IDE 30 / IDE 50 / IDE 60 / IDE 80
CS NÁVOD K OBSLUZE
TRT-BA-IDE30-50-60-80-TC-001-CS
OLEJOVÝ PŘÍMOTOP
Obsah
01. Pokyny k použití příručky
01. Pokyny k použití příručky. . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Tento návod k obsluze obsahuje všechny důležité informace, které potřebujete pro bezpečné uvedení 02. Rozsah dodávky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 olejového topného agregátu do provozu a pro jeho 03. Všeobecné bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . 2 použití. 04. Funkce a vlastnosti výrobků. . . . . . . . . . . . . . . 2 Nabízí vám podporu při provozování zařízení a při od05. Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 straňování možných problémů i informace o likvidaci a zákaznickém servisu. Paliva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Celou tuto příručku si přečtěte před tím, než olejový 06. Použití v souladu s určením topný agregát poprvé použijete. a použití v rozporu s určením. . . . . . . . . . . . . . 4 Uschovejte návod k použití a mějte jej vždy po ruce, Použití v souladu s určením abyste se v něm v případě potřeby mohli informovat. použití v rozporu s určením . . . . . . . . . . . . . . . 4 Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny a údaje o 07. Podmínky instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 používání a ošetřování, které jsou v něm obsaženy. 08. Popis přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Pokud přístroj předáváte k použití jiné osobě, měli byste k němu příručku přiložit. Olejový topný agregát. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 09. Instalace a uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . 5
02. Rozsah dodávky
10. Odvádění spalin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Do rozsahu dodávky olejového topného agregátu pa Komínová průchodka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 tří:
Stěnová průchodka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
11. Funkce a ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zapnutí olejového topného agregátu. . . . . . . . . 6
Vypnutí olejového topného agregátu. . . . . . . . . 6
Opětovné zahájení provozu po poruše . . . . . . . 6
Bezpečnostní zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
12. Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 13. Ošetřování a údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Čištění vždy po 50 provozních hodinách. . . . . . 7
Čištění olejového topného agregátu. . . . . . . . . 7
14. Likvidace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Olejový topný agregát. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Topný olej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Balení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 15. Servis a opravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 16. Vyhledávání chyb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1 návod k obsluze 2 olejový topný agregát IDE 3 komínová přípojka 4 madlo 5 konzola 6 kolo 2x
17. Poruchy a jejich odstranění. . . . . . . . . . . . . . . . 8 7 schránka na síťový kabel + materiál k montáži 1
Návod k obsluze – IDE 30 / 50 / 60 / 80
CS
03. Všeobecné bezpečnostní pokyny
Nebezpečí usmrcení zásahem elektrického proudu!
m Dodržujte následující bezpečnostní pokyny! • Přístroj připojujte jen k intaktním zdrojům elekNedodržování bezpečnostních pokynů může trického proudu. Nikdy nepoužívejte poškozené mít závažné následky na zdraví osob i matezásuvky! riální škody a škody na životním prostředí. • Přívodní kabel vytahujte ze zásuvky uchopením za vidlici. Nebezpečí výbuchu! • Neprovozujte přístroj v prostorách ohrožených po- • Elektrického kabelu se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama! žárech a výbuchem. Také jej zde neinstalujte. • Neinstalujte přístroj na hořlavý podklad.
• Chraňte elektrické přívodní kabely před poškozením, např. zvířaty.
• Z bezprostředního okolí provozovaného přístroje • Neprovádějte změny ani opravy přístroje! odstraňte hořlavé látky a chemikálie. • Nevystavujte přístroj kapalinám. Narušení fungování a poškození přístroje!
• Nasávací a výfukové otvory udržujte volné.
• Dovnitř přístroje se nesmějí dostat žádné kapaliny. Pokud se tak přece jen stane, vytáhněte vidlici přívodní šňůry a nechte přístroj opravit ve specializovaném servisu.
