Waterdiche digitale camera MEDION® LIFE® S41001 (MD 86293)
Handleiding
Overzicht van het apparaat Voorkant LED-Leuchte Flits
Objectief Microfoon
Achterzijde Bedrijfslampje (LED)
Zoomtoets Modustoets
LCD-scherm
LCD-scherm
4-weg navigatie
Weergavetoets
N
i
i
Menutoets
1
Bovenkant AAN/UIT-toets
Sluiterknop
Onderkant
Luidspreker
Schroefdraad voor Stativhalterung
USB-aansluiting USB-aansluiting SD-kaartsleuf Batteriefach
Pagina Lochvoor der Handschlaufe Oog de draaglus Makro-Taste Macroregelaar
2
Inhoudsopgave Overzicht van het apparaat ............................................................ 1 Inhoudsopgave.............................................................................. 3 Veiligheidsaanwijzingen ................................................................ 5 Waterdichtheid ........................................................................... 8 Ingebruikname ............................................................................ 10 Leveringsomvang ..................................................................... 10 Plaatsen van de batterij ............................................................ 11 SD-kaarten plaatsen en verwijderen ......................................... 12 Draaglus aanbrengen ............................................................... 13 Eerste stappen ............................................................................. 14 Camera inschakelen ................................................................. 14 Camera uitschakelen ................................................................ 14 Taal en datum/tijd instellen ...................................................... 15 Opname- en weergavemodus .................................................. 18 Displayaanduidingen ................................................................... 19 Displayaanduidingen voor de video-opname ........................... 19 Displayaanduidingen voor het afspelen van video.................... 21 Displayaanduidingen voor het maken van foto's ...................... 22 Displayaanduidingen voor het weergeven van foto's ............... 24 Displayaanduidingen in- en uitschakelen ................................. 25 Eerste opnamen maken ............................................................... 26 Opnamemodus instellen .......................................................... 26 Tips voor goede foto's .............................................................. 26 Foto maken .............................................................................. 27 3
Video's opnemen ..................................................................... 29 Audioclips opnemen ................................................................ 30 Het videomenu ........................................................................ 31 Het fotomenu ........................................................................... 34 Opnamen bekijken/beluisteren ................................................ 39 Opnamen wissen ..................................................................... 41 Het weergavemenu voor foto's ................................................ 42 Het weergavemenu voor video's .............................................. 45 Aansluiting op tv en pc ................................................................ 47 Foto's vertonen op een televisie ............................................... 47 Gegevens overzetten naar een computer ................................. 48 DCF-geheugenstandaard.......................................................... 49 Kaartlezer ................................................................................. 49 Mappenstructuur in het geheugen........................................... 50 Software installeren .................................................................. 51 Geheugencapaciteit ................................................................. 51 Storingen ..................................................................................... 52 Onderhoud en verzorging ........................................................ 54 Verwerken ................................................................................... 55 Technische Gegevens .................................................................. 56
4
Veiligheidsaanwijzingen Over deze handleiding Lees de veiligheidsmaatregelen aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Houd u aan de waarschuwingen op het apparaat en in de handleiding. Bewaar de handleiding zo dat u hem altijd bij de hand hebt. Geef deze handleiding en de garantiekaart erbij als u het apparaat aan iemand anders overdoet.
Doelmatig gebruik
Het apparaat is geschikt voor het maken van digitale foto's.
Gebruik het apparaat niet bij extreme warmte of kou.
Het apparaat is niet geschikt voor gebruik onder extreme omstandigheden.
Waarschuwingen Voorkom letsel door bij het gebruik rekening te houden met de volgende waarschuwingen.
Flits niet van dichtbij op de ogen. Dat kan schade aan de ogen van de gefotografeerde persoon veroorzaken.
Als u de flits gebruikt, blijf dan op minstens een meter afstand van kinderen.
Open of demonteer het apparaat niet.
Bij het demonteren van het apparaat is er gevaar voor elektrische schokken. Controles van interne onderdelen, wijzigingen en reparaties mogen alleen door deskundigen worden uitgevoerd. Breng het product voor onderzoek naar een erkend Service Center.
Als u de camera langere tijd niet gebruikt verwijdert u de batterij zodat deze niet kan leeglopen. 5
Batterijadviezen Let op volgende algemene aanwijzingen voor het omgaan met batterijen:
Houd batterijen uit de buurt van kinderen. Raadpleeg meteen een arts als er een batterij is ingeslikt.
LET OP! Probeer nooit gewone batterijen weer op te laden. Gevaar voor explosie!
Let op! Bij foutief vervangen van de batterijen kunnen deze exploderen! Vervang de batterij alleen door eenzelfde of gelijkwaardig type.
Controleer, voordat u de batterij plaatst, of de contacten schoon zijn en reinig deze indien nodig.
Let bij het plaatsen van de batterijen op de polariteit (+/–).
Bewaar de batterijen op een koele, droge plaats. Rechtstreekse invloed van warmte kan batterijen beschadigen. Stel het apparaat daarom niet bloot aan warmte.
Eventueel gelekt batterijzuur mag niet in contact komen met huid, ogen en slijmvliezen. Bij contact met batterijzuur moeten de desbetreffende lichaamsdelen direct met een ruime hoeveelheid helder water worden afgespoeld en moet onmiddellijk contact worden opgenomen met een arts.
Gooi batterijen niet in het vuur, sluit ze niet kort en haal ze niet uit elkaar.
Stel de batterijen nooit bloot aan overmatige hitte zoals zon, vuur, enz.!
Vervang batterijen alleen in een droge ruimte!
Verwijder een lekkende batterij onmiddellijk uit het instrument. Maak de contacten schoon voordat u een nieuwe batterij plaatst. Zuren uit de batterij kunnen het apparaat aantasten.
Verwijder ook een lege batterij uit het apparaat.
6
Voorzorgsmaatregelen Neem de volgende voorzorgsmaatregelen om beschadiging van uw camera te vermijden en een storingsvrije werking te waarborgen.
Als u de camera hebt gebruikt op het strand of bij zee veegt u zout of stof weg met een iets vochtig, zacht doekje. Droog de camera daarna zorgvuldig af.
Hou de camera uit de buurt van apparatuur die sterke elektromagnetische velden opwekken zoals elektromotoren. Sterke elektromagnetische velden kunnen storingen in de camera veroorzaken of de opname storen.
Stel de camera niet bloot aan direct zonlicht of hoge temperaturen. Daardoor kan de batterij gaan lekken of kan de behuizing van de camera gaan vervormen.
Vermijd sterke temperatuurschommelingen Als u het apparaat snel van een koude naar een warme omgeving brengt, of omgekeerd, kan zich in en op het apparaat condens vormen. Dit kan de werking van het apparaat beïnvloeden en schade veroorzaken. Wacht met het gebruiken van het apparaat totdat het zich heeft aangepast aan de omgevingstemperatuur. Het gebruik van een opbergtas of plastic tas biedt een zekere mate van bescherming tegen temperatuurverschillen.
Laat het apparaat niet vallen Harde, bij het vallen veroorzaakte schokken of vibraties kunnen storingen veroorzaken. Leg bij het dragen van de camera de draagriem om uw pols.
Verwijder de batterijen niet tijdens het verwerken van gegevens Als tijdens het bewerken van afbeeldingSbestanden op de geheugenkaart de stroom uitvalt, kan dat leiden tot verlies van 7
gegevens of kunnen de interne schakelingen of het geheugen beschadigd raken.
Ga voorzichtig om met de lens en alle bewegende onderdelen. Raak de lens en de objectiefbuis niet aan. Ga voorzichtig om met de geheugenkaart en de batterijen. Deze onderdelen kunnen niet tegen grote krachten.
Batterijen Bij lage temperaturen kan de capaciteit van de batterijen sterk afnemen.
Schakel de voeding uit voordat u de geheugenkaart plaatst of verwijdert. Zo niet, dan kan de geheugenkaart eventueel instabiel worden. Geheugenkaarten kunnen tijdens het gebruik warm worden. Neem de geheugenkaarten altijd voorzichtig uit de camera.
Gebruik onder water De camera is geschikt voor gebruik op maximaal 3 meter onder water. Gebruik hem niet dieper dan 3 meter.
Waterdichtheid
De camera is waterdicht tot maximaal 3 meter onder water.
Gebruik de camera maximaal 60 minuten lang onder water.
Het inbegrepen toebehoren is niet waterdicht.
Aanwijzingen voor het onder water gaan Vermijd de volgende handelingen in een zanderige/stoffige omgeving of in de buurt van water.
Controleer het deel van de camera rond het batterijvak. Verwijder vuil, zand en andere deeltjes met een droog doekje.
Controleer of het batterijvak geen krassen of breuken vertoont.
Controleer of de camera geen breuken vertoont.
