LAVAMAT W 1260 ELECTRONIC Automatická praèka Informace pro uživatele
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Pøeètìte si laskavì peèlivì tyto informace pro uživatele. Dbejte pøedevším na odstavec "Bezpeènost“ na prvních stránkách. Uschovejte tyto informace pro uživatele k pozdìjšímu použití. Pøedejte je eventuálním dalším vlastníkùm tohoto pøístroje.
1
Výstražným trojúhelníkem a/nebo signalizaèními slovy (Výstraha!, Opatrnì!, Pozor!) jsou vytèeny pokyny, které jsou pro vaši bezpeènost nebo funkèní schopnost pøístroje dùležité. Bezpodmíneènì mìjte na pamìti.
0 1. Tato znaèka vás vede krok za krokem pøi obsluze pøístroje.
2. ...
3
Po této znaèce obdržíte doplòující informaci k obsluze a praktickému použití pøístroje.
2
Trojlístkem jsou oznaèeny tipy a pokyny k hospodárnému a ekologicky vhodnému použití pøístroje. Pro eventuálnì vyskytující se poruchy obsahuje tato informace pro uživatele pokyny k jejich samostatnému odstranìní, viz odstavec "Co dìlat, když...“.
Vytištìno na ekologicky vhodnì vyrobeném papíru. Kdo ekologicky myslí, ten také tak jedná. 2
Obsah Návod k použití
.....................................
6
Bezpeènost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Zlikvidování
8
...........................................
Ekologické tipy
........................................
9
Popis pøístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pohled zpøedu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zásuvka na prací a ošetøovací prostøedky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voliè programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tlaèítka pøídavných programù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 10 10 11 11 13
Údaje o spotøebì a èasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Pøed prvním praním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Pøíprava programu praní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roztøídìní a pøíprava prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Druh prádla a symbol údržby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prací a ošetøovací prostøedky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jaké prací a ošetøovací prostøedky? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kolik pracího a ošetøovacího prostøedku? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zmìkèovaè vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 15 16 17 17 17 17
Prùbìh pracího programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Struèné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Otevøení a zavøení plnicích dveøí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Naplnìní prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pøidání pracího/ošetøovacího prostøedku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení pracího programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zmìna poètu otáèek odstøedìní/volba Stop máchání . . . . . . . . . . . . Spuštìní pracího programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prùbìh pracího programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zmìna pracího programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ukonèení pracího cyklu/vyjmutí prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18 18 19 19 20 21 21 22 22 22 23
3
Tabulky programù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Praní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Samostatné máchání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Samostatné odstøedìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24 24 25 25
Èistìní a ošetøování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zásuvka pro prací prostøedky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prací buben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plnicí dvíøka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Èerpadlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26 26 26 27 27 27
Co dìlat, když . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odstranìní poruchy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Není-li výsledek praní uspokojivý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Provedení nouzového vyprazdòování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pøídavné máchání (Á+/MÁCHÁNÍ+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29 29 34 35 36
Zajištìní pøed dìtmi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Návod k postavení a pøipojení
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Bezpeènostní pokyny k instalaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Postavení pøístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pøeprava pøístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odstraòte zajištìní pro pøepravu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pøíprava místa postavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Postavení na betonovém podstavci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Postavení na vibrujících podlahách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vyrovnání nerovností podlahy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
39 39 39 41 41 41 42
Elektrická pøípojka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vodní pøípojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pøípustný vodní tlak: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pøívod vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Výtok vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Èerpací výšky vìtší než 1m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43 43 44 45 45
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Rozmìry
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Záruèní podmínky Místa servisu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Seznam hesel Servis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5
Návod k použití
Návod k použití 1
Bezpeènost Bezpeènost pøístrojù AEG odpovídá uznávaným pravidlùm techniky a zákonu o bezpeènosti pøístrojù. Pøesto však máme jako výrobce povinnost Vás seznámit s následujícími bezpeènostními pokyny.
Pøed prvním uvedením do provozu • Øiïte se "návodem k postavení a pøipojení“ uvedeným dále vzadu v této informaci pro uživatele. • Pøi dodávce pøístroje v zimních mìsících s teplotami pod nulou: Pøed uvedením do provozu skladujte automatickou praèku po dobu 24 hodin pøi pokojové teplotì.
Použití ke stanovenému úèelu • Automatická praèka je urèena pouze k praní bìžného domácího prádla v domácnosti. Použije-li se praèky k jinému úèelu nebo obsluhuje-li se nesprávnì, pak výrobce nemùže za pøípadné škody pøevzít záruku. • Pøestavby nebo zmìny provádìné na automatické praèce nejsou z bezpeènostních dùvodù povoleny. • Použijte pouze pracích prostøedkù vhodných pro automatickou praèku. Dbejte pokynù výrobce pracích prostøedkù. • Prádlo nesmí obsahovat hoølavá rozpouštìdla. Dbejte na to i pøi praní pøedtím èistìného prádla. • Automatické praèky nepoužívejte k chemickému èistìní. • Barvicích/odbarvovacích prostøedkù se smí v automatické praèce použít pouze tehdy, dovolí-li to výslovnì výrobce tìchto výrobkù . Za eventuální škody nemùžeme ruèit. • Používejte pouze vody z vodovodního potrubí. Používejte dešt’ové a užitkové vody pouze tehdy, vyhovuje-li požadavkùm podle DIN1986 a DIN1988. • Škody zpùsobené mrazem nespadají pod záruku! Stojí-li automatická praèka v místnosti ohrožené mrazem, musí se pøi nebezpeèí mrazu provést nouzové vyprázdnìní (viz odstavec "Provedení nouzového vyprázdnìní“).
6
Návod k použití
Zajištìní pøed dìtmi • Èásti obalu (napø. fólie, styropor) mohou být nebezpeènými pro dìti. Nebezpeèí udušením! Èásti obalu chraòte pøed dìtmi. • Dìti nemohou nebezpeèí vznikající pøi zacházení s elektrickými pøístroji èasto rozpoznat. Proto se postarejte bìhem provozu o nutný dohled a nenechte si dìti s automatickou praèkou hrát vzniká nebezpeèí, že se dìti pøiskøípnou. • Ujistìte se, že ani dìti ani drobná zvíøata nevlezla do bubnu automatické praèky. • Pøi zlikvidování automatické praèky: Vytáhnìte sít’ovou zástrèku ze zásuvky, zniète dveøní zámek, odøíznìte elektrický pøívodní kabel a odstraòte zástrèku a zbytek kabelu. Tím se nemohou hrající se dìti uzavøít a octnout v nebezpeèí.
Všeobecná bezpeènost • Automatickou praèku smí opravovat pouze odborníci. Neodbornými opravami mùže vzniknout znaèné nebezpeèí. V pøípadì opravy se obrat’te na náš servis nebo na svého odborného prodejce. • Nikdy neuvádìjte automatickou praèku do provozu, je-li poškozen její sítový kabel nebo ovládací panel, pracovní deska nebo oblast podstavce tak, že je vnitøek praèky veøejnì dostupný. • Pøed èistìním, ošetøováním a údržbáøskými pracemi automatickou praèku vypnìte. Navíc vytáhnìte sít’ovou zástrèku ze zásuvky nebo – pøi pevné pøípojce – vypnìte bezpeènostní spínaè vedení v pojistkové krabici nebo úplnì vyšroubujte pojistku. • Pokud spotøebiè nepoužíváte, odpojte ho od elektrické sítì a zavøete vodovodní kohoutek. • Nikdy nevytahujte sít’ovou zástrèku ze zásuvky uchopením kabelu, nýbrž uchopením zástrèky. • Nesmí se použít vícenásobných zástrèek, spojek a prodlužovacích kabelù. Nebezpeèí požáru pøehøátím! • Automatickou praèku neostøikujte proudem vody. Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! • U pracích programù s vysokými teplotami se sklo v plnicích dvíøkách ohøeje. Nedotýkat se! • Pøed nouzovým vyprazdòováním pøístroje nebo pøed èistìním odpadního èerpadla nechte prací roztok ochladit.
7
Návod k použití
• Drobná zvíøata mohou proudové vodièe a vodní hadice nakousat. Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem a škod zpùsobených vodou! Automatickou praèku chraòte pøed drobnými zvíøaty.
2
Zlikvidování Zlikvidujte obalový materiál! Obal automatické praèky odbornì zlikvidujte! Všechny použité obalové materiály jsou ekologicky vhodné a lze jich znovu použít. • Èásti z umìlé hmoty jsou oznaèeny zkratkami podle mezinárodní normy: >PE< pro polyetylen, napø. obalové fólie pro polystyren, napø. výstelkové èásti (zásadnì bez >PS< freonù) >POM< pro polyxymetylen , napø. sponky z umìlé hmoty • Kartonové èásti jsou vyrobeny ze starého papíru a mìly by se odevzdat do sbìren starého papíru. Starý pøístroj zlikvidujte! Vyøadíte-li definitivnì pøístroj z provozu, odevzdejte jej laskavì v nejbližším recyklaèním støedisku nebo svému odbornému prodejci.
