TOVÁBBI TUDNIVALÓK M1100 Savor Bluetooth® fülhallgató ™
™
FIGYELJE MEG HÍVÓGOMB
• Hívás fogadása vagy befejezése (1 érintés)
• Újrahívás (2 érintés) • Újracsatlakoztatás megszakadt
kapcsolat esetén (1 érintés) • A párosítás aktiválása a kezdeti beállítás után (nyomja addig, amíg a LED vörösen/kéken villogni nem kezd) • Hívás átkapcsolása a fejhallgatóra/ fejhallgatóról (1 másodpercig lenyomva tartva hívás közben)
BEKAPCSOLÓGOMB
• Be (úgy csúsztatva, hogy a fekete rész legyen szabad) • Ki (úgy csúsztatva, hogy a piros rész legyen szabad)
HANGFELISMERÉS GOMBJA
MICRO USB FELTÖLTŐPORT • Váltóáramú töltővel:
20 perc (1 óra beszélgetési idő) 3 óra (teljes feltöltésig) • Teljes töltöttségi szinten a legjobb a teljesítmény
HANGERŐ/ELNÉMÍTÁS GOMB
• Hangerőnövelés/-csökkentés (1 érintés
szintmódosításonként) • Némítás hívás közben: be-/kikapcsolás (1 másodpercig lenyomva tartva)
LED
• Töltés (folyamatos vörös. Teljes töltöttségi szinten a fény kialszik)
• Gyenge akkumulátor (2 vörös villanás, 2 hangjelzés és hangriasztás) • Nagyon gyenge akkumulátor (3 vörös villanás, 3 hangjelzés és hangriasztás)
• Hangfelismerési parancsok*
(érintse meg a hangfelismerés gombját, majd 10 másodpercen belül adja ki a hangparancsot. A parancsok listáját lásd a „Hangparancsok” című részben.) • Hangtárcsázás kezdeményezése (2 érintés, majd a tárcsahang lesz hallható) *A Hangfelismerés (VR) parancsok 2011 nyarától lesznek elérhetőek, a gombműködés alapértelmezés szerint nem aktív. A funkció bekapcsolásához töltse le a nyelvi csomagot a www.plantronics.com/vocalyst. weboldalról. Itt feliratkozhat a Vocalyst™ szolgáltatásra is.
Ügyeljen a biztonságra! Az új fejhallgató használata előtt olvassa el a Biztonsági tudnivalók c. leírást, amelyben fontos biztonsági és jogi, valamint a töltésre és az akkumulátorra vonatkozó információkat talál.
CSATLAKOZTATÁS A TELEFONHOZ
PLT_M1100
A „Párosítás” művelet csatlakoztatja a fejhallgatót és a telefont. A „Multipoint” technológia segítségével két telefonnal is használhatja a fejhallgatót.
1. ÜZEMKÉSZ
2. BEÁLLÍTÁS
3. CSATLAKOZTATÁS
Aktiválja telefonján a Bluetooth szolgáltatást, majd használja a telefon beállításait új Bluetooth eszközök hozzáadásához és kereséséhez.
Első használat: A fejhallgató kikapcsolt állapotában a kapcsológombot bekapcsolt helyzetbe csúsztatva aktiválja a Bluetooth párosítási módot. A LED vörös/kék villogással jelzi a párosítási üzemmódot.
Válassza ki a „PLT_M1100” lehetőséget a telefonon kijelzett Bluetooth eszközök listájából.
Második telefon párosítása/ eredeti készülék újracsatlakoztatása: Kapcsolja be a fejhallgatót, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a Hívás gombot addig, amíg a LED nem villog vörösen/kéken.
Egyes készülékek esetében a rendszer kéri a fejhallgatós kapcsolat megerősítését a párosítás után.
iPhone: Beállítások > Általános > Bluetooth > Be (elindítja az eszközkeresést) BlackBerry® smartphone: Beállítások/opciók > Bluetooth: Be > Eszközök keresése
Ha a telefon jelszó megadását kéri, írjon be négy nullát (0000). Lehet, hogy a „****” jelzés látható a kijelzőn.
A fejhallgató LED-je abbahagyja a vörös/kék villogást a telefon és a fejhallgató sikeres párosítása/ csatlakoztatása után.
