Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
Reflexní radarový snímaþ hladiny a rozhraní pro nároþné aplikace Rosemount 5300 je naše prvotĜídní Ĝada dvouvodiþových reflexních radarových snímaþĤ pro nároþná mČĜení hladiny a rozhraní v kapalinách, kašovitých a sypkých hmotách. Poskytuje vše, co se oþekává od ve své tĜídČ nejlepšího procesního radarového snímaþe – vynikající spolehlivost, bezpeþnostní vlastnosti odpovídající souþasnému stavu vývoje, snadné zacházení a neomezená pĜipojitelnost. • Velký rozsah mČĜení a vysoká spolehlivost v médiích s nízkou odrazivostí díky technologii pĜímého pĜepínání (Direct Switch) a funkci PEP (Probe End Projection) využívající pĜi mČĜení odraz na konci sondy. • Referenþní pĜesnost mČĜení ±3 milimetry dosažena pokroþilou metodou mČĜení þasu. • Kompletní rozsah provedení antén poskytuje aplikaþní flexibilitu. • MénČ mČĜicích pĜístrojĤ a procesních pĜipojení díky víceparametrovému výstupnímu signálu (Multivariable™). • Výkonné a snadno použitelné konfiguraþní nástroje. • Robustní modulární konstrukce redukuje náklady a zvyšuje bezpeþnost. • Pokroþilé funkce pro PlantWeb® zvyšují dosažitelnost informací o výrobní technologii a její využitelnost. • Inteligentní galvanické rozhraní zlepšuje parametry elektromagnetické kompatibility. • MČĜení je prakticky nezávislé na podmínách aplikace.
Obsah Vyšší úroveĖ pĜínosĤ reflexního radarového snímaþe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Maximální využití pro širší rozsah aplikací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Integrace do systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 VýbČr reflexního radarového snímaþe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Rozsah mČĜení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 MČĜení rozhraní. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 MČĜení v pevných látkách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Náhrada plovákového snímaþe hladiny v armatuĜe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Posouzení mechanické montáže . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Certifikace výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 RozmČrové výkresy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Informace pro objednání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Konfiguraþní list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
Vyšší úroveĖ pĜínosĤ reflexního radarového snímaþe PRINCIP MċěENÍ
Funkce PEP (Probe End Projection)
Typová Ĝada reflexních radarových snímaþĤ hladiny a rozhraní Rosemount 5300 je založena na technologii TDR (Time Domain Reflectometry – reflektometrie v þasové oblasti).
Funkce PEP se využívá pro zvládnutí dlouhých rozsahĤ mČĜení v médiích s nízkou hodnotou dielektrické konstanty. Pokud není signál odražen od povrchu, pak snímaþ 5300 využívá konec sondy jako referenþní bod pro výpoþet aktuální hladiny.
Nanosekundové mikrovlnné impulsy s malým výkonem se šíĜí dolĤ podél sondy, ponoĜené do procesního média. Když radarem vyslaný impuls dopadne na povrch média s rozdílnou dielektrickou konstantou, þást energie je odražena zpČt do pĜevodníku. ýasový rozdíl mezi vyslaným a odraženým impulsem je pĜeveden na vzdálenost, ze které se vypoþítává výška hladiny nebo výška hladiny rozhraní. Intenzita odrazu závisí na dielektrické konstantČ mČĜeného procesního média. Odraz bude tím silnČjší, þím je hodnota dielektrické konstanty vyšší.
Inteligentní galvanické rozhraní Pokrokové uspoĜádání zemní plochy mezi elektronikou, mikrovlnou jednotkou a skĜíní vede k mnohem stabilnČjším mikrovlnným parametrĤm a minimalizuje nechtČné rušivé vlivy. Tím se zlepšují parametry elektromagnetické kompatibility a je poskytováno mnohem odolnČjší mČĜení. Pokroþilé mČĜení þasu
PěÍNOSY REFLEXNÍ TECHNOLOGIE
Rosemount 5300 používá patentovanou technologii mČĜení þasu, která za referenþních podmínek dává pĜesnost mČĜení ±3 milimetry.
•
Konstrukce bez pohyblivých dílĤ a bez nutnosti kalibrace znamená minimalizovaný rozsah údržby.
Robustní modulární kostrukce
•
PĜímé mČĜení sondou, která je zavČšena seshora dolĤ do mČĜené látky, není ovlivnČno zmČnami procesních podmínek (jako jako hustota, vodivost, teplota a tlak).
•
MČĜení není prakticky závislé na pĜítomnosti prachu a par nad mČĜeným povrchem a turbulencí na hladinČ.
•
Tato technologie je vhodná dokonce pro mČĜení v malých nádržích, v nádržích s obtížnou geometrií a v pĜípadech, kdy uvnitĜ nádrží jsou rušivé pĜekážky.
•
Snímaþe lze využít pro modernizace stávajících technologií (pro instalace mohou být použita dosavadní i malá vyústČní nádrží).
SPECIÁLNÍ RYSY ěADY 5300 DST – technologie pĜímého pĜepínání signálu (Direct Switch Technology) Rosemount 5300 poskytuje špiþkové parametry s technologií DST, která znamená pĜímé pĜepínání signálu mezi vysílaþem a pĜijímaþem. Toto Ĝešení minimalizuje ztrátu síly signálu, což pĜináší dvakrát až pČtkrát silnČjší pĜijímaný signál v porovnání s ostatními reflexními radarovými pĜevodníky. Výsledkem je lepší odstup signálu od šumu a tím i vČtší schopnost vypoĜádat se s rušivými faktory. Technologie pĜímého pĜepínání také zvyšuje rozsah mČĜení (až do 50 m) a schopnost mČĜit látky s nízkou odrazivostí (s hodnotou dielektrické konstanty od 1,4), dokonce s jednovodiþovými sondami.
2
Rosemount 5300 má dvoukomorovou hlavici skĜínČ pĜevodníku, která oddČluje elektroniku od prostoru svorkovnice. SkĜíĖ má snadno pĜístupné robustní svorky pro pĜipojení kabeláže a je možno ji osadit snadno þitelnou LCD zobrazovací jednotkou. Hlavice mĤže být natáþena o 360° a lze ji sejmount za plného provozu nádrže. Hlavice a sondy nejsou mezi sebou vzájemnČ pĜizpĤsobovány. V souþtu to znamená redukované náklady a zvýšenou bezpeþnost. Viz Hlavice pĜevodníku na stranČ 6. Kompletní rozsah provedení antén pro aplikaþní flexibilitu Sondy jsou dostupné v rĤzných konstrukþních provedeních a materiálech, rovnČž v provedení pro extrémní hodnoty tlaku a teploty. Viz Sondy na stranČ 8. Výkonné konfiguraþní nástroje Rosemount RadarMaster™ je softwarový nástroj, který má uživatelsky velmi pĜíjemné rozhraní, a který uživateli poskytuje maximální komfort pro nastavení a vyhledávání závad. Viz Konfigurace na stranČ 5. Pokroþilé funkce pro PlantWeb® Rosemount 5300 uplatĖuje funkce PlantWeb® prostĜednictvím nejlepšího snímaþe s víceparametrovým výstupním signálem (z jedné dvouvodiþové jednotky jak hodnota mČĜené hladiny, tak hodnota rozhraní), prostĜednictvím nejlepších instalaþních postupĤ a nejvyššího stupnČ provozní inteligence s pokroþilou diagnostikou pro provedení HART® a FOUNDATION™ fieldbus. To umožĖuje proaktivní údržbu, která zvyšuje využitelnost procesní technologie. Viz Konfigurace na stranČ 5.
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
Maximální využití pro širší rozsah aplikací Snímaþ Rosemount 5300 dnes nabízí pĜínosy spolehlivého mČĜení hladiny pro širší rozsah aplikací než kdykoliv dĜíve. Je vhodný pro všechny oblasti zpracovatelského prĤmyslu, ropný a plynárenský prĤmysl, rafinérie, chemický a petrochemický prĤmysl, energetiku, úpravny vody a þistírny odpadních vod.
Radarový signál snímaþe, který se šíĜí podél sondy, v kombinaci s pokrokovou konstrukcí umožĖuje snímaþi Ĝady 5300, že je jeho mČĜení prakticky nezávislé na procesních podmínách a nemá témČĜ žádná instalaþní omezení.
MČĜení pevných látek
Vylepšené vlastnosti pro mČĜení v zkapalnČných plynech
Rosemount 5303 s jednolanovou sondou mČĜí v pevných látkách, jejichž hodnota dielektrické konstanty se blíží hodnotČ 1,4. K dispozici jsou sondy, urþené pro vysoké fyzické zatížení od závaží. ěada Rosemount 5300 mČĜí práškové a granulované materiály, plastické hmoty jako je PVC, cement, popílek, zrno apod. Rozsah mČĜení je až 50 metrĤ.
MČĜení v nádobách s turbulencemi, párou nad hladinou a s mechanickými konstrukcemi uvnitĜ nádoby. Rosemount 5300 poskytuje souvislé mČĜení hladiny i v tČch aplikacích, kde ostatní snímaþe neuspČjí. Díky patentované technologii pĜímého pĜepínání signálu je pĜijímaný signál dvakrát až pČtkrát silnČjší v porovnání s ostatními reflexními radary. Výsledkem je vynikající schopnost vypoĜádat se s rušivými objekty, vytváĜením usazenin na povrchu sondy, s pČnou, parami nad hladinou a turbulencemi.
Rosemount 5300 je vynikající volba pro aplikace mČĜení zkapalnČného plynu, protože hlavice snímaþe mĤže být servisována bez nutnosti otevĜení nádrže. Dlouhé rozsahy mČĜení umožĖují mČĜení ve velkých zásobnících pro LPG (zkapalnČný topný plyn), NGL (zkapalnČný zemní plyn) a þpavek. Snímaþ 5300 rovnČž zvládá mČĜení v produktech, v kterých se vyskytují turbulence.
5301
5302
Kombinované mČĜení hladiny a rozhraní Jeden snímaþ 5300 mČĜí v nádržích se dvČma produkty jak horní hladinu, tak hladinu rozhraní na dolním produktu. PĜíkladem jsou separaþní a sedimentaþní nádrže apod. Není tedy potĜeba Ĝešit další prostup do nádrže. Pro spolehlivé mČĜení rozhraní v surové naftČ a v dalších kapalinách, které zpĤsobují vytváĜení nánosĤ na sondČ, použijte Rosemount 5300 s jednovodiþovou sondou.
Minimalizace rizika v nejnároþnČjších prostĜedích
PĜínosy pro podzemní zásobníky
PrĤkopnická technologie s robustními sondami pro extrémní prostĜedí umožĖuje spolehlivé mČĜení v nádržích a obtokových trubkách s vysokou teplotou a tlakem. PĜíkladem použití jsou rektifikaþní kolony v rafinériích, nádrže s napájecí vodou v energetice apod. MČĜení není závislé na zmČnách hustoty, nízkém stupni odrazivosti média nebo na mechanickém uspoĜádání obtokových trubek a nátokĤ.
K dispozici jsou sondy, na které nemají vliv vysoká a úzká vyústČní nádrží nebo blízko umístČné objekty. Proto je Ĝada Rosemount 5300 správná volba pro podzemní zásobníky, které mají za normálních okolností omezen prostor pro instalaci.
3
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 Integrace do systému
HART® signál mĤže být použit v multidrop režimu. Pokud pĜivedeme digitální HART® signál do 333 HART® Tri-Loop signálního pĜevodníku, je možné získat až tĜi další analogové signály 4–20 mA.
VSTUPY/VÝSTUPY Snímaþ Ĝady 5300 využívá stejné dva vodiþe jak pro napájení (viz Napájecí napČtí na stranČ 20), tak pro výstupní signál (napájení po smyþce).
Více informací naleznete v katalogovém listu pro Rosemount 333 HART® Tri-Loop signální pĜevodník (dokument þíslo 00813-0100-4754).
MČĜená data jsou pĜenášena jako analogový signál 4–20 mA se superponovaným digitálním HART® signálem nebo jsou pĜenášena pĜes komunikaþní protokol FOUNDATION™ fieldbus. Schéma zapojení pro HART komunikaci
3 × signál 4–20 mA Vzdálená zobrazovací jednotka (volitelná) Snímaþ typové Ĝady Rosemount 5300
Signální pĜevodník Tri-Loop
ěídicí systém
4–20 mA/HART®
HART® modem
Provozní 375 komunikátor
PC se SW Rosemount RadarMaster (viz Konfigurace na stranČ 5)
Schéma zapojení pro FOUNDATION™ fieldbus komunikaci Host/DCS Ĝídicí systém (napĜ. DeltaV®)
Údržba
H2 – Vysokorychlostní sbČrnice FOUNDATION
™
fieldbus
Provozní 375 komunikátor Poznámka: JiskrovČ bezpeþné instalace mohou z dĤvodu proudového omezení vyžadovat pĜipojení ménČ zaĜízení na jednu jiskrovČ bezpeþnou bariéru.
4
H1 – Nízkorychlostní sbČrnice FOUNDATION fieldbus modem
Vzdálená zobrazovací jednotka (volitelná) Rosemount Rosemount Rosemount 5601 5301 5402
Maximální délka 1900 metrĤ (délka závisí na parametrech kabelu)
PC se SW Rosemount RadarMaster (viz Konfigurace na stranČ 5)
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007 Snímaþ je dostupný s certifikací pro jiskrovou bezpeþnost (1) a pevný závČr. Pro zajištČní jiskrové bezpeþnosti musí být použit bezpeþnostní oddČlovací obvod jako je napĜíklad Zenerova bariéra. Více informací viz Certifikace výrobku na stranČ 21 a Informace pro objednání na stranČ 32.
Rosemount 5300 MČĜená promČnná
5301
5302
5303
Hladina
X
X
X
Vzdálenost k hladinČ
X
X
X
Hladina rozhraní
(X) (1)
X
—
Vzdálenost k rozhraní
(X) (1)
X
—
Výška horní vrstvy
—
X
—
Celkový objem
X
X
X
Objem horní vrstvy
(X) (1)
X
—
Objem dolní vrstvy
(X) (1)
X
—
(1) MČĜení rozhraní je možno jen za pĜedpokladu zcela ponoĜené sondy, viz MČĜení rozhraní na stranČ 12.
KONFIGURACE
Volitelný 333 HART® Tri-Loop, signální pĜevodník, který pĜevádí HART signál na analogový signál.
ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA Údaje mohou být odeþítány z volitelného integrovaného LCD displeje nebo s pomocí provozního ukazovacího pĜístroje Rosemount 751 (viz katalogový list þíslo 00813-0117-4378) pro snímaþe v provedení 4–20 mA/HART® nebo provozního ukazovacího pĜístroje Rosemount 752 (viz katalogový list þíslo 00813-0100-4377) pro snímaþe v provedení FOUNDATION™ fieldbus. Integrovaný displej je snadno konfigurovatelný za použití programu Rosemount RadarMaster nebo prostĜednictvím provozního Rosemount 375 komunikátoru. Uživatel si mĤže zvolit promČnnou, která má být na displeji zobrazována nebo si mĤže zvolit, zda bude použit režim cyklického pĜepínání zobrazení rĤzných promČnných.
PARAMETRY MċěENÍ Z výstupního signálu jednoho pĜevodníku Ĝady Rosemount 5300 je možno získat více procesních promČnných. Které promČnné je možno získat, je pro jednotlivé typy uvedeno v tabulce dále. Jednotlivé typy Rosemount 5301, 5302 a 5303 jsou popsány v kapitole Hlavice pĜevodníku na stranČ 6.
(1) FISCO jiskrová bezpeþnost je dostupná pro FOUNDATION™ fieldbus. Více informací o dostupných certifikacích, viz Informace pro objednání na stranČ 32.
