Ochrana hospodářské soutěže (v2) © 2005 Michal Černý Ph.D. www.michalcerny.net
Pojem soutěžního práva, členění soutěžního práva, historický vývoj
Soutěžní právo Ochrana soutěže samotné z Anti-monopolní právo z Veřejnoprávní úprava z Státní dohled, rozhodování, ex offo
Ochrana čistoty soutěže z Právo nekalé soutěže z Soukromoprávní úprava z Soukromá žaloba k soudu, bez státního zásahu
Historie soutěžního práva Nekalá soutěž Antimonopolní pr. z Meziválečné období – z 111/1927 Sb. kartely považovány za z 50.léta – v rámci přínosné pro odpovědnostních hospodářství, teprve závazků zůstala ve 30.letech zachována 1.regulace
Od 1989 do současnosti z z z z
z z
Anti-monopolní pr. (Z 63/1991 Sb.) Z 143/2001 Sb. Smlouva o založení Evropských společenství Nařízení 2003/1/ES Další akty komunitárního práva
Nekalá soutěž z Z 513/1991 Sb., Obchodní zákoník
Co chrání? Antimonopolní pr. z Chrání samotnou soutěž před narušováním z Ochrana jednotlivců je vedlejším „důsledkem“
Nekalosoutěžní právo z Chrání jednotlivé soutěžitele či spotřebitele nebo jejich skupiny proti unfair soutěži
Prameny práva na ochranu hospodářské soutěže
Prameny práva na ochranu h.s. z z z
z z
Z 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže Smlouva o založení Evropského společenství pravidla hospodářské soutěže Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy Nařízení Rady (ES) č. 139/2004 o kontrole spojování podniků NAŘÍZENÍ č. 26/1962 o použití určitých pravidel hospodářské soutěže na produkci zemědělských produktů a obchod s nimi
… z z z z z z z z z
Nařízení Komise č. 2790/1999 o některých kategoriích vertikálních dohod Nařízení Komise č. 1400/2002 o některých kategoriích vertikálních dohod v oblasti motorových vozidel Nařízení Komise č. 2658/2000 o dohodách a specializaci Nařízení Komise č. 2659/2000 o výzkumu a vývoji Nařízení Komise č. 240/1996 o dohodách o poskytování technologií Nařízení Komise č. 2659/2003 o dohodách v pojišťovnictví (pracovní verze ÚOHS) Nařízení Rady č. 1017/1968 o dohodách v oblasti železniční, silniční a vnitrozemské vodní dopravy Nařízení Komise č. 1617/1993 o dohodách v letecké dopravě Nařízení Rady č. 4056/1986 a nařízení Komise č. 823/2000 o dohodách v oblasti námořní dopravy
Předmět ochrany, působnost Z 143/2001 Sb. základní pojmy
Ochrana soutěže z z
Na trhu výrobků /a služeb Proti NARUŠOVÁNÍ: vyloučení, omezení, jiné narušení, ohrožení
z z z
z
vyloučení – bez soutěže vůbec omezení – bez podstatné soutěže ohrožení – riziko budoucího omezení / vyloučení soutěže jako takové jiné narušení – pokřivení pravidel
Narušování soutěže Dohody soutěžitelů – (kartelové dohody) z Zneužití dominantního postavení (vč. zneužití monopolního postavení) z Spojení soutěžitelů (fúze, prodeje a nájmy podniku, joint venture) z
Působnost Z 143/2001 Sb. z z
z
Narušování v (CZ) Jednání v zahraničí, pokud narušuje nebo může narušit soutěž v (CZ) Obdobně se Z 143/2001 Sb. použije i ve věcech jednání proti soutěžitelům podle čl.81, 82 SES, pokud by jejich jednání mohlo mít vliv na obchod mezi členskými státy EU
Jednání – služby obecného hospodářského významu (např. Česká pošta, ČNB, RTV etc.) – jen pokud neznemožní jejich poskytování z Jednání výlučně s důsledky v zahraničí – jen pkd stanoví mez.smlouva, kt je (CZ) vázána z Nevztahuje se: Výroba / obchod zemědělskými produkty (pkd je v souladu s pr. EU) z Nevztahuje se: Elektronické komunikace (porušení pov. dle zákona nebo rozhodnutí na jeho základě) z Nevztahuje se: Nekalá soutěž z
Vymezení pojmů - § 2 z
Soutěžitelé: fyzické a právnické osoby, jejich sdružení, sdružení těchto sdružení a jiné formy seskupování, a to i v případě, že tato sdružení a seskupení nejsou právnickými osobami, pokud se účastní hospodářské soutěže nebo ji mohou svou činností ovlivňovat, i když nejsou podnikateli.
