ING INTERNATIONAL SICAV
PROSPEKT
vztahující se k veřejné emisi akcií
Lucemburk, prosinec 2004
Upisování akcií ING International, která je zde dále uváděna jako „SICAV“ nebo „ING Intl“, bude platné pouze tehdy, je-li realizováno ve shodě s platným prospektem a připojenou poslední dostupnou výroční zprávou, nebo, jedná-li se o dřívější termín, poslední dostupnou půlroční zprávou. Žádná osoba nesmí spoléhat na to, že budou veřejnosti zpřístupněny jakékoliv jiné informace, než ty, které obsahuje tento prospekt a dokumenty, na něž odkazuje.
OBSAH Strany Varování týkající se investičních rizik
4
Prospekt, zastoupení a prohlášení ředitele
5
1. 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7
Správa Představenstvo – správní rada Sídlo společnosti Správcovská společnost Depozitář, správce, zmocněnec pro převody a platby Zástupci oprávnění přijímat žádosti o upisování, zpětný odkup a směnu akcií Správce fondu Nezávislí auditoři
6 6 6 6 6 6 6 6
2. 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7
Obecné informace Vznik a zápis do obchodního rejstříku Akciový kapitál Subfondy a jejich právní postavení Třídy a kategorie akcií Měny Kótování Uveřejnění a zdroje cen akcií
7 7 7 7 8 9 9 9
3. 3.1 3.2 3.3
Investiční zásady Investiční cíl a investiční politika SICAV Omezení týkající se investic a půjček Finanční techniky a nástroje 3.3.1 Techniky a nástroje vztahující se k převoditelným cenným papírům 3.3.2 Techniky a nástroje pro pojištění devizových rizik, kterým je SICAV vystavena v souvislosti se správou svého majetku
9 9 9 11 11
4.5
Investování do ING International Určení čistého obchodního jmění Aktiva a pasiva Ocenění aktiv a pasiv Upisování, zpětný odkup a přeměna akcií 4.4.1 Vydávání a upisování akcií 4.4.2 Zpětný odkup akcií 4.4.3 Přeměna (konverze) akcií Omezení pro zpětný odkup a přeměny
15 15 16 16 17 17 18 18 18
5. 5.1 5.2 5.3
Politika vyplácení dividend Kategorie A (distribuční) Kategorie B (kapitalizační) Obecné poznámky
19 19 19 19
6. 6.1 6.2 6.3 6.4
Poplatky, výdaje, náklady, daně Poplatky investičnímu poradci Poplatky bance depozitáře a centrálnímu správci Výdaje a náklady Zdanění
19 19 19 19 20
7.
Správcovská společnost
20
8.
Správce fondu
21
4. 4.1 4.2 4.3 4.4
.
2
15
9.
Svěřenecká banka, ústřední administrátor a svěřenecký správce 9.1. Svěřenecká banka 9.2. Ústřední správce
21 21 21
10. 10.1 10.2 10.3 10.4
Další informace Valná hromada akcionářů Finanční rok a finanční zprávy Uveřejnění oznámení Pozastavení kalkulace čistého obchodního jmění a vydávání, zpětný odkup a přeměny akcií Likvidace SICAV Likvidace a sloučení subfondů Dokumenty, které jsou k dispozici veřejnosti
22 22 23 23
10.5 10.6 10.7
23 23 24 24
DODATEK 1 K PROSPEKTU ING Intl – Czech Bond
25
DODATEK 1 K PROSPEKTU ING Intl – Czech Equity
26
3
VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE INVESTIČNÍCH RIZIK Určité subfondy ING International (zde dále uváděné jako „SICAV“ nebo ING Intl“) mohou investovat přímo (nepřímo) do akcií a cenných papírů z rozvojových zemí s nízkým a středním příjmem, které jsou také známé pod názvem Emerging Markets countries (země s postupně vyvíjejícími se trhy). Investice, realizované těmito subfondy, jsou ovlivňovány zvláštními faktory, které činí porovnání s investicemi v hlavních průmyslových zemích problematické. V minulosti některé rozvojové země odložily nebo pozastavily splátky zahraničních dluhů ze státního i privátního sektoru, a to s ohledem jak splátky jistiny i úroků. Na tyto odklady a pozastavení splátek měla vliv řada faktorů, jako je např. politická nestabilita, špatné ekonomické řízení a nedostatek měnových rezerv, únik kapitálu, vnitřní nepokoje a nedostatek politické vůle pokračovat se splácením dluhů, které bylo dříve dohodnuto. Schopnost emitentů privátního sektoru plnit své závazky mohla být ovlivněna stejnými faktory. Privátní sektor mohl být dále ovlivněn výnosy, zákony a nařízeními, které vydaly místní orgány. Konkrétními příklady jsou doplňky existujících zákonů, nařízení a devizových kontrol, vyvlastnění a zestátnění a realizace zvýšení daňových sazeb, jako jsou daně z výnosu cenných papírů. Dalšími důležitými činiteli je nejistota plynoucí z často neuspokojivého životního prostředí nebo neschopnost legálně ustanovit skutečné zákonné vlastnictví majetku. Kromě toho jsou informační zdroje v těchto zemích často nespolehlivé, účetní metody nemusí nutně splňovat mezinárodní standardy a finanční nebo obchodní kontroly mohou být zcela nedostačující. Tento seznam rizikových faktorů je čistě informativní, a tudíž nemůže být kompletní. Investice v takovýchto subfondech by měli zvážit pouze ti investoři, kteří jsou si vědomi všech skutečných rizik.
4
PROSPEKT, UJIŠTĚNÍ A PROHLÁŠENÍ ČLENŮ PŘEDSTAVENSTVA Tento prospekt podrobně vystihuje celkový rámec investic, platný pro všechny subfondy. Při čtení o jednotlivých subfondech prosím nevynechejte příslušné dodatky, vydané při založení každého subfondu a tvořící jejich nedílnou součást. Žádáme laskavě akcionáře, aby si především přečetli dodatek k prospektu k dílčímu fondu, s nímž předpokládají investovat. Prospekt může být čas od času aktualizován připojením důležitých dodatků a doplňků. Upisovatelům se proto doporučuje obrátit se na SICAV v případě, že si nejsou jisti, zda vlastní skutečně nejnovější verzi prospektu. Tento prospekt nesmí být používán pro nabídku nebo podporu prodeje v žádné zemi a za žádných okolností nikde tam, kde není taková nabídka nebo podpora povolena oprávněnými autoritami. Akcie společnosti nebyly registrovány podle žádného zákonného nebo řídícího ustanovení ve Spojených státech amerických. Následně akcie společnosti nesmí být nabízeny nebo prodávány v této zemi nebo jejích teritoriích nebo državách, ani jejím rezidentům nebo osobám s občanstvím Spojených států amerických nebo jedné z jejích teritoriích nebo držav nebo oblastí podléhajících jejich jurisdikci, nebo jakékoliv jiné společnosti, sdružení nebo subjektu registrovaného nebo řízeného podle zákonů Spojených států amerických (dále společně jen „osoba US“). TENTO PROSPEKT NEZAKLÁDÁ NABÍDKU NEBO NÁBOR JAKOUKOLIV OSOBOU V JAKÉKOLIV JURISDIKCI, VE KTERÉ TAKOVÁ NABÍDKA NEBO NÁBOR NEJSOU ZÁKONNÉ NEBO PRO KTEROU OSOBA ČINÍCÍ TAKOVOU NABÍDKU NEBO NÁBOR NENÍ ZPŮSOBILÁ TAK ČINIT. TENTO PROSPEKT NEZAKLÁDÁ NABÍDKU NEBO NÁBOR ŽÁDNÉ OSOBĚ, PRO KTEROU JE NEZÁKONNÉ UČINIT TAKOVOU NABÍDKU NEBO NÁBOR. Upisovatelům se doporučuje vyhledat pomoc odborníka, pokud se jedná o zákony a předpisy (např. o zdanění a devizových kontrolách), které platí pro upisování a nákup, držbu a prodej akcií v místě nebo zemi jejich původu nebo místě bydliště. SICAV potvrzuje, že vyhovuje všem předpisům „KYC“ (Know your customer - poznej svého zákazníka), jak je předepsáno v oběžníku IML 94/112 o praní špinavých peněz (“blanchiment d´argent“). ING Intl byl zřízen v Lucemburku a získal tamní oprávnění od příslušného lucemburského úřadu. To nesmí být vykládáno v tom smyslu, že příslušný lucemburský úřad schválil obsah tohoto prospektu nebo kvality nabízených akcií, které SICAV vlastní. Provozní dohled nad SICAV provádí v první instanci příslušný lucemburský úřad. Potencionální nabyvatelé akcií by se měli sami informovat o zákonných požadavcích, devizových nařízeních, a příslušných daní v zemích, kterých jsou občané, kde mají trvalé bydliště nebo sídlo, a měli by se poradit se svým finančním poradcem, makléřem, advokátem nebo účetním, co se týká otázek obsažených v tomto prospektu Představenstvo přijímá odpovědnost za přesnost informací obsažených v tomto prospektu k datu vydání. Pokud si je dostatečně vědomo, Představenstvo stvrzuje, že informace obsažené v prospektu byly správně a přesně vyjádřeny a že nebyla opomenuta žádná informace, která by mohla, zůstala-li by nezahrnuta, pozměnit účel tohoto dokumentu. Hodnota akcií SICAV je ovlivněna proměnlivostí velkého počtu faktorů. Jakékoliv dané odhady návratnosti nebo ukazatele chování burzy v minulosti jsou poskytovány pouze pro informační účely a v žádném případě nijak netvoří záruku budoucí výkonnosti. Představenstvo proto také varuje, že za normálních okolností, jelikož ceny investic SICAV kolísají, může být výkupní cena akcií vyšší nebo nižší, než cena za akcie zaplacená. V případě rozporu mezi anglickou verzí prospektu a verzí v jiném jazyce je platná anglická verze.
5
1.
Správa
1.1
Představenstvo – správní rada
Předseda
Pan Philippe Catry, generální manažer, ING Luxembourg S.A., Luxembourg Členové představenstva
Pan Jean Sonneville, generální manažer, ING Investment Management Belgium, Brusel Pan Alexandre Deveen, výkonný ředitel, ING Investment Management Belgium, Brusel Pan Marc Van de Walle, manažer ING Luxembourg Pan Christian (Gerben) de HAAN, výkonný ředitel, ING Investment Management Belgium, Brusel Pro účely SICAV vybralo představenstvo domácí adresu na sídle společnosti, zapsaném v obchodním rejstříku. Členové představenstva neobdrželi žádnou odměnu za funkce, do nichž byli navrženi. 1.2
Sídlo společnosti
52 route d´Esch L - 1470 Lucemburk 1.3
Správcovská společnost
ING Investment Management Luxembourg S.A. 52, route d’Esch, L-2965 Lucemburk 1.4
Depozitář, správce, zmocněnec pro převod a platby
ING Luxembourg 52, route d’Esch, L-2965 Lucemburk 1.5
Zástupci oprávnění přijímat přihlášky pro upisování, zpětný odkup a přeměnu akcií
V Lucemburském velkovévodství: V Belgii:
⇒ ⇒
ING Luxembourg ING Belgium (dříve „BBL“)
Jakékoliv další instituce, jejíchž jména se objeví v ročních a pololetních zprávách. 1.6
Správce fondu
viz. bod 7 1.7
Nezávislí auditoři
Ernst&Young Parc d’Activité Syrdall, 7 L-5365 Munsbach
2.
