International Academy for Diaconia and Social Action, Central and Eastern Europe, o.p.s
interdiac contact information / Kontakt
Mezinárodní akademie pro diakonii a sociální činnost, střední a východní Evropa, o.p.s
Street Address / Adresa Mezinárodní akademie pro diakonii a sociální činnost, střední a východní Evropa, o.p.s, interdiac Dukelská 264/5 737 01 Český Těšín Czech Republic Phone / Telefon +420 558 764 341 E-mail
[email protected]
www.interdiac.eu
annual FOUN DE RS ZAKLADATE LÉ
repor t / výroční zpráva
PR OGR AMME SUPPOR T VZDĚLÁVACÍ PO DPO RA
2012
C O N T E N T S
1. Preface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. Vision and mission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. Legal structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4. Education and Training . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 4.1. Double Bachelor Degree study programme on social services & diaconia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 4.2. Work with Excluded Youth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4.2.1. Seminar in Chisinau ( Moldova ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4.3. Diaconia in community . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 4.3.1. European church leaders meeting in Ostrava (Czech Republic) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 5. Networking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 5.1. Partner organisations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 5.2. External partnerships . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 6. Publications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 6.1. Publications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 6.2. Article . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 7. Research . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 8. Staff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 9. Finances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
1. Předmluva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. Vize a mise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. Právní struktura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4. Vzdělávání a školení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4.1. Bakalářský studijní program zaměřený na sociální služby a diakonii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4.2. Práce s vyloučenou mládeží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 4.2.1. Seminář v Kišiněvě (Moldavsko) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 4.3. Diakonie v komunitě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 4.3.1. Setkání vedoucích představitelů evropských církví v Ostravě (Česká republika) . . . . . . . . . . . . . . . 25 5. Partnerská síť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 5.1. Partnerské organizace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 5.2. Externí partnerství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 6. Publikační činnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 6.1. Publikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 6.2. Článek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 7. Výzkum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 8. Zaměstnanci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 9. Finance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
O B S A H
a n n u a l r e p o r t 2 012 v ý r o č n í z p r á v a 2 012
2 / annual repor t
1. P R E FAC E I am very pleased to introduce the interdiac Annual Report to you! In 2012, interdiac has been keeping its track to follow the vision for education, training, networking and increasing opportunities for developmental initiatives in diaconia in the countries of Central and Eastern Europe. Our main intention was to continue with the conceptual work on the curriculum for the double degree programme. Alongside this, we were challenged to accomplish all the formal requirements of the accreditation committees. We successfully did it and received an approval from the accreditation committee of Charles University and from the Diaconia University of Applied Sciences in Finland. Therefore, we were able to look forward to the final point of this journey, the Accreditation committee of Ministry of Education in Czech Republic (expected early 2013). To support the learning processes in reflective way from different contextual, working and cultural perspectives, the focus was also put on the production of learning material, namely two publications. These were elaborated through a participatory process which even though quite demanding in terms of resources, time and energy, ensures that the results can bear more fruit in the longer term. We have also continued with a participatory approach in all our learning processes in the working units at seminars, the honorary council meeting and in consultation processes both in Central and Eastern European region and at a Pan-European level. Collaborative efforts have strengthened our network of ´bundles ´and new crossing runways have created sustained new relationships. This is a principle behind the new growth of intended and unintended networks which are related to concrete linking of persons and situations for timely mutual learning. Another important learning point we became more aware of, is how important it is it to trust the people involved, especially when we know we go to their places without previous experience of the specific regional geographic space. This is what has a very strong connotation in relation to empowerment and the use of available resources for reaching the common goal. Another year more experience with the people of richness of their personal and professional stories convinces us how important is to treat everybody, regardless their origin and societal status, with respect and dignity. Therefore interdiac underlines relationships and care. Conviviality is the key word for us when we are talking about diaconia in community. Conviviality refers to the art and practice of living together. The word was first used in the contemporary context by Ivan Illich to refer to the idea of creative relationships between people and people and their environment.1 He contrasted conviviality, which he saw as a free give and take between people as they create their own reality, to the mechanical and conditioned responses to demands made on people by others with power. It has also been used as an alternative to multicultural living because it refers to the everyday interactions and practices of living together without domination. We, in interdiac strive to create those learning and working situations which alongside and with conviviality, support social justice and peace. We would like to thank you for your concern and support in the past year and look forward to journeying with you in 2013! You are kindly welcome to be a part of our learning & working community!
Janka Adameová interdiac Director
1 Illich, Ivan, 2001 ´Tools for Conviviality´, London, Marion Boyers
1. P Ř E D M L U VA S potěšením Vám představuji Výroční zprávu interdiac-u! V roce 2012 interdiac nadále sledoval svou vizi v oblasti vzdělávání, školení, networkingu a zvyšování příležitostí pro diakonické rozvojové iniciativy v zemích střední a východní Evropy. Naším hlavním záměrem bylo pokračovat v konceptuální práci na curriculu pro bakalářský studijní program. V souvislosti s tím jsme museli splnit veškeré formální požadavky akreditační komise. S touto výzvou jsme se úspěšně vypořádali a obdrželi souhlasnou odpověď jak od akreditační komise Univerzity Karlovy v Praze, tak od finské Diaconia University of Applied Sciences. Mohli jsme se tudíž těšit na závěrečný milník celé naší pouti, tj. Akreditační komisi Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (očekáváno počátkem roku 2013). Ve snaze podpořit výukové procesy reflexívním způsobem z různých kontextových, pracovních a kulturních hledisek jsme se zaměřili rovněž na tvorbu učebních materiálů, jmenovitě dvou publikací. Ty byly vypracovány v rámci procesu aktivní účasti všech zapojených. Takový proces je sice po stránce prostředků, času a energie poměrně náročný, ovšem zajišťuje, že výsledky naší práce budou nést ovoce v dlouhodobější perspektivě. Přístup aktivní účasti jsme nadále prosazovali i ve všech našich výukových procesech, realizovaných v rámci pracovních skupin na seminářích, zasedáních Čestné rady a při konzultačních procesech jak v regionu střední a východní Evropy, tak na celoevropské úrovni. Díky vzájemné spolupráci se upevnila síť členských organizací a nové styčné plochy daly vzniknout novým trvalým vztahům. Tento princip stojí v pozadí nového růstu zamýšlených i nezamýšlených sítí, které se váží na konkrétní propojení jedinců a situací pro příhodné vzájemné učení. Na poli výuky jsme si uvědomili další významnou skutečnost – jak důležité je důvěřovat lidem zapojeným do našich aktivit, především v případech, kdy je navštěvujeme bez předchozí zkušenosti s jejich specifickým regionálním zeměpisným prostředím. Toto zjištění má nesmírně silné konotace ve vztahu k posilování kompetencí a využití dostupných prostředků pro dosažení společného cíle. Další rok zkušeností s lidmi a s pestrostí jejich osobních i profesních životů nás utvrzuje v tom, jak důležité je přistupovat ke všem lidem s úctou a respektem k jejich důstojnosti – bez ohledu na jejich původ a společenský status. interdiac proto klade důraz na budování vztahů a ohleduplnost. Pokud hovoříme o komunitní diakonii, je pro nás klíčovým slovem konvivialita. Konvivialita se vztahuje na umění a praxi společného soužití. V současném kontextu toto slovo poprvé použil Ivan Illich při rozvíjení myšlenky tvořivých vztahů mezi jednotlivci a mezi lidmi a jejich prostředím.1 Postavil do protikladu na jedné straně konvivialitu, kterou vnímal jako stav, kdy lidé při tvoření vlastní reality svobodně berou i dávají druhým, a na druhé straně mechanické a podmíněné reakce na požadavky kladené na lidi jinými jedinci, kteří ve svých rukou třímají moc. Výraz konvivialita se rovněž používá jako alternativa multikulturního života, protože se vztahuje na každodenní interakce a praxi společného soužití bez jakékoliv dominance. V interdiac-u se snažíme vytvářet takové výukové a pracovní situace, v nichž lidé bok po boku a s konvivialitou podporují sociální spravedlnost a mír. Chtěli bychom Vám poděkovat za zájem a podporu, které jste nám věnovali v uplynulém roce, a těšíme se, že s Vámi společně projdeme rokem 2013. Rádi Vás přivítáme jako součást naší výukové a pracovní komunity!
Janka Adameová ředitelka interdiac-u
1 Illich, Ivan, 2001 ´Tools for Conviviality´, London, Marion Boyers
3 / výroční zpráva
4 / annual repor t
2. VISION AND MISSION Introduction The interdiac vision is to promote high quality education and to support life-long learning in an international context. We also support specific research, development and exchange projects which will strengthen diaconia and social action in the region. interdiac is developing new learning programmes, research & development and networking to meet the needs of diaconal and social action in the region. This diaconal focus means that interdiac emphasises: • The safeguarding and promotion of the human dignity of each person, considering the client as the subject (not the object) of social, diaconal or community development work. • Skills and strategies to support the participation and empowerment of excluded and marginalised people. • The need to fight against social exclusion, work for a multicultural society and influence social change in a positive direction. interdiac emphasises participatory approaches to learning and invites all those who share its aims to join in developing the programme and structure of the Academy.
Motivation The motivation for launching learning and training activities which meet the needs of participating organizations and learners from Central and Eastern Europe has found its concrete reflection in the training and other research and developmental activities of interdiac activities. The specific needs of the region are related to the comprehensive and often disruptive changes in economic and political life. This includes structural unemployment and the collapse of previously existing social protection systems. People and communities have been uprooted, or even internally displaced. There are contexts marked by deep poverty and exclusion. Substance abuse is a continual challenge. Ethnic minorities suffer human rights violations. Especially rural areas and peripheral towns are affected, as well as regions affected in recent years by war and civil conflicts. On top of this, national and local governments are placed in heavily constrained positions due to the requirements of international financial institutions. This heavily affects health and welfare services, if they exist at all, and curtails the actions of diaconia and civil society. Therefore, work for more cohesive communities and societies become critical. Whilst joining the EU has had some positive effects in those countries which are now members, some governments have introduced top-down strategies on labour market reform & social and economic cohesion resulting from the formal directives of the European Union, but often these are without effective strategies for actually promoting decent working conditions or even access to work. In some contexts existing policies for social inclusion and employment are being drastically reshaped with strongly punitive approach to those without employment. Many existing social problems (poverty, unemployment) have become even worse due to the on-going economic crisis, as well as political instability. The impacts of social and economic crisis seem to have created a new ‘normal’ situation. New issues have dramatically come up with this, e.g. very high levels of youth unemployment, newly homeless people with associated problems such as mental health issues and substance abuse and the increasing isolation of the people, not just their exclusion and marginalisation. This requires new approaches which need to be developed with very limited resources of all kinds. The ecumenical context also poses complex challenges because Diaconia has developed differently, even by churches within the same confessional family. These differences may be related to theology but they also reflect the context and the diversity of historical settlements and fluctuating state borders. So ecumenicity poses many challenges. However, in some countries ‘ecumenical platforms’ have been established, even though some churches remain outside. The challenges of recreating Orthodox traditions of diaconia are particularly significant. In many countries, the place of churches and civil society remains problematic and often weak because of lack of acceptance and understanding by the state.
2. VIZE A MISE Úvod Vize interdiacu spočívá v podpoře kvalitního vzdělávání a celoživotního učení v mezinárodním kontextu. Podporujeme rovněž konkrétní výzkumné, rozvojové a výměnné projekty, které mohou posílit diakonickou a sociální činnost v regionu. interdiac vyvíjí nové výukové programy a podporuje výzkum, vývoj a vytváření sítí za účelem naplnění potřeb diakonických a sociálních aktivit v regionu. Toto diakonické zaměření znamená, že interdiac klade důraz na následující skutečnosti: • Ochrana a podpora lidské důstojnosti každého jednotlivce; klient je považován za subjekt (nikoliv objekt) sociální práce, diakonické práce anebo práce v rámci komunitního rozvoje. • Schopnosti a strategie pro podporu aktivní účasti a posílení vyloučených lidí a lidí stojících na okraji společnosti. • Potřeba bojovat proti sociálnímu vyloučení, pracovat na rozvoji multikulturní společnosti a ovlivňovat pozitivním směrem změny v sociální oblasti. interdiac klade důraz na přístupy, které se vyznačují aktivní účastí na učení, a zve každého, kdo sdílí jeho cíle, aby se připojil k rozvoji programů a struktury Akademie.
