Uživatelský manuál EFOY Industry EFOY 600 / EFOY 1200 / EFOY 1600
1. Úvod 1.1 Předmluva Děkujeme Vám, že jste si zakoupili produkt společnosti EFOY. Věříme, že budete s tímto produktem spokojeni. Přečtěte si prosím tento návod před prvním spuštěním přístroje. Neváhejte vaše jakékoliv pochybnosti při instalací konzultovat na EFOY hotline. SFC Smart Fuel Cell AG Eugen-Säger-Ring 4 D-85649 Brunnthal-Nord Hotline: +49 89 673 5920 Freecall: 00800 732 762 78 Fax: +49 89 673 592 369
[email protected] www.efoy.com
*Volná linka je dostupná v následujících zemích: Německo, Belgie, Dánsko, Francie, Velká Británie, Itálie, Nizozemí, Norsko, Rakousko, Švédsko, Švýcarsko a Španělsko.
1. Úvod 1.1 Bezpečnostní informace Prosíme přečtěte si instrukce uživatelského manuálu velmi pozorně a držte se jich při manipulaci se zařízením.
Neotevírejte jednotku nebo náboje. Nepokoušejte se otevírat náboje silou nebo je plnit. Jsou-li na jednotce prováděny neschválené úpravy, může se stát nebezpečnou, a mohou vést ke ztrátě záruky a licence. Používejte výhradně příslušenství EFOY Industry. Nevystavujte jednotku a palivové náboje teplotě vyšší než 45° C. Nespouštějte jednotku v teplotách vyšších než 40° C. Uchraňte jej před tepelným a slunečním zářením. Umístěte jednotku do prostoru, ve kterém nehrozí zmražení a rychlé odmražení. Během manipulace s palivovými náboji nekuřte a držte jej dále od ohně nebo topení. Nebezpečí ohně. Následkem poškození náboje, se methanol může odpařovat. Proto prosím zajistěte dostatečně větraný prostor, pro umístění palivových článků a ujistěte se, že v tomto prostoru není přístup k otevřenému ohni
1. Úvod Nehrozí žádné riziko kontaktu s dodávaným methanolem , ať už v jednotce nebo v palivových nábojích, pokud jsou dodržovány instrukce. Zákon nás pověřil k výtisku následujících informací. Methanol je toxický při inhalování, požívání nebo kontaktu s kůží. Inhalováním, požíváním a kontaktem s kůží mohou vzniknout nenapravitelné škody, případný kontakt konzultujte s lékařem. Vezměte štítek od palivových nábojů nebo tyto instrukce ke konzultaci. (Varování vztahující se k methanolu můžete nalézt v dodatku) Výfukový plyn z jednotky může obsahovat škodlivé složky. Vyvarujte se inhalování výfukových plynů přímo nebo dlouhotrvajícími opakujícími se cykly. Použijte výfukovou hadici k vedení plynů do venkovních prostorů. Nesprávné používání nebo nesprávné spojení s ostatními elektrickými zařízeními může vést k poškození. Doplnění těchto bezpečnostních informací. Věnujte prosím zvýšenou pozornost tlustě vyznačeným pasážím. Zajistí bezpečí Vám i vašemu okolí.
1. Úvod 1.3 Základní funkce EFOY 600, EFOY 1200 a EFOY 1600 jsou zařízení automaticky nabíjející 12V a 24V baterie. Jednotka může být používána k nabíjení baterií, které se podřizují upřesnění v kapitole 3.4 S.12 Jednotka může být používána podle předpisů pro statické a mobilní operace ve vozidle (čtěte v kapitole 3.4). Používejte pouze originální příslušenství EFOY jako palivové patrony. Jednotka není určena pro záchranný zdravotní zdroj energie nebo napájení život udržujících přístrojů nebo zemědělských zařízení. Nepoužívejte zařízení pokud je kryt poškozen.
1.4 Podřízení deklaraci SFC Smart Fuel Cell AG, Eugen-Saenger-Ring a, 85649 Brunnthal- Nord deklarující že EFOY 600, EFOY 1200 a EFOY 1600 odpovídají Evropskému společenství 89/336/EWG průvodní řádky pro elektromagnetickou slučitelnost. Následující normy jsou obsaženy DIN EN 61000-6-1, DIN EN 61000-6-3
1. Úvod 1.5 Schválení dle norem Tyto jednotky byli testovány v souhlasu s ECE nařízením číslo 10 pro elektromagnetickou kompatibilitu. Provoz v motorových vozidlech je dovolená. Schválení číslo: E24 10R-020234 Tyto jednotky byli podřízené dobrovolnému testování od TÜV SÜD podřizující se základními požadavky IEC 62282-5 a byli oceněny pečetí pro bezpečnost produktu. 1.6 Recyklace Balení Balení chrání jednotku při převážení. Všechny materiály použité jsou ekologicky slučitelné a recyklovatelné. Doporučujeme zachovat balení pro případné zimní skladování. Pokud by jste se přesto potřebovali balení zbavit, prosíme udělejte to řádně. Váš prodejce nebo vaše zpracování odpadu vám můžou podat informace o řádné recyklaci . Nebezpečí udušení Uschovejte balení mimo dosah dětí, plastové obaly a kartony mohou způsobit udušení. Palivové náboje Recyklujte prázdné palivové náboje jako plasty. Zbavujte se napůl prázdných palivových nábojů stejným způsobem jako rozpouštědla nebo barvy. Staré jednotky Staré jednotky jsou stále cenné! Řádné zlikvidování jednotky, může poskytnout cenné materiály a zároveň chránit životní prostředí. Váš dodavatel vám může poskytnout rady o vrácení starých jednotek.
