Dürr Dental Röntgenfilm-előhívó gép XR 24 Pro
Szerelési és használati utasítás
9000-600-74/32
2009/07
HU
Tartalomjegyzék Fontos információk 1. Általános tudnivalók ����������������������������� 4 1.1 Megfelelőségi értékelés ������������������� 4 1.2 Általános tudnivalók ������������������������� 4 1.3 Egészségügyi termékekre vonatkozó javaslatok ��������������������������������� 4 1.4 Javaslat azegészségügyi termékekhez tartozó EMV-hez ������������� 4 1.5 Rendeltetésszerű használat ������������� 4 1.6 Nem rendeltetésszerű használat ������� 5 1.7 Ortokromatikus (zöldre érzékenyített) filmek alkalmazása ���������������� 5 1.8 A berendezés selejtezése ����������������� 5 1.9 Vegyi anyagok ártalmatlanítása ��������� 5 2. Biztonság ����������������������������������������������� 5 2.1 Általános biztonsági tudnivalók ��������� 5 2.2 Elektromos áramütés elleni biztonsági tudnivalók ��������������������������� 5 3. Figyelmeztetések és szimbólumok ����� 6 3.1 Típustábla ��������������������������������������� 6 4. Szállítási terjedelem ����������������������������� 7 4.1 külön tartozékok ������������������������������� 7 4.2 Fogyóanyagok ��������������������������������� 7 5. Műszaki adatok ������������������������������������� 7 5.1 XR 24 Pro, 1700-08 ������������������������� 7 5.2 Környezeti feltételek ������������������������� 7 6. XR 24 Pro működésének bemutatása ����������������������������������������������������������� 8 7. XR 24 Pro működésének leírása ����������� 9 7.1 A szerelvénylapok elrendezése ��������� 9
HU
2
2009/07
Szerelés 8. Összeállítás ����������������������������������������� 10 8.1 A felállítás helye ����������������������������� 10 8.2 Felállítási lehetőség ������������������������� 11 8.3 Felállítás ����������������������������������������� 11 9. Telepítés ����������������������������������������������� 12 9.1 Vízcsatlakozó ��������������������������������� 12 9.2 Elhasznált víz csatlakozó ��������������� 12 9.3 Az előhívó és fixáló lefolyótömlőjének csatlakoztatása ��� 13 10. Üzembehelyezés előtt ������������������������� 14 10.1 A gép tisztítása ����������������������������� 14 11. Elektromos csatlakoztatás ����������������� 15 12. Kapcsolási rajzok ������������������������������� 16 12.1 Vezetőlemez a működtetőelemhez ����������������������� 16 12.2 Vezetőlemez a vezérléshez ����������� 16 12.3 230 V-os teljesítményrész áramköri lap ��������������������������������� 17 13. Üzembe helyezés ������������������������������� 18 13.1 Beállítások / szervizüzem technikusoknak ������������������������������������� 19 13.2 Előhívó hőmérséklet vizsgálata és átvételi vizsgálat elvégzése ����������� 20 14. Szállítás ����������������������������������������������� 21 14.1 Lefolyó tömlők eltávolítása ������������� 21 14.2 Rongálódások elleni védelem ������� 21
2009/07
Használat
14.3 Programáttekintés ������������������������� 22 14.4 Szerviz- / hibaüzenetek ����������������� 22 15. Kezelés ����������������������������������������������� 22 15.1 Reggel vagy a rendelés megkezdése előtt ������������������������������������� 23 15.2 Programváltás ������������������������������� 24 15.3 Este vagy rendelés után ��������������� 24 15.4 A rendelés megszakítása ��������������� 24 15.5 Ajánlott filmek listája a Dürr XR 24 előhívó berendezésekhez ������������� 25 16. Karbantartás ��������������������������������������� 26 16.1 Vegyszercsere ������������������������������� 27 16.2 A tankok és a tekercscsomagok tisztítása ��������������������������������������� 29
Hibakeresés 17. Ötletek a felhasználó számára ����������� 32 17.1 Hiba ��������������������������������������������� 32 17.2 Lehetséges ok ����������������������������� 32 17.3 Megszüntetés ������������������������������� 32 17.4 Hibaüzenetek a display-n hangjelzéssel ��������������������������������������� 33 18. Ötlet a technikusok számára ������������� 34 19. Ötletek a hibakereséshez ������������������� 35 19.1 Munkák megkezdése előtt ������������� 35 19.2 Elülső borítást levenni ������������������� 35 HU 19.3 Hátulsó borítást eltávolítani ����������� 35 19.4 Oldalsó borítások eltávolítása ������� 35 19.5 A munkák befejezése után ������������� 35 19.6 A szervizüzem folyamatterve ��������� 36 19.7 Display megváltoztatása ��������������� 38 19.8 Gépbiztosítás vizsgálata ��������������� 38 19.9 Átfolyó melegítő kicserélése PTC érzékelővel ����������������������������������� 39
3
Fontos információk 1. Általános tudnivalók 1.1 Megfelelőségi értékelés A terméket az Európai Unióban az erre a készülékre érvényes irányelvek szerinti megfelelőségi vizsgálati eljárásnak vetették alá, melynek során megfelelt az elvárt alapvető követelményeknek.
1.2 Általános tudnivalók • A szerelési és használati útmutató a termék részét képezi. Az útmutatót a felhasználók rendelkezésére kell bocsátani. A szerelési és használati útmutató előírásainak betartása előfeltétele a készülék rendeltetésszerű használatának és helyes kezelésének, az új dolgozóknak is meg kell ismerniük ennek tartalmát. A szerelési és használati utasítást át kell adni a következő (utód) munkatársaknak. • A kezelőszemélyzet biztonságát és a berendezés zavarmentes működését csak eredeti alkatrészek használata biztosítja. Csak a szerelési és használati utasításban felsorolt, illetve a Dürr Dental cég által engedélyezett tartozékok használhatók. Ettől eltérő alkatrészek használata esetén a Dürr Dental semmiféle felelősséget nem vállal a biztonságos működésért. Az ebből adódó károk miatti kártérítési igény nem fogadható el.
HU
• A Dürr Dental a készülék biztonságossága, megbízhatósága és megfelelő működése tekintetében csak akkor felelős, ha a szerelés, új telepítések, módosítások, bővítések és javítások a Dürr Dental vagy a Dürr Dental által arra feljogosított fél által történnek, és a készülék használata a szerelési és használati utasítás előírásaival összhangban történik. • A szerelési és használati utasítás megfelel a készülék kivitelének és a technika állásának az első üzembe helyezés időpontjában. Minden jog fenntartva a megadott kapcsolásokat, eljárásokat, neveket, szoftverprogramokat és berendezéseket illetően. • A szerelési és használati utasítás fordítása a legjobb tudásunk szerint készült. A fordítási hibákért azonban nem vállalhatjuk a felelősséget. A szerelési és használati utasítás mellékelt német nyelvű változata az irányadó. 4
• A szerelési és használati utasítás bármely részének másolásához a Dürr Dental vállalat előzetes írásbeli hozzájárulása szükséges. • Az eredeti csomagolást meg kell őrizni az esetleges visszaszállítás esetére. Csak az eredeti csomagolás nyújt optimális védelmet a készüléknek a szállítás során. Ha a garancia ideje alatt visszaszállítás válik szükségessé, a Dürr Dental vállalat nem vállal semminemű felelősséget a szállítás során bekövetkező sérülésekért, amelyek a hiányos csomagolás következtében lépnek fel! A csomagolást gyermekek elől elzárva kell tárolni.
1.3 Egészségügyi termékekre vonatkozó javaslatok • A termék egy egészségügyi műszaki berendezés és csak olyan személyek alkalmazhatják, akik a képesítésük vagy ismereteik alapján biztosítani tudják a szakszerű kezelést. • változtatható helyű többszörös dugós csatlakozókat tilos a talajra helyezni. A változtatható helyű többszörös dugós csatlakozók esetében az EN 60601-1-1 szabvány követelményeit figyelembe kell venni. • További rendszereket tilos ugyanazon a többszörös dugós csatlakozón keresztül üzemeltetni.
1.4 Javaslat azegészségügyi termékekhez tartozó EMV-hez Az EMV tekintetében egészségügyi termékeknél különleges biztonsági intézkedéseket kell figyelembe venni. Az egészségügyi termékekhez tartozó EMV-re vonatkozó utasításokat a 9000‑606‑67/30 rendelési számú információban vagy az Interneten találhatja meg a (www.duerr. de) oldalon, a Műszaki dokumentációk letöltési felületén
1.5 Rendeltetésszerű használat Az XR 24 PRO Dürr röntgenfilm-előhívó gép kizárólag extra- és intraorális röntgenfilmek automatikus előhívására használható a Dürr által javasolt filmeklistája alapján. A rendeltetésszerű használat továbbá magába foglalja mindazoknak a törvényes rendelkezéseknek a betartását, melyek az alkalmazás helyén a munkavédelem és a vegyi anyagok ártalmatlanítása vonatkozásában érvényben vannak.
