EASY5 PLUS Használati Útmutató
1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ................................................................................................. 3 2. KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK .......................................................................... 4 3. A TELEFON BEMUTATÁSA ................................................................................................. 6 3.1 BILLENTYŰK ...................................................................................................................... 7 3.2 KIJELZŐ ............................................................................................................................ 7 3.3 ÁLLAPOTJELZŐK ................................................................................................................. 7 4. UTASÍTÁSOK..................................................................................................................... 8 4.1 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ ........................................................................................................ 8 A SIM-KÁRTYA TELEPÍTÉSE ....................................................................................................... 8 SIM-kártya kódok/jelszavak........................................................................................... 8 PIN KÓD ........................................................................................................................... 8 SIM-kártya előírások: ...................................................................................................... 9 4.2 AZ AKKUMULÁTOR ÉS AZ AKKUMULÁTORFEDÉL BEILLESZTÉSE ..................................................... 9 4.3 AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÉSE/ÚJRATÖLTÉSE .............................................................................. 9 4.4 AZ AKKUMULÁTOR HASZNÁLATA ............................................................................................ 9 Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése ................................................................... 9 Az akkumulátor töltöttségi szintjének emlékeztetője ................................................... 9 4.5 BE- ÉS KIKAPCSOLÁS ......................................................................................................... 10 4.6 HÍVÁSINDÍTÁS ................................................................................................................. 10 Nemzetközi hívás: ......................................................................................................... 10 Mellékszám tárcsázása:................................................................................................. 10 Gyorsszámok hívása: ..................................................................................................... 11 4.7 A HANGERŐ BEÁLLÍTÁSA .................................................................................................... 11 4.8 HÍVÁSFOGADÁS ................................................................................................................ 11 4.9 GYORSHÍVÓ TELEFONSZÁMOK ............................................................................................. 11 4.10 SOS FUNKCIÓ ................................................................................................................ 12 4.11 AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA ........................................................................................................ 12 4.12 A BILLENTYŰZÁR BEKAPCSOLÁSA ÉS KIOLDÁSA .................................................................... 12 4.13 KIHANGOSÍTÁS .............................................................................................................. 12 5. KARBANTARTÁS.............................................................................................................. 13 5.1 Specifikációs adatok................................................................................................ 13 5.2 Az akkumulátorral kapcsolatos információk .......................................................... 13
1. Biztonsági előírások Kérjük, olvassa át alaposan a következő biztonsági figyelmeztetéseket, és kövesse az itt leírt szabályokat annak érdekében, hogy elkerülje a veszélyeket, és minden vonatkozó törvényt betarthasson.
Biztonságos autóvezetés 1.) Ne használja a telefont vezetés közben, ha azonban mégis szükséges, kizárólag kihangosítóval működtesse. 2.) Helyezze a telefont biztonságosan a telefontartóba. Ne tegye az utasülésekre illetve más olyan helyekre, ahonnan ütközés vagy vészfékezés esetén leeshet.
Repülőgépen kapcsolja ki! A repülést befolyásolhatja a készülék által okozott interferencia, ezért tilos telefont használni a repülőgépeken. Kérjük, kapcsolja ki telefonját repülés közben!
Kapcsolja ki a telefont robbanószerek illetve vegyszerek, gyúlékony anyagok és veszélyes anyagok tárolására szolgáló helyek közelében! Ügyeljen arra, hogy a telefon kikapcsolásával maradéktalanul betartsa a vonatkozó törvényeket és rendeleteket, amikor olyan helyen vagy hely közelében tartózkodik, ahol robbantást végeznek. Kérjük, kapcsolja ki a telefont a benzinkutakon illetve minden olyan hely közelében, ahol üzemanyagot, vegyi anyagokat vagy más veszélyes anyagokat tárolnak!
Kórházak és egészségügyi intézmények Kérjük, telefonálás közben tartsa be a kórházak ide vonatkozó szabályait! Orvosi műszerek közelében kapcsolja ki a telefont. A telefonhoz tartozó beépített, vezeték nélküli alkalmazások akadályozhatják az orvosi műszerek vagy más elektromos készülékek működését.
Interferencia A rádió interferencia minden telefon teljesítményét befolyásolhatja.
Szakszerviz A telefont kizárólag szakember telepítheti vagy javíthatja. Nagy kockázatot vállal, ha saját kezűleg telepíti vagy javítja a telefont, ami a garancia feltételeinek is ellent mond.
