Komárom
A
MM
*
* ° "
1918
_ 9
február
• ™
á
mm mm
'
m
14
XVIII.
mm m*m
ei reszt
Voros^K
Megjelenik
minden
é s v á r o s i Egylet és a
negyed évre Egyes
nzátn
V i d á m e héten sang
Karnevál
befejezése
a
régi,
micsoda
izgalom,
micsoda
szegések.
Karnevál
herceg
oem
is, de e z t
bant
farsangi
szűk
a
vissza.
külömb
béke
vígságot
érzi,
hogy
v é g r e az
tartó
böjtnek,
Az
hogy
Minden
farsangi
már
ez
által
cl
min
undorodunk
a
után.
a
kurta
kocsmák
iszamos
és olt
debb
(ényea
tüntetett
tonnában,
fejecskék
a
mert
báltermek béke
már
a
min
körmagyar, szelid,
de
lotta
de
kedvesebb
elrakosgatott
legyezők,
atlaszcipőcskék,
a hegedűk, a
báli
a
tánc-
bezárt
báltermek
csillárok
felgyúltak,
újra
elfoglal
trónusukat, a zene felcsendült, arcok
felragyogtak, s a
kezdte elfoglalni farsang
hisszük, \ olt
az
élet!
h o g y ez a
halai
az
idei
háborúnak
ha
torja.
lánc
VÁRMEGYÉBŐL.
Tudvalevő d o h i g , hogy Fényes László újságíró, országgyűlési képviseld több ízben erősen — és mindjárt hozzátehetjük — igaz ságtalanul támadta az ország jegyzői karát. A községi jegyzők egy ideig szótlanul
>zeli-
kedves
női
a dologba, ked
Kegyetlen történet. Maupassant.
A table d'hote résztvevői lassanként össze gyűltek a fogadó nagy éttermében és elfoglal ták helyüket. A pincér kezdett fölszolgálni, eész lassan, hogy a kesön érkezők számára ne kelljen friss tálakat hozni. A régi fürdőven dégek, akik már otthonosok voltak, valahány szor kinyílt az ajtó, érdeklődve néztek oda, abban a reményben, hogy uj arcot fognak látni. Hiszen ismeretes* hogy fürdőhelyen ez a legfőbb szórakozás. Az emberek örülnek az étkezés idejének, mert ilyenkor meg lehet figyelni az újonnan érkezett vendégeket s lehet talál gatni, hogy kik ők, mit csinálnak, mit g o n d o l nak. Dolgozik az emberekben az a határozatlan óhaj, hogy bár kellemes emberekkel találkoz nának, ismeretségeket kötnének, vagy tán egy kis szerelmi idillt élhetnének át. Ebben a szük
uimnupE •'
ad
vissza
papirkeroskedésa — Telefon a
80.
szerkesztőség.
tűrték az általános vádakat, most azonban a Közigazgatási Közlöny hasábjain Szenkovies Elek marostordamegyei jegyző megkapó nyílt leveiet intéz Kényes Lászlóhoz s ebben okos objektivitással és a jegy ők helyzetének m e g rendítő leirásával világosítja fel a képviselőt arról, hogy mily meggondolatlanul csapott fel a községi jegyzők ellenségévé. A nyílt levél megérdemelné, hogy szó szerint közöljük, de nagy terjedelme ebben meggátol bennünket. A levélben Szenkovies fülek meghívja Fényes Lászlót a maga falujába, nézzen ott körül, tekintse meg a hivatal könyveit, a jegyző magánviszonyait. Ezt az ajánlatomat pedig — írja — köte lessége Önnek elfogadni képviselő ur, mert Ön megrágalmazta a magyar jegyzői kart lapjában, mint újságíró és a magyar képviselőházban, mint honatya, Kell, hogy legyen Önben a n n y i gavallérság, hogy ha tévedett, beismerje és kell legyen Önben annyi kötelesség, hogyha helyt állók a vádjai, akkor ne álljon meg a feleutján, hanem tüzzel-vassal irtson, üldözzön bennünket!
3áruá|pos állati betegségek. A vár megye területen a következő állatbetegség lépett föl: a veszettség Koíta községben. M e g szűnt a lépfene járvány Szimő községben.
tésekre, amelyek alatt Fölfedeztünk egy lelket a , életben, ahol könyök könyök mellett van, az első pillantásokra, amelyek szóval k i nem m o n d emberre nézve az ismeretlen szomszédok tóvá ható kérdésekre es titkos gondolatokra válaszol lóan fnntossak. A kíváncsiság ebien, a r o k o n nak. Visszaemlékezünk az első öszinre m e g n y i szenv készen áll, hogy keblére ("-lelje a feleba rátot, a társaság után való vágy mindenáron I latkozásra s arra a csodálatosan jóleső érzésre, amikor föltártuk valakinek a szivünket, aki h a kielégítést keres. sonló bizalommal volt hozzánk. Az ember egy hetes gyülölségekel, egy És a fürdőhely sivár nyugalma, az örökké hónapos barátságokat él végig s a fürdöismeegyforma napok egyhangúsága óráról-órára j o b retség sajátságos álláspontjáról minden emberre ban bontogatja a vonzalom virágát. más szemmer tekint. Félórai beszélgetés alatt, * •» . ^ az ebéd vagy vacsora után, a park fái alatt, a Ez este i - mint máskor, reménykedve és gyógyforrás csobogása mellett kiváló i n t e l l i g e n Izgatottan vártuk uj vendégek érkezését. ciát, meglepő telességekel fedezünk fel egy e m Csak ketten j ö t t e k . . . Két különös te berben s egy hónappal később*teljesen elfeled remtés. . . . Nyílván atya és leány. Első látá tük az uj barátokat, akiktől eleinte annyira el sukra a Poc Edgár alakjai jutottak eszembe. voltunk ragadtatva. Valami különös, erős varázs ömlött el r a j t u k ; De állandó es komoly kötelékek is gyor olyan varázs, aminőt a balsors gyermekei araszsabban szövődnek a fürdőnél yen, mint másutt. tarák széjjel. Éreztem, hogy e két ember nagy Az emberek nap-nap mellett látják, hamar k i szerencsétlenségnek áldozata. A férfi nagyon ismerik egymást s a kisarjadó vonzódásba be magas volt és szikár, kissé hajlott, még fiatalos levegyül valami abból a jóságból és bizalomból arcához nem illett nagyon is fehér h a j a ; tar mely a régi, kipróbált barátságot jellemzi. Es tása, egész személyisége azt a sötét, szigorú még sokáig visszaemlékezünk az első beszélge
re c e n t r a l i
tt ani
ós
Leírja azután a nyílt levél írója, hogy a háború c'ött milyen jövedelme v o l t , a „koldusok között a j bb fajták közé tartozott." M a j d illusztrálja, hogy a háborúban mennyire e l szegényedett, e adósodott, felsorolja a jegyzők rengeteg háborús munkáját.
nozsepi jegyzők Fényes Lászlő ellen.
le
TÁRCA. Irta : tiuij Je
boszton.
a bálkirálynők
A
csillárai
mellett,
hiszen
is b e l e j á t s z o t t a k
egyes
tüntetésekkel bevonult
a
szomorú
háború
hogy
hogy
kívánság
helyiségébe,
a
lotti
kifejezé
óhajtott a
aranyos
vidám
r bennünket a béke
szétvert
ta!;
a
.Minden
törés
régóta
letakart
É s erőben
táncestéi?
óhajnak,
a
bálanyák,
tovább!
A
klakkok,
a
uralmát
lappangó
lillbató
háborútól,
gyöt
A betiltott,
bál.
em
záróra
előkerültek,
kinyíltak,
tüntetett
vagy
könyv-
Ki.'ilo laptulajdonosok : FÜLÖP ZSIÜMOND és Dr. BARANYAY JOZSLF.
a békére várő, szomjazó e m
sálok.
frakkok,
rendek
eni-
lelkéből
mehet
rég!
Kéziratokat mm
csárdás,
megért he tőbb,
belépők, a
de
Sándor
Komarom, Nádor utca 29.
LAJOS.
kotillion
egyes
beriségnek.
fellob
vér- és olt
mulatság,
JÓZSEF.
mellett.
lassú
monstrációja
másl
Az
béke
négyes,
annál
h o s s z ú s o r á n ál
régen
epedő s z o m j ú s á g
alá
nézve.
a
minden
b i z t a t ó j e l n e k vesz-
igy m m
a
bujok,
den
meg
Ha
s
tüntetett,
megújrázott
békében
említ i milliók
annak
kifejezni
még
évek
elkeseredett
volt
záróra
szenvedésnek,
kiálltás,
sé
far
sugallata m i n d egyre meg
beráldozatnak.
a cenzúra
ellen,
jókedv,
világon
eljövetelére
lelki
az
Micsoda
egész
I-ciinilliók
kitöri
A rövid
darálókat.
az
vesebben
b o l d o g , b é k é s idők
idézte
látott
Z I L A H Y
b ú c s ú z á s
• in,eket
sem
fillér.
hercegtől.
a
Spltzer
Főmunkatárs:
30
szám
Szerkesztőség és kiadóhivatal:
szerkesztő :
B A R A N Y A Y
B
í K.
ára
v o l t
Felelős K,
7
é r d e k ű t á r s a d a l m i , k ö z g a z d a s á g i h e t i l a p Komárornvármegye Tüzoltószöwetségének hivatalos lapja
csütörtökön.
E f ó f h t t é s l á r a : Egész évre 16 K., félévre s
évfolyam
f é n y
rtatianm>u!m'-^M
ff iii Ui
W\"
Y-WY^H^fiffiiBIfllI
í
-TT
2.
komáromi
oldal.
