Sony Ericsson K660i
Daftar isi Mempersiapkan telepon ...... 6 Pemasangan ................................... 6 Menghidupkan telepon ................... 7 Petunjuk di telepon Anda .............. 8 Mengisi baterai ............................... 9 Telepon Anda ............................... 10 Struktur menu .............................. 12 Navigasi ....................................... 14 Pengatur file ................................. 15 Bahasa telepon ............................ 17 Memasukkan teks ......................... 17
Membuat panggilan .......... 19 Membuat dan menerima panggilan ...................................... Kontak .......................................... Daftar panggilan ........................... Panggilan cepat ............................ Pesan suara (Voicemail) ................ Kontrol suara ............................... Mengalihkan panggilan ................. Lebih dari satu panggilan ............. Nomor saya ..................................
19 21 25 25 26 26 28 28 30
Panggilan yang dapat diterima .... Panggilan terbatas ........................ Panggilan terprogram .................. Waktu dan biaya panggilan .......... Menampilkan atau merahasiakan nomor Anda ..................................
30 31 31 32 32
Perpesanan ....................... 32 Pesan teks .................................... Pesan gambar ............................... Opsi-opsi pesan ........................... Pola pesan .................................... Pesan bersuara ............................ Email ............................................ Kawanku .......................................
33 34 35 35 36 36 38
Gambar digital .................. 40 Kamera dan perekam video ......... Menggunakan kamera .................. Ikon kamera dan setting ............... Jalan pintas kamera ...................... Mentransfer gambar ..................... Pencetakan gambar kamera ......... Gambar .........................................
Daftar isi This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
40 40 41 41 41 42 43
1
PhotoDJ™ dan VideoDJ™ ........... 44 Tema ............................................. 44
Sinkronisasi ................................. 60 Layanan update ........................... 63
Hiburan ............................. 45
Fitur-fitur lain..................... 64
Alat bebas-genggam portabel stereo ........................................... Music player ................................ Video player .................................. Kontrol musik dan video ............... Mentransfer musik dari komputer ...................................... TrackID™ ...................................... Radio ........................................... PlayNow™ .................................... Nada dering dan melodi ............... MusicDJ™ .................................... Perekam suara .............................. Permainan ..................................... Aplikasi .........................................
Modus terbang ............................ Layanan Lokasi ............................. Alarm ............................................ Kalender ........................................ Catatan ......................................... Tugas ............................................ Profil .............................................. Waktu dan tanggal ........................ Kunci .............................................
45 45 45 45 47 48 48 49 50 51 51 51 52
Konektivitas ....................... 53 Setting ......................................... 53 Nama telepon ............................... 53 Menggunakan Internet .................. 53 Web feeds .................................... 56 Teknologi nirkabel Bluetooth™ ....... 57 Mengunakan kabel USB ............... 59
2
64 64 65 66 67 67 68 68 69
Mengatasi masalah........... 71 Pertanyaan umum ......................... 71 Pesan kesalahan ........................... 74
Informasi penting.............. 75 Panduan untuk Penggunaan yang Aman dan Efisien .......................... Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir .............................................. Garansi Terbatas .......................... FCC Statement ............................. Declaration of Conformity for K660i .......................................
77 83 83 86 86
Indeks ............................... 87
Daftar isi This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson K660i UMTS 2100 GSM 850/900/1800/1900 Buku Panduan ini diterbitkan oleh Sony Ericsson Mobile Communications AB atau perusahaan setempat yang berafiliasi dengannya, tanpa disertai jaminan apa pun. Perbaikan dan perubahan pada Buku Panduan ini mungkin akan dilakukan oleh Sony Ericsson Mobile Communications AB setiap saat dan tanpa pemberitahuan bila dalam edisi ini terdapat kesalahan cetak, informasi yang tidak akurat, atau diperlukan perbaikan pada program dan/atau perangkat. Namun, perubahan tersebut akan dimasukkan ke dalam edisi baru Buku Panduan ini. Hak cipta dilindungi undang-undang. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007 Nomor penerbitan: 1204-3740.2 Harap dicatat: Tidak semua layanan dalam Buku Panduan ini didukung oleh setiap jaringan. Ini juga berlaku untuk Nomor Darurat Internasional GSM 112. Jika Anda tidak yakin apakah Anda dapat menggunakan suatu layanan tertentu, harap hubungi operator jaringan atau penyedia layanan Anda. Harap baca Pedoman untuk penggunaan yang aman dan efisien dan bab Garansi terbatas sebelum Anda menggunakan telepon selular ini.
Telepon selular Anda dapat digunakan untuk mendownload, menyimpan, dan meneruskan (mengirim) konten tambahan, misalnya, nada dering. Penggunaan konten tersebut mungkin dibatasi atau dilarang oleh hak cipta pihak ketiga, termasuk namun tidak terbatas pada, pembatasan oleh undang-undang hak cipta yang berlaku. Anda bertanggung jawab penuh atas konten tambahan yang Anda download ke telepon selular Anda atau yang Anda teruskan dari telepon selular ini, Sony Ericsson tidak bertanggung jawab atas hal tersebut. Sebelum Anda menggunakan konten tambahan yang mana pun, pastikan penggunaan yang Anda inginkan sesuai dengan hukum atau telah mendapat kewenangan. Sony Ericsson tidak menjamin keakuratan, keutuhan, atau kualitas konten tambahan atau konten lain dari pihak ketiga yang mana pun. Dalam keadaan apa pun, Sony Ericsson tidak bertanggung jawab secara hukum atas penyalahgunaan yang Anda lakukan terhadap konten tambahan atau konten lain milik pihak ketiga. Smart-Fit Rendering adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik ACCESS Co., Ltd. Bluetooth adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Bluetooth SIG Inc. dan penggunaan merek tersebut oleh Sony Ericsson dilakukan di bawah lisensi. Logo Liquid Identity, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID, dan VideoDJ adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Sony Ericsson Mobile Communications AB.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
TrackID™ dimotori oleh Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote dan Gracenote Mobile MusicID adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Gracenote, Inc. Sony, Memory Stick Micro™ dan M2™ adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Sony Corporation. Google™ dan Google Maps™ adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Google, Inc. SyncML adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Open Mobile Alliance LTD. Ericsson adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe Photoshop Album Starter Edition adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Adobe System Incorporated di Amerika Serikat dan/atau di negara-negara lainnya. Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, dan Vista adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang milik Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau di negara-negara lainnya. T9™ Text Input adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Tegic Communications. T9™ Text Input dilisensikan di bawah satu atau beberapa paten sebagai berikut: Paten A.S. No. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, dan 6,011,554; Paten Kanada No. 1,331,057, Paten Kerajaan Inggris No. 2238414B; Paten Standar Hong Kong No. HK0940329; Paten Republik Singapura No. 51383; Paten Uni Eropa No. 0 842 463(96927260.8) Paten DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; dan paten lainnya di seluruh dunia yang masih menunggu pengesahan.
4
Java dan semua merek dagang serta logo berbasis Java adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Sun Microsystems, Inc. di Amerida Serikat dan negara-negara lain. Perjanjian lisensi pengguna-akhir untuk Sun™ Java™ J2ME™. Batasan: Perangkat lunak adalah informasi rahasia yang hak ciptanya dimilik Sun dan kemilikan terhadap semua salinannya dipertahankan oleh Sun dan/atau pemberi lisensinya. Pelanggan tidak diizinkan mengubah, menguraikan, membongkar, membuka penyandian, mengekstrak, atau merekayasa balik Perangkat lunak. Perangkat lunak tidak dapat disewakan, dilimpahkan, atau disublisensikan, baik secara keseluruhan maupun sebagian. Peraturan ekspor: Perangkat lunak, termasuk data teknisnya, tunduk pada undang-undang yang mengontrol ekspor di Amerika Serikat, termasuk U.S. Export Administration Act (undang-undang administrasi ekspor A.S.) dan peraturan-peraturan lain terkait, serta mungkin tunduk pada peraturan ekspor atau impor di negara lain. Pelanggan setuju untuk sepenuhnya mematuhi semua peraturan tersebut dan mengakui akan tanggung jawabnya untuk mendapatkan izin ekspor, ekspor ulang, dan impor Perangkat Lunak. Perangkat Lunak tidak diperkenankan untuk didownload atau diekspor dan diekspor lagi (i) ke, atau untuk warga negara atau penduduk Kuba, Irak, Iran, Korea Utara, Libya, Sudan, Suriah (daftar ini dapat direvisi dari waktu ke waktu) atau negara mana pun yang dikenai embargo oleh Amerika Serikat; atau (ii) kepada siapa saja yang termasuk dalam daftar Specially Designated Nations (Negara yang Ditetapkan secara Khusus) yang ditetapkan oleh U.S. Treasury Department (Departemen Keuangan A.S.) atau daftar Table of Denial Orders (Tabel Penolakan) yang ditetapkan oleh U.S. Commerce Department (Departemen Perdagangan A.S.).
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Hak Terbatas: Penggunaan, penggandaan, atau pengungkapan oleh pemerintah Amerika Serikat, tunduk pada batasan yang disebutkan dalam Rights in Technical Data and Computer Software Clauses (Pasal tentang Hak Data Teknis dan Perangkat Lunak Komputer) yaitu DFARS 252.2277013(c) (1) (ii) dan FAR 52.227-19(c) (2) bila berlaku. Produk lain dan nama perusahaan yang disebutkan dalam Buku Panduan ini mungkin adalah nama dagang dari masing-masing pemiliknya yang sah. Hak apa pun yang tidak dinyatakan secara tersurat dalam Buku Panduan ini tetap dilindungi undangundang. Semua gambar yang digunakan hanya untuk keperluan ilustrasi dan mungkin tidak secara tepat menggambarkan telepon yang sebenarnya.
Lambang untuk pemberian instruksi Berikut adalah lambang-lambang yang mungkin digunakan dalam Buku Panduan ini. Catatan Tip Peringatan Layanan atau fungsi bergantung pada jaringan atau langganan. Untuk informasi lebih rinci, hubungi operator jaringan Anda. >
Gunakan tombol pilih atau tombol navigasi untuk berpindah posisi dan menjalankan pilihan. Lihat Navigasi di halaman 14.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5
Mempersiapkan telepon Pemasangan Sebelum mulai menggunakan telepon, Anda harus memasang kartu SIM dan baterai. Untuk memasang kartu SIM
6
1 Lepaskan penutup baterai dengan menekan dan menggeser penutup tersebut seperti ditunjukkan dalam gambar. 2 Sisipkan kartu SIM ke tempat yang telah disediakan dan pastikan kontaknya yang berwarna emas menghadap ke bawah.
Mempersiapkan telepon This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk memasang baterai
Menghidupkan telepon Untuk menghidupkan telepon
1 Pasang baterai dengan sisi yang berlabel menghadap ke atas dan konektor-konektornya saling berhadapan. 2 Pasang kembali penutup baterai.
1 Tekan dan tahan . 2 Bila diminta, masukkan PIN kartu SIM Anda dan pilih OK. 3 Pilih bahasa. 4 Pilih Lanjut > Ya untuk menggunakan pemandu pengaturan (setup) sembari mendownload setting. Jika Anda ingin mengoreksi satu kesalahan saat memasukkan PIN, tekan .
Mempersiapkan telepon This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7
Kartu SIM Kartu SIM (Modul Identitas Pelanggan) yang Anda dapatkan dari operator jaringan, berisi informasi tentang langganan Anda. Selalu matikan telepon dan lepaskan pengisi baterai sebelum Anda memasang atau melepaskan kartu SIM. Anda dapat menyimpan kontak-kontak Anda ke dalam kartu SIM sebelum mengeluarkan kartu SIM dari telepon. Lihat Untuk menyalin nama dan nomor telepon ke kartu SIM di halaman 22.
PIN Untuk mengaktifkan layanan di telepon, mungkin diperlukan PIN (Nomor Identifikasi Pribadi). PIN disediakan oleh operator jaringan Anda. Setiap angka PIN akan muncul sebagai *, kecuali jika diawali dengan angka-angka nomor darurat, misalnya, 112 atau 911. nomor darurat dapat dibaca dan dipanggil tanpa memasukkan PIN. Bila Anda salah memasukkan PIN tiga kali berturut-turut, kartu SIM akan diblokir. Lihat Kunci kartu SIM di halaman 69.
8
Layar pembuka Layar pembuka muncul saat Anda menghidupkan telepon Anda. Lihat Menggunakan gambar di halaman 43. Standby Setelah Anda mengaktifkan telepon dan memasukkan PIN, nama operator jaringan muncul di layar. Tampilan ini disebut standby.
Petunjuk di telepon Anda Petunjuk dan informasi disediakan di dalam telepon Anda. Lihat Navigasi di halaman 14. Untuk menggunakan pemandu pengaturan (setup) 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Pemandu setup. 2 Pilih satu opsi. Untuk melihat informasi tentang fungsi-fungsi • Geser ke satu fungsi dan pilih Info, bila tersedia. Dalam beberapa keadaan, Info akan muncul di dalam Opsi.
Mempersiapkan telepon This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk melihat peragaan telepon • Dari standby pilih Menu > Hiburan > Demo tour. Untuk melihat informasi status • Dari standby tekan tombol volume atas.
Mengisi baterai Baterai telepon sudah diisi sebagian saat Anda membelinya. Untuk mengisi baterai
1 Hubungkan pengisi baterai dengan telepon. Diperlukan waktu sekitar 2,5 jam untuk mengisi penuh baterai. Tekan satu tombol untuk menampilkan layar. 2 Lepaskan pengisi baterai dengan menunggingkan colokannya ke atas. Anda dapat menggunakan telepon meskipun telepon sedang diisi. Baterai dapat diisi setiap saat selama lebih atau kurang dari 2,5 jam. Anda dapat menghentikan pengisian setiap saat tanpa menyebabkan kerusakan pada baterai.
2,5 j.
Mempersiapkan telepon This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9
Telepon Anda 1
Tombol hidup/mati
2
Speaker telinga
3
Layar
4
Tombol pilih
5
Slot kartu memori
6
Tombol panggil
7
Tombol menu aktivitas
8
Tombol kunci-tombol
9
Kamera panggilan video
10
Tombol selesai
11
Tombol C (Hapus)
12
Tombol navigasi
13
Tombol senyap Lihat Jalan pintas papan tombol Internet di halaman 54.
1 9 2 3
4 10 11 5 6
12
7
13
8
10
Mempersiapkan telepon This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
14
Tombol volume, tombol zoom digital
15
Kamera utama
16
Tombol kamera
17
Konektor untuk pengisi baterai, bebas-genggam, dan kabel USB
14 15
16
17
Mempersiapkan telepon 11 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Struktur menu PlayNow™*
Internet*
Hiburan Layanan online* Permainan TrackID™ Layanan lokasi VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Kontrol jarak jauh Rekam suara Demo tour
Kamera
Perpesanan
Media
Tulis baru Kotak masuk Email Web feeds Draf Kotak keluar Pesan terkirim Item tersimpan Kawanku* Cek pesan suara Pola pesan Kelola pesan Setting
Alarm
Kontak
Radio
Saya sendiri Kontak baru
12
Mempersiapkan telepon This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Panggilan** Semua
Organizer Terjawab
Telah dipanggil
Tak terjawab
Suara & isyarat Volume dering Nada dering Modus Senyap Dering meningkat Isyarat getar Isyarat pesan Bunyi tombol
Layar Wallpaper Tema Layar pembuka Screen saver Ukuran jam Kecerahan Edit nama jalur*
Panggilan Panggil cepat Cari Pintar Alihkan panggilan Pindah ke jalur2* Mengelola panggilan Waktu & biaya* Rahasiakan nomor? Bebas genggam
Pengatur file** Aplikasi Panggilan video Kalender Tugas Catatan Sinkronisasi Timer Stopwatch Kalkulator Memo kode
Setting** Umum Profil Waktu & tanggal Bahasa Layanan update Kontrol suara Event baru Jalan pintas Modus terbang Keamanan Pemandu setup Pengaksesan* Status telepon Master reset
Konektivitas Bluetooth USB Nama telepon Sharing jaringan Sinkronisasi Pengelolaan alat Jaringan mobile Setting Internet Setting streaming Setting pesan* Aksesori
* Beberapa menu tergantung pada operator, jaringan, dan langganan. ** Anda dapat menggunakan tombol navigasi untuk bergeser posisi di antara tab-tab dalam submenu. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Navigasi di halaman 14.
Mempersiapkan telepon 13 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Navigasi Menu utama ditampilkan dengan ikonikon. Beberapa submenu mempunyai tab-tab. Untuk menelusuri menu-menu telepon
Untuk melihat opsi-opsi untuk suatu item • Pilih Opsi, misalnya, untuk mengedit. Untuk bergeser di antara tab-tab • Geser ke satu tab dengan menekan tombol navigasi kiri atau kanan. Untuk kembali ke standby • Tekan . Untuk mengakhiri suatu fungsi • Tekan .
Tombol navigasi pusat 1 Dari standby pilih Menu. 2 Gunakan tombol navigasi untuk menelusuri menu. Untuk memilih tindakan yang tampil di layar • Pilih tindakan yang ditunjukkan di bagian bawah layar dengan menekan tombol pilih kiri atau kanan, atau tombol navigasi pusat.
14
Untuk menelusuri media Anda 1 Dari standby pilih Menu > Media. 2 Tekan tombol navigasi kanan untuk memilih item. 3 Untuk balik, tekan tombol navigasi kiri. Untuk menghapus item • Tekan untuk menghapus item seperti angka, huruf, gambar, dan suara. Jalan pintas Anda dapat menggunakan jalan pintas papan tombol untuk mengakses satu menu secara langsung. Penomoran menu dimulai dari ikon di kiri atas dan bergerak ke arah kanan dan kemudian ke bawah lajur demi lajur.
Mempersiapkan telepon This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk langsung pergi ke menu utama • Dari standby pilih Menu dan tekan , , atau . Untuk menggunakan jalan pintas tombol navigasi • Dari standby tekan , , atau untuk mengakses satu fungsi secara langsung. Untuk mengedit jalan pintas tombol navigasi 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Jalan pintas. 2 Geser ke satu opsi dan pilih Edit. 3 Geser ke satu opsi menu dan pilih Pintas. Menu aktivitas Menu aktivitas menyediakan akses cepat ke fungsi-fungsi tertentu. Untuk membuka menu aktivitas • Tekan .
• Jalan pintas saya – tambahkan fungsi-fungsi favorit Anda agar dapat diakses dengan cepat. • Internet – akses cepat ke Internet.
Pengatur file Anda dapat menggunakan pengatur file untuk mengelola file yang tersimpan dalam memori telepon atau kartu memori. Anda mungkin harus membeli kartu memori secara terpisah.
Kartu memori Telepon Anda mendukung kartu memori Memory Stick Micro™ (M2™) yang dapat digunakan untuk menambah ruang penyimpanan di telepon Anda. Kartu memori ini juga merupakan kartu memori portabel yang dapat digunakan dengan perangkat-perangkat lain yang kompatibel.
Tab menu aktivitas • Event baru – panggilan tak terjawab dan pesan baru. • Aplikasi aktif – aplikasi aktif di latar belakang.
Mempersiapkan telepon 15 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk memasang kartu memori
• Buka penutupnya dan sisipkan kartu memori dengan kontak-kontaknya yang berwarna emas menghadap ke atas. Untuk mengeluarkan kartu memori
Untuk melihat opsi-opsi kartu memori 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file > tab Di kartu memori. 2 Pilih Opsi. Mengelola file Anda dapat memindahkan dan menyalin file antara telepon, komputer dan kartu memori. File akan disimpan dalam kartu memori dulu dan baru kemudian ke dalam memori telepon. File yang tidak dikenal akan disimpan dalam folder Lain. Anda dapat membuat subfolder untuk memindahkan atau menyalin file ke dalamnya. Anda dapat memilih lebih dari satu file atau semua file dalam satu folder secara sekaligus, dan ini berlaku untuk semua folder, kecuali folder Permainan dan Aplikasi. Jika memori penuh, hapus beberapa konten untuk meluangkan ruang penyimpanan.
