Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
1
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
OBSAH Úvod
2
Druhy protiskluzových podlahovin ALTRO a jejich použití
3
Příprava podkladních vrstev podlahy Převzetí podkladů Nový cementový či betonový potěr Původní cementový či betonový potěr Anhydritový potěr Dřevěné a prkenné podlahy Dřevěné kostky Litá asfaltová vrstva Dlažba a teraso Hořečnatý nebo xylolitový potěr Podlahy deskové (sádrokarton, cementotřískové)
6 6 7 7 8 8 9 9 9 9 10
Měření zbytkové vlhkosti podkladu CM přístrojem
10
Sanování podkladu
13
Podlahové vytápění
14
Elektrovodivé podlahy
14
Teplota při skladování a instalaci protiskluzových podlahovin ALTRO, správný způsob jejich skladování
15
Kladení protiskluzových podlahovin ALTRO Doporučený způsob pokládání krytiny Řezání krytiny Tepelné svařování spojů krytiny Sladění odstínu a barvy krytiny Ukončování krytiny u stěn Alternativní řešení ukončení krytiny u stěn Napojení soklu s fabionem na dveřní zárubně Napojení krytiny s jinými konstrukcemi Montáž vnějších rohů a vnitřních koutů soklu
17 17 17 17 18 18 20 20 21 22
Řešení schodišť Hliníkové schodové hrany ALTRO Příslušenství ALTRO k řešení schodišť Napojení krytiny a profilů ALTRO, řešení soklů schodišťových ramen, instalace povrchů stupňů
25 25 26
Řešení podlah ALTRO v mokrých provozech Požadavky ke kladení v mokrých provozech Použití odtokových žlabů a bodových vpustí Plastové sprchové vpusti Kanálové podlahové vpusti a žlaby
29 29 29 31 34
Těsnění speciálním tmelem ALTROMASTIC 100
35
Doporučená lepidla pro použití při instalaci podlahovin ALTRO Disperzní lepidlo Bostik Nibofloor S 800 Kontaktní lepidlo Bostik Nibopren N 725 Dvousložkové polyuretanové lepidlo Bostik Nibofloor PU 16
37 38 40 42
Doporučené nářadí a nástroje
45
Čištění a údržba protiskluzových podlahovin ALTRO Instrukce pro správné užívání protiskluzových podlah ALTRO Instrukce pro správnou údržbu protiskluzových podlahovin ALTRO Doporučené způsoby čištění ve specifických provozech Použití leštících emulzí Odstraňování skvrn Doporučené čisticí prostředky
46 46 47 48 48 48 49
26
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
2
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
ÚVOD
Bezpečnostní protiskluzové podlahové krytiny ALTRO se vyrábějí a používají již padesát let, během kterých byly vyvinuty a zdokonaleny instalační techniky pro tyto materiály. Následující stránky tyto techniky popisují a poskytují další nezbytné informace pro dodavatele krytin. Podlahoviny ALTRO jsou protiskluzové krytiny, mimořádně odolné vůči opotřebení, které jsou vyrobeny z jedinečné, firmou ALTRO patentované, kombinace 100 % čistého vinylu a abrazivních částic, tvořených směsí zrnek karbidu křemíku SiC a oxidu hlinitého Al2O3, naneseného na podkladovou mřížku ze skleněného vlákna. Použití protiskluzových podlahových krytin ALTRO je velice široké, od ploch s běžným pochozím zatížením, přes extrémně zatěžované i s pojezdy paletových či vysokozdvižných vozíků, např. v administrativních budovách, školských a zdravotnických zařízeních, obchodech, vojenských a průmyslových objektech atd. Díky kompletnímu systémovému řešení jsou krytiny ALTRO běžně užívány rovněž v trvale mokrých provozech, jako jsou sociální zařízení, koupelny se sprchovými kouty, jakož i prostory pro hendikepované osoby, hydroterapie, okolí bazénů, či velkokapacitní kuchyně. Při jakýchkoliv dalších dotazech se obracejte na distributora bezpečnostních protiskluzových krytin ALTRO v České republice, firmu ANVI TRADE s.r.o., tel.: +420 271 096 610.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
3
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
DRUHY PROTISKLUZOVÝCH PODLAHOVIN ALTRO A JEJICH POUŽITÍ
ALTRO MXD25/MXI25
ALTRO T2O/IPT20
ALTRO IP20
ALTRO VM20
ALTRO CX20
Všechny typy bezpečnostní podlahoviny ALTRO se vyrábějí v šíři 2 m a obsahují integrální bakteriostat, který tuto krytinu činí hygienickou. Protiskluzová podlahovina ALTRO CX20 ContraX Dekorativní heterogenní vinylová krytina o celkové síle 2,0 mm, nášlapná vrstva má tloušťku 1 mm, pro extrémně dlouhou životnost. Vždy zajistí bezpečnost pohybu osob. Vhodné oblasti použití: Koupelny, toalety, vhodná pro obchody a butiky, umělecké galerie, muzea. Ambulanční místnosti, ordinace, pokoje a chodby nemocnic, převlékárny, jídelny. Podlahové plochy administrativních budov, škol a další prostory se zvláštním požadavkem na čistotu a hygienu. Protiskluzová podlahovina ALTRO VM20 Walkway, vhodná pro nejširší užití v místech s pěším provozem Dekorativní oděruvzdorná homogenní vinylová vrstva o síle 2 mm. Tento materiál je vhodný pro použití na podlahách, kde je požadována zcela jednoznačně její protiskluzová charakteristika ve spojení s vysokou odolností. Vhodné oblasti použití: Koupelny a toalety, kuchyně, kde je vydáváno denně až 100 jídel a které slouží zároveň jako sklad a pomocná plocha, pro obchody a butiky, umělecké galerie, nemocnice, domovy důchodců, ambulance, průchody, šikmé rampy, chodby (se středním provozem), šatny, restaurace, bary, výdejny jídel atd., to vše s požadavkem na čistotu a sucho. Protiskluzová podlahovina ALTRO IP20 Impressionist II Dekorativní oděruvzdorná homogenní vinylová vrstva o síle 2 mm, s obsahem barevných kousků vinylu atraktivní vzhled. Tento materiál je vhodný všude tam, kde kromě protiskluzové charakteristiky je požadován vysoký stupeň estetičnosti. Vhodné oblasti použití: Koupelny a toalety, butiky, umělecké galerie, administrativní budovy, ordinace lékařů, chodby a pokoje nemocnic, kantýny, kliniky veřejné jídelny, restaurace, maloobchody, předváděcí místnosti a další plochy se zvláštním požadavkem na estetičnost, čistotu a snadnost údržby. Protiskluzová podlahovina ALTRO T20/IPT20 Marine pro použití v mokrém prostředí Dekorativně upravená homogenní vinylová vrstva o síle 2,0 mm s povrchem opatřeným nopy. Určená pouze pro chůzi na boso. Vhodné oblasti použití: Na plochách okolo bazénů, ve sprchách, v bazénech pro vodní rehabilitaci, v bazénech s umělým vířením a na všech dalších plochách, kde je vyžadována chůze na boso. Protiskluzová podlahovina ALTRO MXD25/MXI25 Maxis Nový dekorativní typ krytiny tloušťky 2,5 mm. Vhodné oblasti použití: Podlahy okolo barových pultů, v restauracích, bistrech. Místnosti geriatrických léčeben. Muzea. Schodiště se silným provozem. Toalety, převlékárny. Obchody, butiky a další plochy se zvláštním požadavkem na design, odolnost, čistotu a snadnost údržby.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
4
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
ALTRO D25
ALTRO X25
Protiskluzová podlahovina ALTRO X25 Classic Oděruvzdorná homogenní vinylové vrstva 2,5 mm silná, vyznačující se extrémní odolností vůči pěšímu i kolovému provozu. Vhodné oblasti použití: Podlahy okolo barového pultu, plochy určené pro skladování anebo přípravu jídel, včetně ploch pomocných místností, kuchyně s výdejem až 400 jídel denně. Prostory pro farmaceutickou výrobu a laboratoře, veterinární ordinace, márnice, pitevny, místnosti geriatrických léčeben a jejich kuchyně. Muzea. Nájezdové plochy, rampy a schodiště (se silným provozem). Veřejná doprava - autobusy, ambulance. Prádelny. Školní dílny. Záchody, převlékárny (všeobecně). Plochy kde dochází k manipulaci s vlhkými chemikáliemi, kovové chodníky a lávky, strojové dílny (střední provoz), lehké strojírenství, dílenské kanceláře, vchody budov. Protiskluzové podlahoviny ALTRO D25 Designer Oděruvzdorná homogenní vinylové vrstva 2,5 mm silná, vyznačující se extrémní odolností vůči pěšímu i kolovému provozu. Dekorativní krytina vycházející z materiálu ALTRO X25. Vhodné oblasti použití: (viz použití krytin ALTRO X25)
ALTRO K30
Protiskluzová podlahovina ALTRO K30 Stronghold Speciální povrch je konstruován pro vyšší odolnost vůči uklouznutí za extrémních podmínek. Celková síla homogenní vinylové vrstvy je 3,0 mm. Vhodné oblasti použití: Velké kuchyně s produkcí nad 400 jídel denně a také zvláštní kuchyně, kde jsou rozlévány tekutiny do různých nádob a pod. Supermarkety, výrobny čerstvých jídel včetně pekáren, prostory pro balení sýrů, másla, kuchyně rychlého občerstvení. Vlhké plochy okolo baru. Místnosti pro bourání masa. Průmyslové plochy, kde dochází k častému rozlévání kapalin, zejména hustší konzistence. Mokré a mastné oblasti, kuchyně tzv. Fast food, mokré šikmé rampy.
ALTRO X40
Protiskluzová podlahovina ALTRO X40 Atlas Zesílená verze typu X25 o síle homogenní vinylové vrstvy 4 mm. Vhodné oblasti použití: Řemeslnické dílny s velkým zatížením, strojírenské dílny (pro vzdělávací účely) strojírenské dílny s lehkým průmyslovým využitím. Podlahové plochy v prostorách pro farmaceutickou výrobu. Chemická výroba. Výrobny nápojů. Podlahové plochy pro zpracování potravin. Plochy, kde dochází k průmyslovému zpracování potravin. Pekárny. Mezaninové plochy s velkým provozem. Plochy s velkým provozem těžkých vysokozdvižných vozíků (např. v supermarketech). Rampy. Šikmé rampy se silným provozem.
Bezpečnostní podlahoviny ALTRO nejsou běžně užívány v těchto prostředích: • V místech, kde jsou parkovány automobily kvůli antioxidačním složkám z pneumatik, které způsobují skvrny na PVC. Projevy tohoto obarvení lze maskovat použitím tmavých barev v nabídce podlahovin ALTRO, tj. VM20 892 Black, VM20 421 Midnight, Impressionist II IP20 01 Ebony, X25 94 Anvil, X40 94 Anvil a D25 01 Jet. • V prostorách veřejných budov, kde může docházet k výskytu zhasínání cigaret na podlaze.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
5
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
• V prostorách s provozem s pojezdy vozíků vysokou rychlostí. Vlivem vysokého tření dochází na podlahovinách k výskytu spálenin od pneumatik. • V místech, kde může docházet k mechanickému poškozování ostrými a těžkými předměty, např. vyčnívajícími hřebíky z dřevěných palet. • V místech, kde dochází k nadměrnému výskytu látek obsahujících ketony nebo jiná rozpouštědla PVC. • Horké grilovací mřížky nebo jiné horké předměty nesmějí být pokládány na nechráněnou podlahu. Krytiny ALTRO jsou odolné prakticky vůči všem chemikáliím, které nerozpouštějí PVC. Kyseliny a barvidla však mohou ovlivnit barvu. V případě potřísnění krytiny ALTRO jakoukoliv látkou se řiďte údaji uvedenými v této brožuře v kapitole Čištění a údržba podlah ALTRO na str. 47.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
6
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
PŘÍPRAVA PODKLADNÍCH VRSTEV Podkladní vrstva podlahy musí být trvale suchá, čistá, bez trhlin, pevná v tahu i tlaku. Podkladní vrstva musí splňovat, a to již před dalšími úpravami, požadavky na odolnost kladené budoucím provozem. Jestliže se podkladní vrstva nachází bezprostředně na terénu nebo nad místem s trvalým výskytem vlhkosti, musí být tato chráněna účinnou izolační membránou proti odpařování vody a prostupující vodní páře. Vlhkost vrstev podlahy a stropní konstrukce nesmí vést k porušení funkčních požadavků podlahy. Je-li v podlaze umístěna hydroizolace, uvažuje se vlhkost jen vrstev umístěných v podlaze nad hydroizolací. Jsou-li nové těžké plovoucí podlahy instalovány na tepelné či kročejové izolace, je nutné zajistit, aby případná vlhkost, jenž je obsažena v savých částech této vrstvy, neměla možnost následně pronikat do nově zhotovených podkladů. Podkladní vrstva musí být zbavena prachu, mastnoty, nátěrové barvy, laku nebo jakékoliv znečišťující látky. Při potřebě zodpovězení jakýchkoliv dotazů k uváděným technologiím kontaktujte technický servis společnosti ANVI TRADE s.r.o. Pozn.: Níže uvedená typy stěrkových hmot, jakož i uvedené disperzní lepidlo Bostik Nibofloor S 800 jsou určeny k montáži podlah ALTRO v běžných suchých provozech, ve vodorovných plochách. Jedná-li se o plochy s trvale mokrým provozem či o nakloněné rampy a řešení schodišť, je nutné této instalaci podřídit kvalitativně a technologicky také výběr lepidla. Pro upřesnění vhodného adheziva či vyrovnávací hmoty kontaktujte autorizovaného distributora v České republice.
Převzetí podkladů Při přebírání podkladů platí všeobecné požadavky na jeho zkoušení. Dle DIN 18365 musí být povrch čistý, pevný v tahu a tlaku, hladký a trvale suchý. Proto je nutné překontrolovat rovinnost podkladu, jeho pevnost, poréznost a drsnost, vlhkost podkladu, trhliny v podkladu, dilatační spáry, vizuálně stanovit znečištění, zkontrolovat výškovou polohu povrchu podkladu, zjistit teplotu podkladu, teplotu a vlhkost vzduchu v místnosti. V případě konstrukce s podlahovým vytápěním je potřebné vyžádat si zkušební protokol o uvedení topení do provozu s průběhem zvyšování teploty a následného ochlazení, zpracovaného prováděcí topenářskou firmou. Před zahájením instalace je nutné zkontrolovat níže uvedené vlastnosti podkladů a přijmout odpovídající opatření: 1.