Vymezení pojmů - § 2 z
Relevantní trh: Trh zboží, které je z hlediska jeho charakteristiky, ceny a zamýšleného použití shodné, porovnatelné nebo vzájemně zastupitelné, a to na území, na němž jsou soutěžní podmínky dostatečně homogenní a zřetelně odlišitelné od sousedících území.
Relevantní trh Věcná složka: trh se zbožím … (příklad banány / tropické ovoce) z Územní složka: Lokální, regionální, celostátní, evropský …… z Časová složka: Trvalý, sezónní z
Dohody narušující soutěž
DOHODY NARUŠUJÍCÍ SOUTĚŽ Pojem dohody narušující soutěž zahrnuje: z Dohody mezi soutěžiteli (tzn. smlouvy), z Rozhodnutí sdružení soutěžitelů – např. rozhodnutí asociace výrobců z Jednání soutěžitelů ve vzájemné shodě (nikoliv paralelní jednání) – vlastní jednání s vědomím společného cíle
Dohody narušující soutěž Jsou neplatné, pokud vedou nebo mohou vést k narušení soutěže, z Ledaže Z 143/2001 Sb. nebo jiný zákon stanoví jinak, nebo z Obecně závazným právním předpisem není povolena výjimka (dříve ÚOHS nepovolí vyhláškou výjimku) - tzv. bloková výjimka) z Částečná neplatnost - § 3/3 ZOHS (oddělitelnost) z
Dohody narušující soutěž Horizontální dohoda – soutěžitelé na stejné úrovni trhu (např. stavební spořitelny) z Vertikální dohoda – soutěžitelé na různých úrovních trhu z Smíšené dohody = horizontální d. z V pochybnostech = horizontální d. z
Dohody narušující soutěž (bagatelní kartely) Zákaz se nevztahuje: z Horizontální d.: společný podíl max 10% z Vertikální d.: společný podíl max 15% z Dohody odbytových organizací a sdružení – nezpracované zemědělské produkty Kromě: z Cenových dohod (vztahuje se zákaz) z Rozdělení trhu / nákupních zdrojů
Jednotlivé dohody ze souboru, pokud aspoň 1 soutěžitel na stejné straně – přesahuje 10%/15%, nebo z Je přístup na relevantní trh jiným osobám omezen a hospodářská soutěž je podstatně narušena kumulativním účinkem paralelních sítí z
Demonstrativní výčet zakázaných jednání - § 3 z z z z z z
Přímé / nepřímé určení cen – cenový kartel, Omezení / kontrola výroby, odbytu, výzkumu / vývoje, investic, Rozdělení trhu / nákupních zdrojů Vázané obchody (př. Fernet) Diskriminační kartel – různé obchodní podmínky Skupinový bojkot (neobchodování s určitými ..)
Opačně … Pokud dohoda vede ke zlepšení výroby / distribuce a spotřebitel má přiměřené výhody, pak není zakázaná z Neukládají soutěžitelům omezení, kt nejsou nezbytná dosažení cílů dle § 3/1 z Neumožní soutěžitelům vyloučit hosp.soutěž na podstatné části trhu zboží, jehož se týká dohoda z
Blokové výjimky z
z
z
Institut znám již dříve (před vstupem CZ do EU) v komunitárním právu, do (CZ) práva se dostal poslední novelou Z63/1991 Sb., v Z 134/2001 Sb. rovněž upraven. V současnosti upravuje blokové výjimky komunitární právo. Princip blokové výjimky spočívá v tom, že taková dohoda je obecně dovolená při splnění stanovených podmínek, ale regulační orgán může toto „dobrodiní“ svým rozhodnutím vůči individuálnímu podnikateli odejmout Individuální výjimky (§8) již náš zákon neumožňuje (§8 zrušen)
z
Důvodem pro odnětí obecné výjimky vůči individuálnímu soutěžiteli je to, že taková dohoda přestane přinášet výhody spočívající v racionalizaci, podpoře rozvoje a výhody spotřebitelům (př. Různé automobilky …)
Blokové výjimky v právu ES 1) V oblasti vertikálních dohod Nařízení Komise č. 2790/1999 o některých kategoriích vertikálních dohod z Nařízení Komise č. 1400/2002 o některých kategoriích vertikálních dohod v oblasti motorových vozidel z
… 2) V oblasti horizontální spolupráce Nařízení Komise č. 2658/2000 o dohodách a specializaci z Nařízení Komise č. 2659/2000 o výzkumu a vývoji z
3) V oblasti poskytování technologií z