2. Obsah 1. Úvod 1.1 Předmluva 1.2 Bezpečnostní informace 1.3 Základní funkce 1.4 Podřízeno deklaraci 1.5 Schválení dle norem 1.6 Recyklace
3 3 4 6 6 7 7
2. Obsah
8
3. Sestava
10
3.1 Standardní příslušenství 3.2 Přehled 3.3 Dálkové ovládání 3.4 Technické údaje 4. Instalace 4.1 Požadavky na umístění 4.2 Zajištění 4.3 Připojení výfukové hadice 4.4 Odvod tepla 4.5 Připojení el. 4.6 Připojení dálkového ovládání 4.7 Volba jazyka 5. Ovládání 5.1 Připojení palivových patron 5.2 Automatický provoz 5.3 Výměna palivových článků 5.4 Informace na displeji 5.5 Dálkové ovládání 5.6 Souběžný provoz vícenásobné jednotky 5.7 Vypínání palivových článků 5.8 Automatické nemrznoucí funkce 5.9 Uskladnění 6. Údržba 6.1 Servis 6.2 Čištění
10 10 11 12 14 14 16 17 18 19 20 22 23 23 25 26 26 28 28 29 29 30 32 32 32
2. Obsah 7. Odstranění závad 7.1 Bezpečnost 7.2 Problémy a řešení 7.3 Problémy bez chybových hlášení 7.4 Výměna pojistek 7.5 Výměna servisní kapalina 8. Dodatek 8.1 Příslušenství a náhradní díly 8.2 Výstupní charakteristiky 8.3 Odolnost materiálu, vlastnosti Methanolu
33 33 34 36 37 38 39 39 40 41
3. Sestava 3.1 Standardní příslušenství Následující příslušenství je základní. • • • • • • • •
Jednotka Dálkové ovládání s datovým vedením RC1 Držák palivových nábojů FH1 (bez XL verze) Držák s pásem MP 1 Výfuková hadice (1.5 m) EH 1 Nabíjecí kabel Servisní sada UM1 uživatelský manuál
3.2 Přehled
1. Připojení nabíjecího kabelu 2. Připojení dálkového ovládání RC1 3. Datové rozhraní 4. G-pojistka 250V 8A M, 5 x 20 mm 5. Připojení pro Výfukovou hadici EH1 a nálevka pro servisní kapaliny 7. Chladící vstup (obrácený) 8. Tepelný výstup a spojení pro vedení tepla
3. Sestava 3.3 Dálkové ovládání 1. Displej 2. Informační tlačítko a tlačítko pro změnu jazyků 3. Tlačítko vypnutí/zapnutí 4. Tlačítko pro automatické operace 5. Žluté varovné světlo „Prosím vyměňte palivový náboj“ 6. Červené varovné světlo „Chyba“ 7. Tlačítko reset
3. Sestava 3.4 Technické Údaje
Výkonnostní data EFOY 1600
EFOY 1600 24V
EFOY 1600 XL
EFOY 1600 24 V
50 W
65 W
65 W
600Wh/den
1200 Wh/den
1560 Wh/den
1560 Wh/den
Max. nabíjecí proud
50 Ah/den
100 Ah/den
130 Ah/den
65 Ah/den
Jmenovité napětí
12V
12V
12V
24V
Jmenovitý proud
2,1A
4,2 A
5,4 A
2,7 A
Doporučená velikost baterie*
10 až 100 Ah
20 až 200 Ah
25 až 250 Ah
15 až 125 Ah
Přepínač prahového napětí pro
Zap:< 12,3V
Zap:< 12,3V
Zap:< 12,3V
Zap:< 24,6V
Automatické nabíjení baterie **
Vyp:> 14,2V
Vyp:> 14,2V Vyp:> 14,2V
Vyp:> 28,4 V
a I< 2A
a I< 2A
a I< 2A
a I< 1A
Doporučené náběhové napětí
> 10,8 V
> 10,8 V
> 10,8 V
> 21,0V
Klidný odběrový proud
15 mA
15 mA
15 mA
15 mA
Spotřeba paliva
1,1 l/kWh
1,1 l/kWh
1,1 l/kWh
1,1 l/kWh
Váha
6,3 kg
7,1 kg
7,3 kg
7,3 kg
Produkt
EFOY 600
EFOY 1200
Výkon
25 W
Max.Výkon / den
* Nezávislé na druhu baterie, je možné použít více větších baterií, pokud je nabíjecí proud dostatečný ** Tovární nastavení, může být změněno s rozhraním a PC
3. Sestava Základní informace Hlasitost (v 1m/7m)
39/23 dB(A)
Rozměry (délka/šířka/výška)
43,5 / 20,0 / 27,6 cm
Naklonění vodorovné osy