2009/07
1.6 Nem rendeltetésszerű használat Eltérő vagy azon túlmenő használat már nem rendeltetésszerűnek minősül. Az ebből eredő károkért nem vállal felelősséget a gyártó. A kockázatot egyedül a felhasználó viseli. A készüléket nem szabad műtőkben üzemeltetni.
1.7 Ortokromatikus (zöldre érzékenyített) filmek alkalmazása A hibás megvilágítások elkerülése érdekében a zöldre érzékenyített filmek használata esetén csökkenteni kell a sötétkamra lámpa fényerejét Az ehhez szükséges műveleteket technikusnak kell elvégeznie.
1.8 A berendezés selejtezése • A 2003. január 27.-i 2002/96/EG - WEEE (Waste Electric and Electronic Equipment) EU irányvonal és annak aktuális alkalmazása a nemzetközi jogban rögzíti, hogy a fogászati termékekre a fenti irányelv vonatkozik, és az Európai gazdasági térségben egy speciális ártalmatlanítási eljárás alá kell vonni azokat. • A termék szakszerű ártalmatlanítására vonatkozó kérdésekkel forduljon a Dürr Dentalhoz vagy a fogászati szakkereskedelemhez.
1.9 Vegyi anyagok ártalmatlanítása Az üres előhívó- és fixálókoncentrátumos üvegeket az adott országban érvényes előírásoknak megfelelően kell leselejtezni. Az elhasznált előhívó és fixálóoldatokat, valamint a tisztító folyadékot a helyi szennyvízelőírásoknak megfelelően kell leselejtezni.
2. Biztonság 2.1 Általános biztonsági tudnivalók A Dürr Dental vállalat úgy fejlesztette és építette meg a berendezést, hogy a rendeltetésszerű használat során mindennemű veszély a legmesszebb menőkig kizárható legyen. Ennek ellenére kötelességünk ismertetni a következő biztonsági intézkedéseket, hogy kizárhatóak legyenek a fennmaradó veszélyek.
2009/07
• A készülék működtetésénél be kell tartani a felhasználás helyén érvényes szabályokat és előírásokat! A készüléket nem szabad átépíteni vagy módosítani. A Dürr Dental vállalat semmiféle felelősséget nem vállal az átépített vagy módosított készülékekért. A biztonságos felhasználás érdekében a készülék üzemeltetőjének és felhasználójának felelőssége, hogy betartsa a készülékre vonatkozó előírásokat és rendelkezéseket. • A telepítést szakképzett munkaerőnek kell végeznie. • A felhasználónak a berendezés minden használata előtt meg kell győződnie annak biztonságos működéséről és megfelelő állapotáról. • A felhasználónak járatosnak kell lennie a berendezés kezelésében. • A termék nem alkalmazható robbanásveszélyes környezetben illetve éghető környezetben. Robbanásveszélyes környezetet eredményezhet éghető altatási, bőrtisztítási és bőrfertőtlenítési anyagok valamint oxigén alkalmazása.
2.2 Elektromos áramütés elleni biztonsági tudnivalók • A készüléket csak megfelelően beépített dugaszoló aljzatra szabad csatlakoztatni. • A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a készüléken megadott hálózati feszültség és frekvencia megegyezik-e az ellátóhálózat adataival. • A berendezés ütembe helyezése előtt ellenőrizni kell a berendezés és a vezetékek épségét. A sérült vezetékeket és csatlakozó elemeket azonnal cserélni kell.
HU
• Soha nem szabad egyidejűleg megérinteni a beteget és a készülék szabad elektromos csatlakozóit. • A készüléken végzendő munka esetén tartsa be a megfelelő elektromos biztonsági előírásokat.
5
3. Figyelmeztetések és szimbólumok A szerelési és használati utasításban a következő elnevezések és jelek láthatók a különösen fontos adatoknál: Információk ill. utasítások és tiltások személyi sérülések vagy kiterjedt anyagi károk megelõzésére. Különleges adatok a berendezés gazdaságos alkalmazásával kapcsolatban és egyéb tudnivalók. Figyelmeztetés veszélyes elektromos feszültségre.
Be/ki hálózati kapcsoló /
HU
Paraméterek kiválasztása A kiválasztás nyugtázása
Hálózati kapcsoló bekapcsolása
Hálózati kapcsoló kikapcsolása
Reggel - vízcsapot kinyitni
Este - vízcsapot elzárni
28 x 24 óra négyhetente a vegyszereket kicserélni
Vegyszereket leengedni
Gépet kitisztítani
3.1 Típustábla A típustábla a készülék hátoldalán található, lent. REF rendelési szám / Típusszám. SN Sorozatszám Ügyeljen a kísérő dokumentumokra
CE-jelölés Notified Body szám nélkül Gyártási időpont
A (2002/96/EG-WEE) EU irányvonalnak megfelelően szakszerűen leselejtezendő
1 6
2009/07
4. Szállítási terjedelem
5. Műszaki adatok
Röntgenfilm-előhívó készülék XR 24 Pro, 1700-08 típus (230 V ~, 50-60 Hz)
5.1 XR 24 Pro, 1700-08
Tartozék, komplett ����������������������� 1700-001-00
1700 típus Feszültség Hálózati frekvencia Elektromos teljesítmény Fűtési teljesítmény Fürdőfűtés Szárítás Biztosíték Felfűtési időt
4.1 külön tartozékok A külön tartozékok alatt felsorolt alkatrészek nem tartoznak a Szállítási terjedelembe és külön rendelhetők. DÜRR clear100 tisztítófilm������������� 1410-007-00 Víztömlő + Aqua-Stop������������������� 1330-001-51 Tisztítóegység (230 V)������������������� 1700-820-00 Gyűjtőtartály, 20 liter előhívóhoz ��� 1416-021-00 Gyűjtőtartály, 20 liter fixálóhoz������� 1416-011-00 Nappali világítás készlet DL 24 ����� 1700-910-00 szűrőlemezzel, mely 2x3 cm és 15x30 cm közötti filmméretekhez felel meg DL 26������������������������������������������� 1700-920-00 napfénykazetta max. 24 x 30 cm szokásos filmméretekig DA 24������������������������������������������� 1700-930-00 sötétkamra kazetta, mely 2 x 3 cm és 24 x 30 cm közötti filmméretekhez felel meg. Elektromos biztosítékok, 230 V, T 6,3A ������������������������������� 9000-115-25
4.2 Fogyóanyagok DÜRR-AUTOMAT XR/C (C vitaminnal) előhívó és fixálókoncentrátum 2 toldattal������������������������������������ CXB160C99.. WR 2000 permetező tisztító, továbbító hengerekhez, 6-os csomag ��������������������������������CCB800C55 Tisztítófilm Dürr Clear 100, 100 darab������������������������������������� 1410-007-00
V Hz
-08 230 50-60
W
950
W A MIN
Film áthaladási MIN ideje Fürdő átforgatása Előhívó Fixáló (l/perc) Vízátfolyás (l/perc) Víznyomás bar min. víznyomás max. víznyomás Tartály űrtartalma Előhívó, fixáló (l) Védettség Védelmi besorolás Túlfeszültség kategória Gyógyászati termék Bekapcsolási % időtartam ED Súly kg Méret (MÉxSZxMA) cm
400 450 T6,3 ~20 (0,5 °C/perc) 3:15 - 20
~1,8 ~2 ~2 2 6 5-önként IP 20 I II I. osztály
HU
100 25 51 x 42 x 44
5.2 Környezeti feltételek Környezeti feltételek raktározás és szállítás esetén Hőmérséklet (°C)�������������������� -10 és +60 között Relatív páratartalom: max.������������������������� 95 % Környezeti feltételek üzemelés közben Hőmérséklet (°C)������������������� +10 és +25 között Relatív páratartalom: max.������������������������� 70 %
2009/07
7
6. XR 24 Pro működésének bemutatása Készenléti helyzet
2 A 3
4
5
6
7
8
1
22
9
W
E
10 11
F
12 12a 13
21 14 15
HU
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12a 13 8
20
19 19a 18
Filmbevezetés Indítófedél Tekercscsomag filmbevezetés Hajtótengely Tekercscsomag előhívó/fixáló (E/F) Tekercscsomag víz Vízbevezetés Tekercscsomag szárító "Szárító" biztonsági kapcsoló Szárító fűtés Ventilátor Hajtómotor Fordulatszám adó "Víz" töltési szint érzékelők
14 15 16 17 18 19 19a 20 21 22 E F W A
17
16
Keringtető szivattyú (E-hez és F-hez) Vízszelep Átfolyó melegítő PTC érzékelő F túlfolyócső leeresztő dugóval Emelőrúd Emelőkád fénysorompó Emelőmotor E túlfolyócső leeresztő dugóval Emelőkád Előhívó fürdő Fixáló fürdő Vízfürdő kijelzőn Hálózati kapcsoló 2009/07
7. XR 24 Pro működésének leírása A hálózati gomb lenyomása után
(min. 2 s)
felgyullad a display kijelző. Megkezdődik az előhívó és fixáló fürdő felfűtési fázisa. A megfelelő hőmérséklet eléréséig "VÁRAKOZÁSI IDŐ kerül kijelzésre. . MIN" (display kijelző villog). A gép a felfűtési szakaszban nem indul be. A fürdő keringtetése a fürdő fűtésével egyidejűleg zajlik. A keringtetésnél a keringtető szivattyú (14) a vegyszereket az előhívó és fixáló tankból (a tankok térfogata egyenként 5 liter) az emelőkádba (22) szivattyúzza. A beállított hőmérséklet elérésekor világít a display kijelzése, megjelenik a "MASCHINE FREI" (gép szabad) felirat, vagyis a gép üzemkész állapotban van." Amint a beállított hőmérséklet 0,5°C-nál nagyobb mértékben csökken, az átfolyó melegítő és a keringtető szivattyú (14) ismét bekapcsol. Film betolásakor megnyílik az indító csappantyú (2), és a "MASCHINE BELEGT" (gép foglalt) felirat villog: Egyidejűleg egy jel elindítja az emelőkád (22) süllyesztését, ugyanakkor kinyílik a vízszelep (15), a szárítófűtés (10), a hajtómotor (12) és a keringtető szivattyú (14) (amely az előhívó és fixáló fürdőt keringteti) pedig működésbe lép Az átfolyási időt fordulatszám adó (12a) ellenőrzi. Az emelőkád felemelését és leengedését a tárcsa végzi (az emelőmotor (20) meghajtásával), és az infravörös fénysorompó (19a) ellenőrzi.
