CZ9656b První edice Září 2014
Mini Desktop PC (Tenký klient) Uživatelská příručka Řada E210
Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána, uložena v systému pro ukládání dat, ani přeložena do žádného jazyka v žádné podobě a žádným způsobem, kromě dokumentace uložené kupujícím pro účel zálohování, bez písemného souhlasu firmy. ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). Záruka na produkt a služby nebudou poskytnuty, pokud: (1) produkt byl opraven, upraven nebo změněn jinak než v souladu s písemným souhlasem ASUS anebo (2) pokud bylo znečitelněno nebo odstraněno výrobní číslo. ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU “TAK, JAK JE”, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO VYPLÝVAJÍCÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI JEN, PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO PODMÍNEK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE FIRMA ASUS, JEJÍ ŘEDITELÉ, VEDOUCÍ PRACOVNÍCI, ZAMĚSTNANCI ANI ZÁSTUPCI ODPOVÍDAT ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZA ZTRÁTU ZISKŮ, ZTRÁTU PODNIKATELSKÉ PŘÍLEŽITOSTI, ZTRÁTU POUŽITELNOSTI ČI ZTRÁTU DAT, PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ A PODOBNĚ), I KDYŽ BYLA FIRMA ASUS UPOZORNĚNA NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD ZPŮSOBENÝCH JAKOUKOLIV VADOU V TÉTO PŘÍRUČCE NEBO VE VÝROBKU. Výrobky a názvy firem v této příručce mohou, ale nemusí být obchodními známkami nebo copyrighty příslušných firem, a používají se zde pouze pro identifikaci a objasnění a ve prospěch jejich majitelů, bez záměru poškodit cizí práva. TECHNICKÉ ÚDAJE A INFORMACE OBSAŽENÉ V TÉTO PŘÍRUČCE JSOU POSKYTNUTY JEN PRO INFORMACI, MOHOU SE KDYKOLIV ZMĚNIT BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ, A NEMĚLY BY BÝT POVAŽOVÁNY ZA ZÁVAZEK FIRMY ASUS. ASUS NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ CHYBY A NEPŘESNOSTI, KTERÉ SE MOHOU OBJEVIT V TÉTO PŘÍRUČCE, VČETNĚ VÝROBKŮ A SOFTWARU V PŘÍRUČCE POPSANÝCH. Copyright © 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhrazena. Omezení odpovědnosti Mohou nastat takové okolnosti, že v důsledku selhání ze strany firmy ASUS nebo z jiné odpovědnosti budete mít právo na náhradu škody od firmy ASUS. V každém takovém případě, bez ohledu na důvod, pro který máte právo požadovat náhradu od firmy ASUS, nebude ASUS odpovídat za víc než za škody kvůli zranění (včetně smrti) a poškození nemovitostí a hmotného osobního majetku; nebo jakékoliv skutečné a přímé škody v důsledků opomenutí nebo neplnění zákonných povinností dle této záruky, až do výše ceníkové smluvní ceny každého výrobku. Firma ASUS bude odpovědná nebo vás odškodní jen za ztrátu, škody nebo reklamace na základě této smlouvy, přečinu nebo porušení cizích práv dle této záruky. Toto omezení se vztahuje i na dodavatele a prodejce firmy ASUS. To je maximum, za které jsou firma ASUS, její dodavatelé a váš prodejce kolektivně odpovědní. ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NEBUDE FIRMA ASUS ODPOVÍDAT ZA NÁSLEDUJÍCÍ: (1) NÁROKY/ ŽALOBY TŘETÍCH STRAN NA VÁS KVŮLI ZTRÁTÁM; (2) ZTRÁTU NEBO POŠKOZENÍ VAŠICH ZÁZNAMŮ NEBO DAT (3) ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY NEBO JAKÉKOLIV EKONOMICKÉ NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU NEBO ÚSPOR), DOKONCE I KDYŽ BY ASUS BYL UPOZORNĚN NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD. Servis a podpora Navštivte náš web podporující více jazyků http://support.asus.com
2
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Inhoudsopgave O této příručce..................................................................................................... 6 Konvence použité v této příručce................................................................ 7 Typografie............................................................................................................ 7 Ikony ............................................................................................................... 7
Bezpečnostní zásady.......................................................................................... 8 Instalace systému.............................................................................................. 8 Péče během používání.................................................................................... 9 Správná likvidace............................................................................................... 9
Obsah balení.......................................................................................................11
Kapitola 1: Součásti a vlastnosti Mini Desktop PC Seznámení s Mini Desktop PCem................................................................14 Pohled zepředu................................................................................................14 Pohled zezadu..................................................................................................16
Kapitola 2: Nastavení hardwaru Umístění Mini Desktop PC.............................................................................20 Upevnění Mini Desktop PC ke stojanu....................................................20
Instalace počítače Mini Desktop PC k monitoru. ..................................21 Použití Mini Desktop PC..................................................................................25 Připojení vnějšího displeje...........................................................................25 Připojení zařízení USB....................................................................................26 Připojení bezdrátové antény.......................................................................27 Zapnutí Mini Desktop PC..............................................................................28 Konfigurace audio výstupu přes zařízení HDMI...................................29
Kapitola 4: Podporované operační systémy Práce s Windows® Embedded 7...................................................................32 První spuštění...................................................................................................32 Používání nabídky Start................................................................................33 Používání hlavního panelu...........................................................................34 Používání oznamovací oblasti....................................................................35 Používání Průzkumníka Windows®............................................................36 Zálohování souborů.......................................................................................38 Obnova systému..............................................................................................38
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
3
Používání Centra akcí Windows® Embedded 7.....................................39 Používání Aktualizace Windows®...............................................................39 Nastavení uživatelského účtu a hesla......................................................40 Získání nápovědy a podpory Windows®.................................................40
Připojení ve Windows® Embedded 7.........................................................41 Bezdrátové připojení......................................................................................41
Kabelové připojení...........................................................................................42 Práce s Windows® Embedded 8...................................................................45 První spuštění...................................................................................................45 Obrazovka zámku Windows® Embedded 8.............................................45 Uživ. rozhraní Windows® ..............................................................................46 Práce s aplikacemi Windows®......................................................................50 Přizpůsobení aplikací.....................................................................................50 Otevření obrazovky aplikací........................................................................52 Pruh symbolů....................................................................................................54 Funkce Snap......................................................................................................56
Další klávesové zkratky...................................................................................58 Připojení k bezdrátovým sítím ....................................................................60 Wi-Fi .............................................................................................................60 Bluetooth ...........................................................................................................62 Režim letadlo....................................................................................................64 Připojení ke kabelovým sítím......................................................................65 Konfigurace dynamického připojení IP/PPPoE.....................................65 Konfigurace statické IP adresy připojení.................................................67
Vypnutí Mini Desktop PC...............................................................................68 Přepnutí Mini Desktop PC do režimu spánku.......................................68
Práce s Windows® Embedded 8.1................................................................69 První spuštění...................................................................................................69 Uživ. rozhraní Windows® ..............................................................................70 Tlačítko Start.....................................................................................................74 Přizpůsobení obrazovky Start.....................................................................76 Práce s aplikacemi Windows®......................................................................77 Přizpůsobení aplikací.....................................................................................77 Otevření obrazovky aplikací........................................................................79 Pruh symbolů....................................................................................................81 Funkce Snap......................................................................................................83 4
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Další klávesové zkratky..................................................................................85 Připojení k Internetu.......................................................................................87 Vypnutí Mini Desktop PC..............................................................................92 Uvedení Mini Desktop PC do režimu spánku........................................92 Zamykací obrazovka systému Windows® Embedded 8.1.................93 Přizpůsobení zamykací obrazovky............................................................94
Kapitola 6: Basic Input and Output System (BIOS) Vstup do nastavení BIOS.................................................................................98 Rychlý vstup do BIOSu...................................................................................99
Kapitola 5: Obnova systému Možnosti obnovy ve Windows® Embedded 7..................................... 102 Používání skrytého oddílu......................................................................... 102
Možnosti obnovy ve Windows® Embedded 8.1.................................. 105 Odstranit vše a znovu instalovat Windows......................................... 105
Přílohy REACH .......................................................................................................... 108 Sběrové služby............................................................................................... 108 Poznámka k izolaci....................................................................................... 108 Prohlášení pro Federální komunikační komisi................................... 109 Varování na vystavení RF........................................................................... 110 Prohlášení a bezpečnostní informace Prohlášení o shodě (Direktiva R&TTE 1999/5/EC).................................................................... 110 Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemi... 111 Prohlášení kanadského ministerstva komunikací............................ 113 Prohlášení IC o vystavení radiaci pro Kanadu.................................... 113 Varování o značce CE................................................................................... 114 Produkt vyhovující standardu ENERGY STAR..................................... 115
Kontaktní informace společnosti ASUS.................................................. 116 ASUSTeK COMPUTER INC........................................................................... 116 ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika).................................... 116 ASUS COMPUTER GmbH (Německo a Rakousko)............................. 117
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
5
O této příručce Tato příručka poskytuje informace o hardwaru a softwaru Mini Desktop PCu, rozdělené do následujících kapitol: Kapitola 1: Součásti a vlastnosti Mini Desktop PC Tato kapitola podrobně popisuje hardwarové komponenty přístroje Mini Desktop PC. Kapitola 2: Nastavení hardwaru Tato kapitola uvádí informace týkající se přípravy Mini Desktop PC k použití a úvodního nastavení. Kapitola 3: Podporované operační systémy Tato kapitola poskytuje přehled o používání operačních systémů Mini Desktop PC. Kapitola 4: BIOS Tato kapitola uvádí informace o tom, jak pomocí nabídky Nastavení BIOS změnit nastavení systému. Kapitola 5: Obnova systému Tato kapitola nabízí informace o možnostech obnovy Mini Desktop PC. Přílohy Obsahuje upozornění a bezpečnostní prohlášení k Mini Desktop PC. POZNÁMKA: V případě operačního systému Windows® Embedded 8.1 se uživatelská příručka nachází v následující složce ve vašem počítači: C:\Program Files(X86)/ASUS/eManual
6
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Konvence použité v této příručce Zdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové informace tímto způsobem: DŮLEŽITÉ! Tato zpráva uvádí zásadně důležité informace, které je nutno při provádění úkolu respektovat. POZNÁMKA: Tato zpráva uvádí doplňující informace a tipy, které mohou pomoci při provádění úkolů. VAROVÁNÍ! Tato zpráva uvádí důležité informace pro bezpečnost při provádění úkolů a předcházení poškození součástek Mini Desktop PCu a dat.
Typografie Tučné = Označuje nabídku nebo položku, kterou je nutno vybrat. Ležaté = Označuje části v této příručce, podle kterých můžete postupovat.
Ikony Níže uvedené ikony označují zařízení, která můžete využít k provádění řady úkolů či postupů při práci v operačním systému Windows® Embedded 8.1 vašeho Mini Desktop PC. = použijte myš. = Použijte klávesnici
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
7
Bezpečnostní zásady Tento Mini Desktop PC byl zkonstruován a otestován, aby splňoval nejaktuálnější bezpečnostní normy pro technologii IT. Pro zajištění bezpečnosti je však nutné, abyste si přečetli následující bezpečnostní instrukce.
