Cégkiadvány
2007. április 16-20
Hannover és München:
Innovatív sűrített levegő technika testközelben!
27. pavilon, C 26 stand
Dreamliner Sűrített levegő az olasz Alenia repülőgépgyár új üzeméhez
Észak-dél villamosvonal A KAESER kompresszorai a kölni építkezésen
München Neue Messe F7 szabadterület, 701/1 stand
1/2007
Ha Lát nn og ov as ing eri son ye Vás m ne ár eg (R és o mi zle s tek be n n a 8 lé a m ke p .o t lda őv ell el! ék a lon ) elt
2007. április 23-29
Tartalomjegyzék 3
Előszó
4
Feltöltés mesterfokon Turbófeltöltők Oroszlányból
4
Hidraulika, pneumatika és elektromosság: KAESER partnercég Kelet-Magyarországon
HYdraulikus – Pneumatikus – Elektromos – Rendszerek – tervezése, gyártása, karbantartása
8
Együtt a jövőbe A KAESER KOMPRESSOREN a 2007-es Hannoveri Vásáron
10
Alenia és KAESER KOMPRESSOREN: a levegő szakértői
14
GRAMEX 2000 Kft.:
16
Nemzetközi építészeti, építőanyag- és bányagépipari vásár
18
A KAESER kompresszorok az új Észak-dél villamosvonal építésénél Kölnben
Sűrített levegő a Dreamliner-hez
10
Egy magyar sikertörténet az üdítőitalgyártásban
Bauma 2007
A múlton át a jövőbe
21
Újdonság: a KAESER Mobilair 50 mobilkompresszor
22
HÍREK - ÚJDONSÁGOK
23
Gyakorlati tanácsok felhasználóknak
18
Foto: Alenia
6
1/2007
Várkonyi Norbert ügyvezető-igazgató
Hannover és München – vendégünk az egész világ A Hannoveri Ipari Vásár 2007. április 16-án nyitja meg kapuit, a BAUMA pedig egy héttel később, április 23án kezdődik Münchenben – az előbbi az ipar területén, míg az utóbbi az építőiparban a világ legnagyobb vására. A jövőbe mutató fejlesztések a különböző iparágak együttműködéséből születnek: Hannoverben 6000, Münchenben pedig 3000 kiállító kínál egyedülálló fejlesztési lehetőséget, amit minden felhasználónak ki kell használnia. A kiváló légi- és vasúti összeköttetés lehetővé teszi a kedvezményes utazást és a kapcsolatfelvételt számtalan érdekes beszállítóval. Természetesen az Internet egy nélkülözhetetlen és rendkívül hasznos médium, amely hihetetlenül gyorsan nyújt értékes információkat, de a tényleges inspirációt, a lelkesedést és mindenek előtt a felelősséget csak
azok az emberek teremthetik meg, akik szemtőlszemben állva kommunikálnak egymással. Az üzleti kapcsolatok csak akkor lesznek hosszú távon igazán sikeresek, amennyiben az üzletfelek közötti kölcsönös lojalitás és bizalom is szilárd alapokon nyugszik. A világhálón nincsenek kötelező érvényű, a minőséget garantáló szabályok. Hogyan is lehetne felismerni, mi a valóban jó és mi nem az? A vásár olyan, mint egy piac, ahol lehetőség van az áru kézbevételére, a személyes találkozásokra a kiállítók szakembereivel, akik legújabb termékeikkel, fejlesztéseikkel lelkesíteni tudják ügyfeleiket, illetve hozzájárulnak ügyfeleik sikereinek eléréséhez. Ami a jövőbeli műszaki fejlődésben és az innovatív folyamatokban lenyűgöző, az az, hogy mi alakíthatjuk őket – a HANNOVER MESSE és a BAUMA ebben nyújtanak segítséget. Viszontlátásra Hannoverben, viszontlátásra Münchenben!
Nagy teljesítmény, kis tömeg
kőszobrász-szimpózium Obernkirchenben a KAESER támogatásával
A kompresszorok megfelelő telepítése
22
IMPRESSZUM Kiadja: KAESER KOMPRESSOREN GmbH, 96450 Coburg, Deutschland, Carl-Kaeser-Str. 26, Tel. +49-9561-640-0, Fax: +49-9561-640-130, Internet: www.kaeser.com Szerkesztõség: Michael Bahr (felelõs szerkesztõ), Klaus Dieter Bätz Fordítás: Lukács László Layout/grafika: Sabine Deinhart Fotó: Marcel Hunger Nyomdai elõállítás: Schneider Printmedien GmbH, Weidhausen A KAESER Report félévente megjelenõ, ingyenes kiadvány. A beküldött kéziratokat és fényképeket a szerkesztõség csak külön kérésre õrzi meg és küldi vissza. Utánnyomás – akár kivonatos formában is – csak a szerkesztõség írásos engedélyével lehetséges. KAESER KOMPRESSOREN Kft. 2040 Budaörs, Gyár u. 2 – Tel.: 06-(23)-445-300 – Fax: 06-(23)-445-301 Internet: www.kaeser.com – E-Mail:
[email protected]
2
Report 1/07 – www.kaeser.com
Report 1/07 – www.kaeser.com
3
Tartalomjegyzék 3
Előszó
4
Feltöltés mesterfokon Turbófeltöltők Oroszlányból
4
Hidraulika, pneumatika és elektromosság: KAESER partnercég Kelet-Magyarországon
HYdraulikus – Pneumatikus – Elektromos – Rendszerek – tervezése, gyártása, karbantartása
8
Együtt a jövőbe A KAESER KOMPRESSOREN a 2007-es Hannoveri Vásáron
10
Alenia és KAESER KOMPRESSOREN: a levegő szakértői
14
GRAMEX 2000 Kft.:
16
Nemzetközi építészeti, építőanyag- és bányagépipari vásár
18
A KAESER kompresszorok az új Észak-dél villamosvonal építésénél Kölnben
Sűrített levegő a Dreamliner-hez
10
Egy magyar sikertörténet az üdítőitalgyártásban
Bauma 2007
A múlton át a jövőbe
21
Újdonság: a KAESER Mobilair 50 mobilkompresszor
22
HÍREK - ÚJDONSÁGOK
23
Gyakorlati tanácsok felhasználóknak
18
Foto: Alenia
6
1/2007
Várkonyi Norbert ügyvezető-igazgató
Hannover és München – vendégünk az egész világ A Hannoveri Ipari Vásár 2007. április 16-án nyitja meg kapuit, a BAUMA pedig egy héttel később, április 23án kezdődik Münchenben – az előbbi az ipar területén, míg az utóbbi az építőiparban a világ legnagyobb vására. A jövőbe mutató fejlesztések a különböző iparágak együttműködéséből születnek: Hannoverben 6000, Münchenben pedig 3000 kiállító kínál egyedülálló fejlesztési lehetőséget, amit minden felhasználónak ki kell használnia. A kiváló légi- és vasúti összeköttetés lehetővé teszi a kedvezményes utazást és a kapcsolatfelvételt számtalan érdekes beszállítóval. Természetesen az Internet egy nélkülözhetetlen és rendkívül hasznos médium, amely hihetetlenül gyorsan nyújt értékes információkat, de a tényleges inspirációt, a lelkesedést és mindenek előtt a felelősséget csak
azok az emberek teremthetik meg, akik szemtőlszemben állva kommunikálnak egymással. Az üzleti kapcsolatok csak akkor lesznek hosszú távon igazán sikeresek, amennyiben az üzletfelek közötti kölcsönös lojalitás és bizalom is szilárd alapokon nyugszik. A világhálón nincsenek kötelező érvényű, a minőséget garantáló szabályok. Hogyan is lehetne felismerni, mi a valóban jó és mi nem az? A vásár olyan, mint egy piac, ahol lehetőség van az áru kézbevételére, a személyes találkozásokra a kiállítók szakembereivel, akik legújabb termékeikkel, fejlesztéseikkel lelkesíteni tudják ügyfeleiket, illetve hozzájárulnak ügyfeleik sikereinek eléréséhez. Ami a jövőbeli műszaki fejlődésben és az innovatív folyamatokban lenyűgöző, az az, hogy mi alakíthatjuk őket – a HANNOVER MESSE és a BAUMA ebben nyújtanak segítséget. Viszontlátásra Hannoverben, viszontlátásra Münchenben!
Nagy teljesítmény, kis tömeg
kőszobrász-szimpózium Obernkirchenben a KAESER támogatásával
A kompresszorok megfelelő telepítése
22
IMPRESSZUM Kiadja: KAESER KOMPRESSOREN GmbH, 96450 Coburg, Deutschland, Carl-Kaeser-Str. 26, Tel. +49-9561-640-0, Fax: +49-9561-640-130, Internet: www.kaeser.com Szerkesztõség: Michael Bahr (felelõs szerkesztõ), Klaus Dieter Bätz Fordítás: Lukács László Layout/grafika: Sabine Deinhart Fotó: Marcel Hunger Nyomdai elõállítás: Schneider Printmedien GmbH, Weidhausen A KAESER Report félévente megjelenõ, ingyenes kiadvány. A beküldött kéziratokat és fényképeket a szerkesztõség csak külön kérésre õrzi meg és küldi vissza. Utánnyomás – akár kivonatos formában is – csak a szerkesztõség írásos engedélyével lehetséges. KAESER KOMPRESSOREN Kft. 2040 Budaörs, Gyár u. 2 – Tel.: 06-(23)-445-300 – Fax: 06-(23)-445-301 Internet: www.kaeser.com – E-Mail:
[email protected]
2
Report 1/07 – www.kaeser.com
Report 1/07 – www.kaeser.com
3
lat szoros együttműködésben dolgozik a Németországban, Kirchheimbolandenben található európai központtal. A napi kapcsolattartás és a személyes találkozások nagymértékben hozzájárulnak az itt végzett munka hatékonyságához és eredményességéhez. A munka minőségét jelzi, hogy 2003-ban az Innovation 2003 kitüntetést is odaítélték az oroszlányi gyárnak.
