Szerelési útmutató Navodila za montažo
TM
FA JÁTSZÓHÁZ | IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM
OPED I N VEL DE
nse
om
my
ha
NY RMA GE
MANUA L
Magyar............ Oldal 06 Slovensko....... Stran 17
c o n t ro
l.c
User-friendly Manual ID: #05007
QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg – QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response – Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is.* A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről.* A Aldi-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a Aldi-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: www.aldi-service.hu.
*A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.
Tartalom
Dok./Rev.-Nr. 1510-02289_20160219
Áttekintés............................................................................................ 4 A csomag tartalma/részei................................................................... 6 Általános tudnivalók............................................................................7 Olvassa el és őrizze meg a szerelési útmutatót.........................................7 Jelmagyarázat................................................................................................7 Biztonság..............................................................................................7 Rendeltetésszerű használat.........................................................................7 Biztonsági utasítások....................................................................................7 A fa játszóház és a csomag tartalmának ellenőrzése......................... 8 Felállítási hely................................................................................................ 8 Alapzat............................................................................................................ 9 Az összeszereléssel kapcsolatos tudnivalók............................................. 9 Használat............................................................................................ 10 Tisztítás................................................................................................11 Ápolás és karbantartás.......................................................................11 Műszaki adatok................................................................................... 12 Megfelelőségi nyilatkozat.................................................................. 12 Leselejtezés......................................................................................... 12 A csomagolás leselejtezése........................................................................ 12 A fa játszóház leselejtezése........................................................................ 12 Jótállási adatlap.................................................................................. 13 Jótállási tájékoztató............................................................................ 14 Szerelés...............................................................................................29
4
HU
SLO
A 42
41
2
1
40
2
39 38 37 36 35 11 34
3 4 5 6 7
10
8
33 32 31
9 10
30
11
29
12
28
13
27
14
15
26
20
25
19
24
16
18
23
17 21 22 51
43
50
44 45
49
46
48
47
HU
SLO
5
B
∅ 2,2 × 50 mm
52
∅ 3,5 × 25 mm
53
∅ 3,5 × 35 mm
∅ 4 × 50 mm
54
M6 × 45
M6 × 80
60
61
62
55 63
∅ 5 × 90 mm
56
64 ∅ 6 × 120 mm
57
∅ 8 × 35 mm
58
∅ 3,5 × 16 mm
59
65
6
HU
A csomag tartalma/részei 1
Tetőlemez
34 Dúcgerenda (82 × 1153 mm)
2
Oromdeszka, 2 db
35 Elülső fal ablakkal
3
Hátsó fal
36 Összekötő deszka
4
Oromfal-tető, 2 db
37 Oldalfal
5
Oldalfal ablakkal
38 Oromfal-dúcgerenda (43 × 90 × 1790 mm)
6
Hátsó sarokléc, 2 db
39 Oromdeszka, 2 db (28 × 58 × 1790 mm)
7
Keret a zsalugáterhez, 8 db
40 Tetőléc, 42 db (15 × 99 × 836 mm)
8
Zsalugáter, 4 db
41 Orom-homlokrész, 4 db
9
Ajtó (47,8 × 100 cm)
42 Oromdeszka, 8 db (12 × 26 × 860 mm)
10 Korlát-keresztgerenda, 2 db (34 × 46 × 690 mm)
43 Ülésdeszka, 2 db (5 × 135 × 1050 mm)
11
44 Rögzítőléc, 2 db (18 × 52 × 1720 mm)
Hosszirányú korlátgerenda, 3 db (34 × 46 × 609 mm)
12 Elülső sarokléc, 2 db
45 Rögzítőléc, 4 db (28 × 40 × 1504 mm)
13 Sarokburkolat, 8 db
46 Oldalfal, 2 db (18 × 98 × 1720 mm)
14 Mászófal
47 Oldaldeszka, 2× (18 × 52 × 1720 mm)
15 Padlókeret, 2 db
48 Oldalfal, 4 db (18 × 98 × 1230 mm)
16 Padlódeszka, 14 db (15 × 99 × 1690 mm)
49 Rögzítőléc, 2 db (28 × 40 × 958 mm)
17 Tartóoszlop, 4 db (70 × 70 × 1120 mm)
50 Rögzítőléc, 2 db (28 × 40 × 958 mm)
18 Merevítő, 8 db
51 Ülésdeszka, 2 db (5 × 135 × 1540 mm)
19 Tartógerenda, 2 db (65 × 65 × 1200 mm)
52 Hosszú szög, 280 db (∅ 2,2 × 50 mm)
20 Tartógerenda, 2 db (65 × 65 × 1070 mm)
53 Csavar, 100 db (∅ 3,5 × 25 mm)
21 Földbe szúrható cövek, 4 db
54 Csavar, 150 db (∅ 3,5 × 35 mm)
22 Korlátgerenda, 2 db (34 × 46 × 825 mm)
55 Csavar, 50 db (∅ 4 × 50 mm)
23 Korlátgerenda, 2 db (34 × 46 × 1383 mm)
56 Csavar, 75 db (∅ 5 × 90 m)
24 Létramerevítő, 2 db
57 Csavar, 20 db (∅ 6 × 120 mm)
25 Létrafok, 4 db
58 Csavar, 16 db (∅ 8 × 35 mm)
26 Dúcgerenda, jobb (28 × 65 × 1310 mm)
59 Csavar, 56 db (∅ 3 × 16 mm)
27 Dúcgerenda, bal (28 × 65 × 1310 mm)
60 Csavar M6 × 45/Alátét/Anya, 2 készlet
28 Leesésgátló keresztdúc, 2 db (28 × 40 × 510 mm)
61 Csavar M6 × 80/Alátét/Anya, 4 készlet
29 Csúszda
62 Zsanér (az ajtóhoz és az ablakhoz), 10 db
30 Dúcgerenda (28 × 65 × 1590 mm)
63 Kilincs
31 Hosszirányú leesésgátló merevítő, 4 db (15 × 95 × 600 mm)
64 Ajtózár
32 Leesésgátló rátét (35 × 35 × 445 mm) 33 Oldalvédő, 2 db
65 Mászókő/Csavar/Anya, 5 készlet
HU Általános tudnivalók
Általános tudnivalók
Az itt látható jellel azon termékeket jelölték meg, melyek környezetkímélő erdőgazdálkodásból és ellenőrzött forrásból származnak.
Olvassa el és őrizze meg a szerelési útmutatót A szerelési útmutató a fa játszóházhoz tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonsággal és a szereléssel kapcsolatban. A fa játszóház felállítása és használata előtt olvassa el figyelmesen a szerelési útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A szerelési útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a fa játszóház károsodásához vezethet. A szerelési útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. Vegye figyelembe az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is. Őrizze meg a szerelési útmutatót, hogy azt később is használhassa referenciaként. Ha továbbadja valakinek a fa játszóházat, feltétlenül adja át a szerelési útmutatót is.
Jelmagyarázat A szerelési útmutatóban, a fa játszóházon és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk.
FIGYELEM! A jelzőszimbólum/-szó közepes kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet.
ÉRTESÍTÉS! Ez a jelzőszó lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. Ez a jel a szereléssel és a használattal kapcsolatban nyújt hasznos kiegészítő információkat. FIGYELEM! Ez a jel a 3 év alatti gyermekek számára nem alkalmas termékeket jelöli. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd „Megfelelőségi nyilatkozat” című fejezet): Az itt látható jellel ellátott termékek teljesítik az Európai Gazdasági Térség összes vonatkozó közösségi jogszabályát.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +3699544598
A TÜV-Rheinland védjegy azt igazolja, hogy a fa játszóház rendeltetésszerű használat esetén biztonságos. A GS (Geprüfte Sicherheit = ellenőrzött minőség) védjegy arra utal, hogy a fa játszóház megfelel a német termékbiztonsági törvény (ProdSG) követelményeinek. Ne üljön vagy álljon a fa játszóház tetejére. Fennáll a veszélye, hogy lezuhannak róla, vagy hogy az beszakad.
!
A jel a szerelés során fontos információkat jelöli.
Biztonság Rendeltetésszerű használat A fa játszóházat kizárólag 3 – 14 éves, maximum 50 kg súlyú gyermekekre tervezték. Figyelem! A fa játszóház kizárólag otthoni, kültéri használatra készült, nyilvános vagy üzleti célú felhasználásra nem alkalmas. A fa játszóház nem alkalmas robbanásveszélyes vagy könnyen gyulladó anyagok tárolására. A fa játszóházat kizárólag a szerelési útmutatónak megfelelően használja. Minden más jellegű használat rendeltetésellenesnek számít, ami súlyos személyi sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet. Rendeltetésellenesnek számít az olyan idegen anyagok ráerősítése is, mint például a nehéz láncok, hinták stb. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget.