Základní konfigurace snímaþe mĤže být snadno provedena pĜes program Rosemount RadarMaster, pĜes provozní komunikátor Rosemount 375, pĜes programové Ĝešení AMS™ Suite, DeltaV® nebo jakýkoli další host systém umožĖující provádČt zmČny v DD popisu zaĜízení (DD – Device Description). Pro konfiguraci pokroþilých vlastností je požadován program Rosemount RadarMaster nabo jako alternativa je požadován host systém (takový, jako je produkt pro správu zaĜízení AMS Device Manager), který podporuje zdokonalený jazyk popisu elektronického zaĜízení EDDL (EDDL – Electronic Device Description Language). Program Rosemount RadarMaster je uživatelsky pĜíjemný programový balík, postavený na platformČ Windows, který umožĖuje snadnou konfiguraci a servisní þinnost a to jak pro provedení FOUNDATION™ fieldbus, tak pro HART®. Instalaþní prĤvodce vede uživatele jednotlivými þástmi nastavení a vyžaduje po nČm vložení požadovaných parametrĤ pro základní konfiguraci. Funkþnost „Measure & Learn“ je pĜístupná prostĜednictvím RadarMaster. UmožĖuje vytvoĜit automatický návrh prahĤ pro oĜíznutí signálu, þímž výraznČ usnadĖuje konfiguraci snímaþe v nároþných aplikacích. Program RadarMaster také obsahuje graf prĤbČhu ozvČnového signálu se znaky filmového záznamu, nástroje pro offline konfiguraci a pro poĜizování záznamĤ a obsáhlou online nápovČdu. Schopnosti zdokonaleného jazyka popisu elektronického zaĜízení (EDDL) Ĝady 5300 rovnČž umožĖují na displeji provozního komunikátoru nebo AMS pozorovat kĜivku ozvČnového signálu a v pĜevodníku spustit funkci „Measure & Learn“.
Na dispeji provozního komunikátoru Rosemount 375 je možno vidČt kĜivku ozvČnového signálu. 5
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 Pro komunikaci mezi programem RadarMaster a snímaþem v provedení 4 – 20 mA/HART® je vyžadován HART® modem (objednací þíslo 03300-7004-0001 pro rozhraní RS232 a objednací þíslo 03300-7004-0002 pro USB rozhraní). FOUNDATION™ fieldbus
Pro zaĜízení v provedení je RadarMaster pĜipojený do fieldbus segmentu prostĜednictvím FOUNDATION™ fieldbus modemu (objednací þíslo 03095-5108-0001 pro PCMCIA). Více informací naleznete v manuálu pro Rosemount 5300 v provedení FOUNDATION™ fieldbus (viz manuál þíslo 00809-0100-4530) nebo konzultujte s výrobcem. Pokud spoleþnČ s objednávkou vyplníte Konfiguraþní list na stranČ 40, je možno si objednat již nakonfigurovaný snímaþ.
VýbČr reflexního radarového snímaþe Snímaþ Ĝady Rosemount 5300 se skládá ze tĜí základních þástí – skĜínČ pĜevodníku, procesního pĜipojení a sondy. Ve styku s prostĜedím uvnitĜ nádrže je pouze sonda a procesní pĜipojení. Snímaþ mĤže být osazen rozdílnými typy sond, aby byly splnČny požadavky nejrĤznČjších aplikací. Konstrukce Ĝady 5300 je založena na modulárním principu, což v praxi znamená, že hlavice pĜevodníku a jednotlivá provedení sond nejsou mezi sebou vzájemnČ pĜizpĤsobovány a kterákoli sonda mĤže být použita s kteroukoli hlavicí. To umožĖuje plnou montážní flexibilitu. Dvoukomorová hlavice skĜínČ pĜevodníku
1
Procesní pĜipojení pro pĜipojení k nádrži
2
Sonda
3
HLAVICE PěEVODNÍKU 1 Snímaþ je dostupný ve tĜech typových provedeních:
Rosemount RadarMaster umožĖuje snadnou konfiguraci a servisní þinnost díky uživatelsky pĜíjemnému rozhraní, které obsahuje prĤvodce pro nastavení, graf prĤbČhu ozvČnového signálu se znaky filmového záznamu, nástroje pro offline/online konfiguraci, obsáhlou online nápovČdu, schopnost vytváĜení záznamĤ a mnoho dalších funkcí.
POKROýILÉ FUNKCE PRO PlantWeb® PĜevodníky Ĝady Rosemount 5300 podporují PlantWeb® výstražné signály. ěada Rosemount 5300 uplatĖuje funkce PlantWeb® prostĜednictvím víceparametrového výstupního signálu, inovaþních technologií mČĜení a pokroþilé diagnostiky procesu. To vše poskytuje vyšší spolehlivost, snažší konfiguraci, redukovanou dobu prostojĤ, nižší náklady na instalaci a provoz pro dosažení lepších výsledkĤ hospodaĜení.
6
•
Rosemount 5301, snímaþ pro mČĜení hladiny kapalin nebo rozhraní pĜi zcela ponoĜené sondČ.
•
Rosemount 5302, snímaþ pro mČĜení hladiny a rozhraní kapalin.
•
Rosemount 5303, snímaþ pro mČĜení výšky pevných látek. Pro použití do prostĜedí s nebezpeþím výbuchu (viz Certifikace výrobku na stranČ 21) mĤže být objednán v jiskrovČ bezpeþném provedení nebo v provedení s pevným závČrem. SkĜíĖ pĜevodníku je z hliníkové slitiny s polyuretanovým nátČrem. Dvoukomorová skĜíĖ snímaþe mĤže být odmontována z celkové sestavy snímaþe, aniž by bylo nutno otevĜít nádrž. SkĜíĖ má oddČlené þásti pro elektroniku a pro svorkovnici pro pĜipojení kabeláže. SkĜíĖ má dva vstupy pro kabelovou vývodku nebo pro trubkové vedení. ěada 5300 je dostupná se standardním kabelovým vstupem ½ –14 NPT. Další možností je závitová redukce M 20 × 1,5 a zástrþka v provedení eurofast nebo minifast. Viz Informace pro objednání na stranČ 32.
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
PěIPOJENÍ K NÁDRŽI 2
Následující tabulka ukazuje teplotní rozsahy pro standardní pĜipojení k nádrži s rĤzným materiálem O-kroužkĤ pro tČsnČní nádrže.
PĜipojení k nádrži se skládá z procesního tČsnČní, pĜíruby (1) nebo pĜipojovacího šroubení se závitem NPT nebo BSP/G (2). Viz Informace pro objednání na stranČ 32.
Materiál O-kroužku pro tČsnČní nádrže
RozmČry tČsnicích ploch pĜírub splĖují požadavky norem ANSI B16.5, JIS B2220 a EN 1092-1 (DIN 2527) pro zaslepovací pĜíruby. Jsou rovnČž dostupné speciální pĜíruby Fisher a Masoneilan, viz Speciální pĜíruby a oplachovací prstence na stranČ 31. ®
®
PĜírubové provedení sond z materiálu Hastelloy , Monel a sondy pokryté povlakem PTFE mají pĜipojení k nádrži Ĝešeno s oddČlovací ochrannou deskou, která je ze stejného materiálu jako sonda, aby byla pĜíruba, která je vyroben z nerezové oceli 316L/EN 1.4404, chránČna pĜed pĤsobením prostĜedí v nádrži.
Vysokotlaké pĜipojení (HP)
-15 °C
+150 °C
Ethylenpropylen (EDPM)
-40 °C
+130 °C
Kelrez® 6375
-10 °C
+150 °C
Buna-N
-35 °C
+110 °C
Tlak [kPa] 24300 20600
6900 -100
• Vysokoteplotní a vysokotlaké pĜipojení (HTHP) Výsledné zatížení pro standardní pĜipojení k nádrži závisí na výbČru použité pĜíruby a O-kroužku. Graf závislosti procesního tlaku na procesní teplotČ pro standardní pĜipojení k nádrži
4000
-60
0
38
200
93 Teplota [°C]
Graf závislosti procesního tlaku na procesní teplotČ pro HTHP vysokoteplotní a vysokotlaké pĜipojení k nádrži
Tlak [kPa]
Tlak [kPa]
Graf závislosti procesního tlaku na procesní teplotČ pro HP vysokotlaké pĜipojení k nádrži
34500
Teplotní a tlakové zatížení
•
Viton®
Rozdíl mezi verzemi HP a HTHP je v materiálu distanþní vložky; pro provedení HP je z materiálu PFA, pro provedení HTHP je z keramického materiálu. Distanþní vložka z keramického materiálu umožĖuje použití v aplikacích s vyšší teplotou. Verze HP a HTHP také mČĜí pĜi nižších teplotách než snímaþe s pĜipojením k nádrži ve standardním provedení.
Následující grafy udávají procesní teplotní (maximální teplota v nejnižším bodČ pĜíruby) a tlakové zatížení pro pĜipojení k nádrži: Standardní pĜipojení (Std)
Maximální teplota ve vzduchu
Verze HP a HTHP mají keramické tČsnČní nádrže a tČsnČní z grafitu – nejsou používány O-kroužky. Výsledné zatížení závisí na výbČru použité pĜíruby.
Konstrukce tČsnČní nádrže s oddČlovací ochrannou deskou
•
Minimální teplota ve vzduchu
34500
Sonda a pĜíruba s povlakem z materiálu PTFE (objednací kód 7 pro konstrukþní materiály)
1600
20300
6900 -100
-100
150
-40
-60
0
Teplota [°C]
38
93
204
316
400
Teplota [°C]
(1) PĜíruby dle norem EN (DIN), ANSI, pĜíruby Fisher nebo Masoneilan, viz strana 31. (2) Se závitem 1” nebo 1,5” v závislosti na typu sondy.
7
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 Zatížení pĜírub
SONDY 3
•
PĜíruby dle ANSI norem: Podle tabulky 2-2.3 normy ANSI B16.5 Standardní provedení: MaximálnČ 150 °C, 4000 kPa Provedení HP/HTHP: Až do Class 2500
•
PĜíruby dle EN norem: Podle tabulky 18 normy EN 1092-1, materiálová tĜída 13E0 Standardní provedení: MaximálnČ 150 °C, 4000 kPa Provedení HP/HTHP: Až do PN 320
Je dostupné nČkolik konstrukþních provedení sond: Souosé provedení (provedení s perforovaným a neperforovaným vnČjším pláštČm), dvoutyþové a jednotyþové provedení, dvoulanové a jednolanové provedení. Sondy mohou být objednány z rĤzných konstrukþních materiálĤ a v provedení pro extrémní teploty a tlaky.
•
PĜíruby Fisher a Masoneilan: Podle tabulky 2-2.3 normy ANSI B16.5 Standardní provedení: MaximálnČ 150 °C, 4000 kPa Provedení HP/HTHP: Až do Class 600
•
PĜíruby dle JIS norem: Podle tabulky 2.3 normy JIS B2220 Standardní provedení: 10K/20K/150C Provedení HP: 10K/20K/200C Provedení HTHP: 10K/20K/400C
Celková délka sondy je definována od horního referenþního bodu po spodní konec sondy (pokud je použito závaží sondy, je nutno jeho délku zahrnout). Vodítkem pĜi výbČru sondy je tabulka Vhodnost použití jednotlivých sond pro rĤzné aplikace na stranČ 10. Tabulka na následující stranČ ukazuje, jaké typy sond jsou dostupné pro rĤzné konstrukþní materiály a pro verze HP a HTHP. Procesní pĜipojení NPT
BSP/G
PĜíruba
Teplota okolí
Horní referenþní bod Celková délka sondy
Teplota okolí [°C]
Maximální provozní teplota okolí závisí na procesní teplotČ podle grafu níže. Tepelná izolace vyústČní nádrže pro provedení HTHP by nemČla pĜesáhnout 10 centimetrĤ.
85
55 Celková délka sondy a horní referenþní bod (umístČn pĜesnČ pod závitem/pĜírubou)
38 10 200 -18 -18
93
204
316
400
Procesní teplota [°C] Graf závislosti teploty okolí na procesní teplotČ
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
Provedení sondy
Souosá
Dvoutyþová
Dvoulanová
Jednotyþová
Sonda z nerezové oceli
X
X
X
X
Jednolanová X
Sonda z materiálu Hastelloy
X
—
—
X
—
Sonda z materiálu Monel
X
—
—
X
—
Sonda pokryta povlakem PTFE
—
—
—
X
X (1)
Vysokoteplotní a vysokotlaká (HTHP) sonda z nerezové oceli
X
—
—
X
X (1)
Vysokotlaká (HP) sonda z nerezové oceli
X
—
—
X
X (1)
(1) Pouze pro mČĜení v kapalinách. Konzultujte s výrobcem, pokud je toto provedení tĜeba pro mČĜení sypkých látek.
PĜechodová pásma PĜechodová pásma (pásma necitlivosti) jsou oblasti, kde jsou mČĜení nelineární nebo budou mít sníženou pĜesnost. Viz následující tabulka a obrázek.
Horní referenþní bod Horní pĜechodové pásmo
Maximální rozsah mČĜení
Jestliže je požadováno mČĜení až do nejvyššího bodu nádrže, je možno mechanicky prodloužit vyústČní nádrže a použít souosou sondu. Tím se horní pĜechodové pásmo posune do tohoto vyústČní. POZNÁMKA Body pro nastavení rozsahu 4–20 mA by mČly být voleny mezi pĜechodovými pásmy, tj. uvnitĜ rozsahu mČĜení (viz obrázek dále).
Dolní pĜechodové pásmo Dolní referenþní bod
Pro jednolanovou sondu s upínací smyþkou je dolní pĜechodové pásmo mČĜeno smČrem nahoru od horní svorky.
Dielektrická konstanta
Souosá
Dvoutyþová
Dvoulanová
Jednotyþová
Horní pĜechodové pásmo (1)
80
11 cm
11 cm
12 cm
11 cm
11 cm
2
11 cm
14 cm
14 cm
16 cm
18 cm
Dolní pĜechodové pásmo (2)
80
1 cm
3 cm
5 cm (3)
5 cm
0 cm (3) (4)
(1) (2) (3) (4) (5)
2
5 cm
10 cm
14 cm
(3)
7 cm
(5)
Jednolanová
5 cm (3)
Vzdálenost od horního referenþního bodu, kde má mČĜení sníženou pĜesnost, viz obrázek výše. Vzdálenost od dolního referenþního bodu, kde má mČĜení sníženou pĜesnost, viz obrázek výše. PovšimnČte si, že délka závaží není souþástí uvedených délek a je tĜeba ji pĜipoþíst k nemČĜitelné oblasti. Viz RozmČrové výkresy na stranČ 23. Rozsah mČĜení jednolanové sondy s vrstvou PTFE zahrnuje i závaží, pokud je mČĜení provádČno v médiu s vysokou hodnotou dielektrické konstanty. Pokud je použit centrovací disk z nerezové oceli, pak dolní pĜechodové pásmo je 20 centimetrĤ. Pokud je použit centrovací disk z PTFE, pak se dolní pĜechodové pásmo nemČní.
9
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 Vhodnost použití jednotlivých sond pro rĤzné aplikace
G = vhodný (Good), NR = nedoporuþuje se (Not Recommended), AD = závisí na aplikaci (Application Dependent) – konzultovat s výrobcem Aplikaþní použití pro jednotlivé typy sond
Souosá
Dvoutyþová
Dvoulanová
Jednotyþová
Jednolanová
Tato tabulka poskytuje návod pro výbČr sondy s ohledem na aplikaþní nasazení.