A sűrített levegő szerepe a termelésben
Turbófeltöltők Oroszlányból
Feltöltés mesterfokon A BorgWarner Corporation 1928-ban jött létre a Borg & Beck, a Marvel-Schebler és a Warner Gear & Mechanics egyesülése által. A céghez 1929-ben csatlakozott a Morse Equalizing Spring Co., amely a vállalatcsoport legrégebben, 1880-ban alapított cége. A BorgWarner jelenleg 17 országban több, mint 40 gyáregységgel üzemel és közel 17000 munkatársával az egyik legnagyobb nemzetközi gépjárműalkatrész-beszállító vállalkozás. Legnagyobb megrendelői a Ford/Volvo, a Daimler-Chrysler/Mitsubishi és a General Motors csoportok. A BorgWarner jövőképe, hogy piacvezető termékek és technológiák által világszínvonalú termékvezetőként kielégítse a vevői igényeket az erőátviteli termékek és rendszerek területén. A BorgWarner Co. két üzleti egységből áll: a Motor és az Erőátviteli rendszerek csoportból. A Motor üzleti csoporthoz tartozik a Kipufogó és hűtőrendszerek, a Turbó rendszerek és a Morse Tech divízió. Az Erőátviteli rendszereket az Átviteli rendszerek és a Váltó rendszerek divízió alkotja.
A BorgWarner Turbo Systems Divizió A Turbó divízió története 1899-ben a turbófeltöltők gyártásával foglalkozó Kühnle, Kopp & Kausch (KKK) németországi megalapításával kezdődött. A
4
Report 1/07 – www.kaeser.com
KKK-ban a BorgWarner Automotive 1997-ben többségi tulajdont szerzett, és 1998-ban létrehozta a 3K-Warner Turbo Systems GmbH-t. 1999-ben az amerikai Schwitzert is megvásárolta a BW, és létrehozta a BorgWarner Turbo Systems Divíziót, amelynek központja a 2000. évtől Kirchheimbolanden lett. A divízió jövőképe: legyen vevői első gondolata a BorgWarner Turbo Systems, ha turbófeltöltő rendszerekről és ezek komponenseiről van szó. Mindezt egységes és globális szervezettel érik el a világ legtehetségesebb és legjobb munkatársaival.
A BorgWarner Turbo Systems Kft. története A Turbó Divízió részeként, Magyarországon 2000 júniusában, zöldmezős beruházással indult meg az oroszlányi üzem építése. A mintegy félmilliárd forintos beruházást jelentő gyáregységben 2001 szeptembere óta folyik öszszeszerelő tevékenység. Többek között innen szállítják a turbófeltöltőket az Audi, az Opel, a Fiat, és a VW bizonyos típusaihoz is. 2004-től megmunkáló te-
vékenységek is folynak az üzemben. 2003-ban, az üzem bővítése során amely mintegy háromnegyed-egymilliárd forintos beruházást jelentett - a
A BorgWarner Turbo Systems világszerte számos autókonszern beszállítója gyártócsarnok területe ötszörösére növekedett. A 2004. év elején újabb beruházásba kezdett a cég: kiépült a megmunkálórészleg. 2001 szeptembere óta a termelés megsokszorozódott. A turbófeltöltők gyártása három műszakos munkarendben történik. 2005-ben 1.130.000 komplett turbófeltöltőt gyártottak, a 2006. évi terv 1.300.000 db. A munkavállalók száma is dinamikusan növekszik: 34 fővel indult a cég, amely 2005 márciusára 300-ra nőtt és ez a szám 2006 közepére már elérte a 430 főt is. A munkatársak szakmai fejlődését folyamatos németországi továbbképzések segítik elő. A magyarországi válla-
A kiváló minőségű késztermékek első osztályú gyártástechnológiát és gyártásellenőrzést igényelnek, a ezeknél a fázisoknál kap szerepet a sűrített levegő is, amelynek felhasználása a feltöltők dinamikus kiegyensúlyozásánál történik: ilyenkor a turbinát 140.000 1/ min fordulatszámra pörgetik fel. Az üzemben jelenleg 21 ilyen kiegyensúlyozó gép üzemel (ebből 7 kézi vezérlésű és 14 automata). Az első csavarkompresszor, egy KAESER DSD 171/8,5 bar a hozzátartozó KAESER TE 171 hűtveszárítóval és előkészítő komponensekkel együtt 2001-ben – az újonnan indult gyárral együtt - került üzembehelyezésre. Ezt követte másodikként az üzem bővítésével együtt egy szintén KAESER gyártmányú – hővisszanyerővel felszerelt - ESD 351/8,5 bar csavarkompreszszor ismét csak a megfelelő méretű hűtveszárítóval és az egyéb komponensekkel 2003-ban.
Az újonnan telepített ESD 351 csavarkompresszor a hővisszanyerővel, jobb felől Keltai Miklós Úr, a vállalat karbantartási vezetője
Egy félautomata turbófeltöltő-kiegyensúlyozó berendezés
A KAESER termékeivel kapcsolatos elégedettséget jól mutatja, hogy az újság szerkesztésével egyidőben, 2006 nyár elején került telepítésre egy - ezúttal is hővisszanyeréssel ellátott - második ESD 351/8,5 kompresszor. A 3 kompresszor optimális üzemeltetéséről és kihasználtságáról egy szintén a KAESER által szállított SIGMA AIR MANAGER 4/4 típusú felülrendelt vezérlés gondoskodik.
BorgWarner Turbo Systems Kft. 2840 Oroszlány, Táncsics M. u., 111 Tel.: 34 / 562-300 - Fax: 34 / 562-301
Szerző: László Lukács Kapcsolat:
[email protected]
Report 1/07 – www.kaeser.com
5
HYdraulikus – Pneumatikus – Elektromos – Rendszerek – tervezése, gyártása, karbantartása
Hidraulika, pneumatika és elektromosság: KAESER partnercég Kelet-Magyarországon
„A HYPER Automatika Szerviz 1982-ben leányvállalati formában 20 fővel alakult meg” - kezdi a cég bemutatását Bartolák János úr, a cég egyik ügyvezető igazgatója. „Az elképzelt tevékenységhez alakítottuk ki nevünket, emblémánkat, amely stílusosan egy átmenő dugattyús henger körvonalaiban helyezkedik el és tevékenységünk kezdőbetűiből áll össze:“ „A piac igénye alapján, az első 3-4 évben túlnyomó részben mechanikus vezérlésű gépeket, berendezéseket ter-
Az eredményes partnerség kiváló példája a HYPER és a KAESER kapcsolata veztünk, gyártottunk az édesipar, illetve a vegyipar részére. Ezek közé tartoztak például a „Négercsók” és „Túró Rudi” gépsorok, hűtőalagutak, csokoládébevonók, valamint vegyipari flakontöltő és címkéző berendezések.” „Ezután folyamatosan - évi 150-180 db - hidraulikus aggregátot gyártottunk
belföldi megrendelők részére. Ebben az időszakban dolgozói létszámunk 33 főre nőtt. Forgácsolt alkatrészek, különböző hidraulikus vezérlőtömbök gyártására kaptunk - mezőgazdasági gépeket gyártó cégektől – számunkra „nagy” megrendeléseket.”
tásokhoz készítettünk volna tömlőket, de már az első évben nem várt menynyiségű rendelést kaptunk és kapunk azóta is, így folyamatosan bővítjük a méretválasztékot és a raktárkészletet. Ma már önálló termékként is hirdetjük az igény szerinti méretre gyártott tömlőket“ – folytatja Bartolák úr.