Alkatrészek és akkumulátor Csak a telefon gyártója által ajánlott alkatrészek és akkumulátor használható.
Megfelelő felhasználás A készüléket csak a jelen használati útmutatóban leírtak szerint használja. Kerülje a telefon használatát túlzottan hideg vagy túlzottan meleg hőmérsékletű területeken. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek, és ne hagyja nyirkos vagy poros helyeken. Rendkívüli körültekintéssel használja a telefont orvosi műszerek közelében, többek között pacemakerek, hallókészülékek vagy más olyan elektromos orvosi műszerek környékén, melyek működését mobiltelefonok zavarhatják. A telefon különböző alkatrészei lenyelés esetén fulladást okozhatnak. A lemágnesezés kockázatának elkerülése érdekében ne tartsa a telefont és kiegészítőit mágneses anyagok, például mágneses lemezek vagy hitelkártyák közelében. Ne dobja vagy helyezze a telefont és alkatrészeit tűzbe, illetve tűz közelébe.
Tartsa a telefont legalább 2,2 cm távolságra a testétől.
Vészhívás Segélyhívás érdekében beírhatja a kívánt segélykérő telefonszámot (112, stb.), miután bekapcsolta a telefont, és az már rendelkezésre áll. Nyomja meg a Hívás billentyűt, jelentse be helyzetét, és számoljon be röviden, mi történt. Ne fejezze be a hívást azonosítás nélkül. Megjegyzés: Más telefonokhoz hasonlóan ennek a telefonnak a jellemzőit sem feltétlenül támogatják azok a hálózatok, amelyek lefedettsége vagy vezeték nélküli jelküldése akadályozott (egyes hálózatok nem támogatják a 112 segélyhívást, ezért ne hagyatkozzon kizárólag erre a telefonra, amennyiben különleges vészhelyzet áll fenn (pl.: orvosi elsősegély, stb.). Érdeklődjön a hálózati szolgáltatójánál.
2. Különleges biztonsági előírások A készülék és tartozékai kisméretű alkatrészeket tartalmazhat. Kisgyermekektől tartsa távol.
MŰKÖDÉSI KÖRNYEZET Bárhol tartózkodik, minden esetben tartsa be a használatra vonatkozó szabályokat és előírásokat, és mindig kapcsolja ki a telefont, amikor tilos a használata, vagy interferenciát illetve veszélyt okozhat. A készüléket csak normális felhasználási pozíciójában használja. A készülék megfelel a sugárzásra vonatkozó előírásoknak, amennyiben normális helyzetben a fülénél használja, vagy 2,2 cm távolságra helyezi el a testétől. Ha a készüléket a testéhez közel, például övtartóban vagy más tartóban hordja, ezek nem tartalmazhatnak semmilyen fémet, és a készüléknek a fent meghatározott távolságra kell elhelyezkednie a testétől. Ügyeljen arra, hogy a fent meghatározott távolságra vonatkozó előírásokat betartsa addig, amíg az átvitel meg nem történik. A készülék egyes részei mágnesesek. A készülék vonzhatja a fémtárgyakat. Ne tartson hitelkártyát vagy más mágneses adathordozót a készülék közelében, mert a rajtuk rögzített információ elveszhet.
ORVOSI MŰSZEREK A rádiójeleket sugárzó készülékek, például, mobiltelefonok használata zavarhatja a nem megfelelően levédett orvosi műszerek működését. Érdeklődjön orvosától vagy a gyártótól, hogy az adott berendezés rendelkezik-e megfelelő védelemmel, a külső rádiójelekkel szemben. Ha az egészségügyi intézményben külön utasításban kérik a telefon kikapcsolását az ott-tartózkodás alatt, kövesse az utasítást. A kórházakban és egészségügyi intézményekben gyakran használnak olyan berendezéseket, amelyek érzékenyek a külső rádiójelekre.
PACEMAKER A pacemakerek gyártói legalább 15 cm távolságot javasolnak a mobiltelefon és a pacemaker között annak érdekében, hogy elkerülhető legyen a pacemaker működésének zavara. Ezek az ajánlások megfelelnek a vezeték Nélküli Technológiák Kutatóintézete által közzétett kutatásoknak és ajánlásoknak. A pacemakerrel rendelkező személyek: - mindig tartsák a készüléket legalább 15 cm távolságra a pacemakertől - ne tartsák a készüléket a mellzsebükben - a készüléket a pacemakerrel ellentétes oldali fülükhöz tartsák, hogy ezzel is csökkentsék az interferencia kockázatát. Ha úgy érzi, hogy fennáll az interferencia veszélye, kapcsolja ki a készüléket, és helyezze távolabb.