8
Bij lage temperaturen kan de capaciteit van de batterijen door vertraging van de chemische reactie duidelijk afnemen. Houd tijdens opnamen bij koud weer een tweede batterij gereed op een warme plek (bijvoorbeeld in uw broekzak). Dit teken op uw camera geeft aan dat het apparaat voldoet aan de EU-richtlijnen (Europese Unie) voor storende straling. CE staat voor Conformité Européenne (Europese Conformiteit). Dit toestel is bedoeld voor privégebruik en niet voor toepassing in de zware industrie.
9
Ingebruikname Leveringsomvang Controleer de verpakking op volledigheid en stel ons binnen 14 dagen na de aanschaf op de hoogte van eventuele ontbrekende onderdelen. De levering van het door u aangeschafte product omvat: camera
2 x batterijen type AAA 1,5 V
2 GB geheugenkaart (optioneel)
AV/USB-kabel
Draaglus
Draagtas
Software CD-ROM
10
Plaatsen van de batterij Voor de werking van de camera zijn 2 batterijen type AAA 1,5 V nodig. ► Duw de vergrendeling van het batterijvakklepje in de richting van de pijl en open het klepje.
► Schuif het batterijvakklepje in de richting van de pijl open en open het batterijvak.
► Plaat de batterijen zoals afgebeeld. Let daarbij op de polariteit (zoals afgebeeld).
► Sluit het batterijvak en schuif de vergrendeling weer terug.
11
SD-kaarten plaatsen en verwijderen Als er geen kaart is geplaatst worden de opnamen opgeslagen in het interne geheugen. Houd er rekening mee dat het interne geheugen beperkt is. Gebruik daarom een SD- of MMC-geheugenkaart om de opslagcapaciteit te vergroten. Als er een kaart is geplaatst worden de opnamen opgeslagen op die kaart.
Kaart inzetten ► Schakel de camera uit. ► Open het klepje van het batterijvak.
► Steek de kaart zoals afgebeeld in de kaartsleuf.
► Sluit de klep van het batterijvak en schuif de vergrendeling weer terug. Om de kaart uit te nemen drukt u hem kort naar beneden zodat hij wordt ontgrendeld. De kaart schuift dan een stukje uit en kan worden uitgenomen.
12
Draaglus aanbrengen Bevestig voor een betere handling en om veiligheidsredenen de draaglus aan de camera. ► Steek de draaglus door het oog. ► Trek het andere eind van de draaglus door de lus van het koordje en trek de draaglus vast.
Als u de camera draagt aan de draaglus, let er op dan op dat de camera nergens tegenaan stoot. Leg de camera bij het monteren van de draaglus op een stevige ondergrond zodat hij niet kan vallen en daardoor beschadigd raken.
13
Eerste stappen Camera inschakelen ► Druk 1 tot 2 seconden op de AAN/UIT-toets om de camera in te schakelen. De statusindicatie brandt groen en het display gaat aan. De camera bevindt zich nu in de opnamemodus.
Als de camera niet wordt ingeschakeld, controleert u of de batterijen goed geplaatst zijn en of ze opgeladen zijn.
Camera uitschakelen ► Om de camera uit te schakelen houd u de AAN/UIT-toets langer ingedrukt.
wat
Energiespaarfunctie Als de camera 60 seconden niet wordt gebruikt, wordt deze uitgeschakeld. U kunt de automatische uitschakeltijd ook op 5 minuten instellen. De energiespaarfunctie is niet actief:
tijdens het opnemen van audio- en videoclips;
tijdens het afspelen van foto's, videoclips of audio-opnamen;
wanneer de camera via de USB-kabel is aangesloten op een ander apparaat.
14
Taal en datum/tijd instellen Voordat u de camera voor de eerste keer gebruikt, moet u de gewenste menutaal en de actuele datum en tijd instellen. Beide instellingen worden in het menu "INSTELLINGEN" uitgevoerd: ► Druk bij een ingeschakelde camera op de toets menu's te openen.
om de
► Kies met de toets of het menu "INSTELLINGEN" .
Bestandsindeling ► Kies in het menu "INSTELLINGEN" met de toets of de optie "Bestandsindeling" en druk op de toets . Het menu Formatteren wordt geopend. ► Kies met de toets of het symbool om de geheugenkaart te om de geheugenkaart niet te formatteren. formatteren of LET OP! Als u het geheugen formatteert, worden alle daarin opgeslagen gegevens gewist. Controleer of er zich geen belangrijke gegevens meer in het geheugen of op de SD-kaart bevinden.
Standaard ► Kies in het menu "INSTELLINGEN" met de toets of "Standaard." en druk op de toets . Het menu Standaardinstellingen gaat open.
de optie
► Kies met de toets of het symbool om de camera weer op de fabrieksinstelling terug te zetten en druk op de toets .
15
Taal ► Kies in het menu "INSTELLINGEN" met de toets of de optie "TAAL" (Eng. Language) en druk op de toets . Het menu gaat open. Taalinstelling ► Kies met
of
de gewenste taal en druk op de toets.
Autom. Uitsch. ► Kies in het menu "INSTELLINGEN" met de toets of de optie "Autom. Uitsch." en druk op de toets . Het menu Stroom besparen wordt geopend. ► Kies met de toetsen of het symbool om de automatische uitschakeling uit te schakelen. of de periode van 5 minuten of 1 ► Kies met de toetsen minuut na welke de camera automatisch moet uitschakelen en . bevestig de keuze met de toets
Piep ► Kies in het menu "INSTELLINGEN" met de toets of de optie "GELUID" en druk op de toets . Het menu Geluid wordt geopend. ► Kies met de toets uit te schakelen.
of
het symbool
► Kies met de toetsen of het symbool toetsgeluiden in te schakelen.
om de toetsgeluiden om de
De "sluiterknoptoon" staat altijd aan en kan niet uitgezet worden.
16
Frequentie ► Kies in het menu "INSTELLINGEN" met de toets of de optie "FREQUENTIE" en druk op de toets . Het menu Frequentie wordt geopend. of de frequentie van 60 Hz. of 50 Hz ► Kies met de toetsen (afhankelijk van uw televisie) en bevestig de keuze met de toets .
TV-standaard ► Kies in het menu "INSTELLINGEN" met de toets of de optie "TV-STANDAARD" en druk op de toets . Het menu Frequentie wordt geopend. of de tv-standaard PAL of NTSC ► Kies met de toetsen (afhankelijk van uw televisie) en bevestig de keuze met de toets .
Datum/tijd ► Kies in het menu "INSTELLINGEN" met de toets of de optie “DATUM/TIJD“ en druk op de toets . Het menu Instellingen wordt geopend. ► Kies met de toetsen
of
de optie die u wilt wijzigen.
► Met de toets of stelt u de gewenste waarde in. Houd de toetsen ingedrukt om snel door de cijfers te lopen. ► Als de gewenste waarde is ingesteld, gaat u met volgende en met naar de vorige optie. ► Druk op
naar de
om de ingestelde waarden op te slaan.
Datum en tijd kunnen door de camera alleen in de weergavemodus worden getoond. Deze gegevens worden niet afgedrukt. Het datumstempel schakelt u in zoals beschreven op pag. 39.
17
De tijdinstelling blijft via de interne batterij opgeslagen. De instelling gaat echter verloren als de batterijen meer dan 48 uur uit de camera verwijderd worden.
Opname- en weergavemodus Na het inschakelen wordt de opnamemodus ingeschakeld: U kunt direct foto's maken. Daarnaast kunt u audio- en videoclips opnemen. In de weergavemodus kunt u foto's, audio- en videoclips afspelen, bewerken en wissen. ► U kunt de weergavemodus instellen door op de Weergavetoets te drukken. Het weergavesymbool wordt linksboven op het display weergegeven. Als eerste wordt het laatst opgenomen beeld weergegeven. ► U kunt teruggaan naar de opnamemodus door opnieuw op de te drukken. weergavetoets
18
Displayaanduidingen Displayaanduidingen voor de videoopname In de video-opnamemodus zijn de volgende displayaanduidingen mogelijk: 12
13 1
11
2 10
3 4
9 8
5 7
Nummer
Symbool
6
Beschrijving
1
Toont het aantal opgeslagen bestanden
2
Geheugenstatus : Geeft aan dat er een SD-kaart gebruikt wordt : Geeft aan dat er geen SD-kaart geïnstalleerd is en dat het interne geheugen gebruikt wordt
3
Resolutie
19
20
4
Kwaliteit
5
Datum-/tijdaanduiding
6
Geeft de resterende opnametijd aan
7
Bildhistogramm
8
Batterijstatus
9
Macromodus
10
Geeft de actuele witbalans aan
11
Videomodus
12
Geeft de actuele belichtingscorrectie aan
13
Zoombalk
Displayaanduidingen voor het afspelen van video In de weergavemodus voor video zijn de volgende displayaanduidingen mogelijk: 6 5
1
4
3
Numme r
Symbool
2
Beschrijving
1
Geeft het nummer van de actuele video en het totale aantal videobestanden aan
2
Geeft de verstreken tijd en de totale lengte van de clips aan
3
Geeft de actuele batterijstatus aan
4
Geeft aan dat het bestand beveiligd is.