MČĜení Hladiny
G
G
G
G
G
Rozhraní (kapalina/kapalina)
G
G
G
G
G
MČnící se hustota
G
G
G
G
G
MČnící se dielektrická konstanta (1)
G
G
G
G
G
Velké zmČny pH
G
G
G
G
G
ZmČny tlaku
G
G
G
G
G
ZmČny teploty
G
G
G
G
G
Kondenzující páry
G
G
G
G
G
Bublající/vaĜící hladiny kapalin
G
G
G
G
AD
PČna (mechanicky potlaþeno)
AD
NR
NR
NR
NR
PČna (mČĜení hladiny pČny)
NR
AD
AD
AD
AD
PČna (mČĜení pČny a kapaliny)
NR
AD
AD
AD
AD
ýisté kapaliny
G
G
G
G
G
Materiály s velmi nízkou dielektrickou konstantou
G
G
G (2)
G
G (2) AD
Charakteristiky procesního média
Kapaliny vytváĜející povlak, lepivé produkty
NR
NR
NR
AD
Viskózní kapaliny
NR
AD
AD
AD
G
Krystalizující kapaliny
NR
NR
NR
AD
AD
Pevné látky, granulované a práškové materiály
NR
NR
NR
AD
G
Kapaliny s vlákninou
NR
NR
NR
G
G
Sonda je umístČna v blízkosti stČny nádrže (< 30 cm) nebo rušivého objektu
G
G
G
AD
AD
Sonda se mĤže dostat do kontaktu s vyústČním nebo stČnou nádrže nebo rušivým objektem
G
NR
NR
NR
NR
Posouzení prostĜedí nádrže
Turbulence Turbulentní prostĜedí s možností poškození sondy Dlouhá a úzká vyústČní nádrží Svahovitý nebo naklonČný povrch (viskózní nebo pevné látky) Sonda se mĤže dostat do kontaktu s proudem kapaliny nebo páry V nádrži je rušivé elektromagnetické prostĜedí Možnost þištČní sondy
G
G
AD
G
AD
NR
NR
AD
NR
AD
G
AD
AD
NR
NR
NR
AD
AD
G
G
G
NR
NR
NR
NR
G
AD
AD
AD
AD
NR
AD
AD
G
G
(1) CelkovČ pro aplikace mČĜení hladiny platí, že zmČna dielektrické konstanty nemá vliv na mČĜení. PĜi mČĜení rozhraní bude zmČna dielektrické konstanty horního média znehodnocovat pĜesnost mČĜení rozhraní. (2) S limitovaným rozsahem mČĜení, viz tabulka v kapitole Rozsah mČĜení na stranČ 11.
10
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
Rozsah mČĜení V níže uvedené tabulce jsou dány rozsahy mČĜení pro každý typ sondy. Jelikož rozsah mČĜení závisí na aplikaci a na rĤzných faktorech, které jsou popsány v této kapitole, hodnoty jsou dány pouze jako vodítko pro þisté kapaliny. Pro více informací kontaktujte výrobce. Parametr mČĜení Maximální rozsah mČĜení Minimální dielektrické konstanta
Souosá
Dvoutyþová
6m
3m
1,2 (Std) 1,4 (HP) 2,0 (HTHP)
1,4
Dvoulanová
Jednotyþová
23,5 m
3m
Jednolanová (1) 50 m
1,4 do 25 m (1) 1,4 2,0 do 35 m (1) (1,25 pokud je sonda instalována v kovové obtokové trubce 2,5 do 40 m (1) nebo uklidĖovací jímce) (1) (2) 3,5 do 45 m 6,0 do 50 m
1,4 do 15 m (1) 1,8 do 25 m (1) 2,0 do 35 m (1) 3,0 do 42 m 4,0 do 46 m 6,0 do 50 m
(1) Softwarová funkce PEP (Probe End Projection) bude zvyšovat hodnotu minimální mČĜitelné dielektrické konstanty. Podrobnosti konzultujte s výrobcem. (2) MĤže být nižší v závislosti na instalaci.
Na odraz signálu mají vliv rĤzné parametry, proto se maximální rozsahy mČĜení liší podle aplikace a v závislosti na podmínkách pĜi mČĜení:
Pokrytí povlakem •
Jestliže je riziko kontaminace sondy, jsou preferovány jednovodiþové sondy, protože jinak povlak mĤže vytvoĜit pĜemostČní vodiþĤ (pĜes dva vodiþe u dvojitých sond nebo mezi vnitĜním vodiþem a vnČjší trubkou u souosé sondy). Povlak tak mĤže zpĤsobit chybné mČĜení hladiny.
•
Rušivé objekty blízko sondy.
•
Médium s vyšší dielektrickou konstantou dává lepší odraz a umožĖuje vČtší rozsah mČĜení.
•
PČna na povrchu a þástice v atmosféĜe nádrže jsou okolnosti, které mohou mít vliv na parametry mČĜení.
•
•
Silné pokrytí povlakem nebo zneþištČní sondy mĤže redukovat rozsah mČĜení a mĤže zbĤsobit chybné mČĜení. Zvažte použití jednovodiþové sondy nebo bezkontaktního radarového snímaþe.
Pro viskózní nebo pĜilnavé aplikace jsou doporuþovány sondy s povlakem z materiálu PTFE. MČlo by být zajištČno jejich pravidelné þištČní.
•
Maximální chyba mČĜení vlivem pokrytí povlakem je 1 % až 10 % a závisí na typu sondy, dielektrické konstantČ, síle povlaku a výšce povlaku nad hladinou produktu.
•
Materiál nádrže (napĜ. beton nebo plast) pĜi mČĜení s jednovodiþovými sondami (viz Posouzení mechanické montáže na stranČ 15).
Parametr/Typ sondy
Souosá
Dvojitá
Jednoduchá
Maximální viskozita
500 cP
1500 cP
8000 cP (1)
Není doporuþeno
Slabé pokrytí je pĜípustné, ale ne pĜemostČní
Pokrytí je pĜípustné
Pokrytí povlakem nebo nánosem
(1) Pokud je v nádrži míchací zaĜízení þi se vyskytují turbulence a souþasnČ je vysoká hodnota viskozity, konzultujte aplikaci s výrobcem.
11 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 MČĜení rozhraní Rosemount 5302 je ideální volba pro mČĜení hladiny oleje a pro mČĜení rozhraní oleje a vody, nebo jiných kapalin s významným rozdílem dielektrických konstant. Pro mČĜení mĤže být rovnČž použit Rosemount 5301, ale pouze v takových aplikacích, kde je sonda zcela ponoĜena do kapaliny.
Pro takové aplikace je maximální rozsah mČĜení pouze limitován délkou souosé sondy nebo dvoutyþové þi jednotyþové sondy.
5301
5302
Hladina Hladina rozhraní
Cílové aplikace zahrnují mČĜení rozhraní mezi kapalinami jako je olej (resp. olejovitá kapalina) a voda (resp. vodČ podobné kapaliny). To znamená, že jde o aplikace s nízkou dielektrickou konstantou horního produktu (< 3) a vysokou dielektrickou konstantou produktu dolního (> 20).
Hladina je rovna hladinČ rozhraní
Pro jedno a dvoulanové sondy bude maximální rozsah mČĜení redukován v závislosti na výšce horního produktu. PotĜebnou redukci maximálního rozsahu mČĜení lze získat z níže uvedených grafĤ. Maximílní vzdálenost rozhraní je 50 metrĤ mínus hodnota maximální výšky horního produktu.
MČĜení rozhraní se snímaþem Rosemount 5302 a Rosemount 5301 (s Rosemount 5301 lze mČĜit jen pĜi zcela ponoĜené sondČ).
PĜi mČĜení hladiny rozhraní se þást impulsu, který nebyl odražen na povrchu horního produktu, šíĜí dále podél vedení, dokud není odražen na povrchu nižšího produktu. Rychlost šíĜení tohoto impulsu závisí plnČ na dielektrické konstantČ horního produktu.
Maximální výška horního produktu [m]
Maximální výška horního produktu pro jednolanovou sondu [m] 35
80 25
• •
•
Hodnota dielektrické konstanty horního produktu musí být nižší než hodnota dielektrické konstanty dolního produktu. Rozdíl mezi dielektrickými konstantami pro tyto dva produkty musí být vČtší než 6. Maximální hodnota dielektrické konstanty pro horní produkt je 10 pro souosou sondu, 7 pro dvouvodiþové a 8 pro jednovodiþové sondy.
Aby byly rozlišeny jednotlivé odražené signály od obou kapalin, musí být pro souosé HTHP sondy výška vrstvy horního produktu vČtší než 0,2 metru; pro ostatní sondy pak vČtší než 0,13 metru. Maximální výška horního produktu a rozsah mČĜení, který je pro mČĜení pĜípustný, je prvotnČ ovlivnČn dielektrickými konstantami obou kapalin.
20 10
15 10 80 10
5 0 1
3
7
5
9
11
Dielektrická konstanta horního produktu Maximální výška horního produktu pro dvoulanovou sondu [m] Maximální výška horního produktu [m]
•
Dielektrická konstanta horního produktu musí být známa a její hodnota by nemČla kolísat. Program RadarMaster má vestavČn kalkulátor dielektrické konstanty, který pomáhá uživateli v pĜedbČžném odhadu hodnoty dielektrické konstanty horního produktu.
40
20
PĜi mČĜení rozhraní vČnujte pozornost tČmto kritériím: •
Dielektrická konstanta dolního produktu
30
35
Dielektrická konstanta dolního produktu
30
80 25
40 20
20
10
15 10 80 10
5 0 1
3
5
7
9
11
Dielektrická konstanta horního produktu
Emulzní vrstva Obþas je mezi obČma produkty emulzní vrstva (smČs z produktĤ), která mĤže ovlivĖovat mČĜení rozhraní. Pokud potĜebujete technickou pomoc s aplikacemi s výskytem emulze, kontaktujte výrobce.
12 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
Náhrada plovákového snímaþe hladiny v armatuĜe Snímaþ Ĝady Rosemount 5300 je vynikající Ĝešení pro náhradu plovákových snímaþĤ hladiny ve stávajících armaturách. Jsou k dispozici i patĜiþné vlastní pĜíruby výrobcĤ snímaþĤ, takže lze využít stávající armatury a instalace je velmi snadná.
Následující tabulka dává návod pro stanovení požadované délky sondy. Výrobce armatury
Délka sondy
Fisher 249B, 249C (1)
Délka plováku + 23 cm
Masoneilan (1)
Délka plováku + 20 cm
Ostatní
Délka plováku + 20 cm, pĜibližná hodnota, délka se mĤže lišit
(1) Zatížení pĜírub, viz strana 8.
Délka plovákového snímaþe
Délka sondy
VymČĖte pĜírubu armatury
Centrovací disky Aby bylo preventivnČ zabránČno kontaktu sondy se stČnou obtokové trubky pĜi zámČnČ plovákového snímaþe hladiny snímaþem 5300 nebo pĜi instalaci sondy do trubek, jsou pro nerezovou jednotyþovou, nerezovou jednolanovou a dvoulanovou sondu k dispozici centrovací disky. Disk je pĜipevnČn na konec sondy a tak zajišt’uje sondu v ose obtokové trubky. K dispozici jsou centrovací disky vyrobené z nerezové oceli nebo z materiálu PTFE. Centrovací disk z materiálu PTFE není možno použít pro vysokoteplotní a vysokotlaké HTHP sondy.
PĜínosy Rosemount 5300 • Sestava bez pohyblivých dílĤ: Je tĜeba menší rozsah údržby a jsou tak významnČ redukovány náklady a dále je zlepšena spolehlivost mČĜení. • Spolehlivé mČĜení, nezávislé na hustotČ, turbulencích a vibracích. Doporuþení pro zvážení pĜi pĜechodu na 5300 Pokud realizujete zámČnu plovákového snímaþe hladiny snímaþem Rosemount 5300, ujistČte se, zda byla dobĜe vybrána pĜíruba pro Ĝadu 5300 a zda byla správnČ urþena délka sondy pro vložení do stávající armatury. Pro pĜíruby jsou k dispozici jak pĜíruby dle norem ANSI a EN (DIN), tak vlastní pĜíruby výrobcĤ plovákových snímaþĤ. Pro urþení správné pĜíruby použijte informace v kapitole Speciální pĜíruby a oplachovací prstence na stranČ 31. Vzhledem k malému riziku kontaktu tyþové sondy se stČnou nádrže, jsou tyto sondy preferovány v aplikacích s malým prĤmČrem obtokových trubek a armatur. Nejlepší volbou je jednotyþová sonda. Je vynikající pro mČĜení rozhraní se zcela ponoĜenou sondou. Je vhodná pro viskózní a zneþištČné kapaliny. Dvoutyþová sonda má stejné použití jako jednotyþová sonda, není však vhodná pro kapaliny, které vytváĜejí silné usazeniny. ObČ dvČ provedení lze snadno þistit. Souosá sonda mČĜí nejlépe þisté kapaliny a kapaliny s nízkou hodnotou dielektrické konstanty. Není doporuþena pro aplikace se zcela ponoĜenou sondou.
D Jmenovitá svČtlost trubky (1)
VnČjší prĤmČr disku D
2”
45 mm
3”
68 mm
4”
92 mm
6”
141 mm
8”
188 mm
(1) Centrovací disky mohou být použity v trubkách, které mají sílu stČny trubky do hodnoty Schedule 80. Pokud je síla stČny vČtší, použijte centrovací disk s menším prĤmČrem.
PĜíruby s odvzdušnČním a oplachovací prstence ěada 5300 je dostupná s pĜírubami s odvzdušnČním. Tyto pĜíruby jsou konstruovány se závitovým procesním pĜipojením pro sondy (závitové pĜipojení s objednacím kódem RA) a jsou objednávány jako pĜíslušenství. Jako alternativu k pĜírubČ s odvzdušnČním je možno použít oplachovací prstenec, který se vkládá mezi pĜírubu sondy a pĜírubu vyústČní (viz Speciální pĜíruby a oplachovací prstence na stranČ 31). 13
A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 MČĜení v pevných látkách Rosemount 5303 je vynikající volba pro vČtšinu aplikací mČĜení v pevných látkách, jako jsou práškové a granulované materiály nebo kuliþky s velikostí zrna až do 20 milimetrĤ. MČĜené materiály zahrnují napĜ. plastické hmoty, popílek, cement, písek, cukr, obilí. MČĜení jsou nezávislá na pĜítomnosti prachu, vlhkosti, na kolísání vlastností materiálu jako je hustota a teplota. Dokonce ani elektrostatické výboje, které mohou vznikat u plastických hmot, nemohou poškodit pĜevodník 5303.
PĜi plánování instalace je dĤležité mít na pamČti následující: •
V aplikacích mČĜení pevných látek mohou být stĜechy sil vystaveny pĤsobení tažných sil, které vyvolávají mČĜená média. StĜecha sila musí odolávat zátČži o hodnotČ destrukþní zátČže sondy nebo alespoĖ hodnotČ maximálního zatížení v tahu.
•
Zatížení tahem závisí na velikosti sila, hustotČ materiálu a koeficientu tĜení. Síly se zvyšují s délkou sondy v materiálu, prĤmČrem sila a prĤmČrem vodiþe sondy. V kritických pĜípadech, jako je mČĜení látek s rizikem vzniku usazenin na povrchu sondy, je lepší použít sondu s pĤmČrem vodiþe 6 milimetrĤ.
MČĜená hodnota je v tom místČ, kde se sonda dostává do kontaktu s materiálem, což znamená, že tvar povrchu materiálu uvnitĜ sila není pro mČĜení kritický. Pro mČĜení pevných látek je doporuþováno použít jednolanovou sondu. Jednolanová sonda je dostupná ve dvou verzích, podle potĜeby zvládnout rozdílné zatížení a délky mČĜení: •
Sonda s prĤmČrem vodiþe sondy 4 milimetry Pevnost v tahu je minimálnČ 12 kN Destrukþní zátČž je maximálnČ 16 kN
•
Sonda s prĤmČrem vodiþe sondy 6 milimetrĤ Pevnost v tahu je minimálnČ 29 kN Destrukþní zátČž je maximálnČ 35 kN
•
V závislosti na umístČní sond, jsou obecnČ síly na sondy dvakrát až desetkrát vČtší na sondách s dolním ukotvením než na sondách s vyrovnávací zátČží (1). Tabulka níže ukazuje vodítko pro stanovení hodnoty zatížení tahem od sypkých materiálĤ, které pĤsobí na zavČšenou sondu bez jakéhokoliv ukotvení nebo bez závaží, v silu s hladkými kovovými stČnami. V údajích je zahrnut souþinitel bezpeþnosti 2. Pro více informací kontaktujte výrobce. POZNÁMKA Média s brusným charakterem mohou opotĜebit sondu. V tomto pĜípadČ zvažte použití bezkontaktního radaru.
MČĜený materiál
Pšenice Polypropylenové kuliþky Cement
Zatížení v tahu pro jednolanovou sondu, = 4 mm
Zatížení v tahu pro jednolanovou sondu, = 6 mm
Délka sondy = 15 metrĤ
Délka sondy = 35 metrĤ
Délka sondy = 15 metrĤ
PrĤmČr zásobníku
PrĤmČr zásobníku
PrĤmČr zásobníku
PrĤmČr zásobníku
3m
12 m
3m
12 m
3m
12 m
3m
12 m
3 kN
5 kN
8 kN
20 kN Nelze použít (1)
4 kN
7,5 kN
12,5 kN
30 kN Nelze použít (1)
1,5 kN
3 kN
3,6 kN
10,5 kN
2 kN
4,1 kN
5,3 kN
15,6 kN
4 kN
9 kN
11 kN
32,5 kN Nelze použít (1)
6 kN
13 kN
16 kN
48 kN Nelze použít (1)
Délka sondy = 35 metrĤ
(1) Hodnota zatížení v tahu pĜesahuje limit pro pevnost v tahu.