Obecné informace 6
2.1
Vznik a zápis do obchodního rejstříku
ING International, také uváděná ve zkratce „ING Intl“, je investiční společnost s proměnlivým kapitálem („Societé d´Investissement á Capital Variable („SICAV“), založená podle lucemburského zákona dne 18. května 1994 na dobu neurčitou. Její založení a vedení podléhá ustanovením zákona z 30. března 1888 o kolektivním investičním podnikání, zvláště části 1, a zákona z 10. srpna 1915 o obchodních společnostech, v jeho platném znění. Podle zákona z 30. března 1988 je ING Intl zapsána v oficiálním seznamu pro kolektivní investiční podnikání. SICAV převzala tzv. deštníkovou strukturu, což znamená, že zastřešuje mnoho různých subfondů (zde dále jednotlivě jako „subfond“, dohromady pak „ subfondy“), z nichž každý vlastní určité portfolio investic. Oznámení, vyžadované lucemburským zákonem, které se týká vydávání akcií, bylo podáno k zápisu u registrátora okresního soudu v Lucemburku 20. května 1994. Stanovy obchodní společnosti jsou k dispozici k nahléhnutí u okresního soudu, kde lze získat i kopie. Stanovy obchodní společnosti byly publikovány v úředním listě „Mémorial C, Recueil spécial des Sociétés et Associations“ dne 13. června 1994. První úpravy byly publikovány v Mémorial C dne 25. června 1998. Druhé úpravy byly publikovány v Mémorial C dne 31. prosince 1998. Třetí úpravy byly publikovány v Mémorial C 14. července 2000. Čtvrté úpravy byly publikovány v Mémorial C 25 října 2002. SICAV je zapsán v lucemburském obchodním rejstříku pod číslem B 47 586. SICAV je spravována ING Investment Management Luxembourg, S. A., lucemburská správcovská společnost zřízená podle ustanovení Kapitoly 14 zákona z 20. prosince 2002, jenž se vztahuje k podnikům kolektivního investování, jakož i manažery a sub-manažery. 2.2 Akciový kapitál Akciový kapitál vždy koresponduje se souhrnnou hodnotou aktiv různých subfondů. Neexistuje žádné omezení, pokud jde o počet akcií, které mohou být vydány. Zcela plnoprávně se mohou objevit odchylky v kapitálu, přičemž také neexistují ustanovení, která by vyžadovala uveřejnění a vstup do obchodního rejstříku, která jsou např. běžně předepsána pro zvýšení a snížení akciového kapitálu společností s ručením omezeným. Minimální akciový kapitál je tak, jak je určeno v lucemburském zákoně z 30. března 1988; a pokud akciový kapitál klesne pod dvě třetiny této částky, na valné hromadě akcionářů bude požadováno nastolení návrhu na likvidaci společnosti. Pokud se týče likvidace - viz dále bod 9.5. Počáteční kapitál k datu legálního založení byl stanoven na 2,747,160 NGL (dva miliony sedm set čtyřicet tisíc jedno sto šedesát holandských guldenů, převedených na 1 246 606, 80 EUR (jeden milion dvě stě čtyřicet šest tisíc šest set šest euro a osmdesát centů ), uhrazených v plné výši a zastoupených kapitalizačními akciemi v počtu 2 925 akcií u ING Intl – New Asia Equity (tento subfond byl přesunut do fondu ING/BBL (L) Invest SICAV). 2.3 Subfondy a jejich právní postavení SICAV může založit několik subfondů, které budou obsahovat jednu nebo několik tříd a kategorií akcií. Akcie vydané v subfondech jsou popisovány v dodatcích, připojených k tomuto dokumentu. Představenstvo může kdykoliv založit další subfondy, podléhající příslušným předpisům. To je doprovázeno vydáním dalších doplňků, které budou na nynější subfondy navazovat. Všechny odkazy k subfondu budou, kde to smysl textu vyžaduje, v sobě zahrnovat každou třídu nebo kategorii, která takový subfond utváří; a všechny odkazy ke kategorii budou tam, kde to smysl textu vyžaduje, v sobě zahrnovat podkategorii, která utváří takovou kategorii. Každý subfond bude mít určitá aktiva a pasiva a bude se řídit samostatnou investiční politikou. Investoři mohou zvolit mezi různými subfondy, třídami a kategoriemi akcií. Aktiva daného subfondu ručí pouze za dluhy, závazky a povinnosti vztahující se k takovému subfondu především. S ohledem na vztahy mezi akcionáři s každým subfondem zacházeno jako se samostatným právnickým subjektem. Aktiva a pasiva, výnosy a výdaje, které nemohou být přiřazeny k jednomu určitému subfondu budou rozděleny do všech příslušných subfondů v poměru k jejich příslušnému čistému vlastnímu jmění.
7
2.4 Třídy a kategorie akcií Každý dílčí fond vydá na základě usnesení představenstva jednu nebo více tříd akcií, ve formě akcií na doručitele nebo akcií na jméno, jak je souhrnně popsáno v dodatku ke každému subfondu. Potvrzení znějící na doručitele a opravňující k převodu akcií bude vydáno ve formě, kterou určí představenstvo. Výnosy z upisování pro každou třídu akcií budou obvykle investovány v souladu s investiční politikou příslušného subfondu. Avšak minimální investice a držba, odměňovací politika (poplatky za upisování, zpětný odkup a přeměnu a poradenství), taktika pojištění před ztrátou a jiné specifické výdaje se mohou od každé třídy a kategorie akcií lišit. Kromě toho se jedna nebo více tříd může vztahovat na specifické cílové akcionáře, jako jsou institucionální investoři. Takové institucionální akcie jsou rozdělovány výhradně těmto institucionálním investorům, definovaným jako podniky a organizace, které spravují fondy a jiný majetek, neboli jinými slovy profesionálům ve finančním sektoru, bankám, pojišťovnám a zajišťovacím společnostem, institucím sociálního zabezpečení a penzijním fondům, charitativním nebo neziskovým organizacím a finančním skupinám i jejich strukturám, které pro tento účel sestavily a zřídily. V každé třídě mohou existovat následující kategorie akcií: - distribuční akcie („A“) Akcie A jsou akcie s výplatou dividendy - kapitalizační akcie („B“) Akcie B jsou akcie, u nichž bude případný výnos plně reinvestován. V rámci každé kategorie (A nebo B) mohou existovat následující pod kategorie akcií: - Chráněné akcie („H“) Akcie H jsou akcie se jmenovitou hodnotou v jiné měně, než je základní měna pro daný subfond; jejich účelem je pojistit investice před ztrátou způsobenou kolísáním kurzu základní měny. Akcie-H budou brát v úvahu nebezpečí devizových výkyvů, s kterými je nutno při těchto operacích počítat. - Nechráněné akcie (“U“) Akcie-U jsou akcie v základní měně subfondu. Každá akcie ve stejné kategorii tvoří rovnocennou součást čistého akciového kapitálu příslušného subfondu SICAV. Dílčí nároky (nároky vyjádřené zlomkem) jsou v těchto případech u akcií uznávány na dvě desetinná místa. V současnosti se v existujících subfondech nabízejí k upisování následující třídy akcií, popsané v dodatcích, připojených k prospektu: -
Akcie P: Akcie, které jsou prodávány výlučně drobným, soukromým investorům Akcie I. Akcie, které jsou prodávány výlučně institucionálním, velkým investorům. Akcie X: Akcie, které jsou prodávány výlučně drobným investorům s určitými pravomocemi, kde tržní okolnosti vyžadují vyšší odměňovací strukturu.
Dne 1. července 2000 (a/nebo 3. července 2000) byli akcionáři každého subfondu informováni, že všechny zbývající akcie každého subfondu, s výjimkou akcií I byly k 30. červnu 2000 přiděleny do třídy „P“ toho každého subfondu a že byly dodatečně zřízeny třídy „X“. Investoři by měli se svými zprostředkovateli prokonzultovat dostupnost jednotlivých tříd akcií v jejich jurisdikcích. Tento prospekt se bude aktualizovat, pokud bude vydána nová třída akcií.
8
2.5 Měny Základní měnou pro konsolidované účty SICAV je euro (EUR). Základní měny subfondů jsou popisovány v dodatcích k jednotlivým subfondům, které jsou připojeny k prospektu. 2.6 Kótování Akcie jsou kótovány na Lucemburské burze cenných papírů. Představenstvo smí také rozhodnout o registraci některých subfondů na jiných burzách. 2.7
Uveřejnění a zdroje cen akcií
Čistá hodnota aktiv každé akcie každé třídy v rámci každého sub-fondu bude uveřejněna každou lucemburskou bankou každý pracovní den v místě sídla SICAV a bude k dispozici v kancelářích Ústředního administrativního zástupce během pracovní doby. Navíc SICAV zařídí, aby tato informace byla zveřejněna v jednom nebo více finančních novinách nebo na internetu, bude-li to vhodné nebo požadováno.
3. Investiční zásady 3.1 Investiční cíl a investiční politika SICAV Cílem SICAV je v rámci jednotlivých subfondů realizovat atraktivní návratnost kapitálu prostřednictvím dostatečně likvidních převoditelných cenných papírů. Subfondy mohou mít dodatečně v držbě likvidní aktiva ve formě bankovních záruk nebo pravidelně obchodovatelných nástrojů peněžního trhu se splatností, nepřesahující 12 měsíců. Jak se zde dále konstatuje, investiční politika určitých subfondů dovoluje investovat v převoditelných cenných papírech, které nejsou oficiálně znamenány na burze cenných papírů nebo na dalším uznávaném regulovaném trhu, který bývá pravidelně otevřen a zpřístupněn veřejnosti. Podle investičních omezení by však SICAV neměl v těchto cenných papírech investovat v žádném případě více, než 10 % z čistých aktiv každého subfondu. SICAV přebírá rizika, která považuje za přiměřená pro dosažení cílů jednotlivých subfondů. Nemůže přesto zaručit, že dosáhne svých cílů vzhledem k proměnlivosti finančního trhu a jiným rizikům, kterým jsou investice vystaveny. Každý subfond se bude řídit nezávislou investiční strategií, která je stanovena v doplňcích k jednotlivým subfondům, připojených k tomuto prospektu, a bude brát zřetel na investiční omezení. SICAV smí použít takové finančním techniky a nástroje, které jsou zapotřebí pro dobře fungující správu portfolia nebo pro krytí měnových rizik a rizik úrokových sazeb. 3.2 Omezení týkající se investic a půjček Pokud se nedostane do rozporu se specifickými investičními strategiemi a omezeními, které platí pro jednotlivé subfondy tak, jak je dále vysvětleno v dodatcích pro každý subfond, SICAV dodrží limity a omezení stanovená níže pro každý subfond: a)
V souvislosti s každým subfondem bude investovat výlučně v: 1.
převoditelných cenných papírech, které jsou oficiálně kótovány na burze cenných papírů členského státu Evropské unie („EU“) a Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj („OECD“).
2.
převoditelných cenných papírech, obchodovaných na dalším regulovaném a uznávaném trhu, který je pravidelně otevřen a zpřístupněn veřejnosti ve státě, již zmíněném výše v pododdíle 1; a
3.
nově vydaných převoditelných cenných papírech s výhradou, že podmínky pro vydání obsahují závazek podání žádosti o oficiální kótování na jedné z burz cenných papírů nebo na jednom
9
z trhů, podrobněji zmiňovaném v pododdílech 1 a 2 tohoto prospektu a že takové kótování bude pro tyto cenné papíry získáno do 12 měsíců od jejich vydání; Avšak: 4.
nesmí investovat více než 10 % čistých aktiv z každého subfondu v jiných převoditelných cenných papírech než těch, které byly zmíněny v předcházejících pododdílech 1 – 3;
5.
nesmí investovat více než 10 % čistých aktiv z každého subfondu v dlužních smlouvách, které nejsou převoditelnými cennými papíry, ale lze je považovat, kvůli jejich charakteristikám, za ekvivalentními k těmto, a to tak, že jsou mimo jiné převoditelné, likvidní a schopné zhodnocení v kteroukoliv dobu; a
6.
nesmí získat drahé kovy ani potvrzení pro tento druh zboží.
Souhrnné investice, zmiňované výše v pododdílech 4 a 5, nesmějí přesáhnout 10 % čistých aktiv každého subfondu. b)
ING Intl nesmí investovat více než 10 % čistých aktiv každého subfondu do převoditelných cenných papírů od stejného emitenta. Souhrnná hodnota převoditelných cenných papírů každého emitenta, v nichž je investováno více než 5 % čistých aktiv z daného subfondu, nesmí přesáhnout 40 % hodnoty čistého jmění. 10% limit zde zmiňovaný může být zvýšen na maximum 35 % v případě převoditelných cenných papírů, které vydal a za něž se zaručil suverénní stát, veřejná agentura nebo úřad z členských států EU nebo mezinárodní instituce veřejného charakteru, v níž má podíl jeden nebo více členských států EU. 40 % limit uvedený v tomto oddíle výše se na takovéto převoditelné cenné papíry nevztahuje. 10 % limit uvedený v tomto pododdíle smí být zvýšen na maximum 25 % v případě obligací, vydaných finanční institucí, která má své oficiální sídlo podle obchodního rejstříku v členské zemi EU a která ze zákona podléhá zvláštnímu veřejnému nařízení pro ochranu zájmů držitelů obligací. Podle zákona musí být výnosy z emisí těchto obligací investovány do aktiv, které dostatečně pokrývají převzaté platební závazky spojené s těmito obligacemi, a musí být uchovány netknuté během jejich celé lhůty platnosti a musí být specificky věnovány na vyplacení jistiny a úroku z obligace v případě selhání vydavatele. Pokud SICAV investuje více než 5 % svých aktiv do takovýchto obligací, vydaných stejným emitentem, souhrnná hodnota těchto investic nesmí přesáhnout 80 % hodnoty celkového jmění subfondu. Limity stanovené v tomto pododdíle b) nesmějí být seskupovány v celek, a tudíž investice v převoditelných cenných papírech od jednoho emitenta, vydané podle tohoto pododdílu, b) nesmějí přesáhnout celkově 35 % čistého jmění příslušného subfondu. Metodou derogace (částečného zrušení předchozího ustanovení) má ING povoleno investovat až 100 % čistých aktiv každého subfondu v převoditelných cenných papírech, které vydaly a za něž ručí členské státy OECD, EU, veřejné agentury nebo úřady z členských států EU nebo mezinárodní instituce veřejného charakteru s účastí jednoho či více členských států EU, za předpokladu, že níže zmíněné převoditelné cenné papíry obsahují alespoň šest různých emisí a že taková jednotlivá emise nepřesahuje 30 % čistého jmění příslušného subfondu. c)
ING Intl nemá povoleno získat: 1.