8
Návod k použití
2
Ekologické tipy • U prùmìrnì zašpinìného prádla vystaèíte bez pøedpírky. Tak ušetøíte prací prostøedek, vodu a èas (a ochráníte životní prostøedí!). • Obvzláštì úspornì pak praèka pracuje, využijete-li udaného plnicího množství. • Pøi malých množstvích dávkujte pouze polovinu až dvì tøetiny množství pracího prostøedku. • Vhodným pøedzpracováním lze odstranit skvrny a ohranièené zneèistìní. Pak lze prát pøi nižší teplotì. • Perte mírnì až normálnì zneèistìné prádlo na vyváøku programem s úsporou energie. • Èasto lze od avivážního prostøedku upustit. Zkuste to jednou! Použijete-li sušièky, bude Vaše prádlo i bez avivážního prostøedku mìkké a hebké. • U støední až vysoké tvrdosti vody (od oblasti tvrdosti II, viz "Ošetøovací a prací prostøedky“) by se mìlo použít zmìkèovaèe vody. Prací prostøedek lze pak vždy dávkovat pro oblast tvrdosti I (= mìkká)
9
Návod k použití
Popis pøístroje Pohled zpøedu
zásuvka na prací a ošetøovací prostøedky
ovládací panel typový štítek (za plnicími dvíøky) plnicí dvíøka
klapka pøed odpadním èerpadlem
šroubovací nohy (s nastavitelnou výškou)
Zásuvka na prací a ošetøovací prostøedky.
prací prostøedek pro hlavní praní (práškový) a pøípadný zmìkèovaè
prací prostøedek pro pøedpírku, sùl na skvrny nebo zmìkèovaè tekuté ošetøovací prostøedky (aviváž, vyztužovací prostøedky, škrob)
10
Návod k použití
Ovládací panel Tlaèítko poètu otáèek odstøedìní/STOP MÁCHÁNÍ
Voliè programu
Ukazatel prùbìhu programu
Kontrolka DVEØE
Tlaèítka pøídavných programù
Tlaèítko START/PAUZA
Voliè programu Volièem programu se volí zpùsob praní napø. hladina vody, pohyb bubnu, poèet máchacích cyklù, poèet otáèek odstøedìní) vhodný pro daný druh prádla a teplota pracího roztoku. I (VYP) • K vypnutí spotøebièe, ve všech jiných polohách je praèka zapnutá. • Ruší náhodnì zvolená programová nastavení. Nastaví se opìt výchozí stav. t (VYVÁØKA/BAREVNÉ PRÁDLO) Hlavní prací program pro vyváøku/barevné prádlo) (bavlna/len) pøi 30 °C až 95 °C.
11
Návod k použití
} (SNADNO UDRŽOVATELNÉ) Hlavní prací program pro snadno udržovatelné tkaniny (smìsové tkaniny) pøi 40 °C nebo 60 °C. Poloha < (SNADNÉ ŽEHLENÍ): Prací program pøi 40°C pro snadno udržovatelné tkaniny, které se po tomto programu jen lehce pøežehlí, nebo se vùbec nemusí žehlit. Ã (JEMNÉ PRÁDLO) Hlavní praní pro jemné prádlo pøi 30 °C nebo 40°C. s (VLNA)/Ñ (HEDVÁBÍ) P (ruèní praní) Hlavní prací program (studená nebo 30 °C) pro vlnu urèenou k praní v praèce, pro vlnìné tkaniny urèené k ruènímu praní a hedvábí se symbolem ï ( ruèní praní). u (ŠETRNÉ MÁCHÁNÍ) Samostatné šetrné máchání, napø. k máchání ruènì praného prádla (3 máchací cykly, vpláchnutí tekutého ošetøovacího prostøedku ze zásuvky na ošetøovací prostøedky, æ odstøedìní). v (ÈERPÁNÍ) Odèerpání vody po stop máchání (bez odstøedìní).
3
o (Stop máchání) znamená: Prádlo zùstane v poslední máchací vodì, neprobìhne odstøedìní. K (ODSTØEDÌNÍ) Odèerpání vody po stop máchání a odstøedìní, nebo samostatné odstøedìní ruènì vypraného vyváøeného //barevného prádla. ECO (ÚSPORA ENERGIE) Program urèený k velké úspoøe energie a vody pøi asi 60 °C pro lehce až normálnì zašpinìné vyváøené/barevné prádlo (bavlna/len) s prodlouženou dobou praní (nelze kombinovat s ]/KRÁTCE).
12
Návod k použití
Tlaèítka pøídavných programù Tlaèítka pøídavných programù slouží k úpravì programu pro daný stupeò zašpinìní prádla. Pro normálnì zašpinìné prádlo nejsou pøídavné programy nutné. Rùzné funkce je možné vzájemnì kombinovat podle zvoleného programu. k (PØEDPÍRKA) Teplá pøedpírka pøed automaticky následujícím hlavním praním); s meziodstøedìním pro t (VYVÁØKU/BAREVNÉ PRÁDLO) a } (SNADNO UDRŽOVATELNÉ), bez meziodstøedìní pro à (JEMNÉ PRÁDLO). ä (SKVRNY) K praní velmi zašpinìného prádla nebo skvrn. Sùl na skvrny se rozpouští ve vhodnou dobu v prùbìhu programu. Pouze pro prací teploty od 40°C, protože prostøedek na skvrny je úèinný až pøi vyšších teplotách. ] (KRÁTCE) Zkrácený prací program pro lehce zašpinìné prádlo.
3
Pøi nastavení s (VLNA)/Ñ (HEDVÁBÍ) P (ruèní praní) není možné zvolit pøídavné programy (stisknutá tlaèítka nefungují).
13
Návod k použití
Údaje o spotøebì a èasu Údaje o zvolených programech v následující tabulce byly zjištìny za podmínek odpovídajících normì. Pro domácí provoz slouží nicménì jako orientaèní vodítko. Voliè programu/Teplota
Množství
vody Energie v litrech v kWh
Èas minuty
t (VYVÁØKA/BAREVNÉ PRÁDLO) 95
6
62
2,20
146
ECO (ÚSPORA ENERGIE) 60 1)
6
58
1,12
135
t (VYVÁØENÉ/BAREVNÉ PRÁDLO) 40
6
62
0,70
120
} (SNADNO UDRŽOVATELNÉ) 40
3
58
0,52
80
à (JEMNÉ PRÁDLO) 30
3
62
0,42
66
s (VLNA)/Ñ (HEDVÁBÍ) P (ruèní praní) 30
2
54
0,45
54
1)Poznámka: Programové nastavení pro testy podle EN 60 456. Hodnoty spotøeby se od uvedených hodnot liší v závislosti na tlaku vody, její tvrdosti a teplotì, teplotì místnosti, druhu a množství prádla, použitého pracího prostøedku, kolísání v síti a zvolených pøídavných funkcích.
Pøed prvním praním 0 1. Vytáhnìte nepatrnì zásuvku pro prací prostøedky.
2. Nalijte asi 1 litr vody zásuvkou pro prací prostøedky do automatické praèky. Pøi pøíštím spuštìní programu se tím nádobka pracího roztoku uzavøe a ekologické hradítko mùže náležitì fungovat. 3. Proveïte prací postup bez prádla pomocí (t/PRÁDLO NA VYVÁØKU 95, s polovièním množstvím pracího prostøedku). Tím se odstraní zbytky na bubnu a nádobce pracího roztoku podmínìné výrobou.
14
Návod k použití
Pøíprava programu praní Roztøídìní a pøíprava prádla • Prádlo roztøiïte podle znaèky ošetøování a jeho druhu (viz "Druhy prádla a znaèka ošetøování“). • Vyprázdnìte kapsy. • Odstraòte kovové díly (kanceláøské sponky, zavírací špendlíky atd.) • K zabránìní poškození a zamotání prádla : Zipy uzavøete, zapnìte knoflíky u povleèení dek a polštáøù, svažte volné pásky, jako napø. u zástìr. • Obleèení z tkaniny s dvojitou vrstvou (spací pytel, bunda atd.) obrat’te. • U pletených textilií, jakož i vlny a textilií s nasazenou ozdobou: Obrat’te vnitøní stranou ven. • Drobné a choulostivé kusy (ponožky pro miminka, punèochové kalhoty, podprsenky atd.) perte v síti na prádlo, polštáøi se zipem nebo ve vìtších ponožkách. • Se záclonami jednejte obzvlášt’ opatrnì. Kovové váleèky a umìlohmotné váleèky s drážkou odstraòte nebo je svažte do sítì èi pytlíku. Za škody nepøevezmeme záruku. • Barevné a bílé prádlo nepatøí spoleènì do jednoho programu praní. Jinak se bílé prádlo zbarví, popø. zašedne. • Nové barevné prádlo má pøebytek barvy. Takové kusy perte poprvé radìji oddìlenì. • Smíchejte drobné a velké kusy prádla! Tím se zlepší úèinnost praní a prádlo bude pøi odstøeïování lépe rozdìleno. • Prádlo pøed plnìním do automatické praèky naèechrejte. • Roztažené prádlo naplòte do bubnu. • Dbejte na upozornìní k ošetøování "perte oddìlenì“ a " perte nìkolikrát oddìlenì“ !
