RR
1o9S'loJ1ď' t2
Hygienická stanice hl. m. Prahy
Hygientická stanice hl.
Města Prahy
Rytířská
12 10101 Praha I
se sídlem v Praze 110 01 Praha 1. Rytířská 12
2 o·05- 2016
C.j.: Žadatel:
.„.i_[.q_(/f.„„ Príl.:„.„.:.. „.~„ OS· Elektronický podpis: M~O
NE
.•
c2 ~
Věc: Žádost podle zákona č. 106/99 Sb.
Vážení, dovoluji si požádat o poskytnutí infonnací v souladu se zákonem č. l 06/99 Sb. o svobodném přístupu k informacím ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon). Žádám tímto o zasláni kopie rozhodnutí o schválení provozního řádu a zejména pak kopie plného znění provozního řádu tímto rozhodnutím schváleného ( tedy kopie rozhodm1tí o schválení a kopie samotných provozních fádů) pro NZZ provozované Aurum Clinic s.r.o. na adrese Zborovská 79/56, 150 00 Praha 5 a pro NZZ provozované AURUM AESTHETIC CLINIC s.r.o. (dříve Aurum Vojtisek s.r.o.) na téže adrese. Žádám o zasláni přesných informací, kdy bylo registrováno pracoviště jako chirurgie a plast.icJcá chiriirgie a kdy ORL. Zádám o zaslání kopie plánků provozovny. které byly doloženy k žádostem podaným k oběma provozovnám k Vašemu úřadu. Dovoluji si tímto navrhnout, aby požadované kopie výše uvedených schválení provozních řádů a kopie samotných provozních řádtl a všech podkladtl obou nestátních zdravotních zařízení AURUM AESTHETIC CLINIC s.r.o. (původně i schvalované na Aurum Vojtíšek s. r.o.) a Aurum Clinic s.r.o. mi byly zaslány na doručovací adresu:
V Praze dne 15.5.2016
Příloha
: plná moc
„
HYGIENICKÁ STANICE HLAVNIHO MěSTA PRAHY
.STARÁME SE SPOLEČNt S VÁMI O VAŠE ZDRAVÍ
Váš dopise. j.: - sine Ze dne: 20.5.2016 Naše e. j.: HSHMP 25084/2016/5286 Vyrizuje: MUDr.Jágrová Tel.: 296 336 765 E-mail:
[email protected] V Praze dne:2.6.2016
Vážená p a n i na základě vaši žádosti vám zasilám: A1) Rozhodnuti k provoznímu řádu ze 17.10.2011 na Aurum Vojtišek s.r.o., provozní řád čj.42474/2011/11524
A2) Rozhodnuti k provoznímu řádu ze 28.11.2011 na Aurum Vojtišek s.r.o., provozní řád čj.53634/2011/14492
A3) Rozhodnutí k provoznímu řádu z 20.7.2012 na AURUM AESTHETIC CLINIC s.r.o., provozní řád čj.29671201218359
81)
Rozhodnuti k provoznímu
řádu
ze 17.10.2011
na Aurum
Clinic s.r.o.,
provozní řád
řádu
ze 6.12.2012
na Aurum
Clinic s.r.o.,
provozní řád
řádu
ze 17.12.2015 na Aurum
Clinic s.r.o.,
provozní řád
řádu
ze
Clinic s.r.o.,
provozní řád
čj.426814/2011/11531
82)
Rozhodnuti
k provoznímu
čj.55228/2012113605
83) Rozhodnuti k provoznímu čj.5820212015/1207
84)
Rozhodnuti k provoznímu
27.1.2016 na Aurum
čj.3261/2016/652
C) Stanovisko ke kolaudaci ze dne 25.10.2011 provozovny
čj.45717/2011
kde je i
předložený
plánek
předmětné
K otázce týkajfcf se data registrace zdravotnického zařízeni sděluji, že registrujfcfm pracovištěm je Magistrát hl. města Prahy, který o vydáni registrace zdravotnickým zařízenfm OOVZ neinformuje.
MUDr.
Zdeňka
ředitelka
Jágrová
protiepidemického odboru
lt
Toto rozhodn' nabylo právní moci dne _s/... Í:;~:._lol.(
r
A:~ildn•:-~Podpls~lJ Hygienická stanice hlavního
města
Prahy
. ...
Aurum Vojtisek s. r. o. Zborovská 79/56 150 00 Praha 5 -~
·.·t•
.·
Č. j.: HSHMP 42474/2011 Sp. značka: S-HSHMP 42474/2011/11524 V Praze dne 17.10.2011
ROZHODNUTÍ V řízení podle§ 15 odst. 2 zákona č. 258/2000Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně souvisejících zákonů rozhodl orgán ochrany veřejného zdraví - Hygienická stanice hl.m.Prahy jako orgán příslušný podle§ 82 odst. 2 písmeno a) zákona č. 258/2000 Sb. takto: některých
Návrh provozního řádu v nestátním zdravotnickém zařízení Au rum Vojtisek s. r. o., Praha 5, Malá Strana, Zborovská 79/56, provozovatel Aurum Vojtisek s. r. o., Praha 5, Malá Strana, Zborovská 79/56, z p r a c o v a n ý • • • • • • • • • • • • • • • • • • • všeobecné praktické lékařství se schvaluje. Odůvodnění:
Podáním ze dne 19.9.2011 jste požádali o posouzení provozního řádu nestátního zdravotnického zařízení. Orgán ochrany veřejného zdraví posoudil předložený provozní řád nestátního zdravotnického zařízení Aurum Vojtisek s. r. o., které bude provozováno provozovatelem Aurum Vojtisek s. r. o., Praha 5, Malá Strana, Zborovská 79/56 v Praze 5, Malá Strana, Zborovská 79/56 v oborech chirurgie a všeobecné praktické lékařství. Poučení
o odvolání:
Podle ustanovení § 81 a následujících zákona č. 500/2004 Sb., Správní řád, lze proti tomuto rozhodnutí podat odvolání do 15 dnů ode dne doručení k Ministerstvu zdravotnictví ČR podáním u Hygienické stanice hl. m. Prahy.
~ /;,
(;awrAv1l,
I
MUDr. Zlata Marešová vedoucí oddělení protiepidemického pobočka Praha západ ·
Provozní
řád
Všeobecné podmínky: Adresa provozovny a kontaktní údaje:
Aurum Vojtisek s.r.o., Zborovská 56, Praha 5, 150 00, Tel: 725966946
[email protected] www.aurumclinic.eu Provozovatel:
Michal Vojtíšek, tel: 725 966 946, Praha 5 - Malá strana, Zborovská 79/56, PSČ 150 00, IČ : 24124966 Druh a rozsah poskytovaných služeb: Pracoviště ambulantní chirurgie a všeobecného lékai'stvf, školfcí kurzy pro lékaře, poradenské služby ohledně správné výživy a diet použfvánf neinvazivních pffstrojů za účelem ztráty tuku, modelování postavy kosmetické služby, masáže (klasické, sportovnl, relaxačnf, lymfodrenážnf), grafologie.
.
•
Kapacita zařizení: cca. 15 zákaznfků na den Počet
personálu:
1 osoba zodpovědná za recepci a úklid, popr. 2 osoby na směny, 1 kosmetička, 2 maséfi/rky a 2 lékafllky dle objednávek. Pracovnl doba: 8 hodin pro osobu zodpovědnou za recepci a úklid osoby na směny) dle objednávek pro ostatnl personál Způsob
(popř.
4 hodiny pokud 2
a intenzita větrání:
ve všech prostorach je zajištěno vzr, ve 2 místnostech take větráni přirozené (okna) Způsob vytápěni:
topnými tělesy pod okny v každé mistnosti Způsob osvětlení: zářivková
svítidla v každé mistnosti, místní přisvětlení stolnimi nebo stojaclmi
lampami Kontrola parametrů mikroklimatu: kontinuálně
kontrolována teplota pomoci nastěnného teploměru umístěného na stěně u dvefi místnost určená pro aplikaci výplňových materialů
,•'
...
Zajištěni rozvodu pitné vody:
Zdrojem pitné vody je napojenf na veřejný vodovod pitné vody Teplá voda se získává ohrevem z bojleru.
Vybaveni studia: Provozovna se skládá z následujících místností: recepce s pultem čekárna konzultačnf (školicf) šatna zaměstnanců
místnost
kosmetika s umyvadlem WC s předsíňkou vybavenou umyvadlem pro klienty koupelna se sprchou sociální zázemí zaměstnanců - WC s umyvadlem sklad odpadu s úklidovou komorou a s výlevkou místnost určená k ošetření neinvazivními přístroji a masážím místnost lékaře určená pro aplikaci botoxu, výplňových materiálů a ambulantnich výkonů. Prostory jsou vybaveny lakovaným, omyvatelným nábytkem, v čekárně je koženková.
sedačka
Použiti a skladování přistrojů, nástrojů a dalších zařízení: K výkonu služeb se použivaji tonometr, fonendoskop, teploměr lékařský, osobní váha, výškoměr, optotypy, vybavení k určeni barvocitu, glukometr, monitor, pilníky, pinzety, sterilní i nesterilní jednorázové pomůcky např. jednorázové pokrytí vyšetřovacího lehátka, jednorázové ručníky v krytém zásobníku, jednorázové rukavice, další pomůcky pro zajištění čistého a sterilniho prostředf, Frakčni laser, radiofrekvenčnf, kavitační přistroje. Přístroje a nástroje jsou uloženy v zásuvkách, ve skřinich nebo ve skladu. Podmínky dezinfekce a sterilizace: Veškeré opakovaně použivané zdravotnické pomůcky musí být bezprostředně po použití dekontaminovány. Dezinfekce se provádí výlučně dezinfekčnimi přípravky, jejichž uvedení na trh bylo povoleno (zákon č.120/2002 Sb.v platném znění). Musí se dodržovat návod k jejich použiti stanovený výrobcem. Dezinfekční roztoky se připravuji dle návodu od výrobce, pečlivým odměřením vody a dezinfekčniho prostředku těsně před použitím (denně před zahájením dezinfekce). V dezinfekčnfm režimu se respektují zásady střidáni dezinfekčních připravků dle účinné látky, s cilem zabránit vzniku selekce, připadně rezistence, mikroorganizmů a snížení alergických reakci personálu. Dezinfekčni roztoky se označi názvem, koncentrací, datem přípravy a expiraci, nádoby s dezinfekčním roztokem se zakrývaji. Všechny plochy, nábytek a prostory jsou dezinfikovány minimálně jednou denně a dezinfekčni prostředky jsou měněny v závislosti na účinné látce minimálně jednou každý měsíc. V pripadě aplikace botoxu, výplňových materiálů a ambulantních chirurgických zákroků jsou používány pomůcky, které integritu kůže porušuji. Nástroje porušující integritu kůže jsou pro každého zákazníka sterilní a pro jedno použití Sterilizace neni na pracovišti prováděna, veškerý materiál, který musí
být sterilní, se již dodává ve sterilním stavu. Sterilni materiál je do provozovny transportován v dvojitém obalu a ve snadno omyvatelném (dezinfikovatelném) obalu určeným k transportu, v provozovně je z tohoto obalu materiál vyjmut a uskladněn ve skři ni určené výlučně pro skladování sterilního materiálu.
Dekontaminace. Všechny použité pomůcky se dekontaminuji ihned po použiti. Postup dekontaminace: 1. Dezinfekce virucidním připravkem Chiroseptol 1,5% 30 min.,Savo, případně Chirosan 0,8% 15 min. 2. Mechanické očištěni a důkladné opláchnutí vodou. 3. Osušení a kontrola stavu nástrojů.