Nařízení Komise č. 240/1996 o dohodách o poskytování technologií
… 4) V oblasti pojišťovnictví z
Nařízení Komise č. 2659/2003 o dohodách v pojišťovnictví
5) V oblasti dopravy z z z z
Nařízení Rady č. 1017/1968 o dohodách v oblasti železniční, silniční a vnitrozemské vodní dopravy Nařízení Komise č. 1617/1993 o dohodách v letecké dopravě Nařízení Rady č. 4056/1986 a nařízení Komise č. 823/2000 o dohodách v oblasti námořní dopravy
Dřívější obecné výjimky podle vnitrostátního práva (zrušeny k 01.10.05)
V 198/2001 Sb. – vertikální dohody, z V 199/2001 Sb. – dohody o výzkumu, z V 200/2001 Sb. – d. o poskytování technologií, z V 201/2001 Sb. – d. o specializaci, z V 202/2001 Sb. – d. v oblasti pojišťovnictví, z V 203/2001 Sb. – d. o cenách v osobní letecké dopravě z
V 204/2001 Sb. – d. o distribuci motorových vozidel (zrušena V 31/2003) z V 205 /2001 Sb. – d. v dopravě z V 31/2003 Sb. – servis a distribuce motorových vozidel (změna V 245/2003) z
Obecné (blokové) výjimky jsou povoleny jen za podmínek stanovených v příslušných předpisech, z Většinou jsou stanoveny max procentní podíly na trhu a trvání z
Příklad – Nařízení Rady (ES) 1400/2002 z
Podle čl. 81 odst. 3 Smlouvy a s výhradou ustanovení tohoto nařízení se prohlašuje, že ustanovení čl. 81 odst. 1 se nepoužívají na vertikální dohody tam, kde se vztahují k podmínkám, podle kterých mohou strany kupovat, prodávat nebo dále prodávat motorová vozidla, náhradní díly na motorová vozidla nebo opravný a údržbový servis pro motorová vozidla.
Příklad – částečná citace z z z
z
z z
Článek 3 Všeobecné podmínky 1. S výhradou odstavců 2, 3, 4, 5, 6 a 7 se výjimka uplatňuje za podmínky, že podíl dodavatele na relevantním trhu, na kterém prodává nová motorová vozidla, náhradní díly pro motorová vozidla nebo opravný a údržbový servis, nepřevyšuje 30 %. Práh podílu na trhu pro uplatňování výjimky je však 40 % pro dohody vytvářející kvantitativní selektivní distribuční systémy pro prodej nových motorových vozidel. Uvedené prahové hodnoty se neuplatňují na dohody vytvářející kvalitativní selektivní distribuční systémy. 2. V případě vertikálních dohod obsahujících povinnosti výhradních dodávek se výjimka uplatňuje za podmínky, že podíl kupujícího na trhu nepřevyšuje 30 % z relevantního trhu, na kterém nakupuje smluvní zboží nebo služby.
Příklad – částečná citace z z z
z
z
z
Článek 4 Tvrdá omezení (Tvrdá omezení prodeje nových motorových vozidel, opravného nebo údržbového servisu nebo náhradních dílů) 1. Výjimka se neuplatňuje na vertikální dohody, které přímo nebo nepřímo, samostatně nebo v kombinaci s jinými faktory řízenými stranami, mají za předmět: a) omezení možnosti prodejce nebo opravny určovat jejich prodejní cenu, aniž je dotčena možnost dodavatele ukládat maximální prodejní cenu nebo doporučovat prodejní cenu, pokud se tato nerovná stanovené nebo minimální prodejní ceně z důvodu tlaku jakékoli ze stran nebo z jejich popudu; b) omezení území, na kterém, nebo zákazníků, kterým, prodejce nebo opravna mohou prodávat smluvní zboží nebo služby; výjimka se však uplatňuje na: i) omezení aktivních prodejů na výhradní území nebo výhradní skupině zákazníků vyhrazených dodavateli nebo přidělených dodavatelem jinému prodejci nebo opravně tam, kde toto omezení neomezuje prodeje zákazníky prodejce nebo opravny;
Zakázané dohody soutěžitelů (a postup ÚOHS)
Postup ÚOHS Zjištění z Doručení výhrad ÚOHS k dohodě z Možné opatření k nápravě z Rozhodnutí POSTUP - § 15 a násl. z
