EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA
081.$$1<$*
-2*+$5021,=È&,Ï6Ò7087$7Ï$ = (85Ï3$,81,Ï.g51<(=(79e'(/0, -2*$1<$*È+2=
This translation into Hungarian has been prepared by a translator proposed by the Hungarian Ministry of Environment and Regional Policy. The document has been reviewed for quality of translation and accuracy. Please note that the translation does not reflect any view of the European Commission on how legal or environmental terms should be officially translated into Hungarian and is not intended to set precedents for such official translations. Readers are invited to send their eventual comments or questions related to the Guide by e-mail:
[email protected] or by fax: +32-2-299.41.23.
Translated by:
Mr Ivan Ianos Sellei, of Budapest, Hungary.
Date:
January 1998
2
(/ 6=Ï 5LWW%MHUUHJDDUG D](XUySDL%L]RWWViJWDJMD
Közép- és Kelet-Európa tíz társult országa fejezte ki szándékát, hogy be kíván lépni az Európai Unióba. $]8QLyEDYDOyIHOYpWHOHJ\LNIHOWpWHOHKRJ\DMHOHQWNH] RUV]iJPLQGHQWHUOHWHQKR]]DMRJUHQGMpW összhangba a hatályos közösségi joggal, amelyet DFTXLV FRPPXQDXWDLUHnek nevezünk. A folyamatot, amelynek során beépül a közösségi jog az egyes országok nemzeti jogi rendjébe jogharmonizációnak nevezzük. A környezetvédelmi DFTXLV harmonizációjára vonatkozó jelen kis Útmutató áttekintés nyújt az EU PLQGHQ KDWiO\RV N|UQ\H]HWYpGHOPL MRJL UHQGHONH]pVpU O pV J\DNRUODWL WDQiFVRNDW DG foganatosításukhoz. Azzal a céllal készült, hogy segítséget nyújtson a társult országok MRJKDUPRQL]iFLyEDQ UpV]W YHY SROLWLNXVDLQDN LJD]JDWiVL V]DNHPEHUHLQHN pV PiV H IRQWRV munkába bevont döntéshozóknak. A környezeti jogharmonizációs folyamat célja a nemzeti jogrendszerek - és a kapcsolódó igazgatási rendszerek - teljes összhangba hozatala, mivel csak ebben az esetben felelhetnek meg száz százalékban a közösségi jogi rendelkezéseknek. Ennek persze nemcsak papíron kell megjelennie, hanem a gyakorlatban is. $MRJKDUPRQL]iFLyVIRO\DPDWHOV OpSpVHNpQWWHOMHVN|UEHQIHONHOOPpUQLD]RNDWDMRJLpVLJD]JDWiVL hiányosságokat, amelyeket fel kell számolni ahhoz, hogy létrejöjjön az összhang. Az Útmutató WDQiFVRNDW Q\~MW DKKR] PLNpQW PpUKHW N IHO H]HN D MRJL KLiQ\RVViJRN (KKH] |VV]HKDVRQOtWy táblázatokat készítettünk. Az Útmutató nem csupán azzal foglalkozik, hogyan lehet formailag megfelelni a N|UQ\H]HWYpGHOPL DFTXLV-nak. Minden egyes érintett közösségi jogszabály esetén kitér a végrehajtás kérdéseire is. Ez hasznos lehet a társult országok hatóságai számára jogalkalmazásuk során. $] ÒWPXWDWy PD PiU HOpUKHW .|]pS pV .HOHW(XUySD |VV]HV WiUVXOW RUV]iJiQDN Q\HOYpQ Természetesen nem tekintjük olyan lexikonnak, amely a jogharmonizáció minden kérdésére YiODV]WDGÒWLNDODX]DI EE~WYRQDODNNDOLUiQ\RNNDO $UUD W|UHNHGWQN KRJ\ D] ÒWPXWDWy PLQpO U|YLGHEE J\DNRUODWLDVDEE pV HJ\V]HU EE OHJ\HQ V]LQWpQ UHPpOHP KRJ\ V]pOHV N|UEHQ IRURJ PDMG pV J\DNUDQ KDV]QiOMiN D] LJD]JDWiVL V]DNHPEHUHN.|]pSpV.HOHW(XUySDOHHQG (8WDJRUV]iJDLEDQ A legtöbb jelölt ország úgy érezheti, hogy a teljes jogi harmonizációhoz hosszú és rögös út vezet. 0HJJ\ ] GpVHP KRJ\ H WHYpNHQ\VpJ RO\DQ VRN KDV]QRW KR] PDMG D N|]HJpV]VpJJ\ pV D N|UQ\H]HWYpGHOHP WHUpQ YDODPLQW D MHO|OW RUV]iJRN JD]GDViJD V]iPiUD KRJ\ E YHQ PHJpUL PHJWHQQLDFpOHOpUpVpKH]V]NVpJHVHU IHV]tWpVHNHW5HPpOHPKRJ\HV]HUpQ\~WLWpUNpSVHJtW VLPiEEiWHQQLDPHJWHHQG XWDWpVN|QQ\HEEpD](8WDJViJKR]YH]HW XWD]iVW
Ritt Bjerregaard
3
%(9(=(7e6 $](XUySDL8QLyN|UQ\H]HWYpGHOPLMRJDQ\DJDD]HOP~OWHV]WHQG WHUPpNH0DPLQWHJ\ jogszabályból áll, melyek között megtalálhatók közösségi irányelvek, közösségi rendeletek, közösségi döntések és közösségi ajánlások. Vegyük még ehhez hozzá a nagy számú közleményeket is és egyéb olyan dokumentumokat, amelyek megismertetnek az EU környezetvédelmi politikájával. Ugyanakkor a környezetvédelmi DFTXLV - vagyis az EU környezetvédelmi joganyagának az a UpV]HDPHO\HW.|]pSpV.HOHW(XUySDWiUVXOWRUV]iJDLQDNHO EEXWyEEEHNHOOpStWHQLNDVDMiW MRJL UHQGV]HUNEH pV N|]LJD]JDWiVL J\DNRUODWXNED PLYHO H] HO IHOWpWHOH HXUySDL XQLyV WDJViJXNQDN N|UH D IHQWLHNQpO OpQ\HJHVHQ V] NHEE 0LQGHQHN HO WW N|UOEHOO LUiQ\HOYHW tartalmaznak, melyek közül nem egyet kibocsátásuk óta módosítottak és kiegészítettek, és 21 rendeletet. E joganyag mintegy fele - 36 irányelv és 11 rendelet - termékekre vonatkozik és utalás történik rá a Bizottság 1995-ös Fehér Könyvében.1 A Fehér Könyv a társult országok jogharmonizációs munkáját azzal segítette, hogy az egységes EHOV SLDFP N|GpVpUHYRQDWNR]yN|]|VVpJLMRJDQ\DJMHOHQW VUpV]pWNpWFVRSRUWUDRV]WRWWDD] (OV V]DNDV]KR] D]RN D MRJV]DEiO\RN WDUWR]QDN DPHO\HN D] HJ\HV WHUOHWHNUH YRQDWNR]y OHJDODSYHW EEMRJV]DEiO\RNDWWDUWDOPD]]DPtJD0iVRGLNV]DNDV]MRJDQ\DJDD]HO EELDODSV]LN vagy ahhoz kapcsolódik. A Bizottság már a Fehér Könyvben jelezte, hogy a környezetvédelemre vonatkozó MRJV]DEiO\RNQDND]HJ\VpJHVEHOV SLDFUDYRQDWNR]yV]HPSRQWMDLWPHO\HNHWD)HKpU.|Q\YEHQ WiUJ\DO NL NHOO NpV EE HJpV]tWHQLH H WpPD UpV]OHWHVHEE WiUJ\DOiViYDO RO\DQQDO DPHO\ NLWpU D környezetvédelmi DFTXLV egészére. Éppen ezt célozza meg a jelen útmutató. Célja, hogy segítse az Európai Unióhoz való FVDWODNR]iVUDNpV]O RUV]iJRNN|UQ\H]HWYpGHOPLSROLWLNiMiQDNNLDODNtWyLWpVYpJUHKDMWyLWDEEDQ hogy jobban megértsék az EU környezetvédelmi joganyagát. E útmutató tovább fejleszti a Fehér Könyv módszerét: „autós térképet” ajánl a környezetvédelem területén megvalósítandó jogharmonizációhoz oly módon, hogy megjelöli a legfontosabb WpPiNDW pV PHJWHHQG LQWp]NHGpVHNHW ( WpUNpS MyO PXWDWMD D WiYRW DPHO\HW .|]pS pV .HOHW Európa országainak meg kell tenniük ahhoz, hogy teljes mértékben átvegyék az Unió környezetvédelmi szabványait és szabályait. Minthogy az érintett országok ma még az út elején vannak, ezen útmutató részletesebben foglalkozik a joganyag átvételének kérdéseivel, mind azok végrehajtásával és érvényesíttetésével. Ez utóbbiak akkor válnak fontosabbá, amikor a jogharmonizáció egy fejlettebb szakaszba lép. 0LQGHQVRI UWXGMDXJ\DQDNNRUKRJ\D]DXWyVWpUNpSFVDNQDJ\MiEyOMHOH]KHWLKRJ\PLO\HQWHUHS vár az utazóra, mekkorák a távolságok, és hogy milyen gondokkal kell esetleg számolni ~WN|]EHQ 6RN PLQGHQ FVDN D] ~W VRUiQ GHUOKHW NL $ V]HU] N DEEDQ UHPpQ\NHGQHN KRJ\ H rövid áttekintés és az „utazóknak” szóló gyakorlati tanácsok segítik az útra való felkészülést és OHJDOiEED]~WHOV V]DNDV]iQDNPHJWpWHOpW,O\PyGRQVLNHUHVHEEOHKHWPDMGD]~WHJpV]H
1
)HKpU.|Q\Y.|]pSpV.HOHW(XUySDWiUVXOWRUV]iJDLQDNIHONpV]OpVHD](XUySDL8QLyHJ\VpJHVEHOV SLDFiEDW|UWpQ LQWHJUiFLyUD. Kiadja az Európai Bizottság Magyarországi Képviselete, 1995. december
4
Az 1. rész a környezetvédelmi jogharmonizáció folyamatának legáltalánosabb kérdéseivel IRJODONR]LN $] LQWp]NHGpVHNHW NpW FVRSRUWED VRUROMD D] LUiQ\HOYHNKH] W|UWpQ N|]HOtWpV pV azoknak a rendeleteknek a végrehajtása, melyek kapcsán a tagországok intézkedéseire van szükség. A 2. rész röviden bemutatja az EU környezetvédelmi irányelveiben és rendelteiben megfogalmazott követelményeket. Felhívja a figyelmet a kapcsolódásokra és áttekinti a környezetvédelmi politika és igazgatás azon központi kérdéseit, amelyek nélkül a jogharmonizáció nem lehet hatékony. $IJJHOpNHNDN|YHWNH] NNHOIRJODONR]QDNU|YLGHQMHOOHP]LNDN|]|VVpJLMRJI EEDONRWyHOHPHLW pVWDQiFVRWDGQDNDWHNLQWHWEHQKRJ\PLNpQWpUWHOPH]]N NHWHUpV]V]HU] LI OHJD]RNUDD MRJL YpJ]HWWVpJJHO QHP UHQGHONH] ROYDVyNUD JRQGROWDN DNLN UpV]W YHV]QHN PDMG D] HJ\HV RUV]iJRN~MW|UYpQ\HLQHNpVHOMiUiVDLQDNHO NpV]tWpVpEHQ$IJJHOpNHNN|]|WWWDOiOMXNWRYiEEi az eddig elfogadott környezetvédelmi DFTXLV listáját; valamint egy olyan összehasonlító táblázatot, amelyet az egyes kormányok arra használhatnak fel, hogy áttekintsék az eddig megtett utat a közösségi joganyag átvételében, a jogharmonizációban. Ez az útmutató az EU környezetvédelmi joganyagában bekövetkezett változásokat egészen 1997. július 1-ig követi. Néhány helyen a Bizottság javaslataira is kitérünk, amelyek - feltéve, hogy elfogadást nyernek az Európai Parlamentben és a Miniszteri Tanácsnál - nagy hatással lesznek az érintett területek jogi kereteire. Ez az útmutató nem foglalkozik azokkal a környezetvédelmi vonatkozású jogszabályokkal, DPHO\HNHW PiV MRJL V]HNWRURN PDJXNED IRJODOQDN PLQW SpOGiXO D PH] JD]GDViJL SROLWLND $] 8QLy iOWDO DOitUW QHP]HWN|]L V]HU] GpVHN FVDN DEEDQ D] HVHWEHQ NHUOQHN HPOtWpVUH KD végrehajtásukhoz az Unió külön irányelvet vagy rendeletet fogadott el. Útmutatónk foglalkozik ugyanakkor a környezetvédelmi cselekvési programokhoz és más, a tárggyal kapcsolatos dokumentumokhoz kapcsolódó közleményekkel és döntésekkel. Nem szabad elfelejteni, hogy e útmutató csupán az általános irányelveket veszi célba és nem vállalkozhat sem egyes közösségi jogszabályok részletes értelmezésével, sem a közösségi MRJDQ\DJ DODSHOYHLQHN iWWHNLQWpVpYHO $]RNQDN DNLN LO\HQ LUiQ\~ pUGHNO GpVN YDQ MDYDVROMXN hogy tanulmányozzák magukat a jogszabályokat, valamint az Európai Bíróság döntéseit. )HOKtYMXNDILJ\HOPHWKRJ\D]~WPXWDWyEDQPHJWDOiOKDWyWDQiFVRNQHPN|WHOH] HUHM HNpVQHP WHNLQWKHW HND](XUySDL%L]RWWViJKLYDWDORViOOiVIRJODOiVDLQDN
$]RN V]iPiUD DNLN WRYiEEL LQIRUPiFLyW LJpQ\HOQHN D N|UQ\H]HWYpGHOPL MRJKDUPRQL]iFLyNpUGpVN|UpEHQ A Bizottság hírlevele, az (QODUJLQJ WKH (QYLURQPHQW (A környezetvédelem aktuális NpUGpVHL DPHO\HW D ;, ) LJD]JDWyViJ DG NL UHQGV]HUHVHQ WXGyVtW D N|UQ\H]HWYpGHOPL MRJDONRWiV pV SROLWLND ~MDEE IHMOHPpQ\HLU O $ KtUOHYHOHW NpWKDYRQWD DGMiN NL 0HJWDOiOKDWy D] Interneten is: http://europa.eu.int/en/comm/dg11/dg11home.html - az honlapon belül válasszuk ki az "Enlargement newsletter" szavakat. Közép- és Kelet-Európa társult országainak hatóságai közvetlenül is választ kaphatnak a környezetvédelmi jogharmonizációra vonatkozó kérdéseikre, amennyiben felhívják D ;, ) LJD]JDWyViJ6HJpO\YRQDOiW (Help Line). Telefonszám: +32-2 296 87 46, fax: +32-2 299 41 23; e-mail:
[email protected].
0HJMHJ\]pVDPiVRGLNNLDGiVKR]DPHO\MDQXiUMiEDQMHOHQLNPHJ
5
$ MHOHQ ÒWPXWDWy HO V]|U DQJROXO MHOHQW PHJ D] (XUySDL %L]RWWViJ GROJR]yLQDN V]iQW PXQNDDQ\DJNpQW>&RPPLVVLRQ6WDII:RUNLQJ3DSHU6(& @DXJXV]WXViEDQ $MHOHQPiVRGLNNLDGiVEDQDPHO\PiUHOpUKHW DWiUVXOWRUV]iJRNQHP]HWLQ\HOYHLQLV QpKiQ\NLVHEEPyGRVtWiVWHV]N|]|OWQNDN|YHWNH] NpWIHMH]HWEHQ+XOODGpNJD]GiONR]iV pV 1XNOHiULV EL]WRQViJ pV VXJiUYpGHOHP $ PiVRGLN NLDGiV XJ\DQD]W D N|]|VVpJL MRJDQ\DJRWLVPHUWHWLDPHO\HWD]HOV YDJ\LVD]M~OLXVHLiOODSRWRWWNU|]L
6
7$57$/20-(*<=e. 1. RÉSZ BEVEZETÉS A KÖRNYEZETVÉDELMI JOGHARMONIZÁCIÓBA 2.
A KORMÁNYOK SZEREPE A JOGHARMONIZÁCIÓBAN
8 11
3. A JOGHARMONIZÁCIÓ ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ KÖRNYEZETVÉDELMI JOGSZABÁLYAINAK EGYES KATEGÓRIÁI
17
4.
21
AZ ÁTVÉTEL ELVEI
2. RÉSZ AZ EU KÖRNYEZETVÉDELMI JOGANYAGÁNAK ÁTTEKINTÉSE
27
BEVEZETÉS
27
A.
HORIZONTÁLIS JOGSZABÁLYOK
27
B.
$/(9(* 0,1 6e*(
34
C.
HULLADÉKGAZDÁLKODÁS
48
D.
9Ë=0,1 6e*
63
E.
TERMÉSZETVÉDELEM
74
F.
IPARI SZENNYEZÉS (//(1 5=e6(e6.2&.È=$7.(=(/e6
80
G. H.
VEGYSZEREK ÉS GE1(7,.$,/$*0Ï'26Ë7277e/ 6=(59(=(7(. $-È50 9(.e6*ePEK KELTETTE ZAJ
93 105
)h**(/e.+2*<$1e57(/0(==h.$=(8-2*6=$%È/<$,7"
$11(;7+((19,5210(17$/$&48,6
A.
HORIZONTAL
121
B.
AIR QUALITY
122
C.
WASTE MANAGEMENT
124
D. WATER QUALITY
125
E.
NATURE PROTECTION
126
F.
INDUSTRIAL POLLUTION CONTROL AND RISK MANAGEMENT
127
G.
CHEMICALS AND GENETICALLY MODIFIED ORGANISMS
128
H.
NOISE FROM VEHICLES AND MACHINERY
130
I.
NUCLEAR SAFETY AND RADIATION PROTECTION
132
J.
CLIMATE CHANGE
133
K.
CIVIL PROTECTION
133
P.
POLICY
134
X.
INTERNATIONAL CO-OPERATION
136
)h**(/e.g66=(+$621/Ë7Ï7È%/È=$7
)h**(/e. 0(*+$7È52=È62.
7
5e6= %(9(=(7e6$.g51<(=(79e'(/0, -2*+$5021,=È&,Ï%$
$-2*+$5021,=È&,Ï$/$3.e5'e6(,
0LDMRJKDUPRQL]iFLy"
A jogharmonizáció az Európai Uniós tagsággal járó sajátos kötelezettség. E szerint az uniós WDJViJUD W|UHNY RUV]iJRNQDN W|UYpQ\HLNHW MRJV]DEiO\DLNDW pV N|]LJD]JDWiVL HOMiUiVDLNDW ~J\ kell alakítaniuk, hogy azokban érvényesüljön az DFTXLV FRPPXQDXWDLUH2EHQ PHJWHVWHVO közösségi joganyag. 0LQWKRJ\ D MRJKDUPRQL]iFLy N|WHOH]HWWVpJH D FVDWODNR]iVW N|YHW HQ LV IHQQPDUDG D FVDWODNR]iVWPHJHO ] MRJKDUPRQL]iFLyVIRO\DPDWMyDONDORPD]pULQWHWWRUV]iJRNQDNDUUDKRJ\ NLDODNtWViN D V]NVpJHV LQWp]PpQ\L pV HOMiUiVL UHQGHW IHONpV]tWVpN D N|]WLV]WYLVHO L NDUW DUUD hogy napi munkájukban alkalmazni tudják az Európai Unióban alkalmazott jogalkotási J\DNRUODWRWpVHQQHNIHOHO VVpJLN|UHLWLVLVPHUMpN3 $MRJKDUPRQL]iFLyKiURPI HOHPE OiOO • (O V]|U D] pULQWHWW RUV]iJ W|UYpQ\HLW HJ\pE MRJV]DEiO\DLW pV N|]LJD]JDWiVL HOMiUiViW ~J\ NHOO DODNtWDQL KRJ\ D PHJIHOHO N|]|VVpJL MRJWHUOHW N|YHWHOPpQ\HL WHOMHV mértékben beépüljenek az érintett országok jogrendjébe. E folyamatot iWYpWHOQHN QHYH]]N %iU D] HJ\HV RUV]iJRN MHOHQW V |QiOOyViJJDO G|QWKHWLN HO KRJ\ PLO\HQ módon érik el azt, hogy jogrendjük megfeleljen az Unió környezetvédelmi kötelezettségeinek, egyes területeken a közösségi jog alapelvei korlátozzák önállóságukat. A fenti célok elérése érdekében legtöbbször az egyes országok parlamentjeinek törvényhozói döntéseire lesz szükség, némely országban pedig elnöki vagy kormányzati határozatok kibocsátására. Az útmutató 4. fejezete: „Az átvétel alapelvei”, részletesebben tárgyalja ezt a kérdést.
2
. Az DFTXLV FRPPXQDXWDLUH magában foglalja a Egyezmények alapján elfogadott irányelveket, UHQGHOHWHNHW pV G|QWpVHNHW $ (J\H]PpQ\HN DONRWMiN D] (XUySDL 8QLy pV D .|]|VVpJHN HOV GOHJHV joganyagát. Az DFTXLVFRPPXQDXWDLUH alatt az Európai Unió elveinek, politikájának, jogszabályainak és FpONLW ]pVpHLQHN|VV]HVVpJpWpUWMN+R]]iVRUROMXND(J\H]PpQ\HNHWDWHOMHVN|]|VVpJLMRJDQ\DJRWD] Európai Bíróság jogelveit és jogértelmezéseit és az Európai Bizottság által aláírt nemzetközi egyezményeket, amelyeket a Miniszteri Tanács nyilatkozataiban és határozataiban tettek közzé. Látható WHKiW KRJ\ MHOHQWpVH VRNNDO V]pOHVHEE PLQW D IRUPiOLV MRJ (QQHN DODSMiQ D] ~MRQQDQ EHOpS RUV]iJRNQDNQHPFVDNDN|]|VVpJLMRJDQ\DJEHW MpKH]KDQHPDQQDNV]HOOHPpKH]LVLJD]RGQLXNNHOO 3 $]Ä$JHQGD´FtP GRNXPHQWXPKDQJV~O\R]]DKRJ\DN|]HOLM|Y EHQDMHO|OWRUV]iJRNHJ\LNHVHP lesz képes teljes mértékben megfelelni az DFTXLV-nak. Éppen ezért - írja a dokumentum - D]8QLyYDOYDOy V]RURV HJ\WWP N|GpVEHQ UHiOLV KRVV]~ WiY~ QHP]HWL VWUDWpJLiN NLGROJR]iViUD YDQ V]NVpJ DPHO\HN PHJIRJDOPD]]iNDMRJKDUPRQL]iFLyIRNR]DWRVPHJYDOyVtWiViQDNPyGMiW$YpJUHKDMWiViQDNSHGLJPiUD FVDWODNR]iVW PHJHO ] HQ HO NHOO NH]G GQLH NO|Q|V WHNLQWHWWHO D Yt] pV OHYHJ V]HQQ\H]pV SUREOpPiMD PHJROGiVD WHUpQ $ NLGROJR]DQGy VWUDWpJLDL WHUYHN NHOO NLMHO|OMpN D]RNDW D NLHPHOW WHUOHWHNHW pV FpONLW ]pVHNHW DPHO\HNQHN D FVDWODNR]iV LG SRQWMiUD PHJ NHOO YDOyVtWDQL WRYiEEi NpV]tWVHQHN PHQHWUHQGHW D N|]|VVpJL HO tUiVRNQDN YDOy WHOMHV PHJIHOHOpV HOpUpVpUH $ IHQWLHNE O N|YHWNH] N|WHOH]HWWVpJHN YiOMDQDN D &VDWODNR]iVL V]HU] GpVHN UpV]HLYp 0LQGHQ ~M EHUXKi]iV PHJYDOyVtWiVDNRU PiUILJ\HOHPEHNHOOYHQQLD]DFTXLVHO tUiVDLW." (Agenda 2000, Volume I, Communication: For a Stronger and Wider Union, DOC/97/6, 15.07.1997, p.65).
8
• 0iVRGV]RUEL]WRVtWDQLNHOODPHJIHOHO LQWp]PpQ\LKiWWHUHWpVSpQ]HV]N|]|NHWDKKR] hogy az érintett joganyagot át lehessen ültetni (ezt nevezzük egy-egy irányelv ‘YpJUHKDMWiViQDN¶ vagy ‘J\DNRUODWLDONDOPD]iViQDN’).4 • +DUPDGV]RU PHJ NHOO DONRWQL D V]NVpJHV HOOHQ U] PHFKDQL]PXVW pV D EtUViJRNDW mert csak így biztosítható, hogy a jogszabályokat teljes mértékben be is tartsák (pUYpQ\HVtWpV).
0LUHWHUMHGNLDN|UQ\H]HWYpGHOPLMRJKDUPRQL]iFLy" Az Agenda 20005EHQ PHJIRJDOPD]RWW DODSHOYHNQHN PHJIHOHO HQ D MHOHQWNH] RUV]iJRNQDN D folyamat eredményeképpen a teljes DFTXLV FRPPXQDXWDLUH-t be kell építeniük nemzeti jogi UHQGV]HUNEHpVHQQHNPHJIHOHO HQNHOODODNtWDQLXNN|]LJD]JDWiVLUHQGV]HUNHWLV 1DJ\YRQDODNEDQIRJDOPD]YDD](8N|UQ\H]HWYpGHOPLMRJLDQ\DJDDN|YHWNH] WpPiNDW|OHOLIHO • 7HUPpNHNHW SpOGiXO DQQDN V]DEiO\R]iViW KRJ\ D] pStW LSDUL EHUHQGH]pVHN PHQQ\LUH OHKHWQHN ]DMRVDN JpSMiUP YHN NLERFViWiVL KDWiUpUWpNHLW DQQDN meghatározását, hogy milyen mértékben alkalmazhatók veszélyes vegyszerek egyes fogyasztási cikkekben; a hulladék szállításának megengedett módjait; a veszélyes vegyszerek és készítmények kezelését általában, vagy a veszélyeztetett fajokhoz tartozó állatok kereskedelmét. A Fehér Könyv sokat említ e követelmények közül.6 • 7HYpNHQ\VpJHNHW pV WHUPHOpVL IRO\DPDWRNDW amelyek hatással lehetnek a N|UQ\H]HWUH YDJ\ D] HPEHUL HJpV]VpJUH D] pStW LSDUW LSDUL ]HPHN P N|GpVpW hulladékártalmatlanítást és a természetvédelmet. • $N|UQ\H]HWLPLQ VpJYpGHOPpWDQQDNHOOHQ U]pVpWKRJ\HO IRUGXOQDNHYHV]pO\HV DQ\DJRN D OHYHJ EHQ D Yt]EHQ YDJ\ D WDODMEDQ D WHUOHWUHQGH]pVW D WHUPpV]HWL HU IRUUiVRNpVDELROyJLDLVRNIpOHVpJYpGHOPpW • (OMiUiVRNDWpVHOMiUiVLMRJRNDW mint például hatástanulmányokat, valamint azt, hogy ki milyen információhoz juthat hozzá és hogy mely kérdések kerülhetnek nyilvános megvitatásra.
0LDMRJKDUPRQL]iFLyKDWiULGHMH" A
Csatlakozásról
szóló
jogszabály7 UpV]pYp YiOy PpJ D]W PHJHO ] HQ NLDODNtWRWW
4
A meghatározás teljes szövege a 4. számú függelékben található. Lásd a 3. sz. lábjegyzetet. 6 /iVGD](O V]yW 7 $] $JHQGD HO UHMHO]pVH V]HULQW D MHOHQWNH] RUV]iJRNNDO PHJN|WHQG &VDWODNR]iVL 6]HU] GpVHNEHQHJ\HVWHUOHWHNHQD] pULQWHWW RUV]iJRN LGHLJOHQHV IHOPHQWpVW NDSQDN PDMG D N|]|VVpJL HO tUiVRNQDN YDOy WHOMHV PHJIHOHOpV DOyO 8J\DQDNNRU D] ~M EHUXKi]iVRNQDN iOWDOiEDQ D]RQQDOL KDWiOO\DO 5
9
PHJiOODSRGiVRNWyO IJJ HQ D] pULQWHWW RUV]iJRNEDQ HOIRJDGRWW D]RQ W|UYpQ\HNQHN rendeleteknek és közigazgatási eljárásoknak, amelyekre azért van szükség, hogy érvényesülhessenek a közösségi joganyag rendelkezései, elfogadást kell nyerniük a FVDWODNR]iV LG SRQWMiUD (J\HJ\ MRJV]DEiO\ PiV KDWiULG NHW LV PHJV]DEKDW D WDJRUV]iJRN V]iPiUDRO\DQWpPiNEDQPLQWSpOGiXOWHUYNLGROJR]iVDDN|UQ\H]HWV]HQQ\H]pVHOOHQ U]pVpUH a védett vagy „érzékeny” területek kijelölésére, a kibocsátási határértékeknek való PHJIHOHOpVKH]YDJ\DN|UQ\H]HWLPLQ VpJQRUPiLQDNHOpUpVpKH]
meg kell felelniük azDFTXLV-nak. Lásd a 3. sz. lábjegyzetet.
10
$.250È1<2.6=(5(3($
-2*+$5021,=È&,Ï%$1 0LWtUHO DN|]|VVpJLMRJ" $ N|UQ\H]HWYpGHOHPPHO IRJODONR]y N|]|VVpJL MRJDQ\DJ G|QW W|EEVpJH LUiQ\HOYHNEHQ került PHJIRJDOPD]iVUD $ MHOHQ ~WPXWDWy LV I OHJ D] LUiQ\HOYHNNHO IRJODONR]LN $ UHQGHOHWHN és a G|QWpVHN PiV pV iOWDOiEDQ HJ\V]HU EE LQWp]NHGpVHNHW LJpQ\HOQHN PLYHO D]RNDW QHP NHOO beépíteni a nemzeti jogrendszerbe. A MRJKDUPRQL]iFLyVIRO\DPDWHOV OpSpVHNpQWelemezni kell azt, hogy melyek a hasonlóságok pV D NO|QEVpJHN D PHJIHOHO N|]|VVpJL MRJL UHQGHONH]pVHN pV D KD]DL MRJV]DEiO\RN N|]|WW D környezetvédelem terén, hogy meghatározzuk milyen a konformitás szintje az EU MRJV]DEiO\RNNDOpVKRJ\PLO\HQKD]DLV]LQW LQWp]NHGpVHNUHYDQV]NVpJ8 $]HO ]HWHVpUWpNHOpVNpWOpSpVEHQW|UWpQKHW • 1. lépés. Foglalkozik-e hazai jogszabály az érintett témával? • 2. lépés. Amennyiben foglalkozik, akkor cikkelyenként össze kell hasonlítani a PHJIHOHO N|]|VVpJLMRJV]DEiO\WDKD]DLUHQGHONH]pVHNNHO $]|VV]HKDVRQOtWiVHUHGPpQ\HNpSSHQDN|YHWNH] HUHGPpQ\HNYDODPHO\LNpUHMXWKDWXQN • a hazai jogszabály WHOMHV PpUWpNEHQ PHJIHOHO a közösségi rendelkezéseknek. Ilyen HVHWEHQSXV]WiQHOOHQ UL]]NDNRQIRUPLWiVW9; • a hazai jogszabály UpV]EHQ IHOHO PHJ a közösségi rendelkezéseknek. Ebben az HVHWEHQIHONHOOPpUQLDKLiQ\RVViJRNDWpVPHJNHOOiOODStWDQLKRJ\PLDWHHQG • a hazai jogszabály HOOHQWPRQGa közösségi rendelkezéseknek. Ebben az esetben fel NHOO PpUQL DQQDN OHKHW VpJHLW KRJ\ PLNpQW NHUOM|Q PyGRVtWiVUD D PHJIHOHO KD]DL V]DEiO\R]iV PHJOHY W|UYpQ\HNHW NHOOH PyGRVtWDQL YDJ\ ~MDNDW NHOO KR]QL ,O\HQ esetben is át kell tekinteni a teljes, a témához kapcsolódó hazai joganyagot. A jogharmonizációs folyamat kezdetekor gyakran követett eljárás, hogy a tagországok saját MRJV]DEiO\DLNDW LQWp]PpQ\HLNHW pV LJD]JDWiVL HOMiUiVDLNDW WiEOi]DWRV IRUPiEDQ FLNNHO\U O FLNNHO\UH KDVRQOtWMiN |VV]H HJ\HJ\ N|]|VVpJL LUiQ\HOY UHQGHONH]pVHLYHO $ NpV EELHNEHQ D] ilyen összehasonlító táblázat segítheti annak a jelentésnek az összeállítását, amelyben a tagországok beszámolnak a Bizottság számára arról, hogy teljes mértékben átvették az érintett közösségi irányelvet. A 4. sz. függelék egy ilyen |VV]HKDVRQOtWy WiEOi]DWUD hoz példát. E mellett táblázatos formában az is kimutatható, hogy miképpen folyik egy-egy jogszabály YpJUHKDMWiVD $ NpV EELHNEHQ HUUH LV OiWKDWXQN SpOGiW $ MRJKDUPRQL]iFLy VRUiQ D] LO\HQ WiEOi]DWRN VHJtWVpJpYHO IRO\DPDWRVDQ HOOHQ UL]KHWMN pV MHO|OKHWMN D PXQNiQNEDQ YDOy HO UHKDODGiVW
8
Fel kívánjuk hívni a figyelmet arra, hogy a társult országok segítséget kaphatnak a TAIEX irodától abban, hogy kidolgozzák és végrehajtsák a Fehér Könyvben felsorolt DFTXLVKR] W|UWpQ jogharmonizációt. Egyéb környezetvédelmi DFTXLV tekintetében fordulhatnak a DISAE intézményhez. 9 +DQJV~O\R]QXQNNHOOKRJ\DWHOMHVPHJIHOHOpVKLYDWDORVHOOHQ U]pVpWFVDND%L]RWWViJYpJH]KHWLHO
11
Sajátos problémát jelentenek azok az egyes országokban hozott közigazgatási utasítások, körlevelek és egyes miniszteri rendeletek és utasítások, amelyek tartalmukban megfelelnek az (8 N|UQ\H]HWYpGHOPL MRJV]DEiO\DLQDN GH QHP N|WHOH] pUYpQ\ HN (]HNHW iOWDOiEDQ QHP IRJDGMiN HO D N|]|VVpJL MRJ V]DEiO\RV iWYpWHOHNpQW pV pSSHQ H]pUW N|WHOH] pUYpQ\ MRJV]DEiOO\iNHOO NHWDODNtWDQL
3pOGiXOD]HJ\LNWDJiOODPD]LYyYt]PLQ VpJpYHOIRJODONR]y 80/778/EEC sz. irányelvet oly módon építette be jogi rendszerébe, hogy közigazgatási körlevelet adott ki róla. A Bíróság azonban úgy foglalt állást, hogy az érintett államnak jogszabályban kell meghatároznia a N|]|VVpJLLUiQ\HOYEHQHO tUWPD[LPiOLVPHJHQJHGHWWV]HQQ\H] DQ\DJNRQFHQWUiFLyW
$]RNQDND]LQWp]NHGpVHNQHNDNLYiODV]WiVDDPHO\HNHWD]HJ\HV RUV]iJRNQDNPHJNHOOKR]QLD $ N|UQ\H]HWYpGHOHP WHUOHWpQ PHJYDOyVtWDQGy MRJKDUPRQL]iFLypUW HOV VRUEDQ IHOHO V minisztérium feladata, hogy áttekintse az egyes közösségi jogszabályokat és eldöntse, hogy azok az érintett ország jelenlegi törvényeit és egyéb jogszabályait figyelembevéve milyen követelményeket fogalmaznak meg. Bár az EU környezetvédelmi irányelveit megfogalmazóik szándékai szerint úgy alkották meg, KRJ\ YpJUHKDMWiVXN PLQGLJ LOOHV]NHGMHQ D] HJ\HV WDJRUV]iJRN VDMiWRV N|UOPpQ\HLKH] YpJV VRURQ D] HJ\HV RUV]iJRN NRUPiQ\D IHOHO V D]pUW KRJ\ RO\DQ N|WHOH] pUYpQ\ LQWp]NHGpVHNHW hozzon, amelyek teljes mértékben megvalósítják az EU környezetvédelmi joganyagának szövegét és szellemét. Mindannyiszor, amikor egy irányelv szabatosan fogalmaz, az országoknak is a precízen megfogalmazott követelményeket kell átvenniük. Példa erre amikor HJ\HJ\ LUiQ\HOY GHILQtFLyW PLQLPiOLV PLQ VpJL HO tUiVRNDW YDJ\ PiV N|YHWHOPpQ\HNHW tartalmaz. Ezzel szemben a tagországok mozgástere tágabb olyan esetekben, ha egy irányelv OHKHW YpWHV]LDKHO\LDGRWWViJRNV]HULQWLHOWpUpVW3pOGDOHKHWHUUHD]HQJHGpO\H]pVLHOMiUiVHJ\ egy kérdés nyilvános megvitatása, vagy azoknak a földrajzi értelemben vett területeknek a meghatározása, amelyekre az adott irányelv vonatkozik. Az érintett ország mindig választhat a között, hogy új törvényeket vagy közigazgatási intézkedéseket hoz, avagy a régieket módosítja. Dönthet úgy, hogy egyetlen új törvényt kell bevezetni vagy módosítani, vagy hogy számos törvény meghozatalára vagy módosítására van V]NVpJDKKR]KRJ\HJ\EL]RQ\RVN|]|VVpJLLUiQ\HOYiWYpWHOUHNHUOM|Q$]LVHO IRUGXOKDWKRJ\ W|EEN|]|VVpJLLUiQ\HOYiWYpWHOHHJ\HWOHQRUV]iJRVKDWiVN|U W|UYpQ\EHQYDOyVXOMRQPHJ (IRO\DPDWVRUiQNO|QE|] NRUPiQ\]DWLV]LQW V]HUYHNpVVRNIpOHLQWp]PpQ\UpV]YpWHOpUHYDQ V]NVpJ (O IRUGXOKDW KRJ\ D] LOOHWpNHV PLQLV]WpULXP HJ\PDJD OpS YDJ\ HJ\WWP N|GLN PiV pULQWHWW PLQLV]WpULXPRNNDO pV LQWp]PpQ\HNNHO PLQW SpOGiXO IHOJ\O VpJHNNHO pV laboratóriumokkal. $ODSYHW FpO KRJ\ D MRJKDUPRQL]iFLyW V]ROJiOy QHP]HWL MRJL LQWp]NHGpVHN OHJ\HQHN összhangban az egyes országok saját környezetvédelmi prioritásaival és alapelveivel. Csak ily PyGRQ pUYpQ\HVOKHWQHN PHJIHOHO HQ D N|]|VVpJL MRJ DODSHOYHL FpOMDL pV N|YHWHOPpQ\HL +DV]QRV OHKHW KD D MRJKDUPRQL]iFLyW PRVW YpJ] N PHJYL]VJiOMiN KRJ\ D] (8 MHOHQOHJL WDJMDL MRJKDUPRQL]iFLyV HUHGPpQ\HLNHW PLO\HQ NO|QE|] PHJROGiVRN HUHGPpQ\HNpSSHQ pUWpN HO $]RQEDQ PLQGHQ WDJRUV]iJ D VDMiW MRJL JD]GDViJL pV SROLWLNDL N|UOPpQ\HLQHN OHJPHJIHOHO EE intézkedéseket hozza meg.
3pOGiXO, Belgiumban, amely szövetségi állam, ahol a környezetvédelem szabályozása csaknem egészében az egyes régiók jogköre, regionális szinten történik a közösségi jog
12
rendelkezéseinek megvalósítása. Franciaországban, a közösségi jogból átvett irányelvek egy Környezetvédelmi Törvénykönyv részeivé váltak. E Törvénykönyv célja, hogy egységes jogi keretbe foglalja az összes környezetvédelmi rendelkezést.
Az intézkedések meghozásakor figyelembe kell venni, hogy milyen követelmény formának, illetve EU joganyagnak akarunk eleget tenni. A közösségi rendeletek esetén például tudnivaló, hogy azok közvetlenül hatályosak a tagországokban és nincs szükség átvételükre a nemzeti joganyagba. Egy másik példa: amikor egy irányelv egy tevékenységet megtilt (bizonyos anyagok, mint például az azbeszt vagy egyes termékekben megtalálható nehézfémek, KDV]QiODWiW YDJ\ NLERFViWiViW D PHJIRJDOPD]RWW N|YHWHOPpQ\HN SUHFt]HN pV HJ\pUWHOP HN (]]HOV]HPEHQDPLNRUHJ\LUiQ\HOYKDWiUpUWpNHNHWIRJDOPD]PHJ((&DOHYHJ EHQOHY yORP KDWiUpUWpNpU O DNNRU HJ\pUWHOP HQ IRJDOPD] D FpORN WHNLQWHWpEHQ XJ\DQDNNRU szabadkezet ad a tagországoknak abban, hogy e célt hogyan érjék el.
$]LOOHWpNHVKDWyViJYDJ\KDWyViJRN
)RQWRV HO tUiV KRJ\ PLQGHQ RUV]iJEDQ OHJ\HQ OHJDOiEE HJ\ RO\DQ KDWyViJ DPHO\ WHOMHVN|U IHOHO VVpJHW YLVHO D N|]|VVpJL MRJ KD]DL IRJDQDWRVtWiVipUW pV H WHNLQWHWEHQ NpSYLVHOL D] DGRWW országot az Európai Unió felé. Egy ilyen ‘illetékes hatóságra’ szövetségi államokban is szükség van, még abban az esetben is, ha ott a jogalkotói munka zöme a regionális kormányzat szintjén történik. Az illetékes hatóság - különösen ha a környezetvédelmi irányelvek tekintetében jogosítványai kiterjednek az engedélyezésre, és a jogszabályok érvényesíttetésére - legyen valamilyen köztestület. $ KDWiVN|U|N|Q PHJRV]WR]KDW W|EE D]RQRV YDJ\ NO|QE|] V]LQW LQWp]PpQ\ 3pOGiXO HJ\ D N|]P YHNpUW IHOHO V PLQLV]WpULXP IHODGDWD OHKHW KRJ\ IRJDQDWRVtWVD D N|UQ\H]HWL KDWiVWDQXOPiQ\RNNDO IRJODONR]y LUiQ\HOYHW $ OHYHJ W D YL]HW YDJ\ D WDODMW pULQW NLERFViWiVL értékekre vonatkozó engedélyek kiadása lehet helyi, regionális vagy országos hatóságok MRJN|UH $ IRO\DPDWRV HOOHQ U]pV pV D MRJV]DEiO\RN pUYpQ\HVtWpVH UpV]EHQ YDJ\ WHOMHV mértékben válhat a regionális vagy helyi hatóságok feladatává.
$]pULQWHWWLQWp]PpQ\HND]LJD]JDWiVLPXQNDpVDILQDQV]tUR]iV NpUGpVHL
Olyan esetekben, amikor új jogszabályokat kell a gyakorlatba bevezetni, gyakran válik szükségessé, hogy intézményeket, igazgatási eljárásokat és szabványokat változtassunk meg. Az illetékes minisztériumoknak és hatóságoknak fel kell mérniük, hogy intézkedéseik milyen intézményi hátteret igényel, mekkorák a szükséges igazgatási és felügyeleti munka költségei és hogy milyen beruházásokra van szükség. Általában átmeneti rendelkezésekre is szükség van, KRJ\ D PiU P N|G LSDUL OpWHVtWPpQ\HNHW YDJ\ HOMiUiVRNDW IRNR]DWRVDQ LJD]tWKDVViN D] ~M szabályozó rendszerhez. Példa erre a szennyvíz kezelésre vonatkozó rendelkezés, amelyet 2005-re kell bevezetni. 0pUOHJHOQL NHOO KRJ\ PLO\HQ N|OWVpJHNNHO pV HO Q\|NNHO MiUQDN D] HJ\HV YpJUHKDMWiVL módozatok. Fel kell becsülni annak a finanszírozási igényét, hogy megvalósuljanak a környezet PLQ VpJpQHNMDYtWiViKR]V]NVpJHVLJD]JDWiVLOpSpVHNpVEHUXKi]iVRN$]WLViWNHOOJRQGROQL hogy a szükséges pénzeszközök mely forrásokból biztosíthatók.
$MRJV]DEiO\RNpUYpQ\HVtWpVH
(J\UHW|EEILJ\HOHPWHUHO GLNDMRJV]DEiO\RNpUYpQ\HVtWpVpUHD](XUySDL8QLyEDQ(QQHNW|EE
13
oka is van: az egyes tagországok nem kényszerítik ki a jogszabályok végrehajtását ugyanazon a V]LQWHQ YLOiJRVVi YiOW WRYiEEi KRJ\ D MRJN|YHWpV RO\DQ RUV]iJRNEDQ VHP PLQGLJ PHJIHOHO amelyekben az érintett jogszabályok viszonylag szigorúak. )HQWLHN ILJ\HOHPEHYpWHOpYHO D WiUVXOW RUV]iJRN PLQGHQ W ON WHOKHW W WHJ\HQHN PHJ DQQDN pUGHNpEHQ KRJ\ MDYtWViN V]DEiO\R]y pV HOOHQ U] PHFKDQL]PXVDLNDW (KKH] HU VtWVpN PHJ felügyeleti rendszereiket, hozzanak igazgatási és igazságügyi intézkedéseket, mert csak így EL]WRVtWKDWyKRJ\DN|UQ\H]HWYpGHOHPPHOIRJODONR]yMRJV]DEiO\DLNDWPHJIHOHO HQKDMWViNYpJUH és érvényesítsék.
9pOHPpQ\FVHUHD]pULQWHWWFVRSRUWRNNDOpVPDJiQV]HPpO\HNNHO
A közösségi jog átvétele és foganatosítása során az illetékes minisztérium minden bizonnyal hasznosnak találja, hogy konzultáljon az intézkedések által érintett csoportokkal. Az ilyen YpOHPpQ\FVHUpQHN D] D FpOMD KRJ\ N|OFV|Q|VHQ PHJIRJDOPD]]iN D] HVHWOHJ IHOPHUO problémákat, és hogy megszerezzék a jogszabályi változtatások által érintett csoportok WiPRJDWiViW ( WHNLQWHWEHQ pULQWHWW FVRSRUWQDN WHNLQWKHW SpOGiXO HJ\HJ\ NRUPiQ\]DWL V]HUYH]HW KHO\L YDJ\ UHJLRQiOLV KDWyViJ WHUPHO YiOODODW QHP NRUPiQ\]DWL V]HUY YDJ\ D lakossági csoportok.
$MRJKDUPRQL]iFLyHJ\HVOpSpVHL
Sok hasonlóságot találhatunk abban, ahogy a tagországok a jogharmonizációt végzik a N|]|VVpJLLUiQ\HOYHNpVUHQGHOHWHNWHNLQWHWpEHQPHO\HNHWDN|YHWNH] ROGDODNRQVRUROXQNIHO( PHOOHWW NLWpUQN QpKiQ\ VSHFLiOLV NpUGpVUH LV DPHO\HNNHO D MRJKDUPRQL]iFLyW YpJ] N találkozhatnak.
14
-RJKDUPRQL]iFLyVOpSpVHNDN|]|VVpJLLUiQ\HOYHNNDSFViQ /pSpVHONHOOG|QWHQLKRJ\DN|]|VVpJLMRJV]DEiO\PLO\HQWtSXV~pV PHO\HNDN|YHWHOPpQ\HL 1. Milyen típus: irányelv, rendelet vagy döntés? 2. Melyek a céljai? 3. Milyen hatóságok hatáskörébe tartozik? 4. 0LO\HQLQIRUPiFLyN|VV]HJ\ MWpVpWpVV]ROJiOWDWiViWtUMDHO D%L]RWWViJ"
5. 0LO\HQWHUYH] PXQNiUDYDQV]NVpJ" 6. Milyen tudományos vagy technikai ismeretekre van szükség? 7. Milyen konzultációs eljárást kell használni?
8. Milyen beruházásokra van szükség?
/pSpVHONHOOG|QWHQLKRJ\D]pULQWHWWRUV]iJPHNNRUDPR]JiVWpUUHO UHQGHONH]LN 1. $]pULQWHWWN|]|VVpJLMRJV]DEiO\PHO\N|YHWHOPpQ\HLWHV]LNOHKHW YpKRJ\W|EEDOWHUQDWtYD között lehessen választani? 2. 0HO\N|YHWHOPpQ\HN]iUMiNNLDNO|QE|] PyGR]DWRNN|]|WWLYiODV]WiVW" 3. Az érintett ország törvénykezési aktussal vagy közigazgatási intézkedésekkel valósítsa-e meg a jogharmonizációt? 4. ÒMMRJV]DEiO\WNHOOHOpWUHKR]QLYDJ\FVDNDPHJOHY WPyGRVtWDQL" 5. Mi legyen a tartalma a megalkotandó joganyagnak? 6. Költség-haszon elemzés a gazdaság és a környezet szempontjából. 7. Mely szektorok viselik a terhet?
8. $]~MN|YHWHOPpQ\HNQHNYDOyPHJIHOHOpVPHJV]HUYH]pVHKDWiULG iWPHQHWLLG V]DNRN végrehajtási programok, beruházások és jelentések
/pSpVDQQDNHOG|QWpVHKRJ\D]DGRWWRUV]iJEDQPLNpSSHQW|UWpQLND] ~MMRJV]DEiO\YpJUHKDMWiVDpVpUYpQ\HVtWWHWpVH 1. Központi, regionális vagy helyi szinten történjen a végrehajtás? Melyek a személyi és technikai követelmények? 2. Milyen jogosítványokkal rendelkezzenek a hivatalosan eljáró személyek? 3. Milyen koordinációra és konzultációra van szükség az érintett szabályozószervek között? 4. 0HNNRUDV]NVpJYDQWiMpNR]WDWiVUD~WPXWDWyNUDIHONpV]tW WDQIRO\DPRNUD" 5. $YpJUHKDMWiVNO|QE|] PyGR]DWDLQDNN|OWVpJKDV]RQHOHP]pVH 6. Milyen költségekkel jár az ide kapcsolódó igazgatási tevékenység, valamint a beruházások? 7. Hogyan biztosítható a költségek megtérülése és a folyamatos finanszírozás?
15
8. 0LO\HQIRO\DPDWRVHOOHQ U]pVUHYDQV]NVpJ" 9. .LYpJ]LDIRO\DPDWRVHOOHQ U]pVW"$]D]WYpJ] NV]iPiUDNHOOHV]HUYH]QLIHONpV]tW WDQIRO\DPRWNHOOHNO|QPXQNDHU WpVEHUHQGH]pVHNHWEL]WRVtWDQL" 10. Milyen büntetések alkalmazhatók? Hogyan történjen a büntetések kiszabása (igazgatási vagy bírósági úton)?
/pSpV0LO\HQLQIRUPiFLyV]ROJiOWDWiVLpVNRQ]XOWiFLyVHOMiUiVUDYDQ V]NVpJ 1. .LYHONRQ]XOWiOMXQNDN|YHWNH] NN|]ONRUPiQ\]DWLV]HUYH]HWHNNHOKHO\LpVYDJ\UHJLRQiOLV hatóságokkal, iparral, nem kormányzati szervekkel, a lakossági csoportokkal? 2. A konzultáció mely formájára van szükség? 3. A konzultáció a folyamat milyen szakaszában kerüljön sor?
4. A kormányzati szerveken kívül egyéb szervezetek milyen szerepet játszhatnak?
/pSpV$YpJUHKDMWiVLSURJUDPNLGROJR]iVD 1. Jogalkotói menetrend 2. $YpJUHKDMWiVUyOV]yOyN|]LJD]JDWiVLXWDVtWiVRNUHQGHOHWHNHO NpV]tWpVH 3. Költségvetési menetrend 4. Az érintett intézmények listája, a szükséges személyi állomány, a felhasználandó források WDQIRO\DPRN LQIRUPiFLyV DQ\DJRN PHJEHV]pOpVHN D] 5. )HONpV]tW kormányhivatalokkal, iparral, állampolgárokkal stb.; kommunikációs tevékenységek 6. Beruházások 7. 0 N|GpVLN|OWVpJHN 8. $YpJUHKDMWiVHOOHQ U]pVH 9. $YpJUHKDMWiVUyOV]yOyLQIRUPiFLyN|VV]HJ\ MWpVHMHOHQWpVHNNpV]tWpVH
10.A hatályos jogszabályok érvényesíttetése
16
pULQWHWW
$-2*+$5021,=È&,Ïe6$=(85Ï3$,81,Ï .g51<(=(79e'(/0,-2*6=$%È/<$,1$. (*<(6.$7(*Ï5,È,
10
$](.V]HU] GpVV]HUHSHDMRJKDUPRQL]iFLyIRO\DPDWiEDQ
$] (.V]HU] GpV U FLNNHO\H PHJKDWiUR]]D D N|UQ\H]HWYpGHOPL SROLWLND QpKiQ\ DODSHOYpW Ugyanakkor arra nincs szükség, hogy a jogharmonizáció keretében e rendelkezéseket szórólszóra átültessék az egyes országok jogszabályaiba. A 130r cikkely segíti az EU környezetvédelmi politikája és joganyaga céljainak megértését általában és egyes közösségi jogszabályok értelmezését, valamint átvételét. (O tUiV KRJ\ D] (8 N|UQ\H]HWYpGHOPL MRJD D] (.V]HU] GpV HJ\ YDJ\ W|EE UHQGHONH]pVpQ alapuljon. A környezetvédelem területén leggyakoribb a hivatkozás a 100a cikkelyre (ahol az egységes piac környezetvédelmi dimenziójáról esik szó), valamint a 130s cikkelyre (amely NLIHMH]HWWHQ N|UQ\H]HWYpGHOPL WpPiNDW WiUJ\DO $ MRJKDUPRQL]iFLy V]HPSRQWMiEyO HOV VRUEDQ D]pUWIRQWRVDN|]|VVpJLMRJMRJLDODSMDLYDOWLV]WiEDQOHQQLPHUWHQQHNLVPHUHWpEHQG|QWKHW HO az a kérdést, hogy egy adott ország alkalmazhat-e területén szigorúbb környezetvédelmi V]DEYiQ\RNDWPLQWDPHO\HNHWDPHJIHOHO N|]|VVpJLMRJHO tU
3pOGiXO, amennyiben egy irányelvet a 130s cikkelyre hivatkozva fogadnak el, akkor a
WDJiOODPRNQDN QDJ\REE PpUWpNEHQ Q\tOLN OHKHW VpJN DUUD KRJ\ EHOV V]DEiO\R]iVXNEDQ szigorúbb intézkedéseket foganatosítsanak, mintha a hivatkozás alapja a 100a cikkely.
,UiQ\HOYHN
A legtöbb közösségi környezetvédelmi jogszabály irányelv. E jogi kategória kifejezetten az Európai Unióban jött létre. Az irányelvek célja, hogy kötelezettségeket fogalmazzanak meg a tagországokra nézve, miközben elég rugalmasak legyenek ahhoz, hogy figyelembe vegyék a WDJRUV]iJRNNO|QE|] MRJLpVN|]LJD]JDWiVLKDJ\RPiQ\DLW$WDJRUV]iJRNPDJXNG|QWKHWLNHO hogy az irányelvekhez hogyan igazítják hozzá saját jogi és közigazgatási rendszerüket. (Lásd a 4. fejezetet a továbbiakban.)
10
(XUySDL8QLyYDJ\(XUySDL.|]|VVpJ"$NO|QE|] N|]|VVpJLSROLWLNiNUyOV]yOyGRNXPHQWXPRNEDQpV a közösségi joganyagban egyaránt szerepel az Európai Unió és az Európai Közösség kifejezés. 0LQGNHWW OpWH] LQWp]PpQ\$](XUySDL8QLyWD0DDVWULFKWL6]HU] GpV(86= KR]WDOpWUHDFpOEyOKRJ\ NLIHMH]]HDWDJiOODPRNLPPiUNLE YOWSROLWLNDLFpONLW ]pVHLW$](XUySDL8QLyIRJDOPiEDEHOHWDUWR]LNPLQG D] (XUySDL .|]|VVpJ DPHO\QHN MRJRVtWYiQ\DLW pV LQWp]PpQ\L IHOpStWpVpW D] (.V]HU] GpV IRJDOPD]]D PHJ PLQGD]RNDV]pOHVHEEPHFKDQL]PXVRNDPHO\HNEL]WRVtWMiNDWDJRUV]iJRNV]iPiUDDNO|QE|] SROLWLNiNIHMOHV]WpVpWpVDNRRUGLQiFLyWDPHO\HNU OD0DDVWULFKWL6]HU] GpVUHQGHONH]LN $ .|]|VVpJ N|UQ\H]HWYpGHOPL MRJDQ\DJiQDN MRJL DODSMiW D] (.V]HU] GpV EL]WRVtWMD $ QHP]HWN|]L HJ\H]PpQ\HNHW LV D] (XUySDL .|]|VVpJ UDWLILNiOMD 7|EEV]|U LV HO IRUGXO KRJ\ XJ\DQD]RN D WHVWOHWHN (tagállamok, az Európai Bizottság, stb.) mind az Unió, mind a Közösség keretein belül eljárnak. Az az DODSYHW NO|QEVpJ D NpW IRJDORP N|]|WW KRJ\ FVDN D] (XUySDL .|]|VVpJ NHUHWHLQ EHOO IRJDGKDWy HO RO\DQ MRJV]DEiO\ DPHO\ D WDJRUV]iJRNUD N|WHOH] pUYpQ\ eSSHQ H]pUW DPHQQ\LEHQ V]DEDWRVDQ akarunk fogalmazni, akkor az Európai Közösség és nem az Európai Unió joganyagára kellene hivatkozni. 8J\DQDNNRU D] HJ\V]HU VpJ NHGYppUW D MHOHQ ~WPXWDWy PLQG D NO|QE|] SROLWLNiN PLQG MRJL NpUGpVHN tekintetében az Európai Unió kifejezést használja.
17
$] LUiQ\HOYHN N|WHOH] HN D WDJiOODPRNUD Qp]YH GH WDUWDOPD]KDWQDN RO\DQ UHQGHONH]pVHNHW LV DPHO\HNILJ\HOHPEHYHV]LND]HJ\HVWDJRUV]iJRNNO|QE|] N|UQ\H]HWLpVJD]GDViJLIHOWpWHOHLW
3pOGiXO D QDJ\ pJHW ]HPHNNHO IRJODONR]y LUiQ\HOY D] HJ\HV WDJRUV]iJRN V]iPiUD PiV pVPiVPpUWpNEHQtUMDHO DNLERFViWiVLpUWpNHNFV|NNHQWpVpW6 WDJD]GDViJLODJNHYpVEp fejlett tagállamok számára azt is megengedi, hogy növeljék a kibocsátást.
$ NHUHWLUiQ\HOYHN D N|UQ\H]HWYpGHOHP NO|QE|] V]HNWRUDLUD YRQDWNR]y MRJDONRWiV V]iPiUD IRJDOPD]QDN PHJ DODSHOYHNHW HOMiUiVRNDW pV N|YHWHOPpQ\HNHW (J\HO UH D OHYHJ V]HQQ\H]pV és a hulladékgazdálkodás tekintetében kerültek kiadásra, míg javaslati stádiumban van a víztisztaságra vonatkozó keretirányelv. Az egyes szektorokban kibocsátott kapcsolódó irányelveknek összhangban kell lenniük a keretirányelv alapkövetelményeivel. A közösségi jogszabályok felépítésének megértése életbevágóan fontos a hatékony jogharmonizációs stratégia kidolgozásához. Az 1. sz. függelék ehhez a témához nyújt segítséget.
5HQGHOHWHN
A Közösség környezetvédelmi joganyagának mintegy 10%-át teszik ki a rendeletek. A UHQGHOHWHN N|WHOH] HUHM HN D WDJiOODPRN V]iPiUD pV KDWiO\RQ NtYO KHO\H]QHN EiUPHO\ RO\DQ nemzeti jogszabályt, amely ellentétes velük. Esetükben a tagállamok nem vehetik át rendelkezéseiket nemzeti joganyagukba, még akkor sem, ha az érintett nemzeti jogszabály teljes mértékben megegyezik a közösségi rendelettel. 11 A fentiek értelmében a rendeletek általában kívül esnek a jogharmonizációs folyamaton, és az EU-hoz csatlakozó országokban a csatlakozás napján lépnek életbe. Nem szabad ugyanakkor HOIHOHMWHQQN KRJ\ D N|UQ\H]HWYpGHOPL UHQGHONH]pVHN YpJUHKDMWiViKR] WRYiEEL QHP]HWL V]LQW intézkedésekre van szükség. Éppen ezért a rendeletek tanulmányozására már a csatlakozást PHJHO ] HQLVV]NVpJYDQ
3pOGDNpQW HPOtWHQpQN D]RNDW D] LQWp]NHGpVHNHW DPHO\HNHW D FVDWODNR]iVW N|YHW HQ D] egyes országoknak mindenképpen meg kell tenniük: meg kell határozni, hogy mely KDWyViJRNIHODGDWDOHV]KRJ\IHOJ\HOMpNpVHOOHQ UL]]pNDNO|Q|VHQYHV]pO\HVYHJ\V]HUHN pVDYHV]pO\H]WHWHWWQ|YpQ\pViOODWIDMRNNHUHVNHGHOPpWG|QWHQLNHOODNO|QE|] ~WPXWDWyN pVQ\RPWDWYiQ\RNHONpV]tWpVpU OYDODPLQWDMRJVpUWpVHNV]DQNFLRQiOiViUyO
11
Az átvételre vonatkozó tiltás onnan származik, hogy a közösségi rendeleteket az érintett országok bíróságainak és közigazgatási szerveinek közvetlenül kell alkalmazniuk. Amennyiben átvételre kerülne VRUD]D](.V]HU] GpVDODSMiQHOOHQWPRQGiVEDNHUOQHDN|]|VVpJLUHQGHOHWHNMRJLVDMiWRVViJDLYDO
18
WiEOi]DW$N|WHOH] pUYpQ\ N|]|VVpJLMRJV]DEiO\RNKiURPWtSXVD ,UiQ\HOYHN
5HQGHOHWHN
'|QWpVHN
1. Az irányelvben megjelölt napon vagy az Official Journal-ban W|UWpQWN|]OpVWN|YHW 20. napon lépnek életbe; közzétételüket N|YHW HQDWDJiOODPRN kötelessége a jogharmonizáció
1. A rendeletben megjelölt napon vagy az Official Journal-ban W|UWpQWN|]OpVWN|YHW 20. napon lépnek életbe
1. Azután lépnek hatályba, miután bejelentették azoknak, akikre vonatkoznak.
2. a leggyakrabban használt jogszabályi forma az EU környezetvédelmi jogi szabályozásában
2. olyankor használják, ha egységes rendszerre van szükség: pénzalapok, intézmények; az EU önkéntes programjai, mint pl. az öko-címke; termék vagy meghatározott kereskedelmi tevékenység szabályozása (veszélyeztetett fajok, hulladékszállítás)
2. részletes közigazgatási követelmények meghatározására vagy rendeletek/irányelvek technikai részleteinek felfrissítésére használják
3. A tagállamok kötelesek megalkotni a szükséges törvényeket, rendeleteket és igazgatási eljárásokat, hogy az átvétel LG SRQWMiEDQD] irányelv alkalmazható legyen; ez általában egy-egy irányelv hatályba lépését N|YHW NpWpYHQEHOO történik meg.