5
Geeft aan dat de camera zich in de weergavemodus bevindt
6
Geeft het actuele volume aan
21
Displayaanduidingen voor het maken van foto's In de opnamemodus voor foto's zijn de volgende displayaanduidingen mogelijk: 17
18
16
1
15
2
14
3
13
4
12
5
11
6
10
7 9
Nummer
Symboo l
8
Betekenis
1
Geeft het aantal opgeslagen en het aantal nog resterende foto's aan
2
Geheugenstatus : Geeft aan dat er een SD-kaart gebruikt wordt : Geeft aan dat er geen SD-kaart geïnstalleerd is en dat het interne geheugen gebruikt wordt
22
3
Resolutie
4
Kwaliteit
5
Zelfontspanner
6
Gezichtsherkenning
7
Geeft de datum en de tijd weer.
8
Beeldhistogram
9
Sequentiemodus
10
Batterijstatus
11
Macromodus
12
Datum toevoegen
13
Nachtmodus
14
Witbalans
15
Flitsmodus
16
Fotomodus
17
Geeft de actuele belichtingscorrectie aan
18
Zoombalk
23
Displayaanduidingen voor het weergeven van foto's In de weergavemodus voor foto's zijn de volgende displayaanduidingen mogelijk: 4
1
3
2
Numme r 1
24
Symboo l
Beschrijving Geeft het nummer van de actuele foto aan en het totale aantal opgeslagen foto's
2
Geeft de actuele batterijstatus aan
3
Geeft aan dat het bestand beveiligd is
4
Geeft aan dat de camera in de weergavemodus staat
Displayaanduidingen in- en uitschakelen In de opnamemodus Door het indrukken van de toets kunt u de displayaanduidingen wijzigen. De volgende displayeigenschappen zijn beschikbaar: Met alle aanduidingen Met de belangrijkste aanduidingen Zonder aanduidingen
Display uitgeschakeld
De displayaanduidingen kunnen per opnamemodus variëren.
In de weergavemodus Door het indrukken van de toets in de weergavemodus wijzigen.
kunt u de displayaanduidingen
De volgende displayeigenschappen zijn beschikbaar Met alle aanduidingen Met de belangrijkste aanduidingen Zonder aanduidingen Display deaktiviert De displayaanduidingen kunnen niet gewijzigd worden: tijdens het opnemen en afspelen van audio- en videoclips; terwijl een diashow of thumbnails worden weergegeven;
25
Eerste opnamen maken Opnamemodus instellen Als de camera wordt ingeschakeld, wordt automatisch de opnamemodus actief. Druk op de weergavetoets als niet de opname- maar de weergavemodus actief is.
Tips voor goede foto's Beweeg de camera langzaam zodat foto's niet onscherp worden. Bij het indrukken van de sluiterknop mag de camera niet bewegen. Beweeg de camera niet meteen na het indrukken van de sluiterknop. Wacht tot u het sluitergeluid hebt gehoord.
Bekijk het motief op het display voordat u de sluiterknop indrukt.
Beoordeel de zichthoek als het motief van achteren belicht wordt. Wijzig desgewenst uw positie om de achtergrondverlichting te verminderen. Beoordeel de zichthoek als het motief van achteren belicht wordt. Wijzig desgewenst uw positie om de achtergrondverlichting te verminderen. Om goede videoclips te maken beweegt u de camera langzaam. Als u te snel beweegt wordt de video-opname onscherp en vaag.
26
Foto maken ► Druk de sluiterknop helemaal in om de foto te maken. Een geluid geeft aan dat er een foto gemaakt is. ► De foto's worden opgeslagen als JPEG-bestanden.
Gebruik van de flits Als het licht onvoldoende is voor een goede foto kan de geïntegreerde flits zorgen voor extra licht. Door herhaald indrukken van de "flitstoets" kiest u volgende flitsinstellingen: AUTO: De flits wordt automatisch ingeschakeld als de opnameomstandigheden extra belichting vereisen. Flits altijd aan. Flits altijd uit. De flits werkt alleen in de enkel- en zelfontspannermodus. Hij kan niet gebruikt worden bij serieopnamen en bij video-opnamen. Het gebruik van de flits verhoogt het energieverbruik. Als de batterijen bijna leeg zijn, duurt het langer voordat de flits is opgeladen.
Flits mensen en dieren niet van dichtbij. Hou minstens 1meter afstand.
Duikmodus In de duikmodus wordt de belichting aangepast aan de omstandigheden onder water. ► Druk in de gewenste modus op de MODE-toets. ► Het symbool voor de duikmodus weergegeven.
wordt op het display
27
Zoom – vergroten of verkleinen De camera heeft een 8-voudige digitale zoom. ► Druk op de toets W – T. Er wordt de balk weergegeven die de zoominstelling weergeeft. W: Het beeld wordt uitgezoomd (groothoek); er wordt een ruimer beeld opgenomen T: Het beeld wordt ingezoomd („telelens“); er wordt een kleiner beeld opgenomen.
Bij digitale zoom wordt het vergrote beeldsegment door interpolatie vergroot; daardoor kan de beeldkwaliteit minder goed worden.
Focusmodus instellen Met deze functie kunt u het soort focus voor een te maken foto of video instellen. ► Schuif de macroregelaar naar de gewenste instelling. De camera heeft twee focusmodi: Normaal Bij de normale focus begint het focusbereik bij 40 cm. Als de camera op de normale modus is ingesteld, wordt geen symbool weergegeven. Macro Deze modus is bedoeld voor close-ups. In deze modus kunt u door een vaste focus details vastleggen en het motief ook bij geringe afstand scherp opnemen.
28
Video's opnemen ► Druk op de modustoets tot het symbool display wordt weergegeven.
linksboven op het
► Druk op de sluiterknop om de opname te starten. Op het display wordt de opnametijd weergegeven. ► Met de zoomtoets T – W kunt u het beeldsegment wijzigen. ► Om de opname te beëindigen drukt u opnieuw op de sluiterknop. Opmerkingen:
Tijdens het opnemen van een video is de microfoon ingeschakeld en wordt ook geluid opgenomen. De video-opnamen worden met geluid opgeslagen als AVIbestand.
Duikmodus In de duikmodus wordt de belichting aangepast aan de omstandigheden onder water. ► Druk in de gewenste modus op de MODE-toets. ► Het symbool voor de duikmodus weergegeven.
wordt op het display
29
Audioclips opnemen De microfoon bevindt zich aan de voorzijde van de camera onder de lens. Zorg ervoor dat u de microfoon tijdens de opname niet aanraakt. ► Kies in het "VIDEOMENU" onder de instelling "OPNAMEMODUS" de optie "SPRAAKOPNAME" (zie p. Opnamemodus.) ► Druk op de sluiterknop om de opname te starten. Op het display wordt de opnamebalk weergegeven. ► Om de opname te beëindigen drukt u opnieuw op de sluiterknop. Opmerkingen:
De spraakopnamen worden als WAV-bestanden opgeslagen.
30
Het videomenu Via het videomenu kunt u voor een opname belangrijke instellingen snel invoeren.
Voor elke opnamemodus (film, foto of audio) is er een eigen menu. In dit menu kunt u voor de opname specifieke instellingen voor video-opnamen uitvoeren. om het menu te ► Druk in de videomodus op de toets openen. Op het display wordt het functiemenu weergegeven. Als de camera nog in de fotomodus zou staan, drukt u tweemaal op de MODE-toets. of het submenu dat u wilt openen. Druk ► Kies met de toets op de toets om het gewenste menu te openen. ► Kies met de toets
of
► Druk op de toets
om de instelling op te slaan.
de gewenste instelling.
Grootte De resolutie bepaalt in wezen de kwaliteit van de video. Hoe hoger de resolutie, des te meer geheugen is er nodig voor een opname. Instelling
Formaat in pixels
QVGA
320 x 240
VGA
640 x 480
De instelling VGA wordt bijvoorbeeld geadviseerd voor het verzenden van opnamen per e-mail. 31
Witbalans De witbalans kan bepaalde lichtverhoudingen corrigeren. Instelling AWB
Betekenis Autom. Witbalans
De witbalans wordt automatisch aangepast.
Daglicht (daglicht)
Geschikt voor foto's bij helder daglicht.
