Návod k použití
TJ 10100
S-644-01
2
4
Obsah
Pokyny k likvidaci obalů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Ochrana životního prostředí
Pokyny k likvidaci starého spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Když jsou v domácnosti děti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
5
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Pozor! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nastavení velikosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Optická signalizace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zvukový signál . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Přepínání připojovacího proudu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nastavení připojovacího proudu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uvedení do pohotovosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalace žehliče košil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Žehlič košil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
7
7
7
7
6
6
6
6
6
6
To je váš žehlič košil
Příprava oděvů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Provětrání/osvěžení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Žehlení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
8
8
Použití
Vypnutí žehliče košil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Co dělat, když . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Čištění vzduchového filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Praní žehlicí panny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plášť a ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
16
15
13
13
Čištění a údržba
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
U každého žehliče košil, který opouští brány našeho závodu, pečlivě kontrolujeme funkčnost a dbáme na to, aby byl v bezvadném stavu.
Při použití žehliče košil bude žehlení košil a blůz ve vaší domácnosti mnohem pohodlnější a dostane se na kvalitativně vyšší úroveň. Kromě toho můžete pomocí tohoto spotřebiče provětrat a osvěžit svá saka, kabátky a blejzry. Všechny podklady si uschovejte pro pozdější použití, nebo pro eventuálního dalšího majitele. Při předávání spotřebiče další osobě nezapomeňte předat také návod k použití.
Než budete spotřebič uvádět do provozu, pročtěte si pozorně tento návod k použití. Návod neobsahuje pouze důležité informace k použití žehliče košil, ale také pokyny nezbytné k zajištění vaší osobní bezpečnosti a pokyny týkající se jeho údržby.
Pokud budete mít nějaké dotazy, je vám k dispozici naše speciální linka FamilyLine. Další informace a škálu našich výrobků najdete na naší internetové stránce: http://www.siemens.de/hausgeraete
T Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických spotřebičích (waste electrical and electronic equipment – – WEEE). Tato směrnice stanovuje rámcové podmínky pro vracení a recyklaci starých spotřebičů platné po celé Evropě.
T Staré spotřebiče nejsou bezcenným odpadem. Při jejich ekologické likvidaci lze získat zpět drahocenné suroviny.
T U spotřebiče, který dosloužil, vytáhněte síťový přívodní kabel ze zásuvky, kabel odstřihněte a i s vidlicí jej odstraňte.
Pokyny k likvidaci starého spotřebiče
Ochrana životního prostředí Pokyny k likvidaci obalů T Přispějte svým dílem k ochraně životního prostředí a likvidujte obaly ekologicky. T Váš nový žehlič košil byl na cestu k vám ochráněn obalem. Všechny použité materiály jsou ekologické a recyklovatelné. T Při jejich ekologické likvidaci můžete zajistit zhodnocení drahocenných surovin a vyhnout se zvyšování množství odpadů. T O aktuálních možnostech likvidace odpadů se informujte u svého odborného prodejce, nebo na obecních úřadech. T Obaly a jejich součástí nedávejte k dispozici dětem. Ve fóliích a v kartonových krabicích by se mohly udusit.
4
Když jsou v domácnosti děti
Všeobecné bezpečnostní pokyny Váš žehlič košil je určen k:
T Nedávejte žehlicí pannu k dispozici dětem. Tkanina, z níž je žehlicí panna vyrobená, je téměř neprodyšná – a dětem hrozí udušení!
T použití pouze v domácnosti. Není určen pro komerční využívání.
T žehlení součástí oděvu z tkaných, neelastických látek.
T Nepouštějte děti k žehliči košil bez dozoru.
Pozor na rozpouštědla. Košile ošetřené za použití rozpouštědel nesušte.
Při skládání vrchní konstrukce dbejte na to, aby se tkanina žehlicí panny někde nezachytila.
– ohněm.
– ostrými předměty, např. drápy domácích zvířat,
T Tkanina žehlicí panny se může poškodit:
T Pokud je žehlicí panna poškozena, není zaručena bezvadná funkce žehliče košil.
T Před složením žehlicí panny dávejte pozor nato, aby byly všechny klapky zavřeny.
T Na žehlič košil si nestoupejte.
T O žehlič košil nic neopírejte.
Žehlič košil se může poškodit.
Pozor!
T žehlení součástí oděvu, které nejsou delší než žehlicí panna.
T provětrání a osvěžení sak, kabátků nebo blejzrů z tkaných látek. Pozor!
T Nepřipojujte do zásuvky žehlič košil, které je evidentně poškozený.
T Žehlič košil připojte do předpisově instalované zásuvky s ochranným kontaktem se střídavým proudem.
T Při zasouvání do zásuvky nebo při vytahování ze zásuvky nesahejte na vidlici mokrýma rukama.
T Při vytahování ze zásuvky netahejte za přívodní kabel, ale pouze za vidlici.
T Údržbu a čisticí práce na spotřebiči provádějte pouze po odpojení z elektrické sítě.
T Žehlič košil přepravujte pouze ve složeném stavu.
T Žehlič košil váží přibližně 24 kg.