Stálé: 55° Dočasné (<10 min): 45°
Naklonění svislé osy
Stálé: 20°
Provozní teplota
-20 až +40 °C
Startovní teplota
+5 až 40 °C
Skladovací teplota
+1 až +45 °C
Doporučená nadmořská výška
Do 1500 m (4920 stop)
Rozhraní Provoz displejem
pomocí dálkového ovládání se 4 tlačítky a
Elektrické rozhraní
MNL 4 vidlicová přípojka Type Tyco Electronics AMP Universal Mate-NLok (Mfr. No. 350779)
Pojistka
G Pojistka 250V 8.0A M, 5 x 20 mm
Palivové náboje Produkt
M5
M10
M28 (Pouze pro XL verzi)
Energetická kapacita
4,5 kWh / 380 Ah
9,1 kWh / 760 Ah
25, 5 kWh / 2128 Ah
Váha / objem
4,3 kg / 5 l
8,4 kg / 10 l
22,0kg / 28 l
Velikost (d x š x v)
190 x 145 x 283 mm
230 x 193 x 318 mm
420 x 280 x 360 mm
4. Instalace Používate-li jednotku v motorovém vozidle, upevněte prosím bezpečně ji i palivové patrony. Nepoužívejte zařízení je-li v okolí nebezpečí výbuchu. Jednotka není vodotěsná. Zajistěte aby se žádná voda nemohla dostat dovnitř. Chraňte jednotku před dětmi, teplotě vyšší než 45 °C a přímým slunečním zářením. 4.1 Požadavky na umístění Při instalaci berte na vědomí, že provozní teplota se nachází mezi -20°C a +40°C. Tato jednotka se zahřívá, proto vyžaduje větrané místo. Berte toto prosím na vědomí, když budete rozvažovat umístění přístroje Poskytněte při instalaci otvor pro větrání o velikosti alespoň 10cm x 10cm. Použijte odvod tepla (v balení) k odsání teplého vzduchu. Umístěte ve svislé pozici. Použijte prosím držák (v balení). Zajistěte, aby zařízení nepřekročilo maximální sklon. Naklonění vodorovné osy: Stálé: 35° Dočasné (<10min): 45° Naklonění svislé osy: Stálé:
20°
4. Instalace Všechna elektrická připojení, plnící otvory pro servisní kapaliny a palivové náboje by měli být snadno dostupné. Nainstalujte jednotku a palivový náboj ve stejné výšce. Ujistěte se, že palivový náboj je na dosah hadice (30 cm), a že hadice není zauzlovaná nebo zlomená. Hadice od palivových nábojů a výfuková hadice by nesmí být poškozené. Nenahrazujte hadice za jiné! Používejte pouze originální EFOY hadice! Neumisťujte palivový náboj před přístup vzduchu a odvod výfukových plynů. Umístěte ho vedle nebo před jednotku jak je nakresleno v obrázku. Neumisťujte jiné objekty, jako třeba rezervní palivové náboje před přístup vzduchu a odvod výfukových plynů.
4. Instalace 4.2 Zajištění
Zajištění jednotky Vyberte vhodné umístění jak je popsáno v kapitole 4.1, dávejte pozor na rozměry vymezené v kapitole 3.4 1. Proveďte pásek drážkou pod držákem 2. Zajistěte držák pevně do požadovaného umístění, s možností použití hmoždinek a šroubků. Držák se nesmí pohnout. 3. Umístěte jednotku do držáku 4. Přitáhněte řemen pevně k držáku
Zabezpečení držáku palivové patrony Chraňte patrony před dětmi, teplem a venku před přímým slunečním světlem. Vyberte vhodné místo pro umístění palivových patron a chraňte patrony jak je popsáno v kapitole 4.1 Požadavky na umístění Umístěte zařízení a palivové patrony do stejné výšky. Zajistěte držák palivových nádrží čtveřicí vhodných šroubů a hmoždinek, jestliže je to nutné, vyzkoušejte pevnost pro příklad otřesem.
