WT 46W563BY
Návod k použití
WT 46W563BY Q4ACZM1789
1
Vaše nová sušiþka Blahopķejeme! Rozhodli jste se pro moderní, vysoce kvalitní domácí spotŀebiÿ znaÿky Siemens. Kondenzaÿní sušiÿka s výmčníkem tepla a automatickým ÿištčním se vyznaÿuje úspornou spotŀebou energie a ménč nároÿnou údržbou a strana 6. U každé sušiÿky, která opouští náš výrobní závod, je peÿlivč pŀezkoušena její funkce a bezchybný stav. V pŀípadč otázek je vám ochotnč k dispozici náš zákaznický servis. Ekologická likvidace Obal ekologicky zlikvidujte. Tento spotŀebiÿ je oznaÿen v souladu s evropskou smčrnicí 2002/96/ES o starých elektrických a elektronických spotŀebiÿích (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Smčrnice platná v zemích EU udává zpŔsob navrácení nebo recyklace starých zaŀízení. Další informace o našich výrobcích, náhradních dílech, našem pŀíslušenství a servisu na: www.siemens-home.com/cz www.siemens-home.com
Obsah Použití k
Strana ʋ Pŀíprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 ʋ Nastavení programŔ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 pouze. .v .domácnosti, ʋ ʋSušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4 pouze k sušení textilií ʋ ʋUpozornční k prádlu . . .vypraných . . . . . . . . ve . . vodč. . . . . . . .5 ʋ . Na co byste mčli bezpodmíneÿnč dbát . . . . .6 Nenechávejte ʋ Pŀehled programŔ . dčti . . . .v . blízkosti . . . . . . .sušiÿky . . . . . . bez . . .7dozoru! Nenechávejte ʋ Instalace . . . . . . . . v. .blízkosti . . . . . . .sušiÿky . . . . . .domácí . . . . . .8zvíŀata! ʋ Ochrana proti mrazu / Pŀeprava . . . . . . . . . . .8 ʋ Údržba a ÿištční . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 ʋ Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 ʋ Volitelné pŀíslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 ʋ Normální zvuky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pro .11volbu nastavení. ʋ Co dčlat, když... / Servisní služba . . . . všech . . . .nastavení .12 na displeji. Pro zmčnu ʋ Bezpeÿnostní pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Konec programu po ... (podle zvoleného programu, napŀ. doba trvání 1:54 h a 2 h; lze zvolit vždy nejbližší celou hodinu). Lze zvolit ÿtyŀi stupnč hlasitosti signálu: 0 (vypnutý), 1 (tichý), 2 (normální), 3 (hlasitý), 4 (velmi hlasitý. Ochrana proti neúmyslné zmčnč nastavených funkcí (Držte 5 sekund stisknuté tlaÿítko menu (volby)).
urþenému úþelu
1 -24 hod 0, 1, 2, 3, 4 zap/vyp 0, 1, 2, 3
600 -1 800 ²
Signál
3
Zablokování spotķebiþe JVýsledek sušení (napŀ. suché do skŀínč) lze u programŔ vyváķka/barevné, prádlo snadno Stupeī sušení udržovatelnČ/nemaþkavé, mix a super 40 min zvýšit ve stŀech stupních (1 - max. 3) a pŀednastavení = 0. Po jemném nastavení jednoho z tčchto programŔ zŔstane toto nastavení uložené i pro ostatní programy. Rychlost odstŀeāování prádla v praÿce; Rychlost slouží výhradnč k pŀesnčjšímu zobrazení pŀedpokládané doby trvání sušení. odstķeĀování
1
2
ˎ menu (volby) ˎ (ZmČna) ýasová pķedvolba
# 9
Voliþ programň
Ukazatel max. množství prádla pro zvolený program Pķídavné funkce Displej
ˎ , °CüA (šetrné) Redukuje zmaÿkání a prodlužuje fázi ochrany pŀed zmaÿkáním po skonÿení programu; lze zvolit dva stupnč. ˎ@ Snížená teplota pro choulostivé textilie ', delší doba sušení; napŀ. (ochrana pķed polyakryl, polyamid, elastan nebo acetát. zmaþkáním) Ukazatele stavu Ukazatele prŔbčhu programu. Sušení, suché k žehlení, suché do skŀínč, konec/ochrana pŀed zmaÿkáním. Icc+cc\ Servisní kontrolky Vyÿistčte filtry na vlákna pod tekoucí vodou a strana 4. 4 (filtry na Vyprázdnčte nádržku na kondenzovanou vodu. vlákna) Pŀíp. vyÿistčte filtr v nádržce na kondenzovanou vodu a strana 9. . (nádržka)
2
3
Pķíprava Instalace viz strana 8 Nikdy nepoužívejte poškozenou sušiÿku! Kontaktujte zákaznický servis!
Kontrola sušiþky
Pouze suchýma rukama! SíŌový kabel uchopte vždy za zástrÿku!
Zapojení síłové zástrþky TķídČní + plnČní prádla
Z kapes odstraijte všechny pŀedmčty. Zejména pozor na zapalovaÿe! Buben musí být pŀed plnčním prádla prázdný! Viz Pŀehled programŔ na stranč 7. Viz také samostatný návod „Koš na sušení vlny“ (v závislosti na modelu)
Volba + nastavení programu Zvolte sušicí program ... prádla pro
... a individuálnČ ho pķizpňsobte
Pķídavné funkce Všechna tlaÿítka jsou citlivá, staÿí lehký dotek!
StisknČte tlaþítko start Sušiÿku používejte pouze s nasazeným filtrem na vlákna!
ˎ , °CüA (šetrné) Redukuje zmaÿkání a prodlužuje fázi ochrany pŀed zmaÿkáním po skonÿení programu; lze zvolit dva stupnč. ˎ@ Snížená teplota pro choulostivé textilie ', delší doba sušení; napŀ. (ochrana pķed polyakryl, polyamid, elastan nebo acetát. zmaþkáním) Ukazatele stavu Ukazatele prŔbčhu programu. Sušení, suché k žehlení, suché do skŀínč, konec/ochrana pŀed zmaÿkáním. Icc+cc\ Servisní kontrolky Vyÿistčte filtry na vlákna pod tekoucí vodou a strana 4. 4 (filtry na Vyprázdnčte nádržku na kondenzovanou vodu. vlákna) Pŀíp. vyÿistčte filtr v nádržce na kondenzovanou vodu a strana 9. . (nádržka)
4
2
Sušení
Nádržka na kondenzovanou vodu s filtrem Osvčtlení bubnu
Ovládací panel
1 2 3
Buben Dvoudílný filtr na vlákna Včtrací mŀížka
Sušení Bčhem ÿištční nevytahujte/nevyprazdijujte nádržku na kondenzovanou vodu
3
5
OdstranČní kondenzované vody Nádržku vyprázdnčte po každém sušení, nikoli bčhem sušení! 1. Vytáhnčte nádržku na kondenzovanou vodu a držte ji vodorovnč. 2. Vylijte kondenzovanou vodu. 3. Nádržku vždy úplnč zasuijte, až zaskoÿí. Když bliká kontrolka . (nádržka) a strana 9.
ýištČní filtrň na vlákna Filtr na vlákna se skládá ze dvou ÿástí. Vnitŀní filtr na vlákna se ÿistí po každém sušení: 1. Otevŀete dvíŀka. Odstraijte vlákna z dvíŀek/oblasti dvíŀek. 2. Vytáhnčte vnitŀní filtr na vlákna a rozevŀete ho. 3. Odstraijte vlákna (setŀete je z filtru rukou). Silnč zneÿištčný nebo ucpaný filtr propláchnčte pod tekoucí vodou a dŔkladnč ho osušte! Vnčjší filtr na vlákna se ÿistí po každém 5. sušení: 4. Vyjmčte vnčjší filtr na vlákna. 5. Rozevŀete ho a odstraijte vlákna. Filtr opláchnčte pod tekoucí vodou a dŔkladnč ho osušte! 6. Zaklopte filtr, zasuijte filtry do sebe a nasaāte je zpčt.
Vypnutí sušiþky Voliÿ programŔ nastavte na vyp. Nenechávejte v sušiÿce prádlo!
Vyjmutí prádla Sušiÿka je vybavená automatickou funkcí ochrany pŀed zmaÿkáním. Po skonÿení programu se buben v urÿitých ÿasových intervalech 30 minut pohybuje. Prádlo zŔstane nadýchané a poddajné (pokud je zvolená pŀídavná funkce @ (ochrana pķed zmaþkáním), pak 60 minut).
Konec programu jakmile na displeji svítí \. Pķerušení programu Pŀidání nebo vyjmutí prádla. Proces sušení lze krátce pŀerušit za úÿelem pŀidání nebo vyjmutí prádla. Poté je nutno spustit pokraÿování programu a program je nutno dokonÿit! Sušiÿku nikdy nevypínejte pŀed skonÿením procesu sušení! 1. 2. 3. 4.
Otevŀete dvíŀka, proces sušení se pŀeruší. Vložte nebo vyjmčte prádlo a zavŀete dvíŀka. V pŀípadč potŀeby znovu zvolte program a pŀídavné funkce. Stisknčte tlaÿítko start. Po nčkolika minutách dojde k atualizaci zbývající doby praní.
3
4
6
UpozornČní k prádlu ... Oznaþení textilií ĶiĀte se pokyny pro ošetķování prádla od výrobce! ( Sušení s normální teplotou. 'cSušení s nižší teplotou a navíc zvolte , °CüA (šetrné). )cNesušte v sušiÿce. Je bezpodmíneÿnč nutné dodržovat bezpeÿnostní pokyny strana 13! V sušiÿce nesušte napŀíklad následující textilie: – Neprodyšné textilie (napŀ. pogumované). – Choulostivé tkaniny (hedvábí, syntetické záclony) a pomaÿkání! – Prádlo zneÿištčné olejem.