(1) Pro sondy delší jak 30 metrĤ by závaží nemČlo být zafixováno.
14 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
Posouzení mechanické montáže Typická poloha pro montáž snímaþe je z horní strany, buć za pomoci pĜírubového nebo závitového pĜipojení k nádrži. Sonda však také mĤže být instalována až pod úhlem 90° od svislé polohy. Pokud je snímaþ instalován, lze natáþet skĜíĖ pĜevodníku o 360 stupĖĤ.
•
ZabraĖte pĜímému kontaktu mezi sondou a míchacím zaĜízením, stejnČ jako se vyvarujte aplikacím se silným pohybem kapaliny, pokud není sonda ukotvena. Jestliže se sonda mĤže bČhem þinnosti dostat na vzdálenost menší než 30 centimetrĤ od jakéhokoliv objektu, pak je doporuþováno provést spodní ukotvení sondy.
•
Vyberte délku sondy podle požadovaného rozsahu mČĜení. VČtšina z dodávaných sond mĤže být zkrácena na pĜesnou délku pĜímo v technologickém provozu. Pro standardní a vysokotlakou HP souosou sondu jsou zde však omezení: Tyto sondy mohou být zkráceny až na délku 0,6 metru. Sondy s kratší délkou než 1,25 metru mohou být zkráceny až po minimální délku sondy 0,4 metru. Souosé HTHP sondy a sondy pokryté materiálem PTFE nemohou být zkracovány v provozu. Pro zajištČní sondy proti boþním silám je možné sondu proti pohybu pĜikotvit nebo zajistit do dna nádrže. Pro mČĜení pevných látek zvažte použití sondy s prĤmČrem vodiþe 6 milimetrĤ, jelikož má vyšší pevnost v tahu (viz strana 14). Sonda by mČla mít provČšení, které je rovno nebo je vČtší než 1cm/m, aby se pĜedešlo poškození sondy.
Sonda musí být zavČšena a dostateþnČ dlouhá, pĜes celou vzdálenost, kde je požadováno mČĜení hladiny. Aby bylo dosaženo nejlepších možných výsledkĤ, musí být pĜed instalací snímaþe zváženy následující doporuþení: • Maximální doporuþovaná výška vyústČní nádrže je 10 centimetrĤ plus prĤmČr vyústČní. To platí pro všechny typy sond kromČ souosé sondy, pro kterou neplatí žádné takové omezení.
Výška vyústČní nádrže
•
PrĤmČr vyústČní nádrže
•
•
Vyvarujte se ukotvení v nádržích pro pevné látky, jejichž výška pĜesahuje 30 metrĤ.Viz tabulka pro zatížení tahem v kapitole MČĜení v pevných látkách na stranČ 14.
Plnicí vtoky by mČly být v dostateþné vzdálenosti od sondy, aby se pĜi plnČní zamezilo kontaktu proudu média se sondou. Doporuþené umístČní snímaþe pĜi montáži
L
MČĜení kapalin
MČĜení pevných látek
Jednolanová sonda s ukotvením ke dnu nádrže pro mČĜení kapalin a pevných látek. Pro mČĜení pevných látek je doporuþeno, aby byla sonda provČšena, a tím se zabránilo vysokým hodnotám zatížení v tahu.
Další možnosti ukotvení naleznete v manuálu výrobku. 15 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 •
Aby bylo u jednoduché sondy dosaženo optimálních výsledkĤ mČĜení v nekovových nádržích, musí být sonda namontována s kovovou pĜírubou svČtlosti minimálnČ DN 50, nebo musí být pro montáž sondy použita kovová deska o minimálním prĤmČru 200 milimetrĤ (umístČní viz manuál výrobku).
•
Instalace na betonovém silu se silnými stČnami musí být provedena s kovovou stínicí deskou a sonda musí být zcela zapuštČna do sila.
•
Instalaci sond pro mČĜení pevných látek je preferováno provádČt, když je silo prázdné. Kontrolujte pravidelnČ stav sond, zda nedošlo k jejich poškození.
L
L
L = Minimální vzdálenost od stČny nádrže Vyvarujte se pĜímému kontaktu mezi sondou a stČnou
Instalace v betonovém silu s kovovou stínicí deskou
•
Jestliže je pravdČpodobné, že se sonda bČhem provozu dostane do kontaktu se stČnou nádrže, montážním vyústČním nebo ostatními pĜekážkami uvnitĜ nádrže, pak je jedinou možnou doporuþenou volbou souosá sonda. Minimální vzdálenosti od stČny nádrže pro jednotlivé sondy jsou uvedeny v tabulce níže. Parametr
Jednotyþová
Jednolanová
Doporuþený prĤmČr vyústČní
Dostateþný prostor pro uložení sondy
t 10 cm
t 10 cm
t 15 cm
t 15 cm
Minimální prĤmČr vyústČní (1)
Dostateþný prostor pro uložení sondy
5 cm
5 cm
5 cm
5 cm
0 cm
10 cm
10 cm
10 cm v pĜípadČ hladkého povrchu kovových stČn. 50 cm v pĜípadČ rušivých objektĤ, hrubých kovových stČn nebo betonových þi plastikových stČn nádrže.
10 cm v pĜípadČ hladkého povrchu kovových stČn. 50 cm v pĜípadČ rušivých objektĤ, hrubých kovových stČn nebo betonových þi plastikových stČn nádrže.
3,8 cm
5 cm (3)
Konzultujte s výrobcem
5 cm (4)
Konzultujte s výrobcem
Minimální vzdálenost od stČny nádrže (L) nebo od pĜekážky (2)
Minimální prĤmČr trubky nebo obtokové trubky (1) (2) (3) (4)
Souosá
Více informací o mechanické instalaci najdete v manuálu produktu (dokument þíslo 00809-0100-4530).
Dvoutyþová Dvoulanová
Vyžaduje speciální konfiguraci a nastavení horního nulového pásma. MĤže mít dopad na maximální rozsah mČĜení. Viz Konfiguraþní list na stranČ 40. Minimální vzdálenost od dna nádrže pro souosou a jednotyþovou sondu je 5 milimetrĤ. Tyþ sondy, která je nejblíže ose, musí být nejménČ 15 milimetrĤ od stČny trubky þi obtokové trubky. Sonda musí být vycentrována v trubce þi obtokové trubce. Pro preventivní zabránČní kontaktu sondy se stČnou obtokové trubky mĤže být použit centrovací disk (viz Centrovací disky na stranČ 13 a Informace pro objednání na stranČ 32).
16 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
Specifikace Obecná specifikace Výrobek
Rosemount 5300 - Reflexní radarový snímaþ Model 5301 – Reflexní radarový snímaþ hladiny nebo rozhraní, (mČĜení rozhraní je možné jen pĜi zcela ponoĜené sondČ) Model 5302 – Reflexní radarový snímaþ hladiny a rozhraní Model 5303 – Reflexní radarový snímaþ pro mČĜení výšky pevných látek
MČĜicí princip
TDR - reflektometrie v þasové oblasti (Time Domain Reflectometry)
Referenþní podmínky
Standardní jednovodiþová sonda, mČĜení ve vodČ, pĜi teplotČ 25 °C a atmosférickém tlaku
Výstupní mikrovlnný výkon
Jmenovitý výkon 300 µW, maximální výkon 45 mW
Znaþka shody CE
Vyhovuje pĜíslušným platným naĜízením (EMC, ATEX)
Doba nábČhu
MénČ než 40 sekund
Technické parametry mČĜení Referenþní pĜesnost mČĜení
±3 mm nebo ±0,03 % z mČĜené vzdálenosti, vČtší z obou hodnot (1)
Opakovatelnost mČĜení
±1 mm
Vliv okolní teploty na pĜesnost mČĜení
±0,2 mm/K nebo ±0,03 ppm/K z mČĜené hodnoty, vČtší z obou hodnot
Interval aktualizace mČĜení
ménČ než 1 sekunda
Rozsah mČĜení
Od 0,4 m do 50 m. Další informace, viz Rozsah mČĜení na stranČ 11
Displej/Konfigurace/Komunikace Integrální displej
Integrální displej mĤže cyklicky pĜepínat mezi promČnnými: Hladina, vzdálenost, objem, vnitĜní teplota pĜevodníku, vzdálenost rozhraní, hladina rozhraní, vrcholové amplitudy, výška horního produktu, procento z rozsahu, hodnota výstupního analogového proudu. Poznámka: Displej nemĤže být použit pro konfiguraþní úþely!
Výstupní promČnné
Všechny typy: Hladina, vzdálenost k hladinČ, objem, rychlost zmČny hladiny, intenzita signálu, vnitĜní teplota pĜevodníku, výstupní proud analogového signálu (2), % z rozsahu (2). Typ 5301 (navíc k výše uvedenému seznamu výstupních promČnných a pro pĜípad zcela ponoĜené sondy): Hladina rozhraní a vzdálenost rozhraní. Typ 5302 (navíc k výše uvedenému seznamu výstupních promČnných): Hladina rozhraní, rychlost zmČny hladiny rozhraní, vzdálenost rozhraní, objem horní vrstvy, objem dolní vrstvy a výška horního produktu.
Výstupní jednotky
Pro hladinu, rozhraní a vzdálenost: ft, in, m, cm nebo mm Pro rychlost zmČny hladiny: ft/s, m/s, in./min, m/h Pro objem: ft3, in3, US gal, Imp gal, barrel, yd3, m3 nebo litr Pro teplotu: °C nebo °F
Konfiguraþní nástroje
HART® nástroje: program Rosemount RadarMaster, Provozní komunikátor Rosemount 375, programové Ĝešení AMS™ Suite nebo jakýkoli jiný host systém umožĖující provádČt zmČny v DD popisu zaĜízení (DD – Device Description). FOUNDATION™ fieldbus nástroje: program Rosemount RadarMaster, Provozní komunikátor Rosemount 375, DeltaV® nebo jakýkoli jiný host systém umožĖující provádČt zmČny v DD popisu zaĜízení (DD – Device Description)
Bloky pro FOUNDATION™ fieldbus
Výchozí blok (Resource), 3 bloky pĜevodníku (Transducer), 6 blokĤ analogových vstupĤ (AI), PID blok, blok voliþe vstupĤ (ISEL), blok pro charakterizaci signálu (SGCR ), aritmetický blok (ARTH) a blok pro pĜíjem výstupního signálu z ostatních funkþních blokĤ (OS)
FOUNDATION™ fieldbus tĜída (základní nebo Link Master)
ZaĜízení typu Link Master (LAS)
Doba provádČní operací blokĤ FOUNDATION™ fieldbus
Blok analogového vstupu AI: 30 ms; PID blok: 40 ms; Aritmetický blok ARTH, blok selektoru vstupĤ ISEL, OSPL blok: 65 ms; Blok charakterizace: 75 ms
FOUNDATION™ fieldbus parametr Instantiation (možnost volby poþtu pĜípadĤ)
Ne
FOUNDATION™ fieldbus pĜizpĤsobení
Vyhovující testu interoperatibility ITK 5.0
FOUNDATION™ fieldbus
Ano
podpora výstrah
pro PlantWeb Tlumení
0 sekund až 60 sekund (standardní hodnota nastavení je 2 sekundy)
17 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 Elektrická specifikace Napájecí napČtí
HART® pĜístroje: StejnosmČrné napájecí napČtí v rozsahu 16 V – 42,4 V (stejnosmČrné napČtí v rozsahu 16 V – 30 V pro jiskrovČ bezpeþné aplikace a stejnosmČrné napČtí v rozsahu 20 V až 42,4 V pro aplikace s pevným závČrem). FOUNDATION™ fieldbus pĜístroje: StejnosmČrné napájecí napČtí v rozsahu 9 V – 32 V (stejnosmČrné napČtí v rozsahu 9 V – 30 V pro jiskrovČ bezpeþné aplikace a stejnosmČrné napČtí v rozsahu 16 V – 32 V pro aplikace s pevným závČrem). FISCO, jiskrovČ bezpeþné aplikace: StejnosmČrné napájecí napČtí v rozsahu 9 V – 17,5 V.
PĜíkon
< 50 mW pĜi normálním provozu
Výstupní signál
Proudová smyþka, 4 – 20 mA s HART® signálem nebo FOUNDATION™ fieldbus
Klidový proudový odbČr (FOUNDATION™ fieldbus) 21 mA Signální úrovnČ pro alarm
Standardní: Dolní hodnota alarmu (Low) = 3,75 mA, Horní hodnota alarmu (High) = 21,75 mA Podle Namur NE 43: Dolní hodnota (Low) = 3,60 mA, Horní hodnota (High) = 22,50 mA
Saturaþní úrovnČ signálu
Standardní: Dolní saturaþní úroveĖ (Low) = 3,9 mA, Horní saturaþní úroveĖ (High) = 20,8 mA NAMUR NE 43: Dolní saturaþní úroveĖ = 3,8 mA, Horní saturaþní úroveĖ = 20,5 mA
Parametry pro jiskrovou bezpeþnost
Viz Certifikace výrobku na stranČ 21
Kabelový vstup
½ –14 NPT pro kabelovou vývodku nebo vývodku pro trubkové vedení Volitelné: Závitová redukce pro kabelovou vývodku M 20 × 1,5 Konektor eurofast® M12, þtyĜi kontakty, provedení zástrþka nebo konektor minifast®, velikost Mini, þtyĜi kontakty, provedení zástrþka.
