagyon boldogak voltunk, mert olyan élményben volt részünk, amelyben némelyikünknek még eddig nem. Legyőztük a kételyeinket, körbe kerékpároztuk a Balatont, és új barátokat találtunk. Köszönjük a Testület vezetésének, hogy lehetővé tette számunkra ennek az eseménynek a lebonyolítását. Köszönetet mondunk Bessenyei László IPA VP tagnak, aki szabadidejéből ránk szánt négy napot, és egy autóval hozta utánunk a kempingfelszereléseinket, az életmentő ásványvizet. Ha minden felszerelést magunkkal kellett volna cipelni, talán még most is ott kerekeznénk. Remélem ez a beszámoló meghozta a kedveteket, és 2011 augusztusában még nagyobb létszámú csapattal kelhetünk útra, még több kolléga, IPA barát mondhatja el, nem gondolta volna magáról, hogy erre képes. Budapest, 2010. szeptember 7. Győri József titkár
16. oldal
IPAhírek
2010. SZEPTEMBER
Beszámoló a Készenléti Rendőrség IPA Szervezetének focitornával egybekötött főzőversenyén való részvételről Tagszervezetünk 2010. szeptember 4-én egy főző és egy focicsapattal vett részt a Készenléti Rendőrség IPA Szervezetének barátságos kispályás labdarúgó mérkőzéssel egybekötött hagyományőrző főzőversenyén, amely Budapesten, a Szőnyi úti BVSC sporttelepen került megrendezésre. A hat főből álló főzőcsapatunk tagjai már kora reggel serénykedtek, akik között Augusztini Tamás Küldött úron kívül ott volt Ferenczi Katalin és Kun Balázs Árpád tagszervezetünk Baráti Körének tagjai is. Ekkor labdarúgó csapatunk résztvevői még csak szállingóztak a rendezvény helyszínére. Lett is ebből gond. A sorsolás előtt derült ki, hogy négy focistánk az előzetes megbeszélés ellenére nem tud eljönni a tornára, így Kádár Tibor csapatunk játékosa és egyben intézője, helyi igazolásokkal töltötte fel a csapat létszámát. A focistákon úrrá lévő kezdeti sokkot az Elnök úr által készített reggeli oldotta. Mire elfogyott egy tucat házi készítésű zsömle és fél kiló kőrözött a játékosok is kezdtek megnyugodni. A főzőverseny zsűrije az előkészületek és a főzés ideje alatt folyamatosan figyelemmel kísérte a bográcsok körüli munkát, akárcsak a focisták: „Mikor lehet már enni?” tekintettel. Időközben a focicsapatok sorsolása után két hat fős csoportban, két pályán elkezdődtek a küzdelmek. Az IPA VP csapat egy csoportba került a Kertváros, a RIMI, a XIV. kerületi RK, a Határőrség és a Pénzszállítók csapataival. A mérkőzések során kiderült, hogy az első látásra kézilabda pálya méretűnek tűnő pálya valójában egy mobilizált tér: minden mérkőzés után egyre nagyobb lett. Legalább is úgy tűnt, mintha egyre többet kellene futni. De az biztos, hogy a nagy távolságok miatt az elől lévő játékosok idő hiányában már nem tudtak segíteni a védekezésben. Nem küzdöttek ilyen problémával a főzésben részt vállaló csapattagok. Mértani pontossággal adagolták a fűszereket a bográcsban lévő húshoz, kiváló szakértelemmel biztosították a bogrács alatti tűzzel a főzéshez szükséges állandó hőmérsékletet. A focimeccsek szünetében a játékosok mindig vetettek néhány pillantást a bográcsba, és biztos, ami biztos alapon meg is kóstolgatták a készülőben lévő remekművet. A szünetek jó hangulatú beszélgetéssel és némi sportszakmai értékeléssel teltek, illetve Kádár intézőúr tovább folytatta csapatépítő munkáját, így biztosítva a pályára lépéshez szükséges létszámot. Délután egy óra körül a főzőverseny zsűrije megkezdte az alkotások értékelését, nem sokkal később pedig eredményt is hirdetett. A sok negyedik hely kiosztását követte a különdíjak átadása. A Vám- és Pénzügyőrség IPA Szervezetének különdíját a Veszprém Megyei IPA szervezet – az előző év győztes csapata – kapta. A dobogós helyezések átadásakor már nagyon reménykedtünk, és amikor a győztes csapat nevét a szakértő zsűri bejelentette már rendkívül büszkék is voltunk főzőcsapatunkra. A Készenléti Rendőrség IPA Szervezetének 2010. évi hagyományőrző főzőversenyét az IPA Vám- és Pénzügyőrségi Szervezet csapat nyerte meg, a Fináncpörkölt fantázia névvel illetett körmös csülökkel, amely a Petőfi forrás vizével készült. Az eredményhirdetést és díjátadást egy igazán jó ízű, kiadós ebéd követte, ahol csapatunk tagjai a legjobbnak választott alkotást fogyaszthatták el. Gratulálunk főzőcsapatunknak, akik nagyszerű eredményükkel átvehették az első helyért járó serleget, a vándorkupát és a teljesítményük elismerését igazoló oklevelet. Köszönetet mondunk mindenkinek, aki részvételével megtisztelte a rendezvényt. Budapest, 2010. szeptember 5. Győri József titkár
IPAhírek
2010. SZEPTEMBER
17. oldal
BARÁTSÁG HÉT SRI LANKÁN 2010.08.14-27. A bécsi repülőtéren gyülekezett az Emirates standjánál tizenkilenc izgatott magyar turista, akik részt vettek Sri Lankán (régi nevén Ceylon) az IPA által megrendezésre került un. Barátság Héten. Bátorítónak és bacilusölőnek gyorsan elfogyasztottunk egy kis pálinkát, (köszönet mindenkinek, aki hozott) ezáltal a közel 8000 km-es utunk lazán és stressz-mentesen telt el. Várakozásunkat felülmúlta az a baráti fogadtatás, amelyben a colombói repülőtéren részesültünk. Maga a főtitkár Hemachandra Dias úr fogadott bennünket és már ott éreztük, hogy jó kezekben leszünk. A Sri Lankai Szekciónak ez volt immár a harmadik hasonló programja, úgyhogy megfelelő tapasztalattal rendelkeznek. Ottlétünk során lehetett mit tanulni tőlük szervezésből, barátságról, szeretetről, emberségből. A reptérről Colombóba mentünk, ami kb. 30 km-re van és bejelentkeztünk a Cinnamon Lakeside hotelbe.
Rövid városnézés következett, így kaptunk egy kis ízelítőt a fővárosról. Ezen az estén ünnepi vacsorával készültek vendéglátóink, melynek helyszíne a colombói nyugdíjas rendőrök kantinja volt. A fogadtatás elképesztően szép volt! A hölgyek és urak beöltözve népviseletbe, zenével és tánccal várták a 12 országból érkezett IPA-s vendégeket. 100-120-an lehettünk, de mindannyian magunkba véstük ennek a nagyszerű estének az emlékét. Józanodásra nem sok időnk maradt, mert reggel időben kellett a buszoknál sorakozni, hogy megkezdődjön a ceyloni körutazásunk. Az útirány Pinnawela (nem mertem a sor végén elválasztva leírni) volt, ahol az elefántok vártak bennünket. A buszról leszállva egy panorámás hotelen keresztül csodálatos látvány fogadott bennünket: 40-50 elefánt sétált a gyorsfolyású, köves sziklás folyóban, egyesek közülük teljesen elmerülve, mögöttük a pálmafákkal és dús növényzettel elterülő őserdő. Olyan érzés volt mintha Vietnámban, vagy Kambodzsában lennénk, hiszen a régi filmekből azonnal ez ugrott be, ezen kívül a National Geographicon láttam hasonlót, de élőben még soha. Tetézte a csodát, hogy ezen a helyen ebédeltünk meg, miközben tovább élvezhettük a tájat és az állatokat. Ezt követően a dambullai sziklatemplom meglátogatása következett, ahol felmásztunk a templomba és megnéztük a Buddha emlékhelyet. A lakosság nagy része buddhista, tiszteletre méltó, milyen mélyen vallásosak. Az idő gyorsan eltelt, úgyhogy szálláshelyünkre utaztunk a Chaya Village Habarana Hotelba. Mint minden este, most is vendéglátóink vacsora előtt koktéllal kínáltak bennünket, amelyet a hosszú utat követően szívesen fogadtunk. Másnap a reggelink igen érdekesen kezdődött, ugyanis a háztetőről leugráló majmok