HALLÓKÉSZÜLÉKEK Egyes digitális vezeték nélküli készülékek zavarhatják bizonyos hallókészülékek működését. Interferencia esetén lépjen kapcsolatba szolgáltatójával.
JÁRMŰVEK A rádiójelek befolyásolhatják a gépjárművekben az olyan elektromos rendszerek (pl. az elektromos üzemanyag-befecskendezés, ABS fék, automatikus sebességszabályozás, légzsákok) működését, amelyeket nem szereltek be megfelelően, vagy nincsenek megfelelően levédve. A járművel vagy kiegészítőivel kapcsolatban kérdezze a gyártót vagy márkaképviselőjét.
Ne helyezzen semmilyen tárgyat, beleértve rögzített vagy hordozható mobilkészüléket, a légzsák fölé illetve azon a területen, ahová kinyílhat. Súlyos sérüléseket okozhat, ha a mobilkészülék nincs megfelelően elhelyezve, és a légzsák felfújódik. Tilos a készüléket repülőgépen használni. Kapcsolja ki a telefont beszállás előtt. A vezeték nélküli telekommunikációs eszközök használata a repülőgépen a repülésbiztonságot veszélyeztetheti, és akadályozhatja a telekommunikációt. Bizonyos helyeken a törvény is tilthatja.
ROBBANÁSVESZÉLYES HELYEK Mindig kapcsolja ki a telefont olyan helyen, ahol robbanásveszély áll fenn, és kövessen minden utasítást és előírást. Azokon a helyeken biztosan robbanásveszély áll fenn, ahol arra utasítják, hogy állítsa le gépkocsija motorját. Ilyen területeken egy szikra is robbanást vagy tüzet okozhat, ami személyi sérüléshez, vagy akár halálhoz is vezethet. Kapcsolja ki a készüléket üzemanyagtöltő állomások, és szervizek közelében. Kövesse az érvényben lévő, rádióhullámú készülékekre vonatkozó korlátozásokat olyan helyeken, ahol üzemanyagot árusítanak és tárolnak, valamint vegyipari létesítmények közelében illetve olyan helyeken, ahol robbantás van folyamatban. A robbanásveszélyes területeket általában – de nem minden esetben – egyértelműen jelölik. Ez vonatkozik a hajók fedélzete alatt lévő területre is; a vegyi anyagok szállítására és tárolására; a folyékony üzemanyaggal (pl. propán vagy bután) működő járművekre; és olyan területekre, ahol a levegő vegyi anyagok vagy más részecskéket, pl. szemcséket, port vagy fémport tartalmaz.
VÉSZHÍVÁS: FONTOS! A jelen készülékhez hasonló mobiltelefonok rádiójeleket, mobiltelefon hálózatot, földi hálózatot és a felhasználó által programozott funkciókat használják. Ez azt jelenti, hogy a kapcsolat nem garantálható minden körülmények között. Következésképpen ne hagyatkozzon kizárólag mobiltelefonra rendkívül fontos hívások, például orvosi vészhelyzet esetén.
JELLEMZŐ ELNYELÉSI ÉRTÉK (SAR) HITELESÍTÉSI INFORMÁCIÓ (SAR) Ez a termék megfelel a rádióhullámok behatására vonatkozó nemzetközi irányelveknek. Az Ön mobilkészüléke egy rádió adó-vevő. Úgy tervezték, hogy ne lépje túl a nemzetközi irányelvekben meghatározott, rádióhullámok behatására vonatkozó korlátokat. Ezeket az irányelveket az ICNIRP független tudományos szervezet fogalmazta meg, és olyan biztonsági ráhagyást tartalmaznak, amely életkortól és egészségi állapottól függetlenül minden ember védelmét szavatolja. Az irányelvek a Jellemző Elnyelési Értéket (SAR) alkalmazzák. Az ICNIRP az általános felhasználók által használt mobilkészülékekre vonatkozó határértéke 2,0 W/kg. Mivel a SAR értéket a készülék legmagasabb átviteli teljesítménye alapján állapítják meg, a készülék valós SAR értéke általában alacsonyabb a feltüntetett értéknél. Ez a készülék teljesítményszintjének automatikus változásainak köszönhető, ami lehetővé teszi, hogy az eszköz csak a minimális szintet veszi igénybe a hálózat eléréséhez. Bár a különböző telefonok és az eltérő pozíciók között a SAR-értékek eltérhetnek, minden esetben megfelelnek a kormány által meghatározott biztonságos expozíciós szintnek. Az Egészségügyi Világszervezet kijelentette, hogy a rendelkezésre álló tudományos információk nem indokolnak semmilyen különleges elővigyázatosság intézkedést a mobilkészülékek használatát illetően. Hozzáteszi, hogy amennyiben Ön csökkenteni szeretné a rádióhullámok behatását, ezt a hívások időtartamának korlátozásával, illetve a készüléket a fejtől és a testtől távol tartó kihangosító készülékek használatával érheti el.