MEGFELELŐ FELHELYEZÉS A zselés füldugaszon található hurok stabilan illeszkedik a fül hátsó ívéhez. Próbálja fel a fejhallgatót. A füldugasz kialakítása alapján a legtöbb ember számára megfelelő, de el is fordíthatja, hogy még jobban illeszkedjen fülére. A zselés füldugasz és a hangszóró a megfelelő hornyokba rögzül, így használat közben nem mozdul el a füldugasz.
For Left Ear
A zselés füldugaszon található huroknak a fejhallgatóval ellentétes irányban kell állnia. (Ne fordítsa a füldugaszt túl messzire.) For Right Ear
A LEGJOBB ILLESZTÉS BEÁLLÍTÁSA Ha a zselés füldugaszt túl szorosan vagy túl lazán illeszkedik, mozdítsa el. Ha a közepes méretű zselés füldugaszt kicsire vagy nagyra szeretné cserélni, húzza ki a hurkot, hogy eltávolíthassa a füldugaszt. (Ne húzza a hangszóró alapját és szárát.)
Hüvelykujjával helyezze rá a füldugaszt a hangszóróra, és a hurok segítségével húzza rá. (Ne nyomja a hangszórót a zselés füldugaszba.)
A legjobb hangzás beállítása érdekében mindig ügyeljen arra, hogy a fejhallgató a szája sarka irányába nézzen.
Opcionális fülhurok
OKTATÓ VIDEOFILM: www.plantronics.com/M1100fit
TOVÁBBI TUDNIVALÓK A MULTIPOINT FUNKCIÓRÓL A Plantronics M1100 készülék támogatja a multipoint technológiát, amely lehetővé teszi, hogy két különböző Bluetooth® mobiltelefonnal együtt használjon egy fejhallgatót. A fejhallgató második telefonnal való párosításával kapcsolatban lásd a „Csatlakoztatás a telefonhoz” című részt.
Hívás kezdeményezése Két telefon csatlakoztatása esetén a fejhallgató a legutolsó kimenő híváshoz használt készüléken indítja a hívást vagy az újrahívást, illetve vezérli a hívást.
Hívás fogadása a másik párosított készüléken folyamatban lévő hívás közben A második hívás fogadásához a másik készüléken előbb be kell fejeznie az aktuális hívást, vagy át kell kapcsolnia azt az eredeti telefonra. A hívás átkapcsolásával kapcsolatban lásd a „Figyelje meg” című részt.
Ha inkább a másodikként párosított telefont szeretné használni, indítsa a hívást annak kezelőszerveivel. A második telefon aktiválja a kapcsolatát Ha nem fogadja a második hívást, a fejhallgatóval. akkor az a hangpostára lesz irányítva. MEGJEGYZÉS: a fejhallgató nem képes az aktuális hívás várakoztatására, miközben a másik telefonon hívást fogad.
Bejövő hívás fogadása a második telefonon aktív hívás közben: 1. A második hívás fogadása előtt fejezze be az első hívást a Hívás gomb megérintésével. 2. A második hívás fogadásához érintse meg újra a Hívás gombot. TIPP: a multipoint funkció használata során fellépő problémák elkerülése érdekében a telefon vezérlőgombjai helyett használja a fejhallgatón lévő Hívás gombot.
FIGYELJEN A HANGRA A fejhallgató különböző állapotriasztási jelzéseket ad be-/ kikapcsoláskor, ha fogyóban van a beszélgetési idő, illetve ha megszakad/ újraaktiválódik a Bluetooth-kapcsolat a telefonnal.
