bab.la 手册: 个人 | 祝福 捷克语-芬兰语 祝福 : 结婚 Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí.
Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa.
用于恭喜新婚夫妇
Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu.
Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne
用于恭喜新婚夫妇
Gratulujeme ke svatbě!
Lämpimät onnittelut naimisiinmenon johdosta!
非正式,用于恭喜你很熟悉的 新婚夫妇
Blahopřejeme, že jste si řekli své ano!
Onnittelut 'tahdon'-sanoista!
非正式,用于恭喜你很熟悉的 新婚夫妇
Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku.
Onnittelut morsiamelle ja sulhaselle onnellisen liiton solmimisesta
用于恭喜新婚夫妇
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení!
Onnittelut kihlauksen johdosta!
用于恭喜他人订婚的标准短语
Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.
Onnittelut kihlauksestanne ja kaikkea hyvää tulevaisuuteen!
用于恭喜最近刚订婚的夫妇
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Onnittelut kihlauksenne johdosta. Olkoon tulevaisuutenne onnea täynnä.
用于恭喜最近刚订婚的夫妇
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Onnittelut kihlauksenne johdosta! Toivottavasti olette hyvin onnellisia yhdessä.
用于恭喜最近刚订婚的夫妇
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den?
Onnittelut kihlauksesta! Oletteko päättäneet jo hääpäivän?
用于恭喜你很熟悉的最近刚订 婚的夫妇并询问婚礼何时举行
Všechno nejlepší k narozeninám!
Onnittelut syntymäpäivän johdosta!
一般生日问候,常用在生日卡 片上
Všechno nejlepší k narozeninám!
Hyvää syntymäpäivää!
一般生日问候,常用在生日卡 片上
Hodně štěstí a zdraví!
Onnittelut syntymäpäivän johdosta!
一般生日问候,常用在生日卡 片上
Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den!
Onnentoivotus syntymäpäivänäsi.
一般生日问候,常用在生日卡 片上
Ať se Ti splní všechna přání. Všechno nejlepší k narozeninám!
Käykööt kaikki toiveesi toteen! Hyvää syntymäpäivää!
一般生日问候,常用在生日卡 片上
Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny!
Paljon onnea päivänäsi! Ihanaa syntymäpäivää!
一般生日问候,常用在生日卡 片上
Hodně štěstí k výročí!
Hyvää hääpäivää!
一般纪念日祝福,常用在纪念
Hodně štěstí k... výročí!
Hyvää ...-vuotishääpäivää!
用于特殊纪念日祝福(如结婚2
祝福 : 订婚
祝福 : 生日和纪念日
1/5
bab.la 手册: 个人 | 祝福 捷克语-芬兰语 日卡片上
5周年银婚纪念日,结婚40周年 红宝石纪念日)
...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí!
... ja edelleen kuin vastarakastuneet. Mahtavaa vuosipäivää!
用于强调婚姻长度并寄予纪念 日祝福
Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby!
Onnittelut pronssihäiden johdosta!
用于庆祝20周年结婚纪念日
Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby!
Onnittelut hopeahäiden johdosta!
用于庆祝25周年结婚纪念日
Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby!
Onnittelut rubiinihäiden johdosta!
用于庆祝40周年结婚纪念日
Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby!
Onnittelut helmihäiden johdosta!
用于庆祝30周年结婚纪念日
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Onnittelut korallihäiden johdosta!
用于庆祝35周年结婚纪念日
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Onnittelut kultahäiden johdosta!
用于庆祝50周年结婚纪念日
Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby!
Onnittelut timanttihäiden johdosta!
用于庆祝60周年结婚纪念日
Uzdrav se brzy.
Parane pian!
标准的有关康复的祝愿,常用 在卡片上
Doufám, že se rychle uzdravíš.
Toivottavasti paranet pian!
标准的有关康复的祝愿
Doufáme, že budeš hned zase jako rybička.
Toivottavasti olet jo pian jaloillasi!
来自多于一人的早日康复的标 准祝愿
Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš.
Ajattelen sinua. Toivottavasti paranet pian.
标准的有关康复的祝愿
Všichni v... ti přejí brzké uzdravení!
Kaikki ... toivovat pikaista paranemistasi!
来自办公室或工作场所多于一 人的有关康复的祝愿
Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme.
Parane pian. Kaikki ... lähettävät lämpimiä terveisiä.
来自办公室或工作场所多于一 人的有关康复的祝愿
Blahopřejeme k...
Onnittelut ...
标准祝福语
Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v...
Toivon sinulle onnea ja menestystä...
用于祝愿某人未来成功
Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v...
Toivon sinulle menestystä...
用于祝愿某人未来成功
Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k...
Haluaisimme onnitella sinua ... johdosta.
用于祝贺某人做成具体某事
Dobrá práce na...
Onnittelut ...
用于祝贺某人做成具体某事, 包含的祝贺较少
Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek!
Onnittelut ajokokeen läpäisystä!
用于祝贺某人通过驾照考试
Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš.
Hyvä sinä! Tiesimme, että pystyt siihen!
用于祝贺某人,通常是好朋友 或家庭成员
Gratulujeme!
Onnea!
非正式,相对不常用,较简化 ,用于祝贺某人
祝福 : 康复的祝愿
祝福 : 一般祝贺
2/5
bab.la 手册: 个人 | 祝福 捷克语-芬兰语 祝福 : 学术成就 Gratulujeme k promoci!
Onnittelut valmistumisesi johdosta!
用于祝贺某人大学毕业
Gratulujeme ke složení všech zkoušek!
Onnittelut kokeen läpäisystä!
用于祝贺某人通过考试
Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek!
Kuka on fiksu tyttö / poika? Pärjäsit hienosti kokeessa!