Tipy k sušení – Pro stejnomčrný výsledek sušení roztŀiāte prádlo podle druhu tkaniny a programu. – Velmi malé textilie (napŀ. dčtské punÿocháÿe) sušte vždy dohromady s velkým kusem prádla (napŀ. ruÿníkem). – Zipy, háÿky a poutka zapnčte, u povlakŔ zapnčte knoflíky. Látkové pásky, vázaÿky u zástčr atd. zavažte. – Nemaÿkavé prádlo nepŀesušujte a nebezpeÿí pomaÿkání! Prádlo nechte doschnout na vzduchu. – Vlnu v sušiÿce nesušte, pouze osvčžujte a strana 7 program vlna finish (v závislosti na modelu). – Prádlo nežehlete hned po sušení, nechte ho chvíli složené a zbytková vlhkost se rovnomčrnč rozloží. – Úpletové textilie (napŀ. triÿka, trikotové prádlo) se pŀi prvním sušení ÿasto srazí. a Nepoužívejte program extra suché. – Naškrobené prádlo je do sušiÿky vhodné pouze ÿásteÿnč a škrob zanechává povlak, který negativnč ovlivijuje sušení. – Pŀi praní prádla, které hodláte sušit v sušiÿce, dávkujte aviváž podle údajŔ výrobce. – Pŀi malém naplnční použijte ÿasový program a optimalizace výsledku sušení.
Ochrana životního prostķedí/pokyny pro úsporu – Prádlo nechte pŀed sušením dŔkladnč odstŀedit v praÿce a Vyšší rychlost odstŀeāování zkracuje dobu sušení a snižuje spotŀebu energie. Nechte odstŀedit i nemaÿkavé textilie. – Využívejte maximální doporuÿené plnicí množství, ale nepŀekraÿujte ho a Pŀehled programŔ strana 7. – Bčhem sušení v místnosti dŔkladnč včtrejte. – Nezakrývejte ani nezalepujte včtrací mŀížku.
5
7
Na co byste mČli bezpodmíneþnČ dbát ... Sušiÿka je mimoŀádnč energeticky úsporná a technicky se vyznaÿuje chladicím okruhem, který efektivnč využívá energii, podobnč jako je tomu u ledniÿky. Výmčník tepla sušiÿky se ÿistí automaticky bčhem sušení. Filtry na vlákna a filtr v nádržce na kondenzovanou vodu se musí pravidelnč ÿistit. Sušiÿku nikdy nepoužívejte bez filtrŔ na vlákna a/nebo nádržky na kondenzovanou vodu!
ʑ
Filtry na vlákna
ʑ
Filtr v nádržce na kondenzovanou vodu
ʑ
8 8
Vlákna a vlasy z prádla se pŀi sušení zachytávají ve filtru na vlákna. Ucpaný filtr na vlákna mŔže omezit výmčnu tepla. Proto je bezpodmíneÿnč nutné ÿistit filtry na vlákna po každém sušení. Pravidelnč je oplachujte pod tekoucí vodou a strana 4. Filtr v nádržce na kondenzovanou vodu ÿistí kondenzovanou vodu. Tato kondenzovaná voda je nutná pro automatické ÿištční. Filtr by se mčl pravidelnč ÿistit pod tekoucí vodou. Pŀed ÿištčním filtru je nutné vyprázdnit nádržku na kondenzovanou vodu a strana 9.
Textilie Nesušte textilie, které pŀišly do styku s rozpouštčdly, olejem, voskem, tukem nebo barvou: napŀ. tužidla na vlasy, odlakovaÿe, odstraijovaÿe skvrn, benzin na praní atd. Vyprázdnčte kapsy textilií. Nesušte neprodyšné textilie. Nasušte prádlo silnč pouštčjící vlákna. Vlnu pouze osvčžujte pomocí programu na vlnu.
6
9
7
max. 7 kg ø@ @ @ @
max. 3 kg
max. 1,5 kg
max. 3 kg
max. 2 kg
max. 3 kg
max. 3 kg
halenky/košile
outdoor
vlna finish
super 40 min
ÿasový program teplý
ÿasový program studený
suché k žehlení suché do skłínč extra suché
cø@c @ @ max. 3 kg Mix suché do skłínč/suché k žehlení
prádlo snadno max. 3,5 kg udržovatelné/nemaÿkave
suché k žehlení suché do skłínč suché do skłínč plus extra suché
vyváŀka/barevné
cvyžehlete lehce płežehlete @cnežehlete cvymandlujte
Po sušení prádlo...
viz také strana 5
pracovní odčvy
sportovní obleÿení
suknč/šaty
košile
triÿka
bundy
è* è*
è*
è*
è* è*
è* * * è*
froté župany è*
spodní prádlo è* *
è* è* è*
ponožky * *
è* è*
ložní prádlo è*
è* è* è* è*
stolní prádlo
è* è* è*
è* è* è* *
WT WT46W561BY 46W563BY
è*
è* * *
froté ruÿníky
*545869*
Carl-Wery Str. 34 81739 München/Deutschland
Pro ještč vlhké bavlnčné nebo lnčné tkaniny a textilie se snadnou údržbou. Redukuje se pomaÿkání textilií. Textilie nebudou úplnč suché. Textilie povčste! Pro textilie s membránou, vodčodolné textilie, funkÿní odčvy, fleecové odčvy (bundy/kalhoty s odnimatelnou vnitłní vložkou sušte zvlášŎ). Pro vlnčné textilie vhodné pro praní v praÿce. Textilie budou mčkÿí, ale nebudou suché. Po skonÿení programu textilie vyjmčte a nechte uschnout. Pro prádlo, které se má rychle usušit, napł. ze syntetických vláken, bavlny nebo smčsových tkanin. Hodnoty se mohou lišit od uvedených v závislosti na druhu textilie, složení sušeného prádla, zbytkové vlhkosti textilie a rovnčž množství prádla. Pro płedsušené, vícevrstvé, choulostivé textilie z akrylových vláken nebo jednotlivé malé kousky prádla. Také k dosušování. Pro všechny textilie. Pro naÿechrání nebo vyvčtrání málo nošeného prádla. 0910 / 9000545869 Siemens Electrogeräte GmbH
Pro smčs prádla z bavlny a textilií se snadnou údržbou (mix).
* *
Pro nežehlivé prádlo ze syntetických a smčsových tkanin, bavlny.
Pro vyváłku a barevné prádlo z bavlny nebo lnu. è* * è* è* è* * * *
kalhoty
Pķehled programň
utčrky/ ruÿníky
Instalace – Obsah dodávky: sušiÿka, návod k použití a k instalaci, koš na sušení vlny (v závislosti na modelu). – Zkontrolujte, zda nedošlo k poškození sušiÿky pŀi pŀepravč! – Sušiÿka má velkou hmotnost. Nezdvihejte ji sami! – Pozor na ostré hrany! – Sušiÿku neumisŌujte v místnostech, ve kterých mŔže mrznout! Zamrzlá voda mŔže zpŔsobit poškození! – V pŀípadč pochyb nechejte sušiÿku pŀipojit odborníkem! – Nezdvihejte sušiÿku za vyÿnívající díly (napŀ. dvíŀka) - nebezpeÿí ulomení!
1.
Instalace sušiþky – SíŌová zástrÿka musí být neustále pŀístupná. – Sušiÿku postavte na ÿistý, rovný a pevný podklad! – Včtrací mŀížka vpŀedu na sušiÿce musí zŔstat volná. – Okolí sušiÿky udržujte v ÿistotč. – Sušiÿku vyrovnejte pomocí šroubovacích nožiÿek. Použijte vodováhu. – Šroubovací nožiÿky v žádném pŀípadč neodstraijujte! NeumisŌujte sušiÿku za dveŀe nebo posuvné dveŀe, které by mohly blokovat otevírání dvíŀek sušiÿky nebo pŀi nčm pŀekážet. Jinak by mohlo dojít k tomu, že se zde zavŀou dčti a ocitnou se v nebezpeÿí života.
Vyjmčte z bubnu veškeré pŀíslušenství. Buben musí být prázdný!
þistý a rovný podklad Včtrací młížka musí zŗstat volná
viz Bezpeÿnostní pokyny a strana 13. – Pŀipojte v souladu s pŀedpisy k síŌové zásuvce s ochranným kolíkem, v pŀípadč pochybností nechte zásuvku zkontrolovat odborníkem! – SíŌové napčtí a napčtí na štítku spotŀebiÿe (a strana 10) musí souhlasit! – Jmenovitý pŀíkon a potŀebná pojistka jsou uvedené na štítku spotŀebiÿe.
2. Pķipojení k elektrické síti
Ochrana proti mrazu
V pŀípadč nebezpeÿí mrazu sušiÿku nepoužívejte!
Pķíprava 1. 2. 3. 4. 5.
Vyprázdnčte nádržku na kondenzovanou vodu a strana 4. Voliÿ programŔ nastavte na libovolný program. Stisknčte tlaÿítko start a kondenzovaná voda se vyÿerpá do nádržky. Poÿkejte 5 min, znovu vyprázdnčte nádržku na kondenzovanou vodu. Voliÿ programŔ nastavte na vyp.
Transport – Pŀíprava sušiÿky a viz ochrana proti mrazu. – Sušiÿku transportujte nastojato. – Po pŀepravč nechte sušiÿku dvč hodiny stát. V sušiÿce se nachází zbytková voda. Pŀi naklonční sušiÿky mŔže vytékat.
10
8
Údržba a þištČní
Pouze ve vypnutém stavu!
VýmČník tepla Výmčník tepla sušiÿky se pŀi sušení automaticky ÿistí, na displeji se zobrazí Cln. Bčhem procesu ÿištční nevytahujte nádržku na kondenzovanou vodu.
Kryt sušiþky, ovládací panel, vČtrací mķížka Otŀete mčkkým, vlhkým hadrem. Nepoužívejte abrazivní ÿisticí prostŀedky nebo rozpouštčdla. Zbytky pracích a ÿisticích prostŀedkŔ ihned odstraijte. Pŀi sušení se mŔže mezi dvíŀky a tčsnčním nčkdy nahromadit voda. Nemá to žádný vliv na funkce sušiÿky!
