IP C&C
együttműködés és közelítés
Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (Védjegyek és formatervezési minták)
Betekintés a Konvergencia Programba Miközben a BPHH és az európai iparjogvédelmi hivatalok a felhasználói szövetségekkel az Együttműködési Alap program keretében közös információ technológiai eszközök fejlesztésén és alkalmazásán dolgoznak, egy kiegészítő Konvergencia Programot is létrehoztak a gyakorlatok harmonizálásának támogatása érdekében. Ez a két kezdeményezés, valamint az Európai Bizottság által vezényelt, jogszabályváltozások folyamata teremti meg az alapot a BPHH stratégiai tervében megálmodott valódi Védjegyek és Formatervezési Minták Európai Hálózatának létrehozásához. Az iparjogvédelmi hivatalok sokáig függetlenül alakították ki belső folyamataikat és gyakorlataikat. Ez jelentős különbségeket eredményezett a bejelentéseket intézésének, a védjegyek ellenőrzésének és a felszólalások kezelésének tekintetében. Ezek a különbségek a rendszer hatékonyságán ejtenek csorbát, a vállalkozások számára pedig drágábbá válik a védjegyoltalom megszerzése és fenntartása.
Tárgymutató Betekintés a Konvergencia Programba Legfrissebb fejlemények az Együttműködési Alappal kapcsolatban Az úticél Alicante
Számos előzetes erőfeszítés történt az általános megegyezés elérésére olyan gyakorlati kérdésekben, ahol egynél több indokolt nézőpont létezik. Az áruk és szolgáltatások osztályozásának harmonizálására irányuló munka már folyamatban van és ezt az új Konvergencia Program első projektjeként hagyták jóvá. A védjegyosztályok címeinek kezelését illetően általános megegyezés elérésére irányuló második projektről szóló nyitótalálkozón 21 hivatal és a Szellemi Tulajdon Világszervezetének képviselői vettek részt. A második találkozót szeptember végére tervezik. Számos, a hivatalok részéről megoldásra váró egyéb különbség is megfigyelhető. Megszüntethetők-e például a különbségek azon módszerek között, ahogy a vizsgálatot feltétlen okok alapján végzik? Miért végez a hivatalok egy része vizsgálatot viszonylagos okok alapján, míg mások nem? Van-e lehetőség a felszólalási és a törlési eljárások egységesítésére, hogy azokat mindig az iparjogvédelmi hivatalban végezzék és hasonló evidenciális követelményekkel és költségekkel járjanak? Szükség van-e arra, hogy a hivatalok egy koherensebb megközelítést fogadjanak el a védjegyek
"Partnereink" profilja Projektprofil Együttműködés a "look and feel" aspektusok kapcsán Együttműködési Alap projekt
2011. szeptemberi kiadás
1
IP C&C
együttműködés és közelítés
együtt létezése tekintetében, illetve egy egységesebb megközelítést az olyan kérdéseket nézve, mint az átalakítások és a megújítások? Előnyök Ezen különbségek lehetőségek szerinti megszüntetése előnyös mind a felhasználók, mind pedig a hivatalok számára, Európának a nemzetközi iparjogi színtéren elfoglalt helyét pedig tovább erősítheti. Az eljárások közötti különbségek csökkentése nagyobb jogbiztonságot is nyújt a felhasználók számára, mivel kevesebb olyan helyzet adódna, amikor a hasonló eseteket a különböző hivatalok eltérő módon kezelik. Ebből a hivataloknak is előnye származna. Közös gyakorlatok egyidejű bevezetésével könnyebbé válik számukra az Együttműködése Alap keretében fejlesztett közös szoftver tevékenységeikbe való integrálása, ami csökkentené a fejlesztési és a karbantartási költségeket. Nemzetközi viszonylatban további előnyök keletkeznek az uniós befolyás tekintetében. Gyakorlataik fokozottabb összhangba hozásával az iparjogvédelmi hivatalok közös hangon tudnak megszólalni a témák szélesebb körével kapcsolatban. Ennek hatására nagyobb befolyásra tesznek szert a szellemi tulajdon világának többi fontos szereplőjével folytatott viták során. Tehát hogyan fog a Konvergencia Program működni? Az Együttműködési Alaphoz hasonlóan a programban való részvétel a nemzeti iparjogvédelmi hivatalok számára önkéntes alapú. A program hatékonysága érdekében a BPHH öt projekt elindítását javasolja a részt vevő hivatalok számára. Az egyes projekteknek közös gyakorlatokat kell formálniuk olyan területeken, ahol szükségtelen különbségek mutatkoznak, és amelyek a hivatalok és a felhasználók szerint egyaránt megszüntethetők. Egy adott projekt kiválasztásához három feltételnek kell teljesülnie: nem tehet szükségessé jogszabályváltozást; a felhasználók számára jelentős pozitívumokkal kell járnia; és legfeljebb két éven belül eredményeket kell mutatnia. Eddig elért eredmények Az iparjogvédelmi hivatalok a Konvergencia Program keretében két projekten már megkezdték a munkát: az egyik, már létező, az áruk és szolgáltatások osztályozásának harmonizálására irányuló projektet 2
már jóváhagyták, míg a másik kiválasztott projekt az "osztálycímekhez" kapcsolódik. A nemzeti hivatalok és a felhasználói szövetségek egyéb projekteket is javasoltak felvenni a programba, ami a gyakorlatokban mutatkozó különbségek megszüntetésére irányuló folyamatos kezdeményezések részét képezi. A javaslatokat az érintett felek jelenleg vitatják meg, a végső döntés ősszel kerül kihirdetésre, a projektek pedig várhatóan jövő év elején indulnak be.
