testo 270 · Frituurolietester
Gebruiksaanwijzing
2
1 Inhoud Pos: 1 /TD/Produktbeschreibung/Grundlegende Eigenschaften/testo 275/Inbetriebnahmehinweise Kalibrierung testo 275 @ 15\mod_1407391938938_221.docx @ 194102 @ @ 1
Praktische tips voor de inbedrijfstelling van uw nieuwe testo 270
Beste klant, Hartelijk gelukgewenst met de aankoop van uw nieuwe frituurolietester testo 270. Al onze meetinstrumenten worden vóór de levering in onze fabriek gecontroleerd en afgestemd op uw specifieke nauwkeurigheid. Om een gelijkblijvend hoge nauwkeurigheid te garanderen bevelen wij een regelmatige controle van de instrumenten aan.
Met de frituurolietester testo 270 heeft u de volgende mogelijkheden: 1 1 Testo fabriekskalibratie volgens ISO (nauwkeurigheid +/- 2 % TPM ): Onder het bestelnummer 0520 0028 kunt u bij de dochtermaatschappij voor kalibratie van Testo, Testo Industrial Services in Kirchzarten, een ISOkalibratie bestellen. Hierbij wordt uw testo 270 op twee punten (bij ca. 3 % en bij ca. 24 % TPM) onder precieze laboratoriumvoorwaarden gekalibreerd. Verder heeft u de volgende mogelijkheden om uw testo 270 op elk moment zelf te controleren: 1 2 met Testo referentieolie (nauwkeurigheid +/- 2.5 % TPM ): Met de Testo referentieolie (best-nr. 0554 2650) kunt u het meetinstrument nauwkeurig controleren en evt. nieuw afstellen (gelieve hiervoor de beschrijving in de bedieningshandleiding in acht te nemen). 3 met de eenvoudige functietest in de frituurolie (nauwkeurigheid +/- 3 % TPM1): Voor een eenvoudige functietest zonder afstelling bevelen wij de meting bij inbedrijfstelling van uw nieuwe instrument in ongebruikte frituurolie bij 150 tot 180 °C aan. Voer deze meting liefst meermaals na elkaar uit en noteer de meetwaarden. Het gemiddelde van deze meetwaarden vormt uw specifieke referentiewaarde voor de latere controles van het instrument. Om de vastgestelde referentiewaarde te hanteren als referentiewaarde voor een controle voert u de meting voor de controle van het instrument altijd uit in ongebruikte frituurolie bij 150 tot 180 °C. Gelieve er rekening mee te houden dat bij een vervanging van de oliesoort of van de olieleverancier de referentiewaarde opnieuw moet worden bepaald. Uw specifieke referentiewaarde: ___________________________
1
typisch, met betrekking tot interne referentie van Testo, bij omgevingstemperatuur van 25 °C. 3
1 Inhoud Pos: 2 /TD/Überschriften/1. Inhalt @ 0\mod_1177587817070_221.docx @ 1248 @ 1 @ 1
1
Inhoud
1
Inhoud ...................................................................................................... 4
2
Veiligheid en milieu................................................................................. 5 2.1. Bij dit document .............................................................................. 5 2.2. Veiligheid garanderen ..................................................................... 6 2.3. Milieu beschermen .......................................................................... 7
3
Functionele beschrijving ........................................................................ 8 3.1. Toepassing ..................................................................................... 8 3.2. Technische gegevens ..................................................................... 9
4
Produktbeschrijving ............................................................................. 10 4.1. Overzicht ....................................................................................... 10 4.2. Basiseigenschappen ..................................................................... 12
5
Eerste stappen ...................................................................................... 13 5.1. Ingebruikname .............................................................................. 13 5.2. Kennismaking met het product...................................................... 15 5.2.1. 5.2.2.
5.2.3. 5.2.4.
Instrument in-/uitschakelen ............................................................................ 15 Beschrijving van belangrijke functies en indicaties......................................... 16 5.2.2.1. Alarmindicatie .................................................................................. 16 5.2.2.2. TPM-grenswaarden instellen ........................................................... 16 5.2.2.3. Hold functie ..................................................................................... 17 5.2.2.4. Auto-Hold functie ............................................................................. 17 5.2.2.5. Auto-off functie ................................................................................ 17 5.2.2.6. Batterijcapaciteit .............................................................................. 18 Instrument configureren ................................................................................. 18 Configuraties blokkeren/deblokkeren ............................................................. 21
6
Product gebruiken ................................................................................ 22 6.1. Algemene meetinstructies ............................................................. 22 6.2. Metingen uitvoeren ....................................................................... 23 6.3. Functietest .................................................................................... 25
7
Product onderhouden........................................................................... 26 7.1. Batterijen vervangen ..................................................................... 26 7.2. Sensor reinigen ............................................................................. 26 7.3. Behuizing reinigen ........................................................................ 27 7.4. Kunststof koffer reinigen ............................................................... 27 7.5. Instrument kalibreren / afstellen .................................................... 28
8
Tips en hulp ........................................................................................... 32 8.1. Vragen en antwoorden .................................................................. 32 8.2. Accessoires en vervangende onderdelen ..................................... 33
Pos: 3 /TD/--- Seitenwechsel --- @ 0\mod_1173774430601_0.docx @ 288 @ @ 1
4
2 Veiligheid en milieu Pos: 4 /TD/Überschriften/2. Sicherheit und Umwelt @ 0\mod_1173774719351_221.docx @ 297 @ 1 @ 1
2
Veiligheid en milieu
2.1.
Bij dit document
Pos: 5 /TD/Überschriften/2.1 Zu diesem Dokument @ 0\mod_1173775252351_221.docx @ 351 @ 2 @ 1
Pos: 6 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Verwendung/Verwendung (Standard) @ 0\mod_1173775068554_221.docx @ 342 @ 5 @ 1
Toepassing > Lees deze documentatie aandachtig door en zorg dat u met het product vertrouwd bent voordat u het gaat gebruiken. Besteed bijzondere aandacht aan de veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen om letsel en materiële schade te voorkomen. > Houd deze documentatie altijd binnen handbereik, zodat u indien nodig snel zaken kunt opzoeken. > Geef deze documentatie altijd door aan eventuele latere gebruikers van het product. Pos: 7 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Symbole und Schreibkonventionen/Tabellenkopf Warnhinweise @ 2\mod_1207645198296_221.docx @ 14340 @ 5 @ 1
Waarschuwingen Houd altijd rekening met informatie die gemarkeerd is met een van de volgende waarschuwingspictogrammen. Tref altijd de aangegeven veiligheidsvoorzieningen! Element
Verklaring
Pos: 8 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Symbole und Schreibkonventionen/Warnhinweis WARNUNG @ 2\mod_1207646966234_221.docx @ 14404 @ @ 1
WAARSCHUWING wijst op mogelijk ernstig letsel Pos: 9 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Symbole und Schreibkonventionen/Warnhinweis ACHTUNG (Produktschaden) @ 2\mod_1207651536812_221.docx @ 14440 @ @ 1
LET OP
wijst op omstandigheden die tot schade aan het product kunnen leiden
Pos: 10 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Symbole und Schreibkonventionen/Tabellenkopf Symbole und Schreibkonv. @ 2\mod_1207652481703_221.docx @ 14458 @ 5 @ 1
5
2 Veiligheid en milieu
Symbolen en conventies in deze handleiding Element
Verklaring
Pos: 11 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Symbole und Schreibkonventionen/Symbole und Schreibkonv. [Standard_klein] @ 2\mod_1207652632140_221.docx @ 14476 @ @ 1
Aanwijzing: Basis- of uitgebreide informatie. 1. ... 2. ...