Filtr v nádržce na kondenzovanou vodu Pŀi vyprazdijování nádržky na kondenzovanou vodu se automaticky ÿistí filtr. Filtr pŀesto pravidelnč ÿistčte pod tekoucí vodou a pŀedejdete tak špatnč odstranitelným usazeninám ÿi neÿistotám. þištční je nutné, pokud po vyprázdnční nádržky na kondenzovanou vodu na displeji znovu bliká symbol ā. 1. Vytáhnčte nádržku na kondenzovanou vodu.
2. Vytáhnčte filtr z držáku.
3. Vyÿistčte filtr pod proudem tekoucí vody nebo v myÿce nádobí.
4. Nasaāte filtr. 5. Zasuijte nádržku na kondenzovanou vodu až zaskoÿí. Sušiÿku používejte pouze s nasazeným filtrem!
ýidla vlhkosti
Sušiÿka je vybavená ÿidly vlhkosti z ušlechtilé oceli. þidla vlhkosti mčŀí stupeij vlhkosti prádla. Po delší dobč provozu se na tčchto ÿidlech mŔže vytvoŀit vrstva vodního kamene. 1. Otevŀete dvíŀka. 2. Vyÿistčte ÿidla vlhkosti navlhÿenou houbiÿkou s drsným povrchem. Nepoužívejte ocelovou drátčnku nebo abrazivní prostŀedky!
11 9
Technické údaje ʠ
ʠ
Rozmčry (HxŠxV)
60 x 60 x 85 cm (nastavitelná výška)
Hmotnost Max. plnicí množství Nádržka na kondenzovanou vodu Napájecí napčtí Pŀíkon Jištční Teplota prostŀedí þíselné oznaÿení Výrobní ÿíslo
cca 53 kg 7 kg 4,0 l 220-240 V max. 1 000 W 10 A 5-35 °C vnitłní strana dvíłek
Štítek spotłebiÿe najdete na zadní stranč sušiÿky. Údaje jsou orientaÿní hodnoty zjištčné za normovaných podmínek. Hodnoty spotķeby Rychlost odstłeāování ot/min (zbytková vlhkost) vyváķka/barevné 7 kg suché do skłínč*
suché k žehlení*
nemaþkave 3,5 kg suché do skłínč*
ʠ
Doba sušení v min**
Spotłeba energie v kWh**
1 400 1 000 800 1 400 1 000 800
(cca 50 %) (cca 60 %) (cca 70 %) (cca 50 %) (cca 60 %) (cca 70 %)
112 128 149 131 169 150
1,35 1,45 1,60 1,68 1,96 1,86
9280 113 99 118 118
0,96 1,11 1,22 1,40 1,68 1,47
800 600
(cca 40 %) (cca 50 %)
5451 6863
0,56 0,55 0,70 0,69
*Zkušební programy podle DIN EN 61121 **Hodnoty se mohou od uvedených údajŗ lišit v závislosti na płepčtí nebo podpčtí, druhu textilie, složení sušeného prádla, zbytkové vlhkosti textilu a dále naplnční.
OsvČtlení bubnu (žárovka E14, 25 W) Osvčtlení bubnu se rozsvítí po otevłení nebo zavłení dvíłek a spuštční programu; zhasíná samoÿinnč. Výmčna žárovky a strana 12.
Volitelné pķíslušenství (na základč objednacího ÿísla pŀes zákaznický servis) WZ 20460
Podstavec Pro lepší plnční a vyjímání prádla. Koš, který se nachází ve výsuvné ÿásti, lze použít i k pŀemisŌování prádla.
WZ 20310
Souprava pro spojení praþky a sušiþky
WZ 20300
Jako WZ 20310, ale s výsuvnou pracovní deskou.
WZ 20290
Kryt pro vestavbu
Sušiÿku lze prostorovč úspornč umístit na vhodnou praÿku stejné hloubky a šíŀky. Sušiÿku je bezpodmíneþnČ nutné upevnit na praÿku pomocí této spojovací soupravy.
Místo krycí desky spotŀebiÿe je bezpodmíneþnČ nutné nechat odborníkem namontovat plechový kryt.
12 12
10
Normální zvuky Pŀi sušení vznikají zcela normální zvuky zpŔsobené kompresorem a ÿerpadlem.
Kompresor v sušiÿce zpŗsobuje obÿas bzuÿení.
Kompresor sušiÿky se obÿas odvčtrává, a tím vzniká bzuÿivý zvuk.
Automatické ÿištční sušiÿky zpŗsobuje klepání.
þerpadlo odÿerpává kondenzovanou vodu do nádržky na kondenzovanou vodu, płitom vydává zvuky ÿerpání.
1311
Co dČlat, když ...
– Nebezpečí opaření! Nechejte prací roztok vychladnout! vodovodní Pokud poruchu nemŔžete odstranit sami, kontaktujte – Zavřete prosím naši servisníkohoutek! službu. Vždy najdeme
ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ
ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ 14
vhodné ŀešení, abychom pŀedešli zbyteÿným návštčvám technikŔ. DŔvčŀujte kompetentnosti Čerpadlo výrobce a zajistčte si tak, že oprava bude provedena vyškolenými servisními techniky, kteŀí mají k dispozici originální náhradní díly. Kontaktní údaje nejbližší servisní služby najdete zde, resp. v pŀiloženém seznamu servisních služeb: – CZ 251,095,546 Servisní službč udejte ÿíselné oznaÿení výrobku (E-Nr.) a výrobní ÿíslo (FD) spotŀebiÿe (viz vnitŀní strana dvíŀek). Voliÿ programŔ nastavte na vyp. a vytáhnčte síŌovou zástrÿku ze zásuvky. Je zapojená síŌová zástrÿka? Nesvítí kontrolka start. Zvolili jste program? Bliká symbol . (nádržka) Vyprázdnčte nádržku na kondenzovanou vodu a strana 4. a kontrolka start. Pŀíp. vyÿistčte filtr v nádržce na kondenzovanou vodu a strana 6. Po každé pŀepravč vyÿkejte dvč hodiny, než spotŀebiÿ uvedete do provozu. Bliká symbol 4 (filtry na vlákna) Vyÿistčte filtry na vlákna pod tekoucí vodou a strana 4. a kontrolka start. Sušiÿka se nespustí. Stiskli jste tlaÿítko start ? Zavŀeli jste dvíŀka? Nastavili jste program? Není teplota prostŀedí vyšší než 5 °C? Vytéká voda. Vyrovnejte sušiÿku do vodorovné polohy. Dvíŀka se samoÿinnč otevírají.
Dvíŀka pŀitlaÿte, až slyšitelnč zaskoÿí.
Nebyl dosažen požadovaný Horké prádlo se zdá být vlhÿí, než skuteÿnč je! výsledek sušení (prádlo je pŀíliš Zvolený program není vhodný pro pŀíslušné prádlo. vlhké). Použijte jiný sušicí program nebo navíc zvolte ÿasový program a strana7. Použijte jemné nastavení výsledku sušení a strana1/2. Jemná vrstva vodního kamene na ÿidlech vlhkosti a vyÿistčte ÿidla vlhkosti a strana 9. Pŀerušení programu, napŀ. plná nádržka, pŀerušení napájení, otevŀená dvíŀka nebo byla dosažena maximální doba sušení. Pŀíliš dlouhá doba sušení. Vyÿistčte filtry na vlákna pod tekoucí vodou a strana 4. Nedostateÿný pŀívod vzduchu a zajistčte cirkulaci vzduchu. Pŀíp. zakrytá včtrací mŀížka a mŀížka musí zŔstat volná a strana 8. Teplota prostŀedí je vyšší než 35 °C a vyvčtrejte. V místnosti silnč stoupá vlhkost. Dostateÿnč včtrejte. Na displeji se zobrazí Cln. Výpadek elektrického proudu. Nefunguje vnitŀní osvčtlení.
Obÿas se vyskytují další zvuky a vibrace. Nčkolik sekund je slyšet hlasitý bzuÿivý zvuk.
Nejedná se o závadu! Automatické ÿištční výmčníku tepla. Nevyprazdijujte nádržku na kondenzovanou vodu. Okamžitč vyjmčte ze sušiÿky prádlo a rozprostŀete ho. Teplo mŔže unikat. Vytáhnčte síŌovou zástrÿku ze zásuvky, odklopte kryt ve vnitŀním prostoru nad dvíŀky (pomocí šroubováku Torx 20) a vymčijte žárovku. Zavŀete kryt. Sušiÿku nikdy nepoužívejte bez krytu! Nejedná se o závadu! Normální zvuky a strana 11. Zasunuli jste zcela nádržku na kondenzovanou vodu? a Zcela zasuijte nádržku na kondenzovanou vodu. Nejedná se o závadu! Normální zvuky a strana 11.