Rovinnost podkladu se zjišťuje pomocí měřičské latě a geodetického klínku. Pro instalaci krytin ALTRO je požadavek nově provedeného podkladu na rovinnost vykazující maximální odchylku 4 mm na 2 metry. V případě dodržení tohoto požadavku je průměrná tloušťka samonivelační stěrkové hmoty 3 mm, při dodržení minimální tloušťky stěrky v nejvyšším bodě plochy (tj. 2 mm) a dosažení požadované rovinnosti nášlapné plochy dané příslušnou normou (odchylka 2 mm na 2 m).
2.
Pevnost podkladu se stanovuje pomocí vrypové zkoušky spojené se zkouškou pomocí drátěného kartáče. V případě anhydritové mazaniny pro zjištění tvrdé konstrukční povrchové vrstvy slouží zkouška poklepem. V případě dřevěných podlah či deskových podlahových systémů je nutné se při instalaci podkladů držet předpisu výrobce. Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
7
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
3.
Trhliny v podkladu se zjistí vizuálně a v případě potřeby je nutné odhadnout opatření, která jsou nutná pro sanaci podkladu.
4.
Dilatační konstrukční spáry objektu nesmí být uzavřeny, nýbrž musí být v pokládané ploše podlahy převzaty příslušnými profily.
5.
Znečištění povrchu podkladu může být způsobeno například olejem, voskem, laky, zbytky barev, starými stěrkami, zbytky lepidel a pod. V případě pochybností o vlastnostech podkladu doporučujeme provést vlastní zkoušky.
6.
Optimální teplota v místnosti, kde probíhá instalace podlahovin ALTRO je +18 oC až +23 oC. Teplota podkladu se nemá lišit o více jak 3o C oproti teplotě v místnosti. Relativní vlhkost vzduchu nesmí překročit 75 %. Nejnižší možná teplota pro pokládku krytin ALTRO je 14 oC.
7.
Vlhkost podkladu se provádí odebráním vzorku podkladu a stanovením zbytkové vlhkosti v podkladu pomocí CM přístroje (někdy také označovaného CCM). Podklad musí být dostatečně vyschlý, u podlahovin ALTRO lze připustit maximálně 4,0 % hmotnostního objemu vody u cementových potěrů, měřeno CM přístrojem. V případě použití podlahového topení je max. přípustná zbytková vlhkost 2,5 % CM.
Nový cementový či betonový potěr: Pro účely dobrého vzhledu a dlouho trvající kvality instalovaných podlah je nutné aplikovat cementovou podkladní vyrovnávací hmotu. Mezi zemí a podkladní vrstvou podlahy musí být položena účinná membrána, nepropouštějící vlhkost. Velmi důležitá je správná instalace membrány včetně její neporušenosti. Voda obsažená v čerstvě položené podkladní vrstvě musí mít dostatek času, aby zcela vyschla. Často citované pravidlo je, že pro 10 mm vrstvu podkladu je nutná doba vysychání jeden týden, než lze provést bezpečné položení podlahoviny. To však lze považovat jen za velmi hrubé vodítko a není vhodné se jím řídit, pokud je cementová nebo betonová podkladová vrstva položena na izolační membráně. Čím silnější vrstva, tím delší čas potřebuje na vyschnutí. Vrstva betonového potěru o síle 175 mm by ve většině případů vyžadovala deset měsíců pro úplné vyschnutí. Tam, kde se vyžaduje okamžitá instalace podlahoviny ALTRO a CM přístroj (viz Měření zbytkové vlhkosti podkladu CM přístrojem) vykazuje zbytkovou vlhkost vyšší jak 4,0 % (nezaměňovat s jinými metodami měření, např. hydrometrický test), zacházejte s podkladem, jak je uvedeno v části Původní cementový či betonový potěr (viz níže). Pro přípravu podkladů a instalaci krytin ALTRO použijte výrobky stavební chemie od firmy BOSTIK. Těmito produkty jsou disperzní adhezní můstek Bostik Nibogrund G 17, vyrovnávací samonivelační hmota Bostik Niboplan 300 o tloušťce potřebné pro dokonalé vyrovnání minimálně 2 mm, disperzní lepidlo Bostik Nibofloor S 800 v suchých provozech s pochozím zatížením. V trvale mokrých provozech a plochách s pojezdy paletových a vysokozdvižných vozíků a místech s vysokými teplotními rozdíly povrchu podlah je nezbytné použít polyuretanové lepidlo Bostik Nibofloor PU 16. Původní cementový či betonový potěr: V závislosti na stavu podkladní vrstvy podlahy může být zapotřebí provést vyrovnání pro dosažení její požadované kvality. Jestliže podkladní vrstva vykazuje vlhkost, nebo jí Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
8
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
vlhkost prostupuje, je nutné překrýt ji účinnou vodotěsnou membránou či vhodnou epoxidovou pryskyřicí, nebo použijte jiný schválený postup. Jelikož tyto materiály nejsou vyráběny firmou ALTRO, doporučujeme kontaktovat příslušného výrobce, aby Vám poskytl údaje o technických vlastnostech a poskytovaných zárukách na své výrobky. Anhydritový potěr: Tyto podklady jsou velice náchylné na přítomnost zbytkové vlhkosti včetně té, jenž je obsažena v disperzním lepidle, v důsledku čehož se po přímé aplikaci adheziva na povrchu podlahy mohou vytvořit zboulovaná místa. Mezi zemí a podkladní vrstvou podlahy musí být položena účinná membrána, nepropouštějící vlhkost. Velmi důležitá je správná instalace membrány včetně její neporušenosti. Znovu je nutné dodržet technologický čas pro důkladné vyzrání podkladní vrstvy. Přípustná hodnota zbytkové vlhkosti obsažené v podkladu z anhydritového potěru je max. 0,5 % měřené CM metodou (viz Měření zbytkové vlhkosti). Samonivelizační stěrkovou hmotu je nutné aplikovat v minimální tloušťce vrstvy 2 mm z důvodů: - vysoké citlivosti anhydritového potěru na vlhkost, kdy v případě přímého lepení paronepropustných podlahovin na anhydritový litý potěr může dojít k uzavření částic vody z disperzního lepidla pod podlahovinou. Uzavřená vlhkost v podkladu způsobí vzedmutí podlahové krytiny - tvorbu boulí! - vyrovnání a vyhlazení nerovností anhydritového litého potěru po jeho zabroušení (odstranění vrchní slinuté vrstvy strusky), čímž bude zaručena kvalitní a estetická instalace podlahoviny na optimálně hladký podklad. Pro dokonalou přípravu podkladů a instalaci krytin ALTRO použijte výrobky stavební chemie od firmy BOSTIK (penetrační nátěr Bostik Nibogrund G 17, vyrovnávací samonivelační hmota Bostik Niboplan 300 o tloušťce minimálně 2mm, disperzní lepidlo Bostik Nibofloor S 800). Dřevěné a prkenné podlahy: Dřevěné podlahy musí být přiměřeným způsobem odvětrávány, aby se předešlo jejich zahnívání. Volná prkna nebo desky překližky apod. musí být důkladně přichycena pomocí hřebíků či vrutů, nesmí se vůči sobě pohybovat a žádné z nich nesmí vyčnívat nad povrch. Jsou-li některá prkna poškozena, tj. ztrouchnivělá, prasklá atd., je nutná jejich výměna. Před instalací povrchů ALTRO je možné upravit stávající podklad dvěma způsoby: vyrovnat plochu s použitím vhodných deskových systémů či použít samonivelizační cementovou hmotu s přídavky vláken Bostik Niboplan FA 600. Samonivelizační stěrka Bostik Niboplan FA 600 se aplikuje po vyspravení podkladu a důkladném vyschnutí penetračního nátěru Bostik Nibogrund G17. Tam, kde jsou prkna překrývána stavební překližkou odolnou vůči vlhkosti, která má tloušťku minimálně 5 mm, musí být všechny nerovnosti pod ní vyplněny disperzní vyrovnávací hmotou, latexovým cementem nebo jinou vhodnou hmotou. Překližka je kladena ve dvou vrstvách s přesahem okrajů nejméně 30 cm, aby po přichycení vruty nebo vroubkovanými hřebíky bylo dosaženo rovněž dostatečné tuhosti.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
9
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Vruty či hřebíky se instalují od středu po 100 mm křížem a po obvodu ve vzdálenosti 15 mm od okraje desky. Před instalací krytin ALTRO je nutné spáry v místě napojení desek a otvory se zapuštěnými hlavami vrutů či hřebíků překrýt tmelem Bostik D 150, který je před kladením podlahoviny přebroušen. Dřevěné kostky (ne mozaiky): Dřevěné kostky mohou bobtnat, jestliže není zabráněno pronikání vlhkosti. Je-li krytina položena na dřevěné kostky (dlažbu) není možné poskytnout záruku. Jestliže jsou dřevěné kostky špatné kvality, měly by být odstraněny a nahrazeny novým cementovým potěrem. V případě požadavku na rychlé vyzrání nového potěru použijte samonivelační cementový potěr Bostik Niboplan DE nebo jinou rychleschnoucí směs. Před instalací se přesvědčete, že byla položena membrána zabraňující prostupování vlhkosti. Dřevěné kostky, pokud k tomu existuje pádný důvod, mohou být zpevněny překližkou nebo dřevotřískovými vodě odolnými deskami. Podlahy v přízemí (na terénu), které jsou tvořeny dřevěnými kostkami, musí být vždy odstraněny a použita vhodná membrána zabraňující prostupování vlhkosti. Litá asfaltová podkladní vrstva: Nezaměňovat s asfaltobetonem či válcovaným asfaltovým povrchem. Jestliže pokládáte bezpečnostní podlahovinu ALTRO na tento typ podkladové vrstvy, postupujte dle doporučení výrobce stavební chemie pro podlahy (např. od firmy BOSTIK disperzní adhezní můstek Bostik Nibogrund G 17, vyrovnávací samonivelační hmota Bostik Niboplan 300 o tl. 2 mm až max. 5 mm, disperzní lepidlo Bostik Nibofloor S 800 v suchých provozech s pochozím zatížením, polyuretanové lepidlo Bostik Nibofloor PU 16 v trvale mokrých provozech a plochách s pojezdy paletových a vysokozdvižných vozíků a místech s vysokými teplotními rozdíly povrchu podlah). Dlažba a teraso: U dlažby a terasa je třeba docílit matného povrchu otryskáním pískem nebo obroušením rotačním kartáčem a povrch důkladně odmastit vhodným čistícím prostředkem. Nepevné části je nutné odstranit a poškozená místa vyspravit vhodným tuhým tmelem. Po vytvoření adhezního můstku pomocí penetračního nátěru proveďte celoplošné vyrovnání samonivelační cementovou hmotou. Před úpravou povrchů překontrolujte, zda nedochází k průniku vodních par, a v případě potřeby zvažte položení odpovídající izolační membrány. K instalaci podlahovin ALTRO použijte výrobky stavební chemie od firmy BOSTIK (penetrační nátěr G 17, samonivelační vyrovnávací hmotu Bostik Niboplan 300 a disperzní lepidlo Bostik Nibofloor S 800 v suchých provozech s pochozím zatížením, polyuretanové lepidlo Bostik Nibofloor PU 16 v trvale mokrých provozech a plochách s pojezdy paletových a vysokozdvižných vozíků a místech s vysokými teplotními rozdíly povrchu podlah). Hořečnatý nebo xylolitový potěr: Pro správnou instalaci podlah ALTRO podklad hořečnatého či xylolitového potěru důkladně vyčistěte a použijte epoxidový penetrační nátěr Bostik Nibogrund E 30 se zásypem křemičitým pískem Bostik Quarzsand 0-0,5. Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
10
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Následně plochu vyrovnejte pomocí samonivelační hmoty Bostik Niboplan 300. K instalaci podlah ALTRO použijte disperzního lepidla Bostik Nibofloor S 800 v suchých provozech s pochozím zatížením, polyuretanové lepidlo Bostik Nibofloor PU 16 v trvale mokrých provozech a plochách s pojezdy paletových a vysokozdvižných vozíků a místech s vysokými teplotními rozdíly povrchu podlah. Podlahy deskové (sádrokarton, cementotřískové): Před instalací důkladně překontrolujte kvalitu podkladů, zda jsou dodržena veškerá doporučení dodavatele deskových podlah (překrytí jednotlivých desek, použité spojovací materiály, dodržení vzdáleností použitých spojovacích materiálů od sebe, jakož i od okrajů desek). Před instalací krytin ALTRO je nutné použít penetrační nátěr Bostik Nibogrund G 17 a samonivelační stěrkovou hmotu Bostik Niboplan 300. K instalaci krytin ALTRO pak použijte disperzní lepidlo Bostik Nibofloor S 800 v suchých provozech s pochozím zatížením, polyuretanové lepidlo Bostik Nibofloor PU 16 v trvale mokrých provozech a plochách s pojezdy paletových a vysokozdvižných vozíků a místech s vysokými teplotními rozdíly povrchu podlah.