Biztonsági utasítások
FIGYELEM! Nem alkalmas 3 éven aluli gyermekek számára. Magas platform. Lezuhanás veszélye! 7
[email protected]
HU A fa játszóház és a csomag tartalmának ellenőrzése
FIGYELEM! Sérülésveszély! A fa játszóház rendeltetésellenes használata sérülésekhez, balesethez vezethet. −− Vegye figyelembe, hogy csak 3 – 14 éves kor közötti gyermekek játszhatnak a fa játszóházzal. −− Ellenőrizze minden egyes használat előtt, hogy nem lát-e sérülést a fa játszóházon. −− A fa játszóház maximális teherbírása 150 kg. −− Csak otthoni használatra. −− Minden szerkezeti átalakítást csak a gyártó engedélyével és az ő utasításainak megfelelően végezzen el. FIGYELEM! Robbanásveszély! A fa játszóház a napsugárzás hatására nagyon felforrósodhat. A robbanásveszélyes anyagok felrobbanhatnak, és a könnyen gyulladó/éghető anyagok meggyulladhatnak, ha a fa játszóházban tárolják őket. −− Ne tároljon könnyen gyulladó, könnyen éghető vagy robbanásveszélyes anyagot a fa játszóházban. −− Tűz esetén haladéktalanul értesítse a tűzoltókat, és gondoskodjon róla, hogy senki ne tartózkodjon a fa játszóházban. FIGYELEM! Sérülésveszély! A fa játszóház teteje a hó és a jég súlya alatt beszakadhat. Így a fa játszóház belsejében tartózkodó személyek súlyosan megsérülhetnek. −− Időben takarítsa el a jeget és a havat a fa játszóház tetejéről. Veszélyes hómennyiségről akkor beszélhetünk, ha 36 cm vastagságú száraz hó, 10 cm nedves hó, illetve 5,5 cm vastag jégtakaró nehezedik a játszóházra. −− Télre zárja le a fa játszóházat, a tartozékait pedig vigye be a házba.
8
[email protected]
ÉRTESÍTÉS! Sérülésveszély! A fa játszóház rendeltetésellenes használatával kárt okozhat. −− A javítási munkálatokat szakemberrel végeztesse el, hogy a fa játszóház szerkezete ne módosuljon, ugyanolyan biztonságos maradjon. A helytelen használat, valamint a lopások és betörések elkerülése érdekében tegyen biztonságos zárakat a fa játszóházra. A fa játszóház bezárásakor győződjön meg róla, hogy már senki nem tartózkodik benne, valamint hogy azt jól és biztonságosan zárta-e be.
A fa játszóház és a csomag tartalmának ellenőrzése 1. Vegye ki az alkatrészeket a csomagolásból. 2. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e (lásd A és B ábra). 3. Ellenőrizze, hogy nem látható-e az egyes alkatrészeken sérülés. Amennyiben igen, ne szerelje össze a fa játszóházat. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen.
Felállítási hely FIGYELEM! Sérülésveszély! A fa játszóházhoz nem megfelelő felállítási hely, valamint az ütéseket nem eléggé felfogó talaj komoly sérülésekhez vezethet. −− Készítse elő a talajt a fa játszóházhoz: szórja fel valamilyen ütéseket felfogó anyaggal a fa játszóház és a játékszerek körüli területet minden irányból legalább 2 méteres szélességben. Az ütéseket felfogó anyag eséskor védelmet nyújt a súlyos sérülésekkel szemben.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +3699544598
HU A fa játszóház és a csomag tartalmának ellenőrzése
Vegye figyelembe, hogy a fa játszóház felállítását adott esetben építési előírások szabályozhatják. A felállítást engedélyező hatóság kötelezheti rá, hogy bontsa le a fa játszóházat, ha azt a felállítási előírásokat megszegve állította fel. −− A felállítás előtt konzultáljon az illetékes hatósággal. −− Tartsa be a vonatkozó előírásokat. Találjon a fa játszóház számára egy, az alábbi kritériumoknak megfelelő felállítási helyet: −− A fa játszóházat csak vízszintes talajra szerelje. −− Ne szerelje a fa játszóházat kemény felületre, például aszfaltra, kőburkolatra vagy betonra. −− Gondoskodjon az ütéseket felfogó anyag elhelyezéséről a fa játszóház, a csúszda, a létra és a mászófal körül, ahová a gyermekek leeshetnek. −− A fa játszóházat szélvédett helyen szerelje össze. −− Úgy helyezze el a fa játszóházat, hogy a gyermekeket a csúszda használata közben ne vakítsa el a napfény. −− Tartson más építményektől vagy akadályoktól számítva legkevesebb 2 méteres távolságot. Ez megkönnyíti az összeszerelést, és tűz esetén életeket menthet. −− A fa játszóházat csak egy helyen állítsa fel. −− A játszóház körüli területet, ahová a gyermekek leeshetnek, olyan anyaggal burkolja, mely felfogja az ütéseket. Az alábbi anyagok számítanak például ilyennek: kéregmulcs, faapríték, homok és sóder (lásd a táblázatot). A táblázatban megadott értékek azt jelzik, hogy mekkora az a méterben számított magasság, ahonnan lezuhanva az ember várhatóan életveszélyes fejsérülést szenved. Anyag
15 cm mély
23 cm mély
30 cm mély
Kétszer átgyalult kéregmulcs faapríték finom homok finom sóder
1,8 m
3m
3,35 m
1,8 m 1,5 m 1,8 m
2,1 m 1,5 m 2,1 m
3,65 m 2,7 m 3m
Alapzat A fa játszóházat megfelelően, biztosan kell rögzíteni a talajhoz. Csak így kerülheti el a tartóelemek talajtól való elemelkedését vagy eldőlését normál vagy előrelátható helytelen használat esetén. A betonból készült alapzat alkalmas a fa játszóházhoz.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +3699544598
−− A rögzítőelemet az adott talajviszonyoknak és -adottságoknak megfelelően kell kiválasztani. −− A rögzítéseket azonos magasságban erősítse a talaj felszínéhez vagy az alá, hogy a fa játszóház ne borulhasson fel.
Az összeszereléssel kapcsolatos tudnivalók FIGYELEM! Sérülésveszély! Ha nem tartja magát pontosan a jelen szerelési útmutatóhoz, akár életveszélyt jelentő hibák is előfordulhatnak. −− A fa játszóház felállításához legalább két felnőtt személy szükséges. −− Az összeszerelés során viseljen védőkesztyűt, védőszemüveget és munkavédelmi cipőt. −− Kölcsönösen biztosítsák ki egymást, miközben a fa játszóház felső részét szerelik össze, különösen, ha a létrán áll/állnak. −− Ne lépjen a fa játszóház tetejére. Fennáll a veszélye, hogy lezuhan róla, vagy az beszakad. −− Ügyeljen rá, hogy ne álljanak ki szögek, csavarok stb. a fából. Ezek súlyos sérülést okozhatnak. FIGYELEM! Sérülésveszély! A fa játszóház a használat során váltakozó terhelésnek van kitéve. Ha nincs kellően rögzítve a talajhoz, fennáll a sérülés veszélye, mivel a fa játszóház felborulhat. −− A rögzítéseket azonos magasságban erősítse a talaj felszínéhez vagy az alá. FIGYELEM! Sérülésveszély! A fa játszóház élei élesek lehetnek. Ha nem kerekíti le az éleket, megvághatja magát velük. −− Kerekítse le az éles peremeket egy reszelővel és/vagy finom csiszolópapírral.
9
[email protected]
HU Használat
FIGYELEM! Sérülésveszély! A szerelés során fokozottan fennáll a sérülés veszélye a gyermekekre, illetve a korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyekre nézve. Ők adott esetben nem tudják helyesen felbecsülni a kockázatot. −− A szerelés alatt ne engedjen gyermeket és fizikai, érzékszervi vagy mentális képességébe korlátozott személyt a fa játszóház közelébe. ÉRTESÍTÉS! Sérülésveszély! A faanyag érzékeny az időjárás viszontagságaira. A nedvesség kárt tehet a fa játszóházban, mivel a fa kezeletlen. Ha nem keni le a fa játszóházat, az deformálódhat, veszíthet az esztétikus megjelenéséből és instabillá válhat. −− Tegye ki az összeszerelés előtt két nappal a levegőre a fa játszóház alkatrészeit, hogy a fa hozzászokhasson a környezeti hőmérséklethez és a levegő páratartalmához. −− A fa játszóházat száraz, de nem túl meleg vagy napos időben állítsa fel. −− A szerelés után kezelje a fa játszóház felületét környezetkímélő lazúrfestékkel vagy hasonló szerrel. −− A szín kiválasztásakor ügyeljen arra, hogy az illeszkedjen a játékszerekhez. Felelősségteljesen kövesse a szerelési utasításokat lépésről lépésre, a megadott sorrendben.