Zásady prevence vzniku infekčních onemocnění V provozovně nelze provádět výkony na nemocné kůži. Provozovna je vybavena lékárničkou 1. pomoci, která obsahuje mimo jiné i oovamvý materiál, prostfedek na zastaveni krvácení, dezinfekci na rány a prostředek na dezinfekci oči v případě jejich zasažení. Při náhodné kontaminaci biologickým materiálem se ihned provede dezinfekce při pravkem s virucidnfm účinkem. V případě potřeby deratizace nebo speciální dezinfekce zajistí tyto služby odborná firma. Provozní hygiena
Manipulace s prádlem: (podle vyhlášky 19512005 Sb.) Zásady manipulace s prádlem jsou stanoveny ve vyhl. 195/2005 Sb. Pracovnici při manipulaci s použitým prádlem použivaji osobni ochranné pomůcky. Po manipulaci s použitým prádlem se provede hygienická dezinfekce rukou. Prani prádla je zajištěno ve smluvni prádelně. Použité prádlo se ukládá do nepropustného obalu ve zvláštni skříni k tomu určené mimo mistnosti, kde se provádi poskytované služby. Čisté prádlo se ukládá do čistých a pravidelně dezinfikovaných skřinfch k tomu určených. Na provozovně je použlváno toto prádlo: bavlněné ručníky, prostěradla, deky, apod. Na každého zákaznika je použit čistý ručnlk a prostěradlo. Deka se měnl dle potreby, minimálně však jednou za týden. Očista
provozovny Úklid všech prostor je prováděn bezprostředně po znečištěni, nejméně však jednou denně na vlhko. V rámci úklidu je prováděna očista podlah a hygienického zařízeni, jednou týdně je prováděna očista otopných a osvětlovacich těles, nábytku, dveři apod. Denně je použita dezinfekce. Úklidové prostředky jsou uloženy v úklidové komoře a také ve skříni k tomu určené. Mytí oken je prováděno jednou za měst c. Malováni je prováděno jednou za dva roky.
Odpad je ukládán do odpadkového koše s jednorázovou vložkou. Veškerý odpad se z provozovny odstraňuje denně. Biologický ostrý odpad - např. čepelky, žiletky, skalpely, jehly, apod. je ukládán do pevnostěnné spalitelné nádoby bez dalšl manipulace ( speciálnl nádoby na tento odpad). Jeho likvidace je smluvně zajištěna firmou, která má oprávnění k manipulaci s tlmto odpadem. Osobní hygiena personálu Personál pečuje o svou osobní čistotu. Myje si ruce před každým zákaznlkem v umyvadle, kde je k dispozici tekuté dezinfekční mýdlo a papf rové ručnlky a to pfi přechodu z nečisté práce na čistou a po použitf toalety. Personál používá vždy čistý pracovnl oděv a pracovní obuv. Osobní oděv zaměstnanců je ukládán v šatně ve skřfni a je oddělen od pracovního oděvu. Opuštěni provozovny v pracovnlm oděvu je zakázáno. Na provozovnu je zajištěn zákaz vstupu zvířat. Na provozovně se neji, mimo místnosti k tomu určené, a nekouří.
Provozní řád zpracovalaJ·• • • • •
Dne : 1.9.2011
Podpis
---------------
Provozní
------
řád byl schválen orgánem ochrany veřejného .z. w~. ·.,/. ~ _
~1ÚWJ{&v ()o{! f-
dJ9".·r·
JJf.f(}.
-
//JIJ. ť111túaif1~
I
so.JI/.01r
r
'' •
Toto tozl'lodnutr nabylo právnr moci dne ·-tí-"řV7!í.~. 40 11 ,lí1/,f Podpis '.../../!&:.. 'l~
7~d••~.~-
Hygienická stanice hlavního
města
Prahy
Aurum Vojtisek s. r. o. Zborovská 79/56 150 00 Praha 5 Č.j.: HSHMP 53634/2011
Sp. značka: S-HSHMP 53634/2011/14492 V Praze dne 28.11.2011
ROZHODNUTÍ V řízení podle § 15 odst. 2 zákona č. 258/2000Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů rozhodl orgán ochrany veřejného zdraví - Hygienická stanice hl.m.Prahy jako orgán příslušný podle§ 82 odst. 2 písmeno a) zákona č. 258/2000 Sb. takto:
Návrh provozního řádu v nestátním zdravotnickém zařízení Aurum Clinic v Praze 5, Malá Strana, Zborovská 79/56, provozovatel Aurum Vojtisek s. r. o., Praha 5, Malá Strana, Zborovská 79/56, zpracovaný pro obory chirurgie, plastická chirurgie a všeobecné praktické lékařství se schvaluje. Odůvodnění:
Podáním ze dne 25.11.2011 jste pož.ádali o posouzení provozního řádu nestátního zdravotnického zařízení. Orgán ochrany veřejného zdraví posoudil předložený provozní řád nestátního zdravotµického zařízení Aurum Cliníc, které bude provozováno provozovatelem Aurum Vojtisek s. r. o., Praha 5, Malá Strana, Zborovská 79/56 v Praze 5, Malá Strana, Zborovská 79/56 v oborech chirurgie, plastická chirurgie a všeobecné praktické lékařsM. Pouěenf
o odvoláni:
Podle ustanovení § 81 a následujících zákona č. 500/2004 Sb., Správní řád, lze proti tomuto rozhodnutí podat odvolání do 15 dnů ode dne doručeni k Ministerstvu zdravotnicM ČR podáním u Hygienické stanice hl. m. Prahy.
t1t~~
1
MUDr. Zlata Marešová vedoucí oddělení protiepidemického pobočka Praha západ
Stránka 1z1 Hygienická stanice hl. m. Prahy, Rytířská 404/12, Praha 1
tel.: 296 336 700, fax: 224 212 335 •
[email protected] • www.hygpraha.cz •ID: zpqai2i
Provozní
řád
Všeobecné podmínky: Adresa provozovny a kontaktní údaje: Aurum Clinic, Zborovská 56, Praha 5, 150 00, Tel: 725966946
[email protected] www.aurumclinic.eu Provozovatel: Aurum Vojtisek s.r.o., tel: 725 966 946, Praha 5 - Malá strana, Zborovská 79/56, PSČ 150 00, IČ : 24124966 Druh a rozsah poskytovaných služeb: Pracoviště ambulantnf chirurgie, plastické chirurgie a všeobecného lékařstvi, školicf kurzy pro lékaře, poradenské služby ohledně správné výživy a diet používáni neinvazivních přfstrojů za účelem ztráty tuku, modelování postavy kosmetické služby, masáže (klasické, sportovnf, relaxační, lymfodrenážnf), grafologie. Kapacita zařizení: cca. 15 zákazníků na derT : Počet
personálu: 1 osoba zodpovědná za recepci a úklid, popř. 2 osoby na směny, 1 kosmetička, 2 maséfllrky a 2 lékaři/ky dle objednávek.
Pracovnl doba: 8 hodin pro osobu zodpovědnou za recepci a úklid osoby na směny) dle objednávek pro ostatni personál
(popř.
4 hodiny pokud 2
Způsob a intenzita větráni: ve všech prostorách je zajištěno vrr, ve 2 mistnostech take větráni přirozené (okna) Způsob vytápění:
topnými
tělesy
pod okny v každé místnosti
Způsob osvětlení: zářivková svítidla v každé
místnosti, místní
přisvětlení
stolními nebo stojacími
lampami Kontrola parametrů mikroklimatu: kontinuálně kontrolována teplota pomoci nastěnného teploměru umfstěného na ~těně u dveří mfstnost určená pro aplikaci výplňových materialů
.
Zajištění rozvodu pitné vody:
Zdrojem pitné vody je napojeni na veřejný vodovod pitné vody
Teplá voda se zfskává ohřevem z bojleru.
Vybaveni studia: Provozovna se skládá z následujících místností: recepce s pultem čekárna konzultační
(školící) mistnost šatna zaměstnanců kosmetika s umyvadlem WC s předsíňkou vybavenou umyvadlem pro klienty koupelna se sprchou sociálnf zázemf zaměstnanců - WC s umyvadlem sklad odpadu s úklidovou komorou a s výlevkou mfstnost určená k ošetření neinvazivnfmi přístroji a masážim mistnost lékaře určená pro aplikaci botoxu, výplňových materiálů a ambulantnich výkonů. Prostory jsou vybaveny lakovaným, omyvatelným nábytkem, v čekárně je koženková.
Použití a skladováni
přístrojů, nástrojů
sedačka
a dalších zařízení:
K výkonu služeb se používají tonometr, fonendoskop, teploměr lékařský, osobní váha, výškoměr, optotypy, vybavení k určení barvocitu, glukometr, monitor, pilníky, pinzety, sterilni i nesterilní jednorázové pomůcky např. jednorázové pokryti vyšetřovacího lehátka, jednorázové ručníky v krytém zásobníku, jednorázové rukavice, další pomůcky pro zajištění čistého a sterilního prostředi, Frakční laser, radiofrekvenční, kavitační přístroje. Prfstroje a nástroje jsou uloženy v zásuvkách, ve skříních nebo ve skladu.
Podmínky dezinfekce a sterilizace: opakovaně používané zdravotnické pomůcky bezprostředně po použití dekontaminovány.
Veškeré
musi být
výlučně dezinfekčními připravky, jejichž uvedeni na trh bylo povoleno (zákon č.120/2002 Sb. v platném znění). Musf se dodržovat návod k jejich použití stanovený výrobcem. Dezinfekční roztoky se připravují dle návodu od výrobce, pečlivým odměřením vody a dezinfekčního prostředku těsně před použitím (denně před zahájenim dezinfekce). V dezinfekčnim režimu se respektuji zásady střídáni dezinfekčních připravků dle účinné látky, s cílem zabránit vzniku selekce, případně rezistence, mikroorganizmů a snížení alergických reakci personálu. Dezinfekčni roztoky se označí názvem, koncentraci, datem přípravy a expirací, nádoby s dezinfekčním roztokem se zakrývají. Všechny plochy, nábytek a prostory jsou dezinfikovány minimálně jednou denně a dezinfekčnf prostředky jsou měněny v závislosti na účinné látce minimálně jednou každý měsíc. V případě aplikace botoxu, výplňových materiálů a ambulantnich chirurgických zákroků jsou použivány pomůcky, které integritu kůže porušují. Nástroje porušující integritu kůže jsou pro každého zákazníka sterilni a pro jedno použití Sterilizace není na pracovišti prováděna, veškerý materiál, který musí
Dezinfekce se provádi
být sterilní, se již dodává ve sterilním stavu. Sterilnf materiál je do provozovny transportován v dvojitém obalu a ve snadno omyvatelném (dezinfikovatelném) obalu určeným k transportu, v provozovně je z tohoto obalu materiál vyjmut a uskladněn ve skříni určené výlučně pro skladováni sterilnlho materiálu.
Dekontaminace. Všechny použité pomůcky se dekontaminují ihned po použití. Postup dekontaminace: 1. Dezinfekce virucidnfm připravkem Chiroseptol 1,5% 30 min.,S'aVo, případně Chirosan 0,8% 15 min. 2. Mechanické očištěni a důkladné opláchnutí vodou. 3. Osušeni a kontrola stavu nástrojů.
Zásady prevence vzniku infekčních onemocnění V provozovně nelze provádět výkony na nemocné kůži. Provozovna je vybavena lékárničkou 1. pomoci, která obsahuje mimo jiné i obvazový materiál, prostředek na zastavení krvácení, dezinfekci na rány a prostředek na dezinfekci oči v připadě jejich zasaženi. Při náhodné kontaminaci biologickým materiálem se ihned provede dezinfekce přípravkem s virucidnim účinkem. V případě potřeby deratizace nebo speciálni dezinfekce zajistí tyto služby odborná firma. Provozní hygiena Manipulace s prádlem: (podle vyhlášky 19512005 Sb.) Zásady manipulace s prádlem jsou stanoveny ve vyhl. 195/2005 Sb. Pracovnici při manipulaci s použitým prádlem použfvají osobní ochranné pomůcky. Po manipulaci s použitým prádlem se provede hygienická dezinfekce rukou. Praní prádla je zajištěno ve smluvní prádelně. Použité prádlo se ukládá do nepropustného obalu ve zvláštní skříni k tomu určené mimo místnosti, kde se provádf poskytované služby. Čisté prádlo se ukládá do čistých a pravidelně dezinfikovaných skříních k tomu určených. Na provozovně je použiváno toto prádlo: bavlněné ručníky, prostěradla, deky, apod. Na každého zákazníka je použit čistý ručnik a prostěradlo. Deka se mění dle potřeby, minimálně však jednou za týden. Očista
provozovny Úklid všech prostor je prováděn bezprostředně po znečištěni, nejméně však jednou denně na vlhko. V rámci úklidu je prováděna očista podlah a hygienického zařfzenf, jednou týdně je prováděna očista otopných a osvětlovacích těles, nábytku, dveří apod. Denně je použita dezinfekce. Úklidové prostředky jsou uloženy v úklidové komoře a také ve skříni k tomu určené. Mytí oken je prováděno jednou za měsíc. Malování je prováděno jednou za dva roky.