• Buka penutupnya dan tekan tepi kartu memori untuk melepaskan dan mengeluarkannya.
16
Mempersiapkan telepon This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Tab-tab pengatur file Pengatur file terbagi dalam tiga tab dan tempat file disimpan ditunjukkan dengan ikon. • Semua file – semua konten dalam memori telepon dan kartu memori • Di telepon – semua konten dalam memori telepon • Di kartu memori – semua konten dalam kartu memori Untuk melihat informasi tentang file 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file. 2 Cari file dan pilih Opsi > Informasi. Untuk memindahkan file dalam pengatur file 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file. 2 Cari file dan pilih Opsi > Mengelola file > Pindah. 3 Pilih satu opsi.
1 2 3 4
Untuk memilih lebih dari satu file dalam satu folder Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file. Geser ke satu folder dan pilih Buka. Pilih Opsi > Tandai > Tandai beberapa. Untuk setiap file yang akan Anda tandai, geser ke file tersebut dan pilih Tandai.
Untuk menghapus file dari pengatur file 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file. 2 Cari file dan tekan .
Bahasa telepon Anda dapat memilih bahasa yang akan digunakan di telepon Anda. Untuk mengubah bahasa telepon 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Bahasa > Bahasa telepon. 2 Pilih satu opsi.
Memasukkan teks Untuk memasukkan teks, Anda dapat menggunakan cara input teks tradisional atau cara input T9™ . Cara Input Teks T9 menggunakan kamus internal. Untuk mengubah cara input teks • Saat Anda memasukkan teks, tekan dan tahan . Untuk beralih di antara huruf besar dan huruf kecil • Saat Anda memasukkan teks, tekan .
Mempersiapkan telepon 17 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk memasukkan angka • Saat Anda memasukkan teks, tekan dan tahan . Untuk memasukkan tanda titik dan koma • Saat Anda memasukkan teks, tekan .
1 2
3
4 5
Untuk memasukkan teks menggunakan Input Teks T9™ Dari standby pilih, misalnya, Menu > Perpesanan > Tulis baru > Pesan teks. Jika tidak ditampilkan, tekan dan tahan untuk beralih ke Input Teks T9. Tekan setiap tombol cukup sekali, meskipun huruf yang Anda kehendaki bukan huruf pertama pada tombol tersebut. Misalnya, untuk menulis kata “Jane”, tekan , , , . Tulis seluruh kata sebelum melihat kata-kata alternatif. Gunakan atau untuk melihat kata-kata alternatif. Tekan untuk menerima satu kata alternatif.
18
1 2
3
4
Untuk memasukkan teks menggunakan cara tradisional Dari standby pilih, misalnya, Menu > Perpesanan > Tulis baru > Pesan teks. Jika ditampilkan, tekan dan tahan untuk beralih ke cara input teks tradisional. Tekan berulang kali hingga huruf yang dikehendaki muncul di layar. Saat kata ditulis, tekan untuk menambahkan spasi.
Untuk menambahkan kata ke dalam kamus internal 1 Saat Anda memasukkan teks menggunakan cara Input Teks T9, pilih Opsi > Eja kata. 2 Tulis kata menggunakan cara input tradisional dan pilih Sisipkan.
Mempersiapkan telepon This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Membuat panggilan Membuat dan menerima panggilan Anda harus menghidupkan telepon dan berada dalam jangkauan jaringan. Untuk membuat panggilan 1 Dari standby masukkan nomor telepon (dengan kode negara internasional dan kode wilayah, jika berlaku). 2 Tekan . Lihat Panggilan video di halaman 20. Anda dapat memanggil nomor dari daftar kontak atau daftar panggilan Anda. Lihat Kontak di halaman 21, dan Daftar panggilan di halaman 25. Anda juga dapat menggunakan suara Anda untuk membuat panggilan. Lihat Kontrol suara di halaman 26.
Untuk mengakhiri panggilan • Tekan . Untuk membuat panggilan internasional 1 Dari standby tekan hingga tanda “+” muncul. 2 Masukkan kode negara, kode wilayah (tanpa angka nol pertama) dan nomor telepon. 3 Tekan .
Untuk memanggil ulang nomor • Bila Coba lagi? muncul di layar, pilih Ya. Jangan mendekatkan telepon ke telinga saat menunggu sambungan panggilan. Saat panggilan tersambung, telepon mengeluarkan sinyal suara yang keras.
Untuk menjawab panggilan • Tekan . Untuk menolak panggilan • Tekan . Untuk mengubah volume speaker telinga selama panggilan berlangsung • Tekan tombol volume atas atau bawah. Untuk mematikan mikrofon selama panggilan berlangsung 1 Tekan dan tahan . 2 Tekan dan tahan lagi untuk melanjutkan. Untuk mengaktifkan pengeras suara selama panggilan berlangsung • Pilih SpkrAkt. Jangan memegang telepon terlalu dekat dengan telinga saat menggunakan pengeras suara. Suara yang keras dapat merusak pendengaran Anda.
Membuat panggilan 19 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk memeriksa panggilan tak terjawab dari standby • Tekan untuk membuka daftar panggilan. Jaringan Telepon Anda akan beralih secara otomatis antara jaringan GSM dengan 3G (UMTS), tergantung pada ketersediaannya. Beberapa operator jaringan mengizinkan Anda untuk berpindah jaringan secara manual. Untuk mengalihkan jaringan secara manual 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Jaringan mobile > Jaringan GSM/3G. 2 Pilih satu opsi. Panggilan darurat Telepon Anda mendukung nomor darurat internasional, misalnya 112 dan 911. Nomor tersebut biasanya dapat digunakan untuk membuat panggilan darurat di negara mana pun, dengan atau tanpa menggunakan kartu SIM, asalkan jaringan 3G (UMTS) atau GSM berada dalam jangkauan.
20
Di beberapa negara, nomor-nomor darurat lain mungkin digunakan juga. Operator jaringan Anda mungkin telah menambahkan nomor-nomor darurat lokal tersebut ke dalam kartu SIM.
Untuk membuat panggilan darurat • Dari standby masukkan 112 (nomor darurat internasional) dan tekan . Untuk melihat nomor darurat lokal Anda 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Nomor khusus > Nomor darurat. Panggilan video Melihat lawan bicara Anda di layar selama panggilan berlangsung. Kedua belah pihak harus mempunyai langganan yang mendukung layanan 3G (UMTS) dan harus berada dalam jangkauan jaringan 3G (UMTS). Layanan 3G (UMTS) tersedia bila tampil di layar. Untuk membuat panggilan video 1 Dari standby masukkan nomor telepon (dengan kode negara internasional dan kode wilayah, jika berlaku). 2 Pilih Opsi > Buat pgl video.
Membuat panggilan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk menggunakan zoom dengan panggilan video ke luar • Tekan atau . Untuk melihat opsi-opsi panggilan video • Selama panggilan berlangsung, pilih Opsi.
Kontak Anda dapat menyimpan nama, nomor telepon dan informasi pribadi dalam Kontak. Informasi dapat disimpan dalam memori telepon atau kartu SIM. Kontak baku Anda dapat memilih informasi kontak yang akan ditampilkan sebagai kontak baku. Jika Kontak Telepon dipilih sebagai kontak baku, kontak Anda akan menampilkan semua informasi yang tersimpan dalam Kontak. Jika Anda memilih Kontak SIM sebagai kontak baku, kontak akan menampilkan nama dan nomor telepon yang tersimpan dalam kartu SIM. Untuk memilih kontak baku 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Tingkat lanjut > Kontak baku. 3 Pilih satu opsi.
Kontak telepon Kontak telepon dapat berisi nama, nomor telepon, dan informasi pribadi. Semuanya tersimpan dalam memori telepon. Untuk menambah kontak telepon 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Tambah. 3 Masukkan nama dan pilih OK. 4 Masukkan nomor dan pilih OK. 5 Pilih satu opsi nomor. 6 Geser di antara tab-tab dan pilih field untuk ditambah informasi. 7 Pilih Simpan. Memanggil kontak Untuk memanggil kontak telepon 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke kontak dan tekan . Untuk langsung mengakses kontak, dari standby tekan dan tahan .
Untuk memanggil kontak SIM dari kontak telepon 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Kontak SIM. 3 Geser ke kontak dan tekan .
Membuat panggilan 21 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Membuat panggilan dengan Cari pintar (Smart search) 1 Dari standby tekan untuk memasukkan nama kontak atau nomor telepon. Semua entri yang cocok dengan urutan angka atau huruf akan ditampilkan dalam daftar. 2 Geser ke kontak atau nomor telepon dan tekan . Untuk mengaktifkan atau mematikan Cari pintar (Smart search) 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Panggilan > Cari Pintar. 2 Pilih satu opsi. Mengedit kontak
1 2 3 4 5
Untuk menambahkan informasi ke kontak telepon Dari standby pilih Menu > Kontak. Geser ke kontak dan pilih Opsi > Edit kontak. Geser di antara tab-tab dan pilih Tambah. Pilih satu opsi dan item yang akan ditambahkan. Pilih Simpan. Jika langganan Anda mendukung layanan CLI (Pengenalan Jalur Panggil), Anda dapat menggunakan nada dering khusus untuk orang-orang dalam kontak Anda.
22
Untuk menyalin nama dan nomor ke kontak telepon 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Tingkat lanjut > Salin dari SIM. 3 Pilih satu opsi. Untuk menyalin nama dan nomor telepon ke kartu SIM 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Tingkat lanjut > Salin ke SIM. 3 Pilih satu opsi. Bila Anda menyalin semua kontak dari memori telepon ke kartu SIM, semua data yang ada dalam kartu SIM akan digantikan.
Untuk menyimpan nama dan nomor telepon secara otomatis ke dalam kartu SIM 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Tingkat lanjut > Simpan otmts di SIM. 3 Pilih satu opsi. Untuk menyimpan kontak dalam kartu memori 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Tingkat lanjut > Salin ke k. memori.
Membuat panggilan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Kontak SIM Kontak SIM hanya dapat berisi nama dan nomor telepon. Keduanya tersimpan dalam kartu SIM. Untuk menambah kontak SIM 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Tambah. 3 Masukkan nama dan pilih OK. 4 Masukkan nomor dan pilih OK. 5 Pilih opsi nomor telepon dan tambahkan informasi lainnya, jika tersedia. 6 Pilih Simpan. Untuk memanggil kontak SIM 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke kontak dan tekan . Menghapus kontak Untuk menghapus kontak 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke kontak dan tekan . Untuk menghapus semua kontak telepon 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Tingkat lanjut > Hapus semua kontak.
Mengirim kontak Untuk mengirim kontak 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke kontak dan pilih Opsi > Kirim kontak. 3 Pilih cara transfer. Pastikan perangkat penerima mendukung cara transfer yang Anda pilih.
Menyusun kontak Untuk memilih urutan kontak 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Tingkat lanjut > Dasar susunan. 3 Pilih satu opsi. Status memori Jumlah kontak yang dapat Anda simpan dalam telepon atau kartu SIM tergantung pada memori yang tersedia. Untuk melihat status memori 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Tingkat lanjut > Status memori.
Membuat panggilan 23 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Menyinkronkan kontak Kontak dapat disinkronkan dengan Microsoft® Exchange Server (Microsoft® Outlook®). Untuk informasi lebih lanjut, lihat Sinkronisasi di halaman 60.
1 2 3 4
Pastikan perangkat penerima mendukung cara transfer yang Anda pilih.
Saya sendiri Anda dapat memasukkan informasi tentang Anda sendiri untuk kemudian dikirimkan sebagai kartu nama Anda.
1 2 3 4
1 2 3 4 5
Grup Anda dapat mengirim pesan ke sekelompok orang dengan membuat grup yang terdiri dari nomor-nomor telepon atau alamat-alamat email dari menu Kontak Telepon. Lihat Perpesanan di halaman 32. Ketika membuat daftar penelepon yang bisa diterima, Anda juga dapat menggunakan grup nomor telepon. Lihat Panggilan yang dapat diterima di halaman 30.
Untuk memasukkan informasi tentang Saya Sendiri Dari standby pilih Menu > Kontak. Geser ke Saya sendiri dan pilih Buka. Geser ke satu opsi dan edit informasinya. Pilih Simpan. Untuk membuat kartu bisnis Anda sendiri Dari standby pilih Menu > Kontak. Geser ke Saya sendiri dan pilih Buka. Geser ke Info kontak saya dan pilih Tambah > Buat baru. Geser di antara tab-tab dan pilih field untuk ditambah informasi. Masukkan informasi dan pilih Simpan.
Untuk mengirim kartu nama Anda Dari standby pilih Menu > Kontak. Geser ke Saya sendiri dan pilih Buka. Geser ke Info kontak saya dan pilih Kirim. Pilih cara transfer.
1 2 3 4
Untuk membuat grup nomor telepon dan grup alamat email Dari standby pilih Menu > Kontak. Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Grup. Geser ke Grup baru dan pilih Tambah. Masukkan nama untuk grup dan pilih Lanjut.
Untuk memasukkan simbol pilih Opsi > Tambah simbol > Sisipkan.
24
Membuat panggilan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5 Geser ke Baru dan pilih Tambah. 6 Geser ke setiap nomor telepon kontak atau alamat email yang akan Anda tandai dan pilih Tandai. 7 Pilih Lanjut > Selesai.
Untuk menghapus daftar panggilan 1 Dari standby tekan . 2 Geser ke tab Semua dan pilih Opsi > Hapus semua.
Panggilan cepat
Daftar panggilan
Dengan fungsi panggilan cepat Anda dapat memilih 9 kontak yang dapat Anda panggil dengan cepat. Kontakkontak tersebut disimpan di posisi 1-9.
Anda dapat melihat informasi tentang panggilan-panggilan terakhir. Untuk memanggil nomor dari daftar panggilan 1 Dari standby tekan dan geser ke satu tab. 2 Geser ke satu nama atau nomor telepon dan tekan . Untuk menambahkan nomor telepon dari daftar panggilan ke kontak 1 Dari standby tekan dan geser ke satu tab. 2 Geser ke nomor telepon yang akan ditambahkan dan pilih Simpan. 3 Pilih Kontak baru untuk membuat kontak baru atau pilih kontak yang ada untuk ditambah dengan nomor telepon tadi.
1 2 3 4
Untuk menambahkan kontak ke nomor panggilan cepat Dari standby pilih Menu > Kontak. Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Panggil cepat. Cari satu nomor posisi dan pilih Tambah. Pilih kontak.
Untuk membuat panggilan cepat • Dari standby masukkan nomor posisi dan tekan .
Membuat panggilan 25 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Pesan suara (Voicemail) Jika langganan Anda mencakup layanan penerimaan panggilan, maka pemanggil dapat meninggalkan pesan suara bila Anda tidak dapat menjawab panggilan. Untuk memasukkan nomor pesan suara Anda 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Nomor pesan suara. 2 Masukkan nomor dan pilih OK. Untuk memanggil layanan pesan suara Anda • Dari standby tekan dan tahan .
Kontrol suara Dengan membuat perintah suara, Anda dapat: • Memanggil dengan suara (voice dial) – memanggil seseorang dengan menyebutkan namanya • Mengaktifkan panggilan dengan suara dengan menyebutkan “kata ajaib” • Menjawab dan menolak panggilan saat Anda menggunakan alat bebas-genggam
26
1
2
3 4
5
Untuk merekam perintah suara menggunakan panggilan dengan suara Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Kontrol suara > Panggil suara > Aktifkan. Pilih Ya > Perintah suara baru dan pilih satu kontak. Jika kontak memiliki lebih dari 1 nomor telepon, pilih nomor yang akan Anda tambah dengan perintah suara. Rekam perintah suara, misalnya “John ponsel”. Ikuti petunjuk yang muncul di layar. Tunggu nada dan ucapkan perintah yang akan direkam. Perintah suara akan diperdengarkan kembali untuk Anda. Jika hasil rekaman dapat diterima, pilih Ya. Jika tidak, pilih Tidak, dan ulangi langkah 3 dan 4. Perintah suara hanya akan disimpan dalam memori telepon. Perintah suara itu tidak dapat digunakan dengan telepon lain.
Untuk merekam ulang perintah suara 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Kontrol suara > Panggil suara > Edit nama. 2 Geser ke perintah dan pilih Opsi > Gantikan suara. 3 Tunggu nada dan ucapkan perintahnya.
Membuat panggilan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Membuat panggilan dengan suara Anda dapat mendengar nama kontak yang direkam bila Anda menerima panggilan dari kontak tersebut. Untuk membuat panggilan dengan suara 1 Dari standby tekan dan tahan tombol volume. 2 Tunggu nada, kemudian sebutkan nama yang telah direkam, misalnya “John ponsel”. Nama akan diperdengarkan kembali kepada Anda dan panggilan disambungkan. Kata ajaib Anda dapat merekam perintah suara dan menggunakannya sebagai kata ajaib untuk mengaktifkan panggilan dengan suara tanpa menekan tombol apa pun. Alat bebas-genggam Anda harus tersambung ke telepon saat menggunakan kata ajaib. Sebaiknya pilih kata atau frase yang panjang dan tidak lazim agar dapat dibedakan dengan mudah dari suara latar belakang. Alat bebas-genggam Bluetooth tidak mendukung fitur ini.
1
2
3 4 5
Untuk mengaktifkan dan merekam kata ajaib Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Kontrol suara > Kata ajaib > Aktifkan. Ikuti petunjuk yang muncul di layar dan pilih Lanjut. Tunggu nada dan ucapkan kata ajaib. Pilih Ya untuk menerima atau Tidak untuk rekaman baru. Ikuti petunjuk yang muncul di layar dan pilih Lanjut. Pilih tempat untuk mengaktifkan kata ajaib Anda.
Untuk membuat panggilan menggunakan kata ajaib 1 Dalam standby pastikan terlihat. 2 Ucapkan kata ajaib. 3 Tunggu nada dan ucapkan perintah suara. Menjawab dengan suara Bila menggunakan alat bebasgenggam, Anda dapat menjawab atau menolak panggilan masuk dengan suara.
Membuat panggilan 27 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1
2
3 4
5 6 7
Untuk mengaktifkan fungsi jawab suara dan merekam perintah untuk menjawab dengan suara Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Kontrol suara > Jawab suara > Aktifkan. Ikuti petunjuk yang muncul di layar dan pilih Lanjut. Tunggu nada dan ucapkan “Jawab”, atau kata lainnya. Pilih Ya untuk menerima atau Tidak untuk rekaman baru. Ikuti petunjuk yang muncul di layar dan pilih Lanjut. Tunggu nada dan ucapkan “Sibuk”, atau kata lainnya. Pilih Ya untuk menerima atau Tidak untuk rekaman baru. Ikuti petunjuk yang muncul di layar dan pilih Lanjut. Pilih tempat untuk mengaktifkan fungsi menjawab dengan suara Anda.
Untuk menjawab panggilan menggunakan perintah suara • Ucapkan “Jawab”. Untuk menolak panggilan menggunakan perintah suara • Ucapkan “Sibuk”.
28
Mengalihkan panggilan Anda dapat mengalihkan panggilan, misalnya, ke layanan penerimaan panggilan. Bila Pembatasan panggiln digunakan, beberapa opsi pengalihan panggilan tidak tersedia. Lihat Panggilan terbatas di halaman 31.
Untuk mengalihkan panggilan 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Pgl > Alihkan panggilan. 2 Pilih jenis panggilan dan opsi pengalihan. 3 Pilih Aktifkan. 4 Masukkan nomor yang akan menerima panggilan yang dialihkan dan pilih OK.