A WEEE-IRÁNYELV Az áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy az Európai Unióban a terméket élettartamának végén, szelektív módon kell összegyűjteni. Ez a szabály vonatkozik erre a készülékre is, és minden olyan kiegészítőjére, melyet ezzel a szimbólummal láttak el. NE dobja ezeket a termékeket háztartási hulladék közé.
3. A telefon bemutatása
1 2 3 4 5
Fel billentyű Le billentyű OK billentyű Fülhallgató Billentyűzet
6 7 8 9 10
Mikrofon Állapotjelző Hívás megszakító gomb Hívás gomb Kijelző
11 12
Asztali töltő csatlakozó SOS gomb
13
Töltő Headset bemenet
3.1 Billentyűk A telefon a következő billentyűkkel rendelkezik: Gomb
Megnevezés Hívás
Hívás megszakítás
Fel/Le OK/Beállítás Szám- és gyorsbillentyűk
Állapotjelző LED
SOS gomb
Magyarázat Tárcsázásra vagy hívások fogadására. - Hívás befejezésére, - Több másodpercig lenyomva tartva, ki- és bekapcsolhatja a telefont, - Tárcsázásra vagy mentésre beütött számok törléséhez. Szerkesztés üzemmódban a kurzor mozgatására. Gyorstárcsázó telefonszámok mentésére. - Gyorstárcsázó telefonszámokhoz - Számjegyek és támogatott szimbólumok beírására 1.) Villogó vörös fény: akkumulátor tölt. 2.) Zöld fény: akkumulátor feltöltött. 3.) Villogó zöld fény: hálózathoz csatlakozva. 4.) Nincs fény: nem csatlakozik a hálózathoz és/vagy érvénytelen SIM-kártya. Előre beállított segélyhívószám tárcsázására
3.2 Kijelző Amikor a telefon be van kapcsolva, az LCD kijelzőn a következők láthatók: 1.) Baloldalon a térerő. 2.) Jobb oldalon az akkumulátor töltöttségi szintje. 3.) Az idő. 4.) Utasítások vagy üzenetek.
3.3 Állapotjelzők Fogadott jel erőssége:
Akkumulátor töltöttségi szintje:
4. Utasítások 4.1 Telepítési útmutató A SIM-kártya telepítése A TELEFONT KI KELL KAPCSOLNI, ÉS LE KELL CSATLAKOZTATNI MINDEN ESZKÖZRŐL ILLETVE ÁRAMFORRÁSRÓL. 1.) Fordítsa a telefont a hátával felfelé, majd – lehetőleg a telefon felső részéhez közel – finoman nyomja meg és tolja lefelé a hátlapot, és óvatosan távolítsa el. 2.) Helyezze be a SIM-kártyát a lent található tartóba úgy, hogy a kártyát finoman a helyére csúsztatja.
Megjegyzés: A SIM-kártya vágott sarkának a tartó körvonalának megfelelő részére kell kerülnie, a fémes részével lefelé.
SIM-kártya kódok/jelszavak FIGYELEM: E funkció be/kikapcsolásához a SIM-kártyát egy szabványos GSM telefonba kell behelyezni, mert ez a telefon nem rendelkezik ezzel a funkcióval.
- PIN kód A PIN kód (személyes azonosítószám) a telefon illetéktelen használatát akadályozza meg. A PIN kódot általában a mobilszolgáltató adja meg a SIM-kártyához. Ha egymás után háromszor helytelen számot üt be, a SIM lezáródik. A feloldásához a személyes feloldókulcsra (PUK) van szükség, amit szintén a szolgáltató ad meg. - PIN2 kód Bizonyos funkciókhoz, például a hívásköltségekhez egy második PIN2 kód is szükséges. A PIN2 kódot a szolgáltató adja bizonyos SIM-kártyákhoz, és ezek a funkciók csak abban az esetben elérhetők, ha a SIM-kártya támogatja ezeket. Ha háromszor helytelen PIN2 kódot üt be, a SIM lezáródik. A feloldásához egy személyes feloldókulcsra (PUK2) van szükség, amit szintén a szolgáltató ad meg.