15
Návod k použití
Druh prádla a symbol údržby Symboly údržby pomáhají pøi volbì správného programu. Prádlo byste mìli roztøídit podle druhu a symbolu údržby. Údaje o teplotì na symbolu údržby jsou vždy maximální údaje. Vyváøené prádlo ç Tkaniny z bavlny a lnu s tímto symbolem údržby jsou odolné proti mechanickému opotøebování a vysokým teplotám. Pro tento druh prádla se hodí program t (VYVÁØENÉ/BAREVNÉ PRÁDLO). Barevné prádlo è ë Tkaniny z bavlny a lnu s tímto symbolem údržby jsou odolné proti mechanickému opotøebování. Pro tento druh prádla se hodí program t (VYVÁØENÉ/BAREVNÉ PRÁDLO). Snadno udržovatelné prádlo ê í Tkaniny jako upravená bavlna, bavlnìné a vlnìné smìsi, viskóza a syntetické látky s tímto symbolem údržby jsou mechanicky ménì odolné. Pro tento druh prádla se hodí program } (SNADNO UDRŽOVATELNÉ)/< (SNADNÉ ŽEHLENÍ). Jemné prádlo ì Tkaniny jako vrstvená vlákna, mikrovlákna, viskóza, syntetické a záclony s tímto symbolem údržby vyžadují ozvlášt’ šetrné zacházení. Pro tento druh prádla se hodí program à (JEMNÉ PRÁDLO). Vlna/hedvábí a velmi jemné prádlo 9 ì ï Tkaniny jako vlna, vlnìné smìsi a hedvábí s tímto symbolem údržby jsou velmi citlivé na mechanické zacházení. Pro tento typ tkaniny jsou vhodné programy s (VLNA)/Ñ (HEDVÁBÍ) P (ruèní praní). Pozor! Tkaniny se symbolem údržby @ (Neprat!) nesmíte prát v automatické praèce!
16
Návod k použití
Prací a ošetøovací prostøedky Jaké prací a ošetøovací prostøedky? Používejte pouze pracích a ošetøovacích prostøedkù, které se hodí k použití v automatických praèkách. Zásadnì dbejte na údaje výrobce.
Kolik pracího a ošetøovacího prostøedku? Množství použitého prostøedku závisí na: • stupni zneèistìní prádla • oblasti tvrdosti potrubní vody • plnicím množství
2
Nezadá-li výrobce pracích prostøedkù dávkování pro minimální náplò, dejte pøi polovièní náplni o tøetinu ménì, pøi nejmenší náplni, jakož i pøi <(SNADNÉ ŽEHLENÍ) pouze polovinu množství pracího prostøedku doporuèovaného pro plnou náplò. Dbejte laskavì na údaje o použití a dávkování výrobce pracích a ošetøovacích prostøedkù.
Zmìkèovaè vody Pøi støední až vysoké tvrdosti vody (od oblasti tvrdosti II) by se mìlo použít zmìkèovaèe. Dbejte na údaje výrobce! Prací prostøedek pak dávkujte vždy pro oblast tvrdosti I (= mìkká). Informaci o místní tvrdosti vody udìluje pøíslušná vodárna.
2
Protože se zmìkèovaè vody vpláchne pøed hlavním pracím prostøedkem (pøedbìžné zmìkèování vody), staèí osmdesát procent množství zmìkèovaèe udaném na obalu. Údaje o tvrdosti vody Tvrdost vody v °dH (nìmecký stupeò tvrdosti)
Tvrdost vody v mmol/l (milimol na litr)
I - mìkká
0-7
do 1,3
II - støednì tvrdá
7 - 14
1,3 - 2,5
III - tvrdá
14 - 21
2,5 - 3,8
IV - velmi tvrdá
nad 21
nad 3,8
Oblast tvrdosti
17
Návod k použití
Prùbìh pracího programu Struèné pokyny Prací program probíhá v následujících krocích: 0 1. Otevøete plnicí dveøe, vložte prádlo.
2. Plnicí dveøe zavøete. 3. Pøidejte prací/ošetøovací prostøedky. 4. Nastavte správný program: – volièem programù nastavte program a teplotu – mùžete nastavit i pøídavný program (programy) 5. Je také možné zmìnit poèet otáèek odstøedìní/zvolit o (STOP MÁCHÁNÍ). 6. Prací program spust’te tlaèítkem O/s (START/PAUZA). Po ukonèení pracího programu: Pozor! Jestliže prací cyklus skonèil funkcí Stop máchání, proveïte pøed otevøením plnicích dveøí v (ÈERPÁNÍ) nebo K (ODSTØEDÌNÍ). 7. Otevøete plnicí dveøe a prádlo vyjmìte. Plnicí dveøe mùžete otevøít po zhasnutí kontrolky K (DVEØE) a rozsvícení kontrolky L (KONEC). 8. Praèku vypnìte: Programový voliè nastavte na I (VYP).
18
Návod k použití
Otevøení a zavøení plnicích dveøí 0 0
Otevøení: zatáhnìte za držadlo plnicích dveøí. Zavøení: plnicí dveøe dobøe pøitisknìte. Kontrolky K (DVEØE) a O/s (START/PAUZA) pøi zapnutém spotøebièi ukazují, zda je možné plnicí dveøe otevøít: Kontrolky K (DVEØE)
Kontrolka O/s (START/PAUZA)
Je možné otevøít dveøe?
bliká
bliká
ano, asi za. 2 minuty
svítí
svítí
ne1)
je vypnutá
bliká
ano
1)Plnicí dveøe jsou kvùli vysoké hladinì vody nebo vysoké teplotì zablokovány.
3
Když kontrolka L (KONEC) 4x zabliká, znamená to, že jste se pokusili spustit prací program, ale dveøe nejsou správnì zavøené. V tomto pøípadì plnicí dveøe dobøe zavøete a prací program normálnì spust’te znovu.
Naplnìní prádla Maximální plnicí množství viz "Programové tabulky“. Upozornìní ke správné pøípravì prádla viz "Roztøídìní a pøíprava prádla“. 0 1. Prádlo roztøiïte a pøipravte podle jeho druhu. 2. Plnicí dvíøka otevøete: Zatáhnìte za úchyt plnicích dvíøek 3. Prádlo naplòte Pozor! Pøi uzavøení dvíøek nepøiskøípnìte kusy prádla. Textilie a pøístroj by se mohly poškodit! 4. Plnicí dvíøka pevnì uzavøete.
3
19
Návod k použití
Pøidání pracího/ošetøovacího prostøedku Poznámky k pracím a ošetøovacím prostøedkùm viz kapitolu “Prací a ošetøovací prostøedky”. 0 1. Otevøete zásuvku na prací prostøedky: stisknìte klapku dole na zásuvce (1) a zásuvku vytáhnìte až na doraz (2).
3
2. Naplòte ji pracím/ošetøovacím prostøedkem. Pøihrádka na práškový hlavní prací prostøedek (Používáte-li zmìkèovaè vody a do pravé pøihrádky dáváte prostøedky na pøedpírku/na skvrny, dejte zmìkèovaè vody na prostøedek pro hlavní praní do levé pøihrádky.) Pøihrádka na tekuté ošetøovací prostøedky (aviváž, vyztužovací prostøedky, škrob) Pozor! Pøihrádku naplòujte nejvýše ke znaèce MAX. Husté prostøedky popøípadì zøeïte až ke znaèce Max, práškový škrob rozpust’te. Poznámka: Malé množství zbylé vody v pøihrádce na tekuté ošetøovací prostøedky je normální a nijak neovlivòuje výsledek máchání. Pøihrádka na prostøedek pro pøedpírku/sùl na skvrny (pouze pro pøídavný program k/ PØEDPÍRKA nebo ä/ SKVRNY) nebo pro zmìkèovaè vody 3. Zásuvku zcela zasuòte.
3
20
Pøi použití tekutého pracího prostøedku/tablet: Tekutý prací prostøedek nebo tablety používejte pomocí dávkovaèe pøiloženého k tìmto prostøedkùm. Øiïte se pokyny výrobce.
Návod k použití
Nastavení pracího programu Vhodný program, správnou teplotu a možné pøídavné programy pro daný druh prádla viz “Tabulkyprogramù”. 0 1. Programový voliè nastavte na požadovaný prací program s požadovanou teplotou.
3
2. Mùžete zvolit i pøídavný program (programy): Kontrolka zvoleného pøídavného programu svítí. – V pøípadì požadované zmìny stisknìte jiné tlaèítko. – K potvrzení volby stisknìte ještì jednou.
Zmìna poètu otáèek odstøedìní/volba Stop máchání 0
Chcete-li zmìnit poèet otáèek pro koneèné odstøedìní nebo zvolit o (STOP MÁCHÁNÍ): Tlaèítko Poèet otáèek odstøedìní o (STOP MÁCHÁNÍ) tisknìte tak dlouho, až se rozsvítí kontrolka požadovaného poètu otáèek (nebo kontrolka o/STOP MÁCHÁNÍ). Zvolíte-li o (STOP MÁCHÁNÍ), zùstane prádlo v poslední máchací vodì a neodstøedí se.