Procedure: meerdere stappen die in volgorde moeten worden doorlopen.
> ...
Procedure: een stap of optionele stap.
-
Resultaat van een handeling.
...
Pos: 12 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Symbole und Schreibkonventionen/Schreibkonv. Menü @ 2\mod_1207655303453_221.docx @ 14494 @ @ 1
Menu
Onderdelen van het apparaat, het display of de gebruikersinterface.
Pos: 13 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Symbole und Schreibkonventionen/Schreibkonv. [OK] @ 2\mod_1207655489218_221.docx @ 14512 @ @ 1
[OK]
Knoppen voor de bediening van het apparaat of de gebruikersinterface.
Pos: 14 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Symbole und Schreibkonventionen/Schreibkonv. Funktionen/Pfade (...|...) @ 2\mod_1207655781390_221.docx @ 14530 @ @ 1
... | ...
Functies / paden binnen een menu.
Pos: 15 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Symbole und Schreibkonventionen/Schreibkonv. Beispielangaben ("...") @ 2\mod_1207656016281_221.docx @ 14548 @ @ 1
“...”
Invoervoorbeelden
Pos: 16 /TD/Überschriften/2.2 Sicherheit gewährleisten @ 0\mod_1173780783960_221.docx @ 371 @ 2 @ 1
2.2.
Veiligheid garanderen
Pos: 17 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Produkt bestimmungsgemäß verwenden @ 0\mod_1173781261848_221.docx @ 391 @ @ 1
> Gebruik het product uitsluitend waarvoor het bedoeld is en alleen onder de omstandigheden zoals die zijn aangegeven in de technische gegevens. Behandel het product altijd voorzichtig. Pos: 18 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Gerät bei Beschädigungen nicht in Betrieb nehmen @ 0\mod_1186985945375_221.docx @ 2257 @ @ 1
> Neem het apparaat niet in gebruik wanneer de behuizing, de adapter of de kabels beschadigd zijn. Pos: 19 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/vor Ort gültige Sicherheitsbestimmungen beachten @ 0\mod_1186997107328_221.docx @ 2303 @ @ 1
> Ook het te meten object zelf of de directe omgeving daarvan kunnen een gevaar opleveren: houd u bij de metingen altijd aan de geldende veiligheidsvoorschriften. Pos: 20 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Temperaturangaben auf Sonden/Fühlern @ 0\mod_1175693293070_221.docx @ 615 @ @ 1
> Temperatuurindicaties op sondes/voelers hebben uitsluitend betrekking op het meetbereik van de sensoren. Stel de handgrepen en aanvoerleidingen niet bloot aan temperaturen hoger dan 70 °C (158 °F) wanneer die niet nadrukkelijk zijn toegestaan. Pos: 21 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Keine Messung an spannungsführenden Teilen @ 0\mod_1175692564164_221.docx @ 597 @ @ 1
> Voer nooit contactmetingen uit aan niet geïsoleerde onderdelen die onder spanning staan. Pos: 22 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 270/Transport und Lagerung @ 2\mod_1206696880578_221.docx @ 13407 @ @ 1
6
2 Veiligheid en milieu > Transporteer en bewaar het apparaat uitsluitend in de bijgeleverde aluminium koffer om beschadigingen van de sensor te voorkomen. Pos: 23 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Nicht mit Lösungsmitteln lagern @ 0\mod_1175692375179_221.docx @ 588 @ @ 1
> Bewaar het product nooit samen met oplosmiddelen. Gebruik geen droogmiddelen. Pos: 24 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Nur beschriebene Wartungsarbeiten durchführen @ 0\mod_1175692705195_221.docx @ 606 @ @ 1
> Houdt u zich aan de onderhouds- en instandhoudingsvoorschriften voor dit apparaat zoals die in de documentatie beschreven zijn. Houdt u zich daarbij aan de procedures. Gebruik uitsluitend de originele vervangende onderdelen van Testo. Pos: 25 /TD/Überschriften/2.3 Umwelt schützen @ 0\mod_1173780843645_221.docx @ 380 @ 2 @ 1
2.3.
Milieu beschermen
Pos: 26.1 /TD/Sicherheit und Umwelt/Umwelt schützen/Akkus/Batterien entsorgen @ 0\mod_1175693637007_221.docx @ 624 @ @ 1
> Voer defecte accu's / lege batterijen af conform de plaatselijke wet en regelgeving. Pos: 26.2 /TD/Sicherheit und Umwelt/Umwelt schützen/Produkt entsorgen @ 0\mod_1173780307072_221.docx @ 362 @ @ 1
> Voer dit product na het einde van zijn levensduur op de juiste wijze af naar de afvalscheiding van elektrische en elektronische apparatuur (houd u aan de plaatselijke voorschriften) of lever het in bij Testo voor verantwoorde verwerking. Pos: 27 /TD/--- Seitenwechsel --- @ 0\mod_1173774430601_0.docx @ 288 @ @ 1
7
3 Functionele beschrijving Pos: 28 /TD/Überschriften/3. Leistungsbeschreibung @ 0\mod_1173774791554_221.docx @ 306 @ 1 @ 1
3
Functionele beschrijving
3.1.
Toepassing
Pos: 29 /TD/Überschriften/3.1 Verwendung @ 0\mod_1176211016437_221.docx @ 700 @ 2 @ 1
Pos: 30 /TD/Leistungsbeschreibung/Verwendung/testo 2xx/Verwendung (testo275) @ 15\mod_1407394154990_221.docx @ 194138 @ @ 1
De testo 270 is een handig meetinstrument voor de snelle controle van frituurolies. De TPM-waarde (Total Polar Materials) maakt een uitspraak mogelijk over de veroudering van frituurolies door de inwerking van hitte. De volgende meettaken kunnen met de testo 270 worden uitgevoerd: • Temperatuur van de frituurolie weergeven: Indicator voor een correcte instelling van het frituurapparaat, controle van geïntegreerde temperatuurindicaties. • TPM-waarde weergeven: Indicator voor de veroudering van de frituurolie. De sensor werkt capacitief en bepaalt als meetwaarde het totale aandeel polaire materialen in %. De vrije vetzuren, die vooral worden gehanteerd voor het beoordelen van onbelaste olies (ranzigheid), kunnen met de testo 270 niet worden vastgesteld. De temperatuur van de te meten frituurolie moet minstens 40 °C bedragen. De maximale inzettemperatuur bedraagt 200 °C. De sensor en de voelerbuis zijn ervoor ontworpen om voor de typische duur van een steekproefmeting in aanraking te komen met olie die wordt gebruikt voor friteuses. De materialen die in deze delen worden gebruikt komen overeen met de relevante eisen in de verordening (EG)1935/2004. Pos: 31 /TD/Überschriften/3.2 Technische Daten @ 0\mod_1176211088437_221.docx @ 709 @ 2 @ 1
8
3 Functionele beschrijving
3.2.