Lebih dari satu panggilan Anda dapat menangani lebih dari satu panggilan secara bersamaan. Misalnya, Anda dapat menahan panggilan yang sedang berlangsung dan membuat atau menjawab panggilan kedua. Anda juga dapat berpindah-pindah di antara dua panggilan. Anda tidak dapat menjawab panggilan ketiga tanpa mengakhiri salah satu dari kedua panggilan pertama.
Membuat panggilan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Panggilan tunggu (Nada sela) Bila fungsi nada sela digunakan, Anda akan mendengar bunyi ‘bip’ ketika menerima panggilan kedua.
Menangani dua panggilan suara Anda dapat menangani panggilan aktif dan panggilan tunggu pada saat yang sama.
Untuk mengaktifkan fungsi nada sela • Dari standby pilih Menu > Setting > tab Pgl > Mengelola panggilan > Nada sela > Aktifkan.
Untuk berpindah-pindah di antara dua panggilan • Selama panggilan berlangsung, tekan .
Untuk membuat panggilan kedua 1 Selama panggilan berlangsung, pilih Opsi > Tahan panggilan. Tindakan ini akan menahan panggilan yang berlangsung. 2 Pilih Opsi > Tmbah panggilan. 3 Masukkan nomor yang akan dipanggil dan tekan .
Untuk menggabungkan dua panggilan • Selama panggilan berlangsung, pilih Opsi > Gabung panggilan.
Untuk menjawab panggilan kedua • Selama panggilan berlangsung, tekan . Tindakan ini akan menahan panggilan yang berlangsung. Untuk menolak panggilan kedua • Selama pangilan berlangsung, tekan dan lanjutkan dengan panggilan yang berlangsung. Untuk mengakhiri panggilan yang berlangsung dan menjawab panggilan kedua • Selama panggilan berlangsung, pilih Gantikan pgl aktif.
Untuk menghubungkan dua panggilan • Selama panggilan berlangsung, pilih Opsi > Transfer pnggilan. Anda akan terputus dari kedua panggilan. Untuk mengakhiri panggilan yang berlangsung dan kembali ke panggilan yang ditahan • Pertama-tama tekan dan kemudian tekan . Panggilan konferensi Dengan panggilan konferensi, Anda dapat melakukan percakapan bersama dengan maksimal lima orang.
Membuat panggilan 29 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk menambahkan peserta baru 1 Selama panggilan berlangsung, pilih Opsi > Tahan. Tindakan ini akan menahan panggilan yang digabungkan. 2 Pilih Opsi > Tmbah panggilan. 3 Masukkan nomor yang akan dipanggil dan tekan . 4 Pilih Opsi > Gabung panggilan untuk menambah peserta baru. 5 Ulangi langkah ini untuk menambah peserta lainnya. Untuk melepaskan peserta 1 Pilih Opsi > Melepas peserta. 2 Pilih peserta yang dilepaskan. Untuk membuat percakapan pribadi 1 Selama panggilan berlangsung, pilih Opsi > Bicara dengan dan pilih peserta yang akan Anda ajak bicara. 2 Untuk melanjutkan panggilan konferensi, pilih Opsi > Gabung panggilan.
Nomor saya Anda dapat melihat, menambahkan, dan mengedit nomor telepon Anda sendiri.
30
Untuk memeriksa nomor telepon Anda 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Nomor khusus > Nomor saya. 3 Pilih satu opsi.
Panggilan yang dapat diterima Anda dapat memilih untuk menerima panggilan hanya dari nomor telepon tertentu. Untuk menambahkan nomor ke dalam daftar pemanggil yang dapat diterima 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Pgl > Mengelola panggilan > Panggilan diterima > Dari daftar saja. 2 Geser ke Baru dan pilih Tambah. 3 Pilih satu kontak atau Grup. Lihat Grup di halaman 24.
Untuk menerima semua panggilan • Dari standby pilih Menu > Setting > tab Pgl > Mengelola panggilan > Panggilan diterima > Semua Pemanggil.
Membuat panggilan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Panggilan terbatas
Panggilan terprogram
Anda dapat membatasi panggilan keluar dan panggilan masuk. Diperlukan kata sandi dari penyedia layanan Anda.
Panggilan terprogram dapat digunakan untuk membatasi panggilan keluar hanya ke nomor tertentu yang tersimpan dalam kartu SIM. Nomor-nomor terprogram dilindungi dengan PIN2.
Jika panggilan masuk dialihkan, Anda tidak dapat menggunakan beberapa pilihan pembatasan panggilan.
Anda dapat menyimpan sebagian dari nomor terprogram. Misalnya, dengan menyimpan 0123456 panggilan akan dibuat ke nomor yang dimulai dengan 0123456.
Opsi-opsi pembatasan panggilan Opsi-opsi bakunya adalah: • Semua Pgl Keluar – semua panggilan keluar • Panggilan keluar Int'l – semua panggilan keluar internasional • Keluar jelajah int'l – semua panggilan keluar internasional kecuali ke negara Anda • Semua Pgl Masuk – semua panggilan masuk • Pgl msk saat jelajah – semua panggilan masuk saat Anda di negara lain Untuk membatasi panggilan 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Pgl > Mengelola panggilan > Pembatasan panggiln. 2 Pilih satu opsi. 3 Pilih Aktifkan. 4 Masukkan kata sandi Anda dan pilih OK.
Bila panggilan terprogram digunakan, Anda tidak dapat membaca atau mengatur nomor telepon yang mana pun yang tersimpan di kartu SIM, namun Anda masih dapat memanggil nomor darurat internasional, 112.
1 2
3 4
Untuk menggunakan panggilan terprogram Dari standby pilih Menu > Kontak. Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Nomor khusus > Panggiln terprogram > Aktifkan. Masukkan PIN2 Anda dan pilih OK. Pilih OK lagi untuk menegaskan.
Membuat panggilan 31 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk menyimpan nomor terprogram 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Nomor khusus > Panggiln terprogram > Nomor terprogram > Nomor baru. 3 Masukkan informasi dan pilih Simpan.
Waktu dan biaya panggilan Selama panggilan berlangsung, lama panggilan akan muncul di layar. Anda dapat memeriksa lama panggilan terakhir, panggilan-panggilan keluar, dan waktu total semua panggilan Anda. Untuk memeriksa waktu panggilan • Dari standby pilih Menu > Setting > tab Panggilan > Waktu & biaya > Timer panggilan.
Menampilkan atau merahasiakan nomor Anda Anda dapat menentukan apakah akan menampilkan atau merahasiakan nomor telepon Anda saat Anda membuat panggilan. Untuk merahasiakan nomor telepon Anda 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Panggilan > Rahasiakan nomor?. 2 Pilih Sembunyikan no. 32
Perpesanan Menerima dan menyimpan pesan Akan ada isyarat pemberitahuan bila Anda menerima pesan. Pesan akan disimpan secara otomatis dalam memori telepon. Bila memori telepon penuh, Anda dapat menghapus beberapa pesan atau menyimpan pesan-pesan itu dalam kartu memori atau di kartu SIM. Untuk menyimpan pesan dalam kartu memori • Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Umum > Simpan di > Kartu memori. Untuk menyimpan pesan dalam kartu SIM 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan dan pilih satu folder. 2 Geser ke satu pesan dan pilih Opsi > Simpan pesan. Untuk melihat pesan dalam kotak masuk 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kotak masuk. 2 Geser ke pesan dan pilih Lihat.
Perpesanan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk menghapus pesan 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan dan pilih satu folder. 2 Geser ke pesan dan tekan .
Pesan teks Pesan teks dapat berisi gambar sederhana, efek suara, animasi, dan melodi. Sebelum Anda menggunakan perpesanan Anda harus memiliki nomor pusat layanan. Nomor ini diberikan oleh penyedia layanan Anda dan biasanya sudah tersimpan dalam kartu SIM. Jika nomor pusat layanan Anda belum tersimpan dalam kartu SIM, Anda harus memasukkan sendiri nomor tersebut. Untuk memasukkan nomor pusat layanan 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Pesan teks dan geser ke Pusat layanan. Nomor akan ditampilkan jika tersimpan dalam kartu SIM. 2 Jika tidak ada nomor yang ditampilkan, pilih Edit. 3 Geser ke Pusat layanan baru dan pilih Tambah.
4 Masukkan nomor, termasuk tanda internasional “+” dan kode negara. 5 Pilih Simpan. Untuk menulis dan mengirim pesan teks 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Tulis baru > Pesan teks. 2 Tulis pesan dan pilih Lanjut > Cari kontak. 3 Pilih penerima dan pilih Kirim. Jika Anda mengirim pesan teks ke satu grup, Anda akan dikenakan biaya untuk setiap orang dalam grup tersebut. Lihat Grup di halaman 24.
Untuk menyalin (copy) teks dan melekatkannya (paste) ke dalam pesan teks 1 Saat Anda menulis pesannya, pilih Opsi > Salin & tempelkan. 2 Pilih Salin semua atau Tandai & salin. Geser ke teks dalam pesan dan tandai. 3 Pilih Opsi > Salin & tempelkan > Tempel. Untuk menambahkan item ke dalam pesan teks 1 Saat Anda menulis pesannya, pilih Opsi > Tambah item. 2 Pilih satu opsi dan kemudian pilih satu item.
Perpesanan 33 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk memanggil nomor dalam pesan teks • Saat Anda melihat pesan, geser ke nomor telepon dan tekan . Untuk mengaktifkan fungsi pesan panjang 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Pesan teks. 2 Pilih Maks. panjang pesan > Maks. tersedia.
Untuk mengatur alamat server pesan 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Pesan gambar. 2 Geser ke Profil MMS dan pilih Edit. 3 Pilih Opsi > Edit. 4 Geser ke Server pesan dan pilih Edit. 5 Masukkan alamatnya dan pilih OK > Simpan.
Pesan gambar
1
Pesan gambar dapat berisi teks, gambar, slide, rekaman suara, klip video, tanda tangan, dan lampiran. Anda dapat mengirim pesan gambar ke telepon selular atau alamat email.
2
Sebelum Anda menggunakan perpesanan gambar Anda harus menetapkan profil MMS dan alamat server pesan Anda. Bila belum terdapat profil MMS atau server pesan, Anda dapat secara otomatis menerima semua setting yang diperlukan dari operator jaringan Anda atau dari www.sonyericsson.com/support. Untuk memilih profil MMS 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Pesan gambar > Profil MMS. 2 Pilih satu profil. 34
3 4
Untuk membuat dan mengirim pesan gambar Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Tulis baru > Pesan gambar. Masukkan teks. Untuk menambahkan item ke pesan, tekan , Geser dan pilih satu item. Pilih Lanjut > Cari kontak. Pilih penerima dan pilih Kirim. Menerima pesan gambar Anda dapat memilih cara mendownload pesan gambar Anda. Opsi-opsi standar saat Anda mendownload pesan gambar adalah sebagai berikut: • Selalu – download otomatis. • Tanya saat jelajah – tanya untuk mendownload saat tidak berada di jaringan sendiri. • Jangan saat j'jah – jangan download bila tidak berada di jaringan sendiri.
Perpesanan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
• Selalu tanya – tanya sebelum download. • Mati – pesan baru tampil dalam Kotak masuk. Untuk mengatur download otomatis 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Pesan gambar > Download otomatis. 2 Pilih satu opsi.
Opsi-opsi pesan Anda dapat menetapkan opsi-opsi standar untuk semua pesan atau memilih setting tertentu setiap kali akan mengirim pesan. Untuk menetapkan opsi-opsi pesan teks 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Pesan teks. 2 Geser ke satu opsi dan pilih Edit. Untuk menetapkan opsi-opsi pesan gambar 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Pesan gambar. 2 Geser ke satu opsi dan pilih Edit.
Untuk menetapkan opsi-opsi pesan untuk pesan tertentu 1 Setelah pesan siap dan penerima ditentukan, pilih Opsi > Tingkat lanjut. 2 Geser ke satu opsi dan pilih Edit.
Pola pesan Jika Anda sering menggunakan frase dan gambar yang sama dalam pesan, Anda dapat menyimpan pesan sebagai pola pesan. Untuk menambah pola pesan teks 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Pola pesan > Pola pesan baru > Teks. 2 Masukkan teks atau pilih Opsi untuk menambahkan item. Pilih OK. 3 Masukkan judul dan pilih OK. Untuk menambah pola pesan gambar 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Pola pesan > Pola pesan baru > Pesan gambar. 2 Masukkan teks. Untuk menambahkan item ke pesan, tekan , Geser dan pilih satu item. 3 Pilih Simpan, masukkan judul dan pilih OK.
Perpesanan 35 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk menyimpan pesan sebagai pola pesan 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kotak masuk. 2 Geser ke pesannya dan pilih Lihat > Opsi > Simpan sbg pola.
Pesan bersuara Anda dapat mengirim dan menerima rekaman suara sebagai pesan bersuara.
email Anda, dan bila tidak, Anda dapat memasukkannya secara manual. Anda juga dapat menerima setting dari www.sonyericsson.com/support. Untuk membuat account email 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Email > Account. 2 Geser ke Account baru dan pilih Tambah. Jika setting dimasukkan secara manual, Anda dapat menghubungi penyedia email untuk informasi lebih lanjut. Penyedia email Anda mungkin adalah perusahaan yang menyediakan alamat email Anda.
Pengirim dan penerima harus memiliki langganan yang mendukung perpesanan gambar.
Untuk merekam dan mengirim pesan bersuara 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Tulis baru > Pesan suara. 2 Rekam pesannya dan pilih Stop > Kirim > Cari kontak. 3 Pilih penerima dan pilih Kirim.
Email Anda dapat menggunakan fungsi email standar serta alamat email dalam komputer di telepon Anda. Sebelum Anda menggunakan email Anda dapat menggunakan program pemandu pengaturan untuk memeriksa apakah setting tersedia untuk account 36
1 2 3 4
5 6
Untuk menulis dan mengirim pesan email Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Email > Tulis baru. Pilih Tambah > Masukkan alm email. Masukkan alamat email dan pilih OK. Untuk menambah penerima pesan, geser ke Ke: dan pilih Edit. Geser ke satu opsi dan pilih Tambah > Masukkan alm email. Masukkan alamat email dan pilih OK. Bila Anda telah selesai, pilih Selesai. Pilih Edit dan masukkan perihal. Pilih OK. Pilih Edit dan masukkan teks. Pilih OK.
Perpesanan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7 Geser ke Tambah dan pilih file yang akan dilampirkan. 8 Pilih Lanjut > Kirim. Untuk menerima dan membaca pesan email 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Email > Kotak masuk > Opsi > Periksa email baru. 2 Geser ke pesan dan pilih Lihat. Untuk menyimpan pesan email 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Email > Kotak masuk. 2 Geser ke pesannya dan pilih Lihat > Opsi > Simpan pesan. Untuk membalas pesan email 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Email > Kotak masuk. 2 Geser ke pesan dan pilih Opsi > Balas. 3 Tulis balasannya dan pilih OK. 4 Pilih Lanjut > Kirim. Untuk melihat lampiran dalam pesan email • Saat Anda melihat pesan, pilih Opsi > Lampiran > Gunakan > Lihat. Untuk menyimpan lampiran dalam pesan email • Saat Anda melihat pesan, pilih Opsi > Lampiran > Gunakan > Simpan.
Menyinkronkan email Email dapat disinkronkan dengan Microsoft Exchange Server (Microsoft® Outlook®). Untuk informasi lebih lanjut, lihat Sinkronisasi di halaman 60. Account email aktif Jika Anda memiliki beberapa account email, Anda dapat mengganti account yang akan diaktifkan. Untuk mengganti account email aktif 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Email > Account. 2 Pilih account. Untuk menghapus email (POP3) 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Email > Kotak masuk. 2 Geser ke pesan dan tekan . Untuk menghapus email (IMAP4) 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Email > Kotak masuk. 2 Geser ke pesan dan pilih Opsi > Tandai ut dihapus. 3 Pilih Opsi > Hapus kotak msk. Pesan email yang ditandai akan terhapus dari telepon dan server.
Perpesanan 37 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Email push Anda dapat menerima pesan di telepon yang dikirim oleh server email Anda untuk memberitahukan bahwa Anda memiliki pesan email baru.
Untuk memasukkan setting untuk server Kawanku 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kawanku > Atur. 2 Geser ke setting dan pilih Tambah.
Untuk mengaktifkan pemberitahuan email push • Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Email > Setting > Email push.
Untuk log in (masuk) ke server Kawanku • Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kawanku > Log in.
Kawanku Anda dapat tersambung dan masuk ke server Kawanku untuk berkomunikasi secara online melalui pesan chat. Sebelum Anda menggunakan Kawanku Jika tidak terdapat setting pada telepon, Anda harus memasukkan setting server. Penyedia layanan Anda dapat memberikan informasi tentang setting baku seperti: • • • •
38
Nama pengguna Sandi Alamat server Profil Internet
Untuk log out (keluar) dari server Kawanku • Pilih Opsi > Log out. Untuk menambahkan kontak chat 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kawanku > tab Kontak. 2 Pilih Opsi > Tambah kontak. Untuk mengirim pesan chat 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kawanku > tab Kontak. 2 Geser ke kontak dan pilih Chat. 3 Tulis pesannya dan pilih Kirim.
Perpesanan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Status (keadaan) Anda dapat menampilkan keadaan Anda, misalnya Bahagia atau Sibuk, hanya untuk kontak Anda. Anda juga dapat menampilkan keadaan Anda kepada semua pengguna pada server Kawanku. Untuk menampilkan status saya 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kawanku > Opsi > setting > Tampilkan statusku. 2 Pilih satu opsi. Untuk memperbarui status Anda 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kawanku > tab Status saya. 2 Edit informasi. 3 Pilih Opsi > Simpan. Grup chat Grup chat dapat dimulai oleh penyedia layanan Anda, oleh setiap pengguna Kawanku, atau oleh Anda sendiri. Anda dapat menyimpan grup chat dengan menyimpan undangan chat atau dengan mencari grup chat spesifik.
Untuk membuat grup chat 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kawanku > tab Grup chat. 2 Pilih Opsi > Tmbah grup chat > Chat grup baru. 3 Pilih orang yang akan Anda undang dari daftar kontak dan pilih Lanjut. 4 Masukkan teks undangan singkat dan pilih Lanjut > Kirim. Untuk menambahkan grup chat 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kawanku > tab Grup chat > Opsi > Tmbah grup chat. 2 Pilih satu opsi. Histori percakapan akan disimpan antara Anda log out (keluar) dan saat Anda log in (masuk) lagi, ini dimaksudkan agar Anda dapat masuk kembali ke pesan chat dari percakapan sebelumnya.
Untuk menyimpan percakapan 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kawanku > tab Percakapan. 2 Masuk percakapan. 3 Pilih Opsi > Tingkat lanjut > Smpn percakapan.
Perpesanan 39 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Gambar digital
Menggunakan kamera
Kamera dan perekam video Anda dapat mengambil gambar dan merekam klip video untuk dilihat, disimpan atau dikirimkan ke orang lain. Jendela bidik dan tombol-tombol kamera 1 Memperbesar atau memperkecil gambar 2 Mengambil gambar/Merekam video
2 1
Untuk mengaktifkan kamera • Dari standby tekan . Untuk mengambil gambar 1 Aktifkan kamera dan tekan atau untuk bergeser ke . 2 Tekan untuk mengambil gambar. 3 Gambar akan disimpan secara otomatis. Jangan merekam dengan sumber cahaya yang kuat di latar belakang Gunakan penyanggah atau self-timer agar gambar tidak buram.