Nevünk megtartása mellett, 1989-ben Kft.-vé alakultunk át. Megvásároltuk az eredetei telephelyet és gépi berendezéseket
„Hasonló megfontolásból, – mint a hidraulika tömlőknél – 1994-től az általunk tervezett, gyártott és karbantartott pneumatikus célgépekhez új, műanyag csőből készült léghálózatok építését javasoltuk vásárlóinknak a pneumatikus berendezések zavartalan működése érdekében. A léghálózatok tervezését és kiépítését is Kft.-nk végzi. - Az alkalmazott anyagok és
„1992-ben a minőség garantálása érdekében hidraulika tömlőprést és technológiát vásároltunk Ausztriában. Terveink szerint csak általunk gyártott hidraulikus aggregátokhoz, karbantar-
technológia GEORG FISCHER Svájc, PE100, tokos és elektrofúziós hegesztés. Rendelkezünk a szükséges gépi berendezésekkel, szakemberekkel és anyagokkal 20-500 mm csőátmérőig. A folyamatos műszaki fejlesztés és az új technológiák megismerése és alkalmazása mellett, 1999-ben megkezdtük telephelyünk felújítását, a műhelyek, irodák bontását, építését. Nagy nehézséget jelentett a határidők betartása, a termelés, kiszolgálás szintentartása, tartása, az építkezéssel járó körülmények és a folyamatos költözés, pakolás miatt. 2000. szeptember elejére befejeződött az építkezés. A műhelyek, irodák és üzletek területe jelenleg összesen 2000 m2. Az 1982-ben elképzelt tevékenység öszszetétele az utóbbi 10-12 évben vált valóra. „A KAESER KOMPRESSOREN Kft.vel egy véletlen találkozás folytán kerültünk kapcsolatba. Első közös munkánk 1996 őszén a VIDEOTON FUBA telephelyén készült el. Az eltelt 10 év alatt számos KAESER berendezést – főként kisebb és közepes méretű csavar- és dugattyús kompresszorokat, hűtveszárítókat, valamint ezek tartozékait – értékesítettünk és üzemeltünk be. Mi magunk is KAESER kompreszszort és hűtveszárítót működtetünk telephelyünkön. Tapasztalatunk és vevőink véleménye szerint megbízható, jól működő berendezések. Nem találkoztunk komoly műszaki problémával még az ajánlott időszakos szervizmunkáktól történő lényeges eltérés esetén sem.” A vállalat jelenleg 15 fővel dolgozik és végzi a fentiekben leírt tevékenységet. A két ügyvezető – Dubravcsik István úr és Bartolák János úr - 1982 óta vezeti a céget és egyben 1989 óta ők a Kft. tulajdonosai is. Filozófiánk: „A kezdetektől – immár 24 éve – arra törekedtünk, hogy megbízhatóan működő berendezéseket tervezzünk és gyártsunk megrendelőinknek.“
– tájékoztat röviden Bartolák úr a cég sikeres működésének zálogáról. „Ez a szemlélet vonatkozik a képviselt cégek termékeire is. Nem voltunk és vagyunk hajlandóak a minőség rovására drasztikusan csökkenteni egy adott célgép árát a megrendelő kérésére sem. Ezért eleinte sok árversenyt vesztettünk. De az idő minket igazolt, mert számos, korábban szemléletünk miatt „elpártolt” megrendelőt ismét állandó partnereink között tudhatunk.” HYPER Automatika Szerviz Kft. 5600 Békéscsaba Bartók Béla út 62/1 Tel.: 66 / 441-045 Fax: 66 / 448-404 E-mail: hyper@hyper. hu
Az üzlethelyiség belülről – előtérben egy eladásra váró KAESER hűtveszárító
Szorgos munka folyik a műhelyben
Web: www.hyper.hu
A Kft. egyik saját terméke
Szerző: László Lukács Kapcsolat:
[email protected]
Report 1/07 – www.kaeser.com
7
A KAESER KOMPRESSOREN a 2007-es Hannoveri Vásáron
Kaeser Energiamegtakarító Rendszer), amely egy, a mindenkori legjobb összmegoldás meghatározására szolgáló szoftvercsomag.
Együtt a jövőbe
Ismét eljött az idő: a világ legjelentősebb ipari vásárán a sűrített levegő és vákuumtechnika újra nagy hangsúlyt kap, hisz immár másodszor mutatkozhat be jelentőségéhez méltóan egy, a Hannoveri Vásár keretein belül rendezett saját szakvásáron. A KAESER KOMPRESSOREN, mint a világ egyik vezető sűrített levegős rendszereket gyártó cége szintén jelen lesz az eseményen. A ComVac a sűrített levegős és vákuumtechnika vezető kiállításaként a 2007- es Hanoveri Vásáron több, mint 10 000 négyzetméteres kiállítási területével lefedi a teljes piaci kínálatot. A ComVac ezzel a rendezvénnyel reagál a szakma legfontosabb történéseire. Így tovább bővül a vákuumtechnikai
8
Report 1/07 – www.kaeser.com
részleg, és tükrözi e szakterület növekvő jelentőségét például a kezeléstechnológiában.
Pillantás az egészre Legyen szó sűrített levegőről, fúvólevegőről vagy vákuumról, ezen energiahordozók jelentősége folyama-
tosan nő. Ezzel együtt növekszik a kényszer, hogy lehetőség szerint a minél költség- és energiatakarékosabb formában kerüljenek előállításra. A továbbra is jelentős megtakarítási potenciál nem meríthető ki egyedi, elszigetelt komponensek alkalmazásával, hanem csak komplex megoldások segítségével, ahogy azt a KAESER KOMPRESSOREN a ComVac-on található 900 négyzetméteres standján is meggyőzően szemlélteti. A sűrített levegő igény pontos megállapítására szolgáló mérő- és elemzőkészülék, az ADA (Analyse der Druckluft-Auslastung – sűrített levegő kihasználtság elemző) éppúgy ide tartozik, mint a KESS (Kaeser Energie-Spar-System -
Technológia az energiahatékonyságért A KAESER vásári standjának középpontjában található Technológiai Fórum bemutatja, hogy a modern kompreszszortechnika és a fejlett információs technológia összekapcsolása miként teszi a sűrített levegős rendszerekett megbízhatóbbá és energetikai szempontból hatékonyabbá. Ezt példázza a Sigma Control kompresszorvezérlés éppúgy, mint a szintén PC alapú Sigma Air Manager (SAM) felülrendelt vezérlőrendszer. Ez utóbbi Sigma Air Control adatmegjelenítő rendszere lehetővé teszi, hogy a felhasználó internet böngésző segítségével bármely
számítógépen kövesse és ellenőrizze a kompresszorállomáson belül zajló valamennyi eseményt. Az (opcionális) Sigma Air Control plus verzió a SAM hosszú távú memóriájához való hozzáférés segítségével lehetőség nyújt egy
A KAESER KOMPRESSOREN a Hannoveri Vásáron: 27. pavilon, C 26 stand teljeskörű sűrített levegő-controlling elvégzésére. A Sigma Control és a Sigma Air Manager sokoldalú csatlakozási lehetőségeinek köszönhetően jól beköthető épületek és beruházások irányítástechnikai rendszereibe.
Egységben az erő
Azonban ennek a nagy vásárnak a legfontosabb feladata továbbra is az marad, hogy kapcsolatot teremtsen forgalmazók és felhasználók, gyártók és kereskedők, vevők és szakemberek közt. A számos beszélgetés és prezentáció alkalmával jön létre a sűrített levegő technikával megvalósuló energiatakarékosság sikerének alapja, ami nem más, mint a „sűrített levegős rendszerek forgalmazói és vásárlói közti szövetség” – ahogy azt Werner Kämper, a Vorwerk Elektromos Művek sűrített levegős technikáért felelős vezetője a Kaeser-Report egyik korábbi számában megfogalmazta.
Szerző: Klaus Dieter Bätz Kapcsolat:
[email protected]
Report 1/07 – www.kaeser.com
9
Alenia és KAESER KOMPRESSOREN: a levegő szakértői
Sűrített levegő a Dreamliner-hez
A Grottaglie-ben (Dél-Olaszország) található új üzemében az olasz Alenia Aeronautica légiforgalmi konszern a Boieng B-787 Dreamliner repülőcsaládjához gyárt törzs-, szárny- és vezérsíkkomponenseket – mindezt a KAESER csavarkompresszorainak és vákuumberendezéseinek hathatós közreműködésével. Az Alenia az 1990-es évek elején jött létre az Aeritalia SpA és a Selenia cégek összeolvadásával és ma az olasz Finmeccanica konszernhez tartozik. Az Aeritalia az 1960-as években a Fiat konszern repülőgépgyártó ágazatából nőtt ki. Mint a Panavia konzorcium tagja, részt vett a Tornado és az AMX vadászbombázók, valamint a G.222 szállítógép (ma Alenia C-27) gyártásában. A civil repülőgépgyártásban a cég – mint a McDonnell Douglas alvállalkozója - már régóta az MD-80 sorozat törzsének egyes részeit készítette Olaszországban. A Selenia fő területe a radarok, érzékelők és a fedélzeti műszerek voltak. Az Alenia manapság a hadiiparban az www.kaeser.com 10 Reportés1/07 Eurofighter a –Joint Strike Fighter gyártásában vesz részt. A civil szférában a vállalat mind az Airbus, mind pe-
10
Report 1/07 – www.kaeser.com
dig a Boeing részére készít komponenseket. Emellett a vállalat a francia Aerospitale-lel közösen gyártja az ATR regionális repülőgépeket és a Dassault-nak is beszállítója. Leányvállalata, az Officine Aeronavali Venezia elsősorban katonai és civil repülőgépek karbantartásával és javításával foglalkozik, valamint utasszállító gépeket épít át szállítórepülőgépekké. A gyártásba a Selenia-t is integrálták, úgy hogy az Alenia manapság a radar- és repülésbiztonsági rendszerek vezető szállítói közé tartozik és emellett a rakéta- és űrhajózástechnikában is jól cseng a neve.
Dreamliner kooperációban A B-787 „Dreamliner“ annak a szériának a megnevezése, amellyel a Boeing új utakra lép a repülőgépgyártásban.
Ez a tiszta alumíniumszerkezetekről történő lemondást és a modern kompozitanyagok felhasználását jelenti, amelyek könnyebbek, de egyidejűleg stabilabbak és nagyobb teherbírásúak.