12
Bezpeþnostní pokyny Nouzová situace – Sušiÿku – používejte – POUZE... Sušiÿku NIKDY... – – – Nebezpeÿí – – –
Instalace Pŀipojení k elektrické síti
– – – – – – – – –
Provoz
– – – – – –
Závada
– – – – –
Náhradní díly
–
Likvidace
– – – –
Ihned vytáhnčte síŌovou zástrÿku ze zásuvky nebo vypnčte pojistku. Ve vnitŀních prostorech v domácnosti. K sušení textilií. Nepoužívejte pro jiné úÿely, než je popsáno výše. Nemčijte ohlednč technického provedení nebo vlastností. Sušiÿku nesmí používat dčti a neinstruované osoby. Nenechávejte dčti v blízkosti sušiÿky bez dozoru. Nenechávejte v blízkosti sušiÿky domácí zvíŀata. Z kapes textilií odstraijte všechny pŀedmčty. Zejména pozor na zapalovaÿe a nebezpeþí výbuchu! Nikdy se neopírejte o dvíŀka ani si na nč nesedejte a nebezpeþí pķevrhnutí! Volné kabely a hadice upevnčte a nebezpeþí zakopnutí! V pŀípadč nebezpeÿí mrazu sušiÿku nepoužívejte. Sušiÿku pŀipojte v souladu s pŀedpisy k síŌové zásuvce s ochranným kolíkem (stŀídavý proud), jinak nebude zaruÿena bezpeÿnost. Musí být dostateÿný prŔŀez kabelu. Používejte pouze s proudovým chrániÿem s následujícím oznaÿením: SíŌová zástrÿka a síŌová zásuvka si musí odpovídat. Nepoužívejte vícenásobné zásuvky/spojky a/nebo prodlužovací kabely. Nedotýkejte se síŌové zástrÿky vlhkýma rukama a nebezpeþí úrazu elektrickým proudem! SíŌovou zástrÿku nikdy neodpojujte ze zásuvky za kabel. SíŌový kabel nepoškozujte a nebezpeþí úrazu elektrickým proudem! Do bubnu vkládejte pouze prádlo. Než sušiÿku zapnete, zkontrolujte obsah! Sušiÿku nepoužívejte, pokud prádlo pŀišlo do styku s rozpouštčdly, olejem, voskem, tukem nebo barvou (napŀ. tužidla na vlasy, odlakovaÿe, odstraijovaÿe skvrn, benzin na praní atd.) a nebezpeþí požáru/výbuchu! Nebezpeÿí poškození prachem (napŀ. uhelný prach, mouka): sušiÿku nepoužívejte a nebezpeþí výbuchu! Sušiÿku nepoužívejte, pokud prádlo obsahuje pčnové materiály/molitan a Elastický materiál se mŔže zniÿit a deformací molitanu mŔže dojít k poškození sušiÿky. Sušiÿku po skonÿení programu vypnčte. Kondenzovaná voda není pitná a mŔže být zneÿištčná vlákny! V pŀípadč závady nebo podezŀení na závadu sušiÿku nepoužívejte, opravy smí provádčt pouze zákaznický servis. Nepoužívejte sušiÿku s poškozeným síŌovým kabelem. Poškozený síŌový kabel smí vymčijovat pouze zákaznický servis, aby nevzniklo nebezpeÿí. Pŀed výmčnou žárovky vnitŀního osvčtlení je bezpodmíneÿnč nutné vytáhnout síŌovou zástrÿku ze zásuvky a nebezpeþí úrazu elektrickým proudem! Z bezpeÿnostních dŔvodŔ používejte pouze originální náhradní díly a pŀíslušenství. Sušiÿka: Vytáhnčte síŌovou zástrÿku ze zásuvky, poté odŀíznčte síŌový kabel od spotŀebiÿe. Zlikvidujte ve veŀejné sbčrnč. Výmčník tepla obsahuje fluorizovaný skleníkový plyn R407C zapsaný v Kjótském protokolu a ŀádné zlikvidujte. Plnicí množství: 0,43 kg. Obal: Nedávejte žádné souÿásti obalu dčtem a nebezpeþí udušení! Všechny materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Zlikvidujte je ekologicky.
1513
INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Obchodní značka BSH:
Značka
SIEMENS WT 46W563BY
Název/označení modelu Třída energetické účinnosti (A... nízká spotřeba el. energie až G... vysoká spotřeba el. energie) Spotřeba energie Program „bavlna suchá do skříně“
Prádlo před začátkem sušení odstředit asi 1000 ot. (50 % zbytková vlhkost)
A-50%
kWh
1,68
„bavlna suchá do skříně“ „bavlna vlhká na žehlení“ „nemačkavé suché do skříně“
max. kg max. kg max. kg
7 7 3,5
Doba sušení Program „bavlna suchá do skříně“
Prádlo před začátkem sušení odstředit asi 1000 ot. (50 % zbytková vlhkost)
min.
149
Spotřeba energie
Prádlo před začátkem sušení odstŕedit kWh
1,45
kWh
1,40
kWh
1,11
kWh
0,55
min.
128
min.
133
min.
92
min.
54
kWh
116
Množství náplně
Program „bavlna suchá do skříně“ Program „bavlna na žehlení“ Program „bavlna na žehlení“ Program „nemačkavé suché do skříně“ Doba sušení Program „bavlna suchá do skříně“ Program „bavlna na žehlení“ Program „bavlna na žehlení“ Program „nemačkavé suché do skříně“
asi 1400 ot. (50 % zbytková vlhkost) asi 1000 ot. (70 % zbytková vlhkost) asi 1400 ot. (50 % zbytková vlhkost) asi 800 ot. (40 % zbytková vlhkost) Prádlo před začátkem sušení odstŕedit asi 1400 ot. (50 % zbytková vlhkost) asi 800 ot. (70 % zbytková vlhkost) asi 1400 ot. (50 % zbytková vlhkost) asi 800 ot. (40 % zbytková vlhkost)
Odhadovaná roční spotřeba čtyřčlenné domácnosti Typ přístroje Hlučnost
kondenzační dB (re 1pW)
65
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 65 dB (A), což představuje váženou hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW. Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.siemens-home.com/cz
16
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje). Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž - údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče - při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům - mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou - běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku - opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.“
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ SIEMENS Firemní servis + prodej náhradních dílů: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5 telefon: +420 251 095 546 fax: +420 251 095 559 Martin Jansta
Firma
Ulice Tovární 17
Město 280 02 Kolín 5 294 71 Benátky nad Jizerou
telefon 321723670
mail
[email protected]
603201133
[email protected]
563 01 Lanškroun
465322747 465320298
[email protected];
[email protected]
724888887 377387406 377387057 377241172 733133300 608151231
[email protected]
387438911 731583433 387437681 383422554 607749068 381256300 381256303 800231231 472734300 603202588 476441914 482736542 602288130 774573399 603240252 495221313 602661664 602405453 491522881 465322747 465320298 567303546 548530004 541240656 548210358 515246788 515264792 602758214 518365157 602564967 602709146 595136057 724269275 556702804 724043490 723081976 602282902
[email protected]
A PROFI SERVIS s.r.o.
Pražská 83
ALPHA servis s.r.o.
Purkyňova 101
Irena Komárková ml.
Slovanské údolí 31 318 00 Plzeň
Marek Pollet
Vřesinská 24
326 00 Plzeň
B. I. SERVIS
Bergmannova 112
ELMOT v.o.s
Blahoslavova 1a
356 04 Sokolov- Dolní Rychnov 370 04 České Budějovice
ELEKTRO Jankovský s.r.o.
nám. Míru 204
388 01 Blatná
Bekl
Bílkova 3011
390 02 Tábor
BMK servis s.r.o. B. I. SERVIS
Chýnovská 98 Horova 9
391 56 Tábor - Měšice 400 01 Ústí n./Labem
Petr KUČERA RADEK MENČÍK
Topolová 1234 Proletářská 120
434 01 Most 460 02 Liberec 23
Wh-servis s.r.o. Martin Linhart A - Z Chlazení
Žitavská 63 Letců 1001 Piletická 45
460 11 Liberec 11 500 02 Hradec Králové 503 41 Hradec Králové 7
Jan Škaloud Servis Černý s.r.o ALPHA servis s.r.o.
17. listopadu 360 530 02 Pardubice Mírové náměstí 99 550 01 Broumov Purkyňova 101 563 01 Lanškroun
VIKI, spol. s r.o. Dana Bednaříková Caffe Idea - Blažek Faraheit servis s.r.o. Karel Veselý
Majakovského 8 Charbulova 73 Cacovická 66a Kaštanová 12 Gagarinova 39
586 01 Jihlava 618 00 Brno 618 00 Brno 620 00 Brno 669 02 Znojmo
Jan Liška ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.
Žďárského 214 Malá strana 286
674 01 Třebíč 696 03 Dubňany
Martin Wlazlo MW
Žerotínova 1155/3
Stanislav Novotný
Hoblíkova 15
702 00 Ostrava - Moravská Ostrava 741 01 Nový Jičín
Lumír Majnuš
Bílovecká 146
747 06 Opava 6
Bosch servis centrum spol. s r.o. Elektoservis Živěla
Nábřeží 596 760 01 Zlín Dolní Novosadská 779 00 Olomouc 9 34 ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní 20 790 81 Česká Ves u Jeseníku
577211029 585434844 585435688 602767106 774811730 584428208
[email protected] [email protected]
[email protected]; elektro@ jankovsky.cz
[email protected] [email protected] [email protected]; info@ biservis.cz
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]; info@ alphaobchod.cz
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]; servis@ elektroopravna.cz
[email protected] mezerova@elektroservis-majnus. cz;
[email protected];
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.siemens-home.com/cz
Návod na obsluhu
WT 46W563BY Q4ACZM1789
1
Vaša nová sušiþka Blahoželáme! - Vybrali ste si moderný, vysokokvalitný domáci spotrebiÿ vyrobený spoloÿnosŌou Siemens. Kondenzaÿná sušiÿka s výmenníkom tepla a funkciou automatického ÿistenia má vynikajúcu efektívnu spotrebu energie a nízke nároky na údržbu. a strana 6. Každý spotrebiÿ, ktorý opustí náš závod, bol dôkladne skontrolovaný, aby sa zaistila jeho správna funkcia a perfektný stav. V prípade akýchkoĩvek otázok vám radi pomôžu v našich oddeleniach zákazníckych služieb. Ekologicky vhodná likvidácia Obaly likvidujte ekologicky vhodným spôsobom. Tento spotrebiÿ je certifikovaný podĩa európskej smernice 2002/ 96/EC o likvidácii elektrických a elektronických zariadení (WEEE). Táto smernica platná v celej EÚ udáva rámec pre zber a recykláciu spotrebiÿov, ktoré už doslúžili. Āalšie informácie o našich výrobkoch, príslušenstve, náhradných www.siemens-home.com/sk dieloch a službách nájdete na: www.siemens-home.com
Obsah Urþený úþel použitia
Strana Príprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Nastavenie programov. . . . . . . . . . . . . . . 2 ʋSušenie iba pre. domáce . . . . . . . použitie. . . . . . . . . . . . . . . . 3/4 ʋ iba na sušenie textílií, Poznámky o bielizni . . . . .ktoré . . . . boli . . . vyprané . . . . 5 vo vode. . Dôležité informácie . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Nenechávajte sušiÿky. Prehĩad programov .deti . . . .bez . . .dozoru . . . . . .v. blízkosti . .7 Domáce Inštalácia . . . .zvieratá . . . . . . .udržiavajte . . . . . . . . v. .dostatoÿnej . . .8 vzdialenosti od sušiÿky. Ochrana pred mrazom / Preprava. . . . . . 8 þistenie a ošetrovanie . . . . . . . . . . . . . . . 9 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Voliteĩné príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . 10 Na výber nastavení. Bežný hluk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 þo robiŌ, ak... . . . . . . . . . . . . Na . .zmenu . . .všetkých . . . 12 nastavení na paneli s displejom. Bezpeÿnostné Koniec pokyny . . . . od . .zvoleného . . . 13programu, napr. 1:54h a 2h, programu.po. .... (v. závislosti môžete vždy zvoliŎ āalšiu celú hodinu). HlasitosŎ signálu voliteīná v štyroch stupĵoch: 0 (vypnutý), 1 (tichý), 2 (normálny), 3 (hlasný), 4 (veīmi hlasný). Poskytuje ochranu proti neúmyselným zmenám nastavených funkcií (stlaÿte a podržte tlaÿidlo menu na 5 sekúnd).