Untuk merekam klip video 1 Aktifkan kamera dan tekan atau untuk bergeser ke . 2 Tekan sepenuhnya ke bawah untuk mulai merekam. Untuk menghentikan perekaman 1 Tekan . 2 Klip video akan disimpan secara otomatis. Untuk menggunakan zoom • Tekan tombol volume ke atas atau bawah. Untuk mengatur tingkat kecerahan • Tekan atau .
40
Gambar digital This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk melihat gambar dan klip video 1 Aktifkan kamera dan tekan atau untuk bergeser ke . 2 Geser ke item. 3 Untuk melihat klip video, tekan tombol navigasi pusat.
1 2 3 4 5
Untuk memperbaiki gambar dengan Koreksi foto (Photo fix) Aktifkan kamera dan tekan atau untuk bergeser ke . Pilih > Setting. Pastikan setting Review diAktifkan (diatur ke aktif). Ambil gambar. Pada waktu Anda me-review gambar, pilih Opsi > Koreksi foto.
Ikon kamera dan setting Ikon pada layar menunjukkan setting yang aktif. Setting kamera lainnya tersedia dalam Setting. Untuk mengubah setting • Aktifkan kamera dan pilih
.
Untuk melihat informasi tentang setting • Geser ke setting dan pilih .
Jalan pintas kamera Tombol
Jalan pintas Zoom jauh Zoom dekat Kamera: Modus pengambilan Video: Ukuran video Self-timer Modus malam Panduan tombol kamera
Mentransfer gambar Mentransfer ke dan dari komputer Anda Untuk mentransfer gambar dan klip video antara komputer dan telepon, Anda dapat menggunakan teknologi nirkabel Bluetooth™ dan kabel USB. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Teknologi nirkabel Bluetooth™ di halaman 57 dan Mengunakan kabel USB di halaman 59. Anda dapat melihat, menyempurnakan, dan mengatur gambar dan klip video Anda di komputer dengan perangkat lunak Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition atau Sony Ericsson Media Manager setelah diinstal di komputer.
Gambar digital 41 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Keduanya terdapat dalam CD yang menyertai telepon Anda dan tersedia untuk didownload di www.sonyericsson.com/support. Blog gambar dan video Blog adalah halaman Web pribadi. Jika langganan Anda mendukung layanan ini, Anda dapat mengirim gambar atau klip video ke blog. Layanan Web mungkin memerlukan perjanjian lisensi terpisah antara Anda dan penyedia layanan Anda. Peraturan dan biaya tambahan mungkin akan berlaku bagi Anda. Hubungi penyedia layanan Anda.
1 2 3 4 5
Untuk mengirim gambar kamera ke blog Dari standby pilih Menu > Media dan geser ke Foto > Album kamera. Geser ke bulan dan gambar. Pilih Lihat. Pilih Opsi > Kirim > Ke blog. Tambahkan judul dan teks. Pilih OK > Trbitkn.
Untuk mengirim klip video ke satu blog 1 Dari standby pilih Menu > Media dan geser ke Video. 2 Geser ke klip video. 3 Pilih Opsi > Kirim > Ke blog.
42
4 Tambahkan judul dan teks. 5 Pilih OK > Trbitkn. Untuk pergi ke alamat blog dari kontak 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke kontak dan pilih alamat Web. 3 Pilih Pergi ke. Untuk mengirim gambar atau klip video 1 Dari standby pilih Menu > Media. 2 Geser ke satu item dan pilih Opsi > Kirim. 3 Pilih cara transfer. Pastikan perangkat penerima mendukung cara transfer yang Anda pilih.
Untuk menerima gambar atau klip video • Ikuti petunjuk yang muncul di layar.
Pencetakan gambar kamera Anda dapat mencetak gambar kamera menggunakan kabel USB yang tersambung ke printer yang kompatibel. Anda juga dapat mencetak menggunakan printer yang kompatibel dengan Bluetooth.
Gambar digital This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1 2 3 4 5 6 7 8
Untuk mencetak gambar kamera menggunakan kabel USB Dari standby pilih Menu > Media dan geser ke Foto > Album kamera. Geser ke bulan dan gambar. Pilih Opsi > Cetak. Pilih satu opsi. Hubungkan kabel USB ke telepon. Hubungkan kabel USB ke printer. Tunggu respons di telepon dan pilih OK. Masukkan setting printer, jika diperlukan dan pilih Cetak.
Untuk menggunakan gambar 1 Dari standby pilih Menu > Media dan geser ke Foto > Album kamera. 2 Geser ke bulan dan gambar. Pilih Lihat. 3 Pilih Opsi > Gunakan sebagai. 4 Pilih satu opsi.
1 2 3 4
Anda harus memutuskan sambungan dan menghubungkan kembali kabel USB jika terdapat kesalahan pada printer.
Tanda (tag) foto Anda dapat menandai gambar agar dapat dikelompok-kelompokkan.
Gambar Anda dapat melihat, menambahkan, mengedit, atau menghapus gambar dalam Media. Menggunakan gambar Anda dapat menambahkan gambar ke kontak, menggunakan gambar sebagai layar pembuka, sebagai wallpaper pada standby, atau untuk screen saver.
Untuk menampilkan gambar dalam tayangan slide Dari standby pilih Menu > Media dan geser ke Foto > Album kamera. Geser ke bulan dan gambar. Pilih Lihat. Pilih Opsi > Tayangan slide. Pilih suasana hati.
1 2 3 4 5
Untuk memberi tanda (tag) pada gambar Dari standby pilih Menu > Media dan geser ke Foto > Album kamera. Geser ke bulan dan gambar. Pilih Lihat. Tekan dan geser untuk menandai. Tekan tombol navigasi pusat. Untuk setiap gambar yang akan Anda tandai, gunakan atau untuk bergeser ke gambar dan tekan tombol navigasi pusat.
Gambar digital 43 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk membuat tanda (tag) foto baru 1 Dari standby pilih Menu > Media dan geser ke Foto > Album kamera. 2 Geser ke bulan dan gambar. Pilih Lihat. 3 Tekan dan pilih Opsi > Tag baru. 4 Masukkan nama dan pilih OK. 5 Pilih satu ikon. 6 Tekan tombol navigasi pusat untuk memberi tanda (tag) pada gambar.
1 2 3 4 5
1 2 3 4
Untuk memendekkan klip video 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file > Video. 2 Geser ke klip video dan pilih Opsi > VideoDJ™ > Edit > Potong. 3 Pilih Set untuk menetapkan titik awal dan pilih Mulai. 4 Pilih Set untuk menetapkan titik akhir dan pilih Akhir. 5 Pilih Potong > Opsi > Simpan.
PhotoDJ™ dan VideoDJ™
Tema
Anda dapat mengedit gambar dan klip video.
Anda dapat mengubah tampilan layar dengan menggunakan komponen seperti warna atau wallpaper. Anda juga dapat membuat sendiri tema baru dan mendownloadnya. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi www.sonyericsson.com/support.
Untuk mengedit dan menyimpan gambar Dari standby pilih Menu > Media dan geser ke Foto > Album kamera. Geser ke bulan dan gambar. Pilih Lihat. Pilih Opsi > Edit - PhotoDJ™. Edit gambar. Pilih Opsi > Simpan. Untuk mengedit dan menyimpan klip video Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file > Video. Geser ke satu klip video dan pilih Opsi > VideoDJ™. Edit klip video. Pilih Opsi > Simpan.
44
Untuk mengatur tema 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file. 2 Geser ke Tema dan pilih Buka. 3 Geser ke tema dan pilih Set.
Gambar digital This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Hiburan Untuk menelusuri media Anda, lihat Navigasi di halaman 14.
Alat bebas-genggam portabel stereo
Untuk berhenti memainkan musik • Tekan tombol navigasi pusat. Untuk memajukan dengan cepat atau mengundurkan • Ketika Anda mendengarkan musik, tekan dan tahan atau . Untuk berpindah di antara trek-trek • Saat Anda mendengarkan musik, tekan atau .
Video player Untuk memainkan video 1 Dari standby pilih Menu > Media dan geser ke Video. 2 Geser ke satu judul dan pilih Mainkan. Untuk menghentikan video • Tekan tombol navigasi pusat. Untuk menggunakan alat bebasgenggam • Pasang alat bebas-genggam portabel. Musik akan terhenti bila Anda menerima panggilan dan dilanjutkan bila panggilan berakhir.
Music player Untuk memainkan musik 1 Dari standby pilih Menu > Media > Musik. 2 Geser ke satu judul dan pilih Mainkan.
Kontrol musik dan video Untuk mengubah volume • Tekan tombol volume atas atau bawah. Untuk kembali ke menu player • Pilih Balik. Untuk keluar dari menu player • Tekan dan tahan .
Hiburan 45 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Menelusuri file File musik dan video yang disimpan dapat dikelompok-kelompokkan. • Artis – menampilkan semua trek yang telah Anda transfer menggunakan Media Manager. • Album – menampilkan trek musik yang ada di telepon dan kartu memori dan dikategorikan berdasarkan album. • Trek – menampilkan semua trek musik di dalam telepon dan kartu memori. • Buku audio – menampilkan buku audio (audio book) yang telah Anda transfer dari komputer. • Podcast – menampilkan semua podcast yang telah Anda transfer dari komputer. • Daftar main – membuat daftar main sendiri. • Video – menampilkan semua klip video dalam telepon atau kartu memori. Daftar main Anda dapat membuat daftar main untuk mengatur file. Anda dapat menyusun file menurut artis atau judul. File dapat ditambahkan ke lebih dari satu daftar main. Menghapus daftar main atau file dari daftar main, tidak menghapus file dari memori tapi hanya menghapus rujukan file saja. 46
Untuk membuat daftar main 1 Dari standby pilih Menu > Media dan geser ke Musik > Daftar main. 2 Geser ke Daftar main baru dan pilih Tambah. 3 Masukkan nama dan pilih OK. 4 Geser ke satu trek dan pilih Tandai. 5 Pilih Tambah untuk menambahkan trek ke daftar main. Untuk menambah file ke daftar main 1 Dari standby pilih Menu > Media dan geser ke Musik > Daftar main. 2 Pilih daftar main. 3 Pilih Tmbh musik. 4 Geser ke satu trek dan pilih Tandai. 5 Pilih Tambah untuk menambahkan trek ke daftar main. Untuk menghapus trek dari daftar main 1 Dari standby pilih Menu > Media dan geser ke Musik > Daftar main. 2 Pilih daftar main. 3 Geser ke trek dan tekan . Untuk menghapus daftar main 1 Dari standby pilih Menu > Media dan geser ke Musik > Daftar main. 2 Geser ke daftar main dan tekan .
Hiburan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk melihat informasi tentang trek • Geser ke satu trek dan pilih Opsi > Informasi. Untuk mengirim musik 1 Dari standby pilih Menu > Media dan geser ke Musik. 2 Geser ke satu judul dan pilih Opsi > Kirim. 3 Pilih cara transfer. Pastikan perangkat penerima mendukung cara transfer yang Anda pilih.
Untuk menerima musik • Ikuti petunjuk yang muncul di layar.
Mentransfer musik dari komputer Dengan Sony Ericsson Media Manager yang terdapat dalam CD yang disertakan dengan telepon, Anda dapat mentransfer musik dari CD, komputer, atau musik yang telah Anda beli ke memori telepon atau kartu memori. Perangkat lunak Sony Ericsson Media Manager juga tersedia untuk didownload di www.sonyericsson.com/support.
Sebelum Anda menggunakan Media Manager Untuk menggunakan Media Manager, Anda memerlukan salah satu sistem operasi berikut di komputer Anda: • Windows® Vista® (versi 32 bit dan 64 bit: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic) • Windows® XP (Pro atau Home), Service Pack 2 atau yang lebih tinggi versinya Untuk menginstal Media Manager 1 Aktifkan komputer dan masukkan CD. CD akan dijalankan secara otomatis dan jendela penginstalan terbuka. 2 Pilih bahasa dan klik OK. 3 Klik Install Sony Ericsson Media Manager dan ikuti petunjuknya. Untuk menggunakan Media Manager 1 Hubungkan telepon ke komputer menggunakan kabel USB yang disertakan dengan telepon Anda. 2 Komputer: Start/Programs/ Sony Ericsson/Media Manager. 3 Telepon: Pilih Mass storage. Dalam modus ini, telepon akan dimatikan namun akan aktif kembali bila sambungan ke kabel USB dilepas.
Hiburan 47 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Jangan melepaskan kabel USB dari telepon atau komputer selama transfer berlangsung karena hal ini dapat mengakibatkan kerusakan pada kartu memori atau memori telepon.
4 Untuk melepaskan sambungan kabel USB dengan aman saat dalam modus penyimpanan massal, klik kanan ikon ‘removable disk’ dalam Windows Explorer dan pilih Eject. Lihat Mengunakan kabel USB di halaman 59. Untuk informasi rinci tentang transfer musik, lihat Media Manager Help (petunjuk). Klik di sudut kanan atas jendela Media Manager. Musik dan klip video online Anda dapat melihat klip video dan mendengarkan musik dengan melakukan streaming dari Internet ke telepon. Jika setting belum tersedia di telepon Anda, lihat Setting di halaman 53. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi operator jaringan Anda atau kunjungi www.sonyericsson.com/support. Untuk memilih account data untuk streaming 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Setting streaming. 2 Pilih account data yang akan digunakan. 48
Untuk melakukan streaming musik dan klip video 1 Dari standby pilih Menu > Internet. 2 Pilih Opsi > Pergi ke > Bookmark. 3 Pilih satu link untuk melakukan streaming.
TrackID™ TrackID™ adalah layanan pengenalan musik gratis. Cari judul lagu, serta nama artis dan album. Untuk mencari informasi lagu • Saat suatu lagu terdengar melalui pengeras suara, dari standby pilih Menu > Hiburan > TrackID™. • Ketika radio diaktifkan, pilih Opsi > TrackID™.
Radio Jangan menggunakan radio di telepon Anda di tempat-tempat yang penggunaannya dilarang.
Untuk mendengarkan radio 1 Hubungkan alat bebas-genggam ke telepon. 2 Dari standby pilih Menu > Radio.
Hiburan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk mengubah volume • Ketika radio diaktifkan, tekan tombol volume atas atau bawah. Untuk mencari saluran radio secara otomatis • Ketika radio diaktifkan, pilih Cari. Untuk mencari saluran radio secara manual • Ketika radio diaktifkan, tekan atau . Untuk berpindah di antara saluransaluran yang telah disimpan • Ketika radio diaktifkan, tekan atau . Menyimpan saluran Anda dapat menyimpan hingga 20 saluran awal. Untuk menyimpan saluran • Setelah Anda menemukan saluran radio, pilih Opsi > Simpan. Untuk memilih saluran yang tersimpan 1 Dari standby pilih Menu > Radio > Opsi > Saluran. 2 Pilih satu saluran radio.
Untuk menyimpan saluran di posisi 1-10 • Setalah Anda menemukan saluran radio, tekan dan tahan . Untuk memilih saluran yang tersimpan di posisi 1-10 • Ketika radio diaktifkan, tekan .
PlayNow™ Anda dapat mendengarkan musik sebelum membeli dan mendownloadnya ke telepon Anda. Layanan ini tidak tersedia di setiap negara. Di beberapa negara, Anda dapat membeli musik dari beberapa artis musik terkemuka di dunia.
Sebelum Anda menggunakan PlayNow™ Anda harus memiliki setting yang diperlukan di dalam telepon Anda. Lihat Setting di halaman 53. Untuk mendengarkan musik PlayNow™ 1 Dari standby pilih Menu > PlayNow™. 2 Pilih musik dari daftar.
Hiburan 49 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Melakukan download melalui PlayNow™ Harga akan muncul di layar saat Anda memilih untuk mendownload dan menyimpan file musik. Biaya pembelian akan dibayar melalui tagihan telepon atau dikurangkan dari saldo kartu prabayar Anda bila pembelian telah disetujui. Untuk mendownload file musik 1 Bila Anda telah mendengarkan preview file musik, Anda dapat menerima ketentuannya. 2 Pilih Ya untuk mendownload. 3 Setelah pesan teks konfirmasi pembayaran dikirimkan, file disediakan dan dapat segera didownload.
Nada dering dan melodi Untuk menetapkan nada dering 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Suara & isyarat > Nada dering. 2 Cari dan pilih nada dering. Untuk mengatur volume nada dering 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Suara & isyarat > Volume dering. 2 Tekan atau untuk mengubah volume suara. 3 Pilih Simpan. 50
Untuk mematikan nada dering • Dari standby tekan dan tahan
.
Semua sinyal kecuali sinyal alarm akan terpengaruh.
Untuk mengatur isyarat getar 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Suara & isyarat > Isyarat getar. 2 Pilih satu opsi. Untuk mengirim nada dering 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file. 2 Geser ke Musik dan pilih Buka. 3 Geser ke nada dering dan pilih Opsi > Kirim. 4 Pilih cara transfer. Pastikan perangkat penerima mendukung cara transfer yang Anda pilih.
Untuk menerima nada dering • Ikuti petunjuk yang muncul di layar. Anda tidak diperbolehkan saling menukar materi yang hak ciptanya dilindungi undang-undang. File yang diproteksi diberi ikon .
Hiburan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
MusicDJ™ Anda dapat membuat melodi sendiri dan mengeditnya untuk digunakan sebagai nada dering. Melodi terdiri dari 4 jenis trek – Dram, Bas, Chord, dan Aksen. Trek berisi sejumlah blok musik. Blok terdiri dari suara yang telah diatur sebelumnya dengan berbagai karakteristik. Blok dikelompokkan ke dalam Intro, Sajak, Chorus, dan Break. Anda dapat membuat melodi dengan menambahkan blok-blok musik ke trek. Untuk membuat melodi 1 Dari standby pilih Menu > Hiburan > MusicDJ™. 2 Pilih untuk Sisip, Salin atau Tempel blok. 3 Gunakan , , atau untuk bergeser di antara blok-blok. 4 Pilih Opsi > Simpan melodi.
Perekam suara Anda dapat merekam memo suara atau panggilan. Suara rekaman juga dapat ditetapkan sebagai nada dering.
Untuk merekam suara • Dari standby pilih Menu > Hiburan > Rekam suara. Untuk mendengarkan rekaman 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file. 2 Geser ke Musik dan pilih Buka. 3 Geser ke satu rekaman dan pilih Main.
Permainan Telepon Anda dilengkapi dengan beberapa permainan. Anda juga dapat mendownload permainan. Untuk sebagian besar permainan teks bantu telah disediakan. Untuk memulai permainan 1 Dari standby pilih Menu > Hiburan > Permainan. 2 Pilih satu permainan. Untuk mengakhiri permainan • Tekan .
Undang-undang di beberapa negara atau negara bagian mengharuskan Anda memberi tahu lawan bicara sebelum merekam panggilan.
Hiburan 51 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Aplikasi Anda dapat mendownload dan menjalankan aplikasi Java. Anda juga dapat melihat informasi atau mengatur berbagai izin. Sebelum Anda menggunakan aplikasi Java™ Jika setting belum dimasukkan ke telepon Anda, lihat Setting di halaman 53. Untuk memilih aplikasi Java 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Aplikasi. 2 Pilih satu aplikasi. Untuk melihat informasi tentang aplikasi Java 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Aplikasi. 2 Geser ke satu aplikasi dan pilih Opsi > Informasi.
Ukuran layar aplikasi Java Bebarapa aplikasi Java dirancang untuk ukuran layar tertentu. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi penyedia aplikasi. Untuk mengatur ukuran layar untuk aplikasi Java 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Aplikasi. 2 Geser ke satu aplikasi dan pilih Opsi > Ukuran layar. 3 Pilih satu opsi. Profil Internet untuk aplikasi Java Untuk menerima informasi, beberapa aplikasi Java harus tersambung ke Internet. Sebagian besar aplikasi Java menggunakan setting Internet yang sama seperti browser Web Anda.