MIT AZ, AMIT HALL
MIT JELENT EZ
MIKOR HALLJA EZT
Power on
Bekapcsolás
A kapcsológomb „bekapcsolt” állásba csúsztatása
Power off
Kikapcsolás
A kapcsológomb „kikapcsolt” állásba csúsztatása
Talk time: (4 hrs, 3 hrs, 2 hrs, less than 2 hours)
Beszélgetési idő: (4 óra, 3 óra, 2 óra, 2 óránál kevesebb)
A kapcsológomb „bekapcsolt” állásba csúsztatása
Battery low
Gyenge akkumulátor
Ha kb. 30 perc múlva szükségessé válik az akkumulátor újratöltése
Recharge headset
Fejhallgató újratöltése
Ha kb. 15 perc múlva szükségessé válik az akkumulátor újratöltése
Phone 1 connected
1. telefon csatlakoztatva
A kapcsológomb „bekapcsolt” állásba csúsztatása, vagy megszakadt Bluetooth-kapcsolat újbóli aktiválása után
Phone 2 connected
2. telefon csatlakoztatva
Második telefon párosítása után
Pairing
Párosítás
Miközben megpróbálja párosítani/csatlakoztatni a fejhallgatót és a telefont
Pairing successful
Sikeres párosítás
A fejhallgató és a telefon sikeres párosítása/csatlakoztatása után
Pairing incomplete, restart headset
Párosítás nem teljes, indítsa újra a fejhallgatót
Miután megpróbálta párosítani a fejhallgatót és a telefont, de nem sikerült
Volume maximum
Maximális hangerő
Ha a Hangerő gomb megérintése után eléri a maximális hangerőt
Mute on
Némítás bekapcsolva
Miután hívás közben egy másodpercig lenyomva tartja a Hangerő gombot
Mute off
Némítás kikapcsolva
Miután némított helyzetben lenyomva tartja a Hangerő gombot egy másodpercig
Lost connection
Megszakadt kapcsolat
Ha megszakad a Bluetooth-kapcsolat a telefon és a fejhallgató között
Cancelled
Megszakítva
Miután hangparancs leállítása érdekében kiadja a „mégse” parancsot.
HANGPARANCSOK A Hangfelismerés (VR) parancsok 2011 nyarától lesznek elérhetőek, a gombműködés alapértelmezés szerint nem aktív. A funkció bekapcsolásához töltse le a nyelvi csomagot a www.plantronics.com/vocalyst. weboldalról. Itt feliratkozhat a Vocalyst™ szolgáltatásra is. Parancsot adhat a fejhallgatónak, mire az vagy visszasúgja a választ, vagy végrehajtja a kapott parancsot. Ha a fejhallgató nem ismeri fel a parancsot, segítő szándékú figyelmeztetést is hallhat (pl.: A „what can I say?” paranccsal megtudhatja, hogy melyek az aktív parancsok).
A fejhallgató működtetésének módja: Érintse meg a hangfelismerés gombját, majd mondja a következőt: • What can I say? • Pairing mode • Am I connected? • Check battery • Redial • Cancel • Vocalyst™ hívása (csak adott országokban működik) • Answer (ekkor nem kell előtte megérintenie a hangfelismerés gombját) • Ignore (ekkor nem kell előtte megérintenie a hangfelismerés gombját)
TIPPEK Csak egyszer párosítsa/ csatlakoztassa a készülékeket: A párosítás egy egyszeri művelet, kivéve azt az esetet, ha megszakad a kapcsolat, illetve ha új telefont kíván párosítani. Az újracsatlakoztatás módja: A fejhallgató megpróbál újraaktiválni egy megszakadt kapcsolatot. Ha nem sikerül újból csatlakozni, érintse meg egyszer a Hívás gombot, vagy hozza létre a kapcsolatot manuálisan a telefon Bluetooth menüjének segítségével. Hívás folytatása a fejhallgató nélkül: Ha folytatnia kell a beszélgetést a fejhallgató nélkül, nyomja meg a Hívás gombot egy másodpercig, hogy visszakapcsolja a hívást a telefonra. Hangjelzés jelzi az átkapcsolás műveletének megerősítését.
Zenehallgatás közben is tudja fogadni a hívásokat: A fejhallgató támogatja a Bluetooth A2DP hangátviteli technológiát. Ennek köszönhetően zenét, internetes rádióadásokat, podcastokat, sőt akár közlekedési útbaigazítást is hallgathat az A2DP-szabványt ismerő telefonról. A telefon elindított zene vagy más audiotartalom automatikusan átkerül a fülhallgatóra. Ha csörög a telefon, az audioadás elnémul, hogy fogadhassa, illetve elutasíthassa a bejövő hívást, utána pedig automatikusan folytatódik a lejátszás. Az audioadás a fejhallgatót vezérlő hangparancsok kiadása esetén is szünetel, ám ebben az esetben csak akkor folytatódik a lejátszás, ha nem kezdeményez kimenő hívást.