T Pře přepravě žehliče košil zachovávejte opatrnost!
T Při žehlení stoupá teplota na povrchu žehlicí panny maximálně na 90 °C.
T Před složením žehlicí panny nechte žehlič košil nejdříve vychladnout.
5
To je váš žehlič košil
Uvedení do provozu
Když stisknete tlačítko "start/stop", připojovací proud se přepne. Na potvrzení zazní při každém přepnutí třikrát zvukový signál.
7
K žehlení košil s krátkými rukávy se dodávají dva vazače na krátké rukávy (obr. 3).
Pro proces žehlení to vůbec není nutné a navíc hrozí nebezpečí, že spotřebič nebude správně fungovat.
Nepřekračujte červené značky na kroucených šňůrách.
Obě vrchní kroucené šňůry neutahujte před žehlením úplně na doraz.
Upozornění!
Přizpůsobení žehlicí panny různým střihům (např. vypasované, volné přes břicho) se provádí pomocí regulace velikosti. K tomuto účelu využijte 3 kroucené šňůry, které se nacházejí v oblasti břicha. S regulací velikosti začněte u nejvrchnější ze tří kroucených šňůr 15 (obr. 2). Doporučujeme, abyste velikosti nezmenšovali, když je žehlicí panna sfouknutá.
Velikost žehlicí panny se orientuje podle německých velikostí košil. Lze ji nastavit v rozsahu od velikosti 35 do 50. To odpovídá americkým velikostem XS až 4XL. U dámských blůz košilového střihu se tento rozsah pohybuje od velikosti 36/38 po 50/52 (S až XXL).
Nastavení velikosti
T Když je přerušen provoz spotřebiče, bliká během této přestávky dlouhé 30 sekund kontrolka "start/stop".
T Během poslední minuty pracovního procesu bliká kontrolka LED "start/stop" a žehlič košil vyfukuje už jenom studený vzduch (fixace).
T Při všech pracovních krocích svítí kontrolka "start/stop".
T Při provozu spotřebiče svítí provozní kontrolka .
Optická signalizace
Uvedení do provozu Přepínání připojovacího proudu
Vidlice síťového přívodu je zasunutá v zásuvce. Žehlič košil je vypnutý a volič programů 4 (obr. 1) se nachází v poloze "0". Žehlič košil je rozložený.
16 A
T Sejměte ochranný obal.
Žehlič košil se dodává ve složeném stavu s obalem, který jej chrání před znečištěním. Ochranný obal je stažený do gumičky, která drží v drážce žehliče košil.
obr. 1
10 A
zapnuto
T Stiskněte zároveň tlačítka "start/stop" a a držte je stisknutá.
zapnuto
T Když není žehlič košil v provozu, přikrývejte jej ochranným obalem.
kontrolka LED
Start/Stop
Pracovní prostor
Při použití nastavení na 10 A se prodlouží doba žehlení.
Nastavení připojovacího proudu
zapnuto
T Na potvrzení zazní třikrát zvukový signál. Kontrolka LED signalizuje, jaký připojovací proud je nastaven.
Pozor! Žehlič košil přepravujte jen ve složeném stavu! Žehlič košil je vybaven transportními kolečky. Na přední straně se nachází přepravní držadlo 9 (obr. 2), s jehož pomocí lze se žehličem košil snadno manipulovat.
Žehlič košil vyžaduje pracovní prostor ve velikosti asi 2,5 × 1 m.
T Signalizace ukončení žehlicího nebo větracího procesu.
T Přepnutí připojovacího proudu.
Zvukový signál upozorňuje na různé programové stavy.
Zvukový signál
Chcete-li dosáhnout nejlepšího možného výkonu, doporučujeme nastavení na 16 A.
Podle toho, jaké máte jištění příslušného obvodu domácí elektroinstalace, můžete žehlič košil používat jako spotřebič na 10 A nebo na 16 A. Z výroby se žehlič košil dodává v provedení na 16 A (viz typový štítek 18, obr. 2). Pokud chcete spotřebič používat na 10 A, postupujte podle následujících bodů:
Nastavení připojovacího proudu
Odviňte síťový přívodní kabel úplně z držáku a zasuňte vidlici do zásuvky domácí elektroinstalace.
Na zadní straně žehliče košil se nachází držák síťového přívodního kabelu 16 (obr. 2).
Uvedení do pohotovosti
Žehlič košil naklopte a přesuňte ho na kolečkách na libovolné místo.
vypnuto
Instalace žehliče košil
Než začnete číst tento návod k použití, rozložte si poslední stránku s obrázky ovládacího panelu a celého žehliče košil. Ovládací panel 1. Odjišťovací knoflík. K rozložení a složení vrchní konstrukce. 2. Tlačítko s kontrolkou LED. K zapnutí a vypnutí žehliče košil. 3. Tlačítko Start/Stop s kontrolkou LED. Ke spuštění a ukončení / přerušení procesu žehlení nebo provětrání. Kontrolka LED signalizuje aktuální stav.
obr. 2
4. Volič programů. K nastavení žehlicího nebo větracího programu. Žehlič košil 5. Odjišťovací háček hlavové části 6. Otočný knoflík napínáku límce 7. Napínák knoflíkové légy 8. Ovládací panel 9. Přepravní držadlo 10. Hlavová část 11. Držák límce 12. Napínák límce 13. Nafukovací žehlicí panna 14. Napínák manžet 15. Kroucené šňůry na regulaci velikosti 16. Držák přívodního kabelu 17. Klapka filtru a vzduchový filtr 18. Typový štítek 19. Transportní kolečka
6
Příprava oděvů
Uvedení do provozu Provětrání / osvěžení Tato funkce vnese svěží vítr do vašeho svrchního oblečení.