PIN KÓD Amikor a telefont bekapcsolja, az „Input PIN1 or PIN2 or PUK” (Írja be a PIN1 vagy PIN2 vagy PUK kódot!) utasítás jelenik meg. 1. A megfelelő számbillentyűk lenyomásával üsse be a PIN vagy PUK kódot. Megjegyzés: Nyomja le a billentyűt gyors egymásutánban, egyszer, ha az első számot akarja beírni, kétszer, ha a második számot, és háromszor, ha a harmadik számot.
Példa: Az „A” billentyű egyszeri lenyomásával az 1-es számot, kétszeri lenyomásával a 2-es számot, háromszori lenyomásával pedig a 3-as számot lehet beütni. 2. Megerősítéshez nyomja meg a
billentyűt
SIM-kártya előírások: 1.) Bánjon óvatosan a SIM-kártyával, mert a karcolások és a meghajlás károsítja a SIM-kártyát. 2.) Ha a SIM-kártyát nem megfelelően helyezik be, illetve érvénytelen vagy sérült, a kijelzőn a telefon bekapcsolása után a „No SIM Card” (Nincs SIM-kártya) üzenet jelenik meg. Távolítsa el a SIM-kártyát, ellenőrizze, megfelelően volt-e behelyezve, majd illessze be újra. 3.) Ha a kijelzőn a „SIM card damaged” (Sérült SIM-kártya) felirat jelenik meg, lépjen kapcsolatba szolgáltatójával.
4.2 Az akkumulátor és az akkumulátorfedél beillesztése 1.) A SIM-kártya után illessze be az akkumulátort. 2.) Az akkumulátor fémérintkezőjének balra felfelé kell néznie. 3.) Nagyon óvatosan illessze az akkumulátor érintkezőjét a telefon érintkezőjéhez, majd finoman illessze a helyére. 4.) Helyezze vissza az akkumulátorfedelet úgy, hogy óvatosan a helyére illeszti, majd finoman csúsztatva a hátlapra pattintja.
4.3 Az akkumulátor töltése/újratöltése 1.) A töltőcsatlakozó a telefon jobb oldalán, az SOS billentyű alatt található. 2.) Finoman csatlakoztassa a töltő csatlakozódugaszát a csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra, hogy a dugasz a megfelelő helyzetben álljon – a dugasz alakja megegyezzen az aljzat alakjával! 3.) Dugja be az akkumulátortöltő másik végét a konnektorba. 4.) Amikor az akkumulátor feltöltött, kapcsolja le az áramforrást, húzza ki a töltőt a konnektorból és a telefonból. Megjegyzés: 1.) Ha túl kevés töltés maradt az akkumulátorban a telefon bekapcsolásához, töltse fel teljesen az akkumulátort, és csak ez után kapcsolja be újra a telefont. 2.) Ügyeljen arra, hogy a szabvány feszültség és áramerősség megfeleljen az akkumulátortöltő működési feltételeinek. 3.) A töltés/újratöltés ideje alatt ki- és bekapcsolhatja a telefont. Az akkumulátor maximális élettartama érdekében azonban érdemes kikapcsolva tartani a telefont. 4.) A biztonság érdekében lehetőleg ne használja a telefont, amíg áramforrásra van csatlakoztatva, és a töltés folyamatban van. 5.) Az akkumulátort csak rendeltetésszerűen használja. Sose használjon sérült illetve nem eredeti töltőt és akkumulátort.
4.4 Az akkumulátor használata Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése Ha az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony: 1.) Az alacsony akkufeszültség üzenet jelenik meg a kijelzőn. 2.) Az akkumulátor lemerült ikon villog.
Az akkumulátor töltöttségi szintjének emlékeztetője 1.) Ha az akkumulátort hosszú ideig nem használta, használat előtt teljesen fel kell tölteni. 2.) Az akkumulátort többször is fel lehet tölteni és le lehet meríteni, de csak korlátozott élettartammal rendelkezik. Amikor a beszéd idő és a készenléti idő jelentősen rövidebb a szokásosnál, cserélje ki az akkumulátort. 3.) Ha az akkumulátor teljesen lemerült, a töltés jele csak néhány perc múlva jelenik meg a kijelzőn, és néhány óra töltésre van szükség ahhoz, hogy a telefont újra be lehessen kapcsolni.