Bewolkt
Geschikt voor opnamen bij bewolkte een hemel en in schemer of schaduw.
Gloeilamp
Geschikt voor foto's bij gloeilamplicht.
Neon H.
Geschikt voor opnamen bij fluorescerend licht. Corrigeert de groene waas van TL-licht zodat flitsen mogelijk niet nodig is.
Kwaliteit (compressie) Met de kwaliteit bepaalt u de compressie van de opgenomen gegevens. Hoe hoger de kwaliteit, des te meer opslagruimte er nodig is voor de opnamen. Instelling
32
Betekenis Superfijn
Hoogste kwaliteit.
Fijn
Gemiddelde kwaliteit.
Belichtingscorrectie Door correctie van de belichtingswaarde (EV = Exposure Value) kunt u foto's aanpassen die zonder instelling te licht of te donker worden. U kunt de waarde in negen stappen tussen +2,0 EV en -2,0 EV instellen. Op het display wordt het volgende staafdiagram weergegeven: Gebruik bij weinig licht een positieve waarde en bij veel licht een negatieve waarde. Gebruik de belichtingscorrectie niet als het motief zich in een zeer helder of zeer donker bereik bevindt of als u de flits gebruikt. Kies in dat geval de instelling Auto.
Opnamemodus In het menu "Opnamemodus" kunt u schakelen tussen video- en audio-opname. ► Kies
om een audio-opname te starten.
► Kies
om bij de video-opname te blijven.
33
Het fotomenu Via het fotomenu kunt u voor een opname belangrijke instellingen snel invoeren.
Voor elke opnamemodus (film, foto) is er een eigen menu. In dit menu kunt u voor de opname specifieke instellingen voor fotoopnamen uitvoeren. ► Kies met de toets
of
het submenu dat u wilt openen.
► Druk op de toets
om het gewenste menu te openen.
► Kies met de toets
of
► Druk op de toets
om de instelling op te slaan.
34
de gewenste instelling.
Grootte De resolutie bepaalt de kwaliteit van het beeld. Hoe hoger de resolutie, hoe meer geheugen er nodig is voor een opname. De hoogste resoluties zijn vooral geschikt voor grote afdrukken (groter dan DIN A4). Instelling
Formaat in pixels
1M
1280 x 960
3M
2048 x 1536
5M
2592 x 1944
Kwaliteit (compressie) Mit der Qualität bestimmen Sie die Komprimierung der aufgenommenen Daten. Hoe hoger de kwaliteit, des te meer opslagruimte er nodig is voor de opnamen. Instelling
Betekenis Superfijn
Hoogste kwaliteit.
Fijn
Gemiddelde kwaliteit.
35
Witbalans De witbalans kan bepaalde lichtverhoudingen corrigeren. Instelling AWB
36
Betekenis Autom. Witbalans
De witbalans wordt automatisch aangepast.
Daglicht (daglicht)
Geschikt voor foto's bij helder daglicht.
Bewolkt
Geschikt voor opnamen bij bewolkte een hemel en in schemer of schaduw.
Gloeilamp
Geschikt voor foto's bij gloeilamplicht.
Neon H.
Geschikt voor opnamen bij fluorescerend licht. Corrigeert de groene waas van TL-licht zodat flitsen mogelijk niet nodig is.
Belichtingscorrectie: Door correctie van de belichtingswaarde (EV = Exposure Value) kunt u foto's aanpassen die zonder instelling te licht of te donker worden. U kunt de waarde instellen in negen stappen tussen 2,0 EV en +2,0 EV. Gebruik bij weinig licht een positieve waarde en bij veel licht een negatieve waarde. Gebruik de belichtingscorrectie niet als het motief zich in een zeer helder of zeer donker bereik bevindt of als u de flits gebruikt. Kies in dat geval de instelling Auto.
Effect (Effect) De foto-effecten kunt u in de opname- en in de weergavemodus gebruiken om opnamen verschillende kleuringen of kunstzinnige effecten te geven. Instelling
Betekenis
Normal (Normaal)
Geen foto-effect ingesteld.
Sepia
De afbeelding wordt in nostalgische bruintinten weergegeven.
S/W (Z/W Zwart-wit)
De foto wordt zwart-wit weergegeven.
Nachtstand De nachtstand helpt bij het bereiken van betere resultaten bij nachtopnamen. Instelling
Betekenis De nachtstand is uitgeschakeld De nachtstand is ingeschakeld 37
Continu In de sequentiemodus maakt de camera bij het indrukken van de sluitertoets drie opeenvolgende foto's. Instelling
Betekenis Er worden afzonderlijke foto's gemaakt Bij het indrukken van de sluiterknop wordt een reeks van 3 foto's gemaakt.
Gezicht Detecte Met de gezicht Detecte kunnen gezichten automatisch worden herkend en gevolgd. ► Kies
om de gezichtsherkenning in te schakelen.
► Kies
om de gezichtsherkenning uit te schakelen.
Datumstempel Met het datumstempel kunt u bij het maken van een foto de datum laten weergeven. ► Kies
om het datumstempel in te schakelen.
► Kies
om het datumstempel uit te schakelen.
38
Opnamen bekijken/beluisteren Opnamen afzonderlijk afspelen U kunt de als laatste gemaakte opnamen in de weergavemodus na elkaar afspelen. ► Druk in de gewenste modus (video/fotomodus) op de om de desbetreffende weergavemodus in te weergavetoets schakelen. Op het display wordt de als laatste gemaakte opname weergegeven. ► Druk op de toets of opname te bekijken.
om de voorgaande of volgende
Opnamen als miniaturen afspelen ► Druk in de weergavemodus op de zoomtoets W om maximaal negen kleine previewbeelden weer te geven. ► Met de richtingtoetsen selecteren. ► Druk op de toets geven.
of
kunt u het gewenste bestand
om de opname in volledig beeld weer te
► U kunt ook met de zoomtoets T teruggaan naar een volledig beeld.
39
Video-/audioclips afspelen ► Kies de gewenste opname in de desbetreffende weergavemodus. ► Druk op de toets
om het afspelen te starten.
Druk bij het afspelen van videoclips op de toets voor- of achteruit te spoelen.
of
om snel
► Druk op de toets T om het volume te verhogen. ► Druk op de toets W om het volume te verlagen. ► Als u het afspelen wilt stilzetten, drukt u op de toets ► Druk opnieuw op de toets
om het afspelen te hervatten.
Inzoomen op foto's Bij foto-opnamen kunt u afzonderlijke beeldsegmenten bekijken. ► Door bij volledig beeld herhaaldelijk de toets T in te drukken kunt u het beeldsegment tot 16 maal vergroten. ► De 4 pijlen op de rand geven aan dat het beeldsegment vergroot is. ► Met de richtingtoetsen , , , kunt u het beeldsegment binnen het gehele beeld veranderen. ► Druk op de toets
40
om naar het volledige beeld terug te gaan.
Opnamen wissen U kunt opnamen wissen in de weergavemodus of via het weergavemenu. Een afzonderlijke opname wist u het snelst via de in de weergavemodus. toets ► Kies in de weergavemodus de opname en druk op de toets ► Kies met behulp van toetsen te wissen. ► Druk op de toets
/
de optie
.
om de bestand
en bevestig daarmee de vraag.
► U kunt de functie afbreken door de optie opnieuw te bevestigen met
te kiezen en
► Op het display wordt de volgende opname weergegeven. Als er een geheugenkaart is geplaatst, kunt u alleen de op de geheugenkaart opgeslagen bestanden wissen. Als de geheugenkaart vergrendeld is kunt u de op de geheugenkaart opgeslagen bestanden niet wissen. Een gewist bestand kan niet worden teruggehaald. Wees daarom voorzichtig bij het wissen van bestanden.
41
Het weergavemenu voor foto's In het weergavemenu voor foto's kunt u diverse instellingen op de bestanden uitvoeren, zoals wissen of beschermen van bestanden. Controleer goed of u in de weergavemodus voor foto's bent. ► Druk op de toets geopend.
. Het weergavemenu voor foto's wordt
► Kies met de toets
of
► Druk op de toets ► Kies met de toets
het submenu dat u wilt openen.
om het gewenste menu te openen. of
► Druk op de toets
de gewenste instelling.
om de instelling op te slaan.
Verwijderen ► Kies in het submenu
om afzonderlijke foto's te wissen.
► Kies met de toets
of
een afbeelding.
► Kies met de toets wissen.
of
de optie
om de actuele foto te
► Kies met de toets breken.
of
de optie
om het wissen af te
► Kies in het submenu
42
om alle opgeslagen foto's te wissen.
Beveiliging ► Kies in het submenu
om afzonderlijke foto's te beveiligen.
► Kies met de toets
of
een afbeelding.