takové množství akcií spojených s hlasovacím právem, které by umožnilo uplatnit významný vliv ve správě emitenta;
2.
více, než
•
10 % akcií bez hlasovacího práva od daného emitenta
•
10 % obligací od daného emitenta
10
•
10 % podílů nebo akcií od dané společnosti zabývající se kolektivními investicemi
Limity, stanovené v druhé a třetí položce bodu c) 2 neplatí v době nabytí akcií, jestliže v této době hrubé množství vydaných obligací nebo čisté množství vydaných cenných papírů nemůže být určeno. Omezení specifikovaná v tomto pododdíle c) se nevztahují na převoditelné cenné papíry, které vydala a za něž ručí EU nebo členský stát OECD, státní orgán nebo státní instituce členského státu EU nebo mezinárodní instituce veřejného charakteru, v níž má jedna nebo více členských zemí EU účast. Omezení specifikovaná v tomto pododdíle c) také neplatí v případě akcií, které má v držbě investiční společnost ING Intl z nečlenského státu EU s výhradou následujících podmínek: investiční společnost musí investovat především do cenných papírů pocházejících ze stejného státu, v němž je společnost založena a tyto prostředky musí představovat jediné prostředky, s nimiž ING Intl může investovat do cenných papírů z tohoto státu. Dále pak musí investiční taktiky společnosti vyhovovat článkům a bodům 42, 44, 45 (1) a 45 (2) zákona z 30. března 1988, který se vztahuje na kolektivní investiční podnikání. Pokud budou omezení, specifikovaná ve zmíněných článcích 42 a 44 překročena, poté článek 46 stejného zákona platí mutatis mutandis (s příslušnými změnami). d)
Každý subfond smí mít v držbě dodatečné likvidní prostředky.
e)
Pro každý subfond smí ING Intl dočasně uzavřít půjčky za předpokladu, že nepřesáhnou 10 % čistého jmění příslušného subfondu.
f)
ING nesmí zastavit, postoupit zárukou, převést bez přijetí dostatečné tržní protihodnoty nebo jakkoliv zatížit majetek subfondu, aby se tak zaručila za dluhy nebo závazky třetí strany nebo jiných subfondů.
g)
V souvislosti s každým subfondem nesmí ING Intl provádět transakce, týkající se prodeje cenných papírů, které subfond nevlastní.
h)
ING Intl má povoleno investovat až 5 % čistých aktiv každého subfondu do akcií jiných otevřených společností zabývajících se kolektivními investicemi do převoditelných cenných papírů ve smyslu směrnice Council Directive Evropského společenství z 20. prosince 1985 (85/611/EU), postavené na stejnou úroveň zákonům, předpisům a administrativním ustanovením, které se týkají kolektivních investic do převoditelných cenných papírů. Pokud jsou ING Intl a jiný podnik, jak směrnice uvádí, spojeny ve smyslu společné správy nebo řízení nebo v souvislosti s významnou přímou nebo nepřímou držbou, nabytím akcií nebo jednotek, podnikání je povoleno pouze tehdy, pokud stojí ve stanovách společnosti, že se specializuje na investice v konkrétním geografickém nebo ekonomickém sektoru. Při transakcích, které souvisejí s akciemi v tomto podniku, si ING Intl nesmí nárokovat náklady nebo poplatky běžně účtované za řízení a spravování majetku, který byl do těchto cenných papírů investován.
i)
ING Intl nesmí poskytnout úvěry nebo dávat záruky ve prospěch třetích stran
j)
ING Intl je povoleno pro každý subfond získat převoditelné cenné papíry, které nejsou plně splacené za předpokladu, že související subfond má v držbě zásoby likvidních prostředků, které postačují na splacení příslušné zbývající částky.
3.3
Finanční techniky a nástroje
SICAV je oprávněna v případě každého subfondu SICAV a podle metod dále ustanovených: -
využít technik a nástrojů, které souvisejí s převoditelnými cennými papíry za předpokladu, že jsou v první řadě použity pro účely spolehlivé a řádné správy portfolia, a
-
využít techniky a nástrojů pro pojištění měnových rizik v souvislosti se spravováním majetku subfondů.
3.3.1
Techniky a nástroje vztahující se k převoditelným cenným papírům
Pro účely řádné správy portfolia smí každý subfond SICAVu činit transakce, které souvisejí s:
11
1.
1. 2. 3. 4.
operacemi, týkající se převoditelných cenných papírů finančními termínovými obchody a opčními smlouvami půjčováním a vypůjčováním cenných papírů dohodami o zpětném odkoupení
Operace týkající se opcí na převoditelné cenné papíry Každý subfond smí nakupovat a prodávat opční smlouvy za předpokladu, že se s těmito opcemi obchoduje na uznávaném a regulovaném trhu, který je pravidelně otevřen a zpřístupněn veřejnosti nebo že se s nimi obchoduje na mimoburzovním trhu za předpokladu, že protistranou takovéto opce je vysoce hodnocená finanční instituce, která se specializuje na tyto typy operací a je účastníkem na mimoburzovních trzích. Při uzavírání výše zmíněných transakcí musí být dodržena následující pravidla:
1.1
Pravidla, vztahující se na nákup opcí Souhrn poplatků, které zaplatí subfond za získání zde zmíněných opčních smluv nesmí, spolu s celkovými poplatky, zaplacenými za získání opčních smluv popsaných v pododdíle 2.3, níže, přesáhnout 15 % čisté hodnoty celkového jmění subfondu.
1.2
Pravidla pro zajištění závazků plynoucích z transakcí s krytými opcemi Pokud jsou uzavřeny smlouvy o opčních koupích, subfond musí mít v držbě buď cenné papíry sloužící za podklad kupním opcím, porovnatelné opční smlouvy nebo jiné nástroje jako záruky, které s největší pravděpodobností zajistí adekvátní krytí závazků, plynoucích z těchto smluv. S cennými papíry, které slouží jako podklady pro podepsané opční smlouvy, nesmí být disponováno v době, kdy tyto opce existují, pokud nejsou takovéto opce kryty jinými odpovídajícími opcemi nebo dalšími nástroji, které smějí být použity pro ten samý účel. Stejná pravidla platí pro ekvivalentní opční koupě nebo jiné nástroje, které musí mít subfond v držbě, pokud v době, kdy jsou příslušné opční smlouvy uzavřeny, pro ně nevlastní podkladové cenné papíry. Částečným zrušením tohoto pravidla smí subfond sjednat opční koupi na cenné papíry, které nemá v držbě v době realizace opční smlouvy, s výhradou následujících podmínek: -
Uplatněná celková cena (cena akcie x počet opcí) takovéto uzavřené nepokryté opční koupě nepřesáhne 25 % čistého obchodního jmění subfondu;
-
Subfond musí být vždy schopen zajistit krytí závazků, které vyplývají z takovýchto uzavřených opcí. Sjednává-li subfond opce s právem prodeje, musí je pokrýt po dobu plného trvání opční smlouvy likvidními prostředky, jejichž splacení může protistrana vyžadovat za dodané cenné papíry, které jsou předmětem opce. Uzavře–li subfond opční koupě, které nejsou kryty, nese riziko ztráty, které je teoreticky neomezené. V případě sjednání opčního prodeje nese příslušný subfond riziko ztráty, pokud by cena podkladových cenných papírů klesla pod uplatněnou celkovou cenu, tedy na méně, než je dosažené ážio.
1.3 Podmínky a omezení, kterými se řídí uzavírání opčních smluv Souhrn závazků. které plynou z uzavření opčních smluv (s výjimkou opčních koupí, pro něž má subfond dostatečné krytí) a souhrn závazků, které plynou z transakcí uvedených v pododdíle 2.3 níže, nesmí nikdy celkově přesáhnout čisté obchodní jmění příslušného subfondu.
12
V této souvislosti je pro účely kalkulace závazek vztahující se k uzavřeným opčním smlouvám roven souhrnu uplatněných celkových cen těchto opcí. 2. Transakce související s termínovými obchody a opcemi na finanční nástroje S výjimkou privátně dohodnutých transakcí, sjednaných podle pododdílu 2.2 níže, se mohou transakce zde popsané vztahovat na smlouvy, s nimiž se obchoduje na uznávaném a regulovaném trhu, který je pravidelně otevřen zpřístupněn veřejnosti. Tyto transakce smějí být podnikány pro pojištění před ztrátou, s výhradou podmínek ustanovených níže. 2.1
Transakce, zamýšlené jako pojištění rizik, která jsou spojena s trendy akciového trhu.
Každý subfond smí prodávat termínové obchody na akciové indexy, nebo jiné finanční nástroje nebo indexy za účelem globálního pojištění proti rizikům nepříznivých trendů akciového trhu. Každý subfond smí také uzavřít opční koupě nebo nakoupit opce na indexy za tím samým účelem. Aby byl splněn účel pojištění výše zmíněných transakcí, je zde nutný předpoklad existence dostatečného vzájemného vztahu mezi strukturou použitého indexu a složením souvisejícího portfolia subfondu. V zásadě souhrn závazků, který se týká smluv o termínových obchodech, smluv o indexových opcích nebo úrokových sazeb nesmí přesáhnout oceněnou celkovou tržní hodnotu cenných papírů, které na trhu odpovídajícímu každému indexu, subfond vlastní. 2.2
Transakce, zamýšlené jako pojištění proti rizikům kolísání úrokových sazeb.
Každý subfond smí uzavřít smlouvy o termínových obchodech s úrokovými sazbami jako globální pojištění proti kolísání úrokových sazeb. Za stejným účelem smí každý subfond také uzavřít opční smlouvy na úrokové sazby, ať na regulovaném trhu nebo na mimoburzovním trhu, nebo podepsat privátní smlouvu o výměně úrokových sazeb. Protistranou pro veškeré tyto transakce bude pouze vysoce hodnocená finanční instituce, která se specializuje na tento typ operací. Souhrn závazků subfondu, vztahujících se na smlouvy o termínových obchodech, opční smlouvy a výměnu úrokových sazeb nesmí v zásadě přesáhnout odhadovanou celkovou tržní hodnotu pojišťovaných aktiv, které tento subfond vlastní ve měně, jmenované ve zmíněných smlouvách. 2.3
Transakce prováděné za jiným účelem než je pojištění proti riziku
Smlouvy o termínových obchodech a trhy s opcemi jsou výjimečně nestálé a riziko ztráty je zde velmi vysoké. Kromě opčních smluv na převoditelné cenné papíry a měnových smluv, smí každý subfond za jiným účelem než je jištění nakoupit a prodat smlouvy o termínových obchodech a opční smlouvy na jakýkoliv typ finančního nástroje za předpokladu, že celkové závazky plynoucí z takovýchto kupních a prodejních transakcí, spolu se souhrnem závazků plynoucích z podepsání opčních smluv na cenné papíry, nikdy nepřesáhne čisté obchodní jmění příslušného subfondu. Uzavření opčních koupí na převoditelné cenné papíry, které má příslušný subfond adekvátně kryté se nebude započítávat do souhrnu závazků zmíněných výše. V této souvislosti jsou závazky plynoucí z jiných transakcí než opcí na převoditelné cenné papíry definovány následovně: -
závazek plynoucí ze smluv o termínových obchodech bude považován za ekvivalentní likvidační hodnotě čistých prostředků, stanovených v těchto smlouvách v totožných finančních instrumentech (po určení čisté prodejní a kupní sumy), bez toho aby bylo bráno do úvahy příslušné datum splatnosti;
13
-
závazek plynoucí z nakoupených a uzavřených opčních smluv je roven sumě uplatněných celkových cen opcí, obsahujících čisté hodnoty jednotlivých podkladových aktiv, bez toho, aby se brala v úvahu příslušná data splatnosti.
Vezměte na vědomí, že celková částka ážií uhrazených k získání nesplacených výzev (k zaplacení akcií) a opcí s právem prodeje, na které je zde odkazováno, nesmí spolu s celkovou částkou ažií zaplacených za nabytí výzev (práv vyrovnat závazek před splatností) a opcí u převoditelných cenných papírů zmiňovaných v pododdíle 1.1. výše, přesáhnout 15 % čistého obchodního jmění subfondu. Každý subfond smí použít termínovou devizovou smlouvu pro účely posílení správy portfolia a s přihlédnutím k vedení na základě důležitých údajů nebo indexů. 3.