A film behúzása után lezár az indítószelep (2). Amíg a villogó "MASCHINE BELEGT" (gép foglalt) felirat ki nem alszik a kijelzőn, egy további film vagy max. 6 intraorális film tolható be egymás után. Ha a film áthaladása után (hangjelzés) nem tolnak be újabb filmet, az emelőkád (22) felfelé mozog (készenléti helyzet) "MASCHINE FREI" (gép szabad). A hajtómotor (12), a vízszelep (15) és a szárítófűtés (10) kikapcsol. Készenléti helyzetben az előhívó és fixáló tekercscsomag teljesen bemerül a vegyszerekbe. Ezzel nagyrészt elkerülhetők a lerakódások a tekercseken.
7.1 A szerelvénylapok elrendezése 23 A Kezelő rész 23 B Vezérlő rész 23 C Nagyteljesítményű rész
23a
23b
HU
23 C
Leengedett emelőkád (22) mellett a filmet a hengerek az előhívó és fixáló fürdőn, valamint a mosó- és szárítózónán (8) keresztül továbbítják a beállított átfutási idő alatt. A film előhívása során víz kerül bevezetésre a vízhozzávezetésen (7) keresztül a mosó-zónába. A lefolyón a víz ismét lefolyik A vízátfolyás folyamatos, kb. 2 l/min, 2 bar víznyomás mellett. Ha a vízlefolyó eldugulna, egy töltési szintérzékelő (13) hangjelzést ad, a vízszelep (15) lezár, és a vízhozzávezetés megszakad.
2009/07
9
Szerelés 8. Összeállítás 8.1 A felállítás helye 24
• Az XR 24 PRO előhívó gépet száraz, jól szellőző helyiségben kell elhelyezni. • A helyiség hőmérséklete télen nem csökkenhet +10 °C alá és nyáron nem emelkedhet +28 °C fölé. • Az elhelyezési körletben lennie kell egy R3/4"os vízcsapnak (27) csőszellőztetéssel, egy vízlefolyónak (28) szellőztetett műanyag bűzelzáróval és egy védőérintkezős csatlakozó aljzatnak (26). Célszerű, ha az előhívó gép közvetlen közelében egy mosdókagyló is rendelkezésre áll.
2
A vízcsapnak (27) és a védőérintkezős csatlakozó aljzatnak (26) a kezelő személyek számára jól hozzáférhetőnek kell lennie. • Ajánljuk, hogy az XR 24 Pro berendezést sötétkamrában állítsák fel. Ha a gépet nem sötétkamrában állítják fel, egy napfénykazettát (24) (DL 24 vagy DL 26) kell behelyezni. • Ha a gépet nappali fény előtéttel (24) használják, ügyeljenek a következőkre: 25
HU
3
26 27
A készüléket nem érheti közvetlenül a napsugárzás! A vegyianyagok túlmelegedhetnek vagy a filmek fényt kaphatnak a napfénykazettában. A filmeket nem szabad röntgenszoba közelében tárolni! Ha a nappali fény előtét filmtárolójában (25) filmet őriznek, előfordulhat, hogy az a röntgenkészülékek szórt sugárzása következtében fényt kap.
• Szükség esetén közbe lehet iktatni egy ólomlappal felszerelt elválasztó falat.
28
4 10
2009/07
8.2 Felállítási lehetőség • Az előhívó berendezést vízszintes, stabil, sík, teljes felületen zárt munkalapon munkamagasságban kell elhelyezni. • Ha a tömlővezetékeket lefelé vezetik át, a munkalapon egy kb. 7 x 10 cm-es nyílásnak kell lennie. • Vegye figyelembe a gép nagyobb helyigényét az elegendő szellőzéshez és javításhoz: Hátul legalább 10 cm, bal és jobb oldalon kb. 50 cm szabad hely szükséges
5
• Elöl kellő helyet kell biztosítani arra az esetre, ha nappali fény előtétet (24) szerelnek föl. Ha szükséges, elöl le kell szerelni a felállításhoz használt lábakat, és hátul kell becsavarozni 24 őket.
8.3 Felállítás • A kartondobozon lévő műanyag szalagokat fel kell vágni, és a dobozt felfelé húzva el kell távolítani. • Ki kell venni minden kis alkatrészt. • Oldalt fogják meg a gépet, és helyezzék megfelelő helyre. • A gépet a vízcsatlakozó és a vízlefolyó, valamint a védőérintkezős csatlakozó aljzat köze29 lében kell elhelyezni (a távolság legfeljebb 1,5 m lehet). • A gépet enyhe, kb. 0,3 ° dőléssel kell a fixálófürdő irányába felállítani (6. ábra). A gép 30 lábait (29) a hozzá szállított kulccsal (30) megfelelően be kell állítani.
6
2009/07
HU
11
9. Telepítés 27
9.1 Vízcsatlakozó • Ellenőrizze, hogy a vízcsapból (27) tiszta víz folyik-e. Az első telepítéskor a vezetéket mindenképpen alaposan át kell öblíteni!
31 32 33 34
• A helyenként igen eltérő vízminőség miatt a vízcsap (27) és a víztömlő (34) közé finom szűrőt (32) kell közbeiktatni. A finom szűrő (32) a készülék vízszelepében védi az átfolyás-korlátozót szennyeződés ellen. • Zárják el a vízcsapot (27). • Csatlakoztassa a 90°-os ívet (33) a vízcsapra (27) és szerelje fel erre a finomszűrőt (32) (nyíl a folyásirányba mutasson) és a kettős csőkapcsolót (31).
7 35
Ellenőrizze, hogy a szitabetét (34a) és a két tömítés (34b) megvan-e a víztömlő (34) menetes csatlakozó idomaiban. • Csatlakoztassa a víztömlőt (34) a gép vízhozzávezetéséhez (menetes csatlakozó idom szitabetéttel) (35) és a kettős csőkapcsolóhoz (31).
34
34a 34b
HU
8 9.2 Elhasznált víz csatlakozó • Az elhasznált vizet csak szellőztetett szifonon keresztül szabad elvezetni. • A folyamatos esésű lefolyócsövet (36) helyezze át a szifonra: a tömlőt rövidítse a megfelelő hosszra 36
9 12
2009/07
A lefolyócsövek elhelyezésekor a következőkre kell figyelni: - Kerülje a belógást! - Kerülje a szűkítéseket vagy átmérő-csökkentéseket. • A tömlővégeket kívül UHU-plaszttal kell bekenni. • A csavaros karmantyút (37) fel kell csavarozni a tömlőre és a szifon (25) csonkjára tömlőbilinccsel (38) kell rögzíteni. • Az elvezető tömlőt tömlőbilinccsel, csavarokkal és tiplikkel kell rögzíteni. 37 38 25
10
9.3 Az előhívó és fixáló lefolyótömlőjének csatlakoztatása • Helyezze el jól látható módon és billenésbiztosan a 10 literes felfogó tartályt (39) az előhívó (fekete töltési szint jelzés) és a fixáló (piros töltési szint jelzés) számára a készülék alatt.