Na výběr máte dva větrací programy:
K provětrání/osvěžení se hodí saka od obleku a jiná saka i všechny běžné dámské kabátky a blejzry z tkaných látek.
Pozor! " studené" (studené větrání) použijte k provětrání méně často nošených svrchních oděvů.
K žehlení se hodí všechny košile nebo blůzy košilového střihu z tkaných, neelastických látek. Oděvy musejí být před žehlením vlhké po odstředění v automatické pračce. Nežehlete žádné prádlo z úpletu a z elastických látek! Nedrží totiž tvar. "
doba v minutách
5+1
5
teplé (1. stupeň)
10 + 1
Pozor!
teplé (2. stupeň)
studené
Program
V následující tabulce najdete přibližné doby provětrání:
T k dosušení silných textilních materiálů, které se při žehlení neusušily.
T k žehlení sak od obleku, pokud výrobce připouští, že se mohou navlhčit.
T k sušení vlhkých sak a blejzrů
teplé" (teplé větrání) použijte
Žehlení Chcete-li při žehlení dosáhnout optimálních výsledků, doporučujeme: T Prádlo určené k žehlení odstřeďte po praní při 800 otáčkách za minutu. T Pokud prací program vaší automatické pračky nenabízí 800 otáček za minutu, můžete košile odstředit také při nižším počtu otáček. Tím se ovšem trochu prodlouží doba žehlení. T Silné, měkké materiály, např. flanel nebo džínovinu, můžete odstřeďovat také při vyšším počtu otáček. T Všechny materiály se žehlí stejnou teplotou. Nemůže tedy nastat problém přehřátí. Pouze doba žehlení se liší v závislosti na materiálu.
Upozornění!
9
Košile s dlouhými rukávy T Vytáhněte rukávy žehlicí panny z rukávu košile v plné délce na napínák manžet. Posuňte rukávy nahoru, abyste se přesvědčili, že se rukávy žehlicí panny se nepřetočily.
Otočného knoflíku se nedotýkejte, dokud je žehlicí panna nafouknutá.
Když otáčíte knoflíkem doprava, netlačte na něj. Knoflík se automaticky přesune do správné polohy.
Napínák límce se přizpůsobí velikosti límce pomocí pera. Poloha otočného knoflíku závisí na velikosti košile.
T Držák límce zavřete. Košile tak zůstane bezpečně v této poloze.
T Přetočte otočný knoflík napínáku límce ze svislé polohy doprava. Upravte polohu zadní části límce tak, že jej lehce povytáhnete nahoru.
T Stejným způsobem napněte druhou stranu košile.
T Zavřete postupně shora dolů všechny klapky napínáku knoflíkové légy. Přitom držte légu stále napjatou. Zavřete i klapky, které nejsou nutné k držení košile.
Abyste se vyhnuli nechtěným otlačeninám, nepokládejte légu až na vnitřní hranu. Knoflíkovou légu vypněte tak, aby byla právě tak akorát zakrytá nejvnitřnější řada dírek příložného plechu.
T Vypněte knoflíkovou légu směrem dolů a položte ji rovně do napínáku knoflíkové légy (obr. 8).
T Límec přidržujte a zavřete dvě vrchní klapky napínáku knoflíkové légy.
T Vyrovnejte spodní šev límce podle vyznačené čáry na napínáku knoflíkové légy (obr. 7).
Použití
Žehlič košil přepravujte pouze ve složeném stavu! T Postavte žehlič košil na místo.
T Přesuňte odjišťovací knoflík doleva 1 (obr. 1) a druhou rukou přitom přidržujte napínák knoflíkové légy. Vytáhněte vrchní konstrukci nahoru.
Pozor! Při odjištění a vytažení napínáku knoflíkové légy vyjede vrchní konstrukce až do určité výšky. Při tomto postupu na žehlič košil nic nepokládejte.
T Vytáhněte vrchní konstrukci úplně na napínák knoflíkové légy 7 (obr. 2) tak, aby v nejvyšší poloze slyšitelně zaklapla (obr. 4).
T Připojte žehlič košil do elektrické sítě.
Z bezpečnostních důvodů můžete se žehlením nebo provětráním začít až tehdy, když je vrchní konstrukce úplně rozložená a slyšitelně zaklapla.
Žehlení
T Otočte napínací knoflík napínáku límce 6 (obr. 2) do svislé polohy.