3. A rendeletek nyomán a tagállamok kötelesek intézményeket létrehozni és eljárásokat foganatosítani; a rendeleteknek ellentmondó hazai szabályozást hatályon kívül kell helyezni
3. Tartalmukban és alkalmazásukban egy-egy konkrét témára koncentrálnak
4. Akkor lépnek hatályba, amikor gyakorlati alkalmazásra kerülnek. (]D]LG SRQW egybeesik az átvétel napjával, kivéve ha maga az irányelv bizonyos lépések megtételére más LG SRQWRWMHO|OPHJ Egyes irányelvek akkor is kifejthetnek közvetlen hatást, ha egy tagállam elmulasztja átvételüket a nemzeti joganyagba
4. N|WHOH] HUHM HNDWWyOD naptól kezdve amikor hatályba lépnek
4. N|WHOH] pUYpQ\ HND]RNUD nézve, akikre vonatkoznak hatályba lépésük napjától kezdve
A rendeletek általában konkrét céllal születnek. Olyankor alkalmazzák, amikor azt akarják elérni,
19
hogy az egyes tagállamoktól pontosan ugyanazokat a követelményeket kérjék számon. Bizonyos területeken12, mint például a hulladékgazdálkodás és a vegyszerek kezelése, a vonatkozó közösségi joganyag mind rendeleteket, mind irányelveket tartalmaz. Elengedhetetlen, KRJ\HJ\LGHM OHJYL]VJiOMXNPHJDUHQGHOHWHNYiUKDWyKDWiViWPHUWFVDNtJ\PpUKHW IHOKRJ\ PLO\HQLQWp]NHGpVHNV]NVpJHVHNDNDSFVROyGyLUiQ\HOYHNKH]W|UWpQ MRJKDUPRQL]iFLyMDNRU
'|QWpVHN
$ G|QWpVHN RO\DQ HJ\HGL MRJL DNWXVRN DPHO\HN WHOMHV HJpV]pEHQ N|WHOH] pUYpQ\ HN D]RNUD Qp]YH DNLNUH YRQDWNR]QDN $EEDQ NO|QE|]QHN D UHQGHOHWHNW O pV D] LUiQ\HOYHNW O KRJ\ általában specifikusak. A környezetvédelem területén kevésbé használatosak. A környezetvédelmi rendeletek és irányelvek gyakran hatalmazzák fel a Bizottságot, hogy G|QWpVHNHWKR]]DQDND]HO EELHNYpJUHKDMWiVDpUGHNpEHQ
3pOGiXO, a Bizottság hozhat döntéseket abból a célból, hogy módosítsa a hulladékok
OLVWiMiWDPHO\DKXOODGpNRNRUV]iJKDWiURNRQW|UWpQ iWV]iOOtWiViUyOV]yOyUHQGHOHWUpV]H továbbá hogy meghatározza, hogy ilyen esetekben milyen nyomtatványokra és dokumentációra van szükség. A Bizottság már eddig is egy sor döntést hozott a tekintetben, hogy bizonyos termékcsoportok hogyan kaphatják meg az öko-címkét.
$](XUySDL%tUyViJV]HUHSH
$](.V]HU] GpVpVDN|]|VVpJLMRJMRJLpUWHOPH]pVpQHNOHJIHOV EEV]HUYHD](XUySDL%tUyViJ $]HOP~OWWt]pYVRUiQ D %tUyViJ Q|YHNY V]iP~ G|QWpVW KR]RWW D .|]|VVpJ N|UQ\H]HWYpGHOPL jogszabályainak értelmezésével kapcsolatban, továbbá, a tagállamok jogharmonizációs W|UHNYpVHLUH YRQDWNR]yDQ D] HJ\VpJHV EHOV SLDF NLDODNtWiVD pUGHNpEHQ $ %tUyViJ IRQWRV alapelveket is megfogalmazott egyes irányelvek átvétele kapcsán. Éppen ezért, amikor egy ország részletes környezetvédelmi jogharmonizációs stratégiát dolgoz ki, gondosan meg kell vizsgálnia a Bíróság azon döntéseit is, amelyekben az irányelveket és a jogharmonizációs módszereket értelmezi.
12
3pOGD HUUH D] D UHQGHOHW DPHO\ D KXOODGpN KDWiURNRQ iW W|UWpQ V]iOOtWiViUyO UHQGHONH] %i]HOL Egyezmény és a hulladékgazdálkodással foglalkozó keretirányelv végrehajtásáról rendelkezik. További példaként említhetjük azokat az irányelveket, amelyek a veszélyes vegyi anyagok és készítmények osztályozásával és címkézésével foglalkoznak, valamint az a rendelet, amely a tiltott vagy használatukban rendkívül korlátozott vegyszerek exportját és importját szabályozza.
20
$=È79e7(/(/9(,
(EEHQDIHMH]HWEHQiOWDOiQRV~WPXWDWyWIRJDOPD]XQNPHJpVYiODV]WNHUHVQNQpKiQ\N|]NHOHW kérdésre az EU környezetvédelmi joganyagának jogharmonizációjával kapcsolatban. A jogharmonizáció és a végrehajtás során számos alapelvet és követelményt figyelembe kell venni. Többségük az Európai Bíróság esetjogából származik. A Bíróság ide vágó döntéseit RO\DQNRU KR]WD DPLNRU HJ\ WDJiOODP QHP IRJDQDWRVtWRWW PHJIHOHO HQ HJ\HJ\ LUiQ\HOYHW $] (XUySDL %tUyViJ tWpOHWHL N|WHOH] pUYpQ\ HN DQQDN HOOHQpUH KRJ\ VHP D] (.V]HU] GpVEHQ sem magukban az irányelvekben kifejezetten találhatók meg. Az egyes irányelvek és rendeletek részletesebb leírása a jelen útmutató 2. részében található.
$ONDOPD]KDWHHJ\NRUPiQ\N|WHOH] pUYpQQ\HOQHPEtUy N|]LJD]JDWiVLLQWp]NHGpVWLUiQ\HOYFpOMDLQDNHOpUpVHpUGHNpEHQ"
1HP%iUD](.V]HU] GpVOiWV]yODJV]pOHVPR]JiVWHUHWEL]WRVtWD]iWYpWHOPLNpQWMpWLOOHW HQD Bíróság úgy foglalt állást, hogy amennyiben nem jogi módszerekkel történik az átvétel, az HOOHQWPRQG D] LUiQ\HOYHN N|WHOH] MRJL pUYpQ\pQHN (QQHN D] HOYQHN D ILJ\HOHPEHYpWHOH különösen azoknak az országoknak a részére fontos, amelyek hagyományosan közigazgatási intézkedésekre támaszkodnak környezetvédelmi politikájuk megvalósítása során. Olyan esetekben amikor egy irányelv átfogó programok kidolgozását vagy átfogó feladatok PHJYDOyVtWiViW tUMD HO D YpJUHKDMWiV W|UWpQKHW RO\ PyGRQ LV KRJ\ D KDWyViJRN pV D] LSDU N|WHOH] pUYpQ\ N|UQ\H]HWYpGHOPLHJ\H]PpQ\HNHWtUQDNDOi9|&RPPLVVLRQ&RPPXQLFDWLRQ on Environmental Agreements, COM(96) 591 of 27.11.1996 és Commission Recommendation 96/733/EC, OJ L 333/59 of 21.12.1996). Azokat a rendelkezéseket, amelyek kötelezik a tagállamokat bizonyos információ |VV]HJ\ MWpVpUH pV EL]RQ\RV MHOHQWpVHN PHJWpWHOpUH D WDJiOODPRNQDN QHP IHOWpWOHQO NHOO iWYHQQLNN|WHOH] pUYpQ\ KD]DLMRJV]DEiO\IRUPiMiEDQ
.|WHOH] H~MKD]DLMRJV]DEiO\WPHJDONRWQL"
1HP IHOWpWOHQO $] HJ\HV RUV]iJRNQDN MRJiEDQ iOO KRJ\ PHJOHY MRJV]DEiO\RNDW YDJ\ D]RN módosított változatát használják fel egy-egy irányelv végrehajtásához. Ugyanakkor ritka, hogy HJ\PiUPHJOHY MRJV]DEiO\PLQGHQWHNLQWHWEHQPHJIHOHOMHQD]HOYiUiVRNQDN$WDSDV]WDODWD]W PXWDWMDKRJ\iOWDOiEDQQHPWDQiFVRVDPiUPHJOHY MRJV]DEiO\RNUDWiPDV]NRGQLNLYpYHKDD KD]DLMRJV]DEiO\pVDN|]|VVpJLLUiQ\HOYFLNNHO\U OFLNNHO\UHW|UWpQ UpV]OHWHV|VV]HKDVRQOtWiVD bebizonyította alkalmasságukat.
3pOGiXO, 1985-ben Franciaország úgy tájékoztatta a Bizottságot, hogy a környezeti hatástanulmányokról szóló 1977-es törvénye teljes mértékben megfelel a Közösség ((&V]LUiQ\HOYpQHN.pV EED]RQEDQEHEL]RQ\RVRGRWWKRJ\DW|UYpQ\PpJLVFVDN módosításra szorul.
21
$KD]DLMRJUHQGEHYDOyiWYpWHOVRUiQV]yV]HULQWNHOOHUDJDV]NRGQL D]LUiQ\HOYHNPHJIRJDOPD]iViKR]"
1HP. Az irányelvek bizonyos rugalmasságot biztosítanak a tagállamoknak. Éppen ezért nem szükséges a szóról-szóra való átvétel, amennyiben a hazai jogszabályok megfelelnek az érintett irányelv követelményeinek. Arra azonban ügyelni kell, hogy a hazai jogszabály megfogalmazása teljes mértékben adja vissza az irányelv mondandóját. Egyes tagállamok szóról-szóra való átvételt követnek, mert ezzel igyekeznek elkerülni az olyan bírálatot, hogy a jogharmonizációjuk nem teljes. Az ilyen gyakorlat bizonyos veszélyekkel jár: amennyiben az átvételt nem kísérik a szükséges jogi és közigazgatási intézkedések, amelyek a hatékony végrehajtást és MRJpUYpQ\HVtWpVWEL]WRVtWMiNIHOPHUODYHV]pO\KRJ\DYpJUHKDMWiVpVpUYpQ\HVtWpVQHPDNHOO KDWpNRQ\ViJJDOYDOyVXOPHJ(VHWHQNpQWV]NVpJHVVpYiOLNDKKR]KRJ\D]LUiQ\HOYFpONLW ]pVHL a gyakorlatban megvalósuljanak, hogy az átvételt megvalósító rendelkezések részletesebbek legyenek, mint a sok esetben általános megfogalmazásokat használó irányelv. Arra különösen J\HOQLNHOOKRJ\D]LUiQ\HOYEHQPHJIRJDOPD]RWWN|WHOH]HWWVpJHNN|UHQHV] NOM|Q 5HQGNtYO IRQWRV KRJ\ D N|]|VVpJL LUiQ\HOYHNEHQ HO IRUGXOy GHILQtFLyNDW V]y V]HULQW pV WHOMHV terjedelmükben vegyük át azokban a hazai jogszabályokba, amelyek az irányelv végrehajtását hivatottak biztosítani.
)HOKDV]QiOKDWMDHDNRUPiQ\DV]DQNFLyNDWD]LUiQ\HOYHNHWiWYHY KD]DLMRJV]DEiO\RNpUYpQ\HVtWpVpUH"
,JHQ. Az irányelvek általában a tagállamokra bízzák a szankciók formájának meghatározását. 5LWNiQIRUGXOHO KRJ\DNiUFVDND]WLVPHJKDWiUR]]DHJ\LUiQ\HOYKRJ\D]iWYpWHOWPHJYDOyVtWy KD]DLMRJV]DEiO\PHJVpUWpVHSROJiULYDJ\EQWHW MRJLN|YHWNH]PpQ\HNNHOMiUMRQ8J\DQDNNRUD tagállamok bizonyos követelményeknek meg kell, hogy feleljenek: • A kiválasztott szankciónak elég hatékonynak kell lennie ahhoz, hogy biztosítsa azt, KRJ\D]LUiQ\HOYFpONLW ]pVHLPHJYDOyVXOMDQDN • Ne legyen megkülönböztetés azok között a szankciók között, amelyeket az irányelvek végrehajtásának biztosítására alkalmaznak, valamint azok között, amelyeket hasonló hazai jogszabályok megsértése esetén érvényesítenek. Példa erre, hogy amennyiben YDODNLPHJVpUWL D N|UQ\H]HWYpGHOPL HO tUiVRNDW D KD]DL MRJV]DEiO\RN V]HULQW D] LO\HQ esetben alkalmazott szankciók ne legyenek nagyságrenddel szigorúbbak, mint azok amelyeket akkor érvényesítenek, ha valaki közösségi irányelv átvételét megvalósító KD]DLMRJV]DEiO\EDWN|] WWHV]
3pOGiXO, azok a büntetések, amelyeket akkor rónak ki, ha valaki a megengedettnél
QDJ\REE PHQQ\LVpJ V]HQQ\H] DQ\DJRW MXWWDW D Yt]EH QDJ\MiEyO D]RQRV QDJ\ViJUHQG HN kell legyenek, akár hazai jogszabály, akár átvett közösségi irányelv szabta meg a kibocsátási határértékeket..
22
/HKHW VpJNYDQHD]HJ\HVRUV]iJRNQDNDUUDKRJ\V]LJRU~EE N|UQ\H]HWYpGHOPLV]DEYiQ\RNDWIRJDOPD]]DQDNPHJ" (J\HVHVHWHNEHQLJHQ$](.V]HU] GpVIHOKDWDOPD]]DDWDJiOODPRNDWDUUDKRJ\RO\DQKD]DL környezetvédelmi szabványokat és követelményeket fogalmazzanak meg vagy tartsanak hatályban, amelyek szigorúbbak, mint a közösségi környezetvédelmi joganyag. A tagállamok mozgástere azonban itt sem korlátlan. Bizonyos közösségi környezetvédelmi irányelvek kifejezetten megengedik a tagállamoknak YDJ\ DUUD Et]WDWMiN NHW KRJ\ KR]]DQDN V]LJRU~EE LQWp]NHGpVHNHW (] PiV V]DYDNNDO D]W jelenti, hogy a közösségi irányelv a minimális és nem a maximális követelményt fogalmazza PHJ (] J\DNUDQ HO IRUGXO D OHYHJ YDJ\ Yt]V]HQQ\H]pV NLERFViWiVL KDWiUpUWpNHLQHN YDJ\ D N|UQ\H]HWL PLQ VpJV]DEYiQ\DLQDNPHJKDWiUR]iVDNRU
3pOGiXO D OHYHJ pV D Yt] PLQ VpJpU O V]yOy N|]|VVpJL N|UQ\H]HWYpGHOPL LUiQ\HOYHN J\DNUDQ KDWiUR]QDN PHJ N|WHOH] KDWiUpUWpNHNHW EL]RQ\RV V]HQQ\H] DQ\DJRNUD vonatkozóan. E meghatározásokat további ajánlott határértékekkel egészítik ki, amelyek RO\DQ N|UQ\H]HWPLQ VpJL FpONLW ]pVHNHW MHO|OQHN NL DPHO\HN HOpUpVpUH NHOO W|UHNHGQLN D tagállamoknak.
2O\DQ HVHWHNEHQ DPLNRU D N|]|VVpJL N|UQ\H]HWYpGHOPL LUiQ\HOYHN DODSMiW D] (.V]HU] GpV DFLNNHO\HD]HJ\VpJHVSLDFUyO NpSH]LD]HJ\HVWDJiOODPRNV]iPiUDIHQQiOODOHKHW VpJ DPHQQ\LEHQHUUHHO ]HWHVHQPHJV]HUH]WpND%L]RWWViJKR]]iMiUXOiViWpVEHEL]RQ\tWRWWiNKRJ\ miért van szükségük szigorúbb környezetvédelmi intézkedésekre - a közösséginél szigorúbb környezetvédelmi intézkedéseket alkalmazhatnak. $PHQQ\LEHQ HJ\ N|]|VVpJL N|UQ\H]HWYpGHOPL MRJV]DEiO\ DODSMiW D] (.V]HU] GpV környezetvédelmi rendelkezései alkotják (130r, s és t cikkelyek), akkor a tagállamok szélesebb MRJN|UUHO UHQGHONH]QHN DKKR] KRJ\ V]LJRU~EE LQWp]NHGpVHNHW IRJDQDWRVtWVDQDN (]HNU O D] LQWp]NHGpVHNU OpUWHVtWHQLNNHOOD%L]RWWViJRWHO ]HWHVpUWHVtWpVUHXJ\DQDNNRUQLQFVV]NVpJ Az azonban nem megengedett, hogy az ilyen lépések leplezett formában kereskedelmi korlátozásokat jelentsenek, vagy azt, hogy egy másik tagország árui vagy szolgáltatásai hátrányos megkülönböztetést szenvedjenek. Abban az esetben, ha egy közösségi irányelv vagy rendelet, amelynek alapját a 130s cikkely alkotja, egy-egy tevékenység átfogó szabályozását W ]L NL PLQW SpOGiXO KXOODGpN KDWiURNRQ NHUHV]WO W|UWpQ V]iOOtWiVD D WDJiOODPRNQDN LJHQ N|UOWHNLQW HQ NHOO HOMiUQLXN DPHQQ\LEHQ D N|]|VVpJLHNQpO V]LJRU~EE LQWp]NHGpVHNHW NtYiQQDN bevezetni.
7HOMHVV]DEDGViJJDOUHQGHONH]LNHHJ\NRUPiQ\DWHNLQWHWEHQKRJ\ DN|UQ\H]HWYpGHOPLLUiQ\HOYHNNDSFViQPDJDMHO|OM|QNLI|OGUDM]L N|U]HWHNHW" 1HP. Több olyan környezetvédelmi irányelv van, amelyek arra szólítják fel a tagállamokat, hogy az ország határain belül az irányelvben megadott kritériumok szerint földrajzi területeket jelöljenek ki. Az így kijelölt földrajzi területeken aztán érvényesíteniük kell az irányelv N|YHWHOPpQ\HLW 1pKiQ\ SpOGD HUUH pO KHO\YpGHOPL WHUOHWHNHN D YiURVL V]HQQ\YL]HN kezelésével foglalkozó irányelvben meghatározott érzékeny és kevésbé érzékeny területek; WRYiEEiRO\DQWHUOHWHNDKRODOHYHJ PLQ VpJHQHPIHOHOPHJDN|]|VVpJLV]DEYiQ\RNQDN$ J\DNRUODW iOWDOiEDQ D] KRJ\ H]HNQHN D I|OGUDM]L WHUOHWHNQHN D NLMHO|OpVpU O pUWHVtWHQL NHOO D] (XUySDL%L]RWWViJRWpVWHUYHWNHOONLGROJR]QLYpGHOPNUHHVHWOHJPLQ VpJNMDYtWiViUD
23
Bár az irányelvekben megfogalmazott kritériumok némi szabadságot nyújtanak a tagállamoknak a tekintetben, hogy milyen módon jelöljék ki ezeket a területeket, amennyiben egy tagállam nem D] HO tUW PyGRQ DONDOPD]]D H NULWpULXPRNDW SpOGiXO PHJ QHP HQJHGHWW JD]GDViJL szempontokat vesz figyelembe a területek kijelölése során, akkor az adott tagállam NRUPiQ\iQDN NHOOHPHWOHQVpJH WiPDGKDW D] (XUySDL %L]RWWViJJDO pV YpJV VRURQ D] (XUySDL Bírósággal. (WHUOHWHQDN|YHWNH] DODSHOYHNHWNHOOILJ\HOHPEHYHQQL • $ I|OGUDM]L WHUOHWHN NLMHO|OpVpW D] LOOHWpNHV RUV]iJRV KDWiVN|U KDWyViJ YpJH]]H HO G|QWpVHOHJ\HQMRJLODJN|WHOH] pUYpQ\ IJJHWOHQODWWyOKRJ\DG|QWpVpQHNDODSMiW NpSH] MDYDVODWRWYDODPLO\HQPiVLQWp]PpQ\GROJR]WDHNL • $] LUiQ\HOYHNEHQ PHJIRJDOPD]RWW WHUOHWNLYiODV]WiVL NULWpULXPRNDW N|UOWHNLQW HQ NHOO alkalmazni. • A kormányoknak semmiképpen sem szabad megengedniük, hogy oda nem tartozó WpQ\H] N EHIRO\iVROMiN D NLMHO|OW WHUOHWHN NLYiODV]WiViW 0LQWKRJ\ D NLYiODV]WiV nyomán egy-egy területen kiadások jelentkeznek a környezet megóvása vagy PLQ VpJpQHN IHOMDYtWiVD NDSFViQ D G|QWpVKR]yNUD Q\RPiV QHKH]HGKHW KRJ\ OHKHW OHJPLQpONHYHVHEEpVPLQpONLVHEEWHUOHWHNHWMHO|OMHQHNNL$NLYiODV]WiVVRUiQ nem szabad figyelembe venni gazdasági vagy más nem környezetvédelmi V]HPSRQWRWD]WD]HVHWHWNLYpYHKDH]WD]pULQWHWWLUiQ\HOYNLIHMH]HWWHQOHKHW YpWHV]L Igen hasznos lehet, ha az új tagállamok megvizsgálják a többi tagállam ilyen irányú gyakorlatát, valamint az Európai Bíróság a tárggyal foglalkozó döntéseit.
3pOGiXOD((&V]LUiQ\HOYDODSMiQDWDJiOODPRNQDNOHKHW VpJNYDQDUUDKRJ\D] irányelvben megjelölt határértékeknél alacsonyabbakat állapítsanak meg olyan körzetekre vonatkozóan, ahol szükségesnek látják, hogy korlátozzák vagy megakadályozzák a YiUKDWyDQ Q|YHNY QLWURJpQGLR[LG V]HQQ\H]pVW DPHO\ D] XUEDQL]iFLy YDJ\ D] LSDU IHMO GpVpQHNN|YHWNH]PpQ\H
$UHQGHOHWHNUHYRQDWNR]LNHDMRJKDUPRQL]iFLy" 6] NHEE pUWHOHPEH YpYH QHP 8J\DQDNNRU D UHQGHOHWHN YpJUHKDMWiVD FpOMiEyO D] RUV]iJRNQDNEL]RQ\RVN|]LJD]JDWiVLLQWp]NHGpVHNHWPHJNHOOWHQQLN. A környezetvédelem területén találunk néhány fontos közösségi rendeletet, azokat például, amelyek a hulladék és a veszélyeztetett fajok nemzetközi kereskedelmét szabályozzák, továbbá azok, amelyek az ökomenedzsmenttel és az auditálási rendszerrel foglalkoznak. Ezek a rendeletek az újonnan FVDWODNR]yRUV]iJRNEDQFVDNDFVDWODNR]iVWN|YHW HQOpSQHNKDWiO\ED$] NHVHWNEHQQLQFV V]NVpJDKD]DLMRJEDW|UWpQ iWYpWHOUHV WH]QHPLVPHJHQJHGHWW
Az érintett országoknak ugyanakkor figyelembe kell venniük, hogy: • (J\HV UHQGHOHWHN HO tUMiN KRJ\ D YpJUHKDMWiVXN pUGHNpEHQ EL]RQ\RV KDWyViJRNDW vagy testületeket kell kijelölni vagy létrehozni. Ez történhet közigazgatási utasítás vagy rendelet formájában. • Egyes közösségi rendeletek megkövetelik, hogy az érintett országok hazai jogrendje –
24
DNiU D SROJiUL DNiU D EQWHW MRJ HV]N|]HLYHO ± KDWiUR]]RQ PHJ EQWHWpVL WpWHOHNHW azokkal szemben, akik nem tartják magukat a közösségi rendeletekhez. Ha ez nincs is HJ\pUWHOP HQ PHJIRJDOPD]YD V]NVpJ YDQ RO\DQ KDWpNRQ\ KD]DL V]DQNFLyNUD amelyek biztosítják a rendeletek betartását. Mindez azt jelenti, hogy az érintett országoknak biztosítaniuk kell azt, hogy meg legyenek a V]NVpJHV N|]LJD]JDWiVL LQWp]NHGpVHN pV LQWp]PpQ\L KiWWpU D] (8KR] W|UWpQ FVDWODNR]iV LG SRQWMiUDWRYiEEiD]WKRJ\DGGLJD]LG SRQWLJDKD]DLMRJUHQGV]HUE OLNWDVViNNLDN|]|VVpJL MRJV]DEiO\RNNDOHVHWOHJiWIHGpVEHQYDJ\D]RNNDOHOOHQWPRQGiVEDQOHY KD]DLMRJV]DEiO\RNDW Olyan esetekben, amikor a közösségi jog valamilyen környezetvédelmi területen egyaránt tartalmaz irányelveket és rendeleteket, az országoknak különös gonddal kell eljárni annak biztosítása érdekében, hogy az irányelvek végrehajtását megvalósító hazai intézkedések OHJ\HQHN|VV]KDQJEDQDPHJIHOHO N|]|VVpJLUHQGHONH]pVHNNHO $N|]|VVpJLUHQGHOHWHNYpJUHKDMWiVDNHYHVHEEOpSpVE OiOOPLQWD]LUiQ\HOYHNYpJUHKDMWiVD$ N|YHWNH] ROGDORQHOpSpVHNHWYi]ROMXNIHO
25
$UHQGHOHWHNYpJUHKDMWiViQDNOpSpVHL 1. .LNHOOMHO|OQLKRJ\PHO\RUV]iJRVKDWiVN|U KDWyViJYDJ\KDWyViJRNIHODGDWDOHV]DUHQGHOHW végrehajtása 2. Meg kell határozni, hogy milyen jogalkotói lépésekre lesz szükség (vagy lesz-e szükség HJ\iOWDOiQ SO DKKR] KRJ\ V]DQNFLyNDW tUMXQN HO YDJ\ KRJ\ NLMHO|OMN D] LOOHWpNHV hatóságokat. 3. Fel kell állítani a jogalkotói munka menetrendjét (szükség szerint). 4. Az érintett hatóságok számára el kell készíteni a közigazgatási utasításokat és eljárásokat 5. Konzultálni kell a többi érintett államigazgatási szervvel, valamint a rendelet által érintett FVRSRUWRN WDJMDLYDO SO LPSRUW U|NNHO pV H[SRUW U|NNHO D I EE LSDUL V]HUHSO NNHO környezetvédelmi szervezetekkel) 6. %L]WRVtWDQLNHOODV]NVpJHVPXQNDHU WpVIRUUiVRNDW 7. Fel kell készíteni az apparátust 8. Tájékoztatni kell az érintett ipari szektorokat és követelményeknek kell megfelelniük 9. Az érintett csoportok számára nyomtatványokat és igazolásokat.
biztosítani
kell
vállalatokat arról, hogy milyen
a
szükséges
dokumentumokat,
10. $] RUV]iJ FVDWODNR]iViW N|YHW HQ IRO\DPDWRVDQ HOOHQ UL]QL NHOO D UHQGHOHW YpJUHKDMWiViW D munkáról be kell számolni a többi tagországnak és szükség szerint az Európai Bizottságnak.
26
UpV] $=(8.g51<(=(79e'(/0, -2*$1<$*È1$.È77(.,17e6( %(9(=(7e6 A 2. rész minden egyes szektor irányelveinek és rendelteinek rövid összefoglalóját tartalmazza; olyan ábrákat, amelyek érzékeltetik az egyes szektorok jogszabályainak egymáshoz való viszonyát; továbbá azokat a lépéseket, amelyekre ahhoz van szükség, hogy a végrehajtás teljes pV KDWpNRQ\ OHJ\HQ (] XWyEELDN NLHJpV]tWLN D]RNDW D] iOWDOiQRV OpSpVHNHW DPHO\HNU O D] részben már írtunk. (POtWpVWWHV]QNQpKiQ\RO\DQLUiQ\HOYU OLVDPHO\HNHOIRJDGiVDPpJFVDNIRO\DPDWEDQYDQGH DM|Y EHQIRQWRVHOHPHLYpYiOQDND](8N|UQ\H]HWYpGHOPLMRJLUHQGV]HUpQHN
$
+25,=217È/,6-2*6=$%È/<2.
Bizonyos jogszabályokat akkor hívunk horizontálisnak, ha általános környezetgazdálkodási kérdésekkel foglalkoznak és nem a környezetvédelem egyes, meghatározott szektoraival, konkrét termékekkel vagy kibocsátási típusokkal. E kategóriában három irányelvet találunk, DPHO\HN D N|UQ\H]HWYpGHOHPUH YRQDWNR]y LQIRUPiFLyN |VV]HJ\ MWpVpYHO pV pUWpNHOpVpYHO foglalkoznak, valamint a környezetre hatást gyakorló emberi tevékenységek széles körével. E tekintetben az információ megjelenhet bizonyos javasolt fejlesztések környezetvédelmi hatástanulmányában; érinthetik azt, hogy a nyilvánosság mennyiben jut információhoz környezetvédelmi kérdések tekintetében, valamint a közösségi környezetvédelmi irányelvek YpJUHKDMWiViUyOV]yOyMHOHQWpVHNHONpV]tWpVHNRUILJ\HOHPEHYHHQG N|YHWHOPpQ\HNpVHOMiUiVRN formájában. Nem lehet túlhangsúlyozni azt, hogy mennyire fontos, hogy hiteles információval rendelkezzünk D N|UQ\H]HWU O pV DUUyO KRJ\ D] HPEHUL WHYpNHQ\VpJHN PLO\HQ KDWiVVDO YDQQDN D N|UQ\H]HWUH hiszen ez az alapja a környezetvédelmi rendeletek és politikák fejlesztésének, végrehajtásának, HOOHQ U]pVpQHNpVpUYpQ\HVtWpVpQHN(]NpSH]LD]DODSMiWWRYiEEiDQQDNKRJ\DODNRVViJUpV]W vehessen a környezetvédelemmel kapcsolatos döntéshozatali folyamatban és tágabb pUWHOHPEHQHU V|GMHQHNDGHPRNUDWLNXVLQWp]PpQ\HN $ N|UQ\H]HWYpGHOPL LQIRUPiFLyNKR] YDOy KR]]iMXWiVUyO V]yOy irányelv célja, hogy a nyilvánosság számára biztosítsa azt, hogy megkapja azokat a környezetre vonatkozó LQIRUPiFLyNDW DPHO\HN D] iOODPL KDWyViJRNQiO YDJ\ D NRUPiQ\]DW iOWDO HOOHQ U]|WW D N|UQ\H]HWWHOIRJODONR]ypVDQ\LOYiQRVViJQDNIHOHO VVpJJHOWDUWR]yV]HUYH]HWHNQpOWDOiOKDWyN(] az irányelv széles értelemben határozza meg a környezetvédelmi ‘információ’ fogalmát, azokét amelyeket az állampolgárok rendelkezésére kell bocsátani olyan esetekben is, amikor azok az információkérést nem indokolják. Ezen kívül ez az irányelv arra is kötelezi a tagállamokat, hogy rendszeresen készítsenek jelentést környezetük állapotáról.
27
+25,=217È/,6-2*6=$%È/<2.,1)250È&,Ï6=2/*È/7$7È6,.g7(/(=(776e*(.
.|UQ\ H]HWLKDWiVWDQXOPiQ\
Beszámoló a Bizottságnak az irányelvek
A környezetvédelmi információk elérése
végrehajtásáról
, ((&
((& ((&
.LIHMOHV]W DWHUYpVDSURMHNWHN
illetékesei
Tagállam országos, regionális vagy helyi hatósága
Tagállam
Tagállamok
Bárki
Európai Bizottság
Érintett csoportok és egyének Más érintett tagállamok
Egyéb tagállamok és európai uniós intézmények Jelentéstételi kötelezettség a környezet állapotáról
Az információ figyelembevételének kötelezettsége
28
0LHO WW H]W D] LUiQ\HOYHW HOIRJDGWiN NHYpV WDJiOODP GROJR]RWW NL PHFKDQL]PXVW NLIHMH]HWWHQ D környezetvédelemmel kapcsolatos információk továbbítására, bár közülük néhánynak volt olyan hatályos jogszabálya, amely a témával kapcsolatos közigazgatási információk továbbítására vonatkozott. A N|UQ\H]HWLKDWiVWDQXOPiQ\RNUyOV]yOyLUiQ\HOYPHJN|YHWHOLKRJ\PLHO WWPHJDGQiQDNHJ\ kormányzati jóváhagyást elengedhetetlen, hogy bizonyos beruházási projekteket olyan elemzéseknek vessenek alá, amelyek kimutatják a beruházás esetleges hatásait a környezetre. A .|UQ\H]HWYpGHOPLLUiQ\HOYHNYpJUHKDMWiViUyOV]yOyMHOHQWpVHNHW szabályozó irányelv célja, hogy egységesítse és hatékonyabbá tegye azt, ahogyan a tagállamok e témáról beszámolnak a Bizottságnak.
$
.|UQ\H]HWLKDWiVWDQXOPiQ\
Az egyes állami és magánberuházások környezetre gyakorolt hatásáról szóló 85/337/EEC sz. közösségi irányelvet nemrégiben módosította a 97/11/EC sz. irányelv, amelynek rendelkezéseit a nemzeti jogrendszerekbe át kell venni és 1999. március 14-ig hatályba kell léptetni. A QHPUpJLEHQ HOIRJDGRWW LUiQ\HOY QHP HJ\V]HU HQ PyGRVtWMD LQNiEE iWDODNtWMD D NRUiEEL LUiQ\HOYHW &pOMD KRJ\ NRUULJiOMD D NRUiEEL MRJV]DEiO\ KLiQ\RVViJDLW HOV VRUEDQ D WHNLQWHWEHQ hogy milyen típusú beruházásokat kell megvizsgálni és hogy milyen információk kerüljenek be a hatástanulmányba. Ez az irányelv a környezetvédelemhez való preventív hozzáállást illusztrálja, KLV]HQ D]W tUMD HO KRJ\ PLHO WW HJ\ NRUPiQ\]DWL V]HUY HQJHGpO\W DG NL EHUXKi]iVRNUD DPHO\HNU O IHOWpWHOH]KHW KRJ\ MHOHQW V KDWiVVDO OHV]QHN D N|UQ\H]HWUH N|UQ\H]HWL hatástanulmányt kell készíteni. Az említett irányelv I. sz. függelékében felsorolt beruházások bizonyos kategóriáit minden esetben alá kell vetni a környezeti hatástanulmány elvégzésének (angol rövidítése: EIA). Egyéb beruházások esetében, amelyeknek listáját az irányelv II. sz. függelékében találjuk meg, és DPHO\HNQpO HONpS]HOKHW KRJ\ MHOHQW V KDWiVVDO OHV]QHN D N|UQ\H]HWUH FVDN DNNRU NHOO környezeti hatástanulmányt végezni, ha a tagállamok által meghatározott kritériumok ezt szükségessé teszik. A beruházás gazdájának kötelessége, hogy az illetékes hatóság számára beszámoljon minden UHQGHONH]pVpUHiOOyLQIRUPiFLyUyODEHUXKi]iVYiUKDWyN|UQ\H]HWLKDWiVDLWLOOHW HQ/HKHW VpJHW kell biztosítani a környezetvédelmi hatóságoknak is, hogy a tervezett beruházásról véleményt PRQGMDQDN PLHO WW pUGHPL G|QWpV V]OHWQH 7iMpNR]WDWQL NHOO WRYiEEi D N|]YpOHPpQ\W LV DUUyO hogy a hatóságokhoz igényt jelentettek be egy ilyen beruházásra; közzé kell tenni a KDWiVWDQXOPiQ\ HUHGPpQ\HLW pV OHKHW Yp NHOO WHQQL D] iOODPSROJiURN V]iPiUD KRJ\ NLIHMWVpN véleményüket. Az illetékes hatóság döntéseinek figyelembe kell vennie a hatástanulmány eredményeit. A fentiek mellett a szükséges információkat el kell juttatni azokhoz a tagállamokhoz is, amelyeket a beruházás várhatóan érint. E tagországok is részt vehetnek az elemzési folyamatban. Ez összhangban áll az ENSZ Európai Gazdasági Bizottságának a határokon átnyúló hatásokkal bíró beruházások vizsgálatáról szóló egyezményével (Espoo Egyezmény).
29
$N|UQ\H]HWLKDWiVWDQXOPiQ\RNHOYpJ]pVHVRUiQDN|YHWNH] NHWNHOO ILJ\HOHPEHYHQQL 1. Meg kell határozni, hogy melyek legyenek az illetékes hatóságok és milyen közigazgatási szervezetre van szükség országos és annál alacsonyabb szinteken. Az EU tagállamai körében gyakorlattá vált, hogy a környezeti hatástanulmányok követelményeit beépítették azokba a jogszabályokba, amelyek a földhasználat tervezését szabályozzák. Ennek PHJYDOyVtWiViUD MHOHQW V MRJN|U|NHW NDSWDN D KHO\L |QNRUPiQ\]DWRN $ N|UQ\H]HWL KDWiVWDQXOPiQ\RNQiOKDV]QiODWRVHOMiUiVEHpStWKHW D],33&EHLVRO\DQEHUHQGH]pVHNUHpV tevékenységekre, amelyekkel az érintett irányelv foglalkozik. 2. Országos szinten ki kell dolgozni azokat az útmutatókat, amelyek megadják, hogy egy-egy környezeti hatásokkal foglalkozó dokumentumba milyen információknak kell bekerülniük, valamint hogyan történjék az elemzés és a döntéshozatal. Az ilyen útmutatók elkészítése VHJtWD]DONDOPD]RWWHOMiUiVRNHJ\VpJHVtWpVpEHQ$]~WPXWDWyNNLNHOO WpUMHQHN D NO|QE|] WHYpNHQ\VpJWtSXVRNVDMiWRVViJDLUDSO~WpStWpVYDV~WpStWpVUHSO WHUHNYiURVIHMOHV]WpV 3. Az útmutatók nélkülözhetetlen eleme a döntések átláthatóvá tétele érdekében olyan HOMiUiVRN NLIHMOHV]WpVH DPHO\HN OHKHW Yp WHV]LN D ODNRVViJ V]pOHVN|U UpV]YpWHOpW D döntéshozatalba. 4. )RQWRV IHODGDW KRJ\ IHONpV]tW WDQIRO\DPRNNDO VHJtWVN D]RNQDN D PXQNiMiW DNLN D KDWiVWDQXOPiQ\RNDWpVDNO|QE|] PpUpVHNHWYpJ]LND]RQGROJR]QDNKRJ\DEHUXKi]iVRN káros környezeti hatásait csökkentsék vagy akadályozzák meg. 5. $EHUXKi]iVRNJD]GiLWyOpVV]HU LOOHWpNHNHWNpUKHWQNDFpOEyOKRJ\IHGH]]NDN|UQ\H]HWL hatástanulmányok feldolgozásának adminisztratív költségeit. 6. (ONHUOHQG N D] RO\DQ |VV]HIpUKHWHWOHQVpJL KHO\]HWHN DPLNRU RO\DQ µLOOHWpNHV KDWyViJRW¶ bíznak meg egy beruházás jóváhagyásával, amely az érintett a beruházásban érdekelt. 7. (OHQJHGKHWHWOHQKRJ\D]LOOHWpNHVKDWyViJV]DNpUW LQHNPHJOHJ\HQHNDV]NVpJHVP V]DNL és tudományos ismeretei ahhoz, hogy felmérjék a beruházások környezeti hatásait. E WHYpNHQ\VpJNEHQDEHUXKi]iVRNNLYLWHOH] MpW ONDSRWWLQIRUPiFLyNUDNHOOWiPDV]NRGQLXN
30
EIA irányelv – a végrehajtás szempontjai $KD]DLMRJLN|UQ\H]HW
• Hasonlítsuk össze az irányelv követelményeit a
PHJOHY KD]DLMRJV]DEiO\RNNDO • Állapítsuk meg, hogy vannak-e jogi hiányosságok • /HKHW VpJHN Új, átfogó jogszabály megalkotása (EIA törvény) %HpStWpVPHJOHY DI|OGKDV]QiODWUyOV]yOy törvénybe 7|EEPHJOHY MRJV]DEiO\PyGRVtWiVDSO környezetvédelmi kerettörvény)
$](,$HOMiUiV
• Hazai irányelvek kidolgozása az EIA
eljáráshoz és az EIA szempontjából felállított beruházási kategóriákhoz. • Hazai irányelvek kidolgozása az EIA dokumentációjához. • 6]LJRU~KDWiULG NHWNHOOPHJiOODStWDQLDKKR] KRJ\HONHUOKHW NOHJ\HQHNDSpQ]J\LpV LJD]JDWiVLMHOOHJ NpVHGHOPHN • 0HJYL]VJiODQGyKRJ\HJ\VpJHVtWKHW NHD] EIA és a földhasználati eljárások.
,OOHWpNHVKDWyViJRN&$
• Határozzuk meg az CA-kat • $]RUV]iJRVKDWiVN|U &$N|WHOHVVpJH
hogy beszámoljon a Bizottságnak a végrehajtásról, biztosítsa az EIA eljárások következetes végrehajtását, a kérdések nyilvános megvitatását, a fellebbezési OHKHW VpJHNHW • )HOiOOtWKDWyNKHO\LV]LQW &$NKRJ\ felügyeljék a kisebb hatással bíró beruházások megvalósítását
$PLUHMRJLV]HPSRQWEyORGDNHOO ILJ\HOQL • Mérlegelni kell a ‘projekt’ meghatározás
V]DNV]HU VpJpW
• Biztosítani kell, hogy kisebb projektek,
amelyek mentesek az EIA kötelezettség alól ne adódhassanak össze egy nagy projekté, amely EIA-köteles. Ez utóbbi esetben EIA-t NHOOHO tUQLPLQGHQHJ\HVNLVEHUXKi]iVUD nézve. • &VDNNLYpWHOHVHQWHJ\NOHKHW YpD] LUiQ\HOYW OYDOyHOWpUpVW
$]pUGHNHOWIHOHN
3pQ]J\LPHJIRQWROiVRN
ide értve a helyi önkormányzatot, az érintett NRUPiQ\]DWLV]HUYH]HWHNHWD]LSDUNpSYLVHO LW a földhasznosítókat és a nyilvánosság NpSYLVHO LWNLIHMWKHVVHYpOHPpQ\pWD](,$YDO foglalkozó tervezett jogszabályokról és közigazgatási utasításokról. • Biztosítani kell a lakossági részvételt az EIA eljárásaiban, döntéshozatalában és a fellebbezési szakaszban
fizessék ki az egyes EIA eljárások adminisztratív költségeit, a dokumentumok HO iOOtWiViQDNN|OWVpJHLWpVDV]DNpUW N tiszteletdíját. • A lakosság fedezze a szakvélemények költségeit, és bizonyos körülmények között az iratok másolásáért járó méltányos ár kifizetését.
• Biztosítani kell, hogy az összes érdekelt fél -
31
• Intézzük úgy, hogy a beruházások gazdái
$
$]LQIRUPiFLyNHOpUKHW VpJH
A környezeti információhoz jutás szabadságáról szóló 90/313/EEC sz. irányelv, arról rendelkezik, hogy lakosság számára kérés esetén biztosítani kell azokhoz az információhoz való KR]]iMXWiVOHKHW VpJpWDPHO\HNiOWDOiEDQDIHOHO VLQWp]PpQ\HNEHQWDOiOKDWyN$YiODV]RNDWD] LQIRUPiFLyNpUpVHNUH PHJKDWiUR]RWW LG Q EHOO EL]WRVtWDQL NHOO pV D] LQIRUPiFLyV]ROJiOWDWiV PHJWDJDGiVD HVHWpQ IHOOHEEH]pVUH YDQ OHKHW VpJ $ WDJiOODPRN UHQGV]HUHVHQ N|WHOHVHN jelentést készíteni környezetük állapotáról. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $KKR] KRJ\ H]W D] LUiQ\HOYHW VLNHUHVHQ KDMWVXN YpJUH PHJ NHOO WDOiOQL D PHJIHOHO egyensúlyt bizonyos adatok bizalmas kezelése és a között, hogy a nyilvánosság számára EL]WRVtWVXN D KR]]iMXWiVW D N|UQ\H]HWYpGHOPL DGDWRNKR] ) V]DEiO\NpQW DEEyO LQGXOMXQN NL KRJ\D]LQIRUPiFLyNOHJ\HQHNHOpUKHW N 2. Ezt az irányelvet sokan kulcsfontosságúnak tekintik a kormányzati döntéshozatal átláthatóságának garantálásához és ahhoz, hogy biztosítva legyen a kormányzat HOV]iPROWDWKDWyViJD $ NRUPiQ\RN IHODGDWD KRJ\ iWWHNLQWKHW HOMiUiVRNDW GROJR]]DQDN NL DEEyODFpOEyOKRJ\DODNRVViJKR]]iMXWKDVVRQD] WpULQW LQIRUPiFLyNKR] 3. ÒWPXWDWyW NHOO NLDGQL DUUyO KRJ\ D Q\LOYiQRVViJ WDJMDL PLNpQW MXWKDWQDN D] NHW pULQW LQIRUPiFLyNKR] PHUW FVDN tJ\ pUKHW HO KRJ\ D ODNRVViJ WDJMDL PHJIHOHO HQ pOKHVVHQHN MRJDLNNDO $ YpJUHKDMWiV HJ\LN OHKHWVpJHV PyGMD RO\DQ Q\LOYiQRV N|]KLWHO Q\LOYiQWDUWiVRN OpWUHKR]iVD DPHO\HNEHQ YLVV]DNHUHVKHW HN D N|UQ\H]HWYpGHOHPPHO NDSFVRODWRV G|QWpVHN és dokumentumok. 4. Biztosítani kell, hogy az érintett intézmények és magánszemélyek legyenek tisztában N|WHOH]HWWVpJHLNNHO $] LO\HQ FpOEyO PHJWDUWRWW IHONpV]tW SURJUDPRN W ]]pN NL W|EEHN N|]|WW céljuknak a környezetvédelem fontosságának hangoztatását és azt, hogy az illetékes hatóságoknak javítani kell felkészültségüket arra, hogy válaszolni tudjanak a lakossági információkérésekre. 5. Ahhoz, hogy egy-egy ország rendszeresen jelentést készíthessen és adhasson ki N|UQ\H]HWpQHN iOODSRWiUyO HJ\ UHQGV]HUW NHOO IHOiOOtWDQL DPHO\ UHQGV]HUHVHQ |VV]HJ\ MWL elemzi és feldolgozza a szükséges környezettel foglalkozó adatokat. 6. $]RNEDQ D] RUV]iJRNEDQ DPHO\HNEHQ D MRJV]DEiO\RN EHWDUWiViW NO|QE|] KDWyViJRN pV WHVWOHWHN IHOJ\HOLN HONHUOKHWHWOHQ OHV] NRRUGLQiOW EHOV LQIRUPiFLyV UHQGV]HUHN OpWUHKR]iVD &VDN LO\ PyGRQ EL]WRVtWKDWy KRJ\ D] RUV]iJRV I KDWyViJ DPHO\QHN IHODGDWD KRJ\ D %L]RWWViJ IHOp MHOHQWVHQ PHJNDSMD D PHJIHOHO PHQQ\LVpJ pV IHOGROJR]RWWViJ~ információmennyiséget.
$
%HV]iPROiVDN|UQ\H]HWYpGHOPLLUiQ\HOYHNYpJUHKDMWiViUyO
$ HJ\HV N|UQ\H]HWYpGHOPL LUiQ\HOYHN YpJUHKDMWiViUyO V]yOy EHV]iPROyN HJ\VpJHVtWpVpU O pV UDFLRQDOL]iOiViUyOV]yOy((&V]LUiQ\HOYDPHO\HJ\VpJHVtWLpVpVV]HU EEpWHV]LHJ\HV a környezetvédelemmel foglalkozó irányelvek végrehajtásáról szóló beszámolás menetét azt a FpOW W ]WH PDJD HOp KRJ\ D] HJ\HV V]HNWRURN VDMiWRVViJDLW ILJ\HOHPEHYpYH UDFLRQDOL]iOMD azokat a követelményeket, amelyeket a tagállamoknak figyelembe kell venniük amikor bizonyos N|UQ\H]HWYpGHOPL LUiQ\HOYHN HO tUiVDLQDN PHJIHOHO HQ LQIRUPiFLyNDW V]ROJiOWDWQDN D Bizottságnak. A beszámolásra háromévenként kell, hogy sor kerüljön; és minden szektorra
32
KiURPpYHQNpQW NHUO VRU .LYpWHOW NpSH] D V]DEDGWpUL IUG ]pVUH KDV]QiOW YL]HN PLQ VpJpUH vonatkozó 76/180/EEC sz. irányelv, mivel e téren továbbra is évente kell beszámolni. A fenti LUiQ\HOYHW DPHO\ LG N|]EHQ EHpStWpVUH NHUOW W|EE PiV LUiQ\HOYEH D WDJRUV]iJRNQDN EH NHOO tartaniuk, ugyanakkor nem kell átvenniük hazai jogrendszerükbe. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. ÈW NHOO WHNLQWHQL D N|UQ\H]HWYpGHOPL ILJ\HO pV LQIRUPiFLyV UHQGV]HUHNHW DEEyO D V]HPSRQWEyO KRJ\ D] pUWpNHOpV V]HPSRQWMiEyO PHJIHOHO IRUPiEDQ EL]WRVtWMiNH D] információkat, amelyeket aztán az Európai Bizottság számára továbbítani kell. 2. $]RNEDQD] RUV]iJRNEDQ DKRO NO|QE|] V]HUYH]HWHN IHOJ\HOLN D MRJV]DEiO\RN EHWDUWiViW RO\DQ NRRUGLQiOW EHOV LQIRUPiFLyV UHQGV]HUW NHOO OpWUHKR]QL DPHO\ EL]WRVtWMD KRJ\ D V]NVpJHV DGDWRN D] RUV]iJRV I KDWyViJ V]iPiUD |VV]HKDVRQOtWKDWy IRUPiEDQ rendelkezésre álljanak, mivel jelentési kötelezettsége van a Bizottság felé. 3. Meg kell szabni, hogy kinek mi a feladata a jelentés elkészítésében; ütemezést kell készíteni a tervezéshez és a jelentés elkészítéséhez.
$
(XUySDL.|UQ\H]HWYpGHOPL+LYDWDO
Az Európai Környezetvédelmi Hivatalt (EEA) az EEC/1210/90 sz. rendelet hozta létre. Célja, hogy európai szinten ellássa az Európai Uniót és tagállamait a környezetvédelemmel kapcsolatos információkkal. Jelenleg folyamatban van a rendelet felülvizsgálata; lásd a PyGRVtWyUHQGHOHWU OV]yOyMDYDVODWRW&20 M~QLXV $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $UHQGHOHWHNQHPYHKHW NiWDKD]DLMRJUHQGV]HUEH 2. $] (($ pV D WDJiOODPRN HJ\WWP N|GpVH NLWHUMHG D N|UQ\H]HWYpGHOHP IRO\DPDWRV figyelemmel kisérésére és értékelésére; e mellett a környezet állapotáról szóló jelentések elkészítésére. Ki kell dolgozni a szükséges eljárásokat a környezetvédelem figyelemmel kíséréséhez. Ahhoz, hogy egy-egy intézmény részt vehessen az EEA tevékenységeiben, PHJIHOHO IHOKDWDOPD]iVWNHOONDSQLDpVUHQGHONH]QLHNHOODV]NVpJHVHV]N|]|NNHO$]HUUH YDOy HO NpV]OHWHN PHJNH]GKHW N D] pULQWHWW RUV]iJ FVDWODNR]iViW PHJHO ] HQ KLV]HQ D] (($PiUMHOHQOHJLVGROJR]LNHJ\KDUPDGLNRUV]iJRNNDOW|UWpQ HJ\WWP N|GpVLSURJUDPRQ
$
/,)(
$ /,)( QHY N|UQ\H]HWYpGHOPL DODSRW D] ((& V] UHQGHOHW KR]WD OpWUH &pOMD KRJ\ WiPRJDVVD D ÄV]HQQ\H] IL]HW´ pV D V]XEV]LGLDULWiV HOYpW D N|]|VVpJL SROLWLNiEDQ $ /,)( HJ\ egy beruházás költségeinek csak egy részét kész fedezni. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Rendeleteket a hazai jogrendszerbe átvenni nem lehet. A LIFE egy olyan pénzügyi segítséget nyújtó program, amelyet az Európai Bizottság kezel.
33
%
$/(9(* 0,1 6e*(
$OpJV]HQQ\H] DQ\DJRNNO|QE|] IRUUiVRNEyOV]iUPD]QDNHJ\UpV]WPR]JyDNEyOPiVUpV]WKHO\KH] N|W|WWHNE O (EEHQ D IHMH]HWEHQ D]RNNDO D MRJV]DEiO\RNNDO IRJODONR]XQN DPHO\HN D OHYHJ PLQ VpJpQHNiOWDOiEDQYHWWYL]VJiODWiWpVV]DEiO\R]iViWölelik fel, továbbá, a PR]JyIRUUiVRNEyO V]iUPD]y NLERFViWiVRN HOOHQ U]pVpW YDJ\LV D JpSMiUP YHNE O pV D] ]HPDQ\DJRNEyO V]iUPD]y kibocsátásokat. Az ) IHMH]HW foglalkozik a KHO\KH] N|W|WW kibocsátási IRUUiVRN szabályozását megvalósító MRJV]DEiO\RNNDO ,GH WDUWR]QDN D] LSDUL OpWHVtWPpQ\HN pV D] HU P YHN $ & IHMH]HW öleli fel a KXOODGpNpJHW NE OV]iUPD]yNLERFViWiVRNDW $OHYHJ PLQ VpJpYHOIRJODONR]y~MNHUHWLUiQ\HOYazért készült, hogy a tagállamok számára átfogó VWUDWpJLiW DMiQOMRQ D OHYHJ PHJIHOHO PLQ VpJpQHN EL]WRVtWiViUD gVV]HNDSFVROMD D NLERFViWiVRN HOOHQ U]pVpW D] HO tUW OHYHJ PLQ VpJL FpONLW ]pVHNNHO ( NHUHWLUiQ\HOY IRNR]DWRVDQ NHUO pUYpQ\HVtWpVUH DPLQW D KR]]i NDSFVROyGy LUiQ\HOYHNHW D M|Y EHQ HOIRJDGMiN pV pOHWEH OpSWHWLN $ M|Y EHQHOIRJDGDQGyNDSFVROyGyLUiQ\HOYHNKiURPRO\DQMHOHQOHJKDWiO\EDQOHY LUiQ\HOYHWFVHUpOQHN PDMGIHODPHO\HNPLQ VpJLV]DEYiQ\RNDWiOODStWDQDNPHJDNpQGLR[LGpVPDNURUpV]HFVNpLD]yORP és a nitrogén-oxid kibocsátás számára. A troposzferikus ózonszennyezéssel foglalkozó irányelv alapján a tagállamoknak azy]RQILJ\HO hálózatokat kell létrehozniuk. Több irányelv is foglalkozik a JpSMiUP YHNE O pV D] ]HPDQ\DJRNEyO származó kibocsátások HOOHQ U]pVpYHO ( FpOEyO P V]DNL N|YHWHOPpQ\HNHW IRJDOPD]QDN PHJ D MiUP YHNUH Qp]YH YDODPLQW határértékeket jelölnek meg a tekintetben, hogy az üzemanyagokban mennyi ólom- és kéntartalom OHKHW$N|]HOM|Y EHQYiUKDWyHJ\RO\DQ LUiQ\HOY HOIRJDGiVD DPHO\ PR]Jy EHUHQGH]pVHNHQ P N|G motorok kibocsátásával foglalkozik majd.
%
/HYHJ PLQ VpJpYHOIRJODONR]yNHUHWLUiQ\HOY
$ OHYHJ PLQ VpJ PHJKDWiUR]iViUyO pV NH]HOpVpU O V]yOy (& V] LUiQ\HOY DPHO\HW OHYHJ PLQ VpJL NHUHWHJ\H]PpQ\NpQW LVPHUQHN iOWDOiEDQ HJ\ N|]|V VWUDWpJLD N|YHWNH] DODSHOYHLW fogalmazza meg: • $] HJpV] 8QLy V]iPiUD FpONLW ]pVHNHW IRJDOPD] PHJ D N|UQ\H]HWL OHYHJ PLQ VpJUH vonatkozóan, hogy ily módon védje az emberek egészségét és a környezetet a káros hatásoktól • (J\VpJHV PyGV]HUHN pV NULWpULXPRN DODSMiQ WHV]L OHKHW Yp D N|UQ\H]HWL OHYHJ PLQ VpJ értékelését a tagállamokban • /HKHW Yp WHV]L KRJ\ PHJIHOHO D Q\LOYiQRVViJ V]iPiUD LV HOpUKHW LQIRUPiFLy iOOMRQ UHQGHONH]pVUH D N|UQ\H]HWL OHYHJ PLQ VpJU O EL]WRVtWMD KRJ\ H] D] LQIRUPiFLy YDOyEDQ HOpUKHW OHJ\HQDQ\LOYiQRVViJV]iPiUDSpOGiXOULDV]WiVLV]LQWHNIRUPiMiEDQ • (O VHJtWLKRJ\DN|UQ\H]HWLOHYHJ PLQ VpJHMyPDUDGMRQD]RNRQDKHO\HNHQDKROMHOHQOHJLV PHJIHOHO HJ\pEKHO\HNHQSHGLJMDYXOMRQ (]]HONDSFVRODWEDQDWDJiOODPRNN|WHOH]HWWVpJHLDN|YHWNH] N
• Az irányelv végrehajtása • $N|UQ\H]HWLOHYHJ PLQ VpJpQHNpUWpNHOpVH • A mérések precizitásának biztosítása • $PpU P V]HUHNNLIRJiVWDODQiOODSRWiQDNEL]WRVtWiVD • A mérések módszereinek folyamatos felülvizsgálata • Az értékelési eljárások elemzése • Feladatuk továbbá, hogy területükön koordinálják a Bizottság által szervezett, az Unió egész WHUOHWpUHYRQDWNR]yPLQ VpJEL]WRVtWiVLSURJUDPRNYpJUHKDMWiViW
35
(COM(96)538)
VOC-Oldószerek irányelv, tervezett
(96/61/EC)
IPPC
(94/67/EEC)
Veszélyes hulladék égetése
(89/429/EEC, 89/369/EEC)
Hulladékégetés
(88/609/EEC)
Nagy égetõüzemek
kötött forrásokból
Kibocsátások helyhez
(COM(95)350)
motorjáról, tervezett
Irányelv mozgó berendezések
(70/220/EEC)
Gépjármûvek
(72/306/EEC & 88/77/EEC)
Dízelmotorok
(85/210/EEC)
Benzin ólomtartalma
Mozgó források
%HQ] ROpVHJ\pE
V] DEQDNPHJD] y] RQ&2D
KHO\pUHPHO\HNNULWpULXPRNDW
DODSMiQ~MV] DEYiQ\RNM|QQHNPDMG
$OHYHJ}U}OV] yOyNHUHWLUiQ\HOY
(85/203/EEC)
Nitrogén-oxidok*
(82/884/EEC)
Ólom*
(80/779/EEC)
SO2,szilárd részecskék
Levegõmin. szabványok
PLQ VpJLNHUHWLUiQ\HOY
(&
Leveg
(COM(96)0164)
gok minõségérõl, terv.
Irányelv benzin, dízelüzemanya-
(94/63/EEC)
ból szárm. VOC kibocs.
Benzin tárolásából és szállításá-
(93/12/EEC)
talma
Foly. üzemanyagok kéntar-
(85/210/EEC)
Benzin ólomtartalma
(87/217/EEC)
Azbeszt
(76/769/EEC)
Marketingje, használata
Veszélyes vegyszerek
(EC/3093/94)
Ózonkárosító anyagok
7HUPpNHOOHQ}U]pV
A keretirányelv kritériumokat fogalmaz majd meg a magánszektor számára a tekintetben, hogy miként kell csökkenteni a környezetszennyezést. Az irányelv alapján új szabványokat fogadnak majd el. Ezek NRUiEEL LUiQ\HOYHN KHO\pUH OpSQHN PDMG D N|YHWNH] NLERFViWiVRNNDO NDSFVRODWEDQ NpQGLR[LG pV szilárd részecskék, ólom és nitrogén-oxid. $N|YHWNH] pYHQEHOOHJ\VRUNDSFVROyGyLUiQ\HOYHWYH]HWQHNPDMGEHDPHO\HNDNO|QE|] V]HQQ\H] DQ\DJRNNDO IRJODONR]QDN H]HQ EHOO D] RSWLPiOLV N|UQ\H]HWL OHYHJ PLQ VpJL KDWiUpUWpNHNNHO D W UpVKDWiURNNDO pUWpNHOpVL HOMiUiVRNNDO pV D MHOHQWpVWpWHOL N|WHOH]HWWVpJHNNHO $ WHUYHNV]HULQWD%L]RWWViJ V]pQIRJDGMDHOD]HOV LO\HQNDSFVROyGyLUiQ\HOYHWPHO\QHNWiUJ\DD N|YHWNH] 122, SO2/ szilárd részecskék és az ólom kibocsátása. $]XWiQ KRJ\ PHJiOODStWiVUD NHUOQHN D KDWiUpUWpNHN pV D ULDV]WiVL V]LQWHN pUWpNHOQL NHOO D OHYHJ PLQ VpJpW $NFLyWHUYHNHW NHOO PHJDONRWQL D]RNUD D N|U]HWHNUH Qp]YH DPHO\HN W~OOpSLN D KDWiUpUWpNHNHW $] LQWp]NHGpVHN HJ\DUiQW LUiQ\XOMDQDN D OHYHJ D Yt] pV D WDODM YpGHOPpUH pV DUUD KRJ\ YpJUHKDMWyLN W|UHNHGMHQHN D PHJV]DERWW KDWiULG EHWDUWiViUD $ ODNRVViJRW WiMpNR]WDWQL NHOO valahányszor a riasztási szint túllépésekor. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $KKR]KRJ\D] LUiQ\HOY N|YHWHOPpQ\HLW PHJIHOHO HQ YpJUH OHKHVVHQ KDMWDQL PHJIHOHO LJD]JDWiVL UHQGV]HUHNUH NQRZKRZUD pV D N|UQ\H]HWL OHYHJ PLQ VpJ PHJIHOHO V]LQWHQ WDUWiViW EL]WRVtWy normatív irányításra van szükség. 2. Az egyes országok hasonlítsák össze a keretirányelv követelményeit jelenlegi hazai jogszabályi HO tUiVDLNNDO pV RSHUiFLyV UHQGV]HUHLNNHO WRYiEEi D]]DO KRJ\ MHOHQOHJ PLO\HQ PyGV]HUHNNHO LJ\HNH]QHNDPHJIHOHO N|UQ\H]HWLOHYHJ PLQ VpJHWEL]WRVtWDQLKRJ\DQPpULNDOHYHJ PLQ VpJpW PLNpQW WHV]LN HOpUKHW Yp D]RNDW D] LQIRUPiFLyNDW DPHO\HN D ,9 V] IJJHOpNEHQ WDOiOKDWyN YDODPLQW D OHYHJ PLQ VpJpQHN MDYtWiViUD IHOKDV]QiOW MHOHQOHJL HV]N|]|NHW KLV]HQ FVDN tJ\ állapítható meg, hogy milyen változtatásokra van szükség. 3. Az ilyen elemzések gyakran azt a következtetést eredményezik, hogy meg kell újítani a hatóságok közötti konzultáció eddig használt útjait, felül kell vizsgálni a folyamatos megfigyelés koordinálását, a mérési módszereket, a jelentések és az értékelések készítésének módját. 4. Az érintett laboratóriumokat akkreditáltatni kell oly módon, hogy az eljárás konform legyen a PLQ VpJEL]WRVtWiV HXUySDL QRUPiLYDO $ ODERUDWyULXPRNQDN pV D PpU KHO\HN HJ\DUiQW UHQGHONH]QLNNHOOV]LV]WHPDWLNXVEHOV PLQ VpJEL]WRVtWiVLUHQGV]HUHNNHO 5. $] RO\DQ N|U]HWHN WHNLQWHWpEHQ DKRO URVV] D OHYHJ PLQ VpJH WHUYHW NHOO NLGROJR]QL DQQDN MDYtWiViUD pV HKKH] KDWiULG NHW NHOO PHJiOODStWDQL ( WHUYHN W|EEHN N|]|WW HO tUKDWMiN D] RO\DQ MHOOHJ JpSMiUP IRUJDORP IRNR]RWWDEE HOOHQ U]pVpW YDJ\ IHOIJJHV]WpVpW DPHO\ HO LGp] MH D határértékek túllépésének. 6. $IHQWLWHUYHNNLGROJR]iVDVRUiQNRQ]XOWiOQLNHOOD]LSDU D]RQ NpSYLVHO LYHO DPHO\HN V]HQQ\H]LN D OHYHJ WYDODPLQWD]HJ\pEpUGHNHOWIHOHNNHON|]|VHQNHOONLGROJR]QLD]HO tUiVRNYpJUHKDMWiViQDN N|YHWHOPpQ\HLW $] LO\HQ NRQ]XOWiFLy I OHJ D OHYHJ PLQ VpJpQHN MDYtWiViW V]ROJiOy WHUYHNUH NRQFHQWUiOMRQPLYHOtJ\QDJ\REED]HVpO\KRJ\D]pULQWHWWHNEHIRJMiNWDUWDQLDOHYHJ PLQ VpJpUH vonatkozó normákat.