Legfrissebb fejlemények az Együttműködési Alappal kapcsolatban A BPHH, a nemzeti iparjogvédelmi hivatalok és az iparjogvédelmi felhasználói szervezetek egy ideje olyan eszközök összehangolására ösztönöznek az Együttműködési Alap program keretében, mint az elektromos úton történő bejelentés és a fájlkezelő rendszerek. 2010 óta az Alap olyan együttműködési tevékenységek folytatásához szolgált fő meghajtóként, mint a TMview közös adatbázisprojektek (lásd a Projektprofil részt) vagy az EuroClass. Az új projektek első "csomagja" 2011 elején indult, és magában foglalja a különböző hivatalokból származó, formatervezési mintákra vonatkozó adatok megosztását a TMview-hoz hasonló módon lehetővé tevő "DesignView" adatbázist. A projektcsomag a következő projekteket tartalmazta: képkereső eszköz, minőségi normák megosztása és harmonizálása, az áruk és szolgáltatások hasonlóságának értékelése, e-tanulás, rangidősség, támogató eszköz ellenőrök számára, és egy közös szoftver architektúra annak biztosítására, hogy a jövőbeli eszközök képesek legyenek "kommunikálni" egymással. A projektek most egy nagyon aprólékos szakaszhoz jutottak, amelyben a siker a nemzeti adatbázisokban nyilvántartott adatok és a BPHH rendelkezésére álló adatok erős megfelelésén múlik. A második "projektcsomagot" 2011 áprilisában hagyták jóvá, a nyitótalálkozókat pedig szeptemberre tervezik. Ez a csomag a következőket tartalmazza: az iparjogvédelmi hivatalok elektromos bejelentési és fájlkezelési rendszereinek modernizálására kifejlesztett e-üzleti eszközök széles köre, közös felhasználói elégedettségi kérdőív, közös kapu (gateway) szoftverhozzáféréshez, közös ügyfélszolgálati (call center) eszköz, és két, végrehajtással kapcsolatos IT projekt.
Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (Védjegyek és formatervezési minták)
Az Együttműködési Alap program, amelytől az elkövetkező egy-két évben konkrét eredményeket várnak, a BPHH által elindított legnagyobb befektetésösztönző program. Célja az európai iparjogvédelmi hivatalok védjegy- és formatervezési minta-rendszerei modernizálásának ösztönzése. A program egyúttal a BPHH számára lehetőséget kínál saját rendszereinek és gyakorlatainak továbbfejlesztésére. A projektekben nagyarányú a részvétel a nemzeti hivatalokból és a felhasználói csoportokból. A különböző munkacsoportokban 119 résztvevő dolgozik és számos hivatal jelezte azon szándékát, hogy az eredményeket át szeretné venni. A hivatalok többsége kifejezte azon szándékát, hogy legalább néhány projekt eredményeit átültesse gyakorlatába, míg a bolgár, spanyol és román hivatal a 14 folyamatban lévő, új projektből 10-12-t meg szeretne valósítani. A legtöbb nemzeti hivatalt érintő problémák egyike a szellemi tulajdont egyre jobban fenyegető hamisítás és illegális másolás. Kizárólag szellemi tulajdonnal kapcsolatos ügyekkel foglalkozó egyedüli uniós ügynökségként, a BPHH felkérést kapott a Bizottságtól és az Európai Unió Tanácsától, hogy vegyen részt nagyobb mértékben a végrehajtásban, és most szoros együttműködést folytat a Hamisítás és Kalózkodás Európai Megfigyelőközpontjával. A jövőben a BPHH a Bizottság által már közzétett rendelettervezet szerint nagyobb felelősséget vállal az olyan feladatokban, mint a kutatás, a kommunikáció, az oktatás és a fejlett információs eszközök fejlesztése. A kalózkodás és a hamisítás problémájának nagyságrendje még nem ismert, de minden arra enged következtetni, hogy egyre jelentősebb. Múlt évben az Európai Unió külső határain a vámtisztviselők kétszer több szellemi tulajdonjogot sértő illegális szállítmányt foglaltak le, számokban kifejezve összesen 103 millió terméket több mint 1 milliárd euró értékben. A szellemi tulajdonjogok uniós vámhatárokon történő kikényszerítéséről szóló bizottsági éves jelentés szerint az illegális szállítmányok száma 80 ezerre emelkedett 2010ben, az előző évben lefoglalt 43 500-hoz képest. Jelentős volt a növekedés a postai szállítmányok számában, ideértve a gyógyszereket és a bőrápoló termékeket. A nemrégiben kiadott uniós vámrendelet értelmében az Európai Unióba érkező, feltételezhetően hamis termékek kis szállítmányainak lefoglalására vonatkozó formaságok száma jelentősen csökken. A jövőben nem lesz követelmény a márkatulajdonosokra nézve annak megerősítése, hogy az áruk hamisak-e, így a vámtisztviselők tudására és szakmai tapasztalatára nagyobb hangsúly helyeződik.
A TMview és a jövőbeli DesignView projekt várhatóan jelentős segítséget nyújt nem csak a szakemberek számára a regisztrációs akadály sikeres vételéhez, hanem adatforrásként a végrehajtási tisztviselők számára is. Az Együttműködési Alap keretében elindított két új, közös IT projekt is a szellemi tulajdonjogok kikényszerítését támogatja. Az egyik egy adatbáziseszköz, amely a Bizottság szolgálatai, a BPHH, a nemzeti hivatalok, a végrehajtási tisztviselők és a jogtulajdonosok közötti adatcserét könnyíti meg. A második egy védjegyekhez és formatervezési mintákhoz kapcsolódó hamisítás "felderítést támogató eszköz".
A BPHH szoros együttműködést fog folytatni a fejlett információs eszközökön dolgozó uniós szervekkel annak érdekében, hogy elkerülhető legyen az erőfeszítések megkettőzése. Azonban már egyértelmű, hogy az Együttműködési Alap által támogatott projektek a jövőben fontos információforrásként szolgálnak nem csupán az engedélyezési tevékenységekhez, hanem a végrehajtási tisztviselők számára a szellemi tulajdonjogok hatákonyabb védelméhez is.