T Otevřete všechny klapky napínáku knoflíkové légy a držák límce. Navlečení košile
T Rozepněte knoflíky vpředu a na manžetách košile. T Vyhrňte límec nahoru.
T Zasuňte jeden rukáv žehlicí panny do rukávu košile. Rukáv nepřetočte (obr. 5).
T Doba žehlení se řídí podle kvality látky, nebo podle tíhy materiálu, zbytkové vlhkosti a podle velikosti košile nebo blůzy. T U bavlněné pánské košile v běžné kvalitě trvá žehlení a sušení asi 9 minut. V této době je už zahrnuta také jedna minuta fixace studeným vzduchem.
T Zasuňte druhý rukáv žehlicí panny do druhého rukávu košile. Rukáv nepřetočte.
T Navlékněte košili vlhkou po odstředění v pračce na žehlicí pannu.
T Košile je vyžehlená ve chvíli, kdy je suchá.
T Šipky na obr. 6 vám ukazují spodní šev límce.
Součásti oděvu a žehlicí pannu mohou poškodit zapomenuté cizí předměty (např. propisovačky, kancelářské sponky). U oděvů určených k provětrání vyprázdněte proto předem všechny kapsy.
T Všímejte si označení textilního materiálu. 8
T Upravte do správné polohy eventuální ozdobné záhyby (na zádech a manžetách, obr. 14).
11
T Součást oděvu navlékněte a upevněte tak, jak je to popsáno v kapitole Žehlení.
T U oděvů určených k provětrání/osvěžení vyprázdněte předem všechny kapsy.
Při provětrání/osvěžení můžete volit mezi funkcemi " studené" a " teplé", viz kapitola Příprava oděvů.
Větrejte jen součásti oděvu z tkaných, neelastických látek.
Nevětrejte žádné prádlo z úpletu a z elastických látek! Nedrží totiž tvar.
Součásti oděvu a žehlicí pannu mohou poškodit zapomenuté cizí předměty (např. propisovačky, kancelářské sponky).
Pozor!
Provětrání / osvěžení
Na žehlič košil můžete navléknout další košili a znovu začít proces žehlení.
Košile nechte vychladnout zavěšené na ramínku, podpoří se tak výsledek žehlení.
T Povolte napínák manžet a zasuňte ho do napjatého rukávu košile tak, aby vyklouzl.
T Otevřete všechny klapky napínáku knoflíkové légy a držáku límce.
T Napínací knoflík napínáku límce přesuňte do svislé polohy.
Žehlicí panna se pomalu složí.
Na konci poslední minuty ochlazení zazní zvukový signál. Program skončil.
Konec žehlení
T Při překročení 30 sekund se program ukončí a kontrolka "start/stop" zhasne. Pokud je to nutné, musíte spustit další program.
Použití
Vrchní kroucené šňůry, které košile úplně zakrývá, by měly zůstat úplně otevřené.
T Vyhlaďte náprsní tašku (obr. 15). . Rozsvítí se pří-
Aby se výsledek žehlení správně zafixoval, proudí během poslední minuty programu do žehlicí panny studený vzduch. Během této minuty bliká kontrolka "start/stop".
T Stiskněte tlačítko slušná kontrolka. T Nastavte voličem programů 4 (obr. 1) takový program, který odpovídá danému materiálu. Na konci návodu k použití se nachází tabulka s orientačními hodnotami. Teplota žehlení zůstává stejná, mění se pouze doba průběhu programu.
T Pokud během blikání kontrolky stisknete znovu tlačítko "start/stop", žehlení pokračuje ve stejném nebo v nově nastaveném programu. Tento krok můžete provést několikrát za sebou
Manipulace s voličem programů během pauzy vede k novému nastavení programu a k ukončení dříve nastaveného programu.
T Při překročení 30 sekund se program ukončí a kontrolka "start/stop" zhasne. Pokud je to nutné, musíte spustit další program.
T Proveďte úpravu, kterou jste měli v úmyslu, a znovu stiskněte tlačítko "start/stop", zatímco kontrolka bliká. Tento krok můžete provést několikrát za sebou.
T Proces žehlení se přeruší a ventilátor se vypne. Kontrolka "start/stop" asi 30 sekund bliká.
T Stiskněte během žehlení tlačítko "start/stop".
Přerušení procesu žehlení
Na konci programu zazní zvukový signál a kontrolka "start/stop" zhasne.
Proces žehlení můžete přerušit, např. když chcete upravit velikost.
zapněte spotřebič.
T Rukávy nadzvedněte a vyhlaďte je hladicími pohyby od ramen až manžetám (obr. 13).
T Napněte postranní švy košile svisle dolů (obr. 12).
T Pokud jsou kroucené šňůry příliš utažené, lze nafouknutou žehlicí pannu pomalým povolováním kroucených šňůr přizpůsobit velikosti oděvu.
T Není třeba čekat na předehřátí. Můžete kdykoliv stisknout tlačítko "start/stop". V závislosti na tom, jak dlouho se žehlič košil už předehřívá, se automaticky přizpůsobí doba žehlení, abyste při žehlení dosáhli dobrých výsledků. Proto mohou být doby trvání programu různě dlouhé.