%
-HOHQOHJLOHYHJ PLQ VpJLV]DEYiQ\RNDPHO\HNHWIRNR]DWRVDQIHOFVHUpOLN PDMGDNHUHWLUiQ\HOYDOiWDUWR]yNDSFVROyGyGLUHNWtYiN
.pQGLR[LGpVV]iOOySRU $NpQGLR[LGGDOpVV]iOOySRUUDONDSFVRODWRVOHYHJ PLQ VpJLpUWpNHNU OV]yOy((&V]LUiQ\HOY DPHO\OHYHJ PLQ VpJLKDWiUpUWpNHNHWpVRULHQWiFLyVpUWpNHNHWKDWiUR]PHJDNpQGLR[LGpVD OHEHJ V]LOiUGUpV]HFVNpNV]iPiUDN|WHOH] pUYpQ\ D]HJpV]pYUHpVNLIHMH]HWWHQDWpOLLG V]DNUDYRQDWNR]y KDWiUpUWpNHNHW WRYiEEi N|WHOH] HU YHO QHP EtUy DMiQORWW KDWiUpUWpNHNHW IHNWHW OH D OpJN|UEHQ PHJWDOiOKDWyNpQGLR[LGpVOHEHJ V]LOiUG UpV]HFVNpN V]iPiUD (OV GOHJHV FpOMD D] HPEHUL HJpV]VpJ védelme. A határértékeket a WHO vizsgálati anyagai alapján állapították meg. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $] HJ\HV RUV]iJRNQDN IHO NHOO PpUQLN KRJ\ UHQGHONH]pVNUH iOOQDNH P N|G NpSHV PpU iOORPiVRND]RNEDQDN|U]HWHNEHQDKRODOHYHJ V]HQQ\H]pVYiUKDWyDQDOHJPDJDVDEEOHV] (]HNQHN D PpU iOORPiVRNQDN D PiU PiVKRO EHYiOW HOMiUiVRNDW NHOO DONDOPD]QLXN DPLNRU D NpQ GLR[LGpVDV]iOOySRUiOWDOV]HQQ\H]HWWOHYHJ E OPLQWiWYHV]QHNYDJ\D]WHOHP]LN0pUOHJHOQLNHOO KRJ\QLQFVHV]NVpJWRYiEELPpU iOORPiVRNOpWUHKR]iViUD 2. 0HJIHOHO HOMiUiVRNDWNHOOEHYH]HWQLDKKR]KRJ\RUV]iJRVV]LQWHQEHLQGXOMRQD]DGDWRNJ\ MWpVHpV IHOGROJR]iVD pV tJ\ D] RUV]iJ IHONpV]OKHVVHQ D %L]RWWViJ V]iPiUD HONpV]tWHQG MHOHQWpVHN megtételére. 3. .LNHOOGROJR]QLDPHJIHOHO HOMiUiVRNDWD]RNUDD]HVHWHNUHDPLNRUDV]HQQ\H]pVNRQFHQWUiFLyMD PHJKDODGMD D] , V] IJJHOpNEHQ PHJKDWiUR]RWW KDWiUpUWpNHNHW ,O\HQNRU H IHMOHPpQ\U O pUWHVtWHQL NHOOD%L]RWWViJRWpVPHJIHOHO PyGV]HUHNNHONHOOUHQGHONH]QLDKKR]KRJ\D]pULQWHWWN|U]HWHNEHQ fokozatosan helyreálljon a légszennyezés egészséget már nem károsító szintje. Ehhez meg kell KDWiUR]QL D OHYHJ V]HQQ\H]pV I EE IRUUiVDLW pV DQQDN D PyGMDLW KRJ\ D NLERFViWiVRN PLNpSSHQ FV|NNHQWKHW N ÏORP $ 7DQiFV ((& V] LUiQ\HOYH PHJKDWiUR]WD D OHYHJ EHQ OHY yORP NRQFHQWUiFLy HOIRJDGKDWy RO\DQ IHOV KDWiUiW DPHO\ PHOOHWW PpJ QHP N|YHWNH]LN EH HPEHUL HJpV]VpJNiURVRGiV (QQHN D] LUiQ\HOYQHN D NLERFViWiVDNRU XJ\DQDNNRU PpJ QHP iOOWDN UHQGHONH]pVUH D]RN D P V]DNL pV tudományos információk, amelyek alapján a jogalkotó környezetvédelmi határértékeket állapíthatott volna meg. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $] HJ\HV RUV]iJRNQDN PpUOHJHOQLN NHOO KRJ\ UHQGHONH]pVUH iOOQDNH P N|G NpSHV PpU iOORPiVRN D]RNEDQ D N|U]HWHNEHQ DKRO D] RWW WDUWy]NRGy V]HPpO\HNHW KRVV]~ LG Q iW IRO\DPDWRVDQ yORPV]HQQ\H]pV pUKHWL pV DKRO QDJ\ D YDOyV]tQ VpJH DQQDN KRJ\ D V]HQQ\H]pV PpUWpNH UHQGV]HUHVHQ PHJKDODGMD D PHJHQJHGHWW NV]|EpUWpNHW $] HJ\HV PpU iOORPiVRN egységes módszerekkel végezzék a mintavételt és azok elemzését. 2. 0HJIHOHO HOMiUiVRNDWNHOOEHYH]HWQLDKKR]KRJ\RUV]iJRVV]LQWHQEHLQGXOMRQD]DGDWRNJ\ MWpVHpV IHOGROJR]iVD pV tJ\ D] RUV]iJ IHONpV]OKHVVHQ D %L]RWWViJ V]iPiUD HONpV]tWHQG MHOHQWpVHN megtételére.
38
3. .LNHOOGROJR]QLDPHJIHOHO HOMiUiVRNDWD]RNUDD]HVHWHNUHDPLNRUDV]HQQ\H]pVNRQFHQWUiFLyMD PHJKDODGMD D KDWiUpUWpNHNHW ,O\HQNRU H IHMOHPpQ\U O pUWHVtWHQL NHOO D %L]RWWViJRW pV PHJIHOHO módszerekkel kell rendelkezni ahhoz, hogy az érintett körzetekben fokozatosan helyreálljon a légszennyezés egészséget már nem károsító szintje. Ehhez meg kell határozni a OHYHJ V]HQQ\H]pV I EE IRUUiVDLW pV DQQDN D PyGMDLW KRJ\ D NLERFViWiVRN PLNpSSHQ FV|NNHQWKHW N
1LWURJpQR[LG $ ((& V] LUiQ\HOY N|WHOH] HUHM KDWiUpUWpNHNHW IRJDOPD]RWW PHJ D] HPEHUL HJpV]VpJ YpGHOPpEHQ YDODPLQW N|WHOH] HU YHO QHP UHQGHONH] DMiQORWW KDWiUpUWpNHNHW DPHO\HN IRNR]RWWDEE HVpO\W DGQDN D] HPEHUL HJpV]VpJ YpGHOPpUH pV HO VHJtWLN D N|UQ\H]HW KRVV]~ WiY~ YpGHOPpW $] ajánlott határértékeket azzal a céllal határozták meg, hogy referenciaként szolgáljanak olyan akciótervek számára, amelyeket a tagállamok által meghatározott érintett körzetekben kell majd megvalósítani. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $] HJ\HV RUV]iJRN PpUOHJHOMpN KRJ\ UHQGHONH]QHNH P N|G NpSHV PpU iOORPiVRNNDO D]RNRQ D KHO\V]tQHNHQ DKRO YDOyV]tQ VtWKHW D KDWiUpUWpNHN W~OOpSpVH (ONpS]HOKHW KRJ\ WRYiEEL PpU iOORPiVRNDWNHOOOpWUHKR]QL 2. .L NHOO GROJR]QL D PHJIHOHO PyGV]HUHNHW DKKR] KRJ\ RUV]iJRV V]LQWHQ EHLQGXOMRQ D] DGDWRN J\ MWpVH pV KRJ\ OHJNpV EE KDW KyQDSSDO D] pULQWHWW QDSWiUL pYHW N|YHW HQ MHOHQWpV NpV]OM|Q D Bizottság számára. 3. .LNHOOGROJR]QLDPHJIHOHO HOMiUiVRNDWD]RNUDD]HVHWHNUHDPLNRUDV]HQQ\H]pVNRQFHQWUiFLyMD PHJKDODGMD D KDWiUpUWpNHNHW ,O\HQNRU H IHMOHPpQ\U O pUWHVtWHQL NHOO D %L]RWWViJRW pV PHJIHOHO módszerekkel kell rendelkezni ahhoz, hogy az érintett körzetekben fokozatosan helyreálljon a légszennyezés egészséget már nem károsító szintje. Ehhez meg kell határozni a OHYHJ V]HQQ\H]pV I EE IRUUiVDLW pV DQQDN D PyGMDLW KRJ\ D NLERFViWiVRN PLNpSSHQ FV|NNHQWKHW N
7URSRV]IHULNXVy]RQV]HQQ\H]pV 0LQWKRJ\ D] (8 WHUOHWpQ I OHJ D JpSMiUP IRUJDORP Q|YHNHGpVH N|YHWNH]WpEHQ HPHONHGLN talajszinten az ózonkoncentráció, a 92/72/EEC sz. irányelv arra szólította fel a tagállamokat, hogy hozzanak létre egy, az ózonszint megfigyelését szolgáló hálózatot. Az irányelv meghatározta, hogy melyek az ózon koncentrációjának olyan legmagasabb megengedett értékei, amelyek még nem veszélyesek az emberi egészségre és a természetre; továbbá kötelezte a tagállamokat, hogy figyelmeztessék a lakosságot amennyiben a koncentráció meghaladja a megengedett értékeket. A Bizottságot havonta értesíteni kell arról, ha a koncentráció mértéke a megengedettnél nagyobb. IRO\DPiQ D %L]RWWViJ HJ\ D OHYHJ PLQ VpJJHO IRJODONR]y NHUHWLUiQ\HOYKH] NDSFVROyGy ~M LUiQ\HOYWHUYH]HWpYHONtYiQHO iOOQL(EEHQPHJKDWiUR]]DPDMGD]RNDWDKDWiUpUWpNHNHWpVPHJFpO]RWW koncentráció szinteket, amelyek a troposzferikus ózonszennyezésre vonatkoznak. E mellett, igen precíz megfigyelési követelményeket fogalmaz majd meg. Amikor majd ennek a tervezett, új irányelvnek a rendelkezései hatályba lépnek, fokozatosan felcserélik majd a 92/72/EC sz. irányelv HO tUiVDLW
$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $] HJ\HV RUV]iJRNQDN IHO NHOO PpUQLN KRJ\ UHQGHONH]pVNUH iOOQDNH P N|G NpSHV PpU iOORPiVRN D]RNEDQ D N|U]HWHNEHQ DKRO YDOyV]tQ KRJ\ D V]HQQ\H]pV PpUWpNH D PHJHQJHGHWWQpOQDJ\REEOHV]$]pULQWHWWN|U]HWHNHWD,,IJJHOpNEHQIRJODOWDNQDNPHJIHOHO HQNHOO NLYiODV]WDQLpVH]HNQHNDPpU iOORPiVRNQDNDPiUPiVKROEHYiOWHOMiUiVRNDWNHOODONDOPD]QLXND] 9V]IJJHOpNILJ\HOHPEHYpWHOpYHO0pUOHJHOQLNHOOKRJ\QLQFVHV]NVpJWRYiEELPpU iOORPiVRN létrehozására. 2. 0HJIHOHO HOMiUiVRNDWNHOOEHYH]HWQLDKKR]KRJ\DPHQQ\LEHQ D] y]RQNRQFHQWUiFLy PHJKDODGMD D KDWiUpUWpNHNHWDODNRVViJWiMpNR]WDWiVWNDSMRQD,9V]IJJHOpNQHNPHJIHOHO HQpVKRJ\D]DGRWW KyQDSYpJpLJD%L]RWWViJLVWiMpNR]WDWiVWNDSMRQD]HVHWU O 3. 0HJIHOHO HOMiUiVRNDW NHOO EHYH]HWQL DKKR] KRJ\ RUV]iJRV V]LQWHQ EHLQGXOMRQ D] DGDWRN J\ MWpVH és, hogy évente jelentés készüljön a Bizottság számára.
%
.LERFViWiVPR]JyIRUUiVRNEyO
.|QQ\ JpSMiUP YHN $WDJiOODPRNQDNDJpSMiUP YHNUREEDQyPRWRUMDiOWDONLERFViWRWWJi]RNOpJV]HQQ\H]pVpYHOV]HPEHQL LQWp]NHGpVHNU O V]yOy MRJV]DEiO\DL |VV]HKDQJROiViUyO V]yOy ((& V] LUiQ\HOY PHJKDWiUR]]D D]RNDWDP V]DNLN|YHWHOPpQ\HNHWpVKDWiUpUWpNHNHWDPHO\HNHWDJpSMiUP YHNPRWRUMDLEyOV]iUPD]y szénmonoxid és el nem égett szénhidrogén kibocsátással kapcsolatban be kell tartani. Az elmúlt 25 év során több, az eredetit módosító irányelv nagy mértékben szigorította az eredetileg megfogalmazott N|YHWHOPpQ\HNHW $ KDWiUpUWpNHNHW HO V]|U D ((& V] LUiQ\HOY FV|NNHQWHWWH YDODPLQW D ((&V]LUiQ\HOYYHOHJ\WWNLHJpV]tWHWWHDQLWURJpQR[LGUDYRQDWNR]yKDWiUpUWpNHNNHO.pV EED 78/665/EEC, a 83/351/EEC és a 88/76/EEC sz. irányelv tovább csökkentette az e három szennyezési típusra vonatkozó határértékeket. A 88/436/EEC sz. irányelv határértékeket vezetett be a Gt]HOPRWRURNEyO V]iUPD]y V]LOiUG UpV]HFVNpN IRUPiMiEDQ PHJMHOHQ V]HQQ\H] DQ\DJNLERFViWiVUD vonatkozóan. A 89/458/EEC sz. irányelv a korábbiaknál szigorúbb európai szabványokat állapított meg 3 az 1400 cm QpO NLVHEE PRWRU UWDUWDOP~ JpSMiUP YHN Ji]QHP V]HQQ\H] DQ\DJ NLERFViWiViYDO kapcsolatban. Ezeket a szabványokat a 91/441/EEC sz. irányelv kiterjesztette minden személyautó WtSXVUD IJJHWOHQO D]RN PRWRU UWDUWDOPiWyO (] XWyEEL LUiQ\HOY PiU IRJODONR]LN D SiUROJiVL HPLVV]LyNNDO LV PHJKDWiUR]]D KRJ\ D NLERFViWiVRNDW V]DEiO\R]y MiUP DONDWUpV]HN PLO\HQ élettartammal kell, hogy rendelkezzenek; továbbá a korábbiaknál szigorúbb szabványokat állapít meg D Gt]HOPRWRUW KDV]QiOy JpSMiUP YHN V]LOiUG UpV]HFVNpN IRUPiMiEDQ PHJMHOHQ V]HQQ\H] DQ\DJ NLERFViWiViWLOOHW HQ $ (& V] LUiQ\HOY D V]HQQ\H] DQ\DJRN PLQGHQ WtSXViUD YRQDWNR]yDQ V]LJRU~ KDWiUpUWpNHNHW iOODStWRWWPHJYDODPLQWPyGRVtWRWWDDJpSMiUP YHNHO iOOtWiVDVRUiQDONDOPD]RWWHOOHQ U]pVLHOMiUiVW$ ((&pVD(&V]LUiQ\HOYQHPWpYHV]WYHV]HPHO OD]pULQWHWWMiUP YHNVDMiWViJDLWD szokványosnak mondható személyautókra vonatkozó szigorú szabványokat határozott meg azokra a személyautókra is, amelyek több mint hat személyt képesek szállítani és összsúlyuk több mint 2500 NJ D N|QQ\ WHKHUDXWyNUD YDODPLQW D]RNUD D WHUHSMiUyNUD DPHO\HNUH NRUiEEDQ HQ\KpEE HO tUiVRN vonatkoztak.
(XUySDL]HPDQ\DJSURJUDP
40
$ (& V] LUiQ\HOY HO tUMD KRJ\ D N|]~WL V]iOOtWiV iOWDO RNR]RWW N|UQ\H]HWV]HQQ\H]pV csökkentésére irányuló összes intézkedés költségeinek és hatékonyságának átfogó elemzése alapján, D %L]RWWViJ WHUMHVV]HQ EH D pYHW N|YHW HQ pUYpQ\HVtWHQG ~M V]DEYiQ\RNDW (QQHN NHUHWpEHQ V]LJRUtWVD D] DXWy V]HQQ\H] DQ\DJ NLERFViWiViUD YRQDWNR]y V]DEYiQ\RNDW pV IRJODONR]]RQ NLHJpV]tW LQWp]NHGpVHNNHO LV PLQW SpOGiXO D] ]HPDQ\DJRN PLQ VpJpQHN MDYtWiVD D JpSMiUP iOORPiQ\ P V]DNL HOOHQ U]pVpQHN pV NDUEDQWDUWiViQDN KDWpNRQ\DEEi WpWHOH /HYHJ WLV]WDViJL kritériumok és ezekhez kapcsolódó, a kibocsátások csökkentését célzó intézkedések képezzék a javaslat alapját. Minden egyes intézkedéscsoport kapcsán megvizsgálandó, hogy azok mennyire költséghatékonyak. A tervezés során azt is figyelembe kell venni, hogy egyéb intézkedések mennyiben MiUXOKDWQDN KR]]i D NLW ]|WW FpORN HOpUpVpKH] ,O\HQ HJ\pE LQWp]NHGpVHN OHKHWQHN W|EEHN N|]|WW D forgalomirányítás terén végrehajtott változtatások, a városi tömegközlekedés fejlesztése, a JpSMiUP YHN PHJKDMWiViW V]ROJiOy ~M WHFKQROyJLDL PHJROGiVRN pV DOWHUQDWtY ]HPDQ\DJRN bevezetése. A javaslathoz szükséges háttérvizsgálatokat és kutatómunkát az európai közúti közlekedési program (European Auto-Oil Programme) keretében végezték el. $] HO EELHNEHQ LVPHUWHWHWW MDYDVODW PyGRVtWy LUiQ\HOY NLERFViWiViUD PHO\QHN V]iPD &20 &2' pV DPHO\ D ((& V] LUiQ\HOY KDWiO\D DOi HV N|QQ\ JpSMiUP YHN NLERFViWiViUD vonatkozik, 1996 júniusában került benyújtásra, és jelenleg az Európai Parlament és a Tanács foglalkozik vele. (]]HO HJ\LG EHQ Q\~MWRWWiN EH D %L]RWWViJKR] D &20 &2' V] LUiQ\HOYUH YRQDWNR]y MDYDVODWRW LV DPHO\ ~M N|YHWHOPpQ\HNHW IRJDOPD] PHJ D] ]HPDQ\DJRN PLQ VpJpQHN MDYtWiVD témakörben. Ezzel a javaslattal is jelenleg az Európai Parlament és a Tanács foglalkozik (Lásd B.7). A fentiek mellett, a legsúlyosabban szennyezett területeken további magas költséghatékonyságú helyi intézkedésekre lesz szükség, mert csak azok eredményeképpen valósítható meg az Európai Közúti .|]OHNHGpVL3URJUDPEDQOHIHNWHWHWWOHYHJ PLQ VpJLN|YHWHOPpQ\HN
$JpSMiUP YHNQDJ\WHOMHVtWPpQ\ Gt]HOPRWRUDL A 88/77/EEC sz. irányelv kibocsátási értékeket határozott meg a szénmonoxidra, a szénhidrogénekre pV D QLWURJpQR[LGRNUD YRQDWNR]yDQ $ ((& V] D] HO EELW PyGRVtWy LUiQ\HOY V]LJRUtWRWWD D korábbi által meghatározott határértékeket, és a fokozatos bevezetés határidejeként 1993-at és 1996RW MHO|OWH PHJ RO\ PyGRQ KRJ\ UpV]OHWH]WH D NO|QE|] NLERFViWiV WtSXVRNUD YRQDWNR]y N|YHWHOPpQ\HNHW$]H]WPyGRVtWy(&V]LUiQ\HOYEL]RQ\RVLG OHJHVIHOPHQWpVWEL]WRVtWRWWNLVHEE motorok számára egyes kibocsátás-típusok kapcsán. A fentiekhez kapcsolódóan jelenleg egy új MDYDVODWRQGROJR]QDNDPHO\V]HULQWDpYHWN|YHW HQDNRUiEELDNQiOV]LJRU~EEN|YHWHOPpQ\HNHW vezetnének be.
0R]JyEHUHQGH]pVHNEHQDONDOPD]RWWPRWRURNNLERFViWiVDL A Tanács és az Európai Parlament jelenleg vizsgálja azt a javaslatot, amely egy új irányelvre vonatkozik, melynek száma COM 95/350 (COD), és amely kibocsátási értékeket határoz meg szénmonoxidra, szénhidrogénre nitrogénoxidokra és szilárd részecskékre, amelyeket mozgó EHUHQGH]pVHN Gt]HOPRWRUMDL ERFViWDQDN NL $ N|]HOM|Y EHQ YiUKDWy HQQHN D] LUiQ\HOYQHN D] elfogadása.
41
'LHVHO PHJKDMWiV~ JpSMiUP YHN PH] JD]GDViJL pV HUG JD]GDViJL WUDNWRURN IVWNLERFViWiVD $ ((& pV D ((& V] LUiQ\HOYHN PHJKDWiUR]]iN KRJ\ D IHQWL MiUP YHN Gt]HOPRWRUMDL PHQQ\L IVW|W ERFViWKDWQDN NL ( V]DEYiQ\RN I FpOMD KRJ\ YLV]RQ\tWiVL pUWpNHNHW KDWiUR]]RQ PHJ D NpV EELHNEHQHPOtWHWWN|]OHNHGpVEL]WRQViJLYL]VJiODWRNKR] $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az egyes országoknak meg kell határozniuk, hogy mely hatóságok végezzék a típus jóváhagyást, DPLQWD]WD((&V]LUiQ\HOYpVDQQDNPyGRVtWiVDLHO tUMiN 2. 6]NVpJ HVHWpQ D WtSXV MyYiKDJ\iVVDO PHJEt]RWW KDWyViJRN D NRQNUpW P V]DNL WHYpNHQ\VpJ elvégzésével megbízhatnak erre külön eljárás során felhatalmazott (akkreditált) szolgáltató cégeket bármelyik tagállamban. 3. Javasoljuk, hogy azon országok, amelyek hatékony adminisztratív struktúrák kialakítását, típus MyYiKDJ\iVW YpJ] KDWyViJRN pV D P V]DNL PXQNiW HOYpJ] V]ROJiOWDWyN NLYiODV]WiViW WHUYH]LN WDQiFVpUWIRUGXOMDQDND]RNKR]DWDJiOODPRNKR]DPHO\HNEHQPiUIHMOHWWDJpSMiUP J\iUWiV
42
.HUHWLUiQ\HOYDOHYHJ PLQ VpJpU O±$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG szempontok $KD]DLMRJLN|UQ\H]HW
• Hasonlítsuk össze az irányelv követelményeit DPHJOHY KD]DLMRJV]DEiO\RNNDO • Állapítsuk meg, hogy van-e jogalkotási WHHQG • /HKHW VpJHN Új átfogó jogszabály megalkotása (Törvény a OHYHJ PLQ VpJpU O %HpStWpVDPHJOHY .|UQ\H]HWYpGHOPL törvénybe 7|EEPHJOHY MRJV]DEiO\PyGRVtWiVD
,OOHWpNHVKDWyViJRN&$ • • • • • •
$V]DEYiQ\RNNLGROJR]iVD • .|YHWQLNHOOD](8OHYHJ PLQ VpJL
N|YHWHOPpQ\HLQHNFpONLW ]pVHLWILJ\HOHPEHYpYH D]LUiQ\HOYEHQIHOVRUROWV]HQQ\H] DQ\DJRW • A határértékek bevezetésénél be kell tartani a KDWiULG NHWDPHO\HNpVpYN|]|WWLHN lehetnek • (OG|QWHQG KRJ\DNRQFHQWUiFLyUDYRQDWNR]y KDWiUpUWpNHNKRVV]DEELG UHYDJ\iWPHQHWL LG V]DNRNUDYRQDWNR]QDNH$UUDNHOOW|UHNHGQL KRJ\D]RUV]iJHOpUMHDKRVV]DEELG UHYRQDWNR]y értékeket • )RQWRVDIRO\DPDWRVHOOHQ U]pV
Határozzuk meg, hogy mely CA-k végezzék el a jogi és igazgatási feladatokat $]RUV]iJRVKDWiVN|U &$N|WHOHVVpJHKRJ\ beszámoljon a Bizottságnak a végrehajtásról .LNHOOYiODV]WDQLD]HOOHQ U]pVWYpJ] intézményeket Ki kell dolgozni a tervezési eljárásokat és a végrehajtás irányítási módszereit A döntéshozatal és a fellebbezési eljárás legyen átlátható .pV]OMHQHNWHUYHNDOHYHJ PLQ VpJpQHN javítására, ahol az szükséges
$PLUHMRJLV]HPSRQWEyORGDNHOO ILJ\HOQL • .LNHOODODNtWDQLDPHJIHOHO HOMiUiVRNDWD] HOOHQ U]pVKH]DMRJV]DEiO\RNEHWDUWiViKR]D jogszabályok érvényesítéséhez és a jelentések elkészítéséhez. • %L]WRVtWDQLNHOOKRJ\WHOMHVOMHQHNDOHYHJ PLQ VpJpUHYRQDWNR]yKDWiUpUWpNHNHOpUpVpUH PHJV]DERWWKDWiULG N • $ODNRVViJNDSMRQWHOMHVN|U WiMpNR]WDWiVW YDODKiQ\V]RUDOHYHJ V]HQQ\H]pVD megengedettnél nagyobb.
$]pUGHNHOWIHOHN
3pQ]J\LPHJIRQWROiVRN
• Biztosítani kell, hogy az összes érdekelt fél:
• $]HQJHGpO\H] pVD]HOOHQ U]pVWYpJ]
helyi önkormányzatok, érintett minisztériumok (pl. közlekedési), az ipar és a lakosság NpSYLVHO LNLIHMWKHVVpNYpOHPpQ\NHWDNpV]O OHYHJ WLV]WDViJLMRJV]DEiO\UyO • 0LQGHQDOHYHJ PLQ VpJpYHOIRJODONR]y jogszabály és irányelv legyen nyilvános. • %L]WRVtWDQLNHOOKRJ\DOHYHJ PLQ VpJpUH vonatkozó határértékek figyelembevétele szervesen beépüljön az ipari vállalatok tervezési tevékenységébe.
hatóságok számára a szükséges pénzeszközöket a tagországoknak kell biztosítaniuk • A jogszabályoknak való megfelelés költségeit az érintett ipari szektotroknak kell fizetniük.
h]HPEL]WRQViJLHOOHQ U]pVDPHO\HWDNLERFViWiVVDOIRJODONR]yLUiQ\HOYtUHO $ ((& V] LUiQ\HOY DPHO\ D JpSMiUP YHN pV SyWNRFVLMDLN ]HPEL]WRQViJL HOOHQ U]pVpW tUMDHO pVDPHO\HWD((&V]LUiQ\HOYPyGRVtWRWWN|WHOH] YpWHV]LKRJ\DJpSMiUP YHN NLERFViWiViWUHQGV]HUHV]HPEL]WRQViJLYL]VJiODWQDNYHVVpNDOi(QQHNVRUiQHOOHQ UL]QLNHOOD V]pQPRQR[LG &2 NLERFViWiVW D EHQ]LQQHO P N|G MiUP YHN HVHWpQ D SRUODV]WiV SDUDPpWHUHLWpVGt]HO]HP MiUP YHNHVHWpQDNLSXIRJyJi]iWOiWV]DWODQViJiW $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $] ]HPEL]WRQViJL HOOHQ U]pVHNHW YDJ\ D] iOODP YpJH]WHWL HO YDJ\ RO\DQ iOODPL LQWp]PpQ\ amely erre megbízást kap, vagy olyan intézmény (ide értve a szükséges jogosítványokkal UHQGHONH] PDJiQLQWp]PpQ\HNHW LV DPHO\HW D] iOODP HUUH D FpOUD NLMHO|O pV N|]YHWOHQO felügyel. 2. $PHQQ\LEHQHJ\HJ\LQWp]PpQ\PLQGJpSMiUP HOOHQ U]pVWPLQGJpSMiUP MDYtWiVWLVYpJH] D WDJiOODPRNQDN NO|Q|V JRQGGDO NHOO EL]WRVtWDQLXN KRJ\ D] HOOHQ U]pV REMHNWtY pV PDJDV V]LQW OHJ\HQ 3. E téren tanácsokat olyan tagállamok állami vagy egyéb, e célok elvégzésére felhatalmazott LQWp]PpQ\HLNW ODMiQORWWNpUQLDPHO\HNWHYpNHQ\VpJNHWKRVV]~pYHNyWDYpJ]LNpVtJ\QDJ\ tapasztalattal rendelkeznek.
%
,OOpNRQ\V]HUYHVYHJ\OHWHNNLERFViWiVD
A 94/63/EC sz. irányelv az olyan illékony szerves vegyületek (VOC) kibocsátásával foglalkozik, DPHO\HN EHQ]LQ WiUROiVDNRU pV D W|OW iOORPiVRNUD YDOy NLV]iOOtWiVDNRU NHOHWNH]LN $] LUiQ\HOY NLWpU D UDNWiUR]iVKR] pV D V]iOOtWiVKR] KDV]QiOW OpWHVtWPpQ\HN N|]~WL MiUP YHN YRQDWRN pV EHOYt]L MiUP YHN P V]DNL VDMiWRVViJDLUD DPHO\HNHW EHQ]LQUDNWiUDN N|]|WWL V]iOOtWiVKR] YDJ\ D EHQ]LQUDNWiUDN pV D W|OW iOORPiVRN N|]|WWL V]iOOtWiVKR] KDV]QiOQDN -HOHQOHJ IRO\LN D] LUiQ\HOY rendelkezéseinek felülvizsgálata. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $]pULQWHWWRUV]iJRNQDNPHJNHOOWHUHPWHQLNDV]NVpJHVMRJV]DEiO\RNDWpVD]HOOHQ U]pVL eljárásokat a célból, hogy betarthassák a kibocsátási határértékeket a benzintartályokból és D PR]Jy NRQWpQHUHNE O NDPLRQRN YRQDWRN EHOYt]L MiUP YHN HOSiUROJy EHQ]LQJ ] tekintetében. 2. $]LOOHWpNHVKDWyViJRNDPHO\HNHOOHQ U]LNDEHQ]LQUDNWiUDNDWDW|OW iOORPiVRNDWD]pULQWHWW MiUP YHNHWpVWDUWiO\RNDWRUV]iJRVDQHJ\VpJHVHOOHQ U]pVLHOMiUiVWNHOOKRJ\DONDOPD]]DQDN 3. $] pULQWHWW RUV]iJRNQDN V]iPRV P V]DNL pV V]HUYH]pVL LQWp]NHGpVW NHOO WHQQLN DQQDN HOpUpVH FpOMiEyO KRJ\ PLQpO NHYHVHEE EHQ]LQJ ] NHOHWNH]]HQ D] HJ\HV PXQNDIRO\DPDWRN VRUiQDEHQ]LQUDNWiUDNQiODW|OW iOORPiVRNQiOpVV]iOOtWiVN|]EHQ 4. 7DQiFVRVHO ]HWHVNRQ]XOWiFLyWIRO\WDWQLD]pULQWHWWLSDUiJpVHJ\pEDWHUOHWHQWDSDV]WDODWWDO UHQGHONH] LQWp]PpQ\HNNpSYLVHO LYHO
44
%
%HQ]LQyORPWDUWDOPD
$ EHQ]LQ yORPWDUWDOPiYDO IRJODONR]y ((& V] LUiQ\HOY OHKHW Yp WHV]L D WDJiOODPRN számára, hogy akkor csökkentsék a megengedett ólomtartalmat 0,15 g Pb/l-re, amikor a N|UOPpQ\HNHW HKKH] PHJIHOHO QHN WDUWMiN %L]WRVtWDQLXN NHOO KRJ\ PHJIHOHO PHQQ\LVpJEHQ folyamatosan rendelkezésre álljon a 0,013 g Pb/l-nál alacsonyabb ólomtartalmú benzin. A benzoltartalom nem haladhatja meg az 5,0%-ot sem az ólmozott, sem az ólommentes benzin HVHWpEHQ $ EHQ]LQNXWDNQiO HJ\pUWHOP MHO]pVHNNHO NHOO IHOKtYQL D ILJ\HOPHW D] yORPPHQWHV benzinre. Az egyes országoknak jogukban áll megtiltani az olyan ólmozott benzin értékesítését, DPHO\QHPIHOHOPHJD]HO tUWRNWiQV]LQWQHN $ pYW O NH]G G HQ HQQHN D] LUiQ\HOYQHN D UHQGHONH]pVHLW D MHOHQOHJ PpJ FVDN MDYDVODWL IRUPiEDQ OpWH] D EHQ]LQ pV D Gt]HORODM PLQ VpJpYHO IRJODONR]y &20 &2' V] irányelv helyettesíti majd (lásd B.7).
$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az egyes országoknak ki kell alakítaniuk a szükséges igazgatási apparátust, többek között azt, amely a mintavételt és a statisztikai adatok feldolgozását végzi az ólom- és EHQ]ROWDUWDORP HOOHQ U]pVpKH] pV D V]DEiO\RN EH QHP WDUWiViQDN V]DQNFLRQiOiViKR] Országos szinten egységes eljárást kell alkalmazni, amelynek felügyeletét egy központi hatóság végezze. 2. $ MRJV]DEiO\RN EHWDUWDWiVD pUGHNpEHQ HOOHQ UL]QL NHOO D] yORP pV EHQ]ROWDUWDOPDW pV D] RNWiQ V]LQWHW PLQG D KHO\L WHUPHO YiOODODWRNQiO PLQG D] pUWpNHVtWpVW YpJ] FpJHNQpO ( WHYpNHQ\VpJ NLHJpV]tWKHW D] LPSRUW YpOHWOHQ PLQWDYpWHOOHO W|UWpQ HOOHQ U]pVpYHO DNiU D határállomásokon, akár a benzinkutaknál. 3. A fentiek végrehajtásáról az érintett országok tájékozódhatnak mind az olaj és gázipar NpSYLVHO LQpOPLQGD]pULQWHWWYiOODODWRNQiO
%
)RO\pNRQ\]HPDQ\DJRNNpQWDUWDOPD
Az egyes folyékony üzemanyagok kéntartalmával foglalkozó 93/12/EEC sz. irányelv határértékeket szab a dízelolaj és más gázolajok kéntartalmára vonatkozóan. Egyes JpSMiUP YHNGt]HO]HPDQ\DJRWKDV]QiOQDN$Ji]RODMDWDPHO\HW N|QQ\ Gt]HOPRWRURODMQDN LV QHYH]QHNEL]RQ\RV|QMiUyMiUP YHNPHJKDMWiViKR]WRYiEEiI WpVKH]HJ\pELSDULFpORNUDpVD tengeri közlekedésnél használnak. $ JpSMiUP YHNEHQ KDV]QiOW Gt]HORODMUD YRQDWNR]y UHQGHONH]pVHNHW WDUWDOPD]y ((& V] LUiQ\HOYHW D] HONpS]HOpVHN V]HULQW IHOYiOWMD PDMG D MHOHQOHJ MDYDVODWL VWiGLXPEDQ OHY &20 &2' V] LUiQ\HOY DPHO\ D EHQ]LQ pV D Gt]HO ]HPDQ\DJRN PLQ VpJpU O V]yO OiVG B.7). Ami a gázolajat és a nehéz dízelmotorolajakat illeti, a Bizottság nemrégiben javaslatot tett a 93/12/EEC sz. irányelv rendelkezéseinek módosítására.
45
,UiQ\HOYDJpSMiUP YHNNLERFViWiVDLUyO±$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN $KD]DLMRJV]DEiO\R]iV •
Hasonlítsuk össze az irányelv követelményeit a PHJOHY KD]DLMRJV]DEiO\RNNDO ÈOODStWVXNPHJKRJ\YDQHMRJDONRWiVLWHHQG /HKHW VpJHN Egy új átfogó jogszabály megalkotása (törvény a JpSMiUP YHNU O 0yGRVtWDQL NHOO D OpJQHP V]HQQ\H] DQ\DJRN kibocsátásáról szóló jelenlegi jogszabály bizonyos szakaszát (pl. környezetvédelmi törvény, törvény a OpJQHP V]HQQ\H] DQ\DJRNUyO
• • • •
$MRJV]DEiO\RNEHWDUWDWiViQDNPyGMDL •
Az
illetékes
hatóság
HOOHQ U] iOORPiVRNDW
P
(CA)
N|GWHWKHW
országszerte
D]
~M
MiUP
YHN
HOOHQ U]pVpUH
•
$] &$ EL]WRVtWVD KRJ\ D MiUP PDJXNDW D MiUP
YHN P N|GWHW L WDUWViN
YHN J\iUWiVNRU PHJDGRWW NLERFViWiVL
paramétereihez. •
$ W|OW iOORPiVRNQiO KHO\V]tQL HOOHQ N|YHWNH] N
PHJYL]VJiOiVD
U]pVHNHW NHOO WDUWDQL D
FpOMiEyO
FV YpJpQHN QDJ\ViJD PHQQ\L EHQ]LQJ
D
W|OW
W|PO
] V]DEDGXO NL D
földalatti üzemanyagtartályok feltöltése során; az oktán szint fenntartása
•
0HJIRQWRODQGy
KRJ\
pUGHPHVH
LQWp]PpQ\HNHW D]]DO PHJEt]QL KRJ\
KHO\L
LJD]ROiVW DUUyO KRJ\ HJ\HJ\ JpSMiUP
kibocsátási HO tUiVRNQDN
határértékeknek
és
P
V]DNL
N ERFViVVDQDN NL
a
PHJIHOHOH D
karbantartási
,OOHWpNHVKDWyViJRN&$ • (J\ RUV]iJRV KDWyViJ IHOHO VVpJH OHJ\HQ annak biztosítása, hogy egységesek legyenek a kibocsátási szabványok, a PLQ VpJEL]WRVtWiV HO tUiVDL pV D] DGy adminisztráció • Helyi CA-kat lehet megbízni azzal, hogy HOOHQ UL]]pN D JpSMiUP YHN kibocsátásainak szintjét, a jogszabályi követelmények betartását. • $] RUV]iJRV &$ HOOHQ UL]]H KRJ\ elkészülnek-e a jelentések a Bizottság részére.
$PLUH MRJL V]HPSRQWEyO RGD NHOO ILJ\HOQL •
•
•
Olyan szabályozórendszert kell kidolgozni, amely alkalmas a kibocsátási határértékeket IRO\DPDWRVDQ FV|NNHQW LQWp]NHGpVHN kezelésére. $ I EE LQWp]NHGpVL WtSXVRN D N|YHWNH] N MRJV]DEiO\RN D NLERFViWiVRN FV|NNHQWpVpU O |V]W|Q] N D] DGyUHQGV]HUEHQ WHFKQROyJLDL IHMOHV]WpVHOOHQ U]pVpVNDUEDQWDUWiV Mérlegelni kell, hogy helyi szinten hogyan HJpV]tWKHW NLD]HOOHQ U]pVWpVDYpJUHKDMWDWiVW biztosító intézkedések.
3pQ]J\LPHJIRQWROiVRN
$]pUGHNHOWIHOHN • Konzultálni kell az érdekeltekkel az egyes NLERFViWiVL V]DEYiQ\RN NLGROJR]iVD HO WW EH NHOO NHW YRQQL ~M WHFKQROyJLiN P V]DNL követelmények és a jogszabályok betartását biztosító módszerek kidolgozásába. • Az érdekelt felek köre tartalmazza az olajpV Ji]LSDU QDJ\ pV NLVNHUHVNHG LW D MiUP YHNJ\iUWyLWpVpUWpNHVtW LW NO|QE|] minisztériumokat (pl. közlekedési) nem kormányzati szerveket, stb. tájékoztatni kell a • Rendszeresen lakosságot.
46
•
• •
•
A kormányzat feladata, hogy felállítsa a CA-t és annak igazgatási hátterét, a lakosság tájékoztatását, az ipar számára az információkat és a tanácsadást A fejlesztési tevékenységet és a kibocsátások csökkentését adókedvezményekkel is ösztönözni lehet. $JpSMiUP YHNJ\iUWyLpVDNHUHVNHG NYLVHOMpN D MRJV]DEiO\L HO tUiVRN EHWDUWiViUyO NLDGRWW LJD]ROiVRNNLERFViWiViQDNpVD]HOOHQ U]pVpQHN a költségeit. $ JpSMiUP YHN WXODMGRQRVDL PpOWiQ\RV PyGRQ YLVHOMpN DQQDN D N|OWVpJHLW KRJ\ HJ\HJ\ MiUP PHJIHOHOMHQD]HO tUiVRNQDN.
Az irányelv limitálja az egy súlyegységre jutó kéntartalmat gázolaj és dízelolaj tekintetében abból a célból, hogy csökkenjen a kén-dioxid szennyezés, különösen a talaj szintjén a városi N|U]HWHNEHQ 9iUKDWy KRJ\ WRYiEE FV|NNHQWLN PDMG D Gt]HOPRWRURN HJ\ V~O\HJ\VpJUH HV megengedett kénszennyezés értékeit és az ehhez kapcsolódó kibocsátások szabványait13. Az irányelv nem vonatkozik a további feldolgozásra szánt gázolajra és arra a gázolaj mennyiségre, amely azokban a tartálykocsikban található, amelyek áthaladnak egy EU-tagállam és egy nem (8KR] WDUWR]y RUV]iJ KDWiUiQ $] HXUySDL DXWyN|]OHNHGpVL SURJUDP DODSMiQ D M|Y EHQ ~M KDWiUpUWpNHNHWYH]HWQHNEHDGt]HO]HPDQ\DJRNNpQWDUWDOPiWLOOHW HQ $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az egyes országoknak ki kell alakítaniuk a szükséges igazgatási apparátust, többek között azt, amely a mintavételt és a statisztikai adatok feldolgozását végzi, a kéntartalom HOOHQ U]pVpKH]pVDV]DEiO\RNEHWDUWDWiViKR] 2. 7DUWDQL NHOO D NDSFVRODWRW D JpSMiUP J\iUWyNNDO pV PiV pUGHNHOW IHOHNNHO N|]|VHQ NHOO NLGROJR]QLD]HO tUiVRNYpJUHKDMWiViQDNPyGV]HUpWPHUWtJ\MREEDQEL]WRVtWKDWyDV]DEiO\RN betartatása.
% -DYDVODW D EHQ]LQ pV Gt]HOPRWRU ]HPDQ\DJRN PLQ VpJpW V]DEiO\R]yLUiQ\HOYU O $&20&2' V]HJ\HO UHMDYDVODWLVWiGLXPEDQOHY LUiQ\HOYDPHO\YiUKDWyDQ MDQXiU W O OpS KDWiO\ED HO tUMD KRJ\ D EHQ]LQ pV D Gt]HOPRWRU ]HPDQ\DJRN PLO\HQ PLQ VpJ HN OHJ\HQHN $ EHQ]LQW LOOHW HQ PHJKDWiUR]]D D EHQ]RO pV NpQWDUWDOPDW D] DURPiV YHJ\OHWHN SDUDPpWHUHLW D] R[LJpQWDUWDOPDW pV D ILQRPtWiV MHOOHP] LW $ Gt]HOPRWRURN ]HPDQ\DJDLWLOOHW HQDPHJDGRWWSDUDPpWHUHNN|]|WWRWWWDOiOMXNDV U VpJHWDFHWiQV]iPRWpV D NpQWDUWDOPDW $ WHUYHN V]HULQW M~QLXViUD D %L]RWWViJ MDYDVODWRNNDO iOO HO DPHO\HN PHJKDWiUR]]iNPDMGD]]HPDQ\DJRNMHOOHP] LWYiUKDWyDQ|VEHYH]HWpVLKDWiULG YHO
13
$ %L]RWWViJ VWUDWpJLiW WHUMHV]WHWW HO D WDODM pV Yt] VDYDVRGiViQDN FV|NNHQWpVH pUGHNpEHQ ( PHOOHWW MRJV]DEiO\W MDYDVRO DPHO\ NRUOiWR]Qi D] ]HPDQ\DJRN NpQWDUWDOPiW D pYW O NH]G G HQ HJ\VpJHVHQEDQKDWiUR]QiPHJDQQDNIHOV pUWpNpW&20 ILQDO
47
&
+8//$'e.*$='È/.2'È6
A hatékony hulladékgazdálkodás kérdéseivel a +XOODGpNJD]GiONRGiVLNHUHWLUiQ\HOYés az azt NLHJpV]tW D9HV]pO\HVKXOODGpNRNNDOIRJODONR]yLUiQ\HOY komplex módon foglalkozik. Az e NpW NHUHWLUiQ\HOY iOWDO NLMHO|OW I YRQDODNRQ EHOO D UpV]OHWHNU O HJ\pE HJ\HJ\ UpV]WHUOHWUH NRQFHQWUiOy LUiQ\HOY UHQGHONH]LN (]HNQHN NpW FVRSRUWMD YDQ $] HOV FVRSRUW D KXOODGpNiUWDOPDWODQtWyOpWHVtWPpQ\HN létrehozásakor alkalmazott engedélyezési eljárással és D]LO\HQOpWHVtWPpQ\HNP N|GpVpYHOIRJODONR]LN$PiVRGLNFVRSRUWD]HJ\HVKXOODGpNWtSXVRN pl. olaj, csomagolóanyag, használt akkumulátorok, stb. leírását tartalmazza. A hulladékok szállításának szabályai a +XOODGpNRNV]iOOtWiViYDOIRJODONR]yUHQGHOHWben találhatók.
&
+XOODGpNJD]GiONRGiVLNHUHWLUiQ\HOY
A 75/442/EEC sz., az EU Tanácsa által kiadott irányelv, amelyet a 91/156/EEC sz. tanácsi direktíva módosított, biztosítja a hulladékgazdálkodás általános jogi kereteit az Európai Unióban. $GLUHNWtYDHO tUMDDWDJRUV]iJRNQDNKRJ\DKXOODGpNYLVV]DQ\HUpVpVDKXOODGpNiUWDOPDWODQtWiV úgy történjen, hogy sem az emberi egészség, sem a környezet ne károsodjon. Meg kell WLOWDQLXN KRJ\ HJ\HVHN D KXOODGpNRW WHWV] OHJHV KHO\HQ HJ\V]HU HQ RWW KDJ\MiN PHJ QHP HQJHGHWWKHO\HQIHOKDOPR]]iNYDJ\HOOHQ UL]HWOHQPyGRQDN|UQ\H]HWEHMXWWDVViN A direktíva meghatározza a hulladék, az ártalmatlanítás és a visszanyerés fogalmát; valamint PHJWHUHPWLDN|]|VVpJLV]LQW KXOODGpNJD]GiONRGiVLV]DEiO\R]iVDODSMDLW(GLUHNWtYDDODSMiQD 94/3/EC bizottsági döntés, amely Európai Hulladékkatalógus néven vált ismertté, felsorolja az egyes hulladéktípusokat (a teljesség igénye nélkül). A direktíva megfogalmazza a hulladékgazdálkodás azon alapelveit, amelyek nyomán a WDJRUV]iJRNSULRULWiVWNHOOKRJ\EL]WRVtWVDQDNDKXOODGpNNpS] GpVPHJHO ]pVpQHNPHQQ\LVpJH és ártalmai csökkentésének. Ahol erre nincs mód, ott a tagországok keressék a visszanyerés módjait, pl. az újrahasznosítást. A javasolt megoldások közül utolsó helyen szerepel a lerakóhelyek létesítése és az energiavisszanyerés nélküli hulladékégetés. A tagországok feladata, hogy a hulladékártalmatlanító létesítmények olyan hálózatát hozzák OpWUHDPHO\HNOHKHW YpWHV]LNKRJ\D.|]|VVpJ|QiOOyYiYiOMRQDKXOODGpNiUWDOPDWODQtWiVWHUpQ gQiOOyViJOHJ\HQD]HJ\HVWDJRUV]iJRNVDMiWFpONLW ]pVHLV$GLUHNWtYDNLIHMWLWRYiEEiKRJ\ D V]HQQ\H] IL]HW HOYQHN PHJIHOHO HQ D KXOODGpNiUWDOPDWODQtWiV N|OWVpJHLW IL]HVVH D] DNLQpO D KXOODGpNWDOiOKDWypVYDJ\DQQDNDWHUPpNQHND]HO iOOtWyMDDPHO\W ODKXOODGpNV]iUPD]LN $]LUiQ\HOYHO tUMDKRJ\D]LOOHWpNHVRUV]iJRVKDWyViJRNNpV]tWVHQKXOODGpNJD]GiONRGiVLWHUYHW $ WHUY |OHOMH IHO D N|YHWNH] WHUOHWHNHW D]RN D KXOODGpNWtSXVRN DPHO\HN YLVV]DJ\ MWKHW N pV D]RN DPHO\HNHW iUWDOPDWODQtWDQL NHOO D NDSFVROyGy P V]DNL N|YHWHOPpQ\HN D] HJ\HV hulladéktípusokra vonatkozó egyedi intézkedések; a szükséges lerakóhelyek létrehozása. Abból a célból, hogy a hulladékgazdálkodás a direktíva elvei szerint történjen, az illetékes országos hatóságok dolgozzák ki a szükséges engedélyeztetési eljárásokat, amelyek alapján létrejöhetnek azok az intézmények és vállalatok, amelyek a hulladék ártalmatlanítását vagy visszanyerését végzik. Nem engedélykötelesek azok a vállalatok/intézmények, amelyek a KXOODGpNRNDW J\ MWLN YDJ\ V]iOOtWMiN YDJ\ LO\HQ WHUOHWHQ N|]YHWtW WHYpNHQ\VpJHW IRO\WDWQDN 8J\DQDNNRU NHW LV EH NHOO MHJ\H]WHWQL D] RUV]iJRV LOOHWpNHV KDWyViJQiO $ GLUHNWtYD D] LO\HQ WHYpNHQ\VpJHNHOOHQ U]pVHFpOMiEyOD]WLVHO tUMDKRJ\D]RNDNLNKXOODGpNiUWDOPDWODQtWiViWYDJ\ visszanyerését végzik a munkájukról vezetett dokumentációt be kell, hogy mutassák az illetékes
48
országos hatóságoknak. E hatóságok rendszeres vizsgálatokat kell, hogy tartsanak. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $](8KXOODGpNJD]GiONRGiVLUHQGV]HUHDNNRUOHKHWKDWpNRQ\KDDN|YHWNH] NUHQGHONH]pVUH iOOQDN PHJIHOHO LJD]JDWiVL UHQGV]HUHN RUV]iJRV UHJLRQiOLV pV KHO\L V]LQWHQ D V]NVpJHV LQIUDVWUXNW~UD D KXOODGpN J\ MWpVpKH] V]pWYiORJDWiViKR] V]iOOtWiViKR] újrahasznosításához; egyes anyagok és az energia hasznosításához; valamint a hulladékok minden fajtájának ártalmatlanításához. 2. A hazai jogszabályok megszövegezésekor kitüntetett figyelemmel kell lenni az EU-ban használt meghatározásokra. Különös figyelmet kell fordítani az olyan fogalmakra, mint hulladék, ártalmatlanítás és visszanyerés. Felhívjuk továbbá a figyelmet az Európai Hulladékkatalógusra. Annak ellenére, hogy nem teljes felsorolás, figyelembe kell venni a Veszélyes hulladékok listájának értékeléséhez. (Ezzel kapcsolatban lásd alább azt a részt, amely a Veszélyes hulladékokkal foglalkozó 91/689/EEC sz. tanácsi direktívával foglalkozik.) 3. Illetékes nemzeti hatóságok létrehozására van szükség országos, regionális és helyi szinteken abból a célból, hogy az adott országban felügyeljék a hulladékgazdálkodást. A direktíva az illetékes országos hatóságok központi feladatává teszi: gondoskodjanak arról, hogy a hulladék visszanyerése vagy ártalmatlanítása a környezet vagy az emberi egészség károsítása nélkül történjen. Érvényesíteniük kell annak a tilalmát, hogy bárki hulladékot csak ~J\RWWKDJ\MRQOHUDNMRQYDJ\HOOHQ U]pVQpONOiUWDOPDWODQtWVRQ 4. $] HJ\HV LOOHWpNHV KDWyViJRN WHUOHWNHW LOOHW HQ KXOODGpNJD]GiONRGiVL WHUYHW NHOO KRJ\ NLGROJR]]DQDN (KKH] DODSRVDQ LVPHUQLN NHOO D NHOHWNH] KXOODGpN MHOOHP] LW YDODPLQW D]W hogy a hulladékot milyen módon lehet visszanyerni vagy ártalmatlanítani. Az ilyen terveket PLQpOHO EEPHJNHOOIRJDOPD]QLPHUWiOWDOiQRVVWUDWpJLDL~WPXWDWyNpQWLVV]ROJiOQDN 5. $]LOOHWpNHVRUV]iJRVKDWyViJRNGROJR]]DQDNNLHQJHGpO\H]WHWpVLpVHOOHQ U]pVLUHQGV]HUWD WHUOHWN|Q P N|G KXOODGpNiUWDOPDWODQtWiVVDO pV KXOODGpNYLVV]DQ\HUpVVHO IRJDONR]y intézmények és vállalatok számára. Az illetékes országos hatóságnál be kell jegyeztetni a KXOODGpN J\ MWpVpYHO pV V]iOOtWiViYDO IRJODONR]yNDW YDODPLQW D]RNDW DNLN N|]YHWtW tevékenységet folytatnak a visszanyerés és ártalmatlanítás terén. 6. $]HO tUiVRNPHJIHOHO YpJUHKDMWiVDpUGHNpEHQFVHUpOMHQHNHV]PpWpVP N|GMHQHNHJ\WWD WHUPHOpV D IRJ\DV]WyN pV D QHP NRUPiQ\]DWL V]HUYHN NpSYLVHO L +DWiVYL]VJiODWKR] ILJ\HOHPEHYHHQG D((&V]WDQiFVLGLUHNWtYD$KXOODGpNJD]GiONRGiVWHUYH]pVpKH] V]pOHVN|U NRQ]XOWiFLyNUDYDQV]NVpJpVEL]WRVtWDQLNHOODPD[LPiOLViWOiWKDWyViJRW 7. $ KXOODGpNWHUPHOpV FV|NNHQWpVH HO VHJtWKHW RO\DQ HJ\pUWHOP JD]GDViJL LQWp]NHGpVHNNHO PLQWSpOGiXODGy]iVNO|QLOOHWpNHNpVEHJ\ MWpVLOHKHW VpJHN
&
9HV]pO\HVKXOODGpNRN
A 91/689/EEC sz. direktíva, amelyet a Tanács adott ki, azokat az intézkedéseket sorolja fel, DPHO\HNHWYHV]pO\HVKXOODGpNRNWHNLQWHWpEHQD+XOODGpNJD]GiONR]iVLNHUHWLUiQ\HOYHQW~OPHQ HQ kell megtenni. Veszélyes hulladékoknak azokat a hulladékokat nevezzük, amelyek felsorolása a 94/904/EC sz. tanácsi döntésben található meg. A Veszélyes hulladékok listájának hívott ODMVWURP WHOMHV N|U IHOVRUROiVW Q\~MW $ OLVWD D] (XUySDL KXOODGpNNDWDOyJXVEyO D]RNDW D hulladékokat említi, amelyeket veszélyeseknek tartanak. A direktíva melléklete tartalmazza
49
D]RNDW D] |VV]HWHY NHW pV MHOOHP] WXODMGRQViJRNDW DPHO\HN HJ\HJ\ KXOODGpNRW YHV]pO\HVVp tesznek. A veszélyesség meghatározásánál utalás történik azokra a vizsgálati eljárásokra, DPHO\HNHW D N|YHWNH] N|]|VVpJL MRJV]DEiO\ WDUWDOPD] ((& V] WDQiFVL GLUHNWtYD azoknak a törvényeknek, rendeleteknek és igazgatási rendelkezéseknek a harmonizációjáról, DPHO\HNDYHV]pO\HVDQ\DJRNRV]WiO\R]iViUyOFVRPDJROiViUyOpVFtPNp]pVpU O UHQGHONH]QHN E tanácsi direktívát módosította a 79/831/EEC sz. tanácsi direktíva. $ GLUHNWtYD HO tUMD KRJ\ D WDJRUV]iJRN GROJR]]DQDN NL WHUYHW D YHV]pO\HV KXOODGpNRNNDO kapcsolatban, akár a Hulladékgazdálkozási keretirányelv alapján az átfogó terv részeként, akár külön. A tagországokkal szemben követelmény, hogy vezessenek nyilvántartást minden olyan KHO\V]tQU ODKRYiYHV]pO\HVKXOODGpNRNDWV]iOOtWDQDNWRYiEEiKRJ\DYHV]pO\HVKXOODGpNRNDWD N|]|VVpJL pV D QHP]HWN|]L QRUPiNQDN PHJIHOHO HQ FVRPDJROMiN pV FtPNp]]pN (PHOOHWW D tagországoknak biztosítaniuk kell, hogy a veszélyes hulladékokat más veszélyes hulladékokkal vagy egyéb hulladékkal ne keverjék össze. A direktíva szigorítja a Hulladékgazdálkozási keretirányelv néhány engedélyeztetési és HOOHQ U]pVL UHQGHONH]pVpW D YHV]pO\HV KXOODGpNRNUD YRQDWNR]yDQ ( WpUHQ pULQWHWWHN D]RN D] intézmények és vállalatok, amelyek maguk végeznek hulladékártalmatlanítást és KXOODGpNYLVV]DQ\HUpVW 5HQGV]HUHVHQ HOOHQ UL]QL NHOO D]RNDW D YiOODODWRNDWLQWp]PpQ\HNHW DPHO\HNYHV]pO\HVKXOODGpNRNDWWHUPHOQHN0LQGDYHV]pO\HVKXOODGpNRNWHUPHO LPLQGD]RND YiOODODWRNDPHO\HNYHV]pO\HVKXOODGpNRNV]iOOtWiViWLSDUV]HU HQYpJ]LNQ\LOYiQWDUWiVWNHOOKRJ\ vezessenek azokról a veszélyes hulladékokról, amelyeket kezelnek. Amennyiben az illetékes RUV]iJRVKDWyViJRNLO\HQLJpQQ\HOiOOQDNHO DQ\LOYiQWDUWiVWV]iPXNUDEHNHOOPXWDWQL
50
+8//$'e.*$='È/.2'È6 .HUHWV]DEiO\R]iV Hulladékgazdálkodási keretirányelv
(75/442/EEC) Keretirányelv a vesz.hulladékokról
(91/689/EEC)
Feldolgozó és ártalmatlanító
Speciális hulladékok
létesítmények
Titánium-dioxid hulladék
Önkormányzat hulladékégetése*
(78/178/EEC)
(89/429/EEC és 89/369/EEC)
Csomagolóanyag hull.
Veszélyes hulladék elégetése
(94/62/EC)
(94/67/EEC)
Hulladék olajok
Javaslat lerakóhelyekrõl
(75/439/EEC)
(COM(97)105) Integrált szennyezésellen megel ]pV (96/61/EC)
PCB és PCT (96/59/EC)
és
U]pV
/iVGPpJOHYHJ}PLQ}VpJU}OWDODMYt] UyO
Akkumulátor/ l
V] yOyLUiQ\HOYHNHW
(91/86/EEC) Szennyvíziszap (86/278/EEC)
6]iOOtWiV,PSRUWpV([SRUW Hulladék szállítása (EEC/259/93)
51
$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. A veszélyes hulladék-gazdálkodás különleges, a normál hulladékok kezelésénél szigorúbb HQJHGpO\H]pVLpVHOOHQ U]pVLHOMiUiVRNDWLJpQ\HO 2. Az egyes országoknak meg kell határozniuk a veszélyes hulladékok azonosításához és osztályozásához szükséges szabályokat, továbbá azokat a követelményeket és útmutatókat, amelyek segítségével azokból környezetbarát módon lehet visszanyerni bizonyos anyagokat, illetve amelyekkel ártalmatlanításuk megoldható. Az illetékes országos hatóságok UHQGHONH]]HQHN D V]NVpJHV P V]DNL WDSDV]WDODWRNNDO DKKR] KRJ\ PHJYL]VJiOKDVViN D veszélyes hulladékokat. 3. %L]WRVtWDQLNHOODV]NVpJHVP V]DNLIHOV]HUHOWVpJHWpVLQIUDVWUXNW~UiWDKKR]DYLVV]DQ\HUpV pVD]iUWDOPDWODQtWiVPLQGLJV]DNV]HU HQW|UWpQMHQ 4. Központi adatbankot kell felállítani, mert csak így biztosítható az adatszolgáltatás az EU %L]RWWViJD IHOp D YHV]pO\HV KXOODGpN JD]GiONRGiVUyO pV D]RN iUWDOPDWODQtWiViW YpJ] vállalatokról.
&
+XOODGpNRNV]iOOtWiVD
$ KXOODGpN (XUySDL .|]|VVpJHQ EHOOL LOOHWYH NL pV EHV]iOOtWiViQDN IHOJ\HOHWpU O pV HOOHQ U]pVpU O V]yOy ((& V] UHQGHOHWH PHJiOODStWMD KRJ\ PLNpQW V]iOOtWKDWyN D KXOODGpNRN D %i]HOL (J\H]PpQ\ D] 2(&' 7DQiFViQDN D KXOODGpNRN KDWiURNRQ iW W|UWpQ szállításáról szóló döntéseinek és a negyedik ACP-EEC (Lomé) Egyezmény betartásával. Míg a Bázeli Egyezmény kizárólag a veszélyes hulladékokkal foglalkozik, az EU rendelete az egyéb KXOODGpNRNUD LV YRQDWNR]LN $ UHQGHOHW NO|Q HOMiUiVW tU HO DPHQQ\LEHQ D V]iOOtWiVUD D] (8 területén belül kerül sor, az import, az export és a tranzit szállítások esetére. A követelmények DWWyOLVIJJQHNKRJ\DV]iOOtWiVUDNHUO KXOODGpNRWD]~WLFpOQiOYLVV]DNtYiQMiNHQ\HUQLYDJ\ ártalmatlanítani akarják, továbbá hogy a szállított hulladék szerepel-e a zöld, a sárga vagy a piros lista függelékeiben. Általánosságban elmondható, hogy a sárga és a piros lista a veszélyes KXOODGpNRNDWWDUWDOPD]]DD]|OGSHGLJD]HJ\pEKXOODGpNRNDW(KiURPOLVWiWD]2(&'V]DNpUW L állították össze. Ha összehasonlítjuk az EU rendelethez tartozó három listát a keretirányelvhez tartozó Európai Hulladékkatalógussal egyrészt és a Veszélyes Hulladékok Listájával, amely a veszélyes hulladékokról szóló irányelv mellékletében található másrészt, akkor kiderül, hogy e OLVWiNPiVpVPiVV]HUNH]HW HN(EEHQD]|VV]HIJJpVEHQHPOpNH]WHWQQNNHOODUUDKRJ\D] EU rendeletéhez kapcsolódó három listát más célból állították össze az Európai Hulladékkatalógusnak és más célból a Veszélyes Hulladékok Listájának ; és hogy minden listát teljes egészükben figyelembe kell venni. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. A tagállamok jelöljék ki, hogy mely hatóságok az illetékesek arra, hogy a rendelet alapján HOOHQ UL]]pNpVIHOJ\HOMpNDKXOODGpNRNV]iOOtWiViW(WHNLQWHWEHQHJ\DUiQWV]yEDM|KHWQHND YiPV]HUYHND]LSDUpVDNHUHVNHGHOHPNpSYLVHO LpVDN|UQ\H]HWYpGHOPLKLYDWDORN 2. $WDJiOODPRNDGMDQDN~WPXWDWiVWD]LOOHWpNHVKDWyViJRNQDNDN|YHWNH] NpUGpVHNU OPLO\HQ GRNXPHQWiFLyW pV HOMiUiVW NHOO DONDOPD]QL D V]iOOtWiVRN NO|QE|] WtSXVDL HVHWpQ pV PLO\HQ HOOHQ U]pVHNHW NHOO IRJDQDWRVtWDQL D KDWiURNRQ iW W|UWpQ V]iOOtWiVRNQiO (J\VpJHV IXYDUOHYHOHWNHOOKDV]QiOQL9DOyV]tQ OHJNO|QIHONpV]tW WDQIRO\DPUDOHV]V]NVpJD]pULQWHWW apparátus számára. 3. $ WDJiOODPRN GROJR]]iN NL D PHJIHOHO PyGV]HUHLW DQQDN KRJ\ PLNpQW FVHUpOMHQHN
52
információt a többi országgal a hulladékok szállításáról. 4. 0LQG D V]iOOtWyN PLQG D J\iUWyN NDSMDQDN WiMpNR]WDWiVW D N|YHWHOPpQ\HNU O D] HOOHQ U]pV módjáról.