4.) Az akkumulátor újratölthető, az új akkumulátor optimális teljesítményét csak több teljes feltöltés-lemerülés ciklus után lehet elérni. 5.) Ha az új akkumulátort első alkalommal használja, illetve az akkumulátort hosszú ideig nem használta, csatlakoztassa, csatlakoztassa le, majd másodszor is csatlakoztassa a töltőt, hogy az akkumulátor töltését megkezdje.
4.5 Be- és kikapcsolás 1.) Néhány másodpercig tartsa lenyomva a billentyűt, amíg a kijelző kivilágosodik, és a telefon bekapcsol. A kijelzőn a bekapcsolva jelzés látható. billentyűt, amíg a kikapcsolás jel feltűnik, és a 2.) Néhány másodpercig tartsa lenyomva a telefon kikapcsol. Az idő beállítása a kijelzőn 1.) A telefon első alkalommal történő bekapcsolásakor, illetve az akkumulátor legalább 15 perces lecsatlakoztatását követően be kell állítani az órát. billentyűt, 2.) A Fel/le billentyűkkel állítsa be a megfelelő órát. Mentéshez nyomja meg a és a kurzor automatikusan átugrik a percre. 3.) A Fel/le billentyűkkel állítsa be a megfelelő percet. Mentéshez nyomja meg az OK billentyűt. 4.) A telefon automatikusan készenléti üzemmódra vált.
4.6 Hívásindítás Miután a SIM-kártyát és az akkumulátort megfelelően behelyezte, az időt beállította, és bekapcsolta a telefont. 1.) Nyomja meg a tárcsázni kívánt telefonszámnak megfelelő számbillentyűket, majd nyomja meg a
billentyűt.
Megjegyzés: A billentyűt gyors egymásutánban kell megnyomni. Az első szám beütéséhez egyszer, a második számhoz kétszer, a harmadik szám beütéséhez pedig háromszor kell lenyomnia a billentyűt. Példa: Az A billentyű egyszeri lenyomásával az 1-es kétszeri lenyomásával a 2-es háromszori lenyomásával a 3-as számot írhatja be. 2.) A hívás befejezéséhez nyomja meg a
billentyűt.
Nemzetközi hívás: Nyomja meg egyszer a billentyűt, és a kijelzőn megjelenik a „+” szimbólum, a nemzetközi kódjel. Üsse be az ország hívószámát, a körzetszámot és a telefonszámot, majd nyomja meg a billentyűt a szám tárcsázásához.
Mellékszám tárcsázása: Ha a hívott személy automatikus mellékszám funkcióval rendelkezik. A telefonszám beírása után nyomja meg kétszer a betű. Írja be a mellékszámot, és nyomja meg a
billentyűt, és a kijelzőn megjelenik a „p” billentyűt a szám tárcsázásához.
Gyorsszámok hívása: Gyorsbillentyű:
1.) Állítsa be az A, B, C, D, E gyorsbillentyűk telefonszámait a készenléti képernyőn. 2.) Nyomja meg az A, B, C, D vagy E billentyűt, majd nyomja meg a billentyűt a szám tárcsázásához, vagy tartsa lenyomva az A, B, C, D vagy E billentyűt a szám közvetlen tárcsázásához.
Megjegyzés: A gyorshívó telefonszámok beállításának leírása a Gyorshívó telefonszámok c. fejezetben olvasható.
4.7 A hangerő beállítása Hívás közben a baloldalon lévő Fel és Le billentyűkkel állíthatja hangosabbra illetve halkabbra a hangerőt.
4.8 Hívásfogadás Amikor a telefon cseng, a következőképpen fogadhatja a hívást: 1.) Nyomja meg
billentyűt.
2.) A hívás befejezéséhez nyomja meg a
billentyűt.
3.) A hívás elutasításához nyomja meg a
billentyűt.
Megjegyzés: Ha a hívó fél azonosítható, a telefon kiírja a hívó telefonszámát.