Motivace Motivací pro spuštění výukových a školicích aktivit, které naplňují potřeby zapojených organizací a studentů ze střední a východní Evropy, nachází svou konkrétní podobu ve výukových a dalších výzkumných a rozvojových aktivitách interdiac-u. Specifické potřeby regionu se váží na komplexní a často drastické změny v hospodářském a politickém životě. Patří mezi ně strukturální nezaměstnanost a zhroucení původních systémů sociální ochrany. Došlo k vykořenění jednotlivců i celých komunit a v některých případech museli lidé přímo opustit své domovy. Některá místa jsou poznamenaná markantní chudobou a vyloučením. Trvalým problémem je zneužívání omamných látek. Jsou porušována lidská práva etnických menšin. Trpí především venkovské oblasti a periferní města, stejně jako oblasti, které byly v posledních letech postiženy válkou a občanskými konflikty. Kvůli požadavkům kladeným mezinárodními finančními institucemi jsou navíc národní vlády a místní samosprávy postaveny do velmi složité situace. To má tíživý dopad na zdravotní a sociální služby – pokud takové služby vůbec existují – a omezuje aktivity rozvíjené diakonií a občanskou společností. Práce zaměřená na větší soudržnost komunit a celé společnosti proto nabývá zásadního významu. Vstup do EU sice přinesl určité pozitivní efekty v současných členských zemích, ovšem některé vlády zavedly v oblasti reformy trhu práce a sociální a hospodářské soudržnosti holistické strategie vycházející z formálních směrnic Evropské unie. Tyto směrnice ovšem často nepřinášejí účinné postupy pro reálné prosazování slušných pracovních podmínek či samotné dostupnosti práce. V určitých kontextech se existující politiky sociálního začleňování a zaměstnanosti drasticky přetvářejí a nabývají silně represivní přístup vůči nezaměstnaným lidem. Mnoho existujících sociálních problémů (chudoba, nezaměstnanost) se dále vyhrocuje vinou pokračující hospodářské krize a také vinou politické nestability. Dopady sociální a hospodářské krize jakoby vytvořily novou „normální“ situaci. Spolu s tím dramaticky vyvstávají nové problémy, například velmi vysoká úroveň nezaměstnanosti u mladých lidí anebo noví lidé bez domova a problémy spojené s jejich situací – např. otázky duševního zdraví, zneužívání omamných látek a rostoucí izolace lidí – ne již jen jejich vyloučení a odsunutí na okraj společnosti. Tyto skutečnosti vyžadují nové přístupy, které se musí rozvíjet za použití velice omezených prostředků všeho druhu. Složitou problematikou je i ekumenický kontext, protože diakonie se rozvíjí odlišně – dokonce i v rámci církví patřících k jedné a téže skupině vyznání. Tyto rozdíly se sice mohou vázat na teologii, ale zároveň se v nich odráží kontext a různorodost historického osidlování a proměnlivost státních hranic. Ekumenický rozměr tedy v sobě skrývá řadu problémů. V některých zemích nicméně vznikly „ekumenické platformy“, třebaže některé církve netvoří jejich součást. Mimořádně velkou výzvou je obnovení pravoslavných tradic diakonické práce. V mnoha zemích zůstává postavení církví a občanské společnosti problematické a často i slabé z důvodu nedostatečného přijetí a pochopení ze strany státu.
5 / výroční zpráva
6 / annual repor t
interdiac learning and working approach The participatory and process based approach taken by interdiac is generally viewed by our partners as a novel approach to learning and working together and building learning programmes. The partners of interdiac play a central and critical role in delivering the learning programmes and in all interdiac activities. As the interdiac learning happens in a continuous, developing process and not episodically, a wide local representation of partners are involved in the activities which take place during the period ‘in-between’ the face to face learning units. The blended learning methodology is used to facilitate the learning process and to generate new knowledge. Through this, the multiplication effect of ‘learning by doing’ can be achieved. The participatory approach, which highlights the value of each individual person, provokes the process by which they discover their own gifts and resources. This gives them trust to be open for empowering actions. The empowered person builds trust and becomes involved in collaborative activities, which creates a safer baseline for the sense of commitment; and in terms of network building, this ensures more stability for the future actions. This is true for interdiac as it is for local diaconal and social engagement. The strength of interdiac is a diverse network of 14 partners in 12 countries rooted in the region and represented in the Honorary Council. They actively participated in the development of the training concept, identified trainers and lecturers, made local partnerships towards new networking and contributed with their ideas to curriculum development, the production of the publications and the interdiac policy papers. The partners’ experience of social & (more recently) youth work and pedagogical workers in their national contexts form part of the learning process which facilitates further developmental work and provide the inputs and basis for the implementation of the new project concepts. This process, coupled with the identification of the burning issues in the social and youth field & diaconia has led to a joint learning process with an output of local networking as well as the joining of a Pan-European platform for the exchange of best practice. Multi-sectoral and multicultural teams were built throughout previous interdiac activities since 2008 and the fruits of this work can evidently be seen in the delivering of the learning events in 2012.
Výukový a pracovní přístup interdiac-u interdiac sleduje přístup založený na aktivní účasti a sledování vizí. Tento přístup je našimi partnery obecně vnímán jako inovační metoda společného učení, práce a budování výukových programů. Partneři interdiac-u hrají ústřední a zásadní roli v realizaci výukových programů a ve všech dalších aktivitách interdiac-u. Výuka je v rámci interdiac-u soustavným a stále se rozvíjejícím procesem, nikoliv epizodickou skutečností. Do dění organizovaného v období mezi jednotlivými výukovými aktivitami konanými „tváří v tvář“ se proto zapojuje široká škála partnerů z místního prostředí. Ve snaze usnadnit proces výuky a předávat nové poznatky je používána metodologie smíšeného učení. Tímto způsobem se může „učení praxí“ dále násobit. Přístup založený na aktivní účasti vyzdvihuje hodnotu každého jednotlivce a spouští proces, jehož prostřednictvím účastníci odhalují své vlastní nadání a schopnosti. Díky tomu se otevírají aktivitám zaměřeným na posílení. Posílený jedinec si buduje důvěru a zapojuje se do vzájemné spolupráce, která vytváří jistější odrazový můstek pro pocit angažovanosti. V rovině partnerské sítě tato skutečnost zajišťuje větší stabilitu pro akce plánované do budoucna. To platí jak pro interdiac, tak pro jeho aktivity v diakonické a sociální oblasti. Silou interdiac-u je různorodá síť celkem 14 partnerů z 12 různých zemí s kořeny v regionu střední a východní Evropy a se zastoupením v Čestné radě. Tito partneři se aktivně podíleli na rozvoji koncepce výuky, určili školitele a přednášející, podpořili vznik nových sítí díky vytváření partnerství na místní úrovni a přispěli svými myšlenkami k rozvoji curricula, publikační činnosti a metodických dokumentů interdiac-u. Zkušenosti partnerů v oblasti sociální práce a (v poslední době) v oblasti práce s mládeží, stejně jako sociální pracovníci v jejich národních kontextech, tvoří součást výukového procesu, který umožňuje další práci na rozvoji a poskytne potřebný impuls a základnu pro zavádění nových projektových koncepcí. Tento proces, spojený s identifikací palčivých problémů na poli sociální práce, práce s mládeží a diakonické práce, směřoval ke společnému procesu učení, jehož výsledkem byl jednak vznik místních sítí, jednak vytvoření celoevropské platformy pro výměnu dobré praxe. V rámci aktivit interdiac-u se od roku 2008 podařilo vytvořit multisektorové a multikulturní týmy. Plody této práce lze zcela jasně vidět i ve výukových aktivitách zorganizovaných v roce 2012.
7 / výroční zpráva
8 / annual repor t
3. LEGAL STRUCTURE OF interdiac
Advisory Board Honorary Council
Founders
Executive Board
Management Team
Nomination of Members Management Relationship, Accountability Reciprocal Relationship
interdiac is an international educational institution operating according to the Czech law, founded by Silesian Diaconia (SD) and Helsinki Deaconess Institute (HDI). The Diaconia University of Applied Sciences from Finland (Diak) is the programme and educational supporter of interdiac. The organisation interdiac was registered in the Register Office at the Municipal Court in Ostrava under the number 285 67 919 on the 10th the December 2008. The Statute of the organisation is available for consultation at the registered office of interdiac and it can be consulted by arrangement with the Director, if requested. The Executive and Advisory Board fulfilled their tasks and responsibilities as they are defined in the Statute of the International Academy for Diaconia and Social Action, Central and Eastern Europe, o.p.s.
3. PRÁVNÍ STRUK TURA interdiacu
Dozorčí rada Zakladatelé
Čestná rada
Správní rada
Manažerský tým
Jmenování členů Manažerský vztah, odpovědnost Reciproční vztah
interdiac je mezinárodní vzdělávací instituce provozovaná v souladu s právními předpisy České republiky a založená Slezskou diakonií (SD) a Helsinki Deaconess Institute (HDI). V rovině programových a vzdělávacích aktivit je podpůrnou institucí interdiac-u finská univerzita Diaconia University of Applied Sciences (Diak). Dne 10. prosince 2008 byl interdiac pod číslem 285 67 919 zapsán do Obchodního rejstříku vedeného Krajským soudem v Ostravě. Statut organizace je k dispozici v sídle interdiac-u a lze do něj nahlédnout na požádání a po domluvě s ředitelkou akademie. Výkonná i Dozorčí rada plnily své úkoly a povinnosti v souladu se Statutem Mezinárodní akademie pro diakonii a sociální činnost, střední a východní Evropa, o.p.s.
9 / výroční zpráva
10 / a n n u a l r e p o r t
THE EXECUTIVE BOARD MEMBERS:
Česlav Santarius – chair Former Director, Silesian Diaconia Pirjo Hakala, Vice-Rector, Diak, Finland Stanislav Piętak, Ex-Bishop, Silesian Lutheran Church Antti Elenius – vice chair, Programme director, International Affairs, Helsinki Deaconess Institute Herman Noordegraaf Professor of Diaconia, Leiden, The Netherlands Soňa Kantorová, Project Manager, Silesian Diaconia
new appointed in December 2012 Jan Wacławek – Bishop, Silesian Lutheran Church Kristiina Elenius, Fundraising Manager, Helsinki Deaconess Institute Nicole Borisuk, Director, “Living Hope”, Ukraine
Monika Klimková, Project Manager, Silesian Diaconia
THE ADVISORY BOARD MEMBERS:
Jarmo Kökkö- chair Director of Diaconia, Helsinki Deaconess Institute Nicole Borisuk, Director, “Living Hope”, Ukraine, Alexandr Wojnar, Lawyer, Lawyer, Czech Republic
new appointed in December 2012 Antti Elenius, Programme director International Affairs, Helsinki Deaconess Institute Lilia Bulat, Director “Moldovan Christian Aid”
THE EXECUTIVE BOARD AND MANAGEMENT TEAM MEETINGS TOOK PLACE: • 23rd March 2012, Prague • 12th October 2012 together with Advisory Board hosted by the Slovak Diaconia in Bratislava • 10th December 2012
THE ADVISORY BOARD AND MANAGEMENT TEAM MEETINGS TOOK PLACE: • 12th October 2012 together with Executive Board
NOTE: Minutes of meetings of the Executive and Advisory Boards and the Honorary Council, as well as Minutes from each international event are recorded and are available on the interdiac web site or from the interdiac office in a print version. Notes of planning meetings for all processes and projects are available from the interdiac office in an e-version.
ČLENOVÉ SPRÁVNÍ RADY:
Česlav Santarius – předseda; bývalý ředitel Slezské diakonie Pirjo Hakala – prorektorka, Diak, Finsko Stanislav Piętak bývalý biskup Slezské církve evangelické AV Antti Elenius – místopředseda, programový ředitel, mezinárodní oddělení, Helsinki Deaconess Institute, Finsko Herman Noordegraaf profesor diakonie, Leiden, Nizozemsko Soňa Kantorová vedoucí projektů, Slezská diakonie
od prosince 2012 Jan Wacławek – biskup Slezské církve evangelické AV. Kristiina Elenius, Manažer fundraisingu, Helsinki Deaconess Institute Nicole Borisuk, ředitelka organizace “Living Hope” Ukrajina
Monika Klimková vedoucí projektů, Slezská diakonie
ČLENOVÉ DOZORČÍ RADY:
Jarmo Kökkö - předseda ředitel Diakonie, Helsinki Deaconess Institute, Finsko Nicole Borisuk, ředitelka organizace “Living Hope”, Ukrajina, Alexandr Wojnar Právník,Česká republika
od prosince 2012 Antti Elenius, programový ředitel, mezinárodní oddělení, Helsinki Deaconess Institute, Finsko Lilia Bulat, ředitelka organizace, “Moldovan Christian Aid”, Moldavsko
ZASEDÁNÍ SPRÁVNÍ RADY A MANAŽERSKÉHO TÝMU SE KONALA: • 23. března 2012 v Praze • 12. října 2012 současně se zasedáním Dozorčí rady v Bratislavě (hostitel: Evangelická diakonie ECAV na Slovensku) • 10. prosince 2012
ZASEDÁNÍ DOZORČÍ RADY A MANAŽERSKÉHO TÝMU SE KONALO: • 12. října 2012 současně se zasedáním Správní rady
POZNÁMKA: Zápisy ze zasedání Správní, Dozorčí a Čestné rady i zápisy z jednotlivých mezinárodních akcí se uchovávají a jsou k dispozici na internetové stránce interdiac-u anebo v tištěné podobě v kanceláři interdiac-u. Poznámky z plánovacích schůzek zaměřených na veškeré procesy a projekty jsou k dispozici v elektronické podobě v kanceláři interdiac-u.