40
• A tömlőket (40) folyamatos eséssel kell elhelyezni.
• A tömlőket megfelelően rövidre kell vágni. 41 • Az előhívó tömlőjét (fekete jelölés) vezessék be a fekete fedélbe (41). • A fedelet (41) csavarozza rá fixen az előhívó felfogó tartályára (39).
max. 3 cm
• A fixáló tömlőjét (piros jelölés) ugyanilyen módon rögzítse a fixáló felfogó tartályán. 39
11
Fixáló
A felfogó tartályokat a töltési szintjelzés (43) elérésekor le kell üríteni - túlcsordulás veszélye! Az előhívó és a fixáló megsemmisítésekor HU be kell tartani a helyi előírásokat! Németországban és sok más országban is a röntgentechnikai vegyszereket különleges hulladékként kell megsemmisíteni.
43
41
39
12 2009/07
13
44
10. Üzembehelyezés előtt 10.1 A gép tisztítása
45
8
• Vegyék le a fedelet. • Vegye le az úszófedelet az előhívó és a fixáló fürdőről. • Nyissa fel a zöld reteszelő csappantyúkat (44) és zárakat (45). • Fordítsák hátra a szárító csomagot (8).
13 • Vegye ki a víz (6) és az előhívó/fixáló (5) tekercscsomagjait. 8
• Fordítsák fel a display-t (90).
6 5
3
HU
14
90
• A display felfelé is levehető és balra lehelyezhető. • Vegyék ki a filmbevezető tekercscsomagját (3).
90
15 14
2009/07
• Nyomja le az oldalsó kart és vegye ki az emelőkádat (22). 22
• Tisztítsa meg az emelőkádat és a tartályokat nedves szivaccsal.
"Vegyszerek betöltése" és "Tekercscsomagok behelyezése" Lásd a Használat című.16.1.3 és 16.1.4 pontokat 16
11. Elektromos csatlakoztatás
17
2009/07
A gép 230 V hálózati feszültségre van méretezve (lásd a típustáblát). A hálózati kábel csatlakoztatása előtt feltétlenül ellenőrizzék, hogy a szükséges hálózati feszültség rendelkezésre áll-e, mert különben a készülék megrongálódhat. Használják a géppel szállított Dürr hálózati kábelt. A berendezést csak zárt állapotban, felszerelt oldalsó borításokkal és felhelyezett fedéllel 61 szabad a hálózatra rácsatlakoztatni. • Dugaszolják be a hálózati dugaszt (61) a gépbe és a fali csatlakozó aljzatba.
15
HU
12.1
12.2
16 M1 Fordulatszám adó
X5 "Víz" töltési szint érzékelő"
R1 "Fürdőhőmérséklet" érzékelő
U4 Filmbevezető csapófedél fénysorompó
U3 Emelőkád fénysorompó
U2 Fedél fénysorompó
U1 Fedél fénysorompó
12. Kapcsolási rajzok
12.1 Vezetőlemez a működtetőelemhez 12.2 Vezetőlemez a vezérléshez
(lásd a 23 A és 23 B pozíciót is a 7. pont alatt) 23b
HU
23a
2009/07
12.3
2009/07
M1 Hengerhajtás
X3 Regeneráló egység
X1/X2 Készülékdugasz
Y1 Vízszelep
R2 Szárítófűtés
R1 Fürdőfűtés
M4 Emelőkád motor
M3 Keringtető szivattyú
M2 Ventilátor
12.3 230 V-os teljesítményrész áramköri lap
(lásd még 23 C pozíciót a 7. pontban)
23 C
HU
17
13. Üzembe helyezés Az XR 24 Pro előhívó gépnek három beállítási lehetősége van az átfutási időhöz, amely gyárilag a következő értékekre van beállítva Intraorális filmek 6 perc (INTRA program) Extraorális filmek 4 perc (EXTRA program) Endodontális filmek 3:15 perc (Progr. ENDO) Figyelem: A röntgenfilmek ilyen rövid átfutási idő mellett nem archiválhatóak. -Előhívó- / fixálófürdő hőmérséklet 28°C -Szárítóteljesítmény 30% Az olyan filmtípusok alkalmazása esetén, melyek más átfutási időt és szárítási teljesítményt igényelnek, az értékeket a feldolgozandó filmeknek megfelelően kell módosítani.Ehhez figyelembe kell venni a filmlistát, 15.7 pont. Program-áttekintés, lásd az "Alkalmazás" című fejezetet. A berendezést csak zárt állapotban, felszerelt oldalsó borításokkal és felhelyezett fedéllel szabad a hálózatra rácsatlakoztatni. A gép hálózati kapcsolóval történő minden egyes beindításával elindul az "INTRA" program, vagyis a kikapcsolás után automatikusan megtörténik a visszaállítás "INTRA"-ra.
A kijelzőn az üzemeltetésirányítás a felhasználó számára az "Alkalmazás" című fejezetben, a 15. pont alatt szerepel.
A szerviz üzem teljes folyamattervét a 19.6 Karbantartás c. fejezet ismerteti. Ez előhívó gépet soha nem szabad tekercscsomagok nélkül üzemeltetni! A tekercscsomagok nélkül az előhívó és fixáló folyadékok nyomás alatt függőlegesen felfelé kifröcskölhetnek az előhívógépből. A vegyszerek ingerlik a szemet és a bőrt, és fennáll a veszélye a szemsérülésnek.
Az előhívó és fixáló csomag nélkül a vegyszerek átirányítása a tartályokba nem lehetséges. Fennáll a veszélye a vegyszerek összekeveredésének. Az előhívógépet soha nem szabad folyadékok (vegyszerek, víz) nélkül üzemeltetni, mert ez a fűtésszabályozás meghibásodását eredményezheti.
HU
18
2009/07
13.1 Beállítások / szervizüzem technikusoknak • Vízcsapot megnyitni. • A gép és a csatlakozások tömítettségét ellenőrizni. • Szervizüzem elindítása + egyidejűleg lenyomni (min. 4 s) a gép szervizüzemben
• Szervizüzem befejezése a gépet a hálózati gombbal kikapcsolni (min. 2 s lenyomás) • A paramétereket, mint pl. országnyelv, hálózati frekvencia, stb., a kijelzőn a folyamatterv alapján kel beállítani.
• Szervizfunkció kiválasztása A és gombokkal szervizfunkciót kiválasztani • Beállítások módosítása A vagy gombbal paraméterérté1 s gombbal új ket módosítani. A értéket nyugtázni. • *1 Beállított nyelv, frekvencia vagy érték ismételt bekapcsoláskor előbb *2 gyári alapbeállítások jelennek meg
Értékmódosítás a és gombbal ötös és 5%-os lépésekben, nyugtázás gombbal
HU
2009/07
19
13.2 Előhívó hőmérséklet vizsgálata és átvételi vizsgálat elvégzése A következő eljárás például csak Németországra érvényes. Más országokban be kell tartani az adott ország rendelkezéseit! • A gépet bekapcsolni és az előhívó fürdő felfűtési fázisát megvárni, lásd 15.1 Reggel vagy a rendelés megkezdése előtt c. pontot." • Az előhívó fürdő hőmérsékletének ellenőrzéséhez a gépet ki kell kapcsolni. • A hálózati csatlakozót kihúzni. • A vízcsapot elzárni.
18
• Vegyék le a fedelet. • Az előhívó hőmérsékletét megmérni (baloldalt elöl kb. 20 cm mélységben). Az előhívó hőmérsékletének a filmlistának megfelelően pl.+28 °C +/- 0,5 °C-ot kell kitennie. • A hőmérsékletet az átvételi vizsgálati jegyzőkönyvben és az állandósági vizsgálati jegyzőkönyvben feljegyezni. • Fedelet felhelyezni, hálózati dugaszt bedugni, vízcsapot megnyitni, a gépet gombbal bekapcsolni. • Próbafilmet behelyezni és az átvételi vizsgálatot a röntgenrendelkezés szerint végrehajtani. A vizsgálati eredményeket a vizsgálati jegyzőkönyvben fel kell jegyezni. Próbafilmet archiválni. A kezelő személyzet figyelmét felhívni, hogy rendszeresen állandósági vizsgálatokat kell végezni.