i•).-•• / elemeztessék. A talajt és a sót d r . Horváth Béla m . k i r . vegyész fogja megelemezletni, amiben közbejött betegsége azonban ezidőszerint megakadályozz i . Vidékünk felépítésében I árom geológiai korszak szerepel, A legals i lerakódások a püocén időből származnak, amelyekre azután ple isztocén és holocén, vagyis diluviális és all v i ális közetek következtek. A pliocén időt képviselik itt az agyagos, a h o m o k o s és a kavé:sos rétegek. A/- első kettő váltakozva fordul elő, s amint a furások alap ján konsí tálni lehetett, nagy általanoságban v ve 425 m - i g egyformák. T e l e p ü l é s ü k a ón ban nagyon meg van zavarva, igen sok süppedés es v e t ö d S f o r d u l itt elő, amelyek tulaj donképpen okozói annak, hogy itt mélyebb ré tegekből m m kapnak áitézi vizet. Ezen rétegek több helyütt egészen a felszínig tériednek (te kintetbe nem véve természetesen a felső termő talajt). A völgyek menté - úgyszólván majdnem mindenütt, ha nem is láthatók, a futóval k i hozhatok. Különben ugyancsak a völgyek men tén levő partokon f o n á s o k a t , illetve v zeuyős réteket látunk, amelye c>akis a pontusi, vizet át nem bocsátó agyag ottléte mellett szólnak. A völgyek közötti hátakon elég sok vízhez kö tött növ ny tenyészik, melyek szintén a közeli p o n t u s i agyagok mellett szólnak. Még ott is ilyen növ nyéket látunk, bár kevesebbet, ahol a pontusi agyag t valaminő pleisztocén takaró fedi, de természetes nagyon vékony réteggel, jeléül annak, hogy ott is nem nagy méreg ben ha onló rétegek f o r d u l n a k elő. A pannóniai kőzetek a felszínig nagyobb területen fordulnak e l ő : a nagybéri erdőben, a K o p a s z - é s L e é g e t t hegyeken es Pula-major környékén Az előbbi helyen erdei talajt szolgáltatnak, ahol veresei kötött agyagos feltalaj alatt keményebb, vasas agyag vékonyabb rétege közetkezik, amely alatt csak az eredeti aiapközeirc j u t u n k ; Pula-majof kör yékén, északon Puszta-Aipátüg. hite köz ségig és délen Kéthelyig fekete, általában v é s kötöttebb a g y a ; o t n.lálunk, amely ícali 5U—100
nem ártana a tavakat újból rendbe hozni, íílcgbizaiás. A kereskedelemügyi minisz azokat kitisztítani és hakenyésztésre felhasználni, ter a I . közúti kerületi felügyelői teendők ellá amint az az állami menesbirtokon, a Nádasdi tásával Éltető Ákos központi szulgálatott telje' uradalomnál Ruisz ü y a l a gazd. igazgató ur jesitő műszaki főtanácsost Pest Esztergom, I ajánlatára meg is történt. Komárom és Fejérvármegyék területére terjedő Dacára az említett fonásoknak, egészséges, hatáskörrel megbízta. ! j ó kutvízek tekintetében a vidék szerencsésnek ** Rendkiuflli közgyüiés. A vármegye tör ! nem mondható. A geológiai viszonyok okai vényhatósága február 18-án rendkívüli köz i annak, hogy itt a vékony pleisztocén takarón gyűlést tart, melynek tárgysorán a kormány I keresztül átszivárgott VÍZ a p ntusi agyag tagjainak kinevezést tudatú értesítések, több i határán látja el a kutakat szennyes vízzel. törvényhatóság átirata és a hadisegély felszólam I Ezért a lehetőséghez képest mélyebben levő lás! bizottság megalakítása szerepelnek több ' vizek elnyerésére igyekeznek. A legmélyebb községi határozattal, melyek jóváhagyást igé , furt kut a kisbéri parkban van, amely 425 6 nyelnek. ! méter mély. A mélyfúrás azonban meddő * * Hiüaíali beosztások. D r . Csorba István | maradt, a vizet csak 56 m melységből nyerik.* vármegyei aljegyző a katonai szolgálat alól ez ! Az 1813. évben a községben 2 közkutat fúrattak. év július végéig felmentést nyert. A vármegye az egyik a Széchenyi-utcában van, ez 5 2 5 m alispánja szolgálattételre agesztesi járás főszolga ! mély, a másik, a Kossuth Lajos-utcában furt bírója mellé osztotta he. D r . Zsindely Ferenc kut 1 0 3 4 m mély. Ezenkívül a 27. szánni vármegyei aljegyző a gcsztesi járási főszolga vasúti őrháznál is 64 5 m mély furott kut v a n . bírói hivatalból visszatért a központi közigaz Valamennyi kútnál a fúró vékony pleisztocén gatáshoz és elfoglalta hivatalát. takaró alatt lévő poniusi ielegen keresztül Győr— Budapest közöíli hajdjáratok. I hatolt, amelyek sárgás, szürkés, kékes agyag, G y ő r vármegye alispánja megkereste a vármegye illetve h o m o k o s agyag, majd szürkés, kékes, közönségét, hogy a g y ő r — budapesti közvetlen csillámos, f i n o m , kivételesen durvább homok hajójárat létesítése érdekében indított mozgalmat | rétegekkel változtatva fordulnak elő. A víz támogatásában részesítse. egyikben sem szökik fel, hanem a föld színe alatt marad, m i n t p l . : a Sz.eclienyi-uteában furt artézi kútnál 12 m - n y i r c . a Kossuth-utcai artézi K o m á r o m o á r m e g g e déli r é s z i n e k kútban 16 n i - n y i r e . Hogy ezen rétegek itt kü íöldlcini u i s z o n g a i . lönböző mélységekből adják a vizei, sőt hogy meddő fúrások is maradnak, továbbá hogy itt Irta: B^rasttttkj Henrik. a viz közvetlen Kisbér kör nyékén nem szokik Komárom vármegye déli része a Bakony fel. holott a szomszéd községekben felszökő északi aljáig és a Vértes hegységig terjed, vízről van tudomásunk, annak oka a vidék tehát e hegységek nyúlványai húzódnak terüle altalajának változatos geológiai viszonyaiban tünkre, amely ennek megfelelően északi, majd keresendő. északnyugati Irányban lejt s amelyet hasonló Végfii még a mellé-kerek vízminőségéről irányban több patak é s vizér szel. A délen elért kell megemlékeznem, amely az ásott sekély m a g a s s á g o k : a nagybéri erdő 2 2 0 — 2 6 0 m, kutakban nátriumszulfátot, vagy inkább m a g Császár község környéke 2 0 0 — 2 2 0 m , C s é p és nézi umszulfátot tartalmaz Az itt bőven elő Tárkány 140—150 m, nagyigmándi vasutiállomás forduló fehér foltok, amelyek nyáron épen ugy 131 m . A hepe-hupás területnek fő vizeret: a kivirágzanak, mint a s z i k i : - terűleteken a sziksó, Bakonyér és a reketeviz, majd a Malomér, bizonyítják, hogy a völgyekben ásott kutakban amelyekbe több mellékér t o r k o l l i k . Valamennyi lassan összegyülemlő viz löbb-kevesbb keserű völgy a pontusi vagy pannóniai rétegekbe rőt is tartalma::. L\ ói G < p özj-ég'öl ÉNy-ra mélyed, az ezekből f. kadó forrásvizek táplálják kb. 2 k m n y i r e , a Csép község és a tarkanyi a patakokat vi/zel. A körülbelül 11 —13 C fokú szőlő között 143 m homokbuckától délre, az víznek lehet tulajdonítani, hogy e vidéken a ö r e g gyepi legelő nevezetű völgy elejéről völgyekben kiépített gátakkal felfogott vízzel lelt több oly tavat leket találni, amelyek halmintát is hoztam, még p e d i g ugy magát a tenyésztésre használtalak; ugyanitt a gátak talajt (sós agyagot), mint a r :jta kivirágzott mellett a vizet a malmok hajtatéra is felhasz sót, hogy az intézetünk laboratóriumában megnálták. Jelenleg azonban ez^k már lassan * I l o n i s i l z k y Béniik: A kislx'ri magyar királyi veszendőbe mennek é s a tavak is fokozatosan raéneabirtok agrogeológiai v i s z o n y a i . A m. kir. Földtani fellőhetnek iszappal. Véleményem szerint pedig Intézet Évkönyvt XX köt 4 ffttiel komolyságot mutatta, moly gyakran jellemzi a bu/gó protestánsokai A leány huszonnégyhuszonö eves lehetett ; kiesi volt, szintén na gyon sovány -s nagyon h a l o v á n y ; kimerültnek fáradtnak és szomorúnak látszott. — Találkoz k néha az ember ilyenfajta lényekkel, akik gyengéknek látszanak az élet követelményeivel és válságaival s z e m b e n : akik gyengék atra is, hogy járjanak! keljen- k s megtegyék azt, a m i t m i m i n d e n n a p megteszünk. A leány olyan át tetsző szépség volt, mint valami latomány. Vég hetetlenül lassan eveit, mi tha csak a karját is a l i g tudta volna m zgatnl. Kétségtelenül fürdőket vett. Az asztal másik oldalán ültek, velem át ellenben s rögtön észrevettem, hogy az atya valami külnn s ídegrángatódzásban szenved. Valahányszor rÖl akart valamit enni az asztalról, keze a levegőbe vargabetűt irt le, se besen és nyugtalanul s csak azután tudott hozzányúlni az illető tárgyhói Pár pere múlva a n n y i r a kifárasztott az idegeknek ez a kegyet len játéka, hogy félre f o i d u i t a m ; nem akartam látni többet azokat a mozdulatokat. Föltűnt az is, hogy a fiatal leány az ét kezésnél a balkezéről nem húzta le a k e z t y f l t Est ebéd után sétát tette
E s t é n k i n t s e b b a h o l
l e g k i t ű n ő b b
h í r n e v e s
A völgyekben is az alluviális vékonyabb humuszos réteg alatt a fúróval pontusi k ö p tek k o n tatálható . amelyek itt több gipszkris tályt tartalmaznak. Ennek lehet I U íjdonüant, hogy itt helyi képződésű keserűvíz fordul elő. Eltekintve az említettekről, i b ő l á z a / ág ból nagyobb feltárás csakis a kisbér; 'ég, ig ár ban átható, ah I gyöngébb m e g á r t su velenciennesia, Congeria, Planorbis, Ltmnocardiuio specieseket 'ehet gyűjteni. I va , a test e nagy r e g u l a t o r á b ó l és ideküitek bennünket. En azt hiszem, hogy az idegekben : van a inba. — Mindenesetre nagyon szomorú i dolog. . . . Eszembe jutott a féiti heves idegránga I tódzása é i megkérdeztem t ö i e : — A kisasszony talán örök he a bajt? — Az ön idegei is nem betegek egy k i s s é ? Nyugodt n felelte: — Az . n i d e g e i m ? N e m . . . Nekem min d i g nagy>»n egészséges idegeim voltak, . . . Egyszerre rövid hallgatás után ie,v f o k tattá : — Ah, ön arra gondol, hogy a kezein rángitódzik, valahányszor hozzá akarok vala, mihez nyúl u'. Ez nasz maradt egy borzasztó i izgalomtól. — Képzelje csak, a gyermeken ! elevenen el volt temetve ! Csak egy „ ó h " - v a l t u d t a m felelni, melyet , a meglepetés és a borzalom váltott k i belőle n. A férfi folyta ta : — N a g y o n e g y s z e r i történet. — luliette ! egy idő óta komolj szivgöresökben szenvedett. Azt hittük, hogy a szive erősen meg va:i áj madva s el v o l t u n k készülve a le.r- sszabra. Egy napon hidegen, élettelenül, holtan hozták öt be a házba. A kertben volt ott zulun
l e g k e l l e m e
s z ó r a k o z ó h e l y a
Nagyon forró es;e volt Föl-alá jártam az árnyékos utakon s távolról a kaszinó zenét hal lottam, melynek egyes hangjai átszűrődlek a lombozaton. E k k o lassú lép'ekkel jött felém az atya és leánya.Köszöntöttem őket, már m i n t á z e m ber fűid 'helyen köszön azoknak az emberek nek, akikkel egy fogadóban lakik. A férfi m e g állott és e kérdéssel fordált h o z z á m : — Bocsánat ur m, nem ajánlhatna ön ne künk egy lehetőleg könnyű, csinos és rövid sétautat ? Ajánl: oz am, h gy levezetem őket egy kis völgybe, melyet egy folyócska hasit keresztül; egy keskeny, festői szakadékban, melyet szí lás, zöld hegyek z rnak körül. Elfogadták ajánlatomat és e l i n d u l t u n k . A társalgás természetesen a fürdők és kutak ha tása körül f rgott. — Ah ! — mondotta kis szünet után a férfi, — leányomnak valami különös baja van, melynek termes/etet még nem tudták fölismerni az orvosok s amely egész érthetetlen Idegtoham kban nyilvánul. Egy Időben azt hittek az orvosok, i ogy sz vbajos, azulán májbetegsé get H lapítottak meg, utóvégre még a hátgerincben I ttak a baj okát. Most ugy gondolják, hogy e proteusi betegség esirája a g y o m o r b a n
c m . mélységben a pontusi agyag, illetve homok települ.
a z e n e k a r
c i g a i . ) p r í m á s
55
G r
H
O
R R
A V
v e z e t é s e
Á
T
N H
K
m e l l e t t
D A
R
" I
k a
h í r e s
n a p o n t a
á
v
p á p a i
é
h
á
z
s z ó l i s t a ,
h a n g v e r s e n y e z
• i
1918.
Február
14.