Zjištění zakázané dohody Zahájení řízení – ex offo, viz § 21/3 z Návrhy proti účastníkům dohody (kartelu) nebo dominantu zneužívajícímu postavení jsou považovány za podněty z Účastník řízení: ten, o jehož právech a povinnostech má být rozhodnuto z Úřad může omezit okruh účastníků (paralelní sítě vertikálních dohod) jen na toho účastníka, kt je ve všech sítích
Povinnost tvrzení, důkazní p. Účastníci řízení + navrhovatel - § 21/4 z Povinnost podrobit se šetření úřadu, podklady a informace, oprávnění vstupovat na pozemky a do prostor, se souhlasem soudu může ÚOHS vstupovat i do jiných z
§7 z z z z
z
Zjištění zakázané dohody Možnost uložení opatření k nápravě, které společně navrhnou účastníci dohody, Pkd nenavrhnou – v rozhodnutí konstatuje a plnění do budoucna zakáže, Obdobně, pokud opatření nejsou dostatečná – písemně sdělí soutěžitelům výhrady a v řízení pokračuje, Pkd jsou dostatečná a povedou k nápravě, uloží jejich splnění a řízení zastaví
Opatření k nápravě Společný návrh účastníků, písemný z Nejpozději do 15 dnů od doručení výhrad ÚOHS k dohodě (později přihlíží jen v případech hodných zvláštního zřetele), z Účastníci jsou vázáni (vůči ÚOHS i navzájem), původní dohodu nesmějí plnit z
Omezení možnosti opatření k nápravě z
Pokud původní dohoda již byla splněna a měla nebo mohla mít za následek podstatné narušení hospodářské soutěže, nemůže ÚOHS vydat rozhodnutí podle odst.2 (tedy uložit opatření k nápravě)
Možnost nového zahájení řízení v téže věci Výjimka z překážky rei judicatae (§ 7/5) ÚOHS může takto zahájit řízení v téže věci, pokud: z Podstatná změna podmínek rozhodných pro vydání rozhodnutí, z Soutěžitelé jednají v rozporu s opatřeními k nápravě, z Nepravdivé / neúplné podklady / informace vedoucí k rozhodnutí
Publikovaná správní rozhodnutí z z z
Levi Strauss – kvalitní oděvy pro volný čas, franšízingová smlouva, Barum Continental – pneumatiky, franšízingová smlouva, Z oblasti medicíny: dohoda na relevantním trhu dodávek spotřebního materiálu užívaného pro léčbu pacientů kontinuální ambulantní peritoneální dialýzou (CAPD) a na relevantním trhu dodávek přístrojů a spotřebního materiálu užívaných pro léčbu pacientů automatickou peritoneální dialýzou (APD).
z
Pojistný pool – pojištění proti úpadku cestovní kanceláře
z
Individuální výjimky (dříve udělované) vedly v mnoha případech ke zpracování vyhlášky o blokových výjimkách pro určitou oblast
Soudní rozhodnutí z
VS OL – SJS 1030/2002 2 A 1/2002 – Závazné ceníky - ujednání, že nedodržování doporučené úrovně maloobchodních cen (MOC) zákazníkem, včetně maximálních slev z MOC na posezónní doprodeje a v průběhu krátkodobých reklamních akcí, je jedním z důvodů, které dává dodavateli (žalobci) právo s okamžitou platností od této smlouvy odstoupit, … porušuje § 3/1 Z
Zneužívání dominantního postavení na trhu
ZNEUŽÍVÁNÍ DOMINANTNÍHO POSTAVENÍ NA TRHU Zneužití dominantního postavení na trhu je dalším zakázaným jednáním, z Je upraveno v § 10 – 11 z Dominance individuální a kolektivní z
Dominantní postavení Soutěžitel / společně více soutěžitelů, kterým tržní síla umožňuje chovat se ve značné míře nezávisle na jiných soutěžitelích nebo spotřebitelích z Pokud nebude v řízení prokázán opak, má se za to, že dominantní postavení nemá soutěžitel (skupina), ke má menší než 40% podíl na relevantním trhu z
Kritéria pro určení dominantního postavení z
z z z z z
hodnotového vyjádření zjištěného objemu dodávek nebo nákupu na trhu daného zboží (tržní podíl) dosaženého soutěžitelem nebo soutěžiteli se společnou dominancí v období, které je zkoumáno podle a podle: hospodářská a finanční síla soutěžitelů, právní nebo jiné překážky vstupu na trh pro další soutěžitele, stupně vertikální integrace soutěžitelů, struktura trhu a velikost tržních podílů nejbližších konkurentů.