Használat FIGYELEM! Sérülésveszély! A fa játszóház rendeltetésellenes használata sérülésekhez, balesethez vezethet. −− Csak akkor engedje a gyermekeket a fa játszóházban játszani, ha az teljesen száraz és csúszásbiztos. −− Ne engedje, hogy a gyermekek a fa játszóházban játsszanak, ha kint hideg van. Fagypont alatti hőmérséklet esetén megfagy a talaj. Ezért leeséskor fokozott sérülésveszély áll fenn. 10
[email protected]
−− Ügyeljen rá, hogy a gyermekek ne másszanak fel a fa játszóház tetejére. Fennáll a veszélye, hogy lezuhannak róla, vagy hogy az beszakad. −− Ne öntsön vizet a csúszdára, hogy gyorsabban lehessen rajta lecsúszni. −− Ne engedje a gyermekeket a fa játszóházban játszani, ha zsinórok vagy madzagok lógnak le a ruháikról, illetve ha bő ruhát vagy ékszert viselnek. Az ilyen jellegű ruhák adott esetben fulladásveszélyt jelenthetnek. −− Győződjön meg róla, hogy a gyermekek csak akkor csúszdáznak, ha a csúszda száraz. −− Gondoskodjon róla, hogy a gyermekek ne lógjanak fejjel lefelé a fa alkatrészekről. −− Győződjön meg róla, hogy a gyermekek nem tudják egymást bezárni a fa játszóházba. −− Végig felügyelje a gyermekeket, amíg a játszóházban játszanak. A használat során a fa játszóház többé-kevésbé elhasználódik, kopottá válik. A fa érzékeny a környezeti hatásokra, így előfordulhatnak repedések vagy méreteltérések. Ezek idővel a gyermekekre nézve veszélyes hiányosságokhoz vezethetnek. −− A játék megkezdése előtt mindig ellenőrizze az alábbi pontokat: • Minden csavarkötés kellően meg van húzva? • Nem repedeznek a fa alkatrészek? • Nem látható az egyes alkatrészeken sérülés? • A talajrögzítés sértetlen és kielégítő? −− Húzza meg a laza csavarkötéseket. −− Zárja le a fa játszóházat, ha hibás alkatrészeket fedez fel. −− Cserélje ki még a következő használat előtt a hibás alkatrészeket. −− Fagy esetén zárja le a fa játszóházat, és vigye a tartozékait (pl. a csúszdát) a házba vagy egy fagymentes helyre.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +3699544598
HU Tisztítás
Tisztítás FIGYELEM! Sérülésveszély! A fa játszóház egész évben ki van téve az időjárás viszontagságainak, ami miatt nedvességet tartalmazó alga és moha képződhet rajta. A fa csúszóssá, korhadttá válik. Komoly sérülés lehet a következménye, ha elcsúsznak rajta. −− Rendszeresen távolítsa el az algákat és a mohát. ÉRTESÍTÉS! Sérülésveszély! A fa játszóház szakszerűtlen kezelésével kárt okozhat. −− Ne használjon agresszív tisztítószereket, fém sörtéjű kefét, valamint éles, fém tisztítóeszközt, például kést, kemény spatulát vagy más hasonló tárgyakat. Ezek károsíthatják a felületet. −− A tisztításához ne használjon gőzzel vagy magasnyomással tisztító készüléket. Máskülönben kárt tehet a fa játszóházban. A fa érdes, repedezett lesz. Ha a fa játszóház nagy fák vagy forgalmas utak közelében áll, akkor gyorsabban szennyeződik, mint a tágas kertekben vagy a kevésbé forgalmas lakóutcák közelében. Vékony filmréteg képződik a fa játszóházon, mely az algák táptalajául szolgál. 1. Söpörje össze a nagyobb szennyeződéseket és a homokot. 2. Sikálja le a fát tiszta vízzel és egy kevés mosogatószerrel vagy színszappannal a moha és az algák eltávolításához. Ehhez használjon súrolókefét. Közvetlenül utána öblítse le alaposan, tiszta vízzel a fát. 3. Tisztítsa meg a csúszdát 29 és a mászófal 14 mászóköveit 65 egy törlőronggyal. Ehhez meleg vizet és kímélő tisztítószert használjon. 4. Végül hagyja a fa játszóházat a levegőn megszáradni. A gyermekek csak akkor használhatják újra a fa játszóházat, ha az megszáradt, különben elcsúszhatnak rajta.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +3699544598
Ápolás és karbantartás ÉRTESÍTÉS! Sérülésveszély! A fa játszóház rendeltetésellenes használatával a fa játszóház sérülését okozhatja. −− Rendszeresen ellenőrizze a fa játszóházat, hogy az nem sérült-e, nem lazultak-e meg a csavarkötései, illetve hogy az nem törött vagy repedt-e el. −− Ne ápolja a fa játszóházat csúszós vagy mérgező festékkel, mázzal. −− Ha friss mázréteget kíván felvinni, ugyanazt a lakkot vagy lazúrfestéket használja, mint amit első alkalommal használt. Minden használati idény kezdetekor, valamint az időszak során legalább egyszer egy hónapban végezze el az alábbi karbantartási munkálatokat – még akkor is, ha ez idő alatt nem használták a játszóházat: −− Ellenőrizze a fa játszóházat és a rögzítést, hogy nem kopottak vagy sérültek-e. −− Ha sérülést vagy kopást fedez fel, zárja le a fa játszóházat, és a további használat előtt cserélje le az adott elemeket eredeti, gyártói alkatrészekre. −− Ellenőrizze, hogy minden anya és csavar kellően meg van-e húzva, és szükség szerint húzzon rajtuk. −− A használatot követően mindig távolítsa el a faszilánkokat, szálkákat a fa játszóházból. −− Rendszeresen olajozza az ablak- és ajtózsanérokat. −− Legalább kétévente kenje át újra a fafelületet.
11
[email protected]
HU Műszaki adatok
Műszaki adatok Modell: Cikkszám: Korhatár: Személyek száma: Legnagyobb terhelhetőség: Anyag Fa játszóház anyaga: Tetőlemez: Földbe szúrható cövekek: Csúszda: Méretek Teljes (SZ × MÉ × MA): Fa játszóház (SZ × MÉ): Falvastagság: Mászófal (SZ × MA): A mászófal vastagsága: A csúszda hossza: Homokozó (SZ × MÉ × MA): A terasz padlózata (SZ × MÉ): Egyszárnyas forgóajtó (SZ × MA):
Hofer 2016 48139 3–14 éves gyermekeknek max. 3 gyermek, 50 kg súly alatt 150 kg északi fenyő, érintetlen/ kezeletlen bitumen acél, horganyozott műanyag 123 × 172 × 270 cm 123 × 103 cm 16 mm 63 × 139 cm 28 mm 228 cm 120 × 172 × 21 cm 123 × 69 cm 50 × 105 cm
Megfelelőségi nyilatkozat Az EU megfelelőségi nyilatkozatot szükség esetén kérje a jótállási tájékoztatón (az útmutató végén) feltüntetett címtől.
Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye.
A fa játszóház leselejtezése A fa játszóházat az adott országban érvényes törvényeknek és előírásoknak megfelelően selejtezze le.
12
[email protected]
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +3699544598
HU
JÓTÁLLÁSI ADATLAP TM
FA JÁTSZÓHÁZ
A fogyasztó adatai: Név: Cím:
E-mail
A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.
A vásárlás helye:
A hiba leírása:
Aláírás: Kérjük, hogy a jótállási igény nem személyes érvényesítése esetén a kitöltött jelen jótállási adatlapot és a hibás terméket az alábbi címre küldje be: Gartenpro Kft. Soproni ut Ipartelep 9444 Fertöszentmiklos HUNGARY
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU
+3699544598
[email protected]
A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: Hofer 2016 CIKKSZÁM: 48139 03/2016
Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat Elérhetőség: H – P 07:00 – 15:00
3
ÉV JÓTÁLLÁS
HU
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A fogyasztóval szerződést kötő vállalkozás cégneve és címe: Aldi Magyarország Élelmiszer Bt.