Odpad je ukládán do odpadkového koše s jednorázovou vložkou. Veškerý odpad se z provozovny odstraňuje denně. Biologický ostrý odpad - např. čepelky, žiletky, skalpely, jehly, apod. je ukládán do pevnostěnné spalitelné nádoby bez další manipulace ( speciálni nádoby na tento odpad). Jeho likvidace je smluvně zajištěna firmou, která má oprávnění k manipulaci s tf mto odpadem. Osobní hygiena personálu Personál pečuje o svou osobní čistotu. Myje si ruce před každým zákaznfkem v umyvadle, kde je k dispozici tekuté dezinfekční mýdlo a papfrové ručníky a to při přechodu z nečisté práce na čistou a po použiti toalety. Personál používá vždy čistý pracovní oděv a pracovní obuv. Osobní oděv zaměstnanců je ukládán v šatně ve skřfni a je oddělen od pracovnfho oděvu. Opuštěni provozovny v pracovnf m oděvu je zakázáno. Na provozovnu je zajištěn zákaz vstupu zvířat. Na provozovně se nejí, mimo místnosti k tomu určené, a nekouří.
Odpovědná o s o b a : • • • • • • • • • • •
Provozní
řád zpracovala: • • • • • • • •
Dne : 1.9.2011
-- ------
Podpis
---·---· - - ---
,/Í_ w-i ~ahQf1u,r !--f-J!~ M/I . a i/ t~
Provozni řád byl schválen orgánem ochrany veřejného zdraví :
Toto rozhodnutí nabylo právní moci dne „:!...~if:!.__/ ~
VyAl~ne .!.§~~E.1_7___ Podpis/--
•
Hygienická stanice hlavního
města
Prahy
AURUM AESTHETIC CLINIC s. r. o. Zborovská 79/56 150 00 Praha 5 Č.j.: HSHMP 29647/2012 Sp. mačka: S-HSHMP 29647/2012/ 8359 V Praze dne 20.7.2012
ROZHODNUTÍ V řízení podle§ 15 odst. 2 zákona č. 258/2000Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů rozhodl orgán ochrany veřejného Zdraví - Hygienická stanice hl.m.Prahy jako orgán příslušný podle § 82 odst. 2 písmeno a) zákona č. 258/2000 Sb. takto: Návrh provozního řádu v nestátním zdravotnickém zařízení AURUM AESTHETIC
CLINIC v Praze 5, Malá Strana, Zborovská 79/56, provozovatel AURUM AESTHETIC CLINIC s. r. o., Praha 5, Malá Strana, Zborovská 79/56, zpracovaný ••••IJ>ro obory chirurgie, plastická chirurgie a všeobecné praktické lékařství se schvaluje. Odůvodněni:
Podáním ze dne 27.6.2012 jste požádali o posouzení provozního řádu nestátního zdravotnického· zařízení. Orgán ochrany veřejného zdraví posoudil předložený provozní řád nestátního zdravotnického zařízení AURUM AESTHETIC CLINIC, které bude provozováno provozovatelem AURUM AESTHETIC CLINIC s. r. o., Praha 5, Malá Strana, Zborovská 79/56 v Praze 5, Malá Strana, Zborovská 79/56 v oborech chirurgie, plastická chirurgie a všeobecné praktické lékařství. Poučeni
o odvolání: Podle ustanovení § 81 a následujících zákona č. 500/2004 Sb., Správní řád, lze proti tomuto rozhodnuti podat odvolání do 15 dnů ode dne doručení k Ministerstvu zdravotnictví ČR podáním u Hygienické stanice hl. m. Prahy.
%~/
· ..
·..
MUDr. Zlata Marešová vedoucí oddělení protiepidemického pobočka Praha západ . Na vědomí odd. HK.
.. „_, :;···
,fJI AESt.iT~IC s.r.o. , .150
o;t~~ha
- Malá
;~a
IČ: 24124966 D Č: CZ24124966
Stránka 1z1 Hygienická stanice hl. m. Prahy, Rytířská 404/12, Praha 1 tel.: 296 336 700, fax: 224 212 335 •
[email protected] • www.hygpraha.ci •ID: zpqai2i
r
-
„.
•
: provozní
řád
!
NZZ
Všeobecné podminky: Adrii'$á pl'Ovozovny a kontaktni údaje:
Aurum Aesthetic Cfihic. Zborovská 56, Praha 5, 150 00, Tel: 725966946
[email protected] www.au(Umclinly.eu Provozovatel:
AURUM AESTHETIC CLINIC s.r.o., tel: 725 966 946, Praha 5 - Malá strana, Zborovská 791&6. PSC 150 00, IC : 24124966 Druh a rozsah poskytovaných služeb: Pracoviště ambulantnf
chirurgie, plastické chirurgie, použfvánl neinvazivnlch prfstrojú za účelem ztráty tuku, použlvánl mini invazivnich pristrojů za účelem ztráty tuku, modelováni postavy.
Kapacita zařizeni: cca. 15 zákazniků na den
..
·t1Počet
personálu:
1 osoba zodpovědná za recepci a úklid, popr. ~ osoby na směny, 2 lékafi/ky dle objednávek. Pracovnl doba:
8 hodin pro osobu zodpovědnou za recepci a úklid (popr. 4 hodiny pokud 2 osoby na směny) dle objednávek pro ostatni personál Způsob
a intenzita větrání:
vz:r,
ve všech prostorách je zajištěno ve 2 mlstnostech take větráni pnrozené (okna) '
Způsob vytápění: topnými tělesy pod
okny v každé mistnosti
Způsob osvětleni: zářivková svitidla v každé
mistnosti, mfstnf přisvětlení stolními nebo stojacimi
lampami Kontrola p'rametr6 mikroklimatu: kontinuálně kontrolována teplota pomocí nastěnného teploměru umístěného na stěně u dvert místnost určená pro aplikaci výplňových materialů
Zajištěni rozvodu
P"'1é
vody:
Zdrojem pitné vody je napojeni·na veřejný vodovod pitné vody Teplá voda se získává ohrevem z bojleru.
„
„' ..
Vybaveni studia: Provozovna se skládá z následujících místností: recepce s pultem čekárna konzultační
(školící) místnost
šatna zaměstnanců mistnost určená k ošetfení neinvazivnimi přístroji,kosmetice a masážím WC s předsíňkou vybavenou umyvadlem pro klienty koupelna se sprchou sociálni zázemf zaměstnanců - WC s umyvadlem sklad odpadu s úklidovou komorou a s výlevkou mlstnost lékaře- ordinace - olvcJa'r#!!z. zákrokový sálek - ol"V'a';e. 2 Prostory jsou vybaveny lakovaným, omyvatelným nábytkem, sedačka v čekárně je koženková. Použiti a skladování pftstrojů, nástrojů a dalších zaftzení: K výkonu služeb se používají monitor, pilniky; pinzety, skalpel, jehlec, nůžky, kochr, peánek, háčky, koagulace, sterilnf i nesteiilnf jednoráZové pomů~ např. jednorázové pokryti vyšetřovacího lehátka, jednorázové ručniky v krytém zásobnfku, jednorázové rukavice, dalšf pomůcky pro ~ajištění čistého a sterilnfho prostředf, Radiofrekvenčni, kavitační přístroje~ Přístroje
a nástroje jsou uloženy v zásuvkách, ve
skřinich
nebo ve skladu.
Podmínky dezinfekce a sterilizace: Veškeré opakovaně použfvané zdravotnické pomůcky musf být bezprostředně po použitf dekontaminovány. Jednorázový materiál bude odvážen dle potřeby. Dezinfekce se provádí výlučně dezinfekčnimi připravky, jejichž uvedeni .na trh bylo povoleno (zákon č.120/2002 Sb.v platném zněni}. Musi se dodržovat návod k jejich použití stanovený výrobcem. Dezinfekční roztoky_se připravuji dle návodu od výrobce, pečlivým odměřenfm vody a dezinfekčniho prostfedku těsně před použitfm (denně před zahájenim dezinfekce). V dezinfekčnim režimu se respektuji zásady střidáni dezinfekčnich přípravků dle účinné látky, s cllem zabránit vzniku selekce, případně rezistence, mikroorganizmů a snlženf alergických reakci personálu. Dezinfekčnl roztoky se označf názvem, koncentrací, datem přlpravy a expirací, nádoby s dezinfekčnfm roztokem se zakrývajf. Všechny plochy, nábytek a prostory jsou dezinfikóvány minimálně jednou .denně a dezinfekčnl prostfedky Jš'c)u měněny· v závislosti na · účlríné ·táfoe minimálně jednou každý měsfc. V přlpadě aplikace botoxu, výplňových materiálů a ambulantních chirurgických zákroků jsou použfvány pomůcky, které integritu kůže porušuji. Nástroje porušujicf integritu kůže jsou pro každého zákaznika sterilnf a pro jedno použití.
.
Sterilizace není na pracovišti prováděna, veškerý materiál, který musí být sterilní, se jíž dodává ve sterilním stavu. Sterilní materiálje do provozovny transportován v dvojitém obalu a ve snadno omyvatelném (dezinfikovatelném) obalu určeným k transportu, v provozovně je z tohoto obalu materiál vyjmut a uskladněn ve skrfni určené výlučně pro skladování sterilního materiálu. Dekontaminace. Všechny použité pomúcky se dekontaminují ihned po použití. Postup dekontaminace: . 1. Dezinfekce virucidním přípravkem Chiroseptol 1,5% 30 min. avo, (.w. ~ případně Chirosan 0,8% 15 min. " I 2. Mechanické očištění a důkladné opláchnutí vodou. 3. Osušení a kontrola stavu nástrojů .
t
. Zásady prevence vzniku infekčnich onemocnění )v provozovně nelze provádět výkony na nemocné kůži. . _Provozovna je vyb'avena lékárničkou 1. pomoci, která obsahuje mimo jiné i qbvazový materiál, prpstl'edek na zastavení krvácení, dezinfekci na rány a prostřédek ría' dezinfekci očí v případě jejich zasažerlí. Při náhodné kontaminaci biologickým materiálem se ihned provede ' Qezinfekce přfpravkem s virucidním účinkem. V pťípadě potřeby deratizace· nebo speciálnr dezinfekce zajistí tyto služby odborná firma. Provozni hygiena . · . Manipulace s prádlem: (podle vyhlá§ky 19512005Sb.) Zásady manipulace s prádlem jsou stanoveny ve vyhl. 195/2005 Sb. Pra(j:.ovn,f,ci přLmanipulaci s použitým prádlem používají osobní ochranné poftjQ~,ky'. 'Pó manipulaci s použitým prádlem se provede hygienická dezin.f~!
provozovny Úklid všech prostor je pr9váděn bezprostředně po znečištění, nejméně však jednou denně na vJhko. . V rámci úklidu je prováděna očista pod,lah a hygienického zařfzenf, jednou týdně je, prová~ěna očista otopných a osvětlovacích těles, nábytk.IJ.•. dveřr ap.od. ;, ..... , .. ,. . Denněje-použita-dezinfekce.
„.
.
: .
·,
.
„
.. ..
Úklidové prostredky. jsou uloženy v· úklidové 'korriore a 'také 've skříni k tomu určené. · Mytí oken je prováděno jednou za měsíc. M.afovánr je prováděno ·jednou za dva roky. Odpad je ukládán do odpadkového koše s jednorázovou vložkou. Veškerý odpad se z provozovny odstraňuje denně.
)
I I
Biologický ostrý odpad - např. čepelky, žiletky, skalpely, jehly, apod. je ukládán do pevnostěnné spalitelné nádoby bez další manipulace ( speciální nádoby na tento odpad). Jeho likvidace je srn luvně zajištěna firmou, která má oprávnění k manipulaci s tímto odpadem. Osobní hygiena personálu Personál pečuje o svou osobní čistotu. Myje si ruce před každým zákazníkem v umyvadle, kde je k dispozici tekuté dezinfekční mýdlo a papírové ručníky a to pl'i přechodu z nečisté práce na čistou a po použití toalety. Personál používá vždy čistý pracovní oděv a pracovní obuv. Osobní oděv zaměstnanců je ukládán v šatně ve skříni a je oddělen od pracovnfho oděvu. Opuštění provozovny v pracovním oděvu je zakázáno. Na provozovnu je zajištěn zákaz vstupu zvířat. Na provozovně se nejí, mimo místnosti k tomu určené, a nekouří.