&
+XOODGpNiUWDOPDWODQtWyOpWHVtWPpQ\HN
9HV]pO\HVKXOODGpNRNHOpJHWpVH $ 9HV]pO\HV KXOODGpNRN pJHWpVpU O V]yOy ((& V] LUiQ\HOY NDSFVROyGLN D +XOODGpNJD]GiONRGiVL NHUHWLUiQ\HOYKH] $ WDJiOODPRN IHODGDWD KRJ\ HJ\ PHJIHOHO HQJHGpO\H]WHWpVLHOMiUiVRQNHUHV]WOJDUDQWiOMiNKRJ\DYHV]pO\HVKXOODGpNRNHOpJHWpVpWYpJ] ]HPHNP N|GpVLIHOWpWHOHLpVNLERFViWiVLKDWiUpUWpNHLHO tUiVV]HU HNOHJ\HQHN A Hulladékgazdálkodási keretirányelv alapján engedély csak abban az esetben adható ki, ha az pJHW P WHUYHL EHUHQGH]pVHL pV P N|GpVL PyGMD PHJIHOHO D N|UQ\H]HWYpGHOPL N|YHWHOPpQ\HNQHNPLQGDNLERFViWiVLKDWiUpUWpNHNPLQGD]pJHW P YiOODODWLUiQ\tWiViWLOOHW HQ $YHV]pO\HVKXOODGpNRNpJHWpVpYHOIRJODONR]y]HPHNHW~J\NHOOP N|GWHWQLKRJ\D]HOpJHWpVD OHKHW OHJWHOMHVHEEHQ W|UWpQMHQ $ P N|GpVL HQJHGpO\ WQWHVVH IHO D] HOpJHWpVUH NHUO YHV]pO\HV KXOODGpNRN WtSXVDLW pV PHQQ\LVpJpW $] pJHW P YHN ]HPHOWHW L PpJ D PXQND PHJNH]GpVH HO WW NDSMDQDN UpV]OHWHV OHtUiVW D]RNUyO D KXOODGpNWtSXVRNUyO DPHO\HNHW ártalmatlanítaniuk kell. .O|Q HQJHGpO\H]pVL HOMiUiVQDN NHOO DOiYHWQL D V]HQQ\YL]NLERFViWiVW LV $ KXOODGpNpJHW ]HPHNUH LV pUYpQ\HV D] (8QDN D 7DODMYL]HNU O V]yOy ((& V] LUiQ\HOYH $] LOOHWpNHV hatóságot haladéktalanul értesíteni kell amennyiben bárhol túllépik a kibocsátási határértéket. $]LO\HQW~OOpSpVPLDWWHOUHQGHOKHW D]pJHWpVLWHYpNHQ\VpJFV|NNHQWpVHYDJ\DNiUD]pJHW P leállítása. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $ YHV]pO\HV KXOODGpNRNDW iUWDOPDWODQtWy pJHW P YHN pStWpVpQHN LUiQ\HOYHLW EH NHOO pStWHQL D]RUV]iJRVKXOODGpNiUWDOPDWODQtWiVLpVOHYHJ PLQ VpJLVWUDWpJLiEDPHUWtJ\EL]WRVtWKDWyD] RUV]iJRVLJpQ\HNNLHOpJtWpVHpVDN|UQ\H]HWPLQ VpJpQHNPHJIHOHO V]LQWHQWDUWiVD 2. A kiadott engedélyekben az irányelvek által megadott legalsóbb normákat kell alkalmazni, és figyelembe kell venni a helyi körülményeket.
53
+XOODGpNJD]GiONRGiVLNHUHWLUiQ\HOY±$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN $KD]DLMRJV]DEiO\RN • Hasonlítsuk össze az irányelv követelményeit a PHJOHY KD]DLMRJV]DEiO\RNNDO • ÈOODStWVXNPHJKRJ\KROYDQMRJDONRWiVLWHHQG • /HKHW VpJHN átfogó jogszabály megalkotása • Új, (Hulladékártalmatlanítási törvény) • 0yGRVtWDQL OHKHW D PiU MHOHQOHJ LV OpWH] MRJV]DEiO\RNDW D N|YHWNH] WHUOHWHNHQ hulladékkezelés, engedélyeztetés, hulladék áramok, a hulladékok keletkezésének minimalizálása
,OOHWpNHVKDWyViJRN&$ •
Az CA-k rendelkezzenek a szükséges igazgatási DSSDUiWXVVDOpVP
•
V]DNLIHONpV]OWVpJJHO
Az országos CA feladatai: egységes normák betartatása a hulladékok mozgatása és a helyben W|UWpQ
iUWDOPDWODQtWiV
hulladékkezelési
WHUpQ
tevékenységek
NRRUGLQiOMD
tervezését
KXOODGpNNDONDSFVRODWRVVWDWLV]WLNiN|VV]HJ\
•
D
s
a
P N|GpVpW
pV
D
KXOODGpN
KHO\L
V]iOOtWiViW (KKH] V]NVpJ V]HULQW HJ\WWP
N|GQHN D
•
A
hulladékártalmatlanítók
LJpQ\EHMHOHQW
létesítéséhez D]
KXOODGpNiUWDOPDWODQtWiVL
szükséges
RUV]iJRV
LOOHWpNHV
hatóság (CA) adja ki. • •
$MHOHQWNH] QHNEHNHOOQ\~MWDQLDD]HO
$] &$ J\ ] GM|Q PHJ DUUyO KRJ\ D MHOHQWNH] KXOODGpNiUWDOPDWODQtWyOpWHVtWPpQ\P
•
•
Az CA fogalmazza meg azokat a feltételeket, amelyek megléte esetén az engedély kiadható, ill. milyen esetben kell az üzemet bezárni. $] &$ HOOHQ
UL]]H D] ]HP P
beérkezik A CA biztosítsa, KXOODGpNRN|VV]HJ\
hogy
OHJQDJ\REE
KXOODGpNWHUPHO
vezessenek
•
D
MDYDVROW
LW D JD]GDViJ
iJD]DWDLW
D]
5HQGV]HUHVHQWiMpNR]WDWQLNHOODODNRVViJRWOHKHW
Yp
kell tenni a nyilvános részvételt az új kezdeményezések kidolgozásában, a tervezésben.
O KR]]i
nyilvántartást
O
önkormányzatokat, nem kormányzati szerveket, stb.
N|GpVpW pV YL]VJiOMRQ NL
MW LU OpVDN|]YHWtW
LJpQ\HNU
kezelési eljárásokról és arról, milyen módszerekkel lehetséges a hulladék mennyiségének minimalizálása. Az érdekelt felek köre foglalja magába a KXOODGpNiUWDOPDWODQtWy FpJHN NpSYLVHO
DONDOPDVH
N|GWHWpVpUH
PLQGHQ RO\DQ SDQDV]W DPHO\ D] pUGHNHOW IHOHNW
•
•
tUWGRNXPHQWiFLyW
a
YiOODODWRNUyO
54
IRJDOPDN
KXOODGpN
iUWDOPDWODQtWiV
hasznosítás. Átgondolandók a hulladékártalmatlanítás irányításának jogi szempontjai.
0HJIHOHO
V]DQNFLyNDW
NHOO
NLGROJR]QL
D
MRJL
V]DEiO\RN
•
0HJYL]VJiODQGyN
D]
HOOHQ
U]pV
pV
D
MRJV]DEiO\RN
7LOWDQLNHOODKXOODGpNRNHOOHQ
U]pVQpONOLOHUDNiViW
3pQ]J\LPHJIRQWROiVRN WW
%L]WRVtWDQL NHOO KRJ\ PpJ D UHQGV]HU NLDODNtWiVD HO
az összes érdekelt fél kifejthesse véleményét a
Q\RPWDWYiQ\RNDW
•
•
$] RUV]iJRV &$ IHOJ\HOL D] (8 V]iPiUD NpV]tWHQG
$]pUGHNHOWIHOHN •
N|YHWNH]
érvényesítése céljából alkalmazott helyi intézkedések.
jelentéseket.
(QJHGpO\H]pVLHOMiUiV
El kell különíteni az országos és a helyi CA-k hatáskörét. Pontosan meg kell határozni, hogy mit jelentenek a
megsértésének eseteire.
V]LQW
magánszektorral. •
• •
MWpVpW
A helyi CA-k felügyelik a helyi hulladékártalmatlanító ]HPHN
$PLUH MRJL V]HPSRQWEyO RGD NHOO ILJ\HOQL
• A kormány feladata, hogy felállítsa az CA-kat, gondoskodjon az igazgatási apparátusról, az igazgatási eljárások kidolgozásáról (engedélyek), lakosság tájékoztatásáról. • gV]W|Q] NNHO NHOO Q|YHOQL D WHUPHO IHOHO VVpJpU]HWpW FV|NNHQWHQL NHOO D KXOODGpNRN NHOHWNH]pVpW DONDOPD]QL NHOO D V]HQQ\H] IL]HW elvet. • Az engedélyezési eljárások költségeit az iUWDOPDWODQtWyNP N|GWHW LiOOMiN • A háztartások fizessék ki a saját hulladékaik ártalmatlanításának költségeit.
3. A kormányok dolgozzanak ki további kibocsátási normákat egyes konkrét technológiai eljárások és potenciálisan veszélyes kibocsátások figyelembevételével. 4. +DWpNRQ\ LUiQ\tWiVL pV HOOHQ U]pVL PyGV]HUHNNHO NHOO PHJDNDGiO\R]QL KRJ\ D KXOODGpNpJHW NEHQ RO\DQ KXOODGpNIDMWiNDW pJHVVHQHN HO DPHO\HNUH KLiQ\]LN D felhatalmazásuk és/vagy a felszereltségük. .LNHOOGROJR]QLDOHYHJ EHDYt]EHpVDWDODMEDW|UWpQ NLERFViWiVRNIHOJ\HOHWpQHNRO\PyGMiW hogy rendszeressé váljon a konzultáció és koordináció azok között a hatóságok között, DPHO\HNQHNH]HNHOOHQ U]pVHDIHODGDWD 5. $ KDWyViJRN GROJR]]DQDN NL WHUYHW DUUyO PLNpQW KDV]QRVtWKDWy D KXOODGpNpJHW NEHQ PHJWHUPHOWK HQHUJLD 6. 3URJUDPRW NHOO NLGROJR]QL DQQDN HOpUpVH FpOMiEyO KRJ\ D PD PiU P N|G KXOODGpNpJHW N WDUWViNEHD]LUiQ\HOYHO tUiVDLW
+XOODGpNpJHWpV~MpVPiUP N|G OpWHVtWPpQ\HNEHQ $ WHOHSOpVL KXOODGpNpJHWpVE O V]iUPD]y OpJV]HQQ\H]pV FV|NNHQWpVpU O V]yOy ((& V] pV D PHJOpY NRPPXQiOLV KXOODGpNpJHW EHUHQGH]pVHNE O P YHOHWHNE O V]iUPD]y OpJV]HQQ\H]pV FV|NNHQWpVpU O V]yOy ((& V] LUiQ\HOYHN SiUKX]DPRV HQJHGpO\H]pVL N|YHWHOPpQ\HNHW pV D P N|GpVUH YRQDWNR]y NRUOiWR]iVRNDW tUQDN HO D] ~M pV PiU P N|G NRPPXQiOLVKXOODGpNpJHW P YHNUH$NpWHPOtWHWWLUiQ\HOYDD]LSDUL]HPHNOHYHJ V]HQQ\H]pV HOOHQLN]GHOPpU OV]yOy((&V]NHUHWLUiQ\HOYKH]NDSFVROyGLN $ IHQW HPOtWHWW NpW LUiQ\HOY D NRPPXQiOLV KXOODGpNpJHW P YHN WHYpNHQ\VpJpW D N|YHWNH] WHUOHWHNHQ V]DEiO\R]]D HQJHGpO\H]pV WHUYH]pV IHOV]HUHOWVpJ P N|GpV pV D EHV]iPROiVL N|WHOH]HWWVpJHN ÒM ]HPQHN D]RN V]iPtWDQDN DPHO\HNUH D P N|GpVL HQJHGpO\ NLDGiViUD GHFHPEHUMpQYDJ\D]WN|YHW HQNHUOWVRU1HPVRUROMiNN|]pMND]RNDWD]]HPHNHW DPHO\HNHW NL]iUyODJ DUUD KDV]QiOQDN KRJ\ D N|YHWNH] DQ\DJRN YDODPHO\LNpW pJHVVpN HO V]HQQ\Yt]LV]DS NpPLDL PpUJH] pV YHV]pO\HV KXOODGpNRN NyUKi]L KXOODGpNRN YDJ\ HJ\pE NO|QOHJHV KXOODGpNIDMWiN ( UHQGHONH]pV DNNRU LV pUYpQ\EHQ YDQ KD D] pULQWHWW pJHW P YHN NRPPXQiOLV KXOODGpNRW LV pJHWQHN (QQHN RND KRJ\ D] LO\HQ pJHW P YHN P N|GpVpW D IHQWLHNQpOV]LJRU~EELUiQ\HOYD9HV]pO\HVKXOODGpNRNpJHWpVpU OV]yOyLUiQ\HOYV]DEiO\R]]D $] DGRWW pJHW P QpYOHJHV WHOMHVtWPpQ\pW O IJJ HQ D NLERFViWiVL pUWpNHN KiURP V]LQWMpW állapítják meg porra, nehéz fémek bizonyos kombinációjára, sósavra, fluorsavra és kén-dioxidra (S02 $] LUiQ\HOYHN KDWiUpUWpNHNHW IRJDOPD]QDN PHJ pV HO tUMiN KRJ\ D PD PiU P N|G NRPPXQiOLVKXOODGpNpJHW NWHOMHVtWPpQ\pWPHJKDWiUR]RWWKDWiULG N|QEHOOMDYtWDQLNHOO $] LUiQ\HOYHN UpV]OHWHV N|YHWHOPpQ\HNHW WDUWDOPD]QDN D] HOOHQ U]pVUH YRQDWNR]yDQ pV DUUyO KRJ\D]pJHW P YHNP N|GWHW LQHNPLO\HQMHOHQWpVHNHWNHOOEHQ\~MWDQLXN$ODNRVViJWDJMDLQDN MRJXNEDQ iOO WiMpNR]WDWiVW NDSQLXN DUUyO KRJ\ D P N|GWHW N EHWDUWMiNH D P N|GpV IHOWpWHOHLW PHJKDWiUR]yHQJHGpO\HNHO tUiVDLWpVKRJ\D]HJ\HVHOOHQ U]pVHNPLO\HQHUHGPpQQ\HOMiUWDN $ ((& V] D PHJOHY NRPPXQiOLV KXOODGpNpJHW NU O V]yOy LUiQ\HOY HO tUWD KRJ\ D] pJHW P YHND]~MpJHW P YHNiOWDOEHWDUWDQGyV]DEYiQ\RNQDNGHFHPEHULJNHOOKRJ\ PHJIHOHOMHQHN $PL D W|EEL pJHW P YHW LOOHWL D OHJW|EE LO\HQ D] ~M pJHW P YHN V]iPiUD HO tUW normának a 2000. évre kell megfelelniük. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $] ~M pJHW P YHN OpWUHKR]iViUyO V]yOy LUiQ\HOYHNHW EH NHOO pStWHQL D] RUV]iJRV
55
KXOODGpNiUWDOPDWODQtWiVL pV OHYHJ PLQ VpJL VWUDWpJLiED PHUW FVDN tJ\ pUKHW N HO D N|UQ\H]HWLPLQ VpJFpONLW ]pVHL 2. Az egyes országok további kibocsátási határértékeket állapíthatnak meg egyes konkrét technológiák és/vagy potenciálisan veszélyes kibocsátások figyelembevételével. 3. +DWpNRQ\ LUiQ\tWiVL pV HOOHQ U]pVL PyGV]HUHNNHO NHOO PHJDNDGiO\R]QL KRJ\ D KXOODGpNpJHW NEHQ RO\DQ KXOODGpNIDMWiNDW pJHVVHQHN HO DPHO\HNUH KLiQ\]LN D felhatalmazásuk és/vagy a felszereltségük. 4. 3URJUDPRNDW NHOO NLGROJR]QL DQQDN EL]WRVtWiViUD KRJ\ D NLVHEE PiU OpWH] pJHW P YHN EHWDUWViND]LUiQ\HOYHNHO tUiVDLW
$OHUDNyKHO\HNU OV]yOyMDYDVROWLUiQ\HOY 0HJYLWDWiV YpJHWW HJ\ LUiQ\HOY WHUYH]HWpW Q\~MWRWWiN EH D OHUDNyKHO\HNU O ODQGILOO D] (XUySDL 3DUODPHQWKH] pV D 7DQiFVKR] $ MDYDVROW LUiQ\HOY V]LJRU~EE HOOHQ U]pVW LUiQ\R] HO HJ\ UpV]OHWHV HQJHGpO\H]WHWpVL HOMiUiV NHUHWpEHQ D] ~M pV D PiU KDV]QiODWEDQ OHY OHUDNyKHO\HN tekintetében. A javaslat célja, hogy kevesebb hulladék kerüljön a lerakóhelyekre, és ahol lerakóhelyeket használnak szigorúbb normák érvényesüljenek. A javaslat szerint fokozatosan PHJV] QQH D] D J\DNRUODW KRJ\ HJ\D]RQ WHUHSIHOW|OWpVHV OHUDNyKHO\UH PLQG YHV]pO\HV hulladékot, mind kommunális szemetet elhelyezzenek. Az az ár, amelyet az érintettek a WHUHSIHOW|OWpVHVOHUDNyKHO\HNHQW|UWpQ HOKHO\H]pVpUWIL]HWQHNDMDYDVODWV]HULQWIRJODOMDPDJiED D OHUDNyKHO\ OH]iUiViQDN pV D P YHOHW OHERQ\ROtWiViQDN N|OWVpJHLW LV YDODPLQW D]W KRJ\ D OHUDNyKHO\U OPpJOHJDOiEEpYLJJRQGRVNRGQLNHOO A célból, hogy csökkenjen az EU teljes metán kibocsátása, a javaslat csökkentené a biológiailag lebomló kommunális hulladék arányát a terepfeltöltéses lerakókban elhelyezett hulladékokon belül. E mellett mind az új, mind a már korábban létrehozott terepfeltöltéses hulladéklerakók HVHWpEHQD]OHQQHDFpOKRJ\|VV]HJ\ MWVpNpVKDV]QRVtWViNYDJ\pJHVVpNHOD]RWWWHUPHO G|WW metánt. A javaslat felveti, hogy határozzák meg azt a minimális távolságot, amelynek meg kell lennie a lerakóhely és a lakóházak között. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Minthogy a terepfeltöltéses hulladéklerakás a szilárd hulladékok ártalmatlanításának legelterjedtebb és legolcsóbb módja, és mivel az ezt szabályozó normák gyakran KLiQ\R]QDNWDQiFVRVOHQQHKRJ\KDD]pULQWHWWRUV]iJRND]LO\HQOHUDNyKHO\HNP N|GpVpU O UHQGHONH] MRJV]DEiO\DLNDW KDUPRQL]iOQiN D IHQWHEE LVPHUWHWHWW MHOHQOHJ MDYDVODWL VWiGLXPEDQ OHY LUiQ\HOYYHO eUGHPHV RGD ILJ\HOQL DUUD KRJ\ D 7DQiFV pV D] (XUySDL Parlament végül is azt milyen módosításokkal fogadja majd el. 2. Az illetékes országos hatóságok gondoskodjanak arról, hogy rendelkezzenek a szükséges P V]DNL V]DNHPEHUHNNHO DKKR] KRJ\ HOOHQ UL]KHVVpN D GLUHNWtYD YpJUHKDMWiViW KLV]HQ D GLUHNWtYD HO tUMD KRJ\ D] HQJHGpO\H]WHWpVL HOMiUiVQDN QDJ\ PpUWpNEHQ NL NHOO WHUMHGQLH D részletekre is. 3. A javasolt irányelv követelményeit be kell majd építeni az országos hulladékártalmatlanítási stratégiába a Hulladékgazdálkodási keretirányelv figyelembevételével.
56
,UiQ\HOYDYHV]pO\HVKXOODGpNRNHOpJHWpVpU O±$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG szempontok ,OOHWpNHVKDWyViJRN&$
$KD]DLMRJLN|UQ\H]HW
• $ PHJOHY LJD]JDWiVL LQIUDVWUXNW~UiW iW NHOO
• Hasonlítsuk össze az irányelv követelményeit a
PHJOHY KD]DLMRJV]DEiO\RNNDO • ÈOODStWVXNPHJKRJ\YDQHMRJDONRWiVLWHHQG • /HKHW VpJHN Új, átfogó jogszabály megalkotása (törvény a KXOODGpNRNpJHWpVpU O Minthogy a közösségi irányelv a tevékenységek HJ\V] NN|UpYHOIRJODONR]LNDYpJUHKDMWiVL utasítás egyik külön alfejezete válhat a legfontosabb környezetvédelmi jogforrássá. (például a környezetvédelmi törvény).
vizsgálni abból a szempontból, hogy képes-e PHJIHOHO HQ LUiQ\tWDQL pV LJD]JDWQL D hulladékégetési tevékenységeket. • Az országos CA-nak is szerepet kell játszania abban, hogy az EU-direktíva követelményeit következetesen végrehajtsák. • Az CA-k feladata az engedélyek kiadása, az pJHW P YHN P N|GpVpQHN HOOHQ U]pVH D V]NVpJHV LQIRUPiFLyN |VV]HJ\ MWpVH pV beszámolók készítése az EU Bizottsága számára.
$PLUH MRJL V]HPSRQWEyO RGD NHOO ILJ\HOQL • Meg kell határozni az illetékes hatóságokat és ki kell alakítani az engedélyezés rendszerét
• További kibocsátási határértékeket kell megállapítani és a kockázatok csökkentését célzó intézkedéseket kell kidolgozni • Eljárásokat és követelményeket kell kialakítani az HOOHQ U]pVKH]DMRJV]DEiO\RNYpJUHKDMWDWiViKR]
•
0HJ NHOO KDWiUR]QL D]W KRJ\ HJ\ pJHW
P EH]iUiViW
HOUHQGHO KDWiUR]DWQDNPLWNHOOWDUWDOPD]QLD
• Ki kell dolgozni annak a rendszerét, hogy milyen EQWHWpVHN PHJIL]HWpVpUH N|WHOH]KHW
N D] pJHW P YHN
P N|GWHW L
(QJHGpO\H]pVLHOMiUiVIHOWpWHOHL •
$] pJHW P YHNHW ~J\ NHOO WHUYH]QL
IHOV]HUHOQL
P N|GWHWQL KRJ\ D]RN PHJIHOHOMHQHN D PLQLPiOLV HO pJHWpVLK PpUVpNOHWLHO
•
(OOHQ UL]QL
NHOO
pV tUW
tUiVRNQDN
D]
pJHW
P
P N|GpVpW
D]
oxigénszintet, a kibocsátási határértékeket, a szennyvíz kibocsátást, és azt, hogy az égési maradék hova kerül
•
(O tUiV KRJ\ D] pJHW
P P N|GpVpW IRO\DPDWRVDQ pV
rendszeresen mérjék, és hogy az illetékes hatóságokat pUWHVtWVpND]HVHWOHJHVKDWiUpUWpNW~OOpSpVHNU
O
$]pUGHNHOWIHOHN
3pQ]J\LPHJIRQWROiVRN
• Biztosítani kell, hogy minden érdekelt felet bevonjanak
• A kormány feladata az illetékes hatóságok és
azokba a tanácskozásokba, amelyeknek tárgya a direktíva végrehajtási követelményeinek összeállítása, a költségek megoszlásának módja, és az, hogy kit és hogyan kell értesíteni akkor, ha a határértékeket túllépik. • Be kell vonni a lakosságot azoknak az információknak
az igazgatási apparátus felállítása, az HOOHQ U]pV pV D] pUWpNHOpV D IHONpV]tW tanfolyamok megszervezése, a jogszabályok betartatása és a közvélemény tájékoztatása. • $] pJHW P YHN P N|GWHW LQHN NHOO iOOQLXN mindazokat a költségeket, amelyek az engedélyekhez, az információ szolgáltatásához és a jogszabályok betartásához kapcsolódnak.
D PHJKDWiUR]iViED DPHO\HNHW D] pJHW
kormány felé kell elküldeniük. • A lakosság kapjon folyamatos pJHW P YHNP N|GpVpU O
57
P YHNQHN D
tájékoztatást
az
$KKR] KRJ\ FV|NNHQWKHW OHJ\HQ D] RO\DQ KXOODGpNRN PHQQ\LVpJH pV YHV]pO\HVVpJH amelyeket terepfeltöltéses lerakóhelyen kell majd elhelyezni, minden gazdasági és WiUVDGDOPL V]HUHSO DNWtY N|]UHP N|GpVpUH OHV] PDMG V]NVpJ (KKH] JD]GDViJL |V]W|Q] NHWpVRNWDWiVLNDPSiQ\RNDWNHOODONDOPD]QL $] LOOHWpNHV RUV]iJRV KDWyViJRN JRQGRVNRGMDQDN DUUyO KRJ\ D OHUDNyKHO\HN P N|GWHW L tegyék meg a szükséges pénzügyi intézkedéseket abból a célból, hogy garantálva legyen a OHUDNyKHO\HNPHJIHOHO OH]iUiVDpVXWyJRQGR]iVD 6. A környezeti hatásvizsgálat elkészítése részévé válhat azoknak az eljárásoknak, amelyek során a javasolt direktíva alapján engedélyezik lerakóhelyek létrehozását. $]pULQWHWWRUV]iJRNGROJR]]DQDNNLVWUDWpJLiWDUUyOKRJ\PLNpQWOHKHWPLQ VpJLOHJIHOMDYtWDQL DYDJ\OH]iUQLD]RO\DQPHJOHY WHUHSIHOW|OWpVHVOHUDNyKHO\HNHWDPHO\HNQHPIHOHOQHNPHJD GLUHNWtYDHO tUiVDLQDN
&
.O|QOHJHVKXOODGpNRN
$]RODMKXOODGpNRNiUWDOPDWODQtWiVD $]RODMKXOODGpNRNHOKHO\H]pVpU OiUWDOPDWODQtWiViUyOV]yOy((&V]D7DQiFViOWDONLDGRWW LUiQ\HOY FpOMD KRJ\ |VV]HKDQJROW UHQGV]HUW DONRVVRQ D] RODMKXOODGpNRN |VV]HJ\ MWpVpUH NH]HOpVpUH WiUROiViUD pV iUWDOPDWODQtWiViUD /HKHW Yp WHV]L D WDJiOODPRN V]iPiUD KRJ\ NRPSHQ]iFLyW Q\~MWVDQDN D YiOODODWRNQDN D] RODMKXOODGpNRN |VV]HJ\ MWpVpYHO pV iUWDOPDWODQtWiViYDO NDSFVRODWEDQ IHOPHUO N|OWVpJHLN XWiQ $ GLUHNWtYD D] HOpUHQG FpORNDW D N|YHWNH] NpSSHQUDQJVRUROMDRODM~MUDKDV]QRVtWiVDD]RODMKXOODGpNRNEyOPDMG]HPDQ\DJNpQW YDOy IHOKDV]QiOiVD YDJ\ HQHUJLDWHUPHOpV N|]EHQ W|UWpQ HOpJHWpVH pV FVDN YpJH]HWO HPOtWL D PHJVHPPLVtWpVWLOOHWYHD]HOOHQ U]|WWN|UOPpQ\HNN|]|WWLWiUROiViW$WDJiOODPRNIHODGDWDKRJ\ EL]WRQViJRV N|UOPpQ\HN N|]|WW |VV]HJ\ MWVpN pV iUWDOPDWODQtWViN D RODMKXOODGpNRW 7LORV D RODMKXOODGpNRWD]pO YL]HNEHpVDFVDWRUQDUHQGV]HUEHEHOHHQJHGQL Olajhulladék ártalmatlanítását csak olyan vállalkozás végezheti, amely erre felhatalmazást kap HJ\LOOHWpNHVKDWyViJWyO$]LO\HQWHYpNHQ\VpJHWYpJ] YiOODONR]iVWQ\LOYiQWDUWiVEDNHOOYHQQLpV munkáját felügyelni kell. A visszanyert olaj nem tartalmazhat 50 ppm (parts per million) egységnél több poliklórozott bifenileket (PCB) és terfenileket (PCT) . $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az érintett ország hozzon létre az egész országra vonatkozó rendszert a olajhulladék EL]WRQViJRV |VV]HJ\ MWpVpUH ~MUDKDV]QRVtWiViUD YDJ\ HOpJHWpVpUH )HOYLOiJRVtWy PXQNiUD van szükség ahhoz, hogy a lakosság felismerje az ilyen tevékenység szükségességét. 2. 0HJIHOHO iUWDOPDWODQtWy EHUHQGH]pVHNUH pV V]LJRU~ HOOHQ U]pVL HOMiUiVRNUD YDQ V]NVpJ annak biztosítására, hogy ne kerüljön sor olyan olajfrakciók engedély nélküli vagy V]DNV]HU WOHQ iUWDOPDWODQtWiViUD DPHO\HN D V]NVpJHV PpUWpNEHQ QHP KDV]QRVtWKDWyN újra. 3. $] HQJHGpO\H]pVL pV HOOHQ U]pVL UHQGV]HU RO\DQ LQWHJUiFLyMiUD pV NRRUGLQiFLyMiUD YDQ szükség, amelynek eredményeképpen a olajhulladék hasznosítására vagy ártalmatlanítása QHP MiU QHJDWtY KDWiVVDO D N|UQ\H]HWYpGHOHP HJ\pE |VV]HWHY LUH
58
4. Különleges intézkedésekre és berendezésekre lesz szükség ahhoz, hogy biztonságosan ártalmatlanítani lehessen a olajhulladékok olyan típusait, amelyekben PCB, PCT vagy más veszélyes anyagok megtalálhatók. 5. Az illetékes országos hatóságok lépjenek fel közösen és vezessenek be az eddigieknél szigorúbb intézkedéseket országos szinten. Az EU Bizottságát rendszeresen tájékoztatni NHOODUUyOKRJ\PLO\HQRUV]iJRVV]LQW OpSpVHNUHNHUOWVRU
7LWiQGLR[LGKXOODGpN A titán-dioxiddal foglalkozó 78/176/EEC és 82/883/EEC sz. direktívák célja, hogy fokozatosan FV|NNHQWVpNpVKRVV]DEEWiYRQWHOMHVHQPHJV]QWHVVpNDWLWiQGLR[LGIHOGROJR]iVDNRUNHOHWNH] szennyezést. A TiO2W WDUWDOPD]y KXOODGpNRN WHQJHUEH W|UWpQ HOKHO\H]pVH FVDN DEEDQ D] HVHWEHQ HQJHGpO\H]KHW KD V]DNYpOHPpQ\ RO\DQ N|YHWNH]WHWpVUH MXW KRJ\ D] DGRWW KXOODGpNPHQQ\LVpJ PHJIHOHO EE PyGRQ QHP iUWDOPDWODQtWKDWy pV QHP YiUKDWyN NiURV N|YHWNH]PpQ\HN $] ~MRQQDQ OpWUHKR]DQGy OpWHVtWPpQ\HN RO\DQ P V]DNL PHJROGiVRNDW alkalmazzanak, amelyek a legkevésbé szennyezik a környezetet. A tagállamok be kell, hogy PXWDVViNDGLUHNWtYDHO tUiVDLQDNWHOMHVtWpVpWFpO]yWHUYHLNHWD%L]RWWViJQDN $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. 0HJ NHOO YL]VJiOQL KRJ\ D] RUV]iJEDQ MHOHQOHJ P N|G OpWHVtWPpQ\HN PHJIHOHOQHNH D GLUHNWtYDHO tUiVDLQDN(GLUHNWtYiWDNNRULVEHNHOOLOOHV]WHQLDQHP]HWLMRJUHQGV]HUEHKDD] adott országban nem található TiO2 feldolgozó létesítmény. 2. $ GLUHNWtYD YpJUHKDMWiVD D] RUV]iJRV V]LQW KXOODGpNJD]GiONRGiVL UHQGV]HU NHUHWpQ EHOO W|UWpQMHQ.O|QLJD]JDWiVLpVP V]DNLWHVWOHWHNUHOHV]V]NVpJDKKR]KRJ\EHWDUWDVViND V]LJRU~HOOHQ U]pVLHOMiUiVWpVHOYpJH]]pNDP V]DNLHOOHQ U]pVW 3. A TiO2 iOWDO RNR]RWW V]HQQ\H]pV RO\DQ MHOOHJ KRJ\ HOHQJHGKHWHWOHQ D V]RURV HJ\WWP N|GpV D]RN N|]|WW D V]HUYHN N|]|WW DPHO\HN IHODGDWD KRJ\ PHJDNDGiO\R]]iN D Yt]pVDWDODMV]HQQ\H] GpVpWpVDKXOODGpNiUWDOPDWODQtWiVpUWIHOHOQHN 4. Esetenként az egyes országoknak külön programot kell kidolgozniuk a TiO2-ipar által okozott szennyezés minimalizálására - optimális esetben teljes megakadályozására, valamint abból a célból, hogy ilyen hulladékot egyáltalán ne helyezzenek el sem a tengerekben, sem a belvizekben.
$SROLNOyUR]RWWELIHQLOHN3&% pVWHUIHQLOHN3&7 iUWDOPDWODQtWiVD $ 7DQiFV (& V] GLUHNWtYiMD D]W D FpOW W ]L NL KRJ\ NLNV]|E|OMH D 3&% pV 3&7 szennyezést, valamint hogy elérje, hogy dekontaminálják az olyan berendezéseket, amelyekben ezek az anyagok megtalálhatók. 1999. szeptemberéig a Bizottság felé jelentést kell készíteni a IHQWL DQ\DJRNNDO V]HQQ\H]HWW EHUHQGH]pVHNU O DPHO\HNU O Q\LOYiQWDUWiVW LV YH]HWQL NHOO pV amelyeken fel kell tüntetni szennyezettségüket. A nyilvántartást rendszeresen fel kell frissíteni. $]RO\DQEHUHQGH]pVHNHWDPHO\HN3&%WWDUWDOPD]QDNPHJIHOHO ]HPLiOODSRWEDQNHOOWDUWDQL a szivárgások elkerülése céljából. Ahhoz, hogy egy vállalkozás a PCB ártalmatlanítását végezhesse, a 75/442/EEC sz. direktíva alapján erre külön kell, hogy engedélyt szerezzen. Amennyiben az ártalmatlanítás égetés útján történik, ennek az eljárásnak meg kell felelnie a 94/67/EEC sz. direktíva normáinak. 1999. szeptemberére a tagállamoknak ki kell dolgozni ártalmatlanítási tervet a nyilvántartásba vett 3&%V]HQQ\H]pVIHOV]iPROiViUDpVHUU OpUWHVtWHQLNNHOOD%L]RWWViJRW
59
$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $KKR] KRJ\ D OHKHW OHJV]pOHVHEE N|UEHQ IHOWpUNpSH]KHW pV RV]WiO\R]KDWy OHJ\HQ D] ország területén a PCB/PCT-szennyezés és azok a berendezések, amelyekben ezek az DQ\DJRN PHJWDOiOKDWyN V]LJRU~ HO tUiVRNUD pV D]RN N|YHWNH]HWHV pUYpQ\HVtWpVpUH OHV] szükség. 2. Az illetékes hatóságok dolgozzanak ki terveket abból a célból, hogy a direktíva által kijelölt KDWiULG QEHOODWHUPHOpVE OEL]WRQViJRVDQNLYRQKDVViNDV]HQQ\H]HWWEHUHQGH]pVHNHWD szennyezést ártalmatlaníthassák, bizonyos esetekben pedig a termelés céljaira ismét alkalmassá tehessék az érintett berendezéseket. A terveknek arra is ki kell térniük, hogy LJD]JDWiVL pV N|]JD]GDViJL |V]W|Q] N HUHGPpQ\HNpSSHQ D KDWyViJRN WXGRPiVW V]HUH]KHVVHQHND]HGGLJPpJEHQHPD]RQRVtWRWWV]HQQ\H]HWWEHUHQGH]pVHNU OLV 3. $KDWyViJRNIHODGDWDDQQDNEL]WRVtWiVDKRJ\VHP V]DNLVHN|]LJD]JDWiVLQHKp]VpJHNQH DNDGiO\R]]iNDGLUHNWtYDYpJUHKDMWiViW,O\PyGRQFV|NNHQWKHW DQQDNDYHV]pO\HKRJ\D] iUWDOPDWODQtWiV D P V]DNL HO tUiVRN EH QHP WDUWiViYDO YDJ\ HQJHGpO\ QpONO W|UWpQMHQ HOV VRUEDQDNLVpVN|]pSYiOODODWRNHVHWpEHQ
0H] JD]GDViJEDQIHOKDV]QiOWV]HQQ\Yt]LV]DS $ ((& V] WDQiFVL GLUHNWtYD RO\ PyGRQ LJ\HNV]LN D V]HQQ\Yt]LV]DS PH] JD]GDViJL felhasználását szabályozni, hogy határértékeket jelöl ki a talajban és a szennyvíziszapban PHJHQJHGHWWQHKp]IpPNRQFHQWUiFLyWLOOHW HQYDODPLQWD]]DOKRJ\PD[LPiOMDDWDODMKR]DGKDWy nehézfémek (kadmium, vörösréz, nikkel, ólom, cink és higany) mennyiségét. A direktíva meghatározza az ilyen szennyvíziszapok felhasználási módját. A tagállamoknak EL]WRVtWDQLXN NHOO KRJ\ D KDWiUpUWpNHNHW QH OpSMpN W~O $ GLUHNWtYD KDWiULG NHW LV IHOiOOtW DPHO\HNUH GLIIHUHQFLiOQL NHOO D V]HQQ\Yt]LV]DSRN KDV]QiODWiW D] HJ\HV PH] JD]GDViJL talajtípusoknál. A szennyvíziszapot és azt a talajt, amelyen azt felhasználják, a direktíva IJJHOpNHLEHQLVPHUWHWHWWHOMiUiVRNQDNPHJIHOHO HQNHOOHOHPH]QL $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $ Yt]NH]HOpVpUW D KXOODGpNJD]GiONRGiVpUW pV D PH] JD]GDViJL HOMiUiVRN EHWDUWiVipUW IHOHO VKDWyViJRNQDNHJ\WWNHOOP N|GQLNDKKR]KRJ\D]pULQWHWWGLUHNWtYDYpJUHKDMWiVUD kerüljön. Már a tervezés korai szakaszában ütem- és feladattervet kell készíteniük. 2. 0LQG D V]HQQ\Yt]LV]DS V]iOOtWiViW PLQG IHOKDV]QiOiViW LOOHW HQ NL NHOO GROJR]QL D] HQJHGpO\H]pVpVDQ\LOYiQWDUWiVUHQGV]HUpW$WHYpNHQ\VpJVRUiQ|VV]HJ\ O LQIRUPiFLyNDW RUV]iJRVQ\LOYiQWDUWiVEDNHOOHJ\HVtWHQLpVDWpPiYDOIRJODONR]yHXUySDLV]LQW NLPXWDWiVRN UpV]pUHHOpUKHW YpNHOOWHQQL 3. Az egyes országok a talaj- és vízszennyezés helyi sajátosságainak figyelembevételével G|QWKHWLN HO KRJ\ V]NVpJN YDQH D GLUHNWtYD N|YHWHOPpQ\HLQpO V]LJRU~EE HO tUiVRN bevezetésére.
60
9HV]pO\HVDQ\DJRNDWWDUWDOPD]yHOHPHNpVDNNXPXOiWRURN A 91/157/EEC sz. tanácsi direktívát a 75/442/EEC sz., a hulladékokkal foglalkozó tanácsi direktíva keretein belül, annak részletezése céljából fogadták el. A használt elemek és DNNXPXOiWRURNDPHO\HNEL]RQ\RVPHQQ\LVpJ KLJDQ\W NDGPLXPRW YDJ\ yOPRW WDUWDOPD]QDN HONO|QtWHWW |VV]HJ\ MWpVpW D Ki]WDUWiVRNEyO D]]DO D FpOODO KRJ\ YLVV]DQ\HUMpN YDJ\ HOOHQ U]|WW N|UOPpQ\HNN|]|WWiUWDOPDWODQtWViN NHW $ GLUHNWtYD HO tUMD D WDJRUV]iJRN V]iPiUD KRJ\ NRUOiWR]]iN HJ\HV KLJDQ\W WDUWDOPD]y HOHPHN forgalomba hozatalát, valamint hogy dolgozzanak ki programokat az elemek és akkumulátorok nehézfém tartalmának csökkentése érdekében, az újra használhatóvá tett elemek és DNNXPXOiWRURNpUWpNHVtWpVpQHNHO VHJtWpVpUHD]HWHUOHWHQIRO\yNXWDWiVHO VHJtWpVHFpOMiEyO pV D]pUW KRJ\ D] HOHPHN pV DNNXPXOiWRURN J\iUWiViQiO NHYpVEp V]HQQ\H] DQ\DJRNDW használjanak. $ WDJiOODPRN V]HUYH]]pN PHJ D KDWpNRQ\ V]HOHNWtY J\ MWpVW pV LQGRNROW HVHWEHQ D] HOHPHNDNNXPXOiWRURN EHJ\ MWpVpW $] ~MUDKDV]QRVtWiV HOWHUMHV]WpVH FpOMiEyO JD]GDViJL |V]W|Q] NLVDONDOPD]KDWyNHKKH]D]RQEDQHO ]HWHVNRQ]XOWiFLyUDYDQV]NVpJ$IRJ\DV]WyN NDSMDQDN NLPHUtW WiMpNR]WDWiVW D] ~MUDKDV]QRVtWiV NRFNi]DWiUyO D KXOODGpNiUWDOPDWODQtWiV OHKHW VpJHLU O $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $]HOHPpVDNNXPXOiWRUKXOODGpNPHQQ\LVpJHFVDNDNNRUFV|NNHQWKHW KDD]LO\HQLUiQ\~ HU IHV]tWpVHNHJ\WWMiUQDNDODNRVViJPHJIHOHO IHONpV]tWpVpYHOPHJJ\ ]pVpYHO 2. ÈWJRQGRODQGy KRJ\ PLO\HQ JD]GDViJL HV]N|]|NNHO |V]W|Q|]KHW D KXOODGpN V]HOHNWtY J\ MWpVH(WpUHQNHGYH] HNDWDSDV]WDODWRNDUUyOKDDN|]RNWDWiVHV]N|]HLWLVIHOKDV]QiOMiN a használt elemek hasznosítása és újrahasznosítása céljaira. 3. .LNHOOpStWHQLDJ\ MW KHO\HNKiOy]DWiW0LQGD +XOODGpNJD]GiONR]iVL NHUHWLUiQ\HOY PLQG D +XOODGpNRN V]iOOtWiViYDO IRJODONR]y GLUHNWtYD HO tUMD KRJ\ NL NHOO GROJR]QL D V]NVpJHV LJD]JDWiVL pV HOOHQ U]pVL HOMiUiVRNDW DKKR] KRJ\ D KDV]QiOW HOHPHNHW EL]WRQViJRVDQ szállíthassák és visszanyerhessék. &VRPDJROiVpVDFVRPDJROyDQ\DJKXOODGpNRN Az Unió csomagolóanyag-hulladékokkal foglalkozó stratégiájának a megvalósításával a 94/62/EC sz. direktíva foglalkozik. Célja, hogy koordinálja az egyes országok csomagolóanyag hulladékokra vonatkozó intézkedéseit, minimalizálja azt a kárt, amelyet a csomagolóanyaghulladékok a környezetben okoznak, de ugyanakkor megakadályozza, hogy ezek az intézkedések a kereskedelem korlátaivá váljanak az Európai Unión belül. A direktíva foglalkozik mind a csomagolással, mind a csomagolóanyag-hulladékokkal - ide értve az ipari, kereskedelmi és a háztartásokban alkalmazott csomagolóanyagokat is, függetlenül azok anyagától. $ GLUHNWtYD PHJIRJDOPD]]D D KDV]QRVtWiV pV D] ~MUDKDV]QRVtWiV FpONLW ]pVHLW DPHO\HNHW D] pULQWHWW GLUHNWtYD YpJUHKDMWiViUyO UHQGHONH] MRJV]DEiO\ HOIRJDGiViW N|YHW |W pYHQ EHOO NHOO PHJYDOyVtWDQL $] LO\HQ YpJUHKDMWiVUyO UHQGHONH] MRJV]DEiO\ HOIRJDGiViQDN KDWiULGHMH közepe. A 2001. évre megoldandó a hasznosítás a csomagolóanyag-hulladék 50-65%-ára, miközben újra kell hasznosítani az összes keletkezett csomagolóanyag-hulladék 25-45%-át, e PHOOHWWHOpUHQG FpOKRJ\PLQGHJ\LNFVRPDJROyDQ\DJIDMWiQEHOOD]~MUDKDV]QRVtWiVV]LQWMHpUMH el legalább 15%-ot. $GLUHNWtYDV]HULQWDI IHODGDWKRJ\PLQpONHYHVHEEFVRPDJROyDQ\DJNHUOM|QIHOKDV]QiOiVUD$ hasznosítás minden formája: az újrafelhasználás, az újrahasznosítás és a hasznosítás egyéb
61
formái (ide értve azokat is, amelyeket energiatermelésre használnak fel) egyaránt elfogadott. Az újrahasznosítás fogalmába beletartozik az újrafeldolgozást és a szerves újrahasznosítás (komposztálás is), de az elégetés nem. A hasznosítás és az újrahasznosítás számára megfogalmazott célokat a tagállamoknak 2001. június 30-ig kell megvalósítaniuk. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $] HJ\HN NRUPiQ\RN RUV]iJRV V]LQWHQ PpUMpN IHO KRJ\ PLO\HQ OHKHW VpJHLN YDQQDN D csomagolóanyagok hasznosítására és újrahasznosítására. Ennek alapján fogalmazzanak PHJUHiOLVDQHOpUKHW FpORNDWDGLUHNWtYDiOWDOPHJIRJDOPD]RWWNHUHWHNHQEHOO 2. Az országos hatóságok feladata, hogy létrehozzák a csomagolóanyagok és FVRPDJROyDQ\DJKXOODGpNRN NH]HOpVpQHN PHJIHOHO UHQGV]HUpW DKKR] KRJ\ D IHQWL feladatokat és azokat, amelyeket ezeken felül a direktíva megfogalmaz, el lehessen végezni. Az eddigi tapasztalatok szerint az a gyakorlat vált be, hogy e rendszer félig épüljön a UpV]WYHY N |QNpQWHV DNWLYLWiViUD D JD]GDViJ V]HUHSO L N|WHOH]LN PDJXNDW DUUD KRJ\ D PHJDGRWW KDWiULG Q EHOO PHJYDOyVtWMiN D NLW ]|WW FpORNDW PpJ D]W PHJHO ] HQ KRJ\ D KDWyViJRN N|WHOH] pUYpQ\ N|YHWHOPpQ\HNHW IRJDOPD]QiQDN PHJ $] ~M KHO\]HWEHQ N|WHOH] pUYpQ\ HO tUiVRNDW NHOO PDMG KR]QL D JD]GDViJ V]HUHSO L V]iPiUD D N|]|V IHOHO VVpJHOYpQHNPHJIHOHO HQ*D]GDViJL|V]W|Q] NHWLVIHOOHKHWKDV]QiOQL 3. ÒJ\ NHOO DODNtWDQL D PHJIHOHO UHQGV]HUHNHW KRJ\ D]RN IHOHOMHQHN PHJ D] (8 N|YHWHOPpQ\HLQHNpVQHWRU]tWViNDV]DEDGSLDFP N|GpVpW 4. $KKR]KRJ\D](8I N|YHWHOPpQ\HLWHOMHVOMHQHND]|VV]HVpULQWHWWRUV]iJGROJR]]DNLVDMiW V]DEiO\R]y pV HOOHQ U] UHQGV]HUpW YDODPLQW D]RNDW D V]DEYiQ\RNDW DPHO\HNQHN D csomagolóanyagoknak meg kell felelniük. 5. .L NHOO GROJR]QL D PHJIHOHO PyGV]HUHNHW D] ~MUDKDV]QRVtWiV V]LQWMpQHN pUWpNHOpVpKH] YDODPLQW DQQDN D Q\RPRQ N|YHWpVpUH KRJ\ D JD]GDViJ HJ\HV V]HUHSO L PHQQ\L csomagolóanyag-hulladékot „termelnek”. Európai szinten nemzetközi összehasonlító elemzésekre akkor kerülhet sor, hogy ha a nemzeti adatbázisok összekapcsolhatóvá válnak.E tevékenység során figyelembe kell venni a Bizottság 97/138/EC sz. döntését, amely az adatbázisok formátumáról rendelkezik. 6. A csomagolóanyag-hulladék „termelés” csökkentése érdekében fontos feladat a lakosság WiMpNR]WDWiVD pV PHJJ\ ]pVH PHJIHOHO
62
'
9Ë=0,1 6e*
$](XUySDL8QLyN|UQ\H]HWYpGHOPLMRJDQ\DJDiWIRJyDQIRJODONR]LNDYL]HNPLQ VpJpYHO$]LO\HQ LUiQ\~PXQNDD]HVpYHNEHQNH]G G|WWKLV]HQD](OV N|UQ\H]HWYpGHOPLDNFLySURJUDPRW EDQIRJDGWiNHO(]WN|YHWWHDMRJDONRWyLPXQNDHOV KXOOiPDPHO\QHNHOV HUHGPpQ\HD] |VD)HOV]tQLYL]HNNHOIRJODONR]yGLUHNWtYDEDQV]OHWHWWD],YyYt]U OV]yOyGLUHNWtYD $ Yt]PLQ VpJU O HOIRJDGRWW MRJV]DEiO\RN HOV N|UpEHQ RWW OiWMXN D KDODN pOHWWHUpO V]ROJiOy YL]HNU O V]yOyW D] HKHW UiNRN pV NDJ\OyN pOHWWHUpO V]ROJiOy YL]HNU O V]yOyW D V]DEDGWpULIUGpVUHKDV]QiOWYL]HNU OUHQGHONH] W pVDWDODMYL]HNUHYRQDWNR]yW $] 1976-an elfogadott Veszélyes anyagokkal foglalkozó direktíva és számos, kapcsolódó direktíva, DPHO\ D] HJ\HV V]HQQ\H] DQ\DJRNUD YRQDWNR]LN D V]HQQ\H] DQ\DJNLERFViWiVL értékhatárokat fekteti le. A jogalkotás második körére azután került sor, hogy az illetékesek megvizsgálták a hatályos joganyagot, felmérték, hogy mely területeken szükséges annak javítása, a hiányosságok SyWOiVD (]HN XWiQ V]OHWHWW D 9iURVL V]HQQ\YL]HN NH]HOpVpU O V]yOy pV D QLWUiWRNUD YRQDWNR]y GLUHNWtYD PLQGNHWW .RUV]HU VtWHWWpN D] LYyYt]U O pV D V]DEDGWpUL IUGpVUH KDV]QiOW YL]HNU O V]yOy GLUHNWtYiNDW D] HO EELW EHQ D] XWyEELW EHQ (ONpV]OW D WDODMYL]HNUH YRQDWNR]y DNFLySURJUDP pV HJ\ HV MDYDVODW D YL]HN |NROyJLDL PLQ VpJpUH YRQDWNR]y GLUHNWtYiUyO ,WW HPOtWMN PHJ KRJ\ D] ,33& GLUHNWtYD LQWHJUiOW V]HQQ\H]pVPHJHO ]pV pV HOOHQ U]pV RV OHJXWyEEL PHJIRJDOPD]iVD D YL]HN V]HQQ\H]pVpQHN HOOHQ U]pVpYHO LV foglalkozik. (EEHQ D] LG V]DNEDQ D] HJ\HV WDJRUV]iJRNRQ EHOO pV D N|]|VVpJL V]LQWHQ OH]DMORWW HV]PHFVHUpNHUHGPpQ\HNpSSHQHJ\UHW|EEHQLVPHUWpNIHOKRJ\DYL]HNPLQ VpJHFVDNDNNRU YpGKHW HUHGPpQ\HVHQ KD MRJV]DEiO\ UHQGHONH]LN D V]HQQ\H] DQ\DJ NLERFViWiV KDWiUpUWpNHLU O YDODPLQW D Yt]PLQ VpJ QRUPiLUyO LV 0iV V]DYDNNDO NLIHMH]YH NHWW V PHJN|]HOtWpVUH YDQ V]NVpJ ( NHWW V PHJN|]HOtWpV PHJIHOHO D] (.V]HU] GpV HOYHLQHN LV $ V]HU] GpV HO tUMD D] HO YLJ\i]DWRVViJ V]NVpJHVVpJpW pV D]W KRJ\ D N|UQ\H]HWL NiURNDW HOV GOHJHVHQNHOHWNH]pVNIRUUiViQiONHOORUYRVROQL$V]HU] GpVD]WLVPHJIRJDOPD]]DKRJ\D G|QWpVKR]DWDOHO WWPLQGLJILJ\HOHPEHYHHQG ND]pULQWHWWWpUVpJHNN|UQ\H]HWLYLV]RQ\DL
' $MDYDVROWYt]PLQ VpJLNHUHWLUiQ\HOY EHQD](8YH]HW LQWp]PpQ\HL DUUD D] HOKDWiUR]iVUD MXWRWWDN KRJ\ PHJpUHWW D] LG DUUD KRJ\iWIRJyDQiWYL]VJiOMiNpVV]HUNH]HWpEHQiWDODNtWViND.|]|VVpJYt]PLQ VpJLSROLWLNiMiW A Bizottság - amely már egy ideje maga is mérlegelte annak a szükségességét, hogy átfogóbbá NHOOHQH WHQQL Yt]PLQ VpJL SROLWLNiMiW HOIRJDGWD D] (XUySDL 3DUODPHQW .|UQ\H]HWYpGHOPL Bizottságának és a Miniszteri Tanács környezetvédelmi minisztereinek ilyen irányú javaslatait. 6]pOHVN|U HJ\H]WHWpVHNUH NHUOW VRU D] |VV]HV pUGHNHOW IpO UpV]YpWHOpYHO 9pOHPpQ\W Q\LOYiQtWRWWDNDKHO\L pV UHJLRQiOLV KDWyViJRN D] LSDUL Yt]IHOKDV]QiOyN D Yt]PLQ VpJL HO tUiVRN EHWDUWDWiVipUWIHOHO VLQWp]PpQ\HNDYt]P YHND]LSDULpVPH] JD]GDViJLWHUPHOpVNpSYLVHO L WRYiEEiWHUPpV]HWHVHQDIRJ\DV]WyNpVWHUPpV]HWYpG NYDODPLQWD]pULQWHWWQHPNRUPiQ\]DWL V]HUYHN IHEUXiUMiEDQ D %L]RWWViJ MDYDVODWRW IRJDGRWW HO D Yt]PLQ VpJU O V]yOy NHUHWLUiQ\HOYU O ( GRNXPHQWXP HJ\ IHQQWDUWKDWy Yt]PLQ VpJL SROLWLND pUGHNpEHQ D N|YHWNH] QpJ\FpONLW ]pVWIRJDOPD]]DPHJ • HOpJVpJHVPHQQ\LVpJ LYyYt]EL]WRVtWiVD
63
• HOpJVpJHVPHQQ\LVpJ Yt]EL]WRVtWiVDHJ\pEJD]GDViJLLJpQ\HNNLHOpJtWpVpUH • a környezet védelme • az áradások és aszályok hátrányos következményeinek csökkentése. $GLUHNWtYDFpOXOW ]LNL KRJ\ OHJNpV EE UH ÄMy iOODSRWUD´ KR]]D D] pULQWHWW WHUOHWHN WHOMHV WDODMYt]pVIHOV]tQLYt]NpV]OHWpW$KKR]KRJ\H]DWHUYYDOyViJJiYiOKDVVRQDGLUHNWtYDHO tUMDD IRO\yN Yt]J\ MW PHGHQFpL VDMiWRVViJDLQDN UpV]OHWHV YL]VJiODWiW D IHOV]tQL pV WDODMYL]HN iOODSRWiQDN IRO\DPDWRV ILJ\HOpVpW D Yt]PLQ VpJL FpONLW ]pVHN SRQWRV PHJIRJDOPD]iViW pV D]RNQDN D] LQWp]NHGpVHNQHN D NLDODNtWiViW DPHO\HNNHO D IHQWL FpORN HOpUKHW N $ WDJiOODPRN feladata ezzel szemben, hogy létrehozzák azt az igazgatási apparátust, amely N|]UHP N|GpVpYHOEL]WRVtWMiNIRO\yLNNtYiQDWRVYt]PLQ VpJpW $ IHQWLHNE O N|YHWNH] NRQNUpW LQWp]NHGpVHNNHO NDSFVRODWEDQ NLERFViWiVL KDWiUpUWpNHNHW pV Yt]PLQ VpJL QRUPiNDW NHOO PHJIRJDOPD]QL (]]HO |VV]HIJJpVEHQ KtYMXN IHO D ILJ\HOPHW D KDWiO\EDQ OpY N|]|VVpJL V]HQQ\H] DQ\DJ NLERFViWiVL KDWiUpUWpNHNU O UHQGHONH] MRJDQ\DJ PDUDGpNWDODQEHWDUWiViUD,GHWDUWR]QDNDN|YHWNH] N D 9iURVL V]HQQ\YL]HN NH]HOpVpU O V]yOy GLUHNWtYD D] ,33& GLUHNWtYD D 1LWUiWRNUD YRQDWNR]y GLUHNWtYD D 1|YpQ\YpG V]HUHNU O V]yOy GLUHNWtYD pV D 9HV]pO\HV DQ\DJRNUyO V]yOy GLUHNWtYD (]HQ NtYO EH NHOO WDUWDQL D 9t]PLQ VpJL NHUHWLUiQ\HOY pV PiV D WiUJ\UD YRQDWNR]y N|]|VVpJL Yt]PLQ VpJL MRJV]DEiO\ SO D 6]DEDGWpUL IUGpVUHKDV]QiOWYL]HNU OV]yOyGLUHNWtYD HO tUiVDLWLV A tagállamok gondoskodjanak róla, hogy a vízfelhasználók az igénybevett szolgáltatások teljes pUWpNpWNLIL]HVVpN(]D]WMHOHQWLKRJ\IL]HVVpNNLDYt]V]ROJiOWDWiVDV]HQQ\Yt]EHJ\ MWpVHpV kezelése minden költségét.) A kidolgozandó program vegye figyelembe az összes, a Yt]PLQ VpJJHO NDSFVRODWRV MRJV]DEiO\W OHJ\HQHN D]RN D N|]|VVpJL MRJ UpV]HL HJ\HJ\ RUV]iJ egészében vagy csupán egy-egy térségében alkalmazottak.