T Stiskněte tlačítko "start/stop". Žehlicí panna se nafoukne a začne žehlicí program.
T Tlačítkem
T Pokud od nastavení žehlicího programu uplyne více než 5 minut, zhasnou všechny kontrolky a žehlič košil se střídavě zapíná a vypíná v úsporném režimu, při kterém činí spotřeba jen asi 1 W.
Volič programů nemění během žehlení svou polohu. Změna nastavení voliče programu během vlastního žehlení nemá na tento proces vliv.
Začátek žehlení
Použití T Natáhněte rukávy košile znovu dolů. Posuňte rukávy žehlicí panny na napínáku manžet tak daleko do rukávu košile, že šev manžety dosedne na zalomení napínáku manžet (obr. 9). Pozor! Zkontrolujte, zda rukávy žehlicí panny nejsou v rukávech košile přetočené. T Otevřete klapky napínáku manžet. T Vložte manžetu košile do napínáku manžet. Dbejte na to, aby se napínák manžet nacházel přesně pod rozparkem manžety. T Zavřete klapku. Manžeta košile je pevně zachycena v napínáku manžety. Košile s krátkými rukávy T Podvažte rukáv žehlicí panny vazačem na krátké rukávy tak, aby byl jen asi o 5 cm delší než rukáv košile (obr. 10 a 11). Pozor! Používejte vazače na krátké rukávy, které jsou součástí dodávky. Zaručují takový proud vzduchu, který je potřebný k dosažení dobrého výsledku žehlení. Přizpůsobení velikosti T Pokud je to nutné, nastavte pomocí kroucených šňůr velikost daného kusu oděvu přes břicho. Upozornění! Obě vrchní kroucené šňůry neutahujte před žehlením úplně na doraz. Nepřekračujte červené značky na kroucených šňůrách. Pro proces žehlení to vůbec není nutné a navíc hrozí nebezpečí, že spotřebič nebude správně fungovat. T Pokud jsou kroucené šňůry příliš utažené, lze nafouknutou žehlicí pannu pomalým povolováním kroucených šňůr 10
T Při přepravě uchopte žehlič košil za přepravní držadlo 9 (obr. 2) a překlopte ho dozadu.
T Stáhněte ochranný obal gumičkou a vložte ji do drážky žehliče košil.
T Přetáhněte přes vrchní část žehliče košil ochranný obal.
T Uchopte napínáky manžet a zasuňte rukávy shora do složené žehlicí panny.
T Naviňte síťový přívodní kabel na držák. Vidlici zafixujte.
Na zadní straně žehliče košil se nachází držák na síťový přívodní kabel 16 (obr. 2).
Uklizení žehliče košil
Použití T Nastavte voličem programů požadovaný větrací program. T Stiskněte tlačítko "start/stop". Rozsvítí se příslušná kontrolka. Žehlicí panna se nafoukne a provětrání/osvěžení začne. Po uplynutí nezbytné doby se žehlicí panna pomalu složí. T Vyvětranou součást oděvu sundejte ze žehlicí panny. T Pak můžete na žehlicí pannu navléknout další součást oděvu.
Vypnutí žehliče košil žehlič košil vypněte.
T Otočte volič programů do polohy "0". T Tlačítkem Pozor!
Plášť a ovládací panel V případě potřeby:
13
T Rozepněte šest druků v oblasti zad, druky na předním křížovém vyztužení a oba druky na vyztužení, které obepíná levou vzpěru.
Na vrchní konstrukci se nacházejí už jen airbagy. Jak je sundáte:
T Držíte v rukou plášť žehlicí panny. Rozepněte druky v rukávech, které spojují plášť s airbagy.
T Přetáhněte žehlicí pannu zpředu dozadu přes napínák límce (obr. 20).
T Uchopte žehlicí pannu za spodní lem a vytáhněte ji opatrně nahoru.
T Otočte napínací knoflík napínáku límce do svislé polohy.
Kroucená šňůra žehlicí panny bude držet vpředu v drážce za napínákem knoflíkové légy.
T Otevřete zarážku kroucené šňůry na lemu vzadu. Vytáhněte kroucenou šňůru z drážky (obr. 19).
T Rozvažte dvě kroucené šňůry v hlavové části, které je teď přístupná. Vytáhněte je z drážek (obr. 18).
Napínák knoflíkové légy se naklání mírně dopředu. Musíte ho proto přidržovat rukou.
Pozor!
T Napínák knoflíkové légy odjistěte tak, že vytáhnete očka nahoru (obr. 17).
T Vysunutím zezadu dopředu sejměte hlavovou část 10 (obr. 2).
T Posuňte odjišťovací háček vzadu na hlavové části lehce nahoru (obr. 16).
T Otevřete držák límce.
T Otevřete úplně napínák límce.
T Nastavte kroucené šňůry určené k regulaci velikosti na maximální velikost.
Čištění a údržba
T Použijte trochu mýdlové vody nebo mírný, neagresivní čisticí prostředek. Potom vytřete měkkým hadrem dosucha. Pozor!