Kabeláž pro instalaci
StínČná kroucená dvoulinka, prĤĜez vodiþĤ 1,0 mm2 až 2,5 mm2
Mechanická specifikace Sondy
Souosá: od 0,4 m do 6,0 m Dvoutyþová: od 0,4 m do 3,0 m Dvoulanová: od 1,0 m do 50 m Jednotyþová: od 0,4 m do 3,0 m Jednolanová: od 1,0 m do 50 m Další informace naleznete v tabulce sond (viz strana 10)
Pevnost v tahu
Jednolanová sonda, prĤmČr vodiþe 4 mm (objednací kód sondy 5A, 5B): 12 kN Jednolanová sonda, prĤmČr vodiþe 6 mm (objednací kód sondy 6A, 6B): 29 kN Dvoulanová sonda: 9 kN
Destrukþní zátČž
Jednolanová sonda, prĤmČr 4 mm (objednací kód sondy 5A, 5B): 16 kN Jednolanová sonda, prĤmČr 6 mm (objednací kód sondy 6A, 6B): 35 kN
Boþní zatížení
Souosá: 100 Nm nebo 1,67 kg ve vzdálenosti 6 m Dvoutyþová: 3 Nm nebo 0,1 kg ve vzdálenosti 3 m Jednotyþová: 6 Nm nebo 0,2 kg ve vzdálenosti 3 m
Materiály vystavené pĤsobení prostĜedí v nádrži
Nerezová ocel 316/316L (EN 1.4404), PTFE, PFA (3) a materiály O-kroužkĤ (pro objednací kód 1) Hastelloy® C-276 (UNS N10276), PTFE, PFA (3) a materiály O-kroužkĤ (pro objednací kód 2) Monel® 400 (UNS N04400), PTFE, PFA (3) a materiály O-kroužkĤ (pro objednací kód 3) PTFE (4) a materiály O-kroužkĤ (pro objednací kód 7) PTFE (4), Nerezová ocel 316L (EN 1.4404), a materiály O-kroužkĤ (pro objednací kód 8) Nerezová ocel 316L (EN 1.4404), Keramika (Al2O3), Grafit (pro HTHP sondy, objednací kód H) Nerezová ocel 316L (EN 1.4404), Keramika (Al2O3), Grafit, PFA (pro HP sondy, objednací kód P) (Viz Informace pro objednání na stranČ 32)
RozmČry
Viz RozmČrové výkresy na stranČ 23
Montážní úhel sondy
0° až 90° od vertikální osy
SkĜíĖ/nátČr
Dvoukomorová hliníková skĜíĖ s polyuretanovým nátČrem
PĜipojovací pĜíruby, závitové pĜipojení
Viz PĜipojení k nádrži na stranČ 7 a Informace pro objednání na stranČ 32
Výška nad pĜírubou
Viz RozmČrové výkresy na stranČ 23
Hmotnosti jednotlivých þástí snímaþĤ
Hlavice pĜevodníku: 2 kg PĜíruba: závisí na velikosti sondy Souosá sonda: 1 kg/metr délky Jednotyþová sonda: 0,40 kg/metr délky Dvoutyþová sonda 0,60 kg/metr délky Jednolanová sonda: 0,08 kg/metr délky Dvoulanová sonda: 0,14 kg/metr délky Koncové závaží pro sondu: 0,40 kg pro jednolanovou sondu s prĤmČrem vodiþe 4 milimetry, 0,55 kg pro jednolanovou sondu s prĤmČrem vodiþe 6 milimetrĤ, 0,60 kg pro dvoulanové sondy
18 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
ProstĜedí Provozní teplota okolí
Provedení do prostĜedí bez nebezpeþí výbuchu, HART® komunikace: -40 °C až +80 °C Provedení jiskrovČ bezpeþné (EEx ia) a provedení pevný závČr (EEx d), HART® komunikace: -40 °C až +70 °C Provedení jiskrovČ bezpeþné (EEx ia) a provedení pevný závČr (EEx d), FOUNDATION™ fieldbus: -40 °C až +60 °C ýitelnost LCD displeje v teplotním rozsahu: -20 °C až +70 °C
Skladovací teplota
-50 °C až +90 °C; pro pĜístroje s LCD displejem: -40 °C až +85 °C
Procesní teplota (5)
Pro standardní sondy: -40 °C až +150 °C Pro HTHP sondy: -60 °C až +400 °C Pro HP sondy: -60 °C až +200 °C Viz grafy závislosti procesního tlaku na procesní teplotČ viz Zatížení pĜírub na stranČ 8
Procesní tlak (5)
Pro standardní sondy: -100 kPa až 4000 kPa Pro HTHP sondy: -100 kPa až 34500 kPa Pro HP sondy: -100 kPa až 34500 kPa Viz grafy závislosti procesního tlaku na procesní teplotČ viz Zatížení pĜírub na stranČ 8
Vlhkost
0 % až 100 % relativní vlhkosti
StupeĖ krytí
NEMA 4X, IP 66 a IP 67
Certifikace pro vyzaĜování (FCC a R&TTE)
FCC þást 15 (1998) kapitola B a R&TTE (EU smČrnice 1999/5/EC). Považovaný za neúmyslný záĜiþ podle þásti 15 pravidel FCC (FCC – Federal Communications Commission).
UtČsnČno ve výrobČ
Ano
Odolnost vĤþi vibracím
Pro hliníkovou skĜíĖ: podle normy IEC 60770-1, úroveĖ 1
Elektromagnetická kompatibilita
VyzaĜování a odolnost: Dle smČrnice 89/336/EEC pro EMC, EN 61326-1:1997 vþetnČ dodatkĤ A1:1998 a A2:2001; Dle doporuþení NAMUR NE 21
Integrovaná ochrana proti pĜepČtí
Dle EN 61326; EN 61000-4-5; IEC 61000-4-5, pro zkušební napČtí 1 kV; Objednací kód T1 pro ochranu proti pĜepČtí: Ve shodČ s ochranou proti pĜepČtí kategorie B dle ANSI/IEEE C62.41 a ve shodČ s ANSI/IEEE C37.90.1 pro testování
SmČrnice pro tlaková zaĜízení (PED)
Shoda se smČrnicí 97/23/EC, þlánek 3.3
(1) (2) (3) (4) (5)
Pro sondy, které mají rozpČrky, se pĜesnost v blízkosti rozpČrek mĤže odchylovat od uvedených hodnot. Není použitelné pro provedení s výstupem FOUNDATION™ fieldbus. PFA je fluoropolymer s vlastnostmi podobnými PTFE. Pokryto vrstvou PTFE o síle 1 milimetr. Výsledné zatížení mĤže být nižší v závislosti na výbČru pĜíruby a O-kroužku. Viz PĜipojení k nádrži na stranČ 7.
19 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 NAPÁJECÍ NAPċTÍ
Instalace s pevným závČrem (EEx d) R [:]
R: ZatČžovací odpor R [:]
Maximální zatČžovací odpor
1400 1200
1148
1000 UE: Externí napájecí zdroj stejnosmČrného napČtí [V]
800 600 400
UI: Vstupní stejnosmČrné napČtí [V]
Proudová smyþka 4–20 mA s HART
Provozní oblast
348
200 10
®
Vstupní stejnosmČrné napČtí (UI) pro HART® pĜístroje je v rozsahu 16 V – 42,4 V (stejnosmČrné napČtí v rozsahu 16 V – 30 V pro jiskrovČ bezpeþné aplikace a stejnosmČrné napČtí v rozsahu 20 V až 42,4 V pro aplikace s pevným závČrem). Maximální zatČžovací odpor smyþky a omezení napájecího napČtí pro typické provozní podmínky mĤže být odvozeno z následujících diagramĤ a tabulky.
42,4 16
20
24
30
40
50
UE [V] Externí stejnosmČrné napájecí napČtí
POZNÁMKA Pro pĜípad EEx d instalace je graf platný pouze v pĜípadČ, že HART® zatČžovací odpor je na plus stranČ a mínus strana je uzemnČna, jinak je hodnota zatČžovacího odporu omezena na hodnotu 435 :.
R [:]
Instalace do prostĜedí bez nebezpeþí výbuchu Maximální zatČžovací odpor
Minimální vstupní stejnosmČrné napČtí pĜi rĤzných hodnotách výstupního proudu
1387
1400
Hodnota proudu Certifikace do prostĜedí s nebezpeþím výbuchu
1200 1000
21,75 mA
Minimální vstupní napČtí (UI)
800 586
600
Provozní oblast
400 200
Instalace do prostĜedí bez nebezpeþí výbuchu a jiskrovČ bezpeþná instalace
16 V
11 V
Instalace s pevným závČrem
20 V
15,5 V
42,4
10
16
20
24
30
40
50 UE [V] Externí stejnosmČrné napájecí napČtí
FOUNDATION™ fieldbus Vstupní stejnosmČrné napČtí (UI) pro Foundation™ fieldbus pĜístroje je v rozsahu 9 V – 32 V (stejnosmČrné napČtí v rozsahu 9 V – 30 V pro jiskrovČ bezpeþné aplikace a stejnosmČrné napČtí v rozsahu 16 V – 32 V pro aplikace s pevným závČrem).
JiskrovČ bezpeþná instalace R [:]
3,75 mA
Maximální zatČžovací odpor
1400 1200 1000
847
800 600
586
400
Provozní oblast
200 10
16
20
24
30
40
50 UE [V]
Externí stejnosmČrné napájecí napČtí 20 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
Certifikace výrobku BEZPEýNOSTNÍ POZNÁMKA
Certifikace ATEX
Pro zajištČní jiskrové bezpeþnosti musí být použit bezpeþnostní oddČlovací obvod, jako je napĜíklad zenerova bariéra.
Nemko 04ATEX1073X
Sondy, které jsou pokryty povlakem z plastu a/nebo mají plastové centrovací disky mohou za urþitých extrémních podmínek generovat elektrostatický náboj, který je schopen vyvolat zažehnutí. Z tohoto dĤvodu, pokud je sonda použita v prostĜedí s potenciálním nebezpeþím výbuchu, musí být provedena pĜíslušná opatĜení, aby se zabránilo vzniku elektrostatického výboje.
SPECIÁLNÍ PODMÍNKY PRO BEZPEýNÉ POUŽÍVÁNÍ (X)
Certifikace Factory Mutual (FM) Identifikaþní þíslo projektu: 3020497 E5
FM certifikace pro pevný závČr pro použití v Class I, Division 1, Group B, C a D; Certifikace pro odolnost proti vznícení prachu pro použití v Class II/III, Division 1, Group E, F a G. S jiskrovČ bezpeþným pĜipojením do Class I, II a III, Division 1, Group B, C, D, E, F a G. Teplotní tĜída T4. Limity okolní teploty -40 °C až +70 °C (1). UtČsnČno není vyžadováno.
I5, IE FM certifikace pro jiskrovou bezpeþnost pro Class I, II, III, Division 1, Group A, B, C, D, E, F a G, Class I, Zone 0, AEx ia IIC T4 pokud je zaĜízení instalováno podle výkresu 9240030-936 ZajištČné provedení pro Class I, Division 2, Group A, B, C a D. Vhodné pro Class II, III, Division 2, Group F a G. Provedení 4–20 mA/HART®: Ui ss = 30 V, Ii = 130 mA, Pi = 1,0 W, Ci = 7,26 nF, Li = 0 mH Provedení FOUNDATION™ fieldbus: Ui ss = 30 V, Ii = 300 mA, Pi = 1,3 W, Ci = 0 nF, Li = 0 mH Provedení pro FISCO koncept: Ui ss = 17,5 V, Ii = 380 mA, Pi = 5,32 W, Ci = 0 nF, Li = 0 mH Maximální provozní parametry: Provedení 4–20 mA/HART®: 42,4 V, 25 mA Provedení FOUNDATION™ fieldbus: 32 V, 25 mA Teplotní tĜída: T4 Rozsah okolní teploty: Tokolí = -40 °C až +70 °C (1).
(1) Pro FOUNDATION™ fieldbus nebo FISCO koncept je hodnota +60 °C.
JiskrovČ bezpeþné obvody nesplĖují požadavek þl. 6.4.12 normy EN 50020 na napČt’ovou pevnost pro stĜídavé napČtí 500 V. Sondy, které jsou pokryty povlakem z plastu a/nebo mají plastové centrovací disky budou mít rozsah plochy nevodivých dílĤ, který pĜesahuje velikost maximálnČ pĜípustné plochy pro skupinu IIC a kategorii II 1G podle þlánku 4.4.3 normy EN 50284 (4 cm2). Z tohoto dĤvodu, pokud je sonda použita v prostĜedí s potenciálním nebezpeþím výbuchu, musí být provedena pĜíslušná opatĜení, aby se zabránilo vzniku elektrostatického výboje. Nebezpeþí rizika nárazu þi tĜení je tĜeba zvažovat podle þlánku 4.3.1 normy EN 50284, pokud je snímaþ, který je vystaven pĤsobení prostĜedí v nádrži, vyroben ze slitin lehkých kovĤ, a je použit v kategorii prostĜedí II 1G. E1
ATEX certifikace pro pevný závČr: II 1/2 GD T73 °C (2) EEx iad IIC T4 (-40 °C < Tokolí < +70 °C (1)) Um = 250 V
I1, IA ATEX certifikace pro jiskrovou bezpeþnost: II 1 GD T73 °C (2) EEx ia IIC T4 (-50 °C < Tokolí < +70 °C (1)) Provedení 4–20 mA/HART®: Ui ss = 30 V, Ii = 130 mA, Pi = 1,0 W, Ci = 7,26 nF, Li = 0 mH Provedení FOUNDATION™ fieldbus: Ui ss = 30 V, Ii = 300 mA, Pi = 1,5 W, Ci = 0 nF, Li = 0 mH Provedení pro FISCO koncept: Ui ss = 17,5 V, Ii = 380 mA, Pi = 5,32 W, Ci = 0 nF, Li = 0 mH Výkres pro instalaci: 9240030-938
(2) Pro FOUNDATION™ fieldbus nebo FISCO koncept je hodnota +63 °C.
21 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 Certifikace Canadian Standards Association (CSA) ýíslo certifikátu: 1514653. E6
CSA certifikace pro pevný závČr s vntĜními obvody pro jiskrovou bezpeþnost [Exia] Class I, Division 1, Group B, C a D; Teplotní tĜída: T4 Class II, Division 1 a 2, Group E, F a G. Class III, Division 1. Rozsah okolní teploty: Tokolí = -40 °C až +70 °C (1) UtČsnČno ve výrobČ.
I6, IF CSA certifikace pro jiskrovou bezpeþnost Exia: Pro Class I, Division 1, Group A, B, C a D. Teplotní tĜída: T4 Provedení 4–20 mA/HART®: Ui ss = 30 V, Ii = 130 mA, Pi = 1,0 W, Ci = 7,30 nF, Li = 0 mH Provedení FOUNDATION™ fieldbus: Ui ss = 30 V, Ii = 300 mA, Pi = 1,3 W, Ci = 0 nF, Li = 0 mH Provedení pro FISCO koncept: Ui ss = 17,5 V, Ii = 380 mA, Pi = 5,32 W, Ci = 0 nF, Li = 0 mH Výkres pro instalaci: 9240030-937 Rozsah okolní teploty: Tokolí = -40 °C až +70 °C (1)
Kombinované certifikáty KA
ATEX, FM a CSA certifikace pro pevný závČr
KB
ATEX, FM a IECEx certifikace pro pevný závČr
KC
ATEX, CSA, IECEx certifikace pro pevný závČr
KD
FM, CSA, IECEx certifikace pro pevný závČr
KE
ATEX, FM a CSA certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
KF
ATEX, FM a IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
KG
ATEX, CSA a IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
KH
FM, CSA a IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
KI
FISCO - ATEX, FM a CSA certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
KJ
FISCO - ATEX, FM a IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
KK
FISCO - ATEX, CSA a IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
KL
FISCO - FM, CSA a IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
Detailní informace o instalaci v prostĜedí s nebezpeþím výbuchu najdete v Manuálu produktu (þíslo dokumentu 00809-0100-4530).
Certifikace IECEx IECEx NEM 06.0001X SPECIÁLNÍ PODMÍNKY PRO BEZPEýNÉ POUŽÍVÁNÍ (X) JiskrovČ bezpeþné obvody nesplĖují požadavek þl. 6.4.12 normy EN 50020 na napČt’ovou pevnost pro stĜídavé napČtí 500 V. Sondy, které jsou pokryty povlakem z plastu a/nebo mají plastové centrovací disky budou mít rozsah plochy nevodivých dílĤ, který pĜesahuje velikost maximálnČ pĜípustné plochy pro skupinu IIC podle þlánku 7.3 normy IEC 60079-01: 20 cm2 pro zónu 1 a 4 cm2 pro zónu 0). Z tohoto dĤvodu, pokud je sonda použita v prostĜedí s potenciálním nebezpeþím výbuchu, musí být provedena pĜíslušná opatĜení, aby se zabránilo vzniku elektrostatického výboje. Nebezpeþí rizika nárazu þi tĜení je tĜeba zvažovat podle þlánku 8.1.2 normy IEC 60079-0, pokud je snímaþ, který je vystaven pĤsobení prostĜedí v nádrži, vyroben ze slitin lehkých kovĤ, a je použit v kategorii prostĜedí Zóna 0. E7
IECEx certifikace pro pevný závČr: Ex iad IIC T4 (-40 °C < Tokolí < +70 °C (1)) Um = 250 V
I7, IG IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost: Ex ia IIC T4 (-50 °C < Tokolí < +70 °C (1)) Provedení 4–20 mA/HART®: Ui ss = 30 V, Ii = 130 mA, Pi = 1,0 W, Ci = 7,26 nF, Li = 0 mH Provedení FOUNDATION™ fieldbus: Ui ss = 30 V, Ii = 300 mA, Pi = 1,5 W, Ci = 0 nF, Li = 0 mH Provedení pro FISCO koncept: Ui ss = 17,5 V, Ii = 380 mA, Pi = 5,32 W, Ci = 0 nF, Li = 0 mH Výkres pro instalaci: 9240030-938
(1) Pro FOUNDATION™ fieldbus nebo FISCO koncept je hodnota +60 °C.
22 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
RozmČrové výkresy SOUOSÉ SONDY S PěÍRUBOVÝM PěIPOJENÍM 133
180
Kabelový vstup: ½ –14 NPT Volitelné závitové redukce: M 20 x 1,5 Konektory: eurofast®a minifast®
Ld6m
187
92
256
88
28
396
Provedení HTHP nebo HP
Sondy z materiálu Hastelloy® a Monel® mají procesní pĜipojení Ĝešeno konstrukcí s ochrannou oddČlovací deskou.