$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $]HJ\HVRUV]iJRNDM|Y EHQHOIRJDGiVUDNHUO MRJV]DEiO\DLNDWLJD]tWViNKR]]iD MDYDVROW 9t]PLQ VpJLNHUHWLUiQ\HOYKH]PLYHOD]HONpS]HOpVHNV]HULQWD]WHUHPWLPDMGPHJD.|]|VVpJ Yt]PLQ VpJL SROLWLNiMiQDN V]DEiO\R]iVL NHUHWpW 9DOyV]tQ KRJ\ D WiUVXOW RUV]iJRN (8 FVDWODNR]iViQDN LG SRQWMiUD D NHUHWLUiQ\HOYHW HOIRJDGMiN $ NHUHWLUiQ\HOY PDJiED IRJODO pV KHO\HWWHVtW QpKiQ\ UpJHEEL MRJV]DEiO\W ~J\ PLQW D )HOV]tQL YL]HNU O V]yOy GLUHNWtYD D +DODN pOHWWHUpO V]ROJiOy YL]HNU O pV D] (KHW UiNRN pV NDJ\OyN pOHWWHUpO V]ROJiOy YL]HNU O V]yOy GLUHNWtYiN YDODPLQW D 7DODMYt]U O V]yOy GLUHNWtYD (]HNHW D NHUHWLUiQ\HOY KDWiO\ED OpSpVpW N|YHW HQpUYpQ\WHOHQtWLNPDMG 2. )HONHOOPpUQLKRJ\PHO\IRO\yNYt]J\ MW PHGHQFpMHLJpQ\OLNDYpGHOPHWNLNHOOMHO|OQLD]WD KDWyViJRW DPHO\QHN IHODGDWD OHV] KRJ\ IRO\DPDWRVDQ HOOHQ UL]]H D Yt] PLQ VpJpW pV mennyiségét. 3. )HO NHOO PpUQL KRJ\ PHO\HN D]RN D IHOV]tQL YL]HN pV WDODMYL]HN DPHO\HNE O MHOHQOHJ YDJ\ D WHUYHNV]HULQWDM|Y EHQLYyYL]HWiOOtWDQDNHO 4. 0HJ NHOO YL]VJiOQL PLQGHQ HJ\HV pULQWHWW IRO\y Yt]J\ MW PHGHQFpMpW LOOHW HQ D] HPEHUL tevékenységek felszíni vizekre és talajvizekre gyakorolt hatását. Ehhez figyelembe kell venni a pontforrásokból származó szennyezést éppúgy, mint a diffúz forrásokból származó V]HQQ\H]pVW D] LYyYt] HO iOOtWiViW YDODPLQW D] RO\DQ HJ\pE HPEHUL WHYpNHQ\VpJHNHW amelyek hatást gyakorolnak a vizek állapotára. 5. Terveket kell kidolgozni abból a célból, hogyan lehet a legeredményesebben gazdálkodni a IRO\y Yt]J\ MW PHGHQFpMpYHO (KKH] IHO NHOO PpUQL D Yt] LUiQWL WpQ\OHJHV LJpQ\HNHW pV D] emberi tevékenységek hatását a folyókra, tavakra, stb. Ennek alapján állapíthatók meg a
64
YL]HNPLQ VpJpUHpVPHQQ\LVpJpUHYRQDWNR]yFpORN 6. *D]GDViJL HOHP]pVW NHOO NpV]tWHQL PLQGHQ HJ\HV IRO\y Yt]J\ MW PHGHQFpMpU O (UUH W|EEHN között azért van szükség, hogy megállapíthatók legyenek azoknak a szolgáltatásoknak az iUDLDPHO\HNHWDIHOKDV]QiOyNQDNNO|QE|] PpUWpNEHQYLVHOQLNNHOO2UV]iJRVV]LQWHQ derogáció adható az alól az elv alól, hogy a víz egyes felhasználói a vizekkel kapcsolatos szolgáltatások teljes költségét kifizessék. A keretirányelv meghatározza az ilyen felmentések N|UOPpQ\HLWpVDN|YHWHQG HOMiUiVW 7. $ IHQWL FpONLW ]pVHN HOpUpVpKH] N|WHOH] pUYpQ\ LQWp]NHGpVHNHW WDUWDOPD]y SURJUDPFVRPDJRWNHOONLGROJR]QLpVYpJUHKDMWDQL(SURJUDPUpV]HLUpV]EHQ RO\DQ DODSYHW LQWp]NHGpVHN PLQW SpOGiXO pUYpQ\EHQ OHY N|]|VVpJL MRJV]DEiO\RN J\DNRUODWED W|UWpQ átültetése vagy a vízzel kapcsolatos szolgáltatások tényleges árának kiszabása, és részben RO\DQNLHJpV]tW LQWp]NHGpVHNDPHO\HNDYL]HNNtYiQWMyPLQ VpJpQHND]HOpUpVpWV]ROJiOMiN 8. E munkába be kell vonni az összes érdekelt felet, úgy mint a többi érintett államigazgatási V]HUYHW D KHO\L N|]|VVpJHNHW D Yt]P YHNHW D] LSDU D NHUHVNHGHOHP D PH] JD]GDViJ D IRJ\DV]WyNpVDN|UQ\H]HWYpG FVRSRUWRNNpSYLVHO LW
'
9iURVLV]HQQ\YL]HNNH]HOpVpU OV]yOyGLUHNWtYD
$ ((& V] D 9iURVL V]HQQ\YL]HN NH]HOpVpU O V]yOy GLUHNWtYD IHODGDWD D EHOI|OGL IHOV]tQL YL]HN pV D SDUWL YL]HN YpGHOPH ( FpOEyO V]DEiO\R]]D D YiURVL V]HQQ\Yt] |VV]HJ\ MWpVpW pV kezelését, és egyes biológiailag lebomló ipari szennyvízfajták kibocsátását (a kibocsátás forrása I OHJDPH] JD]GDViJpVD]pOHOPLV]HULSDU $ GLUHNWtYD QpO W|EE ODNyYDO UHQGHONH] WHOHSOpVHNQpO V]HQQ\Yt]FVDWRUQDUHQGV]HU OpWHVtWpVpW tUMD HO YDODPLQW PiVRGODJRV D]D] ELROyJLDL V]HQQ\Yt]NH]HOpVW $] ~J\QHYH]HWW érzékeny területeken (tehát ott, ahol eutróf vagy eutrófizációra hajlamos állóvizek találhatók) PDJDVDEE V]LQW V]HQQ\Yt]NH]HOpVUH YDQ V]NVpJ (J\HV WHQJHUL HUHGHW YL]HN HVHWpEHQ HOV GOHJHVD]D]PHFKDQLNDLNH]HOpVLVHOpJVpJHVOHKHWIHOWpYHKRJ\EL]RQ\tWKDWyKRJ\ D Yt] PLQ VpJH H]W LQGRNROMD $ NLW ]|WW FpORN HOpUpVpQHN KDWiULG L D WHOHSOpVHN QDJ\ViJiWyO IJJHQHN YDODPLQW D] pULQWHWW Yt] MHOOHJpW O $ KDWiULG N pV N|]|WWL LG V]DNUD YRQDWNR]QDN(O tUiVKRJ\V]HQQ\Yt]LV]DSRWDYL]HNEHNLERFViWDQLWLORVXWiQ $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Fel kell mérni, hogy az országban találhatók-e úgynevezett érzékeny területek, vagy az egész ország tekintetében a szigorúbb kritériumokat kell alkalmazni. Amennyiben egy-egy érzékeny terület megállapítására kerül sor, nem szabad, hogy gazdasági megfontolások befolyásolják a döntéshozatalt. 2. Ki kell jelölni azokat a településeket, ahol a szennyvízcsatorna-rendszert még létre kell hozni pVYDJ\HJ\V]HQQ\Yt]WLV]WtWyWHOHSHWYDJ\PHJOHY LO\HQOpWHVtWPpQ\WNRUV]HU VtWHQLNHOO 3. Ki kell alakítani a csatornázás és a szennyvízkezelés megvalósításának ütemezését. 4. 5pV]OHWHV EHUXKi]iVL VWUDWpJLiUD YDQ V]NVpJ DKKR] KRJ\ IHGH]KHW N OHJ\HQHN D FVDWRUQDUHQGV]HUpVYDJ\DV]HQQ\Yt]WLV]WtWyUHQGV]HUHNpStWpVHYDJ\NRUV]HU VtWpVH 5. 0HJNHOOiOODStWDQLDIHOKDV]QiOyiOWDOIL]HWHQG iUDNDWNLNHOOIHMOHV]WHQLDQQDNDVWUDWpJLiMiW KRJ\ KRVV]DEE WiYRQ D IHOKDV]QiOyN D] |VV]HV IHOPHUO N|OWVpJHW PHJWpUtWVpN Y| D 9t]PLQ VpJU OV]yOyNHUHWLUiQ\HOYHW 6. Kidolgozandó annak a stratégiája hogyan lehet újrafelhasználni és/vagy ártalmatlanítani a szennyvízkezelés nyomán keletkezett szennyvíziszapot; meg kell szüntetni azt a gyakorlatot,
65
KRJ\V]HQQ\Yt]NHUOKHVVHQD]pO YL]HNEH 7. )HO NHOO PpUQL KRJ\ PLO\HQ IHONpV]tW WDQIRO\DPRNUD YDQ V]NVpJ D FVDWRUQDKiOy]DW pV D szennyvíztisztító telepek karbantartó személyzete számára. Az egyes országok azt is vizsgálják meg, hogy nincs-e szükség tanfolyamokra menedzsment és pénzügyi tervezés terén.
'
0H] JD]GDViJLIRUUiVRNEyOV]iUPD]yQLWUiWRNUyOV]yOyGLUHNWtYD
$ PH] JD]GDViJL P WUiJ\iNEyO V]iUPD]y QLWUiW iOWDO RNR]RWW V]HQQ\H]pVVHO V]HPEHQL Yt]YpGHOHPU O V]yOy ((& V] GLUHNWtYD NLHJpV]tWL D 9iURVL V]HQQ\Yt]NH]HOpVU O V]yOy GLUHNWtYiW(O tUMDKRJ\FV|NNHQWHQLNHOOpVKRVV]DEEWiYRQWHOMHVHQPHJNHOODNDGiO\R]QLKRJ\ PH] JD]GDViJL IRUUiVRNEyO D]D] P WUiJ\iEyO pV V]HUYHV WUiJ\iEyO QLWUiWV]HQQ\H]pV kerülhessen a vizekbe. A cél az ivóvízkészletek védelme és annak elkerülése, hogy eutrófizáció PHQMHQYpJEHDNiUD]pO YL]HNEHQDNiUDWHQJHUHNHQ $ GLUHNWtYD DUUD N|WHOH]L D WDJiOODPRNDW KRJ\ GROJR]]DQDN NL OHJDOiEE HJ\ D PH] JD]GDViJ iOWDO N|YHWHQG PyGV]HUWDQW DPHO\HW D] HJpV] RUV]iJEDQ N|YHWQL NHOO $ PyGV]HUWDQEDQ LVPHUWHWHWWHO tUiVRNQHPN|WHOH] pUYpQ\ HN $ GLUHNWtYD D N|UQ\H]HW UHQGV]HUHV PHJILJ\HOpVpUH YL]VJiODWL KiOy]DW OpWUHKR]iViW tUMD HO ( vizsgálati eredmények alapján meg kell állapítani azokat a körzeteket, ahol különösen nagy SUREOpPiW MHOHQW D PH] JD]GDViJL IRUUiVRNEyO V]iUPD]y QLWUiWV]HQQ\H]pV $] pULQWHWW N|U]HWHNEHQ N|WHOH] LQWp]NHGpVHNHW LV WDUWDOPD]y DNFLySURJUDPRNDW NHOO YpJUHKDMWDQL pV H]HNEHQ D N|U]HWHNEHQ D] HO EELHNEHQ HPOtWHWW PyGV]HUWDQ HO tUiVDL LV N|WHOH] HN (J\HJ\ tagállam dönthet úgy is, hogy egész területére nézve végrehajtja az akcióprogramokban megfogalmazott intézkedéseket. Ilyen esetekben nincs szükség különösebben érzékeny körzetek kijelölésére. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az egyes tagországok mérjék fel, hogy szükségük van-e érzékeny körzetek kijelölésére ILJ\HOHPEHYpYHD]HKKH]V]NVpJHVNXWDWiVLpVP V]DNLHU IHV]tWpVHNHW DYDJ\D]HJpV] RUV]iJWHUOHWpUHQp]YHDV]LJRU~EEHO tUiVRNDWDONDOPD]]iN 2. Mérésre és folyamatos megfigyelésre alkalmas vizsgálati hálózatot kell létrehozni, amely a felszíni vizekre és a talajvízre figyel. Ki kell jelölni a végrehajtást irányító hatóságokat. 3. .LDODNtWDQGy D PH] JD]GDViJL WHYpNHQ\VpJHN N|YHWHQG PyGV]HUWDQD DPHO\HW D gazdálkodók felkészítésénél is használni lehet. 4. $] pU]pNHQ\ WHUOHWHNUH YRQDWNR]yDQ YDJ\ D] RUV]iJ HJpV] WHUOHWpW LOOHW HQ OG D] pontot) akcióprogramokat kell kidolgozni és végrehajtani. 5. Rendszeresen felül kell vizsgálni az akcióprogramok kijelölésének helyességét és a munka hatékonyságát.
66
'
9HV]pO\HVDQ\DJRNNLERFViWiVD
$ YHV]pO\HV DQ\DJRN RNR]WD Yt]V]HQQ\H]pVU O V]yOy ((& V] GLUHNWtYD HO tUMD KRJ\ D tagállamok kössék engedélyhez mindazokat az eseteket, amikor veszélyes anyagoknak a környezetbe való kibocsátására kerül sor. Az említett direktíva és a hozzá kapcsolódó másik hét direktíva egy-egy konkrét veszélyes anyaggal vagy azok bizonyos csoportjaival foglalkozik. Az eddig elfogadott kapcsolódó-direktívák közösségi szinten 18-féle veszélyes anyaggal foglalkoznak. A 76/464/EEC sz. direktíva kötelezi a tagállamokat, hogy maximális kibocsátási határértékeiket D NDSFVROyGy GLUHNWtYiN HO tUiVDL V]HULQW IRJDOPD]]iN PHJ $OWHUQDWtY PHJROGiVNpQW OHKHW Yp teszi a tagállamok számára, hogy a szennyezés csökkentése érdekében az ugyanabban a GLUHNWtYiEDQ PHJIRJDOPD]RWW Yt]PLQ VpJL QRUPiNKR] YDJ\LV D V]iUPD]WDWRWW NLERFViWiVL határértékekhez tartsák magukat. Az olyan ipari létesítmények esetében, amelyekre az IPPC direktíva vonatkozik, a kapcsolódó GLUHNWtYiNEDQ OHIHNWHWHWW NLERFViWiVL pUWpNKDWiURN PLQGHQNpSSHQ N|WHOH] HN 5iDGiVXO D PpJ MHOHQOHJ MDYDVODWL VWiGLXPEDQ OHY 9t]PLQ VpJU O V]yOy NHUHWLUiQ\HOY D NDSFVROyGy GLUHNWtYiN ILJ\HOHPEHYpWHOpYHON|WHOH] pUYpQ\ Yt]PLQ VpJLQRUPiNDWV]DEPDMGPHJpVtJ\YDOyVXOPHJ DPiUNRUiEEDQHPOtWHWWNHWW VPHJN|]HOtWpVOG9t]PLQ VpJU OV]yOyNHUHWLUiQ\HOY $PLD]RNDW D V]HQQ\H]pVL IRUUiVRNDW LOOHWL DPHO\HNU O D] ,33& GLUHNWtYD QHP UHQGHONH]LN IRO\LN D UiMXN vonatkozó jogi szabályozás felülvizsgálata. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Ki kell alakítani az ipari szennyvíz kibocsátásra vonatkozó engedélyezési eljárást, amelynek |VV]KDQJEDQ NHOO OHQQLH D] ,33& GLUHNWtYiYDO pV D MDYDVROW 9t]PLQ VpJU O V]yOy keretirányelvvel. 2. Azokra a veszélyes anyagokra vonatkozóan, amelyek a II. listán találhatóak, programot kell kidolgozni és végrehajtani a szennyezés csökkentése érdekében. 3. $] LOOHWpNHV KDWyViJRN pV D WHUPHO ]HPHN P N|GMHQHN HJ\WW D N|YHWNH] WHUOHWHN NRUV]HU VtWpVH FpOMiEyO V]HQQ\H]pVHOOHQ U]pVL WHFKQROyJLiN N|UQ\H]HWL WR[LNROyJLD D NLERFViWRWW DQ\DJRN IRO\DPDWRV PHJILJ\HOpVH (KKH] V]NVpJ HVHWpQ IHONpV]tW tanfolyamokat kell szervezni. 4. )RO\DPDWRVDGDWJ\ MWpVUHYDQV]NVpJDNLERFViWiVLKDWiUpUWpNHNpVDYt]PLQ VpJLQRUPiN betartásáról az olyan EU-tagországok esetében, ahol a veszélyes anyagokra vonatkozó HO tUiVRNPpJQHPIHOHOQHNPHJDN|]|VVpJLHOYiUiVRNQDN
'
,YyYt]U OV]yOyGLUHNWtYD
$((&V]GLUHNWtYDDPHO\D]HPEHULIRJ\DV]WiVUDV]iQWYt]PLQ VpJpWV]DEiO\R]]DRO\ módon, védi az emberi egészséget, hogy szigorú normákat fogalmaz meg az ivóvíz PLQ VpJpU O $ WDJiOODPRN N|WHOHVHN IRO\DPDWRVDQ HOOHQ UL]QL D] LYyYt] PLQ VpJpW pV PLQGHQ V]NVpJHVRO\DQLQWp]NHGpVWPHJNHOOWHQQLNDPHO\DN|WHOH] HO tUiVRNEHWDUWiViWEL]WRVtWMD A direktívához kapcsolódó függelékekben megtalálhatók a szükséges paraméterek és az azokhoz tartozó értékek, az elemzések mikéntje és gyakorisága, valamint az elemzési módszerek. A Tanács és az Európai Parlament jelenleg vizsgálja a direktíva felülvizsgálatára beadott, a %L]RWWViJ iOWDO HONpV]tWHWW MDYDVODWRW $ IHOOYL]VJiODWRW D] pULQWHWW WHUOHWHQ LG N|]EHQ HOpUW NXWDWiVL HUHGPpQ\HN WHWWpN V]NVpJHVVp $ MDYDVODWWHY N V]HULQW PyGRVtWDQGyN D SDUDPpWHU pUWpNHNpVMDYtWiVUDV]RUXOQDND]LYyYt]PHJIHOHO PLQ VpJpWEL]WRVtWyV]HUYHNV]HUYH]HWWVpJH
67
$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. /pWUH NHOO KR]QL D] LYyYt] IRO\DPDWRV HOOHQ U]pVpKH] D PLQWDYpWHOKH] pV D ODERUDWyULXPL vizsgálatokhoz szükséges rendszert. E tekintetben ide tartozik mind a vezetékes ivóvíz, a palackozott ivóvíz és az élelmiszeripar által felhasznált ivóvíz. A tagállamok maguk dönthetnek arról, hogy ezeket a tevékenységeket országos, regionális vagy helyi szinten szervezik meg. 2. Az egyes országok mérjék fel azokat a körzeteket, ahol az ivóvízrendszer még nem felel meg D N|WHOH] HO tUiVRNQDN ,QWp]NHGpVL PHQHWUHQGHW LV PDJiEDQ IRJODOy SURJUDPRW NHOO NLGROJR]QL DUUyO KRJ\ D] pULQWHWW WHUOHWHNHQ KRJ\DQ pUYpQ\HVtWKHW N D N|WHOH] HO tUiVRN Ehhez azonosítani kell a szennyezés forrását; más forrásokból kell a vizet biztosítani; vagy PHJIHOHO HQNH]HOQLNHOODYL]HWPLHO WWD]D]HORV]WyKiOy]DWEDNHUOQH 3. Részletes beruházási stratégiát kell kidolgozni, mert csak így biztosíthatóak azok a pénzeszközök, amelyek a vízelosztó és/vagy a víztisztító telepek építéséhez vagy NRUV]HU VtWpVpKH]V]NVpJHVHN 4. .O|Q ILJ\HOPHW NHOO V]HQWHOQL D PH] JD]GDViJL WHUPHOpVE O V]iUPD]y QLWUiW pV Q|YpQ\YpG V]HUV]HQQ\H]pVQHNYDODPLQWD]yORPV]HQQ\H]pVQHN 5. 0HJNHOOiOODStWDQLDIHOKDV]QiOyiOWDOIL]HWHQG iUDNDWNLNHOOIHMOHV]WHQLDQQDNDVWUDWpJLiMiW KRJ\ KRVV]DEE WiYRQ D IHOKDV]QiOyN D] |VV]HV IHOPHUO N|OWVpJHW PHJWpUtWVpN Y| D 9t]PLQ VpJU OV]yOyNHUHWLUiQ\HOYHO 6. )HO NHOO PpUQL KRJ\ PLO\HQ IHONpV]tW WDQIRO\DPRNUD YDQ V]NVpJ D FVDWRUQDKiOy]DW pV D szennyvíztisztító telepek karbantartó személyzete számára. Az egyes országok azt is vizsgálják meg, hogy nincs-e szükség tanfolyamokra menedzsment és pénzügyi tervezés terén.
'
'LUHNWtYDD]LYyYt]HO iOOtWiViUDKDV]QiOWIHOV]tQLYL]HNU O 'LUHNWtYDDIHOV]tQLYL]HNPpUpVpU OpVDPLQWDYpWHOU O .|]|VVpJLKDWiUR]DWD]LQIRUPiFLyFVHUpU O
(]HN D GLUHNWtYiN D .|]|VVpJ Yt]PLQ VpJJHO IRJODONR]y MRJDONRWyL PXQNiMiQDN HOV LG V]DNiEDQD]HVpYHNEHQV]OHWWHN0LQGKiURPMRJV]DEiO\DM|Y EHQD9t]PLQ VpJU O szóló keretirányelv része lesz. Megmaradnak az eddigi kötelezettségek, de egy átfogó jogi keretbe kerülnek, mivel a vizek védelmének fogalmát kiterjeszti az összes, az országban található vizekre, nemcsak azokra, amelyek közvetlen emberi felhasználás céljait szolgálják. $ LYyYt] Q\HUpVUH DONDOPDV IHOV]tQL YL]HN PLQ VpJpYHO V]HPEHQL N|YHWHOPpQ\HNU O V]yOy ((&V]GLUHNWtYDHJ\VRUPLQ VpJLQRUPiWIRJDOPD]PHJ$PHQQ\LEHQEiUPHO\LYyYt] HO iOOtWiViUDKDV]QiOWYDJ\DUUDV]iQWYt]IRUUiVHN|YHWHOPpQ\HNQHNQHPIHOHOPHJD]pULQWHWW tagállamnak akciótervet kell kidolgoznia és végrehajtania. $((&V]GLUHNWtYDPyGV]HUHNHWIRJDOPD]PHJIHOV]tQLYL]HNE OW|UWpQ PLQWDYpWHOpVD] LO\HQYL]HNPLQ VpJpQHNPpUpVHFpOMiEyO$]RNUyODYL]HNU OYDQV]yDPHO\HNUHD(&V] direktíva vonatkozik. $ ((& V] N|]|VVpJL G|QWpV D .|]|VVpJ IHOV]tQL pGHV YL]HLQHN PLQ VpJpUH YRQDWNR]y LQIRUPiFLyFVHUH HJ\VpJHV HOMiUiViQDN PHJWHUHPWpVpU O V]yO (O tUMD KRJ\ ILJ\HO iOORPiVRNDW NHOO IHOiOOtWDQL pV KRJ\ V]iPRV SDUDPpWHUW HJ\LGHM OHJ NHOO ILJ\HOHPEH YHQQL $ WDJiOODPRNWyO
68
|VV]HJ\ MW|WWLQIRUPiFLyNDWD%L]RWWViJ|VV]HIRJODOyMHOHQWpVEHQWHV]LN|]]p
$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $ M|Y EHQ D IHQWL GLUHNWtYiNDW D 9t]PLQ VpJU O V]yOy NHUHWLUiQ\HOY HJ\VpJHV V]|YHJEH foglalja. Éppen ezért az ezeknek az irányelveknek az átvételére irányuló lépéseknél ILJ\HOHPEH NHOO YHQQL KRJ\ KRJ\DQ KDODG D NHUHWLUiQ\HOY HOIRJDGiVD $GGLJ LV HOV EEVpJHW kell biztosítani a leglényegesebb követelmények végrehajtásának, így például azon pGHVYL]HN NLMHO|OpVpQHN DPHO\HNE O LYyYL]HW iOOtWDQDN HO pV D] LO\HQ pGHVYL]HN PLQ VpJH IRO\DPDWRVHOOHQ U]pVpQHN
69
' +DODNpOHWWHUpOV]ROJiOyYL]HNPLQ VpJpU OV]yOyGLUHNWtYD (KHW UiNRNpVNDJ\OyNpOHWWHUpOV]ROJiOyYL]HNPLQ VpJpU OV]yOy GLUHNWtYD $ IHQWL ' SRQWEDQ HPOtWHWW GLUHNWtYiNKR] KDVRQOyDQ D M|Y EHQ H NpW GLUHNWtYiW LV EHpStWLN D 9t]PLQ VpJU O V]yOy NHUHWLUiQ\HOYEH 9iOWR]DWODQRN PDUDGQDN D N|YHWHOPpQ\HN GH D MRJL szöveg egységes keretet kap és az az egyes országokban található összes vizekre vonatkoznak majd. $((&V]GLUHNWtYDDPHO\DKDODNpOHWWHUpOV]ROJiOyYL]HNPLQ VpJpU OV]yOD]RNUDD] pGHVYL]HNUHYRQDWNR]LNDPHO\HNHWDWDJRUV]iJRNKDODNpOHWWHUpQHNV]iQQDN.O|QYt]PLQ VpJL QRUPiNDWtUHO DOD]DFIpOpNQHNpVNO|QDSRQW\IpOpNQHNV]iQWYL]HNUH$KRODYt]PLQ VpJHD NLMHO|OW N|U]HWHNEHQ QHP IHOHO PHJ D] HO tUiVRNQDN SURJUDPRW NHOO NLGROJR]QL D V]HQQ\H]pV FV|NNHQWpVpUH $ GLUHNWtYD PHJIRJDOPD]]D D PLQWDYpWHO pV D IRO\DPDWRV HOOHQ U]pV követelményeit. $ ((& V] D] HKHW UiNRN pV NDJ\OyN pOHWWHUpO V]ROJiOy YL]HN PLQ VpJpU O V]yOy direktíva a tagállamok által az ebbe a kategóriába sorolt parti, és részben édes, részben sós YL]HNPLQ VpJpQHNYpGHOPpU OUHQGHONH]LN$KRODYt]PLQ VpJHDNLMHO|OWN|U]HWHNEHQQHPIHOHO PHJ D] HO tUiVRNQDN SURJUDPRW NHOO NLGROJR]QL D V]HQQ\H]pV FV|NNHQWpVpUH $ GLUHNWtYD PHJIRJDOPD]]DDPLQWDYpWHOpVDIRO\DPDWRVHOOHQ U]pVN|YHWHOPpQ\HLW
$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $ M|Y EHQ D IHQWL GLUHNWtYiNDW D 9t]PLQ VpJU O V]yOy NHUHWLUiQ\HOY HJ\VpJHV V]|YHJEH foglalja. Éppen ezért az ezeknek az irányelveknek az átvételére irányuló lépéseknél ILJ\HOHPEH NHOO YHQQL KRJ\ KRJ\DQ KDODG D NHUHWLUiQ\HOY HOIRJDGiVD $GGLJ LV HOV EEVpJHW kell biztosítani a leglényegesebb követelmények végrehajtásának. A jelenleg még javaslati VWiGLXPEDQOHY D9t]PLQ VpJU OV]yOyNHUHWLUiQ\HOYHO tUiVDV]HULQWDOHJI EEN|WHOH]HWWVpJ DPHJIHOHO PLQWDYpWHOLpVIRO\DPDWRVHOOHQ U]pVLUHQGV]HUNLDODNtWiVDpVP N|GWHWpVHOHV] )HONHOOV]iPROQLDPpUpVHNpVDIRO\DPDWRVHOOHQ U]pVVRUiQHO IRUGXOyiWIHGpVHNHW
'
7DODMYt]U OV]yOyGLUHNWtYD
$ M|Y EHQ D ((& V] GLUHNWtYD LV DPHO\ D]RNNDO D V]HQQ\H] GpVHNNHO IRJODONR]LN DPHO\HNHW HJ\HV YHV]pO\HV DQ\DJRN RNR]QDN D WDODMYt]EHQ D 9t]PLQ VpJJHO IRJODONR]y keretirányelv része lesz. A direktíva egyaránt foglalkozik a talajvízbe közvetlenül és közvetetett módon kiengedett veszélyes anyagokkal. Célja, hogy csökkentse az ilyen szennyezést HOV VRUEDQ RO\ PyGRQ KRJ\ HQJHGpO\N|WHOHVVp WHJ\H D YHV]pO\HV DQ\DJRN WDODMYt]EH YDOy kiengedését és a veszélyes anyagok ártalmatlanítását. A direktíva bizonyos veszélyes anyagok WHNLQWHWpEHQPLQGHQQHP DWDODMYt]EHW|UWpQ NLERFViWiVWWLOWD],V]OLVWiQWDOiOKDWyDQ\DJRN míg más anyagok esetében (amelyek a II. sz. listán találhatók) komoly engedélyezési eljárást ír HO $ WDJiOODPRN D GLUHNWtYD HO tUiVDLQDN EHWDUWiViW D] HQJHGpO\H]pVL HOMiUiVRQ NHUHV]WO pV IRO\DPDWRVPpUpVHNNHOHOOHQ UL]KHWLN
$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN
70
1. $ M|Y EHQ D IHQWL GLUHNWtYiW LGH pUWYH DQQDN D WLOWiViW LV KRJ\ YHV]pO\HV DQ\DJRNDW HQJHGKHVVHQHN D WDODMYt]EH D 9t]PLQ VpJU O V]yOy NHUHWLUiQ\HOY UpV]pYp WHV]LN eSSHQ ezért az ennek az irányelvnek az átvételére irányuló lépéseknél figyelembe kell venni, hogy KRJ\DQ KDODG D NHUHWLUiQ\HOY HOIRJDGiVD $GGLJ LV HOV EEVpJHW NHOO EL]WRVtWDQL D OHJOpQ\HJHVHEEN|YHWHOPpQ\HNYpJUHKDMWiViQDN$MHOHQOHJPpJMDYDVODWLVWiGLXPEDQOHY D 9t]PLQ VpJU O V]yOy NHUHWLUiQ\HOY HO tUiVD V]HULQW D OHJI EE N|WHOH]HWWVpJ D PHJIHOHO PLQWDYpWHOL pV IRO\DPDWRV HOOHQ U]pVL UHQGV]HU NLDODNtWiVD pV P N|GWHWpVH OHV] )HO NHOO V]iPROQLDPpUpVHNpVDIRO\DPDWRVHOOHQ U]pVVRUiQHO IRUGXOyiWIHGpVHNHW
'
$IUG ]pVUHKDV]QiOWYL]HNPLQ VpJpU OV]yOyGLUHNWtYD
$IUG ]pVUHKDV]QiOWYL]HNPLQ VpJpU OV]yOy((&V]GLUHNWtYDFpOMDKRJ\D](8HJpV] WHUOHWpQ EL]WRVtWVD D] LO\HQ YL]HN PHJIHOHO PLQ VpJpW OHJ\HQHN D]RN pGHVYL]HN YDJ\ SDUWL tengerrészek. A direktíva 19 fizikai, kémiai és mikrobiológiai paramétert határoz meg. A WDJiOODPRNV]iPiUDPHJKDWiUR]]DDV]DEDGWpULIUG Yt]WHUOHWHNHOOHQ U]pVpQHNPyGV]HUHLWD vizsgálandó paramétereket és a mintavételek gyakoriságát. A tagállamok minden szükséges lépést tegyenek meg abból a célból, hogy megfeleljenek a direktíva által megfogalmazott PLQ VpJLN|YHWHOPpQ\HNQHN $%L]RWWViJpYHQWHMHOHQWpVWWHV]N|]]pD](8EDQWDOiOKDWyV]DEDGWpULIUG YL]HNPLQ VpJpU O $ %L]RWWViJ MDYDVODWRW IRJDGRWW HO HQQHN D] EDQ HOIRJDGRWW GLUHNWtYiQDN D M|Y EHQL felülvizsgálatáról. 0LN|]EHQD9t]PLQ VpJJHOIRJODONR]yNHUHWLUiQ\HOYNpV]tWpVpQGROJR]WDND%L]RWWViJV]DNpUW L IHOLVPHUWpN KRJ\ D 6]DEDGWpUL IUG ]pVU O V]yOy GLUHNWtYD MHOHQW VHQ KR]]iMiUXO D környezetvédelmi politika és az idegenforgalmi politika integrációjához. A tervek szerint a 6]DEDGWpULIUG ]pVU OV]yOyGLUHNWtYiWPyGRVtWiVDVRUiQJRQGRVDQHJ\H]WHWLND9t]PLQ VpJU O V]yOyNHUHWLUiQ\HOYN|YHWHOPpQ\HLYHOPLYHOD V]DEDGWpUL IUG ]pVUH KDV]QiOW YL]HN PLQ VpJpUH YRQDWNR]y N|YHWHOPpQ\HNHW EH NHOO pStWHQL D IRO\yN Yt]J\ MW PHGHQFpMH N|UQ\H]HWL követelményrendszerébe. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. /LVWiW NHOO |VV]HiOOtWDQL D]RNUyO D V]DEDGWpUL IUG ]pVUH KDV]QiOW YL]HNU O DPHO\HNUH D direktíva vonatkozik. 2. .L NHOO MHO|OQL KRJ\ PHO\ KDWyViJ YpJH]]H D UHQGV]HUHV PLQWDYpWHOW pV D Yt]PLQ VpJ figyelemmel kísérését országos, regionális és helyi szinten. 3. Fel kell mérni, hogy a Városi szennyvíz kezelésével foglalkozó direktíva követelményeinek való megfelelés milyen következményekkel jár a tekintetben, hogy az adott ország teljesítse D V]DEDGWpUL IUG ]pVUH KDV]QiOW YL]HN PLQ VpJL HO tUiVDLW '|QWpVW LJpQ\HO D] KRJ\ YDMRQ WRYiEELLQWp]NHGpVHNUHYDQHV]NVpJD]HO tUWPLQ VpJLQRUPiNWHOMHVtWpVHFpOMiEyO
71
$](8Yt]PLQ}VpJLQRUPiL
Vízminõségrõl szóló keretirányelv, jav. (COM(97)49)
A keretirányelv összesíti majd a Felszíni vízekrõl (75/440/EEC), Halak ... vízeire vonatkozó (78/659/EEC), Rákok/kagylók (79/869/EEC), Talajvízrõl (80/68/EEC), Veszélyes anyagokfól (76/464/EEC) szóló direktívák és 7 kapcs. direktíva vízminõségi normáit
Szabadtéri fürdõzés... (76/160/EEC)
Ivóvíz...(80/778/EEC)
9Ë=0,1®6e* ,17(*5È/7%,=726Ë7È6$
Egyéb jogszabályok és intézkedések
(8NLERFViWiVLKDWiUpUWpNHL
Városi szennyvíz (91/271/EEC)
Élõhelyek d. (92/43/EEC)
IPPC direktíva (96/61/EEC)
Madarak d. (79/409/EEC)
Veszélyes anyagok direktíva (76/464/EEC), határértékek bekerülnek az IPPC direktívába
Szennyvíziszap d. (86/278/EEC) Seveso direktíva (82/501/EEC)
Nitrátok direktíva (91/676/EEC) .|UQ\H]HWLKDWiVYL]VJiODWGLUHNWtYD
(85/37/EEC)
Direktíva növényvédõ szerekrõl (91/414/EEC)
Egyéb kapcsolódó közösségi országos, regionális jogszabályok/intézkedések
72
+È=7$57È6,e6,3$5,6=(1<9Ë=
SZENNYVÍZ ÖSSZEGYÛJTÉSE, ELJUTTATÁSA SZENNYV.HÁLÓZATBA
IPARI SZENNYV. KÖZVETLEN KIBOCS. ÉLÕVIZEKBE
Tervezés, építés, fenntartás Városi szennyvíz ... direktíva (91/271/EEC) Ipari szennyvíz kiengedése Városi szennyvíz direktíva (elõzetes tisztítás, ahol szükséges) IIPPC direktíva Veszélyes anyagok direktíva, kapcsolódó direktívák (76/464/EEC)
SZENNYVÍZTISZTÍTÁS
SZENNYVÍZTISZTÍTÁS
Kibocsátási határértékek: Városi szennyvíz direktíva (91/271/EEC)
Kibocsátási határértékek: Városi szennyvíz direktíva(mezõgazd., élelm. ipar kibocs.) IPPC direktíva (megelõzés a szenny. forrásánál; kibocs.határértékek elérhetõ legmagasabb szinten Veszélyes anyagok direktíva és kapcsolódó direktívák
Szennyvíziszap: Városi szennyvíz direktíva Szennyvíziszap direktíva (86/278/EEC)
Szennyvíziszap: Városi szennyvíz direktíva Szennyvíziszap direktíva IPPC direktíva
TISZTÍTOTT SZENNYVÍZ ÉLÕVÍZBE VALÓ KIBOCSÁTÁSA
TISZTÍTOTT SZENNYVÍZ ÉLÕVÍZBE VALÓ KIBOCSÁTÁS Mérés és megfigyelés
Mérés és megfigyelés Városi szennyvíz direktíva (a kiömlõ és nagy mértékben érintett vízekre); Veszélyes anyagok direktíva és kapcsolódó direktívák;
6]DEDGWpULIUG ]pVGLUHNWtYD
A jövõbeni Vízminõségrõl szóló keretirányelv(ált. kötelezettség élõvízek megfigyelésére)
Vízminõségi normák teljesítése
Vízminõségi normák teljesítése Szabadtéri fürdõzés... direktíva A jövõbeni Vízminõségrõl szóló keretirányelv
73
Szabadtéri fürdõzés... direktíva A jövõbeni Vízminõségrõl szóló keretirányelv
(
7(50e6=(79e'(/(0
$] (8 WHUPpV]HWYpGHOPL MRJDQ\DJD NpW I GLUHNWtYiEyO pV NpW UHQGHOHWE O iOO $ GLUHNWtYiN D] Európai Unióban található WHUPpV]HWHV pO KHO\HN YpGHOPpUH D] RWW pO Q|YpQ\HNUH pV állatokra vonatkoznak. A rendeletek az Európai Unió területén belül korlátozzák a veszélyeztetett növények és állatok LPSRUWMiWpVNHUHVNHGHOPpWYDODPLQWPHJILJ\HOpVLpVHOOHQ U]pVLUHQGV]HU OpWUHKR]iViWLUiQ\R]]iNHO D]$QWDUNWLV]WHUOHWpUH $]eO KHO\HNUHYRQDWNR]y((&V]GLUHNWtYDD]HOV GOHJHVMRJIRUUiVD]HXUySDLiOODWpV Q|YpQ\IDMRN pV pO KHO\HLN YpGHOPH V]HPSRQWMiEyO $] HJpV] (8 WHUOHWpUH NHUHWHW EL]WRVtW D ELROyJLDL VRNIpOHVpJ IHQQWDUWiViUD D WHUPpV]HWHV pO KHO\HN YDODPLQW D YDGRQ pO iOODWRN pV Q|YpQ\HN YpGHOPpQ NHUHV]WO $ 0DGDUDNUD YRQDWNR]y ((& V] GLUHNWtYD D YDGRQ pO PDGiUIDMRN pV D YDGRQ pO PDGiU SRSXOiFLyN IHQQWDUWiVD V]HPSRQWMiEyO IRQWRV N|U]HWHN YpGHOPpW V]ROJiOMD 5HQGHONH]LN PLQGHQ D .|]|VVpJ WHUOHWpQ HO IRUGXOy YDGRQ pO PDGiUIDM WRMiVDLN IpV]NHLN NLFVLQ\HLN pV pO KHO\HLN YpGHOPpU O $ GLUHNWtYD N|WHOH] Yp WHV]L KRJ\ D WDJiOODPRN WpUNpSH]]pN IHO pV EL]WRVtWVDQDN PHJIHOHO YpGHOPHW D]RNQDN D KHO\V]tQHNQHN DPHO\HN DODSYHW IRQWRVViJ~DN D YDGRQ pO PDGDUDN V]DSRURGiVD V]HPSRQWMiEyO WRYiEEi DPHO\HN pOHWIRQWRVViJ~DN D YiQGRUPDGDUDN V]iPiUD 6]DEiO\R]]D D YDGiV]DWL LG V]DNRNDW megszabja a vadászok feltételeit. $] (& V] UHQGHOHW EL]WRVtWMD KRJ\ D] (8 WHUPpV]HWYpGHOPL HO tUiVDL PHJIHOHOMHQHN D 9HV]pO\H]WHWHWWIDMRNQHP]HWN|]LNHUHVNHGHOPpU OV]yOyZDVKLQJWRQLHJ\H]PpQ\NULWpULXPDLQDN $ EpELIyNiNUyO V]yOy ((& V] GLUHNWtYD PHJWLOWMD D EpELIyNiN E UpE O NpV]OW FLS N pV UXKDQHP EHKR]DWDOiW.LYpWHOWMHOHQWHQHNH]DOyOD]RNDWHUPpNHNDPHO\HNHWD]LQXLWHV]NLPyN iOWDODKDJ\RPiQ\RVYDGiV]DWLPyGV]HUHNNHOHOHMWHWWEpELIyNiNE UpE ONpV]tWHQHN A 90/3943/EEC sz., az $QWDUNWLV] YpGHOPpU O V]yOy rendelet az EU tagállamai számára HOOHQ U]pVLpV PHJILJ\HOpVL N|WHOH]HWWVpJHNHW tU HO pV H]]HO PHJIHOHO D] $QWDUNWLV]W N|UOYHY WHQJHULpO YLOiJYpGHOPpU OUHQGHONH] QHP]HWN|]LHJ\H]PpQ\HO tUiVDLQDN
(
eO KHO\HN
$ ((& V] D WHUPpV]HWHV pO KHO\HN D YDGRQ pO iOODWRN pV Q|YpQ\HN YpGHOPpU O V]yOy direktíva célja, hogy a tagállamok európai területén belül fenntartsa a biodiverzitást. Az elmúlt pYWL]HGHNEHQ W|EE pO KHO\WtSXV iOODSRWD URPORWW (XUySDV]HUWH HJ\UH W|EE iOODW pV Q|YpQ\IDM NHUOW YHV]pO\EH pV YiOLN HJ\UH ULWNiEEi $ GLUHNWtYD DUUD W|UHNV]LN KRJ\ ÄHO Q\|V YpGHWWVpJL VWiWXV]W´ EL]WRVtWVRQ HJ\HV pO KHO\ WtSXVRN iOODW pV Q|YpQ\IDMRN V]iPiUD $]RN D] pO KHO\ WtSXVRN pV IDMRN pOYH]KHWQHN NLHPHOW YpGHOPHW DPHO\HNU O D V]DNpUW N PHJiOODStWMiN KRJ\ NO|Q|VHQ IRQWRVDN D] (8 V]iPiUD $] LO\HQ VWiWXV] HOQ\HUpVpKH] D N|YHWNH] WpQ\H] NHW veszik figyelembe: az adott faj szaporodási dinamikája, földrajzi elterjedtsége és a kedvelt pO KHO\HN WtSXVD D MHOHQOHJ PpJ PHJWDOiOKDWy pO KHO\HN QDJ\ViJD pV HORV]OiVD D] HJ\HV tagállamok között. Döntés született egy európai ökológiai hálózat, a ‘Natura 2000’ létrehozásáról. Minden tagállam N|WHOHVVpJH KRJ\ NpV]tWVHQ OLVWiW D WHUOHWpQ PHJWDOiOKDWy D]RQ N|U]HWHNU O DPHO\HNU O IHOWpWHOH]KHW KRJ\ D] (8 HJpV]H V]HPSRQWMiEyO NLHPHOW IRQWRVViJ~DN OHKHWQHN 0HJIHOHO DUiQ\RVViJUD NHOO W|UHNHGQL D] tJ\ NHOHWNH]HWW OLVWiNRQ V]HUHSO N|U]HWHN V]iPDWHUOHWH YDODPLQWDN|]|WWKRJ\HJ\HJ\WDJiOODPUDPHQQ\LpVPLO\HQWtSXV~YpGHOHPUHV]RUXOypO KHO\ MXW $ ((& V] D 0DGDUDNUyO V]yOy LUiQ\HOY DODSMiQ YpGHOPHW pOYH] N|U]HWHN V]LQWpQ részei a „Natura 2000' hálózatnak.
74
M~QLXViUD MyYi NHOO KDJ\QL D .|]|VVpJ V]iPiUD NO|Q|V MHOHQW VpJJHO EtUy N|U]HWHN listáját. Attól fogva e körzeteket fokozottan óvni kell. Meg kell tenni a szükséges lépéseket a FpOEyOKRJ\QHURPROMRQD]RWWOHY pO KHO\HNiOODSRWDpVpUWpNHOQLNHOOPLQGD]RNDWDWHUYHNHW javaslatokat, amelyek célja, hogy javítsák ezeknek a körzeteknek a helyzetét. Az ilyen tervek NpV]tW L YHJ\pN ILJ\HOHPEH D WHUPpV]HWYpGHOHP V]HPSRQWMDLW (J\HJ\ LO\HQ N|U]HW iOODSRWD D fejlesztések nyomán csak akkor romolhat, ha ezt valamilyen nyomós közérdek indokolja. Ilyen esetekben azonban a tagállamok kötelesek kompenzációs lépéseket tenni. A tagállamoknak hat év áll rendelkezésre ahhoz, hogy úgynevezett „különleges természetvédelmi területeket” jelöljenek ki. Ezek tekintetében meg kell tenniük a szükséges természetvédelmi intézkedéseket. $I|OGKDV]QiODWWDONDSFVRODWRVWHUYHNNpV]tW LPXQNiMXNVRUiQEL]WRVtWViNKRJ\DÄ1DWXUD´ hálózat
feleljen
meg
az
ökológia
követelményeinek.
Ebben
az
összefüggésben,
a
OHKHW VpJHNKH] PpUWHQ PHJ NHOO UL]QL D YDGRQpO Q|YpQ\HN pV iOODWRN V]HPSRQWMiEyO IRQWRV tájképi elemeket, különösen azokat, amelyek fontosak az állatok vándorlása, szaporodása és JHQHWLNDL IRO\DPDWDL V]HPSRQWMiEyO $ WDJiOODPRN PLQGHQ W ON WHOKHW W WHJ\HQHN PHJ D Közösség szempontjából fontos, védett állat- és növényfajok fokozott védelme érdekében. (QQHN pUWHOPpEHQ WLORV D] LO\HQ IDMRN J\ MWpVH IRJViJED HMWpVH YDJ\ HOSXV]WtWiVD EiUPHO\ életkorban, továbbá tiltott a szaporodásuk vagy pihenésük szempontjából fontos helyek állapotának lerontása vagy azok elpusztítása. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az egyes országok jelöljék ki a Közösség szempontjából fontos körzeteket, mivel ez feltétel szükséges a megóvó intézkedések beindításához. 2. 0LQGHQ RO\DQ WHUYHW pV SURJUDPMDYDVODWRW DPHO\ D IHQWL N|U]HWHN iOODSRWiW MHOHQW VHQ EHIRO\iVROMDDODSRVDQPHJNHOO YL]VJiOQL ILJ\HOHPEH YpYH KRJ\ PHJIHOHO HQ V]ROJiOMiNH D N|U]HW WHUPpV]HWYpGHOPL FpONLW ]pVHLW Y| $ N|UQ\H]HWL KDWiVYL]VJiODWUyO V]yOy GLUHNWtYD tárgyalását: „A” fejezet - horizontális jogszabályok). 3. A „Natura 2000” európai hálózat létrehozásával összefüggésben, az egyes országok feladata e hálózat ökológiai összhangjának biztosítása. 4. Az egyes országok feladata, hogy gondoskodjanak arról, hogy a védett körzetek fenntartása, és az ottani körülmények folyamatos megfigyelése biztosítva legyen. E mellett, szankcionálni NHOOPLQGHQRO\DQHVHWHWDPLNRUDWHUPpV]HWYpGHOPpWHO tUyV]DEiO\RNDWPHJVpUWLN
(
9DGPDGDUDN
$ ((& V] D YDGPDGDUDN YpGHOPpU O V]yOy GLUHNWtYD D]RNDW D] LQWp]NHGpVHNHW IRJMD |VV]HDPHO\HNDN|OW|] PDGDUDNpVpO KHO\HLNYpGHOPpWV]ROJiOMD$WDJiOODPRNiOWDOiEDQYHWW N|WHOH]HWWVpJH KRJ\ JRQGRVNRGMDQDN DUUyO QH FV|NNHQMHQ D] (8 WHUOHWpQ YDGRQ pO madárpopuláció száma azon szint alá, amely megfelel megadott ökológiai tudományos és kulturális követelményeknek. Figyelembe kell venni a gazdasági megfontolásokat is, valamint az HPEHUHNV]DEDGLG VLJpQ\HLW(FpOEyOPLQGLJDKHO\LN|UOPpQ\HNHWILJ\HOHPEHYpYHDIHODGDW OHKHW pO KHO\HN YpGHOPH IHQQWDUWiVD YDJ\ LVPpWHOW OpWUHKR]iVD HVHWHQNpQW YpGHWW WHUOHWHNHQ kívül is. A tagállamok fordítsanak különös figyelmet a védett, és káros hatásoknak különösen kitett fajok pV D YiQGRUPDGDUDN pO KHO\HLQHN PHJyYiViUD ( FpOEyO D] pULQWHWW IDMRN V]HPSRQWMiEyO OHJIRQWRVDEE WHUOHWHNHQ ÄNO|QOHJHV YpGHOPHW pOYH] WHUOHWHNQHN´ 63$ NHOO WHNLQWHQL )HOKtYMXN D ILJ\HOPHW H V]HPSRQWEyO D YL]HV pO KHO\HNUH $ NO|QOHJHV YpGHOPHW pOYH]
75
WHUOHWHNUHYRQDWNR]yLQWp]NHGpVHNU OD]eO KHO\HNU OV]yOyGLUHNWtYDUpV]OHWHVHQUHQGHONH]LN Bizonyos kivételeket leszámítva, a tagállamok tiltsák meg a fészkek és a madártojások HOSXV]WtWiViWiOWDOiEDQYpYHDYDGRQPHJWDOiOKDWy WRMiVRN |VV]HJ\ MWpVpW SiU]iVL LG V]DNEDQ pVDILyNiNJRQGR]iViQDNNRUDLLG V]DNiEDQDWHUPpV]HWQ\XJDOPiQDNPHJ]DYDUiViWYDODPLQW olyan madarak tartását, amelyeknek a vadászata és elejtése tiltott. A különlegesen veszélyeztetett fajok érdekében a tagállamok jelöljenek ki különleges védelmet pOYH] WHUOHWHNHWHOV VRUEDQDYL]HVpO KHO\HNHQ,QWp]NHGpVHLNU ODWDJiOODPRNWiMpNR]WDVViN D %L]RWWViJRW KRJ\ D] JRQGRVNRGKDVVRQ DUUyO KRJ\ D] HJ\HV RUV]iJRV V]LQW LQWp]NHGpVHN |VV]HIJJ HJpV]HWDONRWKDVVDQDNÈOWDOiEDQYpYHWLOWRWWDYDGPDGDUDNNHUHVNHGHOPHLGHpUWYH pO YDJ\KDORWWPDGDUDNWHVWUpV]HLWYDJ\D]D]RNEyONpV]OWWHUPpNHNHWLV $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Függetlenül attól, hogy az egyes országok természetvédelmi jogszabályai és gyakorlata V]LJRU~EEHDPLQWDPLO\HWD](XUySDL8QLyHO tUD]HJ\HVRUV]iJRNJRQGRVDQPpUOHJHOMpN DQQDNPyGMiWKRJ\PLNpQWOWHVVpNiWQHP]HWLV]DEiO\R]iVXNEDDQHP]HWN|]LHO tUiVRNDW NO|Q|VHQD]RNDWDPHO\HND]pO KHO\HNYpGHOPpWV]ROJiOMiN 2. $YDGPDGDUDNYpGHOPpU OV]yOyGLUHNWtYDN|YHWHOPpQ\HLEHWDUWiVDVRUiQHONpS]HOKHW KRJ\ az egyes országoknak módosítaniuk kell természetvédelmi körzeteik fenntartására és YpGHOPpUHYRQDWNR]yHO tUiVDLNDWD]LO\HQN|U]HWHNN|OWVpJYHWpVpWpVDKHO\LV]DNHPEHUHN felkészítését.
(
9DGRQpO iOODWpVQ|YpQ\IDMRNNHUHVNHGHOPH
Az EC/338/96 sz. közösségi rendelet, amely 1997. június 1-én lépett hatályba, a 82/3626/EC sz., D 9HV]pO\H]WHWHWW IDMRN NHUHVNHGHOPpU O V]yOy HJ\H]PpQ\ &,7(6 YpJUHKDMWiViUyO V]yOy UHQGHOHWHW YiOWRWWD IHO $]RNQDN D YDGRQ pO IDMRNQDN D YpGHOPpW V]ROJiOMD DPHO\HN D] HOOHQ UL]HWOHQ NHUHVNHGHOHP N|YHWNH]WpEHQ NiURVRGQDN YDJ\ NiURVRGKDWQDN $ UHQGHOHW YpGHOPHWV]DEiO\R]iVWpVIRO\DPDWRVPHJILJ\HOpVWtUHO Az 1997-es rendelet a korábbinál nagyobb számú védett fajt említ. Figyelembe veszi az HJ\VpJHV EHOV SLDF EHLQGXOiViYDO pV D] 8QLy EHOV RUV]iJKDWiUDLQiO NRUiEEDQ IRO\WDWRWW HOOHQ U]pVHN PHJV]QWHWpVpYHO HO iOOW ~M KHO\]HWHW eSSHQ H]pUW D NRUiEELDNQiO V]LJRU~EE HOOHQ U]pVWtUHO D]8QLyNOV KDWiUDLPHQWpQ$]HO tUiVRNEHWDUWDWiViWV]DQNFLyNNLMHO|OpVpYHO LVHO VHJtWL $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. .LMHO|OHQG N D]RN D] LOOHWpNHV KDWyViJRN DPHO\HN YpJUHKDMWMiN D] LGHYiJy GLUHNWtYD HO tUiVDLW $ YiPKLYDWDORN NDSMiN PHJ D] HOOHQ U]pVHN HOYpJ]pVpKH] V]NVpJHV felhatalmazást, többek között a jogot, hogy export- és importengedélyeket bocsáthassanak ki. 2. (J\NO|QKDWyViJIHODGDWDOHJ\HQD]pULQWHWWMRJV]DEiO\LHO tUiVRNEHWDUWiViQDNHOOHQ U]pVH és a Bizottság rendszeres tájékoztatása. 3. A társult országok hatalmazzanak fel egy-egy illetékes tudományos intézményt arra, hogy az DGRWW RUV]iJRNDW NpSYLVHOMpN D 7XGRPiQ\RV (OOHQ U]pVL &VRSRUW 6FLHQWLILF 5HYLHZ *URXS ülésein, és hogy állást foglalhassanak azokkal a tudományos kérdésekkel kapcsolatban, amelyek az érintett közösségi rendelet végrehajtása kapcsán felmerülhetnek. 4. A társult országok alakítsák ki export- és importengedélyezési eljárásaikat és a szükséges GRNXPHQWiFLyW )HODGDWXN WRYiEEi KRJ\ NRUOiWR]]iN D YDGRQ pO iOODWRN pV Q|YpQ\HN
76
kereskedelmét. 5. $] HQJHGpO\H]pVVHO IRJODONR]y RUV]iJRV I KDWyViJ GROJR]]RQ NL HO ]HWHV HQJHGpO\H]pVL eljárást egyes állat- és növényfajokra. 6. Kidolgozandók az engedély nélküli kereskedelem folyamatos figyelését és szankcionálását szolgáló eljárások.
(
%pELIyNiN
A tagállamok tiltsák be egyes, a fókákból készült termékek, így például ruházat, kereskedelmi célú importját. E tiltás nem vonatkozik az inuit eszkimó lakosság által, hagyományos vadászati technikával elejtett fókákra. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Engedélyezési eljárást kell kidolgozni az olyan bébifókákból készített termékekre, amelyeknek importja megengedett; e mellett kidolgozandó a tiltott termékekre vonatkozó felügyeleti eljárás. 2. $]LOOHWpNHVPLQLV]WpULXPRNpVKLYDWDORNSON|UQ\H]HWYpGHOPLYiPUHQG UVpJL NRRUGLQiOMiN lépéseiket és rendszeresen konzultáljanak.
(
$QWDUNWLV]YpGHOPH
$ ((& V] D] $QWDUNWLV] YpGHOPpU O V]yOy UHQGHOHW D] (8 WDJiOODPDL V]iPiUD HOOHQ U]pVLpV PHJILJ\HOpVL N|WHOH]HWWVpJHNHW tU HO pV H]]HO PHJIHOHO D] $QWDUNWLV]W N|UOYHY WHQJHULpO YLOiJYpGHOPpU OUHQGHONH] QHP]HWN|]LHJ\H]PpQ\;;,9V]FLNNHO\HHO tUiVDLQDN
(
7DSRVyFVDSGiNKDV]QiODWD
$] ((& V] UHQGHOHW HJ\HV YDGRQ pO iOODWIDMRN YpGHOPpW V]ROJiOMD RO\ PyGRQ KRJ\ megtiltja a taposócsapdák használatát, valamint az érintett állatok irhájának és az abból készült termékek importját. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $]RUV]iJRNIHODGDWDKRJ\ UN|GMHQHNDUHQGHOHWHO tUiVDLQDNEHWDUWiVDIHOHWW 2. 0HJV]HUYH]HQG DKDWiURNHOOHQ U]pVH
(
(UG NYpGHOPH
D]DWPRV]IHULNXVV]HQQ\H]pVHOOHQ Az EEC/3528/86 sz. rendelet rendszerbe foglalja azokat az intézkedéseket, amelyekkel HO VHJtWKHW D] HUG N YpGHOPH D] DWPRV]IHULNXV V]HQQ\H]pV HOOHQ $ UHQGHOHW DODSMiQ D WDJiOODPRN NLGROJR]KDWMiN DQQDN D PyGV]HUHLW KRJ\ PLNpQW HOOHQ UL]KHWLN UHQGV]HUHVHQ D] HUG EHQ NHOHWNH]HWW NiURNDW pV KRJ\ KRJ\DQ OpWHVtWVHQHN HEE O D FpOEyO HJ\ PHJILJ\HO KiOy]DWRW $ UHQGHOHW HO tUMD KRJ\ N|]|VVpJL V]LQWHQ UHQGV]HUHVHQ IHOPpUHQG N D] HUG NEHQ NHOHWNH]HWW NiURN $UUyO LV UHQGHONH]LN KRJ\ D WHUHSHQ YpJ]HQG PHJILJ\HOpVHNNHO NHOO PLQpO KDWpNRQ\DEEDQIHOWiUQLD]HUG NEHQNHOHWNH]HWWDWPRV]IHULNXVV]HQQ\H]pVRNDLWpVKDWiVDLW.L
77
NHOO DODNtWDQL D PHJILJ\HOpV pV D NiURN IHOPpUpVQHN PyGV]HUHLW pV D] HUG EHQ RNR]RWW NiURN elhárításának leghatékonyabb technikáit. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az egyes országok mérjék fel erdeik „egészségi állapotát”. 2. Az összes érintett ország használjon egységes mintavételi rendszert és centralizálja az adatok feldolgozását. 3. $] 8QLy D N|]|VVpJL UHQGHOHWEHQ HO tUW WHYpNHQ\VpJHN PD[LPXP V]i]DOpNiKR] MiUXOKDW hozzá. 4. Az egyes országok dolgozzák ki a folyamatos megfigyelést szolgáló hálózatot.
DW]HNHOOHQ $]((&V]UHQGHOHWIRNR]RWWDEEYpGHOPHWEL]WRVtWD]HUG NV]iPiUDKRJ\FV|NNHQMHQ D]HUG W]HNV]iPDpVNLWHUMHGpVH$UHQGHOHW|V]W|Q]LD]HUGHL|NRV]LV]WpPDIHQQWDUWiViUDWHWW HU IHV]tWpVHNHW pV PLQGD]RNQDN D IXQNFLyNQDN D YpGHOPpW DPHO\HNHW D] HUG N D YLGpNL WHUOHWHN MDYiUD EHW|OWHQHN gVV]HIJJ SURJUDPRW IRJDOPD] PHJ D] HUG N W]HN HOOHQL védelmére. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. A program végrehajtása céljából szükséges pénzeszközök rendelkezésre állnak. 2. $] HJ\HV RUV]iJRN PpUMpN IHO KRJ\ D WHUOHWN|Q PHJWDOiOKDWy HUG N PLO\HQ PpUWpNEHQ IRJpNRQ\DN HUG W]HNUH pV MXWWDVViN HO D %L]RWWViJKR] WHUYHLNHW DUUyO KRJ\ PLNpSSHQ yKDMWMiNPHJYpGHQLDQDJ\PpUWpNEHQpVDN|]HSHVPpUWpNEHQYHV]pO\H]WHWHWWQHNPLQ VtWHWW erdeiket. 3. $]HJ\HVRUV]iJRNpUWpNHOMpNW ]YpGHOPLLQWp]NHGpVHLNKDWpNRQ\ViJiWeYHQWHNOGMpNPHJD %L]RWWViJQDNWHUYNHWKRJ\PLNpSSHQyKDMWMiNMDYtWDQLW ]YpGHOPLHU IHV]tWpVHLNHW 4. $] HJ\HV NRUPiQ\RN MHO|OMpN NL D]RNDW D PLQLV]WpULXPRNDW pV I KDWyViJRNDW DPHO\HN feladata, hogy a fenti közösségi rendelet nyomán intézkedéseket tegyenek és ezen költségek azon részét, amely a Közösségre esik, a Bizottság visszatéríti.
78
'LUHNWtYDD]pO KHO\HNU O$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN $KD]DLMRJLN|UQ\H]HW
• Hasonlítsuk össze az irányelv követelményeit DPHJOHY KD]DLMRJV]DEiO\RNNDO • Állapítsuk meg, hogy van-e jogalkotási WHHQG • /HKHW VpJHN Új átfogó jogszabály megalkotása (környezetvédelmi törvény) 7|EE PHJOHY MRJV]DEiO\ PyGRVtWiVD (természetvédelmi törvények, törvény a PH] JD]GDViJUyOYt]JD]GiONRGiVLW|UYpQ\VWE
eO KHO\HNYpGHOPH • • • • •
Az 1. és 2. függelék alapján készüljön javaslat az érintett helyszínek listájáról. A Bizottság kapjon értesítést e listáról. Szülessen megállapodás a Bizottsággal arról, hogy mely helyek élvezzenek védelmet. Szükség esetén készüljön terv arról, hogyan kell a helyek védelmét megszervezni. Az ilyen szervezési terveket be kell építeni a földhasználatról szóló döntésekbe.
,OOHWpNHVKDWyViJRN&$
• Jogi és igazgatási célból ki kell jelölni az CA-kat. • )HOWHKHW HQD]RUV]iJRVKDWiVN|U &$ kötelessége lesz, hogy beszámoljon a Bizottságnak a direktíva végrehajtásáról és, KRJ\EL]WRVtWVDD]pO KHO\HNYpGHOPpQHN következetes végrehajtását.
$]pUGHNHOWIHOHN • Biztosítani kell, hogy az összes érdekelt felet ide értve a helyi önkormányzatokat, az érintett PLQLV]WpULXPRNDWD]LSDUNpSYLVHO LWD WHUOHWUHQGH] NHWpVDODNRVViJNpSYLVHO LW bevonják a helyszínek kiválasztásába. • Közzé kell tenni a helyszínek adatait. • Az CA-k azzal is segítsék az érdekelt felek KHO\]HWpWKRJ\LG EHQLQIRUPiOMiN NHWDUUyO hogy a természetvédelmi felhasználás mellett milyen más módokon lehetne felhasználni az érintett területet.
79
$PLUHMRJLV]HPSRQWEyORGDNHOO ILJ\HOQL • Külön figyelmet kell szentelni a különleges természetvédelmi területek (SAC) kialakítására és kiválasztására. • A SAC-k védelmét szolgáló intézkedéseket be kell építeni a földhasználat tervezésébe. • Jogszabályilag biztosítandó, hogy a környezeti hatásvizsgálat szempontjai beépüljenek a SAC-k kialakításáról szóló javaslatokba.
3pQ]J\LPHJIRQWROiVRN
• A kormány feladata a szükséges igazgatási apparátus biztosítása. • A földterületek tulajdonosai pénzügyi segítségben vagy adókedvezményben részesülhetnek, hogy nagyobb érdekeltségük legyen a természetvédelmi területek fenntartásában.
)
,3$5,6=(11<(=e6(//(1 5=e6(e6 .2&.È=$7.(=(/e6
Az alább ismertetett direktívák és rendeletek három területet ölelnek fel: az ipari emissziók HOOHQ U]pVpW D QDJ\REE EDOHVHWL NRFNi]DWRN IHOPpUpVpW D N|UQ\H]HWYpGHOPL DXGLWiOiVW pV D] ökocímke odaítélésének eljárását. $] HOV WHUOHWKH] D]RN D GLUHNWtYiN WDUWR]QDN DPHO\HN HQJHGpO\HN NLDGiViQiO DONDOPD]RWW N|YHWHOPpQ\HNHW IRJDOPD]QDN PHJ HJ\HV LSDUL OpWHVtWPpQ\HN P N|GpVH NDSFViQ KRJ\ LO\ PyGRQOHJ\HQV]DEiO\R]YDDOHYHJ EHQpVDYL]HNEHW|UWpQ NLERFViWiVpVDKXOODGpNRNVRUVD ,GHWDUWR]LND((&V],QWHJUiOWV]HQQ\H]pVPHJHO ]pVLpVHOOHQ U]pVLGLUHNWtYD,33& $ 1DJ\W]HO EHUHQGH]pVHNNLERFViWiVDLQDNV]DEiO\R]iViUyOV]yOy((&V]GLUHNWtYDD NpQGLR[LG D QLWURJpQR[LG pV V]LOiUG UpV]HFVNpN NLERFViWiViYDO IRJODONR]LN pV HO tUMD KRJ\ minden tagállam köteles csökkenteni a teljes kibocsátását. Ide tartozik továbbá az Ipari üzemek légszennyezésével foglalkozó, 84/360/EEC sz. direktíva is. Ez egy olyan keretirányelv, amelyet a QiOiQiOQDJ\REEWHUOHWHWIHO|OHO ,33&GLUHNWtYDEHQFVHUpOPDMGIHO A második érintett területtel a 96/82/EC sz. 6HYHVR GLUHNWtYD foglalkozik. Nevét egy olasz YiURVUyO NDSWD DKRO D P~OWEDQ QDJ\ PHQQ\LVpJ PpUJHV Ji] MXWRWW YpOHWOHQO D V]DEDGED ( GLUHNWtYD DPHO\ PiUD V]iPRV (XUySiQ NtYOL RUV]iJ V]iPiUD LV SpOGD pUWpN Yp YiOW HO tUMD KRJ\ D] LSDUL ]HPHN P N|GWHW L WpUNpSH]]pN IHO KRJ\ D] DGRWW ]HPEHQ PLO\HQ EDOHVHWL NRFNi]DWRN WDOiOKDWyN pV IHODGDWXN KRJ\ FV|NNHQWVpN D] HVHWOHJHV EDOHVHWHN YDOyV]tQ VpJpW és hatásait. A Seveso direktíva 1999-ben lép majd a 82/501/EEC sz. direktíva helyére. A harmadik területhez az gNRPHQHG]VPHQWUH pV N|UQ\H]HWYpGHOPL DXGLWiOiVUD (EMAS) vonatkozó, 1836/93/EEC sz. rendelet és az |NRFtPNpN RGDtWpOpVpU O V]yOy ((& V] UHQGHOHW WDUWR]LN $] (0$6 UHQGHOHW DUUD |V]W|Q]L D] LSDUL ]HPHNHW KRJ\ |QNpQWHVHQ EHOV környezetvédelmi menedzsment rendszert és környezetvédelmi auditálási programot dolgozzanak ki, és ily módon tegyék tevékenységüket környezetvédelmi szempontból KDWpNRQ\DEEi $] |NRFtPNpN RGDtWpOpVpU O V]yOy UHQGHOHW RO\DQ WHUPpNHN WHUYH]pVpW termelését, értékesítését és használatát propagálja, amelyek használatuk egésze során minél kevesebb kárt okoznak a környezetre. Az ökocímke ily módon informálja a fogyasztókat arról, hogy az adott termék milyen hatással van a környezetre.
