Návod k instalaci +RBOV½VLOæKY
PřeDMlUva – FiloZoFie kvalitY rozhodli jste se pro krbovou vložku značky Spartherm - srdečně vám děkujeme za důvěru. ve světě přebytku a masové výroby spojujeme své jméno s následujícím krédem: „vysoká technická kvalita ve spojení s aktuálním designem a službou zákazníkovi tak, aby byl spokojen a doporučoval nás dalším klientům.“ nabízíme vám společně s našimi prodejci prvotřídní výrobky, které vás emocionálně osloví a naplní vás pocitem bezpečí, jistoty a pohody. aby se to skutečně podařilo, doporučujeme přečíst si pozorně tento návod k provozu, který vám pomůže se rychle a podrobně seznámit s výrobkem. kromě informací k obsluze zařízení obsahuje návod cenné tipy a rady, jakož i důležité pokyny k bezpečnosti provozu a údržbě krbové vložky tak, aby vám dlouho sloužila. navíc vám ukážeme, jak byste měli krbovou vložku provozovat, aby nezatěžovala životní prostředí. Pokud byste měli další otázky, obraťte se, prosím, na svého prodejce/ kamnáře. věříme, že z provozu krbové vložky budete mít vždy radost, a přejeme vám krásný oheň. váš tým Spartherm G.M. rokossa
CZ 2
oBSaH návoDU k inStalaCi // krBovÉ vloŽkY SPartHerM Předmluva – filozofie kvality
str. 2
1. všeobecné pokyny 1.1. Prověřená kvalita 1.2. Pořadí montáže
str. 4 str. 5
2. Zásadní požadavky pro stavbu otevřeného krbu
str. 6
3. instalační prostory a zásobování spalovacím vzduchem 3.1. Zásadní požadavky na instalační prostory pro otevřené krby a nepřípustné prostory 3.2. Provoz otevřených krbů není ohrožen, když... 3.3. otevřené krby nesmějí být instalovány… 3.4. Zásobování spalovacím vzduchem 3.5. Potrubí spalovacího vzduchu
str. 6
4. Uzavírací zařízení ve spalinovém kanálu 4.1. Škrticí klapka
str. 8
5. ochrana v oblasti před otvorem topeniště 5.1. Podlahy 5.1.1. Zvláštní opatření protipožární ochrany u podlahových krytin v blízkosti topeniště 5.2. nosné konstrukční díly z betonu a železobetonu 5.2.1. Zvláštní opatření protipožární ochrany u u přilehlých hořlavých konstrukčních částí
str. 8
str. 7
str. 9
5.3. Dřevěné trámy 5.4. izolační vrstvy 5.4.1. tloušťky izolačních materiálů (například str. 11 minerální vata) 5.4.2. Předezdívka u stěn vyžadujících ochranu str. 12 5.5. Zvláštní opatření protipožární ochrany u římsy z tvrdého dřeva 5.6. Dilatační spára mezi obestavbou a krbovou vložkou 5.7. ochranný kryt krbu 5.8. kouřovod str. 13 5.9. Předávání tepla 5.9.1. konvekční systémy 5.9.2. Uzavřené krbové systémy str. 14 6. všeobecné instalační pokyny
str. 15
7. Zvláštní opatření protipožární ochrany
str. 15
8. Čištění otevřených krbů
str. 16
9. Zvláštní pokyny pro krbové vložky Spartherm 9.1. Hrdlo kouřovodu 9.2. krbové vložky Spartherm s výsuvnými dvířky 9.3. Manipulační pomůcky
str. 16
10. technické údaje krbových vložek s
str. 17
str. 10
CZ 3
1. vŠeoBeCnÉ PokYnY
dání kamen bez použití odpovídající ochrany (např. žáruvzdorných rukavic).
tento návoD k inStalaCi Se řÍDÍ norMoU Din en 13229 „toPeniŠtě na Pevná Paliva“.
na topeništi se nesmějí provádět žádné úpravy! Zejména se nesmějí montovat žádná přídavná zařízení do spalovacího prostoru nebo spalinových cest či potrubí spalovacího vzduchu, pokud taková zařízení nejsou výslovně schválena firmou Spartherm. Bez takového souhlasu vede anokákoliv úprava topeniště k zániku záruky a k zániku povolení k provozu topeniště.
Dále je třeba dodržovat národní a regionální předpisy, normy, montážní postupy a předepsané materiály. naše krbové vložky jsou zařízení na časově omezené hoření, nikoli zařízení stáložárná. to znamená, že déle trvajícího provozu se dosáhne opakovaným přikládáním dřeva. všechny krbové vložky podléhají našim vlastním kritériím řízení kvality od vstupní kontroly zboží až po výstupní kontrolu před expedicí.
Digestoře, vzduchotechnika apod., které jsou instalovány spolu s topeništěm v jedné místnosti nebo místnostech propojených společnou cirkulací vzduchu, mohou funkci krbové vložky negativně ovlivnit (včetně úniku kouře do místnosti) a bez přijetí příslušných opatření nesmějí být provozovány současně s krbovými kamny.
Malé děti, starší osoby nebo osoby, které nemohou dostatečně posoudit důsledky svého jednání: anoko u všech topných těles je vhodné pro tento okruh osob nainstalovat odpovídající ochranné zařízení, neboť sklo a krbová obestavba se mohou ohřát na velmi vysokou teplotu!
Při provozování více topenišť v jedné místnosti nebo místnostech propojených společnou cirkulací vzduchu je třeba zajistit dostatečný přívod spalovacího vzduchu!
nebezpečí popálení! U těchto krbových kamen se jedná o topeniště pro dočasné hoření. trvalého hoření nelze dosáhnout omezením přívodu spalovacího vzduchu, nýbrž pouze opakovaným přikládáním dřeva.
tyto osoby nikdy nenechávejte bez dozoru u kamen, která hoří nebo právě dohořela! Upozorněte je prosím na tento zdroj nebezpečí..
ŠkoDY Při DoPravě: Zboží zkontrolujte ihned při jeho dodání (pohledová kontrola). Případná poškození bezpodmínečně poznamenejte do dodacího listu. vzápětí informujte svého kamnáře. Při výstavbě obestavby chraňte pohledové plochy krbové vložky před znečištěním a poškozením.
na volné plochy krbového zařízení se nesmí odkládat žádné hořlavé předměty. na topné kachle krbové obestavby nepokládejte žádné prádlo za účelem sušení! Stoanony na sušení prádla je možné umístit pouze mimo oblast sálání! Spalováním se uvolňuje tepelná energie, která vede k silnému ohřátí jednotlivých částí krbového zařízení, anoko povrchu kamen, dvířek, ovládací kličky, skla, atd.. vyhněte se dotyku nebo ovlá-
teCHniCká Data své krbové vložky naleznete na straně 17.
CZ 4
CZ
1.1. Prověřená kvalita
U této krbové vložky je možné připojit více spotřebičů na jeden komín. Anokákoliv manipulace se zavíracím mechanismem v provedení A1 je z bezpečnostně technických důvodů zakázaná a vede k zániku záruky a povolení k provozu spotřebiče. Záruka a povolení k provozu spotřebiče zaniká i tehdy, když zákazník provede anokékoli technické změny krbové vložky v jiných částech. Požadovaný typ konstrukce byste měli ještě před objednávkou vyanosnit se svým zákazníkem, popř. s odpovědným kominickým mistrem v místě jeho bydliště.