11 / v ý r o č n í z p r á v a
12 / a n n u a l r e p o r t
OPERATIONAL NETWORK
14 5
Honorary Council
6 10 11 13 12
9
2 3 4 7
1
8
Founders Programme Support
Other Partner Organisations
Management Team
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Armenia Inter-Church Charitable Round Table Foundation, Armenia NDOBA, Georgia Fund TAOBA, Georgia Magyarorszagi Reformatus Egyház, Hungary Latvijas evangeliski luteriskas baznicas diakonijas centrs, Latvia Diakonia Cieszyńska Kościoła Ewangelicko-Augsburskiego, Poland Erdélyi Reformatus Egyházkerulet, Romania Ecumenical Humanitarian Organisation, Serbia Evanjelická Diakonia na Slovensku, Slovakia Living Hope, Ukraine DELKU, Ukraine Moldovan Christian Aid, Moldova Slezská diakonie, Czech republic Evangelical Lutheran Church, Estonia
NETWORK
Čestná rada
14 5
6 10 11 13 12
9
2 3 4
1
7 8
Zakladatelé
Podpora vzdělávacího programu
Jiné partnerské organizace
Manažerský tým
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Armenia Inter-Church Charitable Round Table Foundation, Arménie NDOBA, Gruzie Fund TAOBA, Gruzie Magyarorszagi Reformatus Egyház, Maďarsko Latvijas evangeliski luteriskas baznicas diakonijas centrs, Lotyšsko Diakonia Cieszyńska Kościoła Evangelicko-Augsburskiego, Polsko Erdélyi Reformatus Egyházkerulet, Rumunsko Ecumenical Humanitarian Organisation, Srbsko Evanjelická Diakonia na Slovensku, Slovenská republika Living Hope, Ukrajina DELKU, Ukrajina Moldovan Christian Aid, Moldávie/Moldavsko Slezská diakonie, Česká republika Evangelical Lutheran Church, Estonia/Estonsko
13 / v ý r o č n í z p r á v a
14 / a n n u a l r e p o r t
THE HONORARY COUNCIL MEETING TOOK PLACE FROM 19TH – 21TH NOVEMBER 2012 and it was hosted by the Hungarian partner organisation Magyarorszagia Reformatus Egyház (The Hungarian Reformed Church). The Honorary Council meeting brings together representatives of the fourteen partner countries of interdiac. It should be noted that representatives of all partner organisations are involved in the programme activity and development of interdiac. However, the meeting gives an opportunity to review the work done in the previous year and develop plans for 2013 and beyond. Partners from nine countries who participated in the meeting also had a unique opportunity to get more insight into and understanding of the Hungarian context and to learn about the current developments of diaconia in the Reformed Church. Mr Karoly Czibere, Head of the Diaconia Office of Reformed Church in Hungary highlighted the current challenges of the diaconia in the light of developments in both the wider European and Hungarian society. On one hand the strong impact of the economic crisis and the impact of EU regulations on national politics are important factors influencing the work. On another hand the decreased competences of local authorities and the consequent centralisation of public services in Hungary will also have very significant impact on diaconal work in the near future. These developments in the European Union and in national politics are seen to be great challenges for the development of diaconia. The possibilities created by interdiac to learn from colleagues from other countries and the new training and networking possibilities created can enhance the capacity of staff and improve the quality of services. The meeting gave an opportunity for the members to map contextual and organisational challenges and responses. This created a comprehensive picture of developments in countries from across the region and with different confessional backgrounds. This basic analytic step created a strong background for the future planning of the work of interdiac, which aims to share expertise and resources between the partners and to create new learning programmes related to emergent needs. On one afternoon, a space was created for getting to know three different fields of the diaconal work of the Hungarian Reformed church. The participants were welcomed in the centres of the Mission House for counselling and support of families and couples, the Children´s Hospital and Albert Schweitzer House for elderly care. A spectrum of activities in those centres and the different approaches to work with the users provided a good baseline for reflection on such matters as: defining needs, integrating values, faith & spirituality and advocating public issues in diaconia.
ZASEDÁNÍ ČESTNÉ RADY SE KONALO VE DNECH 19. – 21. LISTOPADU 2012. Hostitelem byla maďarská partnerská organizace Magyarországi Református Egyház (Maďarská reformovaná církev) Během zasedání Čestné rady se setkávají představitelé čtrnácti partnerských zemí interdiac-u. Je třeba poznamenat, že představitelé všech partnerských organizací jsou zapojeni již do programových a rozvojových aktivit interdiac-u. Zasedání nicméně skýtá příležitost ohlédnout se za prací vykonanou v předchozím roce a vytvořit plány pro rok 2013 a pozdější období. Partneři z devíti zemí, kteří se zúčastnili zasedání, rovněž dostali jedinečnou příležitost blíže nahlédnout do maďarských souvislostí, lépe je pochopit a dozvědět se více o aktuálním vývoji diakonie v rámci Reformované církve. Pan Karoly Czibere, vedoucí kanceláře diakonie Maďarské reformované církve vyzdvihl současné problémy diakonie ve světle vývoje evropské a maďarské společnosti. Na jedné straně mají na práci významný vliv hospodářská krize a dopad evropských opatření na národní politiku. Na druhé straně bude diakonická práce v blízké budoucnosti velice výrazně ovlivněna i omezením pravomocí místní samosprávy a následnou centralizací veřejných služeb v Maďarsku. Tyto trendy v rámci Evropské unie a národních politik jsou vnímány jako obrovské problémy pro rozvoj diakonie. Možnosti vytvořené interdiac-em, díky nimž se lze učit od kolegů z jiných zemí, a nově vytvořené možnosti pro školení a spolupráci v rámci sítě partnerských organizací mohou posílit kompetence zaměstnanců a zlepšit kvalitu služeb. Zasedání umožnilo členům zmapovat kontextové a organizační problémy a jejich řešení. Vznikl tak souhrnný obraz vývoje v zemích zasazených do různých regionů střední a východní Evropy a různých vyznání. Tento základní analytický krok vytvořil pevné základy pro plánování budoucí práce interdiac-u, jejímž cílem je sdílení odborných znalostí a prostředků mezi jednotlivými partnery a vytváření nových výukových programů vycházejících z nových aktuálních potřeb. V rámci jednoho odpoledne byl vytvořen prostor pro poznání tří odlišných oblastí diakonické práce Maďarské reformované církve. Účastníci navštívili Misijní dům pro poradenské služby a podporu rodin a párů, Dětskou nemocnici a Dům Alberta Schweitzera pro péči o seniory. Škála různých aktivit provozovaných v těchto střediscích a rozmanitost pracovních přístupů uplatňovaných k uživatelům poskytly dobrý podklad pro úvahy nad různými tématy, jako např. definování potřeb, integrace hodnot, víra a duchovno, anebo hájení veřejných témat diakonií.
15 / v ý r o č n í z p r á v a
16 / a n n u a l r e p o r t
4 . E D U C AT I O N A N D T R A I N I N G
4.1. DOUBLE BACHELOR DEGREE STUDY PROGRAMME ON SOCIAL SERVICES & DIACONIA The work on the double degree programme ´Social services focused on diaconia and Christian social practice´ is a joint effort of the team built up by interdiac, Diak, Finland, The Protestant Theological Faculty, Charles’ University, Prague (PTF) and members of interdiac partner organisations. The conceptual work on the contents for the accreditation process followed the process initiated in 2010, in very close cooperation of the above listed respective institutions and organisations. The double degree programme required the fulfilment of particular requirements which were interdependent: • Building up the detailed content of all 35 study units, including the electives: This included specifying the aims and the content of each unit, identifying the teachers and resource persons and securing their signed agreement, defining the teaching methods and linking each unit with other study units in the process. The compulsory and recommended literature and the form of assessment were defined and the student work load calculated. The whole process had to be fitted into a specified time plan and the forms of tuition, assignments and practical work were specified as well as the mode of assessment. • Building up full operational plans for each semester: All the contents of the programme are interlinked in the operational plans which can be considered as creating a ´red line´ for the implementation of double degree programme; • Writing and producing support documents: Study guides for the first two semesters and all technical documents have been produced as well as other explanatory documents required for learners, teachers and resource persons in the programme; All the forms required for the application have been produced by interdiac including forms detailing the biography and professional profile of all the over 30 teachers involved. Confirmation letters have been required; Forms showing how the teaching and teachers are distributed through the programme and how the programme meets the technical requirements of Charles University. • On line learning platform: Diak staff provided support in creating on the on line platform which is now fully operational for the first two semesters. (Fronter) • Communication tasks: The Head of Education oversaw the process of pedagogical development and maintained communication with all involved in the interdiac Honorary Council and in the Universities. The Director of interdiac managed the whole process including overseeing the fulfilment of the formal requirements and the preparation of the final dossier.
4. VZDĚLÁVÁNÍ A ŠKOLENÍ
4.1. BAKALÁŘSKÝ STUDIJNÍ PROGRAM ZAMĚŘENÝ NA SOCIÁLNÍ SLUŽBY A DIAKONII Práce na studijním programu „Sociální služby zaměřené na diakonii a křesťanskou sociální praxi“ je společným úsilím týmu tvořeného interdiac-em, finským Diak-em, Evangelickou teologickou fakultou Univerzity Karlovy v Praze (ETF) a členy partnerských organizací interdiac-u. Konceptuální práce na náplni programu pro akreditační proceduru se řídila procesem započatým v roce 2010, a to ve velice úzké spolupráci se shora uvedenými institucemi a organizacemi. Bakalářský studijní program si vyžádal splnění různých a vzájemně propojených konkrétních požadavků: • Sestavení podrobné náplně všech 35 studijních jednotek, včetně volitelné náplně: Tento proces zahrnoval specifikaci cílů a náplně každé studijní jednotky, určení vyučujících a odborníků, zajištění jejich podepsaného souhlasu, definování výukových metod a napojení každé studijní jednotky na další jednotky v rámci celého procesu. Byla stanovena povinná a doporučená literatura a forma hodnocení. Zároveň s tím byla propočítána i studijní zátěž studenta. Celý proces musel být vměstnán do konkrétního časového rozvrhu. Byly specifikovány typy výuky, úkolů, praxe i způsob hodnocení. • Sestavení ucelených operativních plánů pro každý semestr: Celá náplň studijního programu je navzájem propojena a tvoří operativní plány, které lze považovat za základ „červené nitě“ linoucí se realizací celého bakalářského studijního programu. • Sepsání a vydání podpůrných dokumentů: Byly vytvořeny studijní průvodce pro první dva semestry, veškeré odborné dokumenty a také další vysvětlující dokumenty pro potřeby studentů, vyučujících a odborníků zapojených do programu. interdiac vyplnil veškeré formuláře vyžadované pro přihlášku, včetně formulářů obsahujících detailní životopisy a profesní profil všech více než 30 zapojených vyučujících. Byly vyžadovány potvrzující dopisy i formuláře stanovující rozdělení výuky a vyučujících napříč studijním programem a způsob, jakým program splňuje odborné požadavky Univerzity Karlovy. • On-line výuková platforma: Pracovníci Diak-u podpořili vytvoření on-line platformy, která je nyní plně funkční pro potřeby prvních dvou semestrů (Fronter). • Komunikační úkoly: Vedoucí vzdělávání dohlížel na proces pedagogického rozvoje a udržoval spojení se všemi zapojenými členy Čestné rady a pracovníky univerzit. Ředitelka interdiac-u řídila celý proces včetně dozoru nad plněním formálních požadavků a přípravy konečného souboru dokumentů.
17 / v ý r o č n í z p r á v a
18 / a n n u a l r e p o r t
4.2. WORK WITH EXCLUDED YOUTH ´Work with Excluded Youth´ is considered to be one thematic priority area to be dealt with the interdiac and its partner organisations. Unemployment affects twice as many young people as adults, and is one of the main causes of poverty, isolation, depression, self-harm and even violence. Other factors that put young people at risk are disabilities and issues related to sexual preference, geographical background and ethnic or religious identity. Due to these factors, or their combination, far too many young people are excluded from opportunities to participate fully in society and to enjoy the benefits of education, employment and social welfare, if there is any (e. g. in many newly independent states there are neither social benefits nor health insurance). Civil conflict, war and environmental destruction have also had effects on living conditions and quality of life. The demand for this programme initiative came from the organisations in the region. Since 2010 the participants joined the so called interdiac ´Mobile events´ in Tbilisi, Novi Sad and Yerevan. The Participants in the workshops feel that training and networking opportunities can create a support & exchange structure for work with young people who are disadvantaged from different reasons. Different stakeholders (public, non – governmental and private sector) have been engaged in the multiplication process. The idea of this programme area is to support working processes and learning for participation and the engagement with and empowerment of marginalised young people. Besides this, the immediate and long term impacts of processes and the multiplication effects are expected in the contexts of all participating organisations. The process of learning and development will be reviewed in a future workshop (foreseen for June 2013). Furthermore, learning from the strategies for future networking, training and developmental activities will also be drawn on and incorporated in the delivery of the curriculum of the Double Degree programme.
4.2. PRÁCE S VYLOUČENOU MLÁDEŽÍ „Práce s vyloučenou mládeží“ je považována za jednu z prioritních tematických oblastí interdiac-u a jeho partnerských organizací. Nezaměstnanost postihuje mladé lidi ve dvakrát vyšší míře než dospělé a je jednou z hlavních příčin chudoby, izolace, depresí, sebepoškozování nebo dokonce násilí. Další faktory, které vystavují mladé lidi rizikům, jsou postižení a problematika vázaná na sexuální orientaci, geografické zázemí a etnickou či náboženskou identitu. Vinou některého z těchto faktorů – popřípadě vinou jejich kombinace – je až příliš velké množství mladých lidí vyloučeno z možnosti plně se zapojit do společnosti a požívat výhod vzdělání, zaměstnání a sociálního blahobytu, pokud v daném prostředí vůbec nějaký existuje (např. v mnoha státech, které v nedávné minulosti získaly nezávislost, neexistují sociální dávky ani zdravotní pojištění). Na životní podmínky a kvalitu života mají svůj dopad i občanské konflikty, války a ničení životního prostředí. Potřeba této programové iniciativy vzešla od organizací se zázemím v regionu. Od roku 2010 se účastníci zapojili do tzv. „Mobilitních akcí“ interdiac-u v Tbilisi, Novi Sadu a Jerevanu. Účastníci workshopů cítí, že školení a příležitosti k rozvíjení partnerských sítí mohou vytvořit strukturu pro vzájemnou podporu a výměnu v oblasti práce s mladými lidmi, kteří jsou z různých příčin znevýhodněni. Do šíření výstupů se zapojují různí aktéři (z veřejného, nevládního i soukromého sektoru). Myšlenkou programové oblasti zaměřené na vyloučenou mládež je podpora pracovních procesů a výuka kladoucí důraz na aktivní účast, zaangažovanou práci s mladými lidmi stojícími na okraji společnosti a práci na jejich posílení. V kontextu všech zúčastněných organizací se kromě toho očekávají i bezprostřední a dlouhodobé dopady daných procesů a efekt násobení. Proces výuky a rozvoje bude zhodnocen v průběhu workshopu plánovaného na červen 2013. Učení se ze strategií pro budoucí rozvoj partnerských sítí, školení a rozvojové aktivity navíc také bude začleněno do realizace curricula bakalářského studijního programu.