Az úticél Alicante A 27 tagállamból és nyolc felhasználói szervezettől hozzávetőleg 100 szakember gyűlik össze szeptember 2630 között Alicantéban az Együttműködési Alap projektek második hullámának elindítására, illetve a már folyamatban lévő projektek utánkövető találkozóin való részvételre. A második csomagba tartozó projektek tekintetében nyitótalálkozóra kerül sor a közös elektronikus bejelentési eszközzel kapcsolatban, amely a jövőbeli szoftvercsomag elsőként beinduló projektje lesz. Találkozókra kerül sor továbbá a közös felhasználói elégedettségi felméréssel, a közös ügyfélszolgálattal (call center), a közös alkalmazáskapuval és két végrehajtási projekttel kapcsolatban. Az Együttműködési Alap "1 csomagjába" tartozó, január 2428 között beindított projektek közül a képkereső eszközzel, a minőségi normákkal és az e-tanulással kapcsolatban utánkövető találkozóra kerül sor. 3
IP C&C
együttműködés és közelítés
Partnereink
Ludmila Čelišová
A formatervezési mintákkal foglalkozó részleg vezetője a cseh iparjogvédelmi hivatalnál Mióta dolgozik a cseh iparjogvédelmi hivatalnál? 2006 óta dolgozom a cseh iparjogvédelmi hivatalnál, formatervezési minta ellenőrként kezdtem. 2007 végén neveztek ki a formatervezési mintákkal foglalkozó részleg vezetőjének. Az iparjogvédelmi hivatal előtt a prágai thaiföldi nagykövetségen dolgoztam a nagykövet asszisztenseként. Bár nagyszerű tapasztalat volt, engem jobban érdekelt a szakképzettségemhez közelebb álló munka, például az információtudomány vagy az adatbázisok. Hol töltötte a gyerekkorát? A Csehország keleti részén található Morávia északi részén, a Jeseniky hegyi régióban születtem. Szülővárosom, Zlate Hory (ami "arany hegyeket" jelent) abban az időben igazi bányászváros volt http://www.zlatehory.cz/. Bár az aranyláz már régen véget ért, még ma is tartanak aranymosó versenyt a helyi pataknál. A vidék gyönyörű - széles erdőségek, színes rétek és sötét tavak jellemzik. Számos síelőhely is található a környéken. 14 éves koromban a dél-moráviai Luhacovice városába költöztem. Pozsonyban végeztem az egyetemet, ami akkor még Csehszlovákia része volt. 10 éve élek Prágában. Hogyan tölti a szabadidejét? Sífanatikus vagyok. Télen néhány hetet a hegyekben töltök, ahol síoktatóként dolgozom. Régebben szalontáncot is oktattam, amikor egy általános iskolában angoltanárként dolgoztam. Ez volt az első munkám a tanulmányaim befejezése után, és nagyon élveztem. Valószínűleg a 4
tanítás a hivatásom. A hivatal nagymértékben támogat minden olyan módszert, amely az iparjogvédelemre hívja fel a figyelmet, így mostanában sokszor tartunk előadást a formatervezésről és az iparjogvédelemről dizájniskolákban. Szeretek Prágában élni. Rendszeresen járok színházba, művészeti kiállításokra és koncertekre. Prága tele van jó jazzklubokkal, ahol jól lehet barátokkal találkozni és zenét hallgatni. Két éve karácsonykor Woody Allen és New Orleans Jazz Band nevű zenekara Prágában koncerteztek, amit nagyon élveztem. Mi a kedvenc nyaralóhelye? Nehéz lenne egyetlen helyet kiemelni. Szeretem a skandináv országokat, Svájcot, Angliát és Írországot, Franciaországot... Nagyszerű volt Szardinián nyaralni, a Sziklás-hegység pedig lenyűgöző volt. Nagyon szeretem felfedezni, hogyan élnek más emberek, és ennek alapján megerősíteni vagy elvetni a meggyökeresedett véleményeket. Amikor lehetőségem van, meglátogatom a szüleimet Moráviában. Dél-Morávia különösen emlékeztet Franciaország egyes szőlőtermő vidékeire. Milyen látványosságokra hívná fel a figyelmet, ha egy kollégája Csehországba látogatna? Azt tanácsolnám, hogy próbáljon barátkozni és egy ideig egyszerűen úgy élni, mint a csehek. Nemrégiben ellátogattam a karlovy vary-i filmfesztiválra. Bár ez egy helyi fesztivál, amelynek mérete nem hasonlítható össze Cannesnal vagy Velencével, nagyon élvezetes és sajátos hangulata van.
Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (Védjegyek és formatervezési minták)
Miből áll a munkája? Feladatom annak biztosítása, hogy a formatervezési minta regisztrálási rendszer gördülékenyen működjön. Hivatalom a regisztrációs folyamat részeként elvégzi a formatervezési minták lényegi ellenőrzését, ami a formatervezési minta újdonságára vonatkozó keresések sorozatát foglalja magában. Ez jó minősítésnek számít a DesignView keresőportál fejlesztésére irányuló BPHH együttműködési projektben való részvételhez, amely alkalmazás lehetőséget biztosít számunkra, hogy az iparjogvédelmi hivatalok adatbázisaiban hatékonyabb keresést folytathassunk az adott formatervezési mintákra. Mi volt a legérdekesebb munka, amit a BPHH-nál betöltött munkakörében elvégzett? A formatervezési minták mindig háttérbe szorulnak a védjegyekkel szemben, így a formatervezési mintákra vonatkozó bármilyen projekt vagy kezdeményezés érdekes és kihívást jelent. A BPHH által kezdeményezett, formatervezési mintákra irányuló projektek sikere a formatervezési mintákkal szemben nem közömbös embereknek tulajdonítható. A legnagyobb kihívást talán az jelenti a munkám során, hogy mozgásban tudjam tartani a dolgokat, meg tudjam győzni az embereket arról, hogy szükség van a formatervezési mintákkal kapcsolatos projektekre, és hogy hozzájáruljak a fejlődéshez. Mi tenné munkáját élvezetesebbé?