Technische gegevens
Pos: 32 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/Technische Daten (testo275) @ 15\mod_1407394378201_221.docx @ 194173 @ @ 1
Eigenschap
Waarden
Meetbereik
Temperatuur: 40.0 ... 200.0 °C / 104.0 … 392.0 °F TPM: 0 ... 40 %
Nauwkeurigheid
Temperatuur: ±1.5 °C 2 TPM : ±2 % (40.0 ... 190.0 °C / 104...374 °F)
Resolutie
Temperatuur: 0.1 °C/ 0.1 °F TPM: 0.5 %
Stroomtoevoer
Batterijen: 2x Micro (type AAA)
Batterij (Micro AAA) Benaming volgens IEC: LR03 Chem. samenstelling: Zn-MnO2 (alkaline) Levensduur van de ca. 25 h continu bedrijf (komt overeen met batterij bij 20 °C 500 metingen) zonder displayverlichting Temperatuursensor PTC TPM-sensor
Capacitieve sensor (Testo)
Bedrijfstemperatuur 0 ... 50 °C / 32 …122 °F Omgevingsvochtigh 0...90 %RV eid Opslag-20 ... 70 °C / -4 … 158 °F /transporttemperatu ur Display
LCD, 2 regels, displayverlichting
Gewicht
255 g
Materiaal behuizing Bovendeel: ABS Onderdeel: ABS-PC glasvezel 10 % Maten
ca. 50 mm x 170 mm x 300 mm (BxHxD)
Reactietijd TPM
ca. 30 s
Beschermklasse
IP 65
Garantie
24 maanden
EG-richtlijn
2004/30/EU
Pos: 33 /TD/--- Seitenwechsel --- @ 0\mod_1173774430601_0.docx @ 288 @ @ 1
2
typisch, met betrekking tot interne referentie van Testo, bij omgevingstemperatuur van 25 °C. 9
4 Produktbeschrijving Pos: 34 /TD/Überschriften/4. Produktbeschreibung @ 0\mod_1173774846679_221.docx @ 315 @ 1 @ 1
4
Produktbeschrijving
4.1.
Overzicht
Pos: 35 /TD/Überschriften/4.1 Übersicht @ 0\mod_1176379946003_221.docx @ 738 @ 2 @ 1
Pos: 36 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 275/Übersicht (testo275) @ 15\mod_1407396818539_221.docx @ 194209 @ @ 1
1 2 3 4 5 6 7
10
Display Bedieningstoetsen Batterijvak Sondebuis Oliekwaliteits-(% TPM) en temperatuursensor Min. indompeldiepte Max. indompeldiepte
4 Produktbeschrijving Pos: 37 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 275/Display (testo 275) @ 15\mod_1407397717503_221.docx @ 194244 @ 5 @ 1
Indicaties in het display Indicaties
Functie/Eigenschap
200 (knipperende Temperatuurmeetbereik overschreden temperatuurwaarde > 200 °C) 40 (knipperende Temperatuurmeetbereik onderschreden temperatuurwaarde < 40 °C) Alarm PIN
Alarmindicatie geactiveerd Configuratiemodus geblokkeerd Batterijcapaciteit 100 % Batterijcapaciteit 66 % Batterijcapaciteit 33 % Batterijcapaciteit < 10 %
Alarm
bovenste TPM-grenswaarde overschreden
Alarm
onderste TPM-grenswaarde overschreden
Hold
Meetwaarden bijgehouden (handmatig)
Auto-Hold
Meetwaarden bijgehouden (automatisch)
°C / °F
Temperatuur in °C of °F
Pos: 38 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 275/wichtige Displaymeldungen (testo 275) @ 15\mod_1407401135429_221.docx @ 194279 @ 5 @ 1
Belangrijke displaymeldingen Indicatie in het display
Verklaring
000 brandt
Instrument is klaar om te meten, sensor bevindt zich niet in olie.
Meetwaarde >190 knippert
Gemeten temperatuur ligt boven 190 °C (374 °F). De meetwaarde knippert in het bereik van 190.1 °C (374 °F) tot 200 °C (392 °F).
Pos: 39 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 275/Bedientasten (testo 275) @ 15\mod_1407401539747_221.docx @ 194314 @ 5 @ 1
11
4 Produktbeschrijving
Bedieningstoetsen Toetsen
Functie/Eigenschap
[
]
• •
Instrument in-/uitschakelen Instrument configureren
[Hold]
• • •
Meetwaarden handmatig bijhouden Omschakeling naar de meetmodus Instrument configureren
[
]
•
on/off; yes/no: Instrument configureren
[
]
•
on/off; yes/no: Instrument configureren
Pos: 40 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 275/Batteriefach (testo 275) @ 15\mod_1407401830742_221.docx @ 194348 @ 5 @ 1
Batterijvak
Pos: 41 /TD/Überschriften/4.2 Grundlegende Eigenschaften @ 0\mod_1176380399692_221.docx @ 747 @ 2 @ 1
4.2.
Basiseigenschappen
Pos: 42 /TD/Produktbeschreibung/Grundlegende Eigenschaften/testo 270/Stromversorgung @ 2\mod_1206701354953_221.docx @ 13493 @ 5 @ 1
Stroomtoevoer De stroomtoevoer van het apparaat vindt plaats door middel van twee microbatterijen (type AAA). De batterijen worden bij het product geleverd. Pos: 43 /TD/--- Seitenwechsel --- @ 0\mod_1173774430601_0.docx @ 288 @ @ 1
12
5 Eerste stappen Pos: 44 /TD/Überschriften/5. Erste Schritte @ 0\mod_1173774895039_221.docx @ 324 @ 1 @ 1
5
Eerste stappen
5.1.
Ingebruikname
Pos: 45 /TD/Überschriften/5.1 Inbetriebnahme @ 0\mod_1185342823812_221.docx @ 1890 @ 2 @ 1
Pos: 46 /TD/Erste Schritte/testo 275/Batterien einlegen (testo 275) @ 15\mod_1407402146449_221.docx @ 194385 @ 5 @ 1
Batterijen erin plaatsen OPGELET Verkeerd geplaatste batterijen kunnen het instrument beschadigen! > Bij het plaatsen van de batterijen letten op poling.