19 / v ý r o č n í z p r á v a
20 / annual repor t
4.2.1 Seminar in Chisinau (Moldova) The seminar welcomed 23 participants including the experts from Moldova, Estonia, Latvia, Serbia, Georgia, Armenia, Belorussia, Finland, Czech Republic and Great Britain. The multicultural and multinational event was hosted by the interdiac partner organization Moldovan Christian Aid (MCA) and organised in the Orthodox Convent in Suruceni village. The seminar, 26th – 30th November 2012, is the first face to face meeting which will continue with the individual and group learning in own regional and national context until mid-2013. The first overall objective is to support a process of learning in local and regional contexts, by defining different ways of using the previously elaborated interdiac learning material: To develop cooperation between people involved in networking, learning and development processes for using the interdiac handbook on working with marginalised young people locally, regionally & nationally; To create a pool of trainers who know the interdiac Handbook and are able to promote and support its use; To explore the ways in which the Handbook can be used and promoted by local/national multiplicators; To create an active support & exchange network for the multiplicators via interdiac & to create local mini-networks. The second overall objective highlights personal and professional capacity building, reflection on it and multiplication built up on the gained knowledge & skills: To more closely elaborate the knowledge, skills and competences contained in the Handbook and the situations in which it can be used in whole or part; To create an ethical codex which will accompany the use of the Handbook; To create material which can be used to support the working methods and use of the Handbook. An integral part of the seminar process is to ensure learning in and with the people in the local areas. The leaders of Community Centre for Youth, the NGO Beginning of Life and the UNICEF related Media Centre came to the venue of seminar to make a short introduction about the aims and main activities to wider plenary. This approach, rather than having small group presentations only for the group visiting each placement gave an overview which helped to steer the later discussion. The seminar group divided into three to visit one of the projects which was introduced and the task for visiting the placements was to reflect on predefined questions which related to the content of seminar and a number of key issues (e.g. how are young people and children involved in the centre or project? How are the aims related to their self-identified needs? How does the project empower young people and children? ). The seminar is being followed by the assignments during the ´in-between period´ to develop a piece of work with marginalised young people and use some methods from the Handbook. To document the experience, each participant will make a portfolio. The second seminar will be held in Tallinn and will include participant’s presentations on the work with young people and on the creation of a mini network.
4.2.1 Seminář v Kišiněvě (Moldavsko) Seminář měl 23 účastníků zahrnujících odborníky z Moldavska, Estonska, Lotyšska, Srbska, Gruzie, Arménie, Běloruska, Finska, České republiky a Velké Británie. Hostitelem celé této multikulturní a mnohonárodnostní události byla partnerská organizace interdiac-u Moldavian Christian Aid (MCA, Moldavská křesťanská pomoc), která seminář zorganizovala v Pravoslavném klášteře v obci Suruceni. Seminář ve dnech 26. - 30. listopadu 2012 představuje první setkání tváří v tvář, které bude pokračovat individuální a skupinovou výukou ve vlastním regionálním a národním prostředí až do poloviny roku 2013. Prvním obecným záměrem je podpora výuky v místních a regionálních souvislostech. K tomu má sloužit definování různých způsobů, jak využívat výukové materiály interdiac-u vypracované v minulosti: Rozvíjet spolupráci mezi lidmi zapojenými do partnerské sítě, výuky a rozvojových procesů tak, aby bylo možné na místní, regionální a národní úrovni využít příručku interdiac-u zaměřenou na práci s mladými lidmi stojícími na okraji společnosti; Vytvářet okruh školitelů, kteří znají příručku interdiac-u a dokážou propagovat a podporovat její využívání; Zkoumat způsoby, jakými může být příručka interdiac-u používána a propagována šiřiteli na místní/národní úrovni; Vytvořit pro šiřitele prostřednictvím interdiac-u aktivní síť umožňující podporu a výměnu a zároveň s tím vytvořit minisítě na místní úrovni. Druhý obecný cíl klade důraz na budování osobních a profesních schopností, na jejich reflexi a násobení vystavěné na nabytých vědomostech a dovednostech: Blíže rozpracovat jak vědomosti, dovednosti a kompetence obsažené v příručce, tak situace, ve kterých může být příručka cele anebo částečně využita; Vytvořit etický kodex, který by doprovázel užívání příručky; Vytvořit materiál, který by mohl být použit na podporu pracovních metod a užití příručky. Nedílnou součástí procesu semináře je zajistit učení se od místních lidí a spolu s nimi. Na seminář se dostavili vedoucí Komunitního centra pro mládež, nevládní organizace Beginning of Life (Počátek života) a Mediálního centra napojeného na UNICEF, aby v krátkosti představili své cíle a hlavní aktivity širšímu plénu a nikoliv jen užší skupince návštěvníků daného zařízení. Tento přístup poskytl potřebný vhled do situace, díky němuž bylo snadnější vést následné diskuze. Účastníci semináře se následně rozdělili do tří skupin a každá z nich navštívila jeden z představených projektů. Úkolem návštěvy bylo uvažovat nad předem nadnesenými otázkami vztahujícími se na náplň semináře a řadu klíčových problémů (např. jakým způsobem jsou mladí lidé a děti zapojeni do aktivit střediska nebo do projektu? V jakém vztahu jsou cíle střediska k potřebám vnímaným samotnými uživateli? Jakým způsobem projekt posiluje mládež a děti?). Pokračováním semináře jsou úkoly, které vyplňují „mezidobí“ a mají rozvíjet práci s mládeží stojící na okraji společnosti za využití některých metod převzatých z příručky interdiac-u. Každý účastník vytvoří portfolio, jímž zdokumentuje svou zkušenost. Druhý seminář se bude konat v Tallinnu a účastníci budou v jeho průběhu prezentovat svou práci s mládeží a vytváření „minisítě“.
21 / výroční zpráva
22 / annual repor t
Throughout the process of the first event, the outputs could be recognised as follows: A network of participants who gained new knowledge and skills during the programme; Increased awareness about interdiac among the participants produces a multiplication effect for further activities; Commitment of participants towards: Elaboration of learning material; New learning (as defined in ´in-between tasks´); New local networking in national contexts of the participants; Strengthened cooperation with the interdiac partner organisation Moldovan Christian Aid (MCA); Local networking, mainly with the representatives of visited placements; Getting know the Moldovan context and social reality and exchanging experiences amongst participants; Being more aware of inter-confessional issues and their impact on cooperation in the region, especially in an Orthodox environment. To prepare the contents for the working units of Workshops and ensure the local coordination in very close cooperation with hosting organisation MCA, several Skype planning meetings took place.
Výstupy z první pořádané akce lze označit následovně: Síť účastníků, kteří během programu získali nové vědomosti a dovednosti; Zvýšené povědomí účastníků o interdiac-u vytváří násobící efekt pro další aktivity; Zapojení účastníků do následujících cílů: Vypracování výukového materiálu; Nové učení (v podobě definované v „úkolech pro mezidobí“); Nové místní sítě v národních kontextech účastníků; Posílená spolupráce s partnerskou organizací interdiac-u Moldovan Christian Aid (MCA); Rozvíjení místních sítí, hlavně s představiteli navštívených zařízení; Seznámení se s moldavským kontextem a sociální realitou, výměna zkušeností mezi účastníky; Větší povědomí o otázkách spojených s rozdíly v náboženském vyznání a jejich dopad na spolupráci v daném regionu, především v pravoslavném prostředí. Připravit náplně jednotlivých pracovních jednotek v rámci workshopů a koordinovat vše přímo na místě ve velice úzké spolupráci s hostující organizací MCA bylo možné díky předchozí sérii plánovacích schůzek zorganizovaných díky programu Skype.
23 / výroční zpráva
24 / a n n u a l r e p o r t
4.3. DIACONIA IN COMMUNITY Community development can be seen as an approach to enabling people’s engagement with and impact on their community. It assists them to identify their needs issues and take to practical or political action themselves. Diaconal youth and social organizations or congregations can facilitate these processes as well as being involved in participatory approaches to service development. The issue of community engagement has become central to the discussions of the models of diaconia which are appropriate in the fast changing but diverse contexts across Europe. As well as this, there is renewed discussion of congregational diaconia (including the development of explicitly diaconal churches). The interest of interdiac is to contribute to the implementation of innovative models of local diaconia in the contexts of Central and Eastern Europe, where its partner organisations operate.
4.3.1. Lutheran World federation (LWF) European church leadership consultation in Ostrava (Czech Republic) The process on the renewal of community diaconia in Europe, which was initiated by the LWF in collaboration with interdiac in 2011, was followed up with presentations and a workshop at the European Church leader´s meeting which took place in from the 10th till 15th May 2012 in Ostrava. Nine members of the so-called ´solidarity group´ were involved in the preparation and running of the Diaconia Day, 12th May 2012. The notes and documentation from that meeting can be found on the interdiac Blog http://www.interdiac.eu/blog/ LWF coordinated the work of the preparatory phase and interdiac took responsibility for running the process which will continue with a seminar in Odessa in January 2013. So far the following outputs can be identified from this joint interdiac & LWF cooperation project: The social phenomena affecting the Central and Eastern European region could be discussed in a wider European context; Understanding of importance of diaconia in church contexts have been promoted and by a systematic lobbying approach, should be more widely understood and supported by national church structures; The perspective of diaconal understanding has been widened; Training and presentation skills of interdiac representatives have been increased; Shared expertise will be a good resource for the forthcoming ´Diaconia Handbook´ development; The position and relation of interdiac towards the Silesian Lutheran Church has been strengthened; interdiac was made visible within LWF family, Europe wide. Regular Skype conversations took place to prepare and follow the learning process.
4.3. DIAKONIE V KOMUNITĚ Rozvoj komunity lze vnímat jako přístup, který umožňuje lidem angažovat se v rámci své komunity a ovlivňovat její chod. Pomáhá jim při identifikaci jejich potřeb a problémů a při tom, aby sami podnikli praktické či politické kroky. Diakonické organizace zaměřené na mládež a sociální sféru, a stejně tak sbory mohou podobné procesy umožnit a krom toho také mohou lidem pomoci zapojit se do přístupů vedoucích k aktivnímu ovlivňování rozvoje služeb. Otázka komunitní angažovanosti se stává ústředním bodem diskuzí o modelech diakonie, které jsou v rychle se měnících a zároveň odlišných kontextech napříč Evropou zcela na místě. Kromě toho se opět diskutuje i o diakonii církevních sborů (včetně rozvoje vysloveně diakonických církví). Zájmem interdiac-u je přispět k realizaci inovačních modelů místní diakonie v kontextu střední a východní Evropy, kde působí jeho partnerské organizace.
4.3.1. Světová luterská federace (LWF) Setkání vedoucích představitelů evropských církví v Ostravě (Česká republika) Pokračováním procesu zaměřeného na obnovu komunitní diakonie v Evropě, který LWF zahájila ve spolupráci s interdiac-em v roce 2011, byly prezentace a workshop v rámci zasedání vůdčích představitelů evropských církví ve dnech 10. – 15. května 2012 v Ostravě. Devět členů tzv. „skupiny solidarity“ se zapojilo do příprav a průběhu Diakonického dne (12. května 2012). Poznámky a dokumentace z daného zasedání jsou k dispozici na blogu interdiac-u http://www.interdiac.eu/blog/ LWF koordinovala práci na přípravné fázi a interdiac převzal zodpovědnost za chod celého procesu, jehož dalším článkem bude seminář v Oděse v lednu 2013. V případě tohoto společného projektu interdiac-u a LWF lze prozatím identifikovat následující výstupy: O sociálních jevech v regionu střední a východní Evropy lze diskutovat v širší evropské rovině; Propaguje se pochopení důležitosti, jakou hraje diakonie v církevním kontextu. Prostřednictvím systematické lobby by tuto skutečnost měly šíře chápat a podporovat struktury národních církví; Rozšířila se perspektiva diakonického pochopení; Zvýšily se školicí a prezentační schopnosti představitelů interdiac-u; Sdílené odborné znalosti budou dobrým vkladem pro rozvoj plánované „Příručky diakonie“; Posílila se pozice interdiac-u ve vztahu k Slezské církvi evangelické AV a její vztahy k ní; Interdiac se na evropské úrovni zviditelnil v rámci rodiny LWF. Příprava a realizace výukového procesu proběhly prostřednictvím pravidelných rozhovorů zajištěných programem Skype.
25 / výroční zpráva
26 / annual repor t
5. NETWORKING The strength of interdiac is a diverse network of partner organisations rooted in the region of Central and Eastern Europe. Alongside this, interdiac strives to build up the partnerships with other organisations and institutions based on principle of a win-win approach. Different kinds of partnership are elaborated in the interdiac document ´How to be involved in interdiac´ which was renewed in 2012.
5.1 PARTNER ORGANISATION The Executive Board approved the Estonian Evangelical Lutheran Church as a partner organisation of interdiac which has been involved in interdiac activities since 2011. The Belarusian organisation Interchurch Mission Christian Social Service has been given preliminary approval until the first working experience is evaluated and a final decision is made in the following year. Alongside this, new contacts with the local diaconal initiatives and organisations in Lithuania, Kosovo and Russia have been made and these will be followed up in 2013.