NAŠE KRBOVÉ VLOŽKY JSOU ATESTOVÁNY PODLE DIN EN 13229 A SPLŇUJÍ PODMÍNKY PRO OZNAČENÍ SYMBOLEM CE A = bez samozavíracích dvířek • otevřený provoz možný jen za určitých podmínek • více připojených spotřebičů do jednoho komína není dovoleno Zařízení typu A doporučujeme provozovat rovněž se zavřenými dvířky. Tím se lépe využije energie dřeva a zvýší se bezpečnost provozu. Při otevřených dvířkách topeniště může dojít prouděním vzduchu nebo při slabém a nerovnoměrném tahu komína k úniku sazí nebo kouře do místnosti. Pro následující spotřebiče platí: více připojených spotřebičů do jednoho komína a otevřený provoz v provedení A bez samozavíracích dvířek není přípustný!
1.2. Pořadí montáže 1. Stavěcí nohy jsou k přístroji přiloženy zvlášť z důvodů dopravy. 2. Před vyšroubováním aretačního šroubu pro závaží (dopravní pojistka u krbových vložek s výsuvem) položte spotřebič opatrně na „záda“ za účelem zašroubování stavěcích nohou.
Speedy MR/MRh/M/Mh Varia Sh Varia C-45h
3. Přitom můžete současně namontovat na hrdlo spalovacího vzduchu i přípojku externího spalovacího vzduchu za pomoci dodávané stahovací objímky.
A1 = samozavírací dvířka
4. Krbová vložka musí stát absolutně svisle a vodorovně!
• uzavřený provoz • více připojených spotřebičů do jednoho komína je možné
5. Horizontální připojení ke komínu je možné natočením spalinové kupole. Za tímto účelem povolte stahovací objímku, otočte spalinovou kupoli do správné polohy a objímku opět dotáhněte. wieder fixieren.
U provedení A1 musí být topeniště s výjimkou přikládání vždy uzavřené, aby se zabránilo anokémukoli úniku spalin. Tyto krbové vložky mají samozavírací dvířka topeniště, takže se dvířka otevírají pouze k obsluze topeniště (například čištění ohniště nebo přikládání paliva). CZ 5
2. ZáSaDnÍ PoŽaDavkY Pro StavBU otevřenÉHo krBU
3.2. ProvoZ otevřenÝCH krBŮ nenÍ oHroŽen, kDYŽ … je zařízení vybaveno takovým bezpečnostním systémem, který samočinně a spolehlivě zabrání vytvoření podtlaku v místě instalace nebo
Před instalací krbové vložky je třeba bezpodmínečně překontrolovat správnou funkci regulace vzduchu a případně ji upravit. Před instalací je třeba s příslušným kominickým mistrem konzultovat vhodnost komínu a přívodu spalovacího vzduchu. normy Din 18160 a Din 18896 je třeba dodržovat a postupovat podle nich. Dále je třeba aplikovat příslušné normy Din en 13229. každý otevřený krb vyžaduje svůj vlastní komín. Připojit více spotřebičů do jednoho komína je povoleno pouze u zařízení provozovaných anoko uzavřená (konstrukční typ a1). výpočet komína se provádí podle ustanovení normy Din 4705 t1, t2, popř. en 13384-1 za pomoci hodnot uvedených v tomto návodu. k dodání nabízená konvekční komora nemusí být použita u kachlových krbů. výstavba topeniště se provádí podle odborných kamnářských norem.
… objemový proud spalovacího vzduchu nezbytný pro otevřené krby a objemový proud odvětrávacích zařízení ve svém součtu nezapříčiní v prostorech instalace otevřených krbů a prostorech se společnou cirkulací vzduchu vyšší podtlak než 0,04 mbar.
3.3. otevřenÉ krBY neSMěJÍ BÝt inStalovánY: … v prostorech schodišť, kromě obytných budov, které nemají více než dva byty … na běžně přístupných chodbách … v garážích
3. inStalaČnÍ ProStorY a ZáSoBovánÍ SPalovaCÍM vZDUCHeM
... v prostorech, v nichž jsou zpracovávány, skladovány nebo vyráběny snadno zápalné látky nebo směsi v takovém množství, že hrozí riziko vznícení nebo výbuchu
3.1. ZáSaDnÍ PoŽaDavkY na inStalaČnÍ ProStorY Pro otevřenÉ krBY a nePřÍPUStnÉ ProStorY
otevřené krby nesmí být zřizovány v místnostech nebo bytech, které jsou odvětrávány klimatizačními nebo horkovzdušnými zařízeními pomocí ventilátorů, ledaže by byla zajištěna bezriziková funkce otevřeného krbu.
otevřené krby smějí být instalovány pouze v prostorech a na místech, u nichž na základě polohy, stavebních poměrů a způsobu využití nehrozí žádná rizika. Zejména u provedení závislého na vzduchu z interiéru musí být zajištěn dostatečný přívod spalovacího vzduchu do prostoru, kde je krbová vložka instalována. Základová plocha místa instalace musí být takového provedení a takové velikosti, aby mohly být otevřené krby řádně provozovány. CZ 6
CZ tohoto uzavíracího zařízení viditelná. U tohoto provedení musí být potrubí izolované, protože hrozí tvorba kondenzátu. kromě toho by mělo být potrubí vedeno tak, aby se zabránilo pronikání vody nebo jiných látek a aby případně vytvořený kondenzát mohl odtékat.
3.4. ZáSoBovánÍ SPalovaCÍM vZDUCHeM otevřené krby smějí být nainstalovány pouze v místnostech, které mají nejméně jedny dveře vedoucí ven nebo okno, které lze otevřít, nebo jsou přímo či nepřímo spojeny s jinými prostory prouděním spalovacího vzduchu; při instalaci v bytech nebo jiných uživatelských jednotkách smí do systému spalovacího vzduchu patřit pouze prostory tohoto bytu nebo uživatelské jednotky.
3.5. PotrUBÍ SPalovaCÍHo vZDUCHU Potrubí spalovacího vzduchu v budovách s více než dvěma poschodími a potrubím spalovacího vzduchu, které přemosťuje příčky, by mělo být provedeno tak, aby se oheň a kouř nemohly dostat do dalších poschodí nebo protipožárních úseků.