Dominantní postavení samo o sobě není zakázané, je ale zakázané jeho zneužívání. z Z obsahuje v § 10 demonstrativní výčet nejběžnějších typů zneužívání z
z
z
z
Přímé / nepřímé vynucování nepřiměřených podmínek ve smlouvách (plnění v nápadném nepoměru k poskytovanému protiplnění) – např. vynucování uzavření smlouvy o dodávce podmínkou úhrady dluhu za dřívějšího odběratele, Vázané obchody – odběr i dalšího zboží, které nesouvisí věcně ani podle obchodních zvyklostí, - např. Fernet Diskriminace některých soutěžitelů,
z
z z
z
Zastavení / omezení výroby, odbytu, výzkumu / vývoje na úkor spotřebitelů (např. Škoda Auto …) Dlouhodobý cenový dumping (nepřiměřeně nízké ceny) Odmítnutí přístupu do vlastních přenosových sítí nebo k duševnímu vlastnictví (nikoliv el.komunikace) – příklad předehřátá sytá pára Listovací poplatky – požadování plnění za vstup do dodavatelské evidence nebo za umístění zboží do provozovny (hypermarkety)
Postup ÚOHS Pkd ÚOHS zjistí zakázané jednání, v rozhodnutí to uvede a do budoucna zakáže z Možnost opatření k nápravě – obdobně jako u zakázaných dohod, totožné podmínky i postup z
Spojování soutěžitelů (fúze)
SPOJOVÁNÍ SOUTĚŽITELŮ - FÚZE z
z
z
Upravuje § 12 – 19 Z 143/2001 Sb., Nařízení Rady (ES) 139/2004 o kontrole spojování podniků Spojení soutěžitelů: Přeměny 2 a více společností /sloučení, splynutí – dle ObZ/, nabytí podniku nebo jeho podstatné části /sml. o prodeji podniku/, získáním kontroly soutěžitele nad jiným soutěžitelem /akcie, podíly, ovládací smlouvou/, Rovněž společná kontrola více než jedním soutěžitelem – pkd zůstanou kontrolující na trhu i nadále, pak se jednání posoudí jako dohoda podle § 3 a násl.
Fúzí není Účast banky po dobu záchranné operace nebo finanční rekonstrukce – max 1 rok, z Přechodná kontrola obchodníkem s CP – max 1 rok z Lhůty mohou být na žádost přiměřeně prodlouženy individuálním rozhodnutím, z Přechod oprávnění jednat na likvidátora, konkursního správce apod. z
Fúze podléhají povolení ÚOHS 1 z
celkový čistý obrat všech spojujících se soutěžitelů dosažený za poslední účetní období na trhu České republiky je vyšší než 1,5 miliardy Kč a alespoň dva ze spojujících se soutěžitelů dosáhli každý za poslední účetní období na trhu České republiky čistého obratu vyššího než 250 milionů Kč,
Fúze podléhají povolení ÚOHS 2 čistý obrat dosažený za poslední účetní období na trhu (CZ) z spojení podle § 12 odst. 1 alespoň jedním z účastníků přeměny, z spojení podle § 12 odst. 2 nabývaným podnikem nebo jeho podstatnou částí, z spojení podle § 12 odst. 3 soutěžitelem, nad jehož podnikem je získávána kontrola, nebo z spojení podle § 12 odst. 4 alespoň jedním ze soutěžitelů vytvářejících společně kontrolovaný podnik je vyšší než 1 500 000 000 Kč a zároveň celosvětový čistý obrat dosažený za poslední účetní období dalším spojujícím se soutěžitelem je vyšší než 1 500 000 000 Kč.
Výpočet obratu - § 14 z
čistý obrat dosažený jednotlivými soutěžiteli pouze při činnosti, která je předmětem jejich podnikání. Pkd nejsou podnikateli, … pouze obrat dosažený při činnosti, k níž byli založeni nebo kterou běžně vykonávají.
Čistý obrat zahrnuje: Dosažené obraty: z a) všemi spojujícími se soutěžiteli, z b) osobami, které budou spojující se soutěžitele kontrolovat po uskutečnění daného spojení, a osobami, které jsou spojujícími se soutěžiteli kontrolovány, z c) osobami, které kontroluje osoba, která bude spojující se soutěžitele kontrolovat po uskutečnění daného spojení, a z d) osobami, které jsou kontrolovány společně dvěma či více osobami uvedenými v písmenech a) až c).
Čistý obrat nezahrnuje: z
ta část obratu, která byla dosažena prodejem zboží mezi spojujícími se soutěžiteli a osobami uvedenými v odstavci 2 písm. b), c) a d).