• Přístroj za provozu nepřikrývejte.
Nebezpečí zranění
• Přístroj odpojte od sítě až po úplném vychladnutí.
• Do nasávacího a výfukového otvoru přístroje nezasunujte žádné předměty.
• Nepoužívejte přístroj venku. • Přistroj nainstalujte stabilně.
• K čištění přístroje nepoužívejte chemikálie.
Nebezpečí zranění a materiální škody způsobené • Nesahejte do otvorů. vadnými přístroji! • Děti a zvířata nenechávejte bez dozoru v blízkosti přístroje, který je v provozu! • Před každým použitím zkontrolujte, zda přístroj, jeho příslušenství a přípojné části nevykazují po- • Neprovozujte přístroj v prostorách s nedostatečškození. Nepoužívejte vadné přístroje ani jejich ným přívodem spalovacího vzduchu. části. • Zamezte neodbornému zacházení s palivem.
• Přístroj nepoužívejte, pokud zjistíte poškození vidlic Nebezpečí znečištění životního prostředí! a kabelů. Vadné přívodní kabely představují vážné • Nedovolte, aby se vytékající palivo vsáklo do půdy nebezpečí pro zdraví. nebo dostalo do kanalizace.
04. Funkce a vlastnosti výrobků Olejový topný agregát IDE 30, IDE 50, IDE 60 či IDE 80 slouží k ohřívání vzduchu v místnosti. Lze jím dosáhnout rychlého vytopení i velkých prostor. Olejový topný agregát pracuje na topný olej. Jedná se o přístroj s nepřímým spalováním, který má přípojku pro odvod spalin komínem.
CS
Návod k obsluze – IDE 30 / 50 / 60 / 80
2
05. Technická data Typ IDE 30
Typ IDE 50
Typ IDE 60
Typ IDE 80
Parametr
Hodnota
Hodnota
Hodnota
Hodnota
Číslo artiklu
1 430 000 220
1 430 000 230
1 430 000 235
1 430 000 240
Elektrická přípojka
230 V
230 V
230 V
230 V
Frekvence:
50 Hz
50 Hz
50 Hz
50 Hz
Jmenovitý proud max.
1,5 A
3,2 A
3,68 A
3,68 A
Množství vzduchu
760 m³/h
2000 m³/h
2000 m³/h
2000 m3/h
Dmychadlo
Axiální ventilátor
Axiální ventilátor
Axiální ventilátor
Axiální ventilátor
Jmenovitý tepelný výkon
30 kW
50 kW
60 kW
80 kW
Zvýšení teploty ∆T 1)
80 °C
95 °C
75 °C
90 °C
Max. spotřeba oleje
3,4 l/h
4,6 l/h
5,2 l/h
7,8 l/h
Obsah nádrže
50 l
68 l
68 l
68 l
Komínová přípojka
ø 120 mm
ø 150 mm
ø 150 mm
ø 150 mm
Přípojka termostatu
Série
Série
Série
Série
Spalování
nepřímé
nepřímé
nepřímé
nepřímé
Hladina akustického tlaku 75 dB (A) (vzdálenost 1 m)
78 dB (A)
85 dB (A)
85 dB (A)
Délka
1075 mm
1370 mm
1275 mm
1275 mm
Šířka
445 mm
560 mm
505 mm
505 mm
Výška
565 mm
995 mm
795 mm
795 mm
Hmotnost
34,6 kg
59,5 kg
59,5 kg
59,4 kg
1) označuje zvýšení teploty. ∆T + okolní teplota = teplota vypouštěného vzduchu 2) volitelné
Paliva Pro olejový topný agregát jsou povolena tato paliva: topný olej EL, nafta
3
Návod k obsluze – IDE 30 / 50 / 60 / 80
CS
06. Použití v souladu s určením a použití v rozporu s určením
min. 2 m
Použití v souladu s určením Olejový topný agregát IDE byl vyvinut pro generování teplého vzduchu a smí být používán výhradně v interiérech. Přístroj je vhodný k vytápění velkých prostor, jako jsou např. skladové prostory, dílny, staveniště, skleníky • Minimální vzdálenost přístroje od hořlavých materinebo chlévy. Je určen pro použití bez časté změny álů musí být min. 3 m. místa. • Nasávací a vyfukovací otvory nesmějí být zakryté. Jakékoli použití mimo toto určení není přípustné! • V blízkosti přístroje se nesmějí nacházet stěny nebo velké předměty. Použití, které je v rozporu s určením • K dispozici musí být dostatečný počet hasicích příPřístroj nesmí být instalován a používán v místnostech strojů. a prostorách, kde hrozí nebezpečí požáru a výbuchu. Přístroj nesmí být používán v prostorách s nedostatečným přívodem spalovacího vzduchu.