otevřené krby mohou být zřízeny nebo nainstalovány ve výše uvedených prostorech jedině tehdy, pokud do nich může proudit nejméně 360 cm 3 spalovacího vzduchu za hodinu na 1 m 2 otvoru topeniště. Pokud se v prostorech instalace nebo v místnostech, které jsou s instalačními prostorami spojeny, nacházejí jiná topeniště, musí mít otevřené krby podle technických směrnic k dispozici nejméně 540 m 3 spalovacího vzduchu za hodinu na 1 m 2 topeniště a ostatní topeniště kromě toho nejméně 1,6 m 3 spalovacího vzduchu za hodinu na 1 kW celkového jmenovitého výkonu při vypočítaném rozdílu tlaku ve výši 0,04 mbar vůči okolnímu prostředí. anoko směrná hodnota pro výpočet potrubí přívodu vzduchu platí rychlosti proudění kolem 0,15 m/str. U krbu s dvířky o rozměrech 51 x 60 cm toto odpovídá potrubí přívodu vzduchu o rozměru 175 cm2, tedy o průměru cca 15 cm. Pokud nesmí být spalovací vzduch odebírán z prostoru instalace (např. u domů se vzduchotechnikou), musí být na hrdlo spalovacího vzduchu připojeno potrubí přívodu spalovacího vzduchu. toto potrubí musí být vyvedeno do jiné místnosti. (Dbejte, prosím, na to, aby tato místnost byla dostatečně větraná – konzultujte vše se svým kominickým mistrem a dbejte na dodržování protipožárních předpisů, anokož i normy Din 18896.) Pokud by potrubí spalovacího vzduchu mělo být vyvedeno mimo dům, pak musí být opatřeno uzavíracím zařízením. Přitom musí být poloha CZ 7
4. UZavÍraCÍ ZařÍZenÍ ve SPalinovÉM kanálU
5. oCHrana v oBlaSti PřeD otvoreM toPeniŠtě
otevřené krby s krbovými vložkami Spartherm smějí mít uzavírací zařízení ve spalinovém kanálu. Uzavírací zařízení nesmí omezovat kontrolní a čisticí práce ve spojovacích rourách a nesmí se uzavírat samočinně. Poloha uzavíracího zařízení musí být zvenku dobře rozpoznatelná, například podle polohy ovládací páčky. Uzavírací zařízení smějí být zabudována pouze ve sběrači spalin, hrdle kouřovodu nebo kouřovodu samotném. Místo uzavíracího zařízení mohou být u krbových vložek s dvířky nařízena škrticí zařízení.
5.1. PoDlaHY Před otvory pro přikládání do uzavřených topenišť je třeba chránit podlahy z hořlavých materiálů obložením z nehořlavých materiálů. obložení musí dopředu přesahovat minimálně 50 cm a do strany minimálně 30 cm nad rozměr otvoru pro přikládání. Před topeništi, která jsou provozována anoko otevřená, je třeba podlahy z hořlavých materiálů chránit obložením z nehořlavých materiálů směrem dopředu v závislosti na výšce dna topeniště, popř. ohniště navíc o 30 cm (avšak nejméně 50 cm), do stran v závislosti na výšce dna topeniště, popř. ohniště navíc o 20 cm (avšak nejméně 30 cm) nad podlahou. Pokud je k dispozici pevně zabudovaný stoanonový rošt o výšce nejméně 10 cm, pak stačí nainstalovat protipožární ochranu směrem dopředu 50 cm a do stran 30 cm.
4.1. ŠkrtiCÍ klaPka Škrticí zařízení smějí být zabudována pouze v hrdle kouřovodu nebo kouřovodu samotném. Škrticí zařízení musejí být snadno ovladatelná. Musejí mít otvory ve tvaru kruhové výseče, popř. kruhové úseče, které v souvislé ploše nejsou menší než 3 % plochy průřezu, nejméně však 20 cm 2; poloha škrticího zařízení musí být rozpoznatelná podle polohy ovládací páčky.
nehořlavé obložení může být z keramiky (např. kachle, obkladačky), z přírodního kamene nebo jiných minerálních materiálů (např. mramoru, žuly), z kovu o min. tloušťce 1 mm nebo z odolného skla. obložení musí být připevněno a zajištěno proti posunutí.
CZ 8
CZ
5.1.1. ZvláŠtnÍ oPatřenÍ ProtiPoŽárnÍ oCHranY U PoDlaHovÝCH krYtin v BlÍZkoSti toPeniŠtě v případě podlahové krytiny, anoko koberec, parkety, apod., je třeba umístit předložku z nehořlavého a ohnivzdorného materiálu (např. přírodní kámen).
nejmíň 500 nejmíň 500
popř. výška 300
popř. výška 300
Šířka otvoru
CZ 9
Pokud je pevně zabudován stoanonový rošt (není součástí dodávky) o výšce minimálně 10 cm, pak stačí dodržet výše uvedené minimální vzdálenosti, avšak měřené od roštu.
5.2.1 ZvláŠtnÍ oPatřenÍ ProtiPoŽárnÍ oCHranY U PoDlaHovÝCH krYtin v BlÍZkoSti toPeniŠtě 1
5.2. noSnÉ konStrUkČnÍ DÍlY Z BetonU a ŽeleZoBetonU
2
otevřené krby musí být nainstalovány tak, aby směrem do strany ve vzdálenosti 50 cm od výstupních otvorů teplého vzduchu a směrem nahoru až do výšky 50 cm nad výstupními otvory teplého vzduchu nebyly umístěny žádné nosné konstrukční díly z betonu nebo železobetonu.
3
4
5.3. DřevěnÉ tráMY Dřevěné trámy nesmí být umístěny v oblasti sálání krbové vložky. Dřevěné trámy nad otevřenými krby musí být plně provětrávány s minimální vzdáleností 1 cm. Přímé ukotvení s tepelným mostem není dovoleno.
Mezi vestavěným nábytkem a krbovým obložením musí být dodržena vzdálenost minimálně 5 cm. U konstrukčních částí, které se dotýkají pouze malými plochami (obložení stěny, podlahy nebo stropu), se doporučuje dodržet vzdálenost 1 cm. od otvoru topeniště musí být směrem dopředu, nahoru a do stran dodržena vzdálenost minimálně 80 cm ke konstrukčním dílům z hořlavých materiálů nebo hořlavých součástí a rovněž i k nábytku; pokud není v montážním návodu nebo návodu k obsluze krbové vložky uvedeno jinak. Je-li po obou stranách instalována provětrávaná ochrana proti sálání, může být vzdálenost snížena na 40 cm. Provětrávaná mezera u ochrany proti sálání přitom musí činit nejméně 2 cm.
2
1
5.4. iZolaČnÍ vrStvY (viZ oBr. 6 + 7; Strana 15) na základě údajů zkušebních ústavů a platných norem se veškeré informace vztahují na minerální vatu anoko referenční izolační materiál, anok je dále podrobně vysvětleno. alternativně mohou být použity i jiné vhodné izolační materiály opatřené všeobecně uznávaným atestem.
4 3
CZ 10
CZ 5.4.1. tloUŠŤkY iZolaČnÍCH MateriálŮ Údaje k tloušťkám izolačních materiálů týkajících se vaší krbové vložky naleznete v kapitole „teCHniCkÉ ÚDaJe“ začínající na straně 17.
Jednotlivé náhradní izolační materiály vykazují rozdílné hodnoty tepelné vodivosti, z čehož vyplývají různé tloušťky izolačního materiálu. Potřebnou tloušťku izolačního materiálu je možné zjistit z diagramu poskytnutého výrobcem izolačního materiálu.
k výrobě izolačních vrstev musí být použity rohože, desky nebo obklady ze silikátových izolačních materiálů (kámen, struska nebo keramická vlákna) klasifikační třídy stavebních materiálů a1 podle Din 4102 části 1 s horním teplotním limitem použitelnosti, který dosahuje alespoň 700 °C při atestu podle Din 5227 a jmenovité hustotě 80 kg/m 3. ty musejí mít příslušný ukazatel pro izolační materiály podle aGi-Q 132.
některé izolační materiály mohou být použity současně anoko předezdívka i anoko tepelná izolace. tím se podstatně sníží montážní hloubka. tepelné izolace z kamenných a struskových vláken musejí být položeny tak, aby byly odolné vůči oděru, jinak by cirkulací vzduchu mohly do místnosti unikat drobné částice z izolačních materiálů. Jiné tepelně izolační desky musí být provedeny případně již z výroby anoko odolné vůči oděru. izolační materiály smějí být instalovány pouze s překrytými a utěsněnými spárami. U instalace ve více vrstvách se jednotlivé spoje musejí překrývat.