4. Instalace 4.3 Připojení výfukové hadice Jednotka přetváří methanol a kyslík na vodu a karbon dioxid. Proces vytváří teplo, které s vodní párou, karbon dioxidem a stopovým množstvím methanolu musí uniknout do ovzduší. Připojení výfukové hadice (v balení) k produktům, které vedou do venkovních prostor - Odstraňte zátku z výstupního otvoru. Uschovejte zátku pro zimní uskladnění nebo pro případné vrácení. - Připevněte výfukovou hadici (v balení) k výstupnímu otvoru. - proveďte hadici z krytého prostoru do venkovních prostor a použijte odpovídající materiál k utěsnění otvoru. Hadice může být zkrácená pokud je potřeba. - Ujistěte se, že výfukové vedení nemá žádné uzly a že není ucpána. Výfukové plyny mohou obsahovat vlhkost a mohou přesahovat 60°C, mohou tedy způsobit opaření. Spaliny mohou obsahovat škodlivé látky. Vyvarujte se inhalování látek přímo, nebo v dlouhotrvajících opakujících se cyklech. Zabraňte vytváření usazenin v hadici. Ujistěte se, že hadice není zakrytá nebo ucpaná. Výfuková hadice by neměla být delší, než 50cm v provozu kvůli ochraně před mrazem. Hadice by neměla být delší, než 150 cm v letním provozu a v průběhu přechodných období. Připojení výfukového vedení
4. Instalace
4.4 Odvod tepla Odvod tepla (v balení) odsává teplý vzduch jen proto může být jednotka také použita v uzavřených prostorech. Přišroubujte přírubu pro odvod tepla (1) do zapuštěných děr pro šrouby v jednotce. Tubus odvodu tepla (2) připevněte ke koleni. Tubus může být připevněn bez kolene přímo k přírubě na jednotce. Ujistěte se, že vedení není ohnuté a že se v ní neusazuje vlhkost nebo nečistoty. Hadice může být zkrácena jak je třeba. Možná bude nezbytné použít externí kryt na ochranu okolní zástavby. 1. 2. 3.
Odvod tepla příruba Odvod tepla trubka Odvod tepla koleno
4. Instalace 4.5 Elektrické připojení Všechna připojení by měla být provedena kvalifikovanou osobou dle příslušných norem. Nesprávně dimenzované připojení může způsobit požár. Všechna vedení musí být správně odizolována a mít správnou hodnotu napětí. Všechna spojení musí být pevná. Použití neizolovaných vedení a kontaktů není dovoleno. Použijte nabíjecí kabel baterie (v balení). Okruh připojení na baterie musí obsahovat pojistku. Nebo použijte pojistku (další možnost) k připojení baterie. Nabíjecí kabel baterie se skládá ze čtyř vidlic, které mají takovéto určení: Napájecí piny: Tyto kontakty vedou proud do baterie. Kontrolní piny: Tyto kontakty měří napětí baterie. K minimalizování ztrát proudu v kontaktech by měl být nabíjecí kabel zaměněn pouze kabelem dimenzovaným dle tabulky níže. Délka [m] <5m 5 – 10 m 10- 15 m
min. průřez 2.5 mm2 4 mm2 6 mm2
4. Instalace Ujistěte se, že není zaměněna polarita. (viz. Obrázek) Připojte nejdříve kladný vodič + na kladný konektor baterie + a kladný konektor terminálu +. Pak připojte záporný vodič - na záporný konektor baterie - a záporný konektor terminálu - .
4.6 Připojení dálkového ovládání
Dálkové ovládání (1), ukazuje na displeji aktuální stav a navolené ovládání zařízení. Přišroubujte panel na místě jednoduše přístupném, jako třeba v kabině řidiče. Jestliže instalujete zapuštěný panel do povrchu jednotky, ujistěte se, že je otvor dostatečný pro zabudování ovládání. Použijte šablony pro vrtání a řezání podle způsobu instalace (zapuštění nebo pouze přichycení). Nejdříve povrch navrtejte v místě, kde je potřeba vytvořit otvor, pak otvor rozšiřujte řezáním do daných rozměrů.
Nejdříve umístěte rámeček pod kontrolní panel a po té přišroubujte 4-mi vhodnými šrouby.
4. Instalace Ovládací panel připojte k jednotce pomocí dodávaného nebo vyrobeného kabelu patch cat.5. Připojte prosím kabel do levé přípojky označené Remote Control (Dálkové Ovládání).
Displej obsahuje 2 řádky s 16 písmeny. První řádek vás informuje jaký pracovní režim je nastaven. Automatika (Automatic) Zapnuto (On) Vypnuto (Off) Také vás informuje o tom jaký je vybrán jazyk. (Viz kapitola 4.7) Druhý řádek vás informuje o operačním stavu. V připraveném stavu (Stanby) Nabíjecí režim (Charging mode) Nemrznoucí režim (Antifreeze mode) Vypínání (Shutting Down) Druhý řádek také ukazuje operační parametry jako nabíjecí proud a údržbové parametry jako „Please change fuel cartridge“ (Prosím vyměňte palivový náboj).