Odpovědná
osoba:
Provozní řád zpracovala:••••••••
• Dne : 18.6.2012
:'"'.
AURUM A~· 'sTHÉTIC CLINIC s.r.o. Podpis
Z oro~ká 79/56 1SQ 00 · b' - Malá Strana IČ:24124 .~24124966
..............
Provozní řád byl schválen orgánem ochrany veřejného zdr ví :
J~ Le. 4'. :ŽtJlb tf
/
Hygienická stanice hlavního
města
Prahy
Auium Clinic s. r. o. Zborovská 79/56 150 00 Praha 5 Č. j.: HSHMP 42681/2011 Sp. značka: S-HSHMP 42681/2011/11531 V Praze dne 17.10.2011
ROZHODNUTÍ V řízení podle § 15 odst. 2 zákona č. 258/2000Sb„ o ochraně veřejného zdraví a o změně souvisejících zákonů rozhodl orgán ochrany veřejného zdraví - Hygienická stanice hl.m.Prahy jako orgán příslušný podle§ 82 odst. 2 písmeno a) zákona č. 258/2000 Sb. takto: Návrh provozního řádu v nestátním zdravotnickém zařízení Aurum Clinic s. r. o., Praha 5, Malá Strana, Zborovská 79/56, provozovatel Aurum Clinic s. r. o., Praha 5, Malá Strana, Zborovská 79/56, zpracovaný pro obor všeobecné praktické lékařství se
některých
schvaluje. Odůvodnění:
Podáním ze dne 20.9.2011 jste požádali o posouzení provozního řádu nestátního zdravotnického zařízení. Orgán ochrany veřejného zdraví posoudil předložený provozní řád nestátního zdravotrrlckého zářízení Aurum Clinic s. r. o., které bude provozováno provozovatelem Aurum Clinic s. r. o., Praha 5, Malá Strana, Zborovská 79/56 v Praze 5, Malá Strana, Zborovská 79/56 v oboru všeobecné praktické lékařství. '
Poučení
o odvolání: Podle ustanovení § 81 a následujících zákona č. 500/2004 Sb., Správní řád, lze proti tomuto rozhodnutí podat odvolání do 15 dnů ode dne doručení k Ministerstvu zdravotnictví ČR podáním u Hygienické stanice hl. m. Prahy.
ef' /,
11
I
./!ltaú)f?,
(
MUDr. Zlata Marešová vedoucí oddělení protiep_idemického pobočka Praha západ
Stránka 1z1 44Jgienická stanice hl. m. Prahy, Rytířská 404/12, Praha I tel.: 296 336 700, fax: 224 212 335 •
[email protected] • www.hygpraha.cz •ID: zpqai2i
Provozní řád Všeobecné podmínky: Adresa provozovny a kontaktní údaje: Aurum Clinic s.r.o., Zborovská 56, Praha 5, 150 00, Tet 722725703
[email protected] www.aurumclinic.eu Provozovatel: MUDr. Ivana Němečková, tel: 722725703 , Praha 5 - Malá strana, PSČ 150 00, Zborovská 79/56 ,IČ: 24136476
Druh a rozsah poskytovaných služeb: Pracoviště všeobecného lékarstvr, školíci kurzy pro lékaře, poradenské služby ohledně správné výživy a diet používáni neinvazivnich přístrojů za účelem ztráty tuku, modelováni postavy kosmetické služby, masáže ( klasické, sportovní, relaxační, lymfodrenážní). Kapacita zařizeníz
cca.
15 zákazníků na den;i.
Počet personálu: 1 osoba zodpovědná za recepci a úklid, popř. 2 osoby na směny, 1 kosmetička, 2 maséi'i/rky a 2 lékai'i/ky dle objednávek.
Pracovnl doba: 8 hodin pro osobu zodpovědnou za recepci a úklid osoby na směny) dle objednávek pro ostatní personál
(popř.
4 hodiny pokud 2
Zpusob a intenzita větrání: ve všech prostorach je zajištěno vz:r, ve 2 místnostech take větráni přirozené (okna) Zpusob vytápěni: topnými tělesy pod okny v každé mistnosti Způsob osvětlení: zářivková svítidla v každé místnosti, místní přisvětlení stolními nebo stojacími
lampami Kontrola parametrů mikroklimatu: kontinuálně kontrolována teplota pomocí nastěnného teploměru umístěného na stěně u dveri místnost určená pro aplika~.Výplňových materialů · •
Zajiš1ění
••
rozvodu pitné vody: Zdrojem pitné vody je napojení na veřejný vodovod pitné vody
Teplá voda se ziskává ohrevem z bojleru.
Vybaveni studia: Provozovna se skládá z následujících místností: recepce s pultem čekárna konzultační
(školící) místnost šatna zaměstnanců kosmetika s umyvadlem WC s předsíňkou vybavenou umyvadlem pro klienty koupelna se sprchou sociálni zázemi zaměstnanců - WC s umyvadlem sklad odpadu s úklidovou komorou a s výlevkou mistnost určená k ošetfení neinvazivními přístroji a masážím místnost lékare určená pro aplikaci botoxu, výplňových materiálů a ambulantnfch výkonů Prostory jsou vybaveny lakovaným, omyvatelným nábytkem, sedačka v čekárně je koženková.
-
Použiti a skladování přístrojů, nástrojů a dalších zařízení: K výkonu služeb se používaji tonometr, fonendoskop, teploměr lékařský, osobni váha, výškoměr, optotypy, vybaveni k určeni barvocitu, glukometr, monitor, pilniky, pinzety, sterilní i nesterilní jednorázové pomůcky např. jednorázové pokrytí vyšetřovacího lehátka.jednorázové ručníky v krytém zásobnfku, jednorázové rukavice, dalši pomůcky pro zajištěni· čistého a sterilního prostředi, Frakční laser, radiofrekvenční, kavitačni přistroje. Přistroje a nástroje jsou uloženy v zásuvkách, ve skřfnfch nebo ve skladu. Podmínky dezinfekce a sterilizace: Veškeré opakovaně používané zdravotnické pomůcky musí být bezprostredně po použiti dekontaminovány. Dezinfekce se provádi výlučně dezinfekčními přípravky, jejichž uvedení na trh bylo povoleno (zákon č.120/2002 Sb.v platném zněnf). Musí se dodržovat návod k jejich použiti stanovený výrobcem. Dezinfekční roztoky se připravují dle návodu od výrobce, pečlivým odměřením vody a dezinfekčního prostředku těsně před použitím (denně před zahájením dezinfekce). V dezinfekčním režimu se respektuji zásady střídáni dezinfekčních přípravků dle účinné látky, s cílem zabránit vzniku selekce, pripadně rezistence, mikroorganizmů a snížení alergických reakci personálu. Dezinfekční roztoky se označí názvem, koncentraci, datem přípravy a expiraci, nádoby s dezinfekčnfm roztokem se zakrývají. Všechny plochy, nábytek a prostory jsou dezinfikovány denně a dezinfekčnf prostředky jsou měněny v závislosti na účinné látce minimálně jednou každý měsíc. V případě aplikace botoxu a výplňových materiálů jsou používány pomůcky, které integritu kůže porušují. Nástroje porušujfci integritu kůže jsou pro každého zákazníka sterilní a pro jedno použit[. Sterilizace nenl na pracovišti prováděna, veškerý materiál, který musf
I
být sterilní, se již dodává ve sterilním stavu. Sterilní materiál je do provozovny transportován v dvojitém obalu a ve snadno omyvatelném (dezinfikovatelném) obalu určeným k transportu, v provozovně je z tohoto obalu materiál vyjmut a uskladněn ve skríni určené výlučně pro skladováni sterilnfho materiálu. Dekontaminace. Všechny použité pomůcky se dekontaminují ihned po použiti. Postup dekontaminace: 1. Dezinfekce virucidním přípravkem Chiroseptol 1,5% 30 min. ,Savo, případně Chirosan 0,8% 15 min. 2. Mechanické očištění a důkladné opláchnutí vodou. 3. Osušení a kontrola stavu nástrojů. Zásady prevence vzniku infekčních onemocnění V provozovně nelze provádět výkony na nemocné kůži. Provozovna je vybavena lékárničkou 1. pomoci, která obsahuje mimo jiné i obvazový materiál, prostredek na zastaveni krváoeni, dezinfekci na rány a prostředek na dezinfekci oči v prfpadě jejich zasaženi. Při náhodné kontaminaci biologickým materiálem se ihned provede dezinfekce přípravkem s virucidním účinkem. V případě potřeby deratizace nebo speciální dezinfekce zajisti tyto služby odborná firma. Provozní hygiena Manipulace s prádlem: (podle vyhlášky 19512005 Sb.) Zásady manipulace s prádlem jsou stanoveny ve vyhl. 195/2005 Sb. Pracovnici při manipulaci s použitým prádlem použfvaji osobní ochranné pomůcky. Po manipulaci s použitým prádlem se provede hygienická dezinfekce rukou. Prani prádla je zajištěno ve smluvní prádelně. Použité prádlo se ukládá do nepropustného obalu ve zvláštni skříni k tomu určené mimo mistnosti, kde se provádf poskytované služby. Čisté prádlo se ukládá do čistých a pravidelně dezinfikovaných skřínich k tomu určených. Na provozovně je použiváno toto prádlo: bavlněné ručnfky, prostěradla, deky, apod. Na každého zákaznika je použit čistý ručnfk a prostěradlo. Deka se mění dle potreby, minimálně však jednou za týden. Očista
provozovny Úklid všech prostor je prováděn bezprostředně po znečištěni, nejméně však jednou denně na vlhko. V rámci úklidu je prováděna očista podlah a hygienického zařízení, jednou týdně je prováděna očista otopných a osvětlovacich těles, nábytku, dveří apod. Ddenně je použita dezinfekce. Úklidové prostředky jsou uloženy v úklidové komoře a také ve skřfni k tomu určené. Mytí oken je prováděno jednou za měsic. Malování je prováděno jednou za dva roky.
Odpad je ukládán do odpadkového koše s jednorázovou vložkou. Veškerý odpad se z provozovny odstraňuje de!n . Biologický ostrý odpad - např. čepelky, žiletky, s lpely, jehly, apod. je ukládán do pevnostěnné spalitelné nádoby bez alší manipulace (speciálni nádoby na tento odpad). Jeho likvidace je smlu ně zajištěna firmou, která má oprávnění k manipulaci s timto odpadem. ' Osobní hygiena personálu Personál pečuje o svou osobni čistotu. Myje si ruce před každým zákazníkem v umyvadle, kde je k dispozici tekuté dezinfekčnf mýdlo a papfrové ručnfky a to pfi přechodu z nečisté práce na čistou a po použití toalety. Personál použivá vždy čistý pracovní oděv a pracovní obuv. Osobn i oděv zaměstnanců je ukládán v šatně ve skřini a je oddělen od pracovního oděvu. Opuštěni provozovny v pracovnf m oděvu je zakázáno. Na provozovnu je zajištěn zákaz vstupu zvířat. Na provozovně se neji, mimo mfstnosti k tomu určené, a nekouří.
Odpovědná Provozni
osoba:·----··
řád
zpracovala:
Dne : 1.9.2011
Podpis
I
f!.:..~.~~~h.
/
Toto rozhodnutí nabylo znr moci dne ..