Komáiromi
Az agyagnak é s a homoknak ezen hatal mas lerakódása után sekélyebb tó bontotta te rű etünket. Erre vall legalább a számtalan he lyen található Congeria népies néven, kecske köröm, Münst., amely kagyló inkább sekélyebb vízben, beltó szélein, vagy ezek magasabb fek vésű fenékkiemelkedésein tanyázott. így nagy tömegben éltek például Szendén, ahol aszendi majorban lévő Intézői laká.s csaknem kizárólag eoiig-ri.-kból felépített magas d o m b r a épült. Továbbá több-kevesebb congéria-hélyat találni m g : a C s á s z á r felett lévő E b é ü l . t ó d o m b o n , Cséptől keletié a szöllöhegyen, az ótarcsi pusz iénál és másutt. Az alsó Vasdinyés majornál, ahol a tej ház mellett kutat ástak, belőle a Congeria tár saságában sok kövül kei ült elő. A kövületeket Ruisz G y u l a állami ménesbirtoki jószágigazga tónak köszönöm, aki nagy elfoglalt ága közben .i tudomány iránt is mindenkor nagy érdeklői ssel I iseltetik. Congeria ungulu ceprae héjait találni t o vábbi a pliocén kort] lerakódások itteni leg magas bb kőzetében is, még pedig a kaviesos homokban. Ezek részint már többé-kevésbbé lekoptattak, de vannak köztük épebb példányok is. Az itt települő kaviesos réteg a bakonyi neOgénkori kavicsl)ól szaunázik. A kavics anyaga túlnyomó része szines kvarc, de van közte elég gránit, gneisz, légibb fekete szitui, majd vikíosabb mészkő, vereses, sárgás és szürke szinii homokkövek és nummulitises mészkő. Melléke ién megjegyzendő, hogy a Bábolnai-pusztától északra elterülő kavicsdembok anyaga majdm kizárólagosan vasokkeres kvarcból áll, ..mely, a m i n t már jeleztem, északról került oda. Minthogy azonban Bábolna nem fekszik jelenlegi felvételi területemen, csakis az előbbiről ólok röviden. Területünk déli részén a kavics még vas tagabb rétegben fordul elő, északra haladva azonban a kavicsréteg folyton vékonyodik, sőt Tárkány környékén Bábolna és Bana község felé mar csak elszórtan van jelen. Tárkánynál, a Felső Vasdinnyei-pusztánál és az Orge-majomál kavicsbánya is van benne. A három ne vezett hely környékén a feltalaj is kaviesos, ahol a kavics a fekete homokos agyagban csak e l szórtan fordyl elő. A kaviesieteg alig 2 0 — 50 u n . vastag, I méteres kavicsréteg u.ár ritkán l o r d u l elő. Ezen homokos, kissé kavicsos fe kete agyagterületeken t u l , a vékony kavic réte get pieis: i cén homok, illetve lösz, azaz ezen .ö/< tek elmállott felső termőtalaja fedi, amelybe -zánias révén az altalajból kavics is került. Az .. kissé szokat! n ielens^g gyakran meglepi itt az e m b e r i , hogy a Iftszszántókon is el szórtan kavicsot lát. Congériák maradványait v,rágok közé. — Az orvos azt mondta, hogy eghatt. Egy nap es két éjjelt virrasztottam mellette, azután magam fektettem bele a kopor sóba. Kikísértem a temetőbe, hogy a családi sírboltban helyezzük örök n y u g a l o m r a . Az én kívánságom volt, hogy összes ék szereivel temessük el, karkötőkkel, nyakláncok kal, gyűrűkkel, az első báli ruhájában s tegyünk melléje mindent, amit egykor tőlem kapott ajándékul. Képzelhet', hogy m i l y e n testi és lelki álla potban tértem haza. Nem volt a világon senkim rajta kivül, a feleségem már r g meghalt. A ' íjdalomtól félőrülten, egyedül, kimerülve lep tem szobámba l egy karszékbe rogytam. Ott feküdtem m o z d u l a t l a n u l , akarattalanuk gondo lat nélkül. Csak reszkető, elgyötört álarca v o l tam ö n m a g a m n a k . lelkem egyetlen, vérző seb volf. Oreg szolgám, Prosper, akivel együtt tektettük Juhettet a koporsóba S együtt ékesítettük föl az utolsó álomra, nesztelenül belépet a szo bába s kérdezte: — Nem ennék valamit a méltóságos u r ? Sz< tlanul intettem neki, hogy nem. Habozva folytatta : — Rosszul teszi. Még belebetegszik. Ne fektessem ágyba ? — N e m , hagyj magamra. Visszahúzódott. Hány óra telt el i g y , nem t u d o m . — O h , m i l y e n \olt ez é i s z a k a ! — M i l y e n hideg volt. A kandalóban elhanvadt a tüz s a fagyos szél, mely végigsüvöltött a havas síkságon, fenye getőn s félelmesen rázta az ablakokat. Hány óra telt él ? Álmatlanul ültem ott,
találni több helyt a kaviesos h o m o k b a n , így: a tarkányi szőlőben, a parton, az átmenti kis kavicsbányában ; a vasdinnycí kerületben ; a taresi szöllökmenti kavicsgödörben és má sutt, ahol esak kávés kavies mutatkozik. A pleisztocén korszakból itt esak a h o niokot és a löszt ismerjük. Amidőn a mérsékelt, szárazabb klíma beállott, a mocsaras területek része kiszáradt, a patakok m i n d i g jobban és jobban a völgyeikre szorítkozva, a bevésett ni őrükben a Duna felé folydogáltak, akkor lassan a szél vette át területünk kialakulásában a v. z< tő szeiepet. Mindenekelőtt a szél az ott lerakódott, vizhordta homokat szárnyaira kapta s azt egyik helyről a másikra vitte, majd futó homok vonulatokat és buckákat a l k o t o t t ; de északról, jobban mondva északnyugatról, a Vág völgyéből s a Kárpátok oldalairól is hozott az északnyugati uralkodó szél tömérdek anyagot s annak is jó részét itt lerakta. Minthogy a szóban forgó területen a pleisztocénben arány lag véve nagyobb eiösségü szelek uralkodtak, azért itt esak durvább, majd f i n o m a b b homo kot s esak kivételesen homokos löszt lehet találni. T í p u s o s lösz e vidéken ismeretlen. A három itt előforduló kőzet között számtalan az átmenet, miért is azok pontos külön kijelölése alig lehetséges. A homokok és a löszfélék vonulatai az uralkodó szél irányához alkalmazkodnak, azaz északról délre, de még gyakrabban északnyu gatról délfelé terjednek. Nagyobb homokterületet Olbő-puszta kornyékén és Császár köz ségtől északnyugatra találunk, valamint a Malomér és Feketevíz mentén, amely homok Nagyigurándtól délre egészen a nagybéri erdőig húzódik. A homokvonulatok között települő I -/területek hasonló irányban követhetők. Holocén. Utoljára a jelenkori képződ ményekről kell még megemlékeznünk. A kes kenyebb, majd szelesebb völgyek, amelyek területünket déli-északi, majd délkeleti-észak nyugati irányban szelik, képezik az alluviumot. Maga az alluviális réteg igen vékony, ugyszólván majdnem csakis a felső humuszos termőréteg képviseli itt a holocént. A völgyek feltöltött anyaga, amely esetleg több rétegből u. m. homokos, kavics**-; vagy agyagos üle dékekből áll, együttvéve alig 2—3 méter vastag : s alatta közvetlenül a plidCénkori képződmények következnek. De 30—80 cm-es humuszos agyag alatt is már több helyütt közvetlenül a p a n nóniai üledékekre a k a d u n k . Egyes laposokon, mélyedésekben, amelyek az év hosszabb idő szak n keresztül vizenyős, posványos, mocsaras területek, ezeknél Is a felső* talaj alatt közvet lenül vizet át nem bocsátó pontusi agyag települ. Általában véve, a vidék alapját alkotó megsemmisülve, kerekre nyílt szemekkel, eler nyedt testtel, a kétségbees stöl eltompult agygyal Ekkor hirtelen megszólalt a nagy csengő a kapub n : valaki a kapu előtt II tt és be csöngetett. Összerázkódtam, hogy a szék ropogni kez dett al ttam. A k o m o l y , -uiyos csengő u g y han gozta be a kastélyt, mint valami bolthajtást M e g fordultam s a nagy ál óórára néztem, két óra volt éjfél ut n. Ki jöhet hozsám ilyen ídőtályt? És még k- tszer szólt a csengő v a d u l . Úgy látszik, a cselédség nem mert fölkelni. Gyer tyát vettem s lementein magam. A kapuban már szinte megártani kérdezni : ki van o d a künn ? Aztán elszégyeltem félénkségemet s meg fordítottam a kulcsot a nagy zárban. A szivem dobogott. Hideg félelem fu ott keresztül rajtam. Hevesen r i r t o t t a m föl a kaput és a sötétben egy teher alakot, egy fantomot láttam magam előtt. Visszahőköltem, egészen megdermedve a félelemtől s dadogva t z ó l t a m : — Ki az ?! . . . Egy hang igy f e l e l t : — Én vagyok atyám ! — Leányom ?! Azt hittem, he)gy megörültem, a belepő kisértet d ő l folytonosan hátráltam és hogy el űzzem öt, azt a mozdulatot írtam le a kezem mel, amelyet ön megfigyelt rajtam az ebédnél ; ez a mozdulat nem hagyott el azóta. Az alak d a d o g o t t : — Ne félj atyám, nem voltam h a l o t t ! El akarták rabolni a gyűrűimet s levágták az egyik u j j a m a t ; öm Ott a vér s ez újból életre hozott,
ÉáMin a
6-
Ujsáa
oldal.
pliocénkori képződmények fölött a pleisztocén ( d i l u v i u m ) és holocén (alluvíum) rétegek csak vékony takaróként szerepellek. Ugy a lösz-, valamint a hoinokterületeken két zónát jellemző talajtípus f o r d u l elő. A (.saszár község és Kisbér irányában v o n h a t j u k körülbelül a határt, amelytől délre, a B a k o n y erdö és a Vértcshegység felé az erdei tipusu talaj uralkodik, amely humuszban és mészben szegényebb, s általában kötöttebb ; míg a jelzett irányról északra, a D u n a telé a mezőségi barnás vályog-, illetve agyagos homoktalajféleségek fordulnak elő, amelyek humuszosabbak és meszesebbek. Eltekintve i magasabb h o m o k buckáktól, eme pleisztocén képződmény itt nem nagyon vastag. Vannak területek, ahol az eredeti kőzetet már nem is találjuk hanem csak annak elmállott termőrétegét konstatálhatjuk, amely alatt közvetlenül a pliocén közetek települnek. Azért, amint mar emiitettem, itt a pliocén- é s pleisztocénkori rétegek határos kőzetei a szántás révén össze is keverödtek. Vastagabb pleisz tocén réteget csakis a h o m o k v o n u l a t o k képez nek. Ezek között elég gyakoriak oly h o m o k buckák, amelyeknek az anyagát a szél még most is felkapja s vele másutt egész vetési táblákat elfed 10 20 cm-es homokréteggel. Az ilyen futóhomokterületeken a homok lekötése volna kívánatos, amit részint azáltal lehetne elérni, hogy azon lutóhomokterületeket beerdösitik. részint pedig, ahol azokat mező gazdaságilag akarják felhasználni, fel kellene az ilyen laza homokos területet kisebb táblákra osztani és a táblák körül szélesebb, sürün ültetett a k á c o s sorokat ültetni, avégből, hogy ezen sürün beültetett fasorok a szél erejét m e g törjék. Ez esetken az ily laza homokos táblákat azután mivelés alá lehetne venni, leginkább szöllővel beültetni. A d o h i n y is jól megteremne rajta. Legelőknek azonban ezen területek nem valók.
A
k ó r h á z ü g y
m e g o l d á s a .
A l a tanácskozás, mely hétfőn délután gróf hezasse János főispán elnöklete alatt a vármegyeházán efolyt, a város és vármegye közegészségügye kérd seben n- vezetés dátumot fog alkotni : a két törv-nyhaté)ságna< teljes elvi m g gyezés re vezetett, mely állami t á m o g a t á s a i egy modem i a y kórházat és egy sp CÍálís kórház felállítását fogja eredményezni Gróf Dezasse J á n o s főispán hivatalba l é pése alkalmával első feladatai közé sorozta a komáromi korház kibővítését és a lehetetlen elhelyez sn járvány kórháznak a város köze péről raló Mtelrpitését E kérdések megoldása körül hü es lelkes munkatársat talált dr. Mezey És láttam, hogy vérrel van el borítva. Térdre estem, zokogtam, hörögtem. Aztán némiképeu összeszedtem a g o n d o lataimat. De meg annyira megvoltam döbbenve az iszonyatos szerencsétől, amely velem történt, hogy alig tudtam felérni ésszel. Végre beve zettem leányomat a szobába s beleültettem a karosszékbe. Azután hosszan és hevesen c s ö n gettem Prosper szolgámnak, hogy fütsön be, hozzon a betegnek valami i n n i valót s szaladjon el segítségért Prosper belepett, megpillantotta a leányo mat, szája a rémülettől és a borzalomtól gör csösen szétnyílt, aztán merev, n és holtan zuhant a padlóra. Ö nyitotta ki a sírboltot, 6 csonkította meg gyermekemet s aztán elsietett, minthogy a rablásnak nyomait nem tudta eltüntetni. Még helyére sem tette a koporsót, mert tudta, hogy mennyire meg bízom benne s hogy nem togok rá g y a n a k o d n i . I áthatja uram. hogy nagyon szerencsétlen emberek vagyunk. Ellhalgatott. Beállott az éj és sötétségbe, vonta a magányos, szomorú völgyet. Talányos félelem szállott meg, heigy egyedül vagyok e különös lények között: e l irból kiszállott leány s e borzasztó bajjal sulytott öreg ember társa sagában. N e m találtam szavakat. Csak ennyit m o r mogtam: — M i l y borzasztó é l m é n y ! Egy perc múlva hozzá t e t t e m : — Azt hiszem, hűvös lesz, f o r d u l j u n k vissza! És visszatértünk a szállodába.