),QWHJUiOWV]HQQ\H]pVPHJHO ]pVpVHOOHQ U]pV $GLUHNWtYDFpOMDKRJ\DNO|QE|] WHYpNHQ\VpJHNQ\RPiQNHOHWNH] V]HQQ\H]pVPHJHO ]pVpW pV HOOHQ U]pVpW LQWHJUiOW PyGRQ EL]WRVtWVD 0HJHO ]QL YDJ\ DKRO DUUD QLQFV PyG FV|NNHQWHQL NtYiQMD D] LSDUL OpWHVtWPpQ\HN NLERFViWiVDLW D OHYHJ EH D Yt]EH pV D WDODMED $ GLUHNWtYD foglalkozik a hulladék-ártalmatlanítással is. Összességében célja, hogy a környezet magas V]LQW YpGHOPpWEL]WRVtWVD $]|VV]HVDGLUHNWtYiEDQHPOtWHWWWHYpNHQ\VpJHQJHGpO\N|WHOHV$WDJiOODPRNQDNOHKHW VpJN YDQ DUUD KRJ\ HJ\VpJHV HQJHGpO\W DGMDQDN NL HJ\HJ\ LSDUL OpWHVtWPpQ\ iOWDO D OHYHJ EH pV D Yt]EH W|UWpQ NLERFViWiVUyO YDODPLQW D NHOHWNH] KXOODGpNRNUyO $ NpUGpV ~J\ LV PHJROGKDWy KRJ\DNO|QE|] NLERFViWiVRNUDNO|QHQJHGpO\HNHWDGQDNNLD]HJ\HVKDWyViJRNDPHO\HNQHN D] LO\HQ WHYpNHQ\VpJ FpOMiEyO V]RURVDQ HJ\WW NHOO P N|GQLN $ N|UQ\H]HWYpGHOPL HQJHGpO\HNEHQ NLERFViWiVL KDWiUpUWpNHNHW NHOO PHJKDWiUR]QL (]HQ IHOO D N|YHWNH] követelményeket kell megfogalmazni:
80
• PLQGHQV]NVpJHVPHJHO ] LQWp]NHGpVWPHJNHOOWHQQLDV]HQQ\H]pVHOOHQPLQGLJD] DGRWWWHUOHWHQHOpUKHW OHJMREEWHFKQLNDLV]LQWHQ%$7 • DV]HQQ\H]pVPpUWpNHQHOHJ\HQMHOHQW V • minél kevesebb hulladék keletkezzen; amennyiben hulladék keletkezik, intézkedni kell DQQDN KDV]QRVtWiViUyO D]RNEDQ D] HVHWHNEHQ DKRO H]W P V]DNLODJ YDJ\ JD]GDViJL szempontból nem lehet megoldani, a hulladékot ártalmatlanítani kell • az energiafelhasználás legyen hatékony • meg kell tenni a szükséges intézkedéseket a balesetek elkerülésére • RO\DQ HVHWHNEHQ DPLNRU EL]RQ\RV LSDUL WHYpNHQ\VpJ YpJ]pVH EHIHMH] GLN PHJ NHOO tenni a szükséges intézkedéseket a szennyezés kockázatának elkerülésére és abból a FpOEyOKRJ\DWHYpNHQ\VpJKHO\V]tQHLVPpWNLHOpJtW iOODSRWEDNHUOM|Q $ NLERFViWiVL KDWiUpUWpNHNUH NLDGRWW HQJHGpO\HN YHJ\pN ILJ\HOHPEH D] DGRWW WHUOHWHQ HOpUKHW OHJMREE WHFKQLNiW pV D]W KRJ\ D V]HQQ\H]pV HJ\LN N|UQ\H]HWL HOHPE O D PiVLNED NHUOKHW Szükség esetén további követelményeket kell megfogalmazni a talaj és a talajvíz védelmére, valamint a hulladékgazdálkodás területén. Az engedélyekben megfogalmazott követelmények DNDGiO\R]]iNPHJDN|UQ\H]HWPLQ VpJQRUPiLQDNPHJVpUWpVpW A fenti követelmények 1999 októbere után felavatandó új létesítményekre, és 2007 októbere XWiQD]|VV]HVPHJOHY OpWHVtWPpQ\UHYRQDWNR]QDN A hatóságok rendszeresen vizsgálják felül az engedélyekben megfogalmazott feltételeket, és V]NVpJHVHWpQNRUV]HU VtWVpND]RNDW A Bizottság a tagállamoktól kapott adatok alapján átfogó kimutatást tesz majd közzé a fõbb kibocsátásokról és azok forrásairól.
81
82
$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Meg kell határozni, hogy a direktíva mely telephelyekre vonatkozik. 2. Az IPPC direktíva adottnak veszi, hogy az érintett ország már felállította a szükséges igazgatási apparátust az ipari létesítmények számára kibocsátandó környezetvédelmi engedélyek elkészítéséhez. Azt is feltételezi, hogy rendelkezésre állnak a tudományos ismeretek ahhoz, hogy számos ipari szektorban az érintett országok biztosítani tudják a N|UQ\H]HWYpGHOPLLJD]JDWiVLpVHOOHQ U]pVLPHFKDQL]PXVW 3. $PLNRU D] pULQWHWW RUV]iJ IHOPpUL KRJ\ PLO\HQ WHHQG N PHJWpWHOpUH YDQ V]NVpJ D] ,33& direktíva végrehajtásához, össze kell hasonlítania a direktíva engedélyezési követelményeit és a megjelölt eljárásokat az érintett országban jelenleg hatályos környezetvédelmi HQJHGpO\H]pVL J\DNRUODWWDO HOV VRUEDQ D N|UQ\H]HWPLQ VpJ pV D NLERFViWiVL QRUPiN tekintetében. 4. 0LQWKRJ\ H GLUHNWtYD YpJUHKDMWiViKR] MHOHQW V LJD]JDWiVL J\DNRUODWUD pV NRPRO\ LJD]JDWiVL apparátusra van szükség, megfontolandó, hogy a közösségi követelmények átvételére csak fokozatosan, a tényleges kapacitások fényében kerüljön sor. 5. 0HJIHOHO NLLQGXOySRQW OHKHW DQQDN D YL]VJiODWD KRJ\ D] RUV]iJ MHOHQOHJL DGPLQLV]WUDWtY apparátusát figyelembe véve, miképpen tudja a direktíva követelményeit végrehajtani a N|YHWNH] WHUOHWHNHQ D V]HQQ\H]pV PHJDNDGiO\R]iVD D KXOODGpNRN NHOHWNH]pVpQHN elkerülése, a hulladékok hasznosítása és biztonságos ártalmatlanítása, az energia hatékony IHOKDV]QiOiVD D EDOHVHWHN PHJHO ]pVH LSDUL OpWHVtWPpQ\HNEHQ pV D]RN WHYpNHQ\VpJpQHN megszüntetésekor használatos útmutató eljárások és normatívák. 6. $IHQWLN|YHWHOPpQ\HNYpJUHKDMWiVDVRUiQNRQ]XOWiOQLNHOOD]LSDULNpSYLVHO NNHOHOV VRUEDQ D N|YHWNH] WHUOHWHNU O HQHUJLDLSDU NRKiV]DW iVYiQ\IHOGROJR]iV YHJ\LSDU pV hulladékártalmatlanítás. Így biztosítható, hogy az érintettek minél nagyobb mértékben betartsák az engedélyekben megfogalmazott követelményeket. 7. Az engedélyek kiadhatók országos, regionális vagy helyi szinten. Kis- és középvállalatok esetén, indokolt lehet az engedélykiadás jogát a helyi önkormányzatokra átruházni. Ezzel szemben a nagyobb vállalatok engedélyeit jobb, ha a regionális vagy országos hatóságok bocsátják ki. 8. Az illetékes hatóságok az engedélyek megfogalmazásakor vizsgálják meg az érintett üzem technológiai folyamatának egészét és ne csak azt, hogy a technológiai normák betartásra kerülnek-e a technológiai folyamat legutolsó fázisában. 9. Az illetékes hatóságok biztosítsák, hogy a kiadott engedélyekben a követelmények kitérjenek DI|OGDOHYHJ pVDYt]YpGHOPpUHLV(EE ODFpOEyOUpV]OHWHVHQPHJNHOOKDWiUR]QLKRJ\D OHYHJ EHW|UWpQ NLERFViWiVRNPLO\HQQRUPiNQDNIHOHOMHQHNPHJ 10. .L NHOO GROJR]QL D V]DQNFLyNDW DUUD D] HVHWUH KD D] LSDU V]HUHSO L QHP P N|GQHN PHJIHOHO HQ HJ\WW D] LOOHWpNHV KDWyViJRNNDO pV IHOJ\HO NNHO pV KD PHJVpUWLN D] HO tUW követelményeket. Egyes esetekben indokolt a vállalatokat arra kötelezni, hogy helyezzenek letétbe egy bizonyos pénzösszeget, amely arra szolgál, hogy fedezze a létesítmény esetleges felszámolásának a költségeit.
83
11. A direktíva fontos elemét képezi a lakosság részvétele, az információ megosztása a közvéleménnyel. Az ilyen irányú információk közzétételének egyik módja az, hogy az illetékes NRUPiQ\KLYDWDORNpVHJ\HVN|Q\YWiUDNKLUGHW WiEOiLUDNLIJJHV]WLND]LO\HQLUiQ\~G|QWpVHNHW engedélyeket. E tekintetben figyelembe kell venni a Környezetvédelmi információk nyilvánosságáról szóló direktíva követelményeit is. 12. $QQDN D WL]HQHJ\ pYHV LG V]DNQDN D VRUiQ DPLNRU D] ,33& GLUHNWtYD KDWiO\ED OpS RNWyEHU WyO NH]G G HQ D] pULQWHWW NRUPiQ\RN PpUMpN IHO KRJ\ KRJ\DQ WXGQDN fokozatosan megfelelni az IPPC direktíva alapján kibocsátott engedélyek követelményeinek, NO|Q|VHQ D N|YHWNH] NpW GLUHNWtYD WHNLQWHWpEHQ LSDUL OpWHVtWPpQ\HN OHYHJ V]HQQ\H]pVH YHV]pO\HVDQ\DJRNYt]EHW|UWpQ NLERFViWiVD
)
,SDULOpWHVtWPpQ\HNE OV]iUPD]yOHYHJ V]HQQ\H]pV
$ ((& V] D] LSDUL ]HPHN OHYHJ V]HQQ\H]pV HOOHQL N]GHOPpU O V]yOy GLUHNWtYD keretirányelv, amelyet az IPPC direktíva 2007-ben vált fel (lásd fentebb). A tagállamok gondoskodjanak arról, hogy az I. sz. függelékben felsorolt ipari üzemek csak akkor kezdhessék PHJP N|GpVNHWYDJ\FVDNDNNRUPyGRVtWKDVViND]]HPP N|GpVpWMHOHQW VPpUWpNEHQKD HUUH HO ]HWHVHQ HQJHGpO\W V]HUH]WHN D NLMHO|OW RUV]iJRV YDJ\ UHJLRQiOLV KDWyViJWyO ( GLUHNWtYD nem vonatkozik a nemzetvédelmi célokat szolgáló ipari üzemekre. Engedély kiadására csak akkor kerülhet sor, ha az illetékes hatóság megbizonyosodott arról, KRJ\ D OHYHJ V]HQQ\H]pV HONHUOpVH FpOMiEyO PLQGHQ V]NVpJHV LQWp]NHGpV PHJWpWHOpUH VRU került; a BAT-t alkalmazták anélkül, hogy az indokoltnál költségesebb megoldást választottak YROQDD]]HPP N|GpVHQHPRNR]QDJ\PpUHW OHYHJ V]HQQ\H]pVWpVNO|Q|VHQQHPERFViW NLDOHYHJ EHRO\DQDQ\DJRNDWDPHO\HNDGLUHNWtYD,,V]IJJHOpNpEHQWDOiOKDWyNQHPOpSLNW~O az idevágó kibocsátási határértékeket; és figyelembe veszik az adott területen alkalmazandó OHYHJ PLQ VpJLKDWiUpUWpNHNHW A lakosság számára nyilvánossá kell tenni az engedélykéréseket, valamint az illetékes KDWyViJRN G|QWpVHLW $ IHQWLHNU O D] pULQWHWW WDJRUV]iJRNDW LV pUWHVtWHQL NHOO D ELODWHUiOLV kapcsolatok keretén belül.
84
,33&GLUHNWtYD±$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN
$KD]DLMRJLN|UQ\H]HW
,OOHWpNHVKDWyViJRN&$
• Hasonlítsuk össze az irányelv követelményeit a PHJOHY KD]DLMRJV]DEiO\RNNDO • ÈOODStWVXNPHJKRJ\YDQHMRJDONRWiVLWHHQG • /HKHW VpJHN Egységes hazai törvény megalkotása (IPPC törvény) 0HJOHY D NO|QE|] HOHPHNUH pV tevékenységekre vonatkozó törvények PyGRVtWiVDOHYHJ Yt]KXOODGpNWDODMYpGHOHP földhasználat)
• Az országos CA biztosítsa, hogy az engedélyek normái összhangban legyenek a környezet minden eleme tekintetében, és hogy N|YHWNH]HWHVHQ pUYpQ\HVtWVpN D] HOpUKHW legjobb technika elvét. • Ki kell dolgozni az engedélykérelmek feldolgozásának technikáját és kritériumait; alapelveket kell megfogalmazni, amelyeket az LSDU HJ\HV iJD]DWDL pV D] HQJHGpO\H] hatóságok munkájuk során betartsanak. • Meg kell fogalmazni, hogy a direktíva mely ipari létesítményekre vonatkozik.
(QJHGpO\H]pVLHOMiUiV • Az IPPC engedélyezési eljárás követelményeit • • • •
minden újlétesítményre alkalmazni kell. Az engedélyek kiadásánál komplex megközelítési módot kell alkalmazni. Nem maradhat rejtve, ha a már engedéllyel UHQGHONH] OpWHVtWPpQ\YiOWR]WDWWHYpNHQ\VpJpQ $] HQJHGpO\NpU N V]iPiUD iWIRJy LQIRUPiFLyV UODSRWNHOONLGROJR]QL 0HJYL]VJiODQGy KRJ\ OpWHVtWKHW H NDSFVRODW D környezeti hatásvizsgálat és az IPPC eljárás között.
$PLUH MRJL V]HPSRQWEyO RGD NHOO ILJ\HOQL •
1DJ\ ILJ\HOPHW NHOO V]HQWHOQL D] ÄHOpUKHW
OHJMREE
technika” meghatározására
•
eUWHOPH]QL NHOO D D] HJ\HV OpWH]
iJD]DWL LUiQ\HOYHNQHN
DPHJIHOHO VpJL N|YHWHOPpQ\HLW D] ,33& GLUHNWtYD WHOMHV PHJYDOyVXOiViWPHJHO
] HQPDMGD]WN|YHW
HQLV
• Szankciókat kell megfogalmazni arra az esetre, amikor sérül az emberek egészsége vagy a környezet.
3pQ]J\LPHJIRQWROiVRN
$]pUGHNHOWIHOHN
• A kormány feladata, hogy felállítsa az CA-t és
• Biztosítani
kell, hogy az engedély NLERFViWiViW PHJHO ] HQ D] pUGHNHOW IHOHN és a közvélemény kapja meg a szükséges LQIRUPiFLyNDW pV NDSMRQ OHKHW VpJHW D döntéshozatalban való részvételre. • Az CA-k tájékoztassák a nyilvánosságot az LSDUL WHYpNHQ\VpJ WHUPpV]HWpU O DQQDN esetleges egészségügyi és környezetvédelmi hatásairól.
85
az igazgatási apparátust; tájékoztassa az érdekelt feleket és a közvéleményt. • Az engedélyek adminisztratív költségeit az HQJHGpO\NpU NQHNNHOOiOOQLXN
$NLERFViWiVRNHOOHQ U]pVHVRUiQDWDJiOODPRNQHWpYHVV]pNV]HPHO OD]pULQWHWWLSDUL]HPHN JD]GDViJL KHO\]HWpQHN ILJ\HOHPEHYpWHOpW /HKHW Yp NHOO WHQQLN KRJ\ D] , V] IJJHOpN iOWDO pULQWHWW PiU P N|G LSDUL ]HPHN D] HOpUKHW OHJMREE WHFKQROyJLD DONDOPD]iViW IRNR]DWRVDQ érhessék el. A követelmények ennél szigorúbban is megfogalmazhatók. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. A kormányzati hatóságok folyamatos munkája szükséges ahhoz, hogy megszerezzék az DGDWRNDW D NLERFViWiVRNUyO D] HQJHGpOO\HO UHQGHONH] OpWHVtWPpQ\HNW O D N|UQ\H]HWL PLQ VpJU ODUUyOKRJ\DUHQGHONH]pVUHiOOyOHJPHJIHOHO EEGHD]LQGRNROWQiOQHPGUiJiEE technológiát (BATNEEC) alkalmazzák-e. 2. Külön vizsgálatot igényel, hogy miként valósítható meg az átmenet a jelen direktíva N|YHWHOPpQ\HLW OD],33&GLUHNWtYDN|YHWHOPpQ\HLKH] 3. Külön figyelmet igényel, hogy hogyan lehet folyamatosan karbantartani annak az elvnek a EHWDUWDWiViWKRJ\D%$71((&WDONDOPD]]iNHDNO|QE|] LSDUiJDNEDQ(WpUHQWDQiFVpUW fordulni lehet az Európai Bizottsághoz és az EU tagállamaihoz.
)
1DJ\W]HO EHUHQGH]pVHN
$ ((& V] D QDJ\ W]HO EHUHQGH]pVHN HJ\HV V]HQQ\H] DQ\DJ NLERFViWiViQDN NRUOiWR]iViUyO V]yOy GLUHNWtYD D] HOV YROW D]RN N|]|WW DPHO\HNHW D ((& V] D] LSDUL ]HPHN OpJV]HQQ\H]pV HOOHQL N]GHOPpU O V]yOy NHUHWLUiQ\HOY DODSMiQ IRJDOPD]WDN PHJ (] D GLUHNWtYD D] RO\DQ HU P YHNUH YRQDWNR]LN DPHO\HN PLQLPXP PHJDZDWW 0: K HQHUJLiW WHUPHOQHN $ FpO D] KRJ\ FV|NNHQMHQ D QDJ\ W]HO EHUHQGH]pVHN 622 , NOx és por kibocsátása. Ennek érdekében többféle intézkedés együttes alkalmazására van szükség mind PiUP N|G PLQGDM|Y EHQ]HPEHKHO\H]HQG W]HO EHUHQGH]pVHNWHNLQWHWpEHQ $ PiU P N|G W]HO EHUHQGH]pVHN HVHWpEHQ D 622-re és a NOx-ra vonatkozó nemzeti KDWiUpUWpNHNHWIRNR]DWRVDQNHOOHOpUQLKDWiULG N $](8WDJRUV]iJDLQDNSURJUDPRWNHOOHWWNLGROJR]QLXNDPHJOHY W]HO EHUHQGH]pVHNpYLWHOMHV SO2 és NOx NLERFViWiVD FV|NNHQWpVpUH 2O\DQ W]HO EHUHQGH]pVHNU O YDQ V]y DPHO\HN D P N|GpVNK|]V]NVpJHVHQJHGpO\WM~OLXVHO WWNDSWiN ÒM W]HO EHUHQGH]pVHN HVHWpQ pV RO\DQ W]HO EHUHQGH]pVHN WHNLQWHWpEHQ DPHO\HNQHN D WHOMHVtWPpQ\H 0: I|O|WW YDQ HO tUiV KRJ\ D] pStWpVNK|] YDJ\ P N|GpVNK|] V]NVpJHV engedély rendelkezzen az SO2, NOx, por és füstgáz kibocsátási határértékek betartásának IHOWpWHOHLU O$WDJiOODPRNHO tUKDWQDNDN|]|VVpJLV]DEiO\RNQiOV]LJRU~EEIHOWpWHOHNHWLV $PHQQ\LEHQ HJ\ HU P HVHWOHJ MHOHQW V PpUWpNEHQ V]HQQ\H]KHWL HJ\ PiVLN WDJiOODP
86
N|UQ\H]HWpW DNNRU D] D WDJiOODP DPHO\LN WHUOHWpQ D] HU P WDOiOKDWy N|WHOHV D ((& V] D] HJ\HV N|] pV PDJiQOpWHVtWPpQ\HN N|UQ\H]HWL KDWiVDLQDN IHOPpUpVpU O V]yOy GLUHNWtYD DODSMiQ D PHJIHOHO NRQ]XOWiFLy OHKHW VpJpW EL]WRVtWDQL D PiVLN WDJiOODP V]iPiUD /iVG Ä$´ fejezet – Horizontális jogszabályok). $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az egyes országok feladata lesz, hogy meghatározzák a teljes évi kibocsátás mennyiségét PLQG D] ~M PLQG D PiU P N|G W]HO EHUHQGH]pVHN WHNLQWHWpEHQ (KKH] MHOQWpVHNUH OHV] V]NVpJ PLQG D] W]HO EHUHQGH]pVHN P N|GWHW LW O PLQG D NRUPiQ\V]HUYHN PHJEt]iVD DODSMiQWHYpNHQ\NHG NXWDWyLQWp]HWHNW O 2. Az egyes országok meg kell, hogy állapodjanak az Európai Unióval arról, hogy milyen PpUWpNEHQ WHUYH]LN D NLERFViWiVL PHQQ\LVpJHN FV|NNHQWpVpW (KKH] PHJIHOHO SURJUDPRN NLGROJR]iViUDOHV]V]NVpJ$SURJUDPRNNLGROJR]iVDVRUiQV]RURVDQHJ\WWNHOOP N|GQLD] W]HO EHUHQGH]pVHNP N|GWHW LYHO 3. Vizsgálatot igényel, hogy a kibocsátások mennyiségét milyen technikával lehet csökkenteni. $IHOPHUO PHJROGiVRNN|]|WWRWWOiWMXNDW]HO DQ\DJYiOWiVWD]HQHUJLDWDNDUpNRVViJRWpV NO|QE|] D V]HQQ\H]pVW FV|NNHQW PHJROGiVRNDW $ WHFKQLNDL OHKHW VpJHNHW WHUPpV]HWHVHQD]DQ\DJLOHKHW VpJHNNHOHJ\WWNHOOPpUOHJHOQL 4. $] ~M W]HO EHUHQGH]pVHN YDJ\ D] 0:QiO QDJ\REE W]HO EHUHQGH]pVHNHW HUHGPpQ\H] E YtWpVHN V]iPiUD NLDGRWW HQJHGpO\HN UHQGHONH]]HQHN NLERFViWiVL KDWiUpUWpNHNU O D N|YHWNH] N WHNLQWHWpEHQ 622, NOx és por. Meg kell határozni a IHOKDV]QiODQGyPpUpVLPyGV]HUHNHWpV EHUHQGH]pVHNHW YDODPLQW D]W KRJ\ PL D WHHQG D] HOOHQ U] EHUHQGH]pVHN]HP]DYDUDHVHWpQ(WHNLQWHWEHQIHOONHOOYL]VJiOQLDPiUNRUiEEDQ kiadott engedélyeket is.
)-DYDVROWGLUHNWtYDD]LSDUL92&NLERFViWiVUyO $ 7DQiFV pV D] (XUySDL 3DUODPHQW MHOHQOHJ PpUOHJHOL D N|YHWNH] FtP GLUHNWtYD MDYDVROW V]|YHJpW 'LUHNWtYD HJ\HV LSDUL WHYpNHQ\VpJHN VRUiQ IHOKDV]QiOW V]HUYHV ROGyV]HUHNE O származó illékony szerves vegyületek (VOC) kibocsátásának korlátozása (COM(69) 538). A javaslat célja, hogy csökkentse a helyhez kötött szennyezési forrásokból származó VOC NLERFViWiVWpVLO\PyGRQFV|NNHQWVHDWURSRV]IpUiEDQHO IRUGXOyy]RQPHQQ\LVpJpW$MDYDVODW több, mint húszféle, oldószert felhasználó tevékenység tekintetében legalább 50 %-kal csökkenteni kívánja a VOC kibocsátást (2010-re az 1990-es szinthez képest). A csökkentést YDJ\ PHJIHOHO NLVHEE NLERFViWiVVDO P N|G WHFKQROyJLD IHOKDV]QiOiViYDO YDJ\ PiV IDMWD megoldások alkalmazásával kívánja elérni (alacsony oldószerfelhasználású vagy ROGyV]HUPHQWHV WHFKQROyJLiN $ WDJiOODPRN MRJD KRJ\ D PHJDGRWW DODFVRQ\DEE V]LQW kibocsátási értékeket egyéb technikai megoldással érjék el. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1.
Meg kell határozni, hogy milyen telephelyekre vonatkozik a direktíva.
2.
$WDJiOODPRNKR]]DQDNOpWUHPHJIHOHO PHJILJ\HO pVDNLERFViWiVLKDWiUpUWpNHNEHWDUWiViW pUYpQ\HVtW UHQGV]HUHNHW
3.
0HJ NHOO KDWiUR]QL D]RNDW D OpWHVtWPpQ\HNHW DPHO\HN P N|GpVpKH] HQJHGpO\UH YDQ
87
szükség és azokat, amelyeket nyilvántartásba kell venni. 4.
$QQDNPpUOHJHOpVHVRUiQKRJ\DFpORNHOpUpVpKH]RUV]iJRVV]LQW WHUYUHYDQHV]NVpJ D WDJiOODPRN JRQGRVDQ PpUMpN IHO KRJ\ PLO\HQ P V]DNL LVPHUHWHNUH pV LJD]JDWiVL DSSDUiWXVUDOHV]V]NVpJ(]XWyEELIHOWHKHW OHJLJHQNRPRO\HU IHV]tWpVHNHWN|YHWHOPDMG
5.
7DQiFVRVHO UHNRQ]XOWiOQLD]LSDUpVPiVpUGHNHOWFVRSRUWRNNpSYLVHO LYHO
)
µ6HYHVR¶GLUHNWtYDMHOHQW VHEEEDOHVHWHNNRFNi]DWDLUyO
EHQD((&V]DYHV]pO\HVDQ\DJRNDWpULQW V~O\RVEDOHVHWHNHOOHQ U]pVpU OV]yOy irányelv a régi, 82/501/EEC sz. ‘Seveso’ direktíva helyébe lép majd. Ez utóbbit az 1976-os olaszországi baleset nyomán vezették be. Ez az 1982-es direktíva kötelezettségeket WDUWDOPD]RWW D] LSDUL ]HPHN P N|GWHW L pV D] RUV]iJRV KDWyViJRN V]iPiUD (QQHN segítségével az Európai Bizottság fel akarta mérni és csökkenteni igyekezett az ipari OpWHVtWPpQ\HNQpO IHOPHUO QDJ\REE EDOHVHWHN NRFNi]DWDLW $] ~MDEE µ6HYHVR ,,¶ GLUHNWtYD V]pOHVHEE WHPDWLNiW |OHO IHO XJ\DQDNNRU UHQGHONH]pVHL HJ\V]HU EEHN 6]LJRU~EE N|YHWHOPpQ\HNHW V]DE PHJ HJ\HV LSDUL ]HPHN P N|GWHW L V]iPiUD D]RQ D WpUHQ KRJ\ EL]WRVtWViN D] ]HPHN EDOHVHWPHQWHV P N|GpVpW pV KDWpNRQ\DEEDQ NpV]OMHQHN IHO D] esetleges rendkívüli helyzetekre. Az illetékes hatóságok szélesebb jogkört kapnak a felügyeletre pV D] HOOHQ U]pVUH ( PHOOHWW D] pULQWHWW KDWyViJRNDW N|WHOH]L KRJ\ D I|OGKDV]QiODWL WHUYH]pV során vegyék figyelembe a direktíva követelményeit. $]KRJ\HJ\LSDUL]HPD6HYHVR,,GLUHNWtYDKDWiO\DDOiHVLNHHJ\pUWHOP HQD]RNP~OLNKRJ\ bizonyos veszélyes anyagok megtalálhatók-e az üzemben olyan mennyiségben, hogy nagyobb EDOHVHWYHV]pO\pWHO LGp]KHVVpN$]RNQDNDOpWHVtWPpQ\HNQHNDPHO\HNHGLUHNWtYDKDWiO\DDOi HVQHNpVHJ\PiVKR]N|]HOYDQQDNHJ\WWNHOOP N|GQLNDNRFNi]DWRNHOKiUtWiViEDQpVHONHOO hárítaniuk az esetleges olyan dominó-hatásokat, mint például amikor az egyik létesítményben NHOHWNH] W ]iWWHUMHGHJ\PiVLNUD A biztonságosabb üzemelés elérése érdekében, valamint az esetleges emberi tévedések NRFNi]DWiQDN FV|NNHQWpVpUH D] LSDUL OpWHVtWPpQ\HN ]HPHOWHW L GROJR]]DQDN NL HJ\ NO|Q politikát a nagyobb balesetek elkerülésére és a létesítmények biztonságos üzemeltetése FpOMiEyO ,G U OLG UH D OpWHVtWPpQ\ ]HPHOWHW MH WHJ\HQ MHOHQWpVW D EL]WRQViJRV P N|GpV pUGHNpEHQWHWWLQWp]NHGpVHNU OpVDUUyOKRJ\PLO\HQWHUYDODSMiQLQWp]NHGQpQHNYpV]KHO\]HWEHQ $]LOOHWpNHVRUV]iJRVKDWiVN|U V]HUYHNGROJR]]DQDNNLWHUYHW RO\DQ YpV]KHO\]HWHNUH DPHO\HN PiV RUV]iJRNDW LV pULQWKHWQHN ,O\HQNRU HVHWOHJ QHP]HWN|]L HJ\WWP N|GpVUH LV V]NVpJ OHKHW QDJ\REEEDOHVHWHNPHJHO ]pVHYDJ\DNiURNFV|NNHQWpVHpUGHNpEHQ $ WDJiOODPRN PHJ NHOO KRJ\ WLOWViN RO\DQ LSDUL OpWHVtWPpQ\HN P N|GpVpW DPHO\HNQpO D P N|GWHW N EDOHVHWPHJHO ] YDJ\ NiUFV|NNHQW LQWp]NHGpVHL HOpJWHOHQHN YDJ\ RO\DQ HVHWHNEHQ DPLNRU D] ]HPHOWHW D] LOOHWpNHV KDWyViJ V]iPiUD QHP EL]WRVtWMD D] LJpQ\HOW LQIRUPiFLyNDW D] HO tUW KDWiULG UH -DYtWDQL NHOO D N|]YpOHPpQ\ IRO\DPDWRV WiMpNR]WDWiViW $] LOOHWpNHVKDWyViJRNEL]WRVtWViNDUHQGV]HUHVHOOHQ U]pVW $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $] ~M GLUHNWtYD YpJUHKDMWiVD MHOHQW V LJD]JDWiVL WDSDV]WDODWRNDW pV DSSDUiWXVW LJpQ\HO (OV lépésként ki kell jelölni az illetékes hatóságokat mind országos, mind helyi szinten. 2. 2O\DQ HOMiUiVRNDW NHOO IRJDQDWRVtWDQL DPHO\HN EL]WRVtWMiN KRJ\ PLQGD]RN D PHJOpY pV D M|Y EHQ P N|GpVNHW PHJNH]G OpWHVtWPpQ\HN DPHO\HN NRPRO\DEE EDOHVHWL NRFNi]DWRW MHOHQWKHWQHNPHJWHJ\HQHNPLQGHQRO\DQ LQWp]NHGpVW DPHO\HNNHO PHJHO ]KHW N D QDJ\REE
88
EDOHVHWHN pVYDJ\ FV|NNHQWKHW N D] LO\HQ EDOHVHWHN N|YHWNH]PpQ\HL (KKH] PHJIHOHO nyilvántartási rendszerre van szükség és ahhoz, hogy a benyújtott üzembiztonsági jelentéseket kiértékeljék. 3. A helyi önkormányzatok feladata, hogy terveket dolgozzanak ki arra, hogy baleset esetén a létesítmény környékén milyen intézkedésekre van szükség. Ahhoz, hogy ilyen tervek HONpV]OKHVVHQHND]|QNRUPiQ\]DWRNPHJNHOOKRJ\NDSMiNDOpWHVtWPpQ\HNP N|GWHW LW O DEDOHVHWHNHVHWpQN|YHWHQG DOpWHVtWPpQ\HNHQEHOOWHUYH]HWWHOKiUtWyLQWp]NHGpVHNWHUYpW $EDOHVHWHNPHJHO ]pVpWpVD]HVHWOHJHVNiURNFV|NNHQWpVpWFpO]yDOpWHVtWPpQ\HNHQEHOO pVN|UQ\pNN|QPHJWHHQG LQWp]NHGpVHNWHUYpU OpUWHVtWHQLNHOOPLQGD]RNDWDNLNHWHJ\LO\HQ baleset érinthet. Mind a létesítményeken belüli, mind az azok környékén tervezett szükségintézkedéseket a gyakorlatban ki kell próbálni és rendszeresen felül kell vizsgálni. %DOHVHWHVHWpQDNO|QE|] HOMiUyV]HUYHNNRRUGLQiOMiNIHOOpSpVNHW 4. $KKR] KRJ\ D EDOHVHWHN PHJHO ]pVpW EL]WRVtWy PyGV]HUHN pV D YpV]KHO\]HWHNEHQ DONDOPD]RWWHOMiUiVRNIRO\DPDWRVDQMDYtWKDWyNOHJ\HQHNDUUDYDQV]NVpJ KRJ\ J\ MWHQL pV SURSDJiOQL NHOO D EDOHVHWHNU O pV D EDOHVHWHNKH] N|]HO HV YHV]pO\KHO\]HWHNU O V]yOy LQIRUPiFLyNDW $] LO\HQ LQIRUPiFLyN J\ MWpVpQHN FVHUpMpQHN pV WHUMHV]WpVpQHN D PyGMiW pontosan ki kell dolgozni. 5. $]LOOHWpNHVKDWyViJRNHOOHQ U]pVHLNWHPH]pVpWYDJ\DV]HULQWDODNtWViNKRJ\UHQGV]HUHVHQ PHJ NtYiQMiN YL]VJiOQL D] pULQWHWW OpWHVtWPpQ\ I EE EDOHVHWL NRFNi]DWL IRUUiVDLW YDJ\ ~J\ KRJ\pYHQWHHJ\HOOHQ U]pVWWDUWDQDN
)
gNRPHQHG]VPHQWpVN|UQ\H]HWYpGHOPLDXGLWiOiV(0$6
A 1836/93/EEC sz. közösségi rendelet ökomenedzsment és környezetvédelmi auditálási rendszert ajánl fel az iparvállalatoknak, az ipari tevékenységek jobb környezetvédelmi teljesítménye érdekében. Ezzel honorálni és támogatni kívánja azokat az iparvállalatokat, DPHO\HN|QNpQWHVDODSRQNLpStWLNDIHQWLUHQGV]HUHNHW$SURJUDPDUpV]WYHY WHOHSKHO\HNW OD N|YHWNH] NHWYiUMDHO • bizonyos politikákat, programokat és menedzsment rendszereket hozzanak létre; • auditálják az érintett létesítmény teljesítményét; és • NpV]tWVHQHNMHOHQWpVWDQ\LOYiQRVViJV]iPiUDDN|UQ\H]HWYpGHOPLWHOMHVtWPpQ\NU O A program alkalmazható a feldolgozóiparban, az energiatermelésben és az újrahasznosítással IRJODONR]y WHOHSKHO\HNHQ ( PHOOHWW NtVpUOHWL DODSRQ NLWHUMHV]WKHW HJ\pE OpWHVtWPpQ\HNUH LV $ UpV]WYHY NN|YHVVpNDN|YHWNH] HOMiUiVW • fogadjanak el egy környezetvédelmi politikát: ennek legyen része bizonyos szabályozók betartása; a környezetvédelmi teljesítmény folyamatos javítása; a létesítménynek a környezetre gyakorolt hatása folyamatosan csökkenjen • környezetvédelmi szempontból rendszeresen meg kell vizsgálni a létesítmény teljesítményét • környezetvédelmi programot és környezetvédelmi menedzsment rendszert kell bevezetni.
89
90
• környezetvédelmi auditálást kell végrehajtani legalább háromévente; • környezetvédelmi jelentést kell készíteni, amelynek központjában a létesítmény környezetre gyakorolt hatásai álljanak, és azt nyilvánossá kell tenni; • D] RUV]iJRV DNNUHGLWiFLyV UHQGV]HU DODSMiQ DNNUHGLWiOW IJJHWOHQ IHOJ\HO N végezzenek független vizsgálatot a környezetvédelmi jelentés jóváhagyása céljából. 1HP FVDN D] (0$6 KDQHP PiV RUV]iJRV V]LQW YDJ\ QHP]HWN|]L N|UQ\H]HWYpGHOPL menedzsment és auditálási rendszer is elfogadható feltéve, ha azt említi az 2IILFLDO -RXUQDO RI WKH(XURSHDQ&RPPXQLW\ (Európai Közösség Közlönye) $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN Bár a rendeleteket nem lehet a nemzeti jogrendszerbe átvenni, az egyes országok tegyenek meg bizonyos igazgatási intézkedéseket a célból, hogy az Európai Unióhoz való csatlakozásuk LG SRQWMiUDKDWiVXNpUYpQ\HVOKHVVHQ 1. .L NHOO DODNtWDQL D] DNNUHGLWiOW N|UQ\H]HWYpGHOPL IHOJ\HO N DNNUHGLWiFLyMiQDN pV HOOHQ U]pVpQHNUHQGV]HUpW(KKH]NRQ]XOWiOQLNHOOD]pULQWHWWIHOHNNHO 2. )pOpYHQWH D %L]RWWViJ V]iPiUD PHJ NHOO NOGHQL D] DNNUHGLWiOW N|UQ\H]HWYpGHOPL IHOJ\HO N felfrissített listáját. 3. A csatlakozó országok más, az ökomenedzsmenthez és környezetvédelmi auditálási UHQGV]HUKH]KDVRQOySURJUDPRWLVDONDOPD]KDWQDND](XUySDL8QLyKR]YDOyFVDWODNR]iVHO WW ,62 YDJ\ YDODPLO\HQ RUV]iJRV V]LQW N|UQ\H]HWYpGHOPL PHQHG]VPHQW pV DXGLWiOiVL rendszer). 4. Az EMAS szabályzat megkívánja a tagállamoktól, hogy jelöljék ki azokat az illetékes szerveket, amelyek feladata az érintett telephelyek nyilvántartása és az, hogy a nyilvántartásról beszámoljanak a Bizottság számára. Az ilyen szervek összetétele akkor PHJIHOHO KDJDUDQWiOWDV]HUYIJJHWOHQVpJHpVVHPOHJHVVpJH
)
gNRFtPNH
$ .|]|VVpJL |NRFtPNH RGDtWpOpVpU O V]yOy ((& V] (8UHQGHOHW D] RO\DQ WHUPpNHN WHUYH]pVpW HO iOOtWiViW pUWpNHVtWpVpW pV KDV]QiODWiW NtYiQMD HO VHJtWHQL DPHO\HN WHOMHV életciklusukon keresztül más termékeknél kisebb mértékben gyakorolnak hatást a környezetre. ( PHOOHWW D UHQGHOHW D]W LV FpOXO W ]L NL KRJ\ D IRJ\DV]WyN D] HGGLJLHNQpO MREE WiMpNR]WDWiVW kapjanak a termékek környezetre gyakorolt hatásaikról. A rendelet hatálya nem terjed ki a 67/548/EEC és a 88/379/EEC sz. direktívában említett élelmiszerekre, italokra, gyógyszerekre pVYHV]pO\HVDQ\DJRNUDYDODPLQWD]RO\DQWHUPpNHNUHDPHO\HNHO iOOtWiVDVRUiQD]HPEHUHNHW YDJ\DN|UQ\H]HWHWMHOHQW VHQNiURVtWyIRO\DPDWRNDWDONDOPD]QDN 0LHO WW G|QWpV V]OHWQH DUUyO KRJ\ HJ\HJ\ WHUPpNFVRSRUW OHKHW VpJHW NDSMRQ D] |NRFtPNH KDV]QiODWiUDD]RGDtWpOpVIHOWpWHOHLU ODWDJRUV]iJRNNpSYLVHO LQHNHJ\HUUHDFpOUDOpWUHKR]RWW bizottsága meghatározza az odaítélés feltételeit. Ebbe a folyamatba be kell vonni az érdekelt IHOHNHW D] LSDU D NHUHVNHGHOHP D IRJ\DV]Wy pV D N|UQ\H]HWYpGHOPL V]HUYH]HWHN NpSYLVHO LW Azok a kritériumok, amelyek alapján egy-egy termékcsoport jogot kap ökocímke használatára három éven át érvényesek. A döntés folyamán megvizsgálják a termékcsoportok életciklusát és D]W KRJ\ H WHUPpNHN D WHOMHV pOHWFLNOXV IRO\DPiQ PHJIHOHOQHNH D PDJDV V]LQW környezetvédelemi követelményeknek.
91
(GGLJ D N|YHWNH] WHUPpNWtSXVRNUD GROJR]WiN NL D] |NRFtPNH HOQ\HUpVL OHKHW VpJpQHN NULWpULXPUHQGV]HUpW PRVRJDWyJpSHN WDODMMDYtWy V]HUHN :&SDStU NRQ\KDL SDStUW|UON|] PRVyV]HUHN YLOODQ\N|UWpN V]REDIHVWpVKH] KDV]QiOW IHVWpNHN pV ODNNRN iJ\QHP U|YLG XMMDV SyOyNIpQ\FV|YHNPRVyJpSHNPiVROyJpSHNQpOKDV]QiOWSDStUIDMWiNpVK W V]HNUpQ\HN $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. %iUDN|]|VVpJLUHQGHOHWHNQHPYHKHW NiWDQHP]HWLMRJUHQGV]HUEHDWDJiOODPRNQDNNLNHOO jelölniük egy illetékes szervet - amely összetétele alapján legyen független és semleges amelyhez beérkeznek az ökocímkére vonatkozó igények, bizonyos kritériumok figyelembevételével megvizsgálja a termék környezetvédelmi teljesítményét és dönt az |NRFtPNHRGDtWpOpVpU O 2. Biztosítani kell, hogy a fogyasztók és a vállalatok értesüljenek az ökocímke megszerzésének OHKHW VpJpU O 3. Az ökocímke program csak akkor lehet sikeres, ha eleget tud róla a fogyasztó és ha WiPRJDWMD D] LSDU pV D NHUHVNHGHOHP $ NHOO NRQ]XOWiFLyN pV IHOYLOiJRVtWy NDPSiQ\RN HOHQJHGKHWHWOHQHO IHOWpWHOHLDVLNHUQHN
92
* 9(*<6=(5(.e6*(1(7,.$,/$*0Ï'26Ë7277 e/ 6=(59(=(7(. $ YHJ\V]HUHN HOOHQ U]pVpYHO IRJODONR]y N|]|VVpJL MRJDQ\DJ OHJIRQWRVDEE UpV]H D] DPHO\ D vegyszerek és készítmények YL]VJiODWiYDO pV EHMHOHQWpVpYHO foglalkozik. Fontosak továbbá azok is, amelyek a JHQHWLNDLODJPyGRVtWRWWpO V]HUYH]HWHNNHO*02 , D]iOODWRNRQW|UWpQ NtVpUOHWHNNHO D KHO\HV ODERUDWyULXPL J\DNRUODWWDO */3 foglalkoznak, valamint a WHUPpNHN HOOHQ U]pVpWV]DEiO\R]yGLUHNWtYiNpVUHQGHOHWHN $]RN D GLUHNWtYiN DPHO\HN D JHQHWLNDLODJ PyGRVtWRWW pO V]HUYH]HWHN HOOHQ U]|WW IHOKDV]QiOiViYDO pV D JHQHWLNDLODJ PyGRVtWRWW pO V]HUYH]HWHN N|UQ\H]HWEH YDOy V]iQGpNRV NLMXWWDWiViYDOIRJODONR]QDNHJ\VpJHVUHQGV]HUWDONRWQDN 6]HU] LN D YHJ\V]HUHN EHMHOHQWpVpU O szóló direktívákat tekintették példának. $((&V]D]iOODWRNRQW|UWpQ NtVpUOHWH]pVVHOIRJODONR]yGLUHNWtYDHO tUMDKRJ\PHO\HN azok a minimális humanitárius megfontolások, amelyeket azoknál az állatkísérleteknél be kell WDUWDQLDPHO\HNHWN|WHOH] HOYpJH]QLD](8YHJ\V]HUHNU OpVNpV]tWPpQ\HNU OV]yOyGLUHNWtYiMD alapján. A 87/18/EEC sz., a helyes laboratóriumi gyakorlatok harmonizálásáról szóló direktíva, és a KR]]i NDSFVROyGy ((& V] D KHO\HV ODERUDWyULXPL J\DNRUODW HOOHQ U]pVpU O pV IHOJ\HOHWpU OV]yOyGLUHNWtYDDPHJIHOHO 2(&'WDQiFVLMRJV]DEiO\RNYpJUHKDMWiViWV]ROJiOMiN Céljuk, hogy az OECD tagállamai érvényesnek fogadják el azokat az adatokat, amelyeket a vegyszerek olyan vizsgálata során szereznek meg, amikor is betartják a helyes laboratóriumi gyakorlatot szabályozó harmonizált normákat. Végezetül az azbeszttel foglalkozó, 87/217/EEC sz. direktíva egységes szövegbe foglalja azokat a követelményeket, amelyek megszabják, hogy milyen feltételek mellett lehet azbesztet a OHYHJ EHDYt]EHpVDWDODMEDERFViWDQL
*
9HJ\V]HUHNYL]VJiODWDpVEHMHOHQWpVH
9HV]pO\HVDQ\DJRNRV]WiO\R]iVDFVRPDJROiVDpVFtPNp]pVH A 67/548/EEC sz., a Tanács által kiadott direktíva az emberekre és a környezetre veszélyes vegyszerek vizsgálatával, osztályozásával, csomagolásával és címkézésével foglalkozik. 1979EHQ WHWWpN N|WHOH] Yp KRJ\ D .|]|VVpJ RUV]iJDLEDQ W|UWpQ IRUJDORPED KR]DWDOXN HO WW D] ~M YHJ\V]HUHNHWYL]VJiODWQDNNHOODOiYHWQLpVHJ\PHJIHOHO EHMHOHQWpVLHOMiUiVWNHOON|YHWQL $ GLUHNWtYD NO|QEVpJHW WHV] D] µ~M¶ pV D µPiU KDV]QiODWEDQ OHY ¶ YHJ\V]HUHN N|]|WW $]RNDW D YHJ\V]HUHNHW QHYH]]N KDV]QiODWEDQ OHY NQHN DPHO\HN pUWpNHVtWpVH D .|]|VVpJEHQ V]HSWHPEHU D HO WW NH]G G|WW pV V]HUHSHOQHN D] (,1(&6EHQ YDJ\LV D NHUHVNHGHOPL forgalomban megtalálható vegyszerek európai nyilvántartásában. Azok a vegyszerek számítanak ‘újaknak’, amelyek nem szerepelnek az EINECS-ben. $]RO\DQWHUPHO YDJ\LPSRUW UDNLD](XUySDL.|]|VVpJEHQHOV t]EHQNH]GIRUJDOPD]QLHJ\~M YHJ\V]HUW N|WHOHV D YHJ\V]HUU O EHMHOHQWpVL GRVV]LpW EHQ\~MWDQL D] LOOHWpNHV RUV]iJRV KDWyViJ
93
V]iPiUDOHJDOiEEQDSSDONRUiEEDQ(]D]DODSGRNXPHQWiFLyDUUDV]ROJiOKRJ\NLV] UKHW N legyenek az esetleges egészségügyi és környezetvédelmi kockázatok. A bejelentési N|WHOH]HWWVpJ DOyO PHQWHVHN D PiU IRUJDORPEDQ OHY YHJ\V]HUHN (] XWyEEL NDWHJyULiW D] LOOHWpNHV KDWyViJRN WpQ\OHJHV WXODMGRQViJDLN DODSMiQ NHOO KRJ\ pUWpNHOMpN pV LG U OLG UH YpOHPpQ\WDONRWQDNUyOXNDJ\iUWyNDNHUHVNHG NpVD]LPSRUW U|N (J\V]HU VtWHWWEHMHOHQWpVLHOMiUiVWNHOON|YHWQLD]RNQDNDJ\iUWyNQDNDNLNpYHQWHHJ\WRQQiQiO NLVHEEPHQQ\LVpJ YHJ\V]HUWYH]HWQHNEHD.|]|VVpJSLDFDLUD
94
9(*<6=(5(.e6*(1(7,.$,/$*0Ï'26Ë72776=(59(=(7(.
Vizsgálat
Szállítás
Állatkísérletek
Veszélyes áruk száll. közúton
(86/609/EEC)
(94/55/EC)
Piac értesítése
Termékek
Veszélyes anyagok osztályozása,
Veszélyes anyagok osztályozása, cso-
csomagolása, címkézése
magolása, címkézése
(67/548/EEC)
(67/548/EEC) Veszélyes készítmények
Helyes laboratóriumi gyakorVeszélyes készítmények
lat, felügyelete
(88/337/EEC)
(87/18/EEC)
(88/337/EEC) Genetikailag módosított szervez. szándékoskibocsátása
Genetikailag módosított szervez.
Genetikailak módo-
kijuttatása.
sított szervezetek korl.
(92/220/EEC)
használata
(90/220/EEC) Értékesítés és használat korlátozása (76/769/EEC) Azbeszt
(90/219/EEC)
(87/217/EEC) Mosószerek
Genetikailag módosított
(73/404/EEC)
szervezetek ki-
Forgalomban levõ anyagok
juttatása
kockázatfelmé
(90/220/EEC)
(EC/1488/94) Veszélyes vegyszerek importja, exportja (EEC/2455/92) Ózonkárosító anyagok (EC/3093/94)
95
$ GLUHNWtYD D YHV]pO\HV DQ\DJRN IL]LNDL NpPLDL pV WR[LNROyJLDL MHOOHP] MH DODSMiQ NDWHJyULiW iOOtWIHO0HJKDWiUR]]DDFtPNpNHQDONDOPD]DQGySLNWRJUDPRNDWDYHV]pO\UHW|UWpQ XWDOiVRNDW és a feliratok szövegezését. A direktíva e mellett meghatározza a veszélyes anyagok csomagolásának alapkövetelményeit. A rendszeresen felfrissített I. sz. függelékben megtalálhatók mindazok a vegyszerek, amelyeket e direktíva alapján a Közösségi veszélyesként tart nyílván. E függelék rendelkezik a kockázat megjelölésére szolgáló piktogramról és arról, hogy milyen felirat utaljon a kockázatra és a EL]WRQViJLHO tUiVRNEHWDUWiViUD $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. $GLUHNWtYDYpJUHKDMWiViKR]KDWpNRQ\LJD]JDWiVLpVP V]DNLDSSDUiWXVP N|GWHWpVpUHYDQ szükség. Ez képes az új vegyszerek kereskedelmi forgalomba hozatalához szükséges LQIRUPiFLyN iUDPROWDWiViUD pV pUWpNHOpVpUH +DWpNRQ\ QHP]HWN|]L HJ\WWP N|GpVUH YDQ V]NVpJ PHUW FVDN tJ\ EL]WRVtWKDWy KRJ\ D UHQGHONH]pVUH iOOy U|YLG KDWiULG N|Q EHOO megtörténjen az ilyen anyagok értékelése, és hogy az illetékes országos hatóságok EHW|OWKHVVpNHOOHQ U] IXQNFLyLNDW 2. Az illetékes hatóságok hozzák létre a szükséges adatbázist. Ezt használhatják a gyártók és D] LPSRUW U|N DKKR] KRJ\ HONHUOMpN HJ\HV DQ\DJRN V]NVpJWHOHQ LVPpWHOW YL]VJiODWiW különösen amikor azok állatkísérleteket is igényelnek. 3. Az engedély nélküli import, valamint a be nem jelentett vegyszerek harmadik országba W|UWpQ pUWpNHVtWpVpQHN HONHUOpVH FpOMiEyO KDWpNRQ\DQ NHOO P N|GQLN D YiPV]HUYHNQHN PHJIHOHO EHOV HOOHQ U]pVUH YDQ V]NVpJ pV V]NVpJ HVHWpQ EQWHWpVHNHW NHOO NLV]DEQL 8J\DQHEE ODPHJIRQWROiVEyODMiQODWRVIHOYLOiJRVtWyNDPSiQ\RNDWIRO\WDWQLD]LPSRUW U|NpV D J\iUWyN IHOp H]]HO LV DUUD |V]W|Q|]YH NHW KRJ\ PXQNiMXN VRUiQ EHWDUWViN D UpV]OHWHV P V]DNLN|YHWHOPpQ\HNHWDPHO\HNDYHJ\V]HUHNEHMHOHQWpVpKH]NDSFVROyGQDN 4. A vegyiparon belül állandó fórumot kell létrehozni a hatékony információcsere biztosítására, YDODPLQW DEEyO D FpOEyO KRJ\ MDYDVODWRN V]OHVVHQHN D PiU IRUJDORPEDQ OHY DQ\DJRN osztályozásáról. 5. Új anyagok számára az ELINCS-hez és az NLP-hez (no-longer polymer: polimert már fel nem használó anyagok) hasonló listát kell készíteni. 6. )RUJDORPEDQ OHY DQ\DJRN V]iPiUD D] (,1(&6 OLVWiKR] KDVRQOy OLVWiW NHOO NpV]tWHQL $ IRUJDORPEDQ OHY DQ\DJRN DGDWDLW |VV]H NHOO KDVRQOtWDQL D]RNpYDO DPHO\ V]HUHSHOQHN D] EINECS listán, valamint a 67/548/EEC direktíva I. függelékében.
9HV]pO\HVNpV]tWPpQ\HNRV]WiO\R]iVDFtPNp]pVHpVFVRPDJROiVD A Miniszteri Tanács 88/379/EEC sz. direktívája módosítja és kiterjeszti azokat az eljárásokat és QRUPiNDWDPHO\HNHWD((&V]DYHV]pO\HVNpV]tWPpQ\HNU OV]yOyGLUHNWtYDDYHV]pO\HV YHJ\V]HUHN RV]WiO\R]iViUD pV FtPNp]pVpUH PHJIRJDOPD]RWW (J\ NpV]tWPpQ\ NHWW YDJ\ W|EE vegyi anyag keveréke. Azokra a készítményekre vonatkozik, amelyeket az EU területén hoznak forgalomba, és DPHO\HN OHJDOiEE HJ\ YHV]pO\HVQHN PLQ VO DQ\DJRW WDUWDOPD]QDN YDJ\ DPHO\HNHW veszélyesnek tartanak. A készítmények osztályozása a megállapított legmagasabb veszélyességi fok alapján történjen. A direktíva nem vonatkozik gyógyászati és állatgyógyászati termékekre, kozmetikumokra,
96
KXOODGpNIRUPiMiEDQPHJMHOHQ DQ\DJNHYHUpNHNUHpVQ|YpQ\YpG V]HUHNUHPLYHOD]RNUyOPiV közösségi jogszabályok rendelkeznek. A veszélyes készítmények csomagolása feleljen meg ugyanazoknak a kritériumoknak, mint a YHJ\V]HUHNp pVSHGLJ D N|YHWNH] V]HPSRQWRNEyO FtPNpN D FVRPDJROyDQ\DJ HU VVpJH V]LYiUJiVPHQWHVVpJpVDFVRPDJROiVHU VVpJH A tagállamoknak jogában áll, amennyiben az ilyen döntéshez szükséges részletes információ birtokába jutnak, ideiglenesen megtiltani vagy korlátozni az olyan készítmény kereskedelmét, DPHO\ EiU D GLUHNWtYD HO tUiVDLQDN PHJIHOHO NRFNi]DWRW MHOHQW WHUPpNNDWHJyULiED YDOy EHVRUROiViWFVRPDJROiViWYDJ\FtPNp]pVpWLOOHW HQ $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. A veszélyes készítményekre ugyanazok érvényesek, mint a veszélyes anyagokra.
/pWH] YHJ\LDQ\DJRN $.|]|VVpJV]UHQGHOHWHDPHO\DOpWH] YHJ\LDQ\DJRNpUWpNHOpVpU OpVHOOHQ U]pVpU O V]yODUUDN|WHOH]LDJ\iUWyNDWpVD]LPSRUW U|NHWKRJ\PHJIHOHO DGDWRNDWV]ROJiOWDVVDQDNHJ\ bizonyos mennyiség felett gyártott vagy importált anyagokról. A beküldött információk alapján, YDODPLQW D] HOV GOHJHV IRQWRVViJ~ DQ\DJRN RUV]iJRV OLVWiL DODSMiQ D %L]RWWViJ D] HOV GOHJHV fontosságú anyagok olyan listáját készíti el, amellyel kapcsolatban kockázatelemzés elkészítésére van szükség. A kockázatelemzés elveit az 1488/94/EEC sz. közösségi rendelet V]DEMDPHJ(KKH]NDSFVROyGLN HJ\ UpV]OHWHV P V]DNL VHJpGOHW (J\HV HVHWHNEHQ D %L]RWWViJ NRFNi]DWFV|NNHQW LQWp]NHGpVHNPHJWpWHOpWMDYDVROKDWMD $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1 A tagállamok értékeljék a veszélyes anyagok kockázatait azoknak az információknak az DODSMiQDPHO\HNHWDJ\iUWyNWyOpVD]LPSRUW U|NW OEHV]HUH]QHN 2 0HJIHOHO MRJL pV LJD]JDWiVL V]DQNFLyNDW NHOO DONDOPD]QLXN D]RNUD D] HVHWHNUH DPLNRU D WHUPHO NpVD]LPSRUW U|NQHPWDUWMiNEHD]HO tUiVRNDW
ÈOODWNtVpUOHWHN $((&V]DWDJiOODPRNEDQNtVpUOHWLpVWXGRPiQ\RVFpORNUDKDV]QiOWiOODWRNYpGHOPpU O UHQGHONH] GLUHNWtYDFpOMDKRJ\QRUPDPLQLPXPRWKDWiUR]]RQPHJDNtVpUOHWLYDJ\WXGRPiQ\RV célra használt állatok kapcsán. Mind az alapkutatásra, mind az alkalmazott kutatásra kiterjed. Hatálya felöleli a gyógyszereket, az élelmiszereket, egyéb anyagokat és termékeket, és vonatkozik a környezet védelmére is. Veszélyeztetett fajokhoz tartozó állatokat tudományos kísérletek céljára csak abban az esetben szabad használni, ha azok az érintett fajok védelmét YDJ\ DODSYHW ELROyJLDLRUYRVL FpORNDW V]ROJiOQDN pV D NtVpUOHWUH FVDN D] pULQWHWW IDM HJ\HGHL használhatók. A direktíva általános és egyedi követelményeket fogalmaz meg az állatok tartására, megfigyelésére vonatkozóan, fájdalmaik és stresszhelyzeteik csökkentése érdekében, szenvedésük enyhítésére, valamint abból a célból, hogy a kísérlet lezárása után elpusztításuk humánus körülmények között történjen. Állatkísérletre csak akkor kerülhet sor, ha nincs más tudományosan elfogadható módszer az adott cél elérésére. Az állatkísérletek számára állatokat tenyészteni és tartani csak azoknak az intézményeknek
97
V]DEDG DPHO\HN HUUH HQJHGpOO\HO UHQGHONH]QHN Q\LOYiQWDUWMiN NHW pV WHYpNHQ\VpJNU O részletes dokumentációt vezetnek. Bizonyos állatok esetében - többek között egerek, SDWNiQ\RNNXW\iNPDFVNiNpVQHPHPEHUV]DEiV~I HPO V|NIRJViJEDQWHQ\pV]WHWWiOODWRNDW NHOO KDV]QiOQL D NtVpUOHWHN V]iPiUD NLYpYH D]W D] HVHWHW DPLNRU D NtVpUOHWHW YpJ] N HO ]HWHV HQJHGpO\W V]HUH]WHN DUUD KRJ\ NRUiEEDQ YDGRQ pO iOODWRW KDV]QiOMDQDN $EEyO D FpOEyO KRJ\ szükségtelenül ne végezzenek többször ugyanolyan állatkísérletet, fel kell hívni a tagállamok figyelmét arra, hogy érvényesnek fogadják el azokat a kísérleti adatokat, amelyeket más tagállamok állapítottak meg. 0LQGHQNtVpUOHWHWHO UHEHNHOOMHOHQWHQLD]RUV]iJRVKDWyViJV]iPiUD2O\DQHVHWHNEHQDPLNRU IHOWHKHW YDJ\ EL]RQ\RV KRJ\ D NtVpUOHW DODQ\iXO V]ROJiOy iOODW V~O\RV pV KRVV]DQ WDUWy fájdalomnak lesz kitéve, a kísérletre külön engedélyre is van szükség. A tagállamok vezessenek VWDWLV]WLNDL Q\LOYiQWDUWiVW D] iOODWNtVpUOHWHNU O D] HQJHGpO\HN PHJDGiViW FpO]y NpUHOPHN pV bejelentések alapján. A tagállamok kapjanak bíztatást arra, hogy végezzenek olyan kísérleteket, amelyekhez kevesebb állatra van szükség vagy amelyeknél a folyamatok az állatoknak kevesebb fájdalmat okoznak. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az országos illetékes hatóság dolgozza ki azokat a követelményeket, amelyek alapján intézetek/vállalatok és magánszemélyek állatkísérletet végezhetnek és amelyek alapján az iOODWNtVpUOHWHNV]iPiUDiOODWRNWHQ\pV]WKHW N 2. Bizonyos szerveket fel kell arra hatalmazni, hogy engedélyeket adhassanak ki és UHQGV]HUHV HOOHQ U]pVHNHW YpJH]KHVVHQHN PLQG D NtVpUOHWHNHW PLQG D NtVpUOHWHNHW YpJ] LQWp]PpQ\HNHWLOOHW HQ 3. Az illetékes országos hatóság rendszeresen cseréljen információt más országok hasonló ODNRVViJDLYDOKRJ\HONHUOKHW OHJ\HQXJ\DQD]RQNtVpUOHWHNW|EEV]|ULHOYpJ]pVH 4. $] LOOHWpNHV RUV]iJRV KDWyViJ V]HUYH]]H PHJ D] DGDWRN J\ MWpVpW DPHO\ V]NVpJHV D VWDWLV]WLNDL MHOHQWpVHN HONpV]tWpVpKH] $] tJ\ |VV]HJ\ MW|WW LQIRUPiFLyN |VV]HIRJODOyMiW rendszeresen el kell juttatni az Európai Bizottsághoz.
