CVNMJTAJXI
* Jkm
X>* 8%3m»
VÁSÁRHELYI
Független Szerkesztőség és kiadóhivatal Kossoth-tér. Telefon t 87, Egyes szám ára 2 fillér, vasárnap és piád napokon 4 fillér.
politikai
Fössorirosxtö é s
UJSAQ
l»ptuiajdonoe:
napilap.
W6ftrft^ ár kelyben egész évre ÍO r C , félévre 5 K . Vidékre negyedévre 5 K . — Nyílttér petit sora 80 fillér
I Gyerünk csakl flz alkotmány romjai közt. Kun
Béla.
»—<
A m a g y a r ellenzéknek nem sza bad a Házban beszélni, m e r t T i sza kivezetteti őket. H o g y üres i;e legyen a Ház, Tisza tyúkkal, kaíácscsai beédesgette a horváto kat, akik aztán a m a g u k bükkfajnyelvén i m i g y e n beszélnek : Visok i Sabore! Tiszát aztán megdicsém horvátul egy, kimondhatatlan 'nevű u r , m i r e Tisza zsiviózások •mellett válaszol. .És ezt a komédiát 'Mgy hívják, h o g y m a g y a r parla.menti m u n k a . N e m csoda,' h a az [ellenzék felé se néz ennek a b o r ivá t munkapártnak, hiszen úgyis ;icsak azt mondhatja a népszerű kiszólással: Seckó j e d n ó : nekünk m i n d e g y ! H a bent van az ellen zék , nem éftl a horvát beszédeket, h a k i n t .van, legalább nem is hallját! 1
1
1
r
1
'A' kamatláb már nem Is halad lefele, Wanem valósággal r o h a n , esik. A z a n g o l és a francia bank B és félben, a mémet 4-ben, az oszttrák-magyar 4 és félben állapította ímeg a k a m a t l á b a i Ezen a lábon [US k a m a t átballag, az országon, de tőkét nem visz a szegény ember hajlékába, A legtöbb ember iaz£rt is m o n d j a : mit é r nekem, ha h á r o m , vagy h a négy és fél lábon Jár is a k a m a t 1
(
Tisza jóvoltából az alkot mány romokban hever* Ami még fent áll törvényeinkből, nem tudjuk meddig állhat, nem tudjuk, mikor üti le azok fejét is Tisza hóhérbárdja. Jelenünk és jövőnk bizony talanságában a történelem tanulságaihoz fordulunk s nézzük, vájjon volt-e a nem zet a maihoz hasonló állapot ban s kilábolt-e a hínárból ? Vígasztalódásul mondjuk most, hogy volt talán még a Tiszáénál ís törvénytelenebb helyzetben és akkor ís szeren csésen kívergődött s nehéz, hosszas küzdelem után vísszaáflította a megtaposott, kifor gatott jogrendet az eltiport alkotmányt II. József idejében volt ez, aki épen ugy nem volt magyar kírálylyá megkoronázva, mint Tisza gróf, ezért hívja a törtéleiem kal&nos király
nak.
A kalapos király a birodal mi egység bolondja volt A maga osztrák képére és hason latosságára akarta átformálni az országot, ezért kobozta el a magyar alkotmányt Kern volt neki elég, hogy M I üatíporjoíi elődeinek annyi es • Wi • • • :.. ! _ .. küjével Megpecsételt törvénye Sokba v a n u fűtés. D r á g a a f a , ink és Intézményeinkre, kike ía szén, a koksz. A tartós h i d e g reste, mint Tisza az oláh pak ftnég m e g is kétszerezi a szükség tummal, melyik a legfájóbb l e t e t . E l is a d n a k most sok rossz hely a nemzet szívében s oda iát, de a legrosszabb fát mégis döfött be mérges tőrrel. ÍTisza Pista tette & tűzre. Megparancsolta, hogy a Szent-István koronája Is a többi M o s t lehet jeget aszalni, f i n o m drága ékszer Bécsbe szállíttassák Csikorgó h i d e g jár, Ugy, hogy már egy, h ó n a p ó t a m i n d i g azzal a lomtárba. A helytartótanács aggodalmait fejezte ki a merész lehet lefeküdni, h o g y m é g m i n d i g lépés felett, de József császár í o g a v a n az időnek, r e g g e l pedig azzal lehet a ködös h i d e g levegőt cinikusan felelt beszívni, h o g y b i z o n y ma éjszaka A csehek hasonló esetben ís k i n t hált áz Sdót H a ez £ jégazt ízenték Prágából Józsefnek: iaszató idő még isokáig t a r t , el Nem a korona megy a feje mehet a szegény p o l g á r s á g vm delemhez; megfordítva, neki m i v e l m á s munkaalkalom nincs — kell jönni oda, ahol a korona zabot hegyeznL van* De a magyarok engedel 1
Csütörtökön, február 12én délután fél 4, fél 6 és este 8 őrekor rendes helyárak mellett
P A L I
meskedtek. A korona 1784. április í3-án Bécsbe vándorolt Még vakmerőbb rendelete volt Józsefnek, mikor a latin nyelv hivatalos használatát eltörölte s nem a magyart, ha nem a németét tette helyébe. Az egész ország, mint egy ember följajdult, de József ez zel nem törődött. Azt mondta, hogy nem tudnak a magyarok írni, olvasni, így saját nyelvük nincs ís. Az országot tíz kerületre osz totta, az élükre királyi biztoso kat rendelt. Önkényesen, páten sek által kormányozta az orszá got. A nemzetiségek, főleg az oíáhok vérszemet kaptak. Hóra és Kloska vezérlete alatt Erdély ben öltek, raboltak, gyújtogat tak „a császár nevében és be leegyezésével" 64 falut perzsel tek feí és 4000 magyart öltek meg az oláh lázadók. Szomorú képe volt akkor ís az országnak, akár most. De a vége az lett, hogy József meg tört, hibái helyrehozását ígérte,
meri belátta? hogy vröc^r^l^n'l korma* isyozni nem l e h e t egy
Országét. Sírjára azt írat ta : Itt nyugszik egy fejedelem, kinek az volt szerencsétlen vég zete, hogy törekvéseit egytől egyig meghiúsulni l á s s a ! . . • Tisza gróf, az uj kalapos király ís így fog járni. Ma még erőlködik, fenyegetődzík, élesíttetí a kardót tölteti a pus kát, de a végén megfog törni. Az ő végzete ís hasonló lesz a Józseféhez. Összeomlik az ő ha talma ís, József feliratát átlophat ja a saját sírfájára is. Bolyongva, töprengve az al kotmány romjai közt a törté nelem tanulságaiból merítünk vigasztalást Ne csüggedjünk kurucz magyarok 1
nyílt levél
a diszpolgárválaszíó labanc polgártársakhoz. U g y e b á r labanc polgártársak, csakugyan n a g y ember és nagy, hazafi az a T i s z a István, akit önök megválasztottak díszpolgár nak? Ugyebár máris élvezik választásuk gyümölcsét, m e r t m á f ehetnek szalonnát sokat, sokat, m e r t az Önök Tiszája nem: engedi eladni a j ó házi szalonnát, hogy, egyék m e g m a g u k , h o g y n a g y r a n ő j j ö n a hasuk. De m e g minek is adnák e l , m o n d j a Tisza, h o g y azpfc a szocialista munkások egyék m e g , hiszen j ó azoknak a vöröshagyma m e g a foghagyma is, n e h o g y a szalonnától elcsuszszon a szájuk és szólják a Tisza kormányt. A h a g y m á t ó l békében maradnak. M é g talán imádkoznak is a Tisza l e l k i üdvéért, amugiy vásári koldus m ó d j á r a , v a g y m a g y a r huszárosán. U g y e b á r polgártársak, j ó útra vezette önöket Gicatricis és Spilka? M a j d önök is u g y veszik hasz nát, m i n t ezek az u r a k ! D e talán még Tiszát is utóiéri a nemezis, h o g y elveszi é r d e m l e t t jutalmát! Ugy legyen! De tisztelt labanc polgártársak, veszik-e észre, h o g y az önök védszentje sárga-fekete zászlóval hitegeti ö n ö k e t ? ! ő m á r eldobta a háromszínű nemzeti zászlót. H i szen A r a d város n e m a vértanuk városa többé, h a n e m a H a y n a u városa. 1849-ben és utána ő vé geztette k i a tizenhárom drága emlékű vértanút és ő t mégis sok sok város díszpolgárrá emelte. M o s t p e d i g Tisza István végez tette k i a m a g y a r nemzet alkot mányát A r a d o n és az egész or szágban. H a y n a u is s z u r o n y o k a t vett igénybe a kivégzésnél, l i s z a is s z u r o n y o k k a l v é g e z k i minden nemzeti j o g o t és t ö r v é n y t Csak az a különbség, hogy, H a y n a u a vértanukat p á r Óra a l a t t kivégez tette, Tisza p e d i g a nemzet alkot mányát élőhalottá bénította. De nézzük t o v á b b a d o l g o t . T i sza nemcsak H a y n a u t utánozza és kárpótolja, hanem a 48—49-iki m i n d e n ellenséglünket akiket ak k o r az úgynevezett bécsi k a m a r i l la ellenünk fellázított Névszerint: 1 . J e l l a s i c s Miklós axkori horvát b á n t 2. J a n k u Ábrahám oláh mócvezért, a baramiavezért, 3. H u r b á n tót papot és tár sait 1
1
1
e s t é l y 1000
lesz bemutatva az Urániában.
koronái kap
flfcld ezen slőadásnál nem nevet.»
2.
VÁSÁRHELYI REGGELI DJSAQ
4. M i l e t i c s Szvetozár szerb véresszájú k a l a n d o r t . Rajtok kí vül is még! voltak, kiket a ha zában ígéretekkel ellenünk feliz gattak. És most labanc polgártársak, nézzünk t o v á b b : látjuk már, h o g y Tisza a horvátoknál végrehajtotta a Jellasics szerepét, azoknak m i n den kívánságukat megadta, u g y h e g y Horvátországban se magya r u l tanulni, se m a g y a r u l beszelni nem szabad, amit m i a horvátokkal szemben i t t nem is akarunk, de nem is tehetünk meg. H á t az oláhokkal, j a n k u ivadékaival szemben is, a m a g y a r o k fö lött fölényt engedett. A m i t a ma g y a r o k nem élveznek, azoknak azt is megadta. A m a g y a r államban oláh államot csinál vallási és po litikai fölénynvel a m a g y a r o k fö lött. Kérdem tisztelt labanc polgár társak: vájjon Oláhország olyan Ijótéteményben részesiti-e az ő országában élő magyarokat? M e r t az volna az igazság, hogy kölcsönösen, e g y f o r m a mértéket 'használjunk egymással szemben. H e j , de ezzel az önök Tiszájok, védszentjük ezzel r*em törődik. Gondolja, h o g y elég j ó bolondok az ő diszpolgárválasztói. Azok neki mindent elnéznek. A z ellen zéki képviselőket pedig, a m i pén zünkön a nemzet csuffátételére f e l f o g a d o t t dologkerülő palota hajcsárokkal, hat-hat e m b e r r e l k i h o r d a t j a ; i g y aztán semmi nem ,!áll útjában. A z ő lelkiismerete, m e g a hazafisága, mindezt bőven megengedi. \ Bizony-bizony a balkáni hegyek között élő haramiavezérek o l y hűségesen nem hajtották v é g r e ál d o z a t a i k felett a megparancsolt Ítéletet, m i n t T i s z a István, az jönök díszpolgára g r ó f A n d ' r á s , s y Gyulán és J u s t h G y u l á n ' é s m é g sok j ó máson. 1
A n d r á s s y G y u l a a f i a annak a nagy Andrássynak, a k i t az legész E u r ó p a egyik l e g n a g y o b b ál lamférfinak t a r t o t t és méltán, m e r t az európai békét ő terem tette meg. A muszka fölfalástól ő mentette m e g A u s z t r i a - M a g y a r o r szágot, ó elszegényedett minisz t e r s é g e alatt, panama nem fért hozzá, m i n t az önök díszpolgár ^Tiszájukhoz é s az őt környező (lelki barátaihoz. A z ő idejében n e m virágzott a panama, nem kelt j e l a zalatnai ház tízszeres áron, ,!nem v o l t a sóbányáknak két és íkétnegyed milliós panamája, a ikerpalotái földvételnél 2 és fél millió csúf panama, á kincstári \ vásár, ahol a legkisebb bűnös, T i sza díszpolgár lelkibarátja, E r t s e y P é t e r p á r százezer k o r o n a zsebpénzzel vált m e g a képvise lőségtől. O t t v o l t alatta a híres margitszigeti százkezü és százzsebü panama, az egy es fél m i l liós csúfosan visszaadott, ököllel törült szemek között visszaadott inkapénzes panama! H á t még ány és hány napfényre nem ke rült panamázást takar a titok' fáíyola. És tisztelt labanc díszpolgár vá lasztó urak, h o g y ezeket a fent elősorolt d o l g o k a t m i n d a nagy Tisza kedves és lelki .barátai, L u kács és társai csinálták, a szegény m a g y a r állam k á r á r a , az tagadha tatlan, de h o g y mindezekről T i szának tudomása v o l t , sőt mond hatni, helyeslőleg beleegyezett, az is bizonyos. O t t vannak a Választási tör 1
1
S
1
vénytelenségek, panamák, a .vas-
utí, állami, városi tisztviselők és tanítók' presszionálása. Tiszához fűződik ezek jórésze. A z a csoda, h o g y ennyi hivatalos bűn, amit a lejárt négy év alatt szenvedett a nemzet, m e g f é r a nagy világűr ben. M é g most a rácokról és tótok ról nem i r o k , ez m o s t úgyis elég, h o g y labanc diszpolgárválasztó vásárhelyi polgártársaimnak be mutassam védszentjüket, akik ha családapák, szálljanak m a g u k b a , kérdezzék m e g — h a van — szi veiket, h o g y hazafiasán és j ó l cse lekedtek-e, a m i k o r Tiszát dísz polgárrá választották, a város j ó hírnevét megcsúfolták és a város jóhiszemű népének méltó megbot ránkozását m a g u k r a vonták. Szá m o l j o n róla Tisza-érzésű lelkiis meretük. U g y legyen rajtuk, amint érdemiik, a j ó Isten áldása! r
Kovács József biz. tag, pártelnök.