Řízení o povolení spojení z z
z z
z
Zahajuje se na návrh, Společný návrh všech soutěžitelů, kromě § 12/3 – nabytí účasti nebo ovládací smlouva – individuální návrh podává ten, kdo má získat kontrolu, Návrh může být podán i před uzavřením smlouvy Návrh musí obsahovat odůvodnění, doklady osvědčující skutečnosti rozhodné pro spojení a náležitosti stanovené V 368/2001 Sb. Řízení je zahájeno dnem, kdy došel bezvadný návrh. Do té doby může ÚOHS vydat jen stanovisko, zda-li podléhá povolení a je třeba návrh doplnit
Rozhodnutí o povolení spojení ÚOHS zveřejňuje BZO v Obchodním věstníku podání návrhu, stanoví lhůtu pro podání námitek proti spojení, z Posouzení – zda fúze podléhá či nepodléhá povolení z
Možnosti … z z
z
Nepodléhá spojení – do 30 dnů písemné rozhodnutí, Podléhá povolení, ale nevznikne nebo nebude posíleno dominantní postavení spojujících se soutěžitelů nebo některého z nich, které by mělo za následek podstatné narušení hospodářské soutěže, - spojení rozhodnutím povolí, lhůta 30 dnů od podání návrhu, FIKCE POVOLENÍ – marné uplynutí 30 denní lhůty
Podléhá povolení a vzbuzuje vážné obavy z podstatného narušení hospodářské soutěže, písemně to ve lhůtě 30 dnů oznámí účastníkům řízení a sdělí, že pokračuje v řízení. z Povinnost vydat rozhodnutí do 5 měsíců (akcie 2 měsíce) od zahájení. 2. FIKCE POVOLENÍ z
z
z
z
Možná rovněž výzva účastníku, ať uvede další skutečnosti a důkazy – po dobu takto poskytnuté lhůty lhůta pro rozhodnutí neběží (je přerušená), Do obchodního rejstříku lze spojení zapsat až poté, co nabude rozhodnutí ÚOHS právní moci
Pkd by spojení by mělo za následek podstatné narušení hospodářské soutěže na relevantním trhu, ÚOHS zamítne – §17/2
Společný tržní podíl z
Pokud společný tržní podíl spojujících se soutěžitelů nepřesáhne 25% na relevantním trhu, má se za to, že jejich spojení nemá za následek podstatné narušení hospodářské soutěže, neprokáželi se při posuzování spojení opak.
Podmíněné povolení z
§ 17/4 – vydání rozhodnutí může ÚOHS podmínit: splněním závazků, které ve prospěch zachování účinné soutěže Úřadu navrhli spojující se soutěžitelé před zahájením řízení o povolení spojení nebo v jeho průběhu, nejpozději však do 15 dnů ode dne, kdy bylo poslednímu z účastníků řízení doručeno oznámení podle § 16 odst. 2, že Úřad v řízení pokračuje.
Odklad uskutečňování spojení z
z
z
§ 18 - Před právní mocí rozhodnutí Úřadu o povolení spojení nesmí soutěžitelé určovat nebo ovlivňovat soutěžní chování kontrolovaného soutěžitele, zejména výkonem hlasovacích práv spojených s držením účastnických cenných papírů, obchodních nebo členských podílů nebo jinak získané kontroly. Na žádost možná výjimka - § 18/3 – pkd hrozí závažná újma, o tomto návrhu rozhodne ÚOHS neprodleně, nejpozději do 30 dnů (§18/4) Soutěžitel rovněž nesmí činit taková opatření, která by vedla k nezvratitelnosti provedeného spojení a trvale změnila strukturu trhu.
Spojení uskutečněná bez povolení z
§ 18/5 - může Úřad uložit soutěžitelům povinnost prodat podíly, převést podnik nabytý spojením nebo jeho část, zrušit smlouvu nebo učinit jiná opatření, která jsou nezbytná k obnovení účinné soutěže na relevantním trhu – pokud ÚOHS zjistí, že bylo spojení uskutečněno v rozporu s pravomocným rozhodnutím ÚOHS. Stejně tehdy, pokud bylo spojení bez podání návrhu na povolení podle § 15/1.
Zrušení rozhodnutí o povolení spojení z
Pkd ÚOHS zjistí, že spojení povolil na základě podkladů, údajů a informací, za jejichž úplnost, správnost a pravdivost odpovídají účastníci řízení a které se ukázaly zcela nebo zčásti nepravdivé nebo neúplné, nebo povolení bylo dosaženo tím, že účastníci řízení uvedli Úřad v omyl, nebo pokud neplní podmínky, omezení nebo závazky, kterými Úřad podmínil povolení.
z
Lhůta: 1 rok subjektivní, 5 let objektivní (§19/2)
Postavení ÚOHS § 20 (1) Působnost Úřadu je upravena zvláštním právním předpisem. 14) Úřad kromě pravomocí podle jiných ustanovení tohoto zákona z a) vykonává dozor nad tím, zda a jakým způsobem soutěžitelé plní povinnosti vyplývající pro ně z tohoto zákona nebo z rozhodnutí Úřadu vydaných na základě tohoto zákona, z b) zveřejňuje návrhy na povolení spojení soutěžitelů a svá pravomocná rozhodnutí. (2) Při výkonu dozoru podle odstavce 1 písm. a) může Úřad zahájit řízení z vlastního podnětu. Při výkonu dozoru postupuje Úřad přiměřeně podle § 21 odst. 5 až 9.