Signál Detská poistka (v závislosti od modelu)
3 #
Výsledok sušenia (napr. suché do skrine) možno upraviŎ v troch stupĵoch (1 - 3) pre programy Ê Cottons (Bavlna), Easy-Care (Nekrþivá bielizeī), Mix (Zmiešaná bielizeī) a Super 40’ a prednastavené = 0. Po koneÿnej úprave jedného z týchto programov sa nastavenie uloží pre ostatné. 600-1 800 ² RýchlosŎ odstreāovania, ktorá bola použitá v práÿke, iba na presnejšiu indikáciu odhadovanej doby sušenia.
Jemné prispôsobenie Výsledok sušenia Rýchlosł odstreĀovania
9
1 -24 h 0, 1, 2, 3, 4 On-Off (Vypnuté/ zapnuté)
0, 1, 2, 3
2
ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ
ˎ menu ʜ (Zmenił) Elektronický þasovaþ spustenia
Displej pre max. kapacitu náplne pre zvolený program Voliþ programov
ʜ , °CüA (Nízka teplota) ʜ @ (Ġahké žehlenie) Ukazovatele stavu Icc+cc\
Panel s displejom
... a u Doplnkové funkcie
Znížená teplota pre jemné textílie ', dlhší ÿas sušenia; napr. akryl, polyamid, elastan alebo acetátový hodváb. Znižuje mieru pokrÿenia a predlžuje fázu na potlaÿenie krÿenia po skonÿení programu; možno zvoliŎ jednu z dvoch úrovní. Sekvencia programu zobrazuje: drying (sušenie), iron dry (suché pred žehlením), cupboard dry (suché do skrine), slackening/ready (natrasenie/hotovo).
Servisné ukazovatele 4 (Filter na chumáþe) Opláchnite filter na chumáÿe pod teÿúcou vodou a strana 4. Vyprázdnite nádobku na skondenzovanú vodu. . (Nádobka) V prípade potreby vyÿistite filter v nádobke na skondenzovanú vodu a strana 9.
3
Príprava na inštaláciu, pozrite stranu 8 Sušiÿku nikdy neprevádzkujte, ak je poškodená. Informujte vaše oddelenie zákazníckych služieb.
Iba ak máte suché ruky. Zástrÿku držte iba za jej teleso.
Kontrola sušiþky
Pripojenie siełovej zástrþky
Triedenie a vkladanie bielizne Úplne vyprázdnite vrecká. Zvýšenú pozornosŌ venujte zapaĩovaÿom cigariet. Bubon musí byŌ pred vkladaním bielizne prázdny. Pozrite prehĩad programov na strane 7 Pozrite aj samostatný návod pre “kôš na vlnenú bielizeij” (v závislosti od modelu)
Voġba a prispôsobenie programu Zvoġte program sušenia ... ... a upravte ho podġa individuálnych požiadaviek Doplnkové funkcie
Všetky tlaÿidlá sú citlivé a staÿí jemný dotyk.
Stlaþte tlaþidlo start (štart) Sušiÿku prevádzkujte iba s vloženým filtrom na chumáÿe.
#
ʜ , °CüA (Nízka teplota) ʜ @ (Ġahké žehlenie) Ukazovatele stavu Icc+cc\
Znížená teplota pre jemné textílie ', dlhší ÿas sušenia; napr. akryl, polyamid, elastan alebo acetátový hodváb. Znižuje mieru pokrÿenia a predlžuje fázu na potlaÿenie krÿenia po skonÿení programu; možno zvoliŎ jednu z dvoch úrovní. Sekvencia programu zobrazuje: drying (sušenie), iron dry (suché pred žehlením), cupboard dry (suché do skrine), slackening/ready (natrasenie/hotovo).
Servisné ukazovatele 4 (Filter na chumáþe) Opláchnite filter na chumáÿe pod teÿúcou vodou a strana 4. Vyprázdnite nádobku na skondenzovanú vodu. . (Nádobka) V prípade potreby vyÿistite filter v nádobke na skondenzovanú vodu a strana 9.
4
2
Sušenie
Nádobka na skondenzovanú vodu s filtrom Vnútorné osvetlenie bubna
Ovládací panel
1 2
3 Bubon Dvojdielny filter na chumáÿe Prívod vzduchu
Sušenie NevyŌahujte/nevyprázdijujte nádobku na skondenzovanú vodu poÿas sušenia
3
5
Vypustenie skondenzovanej vody Nádobku vyprázdnite po každom cykle sušenia, nie v priebehu sušenia! 1. Vyberte nádobku na skondenzovanú vodu a držte ju rovno. 2. Vylejte skondenzovanú vodu. 3. Nádobku vždy zatlaÿte úplne naspäŌ, kým sa nezaistí. Ak bliká kontrolka . (Nádobka) a strana 9.
ýistenie filtra na chumáþe Filter na chumáÿe pozostáva z dvoch ÿastí. Vnútorný filter vyÿistite po každom cykle sušenia: 1. Otvorte dvierka. Odstráijte všetky chumáÿe z dvierok/okolo dvierok. 2. Vytiahnite vnútorný filter a otvorte ho. 3. Odstráijte všetky chumáÿe (otrite filter rukou). Ak je filter na chumáÿe veĩmi zneÿistený alebo zanesený, opláchnite ho pod teÿúcou vodou a nechajte úplne vyschnúŌ. Vonkajší filter vyÿistite po každom 5. cykle sušenia: 4. Vyberte vonkajší filter. 5. Otvorte ho a odstráijte všetky chumáÿe. Opláchnite ho pod teÿúcou vodou a nechajte úplne vyschnúŌ. 6. Filtre na chumáÿe zatvorte, opäŌ ich zložte a nasaāte späŌ do spotrebiÿa.
Vypnutie sušiþky Voliÿ programov otoÿte do polohy Off (Vypnuté). Nenechávajte bielizeij v sušiÿke.
Vyberanie bielizne Vaša sušiÿka má funkciu automatickej ochrany proti pokrÿeniu (Anti-Crease). Bubon sa poÿas 30 minút po ukonÿení programu pohybuje v nastavených intervaloch. Bielizeij zostáva kyprá a nadýchaná (poÿas 60 minút, ak zvolíte doplnkovú funkciu @ (Ġahké žehlenie)).
Program sa skonþil, keā sa \ rozsvieti na displeji. Prerušenie programu pri odoberaní alebo pridávaní bielizne. Cyklus sušenia sa môže nakrátko prerušiŌ, aby ste mohli pridaŌ alebo odobraŌ bielizeij. Zvolený program potom musí pokraÿovaŌ, kým neskonÿí. Sušiÿku nikdy nevypínajte pred ukonÿením procesu sušenia. 1. 2. 3. 4.
Otvorte dvierka. Cyklus sušenia je prerušený. Odoberte alebo pridajte bielizeij a zatvorte dvierka. V prípade potreby zvoĩte nový program a doplnkové funkcie. Stlaÿte tlaÿidlo start (štart). Zostávajúci ÿas sa po niekoĩkých minútach aktualizuje
4
6
Informácie o bielizni ... Oznaþenie textílií Rešpektujte informácie výrobcu o ošetrovaní. ( Sušenie pri normálnej teplote. 'cSušenie pri nízkej teplote a zvoĩte aj , °CüA (Nízka teplota). )cNesušiŌ v sušiÿke. Vždy rešpektujte bezpeÿnostné pokyny na strane 13! Nesušte v sušiÿke napríklad nasledujúce textílie: – Nepriedušné textílie (napr. pogumované textílie). – Jemné materiály (hodváb, záclony zo syntetického materiálu) a môžu sa pokrÿiŌ. – Bielizeij s olejovými škvrnami.