RépviselSnk ÉfszÉelefére. A susáni városrész független ségi polgársága igen szép hazafi as ünnepet rendezett szombaton este az országgyűlési képviselőnk tiszteletére rendezett társasva csora keretében. A 48-as Bercsényi-kör mióta K u n Bélát diszelnökké választotta, tervezte, h o g y egy barátságos összejövetel alkalmával fejezi k i külön is iránta való szeretetét és nagyrabecsülését. A kör ezt a szándékát valóra váltotta. A kör helyisége teljesen meg telt a társasvacsorára gyűlt kö zönséggel. Vacsora után I m r e József ta nító, a kör újonnan választott agilis elnöke az alábbi szép szaszavakkal üdvözölte K u n Béla o r szággyűlési képviselőt. I g e n tiszteli T á r s a s á g ! Szeretett Képviselő U r ! A szeretet hozott össze bennün ket, h o g y a képviselő u r iránt megnyilvánuló szeretetünknek, b i zalmunknak és ragaszkodásunk nak ez a l k a l o m m a l is kifejezést adjunk. Kifejezést adjunk ottho nunkban, a függetlenségi eszme e bevehetetlen várában — m i egytől-egyig elvhü 48-asok, képvi selő u r igazi katonái vagyunk, k i k anyagiakban lehetünk szegények, de a vezérünk iránti szeretetben, önzetlen hazafiságban annál gaz dagabbak. Üdvözlöm képviselő urat, üd vözlöm, m i n t a mindennapi elet fáradhatatlan munkását; üdvöz löm, m i n t a küzdő ellenzék kiváló tagját, városunk büszkeségét, k i a küzdőtéren, a kaszárnyává sülyedt parlamentben az igazság, a becsü let, a tisztesség fegyverével h a r col a kézmozdulatra, az intésre ugráló v a g y leülő, minden gazsá g o t szőnélkül megszavazó panamisták ellen. Igen tisztelt T á r s a s á g ! Szere tett Képviselő U r ! Kétségbe esve szemléli az ország minden becsü letes polgára a bosszútól lihegő, Tisza Pistának v a k o n engedelmes kedő mungó többség nemzetelle nes vállalkozásait s vigasztalanul állnánk, ha a nemzeti jogokért küzdő ellenzék olyan tántorítha tatlan, elszánt zászlótartókat nem
számlálna sorai között, mint
a
m i l y e n a m i városunk képviselője K u n Béla u r is. Én, a m i k o r az i t t összegyűlt ha zafias polgárság j ó kívánságait tolmácsolom: s a m i k o r poharam szeretett képviselő u r egészségére ürítem, azt kívánom, h o g y a panamisták pokolba való rúgását és eszméink győzelmét, szeretett képviselőnk vezérlete mellett m i előbb érjük el. A z Isten éltesse erőben, egészségben! A z Isten áldja m e g hazafias munkálkodásá ban! K u n Béla az üdvözlő szavakat megköszönve, rátért a m a i p o l i t i kai helyzet ismertetésére. Két íz ben is felszólalt K u n Béla s nagy tetszés mellett hoszasan be szélt, amely beszédeket m é g váz latosan sem t u d j u k leadni, azok szépségeit, erőteljes, lebilincselő hatását p e d i g még k e v é s b b é ! Be szélt arról, h o g y a körnek, amely a k u r u c k o r dicső hadvezérének nevét vette f e l , nem szabad, h o g y méltatlan legyen önmagához; s i!'ulönösen most, a m i k o r minden nap uj baj t o r n y o s o d i k fejűnk felett, sokszoros szükség van arra, h o g y az egyén ne a maga érdekeit néz ze, hanem részt vegyen a közért f o l y t a t o t t küzdelemben. Tiszáék uralmát, a m a i rendszer mérhetet len bűneit ismertette ezután, a melynek megdöntése hazafiúi kö telesség. A jövő küzdelmére néz ve idézte Károlyi Mihály g r ó f sza vait, a k i azt m o n d t a : U g y k e l l küzdenünk alkotmányunkért, m i n t a kölykeit féltő anyatigrisnek: vagy szét kell tépni őket, vagy megfutamítani. — A m a g y a r aszszonyok és leányok honleányi kö telességéről, hivatásáról emléke zett még meg, m i n t akik férjeik oldala mellett m i n d e n k o r tudnak magasztos kötelességet teljesíteni. A körök hivatását is vázolta, ame lyek m i n t őrszemek irányítják egy-egy környék nemes tevékeny ségét. Áldást kívánt a Bercsényi kör működésére. K u n Béla beszédét sokszor sza kította m e g a lelkesült polgárok tetszésnyilvánítása s a végén pe d i g hosszasan ünnepelte az egész társaság a népszerű képviselőt. Beszéde után a függetlenségi pártot és annak ügyvezető e'nökét az alábbi táviratban üdvözölték: G r ó f Károlyi Mihály pártelnök urnák. Budapest Rákóczy-ut 10. A hódmezővásárhelyi 48-as Bercsényi Miklós olvasókor sze retett képviselőnknek. K u n Béla iának tiszteletére rendezett ünnepi összejövetel alkalmából lelkese déssel, Kuruc hűséggel üdvözli Méltóságodat és a vezetése m e l lett működő országos dicső pártunkat. Éljen a független M a g y a r o r s z á g ! Honfiúi üidvözlettelí IMRE JÓZSEB elnök. S z a b ó Imfe arról szólott, h o g y a mai sötét politikai viszo n y o k között a népköröknek egyegy i l y e n ünnepélye, m i n t amilyen a susáni Bercsényi-katonák össze jövetele is, m i n t egy, pásztortűz bevilágít az éjszakába. Tiszáék zsarnok uralma után sok ilyen pásztortüzet kell gyújtanunk s ezt a hazaszeretet lángjával kell táp lálnunk a győzelemig. D r . M e d v e c z k y I m r e ügy véd a népkörök szép és hazafias hivatásáról szólt. A m a i politikai hatalom sivársága a közérdek és
jő erkölcs rovására visszaél te
1914. február 10. kintélyével, befolyásával. Kétsze res szükség v a n i l y e n k o r á nép körökre, h o g y segítsenek visszaál lítani a rend és erkölcs fogalmát, A kör eredményes munkálkodása* ra üríti poharát. D r . L á s z l ó J e n ő a kisemberek bajairól és arról a nehéz küzde lemről beszélt, melyet a kisgazdá nak, kisiparosnak a megélhetés ért, a létfentartásért k e l l f o l y t a t nia. A kisgazda mindent elkövet, h o g y földje átlagtermését fokoz za, elbocsájtja cselédejit s azokat családja tagjaival pótolja, egész éven át r o b o t o l feleségével és g y e r m e k e i v e l együtt, még se t u d előre h a l a d n i és csak nagynehezen tud annyit is keresni, h o g y abból a f o l y t o n szaporodó terhek kama tait rendezhesse. M a j d rámutat dr. L á s z l ó Jenő arra, hogy a Tisza-féle őrült erőszak közvetlen hatása nálunk Vásárhelyen külö« nősen abban nyilvánul, h o g y a kisemberek érdekei m i n d jobban háttérbe szorulnak és valóságos kicsinylő lenézésben, semmibeve vésben és bántásokban részesül nek azok részéről, akik m é g nem régen a legnagyobbrészt kisem bereket magában foglaló függet lenségi és 48-as párt támogatását és jóakaratát vették igénybe. K o v á c s Jenő a Gazdasági Egyletben a buzanemesitésről t a r t o t t előadással kapcsolatban ar ról beszélt, h o g y a gazdálkodás javításáért is k e l l küzdeni, végül a kör virágzására ürítette poha rát, i M ő n ü s Ferenc, a sámsonol dali kör elnöke a k u r u c magya rokról emlékezett m e g s annak a kívánságának adott kifejezést, h o g y legyünk m i is hajthatatlan, m e g a l k u d n i nem tudó k u r u c o k . Hazafias dalok s több h u m o ros felszólalás után k é s ő éjfél után lett az igen szépen sikerült ünne pélynek v é g e .
fi Mm nemesítéséről. Székács Elemér előadása. A Gazdasági Egyesület zsuffolásig megtelt nagytermében mult szombaton este gazdálkodó közön ségünk összeségét a lehető legkö zelebbről érdeklő kérdésről: a bit»
i9i4.
február
.
*
ws'AWffgmnffeQifgLrD^ig
més-eredmények bizonyítják, ily módon katasztrális holdan ként két-három métermázsa termés tőbletet lehet elérni. Lapunk részére különben min dezt bővebben meg fogja irni va sárnapi levelében Kovács Jenő! a Gazdasági Egyesület vezetősége pedig, — mint értesülünk — intéz kedett, hogy az ismeretterjesztő, nagy horderejű előadás egész ter jedelmében megörökíttessék.