MĚŘENÍ ZBYTKOVÉ VLHKOSTI PODKLADU CM-PŘÍSTROJEM Přístroj mohou obsluhovat pouze osoby důkladně seznámené se správným a bezpečným používáním přístroje! Podstata měření: CM přístroj, někdy označovaný CCM přístroj měří hodnotu zůstatkové vlhkosti karbidovou metodou na základě reakce karbidu vápníku s vodou. Během této reakce se vytváří acetylenový plyn, který vytváří nárůst tlaku v ocelovém tělu přístroje. Z odečteného tlaku vyvolaného dávkou testovaného materiálu, se po tabulkovém převedení nebo přímo z manometru určí vlhkost podkladního materiálu. Odebírání vzorku: Reprezentativní vzorek se odebírá z testovaného materiálu pomocí dodávaného plochého sekáče a kladiva, a sice z hloubky ¾ vrstvy podkladního materiálu. Odebraný vzorek je poté nutné důkladně rozmělnit v dodávaném hmoždíři. Při manipulaci se vzorkem materiálu používejte nabírací lžičku – materiálu se nikdy nedotýkejte holou rukou! Určení testovací dávky: Přesně odvážený vzorek se vsype do ocelového těla CM přístroje. Určení správné hmotnosti testovaného vzorku závisí na předpokládaném obsahu vlhkosti: předpokládaný obsah vlhkosti
hmotnost vzorku v gramech
do 1,5 %……………………………………………100 g do 3,0 %………………………………………… … 50 g do 7,5 %…………………………………………… 20 g do 15 %…………………………………………… ..10 g
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
11
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Průběh měření: Přesně odvážené množství vzorku materiálu se opatrně vsype do těla CM přístroje. Poté se do CM přístroje přidají čtyři ocelové koule a jedna ampule karbidu vápníku, kterou je nutné vkládat velmi opatrně, aby nedošlo k jejímu poškození. Tělo CM přístroje uzavřete víkem s mechanickým manometrem. Intenzivním počátečním mícháním uzavřeného CM přístroje rozbijte ampuli a poté směs testovaného materiálu a karbidu vápníku důkladně míchejte minimálně po dobu 5 minut. Po 10 – 15 minutách, kdy je přístroj v klidu, manometr ukazuje konstantní hodnotu konečného tlaku, který je uveden na černé stupnici. Z níže uvedené převodní tabulky odečtete procentuální obsah vody ve váhovém množství testované dávky. Převodní tabulka: tlak plynu – obsah vody (vlhkost):
Váhové množství vzorku materiálu
Tlak v manometru (bar)
100 g
0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5
0,19 0,28 0,38 0,47 0,57 0,66 0,76 0,85 0,95 1,05 1,14 1,23 1,33 1,42
50 g
20 g
10 g
Procentuální obsah vody ve vzorku (%) 0,38 0,58 0,78 0,98 1,18 1,37 1,57 1,76 1,96 2,16 2,35 2,55 2,74 2,94
0,9 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 7,5
1,9 2,9 3,9 4,9 5,9 6,9 7,0 8,9 10,0 11,0 12,0 13,0 14,0 15,0
Pro vážené množství 20 g (červená stupnice), 50 g (zelená stupnice) a 100 g (modrá stupnice), je možné odečíst hodnotu procentuálního obsahu vody v materiálu přímo z manometru. Ukazuje-li manometr menší tlak jak 0,2 bar nebo větší jak 1,5 bar, měření by mělo být opakováno s větším, resp. menším váhovým množstvím vzorku. Čištění: Po skončení měření opatrně z jedné strany otevřete víko přístroje s manometrem a nechejte odvětrat vzniklý plyn. Obsah směsi testovaného vzorku a karbidu vápníku vysypte a tělo přístroje důkladně vyčistěte dodávanou štětkou. Při otevírání přístroje buďte opatrní, nekuřte a nepohybujte se v blízkost otevřeného ohně! Bezpečnostní pokyny: Důležité: Důkladně si prostudujte tyto řádky před započetím práce s CM přístrojem! CM přístroj nepředstavuje žádné nebezpečí, je-li užíván řádně, dle bezpečnostních pokynů. 1. CM přístroj užívejte pouze dle návodu výrobce
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
12
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
2. Během měření vzniká malé množství acetylenového plynu, který je vysoce zápalný, tudíž: a) nepoužívejte CM přístroj v malých uzavřených prostorech b) nekuřte a nepoužívejte přístroj v blízkosti otevřeného ohně 3. Po skončení měření umožněte pomalé uniknutí vzniklého plynu. Ne v blízkosti očí! 4. Přístroj je určen pouze pro měření betonu, cementového potěru, anhydritu a zdících materiálů. Pro měření nepoužívejte jiné materiály. 5. Nepoužívejte materiály, které obsahují více jak 1,5 g vody! Tímto můžete vyvolat nekontrolovaný automatický únik plynu přes těsnění přístroje. Pro případné hašení používejte písek (ne vodu)! První pomoc: Při kontaktu s kůží: Před omytím vodou postižené místo důkladně vykartáčujte. Při vniknutí do očí: Okamžitě vypláchněte oči množstvím vody. V případě leptání: Vyhledejte lékaře a ukažte mu nálepku s kalciem karbidu. Příprava vzorku: Vzorek testovaného materiálu doporučujeme rozmělňovat v dodávaném moždíři. Není vhodné používat jakékoliv mlýny, vrty apod., jelikož se vystavujete nebezpečí zahřátí materiálu a tudíž úbytku vlhkosti v testovaném materiálu. Vyvážení: Dodávaná váha se vyznačuje robustním tělem a dobrou čitelností stupnice (max. odchylka 0,3 %). Nosnost 100 g by neměla být překračována. Pro přezkoušení přesnosti váhy je možno použít kontrolní 20 g vzorek (max. odchylka ± 2,5 mg). Tárování: k váze připevněte prázdnou a čistou nádobku na vzorky. Střelka váhy musí být nastavena na nulový bod, případně ji vyvažte pomocí tárovacího šroubu . Ampule s karbidem vápníku: Každá ampule obsahuje 5,5 – 7,0 g kalcia vápníku (calcium carbide). Toto množství je dostatečné pro určení přítomnosti 1,5 – 2,0 g vody. S tímto množstvím karbidu vápníku může být CM přístroj vystaven maximálnímu tlaku 2,0 bar. Z bezpečnostních důvodů nesmí být tato hodnota překročena. Reakce karbidu vápníku s vodou vytváří acetylenový plyn, který je vysoko zápalný. Při otevírání CM přístroje odstraňte z jeho blízkosti všechny zápalné zdroje. Pokud je to možné otevírejte CM přístroj ve venkovním prostředí. Měření: Voda s karbidem vápníku reaguje velmi rychle. Jestliže je voda ve volné formě, je dosaženo konečné hodnoty tlaku během 2 minut po domíchání přístroje. U stavebních materiálů je tato doba delší (10 – 20 minut), jelikož voda musí proniknout zrnitou strukturou materiálu. Poté je možné odečíst ustálený tlak a odvodit konečný obsah vlhkosti v materiálu. Během doby ustalování by měl být CM přístroj v klidu a stálé teplotě, pokud možno v měřené místnosti. Přístroj by měl ukazovat stálý tlak minimálně po dobu 30 minut. Není-li tomu tak, je nutné vyměnit těsnění přístroje. Vznikne-li podezření, že přístroj nesprávně vykazuje tlak, je možno jej přezkoušet dodávanou testovací ampulí s 1,0 ml vody, kdy po vložení do přístroje spolu
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
13
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
s ampulí karbidu vápníku a klasickém provedení zkoušky by přístroj měl vykazovat tlak 1,00 ± 0,05 bar. Maximální odchylka manometru (přesnost) je 1,6 %. Funkce čistícího šroubu: Manometr je vybaven čistícím a škrtícím šroubem, který slouží k odstranění částic směsi při průniku do hlavy manometru. K tomuto průniku dochází při překročení tlaku 2,0 bar, kdy vniklé částečky směsi mohou vést k ucpání manometru. V těchto případech vyšroubujte (pouze šroubovákem!) škrtící šroub, manometr vyčistěte a šroub opět řádně připevněte. Testovací přípravek: Souprava je vybavena 3 testovacími ampulemi ā 1,00 ml vody. Pro provedení testovací zkoušky nahraďte vzorek materiálu jednou ampulí s vodou (vložit až po přidání koulí!) a proveďte standardní měření. Manometr by měl vykazovat hodnotu 1, 00 ± 0,05 bar. V případě, že ji nevykazuje, vyměňte těsnění manometru a těla CM přístroje, případně zkontrolujte, jsou-li tato těsnění čistá. Poté opakujte testovací zkoušku. V případě, že manometr stále nevykazuje tlak 1,00 ± 0,05 bar, je rozbitý. Požadavky na zbytkovou vlhkost jednotlivých podkladů: Typ podlahoviny: Podklad: cementový potěr
Podklad: anhydritový potěr
-
elastické podlahové krytiny (jako PVC, pryž, linoleum), parkety
méně jak 2,0 %
méně jak 0,5 %
-
paropropustné textilní krytiny
méně jak 3,0 %
méně jak 0,7 %
-
paronepropustné textilní krytiny
méně jak 2,5 %
méně jak 0,5 %
Požadavky na vlhkosti jednotlivých druhů podkladů v závislosti na instalované krytině jsou uvedeny v této tabulce bez záruky, dle údajů publikovaných významnými světovými výrobci různých druhů krytin.
SANOVÁNÍ PODKLADU V případě, že plovoucí mazanina je nezávisle uložená na stěnách a podkladu spočívajícím na izolačním materiálu v místnosti, je bezpodmínečně nutné spojit trhliny v podkladu kontaktní pryskyřicí. Doporučujeme přitom podélné rozšíření trhlin spolu s příčnými řezy po cca 10 – 30 cm, které se provádějí do 2/3 tl. mazaniny úhlovou bruskou nebo rozbrušovacím kotoučem. Takto připravené trhliny se důkladně vysají od prachu a zalijí se opravnou zálivkou – dvousložkovou polyesterovou nebo epoxidovou pryskyřicí např. Bostik Nibosan UP 60 či Bostik Nibosan E 40. Do příčných zářezů vložíme do čerstvé zálivky ocelové spony do potěru. Po úplném vyplnění trhlin v mazanině se povrch ošetří posypem křemičitým pískem Bostik Quarzsand 0-0,5.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
14
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Před plošným vyrovnáním je nutné odstranit přebytečný křemičitý písek a celou plochu ošetřit přednátěrem Nibogrund G 17 (ředění vodou 1:1), přičemž základní nátěr nejprve aplikujte na sanovanou část podkladu a teprve po zaschnutí nátěru nanášejte penetraci na okolní betonovou mazaninu. Po vyschnutí základního nátěru na savém podkladu nereagujícím na vlhkost je možné provádět vyrovnávací práce tmelícími hmotami Bostik (Niboplan 300, Niboplan U, apod.).
PODLAHOVÉ VYTÁPĚNÍ Bezpečnostní krytiny ALTRO mohou být instalovány i na podklady s podlahovým topením. V tomto případě je nezbytné se řídit, vedle technologického předpisu ALTRO, i pokyny výrobce topného systému, jakož i doporučením dodavatele potěru. Dle DIN 4725 musí být anhydritové a cementové potěry před pokládkou podlahových krytin zahřány. U cementového potěru by mělo být se zahříváním započato nejdříve po uplynutí 21 dní, u anhydritového potěru dle údajů výrobce nejdříve 7 dní po dokončení jeho instalace. Zkrácení výše uvedených dob vysoušení a/nebo změny výše uvedeného postupu zahřívání (teplota, počet a trvání jednotlivých úkonů zahřání) musí být před počátkem fáze zahřívání písemně povoleny výrobcem a/nebo pokladačem potěru. Před přípravou podkladní vrstvy a instalací krytiny ALTRO je nutné si vyžádat Protokol o zahřání a ochlazení podlahy s topným systémem a dále nákres položení rozvodů topení pro možnost provedení zkoušky vyzrálosti podkladní vrstvy pomocí CM přístroje. Topení musí být vypnuto a podkladní vrstva podlahy se musí nechat vychladnout nejméně 48 hodin před pokládáním podlahové krytiny ALTRO. Je-li instalace prováděna v chladném období, musí být vytápění prostoru na potřebnou instalační teplotu zajištěno jiným způsobem. Příprava podkladů a samotná instalace krytin ALTRO může být zahájena po celkovém vyzrání podkladu. Jalové spáry podkladní vrstvy se proříznou do čerstvého potěru do hloubky 1/3 až 1/2 (zednickou lžící) a mají tak zabránit vzniku nekontrolovaných trhlin. Tyto spáry mohou pojmout pouze pohyb vznikající smrštěním potěru. Tyto spáry se po vyzrání potěru a před další přípravou podkladu vyspravují pomocí sanačních materiálů. Jalové spáry mají jen časově omezenou funkci a slouží k dalšímu podrozdělení ploch, které jsou odděleny dilatačními spárami. K použití pro potěry s topným systémem jsou vhodné jen podmínečně: - u velikosti polí do 5x5 m = 25 m2, - výlučně při použití měkkých podlahových krytin, ne však ve dveřních prostupech. V podlahách instalovaných přímo na terénu musí být pod topným systémem umístěna izolační membrána, zabraňující prostupování spodní vlhkosti.
ELEKTROVODIVÉ PODLAHY Z hlediska elektrických vlastností se dle ČSN 341382 klasifikují PVC podlahoviny se sníženým elektrickým odporem do čtyř základních skupin:
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
15
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Skupina 1) 2) 3) 4)
Klasifikace Elektricky vodivá Elektrostaticky vodivá Antistatická Částečně vodivá
Vnitřní elektrický odpor menší než 5x104 Ω v rozsahu 5x104 – 106 Ω v rozsahu 5x104 – 108 Ω v rozsahu 5x104 – 109 Ω
Požadavek na vlastnosti podlahy (hodnotu tzv. svodového odporu) musí upřesnit projektant nebo dodavatel přístrojů, či jiného vybavení. Hodnoty svodového odporu elektrostaticky vodivého základního nátěru Bostik Nibogrund NL 40 a univerzálního elektrostatického disperzního lepidla Bostik Nibofloor SL 840, které činí 104 – 3x105 Ω, tzn., určují, že systém je vhodný pro instalace elektrostaticky vodivých a antistatických PVC podlahových krytin. V sortimentu podlahových krytin ALTRO jsou nabízeny krytiny s těmito hodnotami svodového odporu: Typ podlahoviny ALTRO ALTRO CX20 ContraX ALTRO VM20 Walkway ALTRO VM20 SD ALTRO Impressionist IP20 II ALTRO Impressionist IP25 II ALTRO X25 Classic ALTRO D25 Designer ALTRO K30 Stronghold ALTRO X40 Atlas
Hodnota svodového odporu dle DIN 51953: 108 Ω 109 Ω 4,0x107 Ω 109 Ω 109 Ω 109 Ω 109 Ω 107 Ω 108 Ω
Podrobný popis aplikace elektrovodivých podlah ALTRO si vyžádejte u zastoupení ALTRO Ltd. v České republice. Při montáži podlah ALTRO se zvýšenými požadavky na elektrovodivost povrchu je nutné dodržet doporučení kladená elektroinstalační firmou.
TEPLOTA PŘI SKLADOVÁNÍ A INSTALACI PROTISKLUZOVÝCH PODLAHOVIN ALTRO, SPRÁVNÝ ZPŮSOB JEJICH SKLADOVÁNÍ 1)
Role krytiny ALTRO jsou k zákazníkům dopravovány na europaletách naležato. Méně jak 3 role jsou dopravovány volně, opět naležato. Tato poloha je přípustná pouze na dobu nezbytně nutnou pro tuto dopravu a ihned po převzetí zákazníkem musí být manipulovány a uloženy dle podmínek uvedených níže.
2)
Role krytiny ALTRO musí být ihned postaveny svisle na jeden z konců na rovnou podlahu. V případě, že jsou role ponechány naležato, může jejich vlastní vahou dojít k deformaci návinu, což se po rozbalení pásu podlahoviny projeví vznikem nadměrných nerovností. U rolí podlahoviny uložených na paletě vespodu je toto riziko ještě výraznější. Čím déle a při vyšší teplotě jsou role ponechány v přepravní poloze, tím jsou vzniklé deformace větší.