#
4.
Vi ED a r o m i
oldal
1918.
Ujeág
február
l i
ha az illetékes hatóság utasítaná a mosónőket, kora mily fiatal e vitéz harcosnak, ott, hol az J á n o s vármegyei tiszti főorvos személyében, aki hogy ellátásukról, a nagymosás ideje alatt is életét áldozva küzdött, szenvedett, vérzett, m e g s z é e s látókörre' és n így kórházi gyakorldtul szerezte a férfi nevet. maguk gondoskodjanak, a háziasszonyokat pe a kérdés áttanulminyo áss u.án java-tatot ter Zsola, láttad-e már a csaták véres m e dig szigorúan eltiltaná a kóstolástól. jesztett a fői p ii elé, melyet az emliictt érte zejét, s érezted-c a golyók s ü v ö l t é s é t ? Csapott-e Tökéletese a igaza van a közélelmezési kezlet meg* ta o t t le gránát melletteJ, vagy explodált-e srapner fenhatóságnak akkor, amidőn az időszaki m u n A tanácskozáson resztvettek : Asztalos fejed felett? Mentél-e már szuronyszegezve kások számára nem enged lisztet számításba Bála a i i s p m . F S*abó Géza po'gárme-ter, d r . előre, vo!t-e kezed véres, midőn ember-ember v e n n i , mert az illető időszaki munkások tény Mezey Jáno . d r . G a á Z s ' g m o n d tiszti főorvo ellen harcoltál elszántan, b ő s z e n ? Kiálltottál-e leg kétszer kapnák ki fejadagukat. De hogy ez sok, dr. Lipscher M r kórh zi*azxat -, d r . Szijj már a vad sötét éjszakába „Szanitész,Szanitész !", a rendelet fején találja a szeget; ujabb rendelet Ferenc tanácsosok, d r . Karc ay Miklós mú-od avagy vánszorogtál-e már a nagy ü t k ö ' é t b e n utján változtatni kell a bevett szokáson, mert főjegy*. é . Varjú Józ ef p. ü. tanácsos, tzáffl pólyával átkötözve v é r e s e n ? Feküdtél-e pocso különben lehetetlenné válik a házi mosatás, Vévoségi főnök. lyán i n , sárban, iszapban, pergőtüzben m e g különösen a most redukált fejadagok alapján. Az elnöklő főispán b jelentette, hogy a lapulva, majd u t á n n a v e r t é l - e v i s s z i f e g y v e r e d Tudvalevően m i n d e n jó háziasszony kényes a tanác-kozás anyagául szolgálók rház létesítése, del, kis bombádd il ellenséges nagy tömegeket ? illetve kibővítés tár.yában illetéked tényezőkkel ; fehérneműjére és azt nem szívesen adja k i m o Harcoltál-e már, védted-e a hazát Kárpátoknál, satásra a házon kívül, azért ezen a visszás tárgyal, é s egyáltalán nem idege k d m k az az erdélyi havasoknál ? Ott voltál-e D o b e r d o n á l , állapoton föltétlenül segíteni kell. állami támogatástól, tehát a töivéoyhatóságok Isonzónál akkor, midőn az emberélet o l y o l c s ó Nézzük csak, mibe kerül a háziasszony megegyezésén múlik a , ü . y sikere. dr. Mtzey J á n o s megyei főorvos i s m e r nak ma a nagymosás, egy mosónővel egy n ipra. v o l t ? Megszerezted-e igy a Károly-keresztet ? Ha kérdéseim mindegyikére van igenlő feleleted, A mosónőnek nagy igényei általánosan isme teti javaslatát. Ez két irányban j g*>ces
szólok, azt hiszem, ha f i g y e l 12 koronába naponkint, a melyhez hozzáadva, h a u a hozzá 50000 és az állam 200000 koro meztetlek, t a n u l d becsülni s tisztelni a hősöket. a legkevesebb 5 korona napidíjat: lesz a m o s ó nával, így létre leli me h zni e y 50 gyaa A gúny legkisebb árnvéka se érje őket, dicsérd, nő napi keresete 17 korona. Ezenkívül megta tüdőbeteg k' rházat, m I a tüd v sz elleni zengd h ő s neveiket, ö ; még h a z a j ö n n e k s mit karítja lisztjét, cukrát, burgonyát, tüzelőjét, vilá küzdelmek is erős várául kinálkozn k. Szólnak mindezekről neked. gítóját stb., a m i szintén megér naponkint 3 A tatai korba l é t e s ü e s e tehermentesítené koronát. Mindezt összeadva a mosónő napi ke Egy Károly-keresztes. a komáromi kórházat a tüdőbetegektől. resete 20 koronát tesz k i . Ha minden h ó n a p A második rész a javallatnak a komáromi ban cs:«k busz napot mos, ugy keresete ki tesz közkórház kibővítését célozza. Miután a bet gek egy évben 4800 koronát. Hány tisztviselő és nagy részét a várm : yc s olgál alja, és n egyei tisztviselőnő van, a kik folytonosan dolgozva közkórház létesítésére nincseu k i átás, a várme nem bírnak ennyi jövedelemmel. Önaijcjsjga sercenlelt. gyének érdekében ál támogat i a váró i özB o c s á s s a n a k meg a kedves háziasszonyok, kórház kibővítésit D r . Mezey a kórházat teher Délután kettőkor a szemközti palota eme hogy felcsaptam fogadatlan prókátoruknak, nem mentesíteni ó aj ja a nemi bet g ktöl ezeket letén, mint azt a kávéházi tükörablak perisz reflectálva azonban a honoráriumra. Budapestre irányoz «, t vá. bá a. ok, cse kópjait megfigyelheted, k i b u k k a n egy nő. A des elmebijo okat egy n e ed zba terv zi Dunamenti. felsőteste zöid blúzba van csomagolva, de a kihelyez i. makulatúrán egy elég terjedelmes cgyenlőszáru 1
7
k
Kis
így a kórház fő pü etében ICO ágyas se bészi, s/tilész t, és nőgyógyászati és 50 ágyas belgyógyászati os t ly n ern • lhelye st. A fi épület n ögötti kisebb emelet ép let átalakitá^áb 1 nyerhető lenne a födszinte 50 ág as elmbeteg osztály és a/ emeeten 50 ágyas fertőző beteg osztály, t e r m é s z e t é é mindkéi rész elkülönítve teljesen kü ö > bejárat kk I . A kibővítessél 70 ágy s uj < sz á y letes Ine, 5 0 ágyas tüdőbeteg és 20 ágya gjérmekkor' á/. 1
Enn. k költségei kb. 400000 K - l nné k ki a v r o - 40000, a vármegye 160000 és az állam 200000 korona öss egg járulna hozzá ehhez a tervhez, mely a kótház ügyet son év tizedre megoldaná, szám Iva a vár< B jö Ő íe lőd sével.
VÁROSI ÜGYEK. * Hatójáéi buruonyű. F. Szabó Géza pol gármesternek sikerűit a városi lakosság szániára burgonyát szerezni Miután azonban az a menynyiseg, amelyre szükség lenne, teljesen nem áll rendelkezésre, a Khtósági burgonyának k i osztását bizonyos kocátok közé kellett szorítani. A burgonyát jegy ellenében h>gj;k kiszolgálni a kereskedők 1 — Vu kg.-os mennyiségekben.
dolgok.
hárotnszognyi rés van, amely, dacára, hogy mélyen alalia Ülsz, kényelmes bepillantást b i z tosit testének bizalmasabb jellegű hepehupái közé. Hallatlanul cinikus egy nő ez, olyan lusta, mint egy parkett-tánco nő délután kettőkor és o yan életunt, amilyen cs.»k egy milliomosnő lehet délután kettőkor, ebben a lehetetlen n a p szakban, am kor nem Eltet semmi faishonable ügyet kezdeni. Azt hinnék, a dolgok fájnak neki, határozatlan noszto.'ogiakkal e n u s z t i magát.Pedig csak emészt
Eltöprengek az arcán, nagyon ö s m e r ő s nekem ez a n >. Többször találkozl m mar vele, egyszer egy vígszinhazi premieren könyökölt k i a páholyból és förtelmesen unatkozott, a m i k o r A k s z a r o s ü i z a a fürdőkadoól ugrott ki a v,compie f o g a d á s á n . Másszor Siófokon láttam, Dr. Mezey előadása ál a áno an kedvező a Strandfürdő plageán fettrengeti a h o m o k b a n , beny< mást kelt tt ; a vi a s tán a t j a elvi a trikója szenvedélyesen tapadt az i d o m a i a, meg-gy zés étesölt é~ örömmé gye zük fel egész biztosan hímnemű selyembe nyó v á l a d é ezt a szép napot, melyen a ké t vér törvén*kából szőtték. Az atea egészen eltorzult az h a t ság k« zet og na v z L : : b .-ba unalomtol, mikor eszi evetté, hogy a meiiette ráti teiv ne gva i s tása erdekeb n . levo k binban nevetgélnek,csókolóznak s i g y nem egé>zen korrekt d o l g o k történnek egy nimfa és egy ellentengernagy között. U i o l j a r a P a r i b a n A harctérről kapruk az alábbi sorokat, a találkoztam vele, a k k o r buíiet-luuy olt a Eolies (A háztartás titkaiból.) melyeknek készséggel adunk helyet: Bergé estien, a fején ugy alu t a haja, m i n t A nagymosás egy elkerülhetetlen szüksé egy öreg, sárga kaiid ír és olyan desmtress vent Cenzúrázva: Tábori posta 4. 918. 1. 15. ges russz d o l o g , a mos nő pedig egy elmellózilai meredt bete a vonagló parterre-be, ahogyan Zsoldnok! lietetlen, ellenséges indulatú harcias amazon. e.-ak egy tulmolette, rémsz ke kaszirnő t u d . N a g y m o s á s t >r ló arcot kell vágni a legkelle K. U . 2. számában olvastam szerda esti E történeti visszapillantásban hu telén metlenebb háztartási munkához és gazdag l a leveledet. Cuncusnak irt politikai szarirád megzavar a periszkópon mutatkozó uj kep : komát kell rendezni a megszállott ellenségnek, humora nekem is tetszett, ellene r tó szavam hOSSZU kek csíkban egy zárda k győzik a a k i nélkülözhetetlenségéből kifolyó diktátori azonban mégis felemelem. Jelzem, nem politikai templom felől. Elöl rosszul táplált, egészen szempontok ad UK kezembe az hont, hanem e hatalmát zsarnoki módon használja ki, rémü valószínűtlen kis b i b i k , akik lépcsőzetesen növe ho>szu háborús eletem teszi kötelességemmé, letben tartva a megszállás ideje alatt az egész kednek, közepén már kezdi az ember sejteni, hogy rámutassak,cikkedben mennyire elvetetted házinépet. hogy tényleg belőlük lesz ho za meta . . o r f o z n a sulykot A mosónők mártírjait, a szánalomra méltó Után a nő, a sor vegén pedig egypár kisasszony háziasszonyokat súlyos helyzet elé állította az Kedves Cuncus-hm irt levélből csak két | teljesen megerősíti az ember gyanúját. Kicsit élelmezési fenhatóság azáltal, hogy dőszaki sort Idézek, niel vet gúny tárgyává tenni nem dühöngök is, hogy ezek a kis no jelöltek s z o k á munkások vagyis a minden háznál nélkülöz engedek. „Pici Pístuka, k i Károly-keresztje suktól eltérően ma nem hajlandók bemosolyog i hetetlen mosónők számára nem engedélyezett alapján tizenhat eves, hat hónapos korában az ablakon, hanem felbámulnak a levegőbe Jisztadagot, aminek az lesz a következménye, val as/.th i i o és választó lett . . ." Ha az uj a l mintha sárkányt eresztett volna fel v a l a k i . Én Hogy a háziasszonyuk nem fognak tudni kijönni talános választójog-tervezet neked Zsola nem is felnézek, hiszen olyan rég n nem láttam a liszttel, míg a mosónők, ha szorgalmasan el tetszik, véleményem nyilvánításodnál e szemlél sárkányt. Nincs szerencsém, most sem latok. járnak mosdl, majdnem mindi n tisztjüket megtetés eszközét előbb jól g o n d o l d meg. A A nőt látom, hosszú cigaretta lóg a szájából, takaríthatják. É s egy nagy anomália, a melyen Karoly-keresztesek annyi elévülhetetlen erde nagyon jófajta cigaretta lehet, látom füstjéről, okvetetlenül é s mielőbb segíteni kell, még pe meket szereztek hazánknak, hogy őket semmi olyan szokeskék, mint a tömjéné. A i ö csúnyául dig vagy u g y , hogy a háziasszony ne legyen fele tendencióval ily irányú munkában felhasz fújja a fü töt. Mi az, hogy f ú j j a ? Én láttam kénytelen a mosónőnek kenyeret és lisztből ké nálni nem lehet egyszer a Heraunát a legélemedettebb pesti szült ételt a d n i , vagy a mosónő köteleztessék l i n e e r l á y t , aki a személyi azonoss gát bizoT u d " d e, k i a Károly-kereszt t u l a j d o n o s a ? a r r a , hogy a mosás ideje alatt napi lisztadicját nyitó arcképes igazolványán még Thaisz rend >rI g e n ? U g y allj e ferfiu előtt levett kalappal a mosató háziasszonynak adja át. A leghelye főnök autogrammját őrzi, portorikót szivm, uttf alázatosan s tanuld meg őt beesülni, k i a m a sebb és legradikálisabb eljárás mégis az volna, tekerődzött a szájából a füst, mintha hajókötcgyar névnek csak dicsőségére volt. Legyen bár w
II nagymosás és a mosónő.