Ukazatel pro izolační materiály nesmí na žádném místě obsahovat pořadí číslic „99“! Pokud tato izolační vrstva není přidržována stěnami, obložením nebo sousedícími deskami ze všech stran, musí být ukotvena ve vzdálenostech maximálně 33 cm od sebe. Jiné izolační materiály, např. z keramzitu nebo minerálních stavebních materiálů, musí splňovat platné normy. takové materiály musejí být instalovány podle pokynů výrobce.
CZ 11
5.4.2. PřeDeZDÍvka U Stěn vYŽaDUJÍCÍCH oCHranU -
-
-
5.5
Při instalaci otevřeného krbu ke stěně, která vyžaduje ochranu před teplem, je třeba postavit předezdívku. Předezdívka musí přesahovat minimálně 20 cm nad kouřovod. Předezdívka není nutná, pokud stěna domu: - je silná nejméně 11,5 cm - není postavena z hořlavých materiálů - není nosná stěna z betonu nebo železobetonu
DilataČnÍ SPára MeZi oBeStavBoU a krBovoU vloŽkoU
1
Parapet musí být umístěn mimo dosah sálání.
2
Musí zde být provětrávaná mezera o šířce 1 cm nebo je nutné umístit pod parapetem tvarově stálou izolační desku o tloušťce cca 2 cm.
3
vzdálenost mezi vnitřní hranou spalinového sběrače a římsou musí činit nejméně 16,5 cm.
.
Předezdívka může být provedena tradičně, např. z cihel, ale může být postavena i z výše uvedených tepelně izolačních desek, takže se značně sníží celková konstrukční hloubka oproti tradiční předezdívce s tepelnou izolací.
5.6. DilataČnÍ SPára MeZi oBeStavBoU a krBovoU vloŽkoU 1
Mezi krbovou vložkou a obložením nesmí být žádné přímé spojení. Proto musí být počítáno s dilatační spárou, která by měla být uzavřena například těsnící páskou. Mějte prosím na paměti, že mezi rámem dvířek a ochranným krytem krbu, popř. montážním rámečkem, musí zůstat vzdálenost min. 6 mm, aby v případě potřeby bylo možné demontovat dvířka krbu (např. výměna skla).
2 3
5.7. oCHrannÝ krYt krBU ochranný kryt nesmí mít žádné přímé spojení s krbovou vložkou. Musí být koncipován anoko samonosný. Další požadavky viz kapitola „obložení“. Mějte prosím na paměti, že mezi rámem dvířek CZ 12
CZ 5.9. PřeDávánÍ tePla
a ochranným krytem krbu, popř. montážním rámečkem, musí zůstat vzdálenost min. 6 mm, aby v případě potřeby bylo možné demontovat dvířka krbu (např. výměna skla).
S našimi krbovými vložkami je možné postavit různé typy krbů, a je proto nutné, aby přesnou konstrukci krbu navrhla odborná firma. Je nutné zajistit, aby docházelo k dostatečnému předávání tepla. to je možné docílit horkovzdušnými rozvody v obložení nebo konstrukčními prvky obložení, které jsou schopné předávat teplo sáláním.
5.8. koUřovoD Hrdlo pro připojení kouřovodu se nachází na spalinovém nástavci krbové vložky. Připojení ke komínu se provádí pokud možno přímo a může být vytvořeno anok svisle, tak i vodorovně. Připojení ke komínu by mělo být provedeno prostřednictvím zazděné komínové zděře, popř. podle pokynů výrobce komínu. kouřovod musí být vytvořen ze šamotových tvarovek pro domácí komíny nebo z ocelových rour o minimální tloušťce plechu 2 mm podle normy Din 1623, Din 1298, Din en 1856.
5.9.1. konvekČnÍ SYStÉMY U krbů, které jsou určeny k předávání tepla konvekcí (horkovzdušná kamna, otevřené krby, apod.), je třeba dbát na následující body (viz návod, bod 5.8):
roury kouřovodu uvnitř obložení otevřeného krbu musejí být obloženy nejméně 3 cm silnými tvarově stálými, nehořlavými rohožemi z minerální vaty třídy a1 podle Din 4102 části 1, s mezní pracovní teplotou nejméně 750 °C na základě zkoušky podle normy Din 52271 a pojivem o objemu ne více než 1,2 %; místo rozměru 3 cm musí být dodržen rozměr 6 cm, pokud je obložení spalinového sběrače vyrobeno z kovu. toto ustanovení neplatí, pokud je kouřovod určen ke konvekčnímu vyhřívání vzduchu v místnosti.
PoZnáMka: Požadavky na kouřovod podle normy Din 18160 části 2.
CZ 13
-
Průřez vstupního i výstupního otvoru vzduchu musí činit vždy nejméně 800 cm2.
-
nejméně 200 cm2 otvoru pro vstup vzduchu a 200 cm2 otvoru pro výstup vzduchu nesmí být uzavíratelných.
-
Při použití konvekčního pláště musí být osazena všechna čtyři připojovací hrdla.
-
vzduchová potrubí musejí být z nehořlavých tvarově stálých stavebních materiálů.
-
v oblasti 30 cm po stranách a 30 cm nad mřížkami výstupu teplého vzduchu nesmí být umístěny žádné hořlavé stavební materiály a předměty, například dřevěný strop nebo vestavný nábytek.
5.9.2. UZavřenÉ krBovÉ SYStÉMY
•
U uzavřených krbů, které jsou určené k předávání tepla prostřednictvím vnějšího obložení krbu (akumulační pece, systém Hypokaust, systémy s uzavíratelnými konvekčními výstupy apod.), tedy sáláním obestavby, je třeba bezpodmínečně dodržet následující body:
to platí pro následující modely (linear a Prestige):
•
Mini:
•
• • •
• •
•
krb je třeba navrhnout a postavit podle příslušných odborných pravidel kamnářského řemesla. Zásadně doporučujeme použít dostatečné množství akumulačního materiálu (např. Magnetherm), aby docházelo k optimálnímu využití tepla a nehrozilo nebezpečí přehřátí v teplotních špičkách. velikost kamen, tedy velikost sálavé plochy, je třeba stanovit podle tepelného výkonu a celkové potřeby tepla! Materiál na obložení je třeba vybrat s přihlédnutím k jeho vyššímu namáhání. Stavitel musí provozovatele písemně upozornit na speciální konstrukci/způsob provozu. Množství přikládaného dřeva musí odpovídat schopnosti povrchu obložení předávat teplo, popř. akumulační kapacitě přenosového média (obecně max. 2-3 přikládky za den). Doporučujeme chránit dotykové plochy z hořlavých materiálů navíc k předepsané tepelné izolaci ještě aktivním provětráváním. Tloušťky izolací uváděné na straně 11 platí pouze pro konvekční systémy. U uzavřených krbových systémů musejí být tloušťky izolací vypočítány dle platných norem. U výsuvných dvířek nesmí teplota u závěsů nebo vodicích koleček a ložisek přesáhnout 270 °C. Případně je třeba oblasti krbové vložky s pohyblivými mechanickými součástmi speciálně izolovat.