R rendőrök vizsgája. fl polgármester elismerése. V a s á r n a p délelőtt a közgyűlési Steremben zajlott le a városi ta nács és meghívott bizottsági ta gok jelenlétében a rendőrlegény s é g vizsgája. A vizsga délelőtt tíz óra után kezdődött. P á s z t o r Imre dr., a helybeli korház buzgó és tevékeny alor vosa intézett kérdéseket a r e n d őrökhöz az első segélynyújtást i l letőleg. A kérdésekre, melyek a különféle baleseteknél és mér gezéseknél előforduló rögtöni se g é l y r e vonatkoznak s amelyek hi v a t v a vannak a szerencsétlenül fjártakat visszaadni az életnek, — & rendőrök határozott tudással fe leltek, sok esetben o l y a n precíz, o l y a n szakszerű felvilágosításokat adtak, h o g y a hallgatóság megélenezte és megtapsolta a derék fe dőket. A r e n d ő r s é g szervezetére, szolgíálatára, a közönséggel szemben (tanúsítandó m a g a t a r t á s r a vonat kozó kérdéseket Q a j d á n I m r e fogalmazó adta f e l , a k i hónapo k o n keresztül rendszeres tanfo l y a m o n oktatta kii a rendőröket a r r a , h o g y m i a kötelességük a ttörvénynyel és a közönséggel szemben. A rendőrök ezekre a kérdések re is i g e n szépen feleltek, a je-
Í
lenlévö [ügyvédek nagy elismerés sel mondották, h o g y a t a n f o l y a m bizonyos j o g i intelligenciával r u házta f e l a rendőröket, melyeket — Wa átvisznek az életbe, — u g y a cél, melyért a t a n f o l y a m o t tar tották , el v a n érve. A vizsga befejeztével J u h á s z Mihály polgármester szép sza vakban dicsérte m e g az "igyekvő, derék rendőröket, további k i t a r tásra buzdította őket, köszönetet mondott S z a t b m á r y Tihamér főkapitánynak', Q a j d á n Imre fogalmazónak és P á s z t o r I m r e d r . alorvosnak, k i k n e k b u z g ó ; tevékenykedése és fáradságot g e m i s m e r ő munkája ilyen szép ered ményt m u t a t o t t f e l . A polgármester szavai után a hallgatóság megéljenezte a jól si került, vizsga hatása alatt b o l d o gan szétoszló legénységet. 1
1
Őrlési forgalom. M á r m e g i n t halljuk, h o g y Tisza István za őrlési f o r g a l m a t nem a pártkassza javára terveli behozni! Hányszor hivatkozzunk még Tisza kijelentésére, h o g y többé üzleteknél nem hagyják magukat megvesztegetni. T e h á t u g y a tengerhajózási 250 milliónál, mint az u j kölcsön 500 milliójánál, va lamint az őrlési f o r g a l o m k i nem számítható millióinál a pártkassza csak a n n y i t kap, amennyit Tiszá nak az erzsébettéri verebek őrlési forgalma juttat. Tiszta közérdek, ugy-e, hogy behozatja Tisza a rossz román búzát és k i v i t e t i a j ó m a g y a r bú zát. Ez magas külpolitikai érdek. A románok drágán e l fogják nekünk adhatni rossz búzájukat, a_ németek pedig olcsón megve hetik a m i j ő m a g y a r lisztünket. Ez tehát nem lesz panama, ez Tisza nemzetgazdasági működése lesz külpolitikai alapon.
Kétszáz millió deficit. Iqy menti meg Tisza a hazát 1912-ben, a Tisza-féle hónmeníés'A l a p o k azt irták, h o g y az 1912nek ebben a nevezetes esztende i k esztendő zárszámadása 82 m i i jében lió k o r o n a deficitet m u t a t k i . Ezt a hírt Tisza István g r ó f dörgedel nem is 82 millió v o l t a deficit, mesen megcáfolja M é g j ó , h o g y nem is 76 millió v o l t a deficit, a cáfolat k e f é i é b e n nem példálód nem «s 58 millió v o l t a deficit, zik a r r ó l a sajtóról, m e l y »az h a n e m 200 millió v o l t a deficit. igazságot nem szokta v a l a m i na U g y h o g y a nagy I G A Z M O N jgyon szigorúan v e n n k . L e g a l á b b DÓ ezúttal teljes j o g g a l panasz us n e m o l y a n fanatikusan, m i n t ő. kodhatott a m a g y a r sajtóra, az I g a z m o n d ó, a k i még olyan amely csakugyan nem elég szigo erzsébettéri baleseteket is 'szokóti rúan veszi az igazságot és any*U3A w a p j a z s tuJtftfai xv\f$e§)\tÁv n y i r a lekicsinyli egy Nagy, Tisza dégei előtt, amelyeknek! a n y o m a i t István áldásos tevékenységét, más emberek diszkrét visszavohogy. mindössze rongyos 82 m i l nultságban szoktál, eltüntetni. lió deficitet t u l a j d o n i t "neki, h o l o t t Miután p e d i g i l y e n d ö r g e d e l m e az a nemzetnek becsületes és k i sen m e g i n d u l t a "cáfolat, hát a adós 200, azaz kettőszáz millió kormány, szépen s o r j á b a beismeri, hiányt ^gyümölcsözőik. hogy, n e m 82 millió, hanem V a n aztán ebben a »cáfólak »csa&« 76 millió a d e f i c i t ban m ? g e g y i g e n kedves m e g jegyzés, m e l y azt m o n d j a , h o g y S ő t m é g a n n y i sem, m e r t a »tényleges pénztári kezelásben« ltulajdbnképen az a csöpp kis h i ányka is csak azért állt elő, m e r t hiindöszes csupán. a kormány csupán 120 milliót vett potomt 58 miniöcska hiányzik; kölcsön, h o l o t t E l m o n d j a aztán ez a szeretetre méltó »cáío!at« m é g azt is, h o g y kölcsönvehetett v o l n a még! 33 a kormány, ugyanebben az áldott és még 123, össszesen tehát 1912-ik esztendőben m é g 1S6 milliót kölcsön is vett 120 milliót. és a k k o r n e m deficittel záródott U g y , hogy a dörgedelmes >cá- volna az esztendő, hanem fölös |olat«-ból most m á r m i n d e n k i a leggel! ; tií ;ujián is kiszámíthatja, hogy, Ez aztán az őszinte,; nyiít, igaz 1
•
mondó és honmentő elmélet! U g y e b á r ? M o s t m á r nem kell (semmi rnás, mint h o g y m i n d e n esztendőben kölcsön vegyünk' vagy. h á r o m milliárdot. És akkor aztán könyökig vájkálhatunk a » f ö l ö s l e g b en« és a Tiszan y u j t o t t a boldogságban. ( 1
1
Horvát is lesz a m a g y a r törvényhozás nyelve. A törvényjavaslatokat eddig m a g y a r nyelven adták k i . A h o r vátok kívánságára ezentúl m i n d e n törvényjavaslat hivatalból horvátul is kí f o g n y o m a t n i . Zsivió! Rövid idő kérdése, h o g y hivatalból oláhul is kiadják. E g y e l ő r e azonban m a r a d j u n k a ténynéí, h o g y ezentúl m a g y a r és horvát lesz a m a g y a r törvényhozás r y e l ve Tisza István javaslatából.
l?éres családi dráma IXIakón.
— - - ~
V
I-TTT-'-TII"/
r"""
fillér' m a r a d t i pénzből, m e l y l y e l holtrészegen támolygott haza.. Ü !fl$áf neki állt feljebb. • o t t h o n i i ár sejtették, h o g y M é nesi rossz fát tett a tűzre. Nagyon' is virágos hangulatban volt. Az asszony mindjárt elébe állott s a pénzt kérte. A mámoros ember, ezen szörnyű mód bosszankodott, pörölni kezdett az asszönyiiyal, m a j d midőn ez visszafelelt, neki esett az asszonynak, ütni-verni kezdte. A fau az anya védelmében. Szerencsétlen anyjának i l y nzörnyü meggyalázását nem tudta t o v á b b türelemmel nézni a legényf i u . Fiatal lelkének feltámadt m i n d e n indulata s borzasztó l e l k i tusa után irtózatos g o n d o l a t v i l lant át agyában. Elpusztítani aj család átkát, megölni a család' m e g r o n t ó j á t . A végzetes elhatáro zást g y o r s cselekedet követte. A< f i u baítát r a g a d o t t , rárontott a p j á r a s egyetlen, a fejre intézett csapásával leterítette a dühöngő embert, k« j a j s z ó nélkül véresen b u k o t t a földre.
Tagad Kiss Sándor.
Baltával az apa ellen,
megtalálták a revolvert.
Szörnyű családi dráma játszó d o t t le szombaton Makón, az úgy nevezett »kis hőgyön«. E g y sem mirekelő részeges embert szállí tottak be h a l d o k o l v a a korházba, k i t saját fia ütött le. A leütött ember valósággal veszedelme v o l t . a családjának, amely csak sinylett, szenvedett a családapa förtelmes iszákossága m i a t t . M o s t is amiatt történt, a szörnyűséges családi dráma, m e r t a könnyelmű iszákos apa u j a b b súlyos g o n d elé állította a b o l d o g t a l a n családot, melynek tragédiájáról a követke zőket jelentjük: Baltával az ana el'en. Borzasztó dráma játszódott le szombaton Rujákon. Ménesi Ist ván 19 éves lepény baltával r á l í m a d t az édesanjára s egyetlen csapással leütötte. A z apát h a l d o k o l v a szállították a k ó r h á z b a . A f i u p e d i g szörnyű cselekedete után önként jelentkezett a r e n d őrségen, ahol elmondta családjá nak szenvedéseit, szomorú kálvá riáját. A részeges apa. Idősebb* M é n e s i István átka v o l t családjának. A d o l o g büdös v o l t neki. Egyetlen ö r ö m e szenve délye a korcsma v o l t . Ezt bújta éjjel-nappal, m i n d e n keresményét oda v i t t e . A z elmúlt össze! egy a l k a l o m m a l a házbeliek nem akar tak pénzt adni pálinkára, ezen az tán a n n y i r a feldühödött, h o g y egy kapanyéllel leütötte 15 éves fiát, k i t súlyos sérüléssel szállítottak a kórházba. E m i a t t eljárást is indí t o t t ellene a rendőrség, m e l y ügy ből kifolyólag, ma lett volna: a tárgyalás. Eldorbézolta a leánya hozományát. A szerencsétlen család most n a g y g o n d o k előtt állott. E l a d ó leány v o l t a háznál, akinek tisz tességes k é r ő j e akadt. A gügyühöz pénz is kellett, ezért Ménesiné beküldte a takarékpénztárba fér^ jét, hozzon egy kis pénzt. Ménesi el is ment, a takarékpénztárba, ahonnan pénzt h o z o t t k i . A k a p o t t pénzzel ahelyett, hogiy hazaigyekezeft v o l n a / e l m e n t a korcsmába ,
P é t e r Lídia öngyilkossági kí sérletéből kifolyólag a rendőrség m é g most is f o l y t a t j a a n y o m o zást. Mint megírtuk , P é t e r Lídia azt vallotta, h o g y K i s s Sándor Zrínyi-utca 89. szám alatti nap számos legény állandóan szerelmi ajánlatokkal üldözte, sőt egy a l k a l o m m a l pisztolyt s z e g z e í t a m e l lének s azt m o n d o t t a , h o g y ha meg nem hallgatja, a k k o r a halál fia. — A merénylettől való félel memben a k a r t a m megválni az élettől, — m o n d o t t a a leány. A r e n d ő r s é g előkerítette K i s s Sándort és vallatóra f o g t a . A f i a tal erősen t a g a d j a a d o l g o t , a ta nuk azonban vallanak s azt ál« litják, h o g y P é t e r L i d i a panasz k o d o t t előttük, h o g y Kiss Sándor, le akarja lőni. Kiss Sándornál házkutatást is tartottak és megtalálták a r e v o l vert. A z anyja adta elő a f e g y v e r t s azt m o n d t a ; — E l t e t t e m a g y e r e k elől, m e r t b o l o n d o k a t beszélt! A vizsgálat t o v á b b f o l y i k .
1
1
1
1
1
Elfogott betörő. II sok hümü ember. M é g január elején történt, h o g y N a g y Sándor Makói-utcán lévő kovácsot az a l k a l m a z o t t j a : C s a p ó Károly szolnoki illetőségű ko-; vács m e g l o p t a s azután megszö kött. A jeles alak elvitte a gazdá j a pénzét, ruhanemüeket és ék szert. A rendőrség! iszorgos kutatást i r i d i t o t t , de e r e d m é n y nélkül; Csa p ó Károlyt n e m tudták e l f o g n i . Ma reggel távirat érkezeit D e b r e c e n b ő l a rendőrségre, hogy, C s a p ó t egy, betörésen tetten é r ték és letartóztatásban v a n . Beis merte a vásárhelyi, makói és pes t i lopásokat, m e l y e k m i a t t k ö r ö zés alatt v a n . A vásárhelyi r e n d ő r s é g távira tozott Debrecenbe, hogy, N a g y Sándor 'ékszereit illetőleg vallas sák kí Csapót, h á t h a legalább a 1
1
ahol eldorbézolta. Mindössze fctí leiszéjiek > jvxele megkerülne. ft
4;
VÁSÁRHELYI R E G G E U IIJSáQ
Szerencsétlenség a tangón. Leszíifeiíoíía az n]ját. Su-yos szerencsétlenség, tör tént folyó hó 7-én özv. R a k o n é 2 a y Jánosné tanyáján S z i l á g y i Pál huszonegy éves béressel. A szerencsétlenségről tudósitón.k az alábbiakat j e l e n t i : S z i l á g y i P á ! béres folyó hő 8-án a gazda fiával: Rakonczay Józseffel egy tehenet orvosolt. Szilágyi Pál a tehén szarvát tar totta s a fejét akarta elcsavarni, miközben a tehén egyet rúgott s Szilágyi ujja a tehén szarvára csa v a r t lánc közé került, o l y szeren csétlenül, h o g y azt leszakította. A bérest rögtön behozták a vá rosba, Á n i s z f e 1 d Endre d r . ré szesítette első segélyben, kinek véleménye szerint hetek múlva gyógyul f e l . A gazda lakásán ápolják.