Maradjon a telefon közelében: A Bluetooth szolgáltatás működési tartománya max. 10 méter a telefon és a fejhallgató között, e fölött a hangminőség romlik, és megszakad a kapcsolat. A legjobb hangzás elérése: A legjobb hangzás beállítása érdekében mindig ügyeljen arra, hogy a fejhallgató a szája sarka irányába nézzen.
MŰSZAKI ADATOK Beszélgetési idő
Legfeljebb 4 óra
Készenléti idő
Legfeljebb 7 nap
Működési hatótávolság (tartomány)
Max. 10 méter, II. osztály
Fejhallgató súlya
9 gramm
Fejhallgató méretei
55 x 16 x 12 mm
Töltő csatlakozója
Micro USB-töltőkábel
Akkumulátor típusa
Újratölthető, nem cserélhető lítium ion polimer
Töltési idő (maximum)
2 óra
Tápellátási követelmények
5 V DC - 180 mA
Bluetooth-kapcsolattal ellátott verzió
2.1 specifikációk EDR és eSCO szolgáltatással
Bluetooth profilok
Advanced Audio Distribution (A2DP), Hands-Free (HFP) Profile 1.5, Headset (HSP) Profile 1.1 és Secure Simple Pairing (SSP)
Üzemeltetési, tárolási és töltési hőmérséklet
0–40 °C
TOVÁBBI SEGÍTSÉG en Plantronics Ltd Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014
ar +44 (0)1793 842443*
cs Czech Republic +44 (0)1793 842443*
da Danmark Tel: 80 88 46 10
de Plantronics GmbH Hürth, Deutschland Kundenservice: Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340
*Támogatás angol nyelven
el Για περισσότερες πληροφορίες:
+44 (0)1793 842443*
es Plantronics Iberia, S.L. Madrid, España Tel: 902 41 51 91
fl Finland Tel: 0800 117095
fr Plantronics Sarl Noisy-le-Grand France Tel: 0800 945770
ga Plantronics BV Regus House Harcourt Centre Harcourt Road Dublin 2, Ireland Service ROI: 1800 551 896
he : בקר באתר,למידע נוסף +44 (0)1793 842443*
hu
pt Portugal Tel: 0800 84 45 17
ro
További információk:
Pentru informaţii
+44 (0)1793 842443*
+44 (0)1793 842443*
it Plantronics Acoustics Italia Srl, Milano, Italia Numero Verde: 800 950934
nl Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870
no
ru Дополнительная информация: +44 (0)1793 842443*
sv Sverige Tel: 0200 21 46 81
tr Daha fazla bilgi için:
+44 (0)1793 842443*
Norge Tel: 80011336
pl Aby uzyskać więcej informacji:
+44 (0)1793 842443*
www.plantronics.com
11
TOVÁBBI SEGÍTSÉG Biztonsággal kapcsolatos információk: Lásd „Az Ön biztonsága érdekében” című füzetet A 2 év korlátozott garancia részletes leírása: www.plantronics.com/warranty
Plantronics B.V. Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Netherlands www.plantronics.com © 2011 Plantronics, Inc. Minden jog fenntartva. A Plantronics, az M1100, a Savor és a Vocalyst a Plantronics, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Bluetooth szóvédjegy és logók a Bluetooth SIG, Inc. tulajdona. A Plantronics, Inc. engedély birtokában használja ezeket a jelöléseket. Az iPhone az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye. A Blackberry megnevezés jogtulajdonosa a Research In Motion Limited. Az Egyesült Államokban védjegyoltalom alatt áll, más országokban is védjegyoltalom alatt állhat, illetve bejegyzése függőben lehet. A Research In Motion Limited nem támogatja, szponzorálja a Plantronics, Inc. vállalatot, azzal nincs kapcsolatban, illetve nem felhatalmazója. US 5 712 453 szabadalmak; függőben lévő szabadalmak AM84446-14 (02.11)
AE11 EEE Yönetmeliğine Uygundur