Půjčování a vypůjčování cenných papírů
SICAV smí, pro každý subfond, uzavírat půjčky a výpůjčky cenných papírů za předpokladu, že dodrží pravidla stanovená níže. 3.1
Pravidla, která zajišťují správnou realizaci půjčování a vypůjčování
Subfond smí půjčovat a vypůjčovat si cenné papíry prostřednictvím standardizovaného systému, který organizuje uznávaná clearingová korporace nebo prostřednictvím prvotřídního finančního ústavu, který se specializuje na tyto typy transakcí. Jako součást těchto půjček musí SICAV v principu obdržet záruku ve prospěch subfondu. Při uzavírání smlouvy o půjčce se musí tato záruka rovnat alespoň oceněné hodnotě půjčených cenných papírů. Záruka musí být poskytnuta ve formě likvidních prostředků nebo cenných papírů, které vydaly členské státy OECD, nebo jejich místní vládní úřady nebo podniky Evropského společenství, regionální nebo celosvětové nadnárodní instituce a organizace a musí být blokovány ve prospěch příslušného dílčího fondu až do té doby, dokud smlouva o půjčce nevyprší. Taková záruka nebude požadována, pokud je půjčení cenných papírů realizováno prostřednictvím Cedel Bank nebo Euroclear nebo prostřednictvím jakékoliv jiné organizace, která zaručí věřiteli náhradu za půjčené cenné papíry, a to zárukou nebo jinak. 3.2
Podmínky a limity, jimiž se řídí transakce při půjčování a vypůjčování
Pro každý subfond nesmí transakce půjčování cenných papírů zahrnovat více než 50 % odhadnuté celkové hodnoty cenných papírů v portfoliu daného subfondu. Tento limit neplatí v případech, kdy může být smlouva zrušena a kdy lze kdykoliv získat za půjčené cenné papíry náhradu. Transakce, týkající se půjčování a vypůjčování cenných papírů, nesmějí přesáhnout dobu 30 dní. S cennými papíry, které si subfond vypůjčí, nesmí být nijak během doby, v níž je dílčí fond v držbě, disponováno, pokud nejsou kryty dostatečnými finančními prostředky, které umožňují subfondu vypůjčené cenné papíry vrátit. Transakce, týkající se vypůjčování, nesmějí přesáhnout 50 % zjištěné celkové hodnoty portfolia cenných papírů subfondu. Subfond si smí vypůjčit cenné papíry za následujících okolností v souvislosti s vyrovnáním prodejní transakce: a) během doby výpůjčky, kdy dochází ke změně formy cenných papírů b) pokud byly cenné papíry zapůjčeny, ale nebyly včas dodány c) k zamezení chybné úhrady, kdy uschovatel nedoručí. 4. Dohody o zpětném odkoupení Pro každý subfond smí SICAV jako podporu uzavřít dohody o zpětném odkoupení zahrnující nákup a prodej cenných papírů, jejichž uzavření opravňuje prodejce vykoupit cenné papíry zpět od kupujícího, kterému byly prodány za cenu a v den, dohodnutý oběma stranami při podepsání takovéto smlouvy.
14
SICAV smí v dohodách o zpětném odkoupení jednat v zastoupení svých subfondů buď jako kupující, nebo prodávající. Realizace těchto transakcí v takovém zastoupení však podléhá následujícím pravidlům: 4.1 Pravidla k zajištění řádného uzavření dohod o zpětném odkoupení. SICAV nesmí koupit nebo prodat cenné papíry v zastoupení svých subfondů v souvislosti s dohodou o zpětném odkoupení, pokud není protistranou prvotřídní finanční instituce, která se specializuje na tento typ transakcí. 4.2 Podmínky a omezení, jimiž se řídí dohody o zpětném odkoupení Během lhůty platnosti smlouvy o zpětném odkoupení SICAV nesmí prodat cenné papíry kryté smlouvou buď před tím, než protistrana cenné papíry vykoupila zpět, nebo před vypršením doby vymezené pro zpětné odkoupení. SICAV musí zajistit, aby takové operace zpětného odkoupení byly udržovány na úrovni a v množství, kdy bude možné kdykoliv splnit závazky, plynoucí z těchto smluv. 3.3.2 Techniky a nástroje pro pojištění devizových rizik, kterým je SICAV vystavena v souvislosti se správou svého majetku Aby uchránil svá současná a budoucí aktiva od kolísání devizového kurzu, smí každý subfond uzavřít transakce, jejichž účelem je prodej termínových devizových smluv a uzavření opčních koupí nebo nákup prodejních opcí na oběživo. Transakce zde zmiňované mohou zahrnovat smlouvy, s kterými se obchoduje na uznávaném a regulovaném trhu a který je pravidelně otevřen a přístupný veřejnosti, nebo na mimoburzovním trhu za předpokladu, že protistranou pro takové transakce je vysoce hodnocená finanční instituce, která se specializuje na tento typ obchodů. Za stejným účelem smí každý subfond také podepsat termínové prodeje na měny nebo devizové oběživo na bázi privátních smluv uzavřených s prvotřídními finančními institucemi, které se specializují na tyto typy transakcí. Pojišťovací cíl výše zmíněných transakcí předpokládá existenci přímého vztahu mezi těmito transakcemi a aktivy nebo pasivy, které mají být takto jištěny. To znamená, že transakce provedená v konkrétní měně nesmí v principu přesáhnout odhadovanou hodnotu souhrnu aktiv v této měně, nebo přesáhnout dobu, během níž jsou tato aktiva v držbě nebo tyto závazky vznikly.
4. 4.1
Investice do ING Intl Určení čistého obchodního jmění
Čisté obchodní jmění každého subfondu bude vyjádřeno v měně, která je plně popsána v dodatku ke každému subfondu. Den, ke kterému je pro daný subfond čisté obchodní jmění určeno, je označován „den ocenění.“ Konkrétně, čisté obchodní jmění bude určeno tak, že hodnota celkových čistých aktiv v akciích příslušného subfondu se bude dělit celkovým počtem takových akcií, vydaných ke dni ocenění. Pokud má subfond v emisi více než jednu třídu akcií, správce bude počítat čisté obchodní jmění každé třídy akcie tak, že vydělí díl čistého obchodního jmění konkrétní třídy akcií příslušného subfondu počtem akcií takovéto třídy příslušného subfondu, které byly vydány ke dni ocenění. Pokud den ocenění jednoho nebo více subfondů připadne na státní svátek nebo bankovní volno v Lucemburku nebo ve finančním centru, které představenstvo považuje za podstatné pro vyhodnocení významného dílu aktiv subfondu, dnem ocenění těchto nebo tohoto subfondu bude následující pracovní den v Lucemburku nebo v popsaných finančních centrech.
15
Při vydání nové emise budou celková čistá aktiva, rozmístěna v kategoriích akcií A a B subfondu, určena vynásobením počtu takových akcií v emisi počáteční emisní cenou . Následně budou celková rozdělená čistá aktiva upravena na základě vyplácení dividend a upisování /zpětný odkup takto: -
pokaždé při rozdělování výnosu na distribuční akcie bude čisté obchodní jmění akcií této kategorie A sníženo o rozdělenou částku (což znamená, že procento čistého obchodního jmění akcií této kategorie se sníží), zatímco čisté obchodní jmění kapitalizačních akcií zůstane nezměněno (což znamená, že procento čistého obchodního jmění kapitalizačních akcií se zvýší.)
-
při vydání a zpětném odkupu akcií bude celková hodnota aktiv příslušné kategorie A nebo B zvýšena nebo snížena o vydanou nebo přijatou částku.
Čistá aktiva subfondu budou vyhodnocena tak, že od celkových aktiv se odečtou celková pasiva. 4.2
Aktiva a pasiva
Aktiva SICAV zahrnují obzvláště: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
veškerou pokladní i uloženou hotovost, včetně splatných úroků, ještě nevyinkasovaných a úroků, narostlých k těmto vkladům ke dni ocenění; všechny směnky a platební poukázky splatné na požádání a účty dlužníků včetně příjmu z prodeje cenných papírů, u nichž ještě tyto výnosy nebyly obdrženy); všechny cenné papíry, jednotky, akcie, obligace, opce nebo upisovací práva a jiné investice a cenné papíry převoditelné indosamentem, které SICAV vlastní všechny dividendy a distribuční výnosy, jakožto pohledávky SICAV v hotovosti nebo cenných papírech, pokud si je jich SICAV vědoma; všechny splatné úroky, ale dosud neobdržené a všechny úroky uznané ke dni ocenění u cenných papírů, které SICAV vlastní, pokud tyto úroky nejsou zahrnuty v jistině těchto cenných papírů; náklady na vznik SICAV, pokud nebyly umořeny; všechny zálohované výdaje, bez ohledu na jejich charakter; veškeré jiné jmění, bez ohledu na jeho charakter.
Pasiva SICAVu budou obzvláště zahrnovat: 1. 2.
všechny výpůjčky, splatné směnky a nevyrovnané pohledávky věřitelů; všechna známá pasiva, včetně všech splatných smluvních závazků, které zahrnují platby v hotovosti nebo v naturáliích (včetně částky dividend, které SICAV deklarovala, ale ještě nesplatila); všechny rezervy autorizované nebo schválené Představenstvem, obzvláště ty, které byly ponechány stranou kvůli možnému znehodnocení určitých investic; všechny ostatní závazky SICAV, bez ohledu na jejich podstatu, včetně těch, představujících různé poplatky a výdaje popsané v pododdíle 6.3, který se týká výdajů a poplatků.
3. 4. 4.3
Ocenění aktiv a pasiv
1.
ocenění jakéhokoliv cenného papíru, včetně opcí a jiných smluv, kótovaných nebo obchodovaných na oficiální burze cenných papírů nebo na jiném uznávaném a regulovaném trhu otevřeném pro veřejnost bude vycházet z konečné ceny (poslední známá cena ke dni ocenění) a, pokud se je tento cenný papír obchodovaný na několika trzích, na základě poslední známé ceny z trhu, který je považován za hlavní trh pro obchod s tímto cenným papírem. Pokud není konečná cena reprezentativní a typická, ocenění bude založeno na pravděpodobné prodejné hodnotě, kterou s náležitou opatrností a v dobré víře odhadne představenstvo; cenné papíry a finanční nástroje tak, jak jsou zmíněny v poddíle 3.3, které nejsou okótovány (registrovány) nebo s nimiž se neobchoduje na burze cenných papírů nebo na jakémkoliv jiném uznávaném a regulovaném trhu, otevřeném pro veřejnost budou ohodnoceny na základě pravděpodobné prodejné hodnoty, kterou s náležitou opatrností a v dobré víře odhadne představenstvo; veškerá ostatní aktiva a pasiva budou oceněna podle jejich uvedené jmenovité hodnoty za předpokladu, že: se zdá nepravděpodobné, že aktiva budou plně prodejná, představenstvo provede opatrně a v dobré víře vhodnou cenovou úpravu; a
2.
3. -
16
4.
pokud závazek nebo finanční zajištění nemá žádnou nominální hodnotu, představenstvo provede opatrně a v dobré víře její odhad; Veškerá aktiva a pasiva vyjádřená v jiné, než základní měně příslušného subfondu budou přepočtena podle směnného kurzu platného na devizovém trhu ke dni ocenění. V této souvislosti budou brány v úvahu nástroje pro pojištění před ztrátou použité pro krytí devizových rizik.
Každá z akcií SICAV bude v průběhu zpětného odkupu považována za akcii vydanou a nadále existující až do uzavření obchodu k datu ocenění, které bylo použito pro zpětný odkup takovéto akcie, a výkupní cena bude považována za pasivum SICAV od uzavření obchodu k témuž datu, dokud nebude uhrazena. Každá akcie, kterou SICAV vydá v souladu s obdrženými žádostmi o upisování bude považována za vydanou od uzavření obchodu ke dni zjištění její ceny a tato cena bude považována za částku dlužnou SICAV, dokud ji SICAV neobdrží. Tak dalece, jak jen to bude možné, budou k datu ocenění brány do úvahy všechny nevyřízené operace. V souvislosti se vztahy mezi akcionáři každého subfondu, bude s každým subfondem nakládáno a zacházeno jako se samostatnou entitou, řízenou a spravovanou odděleně. Každému subfondu přísluší určité jmění a závazky, výnosy a výdaje. Obecné jmění, závazky, výnosy a výdaje, které nemohou být připsány na účet jednoho subfondu budou rozděleny mezi všechny subfondy v poměru k jejich příslušným čistým aktivům. 4.4.