► Kies met de toets beveiligen.
of
de optie
om de actuele foto te
► Kies met de toets breken.
of
de optie
om de procedure af te
► Kies in het submenu om alle opgeslagen foto's te beveiligen.
Autom. afspelen U kunt de foto's en videoclips als diashow weergeven. ► Kies met de toets
of
de optie
om de diashow te starten.
► Kies met de toets breken.
of
de optie
om de procedure af te
Kopiëren naar kaart Via dit menu kunt u alle foto's van het interne geheugen van de camera naar de SD-kaart kopiëren. ► Kies met de toets
of
de optie
om de foto's te kopiëren.
► Kies met de toets breken.
of
de optie
om de procedure af te
Als er een geheugenkaart is geplaatst, kunt u alleen de op de geheugenkaart opgeslagen bestanden wissen. Als de geheugenkaart vergrendeld is kunt u de op de geheugenkaart opgeslagen bestanden niet wissen. Een gewist bestand kan niet worden teruggehaald. Wees daarom voorzichtig bij het wissen van bestanden.
43
DPOF DPOF betekent „Digital Print Order Format“. Hier kunt u de printerinstellingen voor foto's kiezen als u de foto's wilt laten afdrukken door een met Fotostudio of DPOF compatibele printer. Met een DPOF-compatibele printer kunt u de foto's direct afdrukken, zonder ze eerst op de computer te zetten. ► Kies in het submenu
om afzonderlijke foto's te markeren.
► Kies met de toets
of
een afbeelding.
► Kies met de toets markeren.
of
de optie
om de actuele foto te
► Kies met de toets breken.
of
de optie
om de procedure af te
► Kies in het submenu
44
om alle opgeslagen foto's te beveiligen.
Het weergavemenu voor video's In het weergavemenu voor video's kunt u diverse instellingen op de bestanden uitvoeren, zoals wissen of beveiligen van bestanden. Controleer goed of u in de weergavemodus voor video's bent. ► Druk op de toets geopend.
. Het weergavemenu voor video's wordt
► Kies met de toets
of
het submenu dat u wilt openen.
► Druk op de toets
om het gewenste menu te openen.
► Kies met de toets
of
► Druk op de toets
om de instelling op te slaan.
de gewenste instelling.
Verwijderen ► Kies in het submenu
om afzonderlijke video's te wissen.
► Kies met de toets
of
een video.
► Kies met de toets wissen.
of
de optie
om de actuele video te
► Kies met de toets breken.
of
de optie
om het wissen af te
► Kies in het submenu
om alle opgeslagen video's te wissen.
45
Beveiliging ► Kies in het submenu
om afzonderlijke video's te beveiligen.
► Kies met de toets
of
een video.
► Kies met de toets beveiligen.
of
de optie
om de actuele video te
► Kies met de toets breken.
of
de optie
om de procedure af te
► Kies in het submenu beveiligen.
om alle opgeslagen video's te
Kopiëren naar kaart Über dieses Menü können Sie alle Bilder vom internen Speicher der Kamera auf die SD Karte kopieren. ► Kies met de toets
of
de optie
om de foto's te kopiëren.
► Kies met de toets breken.
of
de optie
om de procedure af te
Als er een geheugenkaart is geplaatst, kunt u alleen de op de geheugenkaart opgeslagen bestanden wissen. Als de geheugenkaart vergrendeld is kunt u de op de geheugenkaart opgeslagen bestanden niet wissen. Een gewist bestand kan niet worden teruggehaald. Wees daarom voorzichtig bij het wissen van bestanden.
46
Aansluiting op tv en pc Foto's vertonen op een televisie U kunt de foto's op de camera weergeven op een televisie. ► Schakel camera en televisie uit. ► Sluit de inbegrepen tv-kabel aan op de USB-aansluiting van de camera en de video-ingang (geel) en audio-ingang (wit) van de televisie. ► Zet de camera en de televisie aan. ► Zet de camera in de weergavemodus (toets en start de gewenste weergave). ► Als de televisie het camerabeeld niet vanzelf herkent schakelt u op de televisie de video-ingang in (meestal met de toets AV; zie eventueel de gebruikshandleiding van de televisie). ► Eventueel moet u in het cameramenu Instellingen, optie TVstandaard, kiezen tussen PAL en NTSC.
47
Gegevens overzetten naar een computer U kunt de opnamen overzetten naar een computer. Ondersteunde besturingssystemen Windows XP Windows Vista Windows 7
USB-kabel aansluiten ►
Sluit de meegeleverde USB-kabel aan op de USB-aansluiting van de camera en een USB-aansluiting op de pc.
►
Kies de functie "Massaopslag" van de camera om het interne geheugen van de camera en de geplaatste SD-kaart als externe opslagruimte te gebruiken.
►
Kies "Direct afdrukken" om afzonderlijke of alle foto's direct af te drukken.
►
Dubbelklik op het mediasymbool voor de camera.
►
Navigeer naar de map „DCIM“ en eventueel naar de daarin staande map om de bestanden weer te geven (*.jpg = foto's; *.wav = geluidsopnamen; *.avi = video-opnamen). Mappenstructuur in het geheugen
►
Sleep de gewenste bestanden vervolgens met een ingedrukte linker muisknop naar de gewenste map op de pc, bv. naar de map „Mijn documenten“. U kunt de bestanden ook selecteren en de Windows-opdrachten "kopiëren" en "plakken" gebruiken.
De bestanden worden naar de pc overgezet en daar opgeslagen. U kunt de bestanden met een geschikte toepassingssoftware weergeven, afspelen en bewerken.
48
DCF-geheugenstandaard De opnamen op uw camera worden opgeslagen en benoemd volgens de DCF-standaard; DCF = Design Rule for Camera File System). Opnamen op geheugenkaarten van andere DCF-camera's kunnen op uw camera worden weergegeven.
Kaartlezer Als uw pc een kaartlezer heeft of er een kaartlezer op aangesloten is en u de foto's op de geheugenkaart hebt opgeslagen kunt u de foto's natuurlijk ook zo naar de pc kopiëren. De kaartlezer wordt door Windows onder Deze computer ook herkend als verwisselbare schijf (resp. onder Vista als „Computer“).
49
Mappenstructuur in het geheugen De camera slaat de opgenomen foto's, video's en audiobestanden in drie verschillende lijsten op, in het interne geheugen of op de geheugenkaart. De volgende mappen worden automatisch aangemaakt: DCIM.: Alle opgenomen foto's, video's en audiobestanden worden in deze map opgeslagen. Uitzonderingen zijn bestanden die in de AUC- of internetkwaliteitmodus opgenomen worden.
100FSCAM
Maximaal kunnen 999 mappen aangemaakt worden. Als er nog meer opnamen gemaakt worden wordt een foutmelding gegeven („Map kan niet aangemaakt worden“). In dat geval gaat u als volgt te werk: ► Plaats een nieuwe geheugenkaart ► Setzen Sie die Dateinummern im Menü „Einstellungen“, Eintrag „Dateinr.“ zurück. Die Dateizählung beginnt wieder bei 0001 im Ordner DSCI1000. Probeer niet de map en bestanden in de eigen mappenstructuur van de camera te wijzigen (namen te wijzigen etc.). De bestanden kunnen daardoor verloren gaan.
50
Software installeren Auf der mitgelieferten CD befinden sich „Videoworks“ und „ Mr. Photo“ , Programme zur Bearbeitung Ihrer Bilder ► Leg de cd in het cd-rom-station van uw computer. ► Meestal wordt de cd automatisch herkend en weergegeven. Zo niet, kies dan in Windows Verkenner Deze Computer de cdspeler en dubbelklik op de naam van het station om de cd te openen. ► Via de Verkenner ziet u dan de inhoud van de cd. ► U kunt de software installeren door deze te markeren en op de knop INSTALL te klikken. ► Volg daarna de aanwijzingen op het scherm.
Geheugencapaciteit
Resolutie
Grootte van de geheugenkaart 64 MB
128 MB
256 MB
512 MB
1 GB
2 GB
5M
40
80
160
320
625
1250
3M
66
133
266
533
1041
2083
VGA
305
611
1223
2466
4778
9557
In de tabel wordt het aantal foto's aangegeven dat u bij een gekozen resolutie (bijv. 5 M) op een geheugenkaart met de aangegeven grootte (bijv. 128 MB) kunt opslaan. Het daadwerkelijk aantal foto's dat kan worden opgeslagen kan tot 30% wisselen, afhankelijk van de resolutie en het aantal kleuren.
51
Storingen Als de camera niet foutloos functioneert controleert u de volgende punten. Als het probleem blijft bestaan neemt u contact op met MEDION-Service.
De camera kan niet ingeschakeld worden.
De batterijen zijn verkeerd ingezet.
De batterijen zijn leeg.
Het klepje van het batterijvak is niet goed gesloten.