1. Schroef aan het batterijvak losdraaien.
2. Batterijvak eruit trekken.
13
5 Eerste stappen
3. Batterijen erin plaatsen. Op de juiste polariteit letten.
4. Batterijhouder in het batterijvak zetten. 5. Batterijvak met de schroef borgen. 6. Instrument inschakelen: [ ] indrukken. - Displaytest wordt uitgevoerd: alle segmenten branden. - Instrument gaat naar de meetmodus. - 000 brandt in het display, het instrument is operationeel. 7. Instrument evt. uitschakelen. Pos: 47 /TD/Erste Schritte/testo 275/Aufbewahrung @ 15\mod_1407407083273_221.docx @ 194419 @ 5 @ 1
14
5 Eerste stappen
Om het instrument te bewaren Ophanginrichting
> De geïntegreerde ophanginrichting kan worden gebruikt om het instrument op te hangen aan een haak. Kunststof koffer - Ter bescherming tegen vervuiling en voor het transport wordt het instrument veilig bewaard in de kunststof koffer. Pos: 48 /TD/Überschriften/5.3 Produkt kennenlernen @ 0\mod_1185342901015_221.docx @ 1899 @ 2 @ 1
5.2.
Kennismaking met het product
Pos: 49 /TD/Erste Schritte/testo 275/Gerät ein-/ ausschalten (testo 275) @ 16\mod_1408009443923_221.docx @ 196902 @ 355 @ 1
5.2.1.
Instrument in-/uitschakelen Om in te schakelen > [ ] indrukken tot er indicatiesegmenten verschijnen in het display. - Displaytest wordt uitgevoerd: alle segmenten branden. - Instrument gaat naar de meetmodus en is operationeel. Om uit te schakelen > [ ] ca. 2 s ingedrukt houden. - Display dooft, instrument schakelt uit.
Pos: 50 /TD/Erste Schritte/testo 275/Überschrift Beschreibung wichtiger Funktionen @ 16\mod_1408002615627_221.docx @ 196762 @ 3 @ 1
15
5 Eerste stappen
5.2.2.
Beschrijving van belangrijke functies en indicaties
Pos: 51 /TD/Erste Schritte/testo 275/Alarm Backlight @ 15\mod_1407407343094_221.docx @ 194455 @ 3 @ 1
5.2.2.1.
Alarmindicatie De alarmindicatie geeft met de volgende displaykleuren aan, in welk bereik de gemeten TPM-waarde ligt: groen
TPM-waarde < onderste grenswaarde
oranje
TPM-waarde ligt tussen onderste en bovenste grenswaarde
rood
TPM-waarde > bovenste grenswaarde
Bij levering van het instrument is de alarmindicatie ingeschakeld. De TPM-grenswaarden zijn als volgt ingesteld (alleen bij standaard set art.-nr. 0563 2750): onderste grenswaarde
20 %
bovenste grenswaarde
24 %
Om de alarmindicatie te activeren/deactiveren, zie Instrument configureren, pagina 18. Om de TPM-grenswaarden in te stellen, zie TPM-grenswaarden instellen, pagina 16. Pos: 52 /TD/Erste Schritte/testo 275/TPM-Grenzwerte einstellen (testo 275) @ 15\mod_1407409482149_221.docx @ 194525 @ 355 @ 1
5.2.2.2.
TPM-grenswaarden instellen De TPM-grenswaarden kunnen tussen 0 en 40 % liggen. De bovenste grenswaarde (Alarm ) moet minstens 1 % hoger liggen dan de onderste grenswaarde (Alarm ). Om de instellingen van de onderste en van de bovenste TPM-grenswaarde over te nemen moet men ervoor zorgen dat de invoer van de bovenste TPM-grenswaarde met [Hold] wordt bevestigd. Onderste TPM-grenswaarde instellen Voorwaarde: Instrument bevindt zich in de configuratiemodus, Zie ook Configuratie uitvoeren, pagina 19. 1. Alarm en de ingestelde onderste grenswaarde verschijnen in het display. - Indien alarmindicatie geactiveerd: het display brandt oranje. 2. Met [ ] of [ ] onderste grenswaarde instellen.
16
5 Eerste stappen 3. Met [Hold] bevestigen. - Nieuwe onderste grenswaarde wordt overgenomen. -
Instrument gaat naar de bovenste TPM-grenswaarde (Alarm ).
Bovenste TPM-grenswaarde instellen Voorwaarde: Instrument bevindt zich in de configuratiemodus, onderste TPM-grenswaarde werd ingesteld en met [Hold] bevestigd. 1. Alarm en de ingestelde bovenste grenswaarde verschijnen in het display. - Indien alarmindicatie geactiveerd: het display brandt rood. 2. Met [ ] of [ ] bovenste grenswaarde instellen. 3. Met [Hold] bevestigen. - Nieuwe bovenste grenswaarde wordt overgenomen. > Overige instellingen uitvoeren in het configuratiemenu of configuratiemenu met [ ] beëindigen. Pos: 53 /TD/Erste Schritte/testo 275/Hold-Funktion (testo 275) @ 15\mod_1407409349521_221.docx @ 194490 @ 4 @ 1
5.2.2.3.
Hold functie Gemeten waarden kunnen handmatig worden bijgehouden. Voorwaarde: Sensor bevindt zich in de olie. 1. [Hold] kort indrukken (< 1s). - Hold verschijnt in het display. - Meetwaarden worden bijgehouden. 2. Om naar de meetmodus te gaan: [Hold] kort indrukken (< 1s). - Hold functie is gedeactiveerd. - Huidige meetwaarden worden weergegeven.
Pos: 54 /TD/Erste Schritte/testo 275/Auto-Hold Funktion (testo 275) @ 16\mod_1408003188527_221.docx @ 196832 @ 4 @ 1
5.2.2.4.
Auto-Hold functie Bij geactiveerde Auto-Hold functie worden de gemeten waarden na de afstemtijd automatisch door het instrument bijgehouden. Om de Auto-Hold functie te activeren/deactiveren, zie Configuratie uitvoeren, pagina 19
Pos: 55 /TD/Erste Schritte/testo 275/Auto off Funktion (testo 275) @ 16\mod_1408003278359_221.docx @ 196867 @ 4 @ 1
5.2.2.5.
Auto-off functie Bij geactiveerde Auto-off functie schakelt het instrument na een bepaalde tijd automatisch uit • wanneer instrument in de meetmodus: automatisch uitschakelen na 2 min. • wanneer instrument in de Hold- of configuratiemodus: automatisch uitschakelen na 10 min.
17
5 Eerste stappen Om de Auto-off functie te activeren/deactiveren, zie Instrument configureren, pagina 18 Pos: 56 /TD/Erste Schritte/testo 275/Batteriekapazität (testo 275) @ 16\mod_1408002874610_221.docx @ 196797 @ 4 @ 1
5.2.2.6.