Upisování, zpětný odkup a přeměna akcií
Žádosti o upisování, zpětný odkup a přeměnu akcií musí obdržet SICAV v Lucemburku písemně nebo telexovou či faxovou zprávou ne později, než v 15.30 (lucemburského času) ke dni, který předchází dni ocenění, pokud mají být tyto vyřízeny ke dni ocenění anebo, pokud to není vhodné, tak dle termínu, který je specifikován v dodatku pro příslušný subfond. Žádosti obdržené po této uzávěrce budou vyřizovány k následujícímu datu ocenění. Pracovní den je definován jako den, kdy jsou banky v Lucemburku otevřené. Takové žádosti musí obsahovat číslo, třídu, kategorii a podkategorii akcií (subfond, třídu, kategorii a podkategorii) tak, jak náleží, a kde je potřeba, i instrukce o splatnosti. Neexistují žádná omezení týkající se minimální nebo maximální velikosti objednávky. SICAV vydá, splatí a přemění i zlomky akcií, pokud ovšem si akcionář nepřeje provést takové transakce prostřednictvím fyzické dodávky akciových certifikátů. V takových případech lze uskutečnit vydání, splacení a přeměnu akcií jen u celkového počtu akcií. Veškeré vydání a zpětný odkup akcií bude platné od uzavření obchodu k příslušnému datu ocenění. Veškeré platby ve prospěch SICAV nebo platby, které má SICAV uskutečnit budou splatné do tří pracovních dnů od data ocenění. SICAV neumožňuje žádné praktiky související s tržním načasováním (tak, jak je definováno v oběžníku 04/146 jako druh bankovní (obchodní) transakce nebo metody, pomocí které investor systematicky upisuje a odkupuje nebo směňuje podíly nebo akcie toho samého podniku kolektivního investování během krátké doby, a využívá tak časové rozdíly a/nebo nedostatky nebo rozdíly v metodě stanovení čisté hodnoty aktiv podniku kolektivního investování) a SICAV má právo odmítnout příkazy k upisování a směně takového investora, u kterého SICAV může mít podezření, že využívá takových praktik a může přijmout, bude-li to nutné, veškerá nezbytná opatření za účelem ochrany ostatních investorů SICAV před takovými praktikami. 4.4.1
Vydání a upisování akcií
Akcie budou vydány za cenu, vycházející z čistého obchodního jmění na akcii ke dni ocenění. Emisní cena smí být zvýšena o maximální vstupní poplatek ve výši 5 % čistého obchodního jmění, který je splatný zmocněncům, oprávněným přijímat žádosti o upisování. (Pro další podrobnosti na toto téma viz dodatky k subfondům). Emisní cena bude uhrazena upisovatelem v měně příslušné třídy sub-fondu. Při upisování v jiné měně, náklady v souvislosti se směnou na měnu příslušné třídy sub-fondu, budou uhrazeny upisovatelem.
17
SICAV si vyhrazuje právo: a) odmítnout všechny nebo část žádostí o upisování akcií; a b) kdykoliv zpět odkoupit (splatit) akcie, které mají v držbě osoby, neoprávněné nakupovat nebo vlastnit akcie SICAV Listinné akcie (dále též akciové certifikáty), pokud je vyžadováno, budou převedeny na upisovatele, jakmile to bude možné poté, co budou obdrženy výnosy z upisování. K emisní ceně mohou být přidány následující poplatky: daně, cla a kolky uplatňovatelné při upisování a poplatky splatné distribučním zástupcům za fyzickou dodávku akciových certifikátů. V zemích Beneluxu bude poplatek za dodávku akciových certifikátů činit 0,5 % čistého obchodního jmění upsaných akcií, s výhradou maxima ve výši 249,58 EUR. V jiných zemích odpovídá sazba tohoto poplatku místní praxi. 4.4.2
Zpětný odkup akcií
Akcie budou spláceny, s výjimkou zvláštních okolností, za cenu vycházející z čistého obchodního jmění na akcii ke dni ocenění. Zvláštními okolnostmi se rozumí situace, kde nelze logicky očekávat, že SICAV splatí akcie, pokud zájmy většiny existujících akcionářů mohou být nepřiměřeně poškozeny. Za zpětný odkup nejsou stanoveny žádné poplatky, pokud není v dodatcích k subfondům specifikováno jinak. Platba bude uskutečněna pod podmínkou přijetí žádosti o zpětný odkup a připojených akciových certifikátů s nesplacenými kupony tam, kde je to žádoucí. Představenstvo může rozhodnout o přijetí úhrad v hotovosti nebo v naturáliích. V takovém případě auditor SICAV podá zprávu o odkupech provedených jinak než za hotové. 4.4.3
Přeměna akcií
Akcionáři mohou požádat o přeměnu jakýchkoliv akcií jakékoliv kategorie nebo subfondu na akcie jakékoliv jiné kategorie nebo subfondu za předpokladu, že jde o akcie stejné třídy. Akcionáři by měli specifikovat číslo, subfond, třídu a kategorii akcií, které mají být přeměněny a stejné údaje nově požadovaných akcií. Akcie různých tříd jsou nesměnitelné. Akcie podléhající žádosti o přeměnu budou vydány a splaceny za cenu odpovídající čisté hodnotě aktiv na akcii k poslednímu datu ocenění. Po provedení přeměny SICAV oznámí žadateli číslo nových akcií a jejich novou emisní cenu. Kde je to vyžadováno, musí být k žádosti přiloženy akciové certifikáty spolu s nesplacenými kupony připojenými k písemnému potvrzení o vlastněných akciích. Akciové certifikáty nebo potvrzení o vlastněných akciích, budou, je-li to vyžadováno, předána zpět upisovatelům, jakmile to po uskutečnění směny bude možné. Peněžní částky odpovídající zlomkům akcií, které nebyly na základě přeměny vydány, budou akcionářům vráceny. Z právní perspektivy se bude s přeměnami zacházet jako s upisováním a zpětným odkupem u příslušných subfondů. V podstatě nemohou být za směnečné operace uplatňovány žádné poplatky, pokud není v dodatcích pro příslušné subfondy specifikováno jinak. Akcionáři by měli vzít na vědomí, že nemohou převést akcie jedné třídy v sub-fondu na akcie jiné třídy příslušných sub-fondů jiné třídy nebo jiného sub-fondu bez předchozího schválení představenstva společnosti. Představenstvo vždy zajistí, že stejné zacházení s akcionáři bude v tomto ohledu dodrženo. Jakákoliv přeměna bude akceptována za předpokladu, že bude vyhověno podmínkám, kterými se řídí přístup k akciím dané třídy, druhu nebo pod-druhu. 4.5
Omezení pro zpětný odkup a přeměny
18
Pokud žádosti pro zpětný odkup a/nebo nebo přeměny akcií u subfondu přesáhnou k jednomu datu ocenění úroveň 15 % v souvislosti s počtem akcií vydaných pro tento subfond, Představenstvo smí rozhodnout, že takové zpětné odkupy a přeměny budou o příslušný poměr sníženy. Zpětný odkup a přeměny, které nebyly uskutečněny vlivem takovéhoto proporcionálního omezení budou prioritně provedeny k následujícímu datu hodnocení. Přeměna kapitalizovaných akcií na distribuční akcie stejného subfondu, a naopak, nebude podléhat tomuto omezení.
5.
Politika rozdělování dividend
5.1 Kategorie A (Distribuční) Každý rok na valné hromadě akcionářů držitelé distribučních akcií každé třídy akcií a subfondu hlasují o rozdělování, které navrhuje představenstvo s ohledem na každý subfond a třídu akcií. Dividendy lze platit jak z čistého příjmu, tak z čistého kapitálového výnosu z investic, ať už realizovaných či nerealizovaných. Akcionáři budou moci své dividendy reinvestovat bez dalších poplatků. Tam, kde je to považováno za správné, může představenstvo rozhodnout o prozatímní výplatě části dividendy. 5.2 Kategorie B (kapitalizační) Zde se běžně nepočítá s žádným rozdělováním dividend. Výnos bude použit na zvýšení čistého obchodního jmění akcií (růst kapitálu), po odečtení všeobecných nákladů. Přesto smí představenstvo učinit rozhodnutí o rozdělení volných akcií/podílů. 5.3
Obecné poznámky
Navrhované vyplácení dividendy se bude konat v souladu s příslušnými předpisy a za předpokladu, že po rozdělení dividend neklesne čisté obchodní jmění SICAV pod minimální kapitál stanovený zákonem z 30. března 1988. Rozdělení výnosu bude provedeno po předložení příslušného akciového kuponu nebo akciového certifikátu. Dividendy, nenárokované do pěti let od jejich vyplacení nebudou po této lhůtě již splatné osobám oprávněným pro jejich příjem, ale připadají zpět příslušnému subfondu. Žádný úrok nebude vyplácen z dividend, které jsou splatné, ale v držení společností ve prospěch akcionářů. Představenstvo určí, v souladu se zákonem, dobu a místo, kde dividendy budou vypláceny, jakož i způsob, jakým akcionáři budou informováni o výplatě dividend.
6
Poplatky, výdaje a náklady, zdanění
6.1
Manažerský poplatek (odměna za správu)
V souladu s podmínkami jmenování ze strany SICAV ING Investment Management Luxembourg S.A., SICAV uhradí ING Investment Management Luxembourg S.A. roční odměnu vypočítanou z čistých aktiv subfondu, jak je popsáno v dodatku ke každému subfondu, splatnou na měsíční bázi podle výpočtu k poslednímu dni ocenění v měsíci. 6.2
Poplatky bance depozitáře a centrálnímu správci
Navíc k Dohodě o správcovských službách a Dohodě o službách uschovatele, ING Luxembourg S.A., může obdržet provizi od každého sub-fondu SICAV v souladu s běžnou praxí v Lucembursku.
19
Depozitář bude také oprávněn přijmout od SICAV náhradu za určité výdaje třetí strany, vzniklé při vyrovnání jejích poplatků. Takové výdaje budou zahrnovat registrační poplatky spojené se záznamem o prodeji převoditelných cenných papírů a poplatků uhrazených třetím stranám za smlouvy o obchodním partnerství. Tento seznam nelze považovat za vyčerpávající. 6.3
Výdaje a náklady
SICAV ponese, bez toho, aby byly považovány za vyčerpávající, následující výdaje a náklady: výdaje za založení a náklady za následné dodatky k prospektu a stanovám společnosti, poplatky a výdaje splatné investičnímu poradci/ům, manažerovi/ům, zmocněnci/ům pro převod a platby nebo jiným autorizovaným zástupcům SICAV, včetně jejích stálých zástupců v zemích, kde je registrována, náklady na právní výpomoc a prověření výročních zpráv SICAV, náklady na tisk a zveřejnění dokumentů, připravených pro účely podpory prodeje akcií, náklady na tisk výročních a prozatímních finančních zpráv SICAV, náklady na organizaci valných hromad akcionářů a zasedání představenstva, registrační poplatky, veškerá cla a daně vymáhaná vládními úřady a burzami cenných papírů, náklady na uveřejnění emisních a výkupních cen, stejně tak, jako jiné provozní náklady, včetně finančních, bankovních a makléřských výdajů vzniklých při nákupu nebo prodeji majetku či jiného, a všechny ostatní správní náklady, které se týkají aktivit SICAV. Náklady na založení SICAV byly oceněny na počáteční hodnotu 61.973, 38 EUR. Tyto náklady nesou subfondy, které byly založeny k datu zapsání do obchodního rejstříku a splácejí je během prvních pěti finančních let každého subfondu. Náklady vztahující se k vytvoření a emisi akcií dalších subfondů ponesou příslušné subfondy a budou umořovány po pět let od data zahájení činnosti těchto subfondů. Pokud se týká vydání různých tříd akcií SICAV, náklady na takovéto vydání budou přiděleny výlučně k části aktiv, která přísluší takovým třídám akcií. 6.4
Zdanění
V souladu se současnou legislativou a současnou praxí, SICAV nepodléhá žádnému lucemburským daním z příjmu nebo kapitálových výnosů, a stejně tak dividendy, které SICAV vyplácí nepodléhají lucemburské srážkové dani z výnosu cenných papírů. SICAV však podléhá celostátní dani, také známé jako „daň z upisování akcií“ v sazbě 0,05 % p.a. na akcii, pokud není v příslušném dodatku k subfondu stanoveno jinak. Tato daň je splatná čtvrtletně při určení čistého obchodního jmění každého subfondu. Některé z výnosů portfolia SICAV, ve formě dividend a úroků, mohou podléhat daním o různých výměrech, které jsou odečítány při vzniku v zemi původu. Za stávající legislativy akcionáři nepodléhají žádným daním v Lucembursku z kapitálových výnosů, příjmů, darů nebo dědictví, nebo srážkové daně, pokud mají domicil, jsou residenty nebo mají trvalý pobyt v Lucembursku, nebo jsou bývalí rezidenti země, jenž vlastní více než 10 % akciového kapitálu, nebo 25 % akcií, jestliže akcie byly nabyty před 1. lednem 2002, a nedošlo ke zvýšení do roku 2007 (ve smyslu § 100 (2), (3) novelizovaného zákona ze 4. prosince 1967 o zdanění příjmu, řádně novelizovaného 21. prosince 2001). Výše uvedená ustanovení jsou založena na současně platných zákonech a praxi s výhradou pozdějších možných doplňků. Budoucím akcionářů se doporučuje získat informace a pokud bude potřeba, rady, týkající se zákonům a předpisům (především těch souvisejících se zdaněním a devizovou kontrolou), které pro ně platí v případě upisování a nákupu, držby a prodeje akcií v zemi původu, místě bydliště nebo sídle.
7.