Hygienická stanice hlavního
města
Prahy
Aurum Clinic s.r.o. Zborovská 56 15000Praha 5 Č. j.: HSHMP 55228/2012 Sp. značka: S-HSHMP 55228/2012/ 13605 V Praze dne 6.12.2012
ROZHODNUTÍ V řízení podle § 15 odst. 2 zákona č. 258/2000Sb„ o ochraně veřejného zdraví a o změně některých
souvisejících zákonu rozhodl orgán ochrany veřejného zdraví - Hygienická stanice hl.m.Prahy jako orgán příslušný podle§ 82 odst. 2 písmeno a) zákona č. 258/2000 Sb. takto:
Návrh provozního řádu ve zdravotnickém zařízení Aurum Clinic s.r.o. - ORL ambulance v Praze 5, Zborovská 56, provozovatel Aurum Clinic s.r.o., Praha 5, Zborovská 56, který zpracovala poskytovatel zdravotních služeb, pro obor otorinolaryngologie se schvaluje. Odůvodnění:
Podáním ze dne 26.11.2012 jste požádali o posouzení provozního řádu zdravotnického Orgán ochrany veřejného zdraví posoudil předložený provozní řád zdravotnického zatízení Aurum Clinic s.r.o. - ORL ambulance, které bude provozováno v Praze 5, Zborovská 56 provozovatelem Aurum Clinic s.r.o., Praha 5, Zborovská 56 a poskytovatelem zdravotních služeb MUDr. Ivanou Němečkovou v oboru otorinolaryngologie. zařízení.
Poučení
o odvoláni:
Podle ustanovení § 81 a následujících zákona č. 500/2004 Sb., Správní řád, lze proti tomuto rozhodnutí podat odvolání do 15 dnů ode dne doručení k Ministerstvu zdravotnictví ČR podáním u
Hy?cké:;,m}rahy.
MU~
Marešová vedoucí oddělení protiepidemického pobočka Praha západ
Na
vědomí
odd. HK
1J., li, ,J,i)/~ /J (
I
I
fL-.
.-..
Stránka I z 1 Hygienická stanice hl. m. Prahy, Rytířská 404/12, Praha 1 tel.: 296 336 700, fax: 224 212 335 •
[email protected] • www.hygpraha.cz •ID: zpqai2i I
I
P.:LJ# v1 lf
I
I
f,[ 'PM VII .y~ (}j; J/i /.li
o
,
h
I.I ' (.{' I. oI
I
,
v
,
PROVOZNI RAD NESTÁTNÍHO ZDRAVOTNICKÉHO AMBULANTNÍHO ZAŘÍZENÍ AURUM CLINIC, S •.R.O. I.
ZÁKLADNÍ ÚDAJE
Aurum Clinic s.r.o. - ORL ambulance Zborovská 56, Praha 5,150 00
IČ 24136476
Tel: 722725703
[email protected] www.aurumclinic.net
Vedoucí pracovník: Mud~. Ivana Němečková Ordinační doba:
dle dohody, objednání telefonicky nebo
prostřednictvím
e-mailu
II. OBECNÉ ÚDAJE Druh a rozsah poskytovaných služeb:
Ambulance otorjnolarygologie, školici kurzy pro lékaře, poradenské služby ohledně správné výživy a diet ,používání neinvazivních přístrojů.
Kapacita zařízení: cca. 15 z.ákazníků na den Počet
penonálu:
1 asistent/ka zodpovědná za recepci, úklid a objednávky 2 lékařky dle objednávek.
Pracovní doba: 8 hodin pro osobu zodpovědnou za recepci, úklid a objednávky dle objednávek pro ostatní personál
„.
..
1
--~------------
Způsob
a intenzita větrání: Ve všech prostorách je zajištěno VZT, ve 2 místnostech také (okna).
větrání přirozené
Způsob vytápění:
Topnými tělesy pod okny v každé místnosti.
Způsob osvětlení:
Zářivková
svítidla v každé místnosti, místní
prisvětlení
stolními nebo stojacími
lampami.
Kontrola parametru mikroklimatu: Kontinuálně kontrolovaná teplota pomocí stěně u dveří do ambulantní místnosti.
nástěnného teploměru umístěného
na
Zajištění
rozvodu pitné vody: Zdrojem pitné vody je napojení na veřejný vodovod pitné vody. Teplá voda se získává ohřevem z bojleru. Vybavení zařízení a místností: Provozovna se skládá z následujících prostor: místnost lékaře -specialisty určená k ambulantním výkonům; místnost určena k ošetření neinvazivními přístroji; konzultační (školicí) místnost; recepce s pultem; čekárna;
šatna zaměstnanců; wc s předsíňkou vybavenou umyvadlem, určené pro klienty; koupelna se sprchou; sociální zázemí zaměstnanců - wc s umyvadlem; a sklad odpadu s úklidovou komorou a s výlevkou. Prostory jsou vybaveny lakovaným, snadno omyvatelným nábytkem, sedačka v čekárně je koženková. Podlaha je snadno čistitelná a desinfikovatelná dlažba.
Vybavení místností: křeslo vyšetřovací
polohovací;
sedačka otáčecí;
optická zařízení k vyšetření nosu a krku; vyšetřovací lehátko; mikroskop vyšetřovací; kauter; odsávačka s koncovkami na jedno použití
I
I
I
sada ORL nástrojů na jedno použití K výkonu služeb se dále používají tonometr, fonendoskop, teploměr lékařský, osobní váha, glukometr, sterilní i nesterilní jednorázové pomůcky např. jednorázové pokrytí vyšetřovacího lehátka, jednorázové ručníky v krytém zásobník.u, jednorázové rukavice, další pomůcky pro zajištění čistého a sterilního prostředí.
Přístroje
a nástroje jsou uloženy v 7.ásuvkách, ve
skříních
nebo ve skladu pod
zámkem. Audiologické provozovatele.
vyšetření
je
zajištěno
ve
zdravotnickém
zařízení
jiného
Podmínky dezinfekce a sterilizace: Veškeré opakovaně používané zdravotnické pomůcky musí být bezprostředně po použití dekontaminovány. Dezinfekce se provádí výlučně dezinfekčními přípravky, jejichž uvedení na trh bylo povoleno (zákon č. 120/2002 Sb., v platném zněru'). Musí se dodržovat návod k jejich použití stanovený výrobcem. Dezinfekční roztoky se připravují dle návodu od výrobce, pečlivým odměřením vody a dezinfekčního prostředku těsně před použitím (denně před zahájením dezinfekce). V dezinfekčním režimu se respektují zásady střídání dezinfekčních přípravků dle účinné látky, s cílem zabránit vzmku selekce, případně rezistence, mikroorganizmů a snížení alergických reakcí personálu. Dezinfekční roztoky se označí názvem, koncentrací, datem přípravy a expirací, nádoby s dezinfekčním roztokem se zakrývají. Všechny plochy, nábytek a prostory jsou dezinfikovány denně a dezinfekční prostředky jsou měněny v závislosti na účinné látce minimálně jednou za měsíc. V případě aplikace botoxu a výplňových materiálů jsou používány pomůcky, které integritu kůže porušují. Nástroje porušující integritu kůže jsou pro každého zákazníka sterilní a pro jedno použití. Sterilizace není na pracovišti prováděna, veškerý materiál, který musí být sterilní, se již dodává ve sterilním stavu. Sterilní materiál je do provozovny transportován v dvojitém obalu a ve snadno omyvatelném (dezinfikovatelném) obalu určeným k transportu, v provozovně je z tohoto obalu materiál vyjmut a uskladněn ve skříni určené výlučně pro skladování sterilního materiálu. Dekontaminace: Všechny použité pomůcky se dekontaminují ihned po použití. Postup dekontaminace: 1. Dezinfekce virucidním přípravkem Chiroseptol 1,5% 30 min., Savo, případně Chirosan 0,8% 15 min. 2. Mechanické očištění a důkladné opláchnutí vodou. 3. Osušení a kontrola stavu nástrojů.
Personál používá vždy čistý pracovní oděv a pracovní obuv. Osobní oděv zaměstnancd je ukládán v šatně ve skříni a je pracovního oděvu. Opuštění provozovny v pracovním oděvu je zakázáno. Na provozovnu je zajištěn zákaz vstupu zvířat. Na provozovně se nejí, mimo místnosti k tomu určené, a nekouří.
Odpovědná
oddělen
osoba:
Provozní řád zpracovala:••••••„.
Za dodržování řádu a jeho kontrolu zodpoví · S řádem seznámen personál ihned po jeho zpracování, dne 23. listopadu 2012.
Dne: 23. listopadu 2012
Podpis:
od
I PŘÍLOHA K PROVOZNÍMU ŘÁDU
NESTÁTNÍHO ZDRAVOTNICKÉHO AMBULANTNÍHO ZAŘÍZENÍ AURUM CLINIC, S.R.O.
"
..
SEZNAM DEZINFEKČNÍCH PŘÍPRAVKŮ
V dezinfekčním režimu se respektují zásady střídání dezinfekčních přípravků dle účinné látky, s cílem .zabránit vzniku selekce, případně rezistence, mikroorganizmů a snížení alergických reakcí personálu. I
OBLAST POUŽITÍ
.
POKOŽKA
I PŘÍPRAVEK
1
PŘÍPRAVA
i PŮSOBENÍ l
SPEKTRUM
ÚČINNOSTI
\ ,
č
.
Ě
i
ETNOST PROVAD N
· · ké myta·rukou • d dez. rukou, po ošet1en • i i'Hygaemc I i'po kontarni' nac1,· p1e I Jn I ' ' -·· ·-··--·- ·-· ··- --··-·-·------:---·---·-·--·--·i-----· -----r·------·--- ------- --· - - - --- ..... ;::----- - -- --- - · --- - ;Septoderm Gel l 1 • , ; , 1Septoderm Netedl se 2 x 2,5 mm. ·ABTMV • , Nanést 3 ml přípravku 30 s iABTMV !Před a po kontaktu s pacientem, po kontaminaci iHygienická dezinfekce rukou !Baktosept E 11,5 min. ja nechat zaschnout ; •· ISterillium 1 !Spitaderm l , i · ---- ··- ··------- ----- ----- -- ----- .---------- -- ------ · r--·······--· -····· ·-· ---- ,--- ---··· ---„- - ·-· -- ··-······ ------- r-·------- ··---- -----···-··· ---·--·· ·-··· 1 jHerbalona lo j 1'Regenerace a ochrana ruk ou 'Balet i'Regenerace po prác'1, ochrana pfi prac·1 , chranny• k:r.em 1 , • oancream · 1 1
.. - -· . r
. ----·---- ......•. ----·· . „
-·· ·····-----·---·
• i · "- kce pokožky i'DezmJ.e
.
" -·
NASTROJE
I KONCENTRACE~-i----DOBA___ I
I I "' , • ----·--· ···-···------,---------·r-----------,---------,----···--···---·--·· 1 1 1 !Prosavon Neředí se """ s ÍBaktol' 'i"" :A
-···- ~--·--·--·
~-----
--·---··--·--- -- -
-~.--~-·-
iV případě použití nástrojů z nerezové !oceli, dále předměty z pryže, plastu, skla
'
r:·---·--·--·--
r--- --··· ------- ···- -,-----··-· .---·- .... -----------···- ,---·----· ··----·-····--···-- „---·---·····-···-
jSeptoderm spray iSeptoderm 1 icutasept F !Jodisol ;S 'tad ; pa erm
/Netedl se
č' ' 1' ast srno itbo !Do zasehn utt· , tfk ipos a em n~ ! ;pomoci stenl.tampónu 1
iChirosan lJodonal B isekusept plus
!0,8 % i2,5 % iI,5 %
i
·Obl
1
I
)--------·-----· ,..------~- -----~ ·-i-;--··----·
. J~l:~~_P!_:~ }ll ___~%
115 min. 130 min.
IIh
----·-~
'ABTMV :'ABTMV
. · t egn'tu pokožky ( vpac · hy) i'Před ošetřen'1m porušUJ·1ci m
'
.