HU
20
2009/07
14. Szállítás Az előhívó gép szállítása előtt kérjük a következő pontokat figyelembe venni: 27
Az előhívó gépet csak üres tankokkal szabad szállítani.
31 • A hálózati gomb lenyomásával a gépet kikapcsolni. • A vízcsapot (27) el kell zárni. • A hálózati kábelt kihúzni a védőérintkezős aljzatból és a gépből. • A víztömlőt (31) lecsavarozni a gépről és a vízcsapról (27).
19
• A vegyszereket a felfogó tartályokból (39) megfelelő gyűjtőtartályokba (63) üríteni. • A vegyszereket a tartályokból felfogó tartályokba (39) kell folyatni, lásd a 6.1 pontot. • A gépet megtisztítani, lásd 10.1 pontot. 39
63
20
HU
14.1 Lefolyó tömlők eltávolítása • A lefolyó tömlőt (35) eltávolítani. • A gyűjtőtartályról (39) az előhívó és fixáló tömlőit le kell kötni, közben ügyelni kell arra, hogy ne folyjanak ki vegyszercseppek. 35
14.2 Rongálódások elleni védelem • Az előhívógépet mechanikai terhelések és rongálódások ellen védeni kell. • Gondoskodni arról, hogy a gép szállítás közben ellenőrizetlenül ne mozoghasson. • A szállító személyzetet betanítani.
21 2009/07
39 21
Használat Hálózat - gomb Nyugtázó - gomb ,
"lapozás a menüben"
14.3 Programáttekintés Az Intra, Extra és Endo programokat gyárilag ameghatározott értékekre kell beállítani (a következő felsorolás szerint); de a technikus is egyénileg beállíthatja ezeket a filmlista alapján. Intra - Folyamatidő: t=6 perc - Fürdő hőmérséklete: T=28 °C - Szárító teljesítménye: 30% Extra - Folyamatidő: t=4 perc - Fürdő hőmérséklete: T=28 °C - Szárító teljesítménye: 30% Endo - Folyamatidő: t=3 perc 15 mp - Fürdő hőmérséklete: T=28 °C - Szárító teljesítménye: 30% A gép hálózati kapcsolóval történő minden egyes beindításával elindul az "INTRA" program, vagyis a kikapcsolás után automatikusan megtörténik a visszaállítás "INTRA"-ra
HU
14.4 Szerviz- / hibaüzenetek Vö. 17.1 Hibaüzenetek a display-n hangjelzéssel SZERVIZIDŐPONT ELÉRKEZETT! Csak ha a szerviztechnikus aktiválta !
FELNYITÁS ELŐTT HÁLÓZATI DUGASZT KIHÚZNI HIBA, ALACSONY VÍZSZINT! HIBA, MAGAS VÍZSZINT! HIBA HENGERHAJTÁS
22
15. Kezelés A kezelés megkezdése előtt kérjük a következő pontokat figyelembe venni: Ez előhívó gépet soha nem szabad tekercscsomagok nélkül üzemeltetni Tekercscsomagok nélkül az előhívó és fixáló folyadékok nyomás alatt függőlegesen felfelé kifreccsenhetnek az előhívó gépből. A vegyszerek ingerlik a szemet és a bőrt, és fennáll a veszélye a szemsérülésnek. Az előhívó és fixáló csomag nélkül a vegyszerek átirányítása a tankokba nem lehetséges. Fennáll a veszélye a vegyszerek összekeveredésének. Az előhívógépet soha nem szabad folyadékok (vegyszerek, víz) nélkül üzemeltetni, mert ez a fűtésszabályozás meghibásodásához vezet vezethet. A gépet naponta be kell kapcsolni az állandó képminőség biztosítása érdekében. Ugyanígy ügyelni kell arra, hogy a gép környezeti hőmérséklete ne emelkedjen az előhívó fürdő hőmérséklete fölé lásd az. 5.2 Környezeti feltételek című pontot. Készenléti üzem Miután a film kilépése befejeződött, a gép készenléti üzemmódba vált át. Készenléti üzemben a gép üzemkész állapotban van, és a film betolására vár. A film beadása előtt ellenőrizzék a programválasztást! 2009/07
15.1 Reggel vagy a rendelés megkezdése előtt •
Vízcsapot megnyitni.
• Gépet bekapcsolni: •
A hálózati kapcsolót kb. 2 mp-ig nyomja le, amíg meg nem szólal a hangjelzés.
>> DURR DENTAL<< * XR 24 PRO V.. * FELFŰTÉSI SZAKASZ VÁRAKOZÁSI IDŐ .. MIN
6:00 GÉP SZABAD
1 A display-n felgyullad a fényjelzés. Az
emelőkád automatikusan megfelelő helyzetbe áll, kb. 30 sec.
2 A gép felfűtési fázisban van, amíg az előhívó
fürdő helyes hőmérséklete be nem áll. Felfűtési idő: 0,5 °C/perc. A felfűtési fázis során villog a "VÁRAKOZÁSI IDŐ kijelzés .. (várakozási idő) MIN" kijelzés.
3 Az előre beállított hőmérséklet elérésekor világít a display-n a kijelzés. A gép üzemkész A film bevezethető.
Ha az INTRA program van kiválasztva, és egy másik programra van szükség a gombbal át kell váltani az EXTRA vagy az ENDO programra.
6:00 GÉP FOGLALT
4 Miután egy filmet behelyezett, villogni kezd
a kijelző: "A GÉP FOGLALT", amint a villogó kijelző kialszik, be lehet helyezni a következő filmet. Egyszerre hat intraorális film tolható be a jelölések között - lásd a következő oldalon is.
6:00 MARADÉK IDŐ ..MIN
6:00 GÉP FOGLALT 6:00 GÉP SZABAD Programváltás: lásd a következő oldalon 2009/07
5 A film hátralévő bennmaradási ideje a gépben a film kilépésig kijelzésre kerül (automatikus visszaszámlálás).
6 Ha nem tolnak be újabb filmet, az emelőkád "készenlét" helyzetbe áll.
7 A gép "készenlét" üzemben, a kijelzőn a
következő jelenik meg: "MASCHINE FREI" Nem szabad a gépre előhívatlan filmeket helyezni, mert az LCD display kijelzése folytán téves megvilágításokra kerülhet sor. 23
HU
15.2 Programváltás
Ha hibajelentések jelennek meg, lásd a 17.1 "Hibajelentések" pontot a kijelzőn • Max. 6 intraorális film tolható be egyszerre a jelölések között. 2x3-as filmek esetén ügyeljenek arra, hogy ne keresztben kerüljenek bevezetésre a gépbe, és végül a jelölési pont. • Egy kontrollkép készítéséhez (pl. gyökércsatorna-kezelések esetén) az "ENDO" programra (rövid folyamatidő: 3:15 min), kell átváltani. • Ezzel kapcsolatban lásd a javasolt filmek listáját a 15.4 pontban!
22
Az "ENDO" programban előhívott kontrollfelvételek esetén (pl. gyökércsatorna-kezeléseknél) kérjük a következők betartását: Ilyen rövid átfutási idő (3:15perc) mellett a röntgenfilmek nem archiválhatók. Ahhoz, hogy a röntgenfilmek archiválhatók legyenek, a diagnózis után még legalább 30 másodpercig utólagos fixálásra és mosásra van szükség.
HU
15.3 Este vagy rendelés után •
A gépet ki kell kapcsolni
•
A vízcsapot elzárni.
15.4 A rendelés megszakítása több mint 2 hétre: • A vegyszereket le kell ereszteni, ld. 16.1.1 pont. • A tartályokat és tekercscsomagokat meg kell tisztítani és száradásig félretenni, lásd a 16.3 pontot.
24
2009/07
15.5 Ajánlott filmek listája a Dürr XR 24 előhívó berendezésekhez
Extraorális filmek
Intraorális filmet Fürdőhőmérséklet Kidolgozási idő Szárítóteljesítmény Filmtípusok Kodak Ultra Speed Kodak Insight Agfa Dentus M2 Comfort
28 °C
Fürdőhőmérséklet
6 min
Filmformátumok
30% 2,2 x 3,5 cm 3,1 x 4,1 cm 2,7 x 5,4 cm 5,7 x 7,6 cm 2,2 x 3,5 cm 3,1 x 4,1 cm 2,4 x 4,0 cm 2,7 x 5,4 cm 5,7 x 7,6 cm
28 °C max. 24 x 30 cm-ig
Filmtípusok folyamatidő szárító teljesítménye Kodak T-Mat L/RA 4min 20 % T-Mat G/RA 4min 20 % Ektavision L 6min 30 % Ektavision G 6min 30 % Agfa Dentus Ortholux 4 min 20 %
2 x 3 cm 3 x 4 cm 5 x 7 cm Más filmtípusokat a "Dentális érzékenységi mutató" és a "Dentális kontraszt mutató" figyelembevétele mellett kidolgozási idejük szempontjából vizsgálni és egyeztetni kell.