Správcovská společnost
ING Investment Management Luxembourg S.A. byla jmenována představenstvem správcovskou společností SICAV. ING Investment Management Luxembourg S.A. byla zřízena ve formě veřejné společnosti s ručením omezením akciemi – akciové společnosti („société anonyme“) v souladu se zákonem z 10. srpna 1915 o obchodních
20
společnostech a Kapitolou 14 zákona z 2002, jenž se týká podniků kolektivního investování. ING Investment Management Luxembourg S.A byla založena na dobu neurčitou notářských zápisem ze dne 4. února 2004, což bylo publikováno v Mémorial C 25. února 2004. Její sídlo se nachází na adrese 52 route d´Esch v Lucemburku. Je registrovaná u obchodního rejstříku vedeného Okresním soudem v Lucemburku pod číslem B 98 977. Účelem ING Investment Management Luxembourg S.A je správa kolektivního portfolia investičních fondů včetně: (i)
(ii) (iii)
Správy aktiv těchto investičních fondů. ING Investment Management Luxembourg S.A může, především, poskytovat veškeré porady a doporučení co se týká investic, jenž mají být učiněny, uzavírat smlouvy, kupovat, prodávat, provádět směny a doručovat všechny převoditelné cenné papíry a jakákoliv jiná aktiva, vykonávat za investiční fond ve správě veškerá hlasovací práva náležející převoditelným cenným papírům, jenž tvoří aktiva investičních fondů. Správy investičních fondů. Tato povinnost spočívá, především, ve výpočtu a uveřejňování čisté hodnoty aktiv akcií nebo podílů investičních fondů, emisi a odkupu akcií nebo podílů investičních fondů, udržování registračních a svěřeneckých činností. Marketingu akcií nebo podílů investičních fondů v Lucembursku nebo v zahraničí.
V souladu se zákony a nařízeními v současné době platnými a se schválením představenstva ING Investment Management Luxembourg S.A je oprávněna delegovat veškeré své povinnosti nebo jejích část na jiné společnosti, jenž mohou být považovány za vhodné, za předpokladu, že ING Investment Management Luxembourg S.A zůstane odpovědná za úkony a opomenutí jakéhokoliv takového delegáta v souvislosti s takovými povinnostmi delegovanými na něj, jako kdyby takové úkony nebo opomenutí byly ING Investment Management Luxembourg S.A. V případě jakéhokoliv takového delegování tento prospekt bude aktualizován.
8.
Správce fondu
ING Investment Management Luxembourg S.A. delegovala na své vlastní náklady správu aktiv subfondů ING Intl-Czech Bond a ING Intl-Czech Equity na správce fondu, a to ING Investment Management (C.R.). ING Investment Management (C.R.) je česká společnost se sídlem Bozděchova 2/344, 150 00 Praha, Česká republika. Její základní náplň činnosti je správa/obhospodařování majetku podniků kolektivního investování. Smlouva o investičním poradenství mezi SICAV a investičními poradcem byla podepsána na dobu neurčitou a může být vypovězena jakoukoli smluvní stranou s tříměsíční výpovědní lhůtou.
8.
Svěřenecká banka, ústřední správce a svěřenecký zástupce
8.1
Svěřenecká banka (Custodian Bank)
Dne 1. května 2001, SICAV uzavřela dohodu (Dohodu o službách schovatele) na dobu neurčitou s ING Luxembourg S.A., v souladu se kterou ING Luxembourg S.A. byla ustanovena svěřeneckou bankou a hlavním platebním agentem. Kterákoliv ze stran může tuto dohodu ukončit výpovědí s tříměsíční výpovědní lhůtou. Jakožto svěřenecká banka ING Luxembourg S.A. plní běžné povinnosti a závazky týkající se úschovy hotovostních vkladů, obchodovaných cenných papírů a jiných aktiv SICAV. Také převzala povinnosti specifikované v článku 33 Zákona z 30. března 1988 o Společnostech kolektivního investování. Svěřenecká / custody banka může, na svou zodpovědnost, svěřit veškerá aktiva nebo jejich část jiným bankovním institucím nebo finančním zprostředkovatelům. Zvláště pak, svěřenecká banka musí zajistit také, že a) prodej, emise, splacení (umoření) a zrušení akcií ovlivňovaných SICAV nebo jménem SICAV bude prováděno v souladu se zákonem a stanovami; b) v případě transakcí, které se týkají aktiv SICAV, že protiplnění bude obdrženo a poukázáno v rámci běžných časových limitů; a c) příjem SICAV bude v souladu se stanovami. Jakožto hlavní platební agent ING Luxembourg S.A. bude odpovědná za rozdělování příjmu a dividend akcionářům.
21
ING Luxembourg S.A. je akciová společnost (+/- veřejná společnost s ručením omezeným akciemi) registrovaná v Lucembursku, se sídlem na adrese 52 route d’Esch v Lucembursku, ustanovena na dobu neurčitou, a zapsaná do obchodního rejstříku dne 15. září 1960. 9.2.
Ústřední správce
ING Investment Management Luxembourg S.A delegovala ústřední správu SICAV na ING Luxembourg S.A. ING Luxembourg S.A. je akciová společnost (+/- veřejná společnost s ručením omezeným akciemi) registrovaná v Lucembursku, se sídlem na adrese 52 route d’Esch v Lucembursku, ustanovena na dobu neurčitou, a zapsaná do obchodního rejstříku dne 15. září 1960. Dohoda o administrativních službách uzavřená mezi SICAV, ING Investment Management Luxembourg S.A. a ING Luxembourg S.A. byla podepsána na dobu neurčitou sím, že může být ukončena kdykoliv kteroukoliv stranou výpovědí s tříměsíční výpovědní lhůtou. ING Luxembourg S.A. z titulu své funkce ústředního administrátora byla pověřena výpočtem čisté hodnoty aktiv v souladu s prospektem a stanovami společnosti, splněním všech zákonných i administrativních formalit požadovaných podle lucemburského práva a nařízení, emise a prodej akcií SICAV, udržování registru akcionářů, převádění akcií SICAV na jiné akcionáře, zprostředkovatelům prodeje a třetím stranám a poskytování všech služeb jakékoliv povahy, jenž se vztahují k činnosti svěřeneckého správce.
10.
Další informace
10.1
Valná hromada akcionářů
Valná hromada akcionářů se koná každý rok v sídle SICAV nebo na jiné adrese v Lucemburku tak, jak bude stanoveno v požadované pozvánce. Koná se třetí středu v říjnu ve 3,00 odpoledne nebo, pokud na toto datum připadá státní svátek, další pracovní den v Lucemburku. První valná hromada se konala 18. října 1995. Další valné hromady akcionářů může čas od času svolat představenstvo kvůli projednání záležitostí, týkajících se akcionářů. Oznámení (pozvánky na) různé valné hromady akcionářů tak, jak je požadováno, budou publikována v „Mémorial, Recueil Spécial du Grand-Duché du Luxembourg“, v lucemburských novinách, v celostátním denním holandském tisku (14 dní předem) a jakýchkoliv jiných novinách, které představenstvo považuje za vhodné. Tato oznámení budou uvádět čas a místo konání hromady, podmínky účasti na valné hromadě, program jednání,a požadavky pro zákonné kvórum (usnášení schopnost) a potřebnou hlasovací většinu. Pozvánky na všechny valné hromady budou zasílány doporučeně nejpozději 8 dní před konáním hromady všem, kteří jsou zapsáni v rejstříku (seznamu) akcionářů. Takové pozvánky budou zaslány akcionářům na adresu uvedenou v rejstříku (seznamu). Pozvánky budou obsahovat čas a místo konání valné hromady, příslušné podmínky, program jednání a požadavky na základě lucemburského zákona týkající se kvóra (usnášeníchopnosti) a potřebné hlasovací většiny. Veškeré akcie SICAV dávají právo jednoho hlasu nezávisle na čisté hodnotě aktiv na akcii. Zbylé (liché) zlomky akcií nenesou hlasovací práva. Valná hromada se může konat mimo Lucemburk, pokud představenstvo oznámí, že to výjimečné okolnosti vyžadují. Jakákoliv usnesení z valné hromady akcionářů SICAVu, ovlivňující práva držitelů akcií jakékoliv kategorie, podkategorie, třídy nebo subfondu vůči k právům držitelů akcií jakékoliv jiné kategorie, podkategorie, třídy nebo subfondu budou podléhat usnesení všeobecné valné hromady akcionářů takové kategorie nebo třídy nebo subfondu ve shodě s článkem 68 zákona z 10. srpna 1915 o obchodních společnostech, v jeho platném znění. 10.2.
Účetní období (Finanční rok) a účetní závěrky
22
Finanční rok začíná 1. července a končí 30.června následujícího roku. Pro každý finanční rok SICAV uveřejní auditovanou účetní závěrku, ne později než čtyři měsíce po skončení finančního roku. Na konci každého šesti měsíčního období , končící 30. června, SICAV uveřejní půlroční (pololetní) účetní závěrku ne později než dva měsíce po tomto datu. Tyto zprávy bude možné na požádání bezplatně od SICAV získat. První prozatímní zpráva SICAV pokrývala dobu od založení SICAV k 31. prosinci 1994 10.3.
Uveřejnění oznámení
Finanční oznámení tak, jak jsou vyžadována různými zákony a předpisy zemí, v nichž se s akciemi obchoduje, budou uveřejňována ve vhodných celostátních novinách. Kde dohlížecí úřad země povolí obchodování s akciemi SICAV, nebo je na tento úřad podána žádost o odvolání takovéhoto povolení, bude uveřejněno oznámení v celostátních novinách té země, které se toto povolení nebo žádost týká. 10.4.
Pozastavení kalkulace čistého obchodního jmění a vydání, splacení a přeměny akcií
Představenstvo je oprávněno pozastavit kalkulaci čistého obchodního jmění a tím pozdržet vydání, splacení a přeměnu akcií, jednoho nebo více subfondů na přechodnou dobu za následujících okolností: a) b) c) d) e) f)
jakákoliv doba, během níž je trh nebo burza cenných papírů, který/á představuje hlavní trh nebo burzu, na němž/níž je znamenán hlavní díl investic subfondů, uzavřen/a v jiné než normální pracovní dny, nebo pokud bylo obchodování zastaveno nebo závažně omezeno; pokud politická, ekonomická, vojenská, finanční nebo společenské situace nebo jakýkoliv případ nepochybné potřeby, který je za hranicí odpovědnosti a kontroly SICAV znemožní nakládat s investicemi jako s řádnými a normálními prostředky bez vážného poškození zájmů akcionářů; během jakékoliv poruchy komunikačních prostředků, běžně užívaných pro určení hodnoty jakýchkoliv investic SICAV nebo pro získání současných cen na jakémkoliv trhu či burze cenných papírů; kdykoliv burzovní omezení nebo omezení pohybu kapitálu zabrání provedení transakcí ve prospěch SICAV, nebo kde tato omezení zabrání, aby nákupní a prodejní transakce zahrnující majetek SICAV byly provedeny při normálních směnných kurzech; jakmile je svolána valná hromada, během níž je navrhováno zrušení SICAV nebo jednoho či více subfondů; za účelem stanovení směnné parity v rámci slučující transakce, přísunu jmění, rozdělování nebo jakékoliv restrukturalizace v rámci jednoho, jedním, v jednom nebo několika pod-fondů SICAV.
V případě důležitých žádostí o zpětný odkup a/nebo nebo přeměnu nebo za výjimečných okolností, které mohou nepříznivě ovlivnit zájmy akcionářů, si představenstvo společnosti vyhrazuje právo určit čisté obchodní jmění subfondu pouze po uskutečnění potřebného prodeje převoditelných cenných papírů ve prospěch subfondu. Výše zmíněné žádosti o zpětný odkup nebo přeměnu budou vyřizovány na základě stejného čistého obchodního jmění. Upisovatelé a akcionáři nabízející akcie k zpětnému odkupu a přeměně budou uvědoměni o pozastavení výpočtu čistého obchodního jmění. Pro uveřejnění jakéhokoliv pozastavení budou použity vhodné prostředky, pokud představenstvo nezváží, že toto pozastavení bude na tak krátkou dobu, že učinit oznámení není potřeba. Pozastavené žádosti o upisování, zpětný odkup a přeměnu mohou žadatelé stáhnout zpět tak, že na adresu SICAV, Lucemburk zašlou písemně, telexem nebo faxem oznámení o stažení, za předpokladu, že SICAV obdrží takové oznámení před skončením pozastavení. Pozastavené žádosti o upisování, zpětný odkup a přeměnu budou vyřízeny k prvnímu datu hodnocení po té, co takové pozastavení skončí. 10.5.