4.9 Gyorshívó telefonszámok A gyorshívó számok beírásához és mentéséhez: 1.) Nyomja meg az OK billentyűt, hogy a készenléti képernyőről a szerkesztő képernyőre beléphessen. A képernyőn megjelenik a „select the key” (Válasszon billentyűt!) utasítás. 2.) Nyomja meg azt a billentyűt, amelyhez a telefonszámot el kívánja menteni, és megjelenik a képernyőn. Például nyomja meg az A billentyűt. 3.) Nyomja meg az OK billentyűt, és megjelenik az „input number” (Írja be a telefonszámot!) utasítás. 4.) Írja be az elmenteni kívánt telefonszámot. 5.) Mentéshez nyomja meg az OK billentyűt, és a képernyőn az „operate succeed” (Sikeres művelet.) válasz jelenik meg. Megjegyzés: A számok beírása közben: a.) A Fel/le billentyűkkel mozgathatja a kurzort előre-hátra. billentyűvel törölheti a kurzor mögött lévő számot. b.) c.) A megfelelő szám beírásához egyszer, gyors egymásutánban kétszer, vagy gyors egymásutánban háromszor kell megnyomni a számbillentyűt. Például az „A” billentyű egyszeri lenyomásával az 1-es, kétszeri lenyomásával a 2-es, háromszori lenyomásával a 3-as számot írhatja be.
Gyorshívó szám szerkesztése bejövő hívásból
Gyorshívó számot bejövő hívásból is el lehet menteni, amikor a telefonszám megjelenik. Amikor a telefon kicseng, és a telefonszám megjelenik: 1.) Tartsa lenyomva azt a gyorshívó billentyűt (A, B, C, D vagy E), amelyhez a telefonszámot hozzá szeretné rendelni addig, amíg a kijelzőn megjelenik a „Replace?” (Cseréli?) felirat. 2.) A mentéshez nyomja le az OK billentyűt, és a képernyőn megjelenik a „number is saved” (Szám elmentve.) válasz. Megjegyzés: A gyorshívó billentyűhöz korábban elmentett szám törlődik, és az új telefonszám kerül a helyére.
4.10 SOS funkció Ez a funkció teszi lehetővé azt, hogy a telefon automatikusan tárcsázza a gyorshívó számokat, és ne automatikusan tárcsázza a segélyhívó számokat. Az SOS billentyű automatikusan egymás után tárcsázza a gyorshívó billentyűkhöz tartozó telefonszámokat. Ha az A billentyű telefonszámán nem veszik fel, a telefon SMS-t küld egyetlen szóval, „Help” (Segítség!) erre a telefonszámra, aztán felhívja a B billentyűhöz tartozó számot, és ha ez sem válaszol, erre a telefonszámra is SMS-t küld a „Help” szóval. Ugyanezt a műveletet végzi el mindegyik billentyűvel (A-tól E-ig). Megjegyzés: Ha a SIM-kártya egyenlege lemerült, vagy bármilyen okból nem képes hívást kezdeményezni, az SOS billentyű nem képes végrehajtani a fenti műveleteket. Kivéve, ha valamelyik gyorsbillentyűre az adott ország vészhívó száma van beállítva (pl. 112).
billentyűt néhány másodpercig lenyomva. 1.) Az SOS hívás kezdeményezéséhez tartsa az A telefon vészjelzést ad, a képernyőn pedig megjelenik a „Dial Emergency?” (Vészhívást kezdeményez?) kérdés, és öt másodperc múlva megkezdődik a hívás. 2.) Ha nem öt másodperc múlva, hanem azonnal el kívánja indítani a hívást, nyomja meg még egyszer az SOS billentyűt. 3.) A hívás befejezéséhez nyomja meg a
gombot.
4.11 Az idő beállítása A telefon óráját a következőképpen lehet újra beállítani: 1.) Nyomja meg kétszer az billentyűt, amíg megjelenik a „p” betű a képernyőn. 2.) Nyomja meg az OK billentyűt, és megjelenik az óra a képernyőn. billentyűt, és a 3.) A Fel/le billentyűkkel állítsa be a kívánt órát. A mentéshez nyomja meg a kurzor automatikusan átugrik a percre. 4.) A Fel/le billentyűkkel állítsa be a kívánt percet. A mentéshez nyomja meg az OK billentyűt. 5.) A telefon automatikusan készenléti képernyőre vált.
4.12 A billentyűzár bekapcsolása és kioldása A billentyűzár bekapcsolása 1.) Nyomja meg az billentyűt, hogy a „+” szimbólum látszódjon 2.) Nyomja meg az OK billentyűt, és a billentyűzár bekapcsol, egyik billentyű sem fog működik. A kijelző jobb felső sarkában egy kulcs szimbólum jelenik meg. Megjegyzés: az SOS billentyű ez esetben is működőképes. A billentyűzár kioldása 2.) A billentyűzár kioldásához nyomja meg kétszer az OK billentyűt.