3
Jestliže poèet otáèek pøi odstøedìní nezmìníte, provede se automaticky koneèné odstøedìní pro daný prací program: – t (VYVÁØENÉ PRÁDLO)/ 1200 otáèek za minutu (BAREVNÉ PRÁDLO) – ECO (ÚSPORA ENERGIE) 1200 otáèek za minutu – } (SNADNO UDRŽOVATELNÉ)/ 1000 otáèek za minutu <(SNADNÉ ŽEHLENÍ) – Ã (JEMNÉ PRÁDLO) 1000 otáèek za minutu – s (VLNA)/Ñ (HEDVÁBÍ) 1000 otáèek za minutu P (ruèní praní) poèet otáèek pøi meziodstøedìní závisí na zvoleném programu a není možné ho zmìnit. 21
Návod k použití
Spuštìní pracího programu 0 1. Zkontrolujte, zda je otevøený pøívod vody.
2. Spust’te prací program: Stisknìte tlaèítko O/s (START/PAUZA). Spustí se prací program.
3
Dveøe nejsou dobøe zavøené, jestliže pøi stisku tlaèítka O/s (START/PAUZA) 4x zabliká kontrolka L (KONEC). V tomto pøípadì plnicí dveøe dobøe pøitisknìte a ještì jednou stisknìte tlaèítko O/s (START/PAUZA).
Prùbìh pracího programu Kontrolky prùbìhu programu Pøed startem se na ukazateli prùbìhu programu zobrazí zvolené programové kroky. Bìhem programu se zobrazuje právì probíhající programový krok.
Zmìna pracího programu Zmìna nebo pøerušení pracího programu 0 1. Stisknìte tlaèítko O/s (START/PAUZA). 2. Volièem programu pootoète na I (VYP). Prací program se pøerušil. 3. Chcete-li, nastavte nový prací program. Jinak pootoète volièem programù na v (ÈERPÁNÍ) nebo K (ODSTØEDÌNÍ) a stisknìte tlaèítko O/s (START/PAUZA). (voda se odèerpá nebo se odstøedí prádlo.)
3
Tlaèítkem O/s (START/PAUZA) je možné kdykoli prací program pøerušit a dalším stiskem tlaèítka ho opìt spustit. Zmìna pracího programu je možná jen tehdy, je-li voliè programu v poloze I (VYP).
Volba pøídavných programù Pøídavné programy ] (KRÁTCE) nebo ä (SKVRNY) je možné pøidat i po zaèátku programu. 0 1. Stisknìte tlaèítko O/s (START/PAUZA). 2. Stisknìte tlaèítko ] (KRÁTCE) nebo tlaèítko ä (SKVRNY). 3. Stisknìte opìt tlaèítko O/s (START/PAUZA). Prací program bude pokraèovat.
22
Návod k použití
Zmìna poètu otáèek Bìhem pracího programu je ještì možné zmìnit poèet otáèek odstøedìní nebo nastavit o (STOP MÁCHÁNÍ). 0 1. Stisknìte tlaèítko O/s (START/PAUZA). 2. S pomocí tlaèítka poèet otáèek odstøedìní o (STOP MÁCHÁNÍ) je možné mìnit poèet otáèek odstøedìní. 3. Stisknìte opìt tlaèítko O/s (START/PAUZA). Prací program bude pokraèovat.
Ukonèení pracího cyklu/vyjmutí prádla Po ukonèení pracího programu se rozsvítí kontrolka L (KONEC) na ukazateli prùbìhu programu. Jestliže jste zvolili o (STOP MÁCHÁNÍ), svítí kontrolky K (DVEØE) a L (KONEC). 0 1. Po stop máchání je nutné nejprve odèerpat vodu: – Buï otoète volièem programù na I (VYP), pak na v (ÈERPÁNÍ)a stisknìte tlaèítko O/s(START/PAUZA), (voda se odèerpá bez odstøedìní), nebo – otoète volièem programu na I (VYP), pak na K (ODSTØEDÌNÍ) a stisknìte tlaèítko O/s (START/PAUZA), (voda se odèerpá a prádlo odstøedí; poèet otáèek odstøedìní mùžete mìnit i bìhem odstøedìní). Na konci tohoto programového kroku se rozsvítí kontrolka L (KONEC). 2. Otevøete plnicí dveøe. Plnicí dveøe mùžete otevøít po zhasnutí kontrolky K (DVEØE) a rozsvícení kontrolky L (KONEC). 3. Vyjmìte prádlo. 4. Volièem programu pootoète na I (VYP). 5. Zavøete vodovodní kohoutek. 6. Po praní zásuvku na prací prostøedky trochu povytáhnìte, aby mohla vyschnout. Plnicí dveøe jen pootevøete, aby se praèka vyvìtrala. Pozor! Nebude-li se automatické praèky po delší dobu používat: Zavøete vodovodní kohoutek a automatickou praèku odpojte od sítì.
23
Návod k použití
Tabulky programù Praní Dále nejsou uvedena všechna možná nastavení, ale jen nastavení potøebná pro denní provoz. Druh tkaniny, Symbol údržby
Vyváøené prádlo ç Vyváøené/barevné prádlo3) èç Barevné prádlo èë
Max. množství1) (sucháváha)2)
Voliè programu Teplota [°C]
Možné pøídavné programy
6kg
t (VYVÁØENÉ/ BAREVNÉ PRÁDLO) 95
k (PØEDPÍRKA) nebo ä (SKVRNY) ] (KRÁTCE)
6kg
ECO (ÚSPORA ENERGIE)
k (PØEDPÍRKA) nebo ä (SKVRNY)
6kg
t (VYVÁØENÉ/ BAREVNÉ PRÁDLO) 30 až 60
k (PØEDPÍRKA) nebo ä (SKVRNY)4) ] (KRÁTCE)
3kg
} (SNADNO UDRŽOVATELNÉ) 40, 60
1 kg
< (SNADNÉ ŽEHLENÍ)5) 40
Snadno udržovatelné êí
Jemné prádlo ì
3kg (nebo 15-20m2 záclon)
Vlna/Hedvábí (ruènípraní) 9ìï
2kg
à (JEMNÉ PRÁDLO) 30, 40
k (PØEDPÍRKA) nebo ä (SKVRNY) ] (KRÁTCE)
k (PØEDPÍRKA) ] (KRÁTCE)
s (VLNA)/Ñ (HEDVÁBÍ) P (RUÈNÍ PRANÍ) STUDENÁ, 30
1)Stanovení množství prádla podle normy EN 60456 Standardní náplò. 2)Do desetilitrového kbelíku se vejde asi 2,5kg suchého prádla (bavlna). 3)Programová nastavení pro testy podle norem EN 60 456 a IEC 60 456 jsou popsány v kapitole “Údaje o spotøebì a èasu”. 4)Pøi programu SKVRNY je nutná prací teplota nejménì 40°C, aby byl prostøedek na skvrny úèinný. 5)Vìtšímu zmaèkání prádla se vyhnete pouze pøi dodržení množství prádla 1kg. 5 až 7 snadno udržovatelných suchých pánských košil váží asi 1kg.
24
Návod k použití
Samostatné máchání Max. množství (suchá váha)
Druh tkaniny Vyváøené/Barevné prádlo Snadno udržovatelné/jemné prádlo
6kg 1)
3kg
Voliè programu u (ŠETRNÉ MÁCHÁNÍ)
1)Snížit poèet otáèek.
Samostatné odstøedìní Druh tkaniny
Max. množství (suchá váha)
Vyváøené/Barevné prádlo
6kg
Snadno udržovatelné1)
3kg
Jemné prádlo1)
3kg
Vlna/Hedvábí (ruèní praní)1)
2kg
Voliè programu
K (ODSTØEDÌNÍ)
1)Snížit poèet otáèek.
25
Návod k použití
Èistìní a ošetøování Ovládací panel
0
Pozor! K èistìní èástí panelù a ovládacích dílù nepoužívejte ošetøovacích prostøedkù na nábytek nebo agresivních èisticích prostøedkù. Ovládací panely otøete vlhkým hadøíkem. K tomu použijte teplé vody.
Zásuvka pro prací prostøedky Èas od èasu by se mìla zásuvka na prací prostøedky vyèistit. 0 1. Zásuvku na prací prostøedky vytáhnìte až nadoraz 2. Zásuvku na prací prostøedky odejmìte prudkým trhnutím. 3. Vložku pro avivážní prostøedek vyjmìte ze støední pøihrádky. 4. Vložku pro avivážní prostøedek vyèistìte pod tekoucí vodou.
5. Vplachovací pøihrádky èistìte teplou vodou od zadní strany. Nejlépe je použít kartáèe na láhve.
6. Vložku pro avivážní prostøedek až nadoraz nasaïte tak, aby byla pevnì uložena.
26
Návod k použití
7. Celkovou vplachovací oblast automatické praèky, zejména i trysky na vrchní stranì vplachovací komory, vyèistìte kartáèem.