5.2 EXTERNAL PARTNERSHIPS interdiac and Eurodiaconia Cooperation with Eurodiaconia was expressed in common action and in the signed Memorandum of Understanding dating from September 2010. In the frame of joint co-operation, the Publication ´New directions in voluntary action and community engagement´ arising from the programme of study visits and workshops in Helsinki and Český Těšín was finalised and printed in 2012. Copies are available in the interdiac office and can be ordered http://www.interdiac.eu/publications/new-directions-in-voluntary-action-and-community-engagement/order-form interdiac and Lutheran World Federation (LWF) interdiac cooperation with LWF goes back to the year 2008 when the first interdiac project was funded. Since that time, there has been a regular exchange of outputs of the work progress and representatives of both institutions take part in their respective events. Mutual understanding as well concrete outcomes led to a discussion on how to maximise the synergies concerning learning gains and ways to develop them further. Thus interdiac, building on its experience in training and networking in Central and Eastern Europe, has become a partner of the consultation process´ Seeking Conviviality: Re-forming Community Diakonia in Europe´. interdiac and International Labour Organisation (ILO) interdiac aims to set up a training and development process on the promotion of ´decent work´ that will consist of learning and further developmental actions leading to economic development of local communities. This will be further developed in 2013 and built into the next stage of the projects on local diaconal responses to exclusion and working with marginalised young people. Building the base in community development is an essential prerequisite to this process. interdiac and Martin Luther Bund Cooperation goes back to the year 2008 when the vision for interdiac funding was introduced. Since that time, it has been regular exchange on the outputs which have been accomplished and the related outcomes. Alongside this, some contacts to the partner Lutheran churches and diaconia have been exchanged which further supported interdiac networking in Central and Eastern Europe. Martin Luther Bund is supporting the interdiac initiative to produce a handbook for diaconia which can be used by interdiac partners and others involved in training.
5. PAR TNERSKÁ SÍŤ Síla interdiac-u spočívá v různorodé síti partnerských organizací majících kořeny v regionu střední a východní Evropy. Spolu s tím interdiac usiluje o vybudování oboustranně prospěšných partnerství s dalšími organizacemi a institucemi. Různé druhy partnerství jsou rozpracovány v dokumentu interdiac-u „Jak se zapojit do interdiac-u“, jehož nová verze vznikla v roce 2012.
5.1 PARTNERSKÉ ORGANIZACE Správní rada odsouhlasila Estonskou evangelickou luteránskou církev, která se do aktivit interdiac-u zapojuje od roku 2011, jako partnerskou organizaci interdiac-u. Běloruská organizace Interchurch Mission Christian Social Service (Mezicírkevní misijní křesťanská sociální služba) byla předběžně odsouhlasena s tím, že se vyčká na první vzájemnou pracovní zkušenost a konečné rozhodnutí padne v následujícím roce. Spolu s tím došlo k navázání nových kontaktů s diakonickými iniciativami a organizacemi v Litvě, Kosovu a Rusku. Tyto kontakty budou prohlubovány v roce 2013.
5.2 EXTERNÍ PARTNERSTVÍ interdiac a Eurodiakonie Spolupráce s Eurodiakonií našla vyjádření ve společné akci a v podepsaném Memorandu pochopení ze září 2010. V rámci spolupráce byla v roce 2012 dokončena a vytištěna publikace „New directions in voluntary action and community engagement“ (Nové směry v dobrovolnictví a komunitním zapojení), založená na programu studijních návštěv a workshopů v Helsinkách a Českém Těšíně. Výtisky jsou k dispozici v kanceláři interdiac-u a lze je objednat na internetové stránce http://www.interdiac.eu/publications/new-directions-in-voluntary-action-and-community-engagement/order-form interdiac a Světová luterská federace (LWF) Spolupráce s LWF sahá zpět do roku 2008 (první financování peojektu interdiac-u). Od té doby dochází k pravidelné výměně výsledků rozvíjející se práce, představitelé interdiac-u se účastní akcí LWF a naopak. Vzájemné pochopení i konkrétní výstupy daly podnět k diskuzi o tom, jak lze maximálně posílit synergie v oblasti přínosu školení a jak je dále rozvíjet. Na základě svých zkušeností se školením a networkingem v oblasti střední a východní Evropy se tak interdiac stal partnerem konzultačního procesu „Hledání konviviality: Re-formování komunitní diakonie v Evropě“. interdiac a Mezinárodní organizace práce (ILO) Cílem interdiac-u je spustit školicí a rozvojový proces zaměřený na propagaci „slušné práce“. Tento proces by měl sestávat z výuky a dalších rozvojových aktivit vedoucích k hospodářskému rozvoji komunit na místní úrovni. Tato iniciativa bude dále rozvíjena v roce 2013 a začleněna do příští fáze projektů zaměřených na místní diakonická řešení otázek sociálního vyloučení a na práci s mladými lidmi stojícími na okraji společnosti. Zásadním předpokladem tohoto procesu je vybudování základny pro komunitní rozvoj. interdiac a Martin Luther Bund Spolupráce sahá zpět do roku 2008, kdy byla představena první vize financování intediac-u. Od té doby dochází k pravidelné výměně zaměřené na dosažené výstupy a výsledky. Spolu s tím dochází k výměně některých kontaktů na partnerské luteránské církve a diakonie, díky čemuž se podpořil rozvoj sítě interdiac-u ve střední a východní Evropě.
27 / výroční zpráva
28 / annual repor t
Interdiac and the ‘CABLE’ network Interdiac has been involved in the CABLE (Community Action Based Learning for Empowerment) since organising a workshop in Odessa in 2009. This workshop tested the CABLE methodology with a group from Central and Eastern Europe and since that time interdiac has been involved in the informal CABLE network. The original eight nation CABLE project developed a process of learning which has also been used in other interdiac programmes including the pilot module for the Degree programme. In May 2012, a workshop ‘Community of the Future’ was held in Helsinki in order to evaluate the learning in the international CABLE project and it will be published by the Diaconia University of Applied Sciences in spring 2013.
Martin Luther Bund podporuje iniciativu interdiac-u vydat příručku diakonie, kterou by mohli využívat partneři interdiac-u a další aktéři zapojení do školení. interdiac a network „CABLE“ interdiac je zapojen do sítě „CABLE“ (Community Action Based Learning for Empowerment) od okamžiku, kdy v roce 2009 zorganizoval workshop v Oděse. Daný workshop otestoval metodologii CABLE na skupině ze střední a východní Evropy a od té doby je interdiac součástí neformální sítě CABLE. Původní projekt CABLE, zahrnující osm zemí, rozvinul výukový proces, který byl použit i při jiných programech interdiac-u, včetně pilotního modulu pro bakalářský studijní program. V květnu 2012 se v Helsinkách konal workshop „Komunita budoucnosti“, jehož cílem bylo zhodnotit učení v rámci mezinárodního projektu CABLE. Výstupy bude publikovat Diaconia University of Applied Sciences na jaře 2013.
29 / výroční zpráva
30 / annual repor t
6 . P U B L I C AT I O N S
6.1 NEW PUBLICATIONS Two new publications have been produced during 2012: Case Studies from Central and Eastern Europe This publication presents three case studies in church and community development which were produced as a result of collaborative work with the interdiac Head of Education. The case studies are written, by a former student of interdiac, a former student who is now a member of the Honorary Council and by an Honorary Council member who has also contributed as a teacher in several interdiac programmes. In this way the publication contributes to the ‘organic’ development of the network and provides useful learning material. New Directions in Voluntary Action and Community Engagement This reflective report is the output of the working process related to the study visits in Helsinki and Český Těšín. The working process to produce the report has been divided in different phases: a. A reflection of points from discussions in working groups in the study visit in Helsinki were drafted and shared with the participants between the Helsinki workshop and the second one in Český Těšín; b. This material was also evaluated and commented on during the workshop in Český Těšín and the ideas from that event were incorporated; c. Participants were asked to make their own contributions from their practice and their inputs to and reflections on the workshop; d. The draft version of the report was posted on the interdiac blog and the participants were asked for their comments. Before commenting, they were also asked to consult their colleagues to seek their comments and ideas; e. Following the comments on blog and subsequent redrafting, the participants were individually approached to produce further specific contributions. The whole working process was facilitated and supported by the Workshop Team and Editorial Group which consisted of Kaija Tuuri, Laura Jones, Janka Adameová and Tony Addy. The Editorial group met regularly on-line through Skype. Both publications were published by interdiac with ISBN cataloguing to ensure that they will be included in the collection of the biggest libraries in Czech Republic and be searchable by those looking for such material.
6.2 ARTICLE Diak organised a seminar ‘Community of the Future’, and Ms Janka Adameová made a contribution ‘Learning for Diaconia in Central and Eastern Europe, The experience of the CABLE approach in interdiac´ to the seminar. This will be included within the section on pedagogy in the forthcoming Diak publication arising from the seminar, mentioned above in section 5.2. The seminar was to mark the retirement of Tony Addy from full time work in Diak.
6. PUBLIKAČNÍ ČINNOST
6.1 NOVÉ PUBLIKACE V průběhu roku 2012 byly vydány dvě nové publikace: Case Studies from Central and Eastern Europe (Případové studie ze střední a východní Evropy) Publikace představuje tři případové studie z oblasti rozvoje církve a diakonie. Studie vzešly ze spolupráce s vedoucím vzdělávání interdiac-u a jejich autory jsou a) bývalý student interdiac-u, b) bývalý student, který je v současnosti členem Čestné rady, c) člen Čestné rady, který se do několika programů interdiac-u zapojil i jako učitel. Publikace tak přispívá k „organickému“ rozvoji sítě spolupracujících organizací a poskytuje užitečný výukový materiál. New Directions in Voluntary Action and Community Engagement (Nové směry v dobrovolnictví a komunitním zapojení) Zpráva ve formě reflexe je výstupem pracovního procesu vázaného na studijní návštěvy v Helsinkách a Českém Těšíně. Pracovní proces, jenž vyústil ve vydání publikace, se skládal ze tří odlišných fází: a. Úvahy nad diskusními body v rámci pracovních skupin v průběhu studijní návštěvy v Helsinkách byly sepsány do konceptu a sdíleny s účastníky v období mezi workshopem v Helsinkách a druhým workshopem v Českém Těšíně; b. Tento materiál byl vyhodnocen a okomentován v průběhu workshopu v Českém Těšíně, přičemž do něj byly začleněny i myšlenky vyvstalé během akce samotné; c. Účastníci byli vyzváni k poskytnutí příspěvků založených na jejich vlastní praxi, vkladech do workshopu a úvahách o něm; d. Koncept zprávy byl umístěn na blogu interdiac-u a účastníci byli vyzváni k jeho okomentování. Před vlastním okomentováním byli rovněž vybídnuti, aby konzultovali své kolegy a zjistili jejich komentáře a myšlenky; e. V závislosti na komentářích z blogu a následném přepracování předběžné verze byli účastníci individuálně osloveni a požádáni o další konkrétní příspěvky. Celý pracovní proces byl umožněn a podpořen týmem zodpovědným za workshop a Ediční skupinou, jejímiž členy byli Kaija Tuuri, Laura Jones, Janka Adameová a Tony Addy. Ediční skupina se pravidelně setkávala prostřednictvím programu Skype. Obě publikace byly interdiac-em vydány s příslušným kódem ISBN, díky čemuž budou zahrnuty do fondu největších knihoven v České republice a bude je moci vyhledat každý, kdo se o podobný materiál zajímá.
6.2 ČLÁNEK Diak zorganizoval seminář „Diakonie budoucnosti“ a Janka Adameová se do něj zapojila příspěvkem „Výuka pro diakonii ve střední a východní Evropě, zkušenost s přístupem CABLE v interdiac-u“. V připravované publikaci Diak-u, která vzejde ze semináře (zmíněná v bodě 5.2.), bude daný článek zahrnut do sekce věnované pedagogice. Seminář byl mezníkem, kdy Tony Addy odstoupil ze své práce na plný úvazek v Diak-u.
31 / v ý r o č n í z p r á v a
32 / annual repor t
7. R E S E A R C H International Society for the Research and Study of Diaconia and Christian Social Practice (ReDi) The new international society was founded in Prague in September 2012 as a forum and network for the research and study of Diaconia. The creation of this interdisciplinary and international platform is a major step in establishing scientific work in the field. The new platform offers the opportunity for sharing and exchange of experience between researchers and projects worldwide and is a space for the creation and realisation of research and development programmes as well as for fundamental, conceptual research in the field of Diaconia and Christian Social Practice. Interdiac will become a member of the new Society and it is hoped that this will be a major support in developing research in the diaconal field in Central and Eastern Europe. Ms Zsofi Mucsi, a member of the interdiac Honorary Council was elected as a member of the Executive Board of the new society.
8 . S TA F F The Executive Board appoints the interdiac Management Team. The role of Ms Janka Adameová is focused on managing the overall development process and Rev. Tony Addy concentrates on the methodological development of the study programmes. Officially, Ms Janka Adameová is named Director and Rev. Tony Addy is named Head of Education. The position of Programme Supporter was not opened and in future will be re-defined. Due to the effective use of the expertise and resources of the partner organisations, some tasks have been decentralised and the representatives of partner organisations were asked to accomplish them. During October 2012, Diak senior teacher Ulla Jokela did her internship (work life experience) in Český Těšín. She was involved in the preparation and running of the interdiac seminar in Chisinau. She will further continue as a Team member within this learning process throughout the ‘in-between’ period and in the seminar in Tallinn in spring 2013. A team of 25 interdiac lecturers and local centre leaders were responsible for leading the work during the year, through participating in the programmatic work of the Honorary Council and in the seminars and workshops. The book-keeping and preparation & payment of the salaries have been undertaken by external service providers and were bought by interdiac on a monthly basis.