Při montáži příslušenství je třeba postupovat podle příslušných montážních pokynů, zejména dodržovat přípustné provozní teploty nebo teplotu okolí, popř. požadavky na snadný přístup.
r1v/r1vh, Z1, Z1 mit nSHF, 2l/2r/2lrh, Z1 H 2o/Z1h H 2o, Z1 H 2o Xl/Z1h H 2o Xl, S/Sh, S-FDh
Speedy: 1v/1vh, 1v/1vh mit nSHF, M/Mh, k/kh, k/kh mit nSHF, eh, eh mit nSHF, Mr/Mrh, Mr/Mrh mit nSHF, r/rh, r/rh mit nSHF, Ph, MDrh, rDrh
CZ 14
varia:
1v/1vh, 1v H 2o/1vh H 2o, 1v H 2o Xl/1vh H 2o Xl, 1v H 2o XXl/1vh H 2o XXl, 2l/2r/2lh/2rh, 2lh H 2o/2rh H 2o, 2l-100h/2r-100h, 2lrh/2rrh, Ch, FD/FDh, ah, a-FDh, Sh/Srh (Gt), eh, Beh, Bh, B-FDh, B-120h, M-60h, M-80h, M-100h
arte:
1vh, Bh, Brh, Xh, X-FDh, 3rl-60h, 3rl-80h, 3rl-100h, U-50h, U-70h, U-90h, Wh
CZ 6. Všeobecné instalační pokyny
7. Zvláštní opatření protipožární ochrany
U podlah, stropů a přilehlých stěn z nehořlavých stavebních materiál.
U hořlavých stavebních materiálů, podlah (stropy z dřevěných trámů), stropů
Důležité upozornění: Krbová vložka musí být instalována na pevném podkladu.
Krbová vložka Spartherm s horizontálním kouřovodem
Krbová vložka Spartherm s vertikálním kouřovodem
a přilehlých stěn
1 2
21
6 4 7
2
3
5
20
7 6
6
9
19
8
17
1 Konstrukční díl z hořlavých materiálů
19
(nebo nosná stěna z železobetonu) 2 Výplň z tvarově stálé minerální vaty,
10
10
5
9
18 8
8
9
14
4 7
5
3
2
8 9
13
16
5
20
5
15
6 4
1 1
9
3
min. 8 cm silné 3 Minerální stavební materiály (např. desky
12
12
11 10
11
11
12
(viz str. 11 Tloušťky izolačního materiálu)
7 Konvekční komora z ocelového plechu
studeného vzduchu)
13 Prodloužení kouřovodu
3 Komínová zděř nebo objímka
14 Izolace kouřovodu uvnitř obestavby
4 Roura kouřovodu (spojovací kus)
min. 3 cm silnou tvarově stálou
5 Mřížka přívodu vzduchu (výstup teplého vzduchu)
minerální vatou
6 Vzduchová komora
15 Izolace flexi potrubí
7 Obkladové zdivo (z nehořlavých
16 Koleno kouřovodu
stavebních materiálů)
6 Kompletní izolace konvekční komory
12 Mřížka cirkulačního vzduchu (vstup
2 Těsnicí šňůra
stálou minerální vatou 5 Obkladové zdivo z nehořlavých stavebních materiálů
1 1 Kompletní izolace vzduchové komory, min. 8 cm silná
z pórobetonu), 10 cm silné 4 Izolace kouřovodu min. 3 cm silnou tvarově
8 Izolace z tvarově stálé minerální vaty, cca 8 cm
silná (viz str. 11 Tloušťky izolačních materiálů) 9 Stěna z minerálního materiálu, 10 cm silná
10 Izolace z tvarově stálé minerální vaty, cca 8 cm silná 11 Maloplošný tepelný most 12 Betonová deska, min. 6 cm silná
17 Konvekční komora
8 Montážní rám (neukládat přímo na vložku)
18 Izolace konvekční komory
9 Izolační pásek
19 Stěna, kterou není třeba chránit, o síle do 10 cm
10 Krbová vložka Spartherm
20 Komín
11 Klapka přívodu čerstvého vzduchu
21 Čisticí otvor
CZ CZ 15 15
8. ČiŠtěnÍ otevřenÝCH krBŮ
DOPRAVNÍ POJISTKA
otevřené krby musí být koncipovány a instalovány tak, aby se horkovzdušná vzduchová potrubí dala snadno čistit, mezery mezi stropem, stěnami a vestavným nábytkem bylo možné snadno prohlédnout a vyklidit a aby nic nebránilo čištění kouřovodu a komína.
9. ZvláŠtnÍ PokYnY Pro krBovÉ vloŽkY SPartHerM 9.1. HrDlo koUřovoDU Pozor! TRANSPORTSICHERUNG Dopravní pojistka!
Hrdlo kouřovodu lze natáčet. lze jej napojit na komín anok vodorovně, tak svisle. Pro boční připojení lze objednat spalinovou kupoli s vývodem 90° a pro vhodnější, přímé připojení spalinovou kupoli s vývodem 0°.
9.2. krBovÉ vloŽkY SPartHerM S vÝSUvnÝMi DvÍřkY
9.3. ManiPUlaČnÍ PoMŮCkY
Před montáží je třeba zcela odstranit dopravní pojistku. výsuvná dvířka bezpodmínečně překontrolujte předtím, než krbovou vložku obestavíte.
9.3. ManiPUlaČnÍ PoMŮCkY některé modely jsou vybaveny pro použití pomůcek k nošení těžkých břemen.
CZ 16
CZ
10. teCHniCkÉ ÚDaJe krBovÝCH vloŽek Jmenovitý tepelný výkon kW (uzavřený provoz) rozsah tepelného výkonu kW
všeobecné údaje
Provoz při otevřeném ohništi (vícenásobné připojení na komín je nepřípustné)
Provoz při zavřeném ohništi (vícenásobné připojení na komín je možné)
Mini S/Sh
Speedy 1v
Speedy 1v nSHF/ 1vh nSHF
Speedy 1vh
varia 1v
6,0
7,0
10,0
7,0
9,0
10,0
9,0
11,0
4,5–7,8
4,9–9,1
7,0–13,0
4,9–9,1
6,3–11,7
7,0–13,0
6,3–11,7
7,7–14,3 78,3
84,1
78,1
87,3
78,1
78,0
82,0
78,0
160
180
180
180
200
200
200
200
Průměr spalinové kupole (mm)
160
180
180
180
200
200
200
200
Hmotnost kg (cca)
150
160
160
205
200
200/270
270
245
Min. průřez přívodního a cirkulačního potrubí (s motorem pro cirkulaci horkého vzduchu) cm2
700
700
–
700
700
–
700
700
Min. průřez přívodního a cirkulačního potrubí (bez motoru pro cirkulaci horkého vzduchu) cm2
750/890
920/1100
1360/1640
810/970
Množství proudění spalin g/s
13,1
20,9
–
17,8
26,4
–
26,4
43,1
teplota spalin °C
210
240
–
230
257
–
257
236
teplota spalin za přídavnou topnou plochou °C
–
–
–
–
–
–
–
–
Požadovaný přepravní tlak v Pa
10
12
–
12
12
–
12
8
Doporuč. průměr pro vyrovnání prostorového objemu (cm)
40
40
–
45
50
–
50
47
Množství proudění spalin g/s
5,4
7,6 240
9,2
290
336
10,7 233
9,2
270
7,5 330
8,8
teplota spalin °C
336
10 355
Požadovaný přepravní tlak v Pa Co 2 (%) Požadovaný průměr podle předpisů v cm
(470 u hrdla)
1150/1390 1280/1540 1150/1390 1420/1710
(430 u hrdla)