Batterijcapaciteit Bij afnemende batterijcapaciteit brandt er een symbool in het display ( ).Als het lege batterijsymbool ( ) knippert in het display, dan bedraagt de resterende capaciteit nog ca. 30 min. Als de batterijspanning te laag is, dan schakelt het instrument zich automatisch uit. > Batterijen vervangen, zie Batterijen vervangen, pagina 26
Pos: 57 /TD/Erste Schritte/testo 275/Gerät konfigurieren (testo 275) @ 15\mod_1407410840205_221.docx @ 194595 @ 35 @ 1
5.2.3.
Instrument configureren Instelmogelijkheden in de configuratiemodus
18
Configuraties
Instelmogelijkheden
TPM-grenswaarden instellen Alarm , Alarm
Onderste TPM-grenswaarde Alarm Bovenste TPM-grenswaarde Alarm
Kalibratie uitvoeren CAL
no: Geen kalibratie uitvoeren. yes:Kalibratie uitvoeren.
Meetwaarden automatisch bijhouden Auto-Hold
on: Meetwaarden worden door het instrument automatisch bijgehouden. off: Meetwaarden worden niet automatisch bijgehouden.
Instrument automatisch uitschakelen Auto-off
on: Instrument schakelt na 2 resp. 10 min automatisch uit. off: Geen automatisch uitschakelen.
Alarmindicatie instellen Alarm
on: Alarmindicatie geactiveerd off: Alarmindicatie gedeactiveerd
Temperatuureenheid instellen °C, °F
°C of °F
Configuratie incl. TPMgrenswaarden blokkeren PIN
no: Configuratie niet blokkeren. yes: Configuratie blokkeren
5 Eerste stappen Configuraties
Instelmogelijkheden
Reset uitvoeren rst
no: Afstelwaarde niet terugzetten op de fabrieksinstelling. yes: Afstelwaarde terugzetten op de fabrieksinstellingen.
Firmwareversie
Firmwareversies van de productcomponenten worden weergegeven.
Pos: 58 /TD/Erste Schritte/testo 275/Konfiguration durchführen (testo 275) @ 15\mod_1407413778547_221.docx @ 194700 @ 5 @ 1
Configuratie uitvoeren Voorwaarde: instrument is uitgeschakeld. 1. Instrument inschakelen. > Instrument inschakelen en tijdens de displaytest [Hold] gedurende ca. 2 s ingedrukt houden. - Bij geactiveerde blokkering van het configuratiemenu brandt PIN. > Om te deblokkeren de laatste twee cijfers van het serienummer instellen met [ ] of [ ]. Bij invoer van een verkeerde PIN gaat het apparaat in de meetmodus. -
Bij gedeactiveerde blokkering van het configuratiemenu volgt de toegang met de instelling van de grenswaarden. 2. Alarmgrenswaarden instellen. -
Alarm brandt in het display.
> Onderste grenswaarde (Alarm ) instellen: [ met [Hold] bevestigen. -
] of [
] en
Alarm brandt in het display.
> Bovenste grenswaarde (Alarm ) instellen: [ ] of [ ] en met [Hold] bevestigen. 3. Kalibratie uitvoeren/niet uitvoeren. - CAL en no resp. yes branden in het display. > Kalibratie-/afstelfunctie activeren/deactiveren (no is standaard ingesteld): [ ] of [ ] en met [Hold] bevestigen. - Selectie yes: Het instrument kan gekalibreerd/afgesteld worden, zie Instrument kalibreren / afstellen, pagina 28 - Selectie no: Geen kalibratie/afstelling mogelijk
19
5 Eerste stappen 4. Meetwaarden automatisch bijhouden. - Auto-Hold en on resp. off branden in het display. > Auto-Hold in- resp. uitschakelen: [ ] of [ ] en met [Hold] bevestigen. 5. Instrument automatisch uitschakelen. - Auto-off en on resp. off branden in het display. > Auto-off in- resp. uitschakelen: [ ] of [ ] en met [Hold] bevestigen. 6. Alarm indicatie instellen. - Alarm en on resp. off branden in het display. > Alarm indicatie in- resp. uitschakelen: [ ] of [ ] en met [Hold] bevestigen. 7. Temperatuureenheid instellen. - °C of °F brandt in het display. > Temperatuureenheid (°C/°F) instellen: [ ] of [ ] en met [Hold] bevestigen. 8. PIN activeren/deactiveren. - PIN en yes resp. no branden in het display. > PIN activeren (yes) of deactiveren (no is standaard ingesteld). 9. Reset uitvoeren. - rst en yes resp. no branden. > rst activeren of deactiveren: [ ] of [ ]. - Selectie yes: afstelwaarde verwijderen, wordt teruggezet op de fabrieksinstelling.) - Selectie no: geen reset, afstelwaarde wordt bijgehouden). Pos: 59 /TD/Erste Schritte/testo 275/Konfiguration verlassen / speichern @ 15\mod_1407412864655_221.docx @ 194665 @ 5 @ 1
Configuratiemodus voortijdig verlaten en opslaan U kunt de configuratiemodus voortijdig verlaten. Tijdens het afstel-/kalibratieproces kan de configuratiemodus niet worden afgebroken. > Configuratiemodus voortijdig verlaten: [ ] ca. 1 s ingedrukt houden. - Configuratiemodus wordt afgebroken. - De tot op dit moment ingestelde en met [Hold] bevestigde waarden worden overgenomen. - Instrument gaat naar de meetmodus.
20
5 Eerste stappen Pos: 60 /TD/Erste Schritte/testo 275/Konfigurationsmodus sperren/entsperren (testo 275) @ 15\mod_1407488193105_221.docx @ 194743 @ 3 @ 1
5.2.4.
Configuraties blokkeren/deblokkeren U kunt de ingestelde waarden uit de configuratiemodus incl. TPMgrenswaarden blokkeren/deblokkeren. Het instrument wordt geleverd met gedeblokkeerde configuratiemodus (PIN is gedeactiveerd, no). Voorwaarden: Instrument bevindt zich in de configuratiemodus. > Met [Hold] door de configuratiemodus drukken, tot PIN en yes resp. no brandt in het display. Configuratiemodus blokkeren > PIN activeren: Met [ ] of [ ] yes selecteren. - PIN wordt geactiveerd en de configuratiemodus is geblokkeerd.
Als PIN worden de laatste twee cijfers van het serienummer van het instrument automatisch ingesteld (zie sticker aan het instrument). Configuratiemodus deblokkeren Voorwaarde: PIN is geactiveerd en het instrument bevindt zich in de configuratiemodus. PIN invoeren: > Eerste cijfer selecteren: [ ] of [ ] en met [Hold] bevestigen. > Tweede cijfer selecteren: [ ] of [ ] en met [Hold] bevestigen. Bij invoer van een verkeerde PIN gaat het apparaat in de meetmodus. -
De configuratiemodus is gedurende de uit te voeren instellingen vrijgeschakeld. PIN deactiveren: > Met [Hold] door de configuratiemodus drukken, tot PIN en yes resp. no brandt in het display. > PIN deactiveren: Met [ ] of [ ] no selecteren. - Instellingen kunnen worden uitgevoerd zonder PIN-invoer. Pos: 61 /TD/--- Seitenwechsel --- @ 0\mod_1173774430601_0.docx @ 288 @ @ 1
21
6 Product gebruiken Pos: 62 /TD/Überschriften/6. Produkt verwenden @ 0\mod_1173774928554_221.docx @ 333 @ 1 @ 1
6
Product gebruiken
6.1.