Instalace systému • Před používáním počítače si přečtěte a dodržujte veškeré pokyny v dokumentaci. • Tento počítač nepoužívejte v blízkosti vody nebo zdroje tepla, například radiátoru. • Umístěte systém na stabilní plochu s dodaným podstavcem. Nikdy nepoužívejte systém bez podstavce. • Otvory ve skříni slouží k větrání. Tyto otvory neucpávejte ani nezakrývejte. Okolo počítače zajistěte dostatečný prostor pro větrání. Do větracích otvorů počítače nezasunujte žádné předměty. • Tento výrobek používejte v prostředí s okolní teplotou mezi 0˚C a 35˚C. • Používáte-li prodlužovací kabel, ujistěte se, že celkové množství proudu odebírané zařízeními připojenými k prodlužovacímu kabelu nepřekročí maximální hodnotu pro daný kabel. POZNÁMKA: Při práci na Mini Desktop PC jej musíte mít ve vzpřímené poloze na stojanu. Více informací uvádí část Upevnění Mini Desktop PC na stojan v tomto návodu.
8
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Péče během používání • Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte žádné předměty. • Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami. • Počítačem stále prochází malé množství elektrického proudu, i když je vypnutý. Před čistěním počítače vždy odpojte veškeré napájecí, modemové a síťové kabely z elektrických zásuvek. • Pokud se u počítače setkáte s některým z následujících technických problémů, odpojte napájecí kabel a obraťte se na kvalifikovaného servisního technika nebo prodejce. • Je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka. • Došlo k vniknutí tekutiny do systému. • Počítač nefunguje správně, přestože se řídíte návodem k použití. • Došlo k pádu systému nebo k poškození skříně. • Změnil se výkon systému.
Správná likvidace Mini Desktop PC NEODSTRAŇUJTE s běžným domovním odpadem. Tento produkt byl vyvinut tak, aby bylo možné řádné opakované použití jeho dílů a recyklace. Symbol přeškrtnutého kontejneru ukazuje, že tento produkt (elektrické nebo elektronické zařízení a knoflíková baterie s obsahem rtuti) nesmí být likvidován společně s komunálním odpadem. V souvislosti s odstraňováním elektronických výrobků si prostudujte místní předpisy. NEVHAZUJTE baterii do komunálního odpadu. Symbol přeškrtnuté popelnice s kolečky ukazuje, že tato baterie nesmí být likvidována společně s komunálním odpadem.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
9
Upozornění ohledně lithium-iontové baterie POZOR: Nebezpečí výbuchu při chybné výměně baterie. Nahraďte jen stejným nebo ekvivalentním typem doporučeným výrobcem. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce.
LASEROVÉ ZAŘÍZENÍ - VAROVÁNÍ
LASEROVÉ ZAŘÍZENÍ 1. TŘÍDY NEDEMONTUJTE Záruka se nevztahuje na výrobky, které byly uživateli demontovány
10
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Obsah balení Balíček Mini Desktop PC obsahuje následující položky:
X
Anténa
Adaptér střídavého napájení Hlavní jednotka Mini Desktop PC E210 Napájecí kabel
4x šroub 8 mm do montážní desky VESA
Podstavec (volitelný)
Montážní deska VESA Technická dokumentace
myš (volitelně)
Klávesnice (volitelně)
POZNÁMKY: • Specifikace konkrétního produktu a obsah krabice se mohou lišit podle typu modelu přístroje Mini Desktop PC nebo podle země nebo regionu. • Dojde-li během záruční doby při normálním a správném používání k selhání nebo nefungování tohoto přístroje nebo jeho součástí, přineste záruční list do servisního střediska ASUS pro výměnu závadných dílů. Uživatelská příručka Mini Desktop PC
11
12
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Kapitola 1: Součásti a vlastnosti Mini Desktop PC
1
Součásti a vlastnosti Mini Desktop PC
Seznámení s Mini Desktop PC em Pohled zepředu
X
Zásuvka na paměťovou kartu Zabudovaná čtečka karet umožňuje zápis a čtení karet MMC/SD/SDHC/SDXC. Vypínač Vypínač slouží k ZAPNUTÍ a VYPNUTÍ systému.
14
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Tlačítko BIOS Před restartováním systému vstupte do systému BIOS zasunutím narovnané kancelářské svorky do tohoto otvoru. Porty USB 3.0 Tyto porty USB (Universal Serial Bus) nabízejí přenosovou rychlost do 5 Gbit/s a jsou zpětně slučitelné s USB2.0. Porty USB 2.0 Porty USB (Universal Serial Bus) 2.0 jsou slučitelné se zařízeními USB 2.0 / USB 1.1, jako je klávesnice, myš, kamera a pevný disk. USB dovoluje provoz mnoha zařízení na jednom počítači, přičemž některé periférie fungují jako doplňkové rozbočovače. Zdířka pro připojení mikrofonu Zdířka pro připojení mikrofonu je určena pro připojení mikrofonu pro videokonference, projevy nebo jednoduché zvukové záznamy. Zdířka pro připojení sluchátek/zvukového výstupu (S/PDIF) Zdířka při připojení stereofonních sluchátek 1/8” (3,5 mm) slouží k připojení výstupního zvukového signálu systému k reproduktorům se zesilovačem nebo ke sluchátkům. Při použití této zdířky budou automaticky deaktivovány integrované reproduktory. POZNÁMKA: Chcete-li používat funkci výstupu S/ PDIF, připojte systémový zvuk k zesilovači pomocí adaptéru mini jack-na-S/PDIF. Adaptér mini jack-na-S/ PDIF je nutno zakoupit samostatně.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
15
Pohled zezadu
Zdířka bezdrátové antény Tato zdířka slouží k připojení dodané bezdrátové antény pro vylepšení příjmu bezdrátového signálu.
16
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Port HDMI Port HDMI (High Definition Multimedia Interface) umožňuje zobrazení na podporovaném větším externím zařízení Full-HD, například na televizoru LCD nebo monitoru. Sériový port (port COM) Sériový port s 9kolíkovým konektorem D-sub podporuje nativní sériová zařízení, například sériové kreslící tablety, sériovou myš nebo sériový modem. Port místní sítě LAN Osmikolíkový port RJ-45 LAN podporuje standardní ethernetový kabel pro připojení k místní síti. Výstup zobrazení (monitor) 15kolíkový port D-sub pro monitor podporuje standardní VGA kompatibilní zařízení jako je monitor nebo projektor, který umožňuje sledování na větším, externím displeji. Vstup napájení (stejnosměrné napětí 12 V) Dodaný napájecí adaptér převádí střídavé napětí na stejnosměrné pro použití v této zdířce. Tímto vstupem je přiváděno napájení do Mini Desktop PC. Aby se zabránilo poškození Mini Desktop PC, vždy používejte dodaný napájecí adaptér. VAROVÁNÍ! Během používání se napájecí adaptér zahřívá na střední až vysokou teplotu. Adaptér nezakrývejte a udržujte jej v bezpečné vzdálenosti od těla.
Port zámku Kensington® Port pro zámek Kensington® dovoluje zabezpečení Mini Desktop PC pomocí bezpečnostních výrobků kompatibilních s Kensington®. Uživatelská příručka Mini Desktop PC
17
18
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Kapitola 2: Nastavení hardwaru
2
Nastavení hardwaru
Umístění Mini Desktop PC Upevnění Mini Desktop PC ke stojanu Postup upevnění Mini Desktop PC ke stojanu: 1. Vyhledejte montážní otvor na spodní straně Mini Desktop PC. 2. Umístěte montážní otvor stojanu proti montážnímu otvoru Mini Desktop PC, poté jej spojte šroubem od stojanu.
X
Šroub podstavce
DŮLEŽITÉ! Zajistěte, aby byl Mini Desktop PC upevněn ke stojanu, dříve než jej postavíte na stabilní rovnou plochu.
20
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Instalace počítače Mini Desktop PC k monitoru. Postup instalace Mini Desktop PC na monitor: 1. Připevněte držák VESA k monitoru čtyřmi šroubky dodanými se sadou držáku VESA. POZNÁMKA: Aby bylo možné držák VESA připevnit, musí monitor splňovat normu VESA75 nebo VESA100.
* Mini Desktop PC může být připevněn na monitoru ASUS VS228H.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
21
2. Zorientujte a umístěte váš Mini Desktop PC do držáku VESA podle obrázku.
Mini Desktop PC
Držák VESA
POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda je obchodní známka ASUS na rotačním kolečku držáku VESA při umisťování na Mini Desktop PC nastavena do obvyklé polohy, aby bylo možno počítač otáčet.
Ochranná známka ASUS
22
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
3. Zajistěte sestavu Mini Desktop PC a držáku VESA šroubem stojánku. Zkontrolujte, zda je Mini Desktop PC pevně připevněn k držáku VESA.
Sestava Mini Desktop PC a držáku VESA
šroub stojánku
POZNÁMKA: Použijte šroub stojánku dodaný se stojánkem.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
23
4. Chcete-li upravit úhel sestavy počítače a držáku VESA, aby bylo možné přistupovat k přední a zadní straně Mini Desktop PC, stisknutím pákové pojistky na držáku VESA uvolněte otočné kolo (A) a potom natočte sestavu Mini Desktop PC a držáku VESA podle potřeby (B).
B
otočné kolo
A
páková pojistka A
Sestava Mini Desktop PC a držáku VESA
DŮLEŽITÉ! • Při používání systému doporučujeme nastavení rotačního kolečka do svislé polohy. • Při použití rotačního kolečka dejte pozor na kabely připojené k Mini Desktop PC. Aby nedošlo k ohrožení uvolněnými kabely, je kolečko navrženo tak, aby se neotočilo o více než 90° po/proti směru hodin. 24
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Použití Mini Desktop PC Připojení vnějšího displeje Jeden konec kabelu HDMI nebo VGA připojte k vnějšímu displeji, druhý konec k portu HDMI nebo VGA na Mini Desktop PC.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
25
Připojení zařízení USB K portům USB na Mini Desktop PC připojte zařízení USB, např. drátové/bezdrátové klávesnice, myši a tiskárny. POZNÁMKA: Klávesnice se liší podle země nebo regionu.
X
26
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Připojení bezdrátové antény Připojením bezdrátové antény k Mini Desktop PC zlepšíte bezdrátový signál. Zajistěte, aby bezdrátová anténa mířila přímo nahoru (úhel 90o), tak dosáhnete nejlepšího příjmu.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
27
Zapnutí Mini Desktop PC
X
POZNÁMKA: • Pokud Mini Desktop PC nepoužíváte, v zájmu úspory energie odpojte napájecí adaptér nebo jej vypněte vypínačem. • Proveďte nastavení řízení spotřeby v Ovládacích panelech systému Windows®. Tím Mini Desktop PC nastavíte do režimu nízké spotřeby a přitom zůstane plně funkční.