08. Popis přístroje Olejový topný agregát IDE 30, IDE 50, IDE 60 a IDE 80 sestává z těchto komponent:
07. Podmínky instalace Při výběru místa instalace olejového topného agregátu je nutné vzít v úvahu řadu prostorových a technických podmínek. Pokud to neuděláte, hrozí nebezpečí, že bude omezena funkčnost přístroje či příslušenství nebo budou ohroženy osoby a věci.
Olejový topný agregát
Při instalaci vezměte v úvahu následující: • Přístroj smí být provozován výhradně v interiéru. • Přístroj musí být umístěn stabilně a na nehořlavém podkladu. • Přístroj musí být instalován v blízkosti komína nebo vnější stěny.
A Výstup vzduchu
J Ovládací panel
• Přístroj musí být zapojen do řádně jištěné zásuvky.
B Horní kryt
K Indikace teploty
• Instalační prostor přístroje musí být dostatečně větraný.
C Madlo
L Volba teploty
• Minimální vzdálenost nasávacího otvoru přístroje od stěny musí být min. 2 m (viz obrázek).
D Komínová přípojka
M Hlavní spínač
E Držák síťového kabelu
N Trubkový rám dole
F Spodní kryt
O Nádrž
G Indikace nádrže
P Čerpadlo
H Víko nádrže
Q Palivový filtr
I Kolo
R Ventilátor
CS
Návod k obsluze – IDE 30 / 50 / 60 / 80
4
m Nebezpečí otravy! Neodborná instalace odvodu spalin může vést k poškození zdraví. Nechte si instalaci provést od odborníka! • Zkontrolujte, zda je dodávka vašeho olejového topného agregátu kompletní. Pokud některá část příslušenství chybí, obraťte se prosím na zákaznický • Zajistěte nerušený a dostatečný přívod spalovacího vzduchu (např. otvory pro přivádění a odvádění servis společnosti Trotec nebo na specializovaného vzduchu ve dveřích, oknech, stěnách nebo sítí inteprodejce, od něhož jste přístroj zakoupili. riérového vzduchu). • Zkontrolujte, zda olejový topný agregát a jeho pří• Nechte pravidelně kontrolovat hodnoty spalin hopojné části nevykazují nějaké poškození. řáku. • Na olejový topný agregát namontujte opěru/madlo Komínová průchodka a kola.
09. Instalace a uvedení do provozu
• Dodržte předpoklady, popsané v kapitole „Podmínky instalace“. • Odvod spalin přístroje odborně nainstalujte na komín nebo vnější stěnu, jak je popsáno v kapitole „Odvádění spalin“.
C
• Topný olej nalévejte do nádrže, když je přístroj vypnutý a vychladlý. • Před uvedením do provozu přístroj zkontrolujte a během použití pravidelně kontrolujte jeho řádný stav.
D
2
B
3 A
1
5
• Zkontrolujte, zda parametry elektrické sítě odpovídají údajům na štítku přístroje.