A gyártó neve, címe:
Mészárosok útja 2.
Hauptstraße 9
2051 Biatorbágy
4707 Schlüßlberg
HUNGARY A fogyasztási cikk azonosítására alkalmas megnevezése: Fa játszóház
AUSTRIA
48139
Kicserélés esetén ennek időpontja:
A fogyasztási cikk gyártási száma (ha van):
Gartenpro GmbH
A fogyasztási cikk típusa:
A javítószolgálat neve, címe és telefonszáma: Gartenpro Kft., Soproni ut Ipartelep, 9444 Fertöszentmiklos, HUNGARY +3699544598,
[email protected]
A jótállással kapcsolatos általános szabályok A Magyarország területén vásárolt új tartós fogyasztási cikkek esetén 3 évre vállalunk jótállást. Az elhasználódó, ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabroncsok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 1 év. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása napjával kezdődik. A határidő elmulasztása jogvesztéssel jár. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A fogyasztási cikknek a kicseréléssel vagy a kijavítással érintett részére a jótállási igény elévülése újból kezdődik. Ezt a szabályt kell alkalmazni arra az esetre is, ha a kijavítás következményeként új hiba keletkezik. A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredő jogait nem érinti. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti. A jótállásból eredő jogok a jótállási jeggyel érvényesíthetőek. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti. A jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása esetén a szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot - számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok a számlával, ill. nyugtával érvényesíthetőek. A fogyasztó mindennemű jótállási igényét érvényesítheti a magyarországi Aldi áruházakban, míg a kijavítás iránti igény a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is érvényesíthető. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos költségek vállalkozásunkat terhelik. Ha a fogyasztási cikk meghibásodásában a fogyasztót terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása arányában a fogyasztó köteles viselni, ha a fogyasztási cikk karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha vállalkozásunk e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. Kicserélés vagy elállás esetén a fogyasztó nem köteles a fogyasztási cikknek azt az értékcsökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat következménye. A fogyasztó a kellékhibás teljesítés okán felmerült kárait a Ptk. 6:174 § szerint érvényesítheti.
HU
A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a kijavítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról vállalkozásunk, vagy - a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javítószolgálat gondoskodik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól számított 3 munkanapon belül érvényesít csereigényt, vállalkozásunk köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Amennyiben a hibás fogyasztási cikket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a fogyasztási cikken a fogyasztó, ill. harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért. A javítószolgálat fenti címén a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás fogyasztási cikk kijavítására, amelynek költsége azonban a fogyasztót terheli.
A jótállási igény bejelentése A fogyasztó a hiba felfedezése után késedelem nélkül köteles a hibát a vállalkozásunkkal közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt hibát késedelem nélkül közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igényt a fogyasztási cikk minden olyan hibája miatt határidőben érvényesítettnek kell tekinteni, amely a megjelölt hibát előidézte. Ha a fogyasztó a jótállási igényét a fogyasztási cikknek - a megjelölt hiba szempontjából - elkülöníthető része tekintetében érvényesíti, a jótállási igény a fogyasztási cikk egyéb részeire nem minősül érvényesítettnek.
Mentesülés a jótállási felelősség alól Nem teljesít hibásan vállalkozásunk, ha a fogyasztó a hibát a vásárlás időpontjában ismerte, vagy a hibát a vásárlás időpontjában ismernie kellett. Vállalkozásunk mentesül továbbá a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a vásárlás után keletkezett (pl. rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár). A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a fogyasztási cikkhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be.
A fogyasztót a jótállás alapján megillető jogok A fogyasztó a Ptk. 6:159. §-ában rögzített szabályok szerint −− kijavítást vagy kicserélést igényelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek - másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva - aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a fogyasztási cikk hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási jog teljesítésével a jogosultnak okozott érdeksérelmet; −− vagy a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy a szerződéstől elállhat, ha vállalkozásunk a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta, ill. ha ezen kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A kijavítást vagy kicserélést - a fogyasztási cikk tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a jogosult érdekeit kímélve kell elvégezni. A fogyasztó a választott jótállási jogáról másikra térhet át, az áttéréssel okozott költséget köteles azonban vállalkozásunknak megfizetni, kivéve, ha az áttérésre vállalkozásunk adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt.
HU
A kijavítási igény bejelentésének időpontja:
A kijavításra történő átvétel időpontja:
A hiba oka:
A kijavítás módja:
A fogyasztónak történő visszaadás időpontja:
Kicserélés esetén ennek időpontja:
A javítószolgálat neve és címe:
Kelt, aláírás, bélyegző:
SLO Kazalo
Kazalo Pregled....................................................................................................................................................................4 Vsebina kompleta/deli.......................................................................................................................................... 18 Kode QR................................................................................................................................................................. 19 Splošno..................................................................................................................................................................20 Preberite in shranite navodila za montažo.................................................................................................................. 20 Razlaga znakov................................................................................................................................................................. 20 Varnost..................................................................................................................................................................20 Predvidena uporaba....................................................................................................................................................... 20 Varnostni napotki..............................................................................................................................................................21 Preverite igralno hišico s peskovnikom in vsebino ob dobavi............................................................................ 21 Mesto postavitve.............................................................................................................................................................. 22 Temelj................................................................................................................................................................................. 22 Napotki za postavitev...................................................................................................................................................... 22 Uporaba................................................................................................................................................................. 23 Čiščenje..................................................................................................................................................................24 Čiščenje in vzdrževanje.........................................................................................................................................24 Tehnični podatki.................................................................................................................................................... 25 Izjava o skladnosti................................................................................................................................................. 25 Odlaganje med odpadke...................................................................................................................................... 25 Odlaganje embalaže med odpadke.............................................................................................................................. 25 Odlaganje igralne hišice s peskovnikom med odpadke............................................................................................ 25 Garancijski list....................................................................................................................................................... 27 Garancijski pogoji..................................................................................................................................................28 Sestavljanje...........................................................................................................................................................29
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 18995280
17
[email protected]
SLO Vsebina kompleta/deli
Vsebina kompleta/deli 1
Strešna lepenka
33 Bočna zaščita, 2×
2
Slemenske letve, 2×
34 Podpornik (82 × 1153 mm)
3
Hrbtna stena
35 Sprednja stena z oknom
4
Pokrov slemena, 2×
36 Vezna deska
5
Stranska stena z oknom
37 Stranska stena
6
Kotne letve, zadaj, 2×
38 Slemenski podporni tram (43 × 90 × 1790 mm)
7
Okvir za naoknico, 8×
39 Slemenske letve, 2× (28 × 58 × 1790 mm)
8
Naoknica, 4×
40 Strešne letve, 42× (15 × 99 × 836 mm)
9
Vrata (47,8 × 100 cm)
41 Zatrepni zaključek, 4×
10 Prečka za ograjo, 2× (34 × 46 × 690 mm)
42 Slemenske letve, 8× (12 × 26 × 860 mm)
11
43 Sedalna deska, 2× (5 × 135 × 1050 mm)
Vzdolžna letev za ograjo, 3× (34 × 46 × 609 mm)
12 Kotne letve, spredaj, 2×
44 Pritrdilna letev, 2× (18 × 52 × 1720 mm)
13 Kotna obloga, 8×
45 Pritrdilna letev, 4× (28 × 40 × 1504 mm)
14 Plezalna stena
46 Stranska stena, 2× (18 × 98 × 1720 mm)
15 Talne nosilne deske, 2×
47 Stranska deska, 2× (18 × 52 × 1720 mm)
16 Talne deske, 14× (15 × 99 × 1690 mm)
48 Stranska stena, 4× (18 × 98 × 1230 mm)
17 Steber, 4× (70 × 70 × 1120 mm)
49 Pritrdilna letev, 2× (28 × 40 × 958 mm)
18 Prečka, 8×
50 Pritrdilna letev, 2× (28 × 40 × 958 mm)
19 Tram, 2× (65 × 65 × 1200 mm)
51 Sedalna deska, 2× (5 × 135 × 1540 mm)
20 Tram, 2× (65 × 65 × 1070 mm)
52 Žebelj, dolg, 280× (∅ 2,2 × 50 mm)
21 Talni tulec, 4×
53 Vijak, 100× (∅ 3,5 × 25 mm)
22 Nosilec za ograjo, 2× (34 × 46 × 825 mm)
54 Vijak, 150× (∅ 3,5 × 35 mm)
23 Nosilec za ograjo, 2× (34 × 46 × 1383 mm)
55 Vijak, 50× (∅ 4 × 50 mm)
24 Prečke za lestev, 2×
56 Vijak, 75× (∅ 5 × 90 m)
25 Stopnica lestve, 4×
57 Vijak, 20× (∅ 6 × 120 mm)
26 Podpornik, desno (28 × 65 × 1310 mm)
58 Vijak, 16× (∅ 8 × 35 mm)
27 Podpornik, levo (28 × 65 × 1310 mm)
59 Vijak, 56× (∅ 3 × 16 mm)
28 Prečni opornik zaščite pred padcem, 2× (28 × 40 × 510 mm)
60 Vijak M6 × 45/podložka/matica, 2 kompleta
29 Tobogan 30 Podpornik (28 × 65 × 1590 mm) 31 Vzdolžni opornik zaščite pred padcem, 4× (15 × 95 × 600 mm) 32 Nastavek zaščite pred padcem (35 × 35 × 445 mm) 18
[email protected]
61 Vijak M6 × 80/podložka/matica, 4 kompleti 62 Tečaj (vrata in okna), 10× 63 Ročaj 64 Zapah za vrata 65 Plezalno oprijemalo/vijak/matica, 5 kompletov POPRODAJNA PODPORA SLO +386 18995280
SLO Kode QR
Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili – s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom.* Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.* Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si.
*Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine. POPRODAJNA PODPORA SLO +386 18995280
19
[email protected]
SLO Splošno
Splošno
Izjava o skladnosti (glejte poglavje „Izjava o skladnosti“): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse predpise Skupnosti v Evropskem gospodarskem prostoru, ki jih je treba upoštevati.
Preberite in shranite navodila za montažo Ta navodila za montažo veljajo za to igralno hišico s peskovnikom. Vsebujejo pomembne informacije o varnosti in sestavljanju. Pred začetkom sestavljanja in uporabo igralne hišice s peskovnikom skrbno in v celoti preberite navodila za montažo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje teh navodil za montažo lahko povzroči hude telesne poškodbe ali škodo na igralni hišici s peskovnikom. Navodila za montažo temeljijo na standardih in predpisih, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države. Navodila za montažo shranite, da jih boste lahko uporabili pozneje. Če igralno hišico s peskovnikom izročite tretjim osebam, jim hkrati z njo obvezno izročite ta navodila za montažo.
Razlaga znakov V teh navodilih za montažo, na igralni hišici s peskovnikom ali na embalaži se uporabljajo naslednji simboli in opozorilne besede.
PREVIDNO! Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb.
OBVESTILO! Ta opozorilna beseda opozarja na možnost materialne škode. Ta simbol podaja dodatne koristne informacije o sestavljanju ali uporabi.
PREVIDNO! S tem simbolom so označeni izdelki, ki niso primerni za otroke, mlajše od treh let.
20
[email protected]
S tem simbolom so označeni izdelki, katerih materiali izvirajo iz trajnostno upravljanih gozdov in nadzorovanih virov. Znak TÜV-Rheinland (nemška družba za tehnični nadzor iz Porenja) potrjuje, da je igralna hišica s peskovnikom pri namenski uporabi varna. Znak „GS“ (Geprüfte Sicherheit = preverjena varnost) potrjuje skladnost igralne hišice s peskovnikom z nemškim zakonom o varnosti izdelkov (ProdSG). Ne usedajte se na streho igralne hišice s peskovnikom ali ne stojte na njej. Obstaja nevarnost padca in zrušenja.
!
Ta simbol opozarja na pomembne informacije, ki jih je treba upoštevati med montažo.
Varnost Predvidena uporaba Igralna hišica s peskovnikom je zasnovana izključno kot igralna hišica za otroke, stare od 3 do 14 let, s telesno težo, ki ne presega 50 kg. Previdno! Igralna hišica s peskovnikom je namenjena izključno za domačo rabo na prostem in ni primerna za javna ali gospodarska območja. Igralna hišica ni zasnovana za skladiščenje visoko eksplozivnih ali hitro vnetljivih snovi. Igralno hišico s peskovnikom uporabljajte le tako, kot je opisano v teh navodilih za montažo. Vsaka drugačna uporaba velja kot nenamenska in lahko povzroči hude telesne poškodbe ali materialno škodo. Tudi pritrjevanje tujih materialov, kot so težke verige, gugalnice ipd., velja kot nenamensko. Izdelovalec ali prodajalec ne prevzemata nobenega jamstva za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali napačne uporabe.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 18995280
SLO Preverite igralno hišico s peskovnikom in vsebino ob dobavi
Varnostni napotki
PREVIDNO! Ni primerno za otroke, mlajše od 3 let. Visoka platforma. Nevarnost padcev! PREVIDNO! Nevarnost telesnih poškodb! Nepravilno ravnanje z igralno hišico s peskovnikom lahko povzroči telesne poškodbe. −− Upoštevajte, da se lahko v igralni hišici s peskovnikom igrajo le otroci med 3. in 14. letom. −− Pred vsako uporabo preverite, ali so na igralni hišici s peskovnikom vidne poškodbe. −− Upoštevajte največjo obremenitev igralne hišice s peskovnikom, ki znaša 150 kg. −− Samo za hišno uporabo. −− Vsakršne spremembe na konstrukciji izvajajte le z dovoljenjem in po navodilih proizvajalca. PREVIDNO! Nevarnost eksplozije! Zaradi sončnega sevanja se lahko igralna hišica s peskovnikom močno segreje. Eksplozivne snovi lahko eksplodirajo, hitro vnetljive/gorljive snovi pa lahko zanetijo požar, če jih hranite v igralni hišici s peskovnikom. −− V igralni hišici s peskovnikom ne hranite nobenih lahko vnetljivih, lahko gorljivih in eksplozivnih snovi. −− V primeru požara nemudoma obvestite gasilce in poskrbite, da v igralni hišici s peskovnikom ni nobene osebe.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 18995280
PREVIDNO! Nevarnost telesnih poškodb! Streha igralne hišice s peskovnikom se lahko pod bremenom snega in ledu podre. Tako so lahko osebe v notranjosti igralne hišice s peskovnikom huje poškodovane. −− Pravočasno odstranite led in sneg s strehe igralne hišice s peskovnikom. Nevarna obremenitev zaradi snega nastopi, če višina sloja pri suhem snegu presega 36 cm, pri mokrem snegu 10 cm ali 5,5 cm pri ledu. −− Pozimi zaklenite igralno hišico s peskovnikom in opremo pospravite v stanovanjsko hišo. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nepravilno ravnanje z igralno hišico s peskovnikom lahko povzroči poškodbe na igralni hišici. −− Popravila naj izvajajo le strokovnjaki, da pri popravilih igralne hišice s peskovnikom ne pride do sprememb na konstrukciji in do nevarnosti. Da se izognete zlorabi, tatvini in vlomu, opremite igralno hišico s peskovnikom z varnimi zaklepi. Pri zaklepanju igralne hišice s peskovnikom se prepričajte, da ni v njej nobene osebe in da je hišica ustrezno in varno zaprta.
Preverite igralno hišico s peskovnikom in vsebino ob dobavi 1. Posamezne dele vzemite iz embalaže. 2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sliki A in B). 3. Preverite, ali so posamezni deli morda poškodovani. Če so, igralne hišice s peskovnikom ne sestavljajte. Obrnite se na izdelovalčev servis na naslovu, navedenem na garancijskem listu.
21
[email protected]
SLO Preverite igralno hišico s peskovnikom in vsebino ob dobavi
Mesto postavitve PREVIDNO! Nevarnost telesnih poškodb! Neprimerno mesto za postavitev igralne hišice s peskovnikom in podlaga z nezadostnim blaženjem udarcev lahko povzročita resne poškodbe. −− Pripravite podlago za igralno hišico s peskovnikom tako, da material za blaženje udarcev nasujete vsaj 2 m čez rob igralne hišice s peskovnikom in robove njenih igralnih elementov v vse smeri. Material za blaženje udarcev ščiti pri padcih pred hudimi poškodbami. Po potrebi je postavitev igralne hišice s peskovnikom urejena z gradbenimi predpisi. Dovoljenje za postavitev vam lahko upravni organ pri kršitvah pogojev postavitve odvzame, tako da ste primorani k razstavljanju igralne hišice s peskovnikom. −− Pred postavitvijo se posvetujte s pristojnim upravnim organom. −− Upoštevajte veljavne predpise. Glede na naslednja merila poiščite primeren prostor za postavitev igralne hišice s peskovnikom: −− Igralno hišico s peskovnikom sestavite le na ravni podlagi. −− Igralne hišice s peskovnikom ne sestavljajte na trdi podlagi, npr. na asfaltu, kamnitih ploščah ali betonu. −− Poskrbite za podlago za blaženje sunkov na območju padcev okrog igralne hišice s peskovnikom, tobogana, lestve in plezalne stene. −− Igralno hišico s peskovnikom sestavite na mestu, ki je zaščiteno pred vetrom. −− Igralno hišico s peskovnikom postavite tako, da otrok, ki se spuščajo po toboganu, ne slepi sonce. −− Upoštevajte najmanj 2 m varnostne razdalje do drugih struktur ali ovir. To olajša sestavljanje in lahko reši življenje v primeru požara. −− Na enem mestu sestavite največ eno igralno hišico s peskovnikom. −− Na območju padcev razgrnite po tleh material, ki blaži udarce. Sem na primer spadajo naslednji materiali: zastirka iz lubja, lesni sekanci, pesek in prod (glejte tabelo).