8. Zásuvku na prací prostøedky vložte do vodicích kolejnièek a zasuòte ji.
Prací buben
0
Prací buben se skládá z ušlechtilé nerez oceli. V dùsledku rezavìjících cizích tìles v prádle mùže dojít k usazení rzi na bubnu. Pozor! Nikdy neèistìte buben z ušlechtilé oceli odvápòujícími prostøedky obsahující kyselinu, drhnoucími prostøedky obsahující chlor nebo železo nebo ocelovou vlnu. Náš servis má vhodné prostøedky k dispozici. Eventuálnì usazenou rez na bubnu odstraòte èisticím prostøedkem na ušlechtilou ocel.
Plnicí dvíøka 0
Pravidelnì pøezkoušejte, nenacházejí-li se usazení nebo cizí tìlesa v gumové manžetì za plnicími dvíøky a pøípadnì je odstraòte.
Èerpadlo Èerpadlo nevyžaduje žádnou údržbu. Otevøení víka èerpadla je nutné jen v pøípadì poruchy, když neprobíhá odèerpávání vody, napø. pøi zablokovaném kole èerpadla. Pøed vložením prádla do praèky vždy zkontrolujte, zda v kapsách nebo mezi prádlem nezùstaly žádné cizí pøedmìty. Kanceláøské sponky, høebíky apod., které se dostaly s prádlem do praèky, zùstanou ležet v tìlese èerpadla (zachycovaè cizích pøedmìtù, který chrání kolo èerpadla). Chcete-li zablokované Èerpadlo uvést opìt do provozu, postupujte následovnì:
27
Návod k použití
Upozornìní! Pøed otevøením víka èerpadla praèkuvypnìte a sít’ovou zástrèku vytáhnìte ze zásuvky! 0 1. Nejprve proveïte nouzové vypuštìní (viz kapitolu “Provedení nouzového vypuštìní”). 2. Pøed víko èerpadla na zem položte hadr na vytírání. Zbylá voda mùže totiž vytéct ven. 3. Víko èerpadla vyšroubujte smìrem doleva a vytáhnìte ho.
1
4. Z tìlesa èerpadla odstraòte cizí pøedmìty i textilní vlákna.
5. Zkontrolujte, zda se kolo èerpadla úplnì vzadu v tìlese èerpadla otáèí (trhavé otáèení èerpadlového kola je normální). Nejde-li kolem otoèit, obrat’te se prosím na zákaznickou službu.
6. Opìt nasaïte víko èerpadla. Výstupky na víku zasuòte boènì do vodících drážek a víko zašroubujte smìrem doleva.
7. Hadici na nouzové vypouštìní zavøete a vložte do držáku.
8. Zavøete klapku.
28
Návod k použití
Co dìlat, když Odstranìní poruchy V pøípadì poruchy se pokuste pomocí zde uvedených pokynù sami problém odstranit. Požadujete-li servis u jedné ze zde uvedených poruch nebo k odstranìní obsluhovací chyby , není návštìva servisního technika i bìhem záruèní doby bezplatná. Problém
Praèka nefunguje.
Možná pøíèina Zástrèka není zasunutá do zásuvky.
Zasuòte zástrèku.
Pojistka v domácí instalaci není v poøádku.
Pojistku vymìòte.
Plnicí dveøe zavøete; Plnicí dveøe nejsou správnì Zámek musí slyšitelnì zavøené. zapadnout. Tlaèítko O s (START/ PAUZA) jste netiskli dostateènì dlouho.
Plnicí dveøe nejdou zavøít.
Øešení
Tlaèítko O/s (START/ PAUZA) tisknìte tak dlouho, až program zaène.
Dìtskou pojistku zrušte Je zapnutá dìtská pojistka. (viz kapitolu "Dìtská pojistka").
Kontrolka L (KONEC) Plnicí dveøe nejsou správnì Plnicí dveøe dobøe zavøete. 4x zabliká. zavøené. Opìt spust’te program. Vodovodní kohoutek je zavøený.
Sítko ve šroubovém spoji Kontrolka L (KONEC) pøítokové hadice je 1x zabliká. zanesené.
Vodovodní kohoutek je zvápenatìlý nebo rozbitý.
Otevøete vodovodní kohoutek. Opìt spust’te program. Vypnìte praèku. Zavøete vodovodní kohoutek. Vytáhnìte zástrèku, hadici odšroubujte od vodovodního kohoutku, vyjmìte sítko a vymyjte ho pod tekoucí vodou. Vodovodní kohoutek vyzkoušejte, je-li to nutné, nechte ho opravit.
29
Návod k použití Problém
Možná pøíèina
Kontrolka L (KONEC) Voliè programu správnì 8x zabliká. nezaskoèil.
Praèka pøi provozu vibruje nebo je pøíliš hluèná.
Prací roztok hlavního praní silnì pìní.
30
Øešení Volièem programu pootoète nejprve do polohy I (VYP) a pak ještì jednou znovu pøesnì nastavte požadovaný program.
Neodstranili jste ochranné pøepravní šrouby.
Pøepravní šrouby odstraòte podle pokynù uvedených v návodu k postavení a pøipojení.
Výškovì nastavitelné nožièky nejsou správnì seøízeny.
Šroubovací nožièky seøiïte podle pokynù uvedených v návodu k postavení a pøipojení.
V bubnu je pøíliš málo prádla (napø. jen koupací plášt’).
Funkce tím ale není ovlivnìna.
Voda nemohla být pøed odstøedìním úplnì odèerpána, protože vypouštìcí hadice je ohnutá nebo èerpadlo ucpané.
Zkontrolujte uložení vypouštìcí hadice a narovnejte ji, nebo vyèistìte èerpadlo a odstraòte z nìj pøípadné cizí pøedmìty.
Zøejmì jste dali pøíliš velké množství pracího prostøedku.
Prací prostøedek dávkujte pøesnì podle pokynù výrobce.
Návod k použití Problém
Možná pøíèina
Øešení
Šroubový uzávìr na pøítokové hadici netìsní.
Pøítokovou hadici pevnì pøišroubujte.
Vypouštìcí hadice netìsní.
Zkontrolujte vypouštìcí hadici, popøípadì ji vymìòte.
Kryt èerpadla není správnì zavøený.
Kryt správnì zavøete.
Prádlo se pøiskøíplo v plnicích dveøích.
Pøerušte program a prádlo z dveøí odstraòte.
Hadice na nouzové vypouštìní není dobøe zavøená, nebo netìsní.
Hadici na nouzové vypouštìní dobøe uzavøete (viz kapitolu “Provedení nouzového vypuštìní”). Jestliže hadice na nouzové vypouštìní dobøe netìsní, zavolejte zákaznickou službu.
Avivážní prostøedek se nevpláchl, pøihrádka na æ ošetøovací prostøedky je plná vody.
Vložka na avivážní prostøedky v pøihrádce na ošetøovací prostøedky není dobøe zasunutá nebo je ucpaná.
Zásuvku na prací prostøedky vyèistìte, vložku na aviváž dobøe zasuòte.
Prádlo je silnì zmaèkané.
Dodržujte maximální množství prádla (viz Tabulky Zøejmì jste prali pøíliš velké programù). Pro snadno udržovatelné tkaniny zvolte množství prádla. program < (SNADNÉ ŽEHLENÍ).
Prádlo není tak dobøe odstøedìné jako obvykle.
Prádlo nebylo pøed odstøedìním v bubnu rovnomìrnì rozložené.
Dole pod praèkou vytéká voda.
Buben naplòte co možná nejvíce malými i velkými kusy prádla.
31
Návod k použití Problém
Možná pøíèina Vypouštìcí hadice je ohnutá.
Prádlo není dobøe odstøedìné, v bubnu jsou zbytky vody. Kontrolka L (KONEC) 2x zabliká.
Øešení Narovnejte ji.
Obrat’te se na zákaznickou Byla pøekroèena maximální službu, kde mùžete pro èerpací výška (odtoková èerpací výšky nad 1m výška 1m od plochy, na zakoupit doplnìk v rámci které praèka stojí). zvláštního pøíslušenství. Èerpadlo je ucpané.
Praèku vypnìte, zástrèku vytáhnìte ze zásuvky, èerpadlo vyèistìte.
U sifonového pøipojení: Sifon je ucpaný.
Vyèistìte sifon. Poèkejte, až skonèí prací program, zhasne kontrolka K (DVEØE) a rozsvítí se kontrolka L (KONEC).
Plnicí dveøe nejdou pøi zapnuté praèce otevøít. Svítí kontrolky O/s (START/PAUZA) a K (DVEØE).
Plnicí dveøe jsou kvùli vysoké hladinì vody nebo vysoké teplotì zablokovány.
Jestliže i pøesto potøebujete dveøe otevøít: Volièem programu otoète na I (VYP); pak na v (ÈERPÁNÍ). Stisknìte tlaèítko O/s (START/PAUZA). Po odèerpání vody je možné dveøe otevøít. Po obnovì dodávky program pokraèuje.
Výpadek elektrického proudu bìhem programu (všechny kontrolky zhasnuté).