3)
Mají-li být role krytiny ALTRO skladovány vodorovně, musí být uloženy tak, aby na sebe nepůsobily svou vlastní vahou a byly zavěšeny na tyči procházející středovou návinkou role (viz obr. 1).
4)
Role krytiny ALTRO je nutné skladovat tam, kde budou chráněny před počasím,
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
16
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
vlhkostí, extrémními teplotními změnami, přímým slunečním svitem (i přes sklo) a nebezpečím fyzického poškození. 5)
Ustálené skladovací teploty se mohou pohybovat mezi 5 oC a 35 oC tak, že neproběhnou změny větší než 20 oC během 24 hodin.
6)
Role podlahoviny ALTRO nesmí být manipulovány kutálením našikmo po hraně role (tzn. způsob obdobný kutálení popelnic). Okraj pásu tak může být deformován a nadměrně zvlněn.
7)
Role podlahoviny ALTRO jsou snadněji manipulovatelné na přepravním vozíku (viz obr. 2). Tento vozík může Altro Floors Ltd. dodat.
8)
V případech, kdy jsou role podlahoviny ALTRO dodávány ve velkých objemech, mohou být role na europaletách uloženy a dopravovány ve svislé poloze. Po dopravení namísto určení mohou být role podlahoviny ALTRO takto skladovány, ovšem popruhy stahující role na paletě k sobě je nezbytné uvolnit, aby na sebe role netlačily a nedošlo tak k jejich případné nadměrné deformaci.
9)
Teplota v místnosti, kde se bude podlahovina ALTRO pokládat nesmí být nižší jak +14 C a teplota podlahy nižší jak +10 oC. Řešení situace nahříváním krytiny, např. průmyslovým fénem, je nepřípustné. Optimální teplota pro instalaci je +20 oC. Jestliže je podlahovina ALTRO uložena v místě, kde je teplota nižší jak +14 oC, musí být krytina přemístěna na teplejší místo a mít dostatek času na vytemperování.
10)
Před samotným lepením by měla být bezpečnostní podlahovina ALTRO rozvinuta dekorativní stranou nahoru a ponechána v klidu 10 minut, ještě jednou volně navinuta do role a opět rozvinuta, aby bylo eliminováno jakékoliv pnutí uvnitř materiálu.
o
Obr. 1
Obr. 2
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
17
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
KLADENÍ PROTISKLUZOVÝCH PODLAHOVIN ALTRO
Doporučený způsob pokládání krytiny: Odřízněte z role příslušně dlouhý kus a ponechte si na každém konci nejméně 25 mm na ořezání. Položte materiál na určené místo na podlaze, poté jej volně sviňte až do poloviny své délky. Na připravený podklad naneste lepidlo. Krytinu rozviňte do naneseného lepidla a v této konečné poloze ji zařízněte přesně dle potřeby. Sviňte druhý konec pásu podlahoviny a pokračujte tak, jak je uvedeno výše. Podlahovinu důkladně přitlačte, ve většině případů válcováním. Při pokládání dalšího kusu nechte předcházející kus překrytý o cca 15 mm v místech spojů pro ořez a pokračujte ve výše uvedeném postupu pokládání krytiny, až je pokryta celá podlaha. V každém případě sledujte podrobně návod výrobce užitých lepidel. U lepidel Bostik jsou návody uvedeny na následujících stranách této brožury. Řezání krytiny: Pro řezání bezpečnostní podlahoviny ALTRO se doporučuje používat dva řezací nože s výměnnými břity ALTRO. Jeden s hákovým břitem, ref. č. D.A. 96.025, a druhý se zahnutým břitem, ref. č. D.A. 52.025. Zahnutý břit je určen pro ořezávání podlahoviny na míru, ale může sloužit i k řezání. Hákový břit je schopen odříznout cca 12 až 16 metrů bezpečnostní podlahoviny ALTRO (6 až 8 m každá strana břitu), než je nutno jej vyměnit, zatímco zahnutý břit je tupý po cca 3 až 5 metrech řezu. Pozn.: Přítomnost oděruvzdorných částic v bezpečnostní podlahovině ničí břity s rovným ostřím velice rychle, proto tyto není vhodné k tomuto účelu používat. Tepelné svařování spojů krytiny: Bez ohledu na to, kde je instalace bezpečnostní podlahoviny ALTRO prováděna, standardním požadavkem je tepelné svaření všech spojů, aby podlaha nevykazovala zjevné spáry a vyhovovala tak bezpečnostním a hygienickým normám. Spoje bezpečnostní podlahové krytiny ALTRO je nutno tepelně svařovat. Krytina se položí se vzájemným překrytím okrajů o cca 15 mm a poté se provede řez ve spoji následujícím způsobem: pomocí zahnutého břitu se podél hrany horního pásu podlahoviny nařízne spodní, tím se vyznačí místo spoje a pak se zahnutým břitem odřízne tato vyznačená část v celé délce budoucího sváru. Tímto postupem dosáhnete, že v celé délce bude spára mezi pásy stejná. Ta má být v rozmezí od 1,0 mm do 1,6 mm. Pak je nutné ve spoji vyříznout drážku ve tvaru „U” nebo „V”, širokou 3 mm, pomocí nástroje na řezání drážky (tzv. drážkovače). Tím je spoj připraven pro správné provedení sváru. Tam, kde je to možné, tak mezi položením podlahové krytiny a svařováním spojů, by mělo uplynout alespoň 12 hodin. Tato doba je nutná pro řádné usazení lepidla. Všechny spoje se svařují za vysoké teploty pomocí horkovzdušné pistole, vybavené svařovací tryskou s použitím svařovací šňůry ALTRO, která se dodává v barvě odpovídající odstínu bezpečnostní podlahoviny ALTRO. Podlahovinu ALTRO je potřebné svařovat teplotou vzduchu nepřekračující 500 oC, aby nedocházelo ke spálení jejího povrchu. Rychlost svařování musí být taková, aby docházelo k současnému dostatečnému tavení podlahoviny i šňůry, které se tlakem, vyvíjeným hmotností horkovzdušné pistole, navzájem spojí.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
18
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Při svařování vnějších a vnitřních rohů a na jiných obtížně přístupných místech je potřebné na horkovzdušné pistoli nastavit teplotu nižší, protože pro přesnou detailní práci musí být svařování prováděno velmi malou rychlostí. Výše zvolené teploty závisí do značné míry na zručnosti pracovníka a na složitosti svařovaného detailu. Obecně je potřebné používat pro tato detailní svařování teploty nižší než 400 oC. Podrobnosti týkající se zařízení a nástrojů se dozvíte v kapitole „Doporučené vybavení a nástroje pro pokládání bezpečnostní podlahoviny ALTRO”. Pozn.: Při použití elektrických drážkovačů na bezpečnostní podlahové krytině ALTRO dojde k poškození běžného vidiového kotouče. Je nutné použít kotouč s diamantovým břitem. Pozn.: Svařovací šňůra se u podlahoviny ALTRO T20/IPT20 s nopy seřezává pomocí speciálního vyřezávacího nože ALTRO T20, který je konstruován pro užití na krytinách s plastickými výstupky. Jakmile tepelný svár vychladne proveďte odříznutí části šňůry přečnívající nad povrch krytiny, ve vodorovné ploše použijte špachtli (čtvrtměsíčkový nůž) a v koutech vnitřních a vnějších pak čepele X-Acto. Při seřezávání sváru do stejné výškové úrovně by měl tento tah být plynulý, aby nedocházelo k zadrhávání do povrchu, proto je nutné používat ostré nářadí. Po seříznutí tepelného sváru proveďte kontrolu kvality sváru, tj. důkladné svaření a těsnost, aby nedocházelo k případnému vnikání vlhkosti do podkladu. Sladění odstínu a barvy krytiny: Pro dosažení jednotného odstínu a barvy jedné plochy podlahy, musí být použity role stejné výrobní šarže. Je vhodné, aby po sobě následovala i výrobní čísla rolí. Výrobní šarže i čísla rolí jsou uvedeny na štítku, kterým je opatřena každá role. Ukončení krytiny u stěn: Ukončení podlahy ALTRO instalované v mokrém provozu musí být vždy řešeno s vytažením krytiny, po obvodu místnosti, přes fabion na sokl stěny. Toto ukončení se rovněž používá v plochách běžných suchých provozů, kde je však možné volit další způsoby ukončení krytiny při obvodových stěnách. Plynulý přechod mezi podlahou a zdí, který je standardním požadavkem na moderní a hygienické řešení interiérů, se provádí pomocí profilu z PVC, který se nazývá obrubový žlab CF 20R (o poloměru 20 mm) či CF 38R (o poloměru 38 mm). Obrubový žlab CF 20R s poloměrem oblouku 20 mm se doporučuje použít u krytin s tloušťkou 2,0 mm, eventuálně 2,5 mm. Obrubový žlab CF 38R s poloměrem oblouku 38 mm je možné použít pro všechny tloušťky podlahovin ALTRO. Tam, kde je krytina ALTRO pomocí obrubového žlabu vytažena na stěnu, aby vytvořila její sokl (jeho výška bývá nejčastěji 100 až 150 mm), musí být všechny spoje ve vnitřních i vnějších kosoúhlých rozích svařeny. Pouhé tmelení spojů není povoleno. Pro zakončení a uzavření vrcholu soklu na stěnách bez keramického obkladu se používá čepcové těsnění C 7. Je možné použít i jiný vhodný profil.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
19
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Pro přilepení čepcového těsnění C7 na stěnu použijte kontaktní lepidlo Bostik Nibopren N 725. Povrch stěn musí být suchý, čistý, zbavený malty, sádry, případně cementové vrstvy a malby. Před nanášením lepidla vyznačte na zdi vodorovnou čáru, podél které pak provedete i montáž zakončovací lišty. Krytina se poté zařízne na potřebnou výšku a provede se její zatažení do čepcového těsnění, např. pomocí šroubováku. Tam, kde bude stěna obložena keramickým obkladem, je potřebné použít profil čepcového těsnění C 8, který se dodává v bílé barvě a v délce 2,5 metru. Před obložením stěn keramickým obkladem je profil čepcového těsnění C 8 do požadované polohy na zdi uchycen hřebíčky a lepením. Keramický obklad pak je pak instalován těsně nad tuto lištu. Podlahovina ALTRO se pokládá až po provedení všech těchto prací, přičemž se krytina zasune do profilu C 8. Profil C 8 instaluje firma provádějící obklady stěn před montáží obložení. Pozn.: Keramický obklad stěn v mokrých provozech by měl být lepen na stěny opatřené odpovídajícím izolačním systémem (nátěrem). Obrázek napojení na stěnu bez obkladu:
Obrázek napojení na stěnu s obkladem:
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
20
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Lišty čepcového těsnění C7 a C8 jsou flexibilní a umožňují snadné zatažení krytiny do jejich předního zobáčku. Zatažení krytiny do lišty čepcového těsnění se provádí s použitím např. šroubováku. Při instalaci ALTRO s vytažením ve formě fabionu na sokl stěny je nutné podlahovinu důkladně zatlačit do obrubového žlabu tak, aby mezi profilem a krytinou nevznikla vzduchová mezera. Krytina musí být v celé ploše instalována na pevný podklad, aby v případě zatížení v jakémkoli místě nedošlo k poškození povrchu. Aby bylo zajištěno přesné řezání obrubového žlabu, potřebné pro dokonalé vytvarování podlahoviny ALTRO v rozích místnosti, doporučuje se použití přípravku pro vedení plátu pily v přesném úhlu. Pro připevnění profilu obrubového žlabu v místě paty stěny používejte kontaktní lepidlo Bostik Nibopren N 725. Alternativní způsoby zakončování krytiny ALTRO podél stěn pomocí profilu s konkávním zakřivením: Soklová lišta life Top S60, resp. S100 Tento způsob ukončení podlahy ALTRO smí být použit v plochách místností s běžným suchým provozem. Krytina ALTRO je podél stěny seříznuta s vytvořením cca 3-4 mm široké spáry, která je následně utěsněna polyuretanovým tmelem Bostik 2637 proti pronikání vlhkosti do podkladu. Toto ukončení je následně překryto soklovou lištou life Top S60 výšky 60 mm, resp. life Top S100 výšky 100 mm. Soklová lišta Life Top je instalována pomocí lepidla Bostik Montageklebstoff N. Napojení soklu s fabionem na dveřní zárubně: V případě, že dveřní zárubeň je oproti krytině instalované na soklu stěny předsazená, avšak do vzdálenosti menší, jak je velikost poloměru požlábku v patě stěny, je nutné napojení řešit takto: - obrubový žlab CF 20R, či profil CF 38R, instalovaný v patě stěny seřízneme do špičky tak, aby v délce cca 10 cm, resp. cca 15 cm, vytvořil plynulý přechod (v případě profilu CF 38R, pro dosažení skutečně plynulého přechodu, doporučujeme spíše vyříznout tzv. „fráček“ jehož dva konce po přitažení k sobě a přilepení na stěnu a podklad podlahy vytvářejí ideální napojení – viz fotografie). - Krytina ALTRO je důkladně zatlačena do připraveného profilu obrubového žlabu, čímž v místě u dveřní zárubně dojde k jejímu zkrácení na soklu, proto je nutné krytinu na sokl řezat s potřebným přesahem. - Krytina instalovaná na soklu je seříznuta do požadované úrovně a její vrchní hrana je zatažena do lišty čepcového těsnění. - Krytina ALTRO je po obvodu dveřní zárubně seříznuta s vytvořením cca 3-4 mm široké spáry, která je následně utěsněna tmelem ALTROMASTIC 100 proti pronikání vlhkosti do podkladu.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
21