22
[email protected]
Vrednosti, navedene v tabeli, prikazujejo višine v metrih, za katere pri padcu niso pričakovane smrtno nevarne poškodbe glave. Material
15 cm 23 cm 30 cm globoko globoko globoko
dvojno sesekljano lubje za mulčenje lesni sekanci fin pesek fin prod
1,8 m
3m
3,35 m
1,8 m 1,5 m 1,8 m
2,1 m 1,5 m 2,1 m
3,65 m 2,7 m 3m
Temelj Igralna hišica s peskovnikom mora biti trdno pritrjena na podlago. Le tako je mogoče preprečiti dviganje ali prevračanje nosilnih elementov pri normalni uporabi ali predvidljivi napačni uporabi. Za igralno hišico s peskovnikom je primeren betonski temelj. −− Pritrditev prilagodite obstoječim talnim razmeram/ sestavi. −− Sidranja namestite na enaki ravni, kot je talna površina ali pod njo, tako da prevračanje igralne hišice s peskovnikom ni mogoče.
Napotki za postavitev PREVIDNO! Nevarnost telesnih poškodb! Če se teh navodil za montažo ne držite natančno, lahko pride do napak, ki so lahko smrtno nevarne. −− Igralno hišico s peskovnikom postavljajte z najmanj dvema odraslima osebama. −− Med postavljanjem nosite zaščitne rokavice, očala in čevlje. −− Pri nameščanju zgornjih delov igralne hišice s peskovnikom se medsebojno dobro zavarujte, zlasti ko stojite na lestvi. −− Ne stopajte na streho igralne hišice s peskovnikom. Obstaja nevarnost padca in zrušenja. −− Pazite, da iz lesa ne molijo ven nobeni žeblji, vijaki ipd. To lahko povzroči hude telesne poškodbe.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 18995280
SLO Uporaba
PREVIDNO! Nevarnost telesnih poškodb! Med uporabo je igralna hišica s peskovnikom izpostavljena spremenljivim obremenitvam. Če ni trdno pritrjena na podlago, obstaja nevarnost poškodb zaradi prevračanja igralne hišice s peskovnikom. −− Pritrditev naj bo na enaki ravni s talno površino ali pod njo. PREVIDNO! Nevarnost telesnih poškodb! Igralna hišica s peskovnikom ima lahko ostre robove. Če robov ne zaoblite, se lahko urežete. −− Ostre robove zaoblite s pilo in/ali finim brusnim papirjem. PREVIDNO! Nevarnost telesnih poškodb! Med postavitvijo obstaja posebna nevarnost poškodb otrok in oseb, z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi. Te osebe ne bodo mogle pravilno oceniti nevarnosti. −− Pazite, da otroci in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ne bodo prisotni med sestavljanjem igralne hišice s peskovnikom. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Material les se odziva na vremenske vplive. Vlaga lahko igralno hišico s peskovnikom poškoduje, kajti les ni obdelan. Če igralne hišice s peskovnikom ne premazujete, lahko pride do deformacij, hišica ne bo lepa na videz in lahko postane nestabilna. −− Posamezne dele igralne hišice s peskovnikom pustite dva dni pred sestavljanjem zunaj, da se lahko les privadi temperaturi okolice in zračni vlagi.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 18995280
−− Igralno hišico s peskovnikom postavite v suhem in ne prevročem oz. ne preveč sončnem vremenu. −− Igralno hišico s peskovnikom po sestavljanju obdelajte z okolju prijazno lazuro ali podobno snovjo. −− Pri izbiranju barv pazite, da so barve primerne za igrače. Korak za korakom upoštevajte navodila za sestavljanje v določenem vrstnem redu in zelo vestno.
Uporaba PREVIDNO! Nevarnost telesnih poškodb! Nepravilno ravnanje z igralno hišico s peskovnikom lahko povzroči telesne poškodbe. −− Otroke pustite, da se igrajo v igralni hišici s peskovnikom, samo če je popolnoma suha in tako v njej ne drsi. −− Otrokom ne dovolite igranja v igralni hišici s peskovnikom pri nizkih temperaturah. Ob zmrzali tla zmrznejo. Zaradi tega obstaja pri padcu povečana nevarnost telesnih poškodb. −− Pazite, da otroci ne bodo plezali na streho igralne hišice s peskovnikom. Obstaja nevarnost padca in zrušenja. −− Na tobogan ne zlivajte vode, da bi se hitreje spuščali po njem. −− Otrokom ne dovolite igranja v igralni hišici s peskovnikom, če nosijo obleke z vrvicami, vezalkami ali široka oblačila in nakit. Takšna oblačila predstavljajo morebitno nevarnost zadušitve. −− Prepričajte se, da se otroci po toboganu spuščajo le, če je tobogan suh. −− Poskrbite, da otroci ne bodo viseli na lesenih konstrukcijskih delih z glavo navzdol. −− Prepričajte se, da otroci ne morejo zaklepati drug drugega v igralno hišico. −− Ko so otroci v igralni hišici s peskovnikom, jih ves čas nadzirajte.
23
[email protected]
SLO Čiščenje
Z uporabo se igralna hišica s peskovnikom bolj ali manj obrablja. Les se odziva na vplive okolja in lahko nastanejo razpoke ali pride do odstopkov. Zaradi tega lahko sčasoma nastanejo pomanjkljivosti, ki so lahko za otroke zelo nevarne. −− Pred vsakim začetkom igre preverite naslednje točke: • Ali so vsi vijačni spoji trdni? • Ali prihaja pri posameznih lesenih delih do drobljenja? • Ali so na posameznih delih vidne poškodbe? • Ali je pritrditev še nepoškodovana in primerna? −− Pritegnite razrahljane vijačne spoje. −− Če ugotovite obstoj poškodovanih delov, zaprite igralno hišico s peskovnikom. −− Poškodovane dele zamenjajte pred naslednjo uporabo. −− Ob zmrzali zaprite igralno hišico s peskovnikom in spravite opremo (npr. tobogan) v hišo oz. okolico brez zmrzali.
Čiščenje PREVIDNO! Nevarnost telesnih poškodb! Igralna hišica je skozi vse leto izpostavljena vremenskim vplivom, zaradi česar nastajajo alge in mahovi, ki zadržujejo vlago. Les postane spolzek in trhel. Pri spodrsavanju lahko pride do hudih telesnih poškodb. −− Redno odstranjujte alge in mah. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nepravilno ravnanje z igralno hišico s peskovnikom lahko povzroči poškodbe. −− Ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev, krtač s kovinskimi ščetinami ter ostrih ali kovinskih predmetov za čiščenje, kot so noži, trde lopatice in podobno. Ta lahko poškodujejo površine. −− Za čiščenje ne uporabljajte parnega ali visokotlačnega čistilnika. V nasprotnem primeru lahko pride do poškodb na igralni hišici s peskovnikom. Les postane hrapav in nastanejo trske.
24
[email protected]
Če je igralna hišica s peskovnikom v bližini velikih dreves ali močno prometnih cest, se hitreje umaže kot na zračnih vrtovih ali ob manj prometnih cestah. Na igralni hišici s peskovnikom nastaja mikrofilm, ki je substrat za alge. 1. Grobo umazanijo in pesek odstranite z metlo. 2. Les zdrgnite s čisto vodo in malo sredstva za pomivanje ali z jedrnim milom, da odstranite mah in alge. Za to uporabite krtačo za ribanje. Takoj zatem temeljito sperite les s čisto vodo. 3. Tobogan 29 in oprijemala 65 plezalne stene 14 očistite s krpo. V ta namen uporabite toplo vodo in blago čistilo. 4. Igralna hišica s peskovnikom naj se posuši na zraku. Šele ko je igralna hišica s peskovnikom suha, jo lahko otroci znova uporabljajo. Sicer je spolzka.