* Uj zsirkönvutk. A közélelmezési hivatal nagyon helyesen revízió alá veszi a zsirkönyveket és egyúttal — a helyes ellenőrzés v getl — uj könyvekel bocsáji ki Az uj zsirvá árlásí könyvei 20 fillérért a Kossuth téií lisztirodában f. hó 11 — 16 között vehetők át és pedig a következő sorrendben: A —E 1 1-én, E — H 12-én, I — L 13-án, M — P 14-eu, R Sz 15-én. T — Z lti-án. Akirek zsuk.szlete \an, az zsiikönyvre nem tardiat igényt.
Dá'asz Zsóla! zerdü e^ii leuelére
1 H8. (
február
14.
Komáromi
IJisáfl
6.
oldal.
lel csavartak volna a gégéjére és most Iegomm i n d a d d i g , míg ugyanazon mennyiségű vízben — fl miniszter köszönete. A közoktatásügyi bolyitotta volna valaki és láttam a Marco teban (lehet 10 It.) legalább 10 k g . fahamut k i nem miniszter özv. Balogh Kálmánnénak, aki egy maláji nőt, ugy pipázott, m i n t egy epebajos, főztünk, ehhez a mennyiséghez 0.77 kg. égetett a komáromfüsi szegény iskolás gyermekeknek mérges b é r k o c s i s : mindez graeiézus és g y e n meszet veszünk és a továbbiakra nézve ugy 300 korona értékben 20 pár fatalpu bőrczipőt géd és pikáns v o l t ah! oz mérten, ahogyan ez járunk el, m i n t a lugkőnél. 2 k g . zsiradéknál adományozott, köszönetét nyilvánította. a nő a cigarettát kezelte. Tapasztalt, esikostöbb nem veendő, mert máskülönben zsíros — Fehérnemügyűjtés. Ács községben a szvetteres r i k k a n c s o k , daliás nöesábász messenmarad a szappan. A marókáli ellentétben a hadsereg részére a következő fehérnemű k ger b o y o k öklendezik ki a blazírtra elferdített lugkövel, lágy szappant ád, így a m i k o r a szap gyűjtettek : férfi i n g 262. alsó nadrág 154, fogsorok kö/ü! a járdaszélen sarcol cigaretta pan már majdnem kész, hogy kemény hasz meleg i n g 15, női i n g 26, lepedő 8 1 , törülköző vég füstjét iiyen kétségbeejtő ordináresággal, nálható szappan legyen belőle, konyhasó oldatot 95, zsebkendő 39, asztal kendő 12, vánkos mint az a nő az ablakban, fis m<>st jön a point. kell hozzáadni és gyenge tűznél néhány percig huzat 17, kapca 24 pár, meleg alsó nadrág 9, Köpött. N e m , nem köpött, sercentett. Ezt még tovább főzni. egyébb 105 d r b . Ezen küldemény már el is nem láttam, ilyen undorral, ilyen fölényesen, szállitatott a Hadsegélyzö Hivatalhoz Budapesre. ilyen pökhendien beleköpni a' v i l á g b a / N e m Ezen tény eléggé dokumentálja Áes község heceböl, ahogyan ifjú nők sz<>;.tak az emeletről lakossága áldozatkészségét, melyben mindig egy kiszemelt c i l i dérre é s utána hány tt-h mlok, előljárni i p a r k o d i k . vihogva rebbennek el az ablakból. Ö komolyan, megfontoltan köpött dohán zói minőségben. — A Patronage egyesület közgyüle'se. A Az egész szcéna pedig az apácák szamára Fatronage Egyesület K i i r t h y István elnöklete alatt pénteken, febr. 1-én ülést tartott, melyen k é s z ü l , akik erre a froclizásra tényleg kétségbe a tagok szcp számmal vettek részt. A t a n á c s estek és futkostak, mint a tyúkok a kis csibék M o n d o d , rózsám, egy a bűnöm kozás e 1 ső) tárgyát képezte a Jótékonycélu közt, h t karvaly van a levegőben. A növen Hogy a szépen eltűnődöm. Egyesület Hadigondozó Szövetségébe való b e dékek k-s>é elképetve, de kíváncsian barnultak És ha asszony, Uram hoesá', lépes, melyet Németh István hozzászólása é s fölfelé, a sor végén a nagy lányok kuncogtak Bolondulni is tudnék tán. Kiirthy István elnök felvilágosításai után egy és összenéztek. Bn is nagyon megbotránkoztam hangúlag elhatározta a közgyűlés. A fiatalkorú az eseten, igazán utálatos így rám szni a j ó A m i igaz, nem tagadom, bűnösök elhelyezésére von itkozólag dr. Cseh izlésre, ro tani a kis növen léklányok erkölcseit De hát a szép közkincs, vagyon. Ernő törvényszéki biró ismertette a városi azzal a cigarettával. Engem is bossz ntott a A másé meg m i n d i g szebb, j o b b , árvaházzal folytatott tárgyalásokat melyek cigaretta azzal tömjénkék füsttel, meg kell Ez már régen, m i n d i g így volt. eredni nyie nem vezettek r . Szabó ü é z a pol h a g y n i , a háború alatt i e;n láttam ilyen kék gármester előadta ennek akadályait, az árvafüstöt, hosszú, karcsú kis szivarka volt, a Í Egy vigaszod mégis lehet; háznak leányuk felvételére irányuló kibövitését. niendstüekje tengeri nád háncsából és olyat: ; E l is hiszed énnekem e z t : Ezt a kérdést a tüdöbeteggondozóval kapcsola ingerlő v o l t . hogy régen nem izgatutl fel valami H o g y ha te a másé volnál, tosan fogja az Egyesület megoldani. Loesch ennyire. Kopogtam a pi cérnek, kértem tőle M e g b o l o n d u l t a m volna már. József pénztáros ismertette a számadásokat és cigarettát. Azt mondta, hogy n i n c s e n különben elhatározta a közgyűlés, hogy az újonnan belépő (Komárom.) K - é s I—n. sem érek meg neki kétszáz k o r o n a jövedéki tagok tagsági diját felemeli. Az elnök Kürthy kihágás- il lei ékel. N a g y o n dühös lettem, mert I s i v m 100 korona összeget adott az egyesület t n r éppen két hete, hogy öt sportot kaptam a céljaira. t r a f i k b a n . El at roztam tehát, hogy irok a nőről — magyar nemesség. A király Trojka egy elkeseredett, v i t r i o l o s cikket. György tatai ügyvédnek, valamint törvényes — Elfogott dohánycsempészek. Tatabányai utódainak a közélet terén kifejtett közhasznú tudósítónk jelenti A fels ga lai csendőrség Zs. B. működése elismeréséül a magyar nemességet letartóztatta Székely Jánosnét tíz társával, a k i k adományozta Cserfői előnévvel. Heves megyéből már régóta nagy mennyiségű dohányt csempésztek Tatabányára, ahol azt j ó — Alakuló uyökS. A komáromi orth. pénzért < rtekesitettek izraelita hitközség elöljárósága e hó 3-án tar Lugkőkészltés házilag. — Szappanfőzés hamuvaltotta alakuló gyűlését, amelyen elnöknek A dohánycsempészek vallomása szerint a dohányt ruhájuk alatt szállították, mert féhek, Sehwarcz J. Károlyt, alelnöknek Hoffmann Furcsa időket élünk. 4 0 — 5 0 évvel ezelŐt hogy csomagban és/reveszik a esempészést. S i m o n t , pénztárosnak Prftsent Bernátot, ellen volt s z o k á s b a n , hogy a vidéki lapok okos ta őrnek Wnliebn Sándort, első gondnoknak — Közgyűlés \ tatabányi bányatisztviselő nácsok n adta> ¿1 háziasszonyoknak A háború Weinberger Bernátot, második g o n d n o k n a k Tár köre egutóbb tartóit közgyűlése elnökké n y o m o r ú s á g a visszahívta ezt a sokszor l e m o Rausnitz. Sándort választották meg. továbbára \* megválasztotta Ludvig József l o l y g o t t időt. Az anyag hiányban örülünk, ha . főgondnokot; valamint az egész volt valami házilag elkészíthető) háztartási cikk — Katonai kiíflnlelósek A király az ellen tisztikart. receptjét közölhetjük olvasóinkkal. A tavaly séggel szemben tanúsított vit z magatartásuk (apunkban leközölt háziecet keszités receptjéért — Kőszönetnyiluínitás. Schnabi V i k t o r és és kitűnő szolgálataik elismeréséül a. következd ezren és ezren áldanak bennünket. neje szül. W u n> r Ni na bud ipesti lakosok, kitüntetéseket adományozta : íme megint egy másik recept a győri a Ferenc Józsej rend lovagkeresztjét a Kom írom szem rei földbirtokosok Komáromvegyvi z s g á l ó - á llomás utasítása s z e r i n t. - emere kfl ség szegényei közt leendő szétosz hadiékitménnyel es a kai d o k k a l Láger Emil
HIRE1
feleségemnek.
A háziasszonyoknak.
/ lágyan is lehet tugkő nélkül szappant főzni ?
12. g y . e
századosnak,
a katonai érdemkereszt III. os:t l őt a
Lugkő (marónátron) vagy marókáli nélkül zsiradékból szappant főzni nem lehet, de lugkövet vagy marókálit házilag is lehet előállí tani é s ezzel természetesen épen ugy lehet szappant főzni, m i n t a bobból vett lugkövel. A iugk> vet a z , a k i n e k s z ó d á j a van házilag a következő módon állithatja e l o : Egy fél kg. ége ett meszei megold 2 —3 It. vízben es annak megtöltetne Után 2 3 it. vízben feloldott 1 k g . szódát önt hozzá — ezt azután legalább egy fél óráig főzi, azután a tűzről leveszi és üllepedni hagyja. Az oldat tiszta részében már nem s z ó d a , iianem lugkő van. A sulyok ugy vannak m e g a d v a , hogy ha a vizüszta folyadé kot tisztán leszedni nem lehetne, akkor is letet ez oldattal szappant főzni, legfeljebb a szappanba k r e t a p o i t is tesz, a m i nem art, fő az, hogy a megadott súlynál csak a szódát Szabad esetleg bőven mérni, i n i g az égetett nesz pontosan merendő.
hadiékitménnyel es a k a i d o k k a l Klein Imre 5. árkász zászlóaljbeli tartalékos hadnagynak, Kampfmann István (> vártüzér ezredbe i főhad nagynak, Weínvettl Ferenc 12 gyalogezredben tartalékos főhadnagynak, 1 enka Ödön 5. árkász zászlóaljbeli századosnak, a legfelső dicsérő elismerést újból a kardok egyidejű adomány íval Blaha Károly 19. tábori vadász zászlóaljbeli őrnagynak, Csermák Pál ü. vártüzér ezredbe!! tartalékos hadnagynak a legfelső dicsérő elismerési a kardok adományozásával Czibes A l f o n z 7. vártüzér zászlóaljbeli tartalékos hadnagynak, Tasch Miklós 10. lábon vadász zaszlóaljöeli főhadnagy eleim, tisztne . a koronás arany érdemkeresztet* vitézségi érem sz..la^j in dr. Bátorkeszi Kiss Ödön a kolozsvári tartalékkórháznál beosztott s háború tartamára kinevezett t iorvosnak.