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Napojení krytiny s jinými konstrukcemi: Veškerá napojení krytiny musí být prováděna tepelně pomocí svařovací šňůry. V místech, kde není možné provést tento tepelný spoj, tj. při přechodu s kovovými konstrukcemi chrániček prostupů technologií, chrániček plastových rozvodů, dveřních zárubní, schodových hran apod., je nutné ukončení krytiny důkladně utěsnit pomocí tmelu ALTROMASTIC 100 proti pronikání vlhkosti do podkladu. Nejdříve je nutné krytinu v místě napojení na další konstrukci seříznout s vytvořením spáry šířky cca 3-4 mm. Spáru vyčistit a okolní plochy přelepit maskovací krepovou páskou, aby nedošlo k jejich znečištění použitým tmelem. Do spáry následně pomocí vytlačovací pistole zapravte tmel, který na povrchu začistíte pomocí hladkého předmětu, příp. prstem, namočeného ve vodě se saponátovým přípravkem. Je-li krytina ALTRO použita v ploše s mokrým provozem, který navazuje na provoz s použitou keramickou dlažbou na podlaze, je nutné zajistit, aby nedošlo k pronikání vlhkosti z podkladní vrstvy dlažby do podkladu nepropustné PVC krytiny. Pro tento účel se používá profil Gulley Angle 25/35. Profil Gulley Angle 25/35 je v místě napojení podlahy ALTRO a keramické dlažby vsazen do vyfrézované drážky do dvousložkového polyuretanového lepidla. Rozměry vyříznuté drážky jsou 4 mm na šířku a min. 25 mm na hloubku. Spoj krytiny ALTRO a profilu Gulley Angle je proveden tepelně pomocí svařovací šňůry WR.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
22
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Při provádění napojení krytin ALTRO na povrch s keramickou dlažbou je potřebné dosáhnout stejné výškové úrovně nášlapných vrstev materiálů. Tak je zajištěno provozně odolné a vodotěsné napojení podlahoviny ALTRO na povrchy podlah s keramickou dlažbou. Vzhledem k poněkud odlišné teplotě tavení materiálů svařovací šňůry, krytiny a profilu Gulley Angle je nutná řádná kontrola kvality provedeného napojení. Obrázek přechodu krytiny ALTRO s vodotěsným napojením na povrch podlahy s keramickou dlažbou:
Montáž vnějších rohů a vnitřních koutů soklu: Vnitřní i vnější svislé rohy musí být ve spoji podlahoviny rovněž tepelně svařovány vhodnými šňůrami (viz kapitola tepelné svařování spojů). Krytina ALTRO je zakončena do profilu čepcového těsnění C7 na stěně bez obkladu, resp. čepcového těsnění C8 na stěně s obkladem. Krytinu seřezávejte v tomto místě tak, aby její finální ukončení bylo provedeno v úrovni cca ½ výšky předního zobáčku lišty čepcového těsnění. Na obrázcích je patrný postup montáže vnitřních a vnějších rohů: vnitřní roh:
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
23
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
vnitřní a vnější roh:
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
24
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
svařování vnějších rohů:
svařování vnitřních rohů:
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
25
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
ŘEŠENÍ SCHODIŠŤ Výrobce ALTRO nabízí kompletní systém řešení schodišť, včetně schodových hran různých provedení, bočních zakončení stupňů do zrcátek schodiště, potřebné těsnící tmely atd. Hliníkové schodové hrany ALTRO: Schodové hrany ALTRO jsou hliníkové profily se vsazeným pruhem krytiny ALTRO (dále ASF), které nabízejí výjimečnou protiskluzovost a oděruvzdornost. Tyto profily je možné použít na všechny typy schodů, nových i starých. Schodové hrany jsou dodávány buď plastové s označením ALTRO ALD25 v barvě šedé metalízy nebo hliníkové s označením ALTRO ALD50 se vaszeným pruhem podlahoviny ASF v barvě Blue, Midnight, Pewter Grey, Skyline a Yellow – tloušťka vsazené podlahoviny je 2,2mm. Schodové hrany ALTRO ALD50 jsou dodávány v délkách 2,6bm a 3,2bm. Rovněž je možné volit i reflexní žlutou barvu s označením Yellow Yellow v provedení D25. Je možné objednat i speciální hliníkovou schodovou hranu ALD100, s vloženým černožlutým pruhem „žraločí zub“. Hrana ALD 100 může být použita i ve venkovním prostředí. Schodové hrany ALTRO jsou hladké vytlačované hliníkové profily s vlepenými pruhy protiskluzové krytiny ALTRO (tvrdá zrna korundu Al2O3 a karbidu křemíku SiC jsou rovnoměrně roztroušena v homogenní vrstvě pružného vinylu). Schodové hrany ALTRO ALD100 jsou dodávány dle požadavku v délkách 2,9bm a 3,2bm. Pruhy ASF jsou odolné vůči běžně používaným chemikáliím, kromě organických rozpouštědel, např. acetonu. Údržba a čištění hran ALTRO je bez speciálních nároků. Způsob čištění je nutno přizpůsobit použitému povrchu schodišťových stupňů. Při užití protiskluzové podlahové krytiny ALTRO na celém schodišti postupujte dle návodu pro údržbu těchto protiskluzových povrchů. Znečištění pruhu krytiny ALTRO světlé barvy asfaltem nebo podobnými látkami, přinesenými na podrážkách bot z venkovního prostředí, může zanechat skvrny. K instalaci hliníkových profilů schodových hran ALTRO, jakož i bočních zakončení (viz dále), se používá montážní tmel Bostik Superfix. Tato metoda je spolehlivá a ekonomická. Potřebné přířezy hliníkových schodišťových profilů ALTRO je nutné provádět pomocí ruční pilky na hliník. Podklad před lepením profilů musí být pevný, čistý, rovný a suchý. Schodové hrany musí být ponechány v klidu, jakož i jakéhokoliv zatížení a namáhání 24 hodin po nalepení při teplotě 20 0C. Jedna tuba lepícího tmelu Bostik Superfix postačí přibližně na lepení 7 bm schodové hrany ALTRO.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
26
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Je-li třeba profily připevňovat pomocí šroubů, mohou být na přání dodávány s předvrtanými otvory. Připevnění se provede šrouby se zápustnou hlavou, která se překryje dodanými zátkami z materiálu ALTRO. Pozn.: Doporučujeme vrstvu lepícího tmelu Bostik Superfix použít na spodní stranu hrany i před přišroubováním, zamezí se tak vzniku eventuálního „boulování“. Příslušenství ALTRO k řešení schodišť: V případě řešení soklu schodišťových podest lze dosáhnout vytvoření plynulého přechodu podlahoviny pomocí profilu obrubového žlabu CF 20R, nebo CF 38R o poloměru 20mm, resp. 38mm. K hornímu zakončení soklu z podlahoviny na stěně se používá profil čepcové těsnění C7. V rozích se podlahovina sváří pomocí svařovací šňůry ALTRO WR buďto kulatého, nebo trojúhelníkového průřezu, dodávané v barvách podlahovin ALTRO. Napojení krytiny a profilů ALTRO, řešení soklů schodišťových ramen, instalace povrchu stupňů: Schodové hrany ALTRO se instalují lepením pomocí montážního tmelu Bostik Superfix na již instalovanou krytinu ALTRO v ploše stupnice schodu. Krytina ALTRO instalovaná v ploše podstupnic je překryta předním zobáčkem schodové hrany ALTRO s přesahem. Při řešení soklu schodiště se používá celá řada variant provedení. Při použití krytiny ALTRO může sokl stupňovitě kopírovat vlastní schodiště, či jeho horní hrana může být vedena rovnoběžně se šikmou osou schodišťového ramene. Zakončení soklu schodišťového ramene na stěnách se provede s použitím lišty čepcového těsnění C7. Je-li stěna opatřena keramickým obkladem, musí být pod obklad instalován přechodový profil čepcového těsnění C8. Napojení částí krytiny ALTRO instalované na stupnicích a podstupnicích schodišťového stupně je řešeno seříznutím podlahoviny v patě stupně a provedením tepelného sváru. Je-li schodišťové rameno vetknuto z obou stran do obvodových stěn, je možné v patě stupňů vytvořit fabion z krytiny s pomocí profilu obrubového žlabu CF 20R nebo CF 38R. Jednotlivé části soklu, jakož i napojení krytiny instalované v ploše stupňů s materiálem soklu, jsou spojeny tepelným svárem pomocí šňůry ALTRO WR. V rozích je možné ke sváření užít trojúhelníkovou šňůru ALTRO WR Triangel. Její výhodou je, že se již nemusí seřezávat, jako standardní kruhová (čepelí X-Acto). Krytina ALTRO je na podstupnici schodu instalována tak, aby přední zobáček následně osazované schodové hrany podlahovinu překryl s nezbytným přesahem.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
27
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Hliníková schodová hrana ALTRO ALD 50
Hliníková schodová hrana ALD 100
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
28
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
ŘEŠENÍ PODLAH ALTRO V MOKRÝCH PROVOZECH Požadavky ke kladení v mokrých provozech: Při instalaci krytin ALTRO je nezbytně nutné dodržet tyto požadavky: - ukončení krytiny ALTRO při obvodových stěnách musí být provedeno s vytažením podlahoviny přes profil obrubového žlabu do formy plynulého požlábku. Standardní výška soklu z krytiny je 10 až 15 cm, avšak může být i vyšší. - Napojení podlahoviny ALTRO a keramického obkladu stěn musí být z hlediska stékání vody po zdech vodotěsné. Takového napojení se dosahuje použitím přechodové lišty čepcového těsnění C8. Lišta čepcového těsnění C8 je instalována před montáží obkladů (viz kapitola „Ukončení krytiny u stěn“). - Veškeré spoje krytiny musí být provedeny tepelně pomocí svařovací šňůry ALTRO WR. Napojení na ostatní konstrukce, jako jsou ocelové chráničky prostupů kabeláže, chráničky technologií či plastových rozvodů, kovové dveřní zárubně atd. musí být těsněny pomocí speciálního tmelu ALTROMASTIC dodávaného v barvě krytiny. - V prostorech s mokrým provozem musí být použity vhodné odtokové vpusti umožňující vodotěsné napojení s podlahovinami ALTRO. Trvale vodotěsného napojení krytiny ALTRO a odtokové vpusti či žlabu je dosaženo zatažením krytiny ALTRO do vyústění vpusti se stažením podlahoviny obvodovým rámem na tlak. Použití odtokových žlabů a bodových vpustí: Při řešení mokrých provozů koupelen, hydroterapií, kuchyňských doporučujeme kontaktovat zastoupení firmy ALTRO Ltd. v České republice.
provozů
atd.,
Použité odtokové vpusti musí umožňovat vodotěsné napojení, které je popsáno v bodě „Požadavky ke kladení v mokrých provozech“. V kombinaci s bezpečnostní protiskluzovou krytinou ALTRO doporučujeme používat sprchové odtoky od firmy Kessel (plastové), které mají variabilní výšku osazení odtoku s mřížkou vhodnou pro zatažení podlahoviny ALTRO, či ACO (nerezové vpusti a žlaby). Nákres řezu odtokovým žlabem:
Již existující vpusti: Pokud provádíte instalaci podlahové krytiny ALTRO v prostoru s již existující vpustí, neumožňující její zatažení pod mřížku, případně aplikujete těsnění odolné vůči vodě v přechodu mezi podlahovinou ALTRO a dlažbou, je nutné použít profil Gulley Angle 25/35. Tento profil by měl být zapuštěn do předem vyříznutého kanálku o hloubce 25 mm a šířce 4 mm pomocí polyuretanového lepidla Bostik Nibofloor PU 16 a důkladně přivařen pomocí Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
29
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
svařovací šňůry k podlahové krytině ALTRO (viz. kapitola Napojení krytiny s jinými konstrukcemi na str. 20). Pro odtok vody lze použít vpustí sprchových nebo kanálových. Limitujícím faktorem pro jejich výběr je zejména požadavek na množství odváděné vody a funkce prostoru, ve kterém budou instalovány (sprchy, rehabilitace, umývárny nádobí, varny velkokapacitních kuchyní apod.). Typické aplikace bezpečnostních podlahových krytin ALTRO v mokrých prostorech v kombinaci se sprchovými a kanálovými vpustmi Protiskluzová krytina ALTRO se sprchovou vpustí na podlaze koupelny objektu pro tělesně postižené pacienty (bariérový a bezbariérový přístup). Obdobné řešení se používá ve všech mokrých prostorech zdravotnických zařízení, lázní, rehabilitací, ale i prádelnách, atd.
Typy podlahovin ALTRO X25, D25, X40, či speciální varianty ALTRO K30, jsou určené pro použití ve velkokuchyních nebo i jiných prostorech s trvale mokrým a mastným povrchem, v kombinaci s kanálovými vpustmi. Hygienický, nenasákavý a bezesparý povrch, odolnost proti opotřebení a zcela bezpečná chůze je i v těchto prostorech zajištěna užitím podlahoviny ALTRO.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
30
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Plastové sprchové vpusti Jsou vyráběny z polypropylenu PP v provedení s vodorovným a svislým vývodem o průměru DN70 a dále pak v menším provedení z plastu ABS o průměru DN50 a DN70 v provedení s vodorovným či svislým vývodem. Jejich hrdlo s bílou plastovou mřížkovou je výškově nastavitelné v rozsahu 4 cm pro zajištění přesných spádů podlahy. Jejich součástí může být těsnící límec o průměru 300 mm, montovatelný na tělo vpusti, umožňující vodotěsné napojení izolační membrány na tlak, nebo v případě bitumenových izolací tepelné napojení na fólii PVC o rozměrech 500 x 500 mm, která je osazena do límce. Jako příslušenství je možné dodávat prodlužovací nástavec mřížky pro případ, že vyrovnávací vrstva betonu nad provedenou izolací přesáhne tloušťku 65 mm. Maximální průtok vody vpustí v závislosti na odpadním potrubí je 1,8 litru za sekundu, resp. 1,0 litru za sekundu. Mřížka i zvon sifonu jsou snadno a rychle vyjímatelné pro případné čištění odpadního potrubí. - Popis výrobku: 1. Hrdlo s upínací přírubou a vyjímatelnou vtokovou mřížkou, pro sevření protiskluzové podlahové krytiny ALTRO, výškově stavitelné v rozmezí 40 mm (tj. tloušťka potěru od 25 mm do 65 mm), pro nivelizaci s podlahou osově naklopitelné v libovolném směru. 2. Těsnící kroužek 3. Ochranný montážní kryt 4. Vyjímatelná pachová uzávěrka 5. Tělo vpusti
- Stavební a montážní tipy: 1. Tělo vpusti se svislým nebo vodorovným vývodem je napojeno na odpadní potrubí o příslušném průměru. 2. Tělo vpusti je cementovou maltou fixováno do základové betonové desky.