Algemene meetinstructies
Pos: 63 /TD/Produkt verwenden/testo 275/Allgemeine Messhinweise (testo 275) @ 15\mod_1407491032301_221.docx @ 194890 @ 25555 @ 1
Met de testo 270 kunnen meerdere metingen direct na elkaar en zonder wachttijden worden uitgevoerd. Welke olies/frituurvetten kunnen worden gemeten? In principe kunnen alle voor het frituren voorziene olies en vetten worden gemeten. Daartoe behoren bijv. raap-, soja-, sesam-, palm-, olijf-, katoenpitten- of aardnootolie. Ook dierlijke vetten kunnen worden gemeten. De % TPM-waarde kan bij verse frituurolies afhankelijk van het type meerdere % TPM variëren. De maximale gebruiksduur van de frituurolie kan daaruit niet worden afgeleid. Voorbeeld: Verse palmolie heeft hogere % TPM-waarden dan andere frituurolies, veroudert echter duidelijk langzamer. Gebruik van additieven De testo 270 is geconcipieerd voor het gebruik van zuivere vetten/olies. Het gebruik van additieven kan afwijkingen tot gevolg hebben. Vergelijking laboratoriummethode / testo 270 Frituurolie is een mengsel van substanties met de meest uiteenlopende polariteiten. Tijdens de veroudering stijgt het aandeel van de sterker polaire componenten. De laboratoriummethode kolomchromatografie scheidt het vet in een polaire en een niet-polaire groep. Het aandeel van de polaire groep aan de onderzochte totale hoeveelheid frituurolie wordt % TPMwaarde (Total Polar Materials) genoemd. De % TPM-waarde van de kolomchromatografie kan, afhankelijk van de instelling van de scheidingsgrens tussen polaire en nietpolaire groep, licht variëren. Afhankelijk van het soort vet kunnen lichte variaties van de polariteit in de beide groepen (polair/niet-polair) optreden, hetgeen echter door de chromatografie niet wordt herkend. De testo 270 registreert daarentegen de totale polariteit van de frituurolie en zodoende de daadwerkelijke polariteit van de beide groepen (niet-polair/polair). Daardoor kan de meetwaarde van de testo 270 in afzonderlijke gevallen hoger of lager uitvallen dan die van de kolomchromatografie. Een voorbeeld daarvan is kokosvet, waarbij de testo 270 hogere TPM-waarden aangeeft dan de kolomchromatografie. Dit vet is
22
6 Product gebruiken echter ook niet erg geschikt om te frituren, en wordt daarom hoofdzakelijk ingezet om te braden. Vrije vetzuren De testo 270 meet het totale aandeel polaire materialen in het frituurvet (% TPM), waarmee een beoordeling van de belasting van de olie door het frituren zeer goed mogelijk is. Voor de beoordeling van de leeftijd van het vet bij opslag worden daarentegen de vrije vetzuren (FFA) erbij betrokken. FFA zijn minder geschikt om thermische belastingen van de olie te herkennen. FFA kunnen met de testo 270 niet worden gemeten. Polymere triglyceriden (PTG) Steeds vaker worden ook de polymere triglyceriden gebruikt voor de beoordeling van frituurolies. De resultaten van deze methode zijn in de meeste gevallen vergelijkbaar met de % TPM-waarde. PTG ≈ % TPM/2 Pos: 64 /TD/Produkt verwenden/testo 275/Messungen durchführen (testo 275) @ 15\mod_1407494268340_221.docx @ 194955 @ 255 @ 1
6.2.
Metingen uitvoeren WAARSCHUWING Verbrandingsgevaar door hete delen van het instrument (sensor en sondebuis)! > Hete delen van het instrument niet aanraken met de handen. > Bij verbrandingen de getroffen plek meteen afkoelen met koud water en evt. een arts raadplegen. Neem de volgende instructies in acht om correcte meetresultaten te verkrijgen: • Frituurgoed uit de olie nemen en alvorens te meten 5 min wachten tot er geen bellen meer opstijgen. • Bij het vermoeden van meetfouten door water in de olie: meting na 5 min herhalen (in deze tijd niet frituren, olie/vet op hoge temperatuur houden). Als de nieuwe meetwaarde lager is evt. nieuwe meting na 5 min, tot de meetwaarde stabiel is. • Sensor niet in de buurt van metalen delen brengen (bijv. frituurmand, wanden van de ketel), aangezien deze de meetresultaten kunnen beïnvloeden. Minimum afstand tot metalen delen: 1 cm eenzijdig. • Meting in de hete olie min. 40 °C, max. 200 °C. • Op Min- en Max-markering letten bij het indompelen in de olie. 23
6 Product gebruiken • • •
•
'Temperatuurslierten' in de olie kunnen meetfouten veroorzaken. Instrument bewegen in de friteuse. Vóór elke meting resp. bij de wissel van een frituurketel naar de volgende wordt aanbevolen om de sensor te reinigen, zie Sensor reinigen, pagina 26. Inductiefriteuses tijdens de meting uitschakelen of een frituuroliemonster nemen, aangezien het elektromagnetische veld verkeerde meetwaarden tot gevolg kan hebben. Frituurolie vanaf ca. 24 % TPM vervangen. In sommige landen geldt een andere grenswaarde. Als de gemeten waarden boven de landspecifieke grenswaarde liggen, dan moet de frituurolie worden vervangen!
Bij geactiveerde Auto-Hold functie 1. Sensor in de frituurolie dompelen. Indompeldiepte in acht nemen! - Indien de temperatuur binnen het toegelaten meetbereik ligt (40 ... 200 °C): Auto, en de meetwaarde en de alarmindicatie (displaykleur) knippert. 2. Wachten tot Auto-Hold verschijnt in het display. - Meetwaarden worden door het instrument automatisch bijgehouden, bij geactiveerde alarmindicatie knippert de displaykleur. 3. Meetwaarden aflezen. 4. Om naar de meetmodus te gaan: [Hold] kort indrukken (< 1s). Bij gedeactiveerde Auto-Hold functie 1. Sensor in de frituurolie dompelen. Indompeldiepte in acht nemen! 2. Indien de temperatuur binnen het toegelaten meetbereik ligt (40 ... 200 °C): Afsteltijd afwachten (ca. 30 s). - Meetwaarden worden weergegeven. - De meting is beëindigd, als de temperatuurindicatie niet meer verandert. 3. Om meetwaarden bij te houden: [Hold] kort indrukken (< 1 s). - Hold verschijnt in het display. - Meetwaarden worden bijgehouden. 4. Meetwaarden aflezen. 5. Om naar de meetmodus te gaan: [Hold] kort indrukken (< 1 s).