Čiščenje in vzdrževanje OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Zaradi nepravilnega ravnanja z igralno hišico s peskovnikom lahko pride do poškodb igralne hišice. −− Redno preverjajte, ali je igralna hišica s peskovnikom morda poškodovana, ali ima zrahljane vijačne spoje ter ali so na njej razpoke in špranje. −− Igralne hišice ne negujte z drsečimi ali strupenimi premazi. −− Za osvežitev premaza uporabljajte enake lake ali lazure kot pri prvem premazu. Na začetku vsake sezone uporabe ter vsaj enkrat mesečno v sezoni izvajajte naslednje vzdrževanje, četudi v tem času igralna hišica ni bila uporabljana: −− Preglejte igralno hišico s peskovnikom in pritrditev glede obrabe in poškodb. −− Pri poškodbah ali obrabi zaprite igralno hišico s peskovnikom in pred nadaljnjo uporabo zamenjajte dele s primernimi izvirnimi nadomestnimi deli. −− Preverite, ali so vse matice in vijaki trdno priviti in jih po potrebi pritegnite. −− Pred vsako uporabo igralne hišice s peskovnikom odstranite iveri. −− Redno naoljite tečaje oken in vrat. −− Vsaj vsako drugo leto osvežite premaz lesa.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 18995280
SLO Tehnični podatki
Tehnični podatki Model: Številka izdelka: Starostna omejitev: Število oseb: Največja obremenitev: Material Osrednji del igralne hišice s peskovnikom: Strešna lepenka: Talni tulci: Tobogan: Dimenzije Skupaj (Š × G × V): Igralna hišica s peskovnikom (Š × G): Debelina stene: Plezalna stena (Š × V): Debelina plezalne stene: Dolžina tobogana: Peskovnik (Š × G × V): Terasna plošča (Š × G): Enosmerna vrtljiva vrata (Š × V):
Hofer 2016 48139 za otroke 3–14 let največ 3 otroci s težo, manjšo od 50 kg 150 kg
nordijska smreka, naravna/ neobdelana bitumen jeklo, pocinkano plastika 123 × 172 × 270 cm 123 × 103 cm 16 mm 63 × 139 cm 28 mm 228 cm 120 × 172 × 21 cm 123 × 69 cm 50 × 105 cm
Izjava o skladnosti Izjavo o skladnosti EU je mogoče zahtevati na naslovu, ki je naveden na garancijskem listu na koncu teh navodil za montažo.
Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke E mbalažo zavrzite med odpadke ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton oddajte med odpadni papir, folije pa med sekundarne surovine.
Odlaganje igralne hišice s peskovnikom med odpadke Igralno hišico s peskovnikom zavrzite v skladu s predpisi in zakoni, ki veljajo v vaši državi.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 18995280
25
[email protected]
SLO
26
[email protected]
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 18995280
SLO
GARANCIJSKI LIST TM
IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM
Vaši podatki: Ime kupca Poštna številka in kraj Ulica
E-pošta Datum nakupa * *Priporočamo, da skupaj s tem garancijskim listom shranite tudi račun. Kraj nakupa
Opis napake:
Podpis Izpolnjen garancijski list pošljite skupaj z izdelkom v okvari na naslov: Naslov(i) servisa: Gartenpro SLO Boris Kremzar Cesta komandanta Staneta 18 1270 Litija SLOVENIA
POPRODAJNA PODPORA SLO
+386 18995280
[email protected]
IZDELEK: Hofer 2016 ŠTEVILKA IZDELKA: 48139 03/2016
Brezplačna telefonska pomoč
3
LETA GARANCIJE
SLO
Garancijski pogoji Spoštovane stranke! Garancijska doba traja 3 leta in začne teči z dnem nakupa oziroma na dan predaje blaga ter velja le za izdelke, ki so bili kupljeni na območju Republike Slovenije. Pri uveljavljanju garancije je potrebno predložiti račun in izpolnjen garancijski list. Zato vas prosimo, da račun in garancijski list shranite! Žal je napačna uporaba aparata razlog za približno 95 % reklamacij. S koristnimi nasveti našega servisnega centra, ki je urejen posebej za vas, lahko te težave enostavno odpravite, zato nas pokličite ali pa se na nas obrnite po e-pošti ali faksu. Preden pošljete aparat na servis ali ga vrnete prodajalcu, vam svetujemo, da se oglasite na naši dežurni telefonski številki, kjer vam bomo pomagali in vam tako prihranili nepotrebne poti. Proizvajalec jamči brezplačno odpravo pomanjkljivosti, ki so posledica napak materiala ali proizvodnje, s popravilom ali zamenjavo. V primeru, da popravilo ali zamenjava izdelka nista mogoča, proizvajalec kupcu vrne kupnino. Garancija ne velja za škodo, nastalo zaradi višje sile, nesreč, nepredvidenih dogodkov (na primer strele, vode, ognja itd.), nepravilne uporabe ali nepravilnega transporta, neupoštevanja varnostnih in vzdrževalnih predpisov ali zaradi nestrokovnega posega v izdelek. Sledi vsakodnevne rabe izdelka (praske, odrgnine itd.) niso predmet garancije. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na izdelku. Ob prevzemu izdelka za popravilo servisno podjetje in prodajalec ne prevzemata odgovornosti za shranjene podatke oz. nastavitve. Popravila, ki se opravijo po izteku garancijske dobe, so ob predhodnem obvestilu plačljive. Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje izdelka v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga. Če popravila ni mogoče izvesti v 45-dnevnem roku, bo izdelek popravljen, zamenjan ali pa bo ob soglasju kupca, povrnjena kupnina. Garancijska doba se podaljša za čas popravila. Proizvajalec je po poteku garancijske dobe dolžen zagotavljati servisiranje in nadomestne dele za obdobje 3 let po preteku garancijske dobe. Če se servis za izdelek nahaja v tujini, se lahko kupec oglasi v najbližji prodajalni Hofer, od koder bo izdelek posredovan na ustrezen servis. Oznaka proizvajalca/uvoznika:
Podjetje in sedež prodajalca:
Gartenpro GmbH Hauptstraße 9 4707 Schlüßlberg AUSTRIA
Hofer trgovina d.o.o. Kranjska cesta 1 1225 Lukovica SLOVENIA
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
Szerelés
Sestavljanje
A fa játszóház összeszereléséhez legalább még egy felnőtt segítsége szükséges. Az összeszereléshez az alábbiakra lesz szüksége: • egy gumikalapács, • egy kalapács, • egy szeghúzó kalapács, • egy rókafarkú fűrész, • egy csillagfejű csavarhúzó, • egy 10-es, kettős villáskulcs, • egy akkus csavarozó, • egy szike, • egy ceruza, • vízálló faenyv, • egy mérőszalag, • egy vízmérték, • egy létra, • egy kombinált fogó. Ezek az eszközök nem képezik a csomag tartalmát.
Igralno hišico s peskovnikom sestavljajte z vsaj še eno odraslo osebo. Za montažo potrebujete naslednje pripomočke: • gumijasto kladivo, • kladivo, • kladivo z razcepom, • žago lisičji rep, • križni izvijač, • dvojni ključ, 10 mm, • akumulatorski vijačnik, • univerzalni (olfa) nož, • svinčnik, • vodoobstojno lepilo za les, • merilni trak, • vodno tehtnico, • lestev, • kombinirane klešče. Navedeni deli niso priloženi ob nakupu.
Ne esőben vagy tűző napsütésben szerelje össze a fa játszóházat.
Igralne hišice s peskovnikom ne sestavljajte v dežju ali žgočem soncu.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
[email protected]
SLO
29
[email protected]
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
A váz összeszerelése/Sestavljanje osnovne konstrukcije
1 15
2×
19
56
∅ 4,5/5 8×
2×
57 20
8×
2×
56
57 19 57
15 20
56
20
56
15
57
19 57
56
!
30 HU
[email protected]
SLO
[email protected]
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
2 17
4×
56
∅ 4,5/5
32×
18
8×
57 8×
57
57
18
18 56
57
17
18
56
56
57
56
18
18 56
17
56
18
56
18
56 17
56
56 17
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
[email protected]
SLO
31
[email protected]
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
3 4×
21
10 70 m m
21 21
1560 m m
21
21
A homokozókeret összeszerelése/Sestavljanje ogrodja peskovnika
4 47
2×
48
2×
58
48
16×
48
58
∅7
58
47 47
58
58
!