3. Hrdlo s vtokovou mřížkou je osazeno do potřebné výšky (tloušťky cementového potěru) a nivelováno v jeho předpokládané rovině. 4. V případě potřeby je možné minimální výšku hrdla nad tělem vpusti redukovat maximálně o dalších 10 mm odříznutím části hrdla i těla vpusti. 5. V případě, že tloušťka cementového potěru je větší jak 65 mm, použijte k potřebnému vyrovnání výškového rozdílu Prodlužovací nástavec hrdla vpusti. Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
31
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
6. Po položení protiskluzové podlahové krytiny ALTRO vyřízněte v místě hrdla vpusti otvor o průměru cca 100 mm. Krytinu sevřete pod upínací přírubu a dobře dotáhněte šrouby. Vložte vyjímatelnou vtokovou mřížku. Do doby získání konečné pevnosti lepeného spoje podlahoviny na podklad doporučujeme provést zatížení krytiny v okolí sevření, např. pytlem s pískem.
- Čištění: Po vyjmutí vtokové mřížky a vyndání pachové uzávěrky je možné provést čištění odpadní trubky.
Vyobrazení vpustí PP DN70 s vodorovným a svislým vývodem, tato vpust je dodávána i v provedení DN 100:
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
32
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Vyobrazení vpustí ABS DN 50 s vodorovným a svislým vývodem, tato vpust je dodávána i v provedení DN 70
Vyobrazení těsnícího límce vpusti a fólie z PVC 500x500 mm: V případě potřeby napojení sprchové vpusti na izolační membránu je nezbytné použít těsnící límec, dodávaný jako zvláštní příslušenství. Límec se nasazuje na tělo vpusti až při provádění jejího zabetonování. Pomocí přídržného kroužku umožňuje vodotěsné sevření izolační (např. gumové) membrány na tlak. Při použití asfaltových izolací je pak za tepla vsazena fólie z PVC o rozměru 500x500 mm. Ta je pak za tepla oboustranným přeplátováním asfaltovou izolací na ní vodotěsně napojena. - Prodlužovací nástavec hrdla vpusti: Jeho užití je nezbytné tam, kde vrstva vyrovnávacího betonu mezi úrovní izolace a mřížkou vpusti přesahuje 65 mm. Nástavec se zkracuje dle potřeby. Pozn.: Nástavec není standardní sou- částí vpusti, proto je nutné objednat jej jako samostatnou položku. Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
33
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Kanálové podlahové vpusti a žlaby Kanálové vpusti a žlaby jsou vyráběny z nerezu na zakázku a jsou určeny do provozů, ve kterých dochází ke značnému vylévání tekutin na podlahu a odkud musí být odvedeny do kanalizace. Na obrázku je schematicky vyznačeno konstrukční provedení kanálové vpusti, která je určena pro vodotěsné napojení protisklu-zové krytiny ALTRO. Vpusti a žlaby se vyrábí individuálně na zakázku v určitém rozměrovém rozsahu tak, aby bylo v každém prostoru zajiště-no optimální odtékání kapalin.
Bližší informace o sprchových a kanálových podlahových vpustích Vám v souvislosti s realizací bezpečnostních podlahových krytin ALTRO v mokrém prostředí poskytne autorizovaný distributor ALTRO Ltd. v České republice.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
34
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
TĚSNĚNÍ SPECIÁLNÍM TMELEM ALTROMASTIC 100 Pro ukončení napojení krytiny na konstrukce, s nimiž není možné provést tepelný svár, je nutné přechod důkladně utěsnit proti pronikání vlhkosti do podkladu pomocí tmelu ALTROMASTIC 100. Toto napojení se provádí tak, že se krytina ALTRO seřízne podél konstrukce daného předmětu s vytvořením úzké spáry široké 3-4 mm. Okolní plochy se chrání vůči znečištění použitým tmelem pomocí maskovací krepové pásky. Vyříznutá spára je následně důkladně utěsněna pomocí tmelu ALTROMASTIC 100 do výškové úrovně krytiny tak, aby při dalším provozu, např. při úklidu, nedocházelo k jeho odstraňování. Pokyny pro použití: 1. ALTROMASTIC 100 je speciálně navržená těsnící hmota pro těsnění podlahové krytiny ALTRO u okrajů, dveřních zárubní, stěn apod., nebo v místech, kde je krytina seříznuta kolem potrubí, trubek, dveřních prahů apod. 2. Těsnící tmel ALTROMASTIC 100 nedoporučujeme používat místo svářecí šňůry ke spojování pásů podlahoviny ALTRO, která na rozdíl od těsnícího tmelu zajistí trvalé spojení. Horkovzdušné sváření svářecí šňůrou by mělo být použito i k napojení odvodňovacích kanálů, přístupových poklopů apod. Pro správnou aplikaci kontaktujte distributora ALTRO v České republice. 3. Těsnění spár tmelem ALTROMASTIC 100 by mělo být použito opravdu pouze tam, kde ze závažných důvodů nelze provést horkovzdušné sváření svářecí šňůrou. Postup: 1. Povrch, který budeme tmelem ALTROMASTIC 100 utěsňovat, musí být suchý, čistý, bez mastnot a tuků. 2. Okolí spojů, které budeme utěsňovat, musí být chráněny krycí krepovou páskou. 3. Umístěte kartuši těsnícího tmelu do vytlačovací pistole. 4. Odřízněte špičku kartuše tmelu, nasaďte plastovou hubici, které odřízněte šikmo špičku tak, aby vytlačovaný tmel měl v průměru minimálně 3 mm. 5. Po otevření kartuše tmelu dochází k jeho tvrdnutí, proto ho urychleně spotřebujte. Pro zabránění tuhnutí tmelu ve vytlačovací hubici tuto v případě nezpracování zatěsněte např. lepicí páskou. 6. Ihned po aplikaci tmelu odstraňte krycí krepovou pásku, protože tmel rychle tvrdne. 7. Tmel lze v případě potřeby zahladit prstem namočeným v saponátovém prostředku. Jestliže je podlahovina ALTRO ve vodorovných plochách lepena polyuretanovým lepidlem Bostik Nibofloor PU 16, zajistěte, aby bylo použito dostatečné množství lepidla. Tím při přitlačení podlahové krytiny k podkladu je přebytečné lepidlo vymačkáváno ven a vytvoří těsnění. Toto přebytečné lepidlo okamžitě otřete vlhkým hadrem. Je-li takto provedeno napojení povrchu ALTRO s dalším konstrukcí, používá se těsnící tmel ALTROMASTIC 100 pro začištění přechodu. Upozornění: Zbytky těsnícího tmelu ALTROMASTIC 100 se obtížně odstraňují. Používejte proto pracovní oděv, ochranné rukavice a maskovací krepové pásky. Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
35
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Technické parametry: - těsnící lepící tmel na bázi MS polymerů - neobsahuje rozpouštědla a izokyanáty - vdechnutím, požitím nebo kontaktem s pokožkou může způsobit podráždění - při používání tmelu nejezte, nepijte a nekuřte - nespotřebovaný obsah kartuše tmelu nevyprazdňujte do odpadního potrubí - udržujte mimo dosah dětí Viskozita: Hustota: Doba použití: Doba, po kterou lze nechat bez obtíží tmel působit na pokožku: Skladování: Minimální doba trvanlivosti: Využitelnost obsahu: Optimální teplota při práci: Plné vytvrdnutí aplikovaného tmelu:
tixotropní 1,63 24 – 48 hodin 45 – 60 minut skladujte v suchu a chladu do 25°C 12 měsíců od data výroby z jedné kartuše o obsahu 290 ml – cca 15 bm 5 – 40°C 4 dny
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
36
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
DOPORUČENÁ LEPIDLA PRO POUŽITÍ PŘI INSTALACI PROTISKLUZOVÝCH PODLAHOVIN ALTRO Vždy se řiďte bezpečnostními předpisy! 1. Za běžných podmínek je pro pokládku bezpečnostních podlahovin ALTRO na připravenou podkladní vrstvu schváleno disperzní multifunkční lepidlo Bostik Nibofloor S 800. 2. U svislých povrchů by mělo být použito kontaktní chloroprénové lepidlo Bostik Nibopren N 725 nebo disperzní kontaktní lepidlo Bostik Nibopren N 750. 3. Pro instalaci krytiny v ploše soklů, montáž profilů obrubových žlabů a zakončovací lišty čepcového těsnění C 7 použijte kontaktní lepidlo Bostik Nibopren N 725. 4. Pro plochy kolem bazénů, ve společných sprchách, v komerčních kuchyních, v jiným permanentně mokrých místech, či v místech která jsou předmětem působení agresivních chemikálií nebo jsou vystavena velkým a náhlým změnám teploty atd., použijte dvousložkové polyuretanové lepidlo Bostik Nibofloor PU 16. 5. Podlahoviny ALTRO vystavené velkému a těžkému provozu, zejména těžkými samohybnými vozíky, by měly být lepeny dvousložkovým polyuretanovým lepidlem Bostik Nibofloor PU 16. Pozn.: K instalaci bezpečnostní podlahové krytiny ALTRO je možné používat i lepidla jiných firem. V zásadě se však má jednat o nejkvalitnější produkty, které svými vlastnostmi zaručují dokonalé přilepení podlahoviny ALTRO po celou dobu její životnosti, dosahující běžně desítek let.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
37
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Disperzní lepidlo Bostik Nibofloor S 800 Multifunkční disperzní lepidlo, bez obsahu rozpouštědel Oblast použití: Multifunkční disperzní lepidlo pro PVC podlahové krytiny v pásech i dlaždicích, CV podlahoviny, pryžové podlahové krytiny s hladkou nášlapnou vrstvou (DIN 16850), podlahoviny z přírodního linolea, koberce s různým vybavením rubové strany, jakož i krytiny ze sisalových a kokosových vláken. Zvláštní vlastnosti: - neobsahuje rozpouštědla - široký rozsah použití - rychlé navázání - vydatnost - hospodárnost - rychlý nárůst pevnosti, vysoká konečná pevnost Technické údaje: Báze Barva Viskozita Specifická váha Teplota zpracování Spotřeby doporučených ozubených stěrek
disperze na bázi syntetické pryskyřice světle béžová roztíratelná 1,3 g/cm3 nejlépe mezi +15°C až +20°C zubová stěrka vel. A 2 – cca 300 g/m2 zubová stěrka vel. B 1 – cca 400 g/m2 zubová stěrka vel. B 2 – cca 650 g/m2 zubová stěrka vel. B 3 – cca 750 g/m2 Věnujte pozornost tomu, zda rubová strana krytiny je lepidlem dostatečně navlhčena. Pro hrubě strukturované rubové strany podlahovin použijte stěrku s větším ozubením.
Zatížitelnost po 24 hodinách Vhodné pro zatěžování kolečky vozíků Ano a pojízdných křesel (DIN 68131) Vhodné pro podlahové vytápění GISCODE Rozpouštědla, příp. čistící prostředky
ano - pozor na nízký obsah vlhkosti v podkladu D1 pro nezaschlé lepidlo voda
Příprava podkladu: Podklad musí být podle DIN 18365 rovný, trvale suchý, čistý, bez trhlin, pevný v tahu a tlaku. Případně se před pokládáním odborně upraví, nerovnosti se vyrovnají vhodnými tmely. Dbejte návodu ke zpracování. Litý asfalt a jiné nenasákavé podklady se zásadně tmelí vrstvou silnou minimálně 2 mm. Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
38
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Návod k použití: Nibofloor S 800 se rovnoměrně nanáší na podklad ozubenou stěrkou. V závislosti na druhu podlahové krytiny musí bát dodržena doba pro odvětrání lepidla (cca 10 až 15 minut, u PVC podlahovin případně i déle). Při instalaci podlahovin z přírodního linolea se lepidlo nanáší na podklad pomocí ozubené stěrky vel. B 1. Pásy linolea se pokládají do čerstvě naneseného lože lepidla (bez tzv. odvětrání). Následně se započne s pokládáním krytiny, která se do lepidla důkladně přitlačí a zahladí, aby byl odstraněn veškerý vzduch a lepidlo celoplošně pokrylo rubovou stranu krytiny. Podlahovou krytinu je důležité cca 30 - 40 minut po položení ještě jednou zaválcovat. Tepelné sváření podlahovin se provádí nejdříve 24 hodin po položení. Neustále dbejte pokynů výrobce podlahové krytiny! Plochy znečištěné lepidlem se očistí nejlépe ihned vlhkým hadrem. Zaschlé zbytky lepidla z nářadí a pod. se odstraní ředidlem Solvent 300. Dodávaná balení: Plastová vědra
- 7 kg - 14 kg - 22 kg
Skladování a likvidace obalu Skladovat v suchu v uzavřeném obalu! Chránit před mrazem, otevřené obaly okamžitě uzavřít. Skladovatelnost 12 měsíců. Dle Vyhlášky Ministerstva životního prostředí č. 338/1997 Sb. o podrobnostech nakládání s odpady, zbytky výrobku patří do skupiny 08 04 03 (vodou ředitelné lepidlo a/nebo vodou ředitelný těsnící materiál). Nevytvrzený materiál likvidujte podle zákona o speciálním odpadu odbornou sběrnou službou pro speciální odpad. Vytvrzený, resp. vyschlý materiál likvidujte jako komunální nebo živnostenský odpad. Prázdné obaly předejte na řízenou skládku. Obaly s nevytvrzenými zbytky výrobku likvidujte podle zákona o speciálním odpadu odbornou sběrnou službou pro speciální odpad. Bezpečnostní opatření Při zachování běžných pravidel osobní hygieny výrobek nepředstavuje žádné riziko. Chraňte oči a pokožku před potřísněním, při práci používejte vhodné ochranné pomůcky - ochranné rukavice a ochranné brýle. Nedovolte, aby se neředěný výrobek nebo jeho větší množství dostal do spodních vod, vodstva nebo kanalizačního systému. Podrobnější informace týkající se bezpečnostních otázek jsou uvedeny v Bezpečnostním listu výrobku. Chraňte před dětmi! První pomoc Při potřísnění pokožku omývejte vodou a mýdlem, při zasažení očí vyjměte případné kontaktní čočky a vymývejte oči při otevřeném víčku po dobu několika minut tekoucí vlažnou vodou. Následně vyhledejte lékařskou pomoc. Při náhodném požití v případě potíží vyhledejte lékařské ošetření. V České republice se obracejte na firmu ANVI TRADE s.r.o., Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, tel.: +420 271 096 610; fax: +420 241 482 127. Tímto návodem Vám chceme co nejlépe poradit na základě našich zkušeností a testů. Záruku pro výsledný efekt v jednotlivých případech přesto nemůžeme převzít a to pro velké množství variant použití a pro námi neovlivnitelné skladovací i zpracovací podmínky. Doporučujeme proto provést vlastní zkoušky. S případnými nejasnostmi se můžete obrátit na náš technicko-obchodní poradenský servis.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
39
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Kontaktní polychloroprenové lepidlo Bostik Nibopren N 725 Kontaktní lepidlo Oblast použití: Změkčovadlům odolné polychloroprenové lepidlo Nibopren N 725 je určené pro instalace PVC a CV podlahových krytin, pryžových podlahovin, lišt, tvarovek a profilů z PVC a pryže, stejně jako textilních podlahovin s PVC výbavou rubové strany. Zvláštní vlastnosti: - snadná roztíratelnost Technické údaje: Báze Barva Viskozita Specifická váha Zařazení do skupiny nebezpečných látek Teplota zpracování Nanášení lepidla
polychloropren - s obsahem rozpouštědel béžová roztíratelná 0,9 g/cm3 „lehce zápalná”, sledujte návod!