Untuk menetapkan izin untuk aplikasi Java 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Aplikasi. 2 Geser ke satu aplikasi dan pilih Opsi > Perkenan. 3 Tetapkan izin.
52
Hiburan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Konektivitas
Nama telepon
Setting
Anda dapat memasukkan nama telepon untuk ditampilkan di perangkat lain.
Agar dapat melakukan sinkronisasi dengan layanan Internet, menggunakan Internet, PlayNow™, Kawanku, Java, perpesanan gambar, email, dan blog gambar, Anda perlu memiliki setting di telepon Anda. Jika setting belum dimasukkan, Anda dapat mendownload setting menggunakan program pemandu pengaturan atau dengan mengunjungi www.sonyericsson.com/support. Untuk mendownload setting menggunakan Program pemandu pengaturan 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Pemandu setup > Download setting. 2 Ikuti petunjuk yang muncul di layar. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi operator jaringan atau penyedia layanan Anda.
Untuk mendownload setting menggunakan komputer 1 Kunjungi www.sonyericsson.com/support. 2 Ikuti petunjuk di atas layar.
Untuk memasukkan nama telepon 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Nama telepon. 2 Masukkan nama telepon dan pilih OK.
Menggunakan Internet Untuk mulai penelusuran 1 Dari standby pilih Menu > Internet. 2 Pilih Opsi > Pergi ke. 3 Pilih satu opsi. Untuk keluar dari browser • Ketika Anda menelusuri Internet, pilih Opsi > Keluar browser. Menggunakan bookmark Anda dapat membuat bookmark dan mengeditnya sebagai link cepat ke halaman-halaman Web kesukaan Anda. Untuk membuat bookmark 1 Saat Anda menelusuri Internet, pilih Opsi > Alat-alat > Tmbah bookmark. 2 Masukkan judul dan alamat. Pilih Simpan.
Konektivitas 53 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk memilih bookmark 1 Dari standby pilih Menu > Internet. 2 Pilih Opsi > Pergi ke > Bookmark. 3 Geser ke bookmark dan pilih Pergi ke. Untuk mengirim bookmark 1 Dari standby pilih Menu > Internet > Opsi > Pergi ke > Bookmark. 2 Geser ke bookmark. 3 Pilih Opsi > Kirim dan pilih cara transfer. Untuk mengirim link 1 Saat Anda menelusuri Internet, pilih Opsi > Alat-alat > Kirim link. 2 Pilih satu opsi. Halaman-halaman yang telah dikunjungi Anda dapat melihat halaman-halaman Web yang pernah Anda kunjungi. Untuk melihat halaman-halaman Web (histori) yang pernah Anda kunjungi • Dari standby pilih Menu > Internet > Opsi > Pergi ke > Histori.
54
1 2 3 4
Untuk menggunakan pan (penggeseran) dan zoom (pendekatan) pada halaman Web Ketika Anda menelusuri Internet tekan . Gunakan tombol navigasi untuk memindahkan bingkai (frame). Tekan Zoom. Untuk kembali ke pan, tekan . Untuk menggunakan pan dan zoom, Anda harus mengaktifkan Smart-fit: Opsi > Tingkat lanjut > Smart-Fit > Mati.
Untuk keluar dari modus pan dan zoom • Pilih Balik. Jalan pintas papan tombol Internet Anda dapat meggunakan papan tombol untuk langsung pergi ke satu fungsi browser Internet. Untuk memilih jalan pintas papan tombol Internet 1 Dari standby pilih Menu > Internet. 2 Pilih Opsi > Tingkat lanjut > Modus papan tmbol > Jalan pintas.
Konektivitas This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Tombol
Jalan pintas Masukkan alamat, Cari Internet atau cari dalam Bookmark.
1 2
Bookmark Homepage (halaman baku) Pan & Zoom (saat Smart-Fit tidak aktif). Layar penuh atau Landscape atau Layar normal. Untuk membuat panggilan sewaktu melakukan penelusuran • Ketika Anda menelusuri Internet tekan . Untuk menyimpan gambar dari halaman Web 1 Saat Anda menelusuri Internet, pilih Opsi > Alat-alat > Simpan gambar. 2 Pilih gambar. Untuk mencari teks di halaman Web 1 Saat Anda menelusuri Internet, pilih Opsi > Alat-alat > Cari di halaman. 2 Masukkan teks dan tekan Cari.
3 4 5
Untuk menyalin dan menempelkan teks saat melakukan penelusuran Saat Anda menelusuri Internet, pilih Opsi > Alat-alat > Tandai & salin. Geser ke posisi awal dari teks yang akan Anda salin dan pilih Tandai. Geser untuk menandai teks. Pilih Salin. Geser ke posisi di mana teks akan Anda sisipkan dan pilih Opsi > Salin & tempelkan > Tempel.
Untuk menyimpan halaman Web • Saat Anda menelusuri Internet, pilih Opsi > Alat-alat > Simpan halaman. Untuk melihat halaman-halaman Web yang telah disimpan 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file > Halaman Web > Hal. tersimpan. 2 Geser ke satu item dan pilih Lihat. Keamanan dan sertifikat Internet Telepon Anda mendukung penjelajahan aman. Layanan Internet tertentu seperti perbankan, memerlukan sertifikat di dalam telepon Anda. Telepon Anda mungkin telah berisi sertifikat saat dibeli, namun Anda juga dapat mendownload sertifikat baru.
Konektivitas 55 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk melihat sertifikat di dalam telepon • Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Keamanan > Sertifikat.
Web feeds Anda dapat menerima konten yang sering diperbarui seperti podcast atau pokok-pokok berita sebagai feed Web. Anda dapat menambahkan feed untuk satu halaman, jika ada ikon .
Untuk meng-update Web feeds secara manual 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Web feeds. 2 Geser ke satu feed dan pilih Opsi > Update. 3 Pilih satu opsi. Web feeds di layar standby Anda dapat menampilkan berita terkini di layar standby.
Untuk menambahkan feed baru untuk halaman Web • Saat Anda menelusuri halaman di Internet yang memiliki feed Web, pilih Opsi > Web feeds.
Untuk menampilkan Web feeds di layar standby • Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Web feeds > Opsi > Setting umum > Ticker standby > Tampak di standby.
Meng-update Web feeds Web feeds dapat Anda update secara manual, atau dengan jadwal. Bila telah tersedia update, tampil di layar.
Untuk mengakses Web feeds dari standby 1 Dari standby pilih Ticker. 2 Untuk membaca lebih lanjut mengenai satu feed, tekan atau untuk bergeser ke suatu pokok berita (headline) dan pilih Pergi ke.
Untuk menjadwalkan update Web feeds 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Web feeds. 2 Geser ke satu feed dan pilih Opsi > Jadwal update. 3 Pilih satu opsi.
56
Konektivitas This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Teknologi nirkabel Bluetooth™ Fungsi Bluetooth memungkinkan sambungan secara nirkabel dengan perangkat Bluetooth lain. Misalnya, Anda dapat: • Membuat sambungan ke alat bebas-genggam. • Membuat sambungan ke beberapa alat sekaligus. • Membuat sambungan ke komputer dan mengakses Internet. • Bertukar item dan menjalankan permainan dengan beberapa pemain. Untuk komunikasi Bluetooth, kedua perangkat harus berada dalam jarak paling jauh 10 meter (33 kaki) dan tidak terdapat benda padat di antaranya.
Sebelum Anda menggunakan teknologi nirkabel Bluetooth Anda harus mengaktifkan fungsi Bluetooth untuk berkomunikasi dengan perangkat lain. Anda juga harus membuat telepon berpasangan dengan perangkat Bluetooth lain. Untuk mengaktifkan fungsi Bluetooth • Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Bluetooth > Aktifkan.
Pastikan perangkat yang akan Anda pasangkan dengan telepon dilengkapi fungsi Bluetooth dan telah diaktifkan serta diatur dalam modus visibel (terlihat).
Untuk menerima item 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Bluetooth > Aktifkan. 2 Ketika Anda menerima item, ikuti petunjuk yang muncul di layar.
1
2 3 4
Untuk membuat telepon berpasangan dengan suatu perangkat Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Bluetooth > Daftar alat saya. Geser ke Alat baru dan pilih Tambah untuk mencari perangkat yang tersedia. Pilih satu perangkat. Masukkan passcode, jika diperlukan.
Untuk membuat sambungan ke telepon 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Bluetooth > Daftar alat saya. 2 Pilih satu perangkat dari daftar. 3 Pilih Opsi > Koneksi diizinkan.
Konektivitas 57 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk membuat telepon berpasangan dengan alat bebasgenggam Bluetooth untuk pertama kalinya 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Bluetooth > Bebas genggam. 2 Pilih Ya. 3 Masukkan passcode, jika diperlukan. Untuk membuat telepon berpasangan dengan lebih dari satu alat bebeas-genggam Bluetooth 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Bluetooth > Bebas genggam > B. genggam saya > B. genggam baru. 2 Geser ke satu perangkat dan pilih Tambah. Hemat daya Anda dapat menghemat daya baterai dengan fungsi Hemat daya. Dalam modus Hemat daya, Anda hanya dapat tersambung dengan satu perangkat Bluetooth. Jika Anda ingin dapat tersambung dengan lebih dari satu perangkat Bluetooth pada saat yang bersamaan, Anda harus mematikan fungsi ini.
58
Untuk mengaktifkan hemat daya • Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Bluetooth > Hemat daya > Aktif. Mentransfer suara ke dan dari alat bebas-gengam Bluetooth Anda dapat mentransfer suara ke dan dari alat bebas-genggam Bluetooth menggunakan tombol telepon atau tombol bebas-genggam. Untuk mentransfer suara 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Bluetooth > Bebas genggam > Panggilan masuk. 2 Pilih satu opsi. Di telepon dan akan suara akan ditransfer ke telepon. Di b. genggam dan suara akan ditransfer ke alat bebas-genggam. Untuk mentransfer suara selama dalam panggilan 1 Selama panggilan berlangsung, pilih Suara. 2 Pilih dari daftar. Transfer file Anda dapat melakukan sinkronisasi dan mentransfer file menggunakan teknologi nirkabel Bluetooth. Lihat Sinkronisasi mengunakan komputer di halaman 61.
Konektivitas This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Mengunakan kabel USB Anda dapat menghubungkan telepon ke komputer menggunakan kabel USB untuk mentransfer file dengan menggunakan Mass storage atau Media transfer. Anda juga dapat menyinkronkan, mentransfer file, dan menggunakan telepon sebagai modem dalam Modus telepon. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi bagian Getting started (Persiapan) di www.sonyericsson.com/support.
Gunakan hanya kabel USB yang didukung oleh telepon Anda. Jangan melepaskan kabel USB dari telepon atau dari komputer selama pentransferan file berlangsung karena tindakan ini dapat mengakibatkan kerusakan pada memori telepon atau kartu memori.
Untuk menggunakan media transfer dan modus penyimpanan massal
Sebelum Anda menggunakan kabel USB Anda memerlukan salah satu sistem operasi berikut untuk mentransfer file menggunakan kabel USB: • Windows® 2000 • Windows XP (Pro dan Home) • Windows Vista (versi 32 bit dan 64 bit: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic) Media transfer dan Penyimpanan massal Bila Anda menggunakan Windows Media Player 11 atau yang lebih tinggi versinya Anda dapat menyeret dan menjatuhkan (drag & drop) file-file antara telepon atau kartu memori Anda dan komputer dari dalam Microsoft Windows Explorer.
Sebelum mentransfer file, Anda harus menginstal dahulu perangkat lunak Sony Ericsson PC Suite di komputer Anda. Lihat Untuk menginstal Sony Ericsson PC Suite di halaman 61.
1 Hubungkan komputer dengan telepon menggunakan kabel USB. 2 Telepon: Pilih Mass storage. Dalam modus ini, telepon akan dimatikan dan akan diaktifkan kembali bila sambungan diputuskan dari kabel USB.
Konektivitas 59 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3 Telepon: Pilih Media transfer dan telepon akan tetap aktif selama transfer file berlangsung. 4 Komputer: Tunggu hingga memori telepon dan kartu memori muncul sebagai disk eksternal dalam Windows Explorer. 5 Seret dan jatuhkan (drag & drop) file yang dipilih antara telepon dan komputer. Untuk melepaskan sambungan kabel USB dengan aman 1 Klik kanan ikon ‘removable disk’ dalam Windows Explorer. 2 Pilih Eject. 3 Lepaskan kabel USB bila pesan berikut ditampilkan pada telepon: Sesi Mass storage (simpan masal) selesai. Sekarang Anda dapat melepaskan kabel USB. Modus telepon Sebelum melakukan sinkronisasi atau menggunakan telepon sebagai modem, Anda harus menginstal perangkat lunak Sony Ericsson PC Suite di komputer Anda. Lihat Untuk menginstal Sony Ericsson PC Suite di halaman 61.
60
Untuk menggunakan modus telepon 1 Komputer: Jalankan PC Suite dari Start/Programs/Sony Ericsson/ PC Suite. 2 Hubungkan komputer dengan telepon menggunakan kabel USB. 3 Telepon: Pilih Modus telepon. 4 Komputer: Bila tampak pesan bahwa Sony Ericsson PC Suite telah menemukan telepon Anda, Anda dapat mulai menggunakan aplikasi modus telepon. Untuk rincian penggunaan, lihat bagian Help (petunjuk) di perangkat lunak Sony Ericsson PC Suite bila perangkat lunak tersebut telah diinstal di komputer Anda.
Sinkronisasi Anda dapat menggunakan kabel USB atau teknologi nirkabel Bluetooth untuk menyinkronkan kontak, janji, bookmark, tugas, dan catatan di telepon dengan program komputer seperti Microsoft Outlook. Anda juga dapat menyinkronkan dengan layanan Internet menggunakan SyncML™ atau Microsoft® Exchange Server menggunakan Exchange ActiveSync. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi bagian Getting started (Persiapan) di www.sonyericsson.com/support.
Konektivitas This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sinkronisasi menggunakan layanan Internet Dengan telepon Anda, Anda dapat melakukan sinkronisasi secara online menggunakan layanan Internet. Jika setting Internet belum tersedia di telepon Anda, lihat Setting di halaman 53.
Gunakan hanya satu cara sinkronisasi setiap saat Anda melakukan sinkronisasi dengan telepon Anda.
Sinkronisasi mengunakan komputer Sebelum melakukan sinkronisasi, Anda harus menginstal Sony Ericsson PC Suite dari CD yang disertakan dengan telepon Anda. Perangkat lunak ini sudah mencakup teks bantu (petunjuk). Anda juga dapat mengunjungi www.sonyericsson.com/support untuk mendownload perangkat lunak ini.
Sebelum Anda mulai melakukan sinkronisasi Anda harus memasukkan setting untuk sinkronisasi SyncML dan mendaftarkan account sinkronisasi secara online ke penyedia layanan. Setting yang diperlukan adalah:
Untuk menggunakan PC Suite, Anda memerlukan salah satu sistem operasi berikut di komputer:
• Alamat server – URL server • Nama database – database yang akan digunakan sebagai dasar sinkronisasi
• Windows XP (Pro dan Home), Service Pack 2 atau yang lebih tinggi versinya • Windows Vista (versi 32 bit dan 64 bit: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic) 1 Untuk menginstal Sony Ericsson PC Suite 1 Aktifkan komputer dan masukkan CD. CD akan dijalankan secara otomatis dan jendela penginstalan terbuka. 2 Pilih bahasa dan klik OK. 3 Klik Install Sony Ericsson PC suite dan ikuti petunjuk di atas layar.
2 3 4
Untuk memasukkan setting untuk SyncML Dari standby pilih Menu > Organizer > Sinkronisasi. Geser ke Account baru dan pilih Tambah > SyncML. Masukkan nama untuk account baru dan pilih Lanjut. Pilih Alamat server. Masukkan informasi yang diperlukan dan pilih OK.
Konektivitas 61 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5 Masukkan Nama pengguna dan Kata sandi, jika diperlukan. 6 Geser ke tab Aplikasi dan tandai aplikasi-aplikasi untuk disinkronkan. 7 Pilih Nama database dan masukkan informasi yang diperlukan. 8 Geser ke tab Tingkat lanjut untuk memasukkan setting tambahan untuk sinkronisasi. 9 Pilih Simpan.
Sebelum Anda mulai melakukan sinkronisasi Anda harus mengatur setting Microsoft Exchange ActiveSync untuk mengakses Microsoft Exchange Server. Setting yang diperlukan adalah: • Alamat server – URL server • Domain – domain server • Nama pengguna – nama pengguna account • Kata sandi – kata sandi account
Untuk menghapus account 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Sinkronisasi. 2 Geser ke satu account dan tekan . Untuk memulai sinkronisasi 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Sinkronisasi. 2 Geser ke satu account dan pilih Mulai. Sinkronisasi menggunakan Microsoft® Exchange Server Anda dapat mengakses dan menyinkronkan informasi pertukaran perusahaan seperti email, kontak, dan entri kalender dengan Microsoft® Exchange Server menggunakan telepon Anda.
Sebelum Anda mulai menyinkronkan dengan Exchange ActiveSync Anda harus memasukkan zona waktu yang benar di telepon Anda.
1 2 3 4 5 6
Untuk memasukkan setting Microsoft Exchange ActiveSync Dari standby pilih Menu > Organizer > Sinkronisasi. Geser ke Account baru dan pilih Tambah > Exchange ActiveSync. Masukkan nama untuk account baru dan pilih Lanjut. Masukkan setting yang diperlukan. Geser di antara tab-tab untuk memasukan setting tambahan. Pilih Simpan.
Untuk informasi lebih lanjut tentang setting sinkronisasi, hubungi administrator teknologi informatika (IT) Anda.
62
Konektivitas This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk memulai sinkronisasi 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Sinkronisasi. 2 Geser ke satu account dan pilih Mulai.
Layanan update Anda dapat meng-update telepon dengan perangkat lunak terbaru. Informasi pribadi atau informasi telepon Anda tidak terhapus. Berikut adalah dua cara untuk mengupdate telepon Anda: • Melalui udara (over the air) menggunakan telepon Anda • Menggunakan kabel USB yang telah disediakan dan komputer yang tersambung ke Internet Layanan update memerlukan akses data seperti GPRS, 3G, atau HSDPA.
Sebelum Anda menggunakan Layanan Update Jika setting belum tersedia di telepon Anda, lihat Setting di halaman 53.
Untuk menggunakan layanan Update menggunakan telepon 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Layanan update. 2 Pilih Cari update dan ikuti petunjuk yang muncul di layar. Untuk mengunakan layanan Update menggunakan kabel USB 1 Kunjungi www.sonyericsson.com/support atau klik Sony Ericsson Update service di dalam perangkat lunak PC Suite bila perangkat lunak tersebut telah diinstal di komputer. Lihat Untuk menginstal Sony Ericsson PC Suite di halaman 61. 2 Pilih kawasan dan negara. 3 Ikuti petunjuk di layar. Untuk mengatur pengingat untuk mengunakan layanan Update 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Layanan update > Setting > Pengingat. 2 Pilih satu opsi.
Untuk melihat perangkat lunak yang terinstal di telepon 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Layanan update. 2 Pilih Versi software.
Konektivitas 63 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Fitur-fitur lain Modus terbang Dalam Mod. terbang, transceiver (pemancar/penerima gelombang) untuk jaringan dan radio akan dimatikan untuk mencegah gangguan pada peralatan yang sensitif. Bila menu modus terbang (flight mode) diaktifkan, Anda akan diminta untuk memilih salah satu modus berikut saat lain kali telepon dihidupkan: • Modus normal – fungsi telepon lengkap. • Mod. terbang – fungsi terbatas. Anda dapat menggunakan fungsi Bluetooth™ dalam modus Terbang.