14
14
14
14
12
12
12
11
10,6
8,6
11,1
7,9
9,2
7,5
9,2
9,5
15
15
15
15
15
15
15
15
16,4
25,5
25,2
27,6
30,6
34
30,6
36,1
konvekce %
62
68
74
58
64
72
64
65
Sklo %
38
32
26
42
36
28
36
35
0
0
0
0
0
0
0
0
10,7
10,0
10,0
9,3
9,8
9,8
9,8
10,1
od podlahy v cm
6
6
6
6
6
6
6
6
Zadní stěna v cm
8
8
8
8,5
5,5
5,5
5,5
13
5,2
0
0
5,2
4,2
4,2
4,2
0
8
8
8
8,5
5,5
5,5
5,5
13
od stěny v cm
tepelná izolace (příklad minerální Podlaha v cm vata podle Boční stěna v cm aGi-Q 132)
atesty a hodnoty
Mini Z1 nSHF
Účinnost (%)
H2o %
vzdálenosti topné komory
Mini Z1
Doporuč. průměr komína
Spotřeba spalovacího vzduchu m3/h
rozložení tepla
Mini r1v/r1vh
Předezdívka před chráněnou stěnou v cm
10
10
10
10
10
10
10
10
konstrukce typu a
ano
ano
–
ano
ano
–
ano
ano
konstrukce typu a1
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
BimSCHv. 1. stupeň
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
BimSCHv. 2. stupeň
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
15a BvG
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
Změny a omyly vyhrazeny
CZ 17
varia 1vh Jmenovitý tepelný výkon kW (uzavřený provoz) rozsah tepelného výkonu kW
všeobecné údaje
Provoz při zavřeném ohništi (vícenásobné připojení na komín je možné)
vzdálenosti topné komory
varia Bh
varia B-120h
varia M-60h
varia M-80h
varia M-100h
11,0
11,0
11,0
11,0
11,0
15,0
7,0
9,0
11,0
7,7–14,3
7,7–14,3
7,7–14,3
7,7–14,3
7,7–14,3
10,5–19,5
4,9–9,1
6,3–11,7
7,7–14,3 78,4
78,3
80,0
78,6
80,4
78,4
78,0
78,4
78,1
200
200
200
200
250
250
200
200
200
Průměr spalinové kupole (mm)
200
200
200
200
250
250
200
200
200
Hmotnost kg (cca)
260
270
280
300
350
370
205
300
350
Min. průřez přívodního a cirkulačního potrubí (s motorem pro cirkulaci horkého vzduchu) cm2
700
700
700
700
700
700
–
–
–
1420/1720 1550/1860 1270/1530 1410/1690 1270/1520 1600/1910 870/1050 1090/1310 1300/1560
Množství proudění spalin g/s
43,1
–
22,1
48,1
45,8
–
22,8
21,7
45,8
teplota spalin °C
236
–
270
168
230
–
250
230
320
teplota spalin za přídavnou topnou plochou °C
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Požadovaný přepravní tlak v Pa
8
–
10
10
10
–
10
10
10
Doporuč. průměr pro vyrovnání prostorového objemu (cm)
47
–
55
49
59
–
45
52
59
Množství proudění spalin g/s
10
9,45
10
9,3
11,9
15,4
6,8
11,9
teplota spalin °C
355
300
330
330
340
296
330
9,1 310
Požadovaný přepravní tlak v Pa
11
11
12
12
14
12
12
12
14
Co 2 (%)
9,5
10,1
9,6
10,2
8,5
8,9
9,9
8,9
8,5 15
Požadovaný průměr podle předpisů v cm
340
15
15
15
15
2x15
2x15
15
15
36,1
33,1
35,6
32,8
40
52,5
22,1
31,6
40
konvekce %
65
70
58
64
58
53
62
60
59
Sklo %
35
30
42
36
42
47
38
40
41
H2o %
0
0
0
0
0
0
0
0
0
10,1
14,9
11,0
9,0
8,4
9,7
7,4
8,1
8,6
od stěny v cm od podlahy v cm
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Zadní stěna v cm
13
11,1
8
8
8
15,5
10,3
10,3
8,5
tepelná izolace (příklad minerální Podlaha v cm vata podle Boční stěna v cm aGi-Q 132)
atesty a hodnoty
varia ah
Účinnost (%)
Spotřeba spalovacího vzduchu m3/h
rozložení tepla
varia Srh
Doporuč. průměr komína
Min. průřez přívodního a cirkulačního potrubí (bez motoru pro cirkulaci horkého vzduchu) cm2
Provoz při otevřeném ohništi (vícenásobné připojení na komín je nepřípustné)
varia Sh
0
0
0
0
0
12
0
0
0
13
8,6
8
8
8
15,5
10,3
10,3
8,5
Předezdívka před chráněnou stěnou v cm
10
10
10
10
10
10
10
10
10
konstrukce typu a
ano
–
ano
ano
ano
–
ano
ano
ano
konstrukce typu a1
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
BimSCHv. 1. stupeň
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
BimSCHv. 2. stupeň
ano
ano
–
–
–
ano
ano
ano
–
15a BvG
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
CZ 18
CZ
varia M-60h Get
varia M-60h Get + DH
arte 1vh
arte Bh
arte Xh
Bravo/ Bravo h
Bravo nSHF
Bravo h nSHF
Mini S-FDh
varia FD
varia FDh
varia a-FDh
varia B-FDh
arte X-FDh
Mini 2l/2r
Mini 2lrh
8,0
8,0
8,0
11,0
11,0
8,0
9,0
9,0
6,0
11,0
11,0
11,0
11,0
11,0
7,0
7,0
5,6–10,4
5,6–10,4
5,6–10,4
7,7–14,3
7,7–14,3
5,6–10,4
6,3–11,7
6,3–11,7
4,5–7,8
7,7–14,3
7,7–14,3
7,7–14,3
7,7–14,3
7,7–14,3
4,9–9,1
4,9–9,1
80,0
80,0
81,5
78,6
78,2
80,3
86,2
86,2
78,3
78,3
78,3
80,4
79,0
78,2
78,4
78,4
180
180
180
200
250
200
200
200
200
250
250
250
250
250
180
180
180
180
180
200
250
200
200
200
200
250
250
250
250
250
180
180
225
255
220
260
430
230
230
230
261
240
260
325
350
430
160
160
–
–
700
700
700
–
–
–
700
700
700
700
–
700
700
700
930/1250
750/900
750/900
–
930/1250 1030/1240 1230/1480 1320/1580 1000/1200 1130/1350 1130/1350 –
18,9
22,4
28,5
24,7
–
–
640/770 23,8
1110/1340 1110/1340 1030/1240 1030/1230 1060/1270 43,1
43,1
48,1
23,8
28,5
20,1
20,1
–
–
230
260
250
230
–
–
280
236
236
168
240
250
220
220
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
10
10
10
12
–
–
9
8
8
10
10
10
10
10
–
–
47
60
68
56
–
–
68
71
71
69
82
96
57
57
7,3
7,3
7,1
10,7
11,6
8
10
10
11,6
6,7
6,7
300
350
300
320
(320 u hrdla)
(320 u hrdla)
360
355
355
9,3 330
11,5
311
8,3 233
5,4
311
8,3 233
300
300
330
330
12
12
12
12
12
14
12
12
12
11
11
12
12
12
12
12
9,3
9,5
9,9
9,7
8,6
10,5
10,6
10,6
10
9,5
9,5
10,2
8,4
8,6
9,2
9,2
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
2x15
15
15
15