optimum mezi +15 °C až +20 °C ozubenou stěrkou vel. A 4, u lišt a výlisků nátěr štětcem Spotřeba cca 300 g/m2 u oboustranného nátěru, lepené plochy s hrubou strukturou vyžadují stěrku s většími zoubky, čemuž odpovídá vyšší spotřeba Vhodné pro zatěžování kolečky Ano vozíků a pojízdných křesel (DIN 68131) Vhodné pro podlahové topení ano GISCODE S1 Rozpouštěcí a čistící prostředky Solvent 300
Příprava podkladu: Podklad musí být podle DIN 18365 rovný, trvale suchý, čistý, bez trhlin, odolný proti tahu a tlaku. Musí být odborně připraven k položení. Nerovnosti je třeba vyrovnat vhodnou vyrovnávací hmotou. Litý asfalt a další nenasákavá podloží musí být důkladně vystěrkována v tloušťce vrstvy minimálně 2 mm. Silně nasákavé plochy je nutné předem ošetřit přednátěrem Nibopren N 725. Nátěr se musí ponechat důkladně zaschnout. Lišty a tvarovky nesou z výroby četné zbytky dělících a jiných prostředků, narušujících přilepení. Ošetření lepených ploch ředidlem Solvent 300 zvýší bezpečnost přilnutí. Zpracování: Lepidlo se před použitím důkladně promíchá. Nibopren N 725 se nanáší při lepení krytin ozubenou špachtlí rovnoměrně na podklad a rubovou stranu krytiny. Na lišty a tvarovky se Nibopren N 725 natírá štětcem. Nátěry se nechají tak dlouho vyschnout, až při doteku přestane lepidlo ulpívat na prstech. Krytinu je po přesném položení (dodatečné posunování již není možné) potřebné po celé ploše silně přitlačit. Vyschlé nátěry lepidla zůstávají cca 1 hodinu dostatečně vhodné pro lepení. Tento časový prostor silně kolísá podle druhu krytiny, vlastností podkladu a klimatických podmínek. Dodávané balení: kanystr - 9 kg
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
40
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Skladování a likvidace obalu Skladovat v chladu a suchu v pevně uzavřeném obalu. Skladovatelnost 12 měsíců. Dle Vyhlášky Ministerstva životního prostředí č. 338/1997 Sb. o podrobnostech nakládání s odpady, zbytky výrobku patří do skupiny 08 04 06 (kal lepidel bez halogenových rozpouštědel a/nebo těsnících materiálů bez halogenových rozpouštědel). Nevytvrzený materiál likvidujte podle zákona o speciálním odpadu odbornou sběrnou službou pro speciální odpad. Vytvrzený, resp. vyschlý materiál likvidujte jako komunální nebo živnostenský odpad. Prázdné obaly likvidujte podle zákona o speciálním odpadu odbornou sběrnou službou pro speciální odpad. Bezpečnostní opatření Pracujte v dobře větraných prostorách. Při práci zabraňte hromadění výparů. Odstraňte zápalné zdroje – nekuřte. Proveďte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny. Výpary můžou po smísení se vzduchem vytvářet výbušnou směs. Nejezte, nekuřte, nepijte při používání výrobku. Chraňte oči a pokožku před potřísněním, při práci používejte vhodné ochranné pomůcky – těsně přilnavé ochranné brýle a ochranné rukavice. V případě nedostatečného větrání prostor používejte ochranný dýchací filtr. Dodržujte zásady osobní hygieny. Před pracovní přestávkou a po ukončení práce si omyjte ruce. Potřísněný oděv ihned vyměňte za čistý. Nedovolte, aby se výrobek dostal do spodních vod, vodstva nebo kanalizačního systému. Podrobnější informace týkající se bezpečnostních otázek jsou uvedeny v Bezpečnostním listu výrobku. Chraňte před dětmi! První pomoc Při potřísnění pokožku omývejte vodou a mýdlem. Při zasažení očí vyjměte případné kontaktní čočky a vymývejte oči při otevřeném víčku po dobu několika minut tekoucí vlažnou vodou. Následně vyhledejte lékařskou pomoc. Při náhodném požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Standardní věty označující specifickou rizikovost (R – věty): složka B: R 11 Vysoce hořlavý R 36/38 Dráždí oči a kůži Standardní pokyny pro bezpečné nakládání (S – věty): složka B: S 2 Uchovávejte mimo dosah dětí S9 Uchovávejte obal na dobře větraném místě S 16 Uchovávejte mimo dosah zdrojů zapálení – Zákaz kouření S 25 Zamezte styku s očima S 26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc S 29/56 Nevylévejte do kanalizace, zneškodněte tento materiál a jeho obal ve sběrném místě zvláštních nebo nebezpečných odpadů S 33 Proveďte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny V České republice se obracejte na firmu ANVI TRADE s.r.o., Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, tel.: +420 271 096 610; fax: +420 241 482 127. Tímto návodem Vám chceme co nejlépe poradit na základě našich zkušeností a testů. Záruku pro výsledný efekt v jednotlivých případech přesto nemůžeme převzít a to pro velké množství variant použití a pro námi neovlivnitelné skladovací i zpracovací podmínky. Doporučujeme proto provést vlastní zkoušky. S případnými nejasnostmi se můžete obrátit na náš technicko-obchodní poradenský servis.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
41
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Dvousložkové polyuretanové lepidlo Bostik Nibofloor PU 16 Reaktivní polyuretanové lepidlo – bez obsahu rozpouštědel Oblast použití: Dvousložkové polyuretanové lepidlo Nibofloor PU 16 bez obsahu rozpouštědel, je vhodné dovnitř i ven, např. při pokládání zátěžových vinylových podlahovin, pryžových krytin (dle DIN 16852), podlahovin z přírodního linolea, vybraných sportovních povrchů a “outdoor” (vnějších) koberců, s profilovanou i hladkou nebo zdrsněnou rubovou stranou. Pro lepení podlahové krytiny ALTRO v mokrých prostředích. Vhodné na savé i nesavé podklady v mechanicky těžce namáhaných prostředích. Díky své dobré přilnavosti na beton, kámen, keramiku, azbestový cement, některé PVC materiály, polystyrén, železo, hliník, stavební a dřevotřískové desky, dřevěné materiály, korek, atd., může být adhezivo Nibofloor PU 16 použito také k lepení těchto materiálů. Zvláštní výhody: - bez obsahu rozpouštědel - vysoká konečná pevnost spoje Technické údaje: Báze Barva Viskozita Specifická váha GISCODE Teplota zpracování Míchací poměr Doba zpracovatelnosti Otevřená doba pro pokládku Spotřeba
polyuretan, bez obsahu rozpouštědel béžová (po smíchání) pastózní, roztíratelná 1,6 g/cm3 (složka A + složka B) RU 1 optimum mezi +15 °C až +23 °C, ne pod +5 °C složka A : složka B = 6,6 : 1,0 (váhové díly) cca 45 minut při +20 oC max. do 10-ti minut po nanesení lepidla pryžové podlahoviny se zabroušenou rubovou stranou a linoleum: zub. stěrka B1 - 500 až 700 g/m2 pryžové podlahoviny s rubovou stranou s nopy: zub. stěrka C1/Pajarito 21 - 1000 až 1200 g/m2 hladká vinylová podlahovina (ALTRO): zub. stěrka A5 - 350 až 400 g/m2 Zrání při pokojové teplotě při +20 °C vyzraje dostatečně po 12 h, dokonale po 7 dnech Čištění před vytvrdnutím pomocí ředidla Solvent 300, vyzrálé lepidlo už je možné odstranit pouze mechanicky Vhodné pro zatěžování kolečky ano vozíků Vhodné pro podlahové vytápění ano – dbejte odpovídajícího návodu
Příprava podkladu: Při pokládce podlahových krytin musí být podklad dle DIN 18365 rovný, suchý, čistý, bez trhlin, pevný v tahu a tlaku. Musí být ve venkovní oblasti, v nepodsklepených prostorách apod. izolován proti vzlínající vlhkosti a tlakové vodě podle předepsaných norem. Čisté a suché lepené plochy jsou předpokladem i při jiných lepeních. Kovy navíc musí být zbaveny rzi a důkladně odmaštěny. Beton, cementové plochy a další nasákavá podloží, nejsou-li upravována jiným způsobem, je třeba před lepením zpevnit a zbavit pórovitosti pomocí základového nátěru Nibogrund E 30 (s posypem pískem Quarzsand 0-0,5 mm). Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
42
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Zpracování: Pryskyřicové a vytvrzovací komponenty jsou sladěny v originálním balení ve správném míchacím poměru. Složka B (ve víku vědra) se přidá k složce A (vědro) (Víko obalu probodněte naskrz, např. šroubovákem). Po úplném slití obou složek se pákovým otvíracím zařízením odstraní víko a složky lepidla se důkladně promíchají - nejlépe ruční vrtačkou vybavenou odpovídajícím nástavcem až k rovnoměrné barevnosti. Příprava musí být dokončena v rámci udané doby zpracovatelnosti. Mísicí poměr není možné měnit! Pro přípravu směsi nedoporučujeme používat jen částí balení jednotlivých složek s výjimkou případů, kdy je možno jednotlivé komponenty zcela přesně navážit. Při pokládání podlahových krytin se lepidlo nanáší jednostranně v rovnoměrné vrstvě na podklad doporučenou ozubenou stěrkou na takovou plochu, do které je možné podlahovinu v pásech i dlaždicích položit bez zbytečného prodlení. Doporučujeme nanášet lepidlo vždy pro jeden pás podlahoviny, aby se vyloučila chůze po krytině před jejím zaválcováním. Podlahovina se ihned (bez odvětrání) přiloží a od středu důkladně přitlačí, čímž se dosáhne nejen kvalitního spojení, ale dojde i k vytlačení případných vzduchových bublin. Lepidlo nemá v první fázi dostatečnou adhezi na lepené plochy, proto se po čerstvě přilepené krytině nesmí pro event. „plavání” podlahy před vytvrdnutím lepidla chodit, stejně jako se krytina v loži lepidla nesmí posunovat. Čerstvě položenou podlahovinu v pásech je před prvním vstoupením na její povrch nutné zaválcovat trojdílným válcem o hmotnosti min. 45 kg nejprve v příčném a následně v podélném směru (u druhého kroku postupovat od středu pásu k jeho okrajům). Z důvodu eliminování zdvihání krytiny ve spojích je nutné instalovanou podlahu nejméně dvakrát (vždy po cca 30 minutách) zaválcovat. Vyskytují-li se na podlaze přechody podlahoviny z jedné roviny na jinou, je nutné položenou krytinu v příslušných místech přechodu zatížit, např. sáčky s pískem, až do doby vytvrzení lepidla. Sáčky s pískem doporučujeme zatížit i veškeré spoje pásů podlahoviny až do doby vytvrdnutí lepidla, jelikož okraje krytin mívají tendenci se samovolně vlnit či zvedat. Vždy postupujte pečlivě podle návodu pokládání výrobce instalované podlahoviny! Případné plochy znečištěné lepidlem je nutné začerstva odstranit pomocí ředidla Solvent 300. Vytvrzené lepidlo je již odstranitelné pouze mechanicky. Upozornění: Při pokládání krytin může kvalitu pokládky negativně ovlivnit zpracování lepidla při teplotě nad +23oC, kdy hrozí nebezpečí uvolňování par z lepidla a s tím související možnost potíží s usazením instalované podlahoviny, vznik malých vzduchových boulí! Vzduch z těchto bouliček musí být vytlačen, v případě potřeby provést zatížení sáčky s pískem. Dodávaná balení: plechovka - 1,5 kg - 8 kg - 14 kg Skladování a likvidace obalu Skladovat v chladu a suchu v pevně uzavřeném obalu při teplotě min. +5 oC! Skladovatelnost 12 měsíců. Složku B skladujte odděleně od potravin a krmiv. Dle Vyhlášky Ministerstva životního prostředí č. 338/1997 Sb. o podrobnostech nakládání s odpady, zbytky výrobku složky A i B patří do skupiny 08 04 06 (kal lepidel bez halogenových rozpouštědel a/nebo těsnících materiálů bez halogenových rozpouštědel). Nevytvrzený materiál složky A i B likvidujte podle zákona o speciálním odpadu odbornou sběrnou službou pro speciální odpad. Vytvrzený, resp. vyschlý materiál likvidujte jako komunální nebo živnostenský odpad. Prázdné obaly s vytvrzenými zbytky složek A+B předejte na řízenou skládku. Obaly s nevytvrzenými zbytky výrobku likvidujte podle zákona o speciálním odpadu odbornou sběrnou službou pro speciální odpad. Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
43
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Bezpečnostní opatření Pracujte v dobře větraných prostorách. Při práci se složkou B zabraňte hromadění výparů. Nejezte, nekuřte, nepijte při používání výrobku. Chraňte oči a pokožku před potřísněním, při práci používejte vhodné ochranné pomůcky – těsně přilnavé ochranné brýle a ochranné rukavice z pryže nebo PVC. Při práci se složkou B používejte ochranný dýchací filtr. Při dlouhodobém vystavení používejte ochranný dýchací přístroj s nezávislým přívodem vzduchu, vybaveným filtrem A2/P2. Dodržujte zásady osobní hygieny. Před pracovní přestávkou a po ukončení práce si omyjte ruce. Potřísněný oděv ihned vyměňte za čistý. Nedovolte, aby se výrobek dostal do spodních vod, vodstva nebo kanalizačního systému. Podrobnější informace týkající se bezpečnostních otázek jsou uvedeny v Bezpečnostním listu výrobku. Chraňte před dětmi! První pomoc Symptomy otravy se mohou objevit až 48 hodin po práci s výrobkem. Při potřísnění pokožku omývejte vodou a mýdlem. Postižené místo důkladně ošetřete ochranným krémem. Při zasažení očí vyjměte případné kontaktní čočky a vymývejte oči při otevřeném víčku po dobu několika minut tekoucí vlažnou vodou. Následně vyhledejte lékařskou pomoc. Při náhodném požití nevyvolávejte zvracení a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Standardní věty označující specifickou rizikovost (R – věty): složka B: R 20 Zdraví škodlivý při vdechování R 36/37/38 Dráždí oči, dýchací orgány a kůži R 42 Může vyvolat senzibilizaci při vdechování Standardní pokyny pro bezpečné nakládání (S – věty): složka B: S 2 Uchovávejte mimo dosah dětí S 13 Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv S 23 Nevdechujte plyny/dýmy/páry/aerosoly S 26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc S 28 Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím vody a mýdla S 38 V případě nedostatečného větrání používejte vhodné vybavení pro ochranu dýchacích orgánů S 45 V případě úrazu, nebo necítíte-li se dobře, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc (je-li možno, ukažte etiketu na obalu) V České republice se obracejte na firmu ANVI TRADE s.r.o., Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, tel.: +420 271 096 610; fax: +420 241 482 127. Tímto návodem Vám chceme co nejlépe poradit na základě našich zkušeností a testů. Záruku pro výsledný efekt v jednotlivých případech přesto nemůžeme převzít a to pro velké množství variant použití a pro námi neovlivnitelné skladovací i zpracovací podmínky. Doporučujeme proto provést vlastní zkoušky. S případnými nejasnostmi se můžete obrátit na náš technicko obchodní poradenský servis.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
44
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
DOPORUČENÉ NÁŘADÍ A NÁSTROJE Pro správný způsob montáže a dobrý vzhled instalované podlahoviny ALTRO je důležité, aby při jejím pokládání bylo používáno profesionální nářadí.