kissé szétszedték az asztalunkat és ellopták a zacskós cukrot. Itt láttunk először mongúzt is, amelyeket a kígyók megölésére tartanak a házak ill. hotelek környékén. Rendkívül szimpatikus állat, túljár a kobra eszén is. Érdekesség, hogy Sri Lankán évente kb. 6000, ember elleni kobratámadást regisztrálnak, amelyből 2000 halállal végződik. Kerültük a statisztikába való bekerülést! Reggelit követően Polonnaruwába mentünk, megnéztük a régi indiai romokat, ahol láttuk az ott élő majmokat (etetésük tilos), majd továbbutazva megérkeztünk Minneriya Nemzeti Parkba. A csapat hatosával Jeepre szállt és megkezdődött a szafari program. Találkoztunk elefánttal, krokodillal, madarakkal, vaddisznóval, bivalyokkal és a szárasság miatt bődületes sok porral (a Korányiba azonnal befektettek volna bennünket). A táj szépsége, érdekessége mindenkit lenyűgözött. Az éjszakát ugyanabban a hotelben töltöttük, miután bevettük a szokásos napi adag gyógyszerünket: két korty pálinka, kettő-három sör (ínyenceknek bor). Időközben nagyon jól összebarátkoztunk az angolul és németül egyaránt jól beszélő idegenvezetőnkkel, akit úgy hívnak, hogy Nandalal(Lal) Gunawardene. Ő is megszerette a magyar csapatot, mert összetartó és fegyelmezett volt, senki nem lógott ki a „sorból”! Köszönet érte minden résztvevőnek ezúton is! Reggel tovább indultunk az óceán part irányába Trincomalee-ba. Bejelentkeztünk a Chaya Blu Hotelba, amely az óceán partján helyezkedik el egy gyönyörű partszakaszon. Nagyon vártuk már, hogy megmártózzunk az Indiai-óceánban és ez most valóra vált! Minden percét élveztük az ottlétnek, ez az a hely volt, amit sóvárogva nézünk a tévében, álmodozva arról, hogy egyszer eljussunk egy ilyen helyre. Igen, most ezt dobta ki a „gép” számunkra. Az esti vacsorát követően ért minket a következő meglepetés, amikor tiszteletbeli elnökünk, dr. Szőke Zoltán a magyar csapatot meghívta egy italra, abból az alkalomból, hogy erre a napra esett a házassági évfordulója. Köszönjük, hogy beavatott minket és kívánjuk, még kétszer ennyit éljenek együtt erőben, egészségben! Másnap délelőtt tovább élveztük a kiváló környezetet, majd délután városnézésre mentünk Trincomalee-ba. folytatás a 18. oldalon
18. oldal
IPAhírek
2010. SZEPTEMBER
Nagyon sok és kedves emberrel találkoztunk, szemtanúi lehettünk a napi életnek és forgatagnak. Egész évben 30-35 fok a jellemző, a meleg minket sem kímélt, de a rengeteg látnivaló feledtette ezt a problémát. Ceylon területileg kisebb, mint Magyarország, viszont 18 millióan lakják, így a lakott területek elég zsúfoltak. Másnap reggel véget ért az álom, és indultunk Mataleba, megnézni a fűszerkertet. Igen érdekes volt, ahogy megmutatták a különböző fűszernövényeket, majd ezt követően lehetőségünk nyílt a vásárlásra. Mindent lehetett kapni az aloe verától a Viagra pótlóig bezárólag. Innen az utunk Kandyba vezetett, ahol a Chaya Citadel Hotelben, egy egzotikus folyóparton kaptunk elhelyezést. A gyógyszereket külön teremben vehettük be, mert telehold idején az étteremben és a bárban tilos volt italozni. Reggel ellátogattunk a közeli Dalada Maligawa-i botanikus kertbe, ahol szebbnél szebb fákat és növényeket tekinthettünk meg. Délután városnézés volt Kandy-ben, amely egyben un. zarándokhely is a buddhista ceyloni lakosok körében. Megnéztük a templomot és akkor ért minket a meglepetés, hogy aznap van a zarándoklatok csúcspontja, az esti körmenet, felvonulás. Mindenütt díszkivilágítás, sátrak felállítva, részünkre VIP páholy lefoglalva. Az eseményre köze 200-250 ezer ember érkezett, a televízió élőben közvetítette.