7. V Ý Z K U M Mezinárodní společnost pro výzkum a studium diakonie a křesťanské sociální praxe International Society for the Research and Study of Diaconia and Christian Social Practice (ReDi) Tato nová mezinárodní společnost byla založena v Praze v září 2012 coby fórum a síť pro výzkum a studium diakonie. Vytvoření této interdisciplinární a mezinárodní platformy je zásadním krokem v zavádění vědecké práce v dané oblasti. Nová platforma skýtá příležitost pro sdílení a výměnu zkušeností mezi vědci a projekty po celém světě a představuje prostor jak pro vytváření a realizaci výzkumných a rozvojových programů, tak pro základní konceptuální výzkum na poli diakonie a křesťanské sociální praxe. interdiac se stane členem této nové společnosti, což, doufejme, přinese zásadní podporu v rozvoji výzkumné práce na poli diakonie ve střední a východní Evropě. Sl. Zsofi Mucsi, členka Čestné rady interdiac-u, byla zvolena členkou Správní rady této nové společnosti.
8. ZAMĚSTNANCI Manažerský tým interdiac-u je jmenován Správní radou. Role Janky Adameové je zaměřená na řízení procesu celkového rozvoje a Tony Addy se soustředí na metodologický vývoj studijních programů. Oficiálně je Janka Adameová jmenována ředitelkou a Tony Addy vedoucím vzdělávání. Post programového pracovníka nebyl realizován a v budoucnu dojde k jeho redefinici. Díky efektivnímu využití odborných znalostí a prostředků partnerských organizací došlo k decentralizaci některých úkolů a představitelé partnerských organizací budou vyzváni k jejich splnění. V říjnu 2012 absolvovala Ulla Jokela, vyučující Diak-u, stáž v Českém Těšíně. Zapojila se do přípravy a organizace semináře interdiac-u v Kišiněvě. Dále bude působit jako člen týmu v rámci výukového procesu v „mezidobí“ a během semináře v Tallinnu na jaře 2013. Za řízení práce byl v průběhu roku formou účasti v programové práci Čestné rady a v seminářích a workshopech zodpovědný tým 25 přednášejících a vedoucích místních center. Účetnictví, příprava a mzdové odměny zaměstnanců byly zajišťovány externími dodavateli služeb, najímanými měsíčně interdiac-em.
33 / výroční zpráva
34 / annual repor t
9. FINANCES
BALANCE SHEET INCOME STATEMENT ACCOUNT
Name and Head office of the accounting entity: International Academy for Diaconia and Social Action, Central and Eastern Europe, o.p.s. Dukelská 264/5, 737 01 Český Těšín IČO 28567919
The Annual Report was discussed and approved by the Executive Board at its meeting on the 5th April 2013
Mr. Jan Wacławek
9. FINANCE
ROZVAHA VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY
Název a sídlo účetní jednotky : Mezinárodní akademie pro diakonii a sociální činnost, střední a východní Evropa, o.p.s. Dukelská 264/5, 737 01 Český Těšín IČO 28567919
Výroční zpráva byla projednána a schválena Správní radou na jejím zasedání dne 5. dubna 2013
Jan Wacławek
35 / výroční zpráva
36 / annual repor t
Balance sheet
to the 31st December 2012 (in thousands CZK)
ASSETS a Fixed assets Total 1. Intagible results of research and development I. Fixed 2. Software intangible 3. Valuable legal rights assets 4. Choses in possession total (both independent and assemblies) 5. Other fixed intangible assets 6. Work-in-process intangible assets 7. Advance payments on fixed intangible assets Total II. 1. Land Fixed 2. Works, objects and collections of art tangible 3. 3. Buildings assets 4. Choses in possession total (both independent and assemblies) 5. Permanent vegetal cultivations 6. Livestock 7. Small fixed tangible assets 8. Other fixed tangible assets 9. Work-in-progress fixed tangible assets 10. Advance payments on fixed tangible assets Total III. 1. Shares in entities under full influence Fixed 2. 2. Shares in entities under considerable influence financial 3. Debt securities held to maturity assets 4. Loans granted within the organizational structure total 5. Other long term loans 6. Other fixed financial assets 7. Fixed financial assets being acquired Total IV. 1. Intangible research and development results Valuation valuation reserve reserve 2. Software valuation reserve concerning 3. Valuable legal rights valuation reserve fixed 4. Small fixed intangible assets valuation reserve assets 5. Other fixed intangible assets valuation reserve total 6. Buildings valuation reserve 7. Choses in possession (both independent and assemblies) v.r. 8. Permanent vegetal cultivations valuation reserve 9. Livestock valuation reserve 10. Small fixed tangible assets valuation reserve 11. Other fixed tangible assets valuation reserve A
State to the first day of the acc. period 1 0 0
State to the last day of the acc. period 2 0 0
0
0
0
0
0
0
/012/ /013/ /014/ /018/ /019/ /041/ /051/ /031/ /032/ /021/ /022/ /025/ /026/ / 028/ /029/ /042/ /052/ /061/ /062/ /063/ /066/ /067/ /069/ /043/
/072/ /073/ /074/ /078/ /079/ /081/ /082/ /085/ /086/ /088/ /089/
Rozvaha AKTIVA a Dlouhodobý majetek celkem Celkem 1. Nehmotné výsledky výzkumu a vývoje /012/ I. /013/ Dlouhodobý 2. Software nehmotný 3. Ocenitelná práva /014/ majetek 4. Drobný dlouhodobý nehmotný majetek /018/ celkem 5. Ostatní dlouhodobý nehmotný majetek /019/ 6. Nedokončený dlouhodobý nehmotný majetek /041/ 7. Poskytnuté zálohy na dlouhodobý nehmotný majetek /051/ Celkem II. 1. Pozemky /031/ Dlouhodobý 2. Umělecká díla, předměty a sbírky /032/ hmotný 3. Stavby /021/ majetek 4. Samostatné movité věci a soubory movitých věcí /022/ celkem 5. Pěstitelské celky trvalých porostů /025/ 6. Základní stádo a tažná zvířata /026/ 7. Drobný dlouhodobý hmotný majetek / 028/ 8. Ostatní dlouhodobý hmotný majetek /029/ 9. Nedokončený dlouhodobý hmotný majetek /042/ 10. Poskytnuté zálohy na dlouhodobý hmotný majetek /052/ Celkem III. 1. Podíly v ovládaných a řízených osobách /061/ Dlouhodobý 2. Podíly v osobách pod podstatným vlivem /062/ finanční 3. Dluhové cenné papíry držené do splatnosti /063/ majetek 4. Půjčky organizačním složkám /066/ celkem 5. Ostatní dlouhodobé půjčky /067/ 6. Ostatní dlouhodobý finanční majetek /069/ 7. Pořizovaný dlouhodobý finanční majetek /043/ Celkem IV. 1. 1. Oprávky k nehmotným výsledkům Oprávky nehmotným výsledkům výzkumu a vývoje /072/ k dlouho2. Oprávky softwaru /073/ dobému 3. Oprávky k ocenitelným právům /074/ majetku 4. Oprávky k drobnému dlouhodobému celkem nehmotnému majetku /078/ 5. Oprávky k ostatnímu dlouhodobému nehmotnému majetku /079/ 6. Oprávky ke stavbám /081/ 7. Oprávky k samostatným movitým věcem a souborům movitých věcí /082/ 8. Oprávky k pěstitelským celkům trvalých porostů /085/ 9. Oprávky k základnímu stádu a tažným zvířatům /086/ 10. Oprávky k drobnému dlouhodobému hmotnému majetku /088/ 11. Oprávky k ostatnímu dlouhodobému hmotnému majetku /089/ A
k 31.12.2012 (v celých tisících Kč) Stav k prvnímu dni účet. období 1 0 0
Stav k poslednímu dni účet. období 2 0 0
0
0
0
0
0
0
37 / výroční zpráva
38 / annual repor t
SHORT-TERM ASSETS a Current Assets Total I. 1. Material in stock /112/ 2. Material in transit /119/ Stock total 3. Work in process /121/ 4. Semi-finished own products /122/ 5. Finished products /123/ 6. Livestock /124/ 7. Products in stock and on sale /132/ 8. Products in transit /139/ 9. Advance payments for stock /from account 314/ Total II. 1. Accounts receivable /311/ Receivables 2. Notes receivable /312/ total 3. Discounted securities receivable /313/ 4. Advance payments on operating activities /314 except of item I.,9./ 5. Other receivables /315/ 6. 6. Receivables towards employees /335/ 7. Receivables towards social security and health care institutions /336/ 8. Income tax /341/ 9. Other direct taxes /342/ 10. Value added tax /343/ 11. Other taxes and charges /345/ 12. Claims on subsidies and payments from the national budget /346/ 13. Claims on subsidies and payments from municipal and territorial budgets /348/ 14. Receivables towards association members /358/ 15. Receivables related to fixed forward transaction /373/ 16. Receivables related to bonds payable /375/ 17. Other receivables /378/ 18. Accruals /388/ 19. Adjusting entry concerning receivables /391/ Total III. 1. Cash desk /211/ Short-term 2. Valuables /213/ financial 3. Bank accounts /221/ assets 4. Short-term marketable securities /251/ total 5. Debt marketable securities /253/ 6. Other securities /256/ 7. Short-term financial assets being acquired /259/ 8. Deposits in transit /+/-261/ Total IV. 1. Accruals and deferrals (expenses) /381/ Other assets 2. Accruals and deferrals (revenues) /385/ total 3. 3. Exchange rate differences /386/ Assets total B
State to the first day of the acc. period 1 1 973 0
State to the last day of the acc. period 2 2 432 0
0 939 0
0 607 1
939
606
1 034 53 0 981
1 790 70 0 1 720
0 0 0
35 35 0
1 973
2 432
a Krátkodobý majetek celkem Celkem I. 1. Materiál na skladě /112/ 2. Materiál na cestě /119/ Zásoby celkem 3. Nedokončená výroba /121/ 4. Polotovary vlastní výroby /122/ 5. Výrobky 6. Zvířata 7. Zboží na skladě a v prodejnách /132/ 8. Zboží na cestě /139/ 9. Poskytnuté zálohy na zásoby /z účtu 314/ Celkem II. 1. Odběratelé /311/ Pohledávky 2. Směnky k inkasu /312/ celkem 3. Pohledávky za eskontované cenné papíry /313/ 4. Poskytnuté provozní zálohy /314 mimo pol.I.,9./ 5. Ostatní pohledávky /315/ 6. Pohledávky za zaměstnanci /335/ 7. Pohledávky za institucemi soc. zabezpečení a veřejného zdrav.pojištění /336/ 8. Daň z příjmů /341/ 9. Ostatní přímé daně /342/ 10. Daň z přidané hodnoty /343/ 11. Ostatní daně a poplatky /345/ 12. Nároky na dotace a ostatní zúčtování se státním rozpočtem /346/ 13. Nároky na dotace a ost.zúč. s rozp.orgánů územ.samospráv.celků /348/ 14. Pohledávky za účastníky sdružení /358/ 15. Pohledávky z pevných termínových operací /373/ 16. Pohledávky z emitovaných dluhopisů /375/ 17. Jiné pohledávky /378/ 18. Dohadné účty aktivní /388/ 19. Opravná položka k pohledávkám /391/ Celkem III. 1. Pokladna /211/ Krátkodobý 2. Ceniny /213/ finanční 3. Účty v bankách /221/ majetek 4. Majetkové cenné papíry k obchodování /251/ celkem 5. Dluhové cenné papíry k obchodování /253/ 6. Ostatní cenné papíry /256/ 7. Pořizovaný krátkodobý finanční majetek /259/ 8. Peníze na cestě /+/-261/ Celkem IV. 1. Náklady příštích období /381/ Jiná aktiva 2. Příjmy příštích období /385/ celkem 3. Kurzové rozdíly aktivní /386/ Aktiva celkem B
Stav k prvnímu dni účet. období 1 1 973 0
Stav k poslednímu dni účet. období 2 2 432 0
/123/ /124/
0 939 0
0 607 1
939
606
1 034 53 0 981
1 790 70
0 0 0
35 35 0
1 973
2 432
1 720
39 / výroční zpráva
40 / annual repor t LIABILITIES
A. I. Equity
II. Earnings total B. I. Reserves total
a Own resources total Total 1. 1. Basic capital 2. Funds 3. Evaluation differences after assets and receivables revaluation Total 1. Earnings 2. Earnings in approval procedure 3. Retained earnings, uncompensated loss from previous years Foreign resources total 1. Reserves
Total 1. Long-term bank credits 2. Bonds payable 3. Lease obligations 4. Long-term advance payments received 5. Long-term notes payable 6. Accruals and deferrals 7. Other long-term liabilities Total III. 1. Accounts payable Short-term 2. Notes payable liabilities 3. Advance payments received total 4. Other liabilities 5. Employees 6. Other obligations towards employees 7. Social security and health institutions 8. Income tax 9. Other direct tax 10. Value added tax 11. Other taxes and charges 12. Obligations towards national budget 13. Obligations towards budgets of municipal and territorial authorities 14. Subscribed unpaid securities and shares 15. Obligations towards association members 16. Fixed forward transasctions 17. Other obligations 18. Short-term bank credits 19. Discount loans 20. Short-term bonds payable 21. Owner‘s bonds 22. Accruals 23. Other short-term financial aids Total IV. Accruals and deferrals (expenses) Temporary Accruals and deferrals (revenues) items Exchange rate differences LIABILITIES TOTAL II. Long-term liabilities total
/901/ /911/
State to the first day of the acc. period 3 177 177 177
State to the last day of the acc. period 4 177 177 177
0
0
1 796
2 255
0
0
19 5
115 52
/+/-921/ /+/-963/ /+/-931/ /+/-932/ /941/
/951/ /953/ /954/ /955/ /958/ /389/ /959/ /321/ /322/ /324/ /325/ /331/ /333/ /336/ /341/ /342/ /343/ /345/ /346/
7 7 5
5
2
2
/348/ /368/ /373/ /379/ /231/ /232/ /241/ /255/ /389/ /249/ /383/ /384/ /387/
49
1 777
2 140
1 777
2 140
1 973
2 432
PASIVA a Vlastní zdroje celkem Celkem I. 1. Vlastní jmění /901/ Jmění 2. Fondy /911/ celkem 3. Oceňovací rozdíly z přecenění majetku a závazků /+/-921/ Celkem II. 1. Účet výsledku hospodaření /+/-963/ Výsledek 2. Výsledek hospodaření ve schvalovacím řízení /+/-931/ hospodaření 3. Nerozdělený zisk, celkem neuhrazená ztráta minulých let /+/-932/ B. Cizí zdroje celkem I. Rezervy 1. Rezervy /941/ celkem Celkem II. 1. Dlouhodobé bankovní úvěry /951/ Dlouhodobé 2. Emitované dluhopisy /953/ závazky 3. Závazky z pronájmu /954/ celkem 4. Přijaté dlouhodobé zálohy /955/ 5. Dlouhodobé směnky k úhradě /958/ 6. Dohadné účty pasivní /389/ 7. Ostatní dlouhodobé závazky /959/ Celkem III. 1. Dodavatelé /321/ Krátkodobé 2. Směnky k úhradě /322/ závazky 3. Přijaté zálohy /324/ celkem 4. Ostatní závazky /325/ 5. Zaměstnanci /331/ 6. Ostatní závazky vůči zaměstnancům /333/ 7. Zúčtování s instituc. soc. zabespečení a veřej.zdrav.pojištění /336/ 8. Daň z příjmů /341/ 9. Ostatní přímé daně /342/ 10. Daň z přidané hodnoty /343/ 11. Ostatní daně a poplatky /345/ 12. Závazky ze vztahu ke státnímu rozpočtu /346/ 13. Závazky ze vztahu k rozpočtu orgánů územních samospráv.celků /348/ 14. Závazky z upsaných nesplacených cenných papírů a podílů 15. Závazky k účastníkům sdružení /368/ 16. Závazky z pevných termínovaných operací /373/ 17. Jiné závazky /379/ 18. Krátkodobé bankovní úvěry /231/ 19. Eskontní úvěry /232/ 20. Emitované krátkodobé dluhopisy /241/ 21. Vlastní dluhopisy /255/ 22. Dohadné účty pasivní /389/ 23. Ostatní krátkodobé finanční výpomoci /249/ Celkem IV. Výdaje příštích období /383/ Přechodné Výnosy příštích období /384/ účty Kurzové rozdíly pasívní /387/ PASIVA CELKEM A.