4
• Před každým zapnutím přístroje, než zasunete vi- Stěnová průchodka dlici do zásuvky, se přesvědčte, že se ventilátor volně pohybuje. • Napájecí kabel zapojte do řádně jištěné zásuvky (230V/ 50 Hz /10 A). Na staveništích musí být podle VDE 0100/0105 před zásuvkou předřazen FI spínač.
6 E C
Olejový topný agregát je nyní připraven k provozu. Přístroj používejte podle funkcí popsaných v kapitole 11 „Funkce a ovládání“.
2
D B
A
1
10. Odvádění spalin • Před projektováním zařízení pro odvod odpadních plynů informujte podle DIN 18160 příslušného kominíka.
5
5
A min. 2 m 1 komínová přípojka B min. 1 m 2 stěnová průchodka s trubním kolenem min. 5° C co nejkratší 3 komín - uvnitř min. 20 x 20 cm D ≥ ø 120 mm/150 mm 4 čisticí otvor s klapkou E min. 1 m s klapkou na ochranu před výbuchem 5 vnější stěna 6 zesilovač tahu ve formě H
Návod k obsluze – IDE 30 / 50 / 60 / 80
CS
11. Funkce a ovládání Přístroj smí být obsluhován jen osobami, které jsou o jeho obsluze poučeny. Zapnutí olejového topného agregátu Teplota v místnosti:
21°C 20°C 19°C
0
5s
0-60s
10s
5s
5s
0-60s
10s
5s
0-60s
10s
5s
5s
vyčkejte, dokud ventilátor nedoběhne!
Opětovné zahájení provozu po poruše
Vypnutí olejového topného agregátu
Při prvním uvedení do provozu či po úplném vyprázd• Jestliže používáte termostat, vypněte přístroj na- nění okruhu topného oleje může být přítok topného stavením řídicího zařízení (např. regulací termosta- oleje k trysce nedostatečný. V takovém případě zařízení pro kontrolu plamenů zareaguje a zablokuje tu na nižší teplotu). přístroj. Plamen zhasne a ventilátor poběží o cca 90 sekund • Vyčkejte cca 1 minutu. déle, aby zchladil hořák. • Přístroj vypněte nastavením voliče do polohy „0“.
m Poškození přístroje přehřátím! Přístroj nevypínejte vytažením vidlice ze sítě. Tím může dojít k přehřátí přístroje. Přístroj řádně vypněte. Vidlici přívodního kabelu vytáhněte až tehdy, když se motor ventilátoru zcela zastaví.
• Zapněte přístroj. • Když přístroj ani pak nenaběhne: • Přesvědčte se, že je v nádrží ještě topný olej. • Viz kapitola „Bezpečnostní zařízení“ a „Vyhledávání chyb“. Bezpečnostní zařízení Olejový topný agregát je vybaven zařízením pro sledování plamenů a maximálních teplot. Toto zařízení pracuje pomocí fotobuňky a bezpečnostního termostatu.
CS
Návod k obsluze – IDE 30 / 50 / 60 / 80
6
12. Transport • Vypněte přístroj, jak je popsáno v kapitole „Funkce a ovládání“. • Vyčkejte, dokud přístroj zcela nevychladne. • Před transportem nebo přemístěním přístroje zkontrolujte, zda je uzávěr nádrže pevně uzavřen. m Nebezpečí znečištění životního prostředí! Olej může během transportu nebo manipulace s přístrojem vytékat. Plnicí zátka uzávěru nádrže nezaručuje těsnost, aby mohl být zaváděn vzduch a nádrž mohla být za • Nechte vyčistit spalovací komoru v zákaznickém servisu. provozu vyprázdněna. Přístroj transportujte nebo přemísťujte jen s pevně uzavřeným • Konstrukční části namontujte v opačném pořadí. uzávěrem nádrže. Čištění olejového topného agregátu • Přístroj zvenčí otřete vlhkým hadrem. Lakované a plastové plochy nesmějí být ošetřovány drsnými čisticími prostředky. Nepoužívejte čisticí prostředky Má-li být provoz přístroj bezchybný, je nutné pravidelobsahující rozpouštědla. ně čistit topnou komoru, hořák a ventilátor.