T e r m é s z e t e s e n ezen mennyiségnek több szöröse is vehető, de a k k o r mar p ir literrel több vízzel kell dolgozni — a közölt mennyiség -tel k g . zsiradekoak megfelelő Marókáli készítése házilag már hossza dalmasabb, mert ez f a h a i n u b o l készül. Miután a lombfák hamuja 15 szazalek káliszódát tar talmaz. A szappan készítésnek ez a legrégibb formája é s kivitele a következőképen m e g y : A megszitált fahamut kilúgozzuk, vagyis meleg vizzel k i o l d j u k a benne levő oldható anyagokat. Miután hazil g tökéletesen kilúgozni nem lehet, azért n a g y o b b mennyiségű f a h a m u val d o l g o z u n k . Kivitelenéi legcélszerűbb talán 2—3 k g . f a h a m u t beletenni egy kis zsákba vizzel főzni, azután újból megtölteni íahamuval
— Jubiláris közgyűlés. A Tóvárosi Magyar Asztaltársaság a napokban tartotta tizedik évi rendes közgyűlését, a melyen díszei nőknek Skrabák Józsefet, elnöknek Dukász Józsefet, alelnököknek Frühwirt Jánost és Kabei Lajost, pénztárnoknak Weiser Károlyt é s végül jegyző nek Horváth Károlyt választották meg. A köz gyűlésen elhatározták, hogy az asztaltársaság jubiláris fennállását máicius 15-én díszköz gyűlésben fogják megünnepelni. A közgyűlés alkalmából az asztaltársaság a tóvárosi hadbavoult és árva gyermekek közül 16 f i n és 14 leánygyermeknek adott kitűnő borcipőt. A cipő kiosztás után N o l l Miklós meleg kávéval, Henkel Dezső pedig fehér cipóval vendégelte meg a gyermekeket.
f
lás végett kétezei koronát adományoztak Ezen nemesszivü adkmányért ezúton is hálás k ö s z ö netet mond az elöljáróság.
Az Első Takarékpénztár a H a d i g o n dozónak. \ Komáromi Első Takarékpénztár r. t. tg / itós . a 2005 K Összeget bocsátott a Hadigondozó Néptroda rendel ezésére az ö z vegyek e> irvák segélyezésére. A nemes elha tározáséit hálás köszönetét nyilvánítja gróf Dezasse János főispán a Hadigondozó Bizottság elnöke.
II UÜIIMZ
Február
m
Ferenc
ló. 16 es
C á B
loataf ra<part
I7-én
R í A
ii. része
M i\ oiao neipt az Otthon Miázba.
Komáromi
oldal
i
1918.
Uj*A#
— fl táborból Tóth Z s i g m o n d , Baranyay — Nyilvános köszönet. Húshagyó kedden József, Weisz Fülöp cimzésü esomagok érkeztek a hadiárvák és özvegyei javára rendezett ka vissza a komáromi föpostára, ahol átvehetők. barén és tánczmulaiságon felülfizetni szívesked tek : Giünfeld Adolfné 50 K., özv. Haas Ber— A társadalom jótékonysága. Az elmúlt talanné 25 K., dr. Kállay Endre, Pollák Z s i g m o n d ! héten az alábbi adományok érkeztek a főispáni Ürünfeld Mórné 2 C - - 2 0 K.. Leisz Béliné, d r . hivatalhoz a Hadigondozó j a v á r a : Komárom I . Sziklay József 15—15 K., Spitzer Béláné, d r . Takarékpénztártól 2G05 K. Jókai Egyesület Nagy V i l m o s , N . N . dr. T u b a János, N . N . ; hangverseny jövedelméből 850 K, Palay József Szöllősi Ödön, dr. W i l a u s e k Károly, dr. A r a (Nagyigmánd) gvüjté^e t08 K, Adler Izidor,dr. nyossy László 10—10 K., A l a p i Gáspár, G i d r ó Mihályi Lajos (Tata), d r . Nádasy G á b o r (Tata), Bonifác, N . N . Bálint István, Dávidházy István, 100—100 K, Mihály Béla (Tata) 70 K. Fiedler Móroez E m i l i a n . d r . Pcrcdi Géza, ÜOSZtonyi J á n o s ( T a n y ) 53 K, Lózert Kálmán (Kisigmánd), Nándor, Áprili iWiklós, Faltényi Alfréd. Hiidiger ö n s e g é l y z ő Egylet (Komárom), Firke V i l m o s István, Félix Ferenez. dr Berencsy László. V a (Guta) 50—50* K. Szijj Bálint gyűjtése ( N a g y -zary G y u l a , Ká'ir.án Ferenez Molnár N , igmánd) 40 K, Péntek Gyula gyűjtése ( Á c s ) 31 Béláné, Ulreieh József, Molnár Gyula, Ipovitz K 4 0 f., Veler Z s i g m o n d , Molnár Z s i g m o n d , B a n d i 5—5 K . Rokkant harcos, N. N . 2—2 K., Varjú Kálmán (Kömlőd) 30—30 K, [amriska N . N , N . N . , P ) b e r Dezső, N . N . 1 — 1 K. A Sámuel (Tatabánya) 25 K. Schwartz Samu 22 szives adományokat ezúton köszöni meg a K, Piek IgnátC, N i e k . Prüll M a r i v , Szarka Dé rendezőség. nes (Kisigmánd), Hauk |ános, Tóth Zigmond (Kisigmánd) 20—20 K, Szalay gyűjtése 11 K — Adakozás. A lata-tóván si Vörös-kereszt 80 f., Polmi Lajos, Takács J á n o s (Orsujfalu), választmánynak adakoztak: Lukáes József ny. Prágcr Ferenc (Tóváros), Vörös József (Nagy f ő e r d ö t a n á e s c s X X I - i k havi adománya 6 K, igmánd), Fridrik S á n d o r , d r . Fogassy Kázmár Barsi J á n o s gazda Tata 50 K, T r o j k ó György (Tata). Kugler Alajos (Perbele) Kemenezy M i uj évi megváltás címén a Napközi Otthonnak hály (Héreg), Veninger Ernő (Szőny) 10—10 20 K. Weisz Heimamié Tata 12 K, összesen korona,Brinzik Imre ( E k e c s ) 6 K, M a k k y Lajos, 88 K. Hungária kőszénbánya Kömye ICO m m . Velez Rózsika, Lansay J á n o s (Kocs) 5—5 K, kőszén. Tatai hitbizományi uradalom 2 ürméSzigeuv Zsigmond (Tany) 4 K. Ö s s z e s e n : ter tűzifa, Mülier Nándor 60 deka kenyér, H o r 2471 K 20 f. Hálás köszönettel nyugtatja gróf váth Józsefné 2 kiló barackiz, S k r n Ferenc 6 Dezasst János cs. kfr. kamarás, főispán, a tepsi tésztát ingyen sütött M e l y kegyes ado hadigondozó bizottság elnöke. mányokért hálás kösz< cetet m o n d báró D i l f u r t h A kuliurkórház részére ujabban kegyes Mórícné elnök. adományokat küldtek: Rendőrség. Komárom, — Adakozás- A tata-tóvátosi jótékony n ö 400 drb sütemény, Spitzer Sánd< r Komárom egyesület szegény konyhája javát a ianuárban 50 füzet olvasmány, N . N, Komárom 4 könyv adakoztak: Libássy Rajmor.dné 10 K, D o b r o v i t s és 110 füzet Tolnai Világ lap Fricdrieh S á n d o r Otténé 10 K, W e n n i n g e r nővérek 18 liter bab, b' kg. b- b és 5 l:g. h a g y n a . Rendőrség 114 Earagó Ignácné 18 liter bab. Mely szives ado d r b . sütemény. M . klr. p tahival l 65 d k g . mányokat hálásan köszöni báió D i l f u r t h Móric* füstöt hus és szalonna és 25 d k g . szappan né elnök. o s i g dék. A jószívű a d a k o z ó n a k hálás köszönetet m o n d a körős kereszt egylet kulturkórhá— flz ekecsi nepszcuelség február 13-án zának vezetősége. siket ült jótékony c é u táncmulatságot rendezett — Szini clca^as. Gárdonyinak „a b o r " a háborúban rokkamakká vált katonák és hadi c. népszínművét játszották farsang utolsó bárom árvák javáta. E célra tiszta jövedelem befolyt napján az „örsujfaiusi Ihusági Egye ölet* tag 220 k o i o n a , abl ól a rokkant kat< nák részeié jai, minden a kálómmal zsúfolt ház előtt. A ICO k o i o n a , Ladiárvák részeié 120 korona. szeicp ók művészi játéka s az ü e y i s rendezés — Uj évi üdvözletek megváltása. A tatai elsősorban Ivanits Andor igazgató tanító érdeme tóvárosi jótékony nöegyesület szegén)ei segé k i n t k lelkes Lu/g..Imáf n e n e s a k a szép elő lyezéseié, uj évi üdvözletek megváltása címén adást élvező közöm ég k ö s z nte meg. de a h á a következők adakoztak : Weisz Hermán 8( K., ború a att . rvákká lett tanítók gyermekei is B á r ó D i t f u r t h Mórícné, Darány Ágoston, Eáy áldani fogj I : . hiszen a három est több sz z István 10—10 K.. Krausz József, Böhm G y u l a . koronát jövedelmezett számukia Klotz Ignác, Wessel G v u l a . Hoiváth Sándor. Kabaré-est a Kíiszincbdn. A komarom G r u b c r Józsefné, Fittler Sándorné, Mickl M i k u n kaszinó húshagyó kedden az itt működő B, Bauer S a m u , Szarvas Jenő, Galambos J á színtársulat közreműködésével igen jól sikerült nosné, d r . Nádassy G á b o r 5—5 koronát, Oábel kabaré-estét és táncmulatságot renuezett a Ferencné, Pék A n t a l , Weinczierl Emőnő, I őwi hadiözvegyek és á r ik javára. Peéry Ilus, Z á r ó M ó r i é . Lederer Miksáné, dr Virágh Gyuláné, G i z i , Fehér Vilma, Aldori László, Beregi G y u l a Paál Oyuláné -1—4 K , Hüttner Jenő. Lowlesz léptek tol a kabaréban Aldori szel emes k o n T a m á s n é 3—3 K., Szilos Lajosné, Stern Ferenc, ferálása mellett. A műsoruk kedves fülbemászó Mülier Nándor. Szoníag Hermán özv. Raditz dalokból, szavalatból, paródiából t íncduettból J a k a b n é , Kábán József, \'argha Dezsöné. Freiszál ott. A szereplőkel számaik után zajosan berger Oyuláné, F a r a g ó Ignáczné, Tamássy megtapsolta a iliszes és nagyszámú közönség, Kálmáuné, Egressy Lajosné, Stilles Jánosné amely teljesen megtöltötte a szűknek bizonyult Doerovits Ottóné, Lengyel István, Mihály B é termet. A terített asztalok előtt efolyt kabaré láné, Czerman Edéné, S i m o n János P, Garzuly után a terein bálteremmé alakult át s a négy Józsefné. d r . Weisz J a k a b n é , W t u i u n g e r nővé rek, W e u n i n g c r Mátyás Henkel Dezsöné, Vala- ' év óta árva bálteremben felhangzott a eígány lassú csárdát-a, a dallamos boszton, a iingató sek Ferenené, Nóvák Ferenené, Szarvas M ó keringő és t < marom szép asszonyai és leánya rícné, Melschmidné, AJeineh Dénesné, Pintér a fürge táneosok karján bájosan keringtek, J á n o s n é . Rezutser Jenöné. Csillag .'enöné. Ámor forogtak. A gyöngyöző, vidám, jókedv, rózsa Károlyné. olvashatatlan név, H c d i n a Istvánné, Janky S á n d o i n é . Csizmadia Lászlóné 2—2 K., ( színű hangulat sokáig együtt tartotta a díszes Puhl Ferenené 1 koronát. Üsszisen 277 k o m - . társaságot. A jól siker ült est szép összeget nát. M e l y .^zives adomány okai hálásan köszöni j hozott a jótékonycélra. báró D i t f u i t h M< riené elnök. Mflza a foqsáabdl. Mint ör« mmel 1
:
;
h a l l j u k : Ferenczy Karoly, a komáromi föld— Eljegyzés. Dr. Frankó Sándor eljegyezte ] mives iskola igazgatója, aki Fülöp Z s i g m o n d özv. K a p k m Adániné. szül. Ipovitz Ninius barátunkkal a marijánszki fogolytáborbán el, úrasszonyt Komáromban. legközelebbi Fogolykicserélésnel hazajön. így legalább élőszóval hallunk Füh'p b a r á t u n k " ! — Gyászhir. M i n t lészvéttel értesülünk, Béri Z s i g m o n d , b'gimnáziumunki ak több éven — fl kemáremi népkonyha egyesület va át \olt b u z g ó tanára febr. 13-án Zalaapátiban sárnap Móroez Emilián Főgimnáziumi igazgató elhunyt. elnöklete alatt ülést tartott, amelyen k i m o n dották, hogy belép a Hadigondozó egyesületbe. — Gyászmise Özv. gróf Eszteihazy Fe Az áldásos egyesületre még visszatérünk. renené született L o b k o v i t z A m a hercegnő l e l k i üdvééit, a tatai plébánia temph mban Klotz — Jókai ¿5 Komárom címmel igen értéIgnác esperes plébános f. hó 9-én p * p i segéd ked és érdemes előadást tog tartani dr. Szijj lettel gyá.-zmistt m o n d o t t , melyen jelen volt, a Ferene városi tanácsos vasárnap d. u. 6 órai nöegyesület választmánya élén báró D i t f u r t h kezdettel a vármegyeház nagytermében a s z a Móric elnökké', az u r a d a l m i tisztikar, Pintér badhceunu előadások során. Belépődíj 50 f. Elek c. főigazgató és a tanuló ifjúság a veze Perselyadományokat a hadigondozó céljaira há tőkké', lásan fogad a rendezőség.