+HO\HVODERUDWyULXPLJ\DNRUODWpVDKHO\HVODERUDWyULXPLJ\DNRUODWIHOJ\HOHWH pVHOOHQ U]pVH A fenti két direktíva célja az, hogy elkerülje azt, hogy az OECD tagországokban feleslegesen többször is elvégezzék a vegyszerek vizsgálatát. E célból a két direktíva harmonizálja a YL]VJiODWL PyGV]HUHNHW pV HO VHJtWL D]W KRJ\ D] 2(&' WDJRUV]iJRN N|OFV|Q|VHQ HOLVPHUMpN egymás vizsgálati adatait. D KHO\HV ODERUDWyULXPL J\DNRUODW */3 DONDOPD]iViUD YRQDWNR]y W|UYpQ\HN HO tUiVRN pV adminisztratívrendelkezések egyeztetése , továbbá azoknak a vegyi anyagokon végzett kísérleti alkalmazásának HOOHQ U]pVH pV PyGRVtWiVDL $ (& V] GLUHNWtYD D]RNUyO D W|UYpQ\HNU O UHQGHOHWHNU OpVLJD]JDWiVLXWDVtWiVRNUyOUHQGHONH]LNDPHO\HNQHNWiUJ\DDKHO\HVODERUDWyULXPL J\DNRUODW pV DQQDN HOOHQ U]pVH KRJ\ D]W PHJIHOHO HQ DONDOPD]]iNH HO tUMD KRJ\ D]RN D laboratóriumok, amelyek vegyszerek vizsgálatát a 67/548/EEC sz. direktíva alapján végzik be kell, hogy tartsák a helyes laboratóriumi gyakorlat szabályait. E szabályok az OECD Tanácsának PiMXV L G|QWpVH V] IJJHOpNpEHQ WDOiOKDWyN 7iUJ\XN D YHJ\V]HUHN pUWpNHOpVpU O szóló adatok kölcsönös elismerése.
98
$ ((& V] D KHO\HV ODERUDWyULXPL J\DNRUODW IHOJ\HOHWpU O pV HOOHQ U]pVpU O V]yOy GLUHNWtYDQRUPiNDWpVHOMiUiVRNDWIRJDOPD]PHJDKHO\HVODERUDWyULXPLJ\DNRUODWHOOHQ U]pVpUH A laboratóriumoknak igazolniuk kell, hogy vizsgálati eredményeik olyan eljárások nyomán V]OHWWHNDPHO\HNQpOEHWDUWRWWiND]HO tUiVRNDW$WDJiOODPRNQDNHOOHQ UL]QLNNHOOKRJ\YDMRQ D YL]VJiODWRN VRUiQ D N|YHWHOPpQ\HNHW WpQ\OHJ EHWDUWRWWiNH (EE O D FpOEyO YL]VJiODWRNDW NHOO végezniük és az OECD ajánlásainak figyelembevételével tanulmányozniuk kell a laboratóriumok DXGLWiOiVLkimutatásait. A tagállamok jelöljék ki azokat a hatóságokat, amelyek feladata a laboratóriumok felügyelete és azoknak az auditálási vizsgálatoknak az elvégzése, amelyek a helyes laboratóriumi gyakorlatot KLYDWRWWDNHOOHQ UL]QL $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az érintett országok biztosítsák, hogy a vegyszerek osztályozásának, csomagolásának és FtPNp]pVpQHN YL]VJiODWiW D ((& V] GLUHNWtYD DODSMiQ YpJ] ODERUDWyULXPRN betartsák a helyes laboratórium gyakorlat elveit. 2. .L NHOO GROJR]QL D MRJV]DEiO\RN EHWDUWiVD HOOHQ U]pVpQHN UHQGV]HUpW (] D] HOOHQ U]pVL rendszer fektessen külön hangsúlyt a vizsgálatokra és az DXGLWiOiVHOOHQ U]pVpUHD]2(&' DMiQOiVDLQDNPHJIHOHO HQ
*
*HQHWLNDLODJPyGRVtWRWWpO V]HUYH]HWHN
.RUOiWR]RWWKDV]QiODW A 90/219/EEC sz., a genetikailag módosított mikroorganizmusok (GMM) korlátozott felhasználásáról szóló direktíva célja, hogy egységes szabályokat állapítson meg az EU egész területére a GMM-ek használatára mind a kutatólaboratóriumokban, mind az ipari létesítményekben, valamint hogy a szükséges intézkedéseket megállapítsa az emberi egészség és a környezet védelme érdekében minden olyan kockázat ellen, amely a GMM-ek használatából adódhat. $ GLUHNWtYD HO tUMD KRJ\ HJ\ PHJIHOHO UHQGV]HUW NHOO NLDODNtWDQL D NRFNi]DWNH]HOpV FpOMiUD $] illetékes hatóságokat értesíteni kell a GMM-ek használatáról. A mikroorganizmusokat és azokat a tevékenységeket, amelyekben azok felhasználásra kerülnek, két csoportra osztják. A NDWHJRUL]iOiVNULWpULXPDLDN|YHWNH] ND]HVHWOHJHVNRFNi]DWRNDNRFNi]DWRNDWFV|NNHQW pV D]RNDWHOOHQ U] LQWp]NHGpVHN,GHWDUWR]LNPpJD]LVKRJ\D]LO\HQWHYpNHQ\VpJHNU ON|WHOH] nyilvántartást kell vezetni és az illetékes hatóságokat értesíteni kell. A hatékony kockázatkezelés követelménye azt jelenti, hogy gondosan elemezni kell a GMM-ek korlátozott használatát; biztosítani kell, hogy a GMM-ek kizárólag a vizsgálat területén belül PDUDGMDQDNpVKRJ\PHJWHJ\pNDPHJIHOHO SUHYHQWtYLQWp]NHGpVHNHW A direktíva megfogalmazza azokat a követelményeket is, amelyek szerint, szükség esetén, WHUYHW NHOO NLGROJR]QL V]NVpJLQWp]NHGpVHNUH LV pV DUUD KRJ\ PL D WHHQG EDOHVHW HVHWpQ %DOHVHW HVHWpQ D EL]WRQViJL LQWp]NHGpVHNU O IHOYLOiJRVtWiVW NHOO DGQL D]RNQDN D V]HPpO\HNQHN DNLNHWDEDOHVHWIHOWHKHW HQpULQW$PHQQ\LEHQEDOHVHWIRUGXOHO DYL]VJiODWOHIRO\WDWyMDN|WHOHV D]RUV]iJRVLOOHWpNHVKDWyViJRWHUU OpUWHVtWHQL0LQGHQRO\DQWDJRUV]iJDKROEDOHVHWHO IRUGXO köteles arról gondoskodni, hogy a szükséges elhárító intézkedések megtörténjenek; azonnal értesítse mindazokat a tagországokat, amelyeket a baleset érinthet; értesítse az Európai %L]RWWViJRWNpV]tWVHHODEDOHVHWHOHP]pVpWpVQ\~MWVRQEHDMiQOiVRNDWDFpOEyOKRJ\DM|Y EHQ KDVRQOyEDOHVHWHNHONHUOKHW NOHJ\HQHN
99
$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az egyes országok jelöljék ki azokat az illetékes hatóságokat, amelyekhez az értesítéseket be kell nyújtani. 2. $] LO\HQ LOOHWpNHV KDWyViJRNQDN PHJ NHOO V]HUYH]QL D YL]VJiODWRNDW pV D] HOOHQ U] intézkedéseket. 3. A hatóságok vizsgálják meg, hogy a beadott értesítések megfelelnek-e a direktíva követelményeinek. 4.
0LQWKRJ\ H WHUOHWHQ LJHQ J\RUV D IHMO GpV NO|Q|V ILJ\HOPHW NHOO V]HQWHOQL KRJ\ D] LOOHWpNHV KDWyViJRN HOMiUy J\LQWp] L PHJNDSMiN D PHJIHOHO V]DNPDL IHONpV]tWpVW pV LVPHUHWHLNDNHOO WXGRPiQ\RVV]LQWHQOHJ\HQHN
*HQHWLNDLODJPyGRVtWRWWpO V]HUYH]HWHNV]DEDGI|OGLNLMXWWDWiVD $ ((& V] WDQiFVL GLUHNWtYD D JHQHWLNDLODJ PyGRVtWRWW pO V]HUYH]HWHN *02 NXWDWiVL YDJ\IHMOHV]WpVLFpORNEyOW|UWpQ DV]DEDGI|OGLNLMXWWDWiViYDOIRJODONR]LNDÄ%´DOIHMH]HWV]HULQWL kijuttatás), továbbá olyan termékek forgalomba hozatalával (a „C” alfejezet szerinti kijuttatás), amelyek GMO-kat tartalmaznak, vagy azokból állnak. A I. B. függelék néhány kivételt tartalmaz. $ GLUHNWtYD SUHYHQWtY PHJN|]HOtWpVW DONDOPD] HO ]HWHV YL]VJiODWRW pV MyYiKDJ\iVW tU HO ) EE HOHPHLDN|YHWNH] NEHQIRJODOKDWy|VV]H •
Minden olyan esetben, amikor GMO-kat juttatnak ki a környezetbe kísérleti vagy gazdasági célból, környezeti kockázatelemzést kell végezni. Ilyenkor a direktíva II. sz. függelékének paramétereit kell figyelembe venni.
•
Nem kerülhet sor a GMO-k környezetbe való kijuttatására az Illetékes hatóságok (CA) engedélye nélkül.
•
Az országos CA GMO-k kísérleti kijuttatása esetén maximum 90 napot vehet igénybe az engedély kibocsátásának elbírálására.
•
A Közösség várhatóan jóváhagyási eljárást dolgoz majd ki a gazdasági célú GMO kijuttatások esetére.
$ GLUHNWtYD HJ\pUWHOP HQ UHQGHONH]LN D EL]DOPDV LQIRUPiFLy YpGHOPpU O 8J\DQDNNRU EL]RQ\RV LQIRUPiFLyNQHPWDUWKDWyNWLWRNEDQpVH]HNHWDN|]YpOHPpQ\V]iPiUDKR]]iIpUKHW YpNHOOWHQQL ,GHWDUWR]QDNDN|YHWNH] N •
$*02NMHOOHP] L
• $]HQJHGpO\NpU LQWp]PpQ\QHYHpVFtPH •
A környezetbe való kijuttatás célja;
•
A környezetbe való kijuttatás helyszíne;
•
A GMO-k megfigyelésére alkalmazott módszerek és a vészhelyzetben alkalmazandó eljárás. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN
1. Az egyes országok jelöljék ki azokat az illetékes hatóságokat (CA), amelyeknek a EHMHOHQWpVHNHWIRJDGQLXNNHOOpVD]HOOHQ U]pVHNHWHONHOOYpJH]QLN$KKR] KRJ\ D] &$N PHJNDSMiN D V]NVpJHV LQIRUPiFLyNDW V]RURVDQ HJ\WW NHOO P N|GQLN D] LSDU pULQWHWW
100
V]HUHSO LYHO $] &$ HOMiUy DSSDUiWXVD UHQGHONH]]HQ D V]NVpJHV WXGRPiQ\RV pV P V]DNL felkészültséggel. 2. 7DQiFVRVKRJ\NHPpQ\V]DQNFLyNtJ\SpOGiXONLWHUMHV]WHWWWHUPpNIHOHO VVpJULDVV]DHOD] érintetteket attól, hogy elmulasszák a GMO-k kijuttatásához szükséges összes vizsgálat és biztonsági intézkedés elvégzését. 3. Fel kell készülni arra az esetre, ha esetleg haladéktalanul vissza kell vonni a forgalomból a veszélyesnek bizonyult GMO-kat. 4. $]DGDWRNpVWDSDV]WDODWRNKDWpNRQ\FVHUpMpKH]QHP]HWN|]LHJ\WWP N|GpVUHYDQV]NVpJ
*
7HUPpNHNHOOHQ U]pVH
$]EHV]W $,((&V]D]D]EHV]WiOWDORNR]RWWN|UQ\H]HWLV]HQQ\H]pVPHJHO ]pVpWpVFV|NNHQWpVpW FpO]yGLUHNWtYDD]HOV RO\DQHJ\NRQNUpWDQ\DJUDRULHQWiOWLUiQ\HOYDPHO\HJ\DUiQWIRJODONR]LND OHYHJ D YL]HN pV D WDODMW pULQW NLERFViWiVRNNDO .LHJpV]tWL D ((& V] D] D]EHV]W kereskedelmi forgalmáról és felhasználásáról szóló direktíva korlátozásait, valamint más egyéb, D GROJR]yN HJpV]VpJpQHN YpGHOPpYHO YDODPLQW D OHYHJ EH W|UWpQ NLERFViWiVRNNDO pV D hulladékokkal foglalkozó direktívák rendelkezéseit. A tagállamok általában vett kötelezettsége, hogy törekedjenek már a kibocsátás forrásánál arra, KRJ\ FV|NNHQMHQ D] D]EHV]W OHYHJ EH pV Yt]EH W|UWpQ NLERFViWiVD YDODPLQW D V]LOiUG KDOPD]iOODSRW~ D]EHV]WKXOODGpN NHOHWNH]pVH $ GLUHNWtYD KDWiUpUWpNHW iOODStW PHJ D OHYHJ EH W|UWpQ NLERFViWiVUD Az azbesztcement, a papír- és papírkarton gyártásnál folyékony formában távozó anyagok ~MUDKDV]QRVtWDQGyN $PHQQ\LEHQ ÄJD]GDViJLODJ QHP NLIL]HW G ´ D D]EHV]WFHPHQW J\iUWiVQiO távozó folyadék újrahasznosítása, akkor a hulladék azbeszttartalma nem haladhatja meg a 30 3g/m -t. (O tUiVKRJ\QHNHOHWNH]]HQMHOHQW VN|UQ\H]HWLD]EHV]WV]HQQ\H]pVV]iODNYDJ\SRUIRUPiMiEDQ az azbeszt megmunkálása és azbesztet is tartalmazó épületek lebontása folyamán. Nem szabad, hogy a szabadba kerüljön azbesztszál vagy azbesztpor, azbeszttartalmú anyagok szállítása vagy szemétlerakóhely feltöltése során; valamint hogy azbeszt szálakat tartalmazó folyadék elfolyjon. Az azbesztet tartalmazó hulladékot úgy kell kezelni, csomagolni vagy OHWDNDUQLKRJ\D]EHV]WDOHUDNyKHO\U OVHPMXWKDVVRQDN|UQ\H]HWEH $ GLUHNWtYD PHJKDWiUR]]D KRJ\ PLO\HQ PyGV]HUHNNHO HOOHQ UL]KHW D] KRJ\ QHP NHUOWH YpOHWOHQOD]EHV]WDOHYHJ EHYDJ\DYt]EH $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. E direktíva elfogadása óta a legtöbb tagállam megtiltotta az azbeszt kitermelését és használatát. Éppen ezért a direktíva több követelménye mára elavulttá vált és enyhébb NRUOiWR]iVW MHOHQW PLQW D KDWiO\EDQ OHY RUV]iJRV V]LQW HO tUiVRN 0LQWKRJ\ D GLUHNWtYD konkrét határértékeket is tartalmaz, annak végrehajtása során az azóta elfogadott kutatási HUHGPpQ\HNDODSMiQD]HJ\HVRUV]iJRNV]LJRU~EEHO tUiVRNDWLVDONDOPD]KDWQDN 2. Az azbesztet tartalmazó épületek lebontása igen költséges. Stratégiát kell kidolgozni a FpOEyOKRJ\VUJ VVpJV]HPSRQWMiEyOUDQJVRUROMiNDOHERQWDQGypSOHWHNHW.LGROJR]DQGy a kockázatkezelés módja és az, hogy hogyan minimalizálhatók az eljárás által okozott esetleges károk.
101
3. A kapcsolódó, hulladékártalmatlanítással foglalkozó tervek azt is vegyék figyelembe, hogy az azbeszttartalmú hulladékok számára biztonságos ártalmatlanító helyeket kell létesíteni.
7LV]WtWyV]HUHN A 73/404/EEC sz. tanácsi direktíva megtiltja az olyan tisztítószerek forgalomba hozatalát és használatát, amelyeknél az átlagos biológiai lebonthatóság 90 százaléknál alacsonyabb a N|YHWNH] QpJ\ NDWHJyULiEDQ DQLRQRV NDWLRQRV QHPLRQRV pV DPIROLWLNXV (O tUiV KRJ\ normális felhasználási körülmények között ezek a tisztítószerek nem lehetnek károsak az emberi vagy állati egészségre. A 73/405/EEC sz. tanácsi direktíva azokat a vizsgálati módszereket tartalmazza, amelyekkel megállapítható a nemionos tisztítószerek biológiai lebonthatósága. E direktíva három vizsgálati PyGV]HUW tU HO $ WDJiOODPRN pUWHVtWVpN HJ\PiVW pV D %L]RWWViJRW DUUyO KRJ\ PHO\ laboratóriumokat hatalmazzák fel arra, hogy ezeket a vizsgálatokat elvégezzék. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az egyes országoknak ki kell dolgozniuk a szükséges módszereket arra, hogy PHJYL]VJiOMiN D IRUJDORPEDQ OpY WLV]WtWyV]HUHN WR[LNXV KDWiViW pV ELROyJLDL lebonthatóságát. 2. )HO NHOO iOOtWDQL D] HQJHGpOO\HO UHQGHONH] ODERUDWyULXPRN KiOy]DWiW 7HYpNHQ\VpJNHW UHQGV]HUHVHQ HOOHQ UL]QL NHOO KRJ\ EL]WRVtWKDWy OHJ\HQ DGDWDLN PHJEt]KDWyViJD $ KDWyViJRN YH]HVVHQHN Q\LOYiQWDUWiVW H]HNU O D ODERUDWyULXPRNUyO pV D] HQJHGpO\HN kibocsátásáról értesítsék az Európai Bizottságot. 3. Az egyes országok illetékes hatósága értesítse más országok illetékes hatóságát és az Európai Bizottságot, amennyiben korlátoznia kell a hazai piacon bármely olyan tisztítószer NHUHVNHGHOPpWDPHO\QHPIHOHOPHJD]HO tUiVRNQDN
.RUOiWR]iVRNHJ\HVYHV]pO\HVDQ\DJRNpVNpV]tWPpQ\HNpUWpNHVtWpVpWpV KDV]QiODWiWLOOHW HQ $((&V]WDQiFVLGLUHNWtYDMRJLNHUHWHWpVHJ\V]HU VtWHWWMRJLHOMiUiVUHQGHWKR]RWWOpWUH DPHO\HQNHUHV]WOD](8EHWLOWKDWYDJ\NRUOiWR]KDWMDDNHUHVNHGHOPpWYDJ\HO iOOtWiViWD]HJ\HV veszélyes vegyszereknek és készítményeknek, oly módon, hogy ezeket az anyagokat és a rájuk YRQDWNR]yHO tUiVRNDWFVDWROMDDGLUHNWtYDIJJHOpNpKH] A tagállamok tegyenek meg minden szükséges intézkedést annak biztosítására, hogy ezek a veszélyes anyagok és készítmények csak a megengedett feltételek mellett kerüljenek forgalomba és felhasználásra. E korlátozások nem vonatkoznak a kutatási és fejlesztési célú kereskedelemre és felhasználásra. $GLUHNWtYDQHPYRQDWNR]LNDV]iOOtWiVWHUOHWpUHDQHPN|]|VVpJLRUV]iJRNEDW|UWpQ H[SRUWUD YDODPLQWDFVXSiQWUDQ]LWVWiWXV]EDQPHJMHOHQ pVYiPYL]VJiODWQDNDOiYHWHWWDQ\DJRNUD $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az egyes országok kötelessége, hogy jogrendjükbe átvegyék az ebben a direktívában megfogalmazott, bizonyos anyagokra és termékekre vonatkozó követelményeket. 2. $NRUOiWR]iVRNDOiHV WHUPpNHNNHUHVNHGHOPLIRUJDORPEyOYDOyNLYRQiViUDWHPWHUYHWNHOO kidolgozni.
102
9HV]pO\HVYHJ\V]HUHNH[SRUWMDpVLPSRUWMD A 2455/92/EEC sz., egyes veszélyes vegyszerek exportját és importját szabályozó tanácsi rendelet egységes bejelentési és információs rendszert hoz létre az olyan vegyszerek harmadik RUV]iJED W|UWpQ H[SRUWMiUD DPHO\HNHW D] HPEHUL HJpV]VpJUH YDJ\ D N|UQ\H]HWUH J\DNRUROW KDWiVDLN PLDWW D .|]|VVpJ WHUOHWpQ EHWLOWRWWDN YDJ\ MHOHQW VHQ NRUOiWR]WDN ( UHQGHOHW YpJUHKDMWMD WRYiEEi D] 81(3 pV D )$2 iOWDO HO tUW D] HO ]HWHV WiMpNR]WDWiVRQ DODSXOy MyYiKDJ\iVUD3,& YRQDWNR]yHOMiUiVWpVD]WDWDJRUV]iJRNV]iPiUDN|WHOH] YpWHV]L $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1 Az érintett országok jelöljenek ki egy vagy több hatóságot, amelyek feladata a rendelet YpJUHKDMWiVDpVD]H[SRUW U|NNHOYDOyNDSFVRODWWDUWiV 2 $ NLMHO|OW KDWyViJRN EL]WRVtWVDiN KRJ\ D] H[SRUW U|N EHWDUWMiN D UiMXN YRQDWNR]y WiMpNR]WDWiVLpV3,&HO tUiVRNDW 3 Az egyes országok tegyék meg a szükség igazgatási és jogi lépéseket a rendelet végrehajtása érdekében. 4 $YHV]pO\HVYHJ\V]HUHNH[SRUW UHLXJ\DQ~J\FVRPDJROMiNpVFtPNp]]pNWHUPpNHLNHWPLQWKD azok felhasználására az EU-ban kerülne sor. 5 $]HJ\HVRUV]iJRNV]RURVDQP N|GMHQHNHJ\WWD%L]RWWViJJDOD]RNQDNDNRFNi]DWRNQDND] elemzésében, amelyeket a PIC eljárásban érintett vegyszerek jelentenek, mert csak így DODNtWKDWyN NL D PHJIHOHO (8G|QWpVHN DUUyO KRJ\ PLNpSSHQ W|UWpQMHQ H]HNQHN D YHJ\V]HUHNQHND](8EDW|UWpQ LPSRUWMD 6 Az egyes országok tájékoztassák a Bizottságot amennyiben olyan vegyszereknek az EU-ba W|UWpQ LPSRUWMiUD NDSQDN WiMpNR]WDWiVW DPHO\HNQHN D J\iUWiVD IHOKDV]QiOiVD NH]HOpVH fogyasztása, szállítása és/vagy kereskedelme tiltott vagy korlátozott az exportáló országban.
Ï]RQNiURVtWyDQ\DJRN $(& V] D] y]RQUpWHJHW NiURVtWy DQ\DJRNUyO V]yOy UHQGHOHW D] y]RQUpWHJ YpGHOPpU O V]yOy%pFVL(J\H]PpQ\KH]NDSFVROyGy0RQWUHDOL-HJ\] N|Q\YYpJUHKDMWiViWV]ROJiOMD6]LJRU~ normákat állít fel a CFC- és a HCFC- tartalmú anyagokra és a metil-bromidra. Szabályokat iOODStW PHJ HJ\HV NRUOiWR]iVRN DODWW OHY DQ\DJRN KDUPDGLN RUV]iJEyO W|UWpQ LPSRUWMiUD hasznosításukra, megsemmisítésükre és újrahasznosításukra. A rendelet gyorsabb ütemet ír HO D] y]RQNiURVtWy DQ\DJRNQDN D IRUJDORPED W|UWpQ IRNR]DWRV NLYRQiViUD PLQW D QHP]HWN|]LOHJ PHJiOODStWRWW PHQHWUHQG $ 0RQWUHDOL -HJ\] N|Q\Y QRUPiLQiO V]LJRU~EE HO tUiVRNDW IRJDOPD] PHJ D &)&W pV D +&)&W WDUWDOPD]y DQ\DJRNUD pV D PHWLOEURPLGUD .RUOiWR]]D D , V] IJJHOpNEHQ IHOVRUROW NRUOiWR]iVRN DOi HV DQ\DJRN WHUPHOpVpW LPSRUWMiW exportját, felhasználását és hasznosítását. A HCFC-t tartalmazó anyagok felhasználását megtiltja, kivéve néhány konkrét nevesített esetet. A rendelet olyan importengedélyezési rendszert vezet be, amelynek a Bizottság a gazdája. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az egyes országok jelöljék ki azt az illetékes hatóságot, amely a rendelet végrehajtásáért felel. 1 $WHUPHO NLPSRUW U|NpVH[SRUW U|NpYHQWHWiMpNR]WDVViND%L]RWWViJRWYDODPLQWRUV]iJXN LOOHWpNHV KDWyViJiW DUUyO KRJ\ D NRUOiWR]iVRN DOi HV DQ\DJRNEyO PHQQ\LW WHUPHOWHN
103
importáltak és exportáltak. 2 $]LOOHWpNHVKDWyViJSURJUDPRWGROJR]KDWNLDUUyOKRJ\HN|]|VVpJLUHQGHOHWU OIHOYLOiJRVtWVD az érintett feleket. 1. 0LQWKRJ\ D UHQGHOHW UpV]EHQ PiV UpV]EHQ V]LJRU~EE N|WHOH]HWWVpJHNHW tU HO PLQW D 0RQWUHDOL-HJ\] N|Q\YD](8KR]DM|Y EHQFVDWODNR]yRUV]iJRNV]iPiUDYpJUHKDMWiVD~M N|WHOH]HWWVpJHNHW MHOHQW V]LJRU~EE QRUPiNDW pV HOOHQ U]pVW HJ\HV DQ\DJRN IRUJDORPEyO W|UWpQ NLYRQiViQDNPyGRVtWiViWpVD]WDN|WHOH]HWWVpJHWKRJ\UHQGV]HUHVHQMHOHQWpVWNHOO küldeniük a Bizottság számára.
*
9HV]pO\HViUXNN|]~WLV]iOOtWiVD
A veszélyes áruk közúti szállítását egy, a témával foglalkozó európai egyezmény, az ADR szabályozza. Az egyezmény II. része az anyagok kilenc kategóriáját állapítja meg és az egyes NDWHJyULiNV]iPiUDNO|QLQWp]NHGpVHNHWtUHO A 94/55/EC sz., a veszélyes áruk közúti szállításáról szóló tanácsi direktíva a fenti egyezményt N|WHOH] YpWHV]LQHPFVDNDYHV]pO\HViUXNQDND](8N|]~WMDLQW|UWpQ V]iOOtWiViUDKDQHPD] (8WHUOHWpQW|UWpQ PLQGHQQHP]HWN|]LV]iOOtWiVUDLV$WDJiOODPRNN|WHOHVHNYROWDNHGLUHNWtYD követelményeit nemzeti jogrendjükbe beilleszteni 1997. január 1-re. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Azoknak az országoknak, amelyek ratifikálták az ADR egyezményt és megvalósították HO tUiVDLWHVHWOHJPyGRVtWDQLXNNHOOMHOHQOHJLLJD]JDWiVLpVHOOHQ U]pVLUHQGV]HUHLNHW 2. %L]RQ\RV HVHWHNEHQ V]NVpJHVVp YiOKDW KRJ\ HJ\HV RUV]iJRN IRNR]RWWDQ HOOHQ UL]]pN D veszélyes áruk szállítását területükön. 3. Az egyes országok illetékes hatóságainak feladata, hogy eldöntsék vajon az eddig pUYpQ\EHQOHY EL]WRQViJLV]DEiO\RNPHJIHOHOQHNHDGLUHNWtYDHO tUiVDLQDN
104
+
$-È50 9(.e6*e3(..(/7(77(=$-
$ MHOHQOHJ KDWiO\EDQ OHY ]DMYpGHOPL MRJV]DEiO\RN QpJ\ NDWHJyULiUD RV]WKDWyN .pW GLUHNWtYD vonatkozik a JpSMiUP YHN által okozott zajra. E direktívák zaj értékhatárokat is megállapítanak. Három direktíva korlátozza a UHSO JpSHN zajkibocsátását a Nemzetközi Polgári Repülési Egyezmény alapján. Keretdirektíva foglalkozik a Ki]WDUWiVL EHUHQGH]pVHN zajkibocsátásával. Az utolsó kategória, az pStW LSDUL EHUHQGH]pVHN zajkibocsátása, amellyel az EEC PHJIHOHO VpJWDQ~VtWiVL HOMiUiVDLYDO IRJODONR]y NHUHWGLUHNWtYD IRJODONR]LN ( NHUHWGLUHNWtYD alapján hét kapcsolódó direktíva született az egyes berendezéstípusokra vonatkozóan.
+
*pSMiUP YHNPRWRUNHUpNSiURN
*pSMiUP YHN $ ((& V] GLUHNWtYD KDWiUpUWpNHNHW V]DE PHJ D JpSMiUP YHN iOWDO NLERFViWKDWy ]DMV]LQWHNUH HO tUMD D ]DMV]LQW D NLSXIRJyN pV D KDQJWRPStWyN PpUpVpQHN PyGV]HUHLW 0HJMHOHQpVHyWDDPHJHQJHGKHW ]DMV]LQWHNHWW|EEV]|UFV|NNHQWHWWpNOHJXWyEED(&V] direktíva. A személy- és teherkocsik nyolc típusára vonatkozó határértékek 74 dB(A) és 80 dB(A) között találhatók. A direktíva önként választhatóvá teszi, hogy az egyes országok KDUPRQL]iOMiNH D]RNDW D PyGV]HUHLNHW DPHO\HNNHO MyYiKDJ\MiN D JpSMiUP YHN pV D kipufogórendszerek használatát. Egy tagország sem tagadhatja meg az EEC vagy az országos WtSXVHQJHGpO\H]pVNLDGiViWRO\DQMiUP YHNQHNDPHO\HNPHJIHOHOQHNDGLUHNWtYDHO tUiVDLQDN
0RWRUNHUpNSiURN A 78/1015/EEC sz., a motorkerékpárokra vonatkozó direktíva határértékeket állapít meg a PRWRUNHUpNSiURN ]DMV]LQWMpW D NLSXIRJyNDW pV D V]tYiVKDQJWRPStWyNDW LOOHW HQ $ GLUHNWtYD HJ\H]WHWHWWYL]VJiODWLHOMiUiVWtUHO DPHO\HWD]HO WWNHOOHOYpJH]QLKRJ\NLDGQiN HJ\ NHUpNSiU ]DMV]LQW LJD]ROiViW $] HJ\HV WDJiOODPRN iOWDO HOYpJ]HQG YL]VJiODWRN HJ\H]WHWpVH V]DEDGRQ választható. Egy tagország sem tagadhatja meg az EEC vagy az országos típusengedélyezés NLDGiViW EiU QHP WHKHW N|WHOH] Yp KRJ\ H]HNHW D QRUPiNDW D KD]DL J\iUWyNNDO V]HPEHQ pUYpQ\HVtWVpNeUWpNKDWiURNDWDPRWRUNHUpNSiURNKiURPNDWHJyULiMDV]iPiUDtUHO DGLUHNWtYD ezek 75 dB(A) és 80 dB(A) között találhatók. Az egyes tagállamok kötelesek elfogadni a többi tagállam zajszínt igazolásait. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. (VHWHQNpQW D WHUPHO YiOODODWRN IHODGDWD OHV] KRJ\ WHUPpNHLNQpO PyGRVtWiVRNDW NHOO eszközölniük ahhoz, hogy azok megfeleljenek a direktíva határértékeinek. 2. Felülvizsgálandó a típusengedélyezés jelenlegi rendszere, mert a direktíva bevezette a N|]|VVpJHJ\VpJHVEHOV SLDFDLQDNV]HPSRQWMDLW
105
*pSMiUP ]DMNLERFViWiVLGLUHNWtYD±$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN $KD]DLMRJLN|UQ\H]HW
,OOHWpNHVKDWyViJRN&$
• Hasonlítsuk össze az irányelv követelményeit a hazai jogszabályokkal. • Állapítsuk meg, hogy van-e jogalkotási WHHQG • 9iOWR]WDVVXN PHJ D JpSMiUP YHNUH vonatkozó jogszabályokat és/vagy azokat a központilag meghatározott környezetvédelmi HO tUiVRNDW DPHO\HN D ]DMNLERFViWiVUD vonatkoznak.
•
•
Az illetékes hatóságok rendelkezzenek olyan igazgatási apparátussal, amely érvényesíteni WXGMD D N|]~WL MiUP YHNUH YRQDWNR]y zajkibocsátási normákat országos szinten. Az &$N JRQGRVNRGMDQDN D] HO tUW ]DMV]LQW vizsgálati módszerek alkalmazásáról A helyi CA-k megbízást kaphatnak arra, hogy LOOHWpNHVVpJL WHUOHWN|Q HOOHQ UL]]pN pV IHOJ\HOMpN D MiUP YHNHW /HJ\HQ DUUD LV MRJXN hogy kitiltsák a forgalomból azokat a MiUP YHNHW DPHO\HN QHP IHOHOQHN PHJ D zajkibocsátási normáknak.
$PLUHMRJLV]HPSRQWEyORGDNHOOILJ\HOQL
•
Országos típusengedélyezési rendszert kell bevezetni D]LPSRUWiOWKD]DLJ\iUWiV~MiUP
•
YHNUH
Jogi intézkedésekkel kell biztosítani a vizsgálati HOMiUiVRNKDWpNRQ\ViJiWDKHO\V]tQLHOOHQ
•
LPSRUWiOWKD]DL J\iUWiV~ MiUP IHOHOQHNPHJD]HO
•
U]pVHNHWpV
a bírságok kiszabását. Büntetéseket kell megállapítani azokra vonatkozóan, akik túllépik a zajkibocsátási határokat; az
0HJ
NHOO
YHNUH DPHO\HN QHP
tUiVRNQDN
WLOWDQL
D]RNQDN
D
MiUP
YHNQHN
D
kereskedelmét/ használatát, amelyeknél hiányzik az EEC típusengedély.
$]pUGHNHOWIHOHN $] HO tUiVRN V]HPSRQWMDL
EHWDUWiViQDN
• Meg kell vizsgálni, hogy azok az új MiUP YHNDPHO\HNHWDKD]DLSLDFUDW|UWpQ bevezetésre ajánlanak, rendelkeznek-e az ((& V] GLUHNWtYD iOWDO HO tUW (8 tanúsítvánnyal. • Megvizsgálandó, hogy milyen bírságokkal kell büntetni azokat, akik megsértik az HJ\HV JpSMiUP YHN KDV]QiODWiW WLOWy szabályokat.
•
$] HO tUiVRN EHWDUWiViQDN PyGMiUyO pV D ]DMV]LQW FV|NNHQWpVpQHN FpONLW ]pVHLU O folyamatos párbeszédet kell folytatni a MiUP LSDUV]DNpUW LYHO
•
Az CA-k rendszeresen tartsák a kapcsolatot az ipar, a lakosság és a fogyasztói csoportok NpSYLVHO LYHO pV N|]|VHQ GROJR]]DQDN NL terveket a zaj csökkentésére, ide értve azokat a P V]DNLPHJROGiVRNDWLVDPHO\HNNHOKDONDEEi WHKHW NDQHKp]MiUP YHN
•
A közvéleményt rendszeresen tájékoztatni kell D]RNUyO D] LQWp]NHGpVHNU O DPHO\HNNHO FV|NNHQWKHW DMiUP YHNNHOWHWWH]DM
106
3pQ]J\LPHJIRQWROiVRN • A kormányzat feladata, hogy gondoskodjon az illetékes hatóságról, az igazgatási apparátusról. • Az iparnak kell állnia a jogszabályok betartásának költségeit. • $ NRUPiQ\]DW pV D] LSDUL V]IpUD P N|GM|Q HJ\WW RO\DQ SpQ]J\L |V]W|Q] N kidolgozásában, amelyek jutalmazzák a zajkibocsátási határértékeket betartó MiUP YHNPLHO EELEHYH]HWpVpW
107
3. $] HJ\HV RUV]iJRN PDJXN G|QWVpN HO KRJ\ MRJL V]DEiO\R]iVXN NpWV]LQW OHJ\HQH D KD]DL QRUPiN NO|QE|]]HQHNH D] (8 HJ\VpJHV EHOV SLDFiQDN QRUPiLWyO YDJ\ KDUPRQL]iOMiN hazai normáikat a Közösség normáival. 4. $] HJ\HV RUV]iJRN V]HUYH]]pN PHJ DQQDN HOOHQ U]pVpW KRJ\ D] pULQWHWWHN EHWDUWMiNH D] HO tUiVRNDWYpJH]]HQHNKHO\V]tQLHOOHQ U]pVHNHW
+
5HSO JpSHN
1pJ\ GLUHNWtYD WDUWR]LN H NDWHJyULiKR] $] HOV ]DMNLERFViWiVL KDWiURNDW V]DERWW PHJ RO\DQ UHSO JpSHNUH DPHO\HN D WDJRUV]iJRN Q\LOYiQWDUWiVDLEDQ V]HUHSHOQHN $ PiVRGLN H]HNHW D] pUWpNKDWiURNDWKDUPDGLNRUV]iJEyOV]iUPD]yUHSO NUHWHUMHV]WHWWHNLDKDUPDGLNOHiOOtWRWWDD]W DJ\DNRUODWRWKRJ\UpJL]DMRVUHSO JpSHNEHNHUOKHVVHQHNDWDJiOODPRNQ\LOYiQWDUWiVDLED$ QHJ\HGLN V]LJRU~EE V]DEiO\RNDW iOODStWRWW PHJ D UHSO JpSHN ]HPHOWHWpVpW LOOHW HQ PLQGHQ RO\DQ UHSO YHO V]HPEHQ DPHO\ D] (8 WHUOHWpQ WDOiOKDWy UHSO WHUHNHW KDV]QiOMD HO tUWD D nemzetközi zajnormák betartását.
6]XEV]RQLNXVSROJiULUHSOpV $((&V]GLUHNWtYD]DMNLERFViWiVLKDWiURNDWV]DEPHJDKDQJVHEHVVpJDODWWN|]OHNHG UHSO N V]iPiUD D 1HP]HWN|]L 3ROJiUL 5HSOpVL 6]HUYH]HW QRUPiL DODSMiQ $ GLUHNWtYD FpOMD KRJ\ N|UQ\H]HWL WpQ\H] N J\DNRUODWL P V]DNL PHJIRQWROiVRN pV JD]GDViJL V]HPSRQWRN ILJ\HOHPEHYpWHOpYHO FV|NNHQWVH D UHSO N RNR]WD ]DMW (O tUMD KRJ\ PLW NHOO WDUWDOPD]QLXN D UHSO N]DMV]LQWMpWLJD]ROyGRNXPHQWXPRNQDN $ WDJRUV]iJRN V]iPiUD N|WHOH] Yp WHV]LN KRJ\ HJ\PiV GRNXPHQWXPDLW pUYpQ\HVQHN IRJDGMiN HO $ N|YHWHOPpQ\HN DOyO EL]RQ\RV UHSO JpS típusok felmentést kaphatnak. A 83/206/EEC sz. direktíva a 80/51/EEC sz. direktívát kiterjesztette harmadik országokra.
6]XEV]RQLNXVSROJiULUHSOpVVXJiUKDMWiV~JpSHN A 89/629/EEC sz. direktíva a korábbiaknál szigorúbb zajkibocsátási értékeket állapít meg egyes KDQJVHEHVVpJ DODWWL VXJiUKDMWiV~ UHSO JpS WtSXVRNUD DPHO\HN D] (8 WHUOHWpQ V]HUHSHOQHN nyilvántartásban. A 80/51/EEC sz. direktíva alapján ezeket a szabályokat a Nemzetközi Polgári Repülési Egyezmény alapján állapították meg. A direktíva megtiltja, hogy bizonyos, zajosnak WHNLQWKHW UHSO JpS WtSXVRNDW IHOYHJ\HQHN D WDJiOODPRN SROJiUL UHSOpVL Q\LOYiQWDUWiViED %L]RQ\RV HVHWHNEHQ NLYpWHOHNHW OHKHW WHQQL IHOWpYH KD HUU O WiMpNR]WDWiVW NDSQDN D W|EEL tagországok és a Bizottság.
5HSO JpSHNKDV]QiODWiQDNNRUOiWR]iVD $ ((& V] GLUHNWtYD NRUOiWR]iVRNDW V]DE PHJ EL]RQ\RV UHSO JpSHNUH KRJ\ LO\ PyGRQ FV|NNHQWVH D ]DMV]HQQ\H]pVW pV D] (8 UHSO WHUHLQ NRUOiWR]]D RO\DQ UHSO N ]HPHOWHWpVpW amelyek nem felelnek meg a Nemzetközi Polgári Repülési Egyezmény 16. sz. függeléke QRUPiLQDN(NRUOiWR]iVRNRO\DQSROJiULUHSO JpSHNUHYRQDWNR]QDNDPHO\HN|QV~O\DPLQLPXP NJpVPLQLPXPI V]iOOtWiViUDDONDOPDV $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az egyes országok jelöljék ki azokat az illetékes hatóságokat, amelyek feladata, hogy érvényesítsék a nemzetközi zajnormák. 2. Az egyes országok határozott intézkedéseket és szigorú büntetéseket alkalmazzanak az
132
RO\DQUHSO JpSHNHOOHQDPHO\HNQHPWDUWMiNEHDGLUHNWtYiNHO tUiVDLW
+
$]DMPpUpVpQHNPyGV]HUHLpStW LSDULEHUHQGH]pVHN
A 79/113/EEC sz., az építkezési gépek és felszerelések zaj-kibocsátásának meghatározásáról UHQGHONH] GLUHNWtYDHJ\WHV]WYL]VJiODWLPyGV]HUWYH]HWEH+DWiO\DNLWHUMHGD]RNUDDNO|QE|] gépekre, berendezésekre és azok alkatrészeire, amelyeket a magas- és mélyépítés céljaira KDV]QiOQDN $ GLUHNWtYD KDWiO\D QHP WHUMHG NL D] RO\DQ EHUHQGH]pVHNUH DPHO\HNHW HOV VRUEDQ iUXNpVV]HPpO\HNV]iOOtWiViUDKDV]QiOQDNYDODPLQWDPH] JD]GDViJLpVHUGpV]HWLWUDNWRURNUD $]pStW LSDULEHUHQGH]pVHNKH]HO tUWYL]VJiODWLPyGV]HUHNHWRO\DQEHUHQGH]pVHNPHJHQJHGKHW maximális zajkibocsátási szintjeinek mérésre is fel kell használni, amelyek zajszintjeire más külön direktívák tartalmaznak részletes rendelkezéseket. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. A direktívában ismertetett vizsgálati módszer lépjen az eddig használt helyébe, feltéve, ha volt ilyen. 2. 0HJ NHOO KDWiUR]QL D]RNDW D P V]DNL N|YHWHOPpQ\HNHW DPHO\HN DODSMiQ D V]DNODERUDWyULXPRNLQWp]PpQ\HNHOYpJ]LND]HOOHQ U]pVW
+
0HJHQJHGKHW ]DMNLERFViWiVpStW LSDULEHUHQGH]pVHN
$ ((& V] D] pStW LSDUL EHUHQGH]pVHN ((& WtSXVYL]VJiODWiUD YRQDWNR]y NHUHWLUiQ\HOY PHJHQJHGKHW ]DMpUWpNKDWiURNDW tU HO (]HN D] pUWpNKDWiURN HJ\H]WHWHWW PyGRQ N|YHWHQG HN az egyes tagállamokban. A keretirányelv nyomán hét kapcsolódó direktíva született, amelyek az HJ\HV EHUHQGH]pVWtSXVRNUD YRQDWNR]QDN $ NDSFVROyGy LUiQ\HOYHN HO tUMiN KRJ\ D] pULQWHWW termékekre címkét kell helyezni, amely jelzi, hogy azok gyártója milyen zajszintet garantál. A direktívákhoz függelékek tartoznak, amelyek meghatározzák a keletkezett zaj mérésének PyGV]HUpWYDODPLQWRO\DQKHO\V]tQLHOOHQ U]pVLHOMiUiVWDPHOO\HOPHJiOODStWKDWyKRJ\D]pULQWHWW EHUHQGH]pV PHJIHOHOH D] HO tUiVRNQDN $ WDJiOODPRN QHP G|QWKHWQHN ~J\ KRJ\ NL]iUMiN piacukról azokat a berendezéseket, amelyek megfelelnek a direktíva által megfogalmazott követelményeknek. Ugyanakkor rendelkezhetnek úgy, hogy szigorúbban szabályozzák az ilyen EHUHQGH]pVHN KDV]QiODWiW D] iOWDOXN pU]pNHQ\QHN PLQ VtWHWW N|U]HWHNEHQ SO NyUKi]DN környékén). Az EEC típusvizsgálati tanúsítványok öt évig érvényesek és hatályuk meghosszabbítható.
.RPSUHVV]RURN A 84/533/EEC sz. direktíva zajkibocsátási határértékeket és más, kapcsolódó követelményeket fogalmaz meg kompresszorok számára, amelyeket EEC típusvizsgálati tanúsítvány kiadásánál kell alkalmazni.
7RURQ\GDUXN A 84/534/EEC sz. direktíva zajkibocsátási határértékeket és egyéb követelményeket szab meg D GDUXW P N|GWHW V]HPpO\ KHO\]HWpW DODSXO YpYH WRURQ\GDUXN V]iPiUD NLDGDQGy ((& típusvizsgálati tanúsítványokkal kapcsolatban. Külön szabályozza azokat a határértékeket, DPHO\HNEHWDUWDQGyNDN|YHWNH] UpV]HJ\VpJHNWHNLQWHWpEHQHPHO V]HUNH]HWHQHUJLDEORNNpV
109
D]D]HJ\WWHVDPHO\PDJiEDIRJODOMDD]HPHO V]HUNH]HWHWpVD]HQHUJLDEORNNRW$WDJiOODPRN ezen kívül is korlátozhatják a zajszintet egy-egy munkahelyen.
+HJHV]W JHQHUiWRURN A 84/535/EEC sz. direktíva zajkibocsátási határértékeket és más, kapcsolódó követelményeket IRJDOPD] PHJ KHJHV]W JHQHUiWRURN V]iPiUD DPHO\HNHW ((& WtSXVYL]VJiODWL WDQ~VtWYiQ\ kiadásánál kell alkalmazni.
ÈUDPIHMOHV]W JHQHUiWRURN A 84/536/EEC sz. direktíva zajkibocsátási határértékeket és más, kapcsolódó követelményeket IRJDOPD] PHJ iUDPIHMOHV]W JHQHUiWRURN V]iPiUD DPHO\HNHW ((& WtSXVYL]VJiODWL WDQ~VtWYiQ\ kiadásánál kell alkalmazni.
%HWRQW|U EHUHQGH]pVHN A 84/537/EEC sz. zajkibocsátási határértékeket és más, kapcsolódó követelményeket fogalmaz PHJ EHWRQW|U EHUHQGH]pVHN V]iPiUD DPHO\HNHW ((& WtSXVYL]VJiODWL WDQ~VtWYiQ\ NLDGiViQiO kell alkalmazni. A tagállamok ezen kívül is korlátozhatják a zajszintet egy-egy munkahelyen.
) Q\tUyN A 84/538/EEC sz. direktíva zajkibocsátási értékhatárokat és zajmérési módszereket határoz PHJDEHUHQGH]pVP N|GWHW MpQHNKHO\]HWpWDODSXOYpYHHJ\HVI Q\tUyWtSXVRNV]iPiUD
+LGUDXOLNXVNRWUyN A 86/662/EEC sz. direktíva zajkibocsátási értékhatárokat és kapcsolódó követelményeket határoz meg magas- és mélyépítési beruházásoknál használt hidraulikus kotrók számára NLERFViWDQGy ((& WtSXVYL]VJiODWL WDQ~VtWYiQ\RNNDO NDSFVRODWEDQ (O tUMD KRJ\ D EHUHQGH]pVHNHWP N|GWHW V]HPpO\KHO\]HWpWDODSXOYpYHDEHUHQGH]pVHNHQIHONHOOWQWHWQLD JDUDQWiOW]DMV]LQWHW$WDJiOODPRNV]LJRU~EE]DMV]LQWHWLVHO tUKDWQDNHJ\HJ\PXQNDKHO\HQ $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Átfogó program dolgozható ki a hét direktíva végrehajtására. 2. $] ]HPHN PHJIHOHO EHUHQGH]pVHNHW NHOO KRJ\ EHV]HUH]]HQHN DKKR] KRJ\ HO WXGMiN YpJH]QLD](8iOWDOHO tUW]DMV]LQWYL]VJiODWRNDW 3. .LNHOOGROJR]QLDIRO\DPDWRVHOOHQ U]pVSURJUDPMiW 4. Ki kell jelölni az illetékes hatóságokat. Az illetékes hatóságok rendelkezzenek a szükséges IHOV]HUHOpVHNNHOpVPHJIHOHO HQIHONpV]tWHWWPXQNDWiUVDNNDO
+
+i]WDUWiVLEHUHQGH]pVHN
A 86/594/EEC sz. keretdirektíva a háztartási berendezések zajkibocsátásval foglalkozik. Normákat ajánl a fogyasztók és a felhasználók számára a tekintetben, hogy a gyártók milyen, a Ki]WDUWiVL EHUHQGH]pVHN ]DMV]LQWMpU O V]yOy KLWHOHV LQIRUPiFLyW N|WHOHVHN EL]WRVtWDQL YLOiJRV pV iWWHNLQWKHW FtPNpNNHO RO\DQ N|WHOH] MHOOHJ LQIRUPiFLyNNDO HJ\WW PLQW SO D Ki]WDUWiVL berendezések energiafogyasztásának feltüntetése. A direktíva szeretné elkerülni, hogy a
110
NO|QE|] RUV]iJRN J\iUWyL PiV pV PiV WtSXV~ WiMpNR]WDWy FtPNpNHW DONDOPD]]DQDN $UUD NtYiQMD Et]WDWQL D J\iUWyNDW pV D] LPSRUW U|NHW KRJ\ UpV]HVtWVpN HO Q\EH D KDONDEE EHUHQGH]pVHNHW$ODNRVViJH]DMV]LQWHNU OW|UWpQ LQIRUPiOiViQDNDODSMiWNpSH]L $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az egyes országok kövessék a direktíva által megfogalmazott vizsgálati és statisztikai DGDWJ\ MWpVL PyGV]HUHNHW (KKH] W|EEHN N|]|WW D] LV NHOO KRJ\ D YL]VJiODWRNDW YpJ] ODERUDWyULXPRN UHQGHONH]]HQHN D V]NVpJHV EHUHQGH]pVHNNHO pV PHJIHOHO HQ IHONpV]OW munkatársakkal. 2. Az egyes országok maguk döntsék el, hogy nyilvánosságra hozzák-e a megengedett zajszintre vonatkozó követelményeiket. Amennyiben döntésük negatív, biztosítaniuk kell, KRJ\ D EHUHQGH]pVHN J\iUWyMD YDJ\ LPSRUW UH LQWp]NHGMHQ D ]DMV]LQWHN Q\LOYiQRVViJUD hozataláról. 3. $] LOOHWpNHV RUV]iJRV KDWyViJ GROJR]]RQ NL HJ\ iOWDOiQRVDQ N|YHWHQG WiMpNR]WDWy FtPNH formátumot.
111
,18./(È5,6%,=7216È*e668*È59e'(/(0 $](XUySDL8QLyHOV VRUEDQD](XUDWRPV]HU] GpVFLNNHO\pUHWiPDV]NRGYDHJ\VRURO\DQ direktívát és rendeletet fogadott el, amely a dolgozók és a lakosság egészségének ionizáló VXJiU]iVHOOHQLYpGHOPpUHYRQDWNR]yDODSYHW EL]WRQViJLV]DEYiQ\RNPHJDGiViUyOV]yO E jogszabályok egy keretirányelven nyugszanak: a 96/29/Euratom sz. direktíván, amelyet µ$ODSYHW EL]WRQViJL QRUPiN´ direktívának is hívnak. Ezt a legfontosabb kérdésekkel IRJODONR]y MRJV]DEiO\W HJ\ V] NHEE WpPiUD NRQFHQWUiOy MRJIRUUiV HJpV]tWL NL D (XUDWRP sz., $ ODNRVViJ HJpV]VpJpQHN RUYRVL YL]VJiODWEyO V]iUPD]y LRQL]iOy VXJiU]iV HOOHQL YpGHOPpUH YRQDWNR]y GLUHNWtYD $ODSYHW QRUPiNDW IRJDOPD] PHJ I OHJ D]RNQDN D pácienseknek a védelmére, akik orvosi vizsgálat/kezelés közben ionizáló sugárzásnak vannak kitéve. Az a direktíva, amely a 5DGLROyJLDL YpV]KHO\]HW HVHWpQ D] LQIRUPiFLyN PLHO EEL NLFVHUpOpVpYHO NDSFVRODWRV N|]|VVpJL PHJiOODSRGiVUyO szól, megszabja, hogy az Európai Unió tagjai milyen bejelentési kötelezettségeknek kell, hogy megfeleljenek nukleáris vészhelyzet esetén. Az ehhez kapcsolódó, a 1\LOYiQRVViJ WiMpNR]WDWiViUyO szóló direktíva - normál N|UOPpQ\HNUHYRQDWNR]yDQtUMDHO KRJ\DWDJiOODPRNPLO\HQHO ]HWHVLQIRUPiFLyWNHOOKRJ\ HOMXWWDVVDQDN D ODNRVViJ D]RQ WDJMDLKR] DNLNU O IHOWpWHOH]KHW KRJ\ QXNOHiULV YpV]KHO\]HW esetén érintettekké válhatnak. Vészhelyzet esetén a ténylegesen érintett személyeket haladéktalanul informálni kell. Külön direktíva foglalkozik a .OV PXQNDWiUVDN VXJiUYpGHOPpYHO, akik szintén az érintett létesítményeknél dolgoznak, de nem a nukleáris létesítmény alkalmazottai. A 5DGLRDNWtY KXOODGpNRN V]iOOtWiViUyO szóló direktíva és a UDGLRDNWtY DQ\DJRN V]iOOtWiViUD YRQDWNR]y UHQGHOHW LJHQ V]LJRU~ HO tUiVRNDW WDUWDOPD] D] LO\HQ VXJiU]iVL IRUUiVRNQDN PLQ VO anyagok mozgatására. A 6XJiUIHUW ]|WW pOHOPLV]HUHNUH vonatkozó rendeletek megszabják, hogy milyen maximális radioaktív szennyezettségi szint mellett hozható forgalomba élelmiszer és állati takarmány nukleáris baleset esetén.
,$ODSYHW EL]WRQViJLQRUPiN A 96/29/Euratom sz. direktíva (amely a 80/836/Euratom sz. direktíva helyére lép) olyan NHUHWLUiQ\HOY DPHO\ DODSYHW QRUPiNDW KDWiUR] PHJ GROJR]yN pV iOWDOiEDQ D ODNRVViJ egészségének védelmére az ionizáló sugárzással szemben. E direktíva egészségügyi és EL]WRQViJL LQWp]NHGpVHNHW tU HO W|EEHN N|]|WW D]RN V]iPiUD DNLN PHVWHUVpJHV LRQL]iOy sugárforrások közelében tartózkodnak. E téren általában véve elmondható, hogy bejelentési N|WHOH]HWWVpJ WHUKHOL YDJ\ HO ]HWHV HQJHGpO\H]pVUH YDQ V]NVpJH D] pULQWHWW RUV]iJ LOOHWpNHV hatóságától minden olyan vállalatnak/intézménynek, ahol emberek tartósan mesterséges ionizáló sugárforrás közelében tartózkodnak. Az e téren megfogalmazott követelmények érintik, többek között, a megengedett sugárzási dózis határokat mind a sugárzásnak kitett dolgozókra, PLQG D ODNRVViJ pULQWHWW WDJMDLUD YRQDWNR]yDQ $ VXJiU]iV Gy]LViQDN D OHKHW legalacsonyabbnak kell lennie (optimalizálás elve). A munkájukat a ionizáló sugárzás forrása N|]HOpEHQYpJ] GROJR]yNHJpV]VpJpQHNYpGHOPpEHQDN|YHWNH] I EEHOYHNHWNHOOILJ\HOHPEH venni: • DNRFNi]DWRNDWHO ]HWHVHQpUWpNHOQLNHOOpVRSWLPDOL]iOQLNHOODYpGHNH]pVW •
a kockázatok szempontjából osztályozni kell a munkahelyeket
•
a kockázatok szempontjából osztályozni kell a munkaköröket
• IRO\DPDWRVDQHOOHQ UL]QLNHOOKRJ\D]pULQWHWWHNPLO\HQVXJiU]iVQDNYDQQDNNLWpYH •
rendszeres orvosi vizsgálatot kell biztosítani.
$]RN D VXJiU]iVYpGHOPL HO tUiVRN DPHO\HN D] RO\DQ GROJR]yNUD YRQDWNR]QDN DNLN PDJDV természetes ionizáló sugárzásnak vannak kitéve, igen hasonlóak a mesterséges ionizáló sugárzásnak kitett dolgozókra vonatkozóakra. Külön intézkedéseket fogalmaz meg a direktíva a LRQL]iOy VXJiU]iVVDO |VV]HIJJ YpV]KHO\]HWHNUH pV D] RO\DQ HVHWHNUH DPLNRU D] pULQWHWWHN tartósan kapnak sugárzási dózist.
$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az illetékes hatóságok biztosítsák, hogy azok a vállalatok, ahol az ott dolgozókat természetes vagy mesterséges forrásból származó, az egészséget károsítható, ionizáló sugárzás érheti, EHWDUWViND]HO tUWHJpV]VpJJ\LpVEL]WRQViJLHO tUiVRNDWD]RNV]HULQWPpUMpNpVFV|NNHQWVpN D KHO\V]tQL VXJiUiUWDOPDW (QQHN NHUHWpEHQ V]HUYH]]pN PHJ D V]NVpJHV IHONpV]tW tanfolyamokat és betanítást, a munkahelyeket alakítsák az egészségügyi követelményeknek PHJIHOHO HQ pV EL]WRVtWViN KRJ\ D KHO\V]tQHQ OHJ\HQHN MHOHQ VXJiUYpGHOPL V]DNpUW N YDJ\ egységek. $] LOOHWpNHV KDWyViJRN DODNtWVDQDN NL pV V]NVpJ HVHWpQ DONDOPD]]DQDN PHJIHOHO HQJHGpO\H]pVLHOOHQ U]pVLpVIHOJ\HOHWLHOMiUiVRNDWYDODPLQWUDGLROyJLDLYpV]KHO\]HWHNHVHWpUH UHQGHONH]]HQHNPHJIHOHO WHUYYHODYHV]pO\HNFV|NNHQWpVpUH
1XNOHiULVEL]WRQViJLQRUPiNUyOV]yOyGLUHNWtYD$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN
$KD]DLMRJLN|UQ\H]HW • •
•
,OOHWpNHVKDWyViJRN&$
Hasonlítsuk össze az irányelv követelményeit a PHJOHY KD]DLMRJV]DEiO\RNNDO ÈOODStWVXNPHJKRJ\YDQHMRJDONRWiVLWHHQG Szükség szerint módosítani kell a radioaktív anyagokra, az érintett munkahelyeken dolgozók egészségére és biztonságára vonatkozó jogszabályokat és a közegészségügyi joganyagot, valamint a szükséghelyzetekben N|YHWHQG HOMiUiV WHUYH]pVpU O V]yOy rendelkezéseket.
•
Az CA-k rendelkezzenek a ionizáló sugárzásból adódó veszélyek kezeléséhez szükséges igazgatási apparátussal és tudományos felkészültséggel; WDUWDVViNEHDGy]LVKDWiUHO
•
•
•
Jogi eszközökkel kell biztosítani, hogy a dolgozók KLWHOHVDGDWRNKR]MXVVDQDNDVXJiU]iVPpUWpNpU
tUiVRNDW
$] RUV]iJRV I KDWyViJ GROJR]]RQ NL pV KDMWDVVRQ YpJUHN|YHWHQG
$PLUH MRJL V]HPSRQWEyO RGD NHOO ILJ\HOQL
PyGV]HUHNHWDUUDKRJ\D]pULQWHWWHN
minél kevesebb besugárzást kapjanak; a sugárzás mérésére; orvosi felügyeletre; a munkahelyek balesetvédelmére. A helyi CA-k megbízást kaphatnak arra, hogy LOOHWpNHVVpJL WHUOHWN|Q IHOJ\HOHWL pV HOOHQ
O
•
(OOHQ UL]HQG
•
körülmények optimalizálása érdekében Amennyiben a besugárzás mértéke meghaladja a megengedett maximumot, büntetést kell kiszabni.
KRJ\
PLQGHQW
PHJWHV]QHNH
D
U]pVL
funkciókat lássanak el.
0XQNDYpGHOHPI EEHOYHL • • • • •
•
A csökkenteni kell a besugárzás szintjét Megbízható módszerekkel kell vizsgálni a besugárzást Rendszeres orvosi vizsgálat a veszélyeztetett dolgozók számára Megbízható módszerekkel kell vizsgálni a besugárzást .O|Q PXQNDYpGHOPL HO
$]pUGHNHOWIHOHN •
0LHO WW NLGROJR]QiN DQQDN D UHQGV]HUpW KRJ\ PLNpQW PpUKHW FV|NNHQWKHW
D NRFNi]DW KRJ\ D ODNRVViJRW
VXJiU]iV pUMH NL NHOO NpUQL D] pULQWHWWHN NpSYLVHO
•
NpSYLVHO
LQWp]NHGpVHNU
O
LYHO
D]RNUyO
DPHO\HN
D
érintett szakmai gyakorlatos diákokra/gyakornokokra
V]ROJiOMiN $ YiOODODWRN P
/pWUH NHOO KR]QL pV HOOHQ
megbeszélésekbe. A lakosságot rendszeresen
UL]QL NHOO D] RUV]iJRV pV
KHO\LWHUYHNHWDUUDD]HVHWUHKDV]NVpJKHO\]HWiOOHO
•
•
a véleményét. Az CA-k cseréljenek eszmét az érintett munkahelyen GROJR]yN
tUiVRN GROJR]DQGyN NL D]
LQHN
3pQ]J\LPHJIRQWROiVRN
D]
]HPHOWHWpVL
GROJR]yN
YpGHOPpW
N|GWHW LW LV EH NHOO YRQQLD
tájékoztatni
kell
ODNRVViJ EL]WRQViJiW V]ROJiOy LQWp]NHGpVHNU
a
O LGH
értve azokat is, amelyeket olyan esetekben tesznek, KDYDODPLO\HQRNEyOPHJQ
DEHVXJiU]iVPpUWpNH
A kormányzat feladata, hogy gondoskodjon az CAkról, az igazgatási apparátusról, az üzemeltetéshez szükséges tudományos szaktanácsadásról és a ODNRVViJEL]WRQViJiWV]ROJiOyLQWp]NHGpVHNU
•
$] pULQWHWW YiOODODWRN ]HPHOWHW
O
L YLVHOMpN D] DQ\DJL
terheket annak biztosítására, hogy az üzemeltetés során védelmet kapjon a dolgozók és a lakosság érintett tagjainak biztonsága/egészsége és, hogy a környezet védelme optimális szinten nyerjen biztosítást.
,5DGLRDNWtYKXOODGpNV]iOOtWiVD (GLUHNWtYDDWDJRUV]iJRNN|]|WWLpVD.|]|VVpJE ONLIHOpW|UWpQ V]iOOtWiVRNUDYRQDWNR]LN Ki kell jelölni az illetékes hatóságokat, amelyek értesítik a tranzit országok és a célország illetékes hatóságait. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az egyes országok állítsák fel a szükséges igazgatási apparátust, dolgozzák ki a szükséges GRNXPHQWiFLyWpVV]HUYH]]pNPHJDV]NVpJHVHOOHQ U]pVWDKKR]KRJ\IHOJ\HOMpNDUDGLRDNWtY hulladék szállítását. Engedélyezési eljárásra van szükség radioaktív hulladék szállításához, valamint ahhoz, hogy az érintett államok hivatalos értesítést kapjanak.