28
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Konfigurace audio výstupu přes zařízení HDMI Pokud chcete jako audio výstup využít TV s vysokým rozlišením, připojte jej k Home Theater PC a následujícím postupem konfigurujte audio nastavení. Postup konfigurace zvukového výstupu přes zařízení HDMI: 1. V závislosti na operačním systému vašeho Mini Desktop PC využijte jednu z níže uvedených možností. Ve Windows® Embedded 7 Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu Volume Mixer (Směšovač hlasitosti) v oznamovací oblasti systému Windows® a klepněte na Playback Devices (Přehrávací zařízení).
Směšovač hlasitosti
Ve Windows® Embedded 8.1 a. Na úvodní obrazovce Start stiskněte kliknutím na Desktop (Pracovní plocha) otevřete pracovní plochu. POZNÁMKA: Více podrobností viz sekce Úvodní obrazovka pod Použití Windows® Embedded 8.1.
b. Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu Volume Mixer (Směšovač hlasitosti) na hlavním panelu systému Windows® a klikněte na Playback Devices (Přehrávací zařízení). 2. Na obrazovce Přehrávání vyberte Digital Audio (HDMI) (Digitální audio HDMI). 3. Kliknutím na Configure (Konfigurovat) se zobrazí okno Speaker Setup (Konfigurace reproduktorů). 4. Vyberte Stereo a klikněte na Next (Další). 5. Zaškrtněte políčko Front left and right (Přední pravý a levý) a potom klikněte na Next (Další). 6. Kliknutím na Finish (Dokončit) dokončete konfiguraci reproduktorů. Uživatelská příručka Mini Desktop PC
29
30
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Kapitola 4: Podporované operační systémy
3
Podporované operační systémy
Práce s Windows® Embedded 7 První spuštění Při prvním spuštění Mini Desktop PC se objeví řada obrazovek, které vás provedou základním nastavením operačního systému Windows® Embedded 7. Postup prvního spuštění: 1. Zapněte Mini Desktop PC. Vyčkejte několik minut, až se zobrazí obrazovka Instalace systému Windows. 2. Z rozbalovacího seznamu vyberte jazyk. Klepněte na Další. 3. Z rozbalovacího seznamu vyberte Země nebo region, Čas a měna a Rozložení kláves. Klepněte na Další. 4. Vepište jedinečné jméno uživatele a název Mini Desktop PC. Klepněte na Další. 5. Vepište potřebné informace k nastavení vlastního hesla, poté klepněte na Další. Můžete také klepnout na Další bez zadání těchto informací. POZNÁMKA: Pokud chcete později nastavit heslo ke svému účtu, viz Nastavení uživatelského účtu a hesla v dalším textu této kapitoly.
6. Pečlivě si přečtěte licenční podmínky. Zaškrtněte Přijímám licenční podmínky a pokračujte klepnutím na Další. 7. Vyberte Použít doporučená nastavení nebo Instalovat pouze důležité aktualizace a nastavte tak zabezpečení Mini Desktop PC. Tento krok lze přeskočit volbou Zobrazit dotaz později. 8. Zkontrolujte nastavené datum a čas. Klepněte na Další. Systém použije nová nastavení a restartuje se. 9. Po restartu můžete začít Mini Desktop PC používat.
32
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Používání nabídky Start Nabídka Start umožňuje spouštění programů, pomocných programů a práci s dalšími položkami.
Spouštění položek z nabídky Start 1. V hlavním panelu Windows® klepněte na ikonu Start
.
2. Z nabídky Start vyberte položku, kterou chcete spustit.
Používání položky Začínáme Položka nabídky Start nazvaná Začínáme popisuje některé základní kroky, jako je personalizace Windows®, přidávání uživatelů a přenos souborů, takže se seznámíte s používáním Windows® Embedded 7. Využití nástroje Getting Started (Začínáme): 1. Klepněte na
.
2. Z nabídky Start vyberte Getting Started (Začínáme). 3. Ze seznamu dostupných úkolů vyberte úkol, který chcete provést.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
33
Používání hlavního panelu Hlavní panel umožňuje spouštění a správu programů a položek instalovaných na Mini Desktop PC.
Spuštění programu z hlavního panelu V hlavním panelu Windows® klepněte na ikonu a tím spustíte příslušnou položku. Dalším klepnutím na ikonu program skryjete.
Připnutí položek na seznamy odkazů Při klepnutí pravým tlačítkem na ikonu na hlavním panelu se zobrazí seznam odkazů na položky související s programem nebo vybranou položkou. Na seznamy odkazů lze připnout položky jako jsou oblíbené weby, často navštěvované složky nebo disky nebo naposledy přehrávané mediální soubory. Postup připnutí položek na seznam odkazů: 1. V hlavním panelu klepněte na ikonu pravým tlačítkem. 2. V seznamu odkazů klepněte pravým tlačítkem na ikonu, kterou chcete připnout, poté vyberte Připnout na tento seznam.
Odepnutí položek ze seznamu odkazů 1. V hlavním panelu klepněte na ikonu pravým tlačítkem. 2. V seznamu odkazů klepněte pravým tlačítkem na ikonu, kterou chcete odepnout, poté vyberte Odepnout z tohoto seznamu.
34
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Používání oznamovací oblasti Ve výchozím nastavení oznamovací oblast zobrazuje tři ikony: Centrum akcí Klepnutím na ikonu zobrazíte upozornění a hlášení a spustíte Windows® Centrum akcí. Síťové připojení Tato ikona zobrazuje stav připojení a intenzitu signálu drátového i bezdrátového připojení k síti. Hlasitost Klepnutím nastavte hlasitost.
DisplaZobrazení upozornění Upozornění zobrazíte klepnutím na
a poté na zprávu.
POZNÁMKA: Podrobnosti viz sekce Windows® Použití Centra akcí.
Přizpůsobení ikon a oznámení Můžete se rozhodnout zobrazovat nebo skrýt ikony a oznámení v hlavním panelu a oznamovací oblasti. Postup přizpůsobení ikon a oznámení: 1. Klepněte na
v oznamovací oblasti.
2. Klepněte na Přizpůsobit. 3. Z rozbalovacího seznamu vyberte chování ikon nebo položek, které chcete přizpůsobit.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
35
Používání Průzkumníka Windows® Průzkumník Windows® umožňuje prohlížení, správu a organizaci souborů a složek.
Spuštění Průzkumníka Windows® Klepnutím na otevřete nabídku Start a poté klepněte na Computer (Počítač).
Procházení souborů a složek 1. Spusťte Průzkumníka Windows. 2. V okně navigace nebo zobrazení vyhledejte umístění dat. 3. V navigačním panelu s popisem cesty klepnutím na šipku zobrazte obsah souboru nebo složky.
Přizpůsobení zobrazení souborů/složek 1. Spusťte Průzkumníka Windows. 2. Vyberte umístění svých dat. 3. Klepněte na
.
4. V nabídce Zobrazit posuvníkem vyberte způsob zobrazení souboru/složky.
Uspořádání souborů 1. Spusťte Průzkumníka Windows. 2. V poli Uspořádat klepnutím zobrazte rozbalovací seznam. 3. Vyberte požadovaný typ uspořádání.
36
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Třídění souborů 1. Spusťte Průzkumníka Windows. 2. Klepněte pravým tlačítkem kamkoli do okna zobrazení. 3. Ze zobrazené nabídky vyberte Třídit dle a vyberte požadovaný typ třídění.
Seskupení souborů 1. Spusťte Průzkumníka Windows. 2. Klepněte pravým tlačítkem kamkoli do okna zobrazení. 3. Ze zobrazené nabídky vyberte Seskupit dle a vyberte požadovaný typ seskupení.
Vytvoření nové složky 1. Spusťte Průzkumníka Windows. 2. V pruhu nástrojů klepněte na Nová složka. 3. Zadejte název nové složky.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
37
Zálohování souborů Postup přípravy zálohy: 1. Klepněte na a obnova.
> Všechny programy > Údržba > Zálohování
2. Klepněte na Nastavit zálohování. Klepněte na Další. 3. Vyberte místo uložení zálohy. Klepněte na Další. 4. Vyberte Nechat rozhodnout systém Windows (doporučeno) nebo Nechat rozhodnout mě. POZNÁMKA: Při volbě Nechat rozhodnout systém Windows® nebudou zálohovány programy, soubory na discích s formátem FAT, odpadkový koš ani dočasné soubory větší než 1 GB.
5. Dokončete proces podle pokynů na obrazovce.
Obnova systému Funkce Obnova systému Windows® vytváří bod obnovy, tj. zálohu nastavení Mini Desktop PC k určitému datu a času. Můžete tak vrátit zpět změny systému, aniž byste přišli o data. Postup obnovení systému: 1. Ukončete všechny běžící aplikace. 2. Klepněte na > Všechny programy > Příslušenství > Systémové nástroje > Obnovení systému. 3. Dokončete proces podle pokynů na obrazovce.
38
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Používání Centra akcí Windows® Embedded 7 Centrum akcí Windows® Embedded 7 nabízí upozornění, informace o zabezpečení, údržbě systému a možnost automatického odhalování a odstraňování běžných problémů s Mini Desktop PCem.
Spuštění Centra akcí Windows® Embedded 7 1. Centrum akcí Windows 7 spustíte klepnutím na ikonu oznámení a poté na Spustit Centrum akcí. 2. V centru akcí Windows 7 klepněte na úkol, který chcete provést.
Používání Aktualizace Windows® Aktualizace Windows je nástroj umožňující zjištění dostupnosti a instalaci aktualizací vylepšujících zabezpečení a výkon Mini Desktop PC.
Spuštění Aktualizace Windows® 1. V hlavním panelu Windows® klepnutím na ikonu Start otevřete nabídku Start. 2. Vyberte Všechny programy > Aktualizace Windows. 3. Na obrazovce Aktualizace Windows klepněte na úkol, který chcete provést.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
39
Nastavení uživatelského účtu a hesla Můžete vytvořit účty chráněné hesly pro všechny, kdo budou počítač používat. Postup vytvoření uživatelského účtu: 1. V hlavním panelu Windows® klepněte na Přidat nové uživatele.
> Začínáme >
2. Vyberte Spravovat jiný účet. 3. Vyberte Vytvořit nový účet. 4. Zadejte název nového uživatele. 5. Vyberte typ účtu Standardní uživatel nebo Správce. 6. Po dokončení klepněte na Vytvořit účet. Postup nastavení hesla uživatele: 1. Vyberte uživatele, jemuž chcete nastavit heslo. 2. Vyberte Vytvořit heslo. 3. Zadejte heslo a ještě jednou pro kontrolu. 4. Zadejte nápovědu k heslu. 5. Po dokončení klepněte na Vytvořit heslo.
Získání nápovědy a podpory Windows® Windows® Nápověda a podpora nabízí rady a odpovědi týkající se používání aplikací ve Windows® Embedded 7. Ke spuštění nápovědy a podpory Windows® klepněte na Nápověda a podpora.
>
POZNÁMKA: Nejnovější nápovědu online pro Windows® získáte, pokud jste připojeni k internetu.