V žádném případě nepoužívejte k čištění rozpouštědla.
Praní žehlicí panny
V případě potřeby nebo při viditelném znečištění můžete žehlicí pannu vyprat společně s košilemi. Používejte výhradně prací prostředek určený na jemné prádlo a prací program na snadno udržovatelné prádlo při 40 °C.
T Žehlicí panna se smí sušit jen na vzduchu (nesmí se sušit v sušičce).
T Vyhýbejte se přitom dalším přísadám, například avivážním prostředkům a škrobu.
Pozor!
Pozor! Žehlicí panna se nesmí žehlit. Po uschnutí se navlékne přímo na žehlič košil.
Žehlič košil přepravujte jen ve složeném stavu!
Žehlič košil se může poškodit. Před složením vrchní konstrukce dbejte na to, aby všechny klapky byly zavřeny.
T Přesuňte odjišťovací knoflík 1 (obr. 1) doleva a přidržujte napínák knoflíkové légy. Zasuňte vrchní konstrukci dolů.
Dejte pozor na to, aby se žehlicí panna ani kroucené šňůry někde nezachytily.
T Sejměte také napínák manžet. Rozepněte druky.
T V případě potřeby sejměte vazače na krátké rukávy.
T Zavřete všechny klapky napínáku knoflíkové légy.
Sejmutí žehlicí panny
Pozor! Před sejmutím žehlicí panny nechte žehlič košil nejdříve vychladnout.
Žehlicí panna se skládá z pláště (vnější obal) a airbagů. Airbagy se nacházejí v plášti a jsou samostatně upevněny na konstrukci.
T Zasuňte vrchní konstrukci tlakem shora, až zaklapne.
12
T Otevřete zarážku kroucené šňůry na spodním konci airbagu. Vyjměte kroucené šňůry z drážky. T Zkontrolujte, zda airbagy bezvadně sedí.
T Nechte proběhnout program " studené". Můžete jej kdykoliv přerušit tlačítkem "start/stop".
Čištění a údržba
Teď můžete žehlicí pannu a airbagy vyprat. T Případně můžete dotáhnout volnější kroucené šňůry.
T V přední části musí kroucená šňůra probíhat pod dvěma háčky na drážce, které se nacházejí za napínákem knoflíkové légy.
T Zasuňte kroucenou šňůru v předním lemu do drážek na žehliči košil. Zkontrolujte, zda pevně drží (obr. 26).
T Stáhněte žehlicí pannu dolů do výšky ramen.
Zkontrolujte, zda se rukávy airbagů nacházejí v rukávech žehlicí panny.
T Potom zapněte druky. Rukávy znovu otočte. Rukávy airbagů se tak budou nacházet v rukávech žehlicí panny (obr. 25).
T Jakmile upevníte airbagy, otočte rukávy žehlicí panny na vnitřní stranu (obr. 24).
T Žehlicí pannu upevněte pomocí dvou pásů s druky na airbagy. Pásy se nacházejí na rukávech airbagů a na vnitřní straně rukávů žehlicí panny.
T Zasuňte nejdříve zadní, pak přední kroucenou šňůru a zkontrolujte, zda pevně drží (obr. 23).
T Na hlavové části se nacházejí dvě drážky.
T Jakmile je žehlicí panna navlečená, otočte napínák límce do vodorovné polohy.
T Navlékněte žehlicí pannu zezadu dopředu přes napínák límce. Čtyři malé otvory na žehlicí panně se přitom musejí nacházet vpředu.
T Odstraňte všechny nedostatky.
Navlečení žehlicí panny Vzduchové kanály jsou nyní volně přístupné. Dávejte pozor na to, aby se do vzduchového kanálu nedostaly žádné cizí předměty. Bezvadné a přesné upevnění žehlicí panny je předpokladem optimálního výsledku žehlení. Žehlicí pannu navlékejte pečlivě a dodržujte popsaný postup. Na konstrukci navlékejte jen suchou žehlicí pannu. Nejdříve upevněte airbagy: T Dva airbagy jsou spojeny pásem. Tento pás se musí nacházet mezi vzpěrami a napínákem knoflíkové légy. Oba druky na spojujícím pásu se musejí při pohledu zepředu nacházet na levé straně. Oba druky zapněte. T Zapněte druky v oblasti zad. T Zasuňte kroucené šňůry do drážek kolem vzduchových kanálů a utáhněte pevně zarážky kroucené šňůry (obr. 21). T Upevněte oba zbývající pásy křížem a zapněte druky. Každý pás přitom musí obepínat protilehlou vzpěru (obr. 22). Spodní pás, který spojuje airbagy, musí po zapnutí druků zakrývat otvor na levé vzpěře. T Zkontrolujte, zda kroucené šňůry pevně drží. T Zkontrolujte, zda jsou airbagy ve správné poloze. 14
Čištění vzduchového filtru
Čištění a údržba
T Zarážku kroucené šňůry pevně utáhněte.
Před jakýmkoliv čištěním vytáhněte vidlici síťového přívodu ze zásuvky.
T Zavřete klapku filtru.