De camera maakt geen foto's.
De flits is nog bezig met opladen.
Het geheugen is vol;
De SD-kaart is niet correct geformatteerd of defect.
Het maximale aantal bestanden is te hoog. Voer een reset uit van de bestandsnummering.
Niet voldoende licht. Wijzig de positie van de camera om meer licht te kunnen gebruiken of gebruik de flits.
De flits gaat niet af.
De camera is tijdens de opname bewogen.
De flits is uitgeschakeld.
Het beeld is onscherp.
De camera is tijdens de opname bewogen.
Het motief bevond zich buiten het instelbereik van de camera. Gebruik eventueel de macromodus voor close-ups.
52
De foto wordt niet op het display weergegeven.
Er is een SD-kaart ingevoerd waarop met een andere camera foto's gemaakt zijn in een niet-DCIF-formaat. Deze foto's kan de camera niet weergeven.
De tijdsduur tussen foto's is langer bij foto's in het donker
Bij weinig licht werkt de sluiter normaal gesproken langzamer. Wijzig de positie van de camera of zorg voor beter licht.
De camera schakelt uit.
De camera schakelt na een ingestelde tijd uit om de batterij te sparen. Start de camera opnieuw.
De opname is niet opgeslagen.
De camera is uitgeschakeld voordat de opname kon worden opgeslagen.
Foto's op andere geheugenkaarten worden niet weergegeven.
De foto's op geheugenkaarten van andere camera's worden weergegeven als de andere camera eveneens het DCFgeheugensysteem gebruikt.
De foto's kunnen via de USB-kabel niet naar de pc worden overgezet.
De camera is niet ingeschakeld.
53
Bij het voor het eerst aansluiten van de camera op de pc wordt geen nieuwe hardware gevonden
De USB-aansluiting van de pc is in de bios gedeactiveerd.
Activeer de poort in de bios van de pc. Lees dit zonodig na in het handboek van de pc.
Onderhoud en verzorging Reinig de behuizing, de lens en het display als volgt: Reinig de behuizing van de camera met een zacht droog doekje. Gebruik geen verdunners of schoonmaakmiddelen die olie bevatten. Daardoor kan de camera beschadigd raken. Om de lens of het display te reinigen, verwijdert u het stof eerst met een lenskwastje. Reinig daarna met een zacht doekje. Druk niet op het display en gebruik voor het schoonmaken ervan geen harde voorwerpen. Gebruik voor de behuizing en de lens geen sterke schoonmaakmiddelen (vraag advies aan de verkoper als vuil niet verwijderd kan worden).
54
Verwerken Verpakking Uw digitale camera bevindt zich in een verpakking, ter bescherming tegen schade bij het transport. Verpakkingen zijn grondstoffen en kunnen worden hergebruikt of terug worden gebracht in de grondstoffenkringloop.
Apparaat Gooi het apparaat aan het einde van de levensduur in geen geval weg als gewoon huisvuil. Verwijder het apparaat op milieubewuste wijze via een plaatselijk inzamelpunt voor oude apparaten. Vraag bij de plaatselijke autoriteiten naar de locatie van de inzamelpunten.
Batterijen Lege batterijen horen niet bij het huisvuil. Batterijen moeten bij een verzamelpunt voor oude batterijen worden ingeleverd.
55
Technische Gegevens Pixels:
5.0 megapixel CMOS
Diafragma: Brandpuntsafstand: Digitale zoom:
F = 3.2 f = 5,1 8-voudig
LCD-monitor:
2,5" LCD-scherm
Bestandsformaat
JPEG (EXIF 2.2), DPOF, AVI, WAV
Max. resolutie:
Cameramodus: 2592 x 1944 Videomodus: 640 x 480 pixels
Beeldgeheugen: besturingssoftware ROM-geheugen van ca. extern:
Intern: 32 MB flashgeheugen voor de 15 MB vrij SD/SDHC-kaart
Aansluiting:
Mini-USB 2.0
Afmetingen:
9,4 x 6,4 x 2,4 cm (b x h x d)
Technische en optische wijzigingen en drukfouten voorbehouden.
56
Netherlands
Garantievoorwaarden I. Algemene garantievoorwaarden 1. Algemeen De garantie begint altijd op de dag dat het MEDION product bij MEDION of bij een officiële MEDION handelspartner is gekocht (koopdatum aankoopbewijs of datum origele afleveringsbon) en heeft betrekking op alle soorten materiaal- en productiefouten die bij normaal gebruik kunnen ontstaan. Het type en de duur van de garantie voor uw product treft u aan op de garantiekaart. De garantietermijn is geldig met de garantiekaart die bij het product gevoegd is tezamen met de aankoopnota van de geautoriseerde MEDION handelspartner en (indien van toepassing) de afleveringsbon. Om aanspraak te kunnen maken op enige garantie dient u aan ons te kunnen overleggen:
het originele aankoopbewijs;
(indien van toepassing) de originele afleveringsbon;
de garantiekaart
Bewaart u a.u.b. het originele aankoopbewijs, de originele afleveringsbon en de garantiekaart goed. MEDION en haar geautoriseerde handelspartners behouden zich het recht voor om de garantie aanspraak te weigeren als dit aankoopbewijs en/of de afleveringsbon en/of de garantiekaart niet overgelegd kunnen worden. Indien u het product naar ons moet opsturen, bent u er zelf verantwoordelijk voor dat het product transportzeker verpakt is. 57
Voor zover niet anders op de garantiekaart is aangegeven zijn de verzendkosten en het transportrisico voor uw rekening. U dient het defecte product aan ons aan te bieden voorzien van een begeleidend schrijven met daarin vermeld de duidelijke en zo gedetailleerd mogelijke omschrijving van de klacht(en), uw naam en adresgegevens, uw telefoonnummer, en alle noodzakelijke toebehoren voor de reparatie. Bij de uitvoering van de werkzaamheden gaat MEDION uit van de klachten zoals beschreven zijn in uw begeleidend schrijven. MEDION kan in ieder geval niet tot meer gehouden worden dan in deze beschrijving vermeld staat. Om recht te hebben op de garantie dient u, voordat u het product aan ons opstuurt, altijd contact op te nemen met onze hotline. In de hotline krijgt u een referentienummer (het zgn. RMA-nummer) dat u aan de buitenzijde van het pakket dient te vermelden. Het product moet compleet, d.w.z. met alle bij de aankoop meegeleverde accessoires opgestuurd worden. Indien het product niet compleet is leidt, dat tot vertraging van de reparatie/omruiling. Voor aanvullende ingestuurde producten die niet behoren bij de bij de oorspronkelijke aankoop meegeleverde accessoires is MEDION op geen enkele wijze verantwoordelijk. Deze garantie heeft geen gevolgen voor uw wettelijke aanspraken en is onderworpen aan het geldende recht in het betreffende land waar u als eerste het product heeft gekocht van een door MEDION geautoriseerde handelspartner. Indien en voor zover deze garantievoorwaarden inbreuk maken op uw wettelijke rechten gaan uw wettelijke rechten natuurlijk voor. Garantiegevallen leiden niet tot een vernieuwing en/of verlenging van de oorspronkelijke garantietermijn.
2. Omvang en levering van garantieprestaties In het geval er sprake is van een door deze garantie gedekt defect aan uw MEDION product, garandeert MEDION met deze garantie 58
de reparatie of de vervanging van het MEDION product of een onderdeel hiervan. De beslissing tussen reparatie dan wel vervanging van het product berust bij MEDION. In zoverre kan MEDION naar eigen inzicht beslissen om het voor reparatie ingestuurde product te vervangen door een product van dezelfde kwaliteit. De garantie beperkt zich tot het herstel of de vervanging van de hardware-functionaliteiten naar de toestand van het originele product voor het defect zich heeft voorgedaan. De garantie omvat niet het herstellen van gegevens, data of software. U dient vóór het opsturen van het product zelf ervoor zorg te dragen dat u een reserve-kopie (back-up) maakt van eventuele in het product opgeslagen gegevens, data of software, inclusief toepassings- en systeemsoftware. MEDION aanvaardt - behoudens aan MEDION toerekenbare opzet of bewuste roekeloosheid - geen aansprakelijkheid voor het verlies van deze gegevens en informatie. De vervanging van defecte onderdelen gebeurt bij materiaal- of productiefouten door nieuwe onderdelen. Eventueel wordt het volledige product vervangen door een gelijk of functioneel gelijkwaardig product. In elk geval is de waarde van de garantieprestatie beperkt tot de waarde van het defecte product. Defecte onderdelen, die door ons worden vervangen worden ons eigendom. In de garantie zijn de arbeidsuren van (medewerkers van) MEDION alsmede de kosten van verpakking en van de verzending door MEDION naar de Afnemer begrepen. Het is u – op straffe van verval van elke aanspraak – niet toegestaan zelf of door derden reparatiewerkzaamheden aan door MEDION geleverde zaken te (laten) verrichten.