Csúcsminőségű sűrített levegő ellátás A repülőgépek ezáltal nem csak biztonságosabbá válnak, hanem kevesebb üzemanyagot is fogyasztanak, mint a hagyományos konstrukciók. Mindazonáltal az olyan kompozitanyagok, mint például a karbon is, igényesebb megmunkálást követelnek, úgy hogy a gyártás minősége döntő tényezővé vált. A „Dreamliner“ törzsének tervezésében, gyártásában és integrálásá-
ban az Alenia Aeronautica, mint az amerikai Vought Aircraft Industries stratégiai partnere vesz részt. Ennek érdekében az Alenia és a Vought vegyes vállalatot alapítottak és egy új üzem építését kezdték meg Charlestonban (Dél-Karolina). A tervek szerint itt történik meg majd a Vought, az Alenia és a többi nemzetközi repülőgépgyártó által előállított részegységek összeépítése.
Új üzem Dél-Olaszországban Az Alenia a maga részéről ennek a fontos kooperációs feladatnak a végrehajtása érdekében a dél-Olaszországi Grottalgie-ben (Taranto közelében) egy komplett új üzemet épített. Itt nem csak a hatalmas, 384 méter magas, 165 méter széles és 24 méter magas, háromhajós gyártócsarnoknak van elegendő
hely, hanem a közvetlen szomszédságban található egy repülőtér, amelynek kifutópályája az eredeti 1700 méterről 3500 méterre történő meghosszabbítással képes a 787-es komponenseit a végszerelés részére elszállító Boeing 747 típusú tehergépek indítására és fogadására is. A grottaglie-i üzemben alkalmazzák először a döntő részben a Boeing által kifejlesztett „One-Piece-Barrel“-technológia alapján a kompozitanyagokat a repülőgép teljes primerstruktújához: a komplett, 10-15 m hosszú törzsszekciók rögtön integrált egységekként készülnek – mindez forradalmi újítás a repülőgépgyártás terén. Ezeknek a komponenseknek az első sorozata 2007 januárjában került kiszállításra. A cég Foggia-ban (Apulia) található üzemét is bevonták a B-787 gyártásá-
ba: itt készülnek többek között a szárnyak egyes elemei. Európában ez az egyetlen üzem, amely képes az olyan nagyméretű komponensek előállítására, mint a Boeing 787 fékszárnya (14 m). A B-787 beszállítói program Grottalgieben több mint 400, Foggia-ban pedig 150 munkahelyet teremtett az Alenianál. Ezen kívül a többi régióbeli alvállalkozónál – leginkább kis- és közepes vállalkozások – a projekt a becslések szerint további kb. 1000 állást jelent.
A minőség, mint döntő faktor Magától értetődően, a Grottalgie-ben található új gyár felszereltségének minden tekintetben meg kell felelni a rendkívül precíz feladatnak. Emiatt az Alenia rendkívül nagy gondot fordított arra, hogy a kiválasztott szállítók integrált, a Report 1/07 – www.kaeser.com
11
legmagasabb műszaki színvonalat képviselő, de egyúttal kiforrott megoldásokat tudjanak abszolút. Az felkínálni. megbízhatóság mellett a sűrített levegő, mint nélkülözhetetlen energiaforrás előálllítása esetében az előkészítés berendezéseinek távvezérelhetősége és ellenőrizhetősége volt a legfontosabb követelmények egyike. Így nem csoda, hogy a választás a KAESER KOMPRESSOREN-re esett: a sűrített levegő ellátás komplett rendszerként történő kezelése, a kiváló hatásfokú kompreszszortechnika és a modern információs technológia integrálása, a teleszerviz és a sűrített levegő audit végrehajtásának lehetősége, valamint nem
utolsósorban az individuális rendszerkialakítás és tanácsadás, több mint célravezető kombinációt alkotnak. A Grottalgie-ben található üzem sűrített levegő ellátása 4 db KAESER HSD 760 típusú (9 bar/450 kW) csavarkompresszorból, valamint a hozzájuk tartozó különböző előkészítő komponensekből áll, amelyek működésének koordinálását és energiatakarékos vezérlését egy Sigma Air Manager (SAM) felülrendelt vezérlés végzi. A vezérlés Sigma Air Control adatmegjelenítő és Controlling szoftvere az üzem karbantartó technikusainak nem csak a valamennyi üzemi paraméterhez történő hozzáférést biztosítja, hanem a SAM hosszú időtávú memóriája által
lehetővé teszi a rendszeres sűrített levegő auditok végrehajtását is. A vákuum-hálózat ellátásáról 3 db KAESER CSV 150 vákuum-berendezés gondoskodik, amelyek vezérlését szintén egy Sigma Air Manager végzi. A komplett rendszer megbízhatóan garantálja a folyamatos 150 mbar vákuum-értéket. Mindkét rendszer – a sűrített levegő és a vákuum – az üzemeltetővel történt legszorosabb együttműködésben és az új üzem követelményei legteljesebb mértekű figyelembevételével került kialakításra. Így mind a hosszú távú optimális rendelkezésreállás, mind a legmagasabb energiahatékonyság garantált. Szerző: Alberto Bonazzi/Klaus Dieter Bätz Kapcsolat:
[email protected]
A Grottalgie-ben fekvő Alenia üzemben a legmodernebb építési elvek szerint készülnek a Boeing 787-es családjához a repülőgéptörzs szegmensei (jobbra fent és középen), amelyek később a célnak megfelelően átalakított 747-es szállítógépek segítségével jutnak el a végszerelést végző gyárba (nagy kép); jobbra lent egy ATR 42 repülőgép az Alenia programjából egy pakisztáni légitársaság színeiben Fotó: Boeing (4), Alenia
GRAMEX 2000 Kft.: egy magyar sikertörténet az üdítőitalgyártásban A Kft. egy kizárólag magyar családi tulajdonban lévő vállalat, amely a külföldi trendek és tapasztalatok figyelembevételével a palackozott italok előnyeit és lehetőségeit felismerve, 1999-ben PET-palackos kiszerelésben – akkor elsőként Magyarországon sportkupakkal – sport-üdítőital termékcsalád forgalmazását kezdte meg kezdetben bérgyártással, VITALADE márkanév alatt. A vállalat 2003-ban - a piac kialakítása és szakmai tapasztalat megszerzése után – a Budapesttől 15 km-re Veresegyházon található Ipari Parkban zöldmezős beruházással építette fel saját gyártóüzemét a hozzákapcsolódó logisztikai bázissal. Az üzem elindulásakor az európai piac alakulását figyelembe véve a PET-palackba töltött szénsavmentes Private Label termékek gyártását helyezte előtérbe a már meglévő VITALADE sportüdítőitalok mellett. 2005-ben a telephely melletti telek megvásárlásával közel 10.000 m2-re bővült a cég területe. Az új telken felépített 2500 m2-es készáru magasraktár kihasználásával a raktári kapacitás 3500 raklap tárolását teszi lehetővé. A 2006-os év elején beindították új gyártó üzemrészüket, amellyel háromszorosára növelték eddigi kapacitásukat. A nagynyomású hálózatot a KAESER utánsűrítői látják el sűrített levegővel
14
Report 1/07 – www.kaeser.com
A folyamatos fejlesztéseknek köszönhetően a GRAMEX 2000 Kft. Magyarország egyik legkorszerűbb üdítőital üzemével rendelkezik. A management tagjai rendelkeznek a megfelelő ambícióval és szakmai tapasztalattal, melyet az eddigi munkájuk is bizonyít, valamint ez jövőbeni fejlődésük biztosítéka.
Széles körű minőségi szolgáltatások A cég stratégiai üzletágai közé tartozik a Private Label termékek gyártása és a bértöltés. A vásárló által megrendelt terméket korszerű, nagy teljesítményű gépekkel felszerelt üzemben töltik PETpalackokba. Partnereik részére a következő magas színvonalú szolgáltatásokat tudják biztosítani: - Információ- és know-how átadás A korszerű gyártóberendezés egy részlete
- Kipróbált termelési és minőségbiztosítási rendszer - Termékfejlesztés - Egyedi flakonforma tervezés - Grafikai tervezés - Logisztika
A termékek minőségét saját és külső laboratóriumok garantálják Az üzem saját mikrobiológiai laboratóriummal rendelkezik, valamint 2003ban bevezette és azóta is folyamatosan működteti a HACCP minőségbiztosítási rendszert. A termékek minőségét saját és külső akkreditált laboratóriumok folyamatos ellenőrzése garantálja.
Gréczi János Úr ügyvezető igazgató és Vogel János Úr termelési igazgató a CSDX 137 csavarkompresszor előtt
Az egyik sűrített leevgő tartály és a kondenzátumkezelő bertendezés
A sűrített levegő ellátó rendszer Mint a technológia többi berendezésénél, a cégvezetés a sűrített levegő ellátó rendszer esetében is nagy hangsúlyt helyezett a minőség mellett a megbízhatóságra és gazdaságosságra, ezért 2005 elején a KAESER KOMPRESSOREN Booster rendszere mellett tette le voksát. A sűrített levegő kettős szerepet tölt be a termelésben: az alacsony nyomású rendszer a pneumatikus berendezések működtető levegőjét hozza létre, a nagynyomású rendszer pedig a PET-palackok nyújtását-fúvását végzi. A fentieknek megfelelően a KAESER rendszerének 2 fő eleme: a 75 kW-os CSDX 137 csavarkompresszor, amely a 10 bar-os hálózatot látja el sűrített levegővel, illetve a 30 kW-os N-753 dugattyús kompresszor, amely a kisnyomású hálózatból beszívott levegőt 45 bar nyomásértékre sűríti fel. A rendszer tökéletes működését nagyszámú kiegészítő komponens garantálja: kis- és nagynyomású hűtveszárítók, szűrők, sűrített levegő tartályok és
kondenzvízkezelő berendezések. A vezetésnek a KAESER termékekkel kapcsolatos elégedettségét jól mutatja az a tény, hogy a 2005 végén végrehajtott további bővítés során egy, a fentiekkel szinte majdnem teljes mértékben megegyező konfiguráció beszerzésére és beüzemelésére került sor.