,5DGLRDNWtYDQ\DJRNV]iOOtWiVD A 93/1493/Euratom sz. rendelet szabályozza, hogy milyen igazgatási feltételek mellett lehet az Európai Unión belül országhatárokon át lezárt, vagy le nem zárt, radioaktív sugárzási forrásokat szállítani. A rendeletben leírt eljárás nem vonatkozik a radioaktív hulladékra és nukleáris hasadóanyagra. $YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az egyes országok állítsák fel a szükséges igazgatási apparátust, dolgozzák ki a szükséges GRNXPHQWiFLyW pV V]HUYH]]pN PHJ D V]NVpJHV HOOHQ U]pVW DKKR] KRJ\ UDGLRDNWtY DQ\DJRNDW lehessen mozgatni. Ki kell dolgozni a radioaktív anyagok szállításához szükséges engedélyezi HOMiUiVW YDODPLQW DQQDN D UHQGMpW KRJ\ D V]iOOtWiVW YpJ] YiOODODWRN SRQWRV IHOMHJ\]pVW NpV]tWVHQHNWHYpNHQ\VpJNU O
,
0H] JD]GDViJLWHUPpNHNLPSRUWMDDFVHUQRELOLEDOHVHW N|YHWNH]PpQ\HLWILJ\HOHPEHYpYH
A 90/737/EEC sz. rendelet meghatározza annak a feltételeit, hogy miként importálhatók PH] JD]GDViJL WHUPpNHN KDUPDGLN RUV]iJRNEyO D FVHUQRELOL QXNOHiULV EDOHVHW következményeinek figyelembe vételével. A rendelet néhány termékre vonatkozóan radioaktív szennyezettségi határértékeket szab meg.
$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az egyes országok állítsák fel a szükséges igazgatási apparátust, dolgozzák ki a szükséges GRNXPHQWiFLyW pV V]HUYH]]pN PHJ D V]NVpJHV HOOHQ U]pVW DKKR] KRJ\ D] pULQWHWWHN WDUWViN PDJXNDWDUHQGHOHWEHQHO tUWPD[LPiOLVV]HQQ\H]HWWVpJLV]LQWHNKH] $ VXJiUYpGHOHPpUW IHOHO V LOOHWpNHV KDWyViJRN KDQJROMiN |VV]H WHYpNHQ\VpJNHW D NHUHVNHGHOPL pV D PH] JD]GDViJL PLQLV]WpULXPPDO $] JD]GDViJ pULQWHWW iJD]DWDL rendelkezzenek a mérésekhez szükséges berendezésekkel.
,6XJiUV]HQQ\H]HWWpOHOPLV]HUHNQXNOHiULVEDOHVHWHVHWpQ
132
A 87/3954/Euratom sz. rendelet megszabja, hogy milyen maximális radioaktív szennyezettségi V]LQWPHOOHWWKR]KDWyIRUJDORPEDpOHOPLV]HUpViOODWLWDNDUPiQ\QXNOHiULVEDOHVHWHWN|YHW HQ
$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN 1. Az egyes országok jelöljék ki, hogy mely hatóság feladata legyen annak a programnak a NLGROJR]iVD pV PHJYDOyVtWiVD KRJ\ HOOHQ UL]]pN D] pULQWHWW pOHOPLV]HUHN pV WDNDUPiQ\ esetében betartják-e a megengedett sugárszennyezettségi szinteteket. (ld. az idevágó megjegyzést az I.4 pontnál).
,2UYRVLYL]VJiODWEyOV]iUPD]yLRQL]iOyVXJiU]iVHOOHQLYpGHOHP A 97/43/Euratom sz. direktíva - amely a 84/466/Euratom sz. direktíva helyébe lép - a (XUDWRP V] D] $ODSYHW EL]WRQViJL QRUPiNUyO UHQGHONH] GLUHNWtYiKR] NDSFVROyGLN .RQNUpW HJpV]VpJYpGHOPL HO tUiVRNDW WDUWDOPD] D] RO\DQ HVHWHNUH DPLNRU RUYRVL vizsgálat/kezelés kapcsán ionizáló besugárzás éri az embereket. Nem foglalkozik az HJpV]VpJJ\LHN VXJiUYpGHOPpYHO $ GLUHNWtYD I EE UHQGHONH]pVHL D] HOMiUy HJpV]VpJJ\L személyzet milyen felkészültséggel rendelkezzen; a felhasznált radiológiai berendezések milyen N|YHWHOPpQ\HNQHN IHOHOMHQHN PHJ KDV]QiOKDWyViJ D] ]HPEL]WRQViJ V]LJRU~ HOOHQ U]pVH PLQ VpJEL]WRVtWiV tURWW MHJ\] N|Q\Y NpV]OM|Q PLQGHQ UDGLROyJLDL HOMiUiVUyO PLO\HQ V]HUHSHW MiWVV]DQDND]RUYRVLIL]LNDV]DNpUW L
$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN /pWHVOM|Q IHOJ\HOHWL LURGD DQQDN HOOHQ U]pVpUH KRJ\ PHJIHOHO VXJiUYpGHOPL IHOWpWHOHN mellett történnek-e az orvosi célú radiológiai vizsgálatok/kezelések. Az illetékes hatóságoknak NHOOHOG|QWHQLNKRJ\DIHOKDV]QiOWUDGLROyJLDLEHUHQGH]pVHNPHJIHOHOQHNHD]HO tUiVRNQDN 2. Felkészítési tanfolyamokat kell tartani az orvosoknak, asszisztenseiknek, az orvosi fizika V]DNpUW LQHNpVD]HOOHQ U]pVHNHWYpJ] NQHNHJ\DUiQW
,$Q\LOYiQRVViJWiMpNR]WDWiVD $ (XUDWRP V] GLUHNWtYD NLPRQGMD KRJ\ D WDJiOODPRNQDN D UDGLROyJLDL YpV]KHO\]HWU O D lakosság számára kétféle információt kell biztosítaniuk ahhoz, hogy a lakosság viselkedése PHJIHOHO OHJ\HQ 1RUPiOLV N|UOPpQ\HN N|]|WW D ODNRVViJ V]iPiUD HO ]HWHV LQIRUPiFLyW NHOO EL]WRVtWDQLDUUyOKRJ\YpV]KHO\]HWHVHWpQPLOHQQHDWHHQG 5DGLRDNWtYVXJiU]iVVDO|VV]HIJJ vészhelyzet esetén haladéktalanul információt kell biztosítani az érintett lakosság számára.
$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN $ UDGLRDNWtY VXJiU]iVVDO |VV]HIJJ YpV]KHO\]HWHN HVHWpQ PHJWHHQG LQWp]NHGpVHN N|]|WW ott kell lenniük a lakosság informálását szolgáló lépéseknek is. $] LOOHWpNHV KDWyViJRN GROJR]]iN NL pV WHUMHVV]pN D] RO\DQ HO ]HWHV LQIRUPiFLyNDW DPHO\HN IHOYLOiJRVtWMiN D ODNRVViJ WDJMDLW DUUyO KRJ\ UDGLRDNWtY VXJiU]iVVDO |VV]HIJJ YpV]KHO\]HW esetén milyen egészségvédelmi intézkedéseket kell tenni. $QXNOHiULVOpWHVtWPpQ\HNP N|GWHW LpVDKHO\L|QNRUPiQ\]DWRNHJ\DUiQWYHJ\HQHNUpV]WD
117
V]HUYH] PXQNiEDQpVD]LQIRUPiFLyNWHUMHV]WpVpEHQ
,.OV PXQNDWiUVDNVXJiUYpGHOPH A 90/641/Euratom sz., a nem a nukleáris létesítmény alkalmazásában álló, de az ionizáló VXJiU]iV YHV]pO\pQHN PXQNiMXN VRUiQ NLWHWW GROJR]yN HJpV]VpJpQHN YpGHOPpU O V]yO .LPRQGMD KRJ\ N LV XJ\DQRO\DQ V]LQW YpGHOHPEHQ NHOO KRJ\ UpV]HVOMHQHN PLQW D]RN DNLN QXNOHiULVYDJ\UDGLRDNWtYOpWHVtWPpQ\HNDONDOPD]iViEDQiOOQDN.OV GROJR]yQDND]WQHYH]]N DNL QHP D OpWHVtWPpQ\ DONDOPD]RWWMD GH PXQNiMiW D P N|GWHW IHOHO VVpJpKH] WDUWR]y létesítményben végzi. $GLUHNWtYDHO tUMDKRJ\DÄNOV ´YiOODONR]ypVDOpWHVtWPpQ\P N|GWHW MHWDQiFVNR]]RQPLQGHQ WHYpNHQ\VpJPHJNH]GpVHHO WW$]HJpV]VpJYpGHOPLpVEL]WRQViJL LQWp]NHGpVHN PHJWpWHOpQHN N|WHOH]HWWVpJHPHJRV]OLNDNOV YiOODONR]y pV D OpWHVtWPpQ\ P N|GWHW MH N|]|WW SpOGD HUUH D NOV PXQNDWiUVDNLQIRUPiOiVD $NOV GROJR]yN|WHOHVVXJiU]iVPpU PiJQHVNiUW\iWYLVHOQLYDJ\RO\DQHV]N|]WDPHO\LJD]ROMD kilétét és, hogy milyen besugárzásnak lett kitéve (az idevágó adatok meghatározására ld. a GLUHNWtYD,V]IJJHOpNpW 0LQGHQÄWHYpNHQ\VpJ´HOYpJ]pVHXWiQHOOHQ UL]QLNHOOKRJ\D]pULQWHWW személy milyen besugárzást kapott. Az olyan dolgozók, akik más országból járnak át dolgozni, egyéb igazoló dokumentummal is kell, hogy rendelkezzenek.
$YpJUHKDMWiVVRUiQILJ\HOHPEHYHHQG V]HPSRQWRN $] LOOHWpNHV KDWyViJRN EL]WRVtWViN KRJ\ HJ\pUWHOP PXQNDPHJRV]WiV YDOyVXOMRQ PHJ D ÄNOV ´YiOODONR]ypVDOpWHVtWPpQ\]HPHOWHW MHN|]|WW $] LOOHWpNHV KDWyViJRN IHODGDWD KRJ\ NLERFViVViN D VXJiU]iVPpU PiJQHVNiUW\iW YDJ\ EHVXJiU]iVWPpU pVDV]HPpO\D]RQRVtWiViUDV]ROJiOyHV]N|]W
118
)h**(/e. +2*<$1e57(/0(==h.$=(8 -2*6=$%È/<$,7" %HYH]HWpV 0LQGHJ\LNMRJV]DEiO\HJ\VpJHVIHOpStWpV pVHJ\VpJHVDV]DNNLIHMH]pVHNDONDOPD]iViEDQ(]W figyelembe kell venni, ahhoz, hogy értelmezésünk helyes legyen. E jegyek némelyike formai SpOGiXO HJ\HJ\ MRJV]DEiO\ D]RQRVtWiViW VHJtWL PiVRN WDUWDOPL MHOOHJ HN pV pULQWLN D] DGRWW jogszabály értelmezését. Általában véve elmondható, hogy minden közösségi jogszabály a N|YHWNH] HOHPHNE OiOO • Cím • Jogosítványok • ,VPHUWHW UpV] • Lényegi rendelkezések • +DWiO\EDOpSpVLG SRQWMD
&tP (J\MRJV]DEiO\FtPHW|EEHOHPE OiOO-HO]LDQQDND]LQWp]PpQ\QHNDQHYpWDPHO\D]WHOIRJDGWD (a Tanács és az Európai Parlament, közös döntéssel, a Tanács vagy a Bizottság, a konkrét MRJV]DEiO\WyO IJJ HQ $ FtP MHO]L WRYiEEi D MRJV]DEiO\ WtSXViW UHQGHOHW GLUHNWtYD YDJ\ KDWiUR]DW +LYDWNR]iVL V]iPRW LV PHJDG DPHO\ KiURP HOHPE O iOO pYV]iPRW VRUV]iPRW pV DQQDN D N|]|VVpJL V]HU] GpVQHN D QHYpW DPHO\QHN DODSMiQ D MRJV]DEiO\W HOIRJDGWiN .|UQ\H]HWYpGHOPLMRJV]DEiO\RNHVHWpQH]iOWDOiEDQD](.V]HU] GpV $FtPPHJDGMDWRYiEEi a dátumot, amikor azt elfogadták és az intézkedés taralmának rövid leírását. (A gyakorlatban a MRJV]DEiO\RNUD iOWDOiEDQ D N|YHWNH] PyGRQ XWDOQDN KLYDWNR]iVL V]iP pV D] (XUySDL 8QLy Közlönyének, az 2IILFLDO -RXUQDO-nek az oldalmegjelölése, ahol a jogszabály közzététele megtörtént.)
-RJRVtWYiQ\RN A jogszabály ezek után ismerteti elfogadásának jogi alapjait és az alkalmazott jogi eljárást. Ennek az az oka, hogy a közösségi jog alapelve az, hogy egy-egy intézmény csak azokkal a MRJRNNDO pOKHW DPHO\HNHW D] (.V]HU] GpV UiUXKi]RWW pV DNNRU LV FVDN D] HO tUW HOMiUiVL követelmények betartásával. A környezetvédelmi jogszabályok többségét a 130s cikkelyben megfogalmazott jogok alapján fogadták el. Ugyanakkor régebbi idevágó jogszabályok, valamint RO\DQ~MDEENHOHW MRJV]DEiO\RNDPHO\HNHW~J\WHNLQWHQHNKRJ\D]RNI OHJDWDJiOODPRNN|]|WWL NHUHVNHGHOHPUH YRQDWNR]QDN pV FVDN HVHWOHJHVHQ D N|UQ\H]HWYpGHOHPUH D] (.V]HU] GpV YDJ\DFLNNHO\pUHW|UWpQ KLYDWNR]iVVDONHUOQHNHOIRJDGiVUD
119
,VPHUWHW UpV] 0LXWiQ LVPHUWHWpVUH NHUOWHN D MRJRVtWYiQ\RN DPHO\HNUH D MRJV]DEiO\ V]HU] L KLYDWNR]WDN D] LVPHUWHW UpV] N|YHWNH]LN (] EHV]iPRO D MRJV]DEiO\ V]OHWpVpQHN KiWWHUpU O pV D MRJDONRWyN FpONLW ]pVHLU OeSSHQH]pUWH]DUpV]IRQWRVDMRJV]DEiO\PHJpUWpVHV]HPSRQWMiEyO $] LVPHUWHW UpV] KRVV]D D] DGRWW MRJV]DEiO\ ERQ\ROXOWViJiWyO pV KRVV]iWyO IJJ $ KDJ\RPiQ\RV MRJV]DEiO\L VWtOXV PHJN|YHWHOL KRJ\ H] D WHOMHV EHYH]HW UpV] HJ\HWOHQ KRVV]~ PRQGDWOHJ\HQ(]PpJDEEDQD]HVHWEHQLVPHJQHKH]tWLDV]|YHJPHJpUWpVpWKDD]LVPHUWHW részt tipográfiailag úgy törik meg, hogy egy-egy bekezdés egy-egy témával foglalkozzon.
/pQ\HJLUHQGHONH]pVHN A lényegi rendelkezéseket cikkelyekre bontják. Általában a nyitó rendelkezések ismertetik a jogszabályban használt szakkifejezések meghatározásait, valamint általános kötelezettségeket és definíciókat tartalmaznak. Fontos, hogy az a hazai jogszabály, amely egy direktíva belföldi végrehajtásáról rendelkezik, ugyanazokat a GHILQtFLyNDW KDV]QiOMD PLQW D] HUHGHWL N|]|VVpJL GLUHNWtYD ËJ\ UL]KHW PHJ H MRJV]DEiO\RN HXUySDL XQLyV MHOOHJH D QHP]HWL MRJDQ\DJED W|UWpQ iWYpWHOW N|YHW HQ LV 1HP szabad, hogy egy-egy közösségi terminus valamilyen nemzeti értelmezése befolyásolja a jogszabály alkalmazását. $ WRYiEELDNEDQ N|YHWNH] FLNNHO\HN D MRJV]DEiO\ VSHFLILNXV UHQGHONH]pVHLW WDUWDOPD]]iN Ezeket esetenként csoportosítják, hogy így könnyítsék meg a szöveg megértését. A technikai információ (pl.: tudományos listák, növény és állat kategóriák, stb.) általában máshol kerül HOKHO\H]pVUHI OHJIJJHOpNHNEHQPHUWtJ\N|QQ\HEEHQHPpV]WKHW DI V]|YHJ )JJHWOHQO D] DGRWW N|]|VVpJL MRJV]DEiO\ WtSXViWyO YDJ\LV DWWyO KRJ\ UHQGHOHWU O GLUHNWtYiUyO YDJ\KDWiUR]DWUyOYDQV]y D]LJD]JDWiVLMHOOHJ UHQGHONH]pVHNHWDYpJUHKDMWiVUpV]OHWHLWpVD] esetleg kiszabható büntetéseket a tagállamok jogalkotóira hagyják, hogy az ilyen kérdésekben QHP]HWLMRJUHQGV]HUNQHNPHJIHOHO HQG|QWVHQHN(]D]WMHOHQWL KRJ\ D N|]|VVpJL MRJV]DEiO\ beéri azzal, hogy kijelenti: a tagállamok kötelesek intézkedéseket tenni a közösségi jogszabály EHWDUWiVDpUGHNpEHQDQpONOKRJ\UpV]OHWH]QpKRJ\PLO\HQLQWp]NHGpVHNU OYDQV]y
+DWiO\EDOpSpVLG SRQWMD Direktíva esetén, az utolsó cikkely arra szólítja fel a tagállamokat, hogy egy meghatározott LG SRQWUDIRJDGMDQDNHOW|UYpQ\HNHWUHQGHOHWHNHWYDJ\DGPLQLV]WUDWtYXWDVtWiVRNDWpVLO\PyGRQ IHOHOMHQHN PHJ D GLUHNWtYD HO tUiVDLQDN $ PHJMHO|OW LG SRQW D N|]|VVpJL MRJV]DEiO\ iWYpWHOL határideje. E cikkely arra is felszólítja a tagállamokat, hogy értesítsék a Bizottságot azokról a OpSpVHNU ODPHO\HNHWDGLUHNWtYDYpJUHKDMWiVDFpOMiEyOPHJWHWWHN$PLD]HJ\pEKDWiULG NHWLOOHWL SO KDV]QiODWEDQ OHY LSDUL ]HPHNW O V]iUPD]y V]HQQ\H]pV FV|NNHQWpVH YDJ\ N|UQ\H]HWPLQ VpJL QRUPiN PHJYDOyVtWiVD D]RNDW D NRQNUpW LQWp]NHGpVHNHW WDUWDOPD]y FLNNHO\HNN|]OLN(]HNDYpJUHKDMWiVKDWiULG L
-RJV]DEiO\DONRWiVW|EEQ\HOYHQ Az Európai Unió jogszabályalkotó tevékenységének egyik nehézsége, hogy 11 nyelvet kell alkalmazni. (Ennek az az oka, hogy mindegyik tagállam joga, hogy saját nyelvén kapja meg az WLOOHW GRNXPHQWXPRNDWNO|Q|VHQDMRJV]DEiO\RNDW Az Európai Bíróság többször is úgy foglalt állást, hogy a jogszabályok egyedi rendelkezéseinek értelmezése azt a célt kell, hogy szolgálja, hogy megvalósuljon az érintett jogszabály egésze. Ez D]W MHOHQWL KRJ\ HJ\HJ\ UHQGHONH]pV V]y V]HULQW W|UWpQ pUWHOPH]pVH HOYHWHQG DPHQQ\LEHQ HOOHQWPRQGiVED NHUO D MRJV]DEiO\ HJpV]pYHO (EE O N|YHWNH] HQ D N|]|VVpJL MRJV]DEiO\RNDW mindig szövegösszefüggésükben kell értelmezni, soha sem azokból kiragadva.
120
$11(; 7+((19,5210(17$/$&48,6 LQIRUFH0DUFK This survey of EU environmental legislation in force by 6 March 1998 updates the list in Annex 2 to the ‘Guide to Approximation of European Union Environmental Legislation’ from July 1997.
Two new sectors: « -&OLPDWHFKDQJH » and «.&LYLOSURWHFWLRQ» have been added to the sectors « A-I » found in the Guide.
For easy reference the survey also includes policy documents and international environmental conventions of relevance for the Associated Countries, which were not included in the Guide. These documents are listed in two new chapters : « 3 3ROLF\ » and « ; ,QWHUQDWLRQDO FR RSHUDWLRQ »
Pieces of environmental legislation for which other Commission services than DG XI have the principal responsibility are put in square brackets.
A number of Council and Commission GHFLVLRQV, which were not included in Annex 2 to the Guide, have been included in this survey. In chapter “, 1XFOHDU 6DIHW\ DQG 5DGLDWLRQ 3URWHFWLRQ” a reference to provisions on health and safety in the EURATOM Treaty has also been included.
$
+25,=217$/
1RQ:KLWH3DSHUOHJLVODWLRQ 'LUHFWLYHV
• (QYLURQPHQWDOLPSDFWDVVHVVPHQW((& DPHQGHGE\(& • (QYLURQPHQWDOLQIRUPDWLRQ((& • 5HSRUWLQJ((& 'HFLVLRQ((&4XHVWLRQQDLUHRQZDVWH 'HFLVLRQ(&4XHVWLRQQDLUHRQDLUSROOXWLRQ
132
'HFLVLRQ(&([FKDQJHRILQIRUPDWLRQRQDLUTXDOLW\ 'HFLVLRQ(& 4XHVWLRQQDLUHRQZDVWH 5HJXODWLRQV
• (XURSHDQ(QYLURQPHQW$JHQF\((& • /,)(((& amended by EC/1404/96
:KLWH3DSHUOHJLVODWLRQ none
%
$,548$/,7<
1RQ:KLWH3DSHUOHJLVODWLRQ 'LUHFWLYHV • $LU4XDOLW\)UDPHZRUN(& LQFOXGLQJROGHUGLUHFWLYHVWREHUHSODFHGE\QHZUHTXLUHPHQWVXQGHUWKH IUDPHZRUNGLUHFWLYH 62DQGSDUWLFXODWHV((& DPHQGHGE\((&DQG((&
/HDG((& DPHQGHGE\((&
1LWURJHQR[LGH((&, DPHQGHGE\DQG((& • 7URSRVSKHULF2]RQH3ROOXWLRQ((& 5HJXODWLRQV none
:KLWH3DSHUOHJLVODWLRQ 'LUHFWLYHV
122
• [(PLVVLRQVIURPPRWRUYHKLFOHV((&, DPHQGHGE\((&((&((&((&((& ((&((&((&((&((&((& ((&DQG((& ]$XWR2LOSURSRVDO&20 &2' • [(PLVVLRQVIURPGLHVHOHQJLQHVVRRW((& DPHQGHGE\((&DQG(&] • [(PLVVLRQVIURPGLHVHOHQJLQHV((& DPHQGHGE\((&DQG((&] • [(PLVVLRQVIURPPRWRUYHKLFOHVURDGZRUWKLQHVVWHVWIRUHPLVVLRQV((&] • 92&HPLVVLRQVIURPVWRUDJHDQGWUDQVSRUWRISHWURO(& • */HDGFRQWHQWRISHWURO((& DPHQGHGE\((&
• 6XOSKXUFRQWHQWRIOLTXLGIXHOV((& UHSODFLQJ((&
•
(PLVVLRQVIURPQRQURDGPRELOHPDFKLQHU\(&
3URSRVDO RQ WKH TXDOLW\ RI SHWURO DQG GLHVHO IXHO &20 &2' $XWR 2LO
7KH SURSRVHG GLUHFWLYH RQ WKH TXDOLW\ RI SHWURO DQG GLHVHO IXHO &20 &2' ZLOO UHSODFH ((& DQG WKH OLPLW YDOXHV IRU VXOSKXU FRQWHQW LQ GLHVHO IXHO IRU URDG YHKLFOHV IRXQGLQ((&
5HJXODWLRQV none
123
&
:$67(0$1$*(0(17
1RQ:KLWH3DSHUOHJLVODWLRQ 'LUHFWLYHV
• :DVWHIURPWKHWLWDQLXPGLR[LGHLQGXVWU\((& DPHQGHGE\((&DQG((& UHODWHGGLUHFWLYHV 3URFHGXUHVIRUWKHVXUYHLOODQFHRIWLWDQLXPGLR[LGHLQGXVWU\ ((& +DUPRQLVDWLRQRIUHGXFWLRQSURJUDPPHV((& •
•
0XQLFLSDOZDVWHLQFLQHUDWLRQIRUQHZLQVWDOODWLRQV((&, 0XQLFLSDOZDVWHLQFLQHUDWLRQH[LVWLQJLQVWDOODWLRQV((& +D]DUGRXVZDVWHLQFLQHUDWLRQ((& 'HFLVLRQ(& 'HFLVLRQ(& 3URSRVDOIRUDGLUHFWLYHRQ/DQGILOORIZDVWH&20 ILQDO
5HJXODWLRQV none
:KLWH3DSHUOHJLVODWLRQ 'LUHFWLYHV
• 'LVSRVDORIZDVWHRLOV((& DPHQGHGE\((&DQG((& • :DVWH)UDPHZRUNGLUHFWLYH((& DPHQGHGE\((&DQG((& 'HFLVLRQ((& 'HFLVLRQ(& 'HFLVLRQ(& • 'LVSRVDORI3&%VDQG3&7V(& • +D]DUGRXVZDVWH((& DPHQGHGE\(& 'HFLVLRQ(&
124
• 6HZDJHVOXGJHDQGVRLO((& DPHQGHGE\((& • %DWWHULHV((& DPHQGHGE\((& • 3DFNDJLQJZDVWH(& 'HFLVLRQ(& 'HFLVLRQ(& 5HJXODWLRQV
• 6XSHUYLVLRQRIVKLSPHQWRIZDVWH((& DPHQGHGE\(& 'HFLVLRQ(& 'HFLVLRQ(& 'HFLVLRQ(& 'HFLVLRQ(&
':DWHUTXDOLW\
1RQ:KLWH3DSHUOHJLVODWLRQ 'LUHFWLYHV 3URSRVHG:DWHU4XDOLW\)UDPHZRUN'LUHFWLYH&20 ±ILQDO • 8UEDQZDVWHZDWHU((& 5HODWHGGHFLVLRQ((& • 1LWUDWHV((& • 'DQJHURXVVXEVWDQFHVWRWKHDTXDWLFHQYLURQPHQW((& LQFOXGLQJ³GDXJKWHU´GLUHFWLYHVDOODPHQGHGE\((& 0HUFXU\GLVFKDUJHVIURPFKORUDONDOLLQGXVWULHV((& &DGPLXPGLVFKDUJHV((& 2WKHUPHUFXU\GLVFKDUJHV((& +&+GLVFKDUJHV((& /LVWRQHVXEVWDQFHV((& DPHQGHGE\((&DQG((& • %DWKLQJZDWHU((&
125
• 'ULQNLQJZDWHU((& DPHQGHGE\((& • *6XUIDFHZDWHUIRUWKHDEVWUDFWLRQRIGULQNLQJZDWHU((& DPHQGHGE\((&DQG((& 'HFLVLRQ((&RQFRPPRQSURFHGXUHVIRUH[FKDQJHRILQIRUPDWLRQ $PHQGHGE\GHFLVLRQV((&((&DQG((& • 0HDVXUHPHQWDQGVDPSOLQJRIGULQNLQJZDWHU((& DPHQGHGE\((& • *URXQGZDWHU((& DPHQGHGE\((& • )LVKZDWHU((& DPHQGHGE\((& • 6KHOOILVKZDWHU((& amended by 91/692/EEC
ZLOOEHLQFRUSRUDWHGLQWKHSURSRVHG:DWHU4XDOLW\)UDPHZRUN'LUHFWLYH&20 5HJXODWLRQV none
:KLWH3DSHUOHJLVODWLRQ none
(
1DWXUHSURWHFWLRQ
1RQ:KLWH3DSHUOHJLVODWLRQ 'LUHFWLYHV
• +DELWDWV((& UHODWHGGHFLVLRQ(& • :LOGELUGV((& DPHQGHGE\((&((&((&DQG(& • 6NLQVRIVHDOSXSV((&
126
DPHQGHGE\((&DQG((& 5HJXODWLRQV
• (QGDQJHUHGVSHFLHV(& DPHQGHGE\UHJXODWLRQV(&DQG(& LPSOHPHQWHGE\UHJXODWLRQV(&DQG(& DPHQGHGE\UHJXODWLRQ(& • ,PSRUWRIZKDOHV((& • [3URWHFWLRQRIWKH$QWDUFWLF((&] • /HJKROGWUDSV((& implePHQWHGE\(& • [3URWHFWLRQRIIRUHVWVDJDLQVWDWPRVSKHULFSROOXWLRQ((& DPHQGHGE\((&((&((&((&(& (&(&DQG(&] • [3URWHFWLRQRIIRUHVWVDJDLQVWILUH((& DPHQGHGE\((&(&DQG(&]
:KLWH3DSHUOHJLVODWLRQ none
)
,QGXVWULDOSROOXWLRQFRQWURODQGULVNPDQDJHPHQW
1RQ:KLWH3DSHUOHJLVODWLRQ 'LUHFWLYHV
• $LUSROOXWLRQIURPLQGXVWULDOSODQWV((& DPHQGHGE\((& • /DUJHFRPEXVWLRQSODQWV((& DPHQGHGE\(& • ,QWHJUDWHG3ROOXWLRQ3UHYHQWLRQDQG&RQWURO,33&(& • 6HYHVR&RQWURORIPDMRUDFFLGHQWKD]DUGV(& UHSODFLQJ((&DPHQGHGE\((&((&DQG((&
127
3URSRVHG'LUHFWLYHRQLQGXVWULDOHPLVVLRQVRI92&VROYHQWV&20 ILQDO
ZLOOEHUHSODFHGE\WKH,33&'LUHFWLYH(& 5HJXODWLRQV
• 5HJXODWLRQRQ(FR/DEHO((& 'HFLVLRQVRQHFRODEHOFULWHULDIRU 'LVKZDVKHUV((& 6RLOLPSURYHUV((& 7RLOHWSDSHU((& 3DSHUNLWFKHQUROOV((& /DXQGU\GHWHUJHQWV((& 6LQJOHHQGHGOLJKWEXOEV((& ,QGRRUSDLQWVDQGYDUQLVKHV((& %HGOLQHQDQG7VKLUWV((& 'RXEOHHQGHGOLJKWEXOEV((& :DVKLQJPDFKLQHV((& &RS\LQJSDSHU((& 5HIULJHUDWRUV((& 7LVVXHSDSHU(& RWKHUUHODWHGGHFLVLRQV ((& ((& (& • 5HJXODWLRQRQ(0$6((& UHODWHGGHFLVLRQV (& (&
:KLWH3DSHUOHJLVODWLRQ none
*
&KHPLFDOVDQG*HQHWLFDOO\0RGLILHG2UJDQLVPV
1RQ:KLWH3DSHUOHJLVODWLRQ 'LUHFWLYHV
• $QLPDOH[SHULPHQWV((& 'HFLVLRQ((& • [*RRGODERUDWRU\SUDFWLFH((&
128
UHODWHGGLUHFWLYH((&RQLQVSHFWLRQ DQGGHFLVLRQ((&] •
*02VFRQWDLQHGXVH((& DPHQGHGE\(& UHODWHGGHFLVLRQ ((&
• $VEHVWRV((& $PHQGHGE\GLUHFWLYH((& 5HJXODWLRQV none
:KLWH3DSHUOHJLVODWLRQ 'LUHFWLYHV
• &ODVVLILFDWLRQSDFNDJLQJDQGODEHOOLQJRIGDQJHURXVVXEVWDQFHV((& DPHQGHGE\((&(&&((&((&((& ((&((&((&((&((&((& ((&((&((&((&((&((& ((&((&((&((&((&((& ((&((&((&((&((&((&((& ((&(&(&(& UHODWHGGHFLVLRQ((& • [&ODVVLILFDWLRQODEHOOLQJDQGSDFNDJLQJRIGDQJHURXVSUHSDUDWLRQV((& DPHQGHGE\((&((&((&((&((& ((&((&] • [5HVWULFWLRQVRQWKHPDUNHWLQJDQGXVHRIFHUWDLQGDQJHURXVVXEVWDQFHVDQG SUHSDUDWLRQV((& DPHQGHGE\((&((&((&((&((& ((&((&((&((&((&((& ((&((&(&(&(&(&DQG(& (&] • *02VGHOLEHUDWHUHOHDVH((& DPHQGHGE\(&(& UHODWHGGHFLVLRQV ((& ((& ((& ((& ((& (& (
129
(& (& (& (& (& (& (& (& • ['HWHUJHQWV((& DPHQGHGE\((&DQG((& UHODWHGGLUHFWLYHRQWHVWLQJWKHELRGHJUDGDELOLW\((&] • [7UDQVSRUWRIGDQJHURXVJRRGVE\URDG(&] • 3ODFLQJRQWKHPDUNHWRIELRFLGDOSURGXFWV&(
5HJXODWLRQV
• ([LVWLQJVXEVWDQFHV((&
UHODWHGUHJXODWLRQV
3ULQFLSOHVIRUWKH(YDOXDWLRQRI5LVNV(& )LUVWOLVWRISULRULW\VXEVWDQFHV(& 6HFRQGOLVWRISULRULW\VXEVWDQFHV(& 'HOLYHU\RILQIRUPDWLRQRQH[LVWLQJVXEVWDQFHV(& 7KLUGOLVWRISULRULW\VXEVWDQFHV(& • ,PSRUWDQGH[SRUWRIGDQJHURXVFKHPLFDOV((& • 2]RQHGHSOHWLQJVXEVWDQFHV(&
+
1RLVHIURPYHKLFOHVDQGPDFKLQHU\
1RQ:KLWH3DSHUOHJLVODWLRQ none
130
:KLWH3DSHUOHJLVODWLRQ 'LUHFWLYHV
• [0RWRU9HKLFOHV((& DPHQGHGE\((&((&((&((&((& ((&((&((&DQG(&] • [0RWRUF\FOHV((& DPHQGHGE\((&DQG((&] • &RQVWUXFWLRQSODQWHTXLSPHQWIUDPHZRUN ((& DPHQGHGE\((&DQG((& • 6XEVRQLFDLUFUDIW((& DPHQGHGE\((&Subsonic jet aeroplanes, 89/629/EEC • /LPLWDWLRQRIWKHRSHUDWLRQVRIDHURSODQHV((& • ((&W\SHDSSURYDOIRUFRQVWUXFWLRQSODQWDQGHTXLSPHQW((& • &RPSUHVVRUV((& DPHQGHGE\((& • 7RZHUFUDQHV((& DPHQGHGE\((& • :HOGLQJJHQHUDWRUV((& DPHQGHGE\((& • 3RZHUJHQHUDWRUV((& DPHQGHGE\((& • &RQFUHWHEUHDNHUV((& DPHQGHGE\((& • /DZQPRZHUV((& DPHQGHGE\((&((&DQG((& • +\GUDXOLFH[FDYDWRUV((& DPHQGHGE\((&DQG(& • +RXVHKROGDSSOLDQFHV((&
131
5HJXODWLRQV none
,1XFOHDUVDIHW\DQG5DGLDWLRQ3URWHFWLRQ
7UHDW\HVWDEOLVKLQJWKH(XURSHDQ$WRPLF(QHUJ\&RPPXQLW\ ($(&(XUDWRP • 7LWOHWZRSURYLVLRQIRUWKHHQFRXUDJHPHQWRISURJUHVVLQWKHILHOGRIQXFOHDU HQHUJ\FKDSWHU,,,+HDOWKDQGVDIHW\DUWLFOHVDQG
1RQ:KLWH3DSHUOHJLVODWLRQ 'LUHFWLYHV
• 5DGLDWLRQSURWHFWLRQUHODWHGWRPHGLFDOH[SRVXUHV(85$720 • ,QIRUPDWLRQRIWKHSXEOLF(85$720 • 5DGLDWLRQSURWHFWLRQRIRXWVLGHZRUNHUV(85$720
5HJXODWLRQV none
:KLWH3DSHUOHJLVODWLRQ 'LUHFWLYHV
• 6KLSPHQWVRIUDGLRDFWLYHZDVWH(85$720 VXSSOHPHQWHGE\GHFLVLRQ(85$720 • %DVLF6DIHW\6WDQGDUGV(85$720 UHODWHGGHFLVLRQRQHDUO\H[FKDQJHRILQIRUPDWLRQLQFDVHRIDUDGLRORJLFDO HPHUJHQF\(85$720
5HJXODWLRQV
• 0D[LPXPSHUPLWWHGOHYHOVRIUDGLRDFWLYHFRQWDPLQDWLRQRIIRRGVWXIIVIROORZLQJD
132
UDGLRORJLFDOHPHUJHQF\(85$720 DPHQGHGE\(85$720 UHODWHGUHJXODWLRQV (85$720 (85$720 (85$720 • ,PSRUWVRIDJULFXOWXUDOSURGXFWVIROORZLQJWKH&KHUQRE\O$FFLGHQW((& DPHQGHGE\(&DQG(& • 6KLSPHQWVRIUDGLRDFWLYHVXEVWDQFHV(85$720
-&OLPDWHFKDQJH • 0RQLWRULQJ PHFKDQLVP IRU &RPPXQLW\ &2 DQG RWKHU JUHHQKRXVH JDV HPLVVLRQV, Council decision 93/389/EEC
.&LYLOSURWHFWLRQ • &RPPXQLW\ DFWLRQ SURJUDPPH LQ WKH ILHOG RI FLYLO SURWHFWLRQ, Council decision 98/22/EC • 6WUHQJWKHQLQJ &RPPXQLW\ FRRSHUDWLRQ RQ FLYLO SURWHFWLRQ resolution of the Council and the representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, of 31 October 1994, OJC 313 10. 1. 94
• [6LQJOH(XURSHDQHPHUJHQF\FDOOQXPEHUCouncil decision 91/396/EEC]
• &RPPXQLW\ LQIRUPDWLRQ V\VWHP IRU WKH FRQWURO DQG UHGXFWLRQ RI SROOXWLRQ FDXVHGE\K\GURFDUERQVGLVFKDUJHGDWVHDCouncil decision 86/85/EEC DPHQGHGE\&RXQFLOGHFLVLRQ((&
• $GYLVRU\ &RPPLWWHH RQ WKH FRQWURO DQG UHGXFWLRQ RI SROOXWLRQ FDXVHG E\ K\GURFDUERQVGLVFKDUJHGDWVHDCommission decision 80/686/EEC, DPHQGHGE\GHFLVLRQ((&DQGGHFLVLRQ((&
133
• 6WUHQJWKHQLQJ &RPPXQLW\ FRRSHUDWLRQ RQ FLYLO SURWHFWLRQ, resolution of the Council and the representatives of the governments of the Member States, meeting within the Council of 31 October 1994, 94/C, OJ 313/01.
• &RPPXQLW\ FRRSHUDWLRQ RQ FLYLO SURWHFWLRQ resolution of the Council and the representatives of the governments of the Member States, meeting within the Council of 23 November 1993, 90/C, OJ 315/01.
• ,PSURYLQJ PXWXDO DLG EHWZHHQ 0HPEHU 6WDWHV LQ WKH HYHQWV RI D QDWXUDO RU PDQPDGH GLVDVWHU resolution of the Council and the representatives of the governments of the Member States, meeting within the Council of 23 November 1993, 90/C, OJ 315/02.
• 1HZGHYHORSPHQWVLQ&RPPXQLW\FRRSHUDWLRQRQFLYLOSURWHFWLRQResolution of the Council and the representatives of the governments of the Member States, meeting within the Council of 13 February 1989, 89/C, OJ 44/03.
• ,QWURGXFWLRQ RI &RPPXQLW\ FRRSHUDWLRQ RQ FLYLO SURWHFWLRQ resolution of the Council and the representatives of the governments of the Member States, meeting within the Council of 25 June 1987, 87/C, OJ 176/01.
33ROLF\ WK
• (QYLURQPHQWDO$FWLRQ3URJUDPPH, Resolution by Council and representatives of Member States of 1 February 1993, OJ C 138 17.05.93, p/1
• &RPPXQLW\ DFWLRQ SURJUDPPH WR SURPRWH HQYLURQPHQWDO 1*2V, Council decision 97/872/EC
• &RPPXQLW\ VWUDWHJ\ RQ ZDVWH PDQDJHPHQW Council resolution of 24 February 1997, OJ C 076 11.03.97, p.1
•
5HXVHRIZDVWHSDSHUDQGXVHRIUHF\FOHGSDSHU Council recommendation of 3 December 1981, 81/972/EEC
• (QYLURQPHQWDODJUHHPHQWV, Council resolution of 7 Oct. 1997, OJ C 321 22.10.97,
134
p.6
• (QYLURQPHQWDODJUHHPHQWV Commission recommendation, 96/733/EC
• *URXQGZDWHU SURWHFWLRQ, Council resolution of 20 February 1995, OJ C049 28.02.95.,p.1
• &RVW DOORFDWLRQ DQG DFWLRQ E\ SXEOLF DXWKRULWLHV RQ HQYLURQPHQWDO PDWWHUV, Council recommendation 75/436/EURATOM. ECSC,EEC of 3 March 1975
• 5HQHZDORI&RPPXQLW\DFWLRQSODQRQUDGLRDFWLYHZDVWH, Council resolution of 15 June 1992, OJ C 158 25.06.92, p.3
• 5DGLRDFWLYH ZDVWH PDQDJHPHQW Council resolution of 19 December 1994 OJ C 379 31.12.94, p.1
• 3URWHFWLRQ DJDLQVW LQGRRU H[SRVXUH WR UDGRQ, Commission recommendation, 90/143/EURATOM
• (& DFWLRQ SURJUDPPH RQ WKH FRQWURO DQG UHGXFWLRQ RI SROOXWLRQ FDXVHG E\ K\GURFDUERQV GLVFKDUJHG DW VHD, Council resolution of 26 June 1978, OJ C 162.08.78, p.1
• ,PSURYLQJ PXWXDO DLG EHWZHHQ 0HPEHU 6WDWHV LQ WKH HYHQW RI QDWXUDO RU WHFKQRORJLFDO GLVDVWHUV, resolution of Council and representatives of Member States of 8 July 1991, OJ C 198 27.07.91,p.1
• &RPPXQLW\ DFWLRQ SURJUDPPH WR FRPEDW SROOXWLRQ E\ FDGPLXP, resolution of 25 January 1988, OJ C 030 04.02.88. p.1
Council
• )XWXUH &RPPXQLW\ SROLF\ FRQFHUQLQJ WKH (XURSHDQ FRDVWDO ]RQH Council resolution of 25 February 1992, OJC 059. 06. 03. 92
• &RPPXQLW\VWUDWHJ\IRULQWHJUDWHGFRDVWDO]RQHPDQDJHPHQW, Council resolution of 6 May 1994, OJ C 135 18.05.94, p. 2
135
• 2Q WKH DSSOLFDWLRQ RI $UW RI WKH (XUDWRP 7UHDW\, recommendation, 91/4/EURATOM
Commission
• 7HFKQRORJLFDOSUREOHPVRIQXFOHDUVDIHW\ Council resolution of 22 July 1975, OJ. NO. C185, 14/08/1975, p.0001-0002
• 7HFKQRORJLFDO SUREOHPV RI QXFOHDU VDIHW\ Council resolution of 18 June 1992, OJ. NO. C172, 08/07/1992, p.0002-0003
;,QWHUQDWLRQDOFRRSHUDWLRQ •
&RQYHQWLRQ RQ WKH SURWHFWLRQ RI WKH 0HGLWHUUDQHDQ 6HD DJDLQVW SROOXWLRQ %DUFHORQD FRQYHQWLRQ ± 3URWRFRO IRU WKH SUHYHQWLRQ RI SROOXWLRQ RI WKH 0HGLWHUUDQHDQ6HDE\GXPSLQJIURPVKLSVDQGDLUFUDIW¶V, OJ L 240 19.09. 77, p.3
•
3URWRFROFRQFHUQLQJFRRSHUDWLRQLQFRPEDWLQJSROOXWLRQRIWKH0HGLWHUUDQHDQ 6HD E\ RLO DQG RWKHU KDUPIXO VXEVWDQFHV LQ FDVHV RI HPHUJHQF\, OJ L 162 19.06.81, p.6
•
&RQYHQWLRQ RQ ORQJUDQJH WUDQVERXQGDU\ DLU SROOXWLRQ ± 5HVROXWLRQ RQ ORQJ UDQJHWUDQVERXQGDU\DLUSROOXWLRQ. OJ L 171 27.06.81. p. 13
•
&RQYHQWLRQRQWKHFRQVHUYDWLRQRI(XURSHDQZLOGOLIHDQGQDWXUDOKDELWDWV, OJ L 038 10.02.82, p.3 UHODWHGGHFLVLRQ(&
•
&RQYHQWLRQ RQ WKH FRQVHUYDWLRQ RI PLJUDWRU\ VSHFLHV RI ZLOG DQLPDOV, OJ L 210 19.07.82, p.11
•
&RQYHQWLRQ RQ LQWHUQDWLRQDO WUDGH LQ HQGDQJHUHG VSHFLHV RI ZLOG IDXQD DQG IORUD, OJ L 384 31.12.82 p. 7
•
3URWRFRO IRU WKH SURWHFWLRQ RI WKH 0HGLWHUUDQHDQ 6HD DJDLQVW SROOXWLRQ IURP ODQGEDVHGVRXUFHV, OJ L 067 12.03.83, p. 3
136
•
3URWRFRO FRQFHUQLQJ 0HGLWHUUDQHDQ VSHFLDOO\ SURWHFWHG DUHDV OJL 068 10.03.84 p.36, adopted by Council decision 84/132/EEC
•
&RXQFLOGHFLVLRQRI-XQHRQWKHFRQFOXVLRQRID3URWRFROWRWKH &RQYHQWLRQRQORQJUDQJHWUDQVERXQGDU\DLUSROOXWLRQRQORQJWHUPILQDQFLQJ RI WKH FRRSHUDWLYH SURJUDPPH IRU PRQLWRULQJ DQG HYDOXDWLRQ RI WKH ORQJ UDQJHWUDQVPLVVLRQVRIDLUSROOXWDQWVLQ(XURSH(0(3 ((&, OJ L 181 04.07.86, p. 1
•
3URWRFROWRWKH&RQYHQWLRQRQORQJUDQJHWUDQVERXQGDU\DLUSROOXWLRQRQ ORQJWHUP ILQDQFLQJ RI WKH FRRSHUDWLYH SURJUDPPH IRU PRQLWRULQJ DQG HYDOXDWLRQRIWKHORQJUDQJHWUDQVPLVVLRQRIDLUSROOXWDQWVLQ(XURSH(0(3 , OJ L 181 04.07.86, p.2
•
&RXQFLOGHFLVLRQRI2FWREHUFRQFHUQLQJWKHFRQFOXVLRQRIWKH9LHQQD &RQYHQWLRQIRUWKHSURWHFWLRQRIWKHR]RQHOD\HUDQGWKH0RQWUHDO3URWRFRORQ VXEVWDQFHVWKDWGHSOHWHWKHR]RQHOD\HU((&, OJ L 297 31.10.88, p. 8
•
9LHQQD FRQYHQWLRQ IRU WKH SURWHFWLRQ RI WKH R]RQH OD\HU, OJ L 297 31.10.88, p.10
•
0RQWUHDO3URWRFRORQVXEVWDQFHVWKDWGHSOHWHWKHR]RQHOD\HU±'HFODUDWLRQE\ WKH(XURSHDQ(FRQRPLF&RPPXQLW\, OJ L 297 31.10.88, p. 21
•
&RQYHQWLRQRQWKH,QWHUQDWLRQDO&RPPLVVLRQIRUWKH3URWHFWLRQRIWKH(OEH, OJ L 321 23.11.91, p. 25
•
$PHQGPHQW WR WKH 0RQWUHDO SURWRFRO RQ VXEVWDQFHV WKDW GHSOHWH WKH R]RQH OD\HU, OJ L 377 31.12.91, p. 30
•
%DVHO&RQYHQWLRQRQWKHFRQWURORIWUDQVERXQGDU\PRYHPHQWVRIKD]DUGRXV ZDVWHVDQGWKHLUGLVSRVDO, OJ L 039 16.02.93, p. 3 UHODWHGGHFLVLRQ(&
•
3URWRFRO WR WKH &RQYHQWLRQ RI 2FWREHU EHWZHHQ WKH *RYHUQPHQWV RI WKH )HGHUDO 5HSXEOLF RI *HUPDQ\ DQG WKH &]HFK DQ 6ORYDN )HGHUDO 5HSXEOLF DQGWKH(XURSHDQ(FRQRPLF&RPPXQLW\RQWKH,QWHUQDWLRQDO&RPPLVVLRQIRU
137
WKH3URWHFWLRQRIWKH(OEH, OJ L 045 23.02.93, p.26 •
3URWRFRO WR WKH &RQYHQWLRQ RQ ORQJUDQJH WUDQVERXQGDU\ DLU SROOXWLRQ FRQFHUQLQJWKHFRQWURORIHPLVVLRQVRIQLWURJHQR[LGHVRUWKHLUWUDQVERXQGDU\ IOX[HV, OJ L 149 21.06.93, p. 16
•
&RQYHQWLRQRQELRORJLFDOGLYHUVLW\±'HFODUDWLRQV, OJ L 309 13.12.93, p. 3
•
$PHQGPHQW WR WKH 0RQWUHDO 3URWRFRO RQ VXEVWDQFHV WKDW GHSOHWH WKH R]RQH OD\HU, OJ L 033 07.02.94, p. 13
•
8QLWHG1DWLRQV)UDPHZRUN&RQYHQWLRQRQ&OLPDWH&KDQJH – 'HFODUDWLRQV, OJ L 073 16.03.94, p.2
•
&RQYHQWLRQ RQ WKH 3URWHFWLRQ RI WKH 0DULQH (QYLURQPHQW RI WKH %DOWLF 6HD $UHD+HOVLQNL&RQYHQWLRQ , OJ L 073 16.03.94, p. 2
•
&RQYHQWLRQ RQ WKH 3URWHFWLRQ RI WKH 0DULQH (QYLURQPHQW RI WKH %DOWLF 6HD $UHD+HOVLQNL&RQYHQWLRQUHYLVHGLQ , OJ L 073 16.03.94, p. 20
•
(XURSHDQ &RQYHQWLRQ IRU WKH 3URWHFWLRQ RI 9HUWHEUDWH $QLPDOV XVHG IRU ([SHULPHQWDODQGRWKHU6FLHQWLILF3XUSRVHV, 18.03.1986, Strasbourg, Council of Europe
•
&RQYHQWLRQ RQ 7UDQVERXQGDU\ (IIHFWV RI ,QGXVWULDO $FFLGHQWV, 17.03.1992, Helsinki UN-ECE
•
3URWRFRO WR WKH &RQYHQWLRQ RQ /RQJUDQJH 7UDQVERXQGDU\ $LU 3ROOXWLRQ RI RQWKHIXUWKHU5HGXFWLRQVRI6XOSKXU(PLVVLRQV, SO2 13.06.1994, Oslo
•
81&RQYHQWLRQRQWKH/DZRIWKH6HD, 10.12.1982, Montego Bay, Jamaica
138
)h**(/e. g66=(+$621/Ë7Ï7È%/È=$7 E függelék az adott ország nemzeti joganyagát és a közösségi jogot összehasonlító táblázat PLQWiMiWPXWDWMDDPHO\HQN|YHWKHW KRJ\HJ\pULQWHWWRUV]iJKROWDUWHJ\HJ\NRQNUpWGLUHNWtYD harmonizációja terén. Az itt közölt példa összetettebb, mint amilyet a tagállamok általában használnak, mivel részleteket közöl az érintett direktívákból, valamint jelzi, hogy az érintett rendelkezés kapcsán milyen szinten van a jogharmonizáció. *\DNRULEE KRJ\ HJ\V]HU NpWRV]ORSRV WiEOi]DWRW KDV]QiOQDN $ EDO RV]ORSEDQ WDOiOKDWy D] adott direktíva konkrét cikkelyének, esetleg bekezdésének a száma, míg a jobb oszlopban WDOiOKDWyDMDYDVROWYDJ\PiUEHYH]HWHWWQHP]HWLMRJV]DEiO\UDW|UWpQ XWDOiVHVHWOHJNLHJpV]tWYH HJ\PHJMHJ\]pVVHODNpWMRJV]DEiO\NO|QEVpJpU O
132
$]HJ\HVN|YHWHOPpQ\HNQHNYDOyPHJIHOHOpViOWDOiQRVtWYD DN|YHWNH] VNiODDODSMiQMHOH]KHW
± ±
HJ\pUWHOP |VV]HWN|]pVSOHJ\DQ\DJHQJHGpO\H]HWWD](8SLDFiQGHWLOWRWWHJ\RUV]iJEDQ Jogszabály nem készült A nemzeti követelmények nem, vagy csak részben felelnek meg az EU követelményeinek (pl.: az ivóvízre vonatkozó normák hasonlóak, de nem esnek egybe)
Az átvétel teljes egészében megtörtént.
$7DQiFV(&V]V]HSWHPEHUpQHOIRJDGRWWDN|UQ\H]HWLOHYHJ PLQ VpJPHJKDWiUR]iViUyOpVNH]HOpVpU O
&LNNHO\ 1. cikkely 2.1-10 cikkely 3. cikkely 4.1 cikkely
4.2 cikkely 4.3 cikkely 4.4 cikkely 4.5 cikkely
(8GLUHNWtYD .|WHOH]HWWVpJ
1HP]HWLMRJUHQGV]HU -HOHQOHJKDWiO\EDQOHY -DYDVROW
+DWiULG
A hazai törvények, rendeletek és igazgatási eljárások harmonizálása Célok Definíciók
98.05.21.
Illetékes hatóságok kijelölése A Bizottság értékhatárokat és riasztási szint ütemezését állapítja meg az I. függelékben V]HUHSO V]HQQ\H] DQ\DJRNDWLOOHW HQ
98.05.21. HO WW D]V]HQQ\H] anyagokra nézve, a 92/72/EEC sz., az ózonra vonatkozó direktíva 8. FLNNHO\pQHNPHJIHOHO HQ HO WW DV]HQQ\H] anyagokra nézve
nem alkalmazható
nem alkalmazható
A Bizottság átvizsgálja azokat az elemeket, amelyeken a határértékek és a riasztási szintek alapulnak El kell készíteni azoknak a kritériumoknak és technikáknak a listáját, amelyek a környezeti OHYHJ PLQ VpJPHJKDWiUR]iViKR]V]NVpJHVHN $7DQiFViWPHQHWLW UpVKDWiURNDWiOODStWKDWPHJD határértékekre A Tanács alkossa meg a 4.1 cikkelyben meghatározott jogszabályt és a 4.3, valamint 4.
nem alkalmazható nem alkalmazható
140
0HJIHOHOpV
cikkelyben meghatározott rendelkezéseket 4.6 cikkely
5. cikkely
A Bizottságot tájékoztatni kell, amennyiben a 4.5 cikkelyben megjelölteknél szigorúbb intézkedésekre kerül sor A Bizottságot tájékoztatni kell, amennyiben határértékeket vagy riasztási szinteket jelölnek meg RO\DQV]HQQ\H] DQ\DJRNWHNLQWHWpEHQDPHO\HNUH nincs utalás az I. függelékben és amelyekre közösségi rendelkezések nem vonatkoznak $N|UQ\H]HWLOHYHJ PLQ VpJHO ]HWHVpUWpNHOpVH
cikkely 6.1
$N|UQ\H]HWLOHYHJ PLQ VpJpUWpNHOpVHD határértékek és a riasztási szintek alapján
6.2 cikkely 6.3 cikkely 6.4 cikkely
Azoknak a körzeteknek a listája, ahol a 4.3 FLNNHO\EHQIRJODOWDNWHNLQWHWpEHQDPpUpVN|WHOH] Speciális esetekben engedély többféle mérési és modellezési technika kombinált használatára Egyes esetekben engedély arra, hogy a szennyezési szintet csak egy bizonyos modellezési technikával vagy objektív becslési módszerrel állapítsák meg .|WHOH]HWWVpJHNDV]HQQ\H] DQ\DJRNPpUpVH tekintetében Általános intézkedéseket kell tenni annak biztosítására, hogy betartásra kerüljenek a határértékek
4.7 cikkely
6.5 cikkely 7.1 cikkely
7.2 cikkely 7.3 cikkely
Meghatározzák a méréseknél használandó kritériumokat Rövidtávú akciótervet kell készíteni
8.1 cikkely
/LVWiWNHOONpV]tWHQLD]RNUyODN|U]HWHNU ODKROD szennyezettség mértéke magasabb mint a KDWiUpUWpNDW UpVKDWiU
8.2
/LVWiWNHOONpV]tWHQLD]RNUyODN|U]HWHNU ODKROD
OHJNpV EEDNNRUDPLNRU D]HOV NDSFVROyGy direktíva hatályba lép (4.5 cikkely) OHJNpV EEDNNRUDPLNRU D]HOV NDSFVROyGy direktíva hatályba lép (4.5 cikkely)
OHJNpV EEDNNRUDPLNRU D]HOV NDSFVROyGy direktíva hatályba lép (4.5 cikkely) OHJNpV EEDNNRUDPLNRU D]HOV NDSFVROyGy direktíva hatályba lép (4.5 cikkely) OHJNpV EEDNNRUDPLNRU D]HOV NDSFVROyGy direktíva hatályba lép (4.5 cikkely) OHJNpV EEDNNRUDPLNRU
141
cikkely
szennyezettség mértéke a határérték és a KDWiUpUWpNDW UpVKDWiUN|]|WWYDQ
8.3 cikkely
10. cikkely
Tervet kell készíteni vagy ki kell jelölni a körzeteket a 8.1 cikkely alapján abból a célból, hogy megvalósítható legyen a IV. sz. függelékben meghatározott szint Integrált körzeti tervet kell készíteni minden olyan KHO\HQDKROOHJDOiEEHJ\V]HQQ\H] DQ\DJ HO IRUGXOiVDPDJDVDEEPLQWDKDWiUpUWpND W UpVKDWiU A tagállamoknak konzultálniuk kell, amennyiben a KDWiUpUWpNDW UpVKDWiUW~OOpSpVUHNHUOYDJ\D szennyezettség mértéke elérje a riasztási szintet, DPLDWWKRJ\HJ\PiVLNWDJiOODPEDQMHOHQW V szennyezésre kerül sor /LVWiWNHOONpV]tWHQLD]RNUyODN|U]HWHNU ODKROD szennyezettség szintje alacsonyabb, mint a határérték Intézkedéseket kell tenni, amennyiben túllépik a riasztási szinteket
11.1-3 cikkely
Információt és jelentéseket kell eljuttatni a Bizottsághoz
12.1 és 2 cikkely
Különbizottságot kell felállítani, melynek feladata az Európai Bizottság segítése, az eljárásrend kidolgozása Abban a hazai jogszabályban, amely átveszi a közösségi direktívát, utalni kell az érintett közösségi direktívára $]RUV]iJiOWDOHOIRJDGRWWMRJLUHQGHONH]pVHNU O értesíteni kell a Bizottságot
8.4 cikkely
8.6 cikkely
9. cikkely
13. cikkely
I. Függ.
$]RNQDND]DWPRV]IHULNXVV]HQQ\H] DQ\DJRNQDN DOLVWiMDDPHO\HNHWDN|UQ\H]HWLOHYHJ PLQ VpJ értékelésénél és kezelésénél figyelembe kell venni
II. Függ.
7pQ\H] NDPHO\HNHWILJ\HOHPEHNHOOYHQQLD határértékek és a riasztási szintek megállapításánál
D]HOV NDSFVROyGy direktíva hatályba lép (4.5 cikkely) DPLNRUD]HOV kapcsolódó direktíva hatályba lép (4.5 cikkely) DPLNRUD]HOV kapcsolódó direktíva hatályba lép (4.5 cikkely)
DPLNRUD]HOV kapcsolódó direktíva hatályba lép (4.5 cikkely) OHJNpV EEDNNRUDPLNRU D]HOV NDSFVROyGy direktíva hatályba lép (4.5 cikkely) DPLNRUD]HOV kapcsolódó direktíva hatályba lép (4.5 cikkely) nem alkalmazható
*DPLQWMRJV]DEiO\ V]OHWLN
DPLQWOHKHW
142
* 0HJMHJ\]pV$NXU]tYYDO V]HGHWWKDWiULG NHWD GLUHNWtYDH[SOLFLWHQHP HPOtWL
III. Függ. IV. Függ.
$ILJ\HOHPEHYHHQG OpJV]HQQ\H] DQ\DJRN kiválasztásának elvei Információk, amelyek képezzék a helyi, a regionális YDJ\RUV]iJRVDN|UQ\H]HWLOHYHJ PLQ VpJ javítását célzó programok részét
143
)h**(/e.
0(*+$7È52=È62.
6DMiWMRJUHQGV]HUEHW|UWpQ EHLOOHV]WpVWUDQVSRVLWLRQ $ VDMiW MRJUHQGV]HUEH W|UWpQ EHLOOHV]WpV YDJ\ iWYpWHO EiUPHO\ RO\DQ N|WHOH] HUHM törvénykezési, szabályozás megvalósító vagy igazgatási intézkedésre vonatkozik, amelyet egy tagállam bármely illetékes hatósága foganatosít abból a célból, hogy a nemzeti jogrend részévé tegyen olyan kötelezettségeket vagy jogokat, amelyek részei az EU környezetvédelmi direktíváinak. Ily módon az átvétel nem vonatkozik pusztán egy direktíva szavainak a hazai MRJUHQGEH YDOy iWYpWHOpUH 9RQDWNR]KDW EiUPLO\HQ NLHJpV]tW UHQGHONH]pVUH LV SpOGiXO DPLNRU egy, a közösségi joggal összeütközésben álló hazai rendelkezés módosítására vagy hatályon NtYO KHO\H]pVpUH NHUO VRU DEEyO D FpOEyO KRJ\ D KD]DL V]DEiO\R]iV PHJIHOHO HQ WNU|]]H D direktíva rendelkezéseit.
*\DNRUODWLDONDOPD]iV Gyakorlati alkalmazásról akkor beszélünk, amikor az illetékes hatóságok egyes konkrét döntéseikbe beépítik a közösségi jogot, például amikor engedélyt adnak ki, tervet vagy programot dolgoznak ki vagy hajtanak végre. Az egyes országok hatóságai közvetlenül alkalmazzák a közösségi jogot a közösségi rendeletek és a direktívák közvetlenül alkalmazható rendelkezései tekintetében. Tudnivaló ugyanakkor, hogy amint megtörtént egy direktíva PHJIHOHO iWYpWHOH DQQDN DONDOPD]iVD D WRYiEELDNEDQ D] DGRWW RUV]iJQDN D] iWYpWHOW megvalósító intézkedésein keresztül történik. Ide tartozik továbbá annak az infrastruktúrának és azoknak a rendelkezéseknek a biztosítása, amelyek ahhoz szükségesek, hogy az illetékes KDWyViJRNWHOMHVtWKHVVpNDN|]|VVpJLMRJEyOIRO\yN|WHOH]HWWVpJHLNHWpVPHJIHOHO KDWiUR]DWRNDW hozhassanak.
eUYpQ\HVtWpV Tág értelemben érvényesítésnek nevezzük az illetékes hatóságok minden olyan tevékenységét, amely arra irányul, hogy másokat arra bíztasson vagy kötelezzen, hogy tevékenységükkel EHWDUWViN D KDWiO\RV MRJV]DEiO\RNDW LO\HQ OHKHW SpOGiXO D IRO\DPDWRV HOOHQ U]pV D KHO\V]tQL YL]VJiODWRN D V]DQNFLyN pV D N|WHOH] pUYpQ\ D MRJVpUWpVHN NLNV]|E|OpVpUH LUiQ\XOy LQWp]NHGpVHN $] LO\HQ KDWyViJL WHYpNHQ\VpJ YpJV FpOMD D N|UQ\H]HWYpGHOPL SROLWLND KDWpNRQ\DEEpUYpQ\HVOpVHYDJ\LVDN|UQ\H]HWPLQ VpJpQHNiWIRJyMDYtWiVD
Forrás: ,PSOHPHQWLQJ &RPPXQLW\ (QYLURQPHQWDO /DZ (A Közösség környezetvédelmi jogszabályainak végrehajtása), Communication from the Commission, COM(96) 500, 1996. október 22.
144
p.02.18.05.031hun2 HUF
145