HU
2009/07
25
16. Karbantartás Hetente
Tisztítófilmet kell használni • Hetente egyszer a munka megkezdése előtt tisztítófilmet kell használni, pl "Dürr Clear 100" típusút. • Állandósági vizsgálatot kell végezni a röntgenrendelkezés szerint.
Havonta
A vegyszereket ki kell cserélni, ha nincs regeneráló egység (91) bekötve, lásd a 16.1 pontot Ez az időköz naponta max. 10 intra- és 3 extraorális film kidolgozása esetén érvényes.
2 havonta
A tartályokat és tekercscsomagokat meg kell tisztítani, lásd a 16.3 pontot. Lásd a Röntgenfilmkémia melléket lapját, 9000-60091/01 rendelési szám
3 havonta
A vegyszereket le kell cserélni bekötött regeneráló egység (91) mellett, lásd a. 16.1 pontot
Évente
A sötétkamrát ellenőrizni kell fényszigeteltségre.
HU
A karbantartás áttekintése
Minden héten
Tisztítófilm pl. Dürr Clear 100
X
Állandósági vizsgálat a Röntgen rendelkezések szerint
X
Vegyianyagok cseréje • Regenerálás nélkül • mit Regenerálás Tisztítás • Az előhívótartály és a tekercscsomagok tisztítása Sötétkamra ellenőrzése fényszigeteltségre 26
Havonta
2 havonta
3 havonta
Évente
X X X
X
2009/07
16.1 Vegyszercsere 16.1.1 Vegyszerek leengedése 60 • A gépet kapcsolja ki, ehhez nyomja meg ahálózati billentyűt. 61 6
91
23
• A hálózati csatlakozót(61) a védőérintkezős csatlakozó aljzatból ki kell húzni. • A fedelet (60) vegye le. • Ellenőrizze, hogy a felfogótartályok (39) üresek-e, szükség esetén ürítse le azokat gyűjtőtartályokba (63). Fontos, hogy a felfogó tartályok üresek legyenek, mert különben a túlfolyás veszélyével kell számolni, ha a vegyszereket leengedik a tankokból. • Az úszófedelet az előhívó és fixáló fürdőről vegye le, csepegtesse le, és tegye félre. • Csavarozza ki a kis dugót az emelőkádból, majd a nagy dugókat a tartályokból. • A felfogótartályokat ürítse le
39
• A fedeleket csavarozza le a felfogó tartályokról, a tömlővégeket helyezze semleges tartályba.
Ezzel meg lehet akadályozni, hogy a tisztítás folyamán víz jusson a felfogó ill. gyűjtőtartályokba. • A zöld reteszelő csappantyúkat és zárakat nyissa meg. 63 • Fordítsák hátra a szárító csomagot (8). • A kijelzőt fordítsa felfelé. Napfénykazetta alkalmazása esetén a kijelzőt vegye le felfelé és helyezz el oldalra. • A vizet- (6) és a filmbevezető csomagot (3) vegye ki.
24
• Az előhívó és fixáló csomagot (5) emelje meg, billentse oldalra, hogy a vegyszerek lecsöpöghessenek. 5 8
3
25 2009/07
27
HU
26
HU
27
28
16.1.2 Vegyszerek betöltése A vegyianyag keverék a "DÜRR-AUTOMAT XR/C" vegyianyagok alkalmazására vonatkozik, mely a szállítási terjedelem részét képezi. • Az előhívó (21) és a fixáló (18) nagy dugóit a tartályokba be kell csavarozni (lásd 28. oldal) • Az előhívó és a fixáló tömlőit vissza kell csatlakoztatni a felfogó tartályokra. • Az elválasztó falat (52) az előhívó és fixáló tartályok közé be kell helyezni. Az elválasztó fal betöltéskor csökkenti a vegyszerek összekeveredését. A vegyszerek az egészséget károsítják ill. izgató hatásúak. Izgatja a szemet és a bőrt. Súlyos szemkárosodást okozhat. Visszafordíthatatlan károsodások fordulhatnak elő. A vegyszerek betöltésekor védőkesztyűt és védőszemüveget kell viselni. Szemmel való érintkezés esetén vízzel alaposan kiöblíteni és orvoshoz fordulni. A munka befejezése után folyó vízzel kezet kell mosni. Ügyeljen a biztonsági adatlapokra is az 52 Interneten: http://www.duerr.de vagy rendelje meg közvetlenül a Dürr Dentaltól. 54 1. Fixálófürdő keverék (F) (35. ábra) • A vegyszerek összekeveredése miatti fröcskölés elkerülése érdekében az előhívótartályt le kell takarni, pl. szövettel vagy papírral. • A fixáló koncentrátumot óvatosan a fixálótartályra kell önteni. • Információ: 1 üveg koncentrátumból 5 l felhasználható oldat nyerhető • Az üres koncentrátumos üveget vízzel fel kell tölteni és szintén a fixálótartályba kell tölteni. • Töltse fel vízzel (max.20 °C), a tartályt a jelölésig (54). 2. Előhívófürdő keverék (E) (36. ábra) • Távolítsa el a fixálófolyadék esetleges cseppjeit az üres előhívótartályból. • Az előhívó koncentrátumot öntse óvatosan az előhívótartályba. • Az üres koncentrátumüveget vízzel fel kell tölteni és szintén az előhívótartályba kell tölteni. • Töltse fel vízzel (max.20 °C), a tartályt a jelölésig (54). • Az emelőkádat és a tekercscsomagot helyezze be és csavarja be a dugót. 2009/07
16.2 A tankok és a tekercscsomagok tisztítása A tartályok és tekercscsomaggok tisztítása a "DÜRR-AUTOMAT XR/C" kémia alkalmazására vonatkozik, mely a szállítási terjedelem része. • Először le kell ereszteni a vegyianyagokat l, lásd a 16.1.1 pontot.
28 • A tekercscsomagokat mosdóba kell helyezni, pl. "WR 2000 tisztító spray"-vel be kell permetezni, és a permetet kb. 10 percig hatni kell hagyni. 22 • Nyomja le az oldalsó kart és vegye ki az emelőkádat (22). Tisztításhoz használjanak fekete szivacsot az előhívó és piros szivacsot a fixáló részekhez. • Az emelőkádat (22) megfelelő szivacsokkal és meleg folyóvízzel (min. 40 °C) alaposan le kell tisztítani. 18 • A tartályokat meleg vízzel ki kell mosni, és megfelelő szivacsokkal alaposan meg kell 21 tisztítani.
29
HU • A tekercscsomagokat megfelelő szivacsokkal meleg folyóvíz alatt alaposan le kell öblíteni. • A nagy dugókat (18, 21) a tartályokba be kell csavarozni. • 1.Az előhívótartályt (E) a jelölésig (54) max. 20°C hőmérsékletű vízzel fel kell tölteni. 54
• 2.Az előhívótartályba (E) tisztítószert kell tölteni • 3.A fixálótartályt (F) a jelölésig (54) max. 20°C hőmérsékletű vízzel fel kell tölteni.
30 2009/07
Soha nem szabad Dürr univerzális tisztítót használni, a "DÜRR-AUTOMAT XR/C alkalmazása esetén! Ha az univerzális tisztítóból a legkisebb mennyiség is visszamarad, új keverékre van szükség. 29
• Előhívó és fixáló csomagot kell behelyezni. 60
1
31
Az előhívó gépet soha nem szabad tekercscsomagok nélkül üzemeltetni! Tekercscsomagok nélkül a Folyadékok nyomás alatt merőlegesen felfelé kifröcskölhetnek az előhívógépből. A vegyszerek ingerlik a szemet és a bőrt, és fennáll a veszélye a szemsérülésnek. Az előhívó és fixáló csomag nélkül a vegyszerek átirányítása a tankokba nem lehetséges. Előfordulhat, hogy a vegyszerek a szembe kerülnek és fennáll a veszélye a vegyszerek összekeveredésének. • Zárja el a zöld reteszelő csappantyúkat és zárakat . • A kijelzőt döntse visszafelé. • A fedelet (60) felhelyezni. • Csatlakoztassa a hálózati dugaszt, és a hálózati gomb lenyomásával kapcsolja be a gépet.
60
• A gépet elindítani, ehhez pl. 3x4-es filmet a filmbevezetőbe (1) bedugni, amíg nem éri el az indító csappantyútmajd a filmet kb. 4 percen keresztül ebben a helyzetben hagyni. • A gépet kb. 6 percen keresztül működtesse (ezáltal a tömlők és a keringtető szivattyú automatikusan megtisztulnak).