GRAMEX 2000 Kft. 2112 Veresegyház, Búzavirág u. 26 (az ipari parkban) Tel.: 28 / 585-140 - Fax: 28 / 585-141 E-mail:
[email protected] – www.gramex2000.hu
Szerző: László Lukács Kapcsolat:
[email protected]
Report 1/07 – www.kaeser.com
15
Nemzetközi építészeti, építőanyag- és bányagépipari vásár
2007 április 23-tól 29-ig a müncheni Neue Messe áll a világ építőiparának középpontjában. A rendezvényen a KAESER KOMPRESSOREN meggyőző termékportfoliót mutat be. A világ legnagyobb építőgépekkel foglalkozó vásárán a KAESER KOMPRESSOREN több mint 500 négyzetméternyi kiállítási területtel képviselteti magát. A markáns „kompresszortorony” minden bizonnyal odacsalogatja majd a látogatókat a KAESER standjához (F7 szabadterület, 701/1 stand), ahol a sűrített levegős rendszereket gyártó coburgi cég mobil-
kompresszor programja keretén belül újdonságok igazi özönével szolgál majd.
Fejlődés egészben és részletekben Egészen új dologgal jelentkezik a KAESER KOMPRESSOREN a 11 és 20 m³/perc közti légszállítási teljesítményű gépek terén, amelyek magasabb (10,
12, 14 bar-os) nyomásértékre méretezettek és amelyek az újonnan kifejlesztett, innovatív SIGMA CONTROL mobil
KAESER KOMPRESSOREN F7 szabadterület, 701/1 stand vezérléssel rendelkeznek majd. Emellett továbbfejlesztették a jól bevált Mobilair M 12 sorozatot, méghozzá mindjárt három irányba, különböző légszállítási kapacitással és az M 121 sorozat is megkapta a maga optimalizált utódját. Ezen túlmenően a szakmai közönség képet alkothat a teljes termékpalettáról, amely a 20 köbméteres kategóriáig a legmodernebbek és
KAESER M 50: új mérce az 5 köbméteres kategóriában
legátfogóbbak közé tartozik a piacon. Az innováció az a kulcsszó, amely a KAESER mobilkompresszor szegmensben kifejtett tevékenységét jellemzi. Ezt igazolja nem utolsó sorban az M 26 sorozat esetében (amelyet hamarosan követett az M 30 széria is) elsőként alkalmazott korróziómentes és rendkívül kedvező zajcsillapítású polietilén karosszéria és ide tartozik a szabadalmaztatott Anti-Frost fagyvédelem szabályozás is, amely alacsony külső hőmérséklet esetén hatékonyan gátolja a sűrített levegős szerszámok befagyását, így járulva hozzá a nagyobb hatékonysághoz és gazdaságossághoz.
Partnerünk az arab világ Amennyiben a hőségről van szó, a KAESER mobilkompresszorok felhaszná-
lói akkor is jól választanak! Így a minden bizonnyal szép számmal érkező közel-keleti látogató is – az Arab-félsziget, azon belül is a terület két legnagyobb országa, az Egyesült Arab Emirátusok és Szaúd-Arábia a 2007-es Bauma partnerrégiója - örömmel veszi majd tudomásul, hogy a KAESER mobilkompresszorai jól viselik a szélsőséges éghajlati viszonyokat, akár +50 °C-os külső hőmérséklet esetén is megbízhatóan működnek. A nagyberuházások terén – The Palm, Burj Dubai, The World, Dubai Land and Waterfront, Atlantis, Mall oder Sunny Mountain Sky Dome, hogy csak néhány jellemző példát említsünk - napjainkban mindenek előtt az Egyesült Arab Emirátusokban jelentkező robbanásszerű építőipari keresletnöveke-
désnek köszönhetően a német építőipari gépek Arab-félszigetre irányuló exportja 2000 és 2005 között több mint négyszeresére emelkedett. A legnagyobb növekedési rátát egyértelműen Szaúd-Arábia produkálja, ahová az építőipari és építőanyaggyártó gépek Németországból irányuló exportja ugyanebben az időszakban közel meghatszorozódott.
Szerző: Klaus Dieter Bätz Kapcsolat:
[email protected]
A KAESER kompresszorok az új Észak-dél villamosvonal építésénél Kölnben
A múlton át a jövőbe
Jelenleg a kölni Észak-dél villamosvonal Németország legnagyobb városépítési projektje – és egyúttal az egyik legnagyobb régészeti ásatás egy nagy európai metropoliszban. Köln déli negyedeiben – a megfelelő busz- és helyiérdekű vasúthálózat hiánya miatt – sokkal több lakos közlekedik autóval, mint más városrészekben. Amíg a tömegközlekedési eszközöket, illetve a saját személygépkocsit igénybe vevők aránya teljes Kölnre vonatkoztatva 45,5:47, addig a déli városrészben ez az arány mindössze 29,5:63,5 százalék. A most elkészülő észak-déli villamosvonal gyors és kényelmes összeköttetést fog biztosítani a déli városrész és a belváros között.
Építés három fázisban Az első építési fázis a Főpályaudvar mellett fekvő Breslauer Platz-tól a Belvárost átszelve a Köln déli részén fekvő Marktstraße-ig tart. Ennek a 4 kilométeres szakasznak a legnagyobb része a föld alatt fut 2 egymás melletti, egyvágányos alagútcsőben. A forgalom megindulása 2010 végén várható. A második fázisban történik meg a Rajna-part csatlakoztatása, ez az első fázissal azonos időben, 2010-ben kerül átadásra. A harmadik fázisban a Marktstraße-n található megállóhely kerül – a felszínen - összeköttetésre a Bonner Straße közepével, illetve a Köln/Arnoldshöhe negyeddel.
Az építés menete Az észak-déli villamosvonal mindkét alagútja egymással párhuzamosan húzódik a max. 30 méteres mélységben (alagútalap). Az alagutat 2 hatalmas fúróberendezés vájja ki, amelyek északi és déli irányból haladnak egymás felé. Az északi berendezésnél – amely a Breslauer Platz-tól indul és pajzsátmérője 6,80 méter – a kész alagútátmérő 5,70 métert tesz ki, a déi kiindulási pont a Bonner Wall megállóhely, innen 2 fúró indult el észak felé, a bel-
18
Report 1/07 – www.kaeser.com
város irányába (ezeknek a pajzsátmérője 8,40 méter, az alagút belső átmérője pedig 7,30 métert tesz ki). Mindezek ellenére az alagútfúrók nem találkoznak: a Filharmónia alatt túl kevés a hely a fúróberendezések részére. Az északról haladó berendezés a Filharmónia épületének északi vonalánál megáll. A párhuzamos csövekkel ezután a Breslauer Platz felől találkozik az alagút. Mivel az északi szakasz rövidebb a délinél, elegendő egy gép ahhoz, hogy az építők tartani tudják a határidőt. A két, délről észak felé haladó fúróberendezés a Bechergasse alatt halad át és délnyugati irányból érkezik meg a Filharmónia épületéhez. Az összekötőszakasz bányászati módszerrel – sűrített levegővel – kerül kialakításra. A talajstabilitás növelése érdekében az építés időtartamára ebben a tartományban egy speciális boltozat kerül kialakításra.
Az anyagtranszport sínszakaszai a kölni alagútban
Report 1/07 – www.kaeser.com
19
Tübbing-szegmens röviddel a beépítés előtt
berendezés hidropajzsa esetében a mellvéd biztostását és stabilizálását is végzi. A kompresszorok és az előkészítőkomponensek megbízható üzeme
A római – kora újkori város rétegei amelyek leginkább a 2-6 méter közötti mélységben találhatók, az ókori római kikötő maradványaiig (Kurt-Hackenberg-Platz/Alter Markt) nem kevesebb, mint 13 méterrel a mai tér felszíne alá nyúlnak le.
Metróval a római korba
A sűrített levegő hálózat lélegeztető levegő ága
Az alagútfúró berendezés akcióban
A sárga segítőtársak
emellett a Filharmónia alatti alagút kivágása esetén is fontos: az atmoszférikus levegőtől keszonkamrák által elkülönített építkezéstől a megnövelt légnyomás tartja távol a talajvizet.
A kölni mélyépítkezésen sűrített levegő nélkül semmi sem működik. A megbízható sűrített levegő ellátástól és előkészítéstől nem csak az építés haladási üteme függ, hanem a lélegeztető levegő ellátás miatt az alagútban dolgozók jó közérzete és élete is! A villamosvonal építésén összesen 13 féle különböző KAESER kompresszor dolgozik (lásd a táblázatot). A sűrített levegő a berendezések működtetése mellett a hatalmas méretű Herrenknecht fúvó-
Történelmi mélységekben Az Észak-dél villamosvonal nyomvonala nagyrészt archeológiai rétegek alatt fut. Ezeket az alagút mindenek előtt megállókon, ellátó- és inditóaknákban, valamint a Bonner Straße felszíni szakaszán érinti.