4. Instalace 4.7 Výběr jazyka
Stiskněte na ovládacím panelu po dobu 2 vteřin. Kontrolní panel zobrazí jazyk který je aktuálně navolen. Dostupné jsou následující jazyky German (tovární nastavení) English French Italián Dutch Spanish Pokračujte stisknutím zobrazen.
pro zvolení jazyka který je
Pokud podržíte po dobu dvou vteřin potvrdíte jazyk, který jste si vybral.
5. Ovládání 5.1 Připojení palivových nábojů
Z bezpečnostních důvodů, používejte pouze originální palivové náboje EFOY. Nekuřte při výměně nábojů a vyhněte se otevřenému ohni! Nevystavujte náboje teplotě větší 45°C. Neumisťujte palivové náboje před přívod nebo odvod vzduchu. Originální EFOY palivové náboje obsahují methanol ověřený společností EFOY. I nepatrné nečistoty v prodávaném methanolu můžou způsobit trvalé škody jednotce a můžou zrušit záruku. Poznámka: Když je náboj prázdný objeví se na displeji, „Please change fuel cartridge“ (Prosím vyměňte palivový náboj) a začne blikat žluté světlo. Náboj může být vyměněn i když je jednotka v provozu. • • • •
Odšroubujte prázdný palivový náboj a odejměte Uzavřete po použití pevně každý náboj víkem. EFOY palivové náboje jsou určené pouze pro jedno použití a neměly by být doplňovány. Recyklujte prázdné palivové náboje s plasty. Napůl plných palivových nábojů se zbavujte stejně jako ředidel nebo barev.
5. Ovládání
Umístěte zakoupenou EFOY palivovou patronu do systému.
Ujistěte se zda je patrona dobře uchycena (pro mobilní zařízení)
Otevřete ochranu před dětmi v podobě víčka pouze pokud je umístěna nová patrona.
Zašroubujte připojení do nové nádrže.
Stiskněte na ovládacím panelu pro opuštění varovného režimu signalizovaného žlutým světlem a popisným textem.
5. Ovládání 5.2 Automatický provoz Před připojením do elektrického systému, se ujistěte, že jednotka je umístěna řádně, a že elektrický systém je chráněn pojistkami (jak bylo vysvětleno v kapitole 4.5) Nepoužívejte přístroj při teplotách vyšších, než 40°C a nižších než -20°C. Jestli byl přístroj vystaven teplotě pod 0°C bez připojení k baterii nebo s nedostatečně naplněným palivovým nábojem (nemrznoucí), musí stát v pokojové teplotě alespoň 24 hodin před dalším používáním. Ujistěte se, že byl připojen plný palivový náboj. Automatické operace začnou v momentě, kdy bude jednotka připojena k baterii. Jednotka bude napětí baterie monitorovat sama. Jednotka nabíjí baterii, jak je potřeba nebo pomáhá baterii v poskytování výstupních charakteristik. Druhý řádek displeje ukazuje „Charging Mode“ (Nabíjecí mód) v průběhu napájení do elektrického systému či nabíjení baterie. Zařízení má fázi studeného startu okolo 20 minut, než se dostane do plného výkonu.
Pokud je baterie dostatečně nabitá a jednotka neprodukuje proud, jednotka zůstane v připraveném stavu.
Pokud zařízení rozpozná chybu v podobě např. prázdného palivového náboje, vypne se a poradí vám, jak vyřešit situaci. („Please change fuel cartridge“ (Prosím vyměňte palivový náboj)). Po opravení chyby pokračujte v automatických operacích stisknutím tlačítka reset. (Viz také kapitolu 7 Odstranění problému).
5. Ovládání 5.3 Výměna palivových článků Pokud chcete, můžete přepnout jednotku ručně bez ohledu na stav baterie. Jednotka bude po té v nabíjecím režimu. Krátký stisk vypne zařízení, pokud je zařízení vypnuté dvěma krátkými stisky, je jednotka přepnuta do automatického režimu. Jednotka bude nastartována bez ohledu na napětí baterie a bude pokračovat v nabíjení, dokud nedosáhne hraničního bodu. (Ubatt > 14,2 V a Iout < 2,0 A) Zařízení bude po té přepnuto do automatického režimu, v němž bude nabíjet, nebo napájet pouze vyžadovanou energii. 5.4 Informace na displeji Druhý řádek informuje o základních funkcích, chyby a poruchy. (viz kapitola 7). První řádek indikuje jaký základní režim je spuštěn, jako třeba „AUTOMATIC“ Stiskněte
k získání následujících informací.
Napětí baterie
Nabíjecí proud Pokud bude nabíjecí proud 0,0 A, je to zapříčiněno přerušením výroby elektřiny ne však poruchou přístroje.