jobbá,
könnyebbé
vagy
Nagyon örülnék, ha intenzívebb kapcsolat alakulhatna ki a többi hivatal és a BPHH munkatársaival. Az együttműködési projekten belül több találkozót szeretnék. Véleményem szerint így felgyorsulhatna a munka. Mi a véleménye a Design View információs eszközről? A Design View potenciálisan nagyon hasznos és hatékony lehet. Európában egyedülálló eszköznek számít, a BPHH pedig képes a fejlesztésére. Az eszköz a nyilvánosságot kell, hogy szolgálja, és ilyen értelemben kell róla beszélni. Egyrészt egyszerűvé kell tenni, hogy a használata közben az emberek ne veszítsék el türelmüket, másrészt hatékonynak is kell lennie, hogy az eredmények teljesek és megbízhatóak legyenek. Ez nagy eredmény lenne. Mit gondol, milyen irányban haladnak előre? Jelenleg az eszköz tartalmára vonatkozó részleteket beszéljük meg. Ez lassú folyamat, mivel különböző
tapasztalatokon alapuló ötletek és megközelítések körvonalazódnak. Azonban remélhetőleg ez jobb eredményt tesz lehetővé. Milyen problémák jelentik a legnagyobb kihívást? A legnagyobb problémát az jelenti, hogy a mérleg egyik oldalán a 22 hivatalos nyelvvel rendelkező Európai Közösség helyezkedik el, míg a másikon egy régimódi formatervezési minta osztályozási rendszer, amely nem tükrözi az információs technológiai fejlődést. A közösségi formatervezési minta oltalmi rendszernek javára válna egy hasonló modernizáció, mint az a közösségi védjegyrendszer esetében nemrégiben megtörtént. A közösségi formatervezési minta nyolc éve létezik, amely időszak során csak hat vitás ügyet utaltak az Európai Bíróság elé. A kérdés az, hogy a formatervezési minta oltalmi rendszer megfelel-e a felhasználók kívánalmainak.
A Design View potenciálisan nagyon hasznos és hatékony lehet. Európában egyedülálló eszköznek számít, a BPHH pedig képes a fejlesztésére. Milyen együttműködésben hivatallal?
dolgozni
sok
más
Szeretem ezt a munkát. A formatervezési mintákkal foglalkozó, illetve az azokkal kapcsolatos szakpolitikában résztvevő emberek közössége sokkal kisebb, mint a védjegyekkel foglalkozóké. Ez lehetőséget teremt szorosabb kapcsolatok kialakítására, valamint egy barátságon és partnerségen alapuló légkör megteremtésére. Milyen problémákra fog a Design View választ adni, amiből a cseh felhasználók is profitálhatnak? A projekt célja egy olyan eszköz kifejlesztése, amely lehetővé teszi a felhasználók számára a közösségi formatervezési minták regisztrációjába való betekintést. Az eszköz segítségével az emberek kiválaszthatják a számukra szükséges információkat, majd feldolgozhatják, elemezhetik és felhasználhatják azokat. A projekten belül az első lépés az információkhoz való jól strukturált hozzáférés biztosítása. A következő lépés a felhasználók egyéni szükségleteinek új alkalmazások és szolgáltatások kifejlesztésével való kielégítése lehet. 5
IP C&C
együttműködés és közelítés
Projektprofil Miért használna mást, mint a TMview alkalmazást? Az iparjogvédelmi szakemberek tisztában vannak azzal, hogy a védjegyengedélyezés Európában bonyolult lehet, mivel számos nyilvántartásban, különböző nyelveken kell hosszas kutatást végezni. Csak az Európai Unióban 25 különböző nemzeti, illetve regionális hivatal van (amelyekből egy a Benelux államokat fedi le), és az is előfordulhat, hogy a Belső Piaci Harmonizációs Hivatalhoz (BPHH) olyan védjegybejelentés érkezik, amely egy bejelentési eljárás