Esfwán §®zda, . mi van a vérebekkel. — Levél. —
Kegyelmes u r a i : . , ismét kéjjel v o l t szerencsém hörpinteni egy kedélyes szolnoklatát, melyet L ' j lvidék díszpolgári küldöttsége szophatott be első kézből. Sajnállom, h o g y jelen nem lehettem, midőn ön fölvetette a kérdést, h o g y , ha a föld isten kalapja, ak k o r m i v a n az ön kalapján: g y ó g y s z e r avagy kalaposinas? H a áz országot megszavaztatná ebben 'az ügyben, s talán e szavazást Csendőrök nélkül is m e g lehetne e j t e n i , h i g y j e el, az ország meg mondaná, h o g y Önnek nem is k e l l az Erzsébet-téren átmennie ahhoz, h o g y kalapján ne kalaposinasoK, hanem verebek f o g l a l j a n a k helyet. Bocsánatot kérnék azért, h o g y e témát feszegetem, de azt, a m i iem kalaposinas, n e m en, hanem Ön, a kiváló izíésü férfi, dobta be a politikába. jÉs p e d i g lapáttal, ke gyelmes u r a m . S a m i az ön kalapIján helyet f o g l a l , ó u r a m , *az, m e g nyugtathatom, nem is verebektől származik. A királyi törvényszék v o l t o l y b á t o r k i m o n d a n i annak idején, h o g y egy bi zonyos kalapon m i terpeszkedik, i M i n d a m e l l e t t ön ezt a kalapot mingyárt másnap a saját fejére tette, sőt a kalap v i s e l ő j é t Luká csot, m e g azontúl is állandóan tisztelt barátjának nevezte. A m i a barátom fején van, az az én feje men is, h a m a g a m a t ama bará t o m m a l azonosítom. Ám azóta is szaporodott kegyelmességed ka lapjának fedő-rétege. Szaporítot ták ezt a (románok, m e r t a közvé lemény n a g y o n jól tudja, h o g y ' a r ról v o K szó, ismét a r r ó l : p a k t u m - e vagy kalaposinas. Kegyelmesséséged újfent, sőt ujkent nem a kalaposinast választotta, hanem a p a k t u m o t tűzte a kalapja mellé. Ugyancsak Erzsébet-teret képezett Nagyméltóságod kalapja tetejére Z á g r á b városa is, ahol mindazt, a m i t az állomások tábláiról leva kartak, u g y a n e r r e a kalapra t o r nyozták fél. D e ne feledkezzünk meg T o l n a y őkegyelmessége és Garancsy ő m é l t ó s á g a kalapjairól sem, mélyeket mindez i d e i g v i selni méltóztatik, noha tudvalevő, h o g y ezek az u r a k is átmentek a nyilvánosság Erzsébet-terén, h o l is súlyos sebek zuhantak k a l * p jaikr? alá. Sajnos, a pottyantok
ebben az esetben sem verebecskék valának. B á r igaz, h o g y jobb ma egy veréb, m i n t holnap egy túzok, de tény, h o g y ha a fákon tegnap túzokok ültek, s én nem séta m i att, hanem képtelenségből voltr.*n muszáj meghallgatni, m i t szolnak a túzokok: a k k o r nem lehet eze ket a túzokokat verebekké kicsi nyíteni. A vegyelemzést, h o g y m i van a kalapon, szakértőkre k e l l bízni, azok m a j d megállapítják, h o g y a verebek sokkal kisebb és cseké lyebb s u l y u veteményekkel szó rakoznak. A z újvidékiek, a derék emberek, persze, áhítattal néztek a kalapra, s 'mert Kegyelmességed m o n d t a n e k i k : elhitték, h o g y ami rajta van, az mindössze verebek tői származó bokréta. M i azonban j o b b a n értünk a szakokhoz, mi tudjuk, h o g y Kegyelmességed ka lapja m á r - m á r roskadozik a suly alatt, m e r t egyike az ország leg terheltebb kalapjainak. Az újvidékiekkel el lehetett h i tetni, h o g y Nagymélíóságod az Erzsébet-téren sétált, m i azonban akik Budapest helyrajzát ismer jük, t u d j u k , h o g y e séta a M a r g i t szigeten zajlott le, s a fán Je szenszky államtitkár őméltósága csücsült, a pinka közelében. Attól lett a kalap olyan, amilyen. M i most már meg is hajtjuk az elismerést Kegyelmességed előtt, midőn azt h i r d e t i , h o g y bátrr.n áll k i a napfényre, m e r t nincs vaj a fején. Valóban, vaj nincs o t t . De Kegyelmességed elárulta, hogy mi v a n . Viselje Nagyméltóságod egész séggel, s ó v a l . 1
TÁVIRATOK Danelf bűnhődése. A Daneff párt tegnap nép gyűlést t a r t o t t , amelyen m a g a D a neff is megjelent. M á r a népgyű lés kezdetén zajos jelenetek tá madtak a v o l t miniszterelnök hí vei és ellenségei között. Mikor azután Daneff az emelvényre lé pett, nem t u d o t t szóhoz j u t n i az óriási lárma miatt. — Le a hazaárulóval! N e m h a l l g a t j u k m e g ! — kiáltották feléje, m a j d o l y a n általános verekedés támadt, h o g y á rendőrségnek k e l lett beavatkozni. Később Daneff hivei r e v o l v e r r e l kezükben körülállották a v o l t miniszterelnököt, aki hosszabb beszédet m o n d o t t , h o g y politikáját igazolja. A nép gyűlés végén ujabb verekedés v o l t és a rendőrség többeket le tartóztatott. T
1 newgor&l maq^ar tolmács
tragédiáid.
Stierheim G y u l a , az ellis-islandi bevándorlási hivatal tolmácsa — amint a lapok röviden jelentették — agyonlőtte két kis leányát, a feleségét és azután ö n m a g á t N é hány évvel ezelőtt Stierheim sú lyos epebántalmat kapott, amely idegrendszerét is erősen megtá madta. Néhány hete m e g h a l t az anyósa is és ezóta felesége búsko morságba esett. Ez késztette Stierh e i m o t végzetes tettének keresz tülvitelére.
Hz epergesi angüfalcsfnálók.
i&BGtrm tolja mindéi
a törvényesen védett
I É Í Ifflirt, m e r t bámulatosan hasznai a k á r külsőleg, a k á r belsőleg s m i n d e n a l k a l o m m a l segítséget nyújt. Készíti:
Tagányi
Arthiar
gyógyszertára, Ferenc József-sugárut 50. Kapható a gyógyszertárakban és a következő füszerkereskedésekben: Kenéz István tabáni templomnál. Kun Ede Szabadság-tér, Bandula Sándor Agyag-utca, Vörös Mihály Jókai-utca 103, Égető Imrb Agyag-utca, Kovács István Damjanich-utca 101, Makhult János Dami&nich-utca 27, Égető János Szerencse-utca, Szép Imre Szentesi utca, Rácz Lajos Botond-utca, Deutsch Mór Fácán-utca, Mellis István Szente si-utca, özv. Patzauerné Jókai-utca, Kokovai András Szt. István-utca, Ko vács Lajos Klauzál-utca a templomnál, Blahovics Erzsébet Bálint-utca 37, Tóth Péter Gábor-utca, Dániel Andor Sza badság-tér, Rioztics M. Klauzál-utca 145 és Beller Gyula Jókai- és Rárósi-
utca sarok, újvároson az összes fttszerüzletekben. Eqy üveg ára 1 korona. Próbaüveg 40 fillér. -638
Piaci-árak Vásárhelyen Buza . . Árpa . . . Kukorica . . Sertés . . Szalonna . . Zsir
24.00—00.00 12.80—00.00 14.00—00.00 1.24— 0.00 1.40— 0.00 1.76—0.00
F e l e l ő s szerkeszt© :
G ravátz
Ferenc.
Eperjesről j e l e n t i k : T i t k o s föl jelentésre a rendőrség házkuta tást t a r t o t t T r i g u b a J a k a b n é női szabó és nővére, V o g e l H e r m a n né lakásán, akiket magzatelhajtás sal vádolnak. A házkutatás alkal mával a titkos műtéthez való tár gyakat találtak náluk, v a l a m i n t a segítséget kérő leányok és asszo nyok- levelezését. Trigubánéhoz feltűnés nélkül járhattak a nők, m e r t női divatterme v o l t A műté tekért rendesen 100 koronát vet tek, de cselédleányoknál 10 k o r o nával is megelégedtek. A z elpusz tított magzatok száma ismeretlen. A két l e l k e t l e n nő áldozatát, a tizennyolc éves szép Bartek M a riskát, akinek öt hónapos magza tát hajtották el, fölboncolták és vérmérgezést konstatáltak nála. Az ügybe állítólag egy orvos i s bele v a n keverve, akinek szín tén része v o l t az üzemiekben. A bűnös nőket m a átadták az ügyészségnek, m e l y a letartózta tást fentartotta.
Re]télges gfisfeösság. Pénteken délután az amerikai N e w a r k b a n titokzatos gyilkosság történt, amely az egész várost i z galomba ejtette. E g y sürün lefá tyolozott nőt láttak belopózni M a n n i n g asszony házába a szom szédok s közvetlenül azután re volverdörrenés hallatszott. A ház nép összefutott s betörte M a n ningné ajtaját. O t t h e v e r t a föl dön vérében a f i a t a l asszony, mellette állott a lefátyolozott nő, rátaposott áldozatának nyakára és m é g egyszer főbelőtte. A z össze f u t o t t szomszédok között egy fér f i sem v o l t , csupa asszony. A g y i l kos fátyolos hölgy a megrémült asszonynép feje fölött lövöl dözött s ^gy, sikerült elmenekülnie.
1914 február 10
Vizbefnl*
lókötök.
A galíciai Broszkiban h á r o m b a n d i t a elkötötte egy M i e n d a l ne vű j ó m ó d ú parasztgazda két pár lovát, szekér elé fogták a j ó f a j t a lovakat s elhajtottak. Útjuk a f o lyó hídján vezetett át, amelyet a jégzajlás erősen megrongált. A négyesfogat alatt a h i d beszakadt és a banditák kotísistól együtt le zuhantak, a j é g betörött a szekér alatt és valamennyien a vizbe fúltak.
la n a következe napokon a b u d a p e s t i első vonós női
zenekar zeneestélyf
fart
a Központi szálloda kávéház helyiségé 925 ben.
Nagy korpa és d e r c e raktár! Értesítem a t. vevőimet és a nagyra becsült gazda közönséget, hogy Károlyi utca 23 sz. alatti fűszer és vegyes üzle
temet Tóth Ferencz és Tsa. féle korpa és derce nagyraktárral kibővítettem- Me
lyet mindég a legolcsóbb napiáron szol gálom ki. 100 kiló derce K. 1040 100 kiló korpa K 10.80 tisztelettel
Göttler Sándor
Károlyi-utcs 23 szám. Ugyanott egy bolt berendezés van eladó. 734
HÍREK. MEGHÍVÁS. — A K i s b i r t o k o s Szövetség évi rendes közgyűlését f. hó 15-én, vasárnap délután két órakor t a r t ja m e g a Tisza-szálloda n a g y t e r mében. Tárgysorozat: 1. Elnöki megnyitó. 2. Titkári j e l e n t é s . 3. Pénztárnoki és feRígyelőbízottsági jelentés. 4. Indítványok. 5. A megüresedett tisztviselői, választmányi és felügyelőbizott sági tagsági h e l y e k betöltése. A. közgyűlésre a tagokat ezen nel tisztelettel meghívom és m e n nél nagyobb számban való m - g jelenésöket k é r e m . K U N B É L A , elnök. — Kinevezések: J u h á s z Mi hály polgármester M o 1 d v a y Ist vánt és P a t ó c s Istvánt n a p i d i j a sokká nevezte k i . — A közigazgatási bizottság gyűlése. A közigazgatási b i z o t t ság folyó havi gyűlése 12-én dél után négy ó r a k o r lesz C i c a t r i c i s Lajos d r . főispán elnöklete alatt — Marjay Géza beiktatása. M a r j a y G é z a szentandrási r e formátus lelkészt vasárnap i k t a t ták be u j állásába. A népszerű ifjú lelkészt V á s á f h e l y r ő l is sokan kisérték el. Ezeket a szarvasi ál lomásról 15 kocsi vitte a község be, h o l lelkesen fogadták az u j l e l készt. A beiktató beszédet C s a p ó Péter, öcsödi lelkész mondót-
1914. február 10.