A programot a rendőrség 5000 fővel biztosította. Felejthetetlen élmény volt, amikor három órán keresztül vonultak az elefántok, a táncosok, az elöljárók, miközben égő fáklyával világították meg a felvonulást. Szerencsések voltunk, hogy ott lehettünk és érezhettük ennek testi-lelki hatását. A reggel igen korán érkezett és indultunk vissza Colombóba. Mielőtt a Continental Hotelba elfoglaltuk volna a helyünket, lehetőséget kaptunk vásárlásra egy pláza-szerű bevásárlóközpontban. Nagy napra és estére készültünk, hiszen a vacsorát aznap a Sri Lankai Országos Rendőrfőkapitány, Mahinda Balasuriya adta. Már az előkészületekből (bombakutatók, biztonsági kapu felállítása stb.) éreztük a találkozás jelentőségét, számításaink beigazolódtak.
A vacsora hangulatát fokozta a rendőrségi zenekar közreműködése. Főkapitány Úr külön mindenkihez odament és pár szót váltott velünk, majd ajándéktárgyat adott át országonként. Beszédében kiemelte az IPA fontosságát és nagyszerűségét, letette voksát a barátság mellett. Nagyon szép és emlékezetes este volt. Az egész utunk során érezhettük, a Sri Lankai rendőri vezetés segítségét és támogatását, végig ügyeltek a biztonságunkra.
folytatás a 19. oldalon
2010. SZEPTEMBER
IPAhírek
19. oldal
Gyors éjszaka után indultunk Galléba, ahol lehetőség volt fürdésre az óceánban, de az országnak ezen az oldalán igen nagyok voltak a hullámok, így aztán a legbátrabbak is csak térdig gázoltak a vízbe. Ezen a szakaszon észlelhettük a 2004-es cunami hatását, egy-egy hajó még összetörve a parton várta, hogy az enyészet eltüntesse. 8-15 méter magasságban érkezett meg a víz, mindent elsodort és volt ahol 80 km-es mélységig behatolt a szárazföldre esélyt sem adva a túlélésre. Egy újabb szafari állt előttünk a Yala-i Nemzeti Parkban, amelynek egyik határa az óceán. Szokásos módon a Jeepek vártak minket és elkezdődött a terepszemle. Sokan szerettek volna látni leopárdot, de sajnos nem mindenkinek sikerült. Nekünk szerencsénk volt, mert egy gyönyörű példány éppen az autónk előtt ment át az úton, szép komótosan. A táj itt is lenyűgöző volt, egy életre szóló élményt jelentett számunkra.
Első este volt, hogy nem fért be mindenki egy szállodába, ezért a magyarok teljesen külön, a Nemzeti Parkon belül az Elephant Reach hotelben kerültek elszállásolásra. Kiadták a parancsot, hogy a Hotel területén (amely különálló kis házakból állt) egyedül este nem mászkálhat senki, mert a vadállatok, főleg az elefántok bejárnak. A hölgyek nem vették viccesre a dolgot, főleg amikor tényleg megjelent és öt méterre megközelített bennünket egy elefánt, később pedig vaddisznók szaladgáltak a házak között. A tetőn a majmok élték mindennapi életüket, a fákon pedig a mókusok. Finoman felhívtam a figyelmet arra, hogy az ágy alját is nézzék meg, mert a kobrák oda szoktak bebújni (nem arattam nagy tetszést ezzel).