26,2
26,2
24,3
35,2
39,8
23,1
26
26
18,7
36,1
36,1
32,8
40,3
39,8
23,7
23,7
57
57
65
56
60
63
66
66
53
51
51
47
47
48
54
54
43
43
35
44
40
37
34
34
47
49
49
53
53
52
46
46
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
6,0
6,0
9,3
10,9
6,1
7,5
8,5
8,5
7,3
12,6
12,6
12,9
11,2
9,6
10,2
10,2
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
11,1
–
8
10,5
10,3
10,5
10,5
15
0
13
13
8
10,5
10,3
8
8
0
0
0
0
0
5,5
5,5
5,5
4,2
0
0
0
4,2
5,2
0
0
6,2
–
8
10,5
10,3
10,5
10,5
13
10,5
13
13
8
10,5
10,3
8
8
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
–
–
ano
ano
ano
ano
–
–
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
–
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
Změny a omyly vyhrazeny
CZ 19
varia 2l/2r Jmenovitý tepelný výkon kW (uzavřený provoz) rozsah tepelného výkonu kW
všeobecné údaje
Provoz při zavřeném ohništi (vícenásobné připojení na komín je možné)
varia 2lrh/ 2rrh
varia 2r-55h Get
varia 2r-55h Get + DH
varia C-45h
11,7
11,7
7,0
7,0
11,0
11,7
7,0
7,0
8,0
8,2–15,2
8,2–15,2
4,9–9,1
4,9–9,1
7,7–14,3
8,2–15,2
4,9–9,1
4,9–9,1
5,6–10,4 82,1
80,0
80,6
80,6
79,3
80,0
80,6
80,6
200
200
180
180
250
200
180
180
180
Průměr spalinové kupole (mm)
200
200
180
180
250
200
180
180
180
Hmotnost kg (cca)
270
275
245
270
280
240
245
270
230
Min. průřez přívodního a cirkulačního potrubí (s motorem pro cirkulaci horkého vzduchu) cm2
700
700
–
–
700
700
–
–
700
810/970
810/970
810/970
810/970
890/1070
1170/1410 1170/1410
1080/1290 1170/1410
Množství proudění spalin g/s
21,2
21,2
–
–
20,2
21,2
–
–
–
teplota spalin °C
270
270
–
–
210
270
–
–
–
teplota spalin za přídavnou topnou plochou °C
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Požadovaný přepravní tlak v Pa
14
14
–
–
10
14
–
–
–
Doporuč. průměr pro vyrovnání prostorového objemu (cm)
64
64
–
–
70
64
–
–
–
Množství proudění spalin g/s
9,6
9,6
6,5
12
9,6
6,5
6,5
7,53 255
teplota spalin °C
330
330
6,5 276
276
280
330
276
276
Požadovaný přepravní tlak v Pa
12
12
12
12
12
12
12
12
12
Co 2 (%)
10
10
9,7
9,7
8,2
10
9,7
9,7
9,2
Požadovaný průměr podle předpisů v cm
15
15
15
15
15
15
15
15
15
33,5
33,5
22,6
22,6
41,1
33,5
22,6
22,6
25,8
konvekce %
53
53
50
95
49
53
50
95
56
Sklo %
47
47
50
5
51
47
50
5
44
0
0
0
0
0
0
0
0
0
12,3
12,3
7,4
7,4
9,6
12,3
7,4
7,4
11,9
od podlahy v cm
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Zadní stěna v cm
7
7
15,5
–
10,3
7
15,5
–
11,1
od stěny v cm
tepelná izolace (příklad minerální Podlaha v cm vata podle Boční stěna v cm aGi-Q 132)
atesty a hodnoty
varia 2l/2r100h
80,0
H2o %
vzdálenosti topné komory
varia 2l-55h Get + DH
Účinnost (%)
Spotřeba spalovacího vzduchu m3/h
rozložení tepla
varia 2l-55h Get
Doporuč. průměr komína
Min. průřez přívodního a cirkulačního potrubí (bez motoru pro cirkulaci horkého vzduchu) cm2
Provoz při otevřeném ohništi (vícenásobné připojení na komín je nepřípustné)
varia 2lh/ 2rh
0
0
0
0
5,2
0
0
0
0
7
7
6,2
–
10,3
7
6,2
–
8,6 10
Předezdívka před chráněnou stěnou v cm
10
10
10
–
10
10
10
0
konstrukce typu a
ano
ano
–
–
ano
ano
–
–
–
konstrukce typu a1
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
BimSCHv. 1. stupeň
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
BimSCHv. 2. stupeň
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
15a BvG
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
CZ 20
CZ
varia Ch
arte U-50h
arte U-70h
arte U-90h
arte 3rl-60h
arte 3rl-80h
arte 3rl-100h
Speedy Mr
Speedy Mrh
Speedy r
Speedy r/rh nSHF
Speedy rh
Speedy Ph
Speedy MDrh
Speedy rDrh
varia eh
9,0
9,0
11,0
13,0
7,5
9,0
11,0
9,0
9,0
9,0
10,0
9,0
7,0
9,0
11,0
11,0
6,3–11,7
6,3–11,7
7,7–14,3
9,1–16,9
5,3–9,8
6,3–11,7
7,7–14,3
6,3–11,7
6,3–11,7
6,3–11,7
7,0–13,0
6,3–11,7
4,9–9,1
6,3–11,7
7,7–14,3
7,7–14,3
79,6
79,5
78,5
78,1
83,9
81,4
78,2
81,1
81,1
78,0
82,0
78,0
79,8
78,3
78,0
78,6
250
200
200
200
250
250
250
180
180
200
200
200
160
200
200
200
250
200/250
200/250
200/250
200/250
200/250
250
180
180
200
200
200
160
200
200
200
250
240
375
464
250
280
300
200
235
210
210/220
220
160
220
270
240
700
–
–
–
–
–
–
700
700
700
–
700
530
700
700
700
930/1120
630/760
810/970
940/1130
630/760
690/820
930/1110
830/990
830/990
630/750
810/980
18,4
–
–
–
23,7
26,5
40
–
–
26,4
–
26,4
16,4
28,4
26,2
22,1
240
–
–
–
140
155
180
–
–
257
–
257
150
210
240
270
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
10
–
–
–
7
7
12
–
–
12
–
12
10
10
10
10
940/1120 1040/1250 940/1120
860/1030 1330/1600
69
–
–
–
65
76
86
–
–
53
–
53
55
62
64
50
8,8
8,6
11,3
13,4
7,3
10,3
7,1
7,1
9,2
7,9
9,4
12,7
10
310
310
310
335
360
360
360
336
10,7 233
9,2
340
7 310
(430 u hrdla)
336
376
310
266
330
14
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
14
12
12
12
9,7
9,3
9,2
9,2
9,3
10,1
9,8
11,7
11,7
9,2
7,5
9,2
8,3
9,2
7,4
9,6
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
28,4
29,6
37,1
44
23,4
23,8
35
29,3
29,3
30,6
34
30,6
25,7
30,4
46,2
35,6
52
35
37
36
42
43
42
46
46
52
63
52
45
45
39
61
48
65
63
64
58
57
58
54
54
48
37
48
55
55
61
39
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
8,8
14,9
18,0
19,0
4,8
4,4
10,1
11,6
11,6
11,0
11,0
11,0
10,0
11,7
15,5