Poznámka: Pokud není uvedeno jinak, rozmČry jsou uvedeny v milimetrech. 23 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 SOUOSÉ SONDY SE ZÁVITOVÝM PěIPOJENÍM Procesní pĜipojení: 1” NPT a 1 ½” NPT 180 Kabelový vstup: ½ –14 NPT Volitelné závitové redukce: M 20 x 1,5 Konektory: eurofast® a minifast®
256
92
187
88
133
Ld6m
62
Šestihran pro klíþ S52
28
Procesní pĜipojení: G 1” a G 1 ½” 180 92
27
396
Šestihran pro klíþ S60
256
88
Provedení HTHP nebo HP Procesní pĜipojení: G 1” a G 1 ½” Procesní pĜipojení: 1” NPT a 1 ½” NPT
Ld6m
Šestihran pro: klíþ S50 pro NPT závit klíþ S60 pro G závit
28 Poznámka: Pokud není uvedeno jinak, rozmČry jsou uvedeny v milimetrech. 24 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
DVOUTYýOVÉ SONDY Procesní pĜipojení: G 1 ½”
Procesní pĜipojení: 1 ½” NPT
180
92
187
258
88
258
92
88
133
180 Kabelový vstup: ½ –14 NPT Volitelné závitové redukce: M 20 x 1,5 Konektory: eurofast® a minifast®
Šestihran pro klíþ S50
Ld3m
Ld3m
45
27
Šestihran pro klíþ S60
6
6
8
8
26
26
Procesní pĜipojení: PĜíruba 133
180
187
92
Ld3m
258
88
6 8
26
Pokud není uvedeno jinak, rozmČry jsou uvedeny v milimetrech. 25 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 DVOULANOVÉ SONDY Procesní pĜipojení: G 1 ½” 180
92
187
88
258
258
133
180
Kabelový vstup: ½ –14 NPT Volitelné závitové redukce: M 20 x 1,5 Konektory: eurofast® a minifast®
92
88
Procesní pĜipojení: 1 ½” NPT
Šestihran pro klíþ S52
L d 50 m
L d 50 m
45
27
Šestihran pro klíþ S60
4
90
4
90
4
4
35
35
Procesní pĜipojení: PĜíruba 133
180
187
92
4 4 90
L d 50 m
258
88
35
Pokud není uvedeno jinak, rozmČry jsou uvedeny v milimetrech. 26 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
JEDNOTYýOVÉ SONDY S PěÍRUBOVÝM PěIPOJENÍM 180 92
Ld3m
256
Kabelový vstup: ½ –14 NPT Volitelné závitové redukce: M 20 x 1,5 Konektory: eurofast® a minifast®
187
88
133
8: nerezová sonda 12: sonda s povlakem PTFE
396
Provedení HTHP/HP
Sonda s povlakem PTFE, s ochrannou oddČlovací deskou.
Sondy z materiálu PTFE, Hastelloy® a Monel® mají procesní pĜipojení Ĝešeno konstrukcí s ochrannou oddČlovací deskou.
Sonda z materiálu Hastelloy® nebo Monel®, s ochrannou oddČlovací deskou.
Poznámka: Pokud není uvedeno jinak, rozmČry jsou uvedeny v milimetrech.
27 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 JEDNOTYýOVÉ SONDY SE ZÁVITOVÝM PěIPOJENÍM Procesní pĜipojení: 1” NPT a 1 ½” NPT 133
180
256
92
187
88
Kabelový vstup: ½ –14 NPT Volitelné závitové redukce: M 20 x 1,5 Konektory: eurofast® a minifast®
Ld3m
62
Šestihran pro klíþ S52
8: nerezová sonda 12: sonda s povlakem PTFE
Procesní pĜipojení: G 1” a G 1 ½”
Provedení HTHP nebo HP Procesní pĜipojení: G 1” a G 1 ½” Procesní pĜipojení: 1” NPT a 1 ½” NPT
180 92
256
396
88
Ld3m
27
Šestihran pro klíþ S60
8: nerezová sonda 12: sonda s povlakem PTFE
Poznámka: Pokud není uvedeno jinak, rozmČry jsou uvedeny v milimetrech.
28 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
JEDNOLANOVÉ SONDY S PěÍRUBOVÝM PěIPOJENÍM 133
180 92
L d 50 m
256
Kabelový vstup: ½ –14 NPT Volitelné závitové redukce: M 20 x 1,5 Konektory: eurofast® a minifast®
187
88
4: sonda z nerezové oceli 6: sonda z nerezové oceli 7: sonda s povlakem PTFE 140: sondy z nerezové oceli, 4 mm, 6 mm 315: sonda s povlakem PTFE 22: sonda z nerezové oceli, 4 mm 22,5: sonda s povlakem PTFE 28: sonda z nerezové oceli, 6 mm
396
Provedení HTHP/HP
Sonda pokrytá materiálem PTFE má procesní pĜipojení Ĝešeno konstrukcí s ochrannou oddČlovací deskou.
Poznámka: Pokud není uvedeno jinak, rozmČry jsou uvedeny v milimetrech.
29 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 JEDNOLANOVÉ SONDY SE ZÁVITOVÝM PěIPOJENÍM Procesní pĜipojení: 1 NPT a 1 ½” NPT 180
256
92
187
88
133 Kabelový vstup: ½ –14 NPT Volitelné závitové redukce: M 20 x 1,5 Konektory: eurofast® a minifast®
L d 50 m
62
Šestihran pro klíþ S52
4: sonda z nerezové oceli 6: sonda z nerezové oceli 7: sonda s povlakem PTFE 140: sondy z nerezové oceli, 4 mm, 6 mm 315: sonda s povlakem PTFE 22: sonda z nerezové oceli, 4 mm 22,5: sonda s povlakem PTFE 28: sonda z nerezové oceli, 6 mm
Procesní pĜipojení: G 1” a G 1 ½”
Provedení HTHP nebo HP Procesní pĜipojení: G 1” a G 1 ½” Procesní pĜipojení: 1” NPT a 1 ½” NPT
180
Šestihran pro klíþ S60
L d 50 m
27
396
92
256
88
4: sonda z nerezové oceli 6: sonda z nerezové oceli 7: sonda s povlakem PTFE
Poznámka: Pokud není uvedeno jinak, rozmČry jsou uvedeny v milimetrech. 30 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
D
D
K
K
B
F
PĜíruba s výkružkem
F
PĜíruba s nákružkem
G
B
SPECIÁLNÍ PěÍRUBY A OPLACHOVACÍ PRSTENCE
G
d2
d2 D: VnČjší prĤmČr pĜíruby B: Tloušt’ka pĜíruby F: Tloušt’ka tČsnicí lišty G: PrĤmČr tČsnicí lišty K: Rozteþný prĤmČr šroubĤ d2: PrĤmČr díry pro šroub
Poznámka: RozmČry jsou uvedeny v milimetrech.
POZNÁMKA RozmČry mohou být použity jako pomĤcka pro identifikaci instalovaných pĜírub. Tyto rozmČry nejsou urþeny pro výrobní úþely.
Vlastní speciální pĜíruby výrobcĤ (1)
D
B1
B2
F
G
Poþet šroubĤ
K
N
Fisher 249B/259B (2)
228,6
38,2
31,8
6,4
132,8
8
184,2
NA
Fisher 249C (3)
144,5
23,8
28,6
-4,8
85,7
8
120,65
NA
Masoneilan (2)
191,0
39,0
33,0
6,0
102,0
8
149,0
NA
(1) Tyto pĜíruby jsou také dostupné ve verzích pĜíruby s odvzdušnČním. (2) PĜíruba s nákružkem (3) PĜíruba s výkružkem.
PĜíruby Masoneilan a Fisher jsou také dostupné v provedení s odvzdušnČním (viz PĜíslušenství na stranČ 39). RozmČry tČchto pĜírub jsou stejné jako rozmČry uvedené v tabulce výše.
PĜíruby s odvzdušnČním musí být objednány spoleþnČ se závitovým procesním pĜipojením 1 ½” NPT pro sondu (objednací kód procesního pĜipojení RA). Informace o zatížení pĜírub jsou uvedeny v kapitole Teplotní a tlakové zatížení na stranČ 7.
Oplachovací prstenec
DH
Do
Di
Velikost oplachovacího prstence
VnitĜní prĤmČr Di
VnČjší prĤmČr Do
Závit pro oplachování DH
2” ANSI
53,8
91,9
¼” NPT
3” ANSI
91,4
127,0
¼” NPT
4” ANSI
91,4
157,5
¼” NPT
DN 50
61,0
102,0
¼” NPT
DN 80
91,4
138,0
¼” NPT
31 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 Informace pro objednání
TYPOVÁ ěADA 5301 A 5302, MċěENÍ HLADINY A/NEBO ROZHRANÍ V KAPALINÁCH Typ
Popis produktu
5301
Reflexní radarový snímaþ hladiny nebo rozhraní(mČĜení rozhraní je možné jen pĜi zcela ponoĜené sondČ)
5302
Reflexní radarový snímaþ hladiny a rozhraní
Kód
Výstupní signál
H F Kód A Kód 1
4–20 mA s digitálním protokolem HART® FOUNDATION™ fieldbus Materiál skĜínČ Hliníková skĜíĖ s polyuretanovým nátČrem Kabelový vstup ½ –14 NPT
2
M 20 × 1,5 závitová redukce
E
Konektor, M12, þtyĜi kontakty, provedení zástrþka (eurofast®) (1)
M
Konektor, velikost Mini, þtyĜi kontakty, provedení zástrþka (minifast®) (1)
Kód S
Provozní tlak a teplota (2)
Provedení sondy
Standardní provedení: -100 kPa až 4000 kPa pĜi 150 °C
Všechna provedení
(3)
H
Vysokoteplotní a vysokotlaké provedení – HTHP : 20 300 kPa pĜi +400 °C a 34 500 kPa pĜi 38 °C podle ANSI Class 2500
3A, 3B, 4A, 5A a 5B (pouze nerezové provedení)
P
Vysokotlaké provedení – HP (3): 24 300 kPa pĜi +200 °C a 34 500 kPa pĜi 38 °C podle ANSI Class 2500
3A, 3B, 4A, 5A a 5B (pouze nerezové provedení)
Konstrukþní materiály (4) pro procesní pĜipojení/sondu
Provedení sondy
Kód 1
Nerezová ocel 316/316L (EN 1.4404)
Všechna provedení
2
Hastelloy® C-276 (UNS N10276). U pĜírubového provedení s ochrannou oddČlovací deskou.
3A, 3B, 4A
3
Monel® 400 (UNS N04400). U pĜírubového provedení s ochrannou oddČlovací deskou.
3A, 3B, 4A
7
Sonda a pĜíruba pokryta povlakem PTFE. S ochrannou oddČlovací deskou.
4A a 5A
8
Sonda pokryta povlakem PTFE
4A a 5A
Kód
Materiál tČsnicího O-kroužku (pro další materiály kontaktujte výrobce)
N
Bez tČsnicího kroužku (5)
V
Viton® Fluoroelastomer
E
EPDM Etylén-propylén
K
Kalrez® 6375 Perfluoroelastomer
B
Buna-N
Kód 1A
Provedení sondy
Procesní pĜipojení
Rozsah délek sondy
Dvoutyþová (7)
PĜíruba nebo závit 1,5"
Min: 0,4 m; Max: 3,0 m
(7)
2A
Dvoulanová se závažím
PĜíruba nebo závit 1,5"
Min: 1,0 m; Max: 50 m
3A
Souosá (pro mČĜení hladiny) (6)
PĜíruba; závit 1" (7) nebo závit 1,5"
Min: 0,4 m; Max: 6,0 m
3B
Souosá, perforovaná. Pro mČĜení hladiny a rozhraní nebo pro snažší þištČní.
PĜíruba; závit 1" (7) nebo závit 1,5"
Min: 0,4 m; Max: 6,0 m
4A
Jednotyþová
PĜíruba; závit 1" (7) nebo závit 1,5"
Min: 0,4 m; Max: 3,0 m
1" (7)
5A
Jednolanová se závažím
PĜíruba; závit
nebo závit 1,5"
Min: 1,0 m; Max: 50 m
5B
Jednolanová s upnutím (8)
PĜíruba; závit 1" (7) nebo závit 1,5"
Min: 1,0 m; Max: 50 m
Kód
Jednotky pro urþení délky sondy
E
UK a US soustava (feet, inch)
M
Metrická soustava (metr, centimetr)
Kód
Celková délka sondy (9) v metrech (stopách)
xxx
0 m až 50 m (0 ft až 164 ft)
Kód
Celková délka sondy (9) v centimetrech (palcích)
xx
0 cm až 99 cm (0 in až 11 in)
32 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Kód
Rosemount 5300
Procesní pĜipojení – Velikost/Typ (pro další procesní pĜipojení kontaktujte výrobce)
ANSI pĜíruby, nerezová ocel 316L (EN 1.4404) AA
2“ ANSI, 150 lb
AB
2” ANSI, 300 lb
AC
2” ANSI, 600 lb, Pro provedení HTHP/HP
AD
2” ANSI, 900 lb, Pro provedení HTHP/HP
AE
2” ANSI, 1500 lb, Pro provedení HTHP/HP
AI
2” ANSI, 600 lb, PĜíruba typu RTJ (provedení pĜíruby pro kovové tČsnicí kroužky), Pro provedení HTHP/HP
AJ
2” ANSI, 900 lb, PĜíruba typu RTJ (provedení pĜíruby pro kovové tČsnicí kroužky), Pro provedení HTHP/HP
AK
2” ANSI, 1500 lb, PĜíruba typu RTJ (provedení pĜíruby kovové pro tČsnicí kroužky), Pro provedení HTHP/HP
BA
3” ANSI, 150 lb
BB
3” ANSI, 300 lb
BC
3” ANSI, 600 lb, Pro provedení HTHP/HP
BD
3” ANSI, 900 lb, Pro provedení HTHP/HP
BE
3” ANSI, 1500 lb, Pro provedení HTHP/HP
BI
3” ANSI, 600 lb, PĜíruba typu RTJ (provedení pĜíruby pro kovové tČsnicí kroužky), Pro provedení HTHP/HP
BJ
3” ANSI, 900 lb, PĜíruba typu RTJ (provedení pĜíruby pro kovové tČsnicí kroužky), Pro provedení HTHP/HP
BK
3” ANSI, 1500 lb, PĜíruba typu RTJ (provedení pĜíruby pro kovové tČsnicí kroužky), Pro provedení HTHP/HP
CA
4” ANSI, 150 lb
CB
4” ANSI, 300 lb
CC
4” ANSI, 600 lb, Pro provedení HTHP/HP
CD
4” ANSI, 900 lb, Pro provedení HTHP/HP
CE
4” ANSI, 1500 lb, Pro provedení HTHP/HP
CI
4” ANSI, 600 lb, PĜíruba typu RTJ (provedení pĜíruby pro tkovové Čsnicí kroužky), Pro provedení HTHP/HP
CJ
4” ANSI, 900 lb, PĜíruba typu RTJ (provedení pĜíruby pro kovové tČsnicí kroužky), Pro provedení HTHP/HP
CK
4” ANSI, 1500 lb, PĜíruba typu RTJ (provedení pĜíruby pro kovové tČsnicí kroužky), Pro provedení HTHP/HP
DA
6” ANSI, 150 lb
EN (DIN) pĜíruby, nerezová ocel 316L (EN 1.4404) HB
DN 50, PN 40
HC
DN 50, PN 63, Pro provedení HTHP/HP
HD
DN 50, PN 100, Pro provedení HTHP/HP
HE
DN 50, PN 160, Pro provedení HTHP/HP
HF
DN 50, PN 250, Pro provedení HTHP/HP
IA
DN 80, PN 16
IB
DN 80, PN 40
IC
DN 80, PN 63, Pro provedení HTHP/HP
ID
DN 80, PN 100, Pro provedení HTHP/HP
IE
DN 80, PN 160, Pro provedení HTHP/HP
IF
DN 80, PN 250, Pro provedení HTHP/HP
JA
DN 100, PN 16
JB
DN 100, PN 40
JC
DN 100, PN 63, Pro provedení HTHP/HP
JD
DN 100, PN 100, Pro provedení HTHP/HP
JE
DN 100, PN 160, Pro provedení HTHP/HP
JF
DN 100, PN 250, Pro provedení HTHP/HP
KA
DN 150, PN 16
JIS pĜíruby, nerezová ocel 316L (EN 1.4404) UA
50A, 10 K
UB
50A, 20 K
VA
80A, 10 K
VB
80A, 20 K
XA
100A, 10 K
XB
100A, 20 K
YA
150A, 10 K
YB
150A, 20 K 33
A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 ZA
200A, 10 K
ZB
200A, 20 K
Závitové pĜipojení
Provedení sondy
RA
1,5" NPT závit
Všechna provedení
RB
1" NPT závit
3A, 3B, 4A, 5A, 5B, standardní rozsah provozních teplot a tlakĤ
SA
1 ½" BSP (G 1 ½") závit
Všechna provedení
SB
1" BSP (G 1") závit
3A, 3B, 4A, 5A, 5B, standardní rozsah provozních teplot a tlakĤ
Vlastní pĜíruby výrobcĤ. Viz Náhrada plovákového snímaþe hladiny v armatuĜe na stranČ 13. TF
Výrobce Fisher, pĜíruba torzní trubky z nerezové oceli 316 (pro armaturu 249B)
TT
Výrobce Fisher, pĜíruba torzní trubky z nerezové oceli 316 (pro armaturu 249C)
TM
Výrobce Masoneilan, pĜíruba torzní trubky z nerezové oceli 316
Kód
Certifikace pro prostĜedí s nebezpeþím výbuchu
NA
Bez certifikace pro prostĜedí s nebezpeþím výbuchu
E1
ATEX certifikace pro pevný závČr
E5
FM certifikace pro pevný závČr
E6
CSA certifikace pro pevný závČr
E7
IECEx certifikace pro pevný závČr
I1
ATEX certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
IA
ATEX FISCO certifikace pro jiskrovou bezpeþnost (10)
I5
FM certifikace pro jiskrovou bezpeþnost a zajištČné provedení
IE
FM FISCO certifikace pro jiskrovou bezpeþnost (10)
I6
CSA certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
IF
CSA FISCO certifikace pro jiskrovou bezpeþnost (10)
I7
IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
IG
IECEx FISCO certifikace pro jiskrovou bezpeþnost (10)
KA
ATEX, FM a CSA certifikace pro pevný závČr
KB
ATEX, FM a IECEx certifikace pro pevný závČr
KC
ATEX, CSA, IECEx certifikace pro pevný závČr
KD
FM, CSA, IECEx certifikace pro pevný závČr
KE
ATEX, FM a CSA certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
KF
ATEX, FM a IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
KG
ATEX, CSA a IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
KH
FM, CSA a IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
KI
FISCO – ATEX, FM a CSA certifikace pro jiskrovou bezpeþnost (10)
KJ
FISCO – ATEX, FM a IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost (10)
KK
FISCO – ATEX, CSA a IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost (10)
KL
FISCO – FM, CSA a IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost (10)
34 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
Kód
Volitelné možnosti
M1
LCD integrální ukazovací pĜístroj
P1
Tlaková zkouška (11)
N2
NACE materiálové doporuþení dle MR 01-75 (12)
LS
RozpČrka (13) o délce 250 mm pro jednolanové sondy, aby se zabránilo kontaktu se stČnou þi jímkou. Standardní výška je 100 mm pro provedení sondy 5A a 5B.