VÁSÁRHELYI
REGGELI UJSAG
szorgoskodtak. T e r m é s z e t e s do log, h o g y a sok j ó t egy még j o b b : tánc követte, m e l y bizony vilá gosig t a r t o t t . A z estély négyszáz koronánál többet jövedelmezett a szegények j a v á r a . — A diákok mulatsága. Szom baton este i g e n szép közönség je lenlétében zajlott le a Fekete Sas nagytermében a diákok mulatsá ga, m e l y hangversenynyel volt egybekötve. A z esteli mulatságot megelőzőleg a tornacsornokban remekül sikerült disztorna v o l t . Este nyolc órakor kezdődött a hangverseny, melyet a kántus g y ö n y ö r ű énekszáma n y i t o t t meg. Ezután K r ú d y G y u l a , a jeles iró, a P e t ő f i - T á r s a s á g tagja tar t o t t élvezetes és hangulatos f e l o l vasást, melyet nagy tetszéssel f o g a d o t t a közönség. Czeglédi András J u h á s z J á n o s zongorakísérete mellett melodrámát adott elő, nagy hatást keltve. A zongorakiséret f i n o m a n diszkrét v o l t . T r b o j e v i c s Petronius d r . szó lóban énekelt p á r müdalt. H a t a l mas, érces basszusa igazi műél vezetet nyújtott. Meglepően szép v o l t a B i n n y e i István tanár ren dezésében b e m u t a t o t t élőkép, a mely Munkácsy M i h á ' y »Siralomházban« cimü képét ábrázolta. A , hangverseny befejezéséül egy I — Bálint J ó z s e f polgártársunk vígjátékot adtak elő. A szereplők: cikkét a bikatartásról pénteken Vörös M i c i k e , Csépke Aladár, N . íogjuk közölni. Szabó Pál, Németh János és — A Vásárhelyi Atlétika Klub Czeglédi András igen ügyesen f. hő 11-én este 8 órakor választ " m o z o g t a k a világot jelentő desz kákon. A hangverseny után tánc mányi ülést tart. melyre a választ volt, m e l y a l e g j o b b hangulatban mányi tagok megjelenését kéri az hajnalig eltartott. Elnökség. — Adomány. A Központi T a k a — E s k ü v ő . V I d a Ferenc, a rékpénztár száz koronát küldött Közgazdasági Bank tisztviselője e a tanácsnak a szeretetház céljaira. hó 7-én, szombaton t a r t o t t a es küvőjét M i k o 1 a y Bözsikével, né — Halálozás. Özv. Szabó Isth a i M i k o l a y Mihály k i r . közjegyző vánné B a l o g M á r i a 77 éves k o les neje leányával Szarvason. rában vasárnap délután hosszas Násznagyok voltak a vőlegény ré szenvedés után meghalt. A m e g széről: W i h s Béla, a Közgazda b o l d o g u l t temetése kedden d . u . sági Banfc vezérigazgatója, a két órakor lesz Pacsirta-utca 21. menyasszony részéről d r . Ri szám alól. Siratják: gyermekei, óméi y Dezső, a szentesi kórház testvére, unokái és k i t e r j e d t r o igazgató-főorvosa. konság. Béke p o r a i r a ! — Kérelem. C s a n k i Sándor — A szőrháti mulatság. Külső állatorvos kérelmet a d o t t be a szőrháton igen szép mulatság volt Városi tanácshoz, h o g y a város a mult héten, ahol N a g y Lajos történetének ötödik kötetét adják szaktanár ismert gazdag tudásá k i neki. val érdekes előadást tartott Szün — Alakítsák újra. F a r a g ó órakor H o r o v i t z Mór igen kel Sándor tanácsnok előterjesztést lemesen mulattatta főleg a hölgy tett a városi tanácshoz a lóavató közönséget. A mulatságon felülfizet bizottság újjáalakítása céljából. A tek : Horovitz Már 5 korona, Meszbizottságot a februári közgyűlés lényi Imre 5 korona, i f j . Tóth Sán fogja megválasztani. dor 1 koronái. Lázár Esztike 20 — Elmaradt a gyűlés. A z ipar fillért, Az elnökség ez uton mond testület közgyűlése vasárnapra volt mindannyiójoknjk köszönetet. hirdetve, azonban elmaradt, mert — Mibe halt meg L a k a t o s ? az alapszabályokban előirt taglét Megírtuk, hogy Lakatos Juliánná szám nem jelent meg. A gyűlést a Tompa^utcai cigányleány két hetes jövő vasárnap tartják meg tekintet nélkül arra, hogy a tagok milyen István nevű fia orvosi kezelés nél kül halt meg. A rendőrség a hullát számban vesznék azon részt felboncoltatta. A boncolást Weisz — A szociáldemokrata párt f. és Háhn orvosok végezték és meg hő 12-én. csütörtökön este 8 óra állapították, hogy a kis csecsemő kor tartja legközelebbi előadását, ránggörcsök következtében pusztult az építőmunkások Teleki-utcai he el. Lakatos Juliannát azért meg fog lyiségében. Ez alkalommal Vekerdi ják büntetni, meri fiát orvoshoz Béla főgimnáziumi tanár fog elő kellett volnu vinnL adást tartani a természet-tudomány köréből. Az előadásra felhívjuk a — A rendőrségen egy karikára munkássáq figyelmét. fűzve szekrény kulcs, ezüst fütyülő — A H a l a d j u n k asztaltársaság és egy jegygyűrű van „Eta 1883" bevéséssel. Igazolt tulajdonosa je fteaestélye szombaton este zajlott le a Szarvasban. A z estélyen o l y lentkezzék érte. sokan jelentek meg, h o g y a t e r — T r a g i k u s Italai. Hódi Lajos mek zsúfolásig megteltek. FelejtÁlmos-utca 9. szám alatti lakos Ihetetlenül kedves szórakozásban bejelentette a rendőrségnek, h o g y irészesitette a vendégeket az asz vasárnap este S z ő k e J á n o s ne taltársaság. V o l t minden, a m i vű lakója l e f o r d u l t a kemence p a t szemnek, szájnak kellemes és a kájáról és meghalt. N a g y Sán háziasszonyok m e g a házikisaszd o r rendőrbiztos Szappanos szonyok csodálatosan ügyesen Mihály, orvossal k i m e n t a hely
ta, mely után egy bibliát adott át Marjaynak azzal, h o g y abból pré dikálhat s készítheti magának is a boldogság és örök élet ú t j á t I Délben szükebbkörü, este háromszázteritékü bankett v o l t , ame lyen az első felköszöntőt D u n a i Mátyás címzetes kanonok, az ot tani k a t h . egyház plébánosa m o n dotta. M a r j a y Géza több izben igen szépen beszélt, u g y h o g y a hívek el voltak ragadtatva u j pap juktól. — A K i s b i r t o k o s Szövetség e hó 10-én, kedden d . e< fél tiz óra kor saját helyiségében választmáí nyi gyüiést t a r t , m e l y r e a tago kat tisztelettel meghívja az E 1,n ö k s é g . — A z öregtakarékpénztár va sárnap t a r t o t t a a m u l t évet záró közgyűlését a részvényesek élénk érdeklődése mellett. A z intézet az évet igen szép anyagi haszonnal zárta, noha a t a v a l y i feszült pénzviszonyok dacára a kölcsönöket ligen jutányos kamat mellett f o lyósította, a váltókölcsön kamat ja sem haladta m e g sohasem a pyolc százalékot. A z osztalékot száz koronában állapították meg. Igazgatósági tagnak B e r e c z k Pétert, választmányi tagoknak d r . E n d r e y A n t a l t és N a g y K a r d o s J á n o s t választották m e g . 1
színre s megállapitották , h o g y az öreg ember szívszélhűdés követ keztében pusztult el. Boncolás mellőzésével fogják eltemetni. — Az Astoria-szőiloda Budapes ten. Budapest legújabb világvárosi nevezetessége Astoria-szálló, már rövidesen megnyílik abban a h á r o m utcára néző uj palotában, mely a főváros legszebb és legforgalma sabb pontján, a most épülő Nemzeti szinházzal szemben, a Kossuth La jos-utca sarkán emelkedik, Amit a praktikus amerikai szellem az uta zóközönség kényelmére kieszelt, ez mind együtt v a n a newyorki világ hírű Astor- szállókban, Hasonlóan meglesz budapesti pandantjában, a mi Astoriánkban is, a m i annyival i n kább érthető, mert tulajdonossá, Geller Mihály, a newyorki Astor-fé le S t Regie-szállodának sok éven át igazgatója volt. Az Astoriában 200 szoba van, ezek közül 60 szo ba külön fürdővel egybekötve, min den szobában központi fűtés, hideg és melegvíz, továbbá minden szo bában városi és interurbán-telefon áll a vendégek rendelkezésére. Ezen kívül van a szállodában pompás márvány Hall, étterem, amerikai Bar. A szálloda vezetősége azon van, hogy mindéhez a kényelemhez olcsón juthasson hozzá a közönség, amit bizonyít az a körülmény is, hogy szobák már 4 és fél koronától kezdve kaphatók. 1
— Aratógép szerelő t a n f o l y a m . . A Merkúr gépipari és műszaki vállalat" évek óta nemcsak azon fáradozik, hogy a mélyen tisztelt gazdaközönség részére a legcélsze rűbb, legjobb kivitelű és a kívánsá goknak legjobban megfelelő mező gazdasági gépeket adja el, hanem költséget nem kímélve a gazdakö zönséget a gépek használatára és felszerelésére oktatja, iskoláztatja. Ezen célból f e b r u á r h ó 16á t ó l k e z d ő d ő l e g a világhírű Massey-Harris kévekötő és marokrakó aratógépek, fükaszálőgépek rendsor és szénaforgató gépek, ame rikai láncoskukorica négyzet be ültető gépek felszererelésére ingye nes szerelő tanfolyamot nyit a K i nizsi-utca 11 szám alatti saját r a k tárházában, a melyre a mélyen tisztelt (jazdaközönséget meghívja és szívesen látja, A tanfolyamra való előjegyzések már folynak és ujabbi előjegyzéseket szívesen vesz fel a M e r k ú r c é g . A tanfolya mon való részvétel vételkötelezetséggel nem jár, ellenben a hallga tok a tanfolyam elvégezfév®! bizo nyítványt kapnak. A Merkúr c&g uj gépkiállítását számosan látogat ják, melynek megtekintését az ol vasók szives figyelmébe ajánljuk.
x Ö r e g e m b e r e k ís hű
ségesen fogyasztják a rég be vált F e r e n c z iózsef-keserüvízet, mert kitűnő oldó és hashajtó hatása már három evőkanál bevételénél ís elérhe tő. A „Ferencz József"-keserűvíz fájdalom nélkül kellemesen működik, ezért még a legfinynyásabb egyének ís kedvelik. Kérjünk az üzletekben kifeje zetten valódi „Ferencz József" vizet, nehogy valamilyen drasz tikus, ártalmas szert kapjunk. — A 48-as Bercsényi Miklőso!vasőkör f e b r u á r hó 22-ikén este Homlok István vendéglőjének tánctermében fényes mulatságot f o g rendezni, m e l y r e 80 fillér a beléptidij. A mulatságra felhívjak a közönség f i g y e l m é t
EfgesftMI hírek. — A z I p a r e g y l e t közgyűlése. A z i p a r e g y l e t f e b r u á r hó 22-én dél után két ó r a k o r t a r t j a évi rendes közgyűlését. A közgyűlés t á r g y a i : 1. A m u l t évről szóló jelentés. 2. A számvizsgáló bizottság jelentése és a költségvetés megállapítása. 3. Számvizsgáló bizottság megvá lasztása. 4. Kérdések, indítványok. 5. Tizennégy választmányi t a g vá lasztása. A kilépett választmányi tagok, újra választhatók. M i n d e n t a g személyesen szavazhat. A z e l nökség. — Negyedszázados J u h i l e u m . A mártélyi olvasókör f. hó 14-én, szombaton este t a r t j a negyedszá zados fennállása jubileumát, ame lyet nyilvános hazafias ünnep ke retében k i v a n megünnepelni. Az ünnepre ezúton is meghívják az érdeklődőket, a függetlenségi párthoz tartozó polgárokat. A tár sasvacsorára aláírási ivek vannak' kitéve a Mártélyi olvasókörnél és H o r o v i c z M ó r i c vendéglősnél. A vacsorán a k ö r meghívására megjelenik K u n Béla, a k ö r ö r ö kös diszelnöke, városunk ország gyűlési képviselője.
