Gender l
l
Pochází z řečtiny, dnes z angličtiny, původně rod gramatický Definice J. Šiklové: Pojem gender zahrnuje především sociálně a společensky podmíněné rozdíly, očekávání, předsudky a specifika v postavení mužů a žen. Je to také sociální kategorie, která umožňuje sledovat a interpretovat rozdíly z hlediska mužů a žen v nejrůznějších sociokulturních kontextech, tak i formy porušování lidských práv
Gender vs. pohlaví l
l l
Pohlaví (ang. Sex): biologické, fyziologické neměnné a dané rozdíly mezi muži a ženami Na biologické pohlaví se vážou askriptivní role, očekávání a předsudky Gender je sociální konstrukt vázaný na biologické pohlaví – není daný a neměnný – rozdíly patrné napříč historií i různými kulturami
Genderové stereotypy l l l l
l l
Předsudečné představy o tom, jak a jací ženy a muži mají být a jak se mají chovat. Ideální představa, utlačující, diktující, bipolární, univerzální Stereotypy v médiích, inzerátech, knihách, na trhu práce atd. – příklady: Na genderové stereotypy se váže diskriminace – muži techničtější, ženy emotivnější, raději chtějí být u rodiny – to pak diskriminuje jak muže tak ženy – trh práce, rodina Genderové stereotypy by se měly bourat – svobodná volba, spokojený život Rozdíly větší ve skupině mužů a žen, než mezi samotnými muži a ženami
Genderová socializace l l
l l
l
Genderové stereotypy posiluje genderová socializace Jak se mají dívky a chlapci chovat Vzdělávací systém, který dále ovlivňuje dělbu rolí v rodině, společnosti a trhu práce Stejnost a rozdílnost žen a mužů – žádný rozdíl by neměl být podkladem pro diskriminaci, rozdíly se mají respektovat Sexismus: neschopnost soudit člověka jako jedinečnou bytost, pouze na základě pohlaví. Sexistický může být muž i žena.
Gender,rovnost, rovné příležitosti l
l
Rovný přístup ke zdrojům a moci ve společnosti. Neexistence překážek pro účast na ekonomickém, politickém a sociálním životě na základě pohlaví. Genderová rovnost: koncept, který říká, že všichni lidé mají svobodu rozvíjet svoje osobní schopnosti a činit tak bez omezení, která určují přísné genderové role, a že rozdílné chování, aspirace a potřeby žen a mužů budou považovány za rovné a budou stejně hodnoceny a podporovány.
Gender mainstreaming l l
l
Systematické prosazování priorit a potřeb žen a mužů ve všech druzích politik a opatření s cílem dosáhnout rovnosti žen a mužů. Do češtiny obtížně překládán, začal být používán v 80. Letech 20. Století v souvislosti s novými koncepcemi prosazování rovnosti žen a mužův praktické politice, soustřeďujícími se na dlouhodobé, komplexní strategie, zasahující do všech oblastí života žen i mužů, promítající se do organizačních systému a kultur, do způsobů práce politických i ekonomických institucí. Strategie GM byla přijata Akční platformou, přijatou na závěr 4. Světové konference OSN o ženách v Pekingu. GM jako iniciativní, viditelné prosazování politiky rovných příležitostí na všech úrovních se stal i součástí programů EU.
Gender Budgeting l
l
Gender budgeting, překládaný jako genderové rozpočtování, je metoda, která má prosadit genderovou perspektivu do všech sfér veřejných financí. Jejím cílem je zhodnotit dopad veřejné správy na občany různého pohlaví a redukovat sociální a ekonomické nerovnosti mezi muži a ženami. GM je oficiální přístup Evropské unie, kdy jsou potřeby, zájmy, schopnosti a dovednosti jak mužů tak žen brány v úvahy na všech stupních vytváření veřejné politiky. Toho nelze dosáhnout bez gender budgetingu gendrového rozpočtování. Aby se ženské aktivity mohly prosadit, potřebují stejnou podporu, jaké se dostává aktivitám mužským.
Genderový audit, genderová dimenze l
Genderový audit: Hodnocení politik, programů a institucí z hlediska toho, zda zohledňují rozdílné dopady svých působení na ženy a muže.
l
Genderová dimenze: Aspekt jakéhokoli problému, který se týká rozdílů v životě žen a mužů.
Gender a trh práce l l l
l
Odraz genderové socializace, vzdělávání, vliv genderových stereotypů Přímá a nepřímá diskriminace Přímá diskriminace: Situace, kdy je s osobou zacházeno hůře kvůli jejímu nebo jeho pohlaví (např. v inzerátech typu "přijmeme muže na místo ředitele"). Nepřímá diskriminace: Situace, kdy zákon, politika nebo praxe, které se jeví na první pohled jako neutrální, mají neadekvátně negativní vliv na příslušníky jednoho pohlaví. (např. zaměstnavatel rozhodne, že zaměstnanci na částečný úvazek nemají nárok na penzijní připojištění, které hradí zaměstnancům na plný úvazek. Protože ale na částečný úvazek pracují téměř výhradně ženy, toto opatření působí diskriminačně proti nim).