Stav k prvnímu dni účet. období 3 177 177 177
Stav k poslednímu dni účet. období 4 177 177 177
0
0
1 796
2 255
0
0
19 5
115 52
7 7 5
5
2
2
49
1 777
2 140
1 777
2 140
1 973
2 432
41 / v ý r o č n í z p r á v a
42 / annual repor t
Note: The states of particular accounts mentioned within the Assets Sheet of the Income Statement Account are defined as differences between the debits and credits turnover. This calculation determines the plus or minus sign in front of the figures. The states of particular accounts mentioned within the Liabilities Sheet of the Income Statement Account are defined as differences between the credits and debits turnover. This calculation determines the plus or minus sign in front of the figures. The only exceptions are the accounts no. 336, 341, 342, 343, 345 and 373, mentioned both within the Assets and Liabilities Sheets of the Income Statement Account, the credits / debits differences figures being accompanied: a) by the plus sign within the assets sheet: if the credits turnover figure is higher than the debits turnover figure, b) by the plus sign within the liabilities sheet: if the debits turnover figure is higher than the credits turnover figure.
Poznámka: Stavy jednotlivých účtů uvedených v aktivech rozvahy se zjišťují jako rozdíly obratů stran Má dáti a Dal. Podle výsledku tohoto výpočtu vstupují zůstatky do aktiv s kladným nebo záporným znaménkem. Stavy jednotlivých účtů uvedených v pasivech rozvahy se zjišťují jako rozdíl obratů stran Dal a Má dáti. Podle výsledku tohoto výpočtu vstupují zůstatky do pasiv s kladným nebo záporným znaménkem. Výjimku představují účty 336, 341, 342, 343, 345 a 373, které jsou v ROZVAZE uvedeny v aktivech i pasivech, přičemž rozdíl stran vstupuje: a) do aktiv kladně - jestliže převažuje stav obratu strany Má dáti nad stavem obratu strany Dal, b) do pasiv kladně - jestliže převažuje stav obratu strany Dal nad stavem obratu strany Má dáti.
43 / výroční zpráva
44 / annual repor t
to December 31, 2012 (in thousands of CZK)
I N C O M E S TAT E M E N T A C C O U N T Item A. COSTS I. Consumption total 1. Cost of materials 2. Cost of energy 3. Other consumption 4. Cost of goods sold II. Services total 5. Repairs and maintenance 6. Travel expenses 7. Representation 8. Other services III. Personnel costs total 9. Labour expenses 10. Social insurance stipulated by law 11. Other social insurance 12. Social expenses stipulated by law 13. Other social expenses IV. Taxes and charges total 14. Road tax 15. Real estate tax 16. Other taxes and charges V. Other costs total 17. Other penalties 18. Other penalties 19. Bad debts written-off 20. Interests expenses 21. Loss on exchange rates 22. Donations 23. Deficits and damages 24. Further other costs VI. Write-offs, property sold, reserves creation, adjusting entries 25. Long-term tangible and intangible assets written-off 26. Residual value of long-term tangible and intangible assets sold 27. Securities and shares sold 28. Material sold 29. Creation of reserves and provisions 30. Creation of adjusting entries VII. Provided fees total 31. Provided fees cleared within organization sections 32. Provided member fees VIII. Income tax total 33. Additional income tax payments Costs total
501 502 503 504 511 512 513 518 521 524 525 527 528 531 532 538 542 542 543 544 545 546 548 549
Main 5
Economic 6
other tax. 7
Total 8
18 18 0 0 0 845 0 203 0 642 177 132 45 0 0 0 0 0 0 0 21 0 0 0 0 2 0 0 19
0
0
0
0
0 0 0
0
0
0
0
0
18 18 0 0 0 845 0 203 0 642 177 132 45 0 0 0 0 0 0 0 21 0 0
2 0 19
0
0
0
0 0 0
0
0
0
0
0
0 0 0 0 0
1 061
0
0
1 061
551 552 553 554 556 559 581 582
0 0
V Ý K A Z Z I S K U A Z T R ÁT Y
k 31.12.2012 (v celých tisících Kč)
Název ukazatele A. NÁKLADY I. Spotřebované nákupy celkem 1. Spotřeba materiálu 2. Spotřeba energie 3. Spotřeba ostatních neskladovatelných dávek 4. Prodané zboží II. Služby celkem 5. Opravy a udržování 6. Cestovné 7. Náklady na reprezentaci 8. Ostatní služby III. Osobní náklady celkem 9. Mzdové náklady 10. Zákonné sociální pojištění 11. Ostatní sociální pojištění 12. Zákonné sociální náklady 13. Ostatní sociální náklady IV. Daně a poplatky celkem 14. Daň silniční 15. Daň z nemovitostí 16. Ostatní daně a poplatky V. Ostatní náklady celkem 17. Smluvní pokuty a úroky z prodlení 18. Ostatní pokuty a penále 19. Odpis nedobyté pohledávky 20. Úroky 21. Kursové ztráty 22. Dary 23. Manka a škody 24. Jiné ostatní náklady VI. Odpisy, prod. majetek, tvorba rezerv a oprav. položek celkem 25. Odpisy dlouhodobého a hmot. majetku 26. Zůstatková cena prodaného dlouhodobého nehmot. A hmot. Majetku 27. Prodané cenné papíry a podíly 28. Prodaný materiál 29. Tvorba rezerv 30. Tvorba opravných položek VII. Poskytnuté příspěvky celkem 31. Poskytnuté příspěvky zúčtované mezi organizačními složkami 32. Poskytnuté členské příspěvky VIII. Daň z příjmů celkem 33. Dodatečné odvody daně z příjmů Náklady celkem
Hlavní Hospodářská 6 5
501 502 503 504 511 512 513 518 521 524 525 527 528 531 532 538 541 542 543 544 545 546 548 549
18 18 0 0 0 845 0 203 0 642 177 132 45 0 0 0 0 0 0 0 21 0 0 0 0 2 0 0 19
ost. zdaň. 7
Celkem 8
0
0
0
0
0 0 0
0
0
0
0
0
18 18 0 0 0 845 0 203 0 642 177 132 45 0 0 0 0 0 0 0 21 0
2 0 19
0
0
0
0 0
0
0
0 0
551 552 553 554 556 559
581 582
0 0
0
0
0
0
0
0
1 061
0
0
1 061
45 / výroční zpráva
46 / annual repor t
Item
B. REVENUES I. Revenues from own achievements and products total 1. Revenues from own products 601 2. Revenues from service provision 602 3. Revenues from sale of products 604 II. Changes in internal inventory total 4. Changes in work-in-process inventory 611 5. Changes in semi-finished product inventory 612 6.Changes in product inventory 613 7. Changes in livestock 614 III. Activation total 8. Material and product activation 621 9. Internal services activation 622 10. Long-term untangible assets activation 623 11. Long-term tangible assets activation 624 IV. Other revenues total 12. Stipulated damages and interests on delayed payments 641 13. Other penalties 642 14. Revenues from debts written-off 643 15. Revenues from interests 644 16. Profit on exchange rates 645 17. Funds clearing 648 18. Further other revenues 649 V. Revenues from sales, reserves clearing and adjusting entries 19. Revenues from sales of tangible and intangible assets 652 20. Revenues from sale of securities and shares 653 21. Revenues from sale of material 654 22. Revenues from short-term financial assets 655 23. Reserves clearing 656 24. Revenues from long-term financial assets 657 25. Adjusting entries clearing 659 VI. Received fees total 26. Received fees cleared within the organizational structure 681 27. Received fees 682 28. Received member fees 684 VII. Operational subsidy total 29. Operational subsidy 691 REVENUES TOTAL C. PRE-TAX EARNINGS 34. Tax on earnings 591 D. POST-TAX EARNINGS
Main tax.free 5
Economic
other tax.
Total
6
7
8
4
0
0
4
0
4 0 4
0
0
0
0
0
0
0
0 0 0
0
0
0
0
0 0 0 0 0
0
0
0 0
0 138
0
0
138 919 919 1 061 0 0 0
138
138 0
0
0 0 0 0
0 0 0 0
919 919 1 061 0 0 0
Název ukazatele
B. VÝNOSY I. Tržby za vlastní výkony a za zboží celkem 1. Tržby za vlastní výrobky 2. Tržby z prodeje služeb 3. Tržby za prodané zboží II. Změny stavu vnitroorganizačních zásob celkem 4. Změna stavu zásob nedokončené výroby 5. Změna stavu zásob polotovarů 6. Změna stavu zásob výrobků 7. Změna stavu zvířat III. Aktivace celkem 8. Aktivace materiálu a zboží 9. Aktivace vnitroorganizačních služeb 10. Aktivace dlouhodobého nehmotného majetku 11. Aktivace dlouhodobého hmotného majetku IV. Ostatní výnosy celkem 12. Smluvní pokuty a úroky z prodlení 13. Ostatní pokuty a penále 14. Platby za odepsané pohledávky 15. Úroky 16. Kursové zisky 17. Zúčtování fondů 18. Jiné ostatní výnosy V. Tržby z prodeje majetku, zúčtování rezerv a oprav. položek celkem 19. Tržby z prodeje dlouhodobého nehmot. a hmot. majetku 20. Tržby z prodeje cenných papírů a podílů 21. Tržby z prodeje materálu 22. Výnosy z krátkodobého finančního majetku 23. Zúčtování rezerv 24. Výnosy z dlouhodobého finnančního majetku 25. Zúčtování opravných položek VI. Přijaté příspěvky celkem 26. Přijaté příspěvky zúčtované mezi organizačními složkami 27. Přijaté příspěvky 28. Přijaté členské příspěvky VII. Provozní dotace celkem 29. Provozní dotace VÝNOSY CELKEM C. VÝSLEDEK HOSPODAŘENÍ PŘED ZDANĚNÍM 34. Daň z příjmů D. VÝSLEDEK HOSPODAŘENÍ PO ZDANĚNÍ
601 602 604
Hlavní nezdaň. 5
Hospodářská 6
ost. zdaň.