32
Potøebujete-li prádlo pøi výpadku proudu vyjmout: Vypnutí pøívodu proudu Volièem programu pootoète dodavatelem energie. na I (VYP). (Dveøe zùstávají z Proveïte nouzové bezpeènostních dùvodù asi vypouštìní (viz kapitolu na 2 minuty zablokovány.) “Provedení nouzového vypuštìní”). Asi za 2 minuty mùžete dveøe otevøít zatažením za držadlo.
Návod k použití Problém
V zásuvce na prací prostøedky zùstávají zbytky pracího prostøedku.
Možná pøíèina
Øešení
Vodovodní kohoutek není úplnì otevøený.
Vodovodní kohoutek úplnì otevøete.
Sítko ve šroubovém spoji pøítokové hadice k vodovodnímu kohoutku nebo ke spotøebièi je ucpané.
Zavøete vodovodní kohoutek. Pøítokovou hadici odšroubujte od vodovodního kohoutku i od spotøebièe. Vyèistìte sítko.
Máchací voda je zakalená.
Na výsledek máchání to Pøíèinou je pravdìpodobnì nemá žádný vliv, zkuste prací prostøedek s vysokým použít tekutý prací obsahem køemièitanu. prostøedek.
Po stisku tlaèítka pøídavného programu se pøíslušná kontrolka nerozsvítí.
Zvolený pøídavný program není možné kombinovat s nastaveným programem.
Zkuste jinou volbu.
33
Návod k použití
Není-li výsledek praní uspokojivý Je-li prádlo zašedlé a v bubnu se usazuje vápno • Prací prostøedek byl pøíliš málo dávkován. • Nebylo použito správného pracího prostøedku. • Speciální zneèistìní nebyla pøedzpracována. • Program nebo teplota nebyly správnì nastaveny. • Pøi použití pracího prostøedku s modulovým systémem nebyly jednotlivé èásti použity ve správném pomìru. Objeví-li se na prádle ještì šedé skvrny • Prádlo zneèistìné mastmi, tuky nebo oleji bylo vypráno s pøíliš malým množstvím pracího prostøedku. • Pralo se pøi pøíliš nízké teplotì. • Èastou pøíèinou je, že avivážní prostøedek - zejména v koncentrované formì - vnikl do prádla. Takové skvrny co možná nejrychleji vyperte a opatrnì použijte avivážního prostøedku, kterého se to týká. Je-li po posledním máchání ještì zøetelná pìna • Moderní prací prostøedky mohou ještì zpùsobit pìnu v posledním máchání . Prádlo je pøesto dostateènì vymácháno. Nalézají-li se bílé zbytky na prádle • Jedná se o nerozpustné látky moderních pracích prostøedkù. Neobjevují se v dùsledku nedostateèného vlivu máchání. Prádlo protøepte nebo vykartáèujte. Snad byste mìli pøed praním v budoucnosti prádlo obrátit. Pøezkoušejte výbìr pracího prostøedku, eventuálnì použijte tekutého pracího prostøedku.
34
Návod k použití
Provedení nouzového vyprazdòování • Neodèerpá-li automatická praèka už více prací roztok, musí se provést nouzové vyprázdòování. • Je-li automatická praèka postavena v místnosti ohrožené mrazem. musí se pøi nebezpeèí mrazu provést nouzové vyprazdòování. Kromì toho: Pøívodní hadici z vodovodního kohoutku odšroubujte a položte ji na zem, výtokovou hadici vyprázdnìte. Výstraha! Pøed nouzovým vyprazdòováním automatickou praèku vypnìte a vytáhnìte sít’ovou zástrèku! Výstraha! Prací roztok, který vytéká z hadice pro nouzové vyprazdòování, mùže být horký. Nebezpeèí opaøením! Pøed nouzovým vyprazdòováním nechejte nejprve prací roztok vychladnout. 0 1. Pøipravte mìlkou zachycovací nádobu, aby se zachytil vytékající prací roztok. 2. Klapku v pravé oblasti krytu podstavce vyklopte dolù a odtáhnìte ji.
1
3. Hadici pro nouzové vyprazdòování vytáhnìte z úchytù.
4. Podstavte zachycovací nádobu. 5. Uzavírací zátku hadice pro nouzové vyprazdòování uvolnìte otoèením proti smìru hodinových ruèièek a vytáhnìte ji. Prací roztok vytéká. Podle množství pracího roztoku mùže být zapotøebí zachycovací nádobu nìkolikrát vyprázdnit. K tomu hadici pro nouzové vyprazdòování mezitím znovu uzavøete uzavírací zátkou. 35
Návod k použití
Odtekl-li úplnì prací roztok: 6. Uzavírací zátku pevnì zasuòte do hadice pro nouzové vyprazdòování a pevnì utáhnìte ve smìru hodinových ruèièek. 7. Hadici pro nouzové vyprazdòování vložte znovu do úchytù. 8. Vložte klapku do krytu podstavce a uzavøete ji.
Pøídavné máchání (Á+/MÁCHÁNÍ+) Praèka je nastavena na maximálnì úspornou spotøebu vody. Osoby s alergiemi si ale mohou zvolit máchání ve vìtším množství vody.
3
Nastavíte-li Á+ (MÁCHÁNÍ +), následují dva pøídavné máchací cykly u programù t (VYVÁØKA/BAREVNÉ PRÁDLO), } (SNADNO UDRŽOVATELNÉ)/< (SNADNÉ ŽEHLENÍ) a à (JEMNÉ PRÁDLO). Pøi zakoupení spotøebièe není pøídavné máchání nastaveno.
Nastavení pøídavného máchání: 0 1. Volièem programu pootoète na t (VYVÁØENÉ/BAREVNÉ PRÁDLO), } (SNADNO UDRŽOVATELNÉ)/< (SNADNÉ ŽEHLENÍ) nebo à (JEMNÉ PRÁDLO) (s jakoukoli teplotou). 2. Tlaèítko k (PØEDPÍRKA) a tlaèítko ] (KRÁTCE) stisknìte souèasnì na 2 vteøiny. Na ukazateli prùbìhu programu svítí Á (MÁCHÁNÍ) a Á+ (MÁCHÁNÍ +). Tím se nastaví pøídavné máchání. Nastavení trvá tak dlouho, dokud ho nezrušíte.
3
Používáte-li pøídavné máchání, musíte poèítat s vìtší spotøebou vody a s prodloužením délky programu.
Zrušení pøídavného máchání: 0 1. Voliè programu nastavte opìt na t (VYVÁØENÉ/BAREVNÉ PRÁDLO), } (SNADNO UDRŽOVATELNÉ)/< (SNADNÉ ŽEHLENÍ) nebo à (JEMNÉ PRÁDLO). 2. Tlaèítko k (PØEDPÍRKA) a tlaèítko ] (KRÁTCE) stisknìte souèasnì na 2 vteøiny. Na ukazateli prùbìhu programu zhasne Á+ (MÁCHÁNÍ +). Pøídavné máchání je zrušeno.
36
Návod k použití
Zajištìní pøed dìtmi Pøi nastaveném zajištìní pøed dìtmi nelze už více plnicí dvíøka zavøít a program praní spustit.
0
1
0
Nastavení zajištìní pøed dìtmi: Otoète otoèným knoflíkem (na vnitøní stranì plnicích dvíøek) pomocí mince ve smìru hodinových ruèièek až nadoraz. Výstraha! Otoèný knoflík se nesmí po nastavení nacházet v zapuštìné poloze, jinak není zajištìní pøed dìtmi aktivní! Otoèný knoflík musí vyènívat tak, jak je zobrazeno na obrázku. Zrušení zajištìní pøed dìtmi: Otoèným knoflíkem toète proti smìru hodinových ruèièek až nadoraz.
37
Návod k postavení a pøipojení
Návod k postavení a pøipojení Bezpeènostní pokyny k instalaci • Automatickou praèku nepøeklopte na èelní a pravou stranu (pøi pohledu zpøedu). Elektrické konstrukèní èásti by se mohly namoèit! • Pøezkoušejte, není-li automatická praèka poškozena pøepravou. Poškozený pøístroj nesmíte nikdy pøipojit. V pøípadì škody se obrat’te na svého dodavatele. • Ujistìte se, že všechny díly potøebné k zajištìní pøepravy jsou odstranìny a že je na pøístroji zhotovena ochrana proti støíkající vodì, viz "Odstranìní zajištìní pøi pøepravì“. Jinak mùže dojít k poškození pøístroje nebo v blízkosti se nacházejícího nábytku. • Zásuvku zastrète vždy do pøedpisovì instalované zásuvky s ochranným kontaktem. • Pøi pevném pøipojení: Pevné pøipojení smí provést jen autorizovaný odborník. • Pøed uvedením do provozu se ujistìte, že jmenovité napìtí a druh proudu uvedené na typovém štítku pøístroje souhlasí se jmenovitým napìtím a druhem proudu na místì postavení. Požadované elektrické jištìní je rovnìž zapotøebí zjistit z typového štítku. • Jestliže jsou ke správnému provedení vodovodní prípojky pracky nutné úpravy na vodovodní instalaci, musí tyto úpravy provést kvalifikovaný instalatér s príslušným oprávnením. • Jestliže jsou ke správnému provedení elektrického pripojení pracky nutné úpravy v síti, musí tyto úpravy provést kvalifikovaný elektrikár s príslušným oprávnením. • Pøívodní sít’ový kabel smí vymìnit pouze servis nebo autorizovaný odborník.