Untuk mengaktifkan menu modus terbang • Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Modus terbang > Tampilkan di awal. Untuk memilih modus terbang 1 Bila menu modus terbang diaktifkan, matikan telepon Anda. 2 Hidupkan telepon dan pilih Mod. terbang.
64
Layanan Lokasi Anda bisa memperoleh petunjuk perjalanan, mengetahui perkiraan lokasi Anda dan menyimpan lokasilokasi favorit Anda. Dengan aksesori GPS Enabler HGE-100 Anda bisa memperoleh informasi lebih tepat tentang lokasi Anda sekarang. Beberapa fitur Layanan Lokasi membutuhkan sambungan ke Internet.
Google Maps™ untuk perangkat mobile Google Maps™ menyediakan peta dan gambar yang diambil dengan satelit dan Anda dapat menggunakannya untuk mencari lokasi-lokasi dan memperhitungkan rute perjalanan. Untuk menggunakan Google Maps • Dari standby pilih Menu > Hiburan > Layanan lokasi > Google maps. Untuk mendapatkan petunjuk penggunaan Google Maps • Saat Anda menggunakan Google Maps, pilih Opsi > Bantuan. Lokasi yang telah disimpan Semua lokasi yang Anda simpan bisa ditemukan di dalam folder Favorit saya.
Fitur-fitur lain This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk melihat lokasi yang sudah disimpan 1 Dari standby pilih Menu > Hiburan > Layanan lokasi > Favorit saya. 2 Geser ke satu lokasi dan pilih Pergi ke. Saat Anda menggunakan Google Maps, tekan untuk mengakses favorit Anda.
Alarm Anda dapat menetapkan apakah akan menggunakan bunyi atau radio sebagai sinyal alarm. Alarm akan berbunyi meskipun telepon tidak aktif. Bila alarm berbunyi, Anda dapat menghentikan suara yang ditimbulkan secara sementara atau mematikannya sama sekali. 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6
1 2 3 4
Untuk mematikan suara alarm • Bila alarm berbunyi, tekan sembarang tombol. • Untuk mematikan bunyi alarm secara sementara, pilih Snooze. Untuk mematikan alarm • Bila alarm berbunyi, pilih Matikan. Untuk membatalkan alarm 1 Dari standby pilih Menu > Alarm. 2 Geser ke satu alarm dan pilih Matikn.
Untuk mengatur alarm Dari standby pilih Menu > Alarm. Geser ke satu alarm dan pilih Edit. Geser ke Waktu: dan pilih Edit. Masukkan waktu dan pilih OK > Simpan. Untuk mengatur alarm berulang Dari standby pilih Menu > Alarm. Geser ke satu alarm dan pilih Edit. Geser ke Berulang: dan pilih Edit. Geser ke satu hari dan pilih Tandai. Untuk memilih hari lain, geser ke satu hari dan pilih Tandai. Pilih Selesai > Simpan.
Untuk menetapkan sinyal alarm Dari standby pilih Menu > Alarm. Geser ke satu alarm dan pilih Edit. Geser ke Tanda alarm: dan pilih Edit. Cari dan pilih sinyal alarm. Pilih Simpan.
Bunyi alarm dalam modus senyap Anda dapat mengatur alarm agar tidak berbunyi bila telepon dalam modus senyap.
1 2 3 4 5
Untuk mengatur alarm agar berbunyi atau tidak berbunyi dalam modus senyap Dari standby pilih Menu > Alarm. Geser ke satu alarm dan pilih Edit. Geser ke tab . Geser ke Modus senyap dan pilih Edit. Pilih satu opsi.
Fitur-fitur lain 65 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Kalender Kalender telepon dapat disinkronkan dengan kalender komputer, kalender di Web atau dengan Microsoft® Exchange Server (Microsoft® Outlook®). Untuk informasi lebih lanjut, lihat Sinkronisasi di halaman 60. Tampilan baku Anda dapat memilih apakah Anda ingin tampilan sebulan, seminggu atau sehari saat Anda membuka kalender. Untuk menetapkan tampilan baku 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Kalender. 2 Pilih Opsi > Tingkat lanjut > Tampilan baku. 3 Pilih satu opsi. Janji Anda dapat menambahkan janji baru atau menggunakan lagi janji yang telah dibuat atau tersedia. 1 2 3 4 5
Untuk menambah janji Dari standby pilih Menu > Organizer > Kalender. Pilih satu tanggal. Geser ke Janji baru dan pilih Tambah. Masukkan informasi dan konfirmasikan setiap entri. Pilih Simpan.
66
Untuk melihat janji 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Kalender. 2 Pilih satu tanggal. 3 Geser ke satu janji dan pilih Lihat. Untuk mengedit janji 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Kalender. 2 Pilih satu tanggal. 3 Geser ke satu janji dan pilih Lihat. 4 Pilih Opsi > Edit. 5 Edit janji dan konfirmasikan setiap entri. 6 Pilih Simpan. Untuk mengirim janji 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Kalender. 2 Pilih satu tanggal. 3 Geser ke satu janji dan pilih Opsi > Kirim. 4 Pilih cara transfer. Pastikan perangkat penerima mendukung cara transfer yang Anda pilih.
Untuk melihat satu minggu dalam kalender 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Kalender. 2 Pilih satu tanggal. 3 Pilih Opsi > Lihat 1 minggu.
Fitur-fitur lain This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1 2 3 4
Untuk mengatur waktu bunyi pengingat Dari standby pilih Menu > Organizer > Kalender. Pilih satu tanggal. Pilih Opsi > Tingkat lanjut > Pengingat. Pilih satu opsi.
Untuk menyembunyikan catatan dari layar standby 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Catatan. 2 Geser ke satu catatan dan pilih Opsi > Trsmbnyi di StBy.
Tugas
Opsi pengingat yang ditetapkan dalam kalender mempengaruhi opsi pengingat yang ditetapkan dalam tugas.
Catatan Anda dapat membuat dan menyimpan catatan-catatan. Anda juga dapat menampilkan satu catatan di layar standby. Untuk menambahkan satu catatan 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Catatan. 2 Geser ke Catatan baru dan pilih Tambah. 3 Tulis catatan dan pilih Simpan. Untuk menampilkan satu catatan di layar standby 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Catatan. 2 Geser ke satu catatan dan pilih Opsi > Tampak di Stndby.
Anda dapat menambahkan tugas baru atau menggunakan lagi tugas yang telah dibuat atau tersedia. Untuk menambahkan tugas 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Tugas. 2 Pilih Tugas baru dan pilih Tambah. 3 Pilih satu opsi. 4 Masukkan rincian dan konfirmasikan setiap entri. Untuk melihat tugas 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Tugas. 2 Geser ke satu tugas dan pilih Lihat.
1 2 3 4 5
Untuk menggunakan kembali tugas yang ada Dari standby pilih Menu > Organizer > Tugas. Geser ke satu tugas dan pilih Lihat. Pilih Opsi > Edit. Edit tugas dan pilih Lanjut. Pilih untuk menetapkan pengingat.
Fitur-fitur lain 67 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk mengirim tugas 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Tugas. 2 Geser ke satu tugas dan pilih Opsi > Kirim. 3 Pilih cara transfer. Pastikan perangkat penerima mendukung cara transfer yang Anda pilih.
Untuk mengatur waktu bunyi pengingat 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Tugas. 2 Geser ke satu tugas dan pilih Opsi > Pengingat. 3 Pilih satu opsi. Opsi pengingat yang ditetapkan dalam tugas mempengaruhi opsi pengingat yang ditetapkan dalam kalender.
Profil Anda dapat mengubah setting dalam profil misalnya volume dering atau isyarat getar untuk disesuaikan dengan berbagai lokasi dan situasi. Semua profil dapat dikembalikan ke setting asli saat telepon dibeli. Untuk memilih profil 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Profil. 2 Pilih satu profil. 68
Untuk melihat dan mengedit profil 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Profil. 2 Geser ke satu profil dan pilih Opsi > Lihat dan edit. Nama profil Normal tidak dapat diubah.
Waktu dan tanggal Untuk mengatur waktu 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Waktu & tanggal > Waktu. 2 Masukkan waktu dan pilih Simpan. Untuk mengatur tangal 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Waktu & tanggal > Tanggal. 2 Masukkan tanggal dan pilih Simpan. Untuk mengatur zona waktu 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Waktu & tanggal > Zona waktu saya. 2 Pilih zona waktu di tempat Anda berada. Jika Anda memilih kota, fungsi Zona waktu saya juga akan melakukan penyesuaian pada waktu bila terjadi perubahan waktu karena ‘daylight saving’ (waktu musim panas di negara dingin, biasanya dimajukan 1 jam).
Fitur-fitur lain This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Kunci Kunci kartu SIM Penguncian ini hanya akan melindungi langganan Anda. Telepon Anda dapat digunakan dengan kartu SIM lain. Jika penguncian aktif, Anda harus memasukkan PIN (Nomor Identitas Pribadi). Jika Anda memasukkan PIN yang salah 3 kali berturut-turut, kartu SIM akan terblokir dan Anda harus memasukkan PUK (Kunci Pembuka Blokir Pribadi). PIN dan PUK disediakan oleh operator jaringan Anda. Untuk membuka pemblokiran kartu SIM 1 Bila PIN diblokir muncul di layar, masukkan PUK Anda dan pilih OK. 2 Masukkan PIN baru yang terdiri dari 4 sampai 8 angka dan pilih OK. 3 Masukkan ulang PIN baru dan pilih OK. Untuk mengubah PIN 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Keamanan > Kunci > Keamanan SIM > Ubah PIN. 2 Masukkan PIN Anda dan pilih OK.
3 Masukkan PIN baru yang terdiri dari 4 sampai 8 angka dan pilih OK. 4 Masukkan ulang PIN baru dan pilih OK. Jika Kedua kode tidak cocok muncul di layar, Anda telah salah memasukkan PIN baru. Jika PIN Salah muncul di layar, diikuti dengan PIN lama:, Anda telah salah memasukkan PIN lama Anda.
Untuk menggunakan kunci kartu SIM 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Keamanan > Kunci > Keamanan SIM > Proteksi. 2 Pilih satu opsi. 3 Masukkan PIN Anda dan pilih OK. Kunci telepon Anda dapat mencegah penggunaan telepon oleh orang yang tidak berwenang. Ubah kode kunci telepon baku (0000) menjadi kode pribadi Anda yang terdiri dari 4 sampai 8 angka. Anda harus selalu mengingat kode kunci telepon baru Anda. Jika lupa, Anda harus membawa telepon ke pengecer Sony Ericsson di tempat Anda.
Fitur-fitur lain 69 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk menggunakan kunci telepon 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Keamanan > Kunci > Proteksi telepon > Proteksi. 2 Pilih satu opsi. 3 Masukkan kode kunci telepon dan pilih OK. Untuk membuka penguncian telepon • Masukkan kode Anda dan pilih OK. Untuk mengubah kode kunci telepon 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Keamanan > Kunci > Proteksi telepon > Ubah kode. 2 Masukkan kode lama dan pilih OK. 3 Masukkan kode baru dan pilih OK. 4 Masukkan lagi kode yang baru dan pilih OK. Kunci papan tombol Anda dapat mengaktifkan kunci ini untuk mencegah pemanggilan secara tidak disengaja. Panggilan masuk dapat dijawab tanpa membuka kunci papan tombol.
Untuk menggunakan kunci tombol otomatis 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Keamanan > Kunci tmbl otomatis. 2 Pilih satu opsi. Untuk mengunci papan tombol secara manual • Dari standby tekan dan pilih Kunci. Untuk membuka penguncian papan tombol secara manual • Dari standby tekan dan pilih BkKnci. Nomor IMEI Catat dan simpan nomor IMEI (International Mobile Equipment Identity = Identitas Perangkat Selular Internasional) telepon Anda kalaukalau telepon Anda dicuri orang. Untuk melihat nomor IMEI • Dari standby tekan , , .
,
,
Panggilan ke nomor darurat internasional 112 masih dapat dibuat.
70
Fitur-fitur lain This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Mengatasi masalah Untuk dukungan lebih lanjut, kunjungi www.sonyericsson.com/support.
Baterai telepon tidak dapat diisi atau kapasitas baterai rendah Pengisi baterai tidak terpasang dengan benar atau sambungan baterai tidak bagus. Keluarkan baterai dan bersihkan konektornya.
Pertanyaan umum
Baterai aus dan perlu diganti. Lihat Mengisi baterai di halaman 9.
Kapasitas memori telepon bermasalah dan telepon berjalan lambat Hidupkan ulang (restart) telepon Anda sekali sehari untuk membebaskan memori atau lakukan Master reset.
Ikon baterai tidak muncul saat saya mulai mengisi baterai telepon Mungkin diperlukan beberapa menit sebelum ikon baterai muncul di layar.
Untuk beberapa masalah, Anda perlu menghubungi operator jaringan Anda.
Master reset Jika Anda memilih Reset setting, maka perubahan pada setting yang telah Anda buat akan terhapus. Jika Anda memilih Reset semua, selain perubahan-perubahan pada setting yang Anda buat, semua kontak, pesan, data pribadi, dan konten yang telah Anda download, terima, atau edit juga akan terhapus.
Beberapa pilihan menu muncul dalam warna abu-abu Layanan belum diaktifkan. Hubungi operator jaringan Anda. Saya tidak dapat menggunakan SMS/pesan teks di telepon saya Setting belum diatur atau salah. Untuk mengetahui setting pusat layanan SMS yang benar, hubungi operator jaringan Anda. Lihat Pesan teks di halaman 33.
Untuk mengatur ulang (me-reset) telepon 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Master reset. 2 Pilih satu opsi. 3 Ikuti petunjuk yang muncul di layar. Mengatasi masalah 71 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Saya tidak dapat menggunakan pesan gambar di telepon saya Langganan Anda tidak mencakup kemampuan akses data. Setting belum diatur atau salah. Harap hubungi operator jaringan Anda.
Saya tidak dapat menggunakan Internet Langganan Anda tidak mencakup kemampuan akses data. Setting Internet belum diatur atau salah. Harap hubungi operator jaringan Anda.
Lihat Petunjuk di telepon Anda di halaman 8 atau kunjungi www.sonyericsson.com/support untuk mendapatkan setting dan kemudian ikuti petunjuk di layar. Lihat Setting di halaman 53.
Lihat Petunjuk di telepon Anda di halaman 8 atau kunjungi www.sonyericsson.com/support untuk mendapatkan setting Internet dan kemudian ikuti petunjuk di layar. Lihat Setting di halaman 53.
Bagaimana cara mengaktifkan dan mematikan Input Teks T9 saat menulis? Saat Anda memasukkan teks, tekan dan tahan . Anda akan melihat di bagian atas layar bila Input Text T9 diaktifkan.
Jalan pintas papan tombol tidak dapat digunakan saat saya melakukan penelusuran Internet Pastikan Modus papan tmbol diatur ke Jalan pintas. Lihat Untuk memilih jalan pintas papan tombol Internet di halaman 54.
Bagaimana cara mengubah bahasa telepon? 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Bahasa > Bahasa telepon. 2 Pilih satu opsi.
Web feeds telah saya atur untuk tampil di standby, tetapi tak satu pun Web feeds yang terlihat Coba periksa apakah ada catatan yang ditampilkan di standby. Bila demikian, sembunyikan dari standby. Lihat Untuk menyembunyikan catatan dari layar standby di halaman 67.
72
Mengatasi masalah This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
4B 3
4
Telepon tidak terdeteksi oleh perangkat lain menggunakan teknologi nirkabel Bluetooth Anda belum mengaktifkan fungsi Bluetooth. Pastikan setting visibilitas sudah diset agar telepon terlihat dan dapat dideteksi. Lihat Untuk mengaktifkan fungsi Bluetooth di halaman 57.
Bila saya tidak dapat menghidupkan telepon, di mana dapat saya temukan informasi “regulatory” misalnya nomor IMEI?
8-1
Periksa opsi Pengalihan panggilan. Lihat Untuk mengalihkan panggilan di halaman 28.
70
Periksa profil yang digunakan. Lihat Untuk memilih profil di halaman 68.
-2
Periksa volume nada dering. Lihat Untuk mengatur volume nada dering di halaman 50.
Saya tidak dapat menyinkronkan atau mentransfer data antara telepon dan komputer, saat menggunakan kabel USB Kabel atau perangkat lunak yang disertakan dengan telepon Anda belum terinstal dengan benar. Untuk membaca panduan Getting started (Persiapan) yang berisi petunjuk penginstalan dan panduan mengatasi masalah secara rinci, kunjungi www.sonyericsson.com/support.
17
Telepon tidak berdering atau bunyi dering terlalu lembut Pastikan mikrofon tidak dinonaktifkan. Lihat Untuk mematikan mikrofon selama panggilan berlangsung di halaman 19.
Mengatasi masalah 73 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Pesan kesalahan Sisipkan kartu Tidak terdapat kartu SIM di dalam telepon atau mungkin tidak terpasang dengan benar. Lihat Mengisi baterai di halaman 9. Konektor kartu SIM kotor dan perlu dibersihkan. Jika kartu rusak, hubungi operator jaringan Anda. Sisipkan kartu SIM yang benar Telepon Anda telah dikunci untuk hanya berfungsi dengan kartu SIM tertentu. Pastikan Anda menggunakan kartu SIM dari operator yang benar. PIN Salah/PIN2 Salah Anda telah salah memasukkan PIN atau PIN2 Anda. Masukkan PIN atau PIN2 yang benar dan pilih Ya. Lihat Untuk memasang kartu SIM di halaman 6.
Kedua kode tidak cocok Kode yang Anda masukkan tidak cocok. Bila Anda ingin mengubah kode keamanan, misalnya PIN, Anda harus mengkonfirmasikan kode yang baru. Lihat Kunci kartu SIM di halaman 69. Tak ada jaringan Telepon Anda dalam modus terbang (flight mode). Lihat Modus terbang di halaman 64. Telepon Anda tidak menerima sinyal jaringan apa pun, atau sinyal yang diterima terlalu lemah. Hubungi operator jaringan Anda dan pastikan tempat Anda terjangkau jaringan. Kartu SIM tidak berfungsi dengan baik. Masukkan kartu SIM Anda ke dalam telepon lain. Jika berfungsi dengan baik, kemungkinan besar telepon Anda bermasalah. Hubungi lokasi layanan Sony Ericsson terdekat.
PIN diblokir/PIN2 diblokir Anda telah salah memasukkan kode PIN atau PIN2 Anda tiga kali berturut-turut. Untuk membuka pemblokiran, lihat Kunci kartu SIM di halaman 69.
74
Mengatasi masalah This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Pgl darurat saja Anda berada dalam jangkauan jaringan, namun tidak diperkenankan menggunakannya. Namun, dalam keadaan darurat, beberapa operator jaringan mengizinkan Anda memanggil nomor darurat internasional 112. Lihat Panggilan darurat di halaman 20.
Informasi penting
PUK diblokir. Hubungi operator. Anda telah salah memasukkan kode PUK (kunci pembuka blokir pribadi) Anda 10 kali berturut-turut.
Layanan dan dukungan
Situs Web Konsumen Sony Ericsson Di situs www.sonyericsson.com/support terdapat bagian dukungan berisi bantuan dan tips yang dapat dibuka hanya dengan beberapa klik pada mouse Anda. Di situs ini Anda akan menemukan update perangkat lunak komputer terkini serta saran-saran atau kiat-kiat tentang cara menggunakan produk Anda secara lebih efisien.
•
Mengisi, baterai asing Baterai yang Anda gunakan bukan baterai yang disetujui Sony Ericsson. Lihat Baterai di halaman 78.