11,6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
8
6
8,5
8,5
8,6
8,6
10,5
8,6
8,6
5,5
5,5
5,5
10,5
10,3
130
8
0
0
5,2
5,2
0
0
4,2
0
0
4,2
4,2
4,2
0
10,3
0
0
8
6
6
6
8,6
8,6
10,5
8,6
8
5,5
5,5
5,5
10,5
10,3
13
8
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
ano
–
–
–
ano
ano
ano
ano
ano
ano
–
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
–
ano
–
–
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
–
ano
Změny a omyly vyhrazeny
CZ 21
varia Beh Jmenovitý tepelný výkon kW (uzavřený provoz) rozsah tepelného výkonu kW
všeobecné údaje
Provoz při zavřeném ohništi (vícenásobné připojení na komín je možné)
Speedy k
Speedy k/kh nSHF
Speedy kh
Speedy eh
11,0
11,0
8,0
9,0
8,0
9,0
10,0
9,0
8,0
7,7–14,3
7,7–14,3
5,6–10,4
6,3–11,7
5,6–10,4
6,3–11,7
7,0–13,0
6,3–11,7
5,6–10,4 78,1
78,6
78,0
82,8
78,0
78,0
82,0
78,0
250
200
180
180
180
200
200
200
200
Průměr spalinové kupole (mm)
250
200
180
180
180
200
200
200
200
Hmotnost kg (cca)
350
260
190
190/200
200
210
210/220
220
230
Min. průřez přívodního a cirkulačního potrubí (s motorem pro cirkulaci horkého vzduchu) cm2
700
700
700
–
700
700
–
700
830/990
930/1110
830/990
1270/1520 1110/1330
1080/1290 1200/1400 1080/1290
700 810/970
Množství proudění spalin g/s
45,8
22,4
23,3
–
23,3
26,4
–
26,4
21,7
teplota spalin °C
230
260
230
–
230
257
–
257
240
teplota spalin za přídavnou topnou plochou °C
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Požadovaný přepravní tlak v Pa
10
10
10
–
10
12
–
12
10
Doporuč. průměr pro vyrovnání prostorového objemu (cm)
60
65
49
–
49
54
–
54
57
Množství proudění spalin g/s
11,9
10,7
7,7
7,7
9,2
340
350
330
(330 u hrdla)
330
336
10,7 233
9,2
teplota spalin °C
8,8 240
(430 u hrdla)
7,6 320
Požadovaný přepravní tlak v Pa
14
12
12
12
12
12
12
12
12
Co 2 (%)
8,5
9,7
9,6
9,1
9,6
9,2
7,5
9,2
9,3
2x15
15
15
15
15
15
15
15
15
40
35,2
26
29,3
26
30,6
34
30,6
26,9
Požadovaný průměr podle předpisů v cm
336
konvekce %
58
51
54
60
54
60
69
60
50
Sklo %
42
49
46
40
46
40
31
40
50
od stěny v cm
0
0
0
0
0
0
0
0
0
9,7
6,8
12,2
12,2
12,2
12,7
12,7
12,7
13,3 6
od podlahy v cm
6
6
6
6
6
6
6
6
Zadní stěna v cm
8
10,5
8
8
8
5,5
5,5
5,5
8
0
0
0
0
0
4,2
4,2
4,2
0
tepelná izolace (příklad minerální Podlaha v cm vata podle Boční stěna v cm aGi-Q 132)
atesty a hodnoty
Speedy Mh
78,4
H2o %
vzdálenosti topné komory
Speedy M/Mh nSHF
Účinnost (%)
Spotřeba spalovacího vzduchu m3/h
rozložení tepla
Speedy M
Doporuč. průměr komína
Min. průřez přívodního a cirkulačního potrubí (bez motoru pro cirkulaci horkého vzduchu) cm2
Provoz při otevřeném ohništi (vícenásobné připojení na komín je nepřípustné)
arte Brh
8
10,5
8
8
8
5,5
5,5
5,5
8
Předezdívka před chráněnou stěnou v cm
10
10
10
10
10
10
10
10
10
konstrukce typu a
ano
ano
ano
–
ano
ano
–
ano
ano
konstrukce typu a1
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
BimSCHv. 1. stupeň
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
BimSCHv. 2. stupeň
–
ano
–
ano
–
ano
ano
ano
–
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
15a BvG
CZ 22
CZ
Speedy Eh NSHF
Mini Z1 H 2O 7,0 /
Mini Z1 H 2O XL 10,0 /
Mini Z1h H 2O XL 10,0 /
Varia 1V H 2O 11,0 /
Varia 1Vh H 2O 11,0 /
Varia 1V H 2O XL 14,4 /
Varia 1Vh H 2O XL 14,4 /
Varia 1V H 2O XXL 21,2 /
Varia 1Vh H 2O XXL 21,2 /
Renova A H 2O
Renova B - Air
14,0 /
10,1
do vody 6,9
13,4 /
8,8
7,1–13,1
9,4–17,4
6,2–11,4
81,9
89,6
89,0
89,3
88,0
200
180
180
180
180
200
200
180
180
180
180
300
330
380
290
190
200
140
–
–
–
–
–
–
–
350/410
350/410
150/170
370/450
1580/1900
690/830
1420/1700
do vody 8,0
do vody 8,0
do vody 5,5
do vody 5,5
7,0–13,0
7,0–13,0
7,7–14,3
7,7–14,3
84,8
85,9
86,0
86,0
82,2
82,2
81,3
81,3
85,9
85,9
200
180
180
180
180
180
200
200
200
200
200
180
180
180
180
180
200
200
200
230
250
250
250
230
260
300
330
–
–
–
–
–
–
–
–
1110/1330
80/100
80/100
80/100
320/390
320/390
350/420
350/420
do vody 15,6
do vody 15,6
14,7 /
Nova F - Air
do vody 9,0
do vody 5,5
4,9–9,1
do vody 10,0
Nova E H 2O
9,8–18,2
11,0 7,7–14,3
do vody 10,0
Varia 2Lh/2Rh H 2O do vody 8,4
10,1–18,7 10,1–18,7 14,8–22,0 14,8–22,0 10,3–19,1
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
8,7 234
6
7,5
7,5
9,6
9,6
15,2
15,2
18,9
12,2
12,7
9,2
12,8
9,4
(430 u hrdla)
235
245
245
280
280
207
207
171
18,9 171
265
340
355
396
357
14
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
10,2
9,6
11,1
11,1
9,6
9,6
7,8
7,8
8,6
8,6
8,2
8,2
8,1
7,7
7
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15 34,7
30
20,8
25,6
25,6
34,2
34,2
55,2
55,2
69,6
69,6
45
46,3
34,1
47,3
55
6
4
4
15
15
11
11
8
8
6
14
78
24
81
45
16
16
16
35
35
18
18
18
18
37
22
22
23
19
0
78
80
80
50
50
71
71
74
74
57
64
0
53
0
13,3
2,0
2,0
2,0
2,4
2,4
2,6
2,6
2,5
2,5
2,0
6,0
10,0
6,0
10,0
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
0
2
0
2
8
5,2
5,2
5,2
8
8
10
10
10
10
5,2
8
16
8
16
0
5,2
5,2
5,2
5,5
5,5
8
8
8
8
0
8
10
8
10
8
5,2
5,2
5,2
8
8
10
10
10
10
5,2
8
16
8
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
6
6
6
6
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
–
–
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
–
–
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Změny a omyly vyhrazeny
CZ 23