38
Návod k postavení a pøipojení
Postavení pøístroje 3
Automatické praèky s klenutým krytem lze postavit na spodní konstrukci.
Pøeprava pøístroje • Automatickou praèku nepokládejte na èelní a pravou stranu (pøi pohledu zepøedu). Elektrické konstrukèní èásti by se mohly namoèit. • Nikdy nepøepravujte pøístroj bez zajištìní pro pøepravu. Zajištìní pro pøepravu odstraòte teprve na místì postavení! Pøeprava bez zajištìní pro pøepravu mùže vést k poškození pøístroje. • Nikdy nezvedejte pøístroj za otevøená dvíøka nebo za podstavec. • Pøi pøepravì s vozíkem na pytle. Vozík pøiložte pouze boènì.
Odstraòte zajištìní pro pøepravu Pozor! Pøed uvedením do provozu bezpodmíneènì odstraòte zajištìní pro pøepravu! Všechny díly zajištìní pro pøepravu peèlivì uschovejte pro možnou další pøepravu (stìhování). 0 1. Na zadní stranì pøístroje otevøete oba držáky na hadice a vyjmìte hadice, jakož i pøívodní kabel.
2. Oba držáky hadic stáhnìte mohutnìjším zatøepáním.
39
Návod k postavení a pøipojení
3
40
K pøístroji je pøiložen speciální klíè A a uzavírací krytka B (2 kusy) a C (1 kus). 3. Šroub D vèetnì tlaèné pružiny odstraòte speciálním klíèem A. 4. Díru uzavøete uzavírací krytkou C. Pozor! Uzavírací krytku zatlaète tak silnì, aby zapadla do zadní stìny (ochrana vnitøku pøístroje proti støíkající vodì). 5. Dva šrouby E vyšroubujte speciálním klíèem A. 6. Ètyøi šrouby F vyšroubujte speciálním klíèem A. 7. Odejmìte pøepravní kolejnièku G. 8. Ètyøi šrouby F znovu našroubujte. 9. Dvì velké díry uzavøete uzavírací krytkou B. Pozor! Uzavírací krytky zatlaète tak silnì, aby zapadly do zadní stìny (ochrana vnitøku pøístroje proti støíkající vodì).
Návod k postavení a pøipojení
Pøíprava místa postavení • Plocha pro postavení pøístroje musí být èistá a suchá, nesmí obsahovat zbytky voskù na leštìní podlahy a jiné mazlavé nánosy, aby se pøístroj nevysmyknul. Nepoužívejte maziv jako kluzné pomùcky. • Postavení na kobercové krytiny s dlouhým vlasem nebo podlahové krytiny se zadní stranou z mìkké pìny se nedoporuèuje, nebot’ tím není zaruèeno stabilní zajištìní pøístroje. • U míst postavení s malými dlaždièkami podložte pøístroj bìžnou gumovou rohožkou. • Malé plošné nerovnosti podlahy nikdy nevyrovnávejte podložením døeva, lepenky nebo nìèeho podobného, nýbrž zásadnì nastavením šroubovacích noh. • Nelze-li se z dùvodù malého místa vyhnout postavení pøístroje vedle plynového sporáku nebo sporáku na uhlí: Mezi sporák a automatickou praèku vložte tepelnì izolující desku (85 x 57 cm), která musí být na stranì ke sporáku opatøena hliníkovou fólií. • Automatická praèka se nesmí postavit v místnosti ohrožené mrazem. Škody zpùsobené mrazem! • Pøívodní a odpadní hadice nesmìjí být ohnuté nebo zmáèknuté.
Postavení na betonovém podstavci Pøi postavení na betonovém podstavci musí být z bezpeènostních dùvodù namontovány stabilní plechy, do nichž se automatická praèka postaví. Stabilní plechy lze objednat u servisu pod èísly ET 645 425 058.
Postavení na vibrujících podlahách U vibrujících podlah, zejména u podlah s døevìnými trámy s ohebnými fošnami našroubujte na 2 podlahové trámy døevìnou desku odolnou proti vodì o tloušt’ce aspoò 15 mm. Podle možností postavte pøístroj do rohu místnosti, nebot’ tam je døevìná podlaha nejlépe napnutá a tím má nejménì sklon k rezonanèním kmitùm.
41
Návod k postavení a pøipojení
Vyrovnání nerovností podlahy Se ètyømi šroubovacími nohami lze vyrovnat nerovnosti podlahy a zkorigovat výšku. Výšku lze pøizpùsobit v oblasti od +10 ... -5 mm. Použijte k tomu pøiložený speciální klíè k odstranìní zajištìní pro pøepravu. 0 1. Nasuòte speciální klíè až ke koneènému nárazu pevnì na šestihran šroubovacích noh. 2. Šroubovací nohy nastavte tak, aby pøístroj stál vodorovnì a mìl zajištìnou polohu. Pøístroj se nesmí pøi zatížení houpat pøes roh. 3. Postavení pøípadnì zkontrolujte pomocí vodováhy. Pozor! Malé plošné nerovnosti podlahy nikdy nevyrovnávejte podložením døeva, lepenky nebo nìèeho podobného, nýbrž zásadnì nastavením šroubovacích noh.
42
Návod k postavení a pøipojení
Elektrická pøípojka Údaje o sít’ovém napìtí, druhu proudu a požadovaném elektrickém jištìní je zapotøebí zjistit z typového štítku. Typový štítek se nalézá nahoøe za plnicími dvíøky.
;
Tento pøístroj odpovídá smìrnicím ES: – "Nízkonapìt’ové smìrnice" 73/23/EHS s modifikacemi – "Smìrnice EMV" 89/336/EHS s modifikacemi
Vodní pøípojka 3
Automatická praèka má bezpeènostní zaøízení, která zabraòují zpìtnému zneèistìní pitné vody a odpovídají pøedpisùm vodohospodáøských úøadù podle práva zemí (napø. pro Nìmecko: smìrnicím DVGW). Dalších ochranných zaøízení v instalaci není proto zapotøebí. V pøípadì, že je váš vodovodní kohoutek vybaven takovým zaøízením, je tøeba toto zaøízení odstranit. Pozor! – Pøístroje pro pøipojení na studenou vodu se nesmìjí pøipojit na teplou vodu! – Pøi pøipojení používejte pouze nových hadic!
Pøípustný vodní tlak: Vodní tlak musí být aspoò 1 bar (= 10N/cm2 = 0,1 MPa), nejvýše 10 barù (= 100N/cm2 = 1 MPa). • Pøi tlaku vyšším než 10 barù: Pøedøaïte redukèní ventil. • Pøi tlaku nižším než 1 bar: Pøívodní hadici odmontujte na magnetickém vstupním ventilu v pøístroji a vyjmìte regulátor prùtoèného množství ( k tomu odstraòte síto špièatými kleštìmi a vyjmìte pryžovou podložku nacházející se vzadu). Síto znovu vložte.
43
Návod k postavení a pøipojení
Pøívod vody Je dodána tlaková hadice o délce 1,35m. Je-li zapotøebí delší hadice, musí se výhradnì použít kompletní sady hadic s namontovanými hadicovými spojeními nabízené naším servisem, která je pøípustná podle VDE. – Pro automatické praèky bez øízení Aqua-Control lze obdržet sady hadic o délkách 2,2m, 3,5m a 5m. – Pro automatické praèky s øízením Aqua-Control lze obdržet sady hadic o délkách2,0m, 2,9m a 3,9. Pozor! Nikdy k prodlužování hadice nenastavujte! Tìsnicí kroužky jsou buï vloženy v maticích z umìlé hmoty hadicových spojení nebo jsou pøibaleny. Nepoužívejte jiných tìsnìní! 0 1. Hadici se zahnutou pøípojkou pøipojte k praèce.
3
Pozor! – Pøívodní hadici neklaïte kolmo dolù, nýbrž ji otoète podle obrázku doprava nebo doleva. – Šroubová spojení utahujte pouze rukou.
2. Hadici s pøímou pøípojkou pøipojte k vodovodnímu kohoutku se šroubovým závitem o R 3/4 (palec). Pozor! Šroubová spojení utahujte pouze rukou. 3. Pøed uvedením automatické praèky do provozu pøezkoušejte pomalým otoèením vodovodního kohoutku, je-li pøípojka tìsná.
44
Návod k postavení a pøipojení
Výtok vody Výtokovou hadici lze pøipojit buï k sifonu nebo zavìsit do umyvadla èi výlevové mísy, popø. vany. K prodloužení (vedeném max. 3 m na podlaze a pak až 80 cm nahoru) se smí použít pouze originálních hadic. Servis vede výtokové hadice o délkách 2,7 a 4m. Pozor! Výtokovou hadici veïte bezpodmíneènì bez ohnutí.