Verze Firmware
5. Ovládání Celková provozní doba (hodiny)
Zprávy údržby (viz také kapitola 7)
Pokud máte připojený senzor (volitelné příslušenství) k Vaší jednotce, na informačním displeji se zobrazí , který Vás upozorní na dosažení kritické hodnoty hladiny paliva v náboji. Vždy uchovávejte připravený rezervní palivový náboj. Náboj potřebuje vyměnit pouze v případě, když se na displeji objeví zpráva „Prosím vyměňte náboj“. Standardní displej se obnoví do zhruba 30 vteřin. Nebo můžete displej obnovit opětovným stlačením tlačítka . dvakrát v přibližně 2 Když zmáčknete tlačítko vteřinách, dostanete se do menu výběru jazyků (viz kapitola 4.7 Volba jazyka).
5. Ovládání 5.5 Dálkové ovládání
Jednotka může být ovládána za pomocí přepínacích kontaktů nebo RS232 rozhraní. Aby pracoval jak je třeba, použijte buď CC1 skupinu ovladačů nebo A1 adaptér rozhraní. Obojí lze zakoupit u dodavatele. R pro ovladač (Remote) je zobrazen v prvním řádku, když jednotka pracuje v ovládacím režimu. Můžete odemknout nebo uzamknout software jednotky z ovládací pozice stiskem a zároveň. To je záruka toho, že jednotka nebude moci nastartovat dálkovým signálem. Jestliže máte uzamknutý soft, zámek tlačítek objeví v prvním řádku na displeji.
se
5.6 Souběžné operace několika jednotek Je možné spojit až 5 jednotek souběžně, jestliže je požadován zvýšený odběr. Použijte ke spojení volitelnou CC1 skupinu ovladačů. Manuál, který doprovází funkce s ovladačem, popisuje instalaci a souběžné operace několika jednotek v detailu. Jednotka běžící souběžně musí být ve stejném pracovním režimu. Pro příklad, všechny v automatickém režimu. Ujistěte se stiskem stejného tlačítka na všech panelech (jako nebo pro automatický režim). P pro souběžné (Paralel) se zobrazí v prvním řádku, pokud je jednotka v pracovním režimu souběžně.
5. Ovládání 5.7 Vypínání palivových článků Stiskněte přístroje.
na dálkovém ovladači k vypnutí
Jednotka se postupně vypne, vykoná různé funkční kontroly při vypínání. K ochraně komponentů, jednotka musí běžet alespoň 30 minut před vypnutím. Pokud je jednotka vypnuta dříve, poběží 30 minut, než se vypne. Zpráva „Shutting down“ (Vypínání) se objeví na displeji. Nechte palivový náboj a baterii připojenou dokud tato doba neuplyne. Upozornění, Palivový článek naběhne pouze v případě, že je připojen k neporušené baterii. Palivový článek se nezapne, pokud je baterie poničená. 5.8
Automatické nemrznoucí funkce Tato jednotka představuje inteligentní nezamrzávající funkci. Když dosáhnete bodu mrazu, EFOY automaticky spustí tuto funkci k zabránění zamrzávání. Jakmile je jednotka zahřáta dostatečně, skončí s antifreeze režimem. Nezamrzávání pracuje automaticky nezávisle na operačním módu (On, Off, Automatic Zapnuto, Vypnuto, Automatika). Když je jednotka v antifreeze režimu, zobrazí se zpráva „Antifreezing mode“ (Nezamrzávající mód) na druhém řádku. První řádek ukazuje aktuální operační režim, např.: Vypnuto. Nezamrzávající funkce pracuje pouze pokud je palivový náboj a nepoškozená baterie připojena. Jednotka nebude moct naběhnout pokud napětí baterie klesne pod 10.5 V. Upozornění: Jednotka nebude nabíjet baterii pokud napětí klesne pod 10.5 V.
5. Ovládání Prostudujte prosím následující údržbové tipy pro uskladnění a zimní režimy. Pokud navzdory opatření jednotka zamrzne, ponechte ji v pokojové teplotě 24 hodin před dalším použitím. Upozornění Jednotka může ztratit výkon pokud zamrzá opakovaně. Běh v přímém nemrznoucím režimu, jednotka spotřebuje asi 10 litru metanolu za 5 měsíců při běžném provozu v podmínkách Evropy.
5.9 Uskladnění
Stiskněte jednotky.
na dálkovém ovladači pro vypnutí
Počkejte než se jednotka úplně vypne, displej zhasne. (cca 30 min.) Odpojte nabíjecí kabel a datový kabel z jednotky. Umístěte kabely a přípojky na suchém chladném místě. Nekuřte během manipulace s jednotkou a palivovými patronami. Držte dále od ohně.
5. Ovládání •
Odšroubujte palivové náboje a zavřete je víkem. Udržujte všechny části čisté.
•
Udržujte jednotku a palivové náboje – i prázdné nebo částečně plné náboje – z dosahu dětí.
•
Odstraňte odvodovou trubici a koleno pokud je to nezbytné.