59 • Kb. 6 perc elteltével a hálózati gomb len6 yomásával a gépet kapcsolja ki, és a hálózati dugaszt húzza ki • A fedelet (60) vegye le.
HU
5
• A kijelzőt fordítsa felfelé.
58
• Nyissa fel a zöld reteszelő csappantyúkat és zárakat. • Az előhívó és fixáló csomagokat emelje meg, csepegtesse le és vegye ki.
3 • Az előhívó (21) és a fixáló (18) nagy dugóit a 22 tartályokból csavarozza ki, és a vizet folyassa le. 44 8
16.2.1 Helyezze vissza a tekercscsomagokat • A szárítócsomagot (8) helyezze be és billentse hátra.
45 • Helyezze be egymás után a víz (6), előhívó/fixáló (5) és filmbevezető (3) tekercscsomagokat. Ügyeljen arra, hogy a megvezetések egymásba illeszkedjenek. Szükség esetén a hajtó fogaskereket (58) addig kell forgatni, amíg a hajtótengelyen fogásba nem kerül a csigával.
32 30
• A szárítócsomagot (8) előre forgatni. 2009/07
• A zöld reteszelő csappantyúkat (44) és zárakat (45) zárja le. • Az előhívó és fixáló fürdő úszófedelét (59) behelyezni. • A kijelzőt előre fordítani ill. behelyezni. • A fedelet (60) felhelyezni. Ügyelni kell arra, hogy a fedél alsó éle teljesen benyúljon a házborítások megvezetéseibe. • Hálózati dugaszt bedugni.
HU
2009/07
31
Hibakeresés 17. Ötletek a felhasználó számára A szokásos karbantartáson túlmenő javítási munkákat csak szakképzett munkaerő vagy az ügyfélszolgálatunk végezheti el. A hibakeresés megkezdése előtt húzza ki a hálózati csatlakozót.
17.1 Hiba
17.2 Lehetséges ok
17.3 Megszüntetés
1. Teljes külső hajtómű
• A hálózati kábel nincs megfelelően csatlakoztatva. • A fedél nincs felhelyezve.
• A hálózati kábelt a gép hátoldalán és a védőérintkezős dugaszoló aljzatba be kell dugni.
• A hálózati gombot túl rövid időre nyomták meg. 2. Túl világos filmek
3. Túl sötét filmek
• Elhasználódott az előhívó.
• Cserélje a vegyszereket (lásd 16.1 pont).
• Túl rövid a film megvilágítási ideje a felvevőkészüléken.
• A felvevő készüléken megfelelő megvilágítási időt beállítani (amennyiben lehetséges).
• Az előhívó fürdő hőmérséklete túl alacsony
• technikussal ellenőriztetni és szükség esetén beállíttatni
• Túl hosszú a film megvilágítási ideje a felvevőkészüléken.
• A felvevő készüléken megfelelő megvilágítási időt kell beállítani (amennyiben lehetséges).
• Az előhívó fürdő hőmérséklete túl magas. 4. Sárga-zöld fátyol a filmen
• A fedelet megfelelően fel kell helyezni. • A hálózati gombot legalább 2 másodpercre nyomja le.
• A film nincs kifixálva. • A filmet az ENDO programmal (3:15 kidolgozási idő) hívták elő.
HU
• technikussal ellenőriztetni és szükség esetén beállíttatni • Ellenőrizze , hogy a fixáló megfelelő-e még: Az intraorális filmet mártsa kb. 40 másodpercig a fixálóba. Ha a film átlátszóvá válik, a fixáló rendben van. Ha a fátyol továbbra is megmarad, ki kell cserélni a vegyszereket (lásd 16.1 ponttól). • Hosszabb kidolgozási idejű programot kell választani. Be kell tartani a filmek átfutási idejét (lásd 15.7 pontban a javasolt filmek listáját).
5. Sötét fátyol a filmen
• A védőszűrő eldugult.
• Tisztítsa meg a védőszűrőt a belépőcsonkon.
• Tömítetlenségek a szívó vezetékben.
• A szívóvezeték és a csatlakozók tömítettségét ellenőrizni kell, szükség esetén helyre kell állítani.
• A nappali fény előtét fedelét felnyitni. • Fénybeesés a sötétkamrába (pl. a kulcslyukon keresztül).
• Ortokromatikus (zöldre érzékenyített) filmek kidolgozásánál feltétlenül le kell zárni a fedelet, mert különben a filmek fényt kapnak.
• Rosszul van felszerelve a sötétkamra világítása vagy rossza fényirány.
32
• Ellenőrizni a sötétkamra fényelzárását, szükség esetén betömíteni. • A lámpa csak indirekt fényt adhat.
2009/07
17.1 Hiba
17.2 Lehetséges ok
17.3 Megszüntetés
6. Zöldes-barnás fátyol a filmen
• Kimerültek a vegyszerek.
• Friss vegyszereket kell betölteni.
7. Fokozott alapfátyol a filmen
• A filmet túl sokáig tárolták.
• Ellenőrizni a lejárati időt.
• A filmet helytelenül tárolták.
• Be kell tartani a film csomagolásán megadott tárolási feltételeket, lejárati időt ill. gyártói adatokat.
• Túl magas az előhívó fürdő hőmérséklete a helyiség túl magas hőmérséklete miatt.
A filmeket nem szabad felvevőkészülékek közelében tárolni. Szórt sugárzás következtében a filmek fényt kaphatnak. Szükség esetén közbe lehet iktatni egy ólomlappal felszerelt elválasztó falat. • Csökkenteni a helyiség hőmérsékletét.
17.4 Hibaüzenetek a display-n hangjelzéssel Kijelzés a display-n
FELNYITÁS ELŐTT HÁLÓZATI DUGASZT KIHÚZNI
SZERVIZIDŐPONT ELÉRKEZETT!
HIBA, ALACSONY VÍZSZINT!
további jelentés elkészült ...
Ok
Megszüntetés
Az előhívás elején és/ vagy közben.
Meghibásodtak a biztonsági relék a szerelvénylapon.
Karbantartást kérni a vevőszolgálattól. További munkavégzés lehetséges. Felnyitás előtt a hállózati dugaszt kihúzni!
A gép bekapcsolása után
Elérkezett a szerviz időpontja.
Karbantartást kérni a vevőszolgálattól. További munkavégzés lehetséges.
A film behelyezése után kb. 35 sec késleltetéssel
Megszakadt a víz hozzávezetése a vízfürdőhöz.
Ellenőrizze a vízcsap nyitott és/vagy a hozzávezető tömlő bekötött állapotát. HU
Az előhívás elején és/ vagy közben.
- Eldugult, meghibásodott, áthelyeződött vagy nincs szellőztetve a vízelvezetés. - el. zárlat a töltési szint érzékelők vízkövesedése következtében.
Dugulásokat elhárítani vagy ellenőrizni, hogy a vízelvezető tömlő megfelelően van-e vezetve (vízzsák). További munkavégzés csak a hiba elhárítása után lehetséges.
Az előhívás kezdetekor és/vagy alatt
Megszakadt a motor fordulatszám jele, esetleg hibás a kábel vagy a dugasz.
Karbantartást kérni a vevőszolgálattól. Hiba a film előhívása közben: A filmet csak a legrövidebb folyamatidővel (3:15perc) lehet szállítani. ! Nem megfelelő a fixálás !
HIBA, MAGAS VÍZSZINT!
HENGERHAJTÁS HIBÁJA
2009/07
33
18. Ötlet a technikusok számára lásd még 18. pontban a hibakeresési ötletek alatt.
18.1
Hiba
1. Teljes külső hajtómű
2. Nincs frissvíz utántöltés
18.2
Lehetséges ok
18.3
Megszüntetés
• Meghibásodott a főbiztosíték. • Meghibásodott a készülék-biztosíték.
• Biztosítékot megvizsgálni és szükség esetén kicserélni.
• Eldugult vagy meghibásodott a vízszelep.
• A vízszelepet ellenőrizni, szükség esetén kicserélni (lásd 19.10 pontot).
• Eldugult a vízhozzávezetés.
• A finom szűrőt ill. a szűrőbetétet a víztömlőben megtisztítani.
• A töltési szint érzékelők elvízkövesedtek (elektromos zárlat)
• Biztosítékot megvizsgálni és szükség esetén kicserélni (lásd 19.8 pontban).
• A töltési szintérzékelőket megtisztítani (lásd 19.12 pontot).
3. Az előhívó hőmérséklete nem megfelelő
• Meghibásodott az átfolyó melegítő.
• Az átfolyó melegítőt és a PTC érzékelőt kicserélni (lásd 19.9 pontot).