Mulatságok. — Szabók b á l j a . A szabóiparosok és szabóiparos i f j a k e h ó 22-én tartják évi szokásos bálju kat az I p a r e g y l e t nagytermében, amely m é g m i n d ez i d e i g a l e g szebb sikereknek örvendett. A f i gyelmes rendezőség ez a l k a l o m m a l is m i n d e n lehetőt elkövet, h o g y az i d e i mulatság az eddigie ket felülmúlja. Különös g o n d o t fordít a r r a a rendezőség, h o g y a hölgyközönségre nézve emlékeze tessé és kedvessé tegye az estét, evégből a táncrenden kívül szép csokorral fognak mindenkit meg lepni. A z ízléses meghívókat a rendezőség m á r kibocsájtotta, a k i tévedésből nem kapott, szíves kedjék azért jelentkezni a rende zőség valamely tagjánál. Belépődíj iszemélyenkint 1.60 k o r . , család j e g y 1.20 k o r . A k i jól akar m u l a t ni, felkeresse e fényes sikerű bá lát — A Mőgocsoldali Olvasóegy let február 15-én vasárnap, az egye sület helyiségeiben, jó zenekar közre működésével táncmulatságot könyv tára javára rendez, Belépfi-dij férfi aknak 80 fillér, nőknek 60 fillér. Kez dete este 6 órakor, jő ételekről és italokról gondoskodva lesz. Felül fizetések köszönettel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztatnak. — A Molnárok és Malommun kások Egylete március hó 1-én, Rákóczy V i k t o r »Rodostó«-hoz címzett vendéglőjének nagyter mében, egylete könyvtára javára táncmulatságot rendez. Belépő-díj személyenként 1 k o r o n a . Kísérők nem fizetnek. Kezdete este 7 ó r a k o r . Felülfizetések köszönettel f o g a d t a t n a k és h i r l a p i l a g n y u g táztatnak. — K a b a r é és táncestély. Az építőmunkások csoportja febr. 15* én egylethelyiségében ( T e l e k i - u . 1 3 ) nagyszabású kabaréval egy bekötött táncestélyt t a r t . Belépő díj : férfiaknak 50, nőknek 40 f i l lér. Kezdete fél 8 ó r a k o r . A v i galmi, bizottság. 1
VÁSÁRHELYI R E G G E L I I M S A Q . Az alkirály felfigyelt s reszke M V. kor. Jókai-utca 1 számú háznak 15 méter nádteteje, nagymennyiségű vályog, tett dühében. igen jó ajtók ablakok és egy kis kapu E pillanatban Selva rohant sáp- eladók. A német írónörökös Afrikában, GSO iBerlini íudősiíónk jelenti, hogy a padt arccal a szobába. Csáki 3 8Z9Bás utcai lakás Gróf — Fenséges alkirály, jelenté, német trónörökös az eddigi intéz 794 Albin-tér 2-b szám alatt. kedések szerint valószínűleg július egy futár épp most azzal a jelen •lején indul el afrikai útjára és téssel érkezett ide, hogy a por- OravsGZ Fereucznek egy 2 éves Simentszabadalmazott bikája van eladó, félévig lesz távol. Visszatérés után ticii halászok fegyveresen a vár háli megtekinthető vásárhelyi puszta, kakas a trónörökös ismét aktiv parancs palota felé nyomulnak' s már meg széki állomás mellett. 780 nokságot kap és pedig valószínűleg is támadták a katonákat. Néhai Dili. lji Sánöomé hagyatékából egy A herceg elkékült dühében. egy testó'rhadtestnek a parancsnok nyomási i,>.ci a 9-ik dűlőben a paléi nyo — Mondjátok meg a tömegnek, máson ságát. A trónörököst Afrikába nem eladó; értekezhetni második ker, csak magasrangu katonák, de olyan hogy ha tüstént szét nem oszol Malom-utca 19 sz. alatt. 781 személyiségek is el fogják kísérni, nak, azonnal főbelövetem az öt Darvas! nyomáson 2 hóid löld egy olaj fest nemest. akik már voltak Afrikában. mény és egy függő lámpa eladó ; érte Selva távozott. kezni lehet Ferencz József-sugár-ut 85 A magassági rekordok. Garaix 782 A csatazaj mindinkább közele szám alatt. francia aviatikus a minap megdön dett. tötte azokat a magasssági rekordo ház. nyolcadik ker. Szécsényi-u. Az alkirály keresztbe font ka IMatíÓ kat, amelyek eddig a több utassal 27 sz. alatti félház nagyon kedvező fize 785 való repülésnél fennállottak. A ma rokkal az ablaknál állott s sötét téssel jutányos árban eladó. gassági rekordok listája most a tekintetét a tömegre veté. A leg árverésen 1914 február 12-én d. u. következő: Egyedül repülve Legag- borzasztóbb boszugondolatok fog BIrŐl 2 órakor házibutorok, szerszámok, suba, neux jutott a legmagasabbra, 6150 lalkoztatták elméjét. tyuktollas ágynemüek és ruha némüek A varpalota köré sereglett tö Királyszék-utca 57 sz. a. eladatnak. 778 méterre. Egy utassal Perreyon tart ja a rekordot, 4690 méterrel, két meg, hallva a távoli kiáltást s Fgy Igen szép nagy ágy és egy sublót utassal Illner 5011 méterrel, három értesülve arról, hogy a feliáradt olcsón eladó. Megtekinthető Deák Ferencutassal Sablatnig 2830 méterrel, porticiek szintén a várpalota felé utca 14 szám. 787 négy utassal Garaix 2250 méterrel, törnek, vérszemet kaptak. é8 tanuló varrólányok felvétet — Fel kell törni a kapukat! Fizetéses öt utassal Garaix 2250 méterrel, nek Izsó Ferencznénől második ker. Csil hat utassal Garaix 1700 méterrel, Málták , Szabadítsuk ki nemesein lag-utca 2 a sz. alatt. 776 .Garaix gépe az öt utassal és a ben ket s álljunk boszttt az áruló spa Eiafló ház. Első kerület Mihaly-utca 30 zinkészlet tel együtt 565 kilogramot nyolokon. számú ház eladó; értekezni lehet ugyan Csakhamar ismét szétnyiltak' az ott. l nyomot; a 2250 méternyi magasság 788 ba mégis a legnagyobb könnyű ajtófüggönyök s don Miguel sie Eladó ház. Harmadik ker. Pálfi u. 48 sxáséggel 36 másodperc alatt jutott tett a szobába. mu ház változás miatt eladó. Meglehet fel és 16 másodperc alatt ért visz— Fenséges alkirály, szólt resz venni V. ker. Rárosi-utca 70 sz. alatt. 789 sza a földre. kető hangion, a lázadók sokasága inőttön nő s maguk előtt űzik V- ker. Jókai-utca i szám alatt nagyohb mennyiségű vályon van eladó. fegyveres csapatainkat. Az alkirály, arca mozdulatlan Használt CSŐvek olcsóért eladók tanyára maradt, mint a szoboré. vízvezetéknek igen alkalmas, cim a k i 792 — Az összes helyőrséget fegy adóban. verbe kell 'állítani, parancsolá, az B0CSkal-utca 15 sz, alatt 3 szobás utcai A pórt i c i i n é m a , ágyukat fel kell vonni s a láza lakás mellékhelyiségekkel külön udvar vagy dókra kell szegezni. Könycrület ral, villanyvezetékkel és artéziviz; veze 796 mindenkit le kell kaszabol tékkel május elsőre kiadó. A n á p o l y i v é r f ü r d ő . nélkül ni, akit csak útban találtok. A fo Kocsis héres ! Nős^kocsis béres kereste j Regény az olasz zsarnokság korszakául goly, nemeseket dárdahegyre kell tik, nagy fiával előnyben részesül. Je j *— Fájdalom, a túlnyomó erő venni s a nép közé lökni. Őket lentkezhetni hetedik ker. Kállai-utca 51 szám alatt. 795 ivel szemben nem állhatnak helyt. érjék a legelső golyók. Don Miguel távozott. Antonio Venosta már vérében fe $7$Den száradt lucernája van eladó Az alkirály ismét az ablakhoz Oláh Imre ny, rendőrnek Klauzál-utca 98 küdt, csakhamar Laniero gróf is sz. alatt. 79á elesett, a többiek pedigi néhány lépett s komor nyugalommal ki pillanat alatt le voltak fegrvve- tekintett. Alattvalóinak zendülése Xlstanyás kerestetik Újvilág- utc* 15 a nem félelmet, hanem boszugondo- szám alá. iezve... 798 latokat keltett benne. A várpalota kapui előtt mar — Csak' dühöngjetek! mormo Göítoe-ttte^ 60 nsá-nu tfif, elndő. Ugyanott egész Nápoly összecsődült, a nép MUiárd asztal és automata beszélőgép is gja összeszorított fogakkal az én eladó. 635 ÖühÖngöít s hangos fenyegetések közt követelte a nemesek kliada- ágyúim szétszórnak majd benne ttását, sőt már a kapukat is el teket, mint a polyvát s jaj lesz Eladó ház. Második ker. Csillag-utca 2/b szám alatti 10 évig adómentes, eddig ís nektek, ha legyőzettek. Ik'ezdték' döngetni. jól jövedelmező uri lakás eladó és május De a zaj nőttön nőtt; a láza elsején átvehető; értekezni lehet ötödik A' legyőzött öt nemest a váriodók már oly közel voltak, hogy a ker. Jókai-utca 77 szám alatt, Radics Ist ronyba csukták, az elesettek holt 299 kapukat döngették s tüzes koszo vánná!. testeit pedigi félre takaritotlák'. rúkat hajítottak fel a várba. ecsetelt üvegekben méri tisztán kezelt Don Tito, ki időközben előkerült A külső csapatok tehát nem áll ó érett szőlőből borait literenként egy az alkirályhoz ment jelentést ten~ koronáért Kácser. Nagyobb vételnél ár hattak ellen a lázadók támadásá íni. nak s az ostrom kezdetét vette. engedmény. Gróf Bercsényi-utca 27 szám. Az alkirály már meghallotta az 163 Már most erélyesen kell fellépni! •elégedetlenek zúgását s az ab Eladó sarkalyi nyomáson 4 és fél hold — Tito, hozd el kardomat. lakon keresztül kitekintett az ut föld, értekezni lehet nyolcadik ker. Köl Tito engedelmeskedett. cára. Amint Tito belépett, meg esei-utca 60 szám alatt Kis Jánosnál. 701 Ameddig az alkirály a kardot fordult s jobb kezével az alant felkötötte, két másik hirnök lé- Eíiy Jókarban levő hálószoba bútor jutá összegyűlt tömegre mutatva, bő nyosáron eladó, esetleg darabonként is. nett a szobába. szülten kérdé: Ferencz József sugárút 22 sz. alatt. 705 (Folyt köv — Mit jelent e csoportosulás? Lakás van kiadó Zrinyi-utca 25b. szám alatt. 677 >— Zendulést, kegyelmes uram! '— A tiz nápolyi nemes fogva ÍSZak-Utca 73 számú ház eladó, esetleg van? üzlethelyiségnek is kiadó. 691 Köszönetnyilvánítás. — Csak líeten engedelmesked KorSÓS Imre hentes Zrinyi-utca 22 szám. tek fenséged parancsának, ezek is Mindazon rokonok, Jő barátok, alatti lakos a Kopáncsi 26 hold földjére ismerősök és szomszédok k i k kardot rántottak s lázadó maga betegség miatt harmadost keres értekez felejthetetlen jó feleségem, i l viseletet tanúsítottak'. Kettő el ni lehet a fenti szám alatt. 718 letve szerető anya, leány, testvér lesett, a többi ötöt pedig a vartoés rokon 2 Utcai SZOba és mellékhelyiségből álló, ironyba csukattam. Az összecső valamint 2 eay szobás udvari lakás k i Kovács Imrémé dült néptömeg, most kiadatásukat adó, 1, Zrinyi-utca 7 sz. a.; értekezketni Zrinyi-utca 17 sz. alatt 670 szül. Bujőki Máriának követeli. folyó hő 7-én történt végtisztes — Azt izenem nekik, hogy tüs (xyepszéna van eladó Mátyás-utca 5 sz. ségtételén megjelentek s ez ál alatt. 699 tént ©szoljának szét, mert külön tal mérhetetlen nagy fájdal ben közéjük lövetek. munkon enyhíteni igyekeztek, Kis Ernő ácsmesternek második ker. Amint e szókat kimondta, csak fogadják ez uton is szivből fa Damjanich-utca 3 sz. és Zrinyi-86 sz. kadó hálás köszönetünket. alatti háza nagy udvartelekkel, vízveze ugyan lövések hangzottak, de tékkel, szeszfőzdével együt más vállalat toem a várpalotából, hanem távo A gyászoló család. miatt sürgősen eladó, azonnal át is ve labbról. A lövéseket egetverő lár hető. Bővebbet Damjanich-utca 3 szám ma követte. alatt 667
Hírek mMenfel
1
1
1
REGÉNY
]
1
1914. február 10* Három darab kőzoazdaságibankrészvény eladó. Cim a kiadóhivatalban. 731 Száraz hasáb tönk és aprított fa a leg-i olcsóbb árban kapható házhoz szállítva Marosnál Szentesi-utca 40 szám telefon 202 szám. 655 Kállai-Utca 7a szám alatt 2 szobás lakás május 1-én kiadó.