Aki erről a nagy kiterjedésű archeológiai feltárásról többet szeretne megtudni, annak ajánlott Carl Dietmar és Dr. Marcus Trier könyve, a „Mit der U-Bahn in die Römerzeit – amely Rudolf Pörtners 1959-ben megjelent azonos című klasszikusán alapul – és bemutatja mind a történelmet, mind pedig azt, hogy még milyen leletekkel számolnak a régészek az ásatások során. Carl Dietmar/Marcus Trier – Mit der UBahn in die Römerzeit – Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln – 248 oldal – 19,90 Euro – ISBN 3-462-03575-4
Szerző: Klaus Dieter Bätz Kapcsolat:
[email protected]
Északi sűrített levegő állomás 1 db KAESER DSD 171/8 bar csavarkompresszor 2 db KAESER DSD 241/8 bar csavarkompresszor 4 db KAESER M 270 mobilkompresszor (telepített kivitel) 3 db 10.000l/11 bar sűrített levegő tartály Összes szállítási teljesítmény: 166,3 m³/min Déli sűrített levegő állomás 1 db KAESER DSD 171/8 bar csavarkompresszor 1 db KAESER DSD 201/8 bar csavarkompresszor 4 db KAESER M 220 mobilkompresszor (telepített kivitel) 3 db 10.000l/11 bar sűrített levegő tartály Összes szállítási teljesítmény: 122,4 m³/min
20
Report 1/07 – www.kaeser.com
Újdonság: a KAESER Mobilair 50 mobilkompresszor
Nagy teljesítmény, kis tömeg Az új Mobilair 50 mobilkompresszor gyorsan nevet szerzett magának: kedvező „testtömegindexével” az 5 köbméteres kategória legerősebbjei közé tartozik
Sűrített levegő 2 légkalapácshoz! Az új M 30 mobilkompresszor a KAESER saját fejlesztésű, jól bevált, energiatakarékos SIGMA-PROFIL-lal kialakított csavarsűrítőblokkjával van felszerelve. Tökéletes választás 2 légkalapács egyidejű, csendes és megbízható üzemeltetéséhez.
Erős, felhasználóbarát, könnyű és csendes: az új 5 m³es Mobilair 50 kompresszor.
Az új Mobilair 50 robusztus sárga karosszériája alatt számos kiváló tulajdonság rejtőzik: 7 bar nyomás mellett percenként 5 m³ sűrített levegőt képes előállítani a nagyhatékonyságú, energiatakarékos „Sigma-Profil”-lal kialakított csavarkompresszorblokknak köszönhetően. A négyhengeres, vízhűtéses turbó-diesel motor közvetlenül – tehát átviteli veszteség nélkül - hajtja meg a kompresszort. Az „M 50” kiválóan alkalmas például akár három légkalapács működtetésére is. A nagy teljesítmény nem jár együtt magas zajszinttel, a Mobilair 50 is minden különösebb feltűnő zajhatás nélkül végzi munkáját. A készülék hangnyomásszint mérése igen alacsony 69 dB(A)-es értéket eredményezett (az ISO 3744 szerint a felületen mért hangnyomásszint esetén), a 2000/14/EG irányelv szerinti garantált hangteljesítményszint <98 dB(A). Az új kompresszor tömege még feltankolt állapotban sem éri el a 750 kg-ot. Ez a kitűnő teljesítménysúly éppen az európai piacon további két fontos előnnyel is szolgál: a kezdő gépjárművezetők a Mobilair 50-t utánfutóra vonatkozó külön jogosítvány nélkül is kocsijuk után köthetik, és a kompresszor ráfutófék nélkül is vontatható. A készülék további fontos eleme a szériatartozékként felszerelt, szabadalmaztatott Anti-Frost fagyvédelem szabályozó, amely a gyakorta alacsony külső hőmérséklettel járó, átmeneti időszakban védi a sűrített levegővel működő szerszámokat a befagyástól. Természetesen az „M 50” minden téren megfelel a KAESER-rel szemben támasztott magas minőségi követelményeknek: valamennyi fémből készült karosszériaelem előzetes horganyzással és porfestékbevonattal kap tartós védelmet a korrózió ellen. A karbantartás szempontjából fontos alkatrészek jól hozzáférhetőek és a gép kezelése egyszerű: csak egy kapcsoló van és az áttekinthető műszertábla könnyen érthető piktogram-vezérlést biztosít.
A KAESER mobilkompresszorok kizárólagos magyarországi értékesítője: RAMIRENT-AGENTRADE Kft. 1239 Budapest, Ócsai út 5 Tel.: 1 / 286 2600 – Fax: 1 / 287 3502 – www.agentrade.hu
www.kaeser.com Report 1/07 – www.kaeser.com
21
Tübbing-szegmens röviddel a beépítés előtt
berendezés hidropajzsa esetében a mellvéd biztostását és stabilizálását is végzi. A kompresszorok és az előkészítőkomponensek megbízható üzeme
A római – kora újkori város rétegei amelyek leginkább a 2-6 méter közötti mélységben találhatók, az ókori római kikötő maradványaiig (Kurt-Hackenberg-Platz/Alter Markt) nem kevesebb, mint 13 méterrel a mai tér felszíne alá nyúlnak le.
Metróval a római korba
A sűrített levegő hálózat lélegeztető levegő ága
Az alagútfúró berendezés akcióban
A sárga segítőtársak
emellett a Filharmónia alatti alagút kivágása esetén is fontos: az atmoszférikus levegőtől keszonkamrák által elkülönített építkezéstől a megnövelt légnyomás tartja távol a talajvizet.
A kölni mélyépítkezésen sűrített levegő nélkül semmi sem működik. A megbízható sűrített levegő ellátástól és előkészítéstől nem csak az építés haladási üteme függ, hanem a lélegeztető levegő ellátás miatt az alagútban dolgozók jó közérzete és élete is! A villamosvonal építésén összesen 13 féle különböző KAESER kompresszor dolgozik (lásd a táblázatot). A sűrített levegő a berendezések működtetése mellett a hatalmas méretű Herrenknecht fúvó-
Történelmi mélységekben Az Észak-dél villamosvonal nyomvonala nagyrészt archeológiai rétegek alatt fut. Ezeket az alagút mindenek előtt megállókon, ellátó- és inditóaknákban, valamint a Bonner Straße felszíni szakaszán érinti.
Aki erről a nagy kiterjedésű archeológiai feltárásról többet szeretne megtudni, annak ajánlott Carl Dietmar és Dr. Marcus Trier könyve, a „Mit der U-Bahn in die Römerzeit – amely Rudolf Pörtners 1959-ben megjelent azonos című klasszikusán alapul – és bemutatja mind a történelmet, mind pedig azt, hogy még milyen leletekkel számolnak a régészek az ásatások során. Carl Dietmar/Marcus Trier – Mit der UBahn in die Römerzeit – Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln – 248 oldal – 19,90 Euro – ISBN 3-462-03575-4
Szerző: Klaus Dieter Bätz Kapcsolat:
[email protected]
Északi sűrített levegő állomás 1 db KAESER DSD 171/8 bar csavarkompresszor 2 db KAESER DSD 241/8 bar csavarkompresszor 4 db KAESER M 270 mobilkompresszor (telepített kivitel) 3 db 10.000l/11 bar sűrített levegő tartály Összes szállítási teljesítmény: 166,3 m³/min Déli sűrített levegő állomás 1 db KAESER DSD 171/8 bar csavarkompresszor 1 db KAESER DSD 201/8 bar csavarkompresszor 4 db KAESER M 220 mobilkompresszor (telepített kivitel) 3 db 10.000l/11 bar sűrített levegő tartály Összes szállítási teljesítmény: 122,4 m³/min
20
Report 1/07 – www.kaeser.com
Újdonság: a KAESER Mobilair 50 mobilkompresszor
Nagy teljesítmény, kis tömeg Az új Mobilair 50 mobilkompresszor gyorsan nevet szerzett magának: kedvező „testtömegindexével” az 5 köbméteres kategória legerősebbjei közé tartozik
Sűrített levegő 2 légkalapácshoz! Az új M 30 mobilkompresszor a KAESER saját fejlesztésű, jól bevált, energiatakarékos SIGMA-PROFIL-lal kialakított csavarsűrítőblokkjával van felszerelve. Tökéletes választás 2 légkalapács egyidejű, csendes és megbízható üzemeltetéséhez.
Erős, felhasználóbarát, könnyű és csendes: az új 5 m³es Mobilair 50 kompresszor.
Az új Mobilair 50 robusztus sárga karosszériája alatt számos kiváló tulajdonság rejtőzik: 7 bar nyomás mellett percenként 5 m³ sűrített levegőt képes előállítani a nagyhatékonyságú, energiatakarékos „Sigma-Profil”-lal kialakított csavarkompresszorblokknak köszönhetően. A négyhengeres, vízhűtéses turbó-diesel motor közvetlenül – tehát átviteli veszteség nélkül - hajtja meg a kompresszort. Az „M 50” kiválóan alkalmas például akár három légkalapács működtetésére is. A nagy teljesítmény nem jár együtt magas zajszinttel, a Mobilair 50 is minden különösebb feltűnő zajhatás nélkül végzi munkáját. A készülék hangnyomásszint mérése igen alacsony 69 dB(A)-es értéket eredményezett (az ISO 3744 szerint a felületen mért hangnyomásszint esetén), a 2000/14/EG irányelv szerinti garantált hangteljesítményszint <98 dB(A). Az új kompresszor tömege még feltankolt állapotban sem éri el a 750 kg-ot. Ez a kitűnő teljesítménysúly éppen az európai piacon további két fontos előnnyel is szolgál: a kezdő gépjárművezetők a Mobilair 50-t utánfutóra vonatkozó külön jogosítvány nélkül is kocsijuk után köthetik, és a kompresszor ráfutófék nélkül is vontatható. A készülék további fontos eleme a szériatartozékként felszerelt, szabadalmaztatott Anti-Frost fagyvédelem szabályozó, amely a gyakorta alacsony külső hőmérséklettel járó, átmeneti időszakban védi a sűrített levegővel működő szerszámokat a befagyástól. Természetesen az „M 50” minden téren megfelel a KAESER-rel szemben támasztott magas minőségi követelményeknek: valamennyi fémből készült karosszériaelem előzetes horganyzással és porfestékbevonattal kap tartós védelmet a korrózió ellen. A karbantartás szempontjából fontos alkatrészek jól hozzáférhetőek és a gép kezelése egyszerű: csak egy kapcsoló van és az áttekinthető műszertábla könnyen érthető piktogram-vezérlést biztosít.