•
Uvolněte pás a vyjměte jednotku z držáku.
•
Uchovávejte jednotku v chladu avšak teplota by měla přesáhnout 1°C, jelikož automatická nezamrzávající funkce bude fungovat pouze pokud je přípojen palivový náboj a dostatečně nabitá baterie. (Viz kapitola 5.8)
•
Pokud je jednotka vystavena teplotě menší než 1°C bez připojení k baterii a dostatečně naplněnému palivovému náboji (Nezamrzávání), bude muset být v pokojové teplotě alespoň 24 hodin před dalším používáním.
•
Použijte vhodnou krabici, nejlépe originální k převážení jednotky. Použijte vycpávky k předcházení otřesů. Převážejte jednotku pouze ve svislé pozici.
6. Údržba 6.1 Servis
Neotevírejte jednotku. Neoprávněná manipulace může ohrozit bezpečnost při používání a způsobit ztrátu záruky. Jednotka ani její komponenty nejsou určeny k samostatné opravě. Jednotka nemusí být udržována pokud je používána běžným způsobem. 6.2 Čištění
Vypněte zařízení před čištěním a odpojte baterie z nabíjecího kabelu. Zařízení není vodotěsné. Ujistěte se, že se vlhkost nedostala dovnitř. Čistěte pouze měkkým kusem látky s trochou čistícího prostředku. Znovu připojte nabíjecí kabely po čištění aby nemrznoucí režim zůstal aktivní. (Kapitola 5.8)
7. Odstranění závad 7.1 Bezpečnost Neotvírejte jednotku! Komponenty, které obsahuje nemůžete opravit sami. Kontaktuje SFC Smart Fuel Cell AG, pokud nejste schopni opravit chybu použitím těchto instrukcí. SFC Smart Fuel Cell AG Eugen-Sänger-Ring 4 D-85649 Brunnthal-Nord Horká linka: +49 89 673 5920 Linka zdarma: 00800 732 762 78*
[email protected] www.efoy.com
*Volná linka je dostupná pouze v těrcho zemích: Německo, Belgie, Dánsko, Francie, Velká Británie, Itálie, Nizozemsko, Norsko, Rakousko, Švédsko, Švýcarsko a Španělsko.
7. Odstranění závad 7.2 Závady a řešení
Ovládací panel signalizuje selhání systému prostřednictvím červeného a žlutého světla a textové zprávy v druhém řádku displeje. Zpráva vám pomůže vyřešit problém snadno a rychle. Stiskněte tlačítko na panelu po té co bude problém vyřešen. Zpráva Check battery (zkontrolujte baterie) or no connect (nejsou připojeny) Interruption: Please defrost device slowly (Přerušení: prosím odmražte zařízení pomalu) Interruption: Surroundings too warm (Přerušení: okolí je příliš teplé) Chyba 10, 13, 14, 15, 16, 17 Please contact service (Prosím kontaktujte servis) Chyba 11,12: Please chceck exhaust hose (Prosím zkontrolujte výfukové vedení)
Řešení Zkontrolujte připojení ovládacího panelu. Jestliže je napětí baterie pod 10.5 V, zkontrolujte spojení mezi baterii a jednotkou (kapitola 4.5)
Jednotka byla vystavena teplotě pod 0°C bez připojení k baterii a dostatečně naplněné palivové patrony (automatická nemrznoucí funkce) Ponechte v teple po dobu 24 hodin.
Okolní teplota je příliš vysoká. Jednotka znovu nastartuje klesne-li teplota pod 40° C.
Jestliže systém nenastartuje pořádně a chyba se bude opakovat prosím kontaktujte servis
Zkontrolujte výfukové vedení zda je řádně připojeno a nastavte ji tak aby se netvořil kondenzát. Zkontrolujte uzly. Je li to nutné pročistěte hadici. Zkraťte hadici usazuje-li se kondenzát.
7. Odstranění závad Zpráva
Řešení
Zpráva Chyba 20,21,22,23: Please change fuel cartridge (Prosíme, vyměňte palivový náboj)
Řešení Vložte nový palivový náboj, jak je popsáno v kapitole 5.1.
Chyba 30,31: Please refill service fluid (Prosíme, doplňte servisní kapaliny) Chyba 50,51,52,53: Please check battery voltage (Prosíme, zkontrolujte napětí baterie)
Zkontrolujte spojení a utažení šroubků náboje Zkontrolujte palivovou nádrž, jestli na ní nejsou uzly, Zkontrolujte spojení hadice jestli není špinavé. Umístěte palivový náboj do stejné úrovně jako jednotku. Zkontrolujte, že výfukový plyn může volně unikat, a že okolní teplota je pod 40°C. Poté doplňte servisní kapalinu (viz kapitola 7.5). Chyba 50: Napětí baterie je příliš nízké ((Sense) vidlice) Chyba 51: Napětí baterie je příliš vysoké ((Sense) vidlice) Chyba 52: Napětí baterie je příliš nízké (Napájecí vidlice) Chyba 53: Napětí baterie je příliš vysoké (Napájecí vidlice) Zkontrolujte napětí baterie. Pokud je pod 10.5V, použijte externí nabíječku k nabití baterie.