T1
Svorkovnicový blok s ochranou proti pĜepČtí (standardnČ s FISCO volbami pro certifikace pro prostĜedí s nebezpeþím výbuchu)
Sx a Px – Centrovací disky
VnČjší prĤmČr disku
S2
2” centrovací disk z nerezové oceli (14)
45 mm
S3
3” centrovací disk z nerezové oceli (14)
68 mm
oceli (14)
92 mm
S4
4” centrovací disk z nerezové
S6
6” centrovací disk z nerezové oceli (14)
141 mm
S8
8” centrovací disk z nerezové oceli (14)
188 mm
P2
2” centrovací disk z materiálu PTFE (15)
45 mm
P3
3” centrovací disk z materiálu PTFE (15)
68 mm
P4
4” centrovací disk z materiálu PTFE (15)
92 mm
P6
6” centrovací disk z materiálu PTFE (15)
141 mm
P8
8” centrovací disk z materiálu PTFE (15)
188 mm
Cx – Speciální konfigurace (softwarová) C1
Konfigurace ve výrobČ (souþástí objednávky musí být Konfiguraþní list)
C4
ÚrovnČ analogového výstupu pro alarm a saturaci vyhovující doporuþení NAMUR; Konfigurace pro horní alarm – HIGH
C5
ÚrovnČ analogového výstupu pro alarm a saturaci vyhovující doporuþení NAMUR; Konfigurace pro dolní alarm – LOW
C8
Konfigurace pro dolní alarm (16) (standardní Rosemount hodnoty alarmu a saturace)
Qx – Speciální certifikace Q4
Kalibraþní certifikát
Q8
Inspekþní certifikát materiálu podle EN 10204 þl. 3.1 (17)
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9)
Tato volba není dostupná s certifikací pro pevný závČr (objednací kód E1, E5, E6, E7, KA, KB, KC a KD). Zatížení pro procesní tČsnČní. Výsledné zatížení pak závisí na výbČru pĜíruby a O-kroužku. Viz PĜipojení k nádrži na stranČ 7. Bez tČsnicího O-kroužku, vyžaduje objednací kód N pro materiál tČsnicího kroužku. Pouze pro konstrukþní materiál z nerezové oceli (objednací kód 1). Pro ostatní materiály kontaktujte výrobce. Vyžaduje sondu v provedení HTHP (objednací kód H) nebo v provedení HP (objednací kód P). Pro tuto volbu je vyžadován typ 5301. Dostupné pouze pro standardní provozní tlak a teplotu (objednací kód S). Ve výrobČ je k délce sondy pĜidána navíc délka potĜebná pro upnutí. VþetnČ délky závaží sondy, pokud je závaží použito. Zadejte celkovou délku v metrech a centimetrech (resp. v jednotkách feet a inch) pĜi správné volbČ jednotek pro urþení délky sondy. Pokud je výška nádrže neznámá, prosím zaokrouhlete délku na vhodné sudé þíslo – sondy mohou být zakráceny na pĜíslušnou pĜesnou délku až pĜi montáži. Maximální použitelná délka závisí na procesních podmínkách. Další informace ke stanovení délky sondy, viz Posouzení mechanické montáže na stranČ 15. (10) Vyžaduje výstupní signál Foundation™ fieldbus (Parametr Ui je uveden v kapitole Certifikace výrobku na stranČ 21). (11) Pro standardní pĜipojení k nádrži, dostupné pouze pro pĜírubové provedení. (12) Platné pro sondy s objednacím kódem 3A, 3B a 4A. (13) Není dostupné pro sondy s povlakem z materiálu PTFE. (14) Dostupné pro sondy z nerezové oceli s objednacím kódem 2A, 4A a 5A. Viz Centrovací disky na stranČ 13. (15) Dostupné pro sondy z nerezové oceli s objednacím kódem 2A, 4A a 5A, mimo sondy v provedení HTHP. (16) Standardní nastavení hodnoty alarmu je HIGH. (17) Tato možnost je pro všechny þásti podléhající procesnímu tlaku, které jsou v kontaktu s procesním médiem.
PĜíklad objednacího þísla: 5301 H A 1 S 1 V 1A M 002 05 AA I1 M1C1; Kód M 002 05 v objednacím þísle udává délku sondy 2,05 m, kód E 002 05 v objednacím þísle udává délku sondy 2 stopy a 5 palcĤ.
35 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 TYPOVÁ ěADA 5303, MċěENÍ VÝŠKY PEVNÝCH LÁTEK Model Popis produktu 5303
Reflexní radarový snímaþ výšky pevných látek
Kód
Výstupní signál
H
4–20 mA s digitálním protokolem HART®
F
FOUNDATION™ fieldbus
Kód A Kód
Materiál skĜínČ Hliníková skĜíĖ s polyuretanovým nátČrem Kabelový vstup
1
½ –14 NPT
2
M 20 × 1,5 závitová redukce
E
Konektor, M12, þtyĜi kontakty, provedení zástrþka (eurofast®) (1)
M
Konektor, velikost Mini, þtyĜi kontakty, provedení zástrþka (minifast®) (1)
Kód
Provozní tlak a teplota
Provedení sondy
S
Standardní provedení: -100 kPa až 4000 kPa pĜi 150 °C (2)
Všechna provedení
Kód
Konstrukþní materiály (3) pro procesní pĜipojení/sondu
Provedení sondy
Nerezová ocel 316/316L (EN 1.4404)
Všechna provedení
1 Kód
Materiál tČsnicího O-kroužku (pro další materiály kontaktujte výrobce)
V
Viton® Fluoroelastomer
E
EPDM Etylén-propylén
K
Kalrez® 6375 Perfluoroelastomer
B
Buna-N
Kód 5A
Provedení sondy
Procesní pĜipojení
Rozsah délek sondy
Jednolanová se závažím, 4 mm
PĜíruba; závit 1" nebo závit 1,5"
Min: 1,0 m; Max: 35 m
(4)
5B
Jednolanová s upnutím, 4 mm
PĜíruba; závit 1" nebo závit 1,5"
Min: 1,0 m; Max: 35 m
6A
Jednolanová se závažím, 6 mm
PĜíruba; závit 1" nebo závit 1,5"
Min: 1,0 m; Max: 50 m
6B
Jednolanová s upnutím, 6 mm (4)
PĜíruba; závit 1" nebo závit 1,5"
Min: 1,0 m; Max: 50 m
Kód
Jednotky pro urþení délky sondy
E
UK a US soustava (feet, inch)
M
Metrická soustava (metr, centimetr)
Kód
Celková délka sondy (5) v metrech (stopách)
xxx
0 m až 50 m (0 ft až 164 ft)
Kód
Celková délka sondy (5) v centimetrech (palcích)
xx
0 cm až 99 cm (0 in až 11 in)
36 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Kód
Rosemount 5300
Procesní pĜipojení – Velikost/Typ (pro další procesní pĜipojení kontaktujte výrobce)
ANSI pĜíruby, nerezová ocel 316L (EN 1.4404) AA
2“ ANSI, 150 lb
AB
2” ANSI, 300 lb
BA
3” ANSI, 150 lb
BB
3” ANSI, 300 lb
CA
4” ANSI, 150 lb
CB
4” ANSI, 300 lb
DA
6” ANSI, 150 lb
EN (DIN) pĜíruby, nerezová ocel 316L (EN 1.4404) HB
DN 50, PN 40
IA
DN 80, PN 16
IB
DN 80, PN 40
JA
DN 100, PN 16
JB
DN 100, PN 40
KA
DN 150, PN 16
JIS pĜíruby, nerezová ocel 316L (EN 1.4404) UA
50A, 10 K
UB
50A, 20 K
VA
80A, 10 K
VB
80A, 20 K
XA
100A, 10 K
XB
100A, 20 K
YA
150A, 10 K
YB
150A, 20 K
ZA
200A, 10 K
ZB
200A, 20 K
Závitové pĜipojení RA
1,5" NPT závit
Provedení sondy Všechna provedení
RB
1" NPT závit
3A, 3B, 4A, 5A, 5B, standardní rozsah provozních teplot a tlakĤ
SA
1 ½" BSP (G 1 ½") závit
Všechna provedení
SB
1" BSP (G 1") závit
3A, 3B, 4A, 5A, 5B, standardní rozsah provozních teplot a tlakĤ
37 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list
Rosemount 5300 Kód
Certifikace pro prostĜedí s nebezpeþím výbuchu
NA
Bez certifikace pro prostĜedí s nebezpeþím výbuchu
E1
ATEX certifikace pro pevný závČr
E5
FM certifikace pro pevný závČr
E6
CSA certifikace pro pevný závČr
E7
IECEx certifikace pro pevný závČr
I1
ATEX certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
IA
ATEX FISCO certifikace pro jiskrovou bezpeþnost (6)
I5
FM certifikace pro jiskrovou bezpeþnost a zajištČné provedení
IE
FM FISCO certifikace pro jiskrovou bezpeþnost (6)
I6
CSA certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
IF
CSA FISCO certifikace pro jiskrovou bezpeþnost (6)
I7
IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
IG
IECEx FISCO certifikace pro jiskrovou bezpeþnost (6)
KA
ATEX, FM a CSA certifikace pro pevný závČr
KB
ATEX, FM a IECEx certifikace pro pevný závČr
KC
ATEX, CSA, IECEx certifikace pro pevný závČr
KD
FM, CSA, IECEx certifikace pro pevný závČr
KE
ATEX, FM a CSA certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
KF
ATEX, FM a IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
KG
ATEX, CSA a IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
KH
FM, CSA a IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost
KI
FISCO – ATEX, FM a CSA certifikace pro jiskrovou bezpeþnost (6)
KJ
FISCO – ATEX, FM a IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost (6)
KK
FISCO – ATEX, CSA a IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost (6)
KL
FISCO – FM, CSA a IECEx certifikace pro jiskrovou bezpeþnost (6)
Kód
00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Volitelné možnosti
M1
LCD integrální ukazovací pĜístroj
P1
Tlaková zkouška (7)
LS
RozpČrka o délce 250 mm pro jednolanové sondy, aby se zabránilo kontaktu se stČnou þi jímkou. Standardní výška je 100 mm pro provedení sondy 5A a 5B, výška 150 mm pro provedení sondy 6A a 6B.
T1
Svorkovnicový blok s ochranou proti pĜepČtí (standardnČ s FISCO volbami pro certifikace pro prostĜedí s nebezpeþím výbuchu)
Cx – Speciální konfigurace (softwarová) C1
Konfigurace ve výrobČ (souþástí objednávky musí být Konfiguraþní list)
C4
ÚrovnČ analogového výstupu pro alarm a saturaci vyhovující doporuþení NAMUR; Konfigurace pro horní alarm – HIGH
C5
ÚrovnČ analogového výstupu pro alarm a saturaci vyhovující doporuþení NAMUR; Konfigurace pro dolní alarm – LOW
C8
Konfigurace pro dolní alarm (8) (standardní Rosemount hodnoty alarmu a saturace)
Qx – Speciální certifikace
(1) (2) (3) (4) (5)
(6) (7) (8) (9)
Q4
Kalibraþní certifikát
Q8
Inspekþní certifikát materiálu podle EN 10204 þl. 3.1 (9)
Tato volba není dostupná s certifikací pro pevný závČr (objednací kód E1, E5, E6, E7, KA, KB, KC a KD). Zatížení pro procesní tČsnČní. Výsledné zatížení pak závisí na výbČru pĜíruby a O-kroužku. Viz PĜipojení k nádrži na stranČ 7. Pro ostatní materiály kontaktujte výrobce. Ve výrobČ je k délce sondy pĜidána navíc délka potĜebná pro upnutí. VþetnČ délky závaží sondy, pokud je závaží použito. Zadejte celkovou délku v metrech a centimetrech (resp. v jednotkách feet a inch) pĜi správné volbČ jednotek pro urþení délky sondy. Pokud je výška nádrže neznámá, prosím zaokrouhlete délku na vhodné sudé þíslo – sondy mohou být zakráceny na pĜíslušnou pĜesnou délku až pĜi montáži. Maximální použitelná délka závisí na procesních podmínkách. Další informace ke stanovení délky sondy, viz Posouzení mechanické montáže na stranČ 15. Vyžaduje výstupní signál Foundation™ fieldbus (Parametr Ui je uveden v kapitole Certifikace výrobku na stranČ 21). Dostupné pro pĜírubové provedení. Standardní nastavení hodnoty alarmu je HIGH. Tato možnost je pro všechny þásti podléhající procesnímu tlaku, které jsou v kontaktu s procesním médiem.
PĜíklad objednacího þísla: 5303 H A 1 S 1 V 6A M 025 50 AA I1 M1C1; Kód M 022 50 v objednacím þísle udává délku sondy 22,50 m, kód E 022 05 v objednacím þísle udává délku sondy 22 stop a 5 palcĤ.