Likvidace SICAV
23
SICAV může vstoupit do likvidace na základě usnesení přijatého, valnou hromadou akcionářů. Zákonná ustanovení vztahující se k likvidaci jsou obsažena v zákoně ze 30. března 1988, který se vztahuje na dodatky ke stanovám společnosti. Jakékoliv rozhodnutí o likvidaci SICAV a podrobnosti s tímto související budou uveřejněny v listu Mémorial a ve třech novinách s dostatečným pokrytím, z nichž alespoň jedny budou vycházet v Lucemburku. Na základě rozhodnutí všeobecné valné hromady akcionářů o likvidaci skončí vydávání, zpětné odkupování a směna akcií a všechny objednávky, které se k tomuto vztahují budou anulovány a prohlášeny za neplatné. Představenstvo svolá všeobecnou valnou hromadu do čtyřiceti dnů, pokud kapitál SICAVu klesne na dvě třetiny nebo méně z minima, specifikovaného zákonem. Na valné hromadě bude podán podnět k likvidaci a bude postoupen ke schválení prostou většinou zastoupených akcionářů, bez požadavku na zákonné kvórum. Pokud kapitál klesne na jednu čtvrtinu nebo méně, než je minimum stanovené zákonem, bude následovat stejný postup, jen podnět k likvidaci projde již při schválení jednou čtvrtinou přítomných akcionářů, bez požadavku na kvórum. Jeden nebo více likvidátorů, kteří smějí být jak fyzické, tak právnické osoby, mohou být schváleny valnou hromadou akcionářů, která také určí jejich pravomoci a odměny. Čisté výnosy z likvidace každého subfondu SICAV (po odečtení likvidačních nákladů) budou rozděleny mezi akcionáře v poměru k číslu, třídě, kategorii a podkategorii vlastněných akcií v daném subfondu. Jakékoliv částky nenárokované akcionáři ke konci likvidační doby budou převedeny na „Caisse des Consignations“ v Lucemburku. Na částky, nenárokované ke konci doby dané zákonem (30 let), tento nárok vyprší. 10.6.
Likvidace a sloučení subfondů
Představenstvo smí kdykoliv odhlasovat likvidaci jednoho nebo více subfondů a určit vyžadované postupy, podléhající příslušným nařízením. Taková usnesení budou publikována v novinách v zemích, v kterých jsou akcie nabízeny veřejnosti. Akcionáři subfondu, pro něhož byla zveřejněna zpráva o likvidaci mají právo, během doby určené představenstvem, požadovat buď splacení postižených akcií v jejich naposledy stanovené čisté hodnotě aktiv (po odečtení nákladů na likvidaci) nebo přeměnu na akcie jiného aktivního subfondu podle své volby, jak je stanoveno v části 4.4.3 Částky splatné akcionářům likvidovaného subfondu budou uchovávány k jejich dispozici v bance depozitáře po dobu šesti měsíců po likvidaci. Jakákoliv částka, nenárokovaná akcionáři, bude po uplynutí této doby převedena na „Caisse des Consignations“ v Lucemburku. „Caisse des Consignations“ smí výnosy z likvidace držet po dobu 30 let, po jejichž uplynutí akcionářův nárok na částku vyprší. V souladu s článkem 28 stanov společnosti smí představenstvo rozhodnout o sloučení subfondů SICAV nebo fůzi subfondu s subfondem jiné SICAV, za předpokladu, že podléhají stejným UCI předpisům. Dále smí rada rozhodnout o vložení majetku subfondu do jiného subfondu, nebo subfondu jiné SICAV, které podléhá stejným předpisům UCI. Představenstvo určí podrobnosti týkající se fůzí (sloučení), které budou publikovány v novinách. Akcionáři sloučeného subfondu/ů budou oprávněni nechat si akcie vyplatit bez poplatku, během doby jednoho měsíce po zveřejnění dříve zmíněného oznámení o fůzi. Po této době budou akcionářům, kteří nepožádali o směnu, jejich akcie automaticky směněny za akcie nového subfondu, takto vytvořeného. 10.7
Dokumenty, které jsou k dispozici veřejnosti
Následující dokumenty jsou během normálních úředních hodin k dispozici k nahlédnutí na adrese SICAV, registrované v obchodním rejstříku:
24
-
Stanovy společnosti SICAV Smlouva o správních službách a službách depozitáře mezi SICAV, ING Investment Management Luxembourg S.A. a ING Luxembourg S.A. Smlouva o investičním poradenství mezi SICAV, ING Investment Management Luxembourg S.A.a ING Investment Management (C.R.) Dohoda o službách uschovatele mezi SICAV a ING Luxembourg S.A.
Prospekt, roční a půlroční zprávy, stejně tak jako stanovy společnosti SICAV jsou k dispozici bezplatně.
25
DODATEK 1 K PROSPEKTU ING Intl – Czech Bond Čtěte, prosím, tento dodatek spolu s prospektem ING Intl – SICAV, jehož je součástí. Úvod
Tento subfond byl založen z rozhodnutí představenstva dne 18. srpna 1997.
Investiční cíl a politika
Cílem tohoto subfondu je realizovat dlouhodobý růst kapitálu investicemi do rozšířeného portfolia obligací se jmenovitou hodnotou v českých korunách. Investice budou vloženy do těch cenných papírů, kterým investiční poradce přisoudí určitý stupeň investiční kvality, a které vydala především česká vláda, Česká národní banka, české obce, české společnosti a české pobočky mezinárodních společností, kotované na oficiálních burzách cenných papírů nebo jiném regulovaném trhu stejně tak, jako do cenných papírů, vydaných emitenty z členských zemí OECD. Při volbě cenných papírů pro investování se bude investiční poradce snažit zajistit bezpečnost jistiny a zváží kvalitu a šíři emitentů a odvětví, stejně tak jako lhůtu splatnosti cenných papírů. Investiční poradce také posoudí schopnost emitenta pravidelně a včas splácet úrok a jistinu.
Rizikový faktor
Investoři by měli hledět na investice v tomto subfondu jako na dlouhodobé a podléhající vysokému stupni rizika. Viz odkaz v části „Varování týkající se investičních rizik“ v prospektu.
Investiční omezení
Subfond bude dodržovat omezení týkající se investic a půjček, jak je vysvětleno v části 3.2.
Základní měna
Základní měnou subfondu je česká koruna (Kč).
Stanovení ceny
Celková hodnota všech aktiv a pasiv vyjádřená v českých a ocenění korunách, dělená počtem akcií v oběhu ke dni ocenění, dává čisté obchodní jmění (ČOJ). ČOJ je vypočítáváno denně.
Třída akcií Kategorie akcií Podkategorie Forma akcií Měna ČOJ Poplatek za poradenství Poplatek za upisování Poplatek za zpětný odkup Počáteční emisní cena Počáteční upisovací doba Datum platby První účetní rok Kótování akcií Nominální hodnoty akcií
Třída P akcie B, akcie A(*) nejsou žádné Na doručitele CZK 1,00 % Maximálně 5 % 0% 1000,- CZK 20/10/1997-24/10/1997 24/10/1997 30. června 1998 Lucemburk listinné akcie nejsou k dispozici
Třída X akcie B, akcie A(**) nejsou žádné Na doručitele CZK 1,20 % Maximálně 5 % 0% n.a. n.a. n.a. 30. června 2002 Lucemburk listinné akcie nejsou k dispozici
Třída I nezavedena
(*) akcie A (distribuční) byly dány do oběhu za cenu rovnající se čisté hodnotě aktiv na akcii kapitalizace akcií příslušného pod-fondu, vypočtené dne 13. listopadu 2000 (Kč 1.572,02). (**) tato třída akcií byla dána do oběhu dne 29. listopadu 2001 přesunem aktiv ING/BBL (L) Renta Fund CZK-P do ING International Czech Bond –X.
26
DODATEK 2 K PROSPEKTU ING Intl – Czech Equity Znění tohoto dodatku by mělo být čteno společně s Prospektem ING Intl – SICAV, kterého tvoří součást Úvod
Tento pod-fond byl zahájen rozhodnutím představenstva z 18. srpna 1997.
Investiční cíl a zásady
Záměrem tohoto pod-fondu je realizovat dlouhodobý kapitálový růst investováním (alespoň 51 %) do diverzifikovaného portfolia akcií kótovaných a obchodovaných na Burze cenných papírů Praha nebo jiném regulovaném českém trhu. Maximum 49 % portfolia bude investováno do maďarských, polských a slovenských kótovaných akcií. Cílem tohoto pod-fondu je dosáhnout obrat, který se bude rovnat alespoň PX-50 Index (52%), BUX Index (20%) a WIG Index (26%) a SAX Index (2 %). PX-50 Index je indexem Burzy cenných papírů Praha, skládá se z 50 nejlikvidnějších akcií; BUX Index je indexem Burzy cenných papírů Budapešť, skládá se z 20 nejlikvidnějších akcií; WIG Index je indexem Burzy cenných papírů Varšava, vyjma zahraničních společností a investičních fondů; SAX Index je index Burzy cenných papírů Bratislava, skládá se z 10 nejlikvidnějších společností. Údaje jsou poskytovány příslušnými burzami. Za tímto účelem pod-fond bude investovat do velkých zavedených společností, s ověřenými zprávami o činnosti, diverzifikovanými přes sektory. Většinou to budou akcie, které kolektivně mají význam pro podstatnou část pohybu těchto čtyř indexů. Před investováním do každé emise, investiční poradce bude analyzovat základní vyhlídky každého emitenta a cenného papíru a rozdělí mezi emitenty a sektory.
Rizikový faktor
Investoři by měli považovat investování do tohoto pod-fondu jako dlouhodobé a podléhající vysokému stupni rizika. Odkaz je učiněn na část “Varování týkající se investičních rizik” prospektu.
Investiční omezení
Fond bude dodržovat omezení týkající se investicí a výpůjček tak, jak je uvedeno v odstavci 3.2.
Referenční měna
Referenční měnou pod-fondu je česká koruna (Kč)
Tvorba cen a oceňování
Celkovou hodnotu aktiv a pasiv vyjádřenou v Kč dělena počtem nesplacených akcií ke dni ocenění, udává čistá hodnota aktiv (NAV). NAV je vypočítávána denně.
Třída akcií Kategorie akcií Pod-kategorie Forma akcií Měna NAV Poplatek za správu Poplatek za upisování Poplatek za umoření Počáteční emisní cena Počáteční doba upisování Datum splatnosti První účetní období Kótování akcií
Třída “P” (ČR)(**) B-akcie, A-akcie (***) nejsou žádné akcie na majitele České koruny 2,00 % Max. 5 % 0% Kč 1.000 20/10/1997-24/10/1997 24/10/1997 30. června 1998 Lucemburk
Třída“X” nezavedeny
27
Třída “I” nezavedeny
Třída akcií Kategorie akcií Pod-kategorie Forma akcií Měna NAV Poplatek za správu Poplatek za upisování Poplatek za umoření Počáteční emisní cena Počáteční doba upisování Datum splatnosti První účetní období Kótování akcií
Třída “P” (SR)(**) B-akcie, A-akcie nejsou žádné akcie na majitele Slovenské koruny 2,00 % Max. 5% 0% -17/09/2003 22/09/2003 30. června 1998 Lucemburk
(*)
Sub-fond ING International – Czech Equity je komercializovaný ve Slovenské republice pod následujícím jménem: “ING International –Viségrad Equity“.
(**)
Třída „P (CR)“ je nabízena investorovi v České republice. Třída „P (SR)“ je nabízena investorovi ve Slovenské republice /a komercializovaná pod jménem: „Viségrad Equity“ , jak je uvedeno pod (*)/ Třída „P (SR)“ byla dána do oběhu 17. září 2003. A-akcie (distribuční) třídy „P (SR)“ byly dány do oběhu za cenu = 1.653,61 rovnající se čisté hodnotě aktiv na akcii A-akcií (distribučních) v třídě „P (CR)“ pod-fondu, vypočítané 3. 10. 2003 (1.277,56 Kč) a byl použit směnný kurz Kč / Sk 1,294354 předchozího dne. B-akcie (kapitalizační) v třídě „P (SR)“ byly dány do oběhu za cenu = 1.951,23 rovnající se čisté hodnotě aktiv na akcii A-akcií (kapitalizačních) v třídě „P (CR)“ pod-fondu, vypočítané 3. 10. 2003 (1.507,49 Kč) a byl použit směnný kurz Kč / Sk 1,294354 předchozího dne.
(***)
A-akcie v třídě „P (CR)“ byly dány do oběhu za cenu rovnající se čisté hodnotě aktiv na akcii kapitalizačních akcií í příslušného pod-fondu, vypočtené dne 13. listopadu 2000 (Kč 1.026,51).