非正式口语表达,用于当你熟 悉的人在考试中发挥异常出色
Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce.
Onnea maisterintutkinnon johdosta ja kaikkea hyvää työelämään!
用于祝贺某人完成硕士学位并 祝他们未来一切顺利
Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna.
Onnea hyvin suoritetusta ylioppilastutkinnosta ja kaikkea hyvää tulevaisuuteen
用于祝贺某人通过学校考试, 但是不确定他们是计划上大学 还是工作
Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře.
Onnittelut ylioppilaalle! Kaikkea hyvää työuralle.
用于祝贺某人通过学校考试, 并知道他将工作
Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam!
Onneksi olkoon yliopistoon pääsystä! Pidä hauskaa!
用于祝贺某人被大学录取
Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí ... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast.
Olemme kaikki syvästi järkyttyneitä kuullessamme ... kuolemasta, ja haluamme välittää syvimmät osanottomme.
用于安慰某人失去亲人时,亲 人逝去可能是预料中的也可能 是预料之外的
Je mi velmi líto Vaší ztráty.
Osanottomme menetyksen johdosta.
用于安慰某人失去亲人时
Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast.
Syvimmät osanottoni tänä synkkänä päivänä.
用于安慰某人失去亲人时
Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//Vaší dcery/manželky,... .
Olemme järkyttyneitä ja surullisia poikasi / tyttäresi / miehesi / vaimosi ... kuolemasta.
用于安慰某人失去儿子/女儿/ 丈夫/妻子时(包含死者姓名)
Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času.
Syvimmät ja sydämellisimmät osanottomme tänä vaikeana päivänä.
用于安慰某人失去亲人时
Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty.
Ajatuksemme ovat sinun ja perheesi kanssa tänä vaikeana menetyksen aikana
用于安慰某人失去亲人时
Toivomme sinulle menestystä uudessa työssäsi ...
用于祝某人在新工作中成功
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci.
Kaikilta meiltä ..., toivomme sinulle onnea ja menestystä uudessa työssäsi!
用于当旧同事祝某人在新工作 中成功
祝福 : 哀悼
祝福 : 职业成就 Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v...
3/5
bab.la 手册: 个人 | 祝福 捷克语-芬兰语 Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici...
Toivomme sinulle kaikkea hyvää uudessa tehtävässäsi ...
用于当旧同事祝某人在新职位 中成功
Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup.
Toivomme sinulle pelkkää menestystä uudella urallasi!
用于当旧同事祝某人在新工作 中成功
Gratulujeme k novému zaměstnání!
Onnea uuden työpaikan johdosta!
用于恭喜某人获得新的,通常 是报酬可观的工作
Hodně štěstí první den v...
Onnea ensimmäiselle työpäivällesi ...
用于祝某人在新工作第一天顺 利
Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme.
Iloitsemme poikanne / tyttärenne syntymästä! Onnittelut!
用于恭喜某对夫妇的孩子出生
Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku!
Onnea uuden tulokkaan johdosta!
用于恭喜某对夫妇的孩子出生
Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru.
Tuoreelle äidille. Onnittelut tyttären / pojan syntymästä
用于孩子出生时,对女方的祝 福
Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky!
Onnea uuden kauniin poika- / tyttölapsen syntymästä!
用于恭喜某对夫妇的孩子出生
Hrdým rodičům... . Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči.
... ylpeille vanhemmille. Onnea uuden tulokkaan johdosta. Teistä tulee varmasti erinomaiset vanhemmat.
用于恭喜某对夫妇的孩子出生
Mnohokrát děkuji za...
Suuret kiitokset...
用于一般感谢
Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky...
Haluaisin kiittää teitä itseni ja vaimoni / mieheni puolesta
用于代表自己和其他人表达感 谢
Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za...
En tiedä miten voisin kiittää sinua...
用于感谢某人为你做了某事时
Jako malý projev naší vděčnosti...
Tässä kiitollisuudenosoituksena...
用于给某人礼物作为感谢
Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za...
Haluamme osoittaa lämpimät kiitokset ... ... hyvästä.
用于感谢某人为你做了某事时
Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za...
Olemme erittäin kiitollisia...
用于当你想衷心感谢某人为你 做了某事时
To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám!
Ei kestä! Päinvastoin, meidänhän pitäisi kiittää sinua!
用于当别人就某事感谢你,但 他/她所做的也使你受益时
祝福 : 出生
祝福 : 感谢
祝福 : 节日问候
4/5
bab.la 手册: 个人 | 祝福 捷克语-芬兰语 Příjemné prožití Vánočních svátků přeje...
Hyviä juhlapyhiä toivottavat...
美国用于庆祝圣诞节和新年
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Hyvää Joulua ja onnellista Uutta Vuotta!
英国用于庆祝圣诞节和新年
Veselé Velikonoce!
Hyvää Pääsiäistä!
基督教国家用于庆祝复活节
Šťastné díkuvzdání!
Hyvää Kiitospäivää!
美国用于庆祝感恩节
Šťastný Nový rok!
Onnellista Uutta Vuotta
用于庆祝新年
Šťastné svátky!
Hyviä pyhiä!
美国和加拿大用于庆祝假日( 尤其是圣诞节和光明节时)
Šťastnou chanuku!
Hauskaa Hanukkaa!
用于庆祝光明节
Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím.
Hyvää Diwalia! Olkoon tämä Diwali kirkkain ikinä.
用于庆祝排灯节
Veselé Vánoce!
Hauskaa / hyvää Joulua!
基督教国家用于庆祝圣诞节
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Joulun- ja uudenvuodentoivotus kristityissä maissa
基督教国家用于庆祝圣诞节和 新年
5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)