;"'-- ------ -„-·----~----· r----
iABTM : iABTMV
-·---·- ----~--- ______ '.___
•
/ iPo použiti vložit do připraveného dezinfekčního !roztoku
·-------------~-------- ·-- ·------ -
--
DesarnGK Podlahy, stěny, prac.plochy, náb)tek, ostatní omyvatelné povrchy a předměty
:Malé plochy, nástroje a pomůcky 'postřikem
OSTATNÍ
WC, výlevky, podložní mísy
Chloramin BM Savo Prim Chloramix DT Chloramin B Incidur Chiroseptol Chirosan
1% 2% 0,75% 1% 1% 3% 3 tbl. I 8 lit.vody 2% 1,5% 0.8%
30min. 30min. 60min. 60min. 30min. JO min. 30min. 30min. JO min. 15 min
AV ABV A ABV ABTMV ABTMV AB ABV
Dle provozního řádu
(denně)
Desprej flncidur sprej
.Gunar ;Meliseptol
Neředí
se
jDo z.aschnutí I
r--------- ------- - - ---- --------!3o-~i~~:savoWC Neředí se :Chloramin BM 2% Í30min. 'Chloramix DT , I tableta do výlevky )30min. -·------- - ·--
···--··-····~-----
-
AB1MV A ;AB1MV /AB1MV
Pro úklid a dezinfekci používat vodu o teplotě 20 - 25°C A - baktericidní, B - virucidní, V - fungicidní, T - tuberkulocidní, M - usmrcení potencionálně patogenních mykobakteril, C - sporicidnf
!pfi kontaminaci,
rychlá dezinfekce (vyjma plexiskla) :
;Dle provozního řádu (denně)
:::;:d:~"{i'.~).~i';(C1p::~~ '
lJ
• Hygienická stanice hlavního
města
Prahy
Aurum Clinic s.r.o. Zborovská 56 150 00 Praha 5 Č.j.: HSHMP 5820212015
Sp. značka: S-HSHMP 58202/2015/ 12071 V Praze dne 17.12.2015
ROZHODNUTÍ V řízení podle § 15 odst. 2 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně souvisejících zákonů rozhodl orgán ochrany veřejného zdraví - Hygienická stanice hl.m.Prahy jako orgán příslušný podle § 82 odst. 2 písmeno a) zákona č. 258/2000 Sb. takto:
některých
' Návrh provozního řádu ve zdravotnickém zařízení Aurum Clinic s.r.o. v Praze 5, Zborovská 56, které bude provozováno provozovatele~ a poskytovatelem zdravotních služeb pro Aurum Clinic s.r.o., Zborovská 56, Praha 5, který zpracovala obory otorinolaryngologie, plastická chirurgie a korektivní dermatologie se schvaluje. Oddvoélněnf:
Podáním ze dne 10.12.2015 jste požádali o posouzení provozního řádu zdravotnického zaří zení. Orgán ochrany veřejného zdraví posoudil předložený provozní řád zdravotnického zařízení Aurum Clinic s.r.o., které bude provozováno v Praze 5, Zborovská 56 provozovatelem a poskytovatelem zdravotních služeb Aurum Clinic s.r.o„ Zborovská 56, Praha 5, v oborech otorinolaryngologie, plastická chirurgie a korektivní dermatologie. Poučení
.
o odvolání:
Podle ustanovení§ 81 a následujících zákona č. 500/2004 Sb., Správní řád, lze proti tomuto rozhodnutí podat odvolání do 15 dnů ode dne doručení k Ministerstvu zdravotnictví ČR podáním u Hygienické stanice hl. m. Prahy.
;(~«~
/
MUD/z~:
Marešová vedoucí oddělení protiepidemického pobočky Západ Na vědomí: sekretariát, EPI -PR,;;.VZ.f)LIJ Ii, l.f. ,jp/S
.J_
1
.
)'fo//)uv~
I
Stránka 1z1 Hygienická stanice hl. m. Prahy, Rytířská 404/12, Praha 1
tel.: :l~o JJv ,'00, fáx: 224 212 335 •
[email protected] • www.h
· v2J11vn ~ J't rr121J
rr;
;Vil
O}J110J.1/Ji1,,..
J:/. 11. /tl/r
rah
• ID: zpqai2i
PROVOZNÍ ŘÁD NESTÁTNÍHO ZDRAVOTNICKÉHO AMBULANTNÍHO ZAŘÍZENÍ AURUM CLINIC, S.R.O. I.
ZÁKLADNÍ ÚDAJE
Aurum Clinic s.r.o. - ORL ambulance a ambulance estetické mediciny a plastické chirurgie Zborovská 56, Praha 5,150 00 IČ 24136476
Tel: 722725703
[email protected] www.aurumclinic.net
Vedoucí pracovník: Mudr. Ivana Němečková OrdinačnÍ doba: dle dohody, objednání telefonicky nebo prostřednictvím e-maTlu
Il. OBECNÉ ÚDAJE Druh a rozsah poskytovaných služeb: ·' Ambulance otorinolaryngologie, estetické medicíny a plastické chirurgie, školící kurzy pro lékaře~ poradenské služby ohledně správné výžjvy a diet,používání neinvazivních přístrojů.
Kapacita zařízení: cca. 15 zákazníků na den Počet personálu:
-
-
2 asistent/k:y zodpovědné za recepci, úklid a objednávky 2 lékařky dle objednávek Lékařské obory se střídají po dni
Pracovní doba: 8 hodin pro osobu zodpovědnou za recepci, úklid a objednávky dle objednávek pro ostatní personál Způsob
a intenzita větrání:
Ve všech prostorách je (okna).
zajištěno
VZT, ve 2 místnostech také
větrání přirozené
1
Způsob vytápění:
Topnými tělesy pod okny v každé místnosti. Způsob osvětlení: Zářivková svítidla
v každé místnosti, místní
přisvětlení
stolními nebo stojacími
lampami.
Kontrola parametru mikroklimatu: kontrolovaná teplota pomocí
Kontinuálně stěně
u
dveří
Zajištění
nástěnného teploměru umístěného
na
do ambulantní místnosti.
rozvodu pitné vody:
Zdrojem pitné vody je napojení na veřejný vodovod pitné vody. Teplá voda se získává ohřevem z bojleru.
Vybavení zařízení a místností:
Provozovna se skládá z následujicich prostor: místnost lékaře -specialisty určená k ambulantním výkonům (z.ákrokový sál, 10m2); místnost určena k ošetření neinvazivními pfístroji; konzultačiú (školicí) místnost; recepce s pultem; čekárna;
šatna zaměstnanců; wc s předsíňkou vybavenou umyvadlem, určené pro klienty; koupelna se sprchou; sociální zázemí zaměstnanců - wc s umyvadlem; a sklad odpadu s úklidovou komorou a s výlevkou. Prostory jsou vybaveny lakovaným, snadno omyvatelným nábytkem, sedačka v čekárně je koženková. Podlaha je snadno čistitelná a dezinfikovatelná dlažba, stěny a stropy jsou odolné proti poškození při pravidelném čištění, myti a dezinfekci.
Vybaveni místnosti: křeslo vyšetřovací polohovací;
vyšetřovací lehátko; sedačka otáčecí;
umyvadlo (v každé místnosti); stojan zajišťující event. bezpečné zavěšení infuzních vak.u a lahví; instrumentační stolek; operační svítidlo; kontejner na sterilní materiál a sterilní nástroje; kontejner na použitý operační materiál; optická zařízení k vyšetření nosu a krku; mikroskop vyšetřovací; kauter; odsávačka;
2
lupa; negatoskop; instrwnentárium pro ambulantní chirurgické výkony; sada ORL nástrojů; přístroje DermicaPen a SilkPeelPlatinum MD. K výkonu služeb se dále používají tonometr, fonendoskop, teploměr lékařský, osobní váha, glukometr, sterilní i nesterilní jednorázové pomůcky např. jednorázové pokrytí vyšetřovacího lehátka, jednorázové ručníky v krytém zásobm1ru, jednorázové rukavice, další pomůcky pro zajištění čistého a sterilního prostředí. Přístroje, nástroje a jiné zdravotnické prostředky skříních nebo ve skladu pod zámkem.
Audiologické provozovatele.
vyšetření
je
zajištěno
ve
jsou uloženy v zásuvkách, ve
zdravotnickém
zařízení
jiného
Podmínky dezinfekce a sterilizace: Veškeré opakovaně používané zdravotnické pomůcky musí být bezprostředně po použití dekontaminovány. Dezinfekce se provádí výlučně dezinfekčními přípravky, jejichž uvedení na trh bylo povoleno (zákon č.120/2002 Sb., v platném měm'). Musí se dodržovat návod k jejich použití stanovený výrobcem. Dezinfekční roztoky se připravují dle návodu od výrobce, pečlivým odměřením vody a dezinfekčního prostředku těsně před použitím (denně před zahájením dezinfekce). V dezinfekčním režimu se respektuji zásady střídání dezinfekčních přípravků dle účinné látky, s cílem zabránit vzniku · selekce, případně rezistence, mikroorganizmů a snížení alergických reakcí personálu. Dezinfekční roztoky se omačí názvem, koncentrací, datem přípravy a expirací, nádoby s dezinfekčním roztokem se zakrývají. Všechny plochy, nábytek a prostory jsou dezinfikovány denně adezinfekční prostředky jsou měněny v závislosti na účinné látce minimálně jednou za měsíc. V případě aplikace botoxu a výplňových materiálů jsou používány pomůcky, . které integritu kůže porušují. Nástroje porušující integritu kůže jsou pro každého zákazníka sterilní a pro jedno použití. Sterilizace není na pracovišti prováděna, veškerý materiál, který musí být sterilní, se již dodává ve sterilním stavu. Sterilní materiál je do provozovny transportován v dvojitém obalu a ve snadno omyvatelném (dezinfikovatelném) obalu určenýni k transportu, v provozovně je z tohoto obalu materiál vyjmut a uskladněn ve skříni určené výlučně pro skladování sterilního materiálu. Dekontaminace: Všechny použité pomůcky se dekontaminují ihned po použiti. Postup dekontaminace:
3
-~·----------
1. Dezinfekce virucidním přípravkem Chiroseptol 1,5% 30 min., Savo, 0,8% 15 min. 2. Mechanickéočištění a důkladné opláchnutí vodou. 3. Osušení a kontrola stavu nástroju. případněChirosan
Zásady prevence vzniku infekčních onemocnění: V provozovně nelze provádět výkony na nemocné kůží. Provozovna je vybavena lékamičkou 1. pomoci, která obsahuje mimo jiné i obvazový materiál, prostředek na z.astavení krvácení, dezinfekci na rány a prostředek na dezinfekci očí v případě jejich z.asažení. Při náhodné kontaminaci biologickým. materiálem se ihned provede dezinfekce přípravkem s virucidnímúčinkem. V případě potřeby deratizace nebo speciální dezinfekce zajistí tyto služby odborná firma. Provozní hygiena: ~J-ortManipulace s prádlem: (podle vyhlášky t'951iiió5 Sb., v platném znění) Zásady manipulace s prádlem jsou stanoveny ve vyhl. 19512005 Sb. 'W>6 f2.dz__ Pracovníci při manipulaci s použitým prádlem používají osobní othr~ě pomůcky. Po manipulaci s použitým prádlem se provede hygienická dezinfekce rukou. Praní prádla je zajištěno ve smluvní prádelně. Použité prádlo se ukládá do nepropustného obalu ve zvláštní skříni k tomu určené mimo místnosti, kde se provádí poskytované služby. Čisté prádlo se ukládá do čistých a pravidelně dezinfikovaných skříních k tomu určených. -
-
-
Očista
provozovny: Úklid všech prostor je prováděn bezprostředně po znečištění, nejméně však jednou denně na vlhko. - 'J)čZ 111/r"~;:.~ e V rámci úklidu je prováděna očista podlah a hygienického zařízeníjednou týdně je prováděna očista otopných a osvětlovacích těles,nábytku, dveří apod. Denně je použita dezinfekce. Úklidové prostředky jsou uloženy v úklidové komoře a také ve skříni k tomu určené.
Mytí oken je prováděno jednou za měsíc. Malování je prováděno jednou za dva roky. Odpad je ukládán do odpadkového koše s jednorázovou vložkou. Veškerý odpad se z provozovny odstraňuje denně. Biologicky ostrý odpad např. čepelky, žiletky, skalpely, jehly, apod. jeukládán do pevnostěnné spalitelné nádoby bez další manipulace (speciální nádoby na tento odpad). Jeho likvidace je smluvně zajištěná firmou, která má oprávnění k manipulaci s tímto odpadem.
4
-~-
-----
-
Osobni hygiena personálu: Personál pečuje o svou osobní čistotu. Myje si ruce před každým zákazníkem, při přechodu z nečisté práce na čistou a po použití toalety v umyvadle, kde je k dispozici tekuté dezinfekční mýdlo a papírové ručníky. Personál používá vždy čistý pracovní oděv a pracovní obuv. Osobní oděv zaměstnanců je ukládán v šatně ve skříni a je oddělen od pracovního oděvu. Opuštění provozovny v pracovním oděvu je zakázáno. Na provozovnu je zajištěn zákaz vstupu zvířat. Na provozovně se nejí, mimo místnosti k tomu určené, a nekouří.