Túlélve a Nemzeti Parkot, elindultunk Hikkaduwa irányába reggeli után, majd odaérve bejelentkeztünk a Coral Sands Hotelbe, ahol lehetőségünk volt még egy kis pihenésre, fürdésre, szórakozásra. Másnap délután indultunk a repülőtérre, ahová végig elkísértek vendéglátóink és segítették gyors bejutásunkat a tranzitba. Nehéz volt a búcsú a ceyloni kollégáktól, mert mindent megtettek, hogy jól érezzük magunkat, minket, magyarokat külön megszerettek, de ez kölcsönös volt. Kérték, rendezzünk Barátság Hetet, mert szívesen jönnének hazánkba, mi ígéretet tettünk a szervezésre. A hazautazásunk sima volt, amit a csapat külön kérésére megszakítottunk Dubai-ban, így egy nap városnézésre volt lehetőségünk. A 45 fokos meleg és a ramadan miatt kissé megszenvedtük a kirándulást, de így is szenzációs élmény volt a nevezetességek megtekintése. A magyar csapat tele élménnyel, szerencsésen hazaérkezett és most már a fotókból ill. videókból emlékezik a kint eltöltött csodálatos napokra. Szilágyi Attila főtitkár IPA Hungary MSZ
20. oldal
IPAhírek
2010. SZEPTEMBER
Ramadankor Törökországban - A Kecskeméti Szervezet tagjainak kirándulása Törökországba 2010. 08. 25 - 09.06 között Szervezetünk még 2010. júniusában felvette a kapcsolatot régi ipás barátunkkal Nazmiye Izginnel aki jelenleg a Bursában lévő egyik Polis Evi (rendőrház) igazgatója. Ő segitett nekünk szállást biztosítani Isztambulban és Bursában valamint a Török Szekció segítségével Canakkáléban is és vendéglátónk volt kollegáival és férjével Gökay Izginnel Bursában. Két személyautóval és a főkapitányság egyik kisbuszával 15-en vágtunk neki a több mint 3100 km-es útnak mely Szerbián, Bulgárián keresztül vezetett Edirnébe a török határvárosba ahol megcsodáltuk Törökország nemrég kiépített és az uniós normáknak is megfelelő modern határátkelőjét.
Utunk a 12 milliós Isztambulba vezetett ahol a török rendőrség egy éve átadott kulturális központjában kaptunk szállást. A központ igazgatója Fatma Karaduman az elhelyezésen kívül segített isztambuli
programunk és vacsoráink megszervezésében is. Első este Törökországban a Boszporusz partján közvetlenül a híd mellett vacsoráztunk csodálatos kilátással a hídra és Ázsiára.
Isztambulban töltött napunk első állomásaként megcsodáltuk Konstantinápoly elfoglalásáról készített körpanorámát, majd azt isztambuli rendőrségen dolgozó kolleganő vezetett végig a Topkapi Szerájban ahol a Hárembe ( jelenleg már nem működik) is bementünk. Az Aya Sofia megcsodálása után a Kék Mecsetet néztük meg, ahonnan a Bazárba vezetett utunk, ahol korábbi látogatásainkról már ismert barátunk egy bőrkereskedő várt minket teával és sörrel (ramadán idején ezen utóbbi különleges dolog).
folytatás a 21. oldalon
2010. SZEPTEMBER
IPAhírek
21. oldal
A bazárba történő bepillantás és több bőrkabát felpróbálása után vacsorázni a Szerelmesek Hegyére (Üsküdar) mentünk át Isztambul ázsiai részére ahonnan megcsodáltuk a naplementét Európa felett és sötétedés után gyönyörű kilátás mellett fogyasztottunk el egy valódi többfogásos ramadani vacsorát. A programot az Aranyszarv-öböl körüli autóbuszos városnézés és egy vásár megtekintése zárta, ahova éjjel fél egykor mentünk be.
Isztambul után Izmitben álltunk meg ahol felkerestük a Thököly házat ami szombat lévén nem volt nyitva, de a török kollegák kinyitották, így meg tudtuk nézni a kiállítást és természetesen megkoszorúztuk az emlékművet. Délután értünk Bursába, ahol Nazmiye és egyik kollegája teríett asztallal és egy kis uzsonnával fogadott bennünket. Másnap Mudanyába kirándultunk ahol a helyi Polis Evi vezetője kalauzolt minket, bemutatta a még keresztény időkből ott maradt és mecsetté átalakított templomot, a helyi emlék múzeumot ahol az első világháborút Törökország részéről lezáró béketárgyalásokról láttunk és hallottunk részletes ismertetést, majd a Márvány-tengerben mártóztunk és sötétedést követően kiadós halvacsorában volt részünk. Az egész napos programért és a tartalmas vacsoráért köszönetünket fejeztük ki a Polis Evi vezetőjének.