40
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Připojení ve Windows® Embedded 7 Bezdrátové připojení 1. Klepněte na ikonu bezdrátové sítě s oranžovou hvězdičkou v oznamovací oblasti operačního systému Windows®. VAROVÁNÍ! Z bezpečnostní důvodů se NEPŘIPOJUJTE k nezabezpečené síti.
2. Zvolte přístupový bod bezdrátové sítě, ke kterému se chcete připojit, a sestavte spojení klepnutím na Connect (Připojit). POZNÁMKA: Pokud nemůžete nalézt požadovaný přístupový bod, klepnutím na ikonu Refresh (Aktualizovat) v pravém horním rohu zaktualizujte seznam a znovu jej prohledejte.
3. Během připojení budete možná muset zadat heslo. 4. Po vytvoření se toto spojení zobrazí v seznamu. 5. V oznamovací oblasti se zobrazí ikona bezdrátové sítě
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
.
41
Kabelové připojení 1. Síťovým kabelem (RJ-45) propojte Mini Desktop PC a DSL/ kabelový modem nebo zásuvku místní sítě (LAN). DSL/kabelový modem X
Modem
RJ-45 cable
LAN X
RJ-45 cable
LAN
2. Konfigurace dynamického připojení sítě IP/PPPoE POZNÁMKA: Více podrobností viz následující sekce.
42
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Konfigurace dynamického připojení sítě IP/PPPoE Připojení k síti IP / PPPoE s dynamickou adresou: 1. Klepněte na ikonu sítě se žlutým výstražným trojúhelníkem v oznamovací oblasti systému Windows® a vyberte příkaz Open Network and Sharing Center (Otevřít centrum síťových připojení a sdílení). 2. Klepněte na Change adapter settings (Změnit nastavení adaptéru) v levém modrém podokně.
3. Klepněte pravým tlačítkem na položku Připojení k místní síti a vyberte položku Vlastnosti. 4. Označte položku Verze 4 (TCP/IPv4) a klepněte na tlačítko Vlastnosti.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
43
5. Nakonfigurujte typ adresy IP pro síťovou konfiguraci. Pokyny pro konfiguraci pomocí dynamické adresy IP: a. Vyberte možnost Získat adresu IP automaticky a klepněte na tlačítko OK. b. Využíváte-li připojení PPPoE, přejděte na Krok 6. Pokyny pro konfiguraci pomocí statické adresy IP: a. Klikněte na Use the following IP address (Použít následující adresu IP). b. Zadejte IP adresu, masku podsítě a bránu podle údajů od vašeho poskytovatele služeb. c. Dle potřeby zadejte adresu preferovaného serveru DNS a alternativního serveru DNS. 6. Vraťte se zpět do Network and Sharing Center (Centrum síťových připojení a sdílení) a potom klepněte na Set up a new connection or network (Vytvoření připojení nebo sítě). 7. Vyberte položku Připojit k Internetu a klepněte na tlačítko Další. 8. Vyberte položku Broadband (PPPoE) (Širokopásmové připojení (PPPoE)) a klepněte na tlačítko Další. 9. Zadejte vaše uživatelské jméno, heslo a název připojení. Klepněte na tlačítko Connect (Připojit). 10. Dokončete konfiguraci klepnutím na Close (Zavřít). 11. Klepněte na ikonu sítě na hlavním panelu a klepněte na připojení, které jste právě vytvořili. 12. Zadejte vaše uživatelské jméno a heslo. Klepnutím na tlačítko Připojit se připojte k Internetu.
44
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Práce s Windows® Embedded 8 První spuštění Při prvním spuštění počítače se objeví řada obrazovek, které vás provedou základním nastavením operačního systému Windows® Embedded 8. Postup prvního spuštění Mini Desktop PCu: 1. Stiskněte tlačítko napájení na Mini Desktop PCu. Vyčkejte několik minut, až se zobrazí obrazovka nastavení. 2. Na obrazovce nastavení vyberte jazyk, v němž chcete Mini Desktop PC používat. 3. Pečlivě si přečtěte licenční podmínky. Vyberte možnost I accept (Souhlasím). 4. Podle dalších zobrazených pokynů nakonfigurujete následující základní nastavení: •
Přizpůsobení
•
Připojení online
•
Nastavení
•
Váš účet
5. Po nakonfigurování těchto základních položek se zobrazí výukový program Windows® Embedded 8. V tomto výukovém programu se seznámíte s dalšími funkcemi operačního systému Windows® Embedded 8.
Obrazovka zámku Windows® Embedded 8 Při spuštění operačního systému Windows® Embedded 8 může Mini Desktop PC zobrazit obrazovku zámku Windows® Embedded 8. Pokračujte stisknutím libovolného tlačítka na klávesnici Mini Desktop PC.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
45
Uživ. rozhraní Windows® Windows® Embedded 8 je dodáváno s uživatelským rozhraním (UI) založeným na dlaždicích pro snadný přístup k aplikacím Windows® z obrazovky Start. Obsahuje také následujcí funkce, které můžete využít při práci s Mini Desktop PCem.
Spouštěcí obrazovka Obrazovka Start se zobrazí po úspěšném přihlášení k vašemu účtu. Pomáhá na jednom místě organizovat všechny programy a aplikace.
Tlačítko Přiblížení/oddálení
Aplikace Windows® Tuto skupinu aplikací lze přizpůsobit a vytvořit tak jedno centrum pro práci a hru na vašem notebooku. Každá z nich představuje konkrétní funkci, kterou můžete používat a sdílet přes síťová připojení. POZNÁMKA: Některé aplikace se plně spustí až po přihlášení k vašemu účtu Microsoft.
46
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Aktivní body Aktivní body na obrazovce umožňují spouštění programů a vyvolání nastavení Mini Desktop PCu. Tyto aktivní body lze aktivovat myší. Aktivní body spuštěné aplikace
Aktivní odkazy na obrazovce Start
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
47
Aktivní bod
Řešení
levý horní roh
Podržte kurzor myši v levém horním rohu a poté se klepnutím na náhled nedávno použité aplikace vraťte do běžící aplikace. Pokud jste spustili více aplikací, rolováním dolů zobrazte všechny.
levý dolní roh
Z obrazovky běžící aplikace: Podržte kurzor myši v levém dolním rohu a poté se klepnutím na náhled na úvodní obrazovce vraťte na úvodní obrazovku. POZNÁMKA: na úvodní obrazovku se také lze vrátit stiskem klávesy Windows
.
Z obrazovky Start: Podržte kurzor myši v levém horním rohu a poté se klepnutím na náhled běžící aplikace vraťte do této aplikace.
48
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Aktivní bod
Řešení
horní strana
Přidržte kurzor myši na horní straně, až se změní na ruku. Uchopte aplikaci a poté ji přetáhněte na nové místo. POZNÁMKA: tato funkce aktivního bodu funguje u běžící aplikace nebo pokud chcete použít funkci Snap. Podrobnosti viz Funkce Snap pod Práce s aplikacemi Windows®.
Pravý horní a dolní roh
Přidržením kurzoru myši na horním nebo levém dolním rohu aplikace spusťte Charms bar (Panel symbolů).
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
49
Práce s aplikacemi Windows® Pomocí volitelné klávesnice a myši Mini Desktop PC můžete spouštět, přizpůsobovat a ukončovat aplikace.
Spuštění aplikace Umístěte kurzor myši na aplikaci a pak klepnutím levým tlačítkem nebo dotykem aplikaci spusťte. Dvakrát stiskněte
a poté tlačítky šipek
procházejte aplikace. Stiskem
spusťte aplikaci.
Přizpůsobení aplikací Aplikace přesunete, změníte jejich velikost nebo odepnete z úvodní obrazovky takto.
Přesun aplikací Poklepejte na aplikaci a potom ji přetáhněte na nové místo.
Přesun aplikací Kliknutím pravým tlačítkem na aplikaci aktivujte pruh nastavení, poté klepněte na
50
nebo
.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Odepnutí aplikací Klepnutím pravým tlačítkem na aplikaci aktivujte panel Customize (Přizpůsobit) a potom klepněte na
.
Zavření aplikace 1. Umístěte kurzor myši na horní okraj spuštěné aplikace a počkejte, až se změní v ruku. 2. Přetáhněte a pusťte aplikaci na dolní okraj obrazovky a tím ji zavřete. Na obrazovce spuštěné aplikace stiskněte .
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
51
Otevření obrazovky aplikací Kromě aplikací již připnutých na úvodní obrazovku můžete také otevřít další aplikace přes obrazovku aplikací. POZNÁMKA: Skutečná aplikace zobrazená na obrazovce se může lišit podle modelu. Následující kopie obrazovky je pouze orientační.
Vodorovný posuvník
52
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Otevření obrazovky aplikací Obrazovku aplikací aktivujte touchpadem nebo klávesnicí Mini Desktop PC. Vytažením z horního okraje spusťte pruh All Apps (Všechny aplikace). Z úvodní obrazovky stiskem
vyberte ikonu
All Apps (Všechny aplikace)
a pak stiskněte
.
Otevření obrazovky aplikací Pomocí touchpadu lze na úvodní obrazovku připnout další aplikace. 1. Umístěte kurzor myši na aplikaci, kterou chcete přidat na obrazovku Start. 2. Klepnutím pravým tlačítkem na aplikaci aktivujte její nastavení. 3. klepněte na ikonu
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
.
53
Pruh symbolů Pruh symbolů je pruh nástrojů, který může být zobrazen na pravé straně obrazovky. Obsahuje několik nástrojů umožňujících sdílení aplikací a poskytujících rychlý přístup k přizpůsobení nastavení Mini Desktop PC.
Pruh symbolů
Spuštění pruhu symbolů POZNÁMKA: Pruh symbolů při prvním vyvolání obsahuje sadu bílých ikon. Výše uvedený obrázek zachycuje již aktivovaný pruh symbolů.
Pomocí myši nebo klávesnice Mini Desktop PC spusťte pruh tlačítek: Přesuňte ukazatel myši do pravého horního nebo dolního rohu obrazovky. Stiskněte
54
.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Obsah Panel symbolů Search (Hledat) Tento nástroj umožňuje hledání souborů, aplikací nebo programů na Mini Desktop PC. Share (Sdílet) Tento nástroj umožňuje sdílení aplikací prostřednictvím sociálních sítí nebo e-mailu. Start Tento nástroj vás vrátí na úvodní obrazovku. Z obrazovky Start se tímto nástrojem také můžete vrátit na nedávno otevřenou aplikaci. Devices (Zařízení) Tento nástroj umožňuje přístup k souborům a sdílení souborů pomocí zařízení připojených k Mini Desktop PC, jako je vnější displej nebo tiskárna. Settings (Nastavení) Tento nástroj umožňuje přístup k nastavení vašeho Mini Desktop PC.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
55
Funkce Snap Funkce Snap zobrazí dvě aplikace vedle sebe, takže s nimi lze pracovat nebo je přepínat. DŮLEŽITÉ! Před použitím funkce Snap ověřte, že má Mini Desktop PC nastaveno rozlišení 1366 x 768 nebo vyšší.