A Konkávní čepel nože pro drážkování a řezání podlahoviny ALTRO E Horkovzdušná svařovací pistole Leister-Kombi pro tepelné svařování spojů s použitím šňůry při instalaci podlah ALTRO
H Čepele X-Acto s rukojetí X-Acto pro úpravu tepelného spoje ze svařovací šňůry v kolmých plochách vnějších a vnitřních rohů X-Acto W (vnitřní rohy) X-Acto Z (vnější rohy)
B Zahnutá čepel nože pro řezání podlahoviny ALTRO
F Vysokorychlostní svařovací tryska LeisterKombi I Vyřezávací nůž ALTRO pro použití se svařovací T20 s půlměsíčkovým C Drážkovač ALTRO pistolí, typ 5 mm výkrojem drážkovací nůž pro správné pro úpravu tepelných spojů provedení drážky pro vsazení na krytině ALTRO T20/IPT20 svařovací šňůry s nopy.
G Špachtle D Drážkovací kotouč s diamantovým hrotem, (čtvrtměsíčkový nůž) kotouč pro elektrickou frézu pro úpravu provedeného tepelného spoje svařovací šňůrou do výškové úrovně povrchu podkladu
Poznámka: Obsah abrazivních částic v protiskluzové podlahovině ALTRO urychluje opotřebení břitů používaných nástrojů.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
45
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA PODLAH ALTRO Po instalaci povrchů ALTRO je nutné zajistit dostatečnou ochranu položené podlahy před: - mechanickým poškozením v důsledku nešetrné manipulace se zařizovacími předměty, stavebními materiály, lešením, štaflemi apod., - poškozením žhavými předměty či okujemi, otevřeným plamenem, - znečištěním cementovými a nátěrovými hmotami, - znečištěním lepidly, - znečištěním syntetickými barvami, - znečištěním či poškozením agresivními chemikáliemi, - případně dalšími možnostmi jiného poškození a nadměrného znečištění, a to vždy, budou-li zaměstnanci stavby nebo subdodavatelských firem, na těchto plochách provádět jakékoliv práce, při kterých je riziko výše uvedených poškození či znečištění, a to až do doby protokolárního předání celého díla.
OBECNĚ PLATNÉ A DŮLEŽITÉ: Zastavte špínu již ve vchodu do prostoru! Více než 85 % veškeré špíny v našich budovách je dovnitř přineseno na našich botách. Nejlepší způsob jak snížit náklady na udržení čistoty je starat se o špínu již mimo budovu, důkladným očištěním podrážek obuvi za pomoci účinných, dostatečně dimenzovaných a pravidelně udržovaných čistících zón!
Instrukce pro správné užívání podlah ALTRO: Podlahovina ALTRO je odolná prakticky proti všem chemikáliím, které nerozpouštějí PVC. Kyseliny a barvidla mohou ale ovlivnit barvu, která má být vybrána vzhledem k této skutečnosti. Proto jakmile se vylije jakákoliv agresivní nebo neznámá látka, odstraňte ji pokud možno ihned! Povrch plastických podlahovin je poškozován ketony, tzn. benzenem, toluenem, acetonem, trichlorem a tetrachlorem. Vyvarujte se manipulaci s těmito látkami v prostorech s podlahovinou ALTRO! Podlahovinu ALTRO lze za normálního provozu použít za teplot v rozmezí -20°C až +60°C. Odolá také náhlému potřísnění horkou tekutinou nebo parou. Nedopalky cigaret a další tepelné zdroje o teplotách převyšujících 500°C poškodí při dlouhodobějším působení povrch podlahoviny. Z hlediska vtisku z důvodu bodového zatížení se podlahovina ALTRO velmi dobře vrací do původní polohy. Gumové konce na nohách nábytku nesmí být použity, jelikož způsobují trvalou změnu barvy (obarvení) podlahoviny. Vyvarujte se i styku s pryžovými pneumatikami, pokud se nejedná o nebarvící druh, jinak po parkování vozíků apod. v průběhu delší doby mohou rovněž vznikat neodstranitelné skvrny. Uhelný dehet a četné uhelné deriváty mění barvu PVC, nebo způsobí jeho zežloutnutí. Toto riziko nastává zejména tehdy, je-li před budovou čerstvě položená asfaltová či dehtová vozovka, resp. chodník. V tomto případě je nutné chránit podlahovinu před kontaktem se znečištěnou obuví.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
46
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Instrukce pro správnou údržbu podlah ALTRO: Podlahovina ALTRO je:
• • • • •
protiskluzová, oděruvzdorná, hygienická příjemná pro chůzi snadno se čistí
Aby tyto vlastnosti splňovala dokonale, musí být podlahovina ALTRO udržována v čistotě správným způsobem, který se liší podle jejího použitého typu, velikosti instalované plochy a zároveň podle povahy a intenzity provozu v daném prostoru. Protiskluzové podlahoviny ALTRO se ošetřují podle jejího použitého typu doporučenými postupy úklidu, které zahrnují ruční či strojní očistu pomocí neutrálních čistících prostředků, vhodných pro krytiny z PVC. Leštící prostředky nebo prostředky pro dodatečné ošetření se obvykle nedoporučují, jelikož snižují odolnost povrchu ALTRA vůči klouzání (viz část: Použití lešticích emulzí). Pro účinný a snadný úklid protiskluzového a oděruvzdorného povrchu krytin ALTRO je nezbytné používat moderních čisticích prostředků v rozsahu uvedeném níže. Práci s úklidem si ulehčíte, budete-li dodržovat následující jednoduché pokyny: • • • • • •
•
Vylije-li se jakákoliv agresivní látka, ihned ji odstraňte! Nenechat zbytečně dlouho působit nebo dokonce nechat zaschnout! Před začátkem mytí je nutné povrch podlahy důkladně zamést nebo vysát. Šmouhy od podpatků či jiných předmětů jednoduše vlhkou drsnější houbou z nylonu (tzv. padem) a případně i s čistícím práškem odstranit, ještě před samotným mytím. Před začátkem mytí veškerý vylitý olej nebo mastnotu utřít. K ručnímu úklidu používejte dvounádobových mopovacích vozíků se ždímačem a třásňový mop. K umývání používejte jen moderní, kvalitativně vhodné a účinné tekuté čistící prostředky - směsí neionogenních a anioaktivních tenzidů – v koncentracích doporučených výrobcem. Pozn. u nás běžně používané čisticí přípravky na podlahy, založené na bázi chlorovaných uhlovodíků apod. jsou pro moderní, snadný, účinný a vůči životnímu prostředí šetrný úklid zcela nevhodné! Díky obsahu bakteriostatu v podlahovině je možné snížit užívání dezinfekčních prostředků s obsahem chloru apod. na minimum, což je přínosem zejména pro zdravotnická, ale i jiná zařízení. Dbát na to, aby Váš nástroj, zejména mop, byl čistý a abyste používali vždy čistou vodu.
Takto se čistí protiskluzová podlahová krytina ALTRO s pomocí: 1.
2.
3.
ruční techniky třásňovým mopem nebo plošným nylonovým čističem (padem) čistit. Dohlédnout na to, aby neutrální účinný čisticí prostředek měl čas špínu rozpustit vymopujte zbytky špinavé vody v kombinaci s dvounádobovým mopovacím vozíkem, (ev. vysajte odsávacím strojem) mopem a čistou teplou vodou smýt a setřít do sucha.
strojní techniky rotačním čistícím strojem se středně tvrdým nebo tvrdým kotoučem a neutrálním málo pěnivým čistícím prostředkem rozmyjte špínu a nechte několik minut působit vysušit do sucha odsávacím strojem, nebo mopem a čistou vodou smýt a vytřít do sucha ručně domýt obtížně přístupné plochy dle návodu na čištění s ruční technikou.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
47
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
DŮLEŽITÉ: • Při čištění strukturovaného povrchu krytin ALTRO T20/IPT20 a ALTRO K30 místo plošného čističe použijte nylonový nebo polypropylenový kartáč. • Při čištění podlah ALTRO CX20 ContraX a ALTRO Impressionist IP20 II používejte středně tvrdý nebo tvrdý kotouč s polypropylenovými kartáči místo plošného čističe. U typu ALTRO CX20 ContraX, který je určen pro nejširší použití na běžných pochozích plochách podlah, je možné ve většině případů uvedené způsoby redukovat na úkony shodné s moderním úklidem hladkých, neprotiskluzových vinylových podlahových krytin. Zajistěte, aby Váš úklidový personál dodržoval výše uvedené jednoduché, ale zásadní pokyny, na kterých závisí kvalita jejich práce.
Doporučené způsoby úklidu ve specifických provozech: •
komerční kuchyně: Prostory, kde dochází ke značnému znečištění tuky, oleji apod., je možné podlahu čistit tlakovou čistou a teplou vodou. • komunikace: V prostorech, kde nedochází ke znečištění tuky a oleji doporučujeme metody čištění, které jsou uvedeny v tabulce výše, ale dodržujte následující: - k odstranění letité špíny použijte tvrdý kartáč - u periodického čištění dosáhnete nejlepších výsledků použitím strojů s rotačním kotoučem. Uvedené specifické způsoby úklidu se obdobně využijí i v dalších, obdobných typech prostředí. Použití leštících emulzí: Tam, kde není vyžadována maximální protiskluzovost, může být bezpečnostní podlahová krytina ALTRO udržována pomocí leštících emulzí způsobem obdobným u hladkých vinylových podlahovin. Jakkoliv toto ošetření redukuje protiskluzovost v dotčených oblastech, je podlahovina ALTRO pro vlastníka objektu zárukou určité úrovně odolnosti proti smyku v každém případě. Odolnost krytiny ALTRO vůči opotřebení zůstává na zcela stejné úrovni. Takto ošetřené ALTRO čistěte stejně jako hladkou vinylovou podlahovinu v souladu s instrukcemi výrobce aplikované emulze za použití jím doporučeným přípravků.
DŮLEŽITÉ: Bezpečnostní podlahoviny ALTRO by se neměly nikdy voskovat a leštit tam, kde jejich prostřednictvím má být zajištěna maximální nekluznost povrchu podlahy! Vosk nebo použitá leštící emulze snižují nejenom protiskluzovost, ale i účinek integrálního bakteriostatu bezpečnostní podlahoviny!
Odstraňování skvrn: Skvrny odstraňujte ihned, dokud jsou čerstvé. Po odstranění všech skvrn podlahu umyjte čistou vodou. Zbytek skvrn můžete pečlivě odstranit nylonovou houbou. Jestliže ani toto není účinné, můžete skvrny odstranit terpentýnem nebo petrolejem.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
48
Návod ke správné instalaci a údržbě bezpečnostních protiskluzových podlahových krytin ALTRO
Typ skvrn ovoce, mléko, šlehačka, limo, pivo, víno čokoláda, káva, čaj, krém na boty, asfalt, šmouhy od podpatků bot Krev moč, zvratky, výkaly
Návod k odstranění vlažná voda s přísadou čpavku syntetický čistící prostředek s vlažnou vodou (Ph7) nebo čistící petrolej studené voda se čpavkem syntet. čistící prostředek s vlažnou vodou (pH7) syntetický čistící prostředek a šťavelová rezavá skvrna kyselina kopírovací papír, páska do psacího stroje, methylalkohol inkoust, rtěnka syntetický čistící prostředek, vlažná voda, vápno, malířské barvy (pH9)
Doporučené čistící prostředky K provádění správného úklidu bezpečnostních podlahovin ALTRO Vám doporučujeme používat prostředky těchto výrobců: • Everstar s.r.o., Bludovská 18, 787 01 Šumperk, tel.: +420 583 212 846, +420 583 216 685, fax: +420 583 214 179. Výrobce kvalitních čistících saponátových přípravků BAT, vyráběných v licenci firmy STAR CLEANING MIRACLE, Inc., Michigan, USA. • Eastmop s.r.o., Legionářská 2832, 544 01 Dvůr Králové n. L., tel. +420 499 321 170. Český výrobce ruční úklidové techniky (mopovacích vozíků, mopů, padů a dalších prostředků). • Kärcher, Za Mototechnou 1114/4, 155 00 Praha 5, tel. +420 235 521 665, fax: +420 235 521 667, zelená linka +420 800 182 611. Vyrábí a dodává čistící kotoučové stroje. Veškerou poradenskou a servisní činnost zajišťuje SATTER s.r.o., Koněvova 2B, 130 00 Praha 3, tel. +420 222 781 750, +420 222 782 702.
POZNÁMKA: V případě jakýchkoliv Vašich nejasností, týkajících se správného způsobu užívání nebo čištění bezpečnostní podlahové krytiny ALTRO, Vám odbornou radu poskytne firma ANVI TRADE, tel.: +420 271 096 610, obchodní zástupce firmy ALTRO Ltd. pro Českou republiku.
Bečovská 1273/1, 104 00 Praha 10, Tel.: +420 271 096 610; Fax: +420 241 482 127 E-mail:
[email protected], http//www.anvitrade.cz; www.altro.co.uk
49