február
14.
— fl uasutí kör kabaréja. A k o m a r o m " újvárosi vasúti kör szép müsoru kabarét és táncmulatságot rendezett jótékonycélra vasárnap este kénye mes kör helyiségében, amely ezúttal szűknek b i z o n y u l t . A műsort Petőcz M a r i s k a bájosan előadott, átérzett, könyekig megható szavalat.i nyitotta meg, Szabolcska „ A r v a s á g ' - á t szavalta. Utána Weisz Iza művészi z o n g o r a játéka következett. Chopia Polonaisát és Chován Magyar Ábrándját játszotta el, nagy hatást keltve. M a j d egy szellemes, érdekes és értékes felolvasás következett, amc yet „A magyar katona lelke' címmel Qosztonyi Nándor, a komáromi főgimnázium s z i m p a t i k u s tanára tartott zajos siker mellett Qyönyörü énekduett következett most Weisz Iza zongora kísérete mellett. Knöpfler Rezsöné (szoprán) é s K u r z mann Riza ( a l t : gyönyörű kettőse óriási sikert aratott Kurucz Jánostól „Reggelig'*, Dienzl Oszkártól „Liliomka"-t c. d a l i adták elő mű vészi rátermettséggel. A zajos tapsra ráadással is kedveskedtek. A mi kedves ismerősünk, Márton Lajos festőművész és karikaturista, aki tavai/ nálunk rendezett tárlatával o l y a n nagy sikert ért el, háború* karikatúrái következtek. G y o r s rajzai állandóan hangos derültségben tartottak a jókedvű közönséget. Pár je enlevöt is megörökített. Igy megrajzolta portréját d r . Konkoly-Thege Béla ny. törvényszéki bírónak, Keleti József főállatorvosnak, Kurzmann Rizának, dr. Kállai E n i r e és dr. Baranyai József l a p szerkesztőknek a talentumos művész igazán boszorkányos gyorsasággá'. Végül Manzel G v u l a (Győr) művészi hegedüjátéke következett Doczkalik Jenő (Győr) diszkréten finom, precíz zongora kísérete mellett zajos tetszés között. M a j d kezdetét vette a tánc, amely a legjobb hangulatban j ó sokáig eltartott. 4
Jelen voltak : Asszonyok : Streitenfelz Frigyesné, Gouth Lajosné. Lengyel L a j o s n é , Kurzmann Sámuelné, G o u t h Gyuláné, Knöpfler Rezsöné, Kálmán Andorné, Kellner Gyuláné] Kecskés Istvánné, Szabados Lajosné ( G y ő r . ) , ÖZV. Ertl J á n o s n é . dr. Réthy Lajosné. Kellner Józsefné, Papp S á n d o r n é , Beck Károlyné, Pe tőé/ J á n o s n é . Fodor József né, Lukesch Dezsöné, Jetiinek Salamonná, Cidlina Lajosné, Komiósi Károiyné, Szenczy Mihályné, Fejei G é z á n é , Pintér J á n o s n é , Mészáros Mihályné, d r . Varga Miksáné, Oberhoffer Józsefné, Milch Viktorné, Hauk J á n o s n é , Keleti ló/seíné, I l a n z m a n J ó zsefné, Biütz Jenőné, Hajnal Oszkárné, Miích Bertalanná, Steiner Dénesné, Steiner Miksáné Tóth J á n o s n é , Weisz Józsefné, Hermán Bernátné, Novak N.-né, Kállay T i v a d a m é , Sangái Ferenczné, ( ' . á l Kálmánná, Szenesi Mihályné, Lechner j á n o s n é . Szatfunáry G y u l á n é . Leányok \ Br. Collas Irén és G i t a , Kurzman Riza, Weisz Iza és Ilonka, Petőcz. M a i i s k a és I l o n k a , Hermán Manci, Lengyel Erzsike, Kellner T c i c z es Olga, Papp Erzsike és I l o n k a . Jelinek Etus, Manzer Olga ( G y ő r . ) , Kellnei Ilonka, Beck Erzsi. Fehér M a r i s k a , B l u m h " s k e Kádár Ilus. Ertl Paula. Farkas Manei, Hajnal Juliska, Herczegh Mariska, Nagy G i z a , Komiósi Juliska Szenczy Jolán és Juliska, Lissevon J u liska és Ilonka, M i i e n O l g a , Keleti A r a n k a , Kállay M a r i s k a , Volena Olga. Köszönetnyilvánítás. A Komárom új városi Társaskör műkedvelő estélvei t. hó 10-én a hadiárvák javára felülfizetni szívesek voltak : Éried M i k s a 50 K., M é s .nos Mihályné 40 K. Petőcz |ános 30 K , Stein Zsigmond, Weisz József Milch Hermán 2 0 — 2 0 K., Fiedler lózset 18 K., d r . Réthy Lajos. Rein József 12 K , P u n g o r Lajos. Gouth Gjula, H a u k j János, Knöpfli r Rezső, Kel ner G y u l a , d r . Va»ga Mik^ I dr. Kállav Endre, Streitenfeld Frigyes, H a n s m a n József. N . W . 1 0 - 10 K., Pongráez Miklós Sch. Mester, Tóth J á n o s , Jelinek Salamon, Vaszkó Ödön, Rész R ó b e r t , * F ö m ö t ö s József, Bilicz J e n ő . K o n k o l y T h . Béla, Mészáros G y u l a , Lengyel Jenő, Horváth Kristóf, M ó r o e Emilián, O r l i b k y Fri yes, Égler Dózsa, Gödör K a p . J á n o s 5—5 K , Komiósi Karoly, Steiner M i k - a , M i l c h Bertalan, Ertl |ános, ()berhoffer J ó z s e f n é , Tóth Györgv 4—4 K., Kálmán A n d o r , Hafnei Ferenc, d r . Jakns B e n ő , L u k a S á n d o r , Gál Kál mán, Borbély Lajos 3—3 K , Gyursanszki .Iánős, A d l e r Giza. F e j é r Géza, S z i a s s Mór, N . N. Tarján S á n d o r 2 - 2 K., Tóth J e n ő , Csikvári József, Sztratyil Ferenez, P a p Gábor, Rosta Bálint, Kellner László, Szathmáriné, Jancsovics Lajos 1 — 1 koronát. Összesen 464 korona. Ezen 'szives adományokért ez uton is bálás köszönetét fejezi ki a Társaskör elnöksége. v
1918 —
február Fülöp
l i
Zsigmond
Komáromi fényképei
küldött a
szibériai m a r i j i n s z k i fogolytáborból nem is egyet de kettőt is a g g ó ló
szüleinek
örömmel
kon
statálhatjuk, h o g y elég jól néz ki Fülöp barátunk— Halálozás. Súlyos c s a p á s látogatta meg dr. T a k á t s S á n d o r o r s z á g o s nevű történet író földinket M i n t őszinte részvéttel halljuk, sógora. S t i u d l Károly cs. és k i r tüzéralezredes, a tölténygyári átvételi bizottság elnöke, a komá romi T i s z t i Kaszinó titkára, a Ferenc József rend lovagkereszt, a katonai 111 oszt. érdem kereszt, a II. oszt. ezüst vitézségi érem stb. tulajdonosa folyó hó 9 én, élete 73-ik évében az Úrban e l h u n y t . Az elhunyt ezrede.; K o m á rom pár társaságának közszeretetnek, köztisz teletnek örvendő tagja volt s halála a kiterjedt rokonságon kivül sok-sok barátja, tisztelője, ismerőse gyászolja. T e m e t é s e hétfőn délután ment végbe igen széles körben megnyilvánult részvét melleit.
bájosan Peéry Ilus volt. Ilona és Záró G i z i , aki ugrott be szerepébe ( G r i z i v o l t ; — t o v á b b i Fehér, többiek.
UiMáfl
7
Jeleskedtek m i g Donát j az utolsó pillanatban Lucia) s mégis pompás Áldori, B o g n á r és a
HIRDETÉSEK. Hirdetmény. A
(Konkoly
Thege
Gizella
hirdetett
(Frigyes főherceg
lovassági laktanya) kötelezvény ellenében körül
versenye elmaradt, mert a beigérkezett hegedümü
belül 18 d a r a b ló a d a t i k
vésznőt baleset érte. A hangverseny f. hó 2 4 - é n vasárnap lesz. A megváltott
c s . é s k i r . 5. h u s z á r e z r e d p ó t s z á z a d
nál K o m á r o m - Ú j v á r o s b a n
hang
oldal.
gazdasági
jegyek akkora ér
mm-
pótszázadparancsnok-
ságnál naponta délelőtt
(Beregi luta'omjátéka.) Szonbaton lesz j u talomjátéka Beregi Gyulának, a színtársulat vérbeli tagjának, a kitűnő komikusnak és ügyes táncosnak. A cigányprímás Qaszton szerepében lép fel. Melegen ajánljuk a talentumos másrészt közönségünk pártfogásába. Sok, sok vidám, de rűs percei szerzett ő már nekünk, tegyük e m lékezetessé reánézve a szombati estét.
mező
munkára.
Értekezések a fenti
vényesek.
kölcsönbe
10—11
óráig
folytat
hatók.
1
I I A l MB
Ifivenbef iámul! f^önyvnyomdájáljan NYILTTÉR.
Színház. Az utolsó szinHázi hétben újra nekilendüli az érdeklődés a színház iránt Különösen két gyönyörű lelt haza volt e hétnek Peéry Ilus é> Aldori jutalomjátéka alkalmával. Reméljük, hogy a közönség pártolást nem lesz szal naláng es kitart a szezon végéig. Csötörtökön és pénteken Legénybucsu ment fél ház előtt. Peéry Ilus, m i n t Stella ez esten is b á j o s volt, m i n t m i n d i g . Szép sikere Volt partnerének Felié igazgató,; k, /V tori ak (Lőrinc*. Ungváry Máriának (Stefi) és B o g n á r nak, K . ettynek. Szombaton Molnár ö r d ö g e ment telt ház előtt, mint Áldori, ennek a vérbeli, univerzá s művésznek a jutalomjáték*. A kö önség meleg szeretettei tüntető tapssal é s sok ajándékkal fogadta a népszerű művészt, a m i n t felbukkant a színpadon. Sajnos, hogy gnár, Füredi, Kmetty. Kedden M nas Miskát adták az ismert szereposz á s s il. Szerdán gyönyörű, meleg estéje volt a IZinháznak. H r un a kislány került színre, mint Peéry Ilus, a közönség d delgetett kedvencének jutalomjátéka. A nézőtér zsúfolásig megtelt lelkes K ttönséggel, amely tüntető tapsokkal foga Ita a bajos művésznőt. Kapott ízléses Virágkosarat, ékszereket. Felvonás közben pedig a közönség Varga S á n d o r ref lelkész, a lelkes színházpártoló szomszédos ebédlőjébe von át, Sh I rogyásig megrakott asztal várta a művésznőt. Komárom lelkes közönségének szíves adakozá sából összegyűlt élelmi és háztart.isi szerek elképzelhetetlen halmaza, mintegy 2—3000 K-ertekben volt ott Ízlésesen fölhalmozva, amelyet a meghatott primadonna könnyezve fogadott el. Igazán felesleges volna a játékát elhalmozni dicsérő jelzőkkel, elég annyi, hogy ma este is
Megyei «'s rárod telefon HO.