Pruh Snap
56
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Použití funkce Snap Pomocí myši nebo klávesnice Mini Desktop PC spusťte a použijte funkci Snap (Přichytit). 1. Spusťte aplikaci, s níž chcete využít funkci Snap. 2. Přidržte kurzor myši na horním okraji obrazovky. 3. Jakmile se kurzor změní v ruku, táhněte a pusťte aplikaci vlevo nebo vpravo. 4. Spusťte další aplikaci. 1. Spusťte aplikaci, s níž chcete využít funkci Snap. 2. Stiskněte
.
3. Spusťte další aplikaci. 4. Mezi aplikacemi přepínáte stiskem
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
.
57
Další klávesové zkratky Pomocí klávesnice můžete také využít následující zkratky, které usnadní spuštění aplikací a procházení Windows® Embedded 8.
\
Přepnutí mezi úvodní obrazovkou a naposledy spuštěnou aplikací Spuštění režimu pracovní plochy Spuštění okna Počítač v režimu pracovní plochy Otevření okna Hledání souborů Otevření okna Sdílet Otevření okna Nastavení Otevření okna Zařízení Aktivace obrazovky zámku Minimalizuje aktuálně aktivní okno
58
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Otevření druhého okna na obrazovce Otevření okna Hledání aplikací Otevření okna Spustit Otevření Centra snadného přístupu Otevření okna Hledání nastavení Otevření pole nástrojů Windows Spuštění lupy umožňující zvětšení části obrazovky Zmenšení zobrazení
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
59
Připojení k bezdrátovým sítím Wi-Fi Pomocí připojení Wi-Fi lze na Mini Desktop PC pracovat s e-maily, prohlížet Internet a sdílet aplikace prostřednictvím sociálních sítí. DŮLEŽITÉ! Vypněte Airplane mode (režim Letadlo), abyste mohli využívat Wi-Fi. Více podrobností viz sekce Režim Letadlo v této příručce.
Aktivace Wi-Fi Wi-Fi na Mini Desktop PC aktivujte následujícími kroky: 1. Aktivujte Charms bar (Panel symbolů). 2. Klepněte na
and tap
.
3. Ze seznamu dostupných připojení Wi-Fi vyberte jeden přístupový bod.
60
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
4. Klepnutím na Connect (Připojit) spusťte síťové připojení. POZNÁMKA: K aktivaci připojení Wi-Fi může být nutno zadat heslo zabezpečení.
5. Pokud chcete povolit sdílení mezi notebookem a ostatními zařízeními podporujícími bezdrátovou síť, klepněte na Yes, turn on sharing and connect to devices (Ano, zapnout sdílení a připojení k zařízením).
Pokud sdílení nechcete povolit, klepněte na No, don’t turn on sharing or connect to devices (Ne, nezapínat sdílení a nepřipojovat se k zařízením).
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
61
Bluetooth Pomocí Bluetooth si můžete snadno vyměňovat data s jinými zařízeními podporujícími Bluetooth. DŮLEŽITÉ! Vypněte Airplane mode (režim Letadlo), abyste mohli využívat Bluetooth. Více podrobností viz sekce Režim Letadlo v této příručce.
Párování s dalšími zařízeními podporujícími Bluetooth Přenos dat funguje až po spárování Mini Desktop PC s dalším zařízením podporujícím Bluetooth. Za tímto účelem použijte touchpad takto: 1. Aktivujte Charms bar(Panel symbolů). 2. Klepněte na
a pak na Change PC Settings (Změnit
nastavení PC). 3. Pod PC Settings (Nastavení PC) vyberte Devices (Zařízení) a pak klepnutím na Add a Device (Přidat zařízení) vyhledejte zařízení Bluetooth.
62
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
4. Vyberte ze seznamu zařízení. Porovnejte heslo na Mini Desktop PC s heslem odeslaným vybranému zařízení. Pokud se shodují, klepnutím na Yes (Ano) spárujte Mini Desktop PC se zařízením. POZNÁMKA: u některých zařízení podporujících Bluetooth může být nutno zadat na Mini Desktop PC heslo.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
63
Režim letadlo Airplane mode (Režim Letadlo) deaktivuje bezdrátová připojení, takže můžete Mini Desktop PC bezpečně používat během letu.
Zapnutí režimu Letadlo 1. Aktivujte Charms bar(Panel symbolů). 2. Klepněte na
a pak na
.
3. Přetažením posuvníku vpravo zapnete režim Letadlo. Stiskněte
.
Vypnutí režimu Letadlo 1. Aktivujte Charms bar(Panel symbolů). 2. Klepněte na
a pak na
.
3. Přetažením posuvníku vlevo vypnete režim Letadlo. Stiskněte
.
POZNÁMKA: Ohledně možností používání Mini Desktop PC v letadle a možnosti využití služeb kontaktujte leteckého dopravce.
64
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Připojení ke kabelovým sítím Přes port LAN lze Mini Desktop PC také připojit ke kabelovým sítím, například místním, nebo využít širokopásmové připojení k Internetu. POZNÁMKA: podrobnosti k nastavení připojení k internetu vám sdělí poskytovatel připojení k internetu (ISP) nebo váš správce sítě, který vám s ním také může pomoci.
Nastavení proveďte podle následujících pokynů. DŮLEŽITÉ! Před následujícími kroky zkontrolujte, zda je port LAN Mini Desktop PC propojen s místní síti.
Konfigurace dynamického připojení IP/PPPoE 1. Spusťte Desktop (Pracovní plochu). 2. V hlavním panelu Windows® klikněte pravým tlačítkem na ikonu sítě a poté klepněte na Open Network and Sharing Center (Otevřít centrum sítí a sdílení). 3. V okně Network and Sharing Center (Otevřít centrum sítí a sdílení) klepněte na Change adapter settings (Změnit nastavení adaptéru). 4. Klikněte pravým tlačítkem na vaši LAN a poté vyberte Properties (Vlastnosti).
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
65
5. Klepněte na Internet Procokol Version 4(TCP/IPv4) (Internetový protokol verze 4 (TCP/IPv4)) a poté klepněte na Properties (Vlastnosti). 6. Klepněte na Obtain an IP address automatically (Získat adresu IP automaticky) a poté klepněte na OK. POZNÁMKA: Pokud využíváte připojení PPPoE, pokračujte dalšími kroky.
7. Vraťte se zpět do Network and Sharing Center (Centrum síťových připojení a sdílení) a potom klepněte na Set up a new connection or network (Vytvořit nové připojení nebo síť). 8. Vyberte Connect to the Internet (Připojit k Internetu) a klepněte na Next (Další). 9. Klepněte na Broadband (PPPoE) (Širokopásmové připojení (PPPoE)). 10. Vyplňte User name (Jméno), Password (Heslo) a Connection name (Název připojení) a klepněte na Connect (Připojit). 11. Dokončete konfiguraci klepnutím na Close (Zavřít). 12. Klepněte na na hlavním panelu systému a poté klepněte na právě vytvořené připojení. 13. Vyplňte uživatelské jméno a heslo a klepnutím na Connect (Připojit) zahajte připojování k Internetu.
66
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Konfigurace statické IP adresy připojení 1. Opakujte kroky 1 až 5 postupu Připojení k síti IP / PPPoE s dynamickou adresou. 2
Vyberte možnost Use the following IP address (Použít následující adresu IP).
3. Zadejte IP adresu, masku podsítě a bránu podle údajů od vašeho poskytovatele služeb. 4. Dle potřeby také můžete vyplnit preferovaný server DNS a alternativní server DNS a poté klepnout na OK.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
67
Vypnutí Mini Desktop PC Existuje více možností vypnutí Mini Desktop PC: •
Klepněte na a poté na
•
na Charms bar (Panel symbolů) > Shut down (Vypnout).
Na přihlašovací obrazovce klepněte na
>
Shut down (Vypnout). •
Mini Desktop PC možete isključiti i u načinu rada s radnom površinom. To možete učiniti ako pokrenete radnu površinu i zatim pritisnete alt + f4 radi otvaranja prozora Isključivanje. Na padajućem popisu odaberite Shut Down (Vypnout) i zatim odaberite OK.
•
Pokud Mini Desktop PC nereaguje, stiskněte a přidržte tlačítko napájení nejméně na čtyři (4) sekundy a Mini Desktop PC se vypne.
Přepnutí Mini Desktop PC do režimu spánku Mini Desktop PC přepnete do režimu spánku jedním stiskem tlačítka napájení. Mini Desktop PC možete dovesti u stanje mirovanja i u načinu rada s radnom površinom. To možete učiniti ako pokrenete radnu površinu i zatim pritisnete alt + f4 radi otvaranja prozora Isključivanje. Na padajućem popisu odaberite Sleep (Mirovanje) i zatim odaberite OK.
68
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Práce s Windows® Embedded 8.1 První spuštění Při prvním spuštění počítače se objeví řada obrazovek, které vás provedou základním nastavením operačního systému Windows® Embedded 8.1. Postup prvního spuštění Mini Desktop PCu: 1. Stiskněte tlačítko napájení na Mini Desktop PCu. Vyčkejte několik minut, až se zobrazí obrazovka nastavení. 2. Na obrazovce nastavení vyberte jazyk, v němž chcete Mini Desktop PC používat. 3. Pečlivě si přečtěte licenční podmínky. Vyberte možnost I accept (Souhlasím). 4. Podle dalších zobrazených pokynů nakonfigurujete následující základní nastavení: •
Přizpůsobení
•
Připojení online
•
Nastavení
•
Váš účet
5. Po nakonfigurování základních položek začne operační systém Windows® Embedded 8.1 instalovat vaše aplikace a upřednostňovaná nastavení. Zajistěte, aby Mini Desktop PC nebyl během instalace odpojen od napájení. 6. Po dokončení instalace se zobrazí obrazovka Start.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
69
Uživ. rozhraní Windows® Windows® Embedded 8.1 je dodáváno s uživatelským rozhraním (UI) založeným na dlaždicích pro snadný přístup k aplikacím Windows® z obrazovky Start. Obsahuje také následujcí funkce, které můžete využít při práci s Mini Desktop PCem.
Spouštěcí obrazovka Obrazovka Start se zobrazí po úspěšném přihlášení k vašemu účtu. Pomáhá na jednom místě organizovat všechny programy a aplikace.
Aplikace Windows® Tuto skupinu aplikací lze přizpůsobit a vytvořit tak jedno centrum pro práci a hru na vašem notebooku. Každá z nich představuje konkrétní funkci, kterou můžete používat a sdílet přes síťová připojení. POZNÁMKA: Některé aplikace se plně spustí až po přihlášení k vašemu účtu Microsoft.
70
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Aktivní body Aktivní body na obrazovce umožňují spouštění programů a vyvolání nastavení Mini Desktop PCu. Tyto aktivní body lze aktivovat myší. Aktivní body spuštěné aplikace
Aktivní odkazy na obrazovce Start
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
71
Aktivní bod
Řešení
levý horní roh
Podržte kurzor myši v levém horním rohu a poté se klepnutím na náhled nedávno použité aplikace vraťte do běžící aplikace. Pokud jste spustili více aplikací, rolováním dolů zobrazte všechny.
levý dolní roh
Z obrazovky běžící aplikace: Umístěte ukazatel myši do levého dolního rohu a klepnutím na
přejděte na
obrazovku Start. POZNÁMKA: na úvodní obrazovku se také lze vrátit stiskem klávesy Windows
.