*
Odpovědná osoba:
*
•••••••li
*
Provozní řád zpracovala:•••••••• Za dodržování řádu a jeho kontrolu zodpovídá:•••••••• S řádemseznámenpersonál ihned po jeho zpracování, dne 23. listopadu 2012, a následném doplnění, dne 7. prosince 2015.
V Praze, dne: 7. prosince 2015
Podpis:
Provozní řád byl schválen orgánem ochrany veřejného zdraví:
.-f~
(}01/L
/~./I- thl-í
'i{jit
5
PŘÍLOHA K PROVOZNÍMU ŘÁDU
NESTÁTNíHO ZDRAVOTNICKÉHO AMBULANTNÍHO ZAŘÍZENÍ ''(
AURUM CLINIC, S.R.O. SEZNAM DEZINFEKČNÍCH PŘÍPRAVKŮ V dezinfekčním režimu se respektují zásady střídání dezinfekčních přípravků dle rezistence, mikroorganizmň. a snížení alergi~ch reakcí personálu.
účinné
látky, s cílem zabránit vzniku selekce,
..... · .· '<.\.'.;;'
"'
RUCE
·!Hygienické myti rukou
Hygienická dezinfekce rukou ----
'
!
>ŽKA
1.
I 1
----------
Septoderm Gel Septoderm . Baktosept E · Sterillium
. . . . ..
. .. .
~!Po kontaminaci, před dez.rukou, po ošetřeni
.,Ochranný kr6m
•I
:1Regencrace po prácl, ochrana
r-I~~..
·Před
1=rtF •~moci ~-:~_sm~~~o
.
F- --
Před a po kontaktu s pacientem,
po kontamin aci
. Sp~f&d~. . •1.
1·--
. .„„.11 1,,
Spitadenn . Chirosan .
. steril.tampónu: · 0,S % . ... .. ....... 1S IIŮll. . . .
Septodenn
om.tclooo pok·o·žky·
.
·AB'IMV AB'IMV
·-r -
?
efedf se 2x2,Smin. an~ 3 ml pHpravku · 30s . a nechat zaschnout l,S min.
·Fs=:inacrClllll
. NÁSTROJE
. í .. .
FegCll~~~~ rukou ·ji
.
------~
případně
...
V pHpadě použiti n6strojll z nerezové · Jodonal. B . oceli. dále předměty z pryže, plastu, skla Sekusept plus • Se~textraN
2,S % l,S % 2%
„
•
,
I
.
·.·1Do zaschn ..• utí
' 30 min. ; lb . . lb
..
~1M
• . IAR'IMV
r-.- . .
při práci
ošetfenfm porušující integritu pokožky (vpichy)
1··
. o použiti v.ložit do pfi.'praveného dezinfekčního roztoku r.
. . . . . . ... .. . .. .
..
~
PLOCHY, POVRCHY, PŘEDMl:TY
esamGK
Podlahy, stěny, prac.plochy, nábytek, ostatnf omyvatelné povrchy a pfedm!ty
I
...
Malé plochy, nástroje a pomdcky postfikem OSTATNf
I
jwc, výlevky, podlobú mlsy .
Chloramin BM SavoPrim · Chloramix DT · Chloramin B Incidur . Chiroseptol · Chirosan
·
· l:>esprej Incidur sprej Guttar Meliseptol ·savoWC Chloramin BM Chloramix DT
1% 2% . 0,75% t% ' 1% 3% 3 tbl. I 8 litvody 2% -1,5% 0,8%
ř-~ INefedf se
30min. 30min. • ~~min. Omin. 30min. . 30min. 30min. 30min. 30min. IS min
I
'Do-
30min. : 30min. 2% 1 tableta do výlevky 30min. ..
I!AV IABV
.~v
!ABTMV íABTMV
Dle provozního řádu (denn!)
·IAB
ABY
~ Pfi-~-(~~plcd~) -~~
Pro úklid a dezinfekci použfvat vodu o teplotě 20 - 2S°C A • baktericidní, B - virucidnl, V - fungicidní, T - tuberkulocldnl, M - usmrceni potencionáln! patogenních mykobakterif, C - sporicidnl
.f
loprowmfiwlédu('-J
~~~-/.v't ··-·A_=-···
Toto rozhodnutí 1Jab~ právní moci dne Vyznačil dne „ťf:...: :„.~„ Podpis ...
. . r/!!:fk„._ .
~-
/'
Z-ť~~
.
Hygienická stanice hlavního
města
Prahy
Aurum Clinic s.r.o. Zborovská 56 ' 150 00 Praha 5 Č.j.: HSHMP 3261/2016
Sp. značka: S-HSHMP 3261/2016/ 652 V Praze dne 27.1.2016
ROZHODNUTÍ V řízení podle§ 15 odst. 2 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících ~onů rozhodl orgán ochrany veřejného zdraví - Hygienická ~ce hl.m.Prahy jako orglÍllt.pfíslušný podle§ 82 Ódst. 2 písmeno a) zákona č. 258/2000 Sb. takto: " ' Návrh pr9vožnfho řádu ve zdravotnickém zařfzenfAurum Clinic s.r.o. v Praze 5,. Zborovská 56, které 'bude pro.vozováno provozovatelem a poskytovatelem zdravotních služeb Aurum Clinic s.r.o., Zborovská 56;Praha 5, který zpracovala ro .obory otorinolaryngolo.gie, plastická chirurgie, dermatovenerologie (bez venerologie) a · korektivní ·aěňnatologie se schvaluje. ·, Odň:Jió~něnf:
Podáním ze dne 22.1.2016 jste požádali o posouzení provozního fádl! zdravotnického zaří zení..Orgán ochrany veřejného zdraví posoudil předložený provozní řád zdravotnického zařízení Aurum Clinic s.r.o., které bude provozováno. v Praze 5, Zborovská 56 provozovatelem a poskytovatelem zdravotních služeb Aurum Clinic s.r.o., Zborovská 56, Praha 5, v oborech otorinolaryngologie, plastická chirurgie, dermatovenerologie (bez venerologie) a korektivní dermatologie. Poučeni o odvoláni: Podle ustanovení § 81 a následujících zákona č. 500/2004 Sb., Správní řád, lze proti tomuto rozhodnutí podat odvolání do 15 dnů ode dne doručení k Ministerstvu zdravotrůctví ČR podáním u H~cké tanice hl. m. Prahy.
Ir
J
/
. Zlata Marešová vedoucí oddělení protiepidemického pobočky Západ Na vědomí: sekretariát, EPI 7>lEv2r9V) ~ 2 f.1. U>f6 ~"4'19 I
,
-84-
/
~/~
Stránka 1z1 „ . Hygienická stanice hl. m. Práhy, Rytířská 404/12, Praha 1 tel.: 296 336 700, fax: 224 212 335 •
[email protected] • www.hygpraha.cz •ID: zpqai2i V4l#Jf,JÍI j."'E ·'7/111'~ ///19 tJ./UJ4fÍI// J»t;- 274 UJ~.I ~/~
PROVOZNÍ ŘÁD NESTÁTNÍHO ZDRAVOTNICKÉHO AMBULANTNiHO ZAŘÍZENÍ AURUM CLINIC, S.R.O. I.
ZÁKLADNÍ ÚDAJE
Aurum Clinic s.r.o. - ORL ambulance, ambulance estetické medicíny, plastické chirurgie a dermatovenerologie1 ~CJ2ELTIJW/J:l:JW470LQ;,J€. Zborovská 56, Praha 5,150 00 IČ 24136476
Tel: 722725703
[email protected] www.aurumclinic.net
Vedoucí pracovník: Mudr. Ivana Němečková
'
Ordinační doba: dle dohody, objednání telefonicky n~bo prostřednictvím e-mail~ '
II. OBECNÉ ÚDAJE
Druh a ro:aah poskytovaných služeb: Ambulance otorinolaryngologie, estetické medicíny a plastické chirurgie, školící kurzy pro lékaře, poradenské služby ohledně správné výživy a diet,používání neinvazivních přístrojů.
Kapacita zařízení: cca 15 zákazníků na den Počet
-
personálu: 2 asistent/ky zodpovědné za recepci, úklid a objednávky 2 lékařky dle objednávek Lékařské obory se střídají po dni.
Pracovní doba: 8 hodin pro osobu zodpovědnou za recepci, úklid a objednávky dle objednávek pro ostatní personál Způsob a intenzita větrání: Ve všech prostorách je zajištěno VZT, (okna).
~e
2 místnostech také
větrání přirozené
1
Způsob vytápění:
Topnými tělesy pod okny v každé místnosti. Způsob osvětlení: Zářivková svítidla
v každé místnosti, místní
přisvětlení
stolními nebo stojacími
lampami.
Kontrola parametru mikroklimatu: KontinUálně kontrolovaná teplota pomocí nástěnného teploměru umístěného na stěně u dveří do ambulantní místnosti. ·
Zajištění rozvodu pitné vody: Zdrojem pitné vody je napojení na veřejný vodovod pitné vody. Teplá voda se získává ohřevem z bojleru.
Vybavení zařízení a místností:
Provozovna se skládá z. následujidch prostor: místnost lékaře -specialisty určená k ambulantním 10m2); místnost určena k ošetření neinvazivními přístroji; konzultační (školicí) místnost; recepce s pultem; -
výkonům
(zákrokový sál,
čekárna; šatna zaměstnancli; wc s předsíňkou vybavenou umyvadlem, určené
pro klienty; koupelna se sprchou; sociální z.ázemí zaměstnanců- wc s umyvadlem; a sklad odpadu s úklidovou komorou a s výlevkou. Prostory,jsou vybaveny lakovaným, snadno omyvatelným nábytkem, sedačka v čekárně je koženková. Podl&ha je snadno čistitelná a dezinfikovatelná dlažba, stěny a stropy jsou odolné proti poškození při pravidelném čištěni, mytí a dezinfekci.
Vybaveninústnosti: polohovací; vyšetřovací lehátko;
křeslo vyšetřovací
sedačka otáčecí;
umyvadlo (v každé místnosti); stojan zajišťující event bezpečné zavěšeni infuzních vaků a lahví; instrumentačnf stolek; operační svítidlo; kontejner na sterilní materiál a sterilní nástroje; kontejner na použitý operační materiál; optická zařízení k vyšetření nosu a krku; mikroskop vyšetřovací; kauter; odsávač~
2
lupa; negatoskop; instrumentárium pro ambulantní chirurgické výkony; sada ORL nástrojů; přístroje DermicaPen a SilkPeelPlatinum MD. K výkonu služeb se dále používají tonometr, fonendoskop, teploměr lékařský, osobní váha, glukometr, sterilní i nesterilní jednorázové pomůcky např. jednorázové pokrytí vyšetřovacího lehátka, jednorázové ručníky v krytém zásobníku, jednorázové rukavice, další pomůcky pro zajištěni čistého a sterilního prostředí. Přístroje,
nástroje a jiné zdravotnické ve skladu pod zámkem.
prostředky
jsou uloženy v zásuvkách, ve
skříních nebo
Audiologické provozovatele.
vyšetření
je
zajištěno
ve zdravotnickém
zařízení
jiného-
Podmínky dezinfekce a sterilizace: Veškeré opakovaně používané zdravotnické pomťlck:y musí být bezprostředně po použití deko~taminovány. Dezinfekce se provádí výlučně dezinfekčními přípravky, jejichž uvedení na trh bylo povoleno (zákon č.120/2002 Sb., v platném znění). Musí se dodržovat návod k jejich použití stanovený výrobcem. Dezinfekční roztoky se připravují dle návodu od výrobce, pečlivým odměřením vody a dezinfekčního prostředku těsně před Použitím (denně před zahájením dezinfekce). V dezinfekčním režim.u se respektují 7.ásady střídání dezinfekčních přípravků dle účinné látky, s cílem zabránit vzniku selekce, případně rezistence, mikroorganizmů a snížení alergických reakcí personálu. Dezinfekční roztoky se označí názvem, koncentrací, datem přípravy a expirací, nádoby s dezinfekčním roztokem se zakrývají. Všechny plochy, nábytek a prostory jsou dezinfikovány denně adezinfekční prostředky jsou měněny v závislosti na účinné látce minimálně jednou za měsíc. V případě aplikace botoxu a výplňových materiálů jsou používány pomůcky, které integritu kůže porušuji. Nástroje porušující integritu kůže jsou pro každého zákazníka sterilní a pro jedno použití. Sterilizace není na pracovišti prováděna, veškerý materiál, který musí být sterilní, se již dodává ve sterilním stavu Sterilní materiál je do provozovny tranSportován v dvojitém obalu a ve snadno omyvatelném (dezinfikovatelném) obalu určeným k transportu, v provozovně je z tohoto obalu materiál vyjmut a uskladněn ve skříni určené výlučně pro ·skladování sterilního materiálu. Dekontaminace: Všechny použité pomůcky se dekontaminují ihned po použiti. Postup dekontaminace:
3
1. Dezinfekce virucidním
přípravkem
Clůroseptol
případněClůrosan 0,8% 15 min. 2. Mechanickéočištění a důkladné opláchnutí 3. Osušení a kontrola stavu nástrojů.