• • •
Mulai sekarang Anda akan dapat mengakses dan menikmati keuntungan-keuntungan dari sekumpulan layanan-layanan eksklusif kami seperti: Situs Web global dan lokal yang menyediakan dukungan. Jaringan Call Center global. Jaringan mitra layanan Sony Ericsson yang luas. Masa garansi. Pelajari lebih lanjut tentang persyaratan garansi dalam Buku Panduan ini. Di situs www.sonyericsson.com, di bagian dukungan dalam bahasa yang dipilih, Anda akan menemukan sarana dan informasi dukungan terbaru, misalnya update perangkat lunak terbaru, Knowledge base, pengaturan telepon dan petunjuk tambahan bila Anda memerlukannya. Untuk layanan dan fitur khusus dari operator, harap hubungi operator jaringan Anda untuk informasi lebih lanjut. Anda juga dapat menghubungi Call Center kami. Gunakan nomor telepon Call Center terdekat dalam daftar di bawah ini. Jika negara/kawasan Anda tidak tercantum dalam daftar, harap hubungi dealer setempat. (Nomor telepon di bawah ini akurat saat panduan ini siap dicetak. Anda selalu dapat menemukan informasi yang terkini di situs www.sonyericsson.com.
Informasi penting 75 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Ini jarang sekali terjadi, namun bila produk Anda memerlukan layanan, harap hubungi dealer tempat Anda membeli produk ini atau salah satu mitra layanan kami. Simpan bukti pembelian asli Anda, Anda akan memerlukannya jika Anda perlu mengklaim garansi.
Untuk panggilan ke salah satu Call Center kami, Anda akan dikenakan biaya sesuai tarif nasional yang berlaku, termasuk pajak lokal, kecuali jika nomor telepon yang digunakan adalah nomor bebas pulsa.
Dukungan Argentina Australia Belgique/België Brasil Canada Central Africa Chile Colombia Česká republika Danmark Deutschland Ελλάδα España France Hong Kong/ Hrvatska India/ Indonesia Ireland Italia Lietuva Magyarország Malaysia México Nederland New Zealand Norge Österreich
76
800-333-7427 1-300650-600 02-7451611 4001-04444 1-866-766-9374 +27 112589023 123-0020-0656 18009122135 844550 055 33 31 28 28 0180 534 2020 801-11-810-810 210-89 91 919 902 180 576 0 825 383 383 8203 8863 062 000 000 39011111 021-2701388 1850 545 888 06 48895206 8 70055030 +36 1 880 4747 1-800-889900 01 800 000 4722 0900 899 8318 0800-100150 815 00 840 0810 200245
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
Informasi penting This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Pakistan Philippines/Pilipinas Polska Portugal România Россия Schweiz/Suisse/Svizzera Singapore Slovensko South Africa Suomi Sverige Türkiye Україна United Kingdom United States Venezuela
111 22 55 73 (92-21) 111 22 55 73 02-6351860 0 (prefiks) 22 6916200 808 204 466 (+4021) 401 0401 8 (495) 787 0986 0848 824 040 67440733 02-5443 6443 0861 6322222 09-299 2000 013-24 45 00 0212 473 77 71 (+0380) 44 590 1515 08705 23 7237 1-866-7669347 0-800-100-2250 43 919880 4008100000 02-25625511 02-2483030
Panduan untuk Penggunaan yang Aman dan Efisien Harap baca informasi di dalam bab ini sebelum Anda menggunakan telepon selular Anda. Petunjuk berikut dimaksudkan untuk keselamatan Anda, karena itu patuhi panduan ini. Jika produk mengalami salah satu kondisi seperti tercantum di bawah ini atau jika Anda tidak yakin apakah fungsi berjalan dengan benar, pastikan produk Anda telah diperiksa oleh mitra layanan resmi kami sebelum Anda mengisi baterai atau menggunakan produk. Bila tidak
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] dipatuhi, hal ini mungkin akan mengakibatkan telepon tidak berfungsi atau bahkan berpotensi membahayakan kesehatan Anda.
Saran untuk menggunakan produk (telepon selular, baterai, pengisi baterai, dan aksesori lain) secara aman • Selalu perlakukan produk Anda dengan hati-hati dan simpan di tempat yang bersih dan tidak berdebu. • Peringatan! Dapat meledak jika dibuang ke dalam api. • Hindarkan produk Anda dari cairan atau kelembaban.
Informasi penting 77 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
• Hindarkan produk Anda terhadap suhu yang sangat tinggi maupun rendah. Jangan meletakkan baterai di tempat yang suhu lingkungannya lebih dari +60°C (+140°F). • Hindari produk Anda terhadap nyala api atau rokok yang menyala. • Jangan menjatuhkan, melemparkan, atau mencoba membengkokkan produk Anda. • Jangan mengecat produk Anda. • Jangan mencoba membongkar atau memodifikasi produk Anda. Hanya teknisi resmi Sony Ericsson yang boleh melakukan perbaikan. • Jika produk Anda berbentuk clamshell (kerang) jangan menutup produk Anda bila terdapat benda di antara papan tombol dan layar, hal ini dapat menyebabkan kerusakan pada produk Anda. • Jangan menggunakan produk Anda di dekat peralatan kedokteran tanpa mendapatkan izin dari dokter yang menangani Anda atau staf medis yang berwenang. • Jangan menggunakan produk Anda ketika berada di dalam atau di sekitar pesawat terbang, atau di tempat yang telah diberi peringatan “matikan radio dua arah”. • Jangan menggunakan produk Anda di wilayah yang kondisi udaranya berpotensi terjadi ledakan. • Jangan meletakkan produk Anda atau memasang peralatan nirkabel di bagian atas area pengembangan kantung udara pengaman di mobil Anda. • Perhatian: Layar yang retak atau pecah dapat menghasilkan tepi-tepi atau pecahan-pecahan yang tajam dan berbahaya bila tersentuh.
78
ANAK-ANAK JAUHKAN DARI JANGKAUAN ANAKANAK. JANGAN MENGIZINKAN ANAK-ANAK BERMAIN DENGAN TELEPON SELULAR ANDA ATAU AKSESORINYA. MEREKA DAPAT TERLUKA ATAU MELUKAI ORANG LAIN, ATAU DAPAT MERUSAK TELEPON SELULAR ANDA ATAU AKSESORINYA SECARA TIDAK DISENGAJA. TELEPON SELULAR ANDA ATAU AKSESORINYA MUNGKIN BERISI KOMPONEN KECIL YANG DAPAT TERLEPAS DAN BILA TERTELAN DAPAT MENYUMBAT SALURAN PERNAPASAN.
Catu daya (Pengisi baterai) Hubungkan adaptor listrik AC hanya ke sumber listrik yang spesifikasinya telah dicetak pada produk. Pastikan agar kabel diatur sedemikian rupa sehingga tidak mudah rusak atau tertarik. Untuk mengurangi risiko kejutan listrik, lepaskan dulu unitnya dari sumber listrik sebelum Anda membersihkannya. Jangan menggunakan adaptor listrik AC di udara terbuka atau di tempat yang lembab. Jangan mengganti kabel atau colokannya. Jika colokannya tidak cocok dengan stopkontak, minta teknisi listrik berijazah atau yang kompeten untuk memasang stopkontak yang sesuai. Gunakan hanya pengisi baterai asli Sony Ericsson yang dibuat khusus untuk telepon selular Anda. Pengisi baterai lain mungkin tidak dirancang untuk memenuhi standar keselamatan dan kinerja yang sama.
Baterai Kami menyarankan agar Anda mengisi penuh daya baterai sebelum menggunakan telepon selular Anda untuk pertama kalinya. Baterai baru atau yang telah lama tidak digunakan kapasitasnya mungkin tidak maksimal untuk beberapa kali
Informasi penting This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
penggunaan pertama. Isi baterai hanya dalam ruangan yang suhu lingkungannya di antara +5°C (+41°F) dan +45°C (+113°F). Gunakan hanya baterai asli merek Sony Ericsson yang dimaksudkan untuk telepon selular Anda. Menggunakan baterai dan pengisi baterai yang lain mungkin berbahaya. Waktu bicara dan waktu standby bergantung pada berbagai kondisi seperti kekuatan sinyal, suhu pengoperasian, pola penggunaan aplikasi, fitur yang dipilih, dan transmisi suara atau data pada saat telepon selular digunakan. Matikan telepon selular Anda sebelum mengeluarkan baterai. Jangan memasukkan baterai ke dalam mulut Anda. Elektrolit baterai dapat meracuni tubuh jika tertelan. Jangan membiarkan kontak yang terbuat dari logam pada baterai menyentuh benda logam lain. Kontak antara dua benda logam dapat mengakibatkan hubungan arus pendek dan merusak baterai. Gunakan baterai hanya untuk tujuan yang dimaksudkan.
Perangkat kedokteran pribadi Telepon selular dapat mempengaruhi pengoperasian alat pacu jantung atau peralatan kedokteran lain yang ditanamkan dalam tubuh. Jangan meletakkan telepon selular di dekat alat pacu jantung, misalnya, di dalam saku baju Anda. Bila menggunakan telepon selular, gunakan telinga yang jauh dengan alat pacu jantung. Risiko interferensi dapat diminimalkan bila jarak antara telepon selular dan alat pacu jantung minimum 15 cm (6 inci). Jika Anda merasa telah terjadi interferensi, segera matikan telepon selular Anda. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi dokter ahli jantung Anda. Untuk perangkat kedokteran lainnya, harap menghubungi dokter Anda dan produsen perangkat tersebut.
Mengemudi Harap periksa apakah undang-undang dan peraturan setempat melarang penggunaan telepon selular ketika mengemudi atau mengharuskan pengemudi untuk menggunakan alat bebasgenggam. Kami menyarankan agar Anda hanya menggunakan alat bebas-genggam Sony Ericsson yang dibuat khusus untuk produk Anda. Harap diingat bahwa karena terdapat kemungkinan terjadinya interferensi pada peralatan elektronik, beberapa produsen kendaraan melarang penggunaan telepon selular di dalam kendaraan mereka kecuali alat bebas-genggam dengan antena luar telah terpasang. Selalu pusatkan perhatian pada pengemudian dan hentikan serta parkir kendaraan sebelum membuat atau menjawab panggilan bila kondisi mengharuskan.
Fungsi-fungsi berbasis GPS/Lokasi Beberapa produk menyediakan fungsi-fungsi berbasis GPS/Lokasi. Fungsionalitas penentu lokasi diberikan “SEPERTI APA ADANYA” (“AS IS”) dan “DENGAN SEMUA KESALAHANNYA” (“WITH ALL FAULTS”). Sony Ericsson tidak memberi pernyataan secara legal atau memberi jaminan atas keakuratan informasi lokasi tersebut. Penggunaan informasi berbasis lokasi oleh perangkat tidak dijamin akan selalu berjalan tanpa gangguan atau tanpa kesalahan dan tambahan pula mungkin bergantung pada ketersediaan layanan jaringan. Harap dicatat bahwa fungsionalitas tersebut mungkin menurun efektivitasnya bahkan tidak dapat dijalankan saat digunakan dalam lingkungan-lingkungan tertentu seperti dalam gedung atau di area gedung-gedung. Perhatian: Jangan menggunakan fungsionalitas GPS dengan cara yang dapat mengalihkan perhatian Anda saat mengemudi.
Informasi penting 79 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Panggilan darurat Telepon selular dioperasikan menggunakan sinyal radio sehingga tidak dapat menjamin akan selalu terjadi sambungan dalam semua kondisi. Karena itu, jangan sekali-kali hanya menggantungkan pada telepon selular yang mana pun untuk komunikasi penting (misalnya, darurat medis). Panggilan darurat mungkin tidak dapat dilakukan di beberapa wilayah, di beberapa jaringan selular, atau bila layanan jaringan dan/atau fitur telepon selular tertentu sedang digunakan. Tanyakan kepada penyedia layanan setempat Anda.
Antena Telepon Anda dilengkapi antena internal. Penggunaan perangkat antena yang tidak dipasarkan oleh Sony Ericsson khusus untuk model ini dapat merusak telepon selular Anda, menurunkan kinerja, dan menghasilkan tingkat SAR di atas batas yang ditentukan (lihat di bawah).
Penggunaan yang efisien Genggam telepon selular Anda seperti menggenggam telepon lainnya. Jangan menutup bagian atas telepon saat digunakan, karena akan mempengaruhi kualitas panggilan dan dapat mengakibatkan telepon beroperasi pada tingkat daya yang lebih besar dari yang diperlukan sehingga mempersingkat waktu bicara dan standby.
Pemaparan terhadap RF (frekuensi radio) dan SAR (Nilai Absorpsi Spesifik) Telepon selular Anda merupakan pemancar sekaligus penerima radio berdaya rendah. Ketika dihidupkan, telepon selular akan memancarkan frekuensi radio dengan tingkat energi rendah (juga dikenal sebagai gelombang radio atau medan frekuensi radio).
80
Pemerintah di seluruh dunia telah memberlakukan panduan keselamatan internasional yang komprehensif, yang dikembangkan oleh organisasi ilmiah, misalnya, ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) dan IEEE (The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc), melalui evaluasi berkala dan menyeluruh terhadap kajian-kajian ilmiah. Panduan-panduan tersebut menetapkan tingkat pemaparan gelombang radio yang diperbolehkan untuk masyarakat umum. Tingkat ini mencakup batas keselamatan yang dirancang untuk memastikan keselamatan semua orang, tanpa memperhitungkan usia dan kesehatan, dan telah mempertimbangkan berbagai standar ukuran. SAR (Nilai Absorpsi Spesifik) adalah satuan ukuran untuk jumlah energi frekuensi radio yang diserap oleh tubuh ketika menggunakan telepon selular. Nilai SAR ditentukan pada tingkat daya tertinggi yang telah disertifikasi dalam kondisi laboratorium, namun tingkat SAR yang sebenarnya ketika telepon selular dioperasikan dapat berada jauh di bawah nilai ini. Hal ini dikarenakan telepon selular telah dirancang agar menggunakan daya minimum yang diperlukan untuk menjangkau jaringan. Variasi SAR di bawah tingkat yang ditentukan dalam panduan pemaparan frekuensi radio tidak berarti terdapat keragaman dalam standar keselamatan. Meskipun mungkin terdapat perbedaan tingkat SAR pada berbagai telepon selular, semua telepon Sony Ericsson telah dirancang untuk memenuhi panduan pemaparan frekuensi radio. Untuk telepon selular yang dijual di A.S., model telepon yang dijual kepada umum sebelumnya harus diuji dan disertifikasi oleh FCC (Federal Communications Commission) yang menyatakan bahwa telepon ini tidak melampaui batas persyaratan yang diberlakukan oleh pemerintah untuk pemaparan yang aman. Pengujian dilakukan di posisi dan lokasi (yakni di telinga dan saat dikenakan di badan) seperti
Informasi penting This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
yang diharuskan oleh FCC untuk setiap model. Untuk pengoperasian yang dikenakan di badan, telepon ini telah diuji dan memenuhi panduan pemaparan RF FCC saat telepon diletakkan minimum 15 mm dari badan tanpa benda logam di dekat telepon atau bila telepon digunakan dengan aksesori asli Sony Ericsson yang dirancang khusus untuk telepon ini dan dikenakan pada badan. Penggunaan aksesori lainnya tidak menjamin kepatuhan pada panduan pemaparan RF FCC. Brosur terpisah yang berisi informasi SAR untuk model telepon selular ini disediakan bersama dengan materi yang disertakan dengan telepon selular ini. Informasi ini juga dapat ditemukan bersama dengan informasi lain tentang pemaparan frekuensi radio dan SAR, di: www.sonyericsson.com/health.
Solusi bagi Penyandang Cacat dan Kebutuhan Khusus Untuk telepon yang dijual di Amerika Serikat, Anda dapat menggunakan terminal TTY dengan telepon selular Sony Ericsson (dengan aksesori yang diperlukan). Untuk informasi tentang Solusi bagi perorangan yang menyandang cacat atau dengan kebutuhan khusus, hubungi Sony Ericsson Special Needs Center di 877 878 1996 (TTY) atau 877 207 2056 (suara), atau kunjungi situs Sony Ericsson Special Needs Center di www.sonyericsson-snc.com.
Pembuangan peralatan listrik dan elektronik yang tidak digunakan Simbol ini menunjukkan bahwa semua peralatan listrik dan elektronik tidak boleh diperlakukan sebagai limbah rumah tangga. Namun, produk ini harus diserahkan di tempat pengumpulan peralatan listrik dan elektronik untuk didaur ulang. Dengan memastikan bahwa produk ini telah dibuang dengan benar,
Anda telah membantu mencegah dampak yang berpotensi negatif terhadap lingkungan dan kesehatan manusia, yang dapat terjadi jika penanganan pembuangan produk ini tidak dilakukan dengan benar. Pendaurulangan materi ini akan membantu memelihara sumber daya alam. Untuk informasi lebih rinci tentang pendaurulangan produk ini, harap hubungi departemen yang relevan di kantor pemerintahan setempat, layanan pembuangan sampah rumah tangga Anda, atau toko tempat Anda membeli produk ini.
Pembuangan baterai Harap periksa peraturan setempat tentang cara membuang baterai atau hubungi Sony Ericsson Call Center di tempat Anda untuk mendapatkan informasi. Jangan membuang baterai di tempat sampah umum. Gunakan tempat khusus pembuangan baterai, jika tersedia.
Kartu memori Bila produk Anda disertai kartu memori yang dapat dipasang-lepaskan, kartu tersebut biasanya kompatibel dengan telepon yang Anda beli namun mungkin tidak kompatibel dengan perangkat lain atau kemampuan kartu memori dari perangkat lain tersebut. Sebelum membeli atau menggunakannya, pastikan kompatibilitasnya dengan perangkat lain. Bila produk Anda dilengkapi dengan pembaca (reader) kartu memori, periksa kompatibilitas kartu memori sebelum Anda membelinya atau menggunakannya. Kartu memori biasanya telah diformat sebelum dikeluarkan dari pabrik. Untuk memformat ulang kartu memori, gunakan perangkat yang kompatibel. Jangan menggunakan fungsi format dari sistem operasi standar bila memformat kartu memori di
Informasi penting 81 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
PC. Untuk informasi rinci, lihat petunjuk pengoperasian perangkat tersebut atau hubungi dukungan pelanggan.
PERINGATAN: Jika perangkat Anda memerlukan adaptor ketika digunakan dengan telepon atau perangkat lain, jangan memasang kartu secara langsung tanpa menggunakan adaptor yang diperlukan.
Tindakan Pencegahan dalam Penggunaan Kartu Memori • Jangan meletakkan kartu memori di tempat yang lembab. • Jangan menyentuh sambungan terminal dengan tangan atau dengan benda logam apa pun. • Jangan membenturkan, membengkokkan, atau menjatuhkan kartu memori. • Jangan mencoba membongkar atau memodifikasi kartu memori. • Jangan menggunakan atau menyimpan kartu memori di dalam lingkungan yang lembab atau korosif, atau di ruang yang sangat panas seperti di dalam mobil tertutup pada siang hari yang terik, di bawah sinar matahari langsung, atau di dekat alat pemanas, dll. • Jangan menekan atau membengkoklan ujung adaptor kartu memori dengan tenaga berlebihan. • Jangan membiarkan kotoran, debu, atau benda asing masuk ke dalam port adaptor kartu memori. • Pastikan Anda telah memasukkan kartu memori dengan benar. • Masukkan kartu memori sejauh mungkin ke dalam adaptor kartu memori yang diperlukan. Kartu memori mungkin tidak berfungsi sebagaimana mestinya bila tidak dimasukkan sepenuhnya.
82
• Kami menyarankan agar Anda membuat salinan cadangan untuk data-data yang penting. Kami tidak bertanggung jawab atas kehilangan atau kerusakan konten yang Anda simpan di dalam kartu memori. • Data tersimpan dapat rusak atau hilang bila Anda mengeluarkan kartu memori atau adaptor atau mematikan telepon saat memformat, membaca atau menulis data, atau menggunakan kartu memori di lingkungan yang terdapat listrik statis atau emisi medan listrik yang tinggi.