T Čistý a suchý vzduchový filtr znovu nasaďte.
T Plášť filtru otřete vlhkým hadrem.
T Nechte vzduchový filtr uschnout.
T Vyčistěte vzduchový filtr pod tekoucí teplou vodou. Pokud to je nutné, použijte nějaký běžný mírný mycí prostředek.
T Vyjměte vzduchový filtr (obr. 29).
T Otevřete klapku filtru.
T Vzduchový filtr čistěte přibližně každých 6 měsíců. Tento interval může kolísat v závislosti na místních podmínkách.
Pozor!
T Zarážka kroucené šňůry se musí nacházet v zadním prostředním vybrání (obr. 26). Potom kroucenou šňůru v lemu ještě jednou přitáhněte (obr. 27).
T Zkontrolujte, zda všechny kroucené šňůry pevně drží.
T Rozložte napínák knoflíkové légy. Slyšitelně zaklapne.
Zkontrolujte, zda je žehlicí panna ve správné poloze:
T Nechte proběhnout program " studené". Program můžete kdykoliv zastavit tlačítkem "start/stop".
T Zkontrolujte, zda žehlicí panna bezvadně sedí.
T Případně můžete dotáhnout volnější kroucené šňůry. T Odstraňte všechny nedostatky.
T Nasaďte do přední drážky hlavovou část. Háček vpředu na napínáku límce musí zapadnout do drážky v hlavové části.
T Přitlačte hlavovou část vzadu dolů, až zaklapne (obr. 28). T Připněte napínáky manžet.
15
Co dělat, když
Odstranění Stiskněte tlačítko
.
Neodborné opravy mohou uživateli způsobit závažné škody. Pokud vám nepomohou následující opatření, spojte se servisem!
Možná příčina
Žehlič košil odpovídá závazným bezpečnostním předpisům pro elektrospotřebiče. Opravy, změny nebo zásahy do elektrospotřebičů smějí provádět jen odborníci. Porucha . Stiskněte tlačítko "start/stop".
Není stisknuté tlačítko Není stisknuté tlačítko "start/stop", nebo je stisknuté 2×. Vytáhněte vrchní konstrukci do nejvyšší polohy, až zaklapne.
Nerozběhne se proces žehlení.
Předehřívací proces není ukončen – kontrolka "start/stop" nesvítí. Vytáhněte vrchní konstrukci do nejvyšší polohy. Pokud se porucha objeví znovu, přepněte z 16 A na 10 A.
Zapněte jistič.
Vrchní konstrukce nezaklapla v nejvyšší poloze. Vypnul jistič domácí elektroinstalace.
Zasuňte pevně vidlici síťového přívodu do zásuvky.
Přerušení dodávky proudu. Jakmile bude obnovena dodávka proudu, zapněte spotřebič. V závislosti na stupni uschnutí můžete znovu nastavit volič programů. Vidlice síťového přívodu je špatně zasunutá do zásuvky s ochranným kontaktem.
Za krátkou dobu se vzduch ochladí. Spotřebič se po 30 sekundách zastaví, nebo stiskněte ještě jednou "start/stop".
Žehlicí program se nachází Ukončení žehlicího programu s teve fázi "ochlazení/fixace". plým vzduchem je signalizováno.
Během žehlení bylo stisknuté tlačítko "start/stop": je aktivována funkce pauzy.
Při programu " stu- To není závada, ale zbytdené" proudí teplý kové teplo. vzduch. Bliká kontrolka "start/stop".
16
Porucha
Volič programů se nachází v poloze " studené".
Možná příčina
Není závada, provětrání se provádí studeným vzduchem.
Odstranění
Co dělat, když
Vzduch je studený.
Vypněte žehličku.
Žehlicí program se nachází Není závada. Na konci žehlicího ve fázi "ochlazení". programu s teplým vzduchem se prádlo ochladí.
Nastaveno připojení na 10 A a zároveň je zapnutá žehlička.
Konec kroucené šňůry pro regulaci velikosti se zachytil v žehliči košil.
Doba žehlení je příliš dlouhá.
V rukávech není tlak.
Tlak vzduchu v žehlicí panně je příliš vysoký.
Je nastaveno nesprávné připojení.
Konec kroucené šňůry sklou- Napínák knoflíkové légy opatrně zl do žehliče košil vedle spusťte dolů a přitom vytáhněte napínáku knoflíkové légy. kroucenou šňůru za napínákem knoflíkové légy.
Nastavené připojení na 10 A.
Airbag rukávu není v rukávu žehlicí panny.
Rukávy žehlicí panny jsou v rukávu košile přetočené.
Není správně namontován airbag.
Žehlicí panna je vadná.
Je znečištěn vzduchový filtr.
Nastavte správné připojení, viz Nastavení připojovacího proudu.
Pokud je to možné, nastavte připojení na 16 A.
Airbagy rukávu upevněte do rukávu žehlicí panny (obr. 25).
Upravte rukávy správně.
Zkontrolujte kroucené šňůry airbagu a upravte je.
Je třeba vyměnit žehlicí pannu.
Vyčistěte vzduchový filtr.