13. Ošetřování a údržba
• Vypněte přístroj, jak je popsáno v kapitole „Funkce 14. Likvidace a ovládání“. Topný olej musí být vypuštěn a jímán. • Vyčkejte, dokud přístroj zcela nevychladne. Olejový topný agregát
Čištění vždy po 50 provozních hodinách
Elektronické přístroje nepatří do domovního odpadu, • Vymontujte filtr topného oleje. Vyjměte filtrační ale v Evropské unii se musejí nechat odborně zlikvidovat podle směrnice 2002/96/ES EVROPSKÉHO vložku a vyčistěte ji čistým topným olejem. PARLAMENTU ze dne 27. ledna 2003 o starých elek• Demontujte horní část tělesa a vyčistěte vnitřní část trických a elektronických přístrojích. Tento přístroj zlii lopatky ventilátoru čisticím rounem a v případě kvidujte po definitivním odstavení z provozu v souladu silného znečištění mosazným kartáčem. s platnými ustanoveními zákona. • Zkontrolujte stav všech kabelů a vysokonapěťoTopný olej vých konektorů. • Demontujte hořák a vyčistěte součásti pomocí mo- Paliva je třeba zlikvidovat podle místních předpisů. sazného kartáče.
Obal
• Vyčistěte elektrody. Zkontrolujte vzdálenost elek- Obal topného agregátu se skládá z lepenky/papíru a plastu. Likvidace musí proběhnout podle místních trod a v případě potřeby ji nastavte (viz obrázek). předpisů v určených nádobách nebo ve sběrně surovin.
7
Návod k obsluze – IDE 30 / 50 / 60 / 80
CS
15. Servis a opravy
16. Vyhledávání chyb
Než se za účelem řešení stávajícího technického pro- m Nebezpečí usmrcení při neodborné opravě! blému obrátíte na náš zákaznický servis, pokuste se Nikdy se nepokoušejte provádět změny na vzniklé závady odstranit pomocí pokynů v kapitole přístroji nebo opravy. Svévolné změny mo„Vyhledávání chyb“. hou vést k závažným zraněním nebo usmrcení. Opravy nechte provádět v certifikovaV případě dalších dotazů k funkci a provozu olejového ném specializovaném servisu. topného agregátu i pro další informace v případě škody nebo při otázkách ohledně poskytnutí záruky jsme vám kdykoli ochotně k dispozici. Obraťte se prosím na: Trotec GmbH Co KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: 49 (0) 2452 / 962 - 400 Fax: 49 (0) 2452 / 962 - 200 E-mail:
[email protected] www.trotec.de
17. Poruchy a jejich odstranění Problém
Příčina
Odstranění chyby
Ventilátor nenabíhá a nezažíhá se plamen
Nesprávně nastavená řídicí jednotka
• Zkontrolujte, zda je řídicí jednotka správně nastavená (např. teplota nastavená na termostatu musí být vyšší než teplota v místnosti).
Vadná řídicí jednotka
• Nechte řídicí jednotku vyměnit v zákaznickém servisu.
Elektrické napájení není k dispozici
• Zkontrolujte parametry elektrického zařízení (230 V - 1~ - 50 Hz).
Ventilátor nenabíhá nebo se vypne během nabíhání či provozu
• Zkontrolujte funkčnost a polohu voliče. • Zkontrolujte integritu jištění.
Ventilátor se během nabíhání či provozu vypne
CS
Před zažehnutím transformátoru se objeví plamen
• Pověřte zákaznický servis vyčištěním přístroje a odstraněním zbytků topného oleje z topné komory.
Vadná fotobuňka
• Nechte fotobuňku vyměnit v zákaznickém servisu.