Másnap - amikor nemzeti ünnep volt - megismerkedtünk Bursa üzleteivel és bazárjával és meghívtuk vendéglátóinkat Bursa legnevesebb éttermébe az Iskander Kebab étterembe, ahonnan a kebab elndult világkörüli útjára. Az étterem megalapítója dolgozta ki a kebab jelenlegi elkészítésének módját. Többen, így Bognár Zsolt barátunk is kipróbálta a készítés egyes fázisait. A tartalmas vacsora után vendéglátóink még egy fagyira megvendégeltek minket egy másik rendőrházban. Bursai tartózkodásunk harmadik napján megnéztük Osman Gasinak, a török birodalom megalapítójának türbéjét, ahol családjával együtt van eltemetve. A türbe mellől gyönyörű kilátás nyílt Bursára. Majd egy magánkiállításon csodáltuk meg a törökországi népviseleteket.
Délután fogadott minket Halil Yilmaz megyei főkaptány úr is, aki korábban az IPA Török Szekció alelnöke is volt. Majd látogatást tettünk Bursa térfigyelő rendszerének központjában, ahol a török kollegák elmondták, hogy a rendszer szeptember 6-án kezdi meg a működését. Bursában 440 kamerát helyeztek el, melyek jó minőségű, jól nagyítható képeket sugároznak. A rendszer képes a sebességet mérni, infravörös tartományban is képet sugározni, felismeri a rendszámot, és automatikusan riaszt gazdátlan csomag vagy gépjármű feltörés esetén. A felvételeket 10 napig tárolják. Egyébként az operátorok bejelentés alapján dolgoznak, tehát ha esemény van, akkor áttekintik, és irányítják az esemény környékén lévő kamerákat. A szakmai program után vendéglátóink uzsonnával kedveskedtek, melynek színhelyén kipróbáltuk a vízipipát is. A hangulatos étteremből az Uludaģ hegyre vezetett utunk, ahol körbeálltuk Bursa legöregebb fáját egy 600 éves tölgyet, melynek a törzs átmérője 3 m volt. Majd vendéglátóink megmutatták a hegy tetején Törökország egyik legmagasabb helyén lévő Polis Evijét, melyet jelenleg újítanak fel. A rendőrház közeléből gyönyörű kilátás nyílt a környékre. folytatás a 22. oldalon
2010. SZEPTEMBER
IPAhírek
22. oldal
Másnap a nemzeti ünnep alkalmából megkoszorúztuk Atatürknek (Mustafa Kemal) a szobrát, aki a modern kori Törökország megalapítója volt. Majd látogatást tettünk Iznikben (Nicea), ahol szívélyesen fogadtak a helyi porcelángyárban. Ott készül a világhírű,kézzel festett izniki porcelán. A gyár csak megrendelésre termel és szinte minden terméke egyedi. Az Iznik múzeumában képet kaptunk a térség történetéről az őskortól a középkor végéig. Idegenvezetőnk megmutatta nekünk a helyi Aya Sofiát is.
Kedves barátainktól egy jó hangulatú vacsorán búcsúztunk el és másnap indultunk a Dardanellákhoz Canakkaléba, ahol szállásunk a tengerparton a komp kikötőtő mellett épült Polis Eviben volt. A hangulatos kikötővárosból ellátogattunk az Iliász színhelyére, Trójába, ahol a trójai romjainak megtekintése mellett természetesen fényképezkedtünk a turisták által kedvelt falóban is.. Szombaton reggel a korai komppal keltünk át Európába és meg sem álltunk Edirnéig, ahol ebédre a híres edirnei májat ettük. A mecset rövid megtekintése után még elköltöttük maradék líráinkat a mellette lévő bazárban majd búcsút intettünk Törökországnak.
Köszönet az út szervezéséért Kovács Attilának (aki tolmácsunk is volt), Nazmye Izginnek, kollegáinak és férjének Gökay Izginnek a gyönyörű és tartalmas bursai programért, Fatma Karaduman igazgató asszonynak az isztambuli programért. Osmannak, a bursai IPA vezetőjének a fényképekért és a segítségért. Segítőink voltak: Kovács Attila és Fatma Karaduman
Nazmiye és Gökay Izgin
Osman és Rákosi Mihály
Dr. Rákosi Mihály titkár IPA MSZ Kecskeméti Szervezet
IPA Hírek az IPA Magyar Szekció lapja Szerkeszti: IPA Magyar Nemzeti Iroda, 8002 Székesfehérvár, Pf. 938. Tel. és fax: +3622/515-679 IRM tel.: 22-29-18 IRM fax: 22-29-13 Felelős szerkesztő: Németh Lajos Szerkesztõ: dr. Bõdi Judit Honlap: www.ipa-hungary.hu e-mail:
[email protected]