Tipy na sušenie – Na zaistenie vyhovujúceho výsledku roztrieāte bielizeij podĩa typu textílie a programu sušenia. – Vždy sušte veĩmi malé kusy bielizne (napr. detské ponožky) spolu s veĩkými kusmi bielizne (napr. uteráky). – Zatvorte zipsy, háÿiky a oÿká a všetky gombíky. Zviažte opasky, šnúrky na zásterách atā. – Nepresúšajte nekrÿivú bielizeij a nebezpeÿenstvo pokrÿenia Nechajte bielizeij dosušiŌ na vzduchu. – Nesušte v sušiÿke vlnenú bielizeij. Môže sa však osviežiŌ a strana 7 program Woollen Finish (Vlna finiš) (v závislosti od modelu). – Nežehlite bielizeij hneā po sušení, vyrovnajte ju a nechajte chvíĩu tak a zvyšková vlhkosŌ sa potom rozloží rovnomerne. – Pletené textílie (napr. triÿká, svetre) sa po prvom sušení v sušiÿke ÿasto mierne zrazia. a Nevyberajte program Extra Dry (Veġmi suché) 9+. – Škrobená bielizeij nie je vždy vhodná pre sušiÿky a škrob zanecháva vrstvu, ktorá nepriaznivo ovplyvijuje priebeh sušenia. – Keā periete bielizeij, ktorá sa má následne sušiŌ v sušiÿke, používajte správne množstvo zmäkÿovadla podĩa pokynov výrobcu. – Pre malé náplne používajte ÿasový program (Timed programme) a zlepšuje sa tým výsledok sušenia.
Ochrana životného prostredia/úspora energie – Pred sušením bielizeij úplne odstreāte v práÿke a ÿím vyššia rýchlosŌ odstreāovania, tým kratší ÿas sušenia, teda aj nižšia spotreba energie. Odstreāujte aj nekrÿivú bielizeij. – Využívajte maximálnu odporúÿanú kapacitu, ale neprekraÿujte ju a “Prehĩad programov”, strana 7. – Zaistite dobré vetranie miestnosti poÿas sušenia. – Nezakrývajte ani inak neobmedzujte prívod vzduchu.
5
7
Dôležité informácie Vaša sušiÿka je navrhnutá tak, aby výrazne šetrila energiu, a jej technický princíp je založený na chladiacom okruhu, ktorý úÿinne využíva energiu, podobne ako chladniÿka. Výmenník tepla sušiÿky sa ÿistí automaticky poÿas sušenia. Filtre na chumáÿe a filter v nádobke na skondenzovanú vodu sa musia pravidelne ÿistiŌ. Sušiÿku nikdy neprevádzkujte bez filtra na chumáÿe a nádobky na skondenzovanú vodu!
ʑ ʑ ʑ
8 8
Filter na chumáþe Poÿas sušenia sa chumáÿe a chlpy z bielizne zachytávajú vo filtri na chumáÿe. Zanesený filter na chumáÿe môže zhoršiŌ procesy výmeny tepla. Filter na chumáÿe preto treba vyÿistiŌ po každom cykle sušenia. Filter na chumáÿe pravidelne oplachujte pod teÿúcou vodou a strana 4.
Filter v nádobke na skondenzovanú vodu Filter v nádobke ÿistí skondenzovanú vodu. Skondenzovaná voda je potrebná pri automatickom ÿistení. Filter treba pravidelne ÿistiŌ pod teÿúcou vodou. Pred ÿistením filtra nádobku na skondenzovanú vodu vyprázdnite a strana 9.
Textílie Nesušte textílie, ktoré boli v kontakte s rozpúšŌadlami, olejom, voskom, tukom alebo farbou: napr. prostriedky na úpravu vlasov, odstraijovaÿe laku na nechty, odstraijovaÿe škvļn, ÿistiace rozpúšŌadlá atā. Vyprázdnite vrecká. Nesušte nepriedušné textílie. Vyhýbajte sa sušeniu textílií, ktoré vytvárajú veĩa chumáÿov. Vlnenú bielizeij iba osviežte pomocou programu pre vlnu.
6
7
9
Time programms (þasové programy) warm (teplý) Time programms (þasové programy) cold (studený)
Super 40’
É Woollens finish (Vlna finiš)
Outdoor (Outdoorové)
Pracovné odevy
Športové odevy
Sukne/šaty
Froté župany
Vetrovky
Nohavice
Košele
Triÿká
è*
è*
Pre zmiešanú bielizeĵ z bavlny a nekrÿivú bielizeĵ.
* *
è*
è* è*
è* Pre nežehlenú bielizeĵ zo syntetických vlákien a zmiešanej tkaniny, bavlny. * è* è* è* è* è* è* * è* è* * * * è*
Pre bielu a farebnú bielizeĵ/z bavlny alebo īanu. è* * è* è* è* * * *
Posteīná bielizeĵ è*
è*
è*
è* è*
Stolná bielizeĵ è*
è* * *
è*
è*
è*
Froté uteráky
*
è*
è* è*
max. 3 kg
*551341*
0910 / 9000551341
Siemens Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München/Germany
Pre všetky typy textílií. Na osvieženie alebo prevzdušnenie krátko nosených kusov bielizne. WTWT46W561BY 46W563BY
Pre textílie z bavlny alebo īanu, ktoré sú stále vlhké, a nekrÿivú bielizeĵ. Miera pokrÿenia bielizne je znížená. Bielizeĵ nie je úplne vysušená. Vyveste bielizeĵ! max. 1,5 kg Pre textílie s membránou, nepremokavé textílie, funkÿnú bielizeĵ, fleecové textílie (vetrovky/nohavice s vyberateīnou vnútornou podšívkou sušte oddelene). Pre textílie z vlny vhodné na pranie v práÿke. Textílie budú nadýchanejšie, ale nie suché. max. 3 kg Bielizeĵ hneā po skonÿení programu vyberte a nechajte uschnúŎ. Pre bielizeĵ zo syntetických vlákien, bavlny alebo zmiešanej tkaniny (napríklad), ktoré treba rýchlo vysušiŎ. Hodnoty sa môžu max. 2 kg líšiŎ od uvedených v závislosti od typu textílie, zmiešania sušenej bielizne, zvyškovej vlhkosti v textíliách a množstva náplne. Pre predsušené, viacvrstvové, citlivé textílie z akrylových vlákien, alebo samostatné malé kusy bielizne. Aj pre následné max. 3 kg sušenie.
Po sušení: bielizeī ... c treba žehliŎ treba īahko vysušiŎ žehlením @cnetreba žehliŎ ctreba mangīovaŎ max. 7 kg Ê Cottons (Bavlna) Iron Dry (Suché pred žehlením) ø@ Cupboard Dry (Suché do skrine) + @ Cupboard Dry Plus @ (Suché do skrine plus) ++ Extra Dry (Veīmi suché) 9+ @ Easy-Care (Nekrÿivá bielizeij) max. 3,5 kg Iron Dry (Suché pred žehlením) cø@c Cupboard Dry (Suché do skrine) + @ Extra Dry (Veīmi suché) 9+ @ max. 3 kg MIx (Zmiešaná bielizeij) Cupboard Dry (Suché do skrine) +c / Iron Dry (Suché pred žehlením) g Shirts/Business (Košele/ max. 3 kg podnikania)
Spodná bielizeĵ
pozrite aj stranu 5
Ponožky
Prehġad programov
Handry na riad/utierky
Inštalácia – Rozsah dodávky: sušiÿka, návod na inštaláciu a obsluhu, kôš na vlnenú bielizeij (v závislosti od modelu). – Skontrolujte, ÿi sa sušiÿka nepoškodila pri preprave. – Sušiÿka je veĩmi Ōažká. Nezdvíhajte ju bez pomoci. – Vyhýbajte sa ostrým hranám. – Neinštalujte v miestnosti s rizikom zamrznutia. Keā voda zaÿne mrznúŌ, môže spôsobiŌ škody. – V prípade pochybností zaistite odborné pripojenie spotrebiÿa technikom. – Nezdvíhajte sušiÿku za vyÿnievajúce ÿasti (napr. dvierka), pretože sa môžu zlomiŌ.
1.
Nastavenie sušiþky – Zástrÿka spotrebiÿa musí byŌ vždy prístupná. – Zaistite, aby bol spotrebiÿ nainštalovaný na ÿistom, rovnom a pevnom povrchu. – Neobmedzujte prívod vzduchu v prednej ÿasti sušiÿky. – Okolie sušiÿky udržiavajte ÿisté. – Sušiÿku vyrovnajte pomocou nožiÿiek so závitom. Použite vodováhu. – Za žiadnych okolností nožiÿky so závitom neodstraijujte. Neinštalujte sušiÿku za dvere alebo posuvné dvere, ktoré by mohli brániŌ alebo obmedzovaŌ otváranie dvierok sušiÿky. Tak sa zabráni tomu, aby sa v nej zamkli deti a riskovali tak svoje životy.
2.
Z bubna vyberte všetko príslušenstvo. Bubon musí byŌ prázdny.
þistý a rovný podklad Uistite sa, že prívod vzduchu je voīný
Pripojenie do siete pozrite bezpeÿnostné informácie a strana 13. – Pripojte do uzemnenej zásuvky. V prípade pochybností zaistite kontrolu zásuvky elektrotechnikom. – SieŌové napätie a napätie na typovom štítku (a strana 10) sa musia zhodovaŌ. – Pripojená záŌaž a potrebná poistka sú uvedené na typovom štítku.
Ochrana pred mrazom
Sušiÿku neprevádzkujte, ak hrozí nebezpeÿenstvo zamrznutia.
Príprava 1. 2. 3. 4. 5.
Vyprázdnite nádobku na skondenzovanú vodu a strana 4. Voliÿom programov zvoĩte ktorýkoĩvek program. Stlaÿte tlaÿidlo start (štart) a skondenzovaná voda sa preÿerpáva do nádobky. Poÿkajte 5 minút a potom nádobku opäŌ vyprázdnite. Voliÿ programov otoÿte do polohy Off (Vypnuté).
Preprava – Príprava sušiÿky a pozrite Ochrana pred mrazom. – Sušiÿku prepravujte vo zvislej polohe. – Po preprave nechajte sušiÿku dve hodiny stáŌ.
10
V sušiÿke môžu byŌ zvyšky vody. Táto by mohla pri naklonení sušiÿky vytiecŌ.
8
Ošetrovanie a þistenie
Iba keā je spotrebiÿ vypnutý.
Výmenník tepla Výmenník tepla sušiÿky sa ÿistí automaticky poÿas sušenia, na displeji sa zobrazí Cln (ýistenie). Poÿas ÿistenia nevyŌahujte nádobku na skondenzovanú vodu.