Pravomoc ÚOHS podle práva EU § 20a (1) Úřad má pravomoc aplikovat články 81 a 82 Smlouvy v jednotlivých případech, pokud by jednání soutěžitelů mohlo mít vliv na obchod mezi členskými státy ve smyslu čl. 81 nebo 82 Smlouvy. Za tímto účelem je oprávněn z a) požadovat zastavení protiprávního jednání, z b) nařizovat předběžná opatření, z c) přijímat závazky, z d) ukládat pokuty. (2) Úřad může odepřít výhodu plynoucí z některého nařízení o výjimce ve smyslu čl. 81 odst. 3 Smlouvy, pokud dohody mají v konkrétním případě dopady neslučitelné s čl. 81 odst. 3 Smlouvy na území České republiky nebo na jeho část, která má všechny charakteristiky odděleného geografického trhu.
z z z z
z z
z
(3) Úřad je dále oprávněn a) požádat Komisi o poskytnutí kopií dokumentů nutných pro posouzení případu, b) konzultovat s Komisí jakýkoli případ, při němž se používá právo Společenství, c) vzájemně si poskytovat s Komisí a ostatními soutěžními úřady členských států a užívat jako důkazy jakékoli faktické nebo právní skutečnosti, včetně důvěrných informací, d) požádat Komisi o zahrnutí do pořadu jednání Poradního výboru pro restriktivní praktiky případ, jímž se zabývá, e) předkládat soudům vyjádření k otázkám týkajícím se používání článku 81 nebo 82 Smlouvy a požádat příslušný soud o zaslání jakýchkoli dokumentů nutných pro posouzení případu, f) provádět šetření na základě žádosti soutěžního úřadu jiného členského státu.
(4) Úřad je povinen z a) poskytnout Komisi veškeré nezbytné informace, aby mohla provádět úkony svěřené jí Nařízením, z b) poskytnout Komisi nezbytnou pomoc v případě neumožnění nebo ztěžování šetření soutěžitelem, z c) písemně informovat Komisi a soutěžní úřady ostatních členských států o zahájení řízení na základě článku 81 nebo 82 Smlouvy, z d) nejméně 30 dnů před vydáním rozhodnutí zaslat Komisi shrnutí případu, předpokládaného rozhodnutí a jiných dokumentů nezbytných k posouzení případu; tyto informace mohou být rovněž dány k dispozici soutěžním úřadům ostatních členských států, z e) jmenovat zástupce do Poradního výboru pro restriktivní praktiky, z f) provést na žádost Komise šetření, které považují za nezbytné.
(5) Při postupu podle Nařízení o fúzích je Úřad oprávněn: z A) vyjádřit se k návrhu na postoupení případu před jeho oznámením, z B) požádat Komisi o postoupení případu, z C) za podmínek stanovených Nařízením o fúzích požádat Komisi o posouzení případu, z D) rozhodnout o případu postoupeném Komisí
Řízení s komunitárním prvkem § 21a Řízení s komunitárním prvkem
(1) Pokud Úřad zahájí řízení o porušení článku 81 nebo 82 Smlouvy, postupuje při provádění šetření podle ustanovení § 21 odst. 5 až 9 a při rozhodování podle ustanovení § 7 a § 11 odst. 2 až 6. (2) Pokud Úřad provádí šetření podle čl. 20 odst. 5, čl. 21 odst. 4 nebo čl. 22 odst. 1 nebo 2 Nařízení, postupuje podle § 21 odst. 5 až 9. (3) Pokud Úřad zahájil řízení o porušení článku 81 nebo 82 Smlouvy a ve stejné věci zahájí Komise řízení za účelem přijetí rozhodnutí podle Hlavy III. Nařízení, Úřad řízení zastaví. (4) Pokud Úřad zahájil řízení o porušení článku 81 nebo 82 Smlouvy a stejnou věcí se již zabývá nebo se začal zabývat soutěžní úřad jiného členského státu, Úřad řízení až do rozhodnutí takového soutěžního úřadu přeruší nebo zastaví. (5) Při ukládání pokut v šetřeních nebo řízeních podle odstavců 1 a 2 postupuje Úřad podle § 22.
Šetření prováděná komisí (ES) §21b § 21b Šetření prováděné Komisí Rozhodne-li Komise o provedení šetření podle čl. 21 Nařízení, podá Komise nebo Úřad u soudu návrh na zahájení řízení ve věcech ochrany hospodářské soutěže. - (podle § 200h OSŘ - řízení o předběžném souhlasu s provedením šetření v jiných než obchodních prostorách ve věcech ochrany hospodářské soutěže)
§ 200h OSŘ (1) Je-li důvodné podezření, že se při šetření narušení hospodářské soutěže podle zvláštního právního předpisu 34b) nacházejí obchodní knihy nebo jiné záznamy v jiných než obchodních prostorách, včetně bytů fyzických osob, které jsou statutárními orgány nebo jejich členy nebo zaměstnanci (dále jen "jiné než obchodní prostory"), a má-li být takové šetření v těchto prostorách provedeno, může se Úřad pro ochranu hospodářské soutěže nebo Komise Evropských společenství návrhem u soudu domáhat, aby soud vyslovil s takovým šetřením souhlas. (2) Návrh musí kromě obecných náležitostí (§ 42 odst. 4, § 79 odst. 1) obsahovat označení jiných než obchodních prostor, v nichž má být šetření provedeno, a musí v něm být uveden předmět a účel šetření, doba, ve které má být šetření provedeno, a skutečnosti, které dokládají důvodné podezření podle odstavce 1. (3) Účastníkem řízení je navrhovatel a osoba, která užívá jiné než obchodní prostory, v nichž má být šetření provedeno (dále jen "uživatel"). Je-li navrhovatelem Komise Evropských společenství, je účastníkem i Úřad pro ochranu hospodářské soutěže.