keretében 27 országot fed le. A BPHH nyilvántartása jelenleg 750 ezer védjegyet tartalmaz. Szerencsére azonban a védjegyengedélyezéshez már segítség vehető igénybe. A TMview a BPHH és az európai nemzeti iparjogvédelmi hivatalok által a BPHH Együttműködési Alap keretében támogatott legismertebb projekt. Célja egy olyan egységes, valamennyi uniós hivatal és a BPHH adatait tartalmazó védjegyadatbázis létrehozása, amelynek használata egyszerű, de ugyanakkor többnyelvű és ingyenes. A TMview (www.tmview.eu) 2010 áprilisa óta érhető el és jelenleg 14 hivatalból származó, mintegy hat millió védjegyhez biztosít hozzáférést: Benelux államok, Bulgária, Csehország, Dánia, Észtország, Franciaország, Olaszország, BPHH, Portugália, Szlovákia, Szlovénia, Spanyolország, Egyesült Királyság és a WIPO. A szolgáltatás elérhető a BPHH és a projektben részt vevő hivatalok weboldalán is, az igénybevevők száma minden hónapban több tízezer. A TMview projektbe utolsóként adatokat szolgáltató francia nemzeti iparjogvédelmi hivatal vezérigazgatója, Yves Lapierre szerint a keresőportál igazi előrelépést hozott. " Ez a projekt valódi elkötelezettséget tükröz az ügyfeleinknek nyújtott szolgáltatások javítását célzó európai szintű együttműködés iránt, ami örvendetes dolog. Ez kivételesen fontos a globalizált gazdaság kontextusában." Folytatódnak a tárgyalások a TMview projekt iránt érdeklődő számos más hivatallal is (Románia, Németország, Görögország, Írország, Litvánia, Málta, Lengyelország és Svédország), amelyek mind kifejezték jövőbeli részvételi szándékukat. Az Európai Unió teljes lefedettsége az elsődleges cél, de mivel számottevő a nemzetközi érdeklődés is, a BPHH az ebben az évben aláírt együttműködési megállapodás keretében tárgyalásokat folytat a WIPO-val. Norvégia, Svájc és Korea, valamint 6
a BPHH háromoldalú partnerei, az USPTO és a japán szabadalmi hivatal mind érdeklődésüket fejezték ki, így a projekt egy globális eszközzé válhat. Olyan egyszerű, mint az egyszeregy 1 – Navigáljon a www.tmview.eu oldalra!
2 – Gépelje be az adott védjegyet!
3 – Néhány másodperc múlva megtekintheti valamennyi résztvevő hivatal találatait!
A kezdetektől fogva a TMview projektmenedzsereként dolgozó Ingrid Buffolo elmondása szerint a projekt beindulásakor egyes hivatalok kétségeket fejeztek ki azzal kapcsolatban, hogy egy ilyen nagyszabású projektben előrelépést lehet elérni. "Mára a hivatalok belátták, hogy a TMview-hoz hasonló projekteken keresztül jobb szolgáltatást nyújthatnak és még átláthatóságukat is fokozhatják", tette hozzá.
www.tmview.eu
Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (Védjegyek és formatervezési minták)
TMview Jelenlegi hivatalok
EuroClass
14
20
Románia, Németország, Görögország, Írország, Litvánia, Málta Lengyelország és Svédország.
Ausztria, Franciaország, Magyarország, Lettország, Románia, Szlovénia, WIPO és az USA.
száma Ebben az évben várhatóan csatlakozó hivatalok
Együttműködés a "look and feel" aspektusok kapcsán Korábban a BPHH, a nemzeti hivatalok és a felhasználói szövetségek által, az együttműködési eszközökön végzett munkát a "look and feel" (látszat és érzet) megközelítésben egy bizonyos egyediség jellemezte. Most, hogy a projektpartnerek próbálnak közelíteni egymáshoz a hivatali gyakorlat számos aspektusát illetően, a dizájnnal és az interfész filozófiával kapcsolatos különlegesség értéke megkérdőjeleződött.