• Levegő került a rendszerbe, a keringtető szivattyú nincs légtelenítve. (A gép vízzel vagy vegyszerekkel feltöltve felfűtés nélkül kb. 20°C-on beindul.)
• A gép többszöri indításával a keringtető szivattyút légteleníteni. BE/KI hálózati kapcsoló
4. Túl világos filmek
• Az előhívó hőmérséklete túl alacsony.
• Ellenőrizze az átfolyó melegítőt a PTCérzékelővel, szükség esetén cserélje ki lásd a 19.9 pontot) • Hőmérsékletet mérni és a "Kalibrálás?" szervizmenüben beadni.
5. Túl sötét filmek
• Az előhívó hőmérséklete túl magas vagy meghibásodott az átfolyó melegítő.
• Ellenőrizze az átfolyó melegítőt a PTCérzékelővel, szükség esetén cserélje ki (lásd a 19.9 pontot) • Hőmérsékletet mérni és a "Kalibrálás?" szervizmenüben beadni.
HU 6. Zöldes sárga
fátyol a filmen
• Nincs vegyszer az előhívó/ fixáló tekercscsomagban (túl alacsony a fürdő szintje). • Nincs vegyszer keringtetés.
7. Zöldesbarna fátyol a filmen
• Film nincs kimosva.
• Tömítőbetét profil és tekercscsomag ellenőrzése, szükség esetén cseréje. • Keringtető szivattyú ellenőrzése, esetleg levegő került a tömlőbe. • A töltési szint érzékelő a vízfürdőben lekapcsolta a vízszelepet - ellenőrizze vízlefolyást, szükség esetén tisztítása és előírás szerint rendezze el (ld. 9.2). • további lehetőségek, lásd a javítást 18, 2. pontban: "nincs friss víz bevezetés"
8. Film nem egészen száraz
• Szárítóteljesítmény rosszul van beállítva.
• A szárazteljesítményt a javasolt filmek listája alapján beállítani (ld. 15.7 pontot).
• Meghibásodott a ventilátor.
• Ventilátort kicserélni.
• Hibás a fűtés.
• Hőkioldót kicserélni.
Hibaüzenetek a display-n hangjelzéssel lásd 17.1. 34
2009/07
60
19. Ötletek a hibakereséshez 19.1 Munkák megkezdése előtt
• 61
Hálózati kapcsolóval a gépet kikapcsolni
• A hálózati dugaszt (61) lehúzni. • A fedelet (60)levenni. • A a munkához szükséges ház-fedeleket levenni.
19.2 Elülső borítást levenni • A kijelzőt felfelé billenteni. • A zöld reteszelő csappantyúkat (44) a filmbevezető csomagon (3) kinyitni.
33
• Filmbevezető csomagot (3)kivenni. 44 • Az elülső borításból (56) a két szürke pillanatzárat (68) kicsavarozni. 45
• A 3 kereszthornyos csavart (57) kicsavarozni, és az elülső borítást (56) eltávolítani).
19.3 Hátulsó borítást eltávolítani 8
• A szürke reteszelő csappantyúkat (44) és zárakat (45) a szárítócsomagon (8) megnyitni. • A szárítócsomagot (8) hátrafordítani és kivenni. • A 3 kereszthornyos csavart (57) kicsavarozni, és a hátsó borítást (67) eltávolítani.
3
34
19.4 Oldalsó borítások eltávolítása • Elülső (56) és hátsó borítást (67) eltávolítani, az oldalsó borításokat (55) felfelé kivenni.
57
HU
19.5 A munkák befejezése után
55 • A gépház borításokat előírás szerint visszaszerelni. 57 67 A gépet soha nem szabad megfelelően felhelyezett és rácsavarozott gépház-borítások nélkül üzemeltetni! A gép feszültség alatt 55 van - áramütés veszélye 68 • A fedelet (60) felhelyezni, a hálózati dugaszt bedugni. 56
35 2009/07
35
HU
36
2009/07
• Szervizüzem befejezése a gépet a hálózati kapcsolóval kikapcsolni (min. 2 mp-re)
• Beállítások módosítása A vagy gombbal paraméterértéket módosítani A 1s, gombbal új értéket nyugtázni *1 bekapcsolt nyelv, frekvencia vagy érték először az újbóli bekapcsolásnál jelenik meg *2 gyári alapbeállítások
• Szervizfunkció kiválasztása A és gombokkal szervizfunkciót kiválasztani
• + gombokat egyidejűleg lenyomni (min. 4 s) a gép szervizüzemben
• Szervizüzem elindítása A gépet a hálózati kapcsolóval kikapcsolni (min. 2 mp-re lenyomni)
19.6 A szervizüzem folyamatterve
HU
2009/07
37
91
19.7 Display megváltoztatása • A display kábelének dugaszát (92) a szerelvénylapról (86) kihúzni és a nyílásokon (91) áthúzni.
92 86 93
36 • A display-t (90) felfelé levenni. • Új display-t fordított sorrendben felhelyezni.
90
HU
37 19.8 Gépbiztosítás vizsgálata 64 65
• A gép hátoldalán a csapózárat (64) csavarhúzóval kis megnyomva kinyitni. • Rugót összenyomni és a biztosítéktartót (65) kihúzni. • Biztosítékot megvizsgálni, szükség esetén kicserélni. Rendelési szám, lásd a 4.1 pontban a külön tartozékokat.
62
38 38
2009/07
19.9 Átfolyó melegítő kicserélése PTC érzékelővel • Minden borítást eltávolítani. • Vegyszereket leereszteni (ld. 16.1.1 pontban). 16
• Dugaszt (93 a 43. ábrán) a szerelvénylapról (86) lehúzni.
• A csavart a keringtető szivattyú tartóján kicsavarni és a keringtető szivattyút megemelni. 17 79 • A két dugaszt a keringtető szivattyúról és a dugaszt az átfolyó melegítőről (16) lehúzni. 80 15 81
39
34
• Az átfolyó melegítőt a tartójából kivenni és a tömlőket lehúzni. • Új átmenő melegítőt előírás szerint beépíteni. • Az összes dugaszt a keringtető szivattyúra és az átmenő melegítőre rádugni. • A dugaszt (93 a 43. ábrán) visszadugni a szerelvénylapra (86). • A gépház borításokat előírás szerint visszaszerelni.
19.10 Vízszelep ellenőrzése • Ha a vízszelep nem kapcsol be: • Szervizüzemet elindítani (ld. 19.6), "Einzeltest" (egyedi teszt) menüt, majd a "WASSERVENTIL" (vízszelep) lehetőséget választani. • Amennyiben a szelep a rákapcsolt feszültség ellenére sem kapcsol, az egész szelepet (15) kicserélni, lásd 19.11 "Vízszelep cseréje" pontot.
19.11 Vízszelep cseréje Először a vízszelep megvizsgálni, lásd 19.10, és ha hibás, kicserélni. • A vízcsapot elzárni. • A víztömlőt óvatosan eltávolítani a vízhozzávezetésről (34). • A csatlakozó kábelt (80) a szelepről lehúzni. • A belső víztömlőt (79) óvatosan hátul lehúzni a szelepről. • A hornyos csavarokat (81) a vízbevezetésnél kicsavarozni és az egész szelepet kicserélni.
2009/07
39
HU
19.12 A "víz" töltési szintérzékelők tisztítása • A vízcsapot elzárni. • Vegyék le a fedelet. • A zöld reteszelő csappantyúkat és zárakat megnyitni. • A szárítócsomagot hátra fordítani. • A víz tekercscsomagot kivenni. • A töltési szintérzékelőket (82) + (83) megtisztítani, hogy ne alakuljon ki vízkő miatt átvezetés.
40
82 • A működés ellenőrzéséhez a gépet tekercscsomag nélkül üzembe helyezni. 83 • Filmbevitel szimulálásával a display-n a "WASSER TIEF" (mély víz) üzenet jelenik meg. • A két töltési szintérzékelő (82) + (83) között átvezetést létesíteni; ekkor megjelenik a "WASSER HOCH" (víz magas) üzenet, és az érzékelők ismét felszabadulnak. A tisztítás folyamata ezzel befejeződött. Eltérések esetén lásd a hibakeresést, 17.1 pont
19.13 Fénysorompó cseréje Ehhez használja a világítószekrény cserekészletet, rendelési szám: 1700-993-00. Ehhez a leírás a pótalkatrész készlethez van mellékelve.
HU
40
2009/07
HU
2009/07
41
HU
42
2009/07
HU
2009/07
43
Dürr Dental AG Höpfigheimer Strasse 17 74321 Bietigheim-Bissingen Germany Fon: +49 7142 705-0 www.duerr.de [email protected]