Perlindungan informasi pribadi Untuk melindungi kerahasiaan Anda dan mencegah diaksesnya informasi Anda oleh pihak ketiga, sebaiknya Anda menghapus semua data pribadi sebelum menjual atau membuang produk Anda. Untuk menghapus data pribadi, lakukan master reset, keluarkan kartu memori atau format memori media. PENGHAPUSAN MATERI DARI MEMORI TELEPON DAN DARI MEMORI MEDIA TIDAK MENJAMIN BAHWA INFORMASI TERSEBUT TIDAK DAPAT DIPULIHKAN OLEH PENGGUNA BERIKUTNYA. SONY ERICSSON TIDAK MENJAMIN TERHADAP DIAKSESNYA INFORMASI ANDA OLEH PENGGUNA PERANGKAT SESUDAH ANDA DAN TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS PENGUNGKAPAN INFORMASI TERSEBUT OLEH PENGGUNA SESUDAH ANDA MESKIPUN MASTER RESET DAN PEMFORMATAN MEMORI MEDIA TELAH DILAKSANAKAN. Jika Anda khawatir tentang kemungkinan terjadinya pengungkapan tersebut, pertahankan kepemilikan telepon selular Anda atau amankan dengan penghancuran perangkat ini secara permanen.
Aksesori Sony Ericsson menyarankan penggunaan aksesori asli Sony Ericsson demi keselamatan dan efisiensi penggunaan produknya. Penggunaan aksesori pihak ketiga mungkin akan menurunkan kinerja atau berisiko terhadap kesehatan atau keselamatan Anda.
Informasi penting This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
PERINGATAN SUARA KERAS: Sesuaikan volume audio dengan hati-hati bila menggunakan aksesori audio pihak ketiga untuk menghindari tingkat volume yang dapat membahayakan pendengaran Anda. Sony Ericsson tidak menguji penggunaan aksesori audio pihak ketiga dengan telepon selular ini. Sony Ericsson hanya menyarankan penggunaan aksesori audio asli Sony Ericsson.
Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Peranti nirkabel ini, termasuk tanpa batasan pada media mana pun yang disertakan dengan peranti ini (“Peranti”), berisi perangkat lunak yang dimiliki oleh Sony Ericsson Mobile Communications AB dan perusahaan afiliasinya (“Sony Ericsson”), pemasok pihak ketiga, dan pemberi lisensinya (“Perangkat lunak”). Sebagai pengguna Peranti ini, Sony Ericsson memberikan Anda lisensi, yang tidak eksklusif, tidak dapat dipindahtangankan, dan tidak dapat dihibahkan, untuk menggunakan Perangkat Lunak, asalkan penggunaannya hanya dengan Peranti yang diinstal dengan Perangkat Lunak dan/atau diserahkan bersama dengan Perangkat Lunak. Tidak ada satu pun pernyataan dalam dokumen ini yang dapat ditafsirkan sebagai penjualan Perangkat Lunak kepada pengguna Peranti ini. Anda tidak diperkenankan untuk memperbanyak, memodifikasi, mendistribusikan, merekayasa balik, menguraikan, atau dengan kata lain mengubah, atau menggunakan cara lain yang mana pun untuk menemukan kode sumber Perangkat Lunak atau komponen dari Perangkat Lunak. Untuk menghindari keraguan, Anda berhak untuk setiap saat mengalihkan semua hak dan kewajiban atas Perangkat Lunak ini kepada pihak ketiga, asalkan pengalihan tersebut termasuk Peranti yang Anda
terima bersama Perangkat Lunak, dan asalkan pihak ketiga tersebut setuju secara tertulis untuk selalu terikat oleh peraturan ini. Anda diberi lisensi ini selama jangka waktu masa pakai Peranti. Anda dapat menghentikan lisensi ini dengan mengalihkan semua hak Anda atas Peranti yang diterima bersama Perangkat Lunak kepada pihak ketiga secara tertulis. Jika Anda gagal mematuhi persyaratan dan ketentuan yang mana pun yang termasuk dalam lisensi ini, maka perjanjian ini akan segera berakhir. Sony Ericsson, pemasok pihak ketiga, dan pemberi lisensinya merupakan pemilik tunggal dan eksklusif serta memiliki semua hak, kepemilikan, dan kepentingan atas Perangkat lunak. Sepanjang Perangkat Lunak berisi materi atau kode milik pihak ketiga, Sony Ericsson dan pihak ketiga tersebut, memiliki hak warisan pihak ketiga (third party beneficiaries) dari ketentuan ini. Masa berlaku, konstruksi, dan pelaksanaan lisensi ini tunduk pada hukum Swedia. Hal tersebut di atas akan berlaku penuh sebatas diizinkan oleh hak konsumen berdasarkan hukum, bila dapat diterapkan.
Garansi Terbatas Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) atau perusahaan setempat yang berafiliasi dengannya, memberikan Anda Garansi Terbatas untuk telepon selular ini dan aksesori asli yang disertakan dengan telepon selular, dan/atau produk mobile computing Anda (selanjutnya disebut sebagai “Produk”). Bila Produk Anda memerlukan layanan garansi, harap bawa Produk ke dealer tempat Anda membeli produk, atau hubungi Sony Ericsson Call Center di tempat Anda (mungkin berlaku tarif nasional), atau kunjungi www.sonyericsson.com untuk informasi lebih lanjut.
Informasi penting 83 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Garansi kami Tunduk pada persyaratan dalam Garansi Terbatas ini, Sony Ericsson menjamin Produk ini bebas dari cacat pada desain, materi, dan pengerjaan pada saat pembelian pertama oleh konsumen. Garansi Terbatas ini berlaku selama 1 (satu) tahun sejak tanggal pembelian Produk untuk pertama kalinya.
Tindakan yang akan kami lakukan Jika, selama masa garansi berlaku, Produk ini gagal beroperasi dalam penggunaan dan layanan normal, karena cacat pada desain, materi, atau pengerjaan, distributor resmi Sony Ericsson atau mitra layanannya, di negara* tempat Anda membeli Produk, atas pilihannya, akan memperbaiki atau mengganti Produk sesuai dengan persyaratan dan ketentuan yang tercantum di sini. Sony Ericsson beserta mitra layanannya berhak mengenakan biaya penanganan jika Produk yang dikembalikan ternyata telah habis masa berlaku garansinya berdasarkan ketentuan di bawah ini. Harap diingat bahwa beberapa setting pribadi, item yang didownload, atau informasi lainnya mungkin akan hilang saat Produk Sony Ericsson Anda diperbaiki atau digantikan. Saat ini Sony Ericsson mungkin tidak diizinkan di bawah hukum yang berlaku, atau oleh peraturan lain, atau karena keterbatasan teknis untuk membuat salinan cadangan item tertentu yang didownload. Sony Ericsson tidak bertanggung jawab atas segala kehilangan informasi dalam bentuk apa pun dan tidak akan memberi ganti rugi atas semua kehilangan tersebut. Anda disarankan untuk selalu membuat salinan cadangan untuk semua informasi yang disimpan dalam Produk Sony Ericsson seperti item yang didownload, kalender, dan kontak sebelum menyerahkan Produk Sony Ericsson Anda untuk diperbaiki atau digantikan.
84
Persyaratan 1 Garansi Terbatas ini hanya berlaku jika tanda bukti pembelian asli Produk ini yang dikeluarkan oleh dealer resmi Sony Ericsson yang mencatumkan tanggal pembelian dan nomor seri**, disertakan dengan Produk yang akan diperbaiki atau diganti. Sony Ericsson berhak menolak perbaikan garansi jika informasi ini telah dihapus atau diubah setelah pembelian Produk yang pertama kalinya dari dealer. 2 Jika Sony Ericsson memperbaiki atau mengganti Produk, maka perbaikan untuk cacat atau kerusakan yang terkait, atau Produk pengganti akan dijamin selama sisa waktu garansi asli atau selama 90 (sembilan puluh) hari sejak tanggal perbaikan, mana yang lebih lama. Perbaikan atau penggantian mungkin melibatkan penggunaan unit rekondisi yang memiliki fungsionalitas yang setara. Suku cadang atau komponen yang digantikan akan menjadi milik Sony Ericsson. 3 Garansi ini tidak mencakup kegagalan Produk akibat penggunaan dan keausan normal, atau kesalahan penggunaan, termasuk namun tidak terbatas pada, penggunaan di luar kebiasaan normal dan wajar, sesuai dengan petunjuk Sony Ericsson untuk penggunaan dan pemeliharaan Produk. Garansi ini juga tidak mencakup kegagalan Produk akibat kecelakaan, modifikasi atau penyesuaian perangkat lunak atau perangkat keras, bencana alam, atau kerusakan akibat benda cair.
Informasi penting This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Baterai isi ulang dapat diisi dan dikosongkan lebih dari seratus kali. Namun, pada akhirnya baterai akan aus, ini bukan suatu cacat dan sesuai dengan penggunaan dan keausan normal. Bila waktu bicara atau waktu standby secara nyata menjadi lebih singkat, sudah saatnya Anda mengganti baterai. Sony Ericsson menyarankan agar Anda hanya menggunakan baterai dan pengisi baterai yang disetujui oleh Sony Ericsson. Variasi kecil pada kecerahan dan warna layar dapat terjadi di antara satu telepon dan lainnya. Mungkin terlihat titik-titik kecil terang atau gelap di atas layar. Ini disebut sebagai piksel cacat dan terjadi bila setiap titik tersebut tidak berfungsi dan tidak dapat disesuaikan. Dua piksel cacat masih dapat diterima. Variasi kecil pada tampilan gambar kamera mungkin terjadi di antara satu telepon dan lainnya. Ini adalah hal yang umum dan tidak dapat dianggap sebagai cacat pada modul kamera. 4 Karena sistem selular yang digunakan oleh Produk disediakan oleh operator secara independen dari Sony Ericsson, maka Sony Ericsson tidak bertanggung jawab atas pengoperasian, ketersediaan, cakupan, layanan, atau jangkauan sistem tersebut. 5 Garansi ini tidak mencakup kerusakan Produk akibat penginstalan, modifikasi, perbaikan, atau pembongkaran Produk yang dilakukan oleh orang yang tidak mendapatkan kewenangan dari Sony Ericsson.
6 Garansi ini tidak mencakup kerusakan Produk akibat penggunaan aksesori atau perlengkapan periferal lain yang bukan aksesori asli merek Sony Ericsson yang dimaksudkan untuk Produk. 7 Merusakkan segel yang mana pun pada Produk akan membatalkan garansi ini. 8 TIDAK ADA JAMINAN TERSURAT, BAIK TERTULIS MAUPUN LISAN, SELAIN GARANSI TERBATAS YANG TERCETAK INI. SEMUA GARANSI TERSIRAT, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA GARANSI TERSIRAT ATAS DAPAT DIPERDAGANGKANNYA ATAU KESESUAIANNYA UNTUK TUJUAN TERTENTU, TERBATAS PADA MASA GARANSI TERBATAS INI. DALAM KONDISI APA PUN, SONY ERICSSON ATAU PEMBERI LISENSINYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS KERUSAKAN INSIDENTAL ATAU KONSEKUENSIAL, APA PUN SIFATNYA, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, HILANGNYA KEUNTUNGAN ATAU KERUGIAN KOMERSIAL; SELAMA PELEPASAN TANGGUNG JAWAB ATAS KERUSAKAN TERSEBUT DIPERBOLEHKAN OLEH UNDANG-UNDANG. Beberapa negara/negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau pembatasan penggantian kerusakan insidental atau kerusakan konsekuensial, atau pembatasan masa garansi tersirat, sehingga pembatasan atau pengecualian yang disebutkan sebelumnya mungkin tidak berlaku untuk Anda. Garansi yang diberikan ini tidak mempengaruhi hak hukum konsumen menurut undang-undang yang berlaku dan tidak mempengaruhi hak konsumen terhadap dealer yang timbul dari kontrak penjualan/ pembelian mereka.
Informasi penting 85 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
* Cakupan geografis garansi Jika Anda membeli Produk di anggota negara EEA (Wilayah Ekonomi Eropa), Swiss, atau Republik Turki, dan Produk tersebut dimaksudkan untuk dijual di EEA, Swiss, atau Turki, Anda dapat memperoleh layanan garansi Produk di negara mana saja dalam lingkup EEA, Swiss, atau Turki, sesuai dengan ketentuan jaminan yang berlaku di negara tempat Anda mendapatkan layanan, asalkan Produk yang identik dijual di negara tersebut oleh distributor resmi Sony Ericsson. Untuk mengetahui apakah Produk Anda dijual di negara tempat Anda berada, harap hubungi Sony Ericsson Call Center di tempat Anda. Perhatikan bahwa beberapa layanan tertentu mungkin tidak dapat dilakukan di negara selain di negara tempat pembelian asli Produk, misalnya karena Produk Anda memiliki interior atau eksterior yang berbeda dengan model yang sama yang dijual di negara lain. Selain itu harap dicatat bahwa kadang-kadang tidak dimungkinkan untuk memperbaiki Produk yang terkunci dengan SIM. ** Di beberapa negara/kawasan, informasi tambahan (seperti kartu garansi yang berlaku) mungkin akan diminta.
FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
86
Declaration of Conformity for K660i We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAD-3052071-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 908-1:V2.2.1, EN 301 908-2:V2.2.1, EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V1.2.1, EN 301 489-24:V1.3.1, EN 60 950-1:2006 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC. Lund, October 2007
Shoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS Kami memenuhi persyaratan Petunjuk R&TTE (1999/5/EC).
Informasi penting This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Indeks A alarm ..................................................... 65 alat bebas-genggam ....................... 26, 45 teknologi Bluetooth .......................... 58 aplikasi .................................................. 52
B bahasa................................................... 17 baterai memasang ......................................... 7 mengisi............................................... 9 penggunaan dan perawatan ............ 78 blog video ................................................ 42 bookmark membuat .......................................... 53 mengirim .......................................... 54 pilih................................................... 54
C cara transfer teknologi Bluetooth .......................... 57 USB.................................................. 59 cari di halaman-halaman Web ................ 55
catatan .................................................. 67 menambah ....................................... 67 menampilkan di layar standby ......... 67
D daftar main ............................................ 46 daftar panggilan .................................... 25 declaration of conformity ...................... 86
E email...................................................... 36 email push............................................. 38
F foto koreksi foto (photo fix) ..................... 41 memperbaiki .................................... 41
G gambar .................................................. 43 edit ................................................... 44 koreksi foto (photo fix) ..................... 41 memperbaiki .................................... 41 garansi terbatas .................................... 83 Google Maps......................................... 64 grup....................................................... 24
Indeks 87 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
H Halaman-halaman Web histori ............................................... 54 menyimpan ...................................... 55 pan dan zoom .................................. 54 halaman-halaman Web tersimpan melihat ............................................. 55 histori Halaman-halaman Web ................... 54
I Input Text T9™ ..................................... 18 Internet bookmark......................................... 53 keamanan dan sertifikat................... 55 setting .............................................. 53
J jalan pintas ............................................ 14 janji........................................................ 66 Java™ ................................................... 52
K kalender ................................................ 66 kamera setting .............................................. 41 kartu bisnis............................................ 24 kartu memori ......................................... 15
88
Kartu SIM kunci dan buka kunci........................69 menyalin ke/dari................................22 kata ajaib................................................27 Kawanku ................................................38 kode PIN membuka pemblokiran .......................8 mengubah.........................................69 kontak grup dari............................................24 kontak baku ......................................21 menambahkan kontak telepon .........21 menyinkronkan .................................60 kontrol suara ..........................................26 koreksi foto (photo fix) ...........................41 kunci Kartu SIM ..........................................69 papan tombol....................................70 telepon ..............................................69 kunci papan tombol ...............................70 manual ..............................................70 otomatis ............................................70
L layanan Lokasi .......................................64 layanan penerimaan telepon..................26 layanan update ......................................63 layar pembuka .........................................8
Indeks This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
M master reset .......................................... 71 Media Manager ..................................... 47 melihat halaman-halaman Web tersimpan ...... 55 memanggil nomor dalam pesan............ 34 memasukkan teks ................................. 17 membuat panggilan cepat .................... 25 membuka pemblokiran kartu SIM ......... 69 menambah catatan ............................................. 67 mendownload musik ............................. 50 menelusuri salin dan tempel (copy & paste)....... 55 menelusuri menu................................... 14 mengaktifkan/mematikan Bluetooth.......................................... 57 kunci papan tombol ......................... 70 kunci telepon.................................... 70 perlindungan kunci SIM ................... 69 mengirim bookmark ......................................... 54 gambar ............................................. 42 janji dan tugas .................................. 66 kartu nama ....................................... 24 melodi dan nada dering ................... 51 musik................................................ 47
menjawab dengan suara....................... 27 mentransfer file..................................................... 59 gambar kamera ................................ 41 musik................................................ 47 suara ................................................ 58 menu ..................................................... 14 menu aktivitas ....................................... 15 menyimpan Halaman-halaman Web ................... 55 menyinkronkan.................................60–63 merahasiakan nomor ............................ 32 mikrofon ................................................ 19 MMS Lihat pesan gambar modus terbang (flight mode) ................. 64 music player .......................................... 45 MusicDJ™............................................. 51
N nada dering ........................................... 50 nada dering khusus untuk penelepon ............................................. 22 nama telepon ........................................ 53 Nomor IMEI ........................................... 70 nomor saya ........................................... 30 nomor-nomor darurat............................ 20
Indeks 89 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
P pan dan zoom Halaman-halaman Web ................... 54 panduan keselamatan........................... 77 panggilan darurat.............................................. 20 internasional..................................... 19 membuat dan menerima.................. 19 menahan panggilan ......................... 28 menangani dua panggilan................ 29 menerima ......................................... 30 menjawab dan menolak................... 19 rekaman ........................................... 51 video ................................................ 20 panggilan konferensi............................. 29 panggilan terprogram ........................... 31 pemasangan ........................................... 6 pengalihan panggilan............................ 28 pengatur file .......................................... 15 perekam suara ...................................... 51 perekam video ...................................... 40 permainan ............................................. 51 pesan email ................................................ 36 picture .............................................. 34 suara ................................................ 36 teks .................................................. 33
90
pesan bersuara ......................................36 pesan gambar ........................................34 pesan suara ...........................................26 pesan teks..............................................33 petunjuk ...................................................8 PhotoDJ™..............................................44 PlayNow™ .............................................49 pola pesan .............................................35 profil .......................................................68 PUK....................................................8, 69
R RSS feeds Lihat Web feeds ...................56 RSS ticker ..............................................56
S salin dan tempel (copy & paste) saat melakukan penelusuran ............55 setting Internet..............................................53 Java™ ...............................................52 SMS Lihat pesan teks SOS Lihat nomor-nomor darurat standby ....................................................8 catatan ..............................................67 status memori ........................................23 struktur menu.........................................12 submenu ................................................14
Indeks This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
T tanda foto .............................................. 43 tanggal .................................................. 68 Teknologi nirkabel Bluetooth™ ............. 57 tema ................................................ 44–50 tombol ................................................... 10 tombol pilih............................................ 14 tugas ............................................... 67–68
U update Web feeds ........................................ 56
VideoDJ™ ............................................. 44 volume nada dering ...................................... 50 speaker telinga................................. 19
W waktu..................................................... 68 waktu panggilan .................................... 32 Web cari ................................................... 55 Web feeds ............................................. 56 menampilkan di layar standby ......... 56 update .............................................. 56
V video blog .................................................. 42 edit ................................................... 44 video player........................................... 45
Z zona waktu ............................................ 68 zoom ..................................................... 40
Indeks 91 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.