1,5% 30 min., Savo,
vodou.
Zásady prevence vzniku infekčních onemocnění: V provozovně nelze provádět výkony na nemocné kůži. Provozovna je vybavena lékamičkou 1. pomoci, která obsahuje mimo jiné i obvazový· materiál, prostředek na zastavení krvácení, dezinfekci na rány a prostředek na dezinfekci očí v případě jejich zasažení. Při náhodné kontaminaci biologickým materiálem se ihned provede dezinfekce přípravkem s virucidnímúčinke~ V případě potřeby deratizace nebo speciální dezinfekce zajistí tyto služby odborná firma.
Provozní hygiena: 3(;l(r I 10-fl. Manipulace s prádlem: (podle vyhlášky 19:5/2065- Sb., v platném zněm~Q Zásady manipulace s prádlem jsou stanoveny ve vyhl. 193/2005 Sb. ;lC6.'2o(ZPracovníci při manipulaci s použitým prádlem používají osobní ochranně pomůcky. Po manipulaci s použitým prádlem se provede hygienická dezinfekce rukou. Praní prádla je zajištěno ve smluvní prádelně. Použité prádlo se ukládá do nepropustného obalu ve zvláštní skříni k tomu určené mimo místnosti, kde se provádí poskytované služby. Čisté prádlo se ukládá do čistých a pravidelně dezinfikovaných skříních k tomu určených.
.
-
Očista
provozovny: . Úklid všech prostor je prováděn bezprostředně po znečištění, nejméně však jednou denně na vlhko. V rámci úklidu je prováděna očista podlah a hygienického zařízeníjednou týdně je prováděna očista otopných a osvětlovacích těles,nábytku, dveří apod. Denně je použi:ta dezinfekce. Úklidové prostředky jsou uloženy v úklidové komoře a také ve skříni k tomu určené. · Mytí oken je prováděno jednou za měsíc. Malování je prováděno jednou za dva roky. Odpad je ukládán do odpadkového koše s jednorázovou vložkou. Veškerý odpad se z provozovny odstl;aňuje denně. Biologicky ostrý odpad např. čepelky, žiletky, skalpely, jehly, apod. je ukládán do pevnostěnné spalitelné nádoby bez další manipulace (speciální nádoby na tento odpad). Jeho likvidace je smluvně zajištěná firmou, která má oprávnětú k manipulaci s tímto odpadem.
4
j
Osobní hygiena personálu: Personál o svou osobní si ruce každým zákazníkem, přechodu z nečisté práce na čistou a po použití toalety v umyvadle, kde je .k dispozici tekuté dezinfekční mýdlo a papírové ručníky. Personál používá Vždy čistý pracovní oděv a pracovní obuv. Osobní oděv zaměstnanců je ukládán v šatně ve skříni a je 0<:ldělen od pracovního oděvu. Opuštění provozovny v pracovním oděvu je zakázáno. Na provozovnu je zajištěn z.ákaz vstupu zvířat. Na provozovně se nejí, mimo místnosti k tomu určené, a nekouří .
pečuje
čistotu. ~
•
•
před
při
•
Odpovědná o s o b a : • • • • • • • '
Provozní řád zpracovala:•••••• Za dodržování řádu a jeho kontrolu zodpovídá:
•••••••li'.
S řádem seznámen personál ihned po jeho zpracování, dne 23. listopadu 2012, a následném doplnění, dne 22. ledna 2016.
V Praze, dne: 22. ledna 2016
. Podpis:
/
s
PŘÍLOHA K PROVOZNÍMU ŘÁDU
NESTÁTNÍHO ZDRAVOTNICKÉHO : AMBULANTNÍHO ZAŘÍZENÍ AURUM CLINIC, S.R.O.
SEZNAM DEZINFEKČNÍCH PŘÍPRAVKŮ V dezinfekčním režimu se respektují zásady střídání dezinfekčních přípravků dle účinné látky, s cílem zabránit vzniku selekce, případně rezistence, mikroorganizmu a snížení alergicltých ;reakcí personálu.
r-
OBLAST POU.žrrf
1
.„
IKo:cc~ fp~::;-r. ~=~
řrŘÍPRAYEK
------- Prosavon Í___R_U_C_E_ _ _ !Hygienické mytí rukou Baktolin
I
!
~oniokidoWú
I
I
I
l
I
j
!Regenerace a ochrana rukou
I I
POKOŽKA
rj
NÁSTROJE
I
Septodenn Gel Septodenn BaktoseptE
I
f
V Jřfpadě použití nástrojO z neremvé oceli, dále předměty z pryže, plastu, skla
130 s
%'!
~ium
[Nefedf se 2x2,5min. Nanést 3 ml přípravku 30 s 1,5 min. .„ a nechat z.ascbnout
1:sp1taaerm
I
I
!Ochranný krém
I
~ l:=::inacream
Dezinfekce pokožky
_I____
~el'edf se
I
Septodermspray
~=~
ls .tad
~
Jodonal B Sekusept plus
Sekus~tcxtraN
.
~efedfse
~=~;~0
2,5 % 1,5 % 2%
r
1s min. 30 min. lh lh
b:~~s; PROVÁDĚNÍ--
IPo kontaminaci,
"" !.
I
,
i
l
-1
před
I
i
I ·---·i
I
~e po práci, ochrana pfi práci
·-----1
:
i ! ; -----1j
Před ošetřením porušující integritu pokoHcy (vpichy)
~'AB™ •Po použití vložit do připraveného dezinfekčního TMY
lI
1taminaci
ABTMV
~I IDo zaschnutí l~~
pomocí steril.tampónu I
·o.s%
~ IA. '
r ---
roztoku __
_ ___
I
J
l'i>iociIT; POVRcliY-;- 1---------r
-
PŘEDMĚTY
I
I Podlahy, stěny, prac.plochy, nábytek, .ostatní omyvatelné povrchy a předměty
í--------
lnesam GK
IChloramin BM ISavoPrim
·Chloramix DT Chloramin B
I
l
lpostřikein
Incidur sprej Guttar Meliseptol
1wc, výlevky, podložní mlsy
0,75% I% I% 3% 3 tbl. I 8 lit.vody
121,5%%
Desprej
I
12 %
Incidur Chiroseptol 1Chirosan I
!Malé plochy, nástroje a pomůcky OSTATNÍ
~OX---~-~----
SavoWC Chloramin BM Chloramix DT
r-
i
30min. 30min. 60min. 60min. 30min. 30min. -30min. 30 min. 30min. 115 min
l
0,8 %
I
iAV 1
ABV
IA
se
2% 1 tableta do výlevky
l30min. 30min. J30min.
I
JABv 'ABTMV ABTMV AB jABv
l
I!
I
I
~/Do~utl :1MV Neředí
i I !
~1MV
ABTMV
Pro úklid a dezinfekci používat vodu o teplotě 20 • 25°C A - baktericidní, B - virucidní, V - fungicidní, T - tuberkulocidnf, M - usmrceni potencionálně patogenních mykobakterif, C - sporicidní
ÍDle provozního řádu (denně)
íI
Při
kontamin aci, iychlá dezinfekce (vyjma plexiskla)
----------!
I
i
!Dle provozn ího
i
řádu (denně)
Hygienická stanice hlavního
města
Prahy
Rytířská 404/12, Praha 1 •tel.: 296 336100 •
[email protected] •ID: zpqai2i
Městská část Praha 5 -Úřad m.č.
Datová schránka: ano
Odbor stavební úřad Libor Jelinek Nám.14.října 1381/4 150 22 Praha 5
IO
ne Vypraveno dne:
Vaše č.j.: OSU.M.Str.79-63091/2011-Je Naše č.j.: 45717/2011 Z.HKIK Sp. značka: S-HSHMP 45717/2011 Vyřizuje:
MUDr. Eva Kaňková, CSc. V Praze dne 25.10.2011 nestátru'ho zdravotnického zařízení a provozovny péče o tělo v suterénu bytového domu Zborovská 79/56, Praha 5 - stanovisko hygienika k trvalému UŽÍvání. Zřízení
Na základě oznámení stavebníka Bytového družstva Zborovská 56, IČ 26438925, Zborovská 56179, Praha 5 ze dne 19.9.2011 o zahájení řízení dle§ 127 zák.č.183/2006Sb. byla stavba NZZ - ordinace praktického lékaře, chirurgická ambulance a provozovna péče o tělo ( kosmetika) včetně soc. zázemí prohlédnuta při místním šetření provedeném dne 12.10. 2010 za přítomnosti zástupců HSHMP, pobočka ·západ, referéilta SÚ m.č.Prahy 5 a stavebníka. Po posouzení z hlediska požadavků předpisů o ochraně veřejného zdraví vydává Hygienická stanice hlavního města Prahy jako dotčený správní úřad ve smyslu §77 ve spojení s §82 odst.2 písm.i zák.č.258/2000 Sb. v platném znění toto stanovisko : S vydáním kolaudačního souhlasu · se souhlasí . _ Odůvodnění: Jedná se o stavební úpravy suterénu bytového domu Zborovská 79/56, kterými vzniklo NZZ - 2 ordinace se soc. zázemím, provozovna kosmetiky a recepce se vstupem z I.NP .Dne 24.10.2011 předložil zástupce stavebru'lra protokoly z měření hlučnosti vzt a doklad o zaregulování vzt jednotky , které vyhovují hyg. lilhitUm. Protokoly si ponechávám pro vlastní potřebu. Protože vydání kolaudačru'ho souhlasu neodporuje zájmům chráněným orgánem ochrany veřejného zdraví podle zvláštních předpisů, mohlo být vydáno souhlasné stanovisko.
a.A',,; /
·./' l' //../'" "--;?'
MtlDr~va Karucová, CSc.
otisk úředního razítka
vedoucí oddělení hygieny komunální pobočky Praha-západ
Co:HK, sekr. Stránka 1z2
Hygienická stanice hl. m. Pral!J·:'\ pobočka Západ, Štefánikova 247/l 7, Praha 5 tel.: 257 000 820, fax: 257 325 561 •.podá
[email protected] • www.hygpraha.cz •ID: zpqai2i
',,I
\
ji
I
',,,
I
'
I
I
'
......... '.._,, ', \ \ \
I
I
I
""r'--L..-..L-4
---------~
'
hala a čekárna 28,9m2
I
'
výlevka - - - - 1
I I
I
·'
i<:ký odpad
~------------------------------kosmetické ošetl'ení 14,95m2
o
chodba
8,61112
IIT - i
I
:~ •:
pedikura 9,3m2
o~
o
5.• !% 1~
'';ii ~":;;
šatna zaměstna~ců 9,3m2
konzultační
mfstl)ost
18,2m2
Di
minikuchyňka
(lednice, dfez,
myčka)
OD OD
I
10
'í!Ql'"'"'
I
'
\
' ......
' I
\ ',
t
\ '
\
I I
l I I I
I I
I j
I
......... . .':, \ ', ; I "r"-'--L-J.--f J J
hala a čekáma 28,9m2
•levka----
>dpad
t.
„/ . ~ ·'-'--~-~. ,; ..t....."„J...,.I" .!, ,- .. !1 - -- -- ----- --- -- - - - - - - -
~-------kosmetické ošeti'enf 14,95m2
l)j
chodba 8,6m2
o
I I