utcai 749
Sarok üzlet helyiség azöldséo piacon Dr. Oenerslch Antal házában május l-ére k i adó. Értekezhetni lehet Ferenc József sugárút 10 szám első emelet.'. 772 Eladó föld. A csicsatéri dűlőben Lázár Sándor szomszédságában 12 kis hold föld szabadkézből kedvező feltételek mellett eladó, esetleg árendába kiadó. Bővebbet Kutasi-ut 1 szám alatt. 717 Égető Mihálynak adómentes bora eladd hektója 56-60 korona. Kistöltés-utca 13a szám. 773 Kállal-és Toldi-Utca 5 számú sarok ház szabadkézből eladó, értekezni ugyanott. • 774. 5g.V bognár műhely lakással együtt kiadó Ferenc József sugár-ut 120 szám alatt. 760 Tanka János borbélynál két bolt sal azonnal kiadó.
lakás 761
Kiadó két szobás udvari lakás, artézi viz és villanyvilágítással Lánc-utca l a szám alatt. 757 Második ker. Szőllő utca 19 számú ház . eladó, (2 portának is megfelel, értekezni ugyanott. . 743 Harmadik ker. Pám-utca 34 számú és harmadik ker. Botond-utca 29 számú ház változás miatt sürgősen eladó, értekezni lehet a fenti számok alatt 682 RákÓCZl-Utca 88 szám alatt 2 drb uj gya lupad és egy használt eszterga pad el adó. 730 * Ötödik ker. eladó.
Rárósl-utca 28 számú .
ház 575
KIS flas 16 és egy boglya gyepszéna el adó Dékány Jánosnál a bodzásparti iskola szomszédságában. 698 fályog és homok jutányos áron eladó bár hova beszállítva Serház-tér 1 szám alatt. Ugyanott több külön lakás van kiadó mely lovas embereknek is megfelel. 762 Egy udvari lakás két padolt szobával és mellék épületekkel május 1-sŐre kiadó Klauzál-utca 55 szám. 742 Egy családtalan házaspár egy idős. embert, vagy asszonyt felvállalna gondviselésre. Cim a kiadóhivatalban. 738 Kétszobás Udvari laká8. mellékhelyisé gekkel kiadó első ker. Rónai-utca 8a sz. alatt őzv. Kovallknénál. 740 Pál-Utca 49 SZám alatti ház Jutányos áron eladó. 616 KokOVal Örökösöknek Szabadság-tér 37 számú házuk szabadkézből eladó, Érte kezni lehet Rárősi-utca 9 szám alatt. 641 Eladó ház. Kistópart és Mátyás-utca sa rok melyben régóta jól jövedelmező fű szer és vegyeskereskedés van, külön ál ló épülettel 2 részben, esetleg egy porta külön is eladó. Ugyanott 8 szobás urilakás mellék helyiségekkel május l-re kiadó. 577 E héten termelőktől veszek sárgarépát, netrezselmet. fokhagymát vöröshagymát, fehér babot minta után. Tökmagot sze lelve állandóan veszek zöldségpiaci üzletemben. udvarhelyi Sándor. 678 Egy üzlethelyiség kiadó a zöldségpiacon dr. Genersich Antal ur házában. Érte kezni lehet Weisz Imre Versenyáruhá zában. 680 LeDOlCSÓhh tűzifa. Még a szibériai hideg idő tart kedvezek a szegény embereknek, hogy minden szegény ember tüzelhes sen, a vágatlan tűzifából 100 kiló 240 fillér, az fürészelt fából 100 kiló 260 f i l lér de csak még a hideg idő tart. Tisz telettel Balogh Péter tűzifa és mész ke reskedő VI. Klauzál-Utca 35- Ugyanott ^karban lévő hordozható villany fürész eladó. 695 Nyolcadik ker. Bélibáb-utca 8 szám alatt trágya és lucerna széna van eladó. 764 Eladó 2 hasas kanca 10,5 éves, 160 centi magas, vagy bár milyen lóért elcserélen dő hetedik ker. Görbe-utca 16 szám alatt 729 Kácser építő mesternek tói tanyáján En gedélyezett nyugati faj bikája van 4 kor. 4,0 mér a M g a t M d i j . 163
7.
T7I4Í T5TT<32r 7U* Első ker. MIhály-utca 16 számú ház ela dó : értekezni piac és vasárnapi napokon. _ 684
Tüzelő és gyűjtő papir zsákszámra ható a nyomdában.
fláz elaűás. V I . kerület Búvár-utca 56 a. sz háí eladó, vagy nagyobb házért is va lamint portáért is elcserélhető ; éetekezni ugyanott. 674
Árverési hirdetmény.
TönnaJíikpapír zsákszámra Reggeli Újság nyomdájában.
kapható
a 00
Lakás kladá Ujvilág-utca 12 szám alatt 2 szobás utcai lakás május 1-sőre kiadó. : 408 Gyümölcs-, gesztenye- és cukorka pako lásra alkalmas tiszta fehér hulladékpaDlr kilószámra van eladó a Reggeli Újság nyomdájában. 91 Tiszta fehér csomagoló papír* mázsánként vagy kilószámra kapható a nyomdában
mm
a Deák Ferencz és Nagy Sándor-utca sarkán a Tisza Szálloda mellett kládő, epy esetlég két szobával 663
60 fiilép egy l i t e r
Törköly, seprő, szilva pálinkák és rumok már \ kor. 20 fill.-től kezdve a legjobb minőségben lesznek kiszolgálva
Szécséner italmérésében,
Mór
I . , Szontesi-utca
63.
Lakodalmakra. ?agy más alkalmakra . nagyobb vételnél nagy árkedvez mény! 722
164
1914.
végrh.
ííirisi hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi I X t.-c. 102. fertelmében •zennol közhírré teszi, hogy a hmvásárhelyi, kir. járásbíróságnak 1914. évi V. 29—1 r/ámu végzése következtében DP. Moskovics Mór ügyved által képvisel Weschler D. Akticngesselschaft javába 139 kor18 f. s jár. erejéig 1914. évi január hó 10 n. foganatositeít kielégítés* végrehajtás utján le- és felülfoglelt és 1600 kor. — filL-es becsült kö vetkező ingóságra *. m.: üzlft£ berendezések és papír nemű áru cikkek nyilvános árverésen eladat nak, Meíy árverésnek a hmvásárhelyi kir. ^rásbiróság 1914-ik évi V. 29—1 s'zámu végzése folytán leszál lított 79 kor. 18 filL tőkekövetelés, ennek 1912. évi szeptember hó 25 napjától járó 5 % kamatai, Va% váltódji és eddig ö szesen 62 ko* 21 fill.-ben birőilagsmár megállapí tott költségek eredig, Hmvásárhelyen, Andrássy-utca 1 szám alatt leendő megtartására 1914. évi
február délutáni
hó 2
A nyomásszélen fekvő mint
17Ah órája
napjának határidőül
kitűzwtik és ahhoz a venni szándé kozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy m érintett in góságok az 1881. évi I X t.-c 107. és 108. §-ai értelmében készpénz fizetés mellett, a legtöbhet Ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is cl fognclt adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le- és felül foglaltatták és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1381. évi I X t.-c. 120. §. értel méből ezek javára is elrendeltetik. Kelt Hmvásárhely, 1914. évi febr. hő 3. napján. B. Szabó József 783 kir. bir. végrehajtó.
Makulatúra (Csomagoló) papir mázsán ként és kiló számra kapható a nyomdá ban.
Eladó házak.
Újvároson a Kölesei és SzODQSZlal utca sarkon levő négy ház előnyös feltételek mellett külön külön eladó, értekezni lehet a Népbank Vezérigazgatójával a hivatalos órák alatt. 723
egy 2 6 k i s hold és a kar-
doskttt dűlőben fekvő 16 k i s h o l d területű ingatlanokra, továbbá a B u v á r - u t c a 3 3 s z á m a l a t t i h á z r a az ár verés elrendeltetett s árinak megtartására határidőül a hód mezővásárhelyi k i r . já rásbíróság árverési h e lyiségében 1 9 1 4 . évi f e b ruár hó 1 3 - i k napiának délelőtt 9 órája tűzetik k i . 777
hirdetmény. Alulírott birősági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-c. 102. §. értelmében ezennel közh'rré teszi, hogrv a hmvásárhelyi kir. járásbíróságnak 1914. évi V. 61—1 számú végzése következtében Dr. Hódy Imre ügyvéd által képviselt Grozaveszku Ta más javára 1000 kor. —- f. s jár. ereiéig 1914. évi január hó 22 n . foganatosított kielégítési végrehajtás utián le- és felül foglalt és 2128 kor. — fill.-re becsült kö vetkező ingóságok, u. m . : Ruha szövetek nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a hmvásárhelyi kir. járásbíróság 1914-ik évi V . 6 1 - 1 számú végzése folytán 1000 kor. — fill. tőkekö vetelés, ennek 1913 évi szeptember hó 21. napiától íáró 5 százalék kamatai, egy harmad százalék váltódi? és eddig össze sen 39 kor* 66 fill.-ben bíróilag már meg állapított költségek erejéig, Hmvásárhelyen, Andrássy-utca 3 szám alatt leendő megtartására 1914. évi február fe* 19-lk napjának őélutánl 2 őráta határidőül Mtözetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg. hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet ígé rőnek, szükség esetén becsáron alul is eí fognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingósá gokat mások i * le- és felül foglaltatták és azokra kielégítési jogot nyertek volna, bsen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120 §. értelmében ezek javára is elrendeltetik. Kelt Hmvásárheiyen, 1914. évi február fcé 6 napján,
B. Szabó
738
Értesítés.
Értesitem az igen tisztelt épitető közönséget, hogy mindennemű áCS mun kákat előnyös árban ellválalok. Tisztelettel 745
Kiss
József
ács mester V. ker. Szent-László-ntca
Értesítés. homokbányát n y i t o t t a m .
Homokot salát igáim! is szállítói A szegedi-utról a bányába tégla utat építettem, a fuvarozás megkönnyítésére. Tisztelettel •
Kruzslicz
Péfei*
épitő-mester, I . , Hódi-Pál-utca l a .