Segregace trhu práce l l l l
Výrazná segregace podle pohlaví Horizontální segregace: Ženy převládají ve školství, zdravotnictví a službách atd. Vertikální segregace: segregace podle pohlaví a pozic Skleněný strop: neviditelná bariéra, která brání ženám proniknout (i jiným diskriminovaným skupinám) do vyšších pracovních a politických pozic. Je považován za důsledek dlouhodobé společenské dominance mužů, toho, že muži formovali a formují organizační struktury podle svých potřeba zájmů. Srv. skleněný výtah – zvýhodnění mužů při kariérním postupu ve feminizovaných oborech
Genderový platový rozdíl (Gender pay gap) l l l l
l
Nižší finanční hodnocení ve srovnání s muži Ženy yydělávají 74,5% mzdy mužů (ovlivněno oborem, častější prací na částečný úvazek a na nižších pozicích) 10 – 11% rozdílu se nedá vysvětlit „objektivními“ faktory a připisuje se diskriminaci na základě pohlaví Rozdíly v platech jsou důkazem promítání genderových stereotypů o ženských a mužských rolích a jejich změnách v průběhu životního a rodinného cyklu do prostředí trhu práce U žen hrají nejdůležitější roli 2 faktory: ženskost a mateřství.
Kde se projevuje diskriminace na trhu práce? l l
l l l l
Přijímání do zaměstnání (inzerce, pohovor) Kariérní postup a finanční ohodnocení Vzdělávací programy Ženy na mateřské a po mateřské dovolené Ženy seniorky – ale i senioři, velká role věku Problematika diskriminace včetně sexuálního obtěžování (přenos důkazního břemene)
Jak bojovat proti diskriminaci na trhu práce? l l l l
l l l
Pracovní podmínky vhodné pro ženy i muže (ne genderová neutralita) Slaďování soukromého a pracovního života: flexibilní pracovní doba, částečné úvazky, atd. Zabránit sexuálnímu obtěžování Podporovat interní mobilitu a rovné zastoupení Přijímání pracovníků a pracovní postup Mzdové rozdíly – stejná práce nebo práce stejné hodnoty Vzdělávací programy
Gender a politika l
l
Problém malého zastoupení žen, ženy na nevolitelných místech. Podíl žen v Parlamentu ČR se od roku 1989 nijak dramaticky nezvyšuje, spíše stagnuje. V Poslanecké sněmovně je zastoupení žen 16,5% a v Senátu pouze 11%. Přesto poslední průzkumy mezi voliči a voličkami dokazují, že ženy lidem v politice chybí. Význam paritního zastupování: složení společnosti, genderová perspektiva – spojené s mužskými a ženskými rolemi, reprezentace
Evropská unie a rovnost l
Rovnost mužů a žen v Evropské unii není míněna jako jejich identita. Genderová rovnost je chápána ve smyslu rovných příležitostí (equality) - rovné zacházení s muži i ženami. Rovných příležitostí (equal opportunities) je dosaženo, pokud je zabráněno vzniku a existenci bariér pro ekonomickou, politickou a sociální participaci z důvodů rozdílnosti pohlaví.
Evropská unie a dokumenty l
l
Princip rovných příležitostí byl odvozen a rozvíjen na základě ustanovení 119 Římské smlouvy upravující stejné mzdy za stejnou práci. Toto ustanovení se podílelo na odstranění přímé a nepřímé diskriminace žen. Je vynutitelná na celém území Evropské Unie. V Amsterodamské smlouvě je potvrzena důležitost zásady rovných příležitostí mezi muži a ženami a tato rovnost je označována jako jeden ze základních principů. Podle článku 3 má Společenství za úkol eliminovat nerovnosti a podporovat rovnost ve všech aktivitách. Také je zde zmíněna rovnost mužů a žen s ohledem na jejich příležitosti na trhu práce a zacházení v práci. Nejrozsáhlejším paragrafem je článek 141, který dodává rovným příležitostem mužů a žen pevnou právní základnu. Toto ustanovení upravuje zejména klíčové aspekty týkající se zaměstnanosti.
Principy Evropské unie l l
l l l
stejná mzda za práci stejné hodnoty o realizaci zásady stejného zacházení pro muže i ženy, pokud jde o přístup k zaměstnání, odborné přípravě a postupu v zaměstnání a o pracovní podmínky. Je zakázána diskriminace z důvodu pohlaví, manželského a rodinného stavu. zásady stejného zacházení pro muže a ženy v otázkách sociálního zabezpečení rodičovské volno: volno si mohou vybírat muži i ženy povinnost důkazního břemene při soudním řízení z důvodů diskriminace