Pokuty a opatření k nápravě - §22 (1) Úřad může rozhodnout o uložení pokuty z a) do výše 300 000 Kč tomu, kdo zaviněně neposkytne Úřadu ve stanovené lhůtě požadované podklady a informace nebo tyto podklady a informace poskytne neúplné, nepravdivé či nesprávné, nevydá požadované obchodní knihy nebo jiné obchodní záznamy nebo neumožní jejich prověření způsobem podle § 21 odst. 5, popřípadě se jiným způsobem odmítne podrobit šetření podle tohoto zákona, z b) do výše 100 000 Kč tomu, kdo se bez závažných důvodů nedostaví k nařízenému ústnímu jednání nebo odmítne svědeckou výpověď, popřípadě jinak ztěžuje průběh řízení. (2) Úřad může soutěžitelům uložit pokutu do výše 10 000 000 Kč nebo do výše 10 % z čistého obratu dosaženého za poslední ukončený kalendářní rok, jestliže úmyslně nebo z nedbalosti porušili zákazy stanovené v § 3 odst. 1, § 11 odst. 1 a § 18 odst. 1 nebo neplní závazky uznané podle § 7 odst. 2 nebo § 11 odst. 3. Při rozhodování o výši pokuty Úřad přihlédne zejména k závažnosti, případnému opakování a délce trvání porušování tohoto zákona.
(3) Za nesplnění vykonatelného rozhodnutí může Úřad uložit soutěžitelům pokutu do výše 1 000 000 Kč. (4) Pokuty podle odstavců 1 a 3 může Úřad ukládat opakovaně. (5) Pokuty podle odstavců 1 až 3 lze uložit nejpozději do 3 let ode dne, kdy se o porušení zákazu nebo nesplnění povinnosti stanovených tímto zákonem Úřad dozvěděl, nejpozději však do 10 let, kdy k porušení zákazu nebo nesplnění povinnosti došlo. (6) Při vybírání a vymáhání pokut postupuje Úřad podle zvláštního právního předpisu. 17) Výnos z pokut je příjmem státního rozpočtu.
§ 23 (opatření k nápravě) (1) Zjistí-li Úřad porušení zákazů nebo nesplnění povinností v případech uvedených v § 22 odst. 2, může ve lhůtě podle § 22 odst. 5 rozhodnout podle povahy věci o uložení opatření k nápravě a stanovit pro jeho splnění přiměřenou lhůtu. (2) Opatření k nápravě nesmí být svým obsahem a rozsahem ukládáno nad rámec účelu tohoto zákona. Uložení opatření k nápravě nevylučuje souběžné uložení pokuty podle § 22 odst. 2. (3) Pro uložení pokuty za nesplnění vykonatelného rozhodnutí o uložení opatření k nápravě platí obdobně ustanovení § 22
Povinnost mlčenlivosti a zachování obchodního tajemství - § 24 Osoba v pracovněprávním nebo jiném vztahu k Úřadu, na jehož základě vykonává pro Úřad činnost, při níž se dozví skutečnost tvořící předmět obchodního tajemství nebo důvěrnou informaci, je povinna o nich zachovat mlčenlivost, a to i po skončení tohoto vztahu.
Procesní postup § 25a Užití správního řádu Není-li zákonem 143/2001 Sb. stanoveno jinak, postupuje se v řízení u Úřadu podle správního řádu. (jsou rovněž taxativně vymezeny otázky, ve kterých se podle správního řádu nepostupuje – např. ustanovení o lhůtách pro vydání rozhodnutí)
§ 26 – zmocňovací ustanovení Úřad stanoví vyhláškou obsah a formu návrhu na povolení spojení podle § 15 odst.3. z (dřívější zmocnění k vydávání předpisů z
obsahujících blokové výjimky a ke odnímání u jednotlivých soutěžitelů bylo zrušeno zákonem 361/2005 Sb.)
Přechodná ustanovení - §27 (1) Výjimky udělené Úřadem podle dosavadní právní úpravy se považují za výjimky vydané podle tohoto zákona. (2) Řízení zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí podle dosavadních předpisů.