Návay
784
László
pusztáján lucernaföld kaszálásra több évre kiadó; értekezni lehet Korchmáros ímrfi intézőnél, ó- földeákon. 48P
Imre Károly Csongrádi
bogárak.
1 li!er siller $4 fiiI ó ezerjó 6 8 1 Bakator 76 „ I rizling 84 „ I , ©rizling 90 „ h á z h o z kü£dhre 99
99
w
99
f
a
Telefon t9&
I m r e Károlynál.
József
építtető
tudomására ho
idei munkavfeaetői állásból kiléptem, elvállalói! SÉS?5sniiem& élílt"£8£ésekei
T e r v r a j z és költségvetés készítését a BegJMtáiíijrosafob áf* o n e l l e t t vállalokesedezem tiszteiuteei
V. ker. Daru-utca 6a szám. Levelező-lap hívásra megjelenek.
790
Három ismert s z ó s
Szabadalmazott Miskoici-féle Terrenol pala. A jelenkor legjobb, legolcsóbb és legtartósabb
tetőfedő aA-yűga, tűzálló,
és vizáthatlan. és vidékére
viharálló,
fagyálló
— Egyedüli árusítás Vásárhely
MISKOLCI
Széchenyi-tér 8.
ÁRMINNÁL
Minta és költségvetés díjtalan.
B á n Máté»
Ferenc József-sugárutcai házamnál (Mayer-féle ház) udvar, istálló ós több helyiség kiadó. 615 • • • • • • • • • • • • • • • •
Ad. 39—914-1. A városi tanács 1329—914 sz. megbízó végzése folytán a kispusztai
iskola
kibővítési
mun
hó 12-én
csütörtökön
d. e, 9
órakor, hivatalos helyiségemben ([. emelet 14 ajtó) zárt ajánlati ver senytárgyalást tartok. A szabályszerű és 480 kor. bá natpénzzel ellátott zártajáníatokat fenti helyen és kitett időig elfoga dom, valamint a terveket és költ ségvetést a hivatalos órák alatt az érdeklődőknek rendelkezésére bo« csatom. A vállalat kikiáltási ára 4800 K. Hmvásárhely 1914 évi február hő 3-án. BERECK PAL v. gazd. tanácsnok Ad 3 8 - 1 9 1 4 - 1 . A városi tanács 493—914 sz. megbízó végzése folytán az E r
zsébet kerti
vigadót
1914
évi
április hó 1-től 1920 évi április hó l-ig terjedő 6 évi időre f.hó 12én d. e. 10 órakor, hivatalos helyiségemben—I. emelet 14 ajtó— tartandó zárt ajánlati versenytár gyaláson a legtöbbet Ígérőnek bér be adom. A szabályszerű és 140 kor. bá natpénzzel ellátott zártajánlatokat a fonti helyen és ott kitett időir elfo gadom, valamint az árverési féltéeleket az érdeklődőknek a hivata los órák alatt ugyanott rendelkezé sére bocsátom. Kikiáltási ár évi bérül 1400 kor. Hmvásárhely 1914 évi febr. 3-án* BERECK PAL v. gazd. tanácsnok. 1698—1914. t ti.
zom, hogy a jéhirnevü SruZSllCZ Péter építészi vállalkozónál eltölífStt lassabb
Az épittető közönség- ssives pártfogásáéi*
A Damjanich-utca 65 számú uionnan épült házam, melyben igen jó forgalmú füszerkereskedés, korlátlan italmérés és trafik van, más Vállalat miatt kedvező f i zetési feltételek mellett eladó, vagy bérbe is kiadó. Az üzlet azonnal átvebető
kálatai biztosítására illetve válla latba adására 1914 évi február
Tisztelettel értesitem az építtető közön séget és vállalkozó társaimat h°sy a Bercsényi telepen
kir. bir. végrehajtó.
AJE
78.
Homokot bármily mennyiségben, igen •utányos áron adok, ugy a bányában, mint Szegedi-sugárúti telepemen.
177-1914 végrh. szám.
kitűnő
siller B O R .
kap
Telefon 116.
532
Hirdetőiéiig. A m, kir. fölmivelésügyi minisz ter ur, a folyó 1914 évben 2 oly gazdasági
cselédnek,
ki hűséges
és példás viselkedése mellett huza mosabb időt töltött egy munkaadó nál, továbbá 2 oly gazdasági munkásnak? ki megbízhatósága, szorgalma és józansága által mun kástársai közül kivált, egyenként 100—100
korona
jutalomdij-
jat és elismerő oklevelet kivan adományozni Értesíttetnek tshát mindazon cse lédtartó, illetve munkást foglalkoz tató gazdák, a kiknek szolgálatá ban, a fentebb jelzett tulajdonsá gokkal birő cselédek vannak, illetve munkások rendesen foglalkoznak, hogy ezekkel együtt f. évi március hó 5-ig Bereczk Pál tanácsnoknál (I. emelet 14 ajtó) a hivatalos órák alatt jelentkezzenek. Hmvásárhely város tanácsának 1914 évi február hó 7 tartott ülé séből* A VÁROSI TANÁCS.
VÁSÁRHELY! R E G G E L I ÚJSÁG
8.
Telefon 135 szám.
1914 február ÍO.
Általánoson megb haíónak ismert legolcsóbb bevásárlási forrás!
Telefon 135 szőni.
z
Kemény-Társa ajánlják dus választékú raktárukat, a legjobb minőségű
varrógépeli
és b e s z é l ő g é p e k b e n ,
jótállás és kedvező részletfizetés mellett* Valóban látványosságok a most beérkezett finom külföldi v a r r ó g é p e k és kisebb és nagyobb, egy és két
Xtötíí beszélőgépeli, Ö 3 g
árusítunk, mint bárhol* — Legnagyobb raktár az eredeti „Go* lumbia**, „Pathé*; „Otleon**, „Favorit**, „Sneciai* „Parlament** és „Diadal** hanglemezekben. á 9
Kemény
varrógépei
VŰÍanyerőre berendezett, autogén heggesztővel is felszerelt
nagy
általánosan kedveltek!
Javító
K e m é n y beszélőgépei a legjobb hangúak I
műhelyI
Eladó ház.
Rodostóban Nagy farsangi b á l ! A szokásos évi r. kath. 600 koronától kezdve, a legkedvezőbb f i j zetési feltételek mellett kaphatók
EmgoB
Imre
Z01öFarátáráta
RÁKOCY V I K T O R
;
lágii lÉr-íÉ zongora
Tanoncot, vesz
GYORS
fel a
á
ai s ü ©
DüD © m @ '&
teljes ellátással 12. koronától kezdve a nagyérdemű közönség rendelkezésére bocsájtom. Lakodalmasok bort is kaphatnak 60 fillér literenként nagyobb mennyiségben, 704 Számos látogatást kér tisztelettel
K r e n c z János.
ős a legolcsóbban fest és tisztit diszes báli ős lakodalmi nűl ruhákat stb.
IHoldvaf Sándor
ki Ü 14 évet betöltötte, liWéssel
746
vendéglős.
' SZEGEDEM, Fekete Sas-utca 17 szám alatt,
egyedüli képviselete. Hangolások, Javítá sok olcsón Tálaltatnak. 933
gazdálkodók
oáija t M 22-én farsang vasárnaulán lesz megtartva, 1 kor. belépti dij mellett. K i sérők nem fizetnek. Tisztelettel
bálalkalmakra, vagy társas összejövete lekre Makói-utca 54 szám alatti szép nagy
ruhafestő és vegytisztitó, Petőfi-utca 23 szám. Ugyanott egy j ő f i u tanoncnak felvétetik. 559
ÍMhaa&•<•,\• » : , • ;
D
Hetedik ker. Vas-utca 1 számú ház, nyomás szélen 21 hold föld tanyával, 14 ház utáni tói föld eladó. Ugyanott két szobás udvari lakás mellékhelyiségekkel Maűó 732
&m u
r
9
7
Di
SUrősmy
Sándor
ügyvéd, Szent Antal-utca #a szám. 448
Sírkövek. t e ároktői m ü v e k , fout&rmárvánf
épület
munkák
a legszebb, a legjobu kivitelben alegolesóbb árakon egyedül csak
'KISS
BERTALAN
títnvásárhelyi és orosházai diszfcs&ietési intézetében és v i l te^resore berendezett kőfaragó >: gyárában kaphatók. :-:
N a g y o b b vételnél árengedmény!
MlSKÖlC2l
APtíHtX
a legolcsóbb bevásárlás! forrása Neumann Vílmo» rőfösés divat Ám üzlete, a hol ez idény legújabb szövetei, sely mei, báli és farsangi cikkei* Továbbá bársonyok, angol és francia kelmék, vászon és damast émfe, ágy- és asztalterí tők, paplanok, szőnyegek, sálak, téti- és berlini kendők és minden rőfös és divat áruk a legjobb minőségbe és a leg olcsóbb árban szerezhető b e : utca 3*
Józsof
kelmefestő és vegytisztitőnál, Sze gedi-utca 2. (Imre Károly ur üzlete mellett.) 593
z
Szép fali naptár 'ajándékba,
Férfi öltönyök,
Luca
Továbbá ajánlom kitűnő aradi pálinkáimat, valamint kisüstön főzött tÖrkSly, tarack S llva, valéöi tliea rumjaimat különböző árban és minőségben, úgyszintén mindenne mű édesített Italokat. Karácsony és újévre az összes rőfös és divat kelméket, úgy szintén menyasszonyi kelengyéket mélyen leszállított árakon árusítóin. Nagy raktár füázer-árujkban, minden a napi áron és friss állapotban. 1 klgr. u j dió 72 fillér. A szaba dalmazott! .TEMEMÜL" pala egyedüli lerakata. A Duna biztosító társaság főügynöksége Számos látogatást kérve maradok tisztelettel V I I I . ker. Széchenyi-tér 8. Telefon 116 *jrs«n*,#*1l A szám.
Kristó Sámuel
Teleki-utca 25 számú házában a sarok üzlethelyiség és egy két szobás lakás mellékhelyiségekkel május l - r e kiadó ; értekezni lehet Teleki-utca 46 számú há zában. A hentes üzlethelyiség is kiadó máus l - r e . 736
stb. különös gonddal vegyileg tisztittatnak, festetnek és szakszerűen ki is javíttatnak a legrövidebb idő alatt
névnapokra Hatablaki dűlőben fekvő, Marton János-féle, 16 hold fölfí szabadkézből eladó, esetleg haszonbérbe kiadó. Felvilágosítási a d :
D r . N a g y József ügyvédnél, (Szentesi-utca 24 szám.) 587
Mi 1 Ím ém felöltők
ajánlom saját íejtésü szavatolt, tisztán kezelt u j és ö boraimat az alsnti árakon. g§2 |gj EH 72 fillér | 1 liter kövidinka — — 72* fillér 72 fillér I 1 liter ő bor, 1911. termésű 1 koi
1 liter rizling í liter kadssrka
A Berzsényi-utca 5 szám alatti ház, a hozzá tartozó mellékhelyiségekkel és 525 négyzet öl kerttel szabadkézből egész ben, vagy kisebb részekben olcsón e l adó ; értekezni lehet
Andrássy-utca f f szám, O r o v « ' féle •:ásban saját készitoényü m szobák és szalon &eroiufeze8e&,.H választék festett bátorokban. Rés.és Hutorok. Gyermekkocsi és ágyak, lukszns dolgok mgy választékban. Feítétiftn bizalom olcs4 árak, s s o M kiszolgálás. Szíves látogatást kér. Inteleitől: v
É O S rőfös- és divatáru-háza, KíauzálEgy jó fíu tanulóul azonnal felvétetik.
satezialos. t e l e f o n 104, Ügyes fiuk tanoncnak felvételnév.
fl „nterknr gépipari és m i s z a k i fállalaf" Január
hó 25-től
kemdve
majái
raktárában
uj gépkiállítást rendé melyre a mélyen tisztelt ga^daközönséget tiszteletteljesen meghívja
|5jdon ágok!
„IHerkiir gépipari és műszaki válíaíai"
Olcsó árak!
H ó d m e z ő v á s á r h e l y , Btiiláaai-iitca I I .
S
Nyomatott á Vásárhelyi Reggelt Újság körforgógépén.
^«tei i
Kény ©Imes fizetési méű l