Žehlicí panna není správně Navlékněte správně žehlicí navlečená. pannu.
Při zapnutí vypadne jistič domácí elektroinstalace.
To není žádná závada a neovlivňuje funkci žehliče košil.
Tlak vzduchu v žehlicí panně je příliš nízký.
Při zvednutí a spuštění vrchní konstrukce spotřebiče je slyšet nějaký zvuk.
17
Servis
Servis V případě, že spotřebič i přes dodržování návodu k použití, zejména kapitoly Co dělat, když, nefunguje, je vám k dispozici náš servis. Sdělte servisu číslo výrobku (E-Nr.) a výrobní číslo (FD) žehliče košil. Tyto údaje najdete na typovém štítku žehliče košil 18 (obr. 2).
Technické údaje
...........................................
Příkon: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cca 250 m3/h
16 A: 3 400 W
10 A: 2 150 W
Připojení do elektrické sítě: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V, 10 A/16 A
Průtok vzduchu při žehlení: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
hloubka:
.................................
..................................
šířka: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
výška, spuštěná: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
výška: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
cca 24 kg
0,51 m
0,37 m
1,20 m
1,73 m
Rozměry základního spotřebiče:
hmotnost:
18
19
20
21
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o.
Záruční podmínky Záruční list je průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku. Náleží k výrobku, jehož výrobní číslo je uvedeno na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delších než zákonné záruční lhůty je záruční list jediným dokladem práv uživatele. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o zakoupení (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pro případ záruční lhůty prodloužené z důvodu předchozích oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení vyplněného záručního listu nebo jiného dokladu o totožnosti výrobku (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje, a označení prodávajícího v souladu s § 620, odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejm. tyto případy: a) Opotřebení používáním nebo poškození výrobku (vč. poškození způsobeného při neodborné instalaci, nesprávném uvedení do provozu, úpravě výrobku, užíváním nebo údržbou v rozporu s návodem k obsluze nebo s další dokumentací, která byla předána spolu s výrobkem, s právními předpisy, s příslušnými technickými nebo jinými normami). b) Vady výrobku v případě, kdy kupující neprokáže oprávněnost, platnost nebo včasnost reklamace (např. vzhledem k rozporu mezi údaji v záručním dokladu a na výrobku, k chybějícím nebo neoprávněně pozměněným údajům v záručním dokladu, chybějícímu, nečitelnému nebo pozměněnému výrobnímu číslu výrobku, atd.)
22
c) Poškození výrobku způsobené jeho znečištěním, nahodilou či živelnou událostí nebo v důsledku přírodních či vnějších jevů jako je např. bouřka, požár, přepětí nebo výpadky v elektrorozvodné síti, teplo, vniknutí kapaliny, prachu či cizích předmětů do výrobku, vysoká tvrdost vody aj.
d) Mechanické poškození výrobku (např. pádem, zlomením, přetržením přívodního kabelu, konektoru či jiné části, apod.) nebo poškození vzniklá přepravou.
e) Poškození způsobené použitím nevhodné náplně nebo nevhodnými provozními podmínkami.
f ) Poruchy, projevy a jiné nedostatky způsobené nevhodnou kvalitou elektromagnetického signálu, rušivým elektromagnetickým polem, příp. závadami v domovní elektrorozvodné síti apod.
g) Součástí záruky není bezplatné uvedení do provozu, běžná údržba (čištění, seřizování, programování ad.) nebo kontrola parametrů výrobku.
h) Nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti (které nejsou vadou výrobku), vč. parametrů neuvedených v technické dokumentaci výrobku, např. míra hlučnosti neuvedená v parametrech výrobku.
i ) Poškození, nepovolené konstrukční změny, neodborný zásah úpravy nebo jiné zásahy do výrobku provedené neoprávněnou osobou či neautorizovaným servisem (vč. poškození plomb, pečetí nebo šroubů).
j ) Výrobek, který je používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu, nad rámec běžného používání – spotřebič je určen pro používání v domácnosti. Záruka zaniká, je-li spotřebič používán k profesionálním nebo komerčním účelům.
Kupující nemá právo na součásti, součástky nebo díly, které byly při záruční době vyjmuty z výrobku a vyměněny.
Prodávající i autorizovaný servis jsou oprávněni požadovat po kupujícím náhradu všech nákladů, které jim vzniknou při neoprávněném, neplatném, opožděném nebo neodůvodněném uplatnění práv záruky či při prodlení kupujícího s poskytnutím potřebné součinnosti, vč. nákladů spojených s případnou přepravou výrobku, s ověřováním existence reklamované vady, atp.
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) seriově vybavených systémem "Aqua-stop" je výrobcem poskytnuta záruka na škody vzniklé špatnou funkcí tohoto systému a to po celou dobu životnosti spotřebiče (toto se nevztahuje na vlastní aqua-stop). Vzniknou li škody vodou způsobené chybou systému "Aqua-stop", poskytneme náhradu těchto škod.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen vyplnit řádně a úplně záruční list v den prodeje výrobku. Pro případnou předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol a nevyplněný záruční list.
23
Poznámky:
24