38 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
PěÍSLUŠENSTVÍ Kód Centrovací disky (1)
VnČjší prĤmČr disku
03300-1655-0001
Sada, 2" centrovací disk, materiál nerezová ocel, pro jednotyþovou sondu
45 mm
03300-1655-0002
Sada, 3" centrovací disk, materiál nerezová ocel, pro jednotyþovou sondu
68 mm
03300-1655-0003
Sada, 4" centrovací disk, materiál nerezová ocel, pro jednotyþovou sondu
92 mm
03300-1655-0004
Sada, 6" centrovací disk, materiál nerezová ocel, pro jednotyþovou sondu
141 mm
03300-1655-0005
Sada, 8" centrovací disk, materiál nerezová ocel, pro jednotyþovou sondu
188 mm 45 mm
03300-1655-0006
Sada, 2" centrovací disk, materiál PTFE, pro jednotyþovou sondu
03300-1655-0007
Sada, 3" centrovací disk, materiál PTFE, pro jednotyþovou sondu
68 mm
03300-1655-0008
Sada, 4" centrovací disk, materiál PTFE, pro jednotyþovou sondu
92 mm
03300-1655-0009
Sada, 6" centrovací disk, materiál PTFE, pro jednotyþovou sondu
141 mm
03300-1655-0010
Sada, 8" centrovací disk, materiál PTFE, pro jednotyþovou sondu
188 mm
03300-1655-1001
Sada, 2" centrovací disk, materiál nerezová ocel, pro jednolanovou þi dvoulanovou sondu
45 mm
03300-1655-1002
Sada, 3" centrovací disk, materiál nerezová ocel, pro jednolanovou þi dvoulanovou sondu
68 mm
03300-1655-1003
Sada, 4" centrovací disk, materiál nerezová ocel, pro jednolanovou þi dvoulanovou sondu
92 mm
03300-1655-1004
Sada, 6" centrovací disk, materiál nerezová ocel, pro jednolanovou þi dvoulanovou sondu
141 mm
03300-1655-1005
Sada, 8" centrovací disk, materiál nerezová ocel, pro jednolanovou þi dvoulanovou sondu
188 mm
03300-1655-1006
Sada, 2" centrovací disk, materiál PTFE, pro jednolanovou þi dvoulanovou sondu
45 mm
03300-1655-1007
Sada, 3" centrovací disk, materiál PTFE, pro jednolanovou þi dvoulanovou sondu
68 mm
03300-1655-1008
Sada, 4" centrovací disk, materiál PTFE, pro jednolanovou þi dvoulanovou sondu
92 mm
03300-1655-1009
Sada, 6" centrovací disk, materiál PTFE, pro jednolanovou þi dvoulanovou sondu
141 mm
03300-1655-1010
Sada, 8" centrovací disk, materiál PTFE, pro jednolanovou þi dvoulanovou sondu
188 mm
PĜíruby s odvzdušnČním (2) 03300-1811-9001
Fisher 249B
03300-1811-9002
Fisher 249C
03300-1811-9003
Masoneilan
Prstence s oplachováním DP0002-2111-S6
2” ANSI, závit pro oplachování ¼” NPT
DP0002-3111-S6
3” ANSI, závit pro oplachování ¼” NPT
DP0002-4111-S6
4” ANSI, závit pro oplachování ¼” NPT
DP0002-5111-S6
DN 50, závit pro oplachování ¼” NPT
DP0002-8111-S6
DN 80, závit pro oplachování ¼” NPT
Ostatní 03300-7004-0001
Viatec HART® komunikaþní modem a kabely (RS232 pĜipojení)
03300-7004-0002
Viatec HART® komunikaþní modem a kabely (USB pĜipojení)
(1) Pokud je centrovací disk požadován pro sondu s pĜírubovým pĜipojením, mĤže být centrovací disk objednán s objednacím kódem Sx nebo Px, jako souþást objednacího typového þísla (viz možnosti na stranČ 35). Pokud je centrovací disk požadován pro sondu se závitovým pĜipojením nebo jako náhradní díl, pak by mČl být objednán prostĜednictvím objednacího kódu položky, uvedené v této tabulce pĜíslušenství. (2) PĜíruby s odvzdušnČním musí být objednány spoleþnČ se závitovým procesním pĜipojením 1 ½” NPT pro sondu (objednací kód procesního pĜipojení RA).
39 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 Konfiguraþní list Všechny položky pro konfiguraþní nastavení ve výrobČ (objednací kód C1) jsou vyznaþeny tuþným formátem písma. Kompletní pĜehled konfiguraþních parametrĤ pro volbu C1 najdete na stranČ 46. + = Standardní konfigurace z výroby Informace o zákazníkovi a prodejci Zákazník, koncový uživatel:
______________________________
Kontakt na zákazníka:
______________________________
Telefonní þíslo:
______________________________
E-mail/FAX:
______________________________
ýíslo objednávky/Referenþní þíslo:
______________________________
Položka objednávky þíslo:
______________________________
Nabídka þíslo:
______________________________
Typové þíslo:
______________________________
Finální místo urþení:
______________________________ (MČsto, stát)
Urþeno do prĤmyslové oblasti:
Chemický prĤmysl PotravináĜský prĤmysl Biologie KovoprĤmysl a báĖský prĤmysl Ropný a plynárenský prĤmysl
Energetika Papírenský prĤmysl a prĤmysl celulózy Rafinerie Úpravny vody a þistírny odpadních vod Ostatní ______________________________
Štítek pĜístroje Oznaþení hlavního štítku pĜístroje: SW štítek:
______________________________
_____________________________
(maximálnČ 21 znakĤ)
(maximálnČ 8 znakĤ)
40 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail:
[email protected], Internet: www.apoelmos.cz
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
Informace o procesu/aplikaci Název procesu/Popis:
______________________________
Typ mČĜení:
Hladina kapaliny
Rozhraní
Hladina pevné látky
Hladina/Rozhraní
Produkt/procesní médium:
______________________________
Dielektrická konstanta (1):
1,4 až 1,9
1,9 až 2,5
2,5 až 4,0
4,0 až 10,0
11 až 20
20 až 40
40 až 60
>60
Procesní teplota:
Minimální: ________________
°C
°F
Maximální: ________________
°C
°F
Minimální: ________________
kPa
psig
Maximální: ________________
kPa
psig
Procesní tlak:
VytváĜení usazenin z produktu:
Usazeniny se nevytváĜí
Usazeniny ve formČ filmu
Silné usazeniny
Informace o procesu/aplikaci: MČĜení kapalin a kašovitých materiálĤ Maximální viskozita produktu:
1 cSt – 5 cSt (jako voda)
5 cSt – 20 cSt (jako strojový olej)
20 cSt – 50 cSt (jako olivový olej)
50 cSt – 100 cSt (jako med)
100 cSt – 500 cSt (jako syrup/melasa)
> 500 cSt (jako dehet)
Typ turbulencí:
Ano
Ne
Pokud jsou turbulence, pak pĜíþina turbulencí je:
PĜítomnost pČny:
PČna není
Lehká, vzdušná
StĜední
TČžká, hutná
Míchání
ProudČní
StĜíkání od nátoku
Jiná
(1) Pokud je mČĜena hladina rozhraní, zadejte dielektrickou konstantu dolního produktu (minimální hodnota je 8). Dielektrická konstanta horního produktu je zadávána na stranČ 42.
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 Informace o procesu/aplikaci: MČĜení hladiny a rozhraní Horní produkt:
__________________________________________________
Dielektrická konstanta horního produktu:
_________________________
Výška horního produktu:
Minimální ________________
mm
m
inch
ft
Vrstva emulze
Ano
Ne
Tloušt’ka vrstvy emulze: ________________
Informace o procesu/aplikaci: MČĜení pevných látek Velikost þástic:
Jemný prach (mouka, cement) < 0,5 cm
Zrní (rýže, kukuĜice) < 2 cm
Malé kamínky, štČrk < 2 cm
Malé kamení/špalíþky (vápenec) < 2 cm
Velké kousky (dĜevČné tĜísky) < 9 cm
Materiál má brusný charakter:
Ano
Ne
Zatížení v tahu (viz MČĜení v pevných látkách na stranČ 14:
< 12 kN
> 12 kN
> 29 kN
Maximální ________________
mm
m
inch
ft
mm
m
inch
ft
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
Informace o nádrži a procesním pĜipojení nádrže
VyústČní nádrže 1 2
3
1. PrĤmČr vyústČní:
_________________
2. Výška vyústČní:
_________________
3. Horní nulové pásmo (1):
_________________
4. Referenþní výška nádrže:
_________________
mm
cm
m
in
ft
mm
cm
m
in
ft
mm
cm
m
in
ft
4
UklidĖovací jímka 1
1. PrĤmČr uklidĖovací jímky:
_________________
2. Horní nulové pásmo (1):
_________________
3. Referenþní výška nádrže:
_________________
1. PrĤmČr obtokové trubky:
_________________
2. Horní nulové pásmo (1):
_________________
3. Referenþní výška nádrže:
_________________
2
3
Obtoková trubka 1 2
3
(1) V této oblasti nebude pĜevodník vyhodnocovat ozvČnové signály. NormálnČ se nastavuje pro potlaþení ozvČnových signálĤ od vyústČní nádrže. Standardní hodnota nastavení je nulová.
Další informace o nádrži a procesním pĜipojení nádrže Konstrukþní materiál nádrže:
Kovová nádrž Betonová nádrž Nádrž ze sklolaminátu Nádrž z plastu
Sonda je umístČna v blízkosti stČny nádrže nebo rušivého kovového objektu (< 30 cm)
Ano
Ne
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 + = Standardní konfigurace z výroby VýbČr jednotek pro promČnné Jednotky promČnných:
Používejte dále zvolenou jednotku vždy, pokud v tomto listu zadáváte hodnoty
Hladina:
mm +
m
in
ft
Objem:
m3 +
ft3
US gal
Barrel
Analogový výstup 4–20 mA a HART promČnné PĜiĜazení primární promČnné:
Hladina +
Vzdálenost
Hladina rozhraní
Vzdálenost rozhraní
Výška horního produktu
Objem
Dolní hodnota rozsahu – LRV (4 mA):
_______________
Horní hodnota rozsahu – URV (20 mA):
_______________
PĜiĜazení sekundární HART® promČnné:
Hladina +
Vzdálenost
Hladina rozhraní
Vzdálenost rozhraní
Výška horního produktu
Objem
Konfigurace integrálního LCD pĜístroje – pouze, pokud je souþasnČ objednána volba M1 PromČnné:
Hladina +
Vzdálenost
Vzdálenost rozhraní (1) % z rozsahu
Hladina rozhraní (1)
Objem (2)
Výška horního produktu (1) Horní objem (2)
Horní objem (2) Jednotky promČnných jsou urþeny podle nastavení na pĜedchozí stranČ. Pro zobrazení více jak jedné promČnné je použito cyklické pĜepínání.
(1) Vyžaduje Rosemount 5302 nebo 5301 se sondou zcela ponoĜenou do kapaliny. (2) Pokud je vyžadováno zobrazení hodnoty objemu, je potĜeba vyplnit další þást tohoto konfiguraþního listu.
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
Výpoþet objemu (pokud je požadován výpoþet objemu) Pokud má vaše nádrž ideální tvar, vyberte prosím tvar z níže uvedených ideálních tvarĤ. U vybraného tvaru uvećte požadované rozmČry v jednotkách:
Vertikální válec RozmČry:
1. ________________
Horizontální válec RozmČry:
1. ________________
2. ________________
1
2
1
1
Vertikální válec s kulovými þely RozmČry:
1. ________________
Koule
RozmČr: 1. ________________
2. ________________
2
mm
cm
m
inch
ft
Horizontální válec s kulovými þely RozmČry:
1. ________________
2. ________________
2. ________________
2 2 1 1
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300 Interpolaþní tabulka
Interpolaþní tabulka pro konfiguraþní nastavení (vyžaduje objednací kód C1 pro konfiguraci ve výrobČ).
Interpolaþní bod
Výška hladiny
1 (dolní bod nádrže) 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Parametry pro objednací kód C1 •
Hardwarový štítek
•
Softwarový štítek
•
Dielektrická konstanta(y)
•
PĜiĜazení primární promČnné
•
PĜiĜazení sekundární promČnné
•
Jednotky pro promČnné pĜi mČĜení hladiny
•
Jednotky pro promČnné pĜi mČĜení objemu
•
Dolní hodnota rozsahu (LRV)
•
Horní hodnota rozsahu (URV)
•
Referenþní výška mČĜidla (RGH)
•
Horní nulové pásmo
•
Konfigurace LCD displeje
•
Konfigurace pro mČĜení objemu
Objem kapaliny
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
Katalogový list 00813-0117-4530, Rev AA ýerven 2007
Rosemount 5300
ěešení Rosemount pro mČĜení hladiny Emerson poskytuje kompletní rozsah produktĤ Rosemount pro aplikace mČĜení hladiny. MČĜení tlaku – MČĜení hladiny nebo rozhraní
Bezkontaktní radar – MČĜení hladiny
Emerson má kompletní Ĝadu Rosemount pĜevodníkĤ tlaku a oddČlovacích membrán pro mČĜení hladiny nebo rozhraní v aplikacích mČĜení kapalin. Je maximálnČ využito parametrĤ pĜevodníkĤ tlaku s pĜímo montovanými, vyladČnými systémy oddČlovacích membrán:
Rodina bezkontaktních radarĤ Rosemount zahrnuje:
• PĜevodníky tlaku pro mČĜení hladiny Rosemount 3051S_L, Rosemount 3051L a Rosemount 1151L • OddČlovací membrány Ĝady Rosemount 1199 v provedení procesního pĜipojení pro pĜímou montáž a v provedení membrán s kapilárou Vibraþní vidliþkové spínaþe – Bodové snímání hladiny ěada Rosemount 2100 je vyvinuta pro spolehlivé bodové mČĜení kapalin a zahrnuje: • Kompaktní vibraþní vidliþkový hladinový spínaþ pro kapaliny Rosemount 2110 • Univerzální vibraþní vidliþkový hladinový spínaþ pro kapaliny Rosemount 2120
• Rosemount 5400 – Dvouvodiþový, po smyþce napájený pĜevodník s širokou nabídkou antén pro mČĜení hladiny kapalin ve vČtšinČ aplikací a procesních podmínek • Rosemount 5600 – PĜevodníky hladiny s ultra vysokou citlivost pro mČĜení hladiny kapalin a pevných látek, dokonce i pro nejvíce nároþné aplikace mČĜení Bezkontaktní ultrazvukový pĜevodník hladiny – MČĜení hladiny ěada ultrazvukových pĜevodníkĤ hladiny Rosemount 3100 poskytuje kontinuální bezkontaktní mČĜení hladiny kapalin. ěada zahrnuje: • Rosemount 3101 pro jednoduché kontinuální mČĜení hladiny • Rosemount 3102 pro kontinuální mČĜení, s dvČma integrálními relé pro lokální Ĝízení • Rosemount 3105 je verze s certifikací pro jiskrovou bezpeþnost pro prostĜedí s nebezpeþím výbuchu
Radar s vedenou vlnou – MČĜení hladiny a rozhraní Po smyþce napájené radarové pĜevodníky s vedenou vlnou a s výstupem více promČnných, s širokým rozsahem sond pro rĤzné aplikaþní využití pĜi mČĜení kapalin a pevných látek. Tato produktová Ĝada zahrnuje: • Všestranný a snadno použitelný pĜevodník s ovČĜenou spolehlivostí Rosemount 3300 • PĜesný pĜevodník s vysokými parametry a s podporou FOUNDATION™ fieldbus komunikace Rosemount 5300
Rosemount a logo Rosemount jsou registrované ochranné známky Rosemount Inc. PlantWeb je registrovaná ochranná známka jedné ze spoleþností ze skupiny Emerson Process Management. HART je registrovaná ochranná známka HART Communication Foundation. Viton a Kalrez jsou registrované ochranné známka Du Pont Performance Elastomers. FOUNDATION fieldbus je ochranná známka Fieldbus Foundation. AMS Suite je ochranná známka Emerson Process Management. DeltaV je registrovaná ochranná známka skupiny spoleþností Emerson Process Management. Hastelloy je registrovaná ochranná známky Haynes International. Monel je registrovaná ochranná známka International Nickel Co. Eurofast a Minifast jsou registrované ochranné známky Turck Inc. Všechny ostatní známky jsou vlastnictvím jejich právoplatných vlastníkĤ.
Emerson Process Management, Rosemount Inc.