folyamatot eredményez. Mint ahogyan egyes emberek nemtetszésüket fejezik ki, ha a boltban megváltoztatják a kenyérpult helyét, az IT felhasználók sem szeretik, ha túl sok változtatást kell végrehajtaniuk az egyik eszközről a másikra való átállás során. Szeretik ha a dolgok a lehetőségekhez képest változatlanok maradnak. Az ETIQ munkatársa, Jorge Marquez Moreno szerint a dolgok hasonlósága és felismerhetősége fenntartásának számos fontos hatása van a felhasználói percepcióra. "Először is bizalmat kelt. Ha a felhasználók tudják, hogy az információk honnan jönnek, biztosabban használják fel őket és visszatérnek. A másik hatás a márkatudatosság; a felhasználók időnként már néhány dizájnelemből is felismerik az információforrást." Az Apple a márkatudatosság előnyének egy híres példája. Más vezető márkákkal együttműködve sok időt és pénzt fektetnek annak biztosításába, hogy weboldalaik és alkalmazásaik azonnal felismerhetőek (és vonzóak) legyenek. Néhány éve a BPHH - a lehetőségekhez képest hasonló céllal - stilisztikai útmutatásokat kezdett életbe léptetni, ami kezdeti projektként a minőségirányítási szolgálattal indult, majd a jelenleg fejlesztés alatt álló új BPHH portál következett. Ezt a megközelítést az Együttműködési Alap programhoz kiválasztott új alkalmazásokra, valamint a TMview és az EuroClass jövőbeli frissítéseire is kiterjesztik. Megkezdődött ezért egy globális stilisztikai útmutató kidolgozása, amely valamennyi Együttműködési Alap projekthez egységes look and feel aspektusokat biztosít. A stilisztikai útmutató a fejlesztők számára konzultációs célra online elérhető lesz, és olyan információkat fog tartalmazni, mint a felhasználási szabályok, valamint egy adott alkalmazás létrehozásához szükséges valamennyi komponensre vonatkozó előírások.
A BPHH az ETIQ vezető tanácsadó cég felhasználói tapasztalatokat vizsgáló szakértői csoportját bízta meg azzal a feladattal, hogy dolgozzanak ki útmutatót az Együttműködési Alap keretében kifejlesztett IT eszközök "look and feel" aspektusaihoz, amivel egyértelművé válik, hogy egy nagyobb szerkezet részét képezik. Az az elgondolás lényege, hogy nem számít, weboldalról, adatbázisról, mobilalkalmazásról vagy hardverről van-e szó. A végfelhasználónak azt kell látnia, hogy az összetartozó interfészek ugyanabból a forrásból származnak. A szakértők ezt "online márkafelismerésnek" nevezik. Ez a felhasználók számára egyszerűen azt jelenti, hogy a színek, a vezérlők elhelyezkedésének, stb. az ismerete problémamentesebb tanulási
Az Együttműködési Alap stilisztikai útmutatója a fejlesztők számára egy olyan, új kontextusban teszi lehetővé munkájuk folytatását, amely biztosítja, hogy mostantól az Együttműködési Alap keretében indított alkalmazások egységes look and feel struktúrával rendelkezzenek. Annak eredményeképpen, hogy a nemzeti hivatalok és a BPHH egy valóban "összekapcsolt" szellemi tulajdon rendszer létrehozásán dolgoznak, az Együttműködési Alap keretében kifejlesztett új alkalmazások a felhasználók számára azonos "családba" tartozóként fognak megjelenni. 7
OHIM Cooperation Fund Project Portfolio SEPTEMBER 2011 PROJECT TITLE
Intent to Implement (Offices)
Est. cost to Est. year of completion (Mill. EUR) completion
Project progress readout
Search Image
BX - CZ - DK - EE - ES - FR - GR GR OBI - IE - IT - LT - MT - PL - PT - RO - SE - SI - SK - UK (19)
1.2
2012
Market study underway. Working group request to ensure in-depth initial study (lesson learned from France/WIPO initiative) means some delay. Second WG meeting will take place on 29 and 30 September and a demonstration will be available on that occasion.
Integration of new offices in TMView
DE – FI – HU – LT – LV – MT – PL – RO - SE (current) AT – CY – GR - IE (initiation phase)
1.8
2013
Now at 12 countries plus WIPO and OHIM. Romania will join as of 9 September; Germany and Finland set-up costs approved on 2 September.
Completion of common database on classification of goods and services
BG - BX - CZ - DE - ES - FI - HU - IT - LT - MT - RO - SK - UK (13)
7.2
2013
Decision to postpone the EuroClass Version2 to go live until September in order to have by then the same Look & Feel for all CF projects.