Celkem
7
8
4
0
0
4
0
4 0 4
0
0
0
0
0
0
0
0 0 0
0
0
0
0
611 612 613 614 621 622 623 624 641 642 643 644 645 648 649
0 0 0 0 0
0
0
0
652 653 654 655 656 657 659
0
0 138
681 682 684 691
591
0
0
138 919 919 1 061 0 0 0
138
138 0
0
0 0 0 0
0 0 0 0
919 919 1 061 0 0 0
47 / v ý r o č n í z p r á v a
48 / annual repor t
Final account's appendix to December 31, 2012 a) Name of the legal entity: International Academy for Diaconia and Social Action, Central and Eastern Europe, o.p.s. Head office:
Dukelská 264/5, 737 01, Český Těšín
Type of the company:
public benefit not-for-profit organization registered with the register of public benefit not-for-profit organizations administered by the Municipal Court in Ostrava Item O, rider 270, since November 28, 2008
Type of public utility services provided: (according to the Statute of the International Academy for Diaconia and Social Action, Central and Eastern Europe, o.p.s.) a) to offer and provide supporting programmes for training and exchange of trainers in order to strengthen the provision of education, learning and training within the Church, diaconia and similar organizations, b) to offer and provide training activities for those who are engaged or who wish to be engaged in social action and diaconia (professional staff, volunteers and users/participants), c) to offer and provide information and knowledge in order to promote social cohesion and equal opportunities and thereby to contribute to intercultural dialogue and creation of society in diversity, d) to promote the efficiency & equity in training systems & to support a higher quality of provision, e) to accept, promote and publish the results of social care research, f) to develop learning activities (specific modules) for diaconia in the EU framework (Central and Eastern European region), g) to develop, offer and provide programmes that combine education and training with work experience as an important factor in developing life long learning, h) to support the exchange of professional staff as well as volunteer workers in diaconia and social action in order to improve work practice and develop new forms of practice, i) to support the development of mutual projects and to implement pilot and innovative projects in the field of diaconia and social action, j) to ensure the accreditation and recognition of the training offered, k) to develop and to support the cooperation with public sector, non-governmental and governmental sector and the private sector at regional, national and international level.
Příloha k účetní závěrce k 31.12.2012 a) Název právnické osoby: Mezinárodní akademie pro diakonii a soc.činnost, střední a východní Evropa, o.p.s. Sídlo:
Dukelská 264/5, 737 01, Český Těšín
Právní forma:
obecně prospěšná společnost zapsaná v rejstříku obecně prospěšných společností vedeném u Krajského soudu v Ostravě v oddílu O, vložce číslo 270 dne 28.listopadu 2008
Druh obecně prospěšných služeb: (dle Statutu Mezinárodní akademie pro diakonii a soc. činnost, střední a východní Evropa, o.p.s.) a) nabízet a poskytovat podpůrné programy pro trénink a výměnu trenérů za účelem posílení zabezpečení vzdělávání, učení a tréninku v rámci církve, diakonie a obdobných společenství b) nabízet a poskytovat cvičné aktivity pro ty, kteří jsou a nebo chtějí být zaměstnaní v oblasti sociální práce a diakonie, ať již jako profesionální pracovníci, dobrovolníci či uživatelé c) nabízet a poskytovat informace a vědomosti za účelem podpory sociální soudržnosti a rovných příležitostí, a tak přispívat k interkulturnímu dialogu a vytváření diverzitní společnosti d) podporovat efektivitu a správnost tréninkového systému a vyšší kvalitu zaopatření e) přebírat, podporovat a publikovat výsledky výzkumů v oblasti sociální péče f) rozvíjet vzdělávací aktivity (konkrétní moduly) pro diakonii v rámci EU (region stř. a vých. Evropy) g) rozvíjet, nabízet a poskytovat programy, které kombinují vzdělávání a trénink s praxí jako důležitý faktor pro rozvíjení celoživotního vzdělávaní h) podporovat výměny profesionálních i dobrovolných pracovníků diakonie a sociální práce s cílem vylepšení pracovních praktik a rozvíjení nových forem těchto praktik i) podporovat rozvoj společných projektů a implementace pilotních a inovativních projektů v oblasti diakonie a soc. práce j) zajišťovat akreditaci a uznávání tréninkových metod k) rozvíjet a podporovat spolupráci s veřejným sektorem, nevládním i vládním, jakož i soukromým regionálním sektorem na úrovni národní i mezinárodní
49 / výroční zpráva
50 / annual repor t
b) The activities of the International Academy obey to: 1) Executive Board
2) Advisory Board
Members:
Members:
Pirjo Hakala Stanislav Piętak Antti Elenius Herman Noordegraaf Soňa Kantorová Jarmo Kökkö Nicole Borisuk Alexandr Wojnar
(Kristiina Elenius: (Nicole Borisuk:
appointed in December) appointed in December)
(Monika Klimková: appointed in December) (Antti Elenius: (Lilia Bulat:
appointed in December) appointed in December)
3) Director Janka Adameová The Director is acting as statutory body. 4) Honorary Council Members:
Tsovinar Ghazaryan, Ingmar Kurg, Ucha Vakhania, Nana Agapishvili, Laszlo Dani, Madara Lapsa, Lilia Bulat, Marek Londzin, Istvan Kovacs, Maria Parnicky, Jan Huba, Nicole Borisuk, Uland Spahlinger
Members of Executive Board and Advisory Board are appointed by the founders, whereas the members of Honorary Council are appointed by the partner organizations of the International Academy. c) The accounting period of the International Academy is a 12-months period. The accounting methods and the accounting data treatment follow the Act concerning accountancy No. 563/1991 Col., the Directive No. 504/2022 Col. and the Czech National Accounting Standards No. 401-414. The accounting entity keeps off-balance-sheet accounts (class No. 7) concerning the acquirement, flow and retirement of small long-term tangible and intangible assets. These accounts do not enter into Final Accounts and are not mentioned within the Balance Sheet and Income Statement Account. g) Commencement Maturity December 31, 2012 Liabilities related to social insurance and national employment policy subsidy: 3 465 1/20/2013 Liabilities related to public health care insurance: 1 485 1/20/2013 Liabilities related to other types of direct tax: 2 220 1/20/2013 l)
Earnings (in thousands of CZK) other taxable activities Economic activities Main non-taxable activity TOTAL
Expenses for 2012 Revenues for 2012 0 CZK 0 CZK 1 061 CZK 1 061 CZK
0 CZK 0 CZK 1 061 CZK 1 061 CZK
m) Average registered number of employees recalculated (classified by category) employees: 0.25
Loss-/Profit+ 0 CZK 0 CZK 0 CZK 0 CZK
b) V čele Mezinárodní akademie je: 1) Správní rada
2) Dozorčí rada
členové:
členové:
Pirjo Hakala Stanislav Piętak Antti Elenius Herman Noordegraaf Soňa Kantorová Jarmo Kökkö Nicole Borisuk Alexandr Wojnar
(v prosinci jmenovaný: (v prosinci jmenovaný:
Kristiina Elenius) Nicole Borisuk)
(v prosinci jmenovaný:
Monika Klimková)
(v prosinci jmenovaný: (v prosinci jmenovaný:
Antii Ellenius) (Lilia Bulat)
3) Ředitel Mgr. Janka Adameová Ředitel je statutárním orgánem 4) Čestná rada
členové:
Tsovinar Ghazaryan, Ingmar Kurg, Ucha Vakhania, Nana Agapishvili, Laszlo Dani, Madara Lapsa, Lilia Bulat, Marek Londzin, Istvan Kovacs, Maria Parnicky, Jan Huba, Nicole Borisuk, Uland Spahlinger
Členové správní a dozorčí rady jsou jmenováni zakladateli a členové čestné rady partnerskými organizacemi Mezinárodní akademie. c) Účetním obdobím Mezinárodní akademie je 12 měsíců. Účetní metody a způsoby zpracování účetních záznamů se řídí dle zákona o účetnictví 563/1991Sb, vyhláškou č. 504/2002 Sb a Českými účetními standardy č. 401-414. V účetní jednotce se účtuje na podrozvahových účtech účtové třídy 7 o nabytí, pohybu, a vyřazení drobného dlouhodobého hmotného a nehmotného majetku. Tyto účty nevstupují do roční závěrky a nejsou vykazovány v rozvaze a výkazu zisku a ztráty. g) Datum vzniku Splatnost 31. 12. 2012 Splatné závazky pojistného na sociálním zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti 3 465 01/20/2013 Splatné závazky veřejného zdravotního pojištění 1 485 01/20/2013 Splatné závazky ostatní přímé daně 2 220 01/20/2013 l)
Výsledky hospodaření: (v celých tisících Kč) ostatní zdaňovaná činnost hospodářská činnost hlavní nezdaňovaná činnost CELKEM
Náklady za rok 2012 0 0 1 061 1 061
Výnosy za rok 2012 0 0 1 061 1 061
Ztráta-/zisk+ 0 Kč 0 Kč 0 Kč 0 Kč
m) Průměrný evidenční přepočtený počet zaměstnanců (v členění dle kategorie) zaměstnanci 0.25
51 / v ý r o č n í z p r á v a
52 / annual repor t
n) The costs of labour for the accounting period amounted to 132,203 CZK; 0 CZK was payed to the statutory representative. r)
In order to assess the income tax base, the activities are divided into: non-taxable activities, economic activities and supplementary activities (production, commerce and services). The accountancy keeps the economic and taxable activities under the special accounts (Class No. 5) indicated in the analytics section. In complience with the §20, subsection 7 of the Act concerning income tax, the option of decreasing the tax base was used while elaborating the tax declaration. 0 CZK
t)
Subsidies received to cover operational costs (in compliance with the project rules): drawn in 2012 to be drawn Czech National Agency - SV-FN 61,576.11 CZK Czech National Agency - SV-CZ 5,868.84 CZK 100,627.68 CZK Open Society Fund Prague - GEO SV 90,797.23 CZK 7,884.53 CZK T. Armenia TA 95,793.16 CZK Martin-Luther-Bund Project 189,802.00 CZK 38,188.19 CZK Lutheran World Federation Project 11 466,302.04 CZK 439,886.96 CZK Mobile Workshop project 173,373.04 CZK Lutheran World Federation project 99,082.40 CZK Czech National Agency - SPARKLE project 166,041.25 CZK 331,358.75 CZK Assets related to projects: Lutheran World Federation Project 11 Czech National Agency - SPARKLE project
506,791.50 CZK 99,480.00 CZK
The SPARKLE project was launched in 2012 as a continuation of outputs of the so-called „Mobile Events“ which took place during the last 3 years in partner organizations. The aim of the project is to define strategies and set up processes that would issue in the elaboration of a code for using the interdiac Handbook „Make change yourselves“. The project consists of two phases: 1) seminar in Moldova (processing individual projects in national professional contexts); 2) seminar in Estonia (processing study material and evaluation). Subsidy received to cover operational costs: ELCA-GM project
drawn in 2012 81,039.00 CZK
to be drawn 674,817.00 CZK
This project is focused on activities related to the implementation of the study programme „Double Degree programme Social Services focused on Diaconia & Christian Social Practice“.
n) Mzdových nákladů bylo za účetní období vyplaceno celkem 132 203 Kč,z toho statutárnímu zástupci 0 Kč r)
Základ daně z příjmu se zjišťuje rozdělením činnosti: na nezdaňovanou činnost, hospodářskou a doplňkovou činnost (výroba,obchod a služby). V účetnictví jsou pro hospodářskou a zdaňovanou činnost používány zvláštní účty tř. 5 označené v analytice. V daňovém přiznání bylo uplatněno snížení základu daně podle §20 odst. 7 zákona 0 Kč
t)
Přijaté dotace na provozní účely použité v souladu s projekty: čerpáno 2012 Česká národní agentura - Projekt SV-FN - Kč Česká národní agentura - Projekt SV-CZ 5 868,84 Kč Nadace OSF Praha - Projekt GEO SV 90 797,23 Kč T. Arménia - Kč Projekt Martin-Luther-Bund 189 802,00 Kč Projekt 11 Lutheran World federation 466 302,04 Kč Projekt Mobile Workshop - Kč Projekt Lutheran World federation - Kč Česká národní agentura - Projekt SPARKLE 166 041,25 Kč Pohledávky k projektům Projekt 11 Lutheran World federation Česká národní agentura - Projekt SPARKLE
zůstatky k čerpání 61 576,11 Kč 100 627,68 Kč 7 884,53 Kč 95 793,16 Kč 38 188,19 Kč 439 886,96 Kč 173 373,04 Kč 99 082,40 Kč 331 358,75 Kč
506 791,50 Kč 99 480,00 Kč
Pojekt SPARKLE započatý v roce 2012 navazuje na výstupy tzv. „Mobile Events“, které se konaly během minulých 3 let v partnerských organizacích. Cílem projektu je definování strategie a nastavení procesu pro zpracování kodexu pro používání interdiac Handbook-u „Make change yourselves“. Projekt probíhá ve fázích: seminář v Moldavsku (zpracování individuálních projektů v domácích pracovních kontextech), seminář v Estonsku (zpracování učebního materiálu a hodnocení). Přijatý příspěvek na provozní účely: Projekt ELCA-GM
čerpáno 2012 81 039,00 Kč
zůstatky k čerpání 674 817,00 Kč
Tento projekt je zaměřen na aktivity spojené s implementací studijního programu „Double Degree programme Social Services focused on Diaconia & Christian Social Practice“.
53 / výroční zpráva
54 / annual repor t
55 / výroční zpráva
56 / annual repor t
57 / výroční zpráva
58 / annual repor t
59 / výroční zpráva
interdiac contact information / Kontakt Street Address / Adresa Mezinárodní akademie pro diakonii a sociální činnost, střední a východní Evropa, o.p.s, interdiac Dukelská 264/5 737 01 Český Těšín Czech Republic E-mail:
[email protected] Phone / Telefon: +420 558 764 341
www.interdiac.eu
International Academy for Diaconia and Social Action, Central and Eastern Europe, o.p.s
interdiac contact information / Kontakt
Mezinárodní akademie pro diakonii a sociální činnost, střední a východní Evropa, o.p.s
Street Address / Adresa Mezinárodní akademie pro diakonii a sociální činnost, střední a východní Evropa, o.p.s, interdiac Dukelská 264/5 737 01 Český Těšín Czech Republic Phone / Telefon +420 558 764 341 E-mail
[email protected]
www.interdiac.eu
annual FOUN DE RS ZAKLADATE LÉ
repor t / výroční zpráva
PR OGR AMME SUPPOR T VZDĚLÁVACÍ PO DPO RA
2012