Chyba 63, 65: Automatic restart (Automatický restart)
Zkontrolujte ostatní nabíjecí zařízení, např. generátory nebo regulátory jestli nejsou defektní. Jednotka se automaticky restartuje – Prosíme čekejte.
7. Odstranění závad 7.3 Problémy s chybovými zprávami
Popis
Závada
Jednotka nenastartuje
Žádná baterie není připojena, je připojena špatná baterie nebo je nabitá na příliš nízkou hodnotu.
Zkontrolujte kontakty, polaritu a kabely. Připojte nabitou baterii pro start zařízení.
Zkrat – pojistka shořela
Zkontrolujte polaritu nabíjecího kabelu
Řešení
Vypněte jednotku, zkontrolujte možnost zkratu, přetížení nebo špatná polarita. Vyměňte pojistku (kapitola 7,4)
Jestliže problém přetrvává
Volejte hotline
7. Odstranění závad 7.4
Výměna pojistky Vyměňujte pojistku pouze za pojistku stejného typu a hodnocení. Nikdy neopravujte nebo nevyřazujte pojistku. Před vyměňováním pojistky, zjistěte důvod poruchy a nechte svého prodejce to opravit. Vypněte jednotku před výměnou pojistky. Vypojte nabíjecí kabel •
Vyměňte pojistku: G pojistka 250V 8 A M, 5 x 20 mm
•
Připojte nabíjecí kabel
•
Ujistěte se, že máte pojistku na výměnu. Pojistky si můžete zakoupit v elektru nebo od vašeho prodejce.
7. Odstranění závad 7.5 Výměna servisních kapalin Jestliže je nedostatek servisní kapaliny, rozsvítí se červené světlo a objeví se chybové hlášení „ Please refill service fluid“ (prosím doplňte servisní kapalinu) na displeji. Není třeba přidávat servisní kapalinu po zakoupení přístroje. Použijte pouze EFOY onačenou servisní kapalinu. Vypněte jednotku před doplněním kapaliny. Odpojte nabíjecí kabel. Udržujte hrdlo pro servisní kapalinu čisté. Použijte čisté nůžky pro ustřižení víčka. Láhev servisní kapaliny je pouze pro jedno použití Odstraňte hadici výfuku z hrdla servisní kapaliny. Vložte ustřižené víčko lahve servisní kapaliny a stiskněte . Nikdy nedoplňujte více než jednou lahvičkou. Utřete všechny zbytky uniklé servisní kapaliny Opět připevněte výfukovou hadici. Připojte nabíjecí kabel Stiskněte tlačítko reset. Displej bude čistý a jednotka se vrátí k původnímu navolenému režimu. Objednejte láhev se servisní kapalinou u svého prodejce.
8.1 Příslušenství a náhradní díly
Používejte pouze originální díly! Používání neověřených dílů může být nebezpečné a ruší záruku. Popis Číslo dílu Palivový náboj M5 (2) 150 905 006 Palivový náboj M10 150 905 008 Palivový náboj M28 150 905 040 Držák palivových nábojů s pásem FH1 150 905 002 Pás pro držák palivových nábojů 150 905 007 Dálkové ovládání s datovým kabelem RC1 151 077 003 Rámeček pro dálkové ovládání 151 077 007 Držák dálkového ovládání pro povrchové 151 077 006 upevnění Datový kabel DL1 (5 m) 151 075 003 Držák s pásem MP1 151 908 001 Pás pro držák 151 908 003 Nabíjecí kabel CL1 151 906 009 Výfuková hadice EH1 (1.5m) 150 904 404 Odvod tepla - kompletní OD1 151 903 001 Odvod tepla - příruba a koleno 151 903 005 Odvod tepla – trubice 151 904 001 151 903 013 Šroubky pro přírubu (4 kusy) 000 992 629 Uživatelský manuál UM1 151 901 001 G-Pojistka 250 V 8 A m, 5 x 20 mm 151 906 001 Servisní balíček 151 909 002 Kontrola paliva FS1 151 909 002 Svazek ovladačů CC1 151 076 007 Adaptér rozhraní IA1 151 075 001
Pro další informace na příslušenství a náhradní díly se zeptejte svého prodejce.
8.2 Výstupní charakteristiky U-I a U-P charakteristiky podle CE testu
8.3
Odolnost materiálu, vlastnosti Methanolu Při práci s Methanolem a palivovými náboji, se ujistěte, že vyhovuje následujícím bezpečnostním tabulkám. V případě nehody nebo nevolnosti okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a předložte tyto bezpečnostní tabulky.
Tento návod byl přeložen pro účely www.karavan.cz