24
6 Product gebruiken Pos: 65 /TD/Produkt verwenden/testo 270/Funktionstest @ 4\mod_1248176181060_221.docx @ 46238 @ 2 @ 1
6.3.
Functietest
Voor een eenvoudige functietest zonder afstelling (nauwkeurigheid 3 +/- 3% TPM ) adviseren wij de meting bij de inbedrijfstelling van uw nieuwe apparaat in ongebruikte frituurolie bij 150 tot 180 °C. Wij adviseren u deze functietest steeds opnieuw uit te voeren wanneer u de frituur hebt gevuld met nieuwe olie. 1. Meting in ongebruikte frituurolie bij 150 tot 180 °C uitvoeren (zie Metingen uitvoeren, pagina 23). 2. Meetwaarde noteren. 3. Stappen 1 en 2 meerdere keren herhalen. - De gemiddelde waarde van de metingen is uw specifieke referentiewaarde voor de latere controle van het apparaat. Bij de keuze voor een andere soort olie of een andere leverancier moet de referentiewaarde opnieuw worden bepaald. Wanneer u onwaarschijnlijke meetwaarden krijgt, adviseren wij de kalibrering resp. afstelling in Testo-referentieolie, zie Instrument kalibreren / afstellen, pagina 28. Uw specifieke referentiewaarde: ___________________________
Pos: 66 /TD/--- Seitenwechsel --- @ 0\mod_1173774430601_0.docx @ 288 @ @ 1
3
typisch, met betrekking tot interne referentie van Testo, bij omgevingstemperatuur van 25 °C 25
7 Product onderhouden Pos: 67 /TD/Überschriften/7. Produkt instand halten @ 0\mod_1173789831362_221.docx @ 402 @ 1 @ 1
7
Product onderhouden
7.1.
Batterijen vervangen
Pos: 68 /TD/Produkt instand halten/testo 275/Batterien wechseln (testo 275) @ 15\mod_1407494908084_221.docx @ 194991 @ 2 @ 1
OPGELET Verkeerd geplaatste batterijen kunnen het instrument beschadigen! > Bij het plaatsen van de batterijen letten op poling. Voorwaarde: instrument is uitgeschakeld. 1. Schroef aan het deksel van het batterijvak losdraaien en batterijvak openen. 2. Lege batterijen uit de houder nemen en nieuwe batterijen (type AAA) erin plaatsen. 3. Batterijvak sluiten en met schroef borgen. Pos: 69 /TD/Produkt instand halten/testo 270/Sensor reinigen @ 2\mod_1206628000890_221.docx @ 13279 @ 25 @ 1
7.2.
Sensor reinigen WAARSCHUWING Verbrandingsgevaar door hete apparaatdelen (sensor en sondebuis)! > Raak hete delen van het apparaat niet met de handen aan. > Laat het apparaat voldoende afkoelen alvorens u het reinigt. > Koel een eventueel verbrande huid direct met koud water en bezoek indien nodig een arts. LET OP De sensor kan beschadigd raken! > Verwijder nooit koude olieresten van de sensor. > Gebruik nooit scherpe voorwerpen. > Gebruik geen bijtende reinigings- of oplosmiddelen. > Gebruik een zachte allesreiniger, gewoon afwasmiddel, water of zachte zeep. > Reinig de sensor alleen voorzichtig met een zacht stuk keukenpapier of onder stromend water. > Droog de sensor voorzichtig af met een zacht stuk keukenpapier.
26
7 Product onderhouden Bij koude olieresten op de sensor 1. Steek de sensor in de hete olie. 2. Laat de sensor en de sondebuis zo lang afkoelen dat er geen verbrandingsgevaar meer bestaat. 3. Reinig de sensor voor de olieresten koud worden. Pos: 70 /TD/Produkt instand halten/testo 275/Gehäuse reinigen (testo 275) @ 16\mod_1408017834842_221.docx @ 196937 @ 2 @ 1
7.3.
Behuizing reinigen
Voorwaarde: instrument is uitgeschakeld. OPGELET Beschadigingen aan de behuizing mogelijk! > Gebruik geen voorwerpen met scherpe randen. > Gebruik geen agressieve reinigings- en oplosmiddelen. > Gebruik milde huishoudelijke schoonmaakproducten, huishoudelijke afwasmiddelen, water of zeeploog. > Reinig de behuizing met een vochtige doek. > Droog de behuizing af.
Pos: 71 /TD/Produkt instand halten/testo 275/Koffer reinigen (testo 275) @ 16\mod_1413438648965_221.docx @ 203003 @ 2 @ 1
7.4.
Kunststof koffer reinigen OPGELET Beschadigingen aan en in de kunststof koffer mogelijk! > Gebruik geen voorwerpen met scherpe randen. > Gebruik geen agressieve reinigings- en oplosmiddelen. > Gebruik milde huishoudelijke schoonmaakproducten, huishoudelijke afwasmiddelen, water of zeeploog. > Reinig de kunststof koffer met een vochtige doek. > Veeg de kunststof koffer af met een droge doek.
Pos: 72 /TD/Produkt instand halten/testo 275/Instandhaltung Gerät kalibrieren/justieren (testo275) @ 15\mod_1407495334611_221.docx @ 195026 @ 255 @ 1
27
7 Product onderhouden
7.5.
Instrument kalibreren / afstellen
U kunt de nauwkeurigheid van uw instrument controleren door een referentiemeting uit te voeren met de Testo referentieolie (kalibreren). Indien de meetwaarde te ver afwijkt van de referentiewaarde, dan kunnen toekomstige meetwaarden van het instrument worden aangepast aan de referentiewaarde (afstellen). •
• •
•
De testo 270 moet regelmatig met de Testo referentieolie gecontroleerd en indien nodig afgesteld worden (nauwkeurigheid +/- 2.5 % TPM 4). In het kader van de kwaliteitsgarantie bevelen wij een maandelijkse controle aan. Wij bevelen u aan om voor de kalibratie/afstelling van de sensor altijd de Testo referentieolie (best.-nr. 0554 2650, 1 stuk) te gebruiken. De sensor is in het meetbedrijf blootgesteld aan hoge temperatuursprongen en verontreinigingen. Wij bevelen u daarom aan om een jaarlijkse controle te laten uitvoeren door de Testo klantenservice. Meer informatie vindt u onder www.testo.com. Voor metingen in het kader van een kwaliteitsgarantieconcept (bijv. ISO 9001) bevelen wij aan om een kalibratiecertificaat (nauwkeurigheid +/- 2 % TPM4) jaarlijks te vernieuwen. Meer informatie vindt u onder www.testo.com
Kalibratie / Afstelling voorbereiden 1. Sensor vóór de kalibratie/afstelling reinigen, zie Sensor reinigen, pagina 26. Bij de verwarming van de referentieolie mag geen water in de referentieolie en op de sensor terechtkomen. De referentieolie moet voor de kalibratie en afstelling tot ca. 50 °C verhit worden.