Skriīa sušiþky, ovládací panel, prívod vzduchu Utierajte mäkkou, vlhkou handrou. Nepoužívajte drsné ÿistiace prostriedky ani rozpúšŌadlá. Ihneā odstráijte zvyšky saponátu a ÿistiaceho prostriedku. Poÿas sušenia sa medzi oknom a tesnením môže zhromažāovaŌ urÿité množstvo vody. Nemá to žiadny vplyv na správnu funkciu vašej sušiÿky.
Filter v nádobke na skondenzovanú vodu Filter sa ÿistí automaticky pri vyprázdnení nádobky na skondenzovanú vodu. Filter však treba vždy pravidelne ÿistiŌ pod teÿúcou vodou. Tým sa zabraijuje vytváraniu pevných usadenín/neÿistôt. þistenie je potrebné iba vtedy, keā po vyprázdnení nádobky na skondenzovanú vodu na displeji opäŌ bliká symbol ā. 1. Vytiahnite nádobku na skondenzovanú vodu.
2. Filter vytiahnite z jeho zámku.
3. Filter vyÿistite pod teÿúcou vodou alebo v umývaÿke riadu.
4. Filter opäŌ nasaāte. 5. Nádobku na skondenzovanú vodu zasuijte tak, aby sa vo svojej polohe zaistila. Sušiÿku prevádzkujte iba s vloženým filtrom.
Snímaþ vlhkosti Sušiÿka je vybavená snímaÿmi vlhkosti z nehrdzavejúcej ocele. Tieto merajú vlhkosŌ bielizne. Po dlhom používaní sa na snímaÿoch vlhkosti môže vytvoriŌ tenká vrstva vodného kameija. 1. Otvorte dvierka. 2. Vyÿistite snímaÿe vlhkosti pomocou vlhkej špongie s drsným povrchom. Nepoužívajte oceĩovú vlnu ani iné abrazívne materiály.
119
Technické údaje ʠ
ʠ
ʠ
Rozmery (hxšxv)
60 x 60 x 85 cm (nastaviteīná výška)
HmotnosŌ Max. kapacita Nádobka na skondenzovanú vodu NapäŌová prípojka Príkon Poistka Teplota prostredia þíslo výrobku Výrobné ÿíslo
cca 53 kg 7 kg 4,0 l 220-240 V max. 1 000 W 10 A 5 - 35 °C Z vnútra dvierok
Typový štítok sa nachádza v zadnej ÿasti sušiÿky. Uvedené hodnoty sú smerné hodnoty zistené pri štandardných podmienkach. RýchlosŎ odstreāovania þas sušenia Spotreby el. energie v ot/min v min.** v kWh** (zvyšková vlhkosŎ) Ê Cottons (Bavlna) 7 kg Suché do skrine +* 1400 (cca 50 %) 112 1,35 128 1,45 1000 (cca 60 %) 131 1,60 149 1,68 169 1,96 800 (cca 70 %) 150 1,86 Iron Dry (Suché pred žehlením) * 1 400 (cca 50 %) 80 0,96 92 1,11 113 1 000 (cca 60 %) 99 1,22 1,40 118 1,68 800 (cca 70 %) 118 1,47 Easy-Care (Nekrÿivá bielizeij ) 3,5 kg Suché do skrine +* 800 (cca 40 %) 0,56 5451 0,55 600 (cca 50 %) 0,70 6863 0,69 *Testovací program podīa DIN EN 61121 **Hodnoty sa môžu líšiŎ od udaných, v závislosti od prepätia a podpätia, typu textílie, zloženia sušenej bielizne, zvyškovej vlhkosti v textíliách a veīkosti náplne.
Hodnoty spotreby
Vnútorné osvetlenie bubna (žiarovka E14, 25 W) Bubon je osvetlený po otvorení alebo zatvorení dvierok a po spustení programu. Svetlo zhasne automaticky. Výmena žiarovky a strana 12.
Voliteġné príslušenstvo (objednávky prostredníctvom zákazníckych služieb na základe obj. ÿísla) WZ 20460
Podstavec
WZ 20310
Súprava na pripojenie sušiþky na práþku
Pre lepšie vkladanie a vyberanie bielizne. Kôš uložený v zásuvke možno použiŌ na prenášanie bielizne. Sušiÿku možno zhora uložiŌ na vhodnú práÿku rovnakej hĥbky a šírky, aby sa ušetril priestor. Sušiÿka sa musí na práÿke zaistiŌ súpravou na pripojenie.
WZ 20300
Rovnaké ako WZ 20310, ale s výsuvom.
WZ 20290
Inštalácia pod pracovnú dosku
12 12
Namiesto krycej dosky spotrebiÿa musíte maŌ kovový kryt nasadený špecialistom.
10
Bežný hluk Poÿas sušenia vydáva kompresor a ÿerpadlo zvuky, ktoré sú úplne normálne.
Kompresor v sušiÿke môže obÿas vydávaŎ dunivý zvuk.
Kompresor v sušiÿke sa z ÿasu na ÿas ventiluje, ÿo vytvára zvuk vírenia.
Poÿas automatického ÿistenia poÿuŎ cvakanie.
Proces ÿerpania skondenzovanej vody do nádobky je spojený so zvukom pumpovania.
1311
ýo robił, ak ...
– Nebezpečí opaření! Nechejte prací roztok vychladnout! – Zavřeteodborník. vodovodní kohoutek! Opravy smie vykonávaŌ iba zákaznícky servis alebo oprávnený
ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ
Pred kontaktovaním zákazníckeho servisu prosím skontrolujte, ÿi dokážete problém odstrániŌ Čerpadlo svojpomocou. Konzultácie poskytované našimi technikmi, aj v rámci záruÿnej lehoty, pre vás znamenajú náklady navyše. Vaše najbližšie oddelenie zákazníckych služieb nájdete v priloženom zozname. Oddeleniu zákazníckych služieb uveāte prosím ÿíslo výrobku (E-Nr.) a výrobné ÿíslo (FD) vášho spotrebiÿa (pozrite zvnútra dvierok). Kontrolka start (štart) sa Je zapojená sieŌová zástrÿka? nerozsvieti. Je zvolený program? Symbol ā a kontrolka start Vyprázdnite nádobku na skondenzovanú vodu a pozrite (štart) blikajú. stranu 4. V prípade potreby vyÿistite filter nádobky na skondenzovanú vodu a strana 6. Po každej preprave sušiÿky musíte poÿkaŌ dve hodiny, kým ju spustíte. Symbol 4 a kontrolka start Opláchnite filter na chumáÿe pod teÿúcou vodou a strana 4. (štart) blikajú. Sušiÿka sa nespustí. Zvolili ste tlaÿidlo start (štart)? Sú zatvorené dvierka? Je nastavený program? Je teplota prostredia vyššia ako 5 °C? Uniká voda. Uistite sa, že je sušiÿka vyrovnaná. Dvierka sa otvárajú samy.
Pri zatváraní zatlaÿte na dvierka, kým sa poÿuteĩne nezaistia.
Nie je dosiahnutý výsledok sušenia (bielizeij príliš vlhká).
Horúca bielizeij sa zdá vlhkejšia, ako v skutoÿnosti je. Zvolený program nevyhovuje náplni. Použite iný program sušenia alebo, navyše, zvoĩte ÿasový program a strana7. Použite jemné prispôsobenie výsledku sušenia a strana1/2. Tenká vrstva vodného kameija na snímaÿoch vlhkosti a Vyÿistite snímaÿe vlhkosti astrana 9. Zrušenie programu, napr. pri plnej nádobke, výpadku napájania, otvorení dvierok alebo dosiahnutí maximálnej doby sušenia. Vyÿistite filter na chumáÿe pod teÿúcou vodou a strana 4. Nedostatoÿný prívod vzduchu a zaistite cirkuláciu vzduchu. Možno je zanesený prívod vzduchu a Vyÿistite prívod a strana 8. Teplota prostredia vyššia ako 35 °C a Vyvetrajte miestnosŌ. Zaistite dostatoÿné vetranie miestnosti.
ʠ
þas sušenia je príliš dlhý.
ʠ ʠ ʠ ʠ
VlhkosŌ v miestnosti sa výrazne zvýši. Na displeji sa zobrazí Cln (ýistenie). Výpadok napájania.
ʠ ʠ ʠ 14
Nejde o poruchu! Automatické ÿistenie výmenníka tepla. Nevyprázdijujte nádobku na skondenzovanú vodu. Bielizeij zo sušiÿky ihneā vyberte a rozložte ju. Môže unikaŌ teplo. Vnútorné osvetlenie nefunguje. Vytiahnite zástrÿku spotrebiÿa, otoÿte kryt vnútri nad dvierkami (použite skrutkovaÿ torx 20) a vymeijte žiarovku. Zatvorte kryt. Sušiÿku nikdy neprevádzkujte bez krytu. Iné obÿasné zvuky a vibrácie. Nejde o poruchu! Bežný hluk a strana 11. Hlasné bzuÿanie trvajúce Je nádobka na skondenzovanú vodu vložená správne? a Nádobku na skondenzovanú vodu úplne zatlaÿte. niekoĩko sekúnd. Nejde o poruchu! Bežný hluk a strana 11. Ak poruchu nemôžete odstrániŌ svojpomocou alebo je potrebná oprava: – Voliÿ programov otoÿte do polohy Off (Vypnuté). – Zástrÿku spotrebiÿa vytiahnite zo zásuvky. – Volajte oddelenie zákazníckych služieb -> pozrite zoznam oddelení zákazníckych služieb.
12
Bezpeþnostné pokyny – Zástrÿku spotrebiÿa ihneā vytiahnite zo zásuvky alebo vypnite poistku.
Núdzová situácia Sušiÿku používajte IBA... Sušiÿku nesmiete NIKDY... Riziká
– – – –
V priestoroch vnútri domu alebo bytu. Na sušenie textílií. PoužívaŌ na iné než vyššie uvedené úÿely. UpravovaŌ pokiaĩ ide o jej technológiu alebo vlastnosti.