0
Výtok vody do sifonu. Koncovka hadice se hodí pro všechny bìžné typy sifonù. Spojovací místo koncovky hadice/ sifonu zajistìte hadicivou sponkou. Výtok vody do mísy Pozor! – Malé mísy nejsou pro výtok vody vhodné. Voda by mohla jinak pøetéci! – Konec výtokové hadice se nesmí ponoøit do odèerpané vody. Voda by se mohla jinak dostat zpátky do pøístroje!
0
– K zavìšení do umyvadla. popø. vany se musí výtoková hadice zajistit dodaným nasazovacím kolenem proti smyku. Reaktivní síla vytékající vody mùže jinak hadici z mísy vytlaèit. Koleno upevnìte šòùrou k vodovodnímu kohoutku nebo ke stìnì.
Èerpací výšky vìtší než 1m K odèerpání pracího/máchacího roztoku vlastní automatická praèka odpadní èerpadlo, které prostøednictvím výtokové hadice èerpá tekutiny až do výšky 1m, poèítáno od plochy postavení stroje. Pro èerpací výšky vìtší než 1m se spojte laskavì se servisem. 45
Technické údaje Nastavení výšky Plnicí množství ( v závislosti na programu) Oblast použití Poèet otáèek bubnu pøi odstøeïování Vodní tlak
Rozmìry
(míry v mm)
46
cca. +10/-5mm max. 6kg domácnost viz typový štítek 1-10barù (=10-100N/cm2=0,1-1,0MPa)
Záruèní podmínky
Záruèní podmínky Èeská republika Záruka, servis a náhradní díly Pøeètìte si tento návod k obsluze a dodržujte v nìm uvedené rady a pokyny. V mnoha pøípadech si budete moci vyjasnit jakékoli pochybnosti sami a tudíž vyhnout se zbyteèným voláním do servisu. Pøedchozí èásti nazvané „Co dìlat, když...“ a „Servis“ obsahují doporuèení, co by se mìlo zkontrolovat døíve, než zavoláte servisního technika. Jestliže po tìchto kontrolách závada stále existuje, zavolejte vaše nejbližší autorizované servisní støedisko AEG. Ujistìte se, že mùžete sdìlit model, èíslo výrobku a sériové èíslo spotøebièe. Tyto informace naleznete na datovém štítku pøístroje. Originální náhradní díly lze koupit od autorizovaných støedisek servisu AEG. Podmínky záruky My, výrobce, zaruèujeme, že jestliže bìhem 24 mìsícù od data zakoupení tohoto spotøebièe AEG se tento spotøebiè nebo jakákoli jeho èást ukážou jako vadné pouze z dùvodu vadného zpracování nebo vadného materiálu, provedeme podle našeho uvážení bud’ opravu nebo výmìnu téhož bez placení za práci, materiál nebo pøepravu za pøedpokladu, že – spotøebiè byl správnì instalován a používán pouze na napìtí na štítku jmenovitých hodnot – spotøebiè byl používán pouze pro normální domácí úèely a v souladu s pokyny výrobce pro provoz a údržbu – na spotøebièi neprovádìla servis, údržbu ani opravu jiná než námi autorizovaná osoba – všechny servisní práce podle této záruky musí provádìt servis AEG nebo jím autorizované støedisko – každý vymìnìný spotøebiè nebo vymìnìná vadná souèást se stanou naším vlastnictvím – tato záruka platí vedle vašich zákonných nebo jinak právnì podložených práv
47
Záruèní podmínky
Výjimky – tato záruka se nevztahuje na: – poškození nebo požadavky vzniklé v dùsledku pøepravy, nesprávného použití nebo nedbalosti, výmìny žárovek a snímatelných èástí ze skla nebo plastických hmot – náklady spojené s požadavky na odstranìní závad spotøebièe, který je nesprávnì instalován – spotøebièe, které jsou používány v komerèním prostøedí vèetnì pronajímaných – zemì Evropského spoleèenství. Lze použít standarní záruku, ale zajištìní, že spotøebiè splòuje normy platné v pøíslušné zemi, kam byl spotøebiè dopraven, je na zodpovìdnosti a na náklady vlastníka. Mùže být vyžadován doklad o koupi. – Rozhodující záruèní podmínky jsou uvedeny na záruèním listu. Model.......................................................................................... Èíslo výrobku (Prod. No.)...................................................... Seriové èíslo (Serial. No.)...................................................... eventuelnì KD . . . . . . . . . / . . . Bezpeènost Pøeètìte si tento návod a varovná upozornìní na zaèátku tohoto návodu. Výrobce nezodpovídá za vady zpùsobené nesprávnì používaným výrobkem nebo výrobkem používaným pro jiné úèely než jsou úèely specifikované v tomto návodu. Technické zmìny výrobku vyhrazeny. V pøípadì problému volejte zdarma 800/16 00 16
48
Místa servisu
Místa servisu Èeská republika ELECTROLUX DOMÁCå SPOTØEBIÈE CZ DIVIZE ELECTROLUX S.R.O. Customer Centre Hanusova ul. 140 21 Praha 4 Tel.: Telefax:
2 6112 6112 2 6112 3504
49
Seznam hesel
Seznam hesel A
aviváž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 20
B
barevné prádlo . . . . . . . . . 11, 15, 16, 24 bavlna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
C èerpadlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 èerpání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 22 choulostivé prádlo . . . . . . . . . . . . . . . . 15
D dìtská pojistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
E ekologické hradítko . . . . . . . . . . . . . . . 14
H
servis . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 29, 49, skvrny . . . . . . . . . . 9, 13, 21, 22, 24, snadné žehlení . . . . . . . . . . . . . . . . 12, snadno udržovatelné . . . . . . . .11, 16, stop máchání . . . . . . . . . . . . . .12, 21, sùl na skvrny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . šetrné máchání . . . . . . . . . . . . . . . 12,
tvrdost vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 17 typový štítek . . . . . . . . . . . . . . .10, 43, 51
U úspora energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
V
12, 16, 24, . . . . . . . 12, . . . .12, 22, . . . .11, 16,
25 24 23 24
záclony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, zajištìní pøed dìtmi . . . . . . . . . . . . . . . záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 29, zásuvka na prací prostøedky . . . . . 10, zmìkèovaè vody . . . . . . . . . . . .9, 17, zmìna programu . . . . . . . . . . . . . . . . .
24 37 47 20 20 22
J
jemné prádlo . . . . . . . . . . . . . .12, 16, 24
K
Z
krátce . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 21, 22, 24
L len . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
M máchání+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 množství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 24
N
nebezpeèí mrazu . . . . . . . . . . . . . . . 6, 35 nouzové vyprazdòování . . . . . . . . . . . . 35
O odpadní èerpadlo . . . odstøedìní . . . . . . . . ošetøovací prostøedek otevøení dveøí . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 10 . 12, 18, 21, 23, 25 . . . 10, 17, 18, 20 . . . . . . . . . . . 19, 32
P
pøedpírka . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 20, 21 pøerušení programu . . . . . . . . . . . . . . . 22 prací prostøedek . . . . . . . . 10, 17, 18, 20 prací prostøedek pro pøedpírku . . . 10, 20
R
ruèní praní . . . . . . . . . . . . . . . .12, 24, 25
51 34 24 24 23 10 25
T
vlna . . . . . . . . . ruèní praní . . vody odèerpání vyváøené prádlo
hedvábí . . . . . . . . . . . . . . 12, 16, 24, 25
50
S
.. .. .. ..
.. .. .. ..
.. .. .. ..
.. .. .. ..
Servis
Servis V kapitole "Co dìlat, když ...“ jsou uvedeny nìkteré poruchy, které mùžete sami odstranit. V pøípadì poruchy hledejte nejdøív tam. Nenaleznete-li tam pokyny, obrat’te se laskavì na své místo servisu. (Adresy a telefonní èísla naleznete v odstavci "Místa servisu“.) V každém pøípadì se dobøe pøipravte na rozhovor. Usnadníte tím diagnózu a rozhodnutí, je-li návštìva servisu zapotøebí. Zaznamenejte si èíslo PNC a èíslo S- obì naleznete na typovém štítku na vnitøní stranì dvíøek své automatické praèky. PNC S-No
................................................. .................................................
Zachyt’te dále co nejpøesnìnji: • Jak se porucha projevuje? • Za jakých okolností nastává porucha? Kdy Vám vzniknou výdaje i bìhem záruèní doby? – když byste mohli poruchu pomocí tabulky poruch (viz odstavec "Co dìlat, když ...“) sami odstranit, – když je zapotøebí více pøíjezdù servisního technika, nebot’ neobdržel pøed svou návštìvou všechny dùležité informace a nyní napø. musí dojet pro náhradní díly. Tìmto nìkolikerým návštìvám mùžete zabránit, pøipravíte-li se dobøe na svùj telefonní rozhovor, jak bylo uvedeno výše.
51
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Skupina Electrolux je nejvìtším výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní použití. Více než 55 milionù výrobkù Skupiny Electrolux / jako jsou chladnièky, sporáky, praèky, vysavaèe, øetìzové pily a travní sekaèky/ v celkové hodnotì až 14 miliard USD je prodáno každým rokem ve více než 150 zemích svìta.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 943 813-01-110603-01
Zmìny vyhrazeny