Z obrazovky Start: Umístěte ukazatel myši do levého dolního rohu a klepnutím na
se vraťte zpět na
danou aplikaci.
72
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Aktivní bod
Řešení
horní strana
Přidržte kurzor myši na horní straně, až se změní na ruku. Uchopte aplikaci a poté ji přetáhněte na nové místo. POZNÁMKA: tato funkce aktivního bodu funguje u běžící aplikace nebo pokud chcete použít funkci Snap. Podrobnosti viz Funkce Snap pod Práce s aplikacemi Windows®.
Pravý horní a dolní roh
Přidržením kurzoru myši na horním nebo levém dolním rohu aplikace spusťte Charms bar (Panel symbolů).
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
73
Tlačítko Start Operační systém Windows® Embedded 8.1 obsahuje tlačítko Start, které umožňuje přepínat mezi dvěma posledními otevřenými aplikacemi. K tlačítku Start lze přistupovat z obrazovky Start v režimu pracovní plochy a z libovolné aplikace, která je aktuálně otevřena na obrazovce.
Tlačítko Start na obrazovce Start POZNÁMKA: Skutečná barva tlačítka Start se liší v závislosti na nastavení zobrazení vybraných pro obrazovku Start.
Umístěním ukazatele myši nad levý roh obrazovky Start nebo otevřené aplikace se zobrazí tlačítko Start.
74
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Tlačítko Start v režimu pracovní plochy
Kontextová nápověda Kontextová nápověda se zobrazí jako pole s rychlým přístupem k některým programům v operačním systému Windows® Embedded 8.1, když klepnete a podržíte tlačítko Start. Kontextová nápověda rovněž obsahuje následující možnosti vypnutí Mini Desktop PCu: odhlásit se, spánek, vypnout, restartovat.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
75
Přizpůsobení obrazovky Start Operační systém Windows® Embedded 8.1 rovněž umožňuje přizpůsobit obrazovku Start, spouštět systém přímo v režimu pracovní plochy a přizpůsobovat uspořádání zobrazených aplikací. Pokyny pro přizpůsobení obrazovky Start: 1. Spusťte pracovní plochu. 2. Otevřete místní okno klepnutím na libovolné místo na hlavním panelu vyjma tlačítka Start. 3. Klepněte na položku Properties (Vlastnosti), vyberte kartu Navigation (Navigace) a zaškrtněte požadované volby pro obrazovky Navigace a Start.
4. Klepnutím na tlačítko Apply (Použít) uložte nová nastavení a ukončete operaci.
76
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Práce s aplikacemi Windows® Pomocí volitelné klávesnice a myši Mini Desktop PC můžete spouštět, přizpůsobovat a ukončovat aplikace.
Spuštění aplikace Umístěte kurzor myši na aplikaci a pak klepnutím levým tlačítkem nebo dotykem aplikaci spusťte. Dvakrát stiskněte
a poté tlačítky šipek
procházejte aplikace. Stiskem
spusťte aplikaci.
Přizpůsobení aplikací Aplikace přesunete, změníte jejich velikost nebo odepnete z úvodní obrazovky takto.
Přesun aplikací Poklepejte na aplikaci a potom ji přetáhněte na nové místo.
Přesun aplikací Klepnutím pravým tlačítkem na aplikaci aktivujte panel Customize (Přizpůsobit), potom klepněte na
a
vyberte některou velikost dlaždice.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
77
Odepnutí aplikací Klepnutím pravým tlačítkem na aplikaci aktivujte panel Customize (Přizpůsobit) a potom klepněte na
.
Zavření aplikace 1. Umístěte kurzor myši na horní okraj spuštěné aplikace a počkejte, až se změní v ruku. 2. Přetáhněte a pusťte aplikaci na dolní okraj obrazovky a tím ji zavřete. Na obrazovce spuštěné aplikace stiskněte .
78
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Otevření obrazovky aplikací Kromě aplikací již připnutých na úvodní obrazovku můžete také otevřít další aplikace přes obrazovku aplikací. POZNÁMKA: Skutečná aplikace zobrazená na obrazovce se může lišit podle modelu. Následující kopie obrazovky je pouze orientační.
Otevření obrazovky aplikací Obrazovku Apps (Aplikace) můžete spustit následujícími způsoby: Na obrazovce Start klepněte na tlačítko Na obrazovce Start stiskněte
.
a potom stiskněte
.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
79
Otevření obrazovky aplikací Pomocí následujících voleb můžete na obrazovku Start připnout další aplikace: 1. Spusťte obrazovku All Apps (Všechny aplikace) 2. Klepněte pravým tlačítkem na aplikace, které chcete přidat na obrazovku Start. 3. Klepnutím na ikonu
přidejte vybrané
aplikace na obrazovku Start.
80
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Pruh symbolů Pruh symbolů je pruh nástrojů, který může být zobrazen na pravé straně obrazovky. Obsahuje několik nástrojů umožňujících sdílení aplikací a poskytujících rychlý přístup k přizpůsobení nastavení Mini Desktop PC.
Pruh symbolů
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
81
Obsah Panel symbolů Search (Hledat) Tento nástroj umožňuje hledání souborů, aplikací nebo programů na Mini Desktop PCu. Share (Sdílet) Tento nástroj umožňuje sdílení aplikací prostřednictvím sociálních sítí nebo e-mailu. Start Tento nástroj vás vrátí na obrazovku Start. Z obrazovky Start se tímto nástrojem také můžete vrátit na nedávno otevřenou aplikaci. Devices (Zařízení) Tento nástroj umožňuje přístup k souborům a sdílení souborů pomocí zařízení připojených k Mini Desktop PCu, jako je vnější displej nebo tiskárna. Settings (Nastavení) Tento nástroj umožňuje přístup k nastavení vašeho Mini Desktop PCu.
82
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Funkce Snap Funkce Snap zobrazí dvě aplikace vedle sebe, takže s nimi lze pracovat nebo je přepínat.
Pruh Snap
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
83
Použití funkce Snap Chcete-li aktivovat a používat funkci Snap (Přichytit), použijte některý z následujících postupů: 1. Spusťte aplikaci, s níž chcete využít funkci Snap. 2. Přidržte kurzor myši na horním okraji obrazovky. 3. Jakmile se kurzor změní v ruku, táhněte a pusťte aplikaci vlevo nebo vpravo. 4. Spusťte další aplikaci. 1. Spusťte aplikaci, s níž chcete využít funkci Snap. 2. Stisknutím a tlačítka se šipkou vlevo nebo vpravo přichyťte aplikaci na levé nebo pravé podokno. 3. Spusťte další aplikaci. Tato aplikace bude automaticky vložena na prázdné podokno.
84
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Další klávesové zkratky Pomocí klávesnice můžete také využít následující zkratky, které usnadní spuštění aplikací a procházení Windows® Embedded 8.1. \
Přepnutí mezi úvodní obrazovkou a naposledy spuštěnou aplikací Spuštění režimu pracovní plochy Otevře okno This PC (Tento počítač) v režimu pracovní plochy Otevře volbu File (Soubor) z ovládacího tlačítka Search (Hledat) Otevření okna Sdílet Otevření okna Nastavení Otevření okna Zařízení Aktivace obrazovky zámku Minimalizuje aktuálně aktivní okno
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
85
Spustí podokno Project (Projekt) Otevře volbu Everywhere (Kdekoli) z ovládacího tlačítka Search (Hledat) Otevření okna Spustit Otevření Centra snadného přístupu Otevře volbu Settings (Nastavení) v ovládacím tlačítku Search (Hledat) Otevře místní nabídku tlačítka Start Spuštění lupy umožňující zvětšení části obrazovky Zmenšení zobrazení Otevření Nastavení vypravěče
86
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Připojení k Internetu Přes kabelové nebo bezdrátové/Wi-Fi vašeho Mini Desktop PC lze využít e-mail, prohlížet Internet a sdílet aplikace na sociálních sítích.
Nastavení připojení Wi-Fi v operačním systému Windows® Embedded 8.1 1. Spusťte Pruh tlačítek z úvodní obrazovky nebo z libovolného režimu aplikace. 2. Z Pruhu tlačítek vyberte Settings (Nastavení) a klepněte na ikonu sítě
.
3. Vyberte ze seznamu bezdrátovou síť, ke které se chcete připojit. 4. Klepněte na Connect (Připojit). POZNÁMKA: K aktivaci připojení Wi-Fi může být nutno zadat heslo zabezpečení.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
87
Konfigurování vaší šířky pásma Wi-Fi 1. Spusťte režim pracovní plochy a potom klepněte pravým tlačítkem na
na hlavním panelu.
2. Vyberte volbu Open Network and Sharing Center (Otevřít centrum sítí a sdílení). 3. V okně Centrum sítí a sdílení vyberte volbu stavu Wi-Fi vedle položky Connections (Připojení). 4. Výběrem Properties (Vlastnosti) > Configure (Konfigurovat) v okně stavu Wi-Fi spusťte vlastnosti vašeho aktuálního síťového adaptéru. 5. V okně vlastností vašeho aktuálního síťového adaptéru vyberte kartu Advanced (Upřesnit). 6. Na kartě Upřesnit vyberte volbu Bandwidth Capability (Možnosti šířky pásma) ve volbě Property (Vlastnost) a potom vyberte upřednostňované nastavení šířky pásma v rozevíracím okně pod položkou Value (Hodnota). 7. Klepnutím na tlačítko OK uložte a ukončete.
88
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Kabelové připojení 1. Síťovým kabelem (RJ-45) propojte Mini Desktop PC a DSL/ kabelový modem nebo zásuvku místní sítě (LAN). DSL/kabelový modem X
Modem
RJ-45 cable
LAN X
RJ-45 cable
LAN
2. Zapněte počítač. 3. Proveďte potřebná nastavení připojení k internetu. POZNÁMKA: • Více podrobností viz sekce Konfigurace dynamického připojení sítě IP/PPPoE a Konfigurace statického připojení sítě IP. • Podrobnosti k nastavení připojení k internetu vám sdělí poskytovatel připojení k internetu (ISP), který vám s nimi také může pomoci.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
89
Konfigurace dynamického připojení sítě IP/PPPoE Pokud chcete zkonfigurovat dynamické připojení sítě IP/PPPoE nebo statické připojení IP: 1. Na úvodní obrazovce Start stiskněte kliknutím na Desktop (Pracovní plocha) otevřete pracovní plochu. 2. V oznamovací oblasti systému Windows® klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu sítě
a vyberte Open Network
and Sharing Center (Otevřít Centrum síťových připojení a sdílení). 3. Na obrazovce Centra sítí a sdílení klikněte na Change Adapter settings (Změnit nastavení adaptéru). 4. Klikněte pravým tlačítkem na svou LAN a vyberte Properties (Vlastnosti). 5. Klikněte na Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internetový protocol verze 4 (TCP/IPv4)) a klikněte na Properties (Vlastnosti). 6. Klikněte na Obtain an IP address automatically (Získat adresu IP automaticky) a klikněte na OK. POZNÁMKA: Na další kroky pokračujte, pokud využíváte připojení PPPoE.