4
typisch, met betrekking tot interne referentie van Testo, bij omgevingstemperatuur van 25 °C.
28
7 Product onderhouden
2. Water in een beker (bijv. een kop) verhitten tot ca. 50 °C. Gesloten fles met referentieolie gedurende ca. 10 min in het waterbad zetten (waterhoogte maximaal tot onderkant afsluitkap). Vervolgens de gesloten fles met referentieolie kort schudden om de warmte in de fles beter te verdelen. Kalibratie / Afstelling uitvoeren 1. Instrument inschakelen en tijdens de displaytest [Hold] ca. 2 s ingedrukt houden. - bij gedeactiveerde PIN brandt Alarm in het display. > bij geactiveerde PIN: PIN invoeren. 2. Met [Hold] door de configuratiemodus drukken, tot CAL en yes resp. no branden in het display. 3. Met [ ] of [ ] kalibratie-/afstelfunctie inschakelen (yes). 4. Met [Hold] bevestigen. - OIL en CAL branden in het display. De nauwkeurigheid van de kalibratie/afstelling wordt negatief beïnvloed, als de fles referentieolie met de hand wordt vastgehouden.
29
7 Product onderhouden
5. Sensor in referentieolie dompelen. Indompeldiepte in acht nemen! - Indien alarmindicatie geactiveerd: het display brandt oranje. 6. Kalibratie-/afstelproces met [Hold] starten. Voor een snellere registratie van de meetwaarde: sensor in de olie bewegen. - Het display brandt rood. - Gemeten TPM-waarde en temperatuur worden weergegeven. - Bij stabiele meetwaarde: bedieningstoetsen zijn vrijgegeven, het display brandt groen. 7. In het display weergegeven waarde vergelijken met de gewenste waarde vermeld op het etiket van de fles referentieolie. > Als de afwijking > 1 % bedraagt, dan moet worden afgesteld. Verdergaan met stap 8. > Als de afwijking = 1 % bedraagt, dan is geen afstelling nodig. Verdergaan met stap 9. Afstelling met referentieolie verslechtert de nauwkeurigheid in vergelijking met de fabrieksafstelling met 0.5 % TPM.
30
7 Product onderhouden 8. Met [ ] of [ ] TPM-waarde instellen op de waarde vermeld op het etiket van de fles referentieolie. Er is een maximale correctie van +/-3 % TPM mogelijk. Als de weergegeven TPM-waarde meer dan 3 % TPM van de gewenste waarde van de referentieolie afwijkt, dan wordt een technische controle van het instrument door de Testo service aanbevolen. 9. Met [Hold] opslaan en overige instellingen uitvoeren in de configuratiemodus. Met [ ] de configuratiemodus verlaten. Reset uitvoeren (afstelwaarde verwijderen en terugzetten op fabrieksinstelling) 1. Instrument inschakelen en tijdens de displaytest [Hold] ca. 2 s ingedrukt houden. - bij gedeactiveerde PIN brandt Alarm in het display. 2. Met [Hold] door de configuratiemodus drukken, tot rst en yes resp. no branden in het display. 3. Met [ ] of [ ] yes (=afstelwaarde verwijderen en terugzetten op fabrieksinstelling) of no (=geen reset van de afstelwaarde) kiezen. 4. Met [Hold] bevestigen. Pos: 73 /TD/--- Seitenwechsel --- @ 0\mod_1173774430601_0.docx @ 288 @ @ 1
31
8 Tips en hulp Pos: 74 /TD/Überschriften/8. Tipps und Hilfe @ 0\mod_1173789887985_221.docx @ 411 @ 1 @ 1
8
Tips en hulp
8.1.
Vragen en antwoorden
Pos: 75 /TD/Überschriften/8.1 Fragen und Antworten @ 0\mod_1177402017078_221.docx @ 1098 @ 2 @ 1
Pos: 76 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/Fragen und Antworten (testo275) @ 15\mod_1407496446093_221.docx @ 195071 @ @ 1
Indicaties in het display
Mogelijke oorzaken / Oplossing
brandt en knipperende temperatuurwaarde < 40 °C verschijnt in het display
toegelaten meetbereik onderschreden > Olietemperatuur verhogen.
brandt en knipperende temperatuurwaarde > 200 °C verschijnt in het display Batterijsymbool
32
toegelaten meetbereik overschreden > Olietemperatuur verlagen.
brandt Laadtoestand van de batterijen laag (ca. 7 h restlooptijd) > Batterijen evt. vervangen, zie Batterijen vervangen, pagina 26
Batterijsymbool knippert
Batterijen leeg (ca. 30 min restlooptijd) > Batterijen vervangen, zie Batterijen vervangen, pagina 26
000 brandt
Sensor niet in de olie > Instrument is klaar om te meten. Sensor in olie dompelen.
PIN brandt
Configuratiemodus geblokkeerd. > Configuratiemodus deblokkeren, zie Configuraties blokkeren/deblokkeren, pagina 21
Err 1 brandt
TPM sensor defect > Testo klantenservice of uw dealer contacteren.
Err 2 brandt
Temperatuursensor defect > Testo klantenservice of uw dealer contacteren.
Err 3 brandt
TPM sensor en temperatuursensor defect > Testo klantenservice of uw dealer contacteren.
8 Tips en hulp Indicaties in het display
Mogelijke oorzaken / Oplossing
Err 4 brandt
ander defect > Testo klantenservice of uw dealer contacteren.
ser brandt
Bij de invoer van de afstelwaarde treedt een afwijking van de TPMwaarde van meer dan 10 % TPM op. > Wij bevelen de technische controle van het instrument door de Testo klantenservice aan.
Indien wij uw vraag niet konden beantwoorden: gelieve u te wenden tot uw dealer of de Testo klantendienst. Voor contactgegevens zie achterzijde van dit document of internetpagina www.testo.com/service-contact. Pos: 77 /TD/Überschriften/8.3 Zubehör und Ersatzteile @ 0\mod_1177402058734_221.docx @ 1107 @ 2 @ 1
8.2.
Accessoires en vervangende onderdelen
Pos: 78 /TD/Tipps und Hilfe/Zubehör und Ersatzteile/Zubehör und Ersatzteile (testo275) @ 15\mod_1407497041658_221.docx @ 195106 @ @ 1
Beschrijving
Artikel-nr.
testo 270 in een kunststof koffer, Testo referentieolie
0563 2750
Kunststof koffer voor testo 270 (vervangingsonderdeel)
0516 7301
ISO-kalibratiecertificaat voor testo 270, kalibratiepunten 3 % en 24 % TPM
0520 0028
Testo referentieolie (1 stuk)
0554 2650
Verder toebehoren en onderdelen vindt u in de productcatalogi en brochures of op het internet onder: www.testo.com === Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===
33
0970 2750 nl 02 V01.00