– – – –
Inštalácia
– – – –
Sušiÿku nesmú používaŌ deti alebo osoby neoboznámené s jej obsluhou. Nenechávajte deti bez dozoru v blízkosti sušiÿky. Domáce zvieratá udržiavajte v dostatoÿnej vzdialenosti od sušiÿky. Úplne vyprázdnite vrecká na odevoch. Zvýšenú pozornosŌ venujte zapaĩovaÿom cigariet a Nebezpeþenstvo výbuchu Neopierajte sa ani si nesadajte na dvierka a Nebezpeþenstvo prevrátenia. Zaistite voĩné káble a Nebezpeþenstvo zakopnutia. Sušiÿku neprevádzkujte, ak hrozí nebezpeÿenstvo zamrznutia. Sušiÿku pripojte podĩa špecifikácií do uzemnenej zásuvky so striedavým prúdom, inak nemožno zaruÿiŌ úplnú bezpeÿnosŌ spotrebiÿa. Prierez vedenia musí byŌ dostatoÿný. Používajte iba prerušovaÿe zvyškového prúdu okruhu s nasledujúcim symbolom: Zástrÿka spotrebiÿa sa musí zhodovaŌ so zásuvkou. Nepoužívajte sieŌové rozboÿovaÿe/viacnásobné zásuvky a/alebo predlžovacie káble. Zástrÿky spotrebiÿa sa nedotýkajte ani ju nedržte vlhkými rukami a Nebezpeþenstvo úrazu elektrickým prúdom. Zástrÿku spotrebiÿa nikdy nevyŌahujte zo zásuvky za kábel. Nepoškodzujte sieŌový kábel a Nebezpeþenstvo úrazu elektrickým prúdom. Do bubna sa smie vkladaŌ iba bielizeij. Pred zapnutím sušiÿky - skontrolujte obsah. Sušiÿku nepoužívajte, ak bola bielizeij v kontakte s rozpúšŌadlami, olejom, voskom, tukom alebo farbou (napr. vlasové tužidlo, odstraijovaÿ laku na nechty, odstraijovaÿ škvļn, ÿistiace rozpúšŌadlo atā.) a Nebezpeþenstvo požiaru/ výbuchu. Nebezpeÿenstvo spôsobené prachom (napr. uhoĩný prach, múka): nepoužívajte sušiÿku a Nebezpeþenstvo výbuchu! Nevkladajte do sušiÿky bielizeij obsahujúcu penový materiál/gumu a elastický materiál sa môže zniÿiŌ a sušiÿka sa môže poškodiŌ možnou deformáciou penového materiálu. Po skonÿení programu sušiÿku vypnite. Skondenzovaná voda nie je pitná a môže byŌ zneÿistená chumáÿmi. Nepoužívajte sušiÿku, ak je poškodená alebo ak máte podozrenie, že je poškodená. Opravy smie vykonávaŌ iba zákaznícky servis. Nepoužívajte sušiÿku s poškodeným sieŌovým káblom. Aby sa predišlo riziku, poškodený sieŌový kábel smie vymeniŌ iba zákaznícky servis. Pred výmenou žiarovky vnútorného osvetlenia musíte maŌ absolútnu istotu, že zástrÿka spotrebiÿa je vytiahnutá zo zásuvky a Nebezpeþenstvo úrazu elektrickým prúdom! Z bezpeÿnostných dôvodov používajte iba originálne náhradné diely a príslušenstvo. Sušiÿka: vytiahnite zástrÿku spotrebiÿa, potom odrežte sieŌový kábel od spotrebiÿa. Sušiÿku nechajte zlikvidovaŌ v schválenom verejnom zbernom dvore. Výmenník tepla obsahuje fluorizovaný skleníkový plyn R-407C zahrnutý v Kjótskom protokole a zlikvidujte vhodným spôsobom. Množstvo: 0,43 kg Obaly: všetky obaly udržiavajte mimo dosahu detí. a Nebezpeþenstvo udusenia! Všetky materiály sú ekologicky bezpeÿné a recyklovateĩné. Likvidujte ich 13 ekologicky vhodným spôsobom.
Pripojenie do siete
– – – – –
Prevádzka
– – – –
– –
Poškodenie
– – – – –
Náhradné diely – Likvidácia
– – – –
15
INFORMAČNÝ LIST: BSH domácí spotrebiče, s. r. o. Obchodná značka BSH:
Značka
SIEMENS WT 46W563BY
Názov/označenie modelu Trieda energetickej účinnosti (A... nízka spotreba el. energie až G... vysoká spotreba el. energie) Spotreba energie Program „bavlna suchá do skrine“ Množstvo náplne
Doba sušenia Program „bavlna suchá do skrine“ Spotreba energie Program „bavlna suchá do skrine“ Program „bavlna na žehlenie“ Program „bavlna na žehlenie“ Program „nekrčivá suchá do skrine“ Doba sušenia Program „bavlna suchá do skrine“ Program „bavlna na žehlenie“ Program „bavlna na žehlenie“ Program „nekrčivá suchá do skrine“
Bielizeň pred začiatkom sušenia odstrediť asi 1000 ot. (50 % zostatková vlhkosť) „bavlna suchá do skríne“ „bavlna vlhká na žehlenie“ „nekrčivá suchá do skrine“ Bielizeň pred začiatkom sušenia odstrediť asi 1000 ot. (50 % zbytková vlhkosť)
Hlučnosť
kWh
1,68
max. kg max. kg max. kg
7 7 3,5
min.
149
kWh
1,45
kWh
1,40
kWh
1,11
kWh
0,55
min.
128
min.
133
min.
92
min.
54
kWh
116
Bielizeň pred začiatkom sušenia odstrediť asi 1400 ot. (50 % zostatková vlhkosť) asi 1000 ot. (70 % zostatková vlhkosť) asi 1400 ot. (50 % zostatková vlhkosť) asi 1000 ot. (50 % zostatková vlhkosť) Bielizeň pred začiatkom sušenia odstrediť asi 1400 ot. (50 % zostatková vlhkosť) asi 800 ot. (70 % zostatková vlhkosť) asi 1400 ot. (50 % zostatková vlhkosť) asi 1000 ot. (50 % zostatková vlhkosť)
Odhadovaná ročná spotreba štvorčlennej domácnosti Typ spotrebiča
A-50%
kondenzačná dB (re 1pW)
65
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 65 dB (A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW. Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.siemens-home.com/sk
16
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode Vážený zákazník, Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády. Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o. Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča, musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.508/2009 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky • na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim • pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný blok, faktúru a pod.) • ak je výrobok používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia, nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti • za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia, nadmerným používaním výrobku • záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré zodpovedá predávajúci • ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu • záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto záručnom liste Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná zložka Bratislava zaniká, ak: • je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba • údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na výrobnom štítku spotrebiča • výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s platnými STN, alebo s návodom na obsluhu • výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla, prípadne bez elektrickej koncovky • bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou • závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva • sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa, neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Rozšírená záruka nad rámec zákona Pri spotrebičoch (práčky, umývačky riadu) sériovo vybavených systémom „AquaStop“, je výrobcom poskytnutá záruka na škody vzniknuté nesprávnou funkciou tohto systému a to po celú dobu životnosti spotrebiča (toto sa nevzťahuje na vlastný aqua-stop). Ak vzniknú škody vodou spôsobené chybou systému „Aqua Stop“, poskytneme náhradu týchto škôd.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o. „Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“
841 02 Bratislava
811 07 Bratislava
085 01 Bardejov
Mesačná 20
1 Mája 19
Trhová 38
Kazanská 56
Partizánska 14
Domoss Technika a.s.
EXPRES servis Anna Elmanová
ELEKTROSERVIS VALTIM
Ing. Ľubor Kolesár Kubis
LASER Komárno spol. s r.o.
Viva elektroservis, s. r.o.
TECHNO SERVIS BRATISLAVA s r. o.
Martin Ščasný servis domácich spotrebičov
Peter Špík
www.baranservis.sk
www.tatrachlad.sk
www.domoss.sk
www.laser-kn.sk
www.vivaservis.sk
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
051/7721439
052/7722023
033/7744810
037/6524597
056/6423290
055/6221477
035/7702688
02/45958855
02/64463643
0918 996 988
054/4746227
Telefón 1
0905664258
0905264822
0903904572
0903906828
033/7742417
0903524108
0903855309
0905894769
0915222454
0905722111
0907778406
0905400019
Telefón 2
ZOZNAM SERVISNÝCH STREDÍSK
900 44 Tomášov Komenského 14
TATRACHLAD POPRAD s.r.o.
www.peterpavlicek-elektroservis.sk
[email protected] 046/5485778
0905577817 www.bshservis.sk www.m-servis.sk
E-mail
945 01 Komárno Ul.Obrancov mieru 9
BARAN servis - Baran Luboš
047/5811877
Web
040 01 Košice Spojovacia 7
ELEKTROSERVIS Pavlíček Peter
[email protected]
044/4396413
Servisné stredisko
071 01 Michalovce Žilinská 47
N.B.ELEKTROCENTRUM
[email protected]
Adresa prevádzky
949 01 Nitra Továrenská ul.č.3
E servis elektro spotrebičov
Mesto
920 01 Piešťany Švábska 6695/57A
Jozef Rožník
PSČ
058 01 Poprad V.Clementisa 6
STAFEXPRESS-ELEKTROSERVIS
www.technoservis.sk
080 05 Prešov
Liptovská Lužná 496
979 01 Rimavská Sobota Malohontská 2594
971 01 Prievidza
Mateja Bela 37
M-SERVIS Mareš Jaroslav
[email protected]
041/5640627
0903702458
034 72 Ružomberok Hviezdoslavová 34
0905259983
911 08 Trenčín Komenského 38
rozní
[email protected]
960 01 Zvolen
[email protected] 045/5400798
010 01 Žilina