7. Vraťte se zpět do Network and Sharing Center (Centrum síťových připojení a sdílení) a potom klikněte na Set up a new connection or network (Vytvoření připojení nebo sítě). 8. Vyberte Connect to the Internet (Připojit k internetu) a klikněte na Next (Další). 9. Vyberte Broadband (PPPoE) (Širokopásmové připojení) a klikněte na Next (Další). 10. Zadejte vaše User name (Uživatelské jméno), Password (Heslo) a Connection name (Název připojení). Klikněte na Connect (Připojit). 90
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
11. Dokončete konfiguraci kliknutím na Close (Zavřít). 12. Klikněte na ikonu sítě na hlavním panelu a klikněte na připojení, které jste právě vytvořili. 13. Zadejte své uživatelské jméno a heslo. Kliknutím na Connect (Připojit) se připojte k Internetu.
Konfigurace statického připojení sítě IP Postup konfigurace statického připojení sítě IP: 1. Opakujte kroky 1 až 4 z předchozí sekce Configuring a dynamic IP/PPPoE network connection (Konfigurace dynamického připojení sítě IP/PPPoE). 2 Klikněte na Use the following IP address (Použít následující adresu IP). 3. Zadejte IP adresu, masku podsítě a bránu podle údajů od vašeho poskytovatele služeb. 4. Dle potřeby zadejte adresu preferovaného serveru DNS a alternativního serveru DNS. 5. Po dokončení klikněte na OK.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
91
Vypnutí Mini Desktop PC Mini Desktop PC můžete vypnout libovolným z níže uvedených postupů: •
Klikněte na mezi ovládacími tlačítky a poté na
> Shut
down (Vypnout). •
Pokud Mini Desktop PCnereaguje, stiskněte a přidržte tlačítko napájení nejméně na čtyři (4) sekundy a Mini Desktop PCse vypne.
Uvedení Mini Desktop PC do režimu spánku Některým z následujících postupů aktivujte režim spánku v zařízení Mini Desktop PC nebo v ASUS mobilním tabletu AiO: •
Stiskněte jednou tlačítko napájení.
•
Spusťte režim Desktop (Pracovní plocha) a potom stisknutím kombinace tlačítek
+ spusťte okno Shut Down (Vypnout). V rozevíracím seznamu vyberte položku Sleep (Spánek) a potom stiskněte tlačítko OK.
92
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Zamykací obrazovka systému Windows® Embedded 8.1 Po probuzení Mini Desktop PCu z režimu spánku nebo hibernace se zobrazí zamykací obrazovka systému Windows® Embedded 8.1. Tato obrazovka se rovněž zobrazí, když zamknete nebo odemknete systém Windows® Embedded 8.1. Zamykací obrazovku lze přizpůsobit pro omezení přístupu k vašemu operačnímu systému. Když je Mini Desktop PC zamknutý, můžete měnit zobrazení pozadí a přistupovat k některým vašim aplikacím.
Postup ze zamykací obrazovky 1. Klikněte myší nebo stiskněte libovolnou klávesu na klávesnici Mini Desktop PC. 2. (volitelně) Pokud je váš účet chráněn heslem, musíte zadat heslo, chcete-li přejít na obrazovku Start.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
93
Přizpůsobení zamykací obrazovky Zamykací obrazovku lze přizpůsobit tak, aby zobrazovala vaši oblíbenou fotografii, prezentaci fotografií, aktualizace aplikací a rychlý přístup k fotoaparátu počítače. Chcete-li změnit nastavení zamykací obrazovky, postupujte podle následujících pokynů:
Výběr fotografie 1. Spusťte panel ovládacích tlačítek > Settings (Nastavení). 2. Vyberte volbu Change PC Settings (Změnit nastavení počítače) > Lock screen (Uzamykací obrazovka). 3. V části Lock screen preview (Náhled zamykací obrazovky) klepněte na tlačítko Browse (Procházet) a vyberte fotografii, která má být použita jako pozadí uzamykací obrazovky.
Přehrání prezentace 1. Spusťte panel ovládacích tlačítek > Settings (Nastavení). 2. Vyberte volbu Change PC Settings (Změnit nastavení počítače) > Lock screen (Uzamykací obrazovka). 3. V části Lock screen preview (Náhled uzamykací obrazovky) přesuňte posuvník Play a slide show on the lock screen (Na zamykací obrazovce přehrávat prezentaci) do polohy On (Zapnuto). 4. Posouváním dolů přizpůsobte následující volby prezentace uzamykací obrazovky:
94
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Přidávání aktualizací aplikací 1. Spusťte panel ovládacích tlačítek > Settings (Nastavení). 2. Vyberte volbu Change PC Settings (Změnit nastavení počítače) > Lock screen (Uzamykací obrazovka). 3. Posuňte se dolů, dokud se nezobrazí volba Lock screen apps (Aplikace na zamykací obrazovce). 4. Pomocí následujících voleb přidejte aplikace, jejichž aktualizace chcete vidět na uzamykací obrazovce:
Aktivace fotoaparátu Mini Desktop PCu z uzamykací obrazovky Potažením prstu směrem dolů na uzamykací obrazovce můžete aktivovat a používat fotoaparát Mini Desktop PCu. Při aktivaci této funkce postupujte podle následujících pokynů: 1. Spusťte panel ovládacích tlačítek > Settings (Nastavení). 2. Vyberte volbu Change PC Settings (Změnit nastavení počítače) > Lock screen (Uzamykací obrazovka). 3. Posuňte se dolů, dokud se nezobrazí volba Camera (Fotoaparát). 4. Přemístěte posuvník do polohy On (Zapnuto). Uživatelská příručka Mini Desktop PC
95
96
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Kapitola 6: Basic Input and Output System (BIOS)
4
Basic Input and Output System (BIOS)
Vstup do nastavení BIOS BIOS (Basic Input and Output System) ukládá nastavení hardwaru potřebná ke spuštění PC. Za obvyklých okolností zajistí výchozí nastavení BIOSu optimální výkon. Výchozí nastavení BIOSu neměňte, kromě níže uvedených případů: • Zobrazení chybového hlášení při spuštění systému, vyžadujícího vstup do Nastavení BIOSu. • Instalace nové komponenty systému, vyžadující nastavení nebo aktualizaci BIOSu. VAROVÁNÍ! Nesprávná nastavení BIOSu mohou vést k nestabilitě nebo selhání startu systému. Silně doporučujeme zasahovat do nastavení BIOSu jen s pomocí kvalifikovaného servisního technika.
98
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Rychlý vstup do BIOSu Chcete-li vstoupit do systému BIOS dříve, než počítač zavede operační systém, vyzkoušejte některý z následujících postupů: • Před spuštěním systému zasuňte napřímenou kancelářskou sponku do tlačítka BIOS.
X
Tlačítko BIOS
• Stiskem tlačítka napájení na nejméně čtyři sekundy vypněte PC, poté dalším stiskem tlačítka napájení PC zapněte a ve fázi POST stiskněte . • Když je PC vypnuté, odpojte napájecí kabel od napájecího konektoru PC. Znovu připojte napájecí kabel a stiskem tlačítka napájení zapněte PC. Ve fázi POST stiskněte . POZNÁMKA: POST (Power-On Self Test) je série softwarem řízených diagnostických testů, které proběhnou při zapnutí All-in-one PC.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
99
100
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Kapitola 5: Obnova systému
5
Obnova systému
Možnosti obnovy ve Windows® Embedded 7 Používání skrytého oddílu Obnovovací oddíl představuje kompletní obnovovací řešení, které rychle obnoví váš systémový software do jeho původního funkčního stavu, pokud je váš pevný disk v pořádku. Před použitím oddílu pro obnovení zkopírujte vaše datové soubory (například soubory PST aplikace Outlook) do zařízení USB nebo na síťovou jednotku a zapište si vlastní nastavení konfigurace (například síťová nastavení). Oddíl pro obnovení je prostor na vašem pevném disku, který je vyhrazen pro obnovu operačního systému, ovladačů a nástrojů, které byly na PC nainstalovány z výroby.
Obnovení OS na výchozí přednastavený oddíl (obnovení F9) VAROVÁNÍ! NEODSTRAŇUJTE oddíl s názvem „RECOVERY“. Oddíl pro obnovení byl vytvořen při výrobě a v případě jeho odstranění uživatelem jej nelze obnovit. Pokud se při obnově setkáte s problémy, navštivte s počítačem autorizované servisní středisko společnosti ASUS.
Postup obnovy operačního systému do výchozího stavu (obnova F9): 1. Během startu počítače stiskněte klávesu [F9]. 2. Vyberte položku Windows setup [EMS Enabled] (Instalace Windows s podporou EMS), až se objeví, a potvrďte stiskem klávesy [Enter]. 3. Vyberte jazyk a potom klepněte na Next (Další). 4. Vyberte Recover the OS to the Default Partition (Obnovit OS na výchozí oddíl) a klepněte na Next (Další). 5. Zobrazí se výchozí přednastavený oddíl. Klepněte na Next (další).
102
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
6. Data z vybraného oddílu budou vymazána. Klepnutím na Recover (Obnovit) spusťte obnovu systému. POZNÁMKA: Během obnovy systému jsou ztracena všechna data vybraného oddílu. Nezapomeňte data předem zálohovat.
7. Po úspěšném obnovení restartujte systém klepnutím ma Reboot (Restartovat).
Zálohování přednastavených parametrů prostředí na USB disk (zálohování F9) Postup zálohy výchozího prostředí na USB disk (záloha F9): 1. Během spouštění stiskněte klávesu . 2. Po zobrazení vyberte položku Windows setup (Instalační program systému Windows) [EMS Enabled] (Povoleno EMS) a stiskněte klávesu [Enter]. 3. Vyberte jazyk a potom klepněte na Next (Další). 4. Vyberte možnost Recover the OS to the Default Partition (Obnovit operační systém do výchozího oddílu) a potom klepněte na tlačítko Next (Další). 5. Vyberte Backup the Factory Environment to a USB Drive (Zálohování přednastavených parametrů prostředí na USB disk) a klepněte na Next (Další). 6. Připojte k Mini Desktop PC USB disk a spusťte Zálohování přednastavených parametrů prostředí na USB disk. POZNÁMKA: Připojený USB disk musí mít kapacitu vyšší než 15 GB. Skutečně potřebné místo závisí na modelu vašeho Mini Desktop PC.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
103
7. Vyberte požadovaný USB disk, pokud je k Mini Desktop PC připojeno více USB disků, a klepněte na Next (Další). POZNÁMKA: Pokud na USB disku již existuje oddíl o potřebné velikosti (například oddíl dříve využitý k zálohování), systém jej automaticky zobrazí a znovu použije k zálohování.