58
0 mm !
58
32 HU
[email protected]
SLO
[email protected]
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
5 46
2×
50
2×
48
2×
54
6×
49
2×
∅3
46
46
54 54 54
50
49
48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
[email protected]
SLO
33
[email protected]
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
6 44
2×
45
4×
54
∅3
8×
54 44
45
54 54
45
54
0mm !!
44
34 HU
[email protected]
SLO
[email protected]
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
0mm !!
7
8 43
2×
51
2×
43 51
43 51
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
[email protected]
SLO
35
[email protected]
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
9 54
14×
∅3
43
51
43
51
A padló összeszerelése/Sestavljanje tal
10 16
14×
52
112×
16
36 HU
[email protected]
SLO
[email protected]
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
Az oldalfalak összeszerelése/Postavljanje stranskih sten
11 3
A.
37
54
10×
3
37 ∅3
B. B. A.
54
B.
54
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
54
54
HU
[email protected]
SLO
37
[email protected]
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
12 C.
5
34
C.
35
5
A.
35 B.
B.
36 54
20×
∅3
A.
C. 34
36
B.
54
54
54
C. 54
38 HU
[email protected]
SLO
[email protected]
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
13 4
2×
39
4
B.
2×
54
4
39
12×
B.
C.
36
∅3
39
A.
C.
A.
39 54
B. B.
54
C. 39
39
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
36
54
HU
[email protected]
SLO
39
[email protected]
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
14
38
26 27 30 38 55
55
10×
55 ∅ 3,5
55 55 38 27
30
26
40 HU
[email protected]
SLO
[email protected]
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
15 55
6×
56
6×
54
A. 55
2×
A. 55
64
A.
∅ 3/3,5/4,5
55
C. 54
B. 56
B.
56
B. 56
C.
54 64
54
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
[email protected]
SLO
41
[email protected]
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
Az ajtó felszerelése/Namestitev vrat
16
2×
6
A.
9 64 12
2×
A.
9
B.
62
54 5×
9 54
29×
62
A.
2×
B.
63
9
63
6
∅3
!
12 6
12
−− A becsípődés potenciális veszélyét magukban rejtő helyek elkerülése érdekében győződjön meg róla, hogy az ajtó 9 és a padlódeszkák 16 közötti rés max. 30 mm legyen. −− Úgy szerelje fel az ajtót, hogy felül jobb és bal oldalon is maradjon egy 12 mm széles hézag. −− V izogib nevarnim mestom za ukleščenje se prepričajte, da znaša reža med vrati 9 in talnimi deskami 16 največ 30 mm. −− Vrata montirajte tako, da ostane na levi in na desni strani ter zgoraj vsakič 12 mm prostora.
9
42 HU
[email protected]
SLO
[email protected]
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
A tetőlécek összeszerelése/Sestavljanje strešnih letev
17
40
42×
52
168×
A.
B.
B. 40
A.
A.
B.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
[email protected]
SLO
43
[email protected]
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
A tetőlemez összeszerelése/Sestavljanje strešne lepenke
18
1.
2.
1
1.
10 cm
Az oromdeszkák és az oromfal-homlokrész összeszerelése/ Sestavljanje slemenskih letev in zatrepnega zaključka
19
42
53 53
2×
2 41
4×
42
8×
53
32×
42
42
42
41 42 42
41 42
41
42
41
∅3
40
2
53 4×
44 HU
[email protected]
SLO
[email protected]
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
20 54
16×
∅3
53 42 54
41
A leesésgátló összeszerelése/ Sestavljanje zaščite pred padcem
21 28
2×
31
4×
28
32 54
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
32 31
28
20×
HU
[email protected]
SLO
45
[email protected]
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
80
∅3
32
31
31
54
54
600
54
80 95 95 95 95 80 10 10 10
!
570
54
−− A becsípődés potenciális veszélyét magukban rejtő helyek elkerülése érdekében győződjön meg róla, hogy a leesésgátló 31 hosszirányú merevítői és a padlódeszkák 16 közötti rés max. 30 mm legyen.
54 Max. 30 mm!
30
28
54
54
80
28
54
−− V izogib nevarnim mestom za ukleščenje se prepričajte, da znaša reža med vzdolžnimi oporniki zaščite pred padci 31 in talnimi deskami 16 največ 30 mm.
A korlát-keresztgerendák összeszerelése/Sestavljanje prečk ograje
22 10 11 55
10
3×
56
2×
56
11
∅ 3/4,5
10 55 11
46 HU
[email protected]
SLO
[email protected]
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
23 10 ∅ 4,5
11
3×
55
9×
56
6×
56
56
11
56 10
10 11
11
11
11
11 55 55 55
A sarokburkolat felszerelése/ Montaža kotne obloge
24 13
4×
53
24×
13 13
13
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
13
HU
[email protected]
SLO
47
[email protected]
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
25 13
4×
53
24×
13
13 13 13
A lépcső összeszerelése/Sestavljanje stopnic
26 24
2×
25
4×
55
16×
25 24
25 25
∅ 3,5
25
48 HU
[email protected]
SLO
[email protected]
24
55
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
27 57
4×
∅ 4,5
A
A
A lépcsőkorlát összeszerelése/Sestavljanje stopniščne ograje
28 22
2×
23
2×
55
4×
61
4×
56
2×
A
A
23 23
C ∅ 3,5/6
C
22 22
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
[email protected]
SLO
49
[email protected]
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
A.
55 23
!
0
0
!
B.
22 61 −− A becsípődés potenciális veszélyét magukban rejtő helyek elkerülése érdekében győződjön meg róla, hogy ne legyen rés a létrafokok 25 és a jobb, bal korlát között.
C.
56
−− V izogib nevarnim mestom za ukleščenje se prepričajte, da stopnice lestve 25 levo in desno nimajo nobenih špranj v smeri proti ograji.
23 22
A mászófal összeszerelése/Montaža plezalne stene
29 14 56
4×
∅ 4,5
56
! −− A becsípődés potenciális veszélyét magukban rejtő helyek elkerülése érdekében úgy szerelje fel a mászófalat 14 , hogy az egy szintben legyen a padlódeszkával 16 a csatlakozási pontban.
14
−− V izogib nevarnim mestom za ukleščenje montirajte plezalno steno 14 tako, da se poravnano prilega talnim deskam 16 . 50 HU
[email protected]
SLO
[email protected]
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
A csúszda összeszerelése/Montaža tobogana
30 29
∅6
33
2×
54
8×
60
2×
33 33
! −− Tolja a csúszdát 29 kb. 20 cm-rel rá a padlódeszkákra 16 , hogy az egy szintben csatlakozzon a padlódeszkákhoz.
29
−− Tobogan 29 potisnite pribl. 20 cm globoko navznoter na talne deske 16 , tako da se tesno prilega talnim deskam.
30 mm
30 mm
54
!
54
33
−− Hogy megakadályozza a fej és a nyak beakadását, • pontosan középre igazítsa a csúszdát 29 (30 mm-t hagyva bal és jobb oldalon is), és • szerelje fel mellé jobb és bal oldalra az oldalvédőt 33 .
33 60 60
−− Vizogib nevarnim mestom za ukleščenje glave in vratu • poravnajte tobogan 29 natančno na sredino (30 mm levo in desno) ter • levo in desno montirajte zraven bočno zaščito 33 . ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
29 HU
[email protected]
SLO
51
[email protected]
HU
SLO
Szerelés/Sestavljanje
Az ablak beszerelése/Namestitev okna
31 7
8×
8
4×
59
56×
62
8×
2×
59
59
7
59 ∅3
59 62
62 7
7
59
8
8
62
62 59
7 59
59
A mászókövek felszerelése/Montaža plezalnih oprijemal
32 65
5×
65 65
14
14
65 Sikeresen összeszerelte a fa játszóházat./Igralno hišico s peskovnikom ste uspešno sestavili. 52 HU
[email protected]
SLO
[email protected]
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT · POPRODAJNA PODPORA HU +3699544598 SLO +386 18995280
HU
SLO
Származási hely: Magyarország Gyártó: | Distributer: GARTENPRO GMBH HAUPTSTRASSE 9 4707 SCHLÜSSLBERG AUSTRIA E-mail/E-pošta:
[email protected]/
[email protected]
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT • POPRODAJNA PODPORA HU SLO
+3699544598 +386 18995280
A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA/IZDELEK: Hofer 2016
HU SLO
[email protected] [email protected]
CIKKSZÁM/ ŠTEVILKA IZDELKA: 48139
03/2016
3
ÉV JÓTÁLLÁS LETA GARANCIJE