4.13 Kihangosítás Ezt a lehetőséget csak beszélgetés közben lehet aktiválni. A kihangosítás bekapcsolásához nyomja meg az OK billentyűt. A kihangosítás kikapcsolásához nyomja meg újra az OK billentyűt.
5. Karbantartás - Tárolja a telefont és tartozékait gyermekektől távol. - Ügyeljen a SIM-kártya jó állapotára. Ne hajlítsa és karcolja meg; tartsa távol a statikus elektromosságtól. A SIM-kártyát speciális elektrosztatikus töltéstől és tisztítószerektől mentes ronggyal tisztíthatja meg. - Tartsa távol a telefont nedvességtől és rázkódástól. Ne tegye napfénynek közvetlenül kitett helyre. A telefonba kerülő bármilyen folyadék a fémből készült áramkör korróziójához vezet. A hő lerövidíti az elektromos alkatrészek élettartamát, és károsítja az akkumulátort. - Ha a telefont hosszú ideig nem használja (egy hónapnál tovább), távolítsa el az akkumulátort. - Telefon azonosítószámok: amennyiben elveszíti a telefonját vagy SIM-kártyáját, a következő adatok meglehetősen fontosak lehetnek, ezért érdemes megőrizni: a SIM-kártya sorozatszáma (a kártyán feltüntetve); a telefon sorozatszáma (15 számjegyű); és a kliensszám, amit a hálózati szolgáltató ad ki. - Ha elveszítette a telefonját vagy SIM-kártyáját, haladéktalanul lépjen kapcsolatba szolgáltatójával, hogy elkerülje a telefon illetéktelen felhasználását. - Ha a telefont kikapcsolás után hosszú ideig nem használja, távolítsa el a telefonból az akkumulátort, nehogy az akkumulátorból szivárgás következzen be, ami károsíthatja a telefonkészüléket. Ha az akkumulátort hosszú ideig nem használta (vagy lemerült), és nem lehet úti töltővel megfelelően feltölteni, használjon hagyományos akkumulátortöltőt a töltési teljesítmény helyreállítására.
5.1 Specifikációs adatok Hálózat típusa: GSM850MHz/DCS1900MHz; GSM900MHz/DCS1800MHz Méretek: 87,47mm x 54mm x 22mm (hosszúság, szélesség, magasság) Üzemi feszültség: 3,7V-4,2V Akkumulátor teljesítménye: BL888 akkumulátor Készenléti idő: körülbelül 100-200 óra Maximális hívásidő: körülbelül 2-3 óra
5.2 Az akkumulátorral kapcsolatos információk - Az akkumulátort tilos tűzbe dobni. - Ne szerelje szét az akkumulátort, és ne szereljen hozzá kiegészítőket. - Csak rendeltetésszerűen használja az akkumulátort. - Ne használja az akkumulátort olyan helyen, ahol mechanikai sérülésnek lehet kitéve, és különösen ne lyukassza ki az akkumulátort semmilyen tárggyal. - Tartsa az akkumulátort hűvös, száraz helyen, szélsőséges hőmérséklettől és közvetlen napfénytől védve. - Ne használja a lítium akkumulátort túlzott hidegben, mert ez csökkenti az akkumulátor teljesítményét - Ne tisztítsa az akkumulátort folyadékkal, és tartsa távol minden folyadéktól (pl.: víz, oldószer, olaj). - Bármiféle szagot érez, vagy ha a telefon és/vagy az akkumulátor a szokásosnál melegebb vagy hidegebb, azonnal hagyjon fel az akkumulátor használatával. - Haladéktalanul szüntesse meg az akkumulátor használatát, ha bármilyen változást észlel rajta: például megreped vagy repedezetté válik, eltorzul az alakja vagy megduzzad, szivárgás vagy oxidáció jelenik meg. - Amennyiben az akkumulátorból szivárgó folyadék bármilyen felülettel, anyaggal vagy a bőrével érintkezett, azonnal öblítse le, vagy mossa le szappanos tiszta vízbe áztatott ronggyal. Amennyiben a szembe került, azonnal öblítse ki tiszta vízzel, és haladéktalanul forduljon szakorvoshoz. - A károsodás és veszély elkerülése érdekében kizárólag eredeti akkumulátort és töltőt használjon. - Mindig kapcsolja ki a telefont, mielőtt hozzányúlna az akkumulátorhoz. - Ha az akkumulátor már nem működőképes, akkor csak az erre kijelölt helyre dobja el.