3. Uitsluitingen Niet onder de garantie vallen: 59
normale slijtage;
verbruiksmaterialen;
zoals bv. projectielampen in beamers;
producten waarvan merk-, typeaanduiding en/of serienummer zijn veranderd of verwijderd;
de beschikbaarstelling van driver- of softwareupdates/upgrades;
geringe afwijkingen die voor de functionaliteit van de zaak niet van belang zijn;
defecten als gevolg van onjuist of onoordeelkundig gebruik;
defecten als gevolg van verwaarlozing of gebrek aan of ondeugdelijk onderhoud;
gebruik, montage of installatie van de zaken of onderdelen in strijd met de gebruiksaanwijzing/documentatie;
defecten als gevolg van niet aan MEDION toerekenbare computervirussen of softwarefouten;
defecten of foutmeldingen die een gevolg zijn van een onjuiste voedingsspanning;
gebreken die een gevolg zijn van blootstelling aan vocht of van chemische of elektrochemische inwerking van water;
gebreken die een gevolg zijn van gebruik van niet originele onderdelen, randapparatuur en/of programmatuur;
producten die tweedehands in omloop zijn gebracht;
de afnemende capaciteit van batterijen en accu’s;
pixelfouten (defecte beeldpunten) binnen de in de gebruiksaanwijzing/handleiding van uw product toegestane marge;
defecten als gevolg van inbranding of helderheidsverlies bij plasma- of LCD-producten die ontstaan zijn door ondeskundig
60
gebruik; de precieze handelwijze voor het gebruik van het plasma- of LCD-product vindt u in de gebruiksaanwijzing/handleiding;
weergavefouten van datadragers die in een niet compatibel formaat dan wel met niet geëigende software opgebouwd zijn;
defecten als gevolg van overmacht (zoals oorlog, oorlogsgevaar, burgeroorlog, terrorisme, oproer, molest, brand, blikseminslag, waterschade, overstroming, werkstaking, bedrijfsbezetting, staking, stiptheidsacties, in- en invoerbelemmeringen, overheidsmaatregelen, defecten aan machines, storingen in de levering van gas, water- en elektriciteit, vervoersproblemen);
Mocht tijdens het onderzoek naar het defecte product blijken dat het defect niet wordt gedekt door de garantie, dan zal MEDION u hiervan op de hoogte stellen en u hierbij in de gelegenheid stellen om aan de hand van een offerte een beslissing te nemen over de vraag of u het defecte product toch gerepareerd/vervangen wenst te zien. In deze offerte zal een opgave worden verstrekt van de met de reparatie/vervanging gemoeide kosten.
61
4. Servicehotline Voordat u uw product aan MEDION opstuurt, dient u contact op te nemen met de service hotline. Hier krijgt u alle noodzakelijke informatie hoe u aanspraak kunt maken op de garantie. (De service hotline staat u 365 dagen per jaar, ook op zon- en feestdagen ter beschikking. De kosten bedragen 0,15 per minuut). De service hotline ondersteunt in geen geval een gebruikerstraining voor soft- en hardware, het opzoeken in de handleiding dan wel de ondersteuning van niet van MEDION afkomstige producten.
II. Bijzondere garantievoorwaarden voor MEDION PC, Notebook, Pocket PC (PDA) u verwijderen en producten met navigatiefunctie (PNA) Heeft een van de meegeleverde opties een defect dan heeft u ook aanspraak op een reparatie of omruiling. De garantie dekt de materiaal- en arbeidskosten voor het herstel van de functionaliteit van het betreffende MEDION product. Gebruik van hardware bij uw product die niet door MEDION is geproduceerd dan wel door MEDION is verkocht, is verwijderen kan de garantie doen vervallen als daardoor bewijsbaar schade aan het MEDION product of de meegeleverde opties ontstaan is. Voor meegeleverde software wordt een beperkte garantie verstrekt. Dat geldt voor de voor-geïnstalleerde systeem- en besturingssoftware alsmede voor meegeleverde toepassingsprogramma’s. Bij de door MEDION meegeleverde software garandeert MEDION voor de gegevensdragers (bv. diskettes en CD-roms waarop de software geleverd wordt ) een vrijheid van materiaal- en verwerkingsfouten voor de duur van zes 62
maanden, te rekenen vanaf de aankoopdatum van het MEDION product bij MEDION dan wel bij een officiële handelspartner van MEDION. Voor meegeleverd kaartmateriaal van producten met een navigatiefunctie wordt geen garantie geleverd op de volledigheid. Bij de levering van een defecte gegevensdrager vervangt MEDION deze zonder kosten.
III. Bijzondere garantiebepalingen voor de reparatie aan huis respectievelijk de omruiling aan huis Voor zover uit garantiekaart behorende bij het product blijkt dat u recht heeft op een reparatie dan wel een omruiling aan huis gelden deze bijzondere garantiebepalingen alleen voor de reparatie dan wel omruiling aan huis. Om de reparatie/omruiling aan huis mogelijk te maken dient van uw zijde het volgende zeker gesteld te worden:
De medewerker van MEDION moet onbeperkt, zeker en zonder vertraging toegang tot het product geboden worden;
Telecommunicatiemiddelen die noodzakelijkerwijs gebruikt dienen te worden door de MEDION medewerker om zijn opdracht uit te kunnen voeren, voor test- en diagnosedoeleinden alsmede voor het oplossen van de klacht spatie verwijderen, moeten door u kostenloos ter beschikking gesteld worden.
U bent zelf verantwoordelijk voor het herstel van uw eigen gebruikerssoftware na de gebruikmaking van de dienstverlening van MEDION; .
U dient alle overige maatregelen te treffen die voor het uitvoeren van de opdracht volgens de voorschriften benodigd zijn. 63
U bent zelf verantwoordelijk voor de configuratie en verbinding van de eventuele beschikbare externe producten na de gebruikmaking van de dienstverlening van MEDION;
De kostenvrije annuleringsperiode van de aan huis reparatie/omruilopdracht bedraagt minimaal 24 uur, daarna worden de kosten veroorzaakt door de vertraagde annulering aan u in rekening gebracht;
64
Belgium (nl)
Garantievoorwaarden I. Algemene garantievoorwaarden 1. Algemeen De garantie neemt steeds aanvang op de dag dat het MEDION product bij MEDION of bij een officiële MEDION handelspartner is gekocht. De exacte datum van aanvang is deze vermeld als koopdatum op het aankoopbewijs of de datum vermeld op de originele afleveringsbon. De garantie heeft betrekking op alle soorten gebreken die het gevolg zijn van materiaal-en productiefouten bij nromaal gebruik. Het type en duur van de garantie wordt vermeld op de garantiekaart. Ingevolge geberek aan overeenstemming dat bestaat bij de levering vanhet goed bedraagt de garantietermijn cfrm.art.1649 quater paragr. 1 B.W. twee (2) jaar. Om aanspraak te kunnen maken op enige garantie dient u aan ons te kunnen overleggen:
het originele aankoopbewijs;
(indien van toepassing) de originele afleveringsbon;
de garantiekaart
Bewaart u a.u.b. het originele aankoopbewijs, de originele afleveringsbon en de garantiekaart goed. MEDION en haar geautoriseerde handelspartners behouden zich het recht voor om de garantie aanspraak te weigeren als dit aankoopbewijs en/of de afleveringsbon en/of de garantiekaart niet overgelegd kunnen worden danwel in het geval de gegevens onvolledig zijn, 65
verwijderd of gewijzigd na de aanvankelijke aankoop door de consument bij de handelaar terzake. Indien u het product naar ons moet opsturen, bent u er zelf verantwoordelijk voor dat het product transportzeker verpakt is. Voor zover niet anders op de garantiekaart is aangegeven zijn de verzendkosten en het transportrisico voor uw rekening. U dient het defecte product aan ons aan te bieden voorzien van een begeleidend schrijven met daarin vermeld de duidelijke en zo gedetailleerd mogelijke omschrijving van de klacht(en), uw naam en adresgegevens, uw telefoonnummer, en alle noodzakelijke toebehoren voor de reparatie. Bij de uitvoering van de werkzaamheden gaat MEDION uit van de klachten zoals beschreven zijn in uw begeleidend schrijven en geconstateerde gebreken bij de herstelling zelf. Om recht te hebben op de garantie dient u, voor dat u het product aan ons opstuurt, altijd contact op te nemen met onze hotline. In de hotline krijgt u een referentienummer (het zgn. RMA-nummer) dat u aan de buitenzijde van het pakket dient te vermelden. Het product moet compleet, d.w.z. met alle bij de aankoop meegeleverde accessoires opgestuurd worden. Indien het product niet compleet is leidt dat tot vertraging van de reparatie/omruiling. Voor aanvullende ingestuurde producten die niet behoren bij de bij de oorspronkelijke aankoop meegeleverde accessoires is MEDION op geen enkele wijze verantwoordelijk. Deze garantie doet geen afbreuk aan de rechten van de consument bepaald door de nationale wetgeving van het land waar U de desbetreffende goederen (het eerst) aankocht, noch aan de rechten waarover U, volgens dezelfde nationale regelgevingen, beschikt ten overstaan van de door MEDION geautoriseerde handelspartner als gevolg van de koop-verkoop overeenkomst. Garantiegevallen leiden niet tot een vernieuwing en/of verlenging van de oorspronkelijke garantietermijn. 66