A KAESER mobilkompresszorok kizárólagos magyarországi értékesítője: RAMIRENT-AGENTRADE Kft. 1239 Budapest, Ócsai út 5 Tel.: 1 / 286 2600 – Fax: 1 / 287 3502 – www.agentrade.hu
www.kaeser.com Report 1/07 – www.kaeser.com
21
Gyakorlati tanácsok felhasználóknak
HÍREK – kőszobrász-szimpózium Obernkirchenben a KAESER támogatásával „Formázd a követ“ – ez a mottója a 2006. augusztus 21. és szeptember 3. között Obernkirchenben megrendezett 7. nemzetközi kőszobrász-szimpóziumnak. A hat országból származó
HÍREK – Németország legjobb végzős mechatronikai szerelője A Német Ipari- és Kereskedelmi Kamara (DIHK) 2006. december 11-én Berlinben megtartott ülésén első alkalommal jutalmazták meg
tíz művész a schaumburgi vidéken található, hagyományokban gazdag bányászváros főterét 2 hétre ez alkalommal is valóságos szabadtéri műhellyé változtatta. Ez alkalommal a KAESER is résztvevője volt a látványosságnak: egy KAESER mobilkompresszor szolgáltatta a művészeknek a sűrített levegőt a gyakran használt vésőkalapácsok-
hoz. Mint ahány országból a művészek érkeztek (Bolívia, Németország, Hollandia, Lengyelország, Csehország, Zimbabwe), olyan sokrétűek voltak a témák és a művészi kifejezőeszközök is. A három évente megrendezésre kerülő szimpózium nagy vonzerejének számít, hogy a nézőknek lehetőségük van a művek keletkezésének folyamatát a nyers obernkircheni homokkő tömbtől egészen a kész szoborig figyelemmel kisérni és minde-
közben az alkotókkal eszmecserét folytatni. A téma iránt érdeklődők az interneten a www.iobs.de oldalon találhatnak további információkat. Természetesen sokkal jobbb például, a hannoveri vásár után egy kis kitérővel felkeresni a Hannovertől 50 kilométerre nyugatra fekvő középkori hangulatú városkát, amelynek „szoborösvényén“ a kialított művek még bizonyos ideig megtekinthetők a a nagyközönség által
az egyes szakmákban Németország legjobb végzőseit. Az ünnepi beszédet maga Dr. Angela Merkel kancellár asszony tartotta. A jelenlévők között volt Stefan Bürger, egykori KAE-
SER-ipari tanuló, aki a végzős mechatronikai szerelőket tekintve egész Németországban a legjobb eredményt érte el. A coburgi IHK elnöke, Theo Kiesewetter a kerek félmillió németországi tanuló átlagát alapul
véve, mint kimagasló teljesítményt méltatta ezt az eredményt. A KAESER KOMPRESSOREN valamennyi alkalmazottja együtt örül volt kollégájával a megtiszteltetésnek.
HÍREK – kitüntetés a KAESER KOMPRESSOREN-nek az utánpótlásképzés területén végzett munkájáért A KAESER KOMPRESSOREN az utánpótlásképzés terén nyújtott teljesítményéért a 2006/2007-es évre megkapta a Szövetségi Munkaügyi Hivatal oklevelét. Az emléklapot Ruth Maria Wissmann, a coburgi Munkaügyi Hivatal
kirendeltségvezetője október 9.-én nyújtotta át Thomas Kaeser úrnak, a cég ügyvezető igazgatójának. Mint ahogy azt Ruth Maria Wissmann az oklevél átnyújtáskor kiemelte, a KAESER cég „példamutató és az átlagot messze meghaladó“
mértékben elkötelezett a képzések támogatása terén. 2006 szeptember 1.-i dátummal 230 végzős kapott bizonyítványt a vállalatnál, akikből 80-an azonnal munkába is álltak a cégnél. Németországban csak minden második olyan vállalkozás képez tanulókat, amelynek erre lehetősége volna. „A statisztika szerint minden képzési helyre 2,2 pályázó jut“ – panaszolta Wissmann asszony. Ennek fényében még kiemelkedőbb a KAESER cég képzési rátája. Coburgban 10,5, Gerában peThomas Kaeser, a cég ügyvezető igazgatója örömmel veszi át által a képzések támogatásért járó kitüntetést a Szövetségi Munkaügyi Hivatal coburgi kirendeltségvezetőjétól, Ruth Maria Wissmann asszonytól
22
Report 1/07 – www.kaeser.com
dig még ennél is jóval magasabb: 18,4 százalék. A németországi átlag viszont mindössze 6,5 százalék. A KAESER cég a következő években is hasonló mértékben kívánja folytatni a képzések támogatását. A frissen végzett munkaerőnek jó esélye van az azonnali hosszú távú alkalmazásra. A képzés többek között az olyan szakmákra terjed ki, mint elektronikai szerelő, raktárkezelő, ipari gépszerelő, gépkezelő, médiaszervező, mechatronikai szerelő, műszaki rajzoló, stb. A pályázók sorában örömmel várják a friss végzősöket is.
A kompresszorok megfelelő telepítése Tisztaság – megfelelő hőmérséklet – jó hozzáférhetőség
3. ábra
A felállítási hely és a környezeti feltételek erősen befolyásolják a sűrített levegő előállításának gazdaságosságát és megbízhatóságát. Ezzel kapcsolatban három követelményt érdemes figyelembe venni. 1. A sűrített levegő állomás tisztántartása Sok kompresszorállomás tisztasága kívánnivalót hagy maga után, még ha nem is mindegyik néz ki úgy, mint az 1.
1. ábra
képen látható. A tisztaság megőrzése első sorban azt jelenti, hogy a készüléket óvjuk a portól. Amennyiben ez nem történik meg, a kompresszorok szívóoldali szűrői gyorsan telítődnek. Ennek következtében növekszik a karbantartási igény, romlanak a teljesítményértékek és csökken a léghűtés hatékonysága.
További következmények: a kompreszszor túlmelegedésből adódó üzemzavara, a szárítóteljesítmény visszaesése, ami nagyobb mennyiségű kon2/a. ábra denzátum keletkezését, ezzel együtt a fogyasztók károsodását és a termékminőség romlását vonja maga után. Ahol a porterhelés nem kerülhető el a megfelelő helyválasztással, ott 2/b. ábra kiegészítő légszűrőt (2 a/b.) kell alkalmazni a beszívott levegő tisztítására.
2. A megfelelő hőmérséklet biztosítása Hideg évszakban a kompresszorállomást fagymentessé kell tenni: egyrészt itt nedves sűrített levegő kerül előállításra, majd továbbításra, mielőtt előkészített állapotban a felhasználókhoz kerül. Fagy esetén a kondenzátum kicsapódhat a vezetékekben és befagyaszthatja azokat, ami kellemetlen üzemzavarokhoz vezethet. Másrészt a
+ 5 C alatti hőmérséklet csökkentheti a kompresszorokban használt olajok és gépzsírok kenőképességét, és ez szintén üzemzavarokat idézhet elő. Nyáron viszont a kompresszorok által 100 %ban hővé átalakított elektromos energiából annyit kell elvezetni, hogy a belső tér hőmérséklete lehetőség szerint ne lépje túl a pillanatnyi külső hőmérsékletet, különben a motorok és elektromos alkatrészek túlhevülhetnek, és a szárítókat a sűrített levegő túlságosan alacsony visszahűtése túlterhelheti. Ennek nagy mennyiségű kondenzátum és a fogyasztók meghibásodása lehet a további következménye. Legrosszabb esetben az elégtelen szellőztetés okozta termikus rövidzár a kompresszorok és szárítók teljes leállásához, egyúttal a sűrített levegő ellátás teljes megszűnéséhez vezethet. A kompresszorház megfelelő hőháztartását a legjobb módon egy jól kiépített, termosztátszabályozással ellátott légtechnikai rendszer segítségével garantálni. (3. kép)
4. ábra
3. Jó hozzáférés a karbantartások esetére
Bár a modern kompresszorok és előkészítő komponensek csak egészen csekély karbantartást igényelnek, de ez a fontos tevékenység teljesen azért nem nélkülözhető. Ezért kell a készülékeket úgy felállítani hogy valamennyi a karbantartás szempontjából fontos alkatrészhez jó és biztos hozzáférést tudjunk garantálni.