8. V závislosti na tom, jaká situace nastane v předchozím kroku, mohou být vymazána data z vybraného USB disku nebo vybraného oddílu. Zálohování spustíte klepnutím na Backup (Zálohovat). POZNÁMKA: Dojde ke ztrátě všech dat na vybraném USB disku nebo vybraném oddílu. Nezapomeňte data předem zálohovat.
9. Po úspěšném dokončení zálohování restartujte systém klepnutím na tlačítko Reboot (Restartovat).
104
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Možnosti obnovy ve Windows® Embedded 8.1 Odstranit vše a znovu instalovat Windows Volbou Remove everything and reinstall Windows (Odstranit vše a znovu instalovat Windows) v nastavení PC budou obnovena původní tovární nastavení vašeho Mini Desktop PC. Postup: DŮLEŽITÉ! Před využitím této volby zazálohujte všechna svá data. POZNÁMKA: Tento proces může chvíli trvat.
1. Aktivujte Pruh tlačítek. 2. Klepněte na Settings (Nastavení) > Change PC Settings (Změnit nastavení PC) > Update and Recovery (Aktualizace a obnova) > Recovery (Obnova). 3. Z volby Remove everything and reinstall Windows (Odstranit vše a znovu instalovat Windows) klepněte na tlačítko Get Started (Začít). 4. Dokončete reinstalaci a nové nastavení podle pokynů na obrazovce.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
105
106
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Přílohy
Přílohy
REACH V souladu se směrnicí EU nazvanou REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) jsme na webu ASUS REACH http://csr.asus.com/english/REACH.htm zveřejnili chemické látky obsažené v našich produktech.
Sběrové služby Programy pro recyklaci a sběr použitých produktů společnosti ASUS vycházejí z našeho závazku dodržování nejvyšších standardů pro ochranu našeho životního prostředí. Věříme, že poskytováním těchto řešení našim zákazníkům umožníme odpovědně recyklovat naše produkty, baterie a další součásti a také obalové materiály. Podrobné informace o možnosti recyklace v různých regionech viz http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Poznámka k izolaci DŮLEŽITÉ! Pečujte o elektrickou izolaci a udržujte elektrickou ochranu. Zařízení je zaizolováno s výjimkou oblastí, kde se nacházejí IO porty. (Anglicky)
108
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Prohlášení pro Federální komunikační komisi Toto zařízení je v souladu s Částkou 15 pravidel FCC. Provoz vyžaduje splnění následujících dvou podmínek: •
Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení, a
•
Toto zařízení musí přijmout veškeré přijaté rušení, včetně rušení, které by mohlo způsobit nežádoucí činnost. Toto zařízení bylo testováno a bylo shledáno, že vyhovuje omezením pro digitální zařízení Třídy B, dle Částky 15 pravidel Federální komunikační komise (FCC). Tato omezení mají poskytnout rozumnou ochranu před škodlivým rušením pro instalace v obytných prostorách. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat energii na rozhlasové frekvenci, a pokud není instalováno a používáno podle pokynů výrobce, může rušit rozhlasovou/radiovou komunikaci. Ale neexistuje žádná záruka, že v konkrétní instalaci nedojde k rušení. Pokud toto zařízení způsobuje škodlivé rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit tak, že zařízení vypnete a zapnete, uživateli doporučujeme zkusit odstranit rušení pomocí jedné nebo několika z následujících metod: •
Otočit nebo přemístit přijímací anténu.
•
Zvětšit odstup mezi zařízením a přijímačem.
•
Připojit zařízení do zásuvky na jiném okruhu, než do kterého je připojen přijímač.
•
Poraďte se s dodavatelem nebo zkušeným rozhlasovým/TV technikem.
POZOR: Jakékoliv změny nebo úpravy výslovně neschválené garantem tohoto zařízení mohou vést k odebrání oprávnění uživatele používat toto zařízení.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
109
Varování na vystavení RF Tohoto zařízení musí být nainstalováno a provozováno v souladu s dodanými pokyny a anténa (antény) použitá pro tento vysílač musí být nainstalována tak, aby poskytovala vzdálenost alespoň 20 cm od všech osob a nesmí být umístěna společně nebo nesmí fungovat ve spojení s jakoukoliv jinou anténou nebo radiovým vysílačem. Koncoví uživatelé a instalátoři musí obdržet pokyny pro instalaci antény a specifické provozní pokyny v souladu s požadavky na vystavení RF.
Prohlášení a bezpečnostní informace Prohlášení o shodě (Direktiva R&TTE 1999/5/EC) Následující položky byly dokončeny a jsou považovány za relevantní a dostatečné: • • • •
Zásadní požadavky jako v [Článku 3] Požadavky na zdraví a bezpečnost jako v [Článku 3.1a] Testování na elektrickou bezpečnost podle [EN 60950] Požadavky na ochranu pro elektromagnetickou kompatibilitu v [Článku 3.1b] • Testování na elektromagnetickou kompatibilitu v [EN 301 489-1] a [EN 301 489-17] • Efektivní využití radiového spektra jako v [Článku 3.2] • Radiové testy podle [EN 300 328-2]
110
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemi Některé oblasti ve Francii mají omezené frekvenční pásmo. Největší povolený interiérový výkon: • 10mW pro celé pásmo 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz) • 100mW pro frekvence od 2446,5 MHz do 2483,5 MHz POZNÁMKA: Kanály 10 až 13 včetně fungují v pásmu 2446,6 MHz až 2483,5 MHz.
Existuje několik možností pro použití venku: Na soukromém pozemku nebo na soukromém pozemku veřejných organizací je k použití nutný předchozí souhlas ministerstva obrany, s maximálním povoleným výkonem 100mW v pásmu 2446,5–2483,5 MHz. Venkovní použití na veřejném pozemku není povoleno. V níže uvedených krajích pro celé pásmo 2,4 GHz: • Maximální povolený výkon v interiéru je 100 mW • Maximální povolený výkon v exteriéru je 10 mW Kraje, ve kterých je povoleno použití pásma 2400 – 2483,5 MHz s EIRP méně než 100 mW v interiéru a méně než 10 mW v exteriéru:
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
111
01 Ain Orientales 02 Aisne
03 Allier
05 Hautes Alpes
08 Ardennes
09 Ariège
11 Aude
12 Aveyron
16 Charente
24 Dordogne
25 Doubs
26 Drôme
32 Gers
36 Indre
37 Indre et Loire
41 Loir et Cher
45 Loiret
50 Manche
55 Meuse
58 Nièvre
59 Nord
60 Oise
61 Orne
63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique
70 Haute Saône
82 Tarn et Garonne
89 Yonne
66 Pyrénées
71 Saône et Loire 84 Vaucluse
67 Bas Rhin 75 Paris 88 Vosges
90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne
Tento požadavek se pravděpodobně postupně změní, takže budete moci svoji kartu pro bezdrátovou lokální síť používat na více místech ve Francii. Zkontrolujte tyto informace u ART (www.art-telecom.fr) POZNÁMKA: Vaše WLAN karta vysílá méně než 100 mW, ale více než 10 mW.
112
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Prohlášení kanadského ministerstva komunikací Toto digitální zařízení nepřekračuje limity třídy B pro vyzařování rádiového rušení z digitálního přístroje stanovené vyhláškou o vysokofrekvenčním rušení ministerstva komunikací Kanady. Toto digitální zařízení třídy B splňuje kanadské předpisy ICES-003.
Prohlášení IC o vystavení radiaci pro Kanadu Toto zařízení je v souladu s limity IC pro vystavení radiaci stanovenými pro nekontrolované prostředí. Aby byl zachován soulad s požadavky IC v souvislosti s nebezpečím RF, vyhněte se přímému kontaktu s vysílací anténou během přenosu. Koncoví uživatelé jsou povinni dbát zvláštních provozních pokynů tak, aby nedocházelo k nadměrnému vystavování RF. Provoz musí splňovat tyto dvě podmínky: • Zařízení nesmí být zdrojem rušení a • Zařízení musí být schopno akceptovat jakékoli rušení, včetně takového, které může způsobit jeho nežádoucí činnost.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
113
Varování o značce CE Toto je zařízení třídy B, který může v domácím prostředí způsobovat rušení radiových vln. V takovém případě bude pravděpodobně třeba, aby uživatel přijal odpovídající opatření.
Symbol CE pro zařízení bez bezdrátové místní sítě LAN/ Bluetooth Dodaná verze tohoto zařízení vyhovuje směrnicím EEC 2004/108/ EC „Elektromagnetická kompatibilita“ a 2006/95/EC „Směrnice pro slaboproudá zařízení“.
/ Symbol CE pro zařízení s bezdrátovou místní sítí LAN/ Bluetooth Toto zařízení vyhovuje požadavkům směrnice 1999/5/EC Evropského parlamentu a komise ze dne 9. března 1999 o rádiových a telekomunikačních zařízeních a o vzájemném uznávání jejich shody. platí pro zařízení třídy II.
Bezdrátový provozní kanál pro různé domény N. America
2.412-2.462 GHz
Ch01 through CH11
Japan
2.412-2.484 GHz
Ch01 through Ch14
Europe ETSI
2.412-2.472 GHz
Ch01 through Ch13
114
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
Produkt vyhovující standardu ENERGY STAR ENERGY STAR je společný program americké Agentury pro ochranu životního prostředí a amerického ministerstva energetiky, který nám všem pomáhá ušetřit a zároveň chránit životní prostředí díky energeticky úsporným výrobkům a postupům. Všechny produkty společnosti ASUS označené logem ENERGY STAR vyhovují standardu ENERGY STAR a funkce řízení spotřeby je u nich povolena ve výchozím nastavení.Tento monitor a pocítac jsou automaticky nastaveny na prechod do režimu spánku po 10 a 30 minutách necinnosti uživatele. Počítač probudíte klepnutím myši nebo stiskem libovolné klávesy na klávesnici.Podrobné informace o řízení spotřeby a jeho přínosu pro životní prostředí najdete na stránkách http://www.energy.gov/powermanagement. Na stránkách http://www.energystar.gov dále najdete podrobnosti o společném programu ENERGY STAR. POZNÁMKA: Program Energy Star NENÍ podporován v produktech s operacními systémy Freedos a Linux.
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
115
Kontaktní informace společnosti ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresa
15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
Telefon
+886-2-2894-3447
Fax
+886-2-2890-7798
E-mail
[email protected]
Webová stránka
www.asus.com.tw
Technická podpora Telefon
0800-093-456
Stažení softwaru
support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adresa
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
Fax
+1-510-608-4555
Webová stránka usa.asus.com
Technická podpora Telefon
+1-812-282-2787
Stažení softwaru support.asus.com
116
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
ASUS COMPUTER GmbH (Německo a Rakousko) Adresa
Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany
Fax
+49-2102-959911
Webová stránka www.asus.de
Technická podpora Telefon
+49-1805-010923
Fax technické podpory
+49-2102-9599-11
Stažení softwaru support.asus.com
Uživatelská příručka Mini Desktop PC
117
118
Uživatelská příručka Mini Desktop PC