*
• #
Köszönetnyilvánítás. Mérhetetlen fájdalom é s gyász borult ?M reánk forrón szeretett leányom és ÍM testvérünk
Hl $
W r— L-ÍZ S i
»t- M <;>:
m o
Miklósné
Kiadótulajdonosok:
Ba'tnyay S > o r
Bpitzer Kenvf»r.i
•
m
m
•
1
m •A
29.
1
•i
Ajánlja :
9 i ®i
a
dúsan
felszerelt
k a t e n a i
fi?
nagy
nyomtatvány
5
I • • s i
i
$
>
i
H
4
* < 6 m z
raktárát
5
m o BQrgSeen megrendelendő nyontat-
i 2 0
1I
v;inyok a /. 0 n n a l » s pontos .n JMlányos árban kéntttetnelc el.
•r;
0
Mefvei i's v.irosi telefon 80. s/'«'i»
;
I
•
*
•
-a
r I
I
S
I ^
n
Jo sef d»*. •
könyvnyomda)J
Hirdetések felvétetnek
Narf*r-utGl 29.
•ynuitatt Spítrar ftuiior l ö i n i f í i l a r a l i i
lapunk kiadóim-Hónánál.
üiani
I iá
M
A
K o m á r o m i
ü/.ioií
8
tartja,
l.
Az igazgatósig
i.
A fel ü g y e l ő - b i z o t t s á g
ó\ A z 4
1917
Elnök,
r e n d e s ÓS I
évi
v
e
,
K o r c s m á r o s o k
és
alakult
K á v é s o k
ípar-
szövetkezete
k ö z g y ű l é s é t h ó
közgyűlés
8 - á n
( p é n t e k e n )
tagjait
tisztelettel
d é l u t á n
meghívatnak.
tárgyai:
•
jelentése. jelentése,
zárszámadás
előterjesztése •*
éa a
igazgatósági
mérleg
rendes,
megállapítása. .>
felügyelő-bizottsági
választása.
5.
[nditványoh *
6.
Közgyűlési
Komárom,
l
m á r c i u s
alelnök, pénztárnok,
póttag
l
melyre a szövetkezel A
%
e
r e n d 3 5
helyiségében
órakor
2
g
szikvizelőállitásra
é v i Bajái
e
Vendéglősök^
társulatanak
jegyzőkönyv
1918
\
•
T/f
o.í l. •' .mena.
Fu Kiadóhivatal:
Jn:-ef d r .
B«rniivay
CB
m
... •
es 2vermekéi.
\ : - t k -•• s •'.
*
h
i
Balogh
S á n d o r
K o m á r o m , N kdor-u.
«Z ív •<
m < m
elhunytával. A velünk érzőknek azt, hogy fájdalmunkba < osztoztak, másként megköszönni nem tudjuk, mi t hogy igaz szívvel fohászkodunk: „A jó Isten ó ja meg eket m i n d e n csapástól és tájdalomtói.*
\$
%
könyvnyomdája, könyvkötészete, könvv-, és papirnagykereskedése,
p I
BALOGH GIZELLA ríg H H rg $
S p i t z e r
rá , I !* .
>z\m.
január
hó
hitelesítésére
S
tag
választása.
80,
, *) Indítványok 8 nappal a kflzgyülös előtt az elnökségnek
A z
igazgatóság.
Írásban beterjesztendők.
Komáromi
oldal
8.
1918
UJa*í
február
14
M E G H Í V Ó . A
K O M Á R O M I
ELSŐ
T A K A R É K P É N Z T Á R
GULYÁS fűszer-, :::
7 2
i k
é v i
r e n d e s
ZSIGMOND
csemege-,
festékkereskedése
k ö z g y ű l é s é t
1918. é v i
m á r c i u s h ó 3 - á n d . e.
üzleti
tisztelettel
m e l y r e a társaság
A közgyűlés
160.
részvényesi
meghivatnak.
Tárgysorozat: 1.
:::
helyiségében
11 ó r a k o r t a r t j a ,
1
és
II,.,
efon saját
bor-
jegyzőkönyvének
Komáramwarmegyei Mezőgazdák Szövetkezete
|
hitelesítésére
kiküldendő
két
Komárom,
vármegyeháza.
részvényes
választása. 2.
A z igazgatóság
és felügyelő-bizottság
ről s a t i s z t a j ö v e d e l e m 3.
feletti
A z igazgatóság
Kelt
intézkedés
jelentéseaz
és a felmentés
1 í » 1 7 . évi
üzleteredmény
megadása
kiegészítése.
Komáromban,
1918,
évi j a n u á r
bő
M o h a r mag,
28-án. Az
lucernamag,
bükkönymag már kapható.
igazgatóság.
Ezen közgyűlésre a t. részvényesek azon figyelmeztetéssel hivatnak meg, hogy az alap szabályok 18. és 19. § § - a i értelmében csak oly részvényes gyakorolhat ja akár saját személyében, akár meghatalmazott által szavazati jogát, kinek részvénye 1917. évi december hó 3 1 - i g nevére íratott s a közgyűlést megelőző nap, vagyis folyó évi március hó 2 - á n délelőtt 12 óráig a tár saság pénztáránál még le nem járt szelvényeivel együtt letétetett. A részvények letételéről szóló elismervény a közgyűlésen szavazati igazolványul szolgál, melynek ellenében a közgyűlés befejezte után a letett részvények kiadatnak.
f ő r a k t á r : B u d a p e s t , iV k e r . f Szép utca
13. s z .
1 1 9) i _
S S
=3
Mérlegszámla 1917 december 31-én Vagyon:
Pénztárkészlet
36412102.
Kamatozó
jelzálogkölcsön
Törlesztésed j e l z á l o g k ö l c s ö n 1 1 * 6 0 9 6 * 9 1 . K ö t v é n y k ö l c s ö n Értékpapirkölcsön én b i z t .
osztály
208700.
nyugdíjalap
.Más p é n z i n t é z e t e k n é l György-téri
le n e m i á i t
Teher: 270000.
6000.
Részvény
vett osztalék
1710.
Metél
kibocsájtásUkőltség segély
1082473*33,
folyószámla
Hitelezők
1679087*43,
könyvelésért:
elnök. Adier A
Izidor.
fenti
József elnök.
S
Barcza Kálmán
Baranyay
mérleget Fried
t
átvizsgálta
Miksa.
e
a
800000. tartalék alap
mindennemű
n
mint
10000.
e
16828978*82.
kezelést,
nagyon
blombázásokat
F o g m ű t e r m e m v a n
m u n k á l a t o k a t ,
a
l e g m o d e r n e b b
ö z v .
d r .
nagyobb
klinikákon
Üzletem
D i m i t r o v i t s
L e ó n é vágó
Fel
évről
nem
30000,
Gálba
Károly
György, Zechmeister
János.
a
felügyelő-bizottság'
J
S Z Á M
.
A L A T T .
melyek
—
Elvállal
f á j d a l o m n é ! k ü l i kokain
befecskendezés
mini
van
nélkül, stb.
é s
e s z k ö
a jó
hírnévnek
megbízva,
tapasztalatait.
f o g
c e m e n t b ő l
vezetésével
Varjú
Mihály.
g
k é s z ü l é k k e l
—
szerezte s z a k m á b a
1916.
Iskolai
ki
flruerési hirdetmény.
könyvecs
29565*56.
lettek kezelve.
agy a r a n y b ó l
b e r e n d e z v e *
örvendő
ártalmas
f.
Előrebeveti
f o g m u n k á l a t o k a t ,
eredménytelenül
15
ö s s z e s e n 2 1 1 4 1 0 8 8 K i ö t.
r 41.
K
tartalékalap
Beiét:
Ignác. Thomschitz
R - U T C A
külföldön
az e g é s z s é g r e
Szabó
Uj rész
12586.42.
Igazgatóság:
hagyta
Pick
b
N Á D O
s z á j p a d l á s
h ú z á s o k a t ,
z ö k k e l
és helyben Ernő,
alap
hátralék
igazgató.
teljesen
és biztosítási osztály
Nyeremény-áthozat
Fülöp,
Klapka
21141088
Különleges
Bank-
összesen:
f o g t e c h n i k u s elvállal m i n d e n n e m ű
belföldön,
foggyökér
Lővy
Grünfeld
r
K O M Á R O M ,
Vizsgázott
Géza,
2836190 80.
lSu.7-74.
Összesen:
kamatadó
b.
Bank
282604*76.
Kamathátralék
16052817.
gyermeknevelési
5990043*40.
[6363*48. Felszerelés
évi t i s z t a j ö v e d e l e m 1 9 5 7 1 4 * 4 3 , ö s s z e s e n : 2 2 5 7 1 í 4 A
ugy
Áro
Tartaléktőke
és
Adósok
1336860.
Nyugdijalaptőke
Tisztviselői
60861*70.
Letét
1000000.
30000.
508826601.
ház 46000.
72200.
Váltó 8 2 7 1 6 8 * 8 7 .
Folyószámla-adósok
103981*74.
15.746.605*49, folyószámlán
kamatok 1917
kamatai
részletei
S6266.62.
alapítvány kékre
függő
4 8 3 6 1 . Értékpapírok 18250
tőkék
Nádor-utcai
Részvénytőke
Adótartalék
nyugdijalap
értékpapírjai
elhelyezeti
ház 2 6 0 0 0 0 .
leírva. Értékpapírok vények
Értékpapirelőleg
78776 18.
2977O66'20.
a
leg
o o o o o
Közhírré teszem, hogy a néhai Czanik józsefné szül. Vörös Klára volt komáromi lakos hagyatékához tartozó következő ingatlanok ugyliiliii •
i.
u
RUMHtJ U i i i i
Kikiáltási ár a becsár, melyen alul az ingatlanok eladatni nem f o g n a k . Bánatpénzül leteendő a kikiáltási á r 2 0 > - a . Az árverés egyébb feltételei irodámban a hiva talos órák alatt bármikor megtekinthetők. Kelt Komáromban 1918. évi február hó 11. napján. P. H .
'
[ J K V O e n fc-*tü;>
hrsz. alatt felvett 477 K 4 0 t' becsértékü szántó a Rutai utón alul gyepre d ű l ő b e n ; 2. a komáromi 1433. sz. tjkvben 3020 hrsz. alatt felvett 2358 K becsértékü szántó a h o m o k i d ű l ő b e n ; 3. a komáromi 1750 sz. tjkvben 3996 hrsz. alatt tel vett l b 8 7 K 2 0 f becsértékü szántó a c s á b rákhegyi h o m o k i d ű l ő b e n ; 4. a komáromi 1750 sz. és 20f)5 sz. t j k v e k b e n 2842, 2843 hrsz. alatt felvett 3759 K becsértékü kettős szántóföld a felsöérháti d ű l ő b e n ; 5. a komáromi 1968 sz. tjkvben 2 9 4 0 hrsz. a att felveti 988 K 40 f becsértékü szántó a felsöérháti dűlőben; ö. a k o m a r o m i 2496 SZ. tjkvben 3296 hrsz. alatt felvett 1570 K 8 0 t becsértékü szántó a nagybenére kisebb földek dűlőben és 7. a teafáival 3 3 0 sz. tkvi. betétben 2005 hrsz. alatt felvett 1430 K becsértéke rét a zátonyban az öiőkösök kérelme folytán irodámban (Komá r o m b a n , Vármegye-utca 24.) az 1918. éui február hó 22. napján délelőtt 9 órakor megtartandó önkéntes nyilvános árverésen azonnali készpénz fizetés mellett elfognak árvereztetni.
™
»1
a/..
•
Dr. t u b a 3ÍDOS sk.
kir. köljefytÖ.