2. Omvang en levering van garantieprestaties In het geval er sprake is van een door deze garantie gedekt defect aan uw MEDION product, garandeert MEDION met deze garantie de reparatie of de vervanging van het MEDION product of een onderdeel hiervan. De beslissing tussen reparatie dan wel vervanging van het product berust bij MEDION. In zoverre kan MEDION naar eigen inzicht beslissen om het voor reparatie ingestuurde product te vervangen door een product van dezelfde kwaliteit. De garantie beperkt zich tot het herstel of de vervanging van de hardware-functionaliteiten van de toestand van het originele product voor het defect zich heeft voorgedaan. De garantie omvat niet het herstellen van gegevens, data of software. U dient vóór het opsturen van het product zelf ervoor zorg te dragen dat u een reserve-kopie (back-up) maakt van eventuele in het product opgeslagen gegevens, data of software, inclusief toepassings- en systeemsoftware. MEDION aanvaardt - behoudens aan MEDION toerekenbare opzet of grove schuld - geen aansprakelijkheid voor het verlies van deze gegevens en informatie. De vervanging van defecte onderdelen gebeurt bij materiaal- of productiefouten door nieuwe onderdelen. Eventueel wordt het volledige product vervangen door een gelijk of functioneel gelijkwaardig product. In elk geval is de waarde van de garantieprestatie beperkt tot de waarde van het defecte product. Defecte onderdelen die door ons worden vervangen worden ons eigendom. In de garantie zijn de arbeidsuren van (medewerkers van) MEDION alsmede de kosten van verpakking en van de verzending door MEDION naar de Afnemer begrepen. Het is u – op straffe van verval van elke aanspraak – niet toegestaan zelf of door derden reparatiewerkzaamheden aan door MEDION geleverde zaken te (laten) verrichten. 67
3. Uitsluitingen Niet onder de garantie vallen:
normale slijtage.
verbruiksmaterialen.
zoals bv. projectielampen in beamers.
producten waarvan merk-, typeaanduiding en/of serienummer zijn veranderd of verwijderd.
de beschikbaarstelling van driver- of softwareupdates/upgrades.
geringe afwijkingen die voor de functionaliteit van de zaak niet van belang zijn.
defecten als gevolg van onjuist of onoordeelkundig gebruik.
defecten als gevolg van verwaarlozing of gebrek aan of ondeugdelijk onderhoud.
gebruik, montage of installatie van de zaken of onderdelen in strijd met de gebruiksaanwijzing/documentatie.
defecten als gevolg van niet aan MEDION toerekenbare computervirussen of softwarefouten.
defecten of foutmeldingen die een gevolg zijn van een onjuiste voedingsspanning.
gebreken die een gevolg zijn van blootstelling aan vocht of van chemische of elektrochemische inwerking van water.
gebreken die een gevolg zijn van gebruik van niet originele onderdelen, randapparatuur en/of programmatuur.
producten die tweedehands in omloop zijn gebracht.
de afnemende capaciteit van batterijen en accu’s en niet door MEDION meegeleverde batterijen en accu’s
68
pixelfouten (defecte beeldpunten) binnen de in de gebruiksaanwijzing/handleiding van uw product toegestane marge.
defecten als gevolg van inbranding of helderheidsverlies bij plasma- of LCD-producten die ontstaan zijn door ondeskundig gebruik; de precieze handelwijze voor het gebruik van het plasma- of LCD-product vindt u in de gebruiksaanwijzing/handleiding.
weergavefouten van datadragers die in een niet compatibel formaat dan wel met niet geëigende software opgebouwd zijn.
de niet-limitatieve opsomming van defecten als gevolg van overmacht (zoals oorlog, oorlogsgevaar, burgeroorlog, terrorisme, oproer, molest, brand, blikseminslag, waterschade, overstroming, werkstaking, bedrijfsbezetting, staking, stiptheidsacties, in- en invoerbelemmeringen, overheidsmaatregelen, defecten aan machines, storingen in de levering van gas, water- en elektriciteit, vervoersproblemen).
Mocht tijdens het onderzoek naar het defecte product blijken dat het defect niet wordt gedekt door de garantie, dan zal MEDION u hiervan op de hoogte stellen en u hierbij in de gelegenheid stellen om aan de hand van een offerte een beslissing te nemen over de vraag of u het defecte product toch gerepareerd/vervangen wenst te zien. In deze offerte zal een opgave worden verstrekt van de met de reparatie/vervanging gemoeide kosten.
4. Servicehotline Voordat u uw product aan MEDION opstuurt dient u contact op te nemen met de hotline. Hier krijgt u alle noodzakelijke informatie hoe u aanspraak kunt maken op de garantie. De service hotline ondersteunt in geen geval een gebruikerstraining voor soft-en hardware, het opzoeken in de handleiding dan wel de ondersteuning van niet van MEDION afkomstige producten. 69
II. Bijzondere garantievoorwaarden voor MEDION PC, Notebook, Pocket PC (PDA) u en producten met navigatiefunctie (PNA) Heeft een van de meegeleverde opties een defect dan heeft u ook aanspraak op een reparatie of omruiling. De garantie dekt de materiaal-en arbeidskosten voor het herstel van de functionaliteit en intrinsieke elementen van het betreffende MEDION product. Gebruik van hardware bij uw product die niet door MEDION is geproduceerd noch door MEDION is verkocht, is kan de garantie doen vervallen indien aantoonbaar is dat daardoor de schade aan het MEDION product of de meegeleverde opties ontstaan is. Voor meegeleverde software wordt een beperkte garantie verstrekt. Dat geldt voor de voor-geïnstalleerde systeem en besturingssoftware alsmede voor meegeleverde toepassingsprogramma’s. Bij de door MEDION meegeleverde software garandeert MEDION voor de gegevensdragers (bv. diskettes en CD-roms waarop de software geleverd wordt ) een vrijheid van materiaal-en verwerkingsfouten voor de duur van zes maanden, te rekenen vanaf de aankoopdatum van het MEDION product bij MEDION dan wel bij een officiële handelspartner van MEDION. Voor meegeleverd kaartmateriaal van producten met een navigatiefunctie wordt geen garantie geleverd op de volledigheid. Bij de levering van een defecte gegevensdrager vervangt MEDION deze zonder kosten.
70
III. Bijzondere garantiebepalingen voor de reparatie aan huis respectievelijk de omruiling aan huis Voor zover de betreffende garantiekaart bij het product uitdrukkelijk vermeldt dat u recht hebt op en reparatie dan wel omruiling aan huis, gelden bijzondere garantiebepalingen die uitsluitend in voornoemde gevallen toepasbaar zijn. Om de reparatie/omruiling aan huis mogelijk te maken dient van uw zijde het volgende zeker gesteld te worden:
De MEDION medewerker dient de onbeperkte en zekere toegang tot het product te hebben en dit zo snel mogelijk, zonder enige vertraging.
Telecommunicatiemiddelen die noodzakelijkerwijs gebruikt dienen te worden door de MEDION medewerker om zijn opdracht uit te kunnen voeren, voor test-en diagnosedoeleinden alsmede voor het oplossen van de klacht , moeten door u kostenloos ter beschikking gesteld worden.
U bent zelf verantwoordelijk voor het herstel van uw eigen gebruikerssoftware na de gebruikmaking van de dienstverlening van MEDION.
U dient alle overige maatregelen te treffen die voor het uitvoeren van de opdracht volgens de voorschriften en de gebruikelijke praktijken terzake benodigd zijnijn.
U bent zelf verantwoordelijk voor de configuratie en verbinding van de eventuele beschikbare externe producten na de gebruikmaking van de dienstverlening van MEDION.
De kostenvrije annuleringsperiode van de aan huis reparatie/omruilopdracht bedraagt minimaal 24 uur, daarna worden de kosten veroorzaakt door de vertraagde annulering aan u 71
in rekening gebracht, tenzij U zich kan beroepen op gebeurlijke overmacht in die specifieke gevallen.
72