28
SDĚLENÍ PRO INVESTORY Z ČESKÉ REPUBLIKY
Toto sdělení bude doručeno investorům před upisováním akcií SICAV spolu s prospektem a poslední výroční zprávou. Označení SICAVu ING INTERNATIONAL je otevřenou / podílovou investiční společností (SICAV) řádně ustanovenou a zapsanou v obchodním rejstříku podle Lucemburského práva, s několika podfondy, zřízenou ve formě akciové společnosti v souladu se zákonem z 30. března 1988 týkající se kolektivních investičních fondů, se sídlem 52, route d´Esch, Lucemburk Pouze podfondy, které jsou registrovány u Komise pro cenné papíry České republiky (dále jen „KCP“) mohou být nabízeny, vydávány, prodávány a odkupovány (dále jen “komercializace”) na území České republiky. Investor může požádat distributora, aby mu poskytl seznam podfondů, které jsou registrovány u KCP. Distributor Distributory SICAV jsou subjekty, které mají zkušenosti s komercializací akcií SICAV a byly určeny správcem portfolia SICAV prostřednictvím Globálního Distributora k distribuování akcií SICAV na území České republiky. Provozní otázky týkající se upisování, odkupu a postupu vypořádání vůči distributorům jsou popsány v příloze k tomuto sdělení. Registrace akcií Akcie budou vydávány buď jako akcie na jméno nebo jako akcie na majitele, dle uvážení podílníka. akcie na jméno Investor má možnost přímo investovat do SICAV prostřednictvím nákupu akcií na jméno. SICAV vede evidenci registrovaných akcií investora, které má v držení. V případě pokynů k upisování nebo odkupu cenných papírů na jméno, distributoři pochopitelně poskytnou centrální správě v Lucemburku nezbytné registrační údaje
29
akcie na majitele Registrace akcií na majitele se provádí na účtu u uschovatele vedeného distributorem. V tomto případě akcie investora jsou registrovány na jméno distributora. Distributor vlastní účet (nazývaný sběrný účet) u uschovatele v zastoupení investorů. K tomuto distributor potřebuje písemný souhlas investora. Investor musí být předem informován o právních následcích, které vyplývají ze struktury sběrného účtu. Podle lucemburského práva je distributor vlastníkem účtu. Distributor je povinen zřídit příslušný účetní systém, který bude zřetelně ukazovat postavení jednotlivých investorů na tomto účtu. Distributor takové informaci dá k dispozici KCP a uschovateli na pouhé požádání. Nehledě na předchozí schválení investorem, ten posledně jmenovaný může požádat kdykoliv o přeměnu akcií na majitele na akcie na jméno a opačně.
ING INTERNATIONAL SICAV Duben 2004
30
Příloha Postupy pro upisování / odkupy a termíny 1.
Termíny pro podání faxem, telexem, internetem, Swiftem a „file to file“
Příkazy musí být doručeny ING Luxembourg v den D-1 lucemburského pracovního dne (Pracovní den je definován jako den, kdy banku v Lucembursku jsou otevřené.) před časem přerušení, který je uveden v příslušném prospektu (lucemburského času): faxem (+ 352 40 65 40 9306), telexem (1432), SWIFT BIC CODE: CELLLULLXXX, „file to file“ a prostřednictvím internetu www.ingim.lu D-1 je den předcházející datum (D), kdy příkaz bude proveden a vypočtena použitá čistá hodnota aktiv (neznámá cenová zásada). Příkazy obdržené po čase přerušení (lucemburského času) v den D-1 budou provedeny o dva dny později, tj. v den D+1 (pracovní den). Jakmile čistá hodnota aktiv bude vypočtena, bude okamžitě vložena do našeho systému a provedení budou automaticky rezervované. Potvrzení budou poslány v den D do jedné hodiny po uveřejnění čisté hodnoty aktiv a obecně před 17:00 (lucemburského času). Vypořádání jak cenných papírů tak i hotovosti se uskuteční v den D+3 lucemburského pracovního dne. Pracovní den je definován jako den, kdy banku v Lucembursku jsou otevřené.
D-1 17:00 příkaz
D
D+1
15:30
D+2
D+3
17:00
Výpočet čis.hod. aktiv rezervace říkazů ⇒ Potvrzení ⇒
Pokyny k vypořádání
Pro některé podfondy platí následující postup. Prosím, podívejte se do příslušného prospektu, ke kterým podfondům se tento postup vztahuje: Příkazy pro tyto podfondy musí být doručeny ING Luxembourg v den D-2 lucemburského pracovního dne (Pracovní den je definován jako den, kdy banku v Lucembursku jsou otevřené.) před časem přerušení, který je uveden v příslušném prospektu (lucemburského času)(jenž je 15:30 od 1. března 2004): faxem (+ 352 40 65 40 9306), telexem (1432), SWIFT BIC CODE: CELLLULLXXX, „file to file“ a prostřednictvím internetu www.ingim.lu D-2 je den dva dny předcházející datu (D), kdy příkaz bude proveden a vypočtena použitá čistá hodnota aktiv (neznámá cenová zásada). Příkazy obdržené po čase přerušení (lucemburského času) v den D-2 budou provedeny o tři dny později, tj. v den D+1 (pracovní den). 31
Jakmile čistá hodnota aktiv bude vypočtena, bude okamžitě vložena do našeho systému a provedení budou automaticky rezervované. Potvrzení budou poslány v den D do jedné hodiny po uveřejnění čisté hodnoty aktiv a obecně před 17:00 (lucemburského času). Vypořádání jak cenných papírů tak i hotovosti se uskuteční v den D+3 lucemburského pracovního dne. Pracovní den je definován jako den, kdy banku v Lucembursku jsou otevřené.
D-2
D-1
D
D+1
D+2
D+3
15:30
příkaz
17:00
Výpočet čis.hod.aktiv rezervace příkazů ⇒
Pokyny k vypořádání
Potvrzení ⇒
2.
Závazně požadované údaje příkazu Jméno a údaje o klientovi (distributorovi) Jméno fondů Kód ISIN V případě nesrovnalostí mezi názvem fondu a uvedeným kódem ISIN, kód ISIN je rozhodující. Počet akcií/podílů (max. 3 desetinná místa) nebo částka (2 desetinná místa) předmětného obchodu. Datum obchodu (výpočet čisté hodnoty aktiv) pro příkazy zaslané v momentě uzávěrky. Do té míry, do jaké se to týká více měnových fondů, příkaz musí výslovně uvádět měnu, ve které si distributor přeje investovat. Částka hotovosti, jenž má být připsána nebo odečtena u ING Luxembourg nebo vyčerpávající specifikace pro vypořádání v hotovosti. Účet cenných papírů, na který bude poukazováno, nebo ze kterého bude čerpáno, u ING Luxembourg, nebo vyčerpávající specifikace pro vypořádání cenných papírů.
32
3.
Pokyny pro vypořádání
V současné době vypořádání podílů v ING SICAV fondech může být provedeno: -
interně, za použití custody a /nebo běžného účtu u ING Luxembourg (interní vypořádání jak hotovosti, tak i cenných papírů, nebo interní vypořádání cenných papírů a externí vypořádání hotovosti – nebude-li zřízen žádný hotovostní účet); externě, za použití Clearstream (dříve CEDEL), Euroclear nebo jakéhokoliv jiného globálního uschovatele; externě, za použití Vestima TM (Clearstream) nebo Fundsettle TM (Euroclear)
Účet majitele cenných papírů a / nebo hotovostní účet u ING Luxembourg: ING Luxembourg připíše na účet / odečte z účtu majitele cenných papírů vedeného u ING Luxembourg (s hodnotou ke dni hodnocení +3); V případě upisování distributor obdrží pokyny k připsání na hotovostní účet korespondenta ING Luxembourg (s hodnotou ke dni hodnocení +3) nebo jeho hotovostní účet vedený u ING Luxembourg. V případě odkupu ING Luxembourg připíše na hotovostní účet korespondenta klienta nebo hotovostní účet klienta u ING Luxembourg. Vypořádání proti platbě v Clearstream/Euroclear: distributor a ING Luxembourg dají pokyn Clearstream/Euroclear k doručení proti platbě (DVP) transakce s datem vypořádání ke dni hodnocení +3 (s přihlédnutím k oficiálním termínům Clearstream/Euroclear); v den vypořádání (D+3), Clearstream/Eurostream provede transakci DVP a podá zprávu distributorovi a ING Luxembourg. VestimaTM neboFundsettleTM Příkaz je vložen do příslušného systému prostřednictvím jejich k tomu vyhrazenému softwaru za použití internetu nebo Swiftu; V den ocenění provedené příkazy (vložené do příslušného systému, za použití Internetu nebo Swiftu) budou potvrzeny – na obrazovce- před 15:30 lucemburského času; VestimaTM/FundsettleTM vygeneruje automatické pokyny pro vypořádání (nejsou potřeba žádné zvláštní) na DVP základě s hodnotou ke dni hodnocení +3; V den vypořádání Clearstream/Euroclear provede platbu a podá zprávu příslušným stranám. 4.
Zpracování směnných kurzů
Převážná část ING fondů se sídlem v Lucembursku je pouze (vedena) v jediné měně, hlavně v EUR nebo USD, ale také v JPY nebo CZK. V tomto kontextu distributoři ING (L) fondů mají příležitost hradit svá upisování nebo obdržet příjmy z prodeje v měně těchto fondů, buď prostřednictvím jejich příslušného měnového účtu u ING Luxembourg nebo prostřednictvím jejich korespondenta pro hotovost.
33
Takže, distributoři mohou, kdykoliv, mít přehled o správě jejich hotovosti. Klientům, kteří nechtějí využít těchto prostředků, nabízíme možnost platit za upisování nebo přijímat výnosy z prodeje v jiné měně než je fond veden (čistá hodnota aktiv). V takovém případě ING Luxembourg použije směnný kurz nabídky nebo poptávky (nákup nebo prodej) Euro1 nebo střed2 podle kurzovního lístku Reuters v 10:00 v den výpočtu čisté hodnoty aktiv Částka v měně čisté hodnoty aktiv, jakož i v měně klienta, použitý směnný kurz jsou všechno informace, které jsou podrobně uvedeny na potvrzení o provedení (výpisu) nebo na faxovém potvrzení. ……………………………….. 1 Měna v EUR / čisté hodnoty aktiv: v případě platby (upisování nebo odkupu) v EUR ve vztahu k fondu s čistou hodnotou aktiv uvedenou v jiné měně než EUR. 2
Měna platby / měna čisté hodnoty aktiv: v případě obou, platba (upisování / odkup) a měna čisté hodnoty aktiv fondu jsou jiné než EUR
5.
Postup internetové aktivace
Na žádost klienta ING Luxembourg zašle aktivační formulář pro webovou stránku. Tento dokument má za cíl: poskytnout úplný popis osoby, která obdrží zapečetěnou obálku a; vedení úředního záznamu o požadavku klienta začít pracovat s naší webovou stránkou www.ingim.lu Po doručení formuláře řádně podepsaného a vyplněného, ING Luxembourg zašle expresní poštou obálku obsahující osobní heslo. Jakmile klient bude mít heslo, bude vyzván k navázání spojení s týmem ING (L) shareholders, jenž mu obratem sdělí jeho číslo smlouvy. Jakmile bude mít tyto dva prvky, klient bude spojen s internetovým helpdeskem ING Luxembourg, jenž poskytne pomoc při nastavení webové stránky www.ingim.lu Následující den klient bude v pozici, kdy bude moci investovat prostřednictvím tohoto kanálu zcela přímého zpracování.
34
6. Podrobnosti o službách akcionářům ING (L) Funds ING Luxembourg C/O ING (L) Funds Shareholders Service, 52 route d'Esch, L-2965 Luxembourg Fax: +352 40 65 40 9306 e-mail:
[email protected] Debby Eisen Claude Neefs
+352 40 65 40 93 96 +352 40 65 40 94 77
Antonio Lamas Martine Godart Thérèse Miranda Renata Sacheti Sébastien Habay
+352 40 65 40 99 27 +352 40 65 40 99 28 +352 40 65 40 99 30 +352 40.65.40 99 29 +352 40 65 40 93 97
Frédéric Simon
Trailer-fees informace
+352 40 65 40 -351
Transfer agent : - upisování /odkup - vztahový přístup - reklamace - webové spojení ingim.lu Global Management
Bankovní korespondenti ING Luxembourg
Měna EUR
Hotovost. korespondenti ING Belgium
Brusel
USD JPY GBP
Bank of America Bank of Tokyo-Mitsubishi Deutsche Bank
New-York Tokio Londýn
CHF
Union Bank of Switzerland SkandinaviskaEnskilda Bank Den Norske Bank Den Danske Bank Royal Bank of Canada Commercial Bank of Greece ING Bank NV Pobocka Zahranicnej Banky Standard Bank of South Africa Ltd
Curych
SEK NOK DKK CAD GRD SKK ZAR
Účet BE36 3010 0009 7081
Swift kód BBRU BE BB 010 BOFA US 3N BOTK JP JT DEUT GB 2L
Stockholm
6550-8-67945 653-0419672 84003570200000GBP000 LDN 0230 0000 06 UBSWCHZH80 0509050000Y A 52018532510 ESSE SE SS
Oslo Kodaň Toronto Atény
7001 02 09313 3007523459 095911213578 80684941
DNBA NO KK DABA DK KK ROYC CA T2 EMPO GR AA
Bratislava
3 000 000 899/7300
INGB SK BX
Johannesburg
7558568
SBZA ZA JJ
35