Szerző: Michael Bahr Kapcsolat:
[email protected]
Report 1/07 – www.kaeser.com
23
Gyakorlati tanácsok felhasználóknak
HÍREK – kőszobrász-szimpózium Obernkirchenben a KAESER támogatásával „Formázd a követ“ – ez a mottója a 2006. augusztus 21. és szeptember 3. között Obernkirchenben megrendezett 7. nemzetközi kőszobrász-szimpóziumnak. A hat országból származó
HÍREK – Németország legjobb végzős mechatronikai szerelője A Német Ipari- és Kereskedelmi Kamara (DIHK) 2006. december 11-én Berlinben megtartott ülésén első alkalommal jutalmazták meg
tíz művész a schaumburgi vidéken található, hagyományokban gazdag bányászváros főterét 2 hétre ez alkalommal is valóságos szabadtéri műhellyé változtatta. Ez alkalommal a KAESER is résztvevője volt a látványosságnak: egy KAESER mobilkompresszor szolgáltatta a művészeknek a sűrített levegőt a gyakran használt vésőkalapácsok-
hoz. Mint ahány országból a művészek érkeztek (Bolívia, Németország, Hollandia, Lengyelország, Csehország, Zimbabwe), olyan sokrétűek voltak a témák és a művészi kifejezőeszközök is. A három évente megrendezésre kerülő szimpózium nagy vonzerejének számít, hogy a nézőknek lehetőségük van a művek keletkezésének folyamatát a nyers obernkircheni homokkő tömbtől egészen a kész szoborig figyelemmel kisérni és minde-
közben az alkotókkal eszmecserét folytatni. A téma iránt érdeklődők az interneten a www.iobs.de oldalon találhatnak további információkat. Természetesen sokkal jobbb például, a hannoveri vásár után egy kis kitérővel felkeresni a Hannovertől 50 kilométerre nyugatra fekvő középkori hangulatú városkát, amelynek „szoborösvényén“ a kialított művek még bizonyos ideig megtekinthetők a a nagyközönség által
az egyes szakmákban Németország legjobb végzőseit. Az ünnepi beszédet maga Dr. Angela Merkel kancellár asszony tartotta. A jelenlévők között volt Stefan Bürger, egykori KAE-
SER-ipari tanuló, aki a végzős mechatronikai szerelőket tekintve egész Németországban a legjobb eredményt érte el. A coburgi IHK elnöke, Theo Kiesewetter a kerek félmillió németországi tanuló átlagát alapul
véve, mint kimagasló teljesítményt méltatta ezt az eredményt. A KAESER KOMPRESSOREN valamennyi alkalmazottja együtt örül volt kollégájával a megtiszteltetésnek.
HÍREK – kitüntetés a KAESER KOMPRESSOREN-nek az utánpótlásképzés területén végzett munkájáért A KAESER KOMPRESSOREN az utánpótlásképzés terén nyújtott teljesítményéért a 2006/2007-es évre megkapta a Szövetségi Munkaügyi Hivatal oklevelét. Az emléklapot Ruth Maria Wissmann, a coburgi Munkaügyi Hivatal
kirendeltségvezetője október 9.-én nyújtotta át Thomas Kaeser úrnak, a cég ügyvezető igazgatójának. Mint ahogy azt Ruth Maria Wissmann az oklevél átnyújtáskor kiemelte, a KAESER cég „példamutató és az átlagot messze meghaladó“
mértékben elkötelezett a képzések támogatása terén. 2006 szeptember 1.-i dátummal 230 végzős kapott bizonyítványt a vállalatnál, akikből 80-an azonnal munkába is álltak a cégnél. Németországban csak minden második olyan vállalkozás képez tanulókat, amelynek erre lehetősége volna. „A statisztika szerint minden képzési helyre 2,2 pályázó jut“ – panaszolta Wissmann asszony. Ennek fényében még kiemelkedőbb a KAESER cég képzési rátája. Coburgban 10,5, Gerában peThomas Kaeser, a cég ügyvezető igazgatója örömmel veszi át által a képzések támogatásért járó kitüntetést a Szövetségi Munkaügyi Hivatal coburgi kirendeltségvezetőjétól, Ruth Maria Wissmann asszonytól
22
Report 1/07 – www.kaeser.com
dig még ennél is jóval magasabb: 18,4 százalék. A németországi átlag viszont mindössze 6,5 százalék. A KAESER cég a következő években is hasonló mértékben kívánja folytatni a képzések támogatását. A frissen végzett munkaerőnek jó esélye van az azonnali hosszú távú alkalmazásra. A képzés többek között az olyan szakmákra terjed ki, mint elektronikai szerelő, raktárkezelő, ipari gépszerelő, gépkezelő, médiaszervező, mechatronikai szerelő, műszaki rajzoló, stb. A pályázók sorában örömmel várják a friss végzősöket is.
A kompresszorok megfelelő telepítése Tisztaság – megfelelő hőmérséklet – jó hozzáférhetőség
3. ábra
A felállítási hely és a környezeti feltételek erősen befolyásolják a sűrített levegő előállításának gazdaságosságát és megbízhatóságát. Ezzel kapcsolatban három követelményt érdemes figyelembe venni. 1. A sűrített levegő állomás tisztántartása Sok kompresszorállomás tisztasága kívánnivalót hagy maga után, még ha nem is mindegyik néz ki úgy, mint az 1.
1. ábra
képen látható. A tisztaság megőrzése első sorban azt jelenti, hogy a készüléket óvjuk a portól. Amennyiben ez nem történik meg, a kompresszorok szívóoldali szűrői gyorsan telítődnek. Ennek következtében növekszik a karbantartási igény, romlanak a teljesítményértékek és csökken a léghűtés hatékonysága.
További következmények: a kompreszszor túlmelegedésből adódó üzemzavara, a szárítóteljesítmény visszaesése, ami nagyobb mennyiségű kon2/a. ábra denzátum keletkezését, ezzel együtt a fogyasztók károsodását és a termékminőség romlását vonja maga után. Ahol a porterhelés nem kerülhető el a megfelelő helyválasztással, ott 2/b. ábra kiegészítő légszűrőt (2 a/b.) kell alkalmazni a beszívott levegő tisztítására.
2. A megfelelő hőmérséklet biztosítása Hideg évszakban a kompresszorállomást fagymentessé kell tenni: egyrészt itt nedves sűrített levegő kerül előállításra, majd továbbításra, mielőtt előkészített állapotban a felhasználókhoz kerül. Fagy esetén a kondenzátum kicsapódhat a vezetékekben és befagyaszthatja azokat, ami kellemetlen üzemzavarokhoz vezethet. Másrészt a
+ 5 C alatti hőmérséklet csökkentheti a kompresszorokban használt olajok és gépzsírok kenőképességét, és ez szintén üzemzavarokat idézhet elő. Nyáron viszont a kompresszorok által 100 %ban hővé átalakított elektromos energiából annyit kell elvezetni, hogy a belső tér hőmérséklete lehetőség szerint ne lépje túl a pillanatnyi külső hőmérsékletet, különben a motorok és elektromos alkatrészek túlhevülhetnek, és a szárítókat a sűrített levegő túlságosan alacsony visszahűtése túlterhelheti. Ennek nagy mennyiségű kondenzátum és a fogyasztók meghibásodása lehet a további következménye. Legrosszabb esetben az elégtelen szellőztetés okozta termikus rövidzár a kompresszorok és szárítók teljes leállásához, egyúttal a sűrített levegő ellátás teljes megszűnéséhez vezethet. A kompresszorház megfelelő hőháztartását a legjobb módon egy jól kiépített, termosztátszabályozással ellátott légtechnikai rendszer segítségével garantálni. (3. kép)
4. ábra
3. Jó hozzáférés a karbantartások esetére
Bár a modern kompresszorok és előkészítő komponensek csak egészen csekély karbantartást igényelnek, de ez a fontos tevékenység teljesen azért nem nélkülözhető. Ezért kell a készülékeket úgy felállítani hogy valamennyi a karbantartás szempontjából fontos alkatrészhez jó és biztos hozzáférést tudjunk garantálni.
Szerző: Michael Bahr Kapcsolat:
[email protected]
Report 1/07 – www.kaeser.com
23
KÉSZPÉNZZEL BÉRMENTESITVE BUDAPEST 1005
KAESER KOMPRESSOREN Kft. 2040 Budaörs, Gyár u. 2 Tel.: (23) 445-300 – Fax: (23) 445-301 E-Mail:
[email protected]
SM és Aircenter sorozatok Tiszta energiamegtakarítás!
Szállítási teljesítmény: 0,47 - 1,5 m3/min; 8, 11 és 15 bar-os kivitel A világszerte elismert Sigma-Profil-lal kialakított sűrítőblokk Új megoldású hűtőrendszer a hatékonyabb hűtés érdekében Egyszerű és biztos kezelés a SIGMA CONTROL vezérlésnek köszönhetően Helytakarékos – azonnal üzemkész Rendkívül halk működés
www.kaeser.com
Belépő-
SZELVÉNY a 2007-es Hannoveri Vásárra
Kérjük, látogatása előtt a szelvényt a www.hannovermesse.de Internet oldalon érvényesítse! Azt, hogy hogyan válthatja be szelvényét, a belépőjegy hátsó oldalán találja meg!
2007. április 23 - 29
F7 szabadterület 701/1 stand
2007. április 16 - 20
Örömmel várjuk megtisztelő látogatását standunkon!
27. pavilon – C 26 stand Örömmel várjuk megtisztelő látogatását standunkon!
2007. április 23 - 29
F7 szabadterület – 701/1 stand