Creation and harmonisation of seniority databases
BG - CZ - EE - FR - GR - HU - IE LT - PT - RO - UK (11)
0.7
2011
Automatic data cleansing is done and upload to system to countries via CTM download. Manual data cleansing is ongoing. WG: BG, HU, PT, RO, UK, FICPI, ECTA
Sharing and Harmonising Quality Standards for TMs and designs
BG - CZ - DK - ES - FI - FR - GR HU - PT - RO - SI - UK (12)
0.5
2012
Draft charter and prototype of collaborative site expected for mid September. Second meeting of the Working Group will take place on 26 and 27 September.
Harmonised Forecasting Methodology on TMs and designs
BG - CZ - ES - HU - IT - LT - RO (based on initial interest)
1.3
ON HOLD
Harmonised User Satisfaction Survey on TM and designs
BG - CY - CZ - DE - DK -ES - FI FR - GR OBI - HU - LV - PL - PT RO - SI (15)
0.6
2012
In initial analysis phase. Preparations for Working Group kick-off meeting on 28 and 29 September.
Designview - Common Design Information Tool
BG - BX - CZ - DE - DK - EE - ES FR - GR OBI - HU - IE - LT - PL - PT - RO - SE - SI - SK - UK (19)
2.2
2012
Request for services from developer under preparation; idea is to start as soon as possible to be ready for November Designs Liaison meeting.
Common Tool on Similarity of Goods and Services
AT - BG - DE - DK - ES - FI - FR GR - HU - IE - LV - MT - PL - PT RO - SI (16)
0.8
2012
Project absorbed to some extent into ALISTA. Re-plan and changes to brief needed.
Common Examiner Support Tool
BG - DK - ES - FR - GR - MT - PL PT - RO - SI - SK (11)
1.5
2012
Prototype nearly ready; some days of analyst needed to make mock-up functional. Architectural decision to be taken before development stage to begin in November 2011 and so architectural documentation to be finalised during the development stage afterwards November 2011. Updating of new corporate look & feel of wireframes ongoing.
Common Gateway for Applications
BG - CY - DE - DK - ES - GR - GR OBI - PL - RO - SE - SI (11)
0.7
2012
Staff recruitment is underway. Initial inputs on labelling tools provided. Preparation of the Working Group kick-off meeting due to take place on 26 September.
Harmonised Quality Management System on TM and designs
BG - CZ - DK - ES - HU - IT - LT RO (based on initial interest)
1.7
2014
Reassess following closeout of project 125
TM-XML standard extension and Architecture definition
no implementation necessary working group members : BX - DE DK - FR - FI - GR OBI - LT - PT - UK (9)
0.9
3Q 2011
Deliverables sent to NOs on time. The number of catalogue services delivered so far: 343 in the case of trade marks 165 in the case of designs Preparation for the closeout meeting on 26 September (Architecture) and 27 September(TM-XML) respectively.
Future Software Package
AT - EE - FI - GR - IE - LT - LV - MT - PL - RO - SI - SK - UK (13)
22.5
2015
Majority of staff required selected. Preparations for the Working Group kick-off meeting on 28 and 29 September.
“Common e-learning Tool on CTM and RCD based on the Design E-learning tool www.handoffsmydesign.com"
BG - CZ - DK - ES - FR - GR -GR OBI - IE - LT - LV - PT - RO - SI - SK (14)
1.1
2012
Feasibility study to be finalized shortly; currently conducting assessment of alternative options. Working group provided content for the tool. Preparations for the second meeting of the Working Group scheduled for 26 September.
"Common Call Center Tool between OHIM and NOs on CTM and RCD information"
BG - CY - DE -DK- ES - FI - GR - PL - RO - SI (10)
1.4
2012
In initial analysis phase. Preparations for Working Group kick-off meeting on 26 and 27 September.
"Multi-modular (TM, Design and Owners data) Database supporting Enforcement of IP Rights "
BG -CZ - ES - FR - GR OBI - HU - PL - PT - RO - SE - SK - UK (12)
0.9
2013
Gap analysis is well underway, the useable version will be available very soon. Preparations for Working Group kick-off meeting on 26 and 27 September
"Counterfeiting Intelligence Support Tool"
BG -CZ - DK - ES - FR - GR OBI HU - IT - PL - PT - RO - SE - SK - UK (14)
0.9
1Q 2013
Mock-up is ready. Initial reports from RAND not yet available. Preparations for Working Group kick-off meeting on 29 and 30 September.
STOPPED. Reassess end 2012