Vinutí motoru je přerušené nebo přepálené
• Nechte fotobuňku vyměnit v zákaznickém servisu.
Blokované ložisko motoru
• Nechte motorové ložisko vyměnit v zákaznickém servisu.
Kondenzátor motoru prohořel
• Nechte kondenzátor motoru vyměnit v zákaznickém servisu.
Návod k obsluze – IDE 30 / 50 / 60 / 80
8
Problém
Příčina
Odstranění chyby
Ventilátor se během nabíhání či provozu vypne
Chybí zapalování
• Zkontrolujte připojení kabelů zapalování k elektrodám a transformátoru. • Zkontrolujte polohu a vzdálenost elektrod. • Zkontrolujte čistotu elektrod. • Nechte transformátor vyměnit v zákaznickém servisu.
Vadné zařízení pro kontrolu plamene
• Nechte zařízení pro kontrolu plamene vyměnit v zákaznickém servisu.
Vadná fotobuňka
• Nechte fotobuňku vyčistit nebo vyměnit v zákaznickém servisu.
Do hořáku není přiváděn topný olej nebo je přívod jen nedostatečný
• Pověřte zákaznický servis, aby
Vadný magnetický ventil
Pověřte zákaznický servis, aby
• zkontroloval integritu spojky mezi čerpadlem a motorem. • zkontroloval, zda do okruhu topného oleje nevnikl vzduch, a aby zkontroloval těsnost vedení a těsnění filtru. • vyčistil a vyměnil trysku • zkontroloval elektrické spoje. • zkontroloval bezpečnostní termostat LI. • vyčistil nebo vyměnil magnetický ventil.
Ventilátor naběhne, plamen hoří a vzniká kouř
Vnitřní chyba elektronické řídicí jednotky
Pověřte zákaznický servis, aby
Nedostatečný přívod spalovacího vzduchu
• Odstraňte všechny překážky nebo ucpaná místa nasávacích a/ nebo vyfukovacích otvorů.
• provedl reset řídicí jednotky; je třeba provést alespoň dva pokusy o uvedení přístroje do provozu. Poku porucha trvá i nadále, je nutné řídicí jednotku vyměnit.
• Nechte v zákaznickém servisu vyčistit nosnou desku. Topný olej je znečištěný nebo obsahuje vodu
• Spotřebovaný topný olej nahraďte čistým.
Do okruhu topného oleje vnikl vzduch
• Nechte v zákaznickém servisu zkontrolovat těsnost vedení a filtru topného oleje
Nedostatečné množství topného oleje v hořáku
Pověřte zákaznický servis, aby
• Vyčistěte filtr topného oleje.
• zkontrolovat hodnotu tlaku čerpadla. • vyčistil nebo vyměnil trysku.
Příliš mnoho oleje v hořáku
Pověřte zákaznický servis, aby • zkontrolovat hodnotu tlaku čerpadla. • vyměnil trysku.
Přístroj nevypíná
9
Vadné těsnění magnetického ventilu
Nechte magnetický ventil vyměnit v zákaznickém servisu.
Návod k obsluze – IDE 30 / 50 / 60 / 80
CS
Declaration of Conformity TROTEC® GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg hereby declares that the heaters as described below are in conformity with EU guidelines as stated herein with respect to its conception and construction, as well as the type of model placed on the market. Important Notice: Any improper use, installation, servicing etc. or any alterations carried out by any other persons on the factory-made appliance render this declaration null and void. Type of model:
Diesel oil / Kerosene Heater
Series:
IDE 30 / IDE 50 / IDE 60 / IDE 80 / IDE 20 D / IDE 30 D / IDE 50 D
Applied Norms:
EN 13842:2004 EN 60335-1:2012 EN 60335-2-102:2006+A1 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2013 EN 62321:2009 2011/65/EU
Heinsberg, 17. October 2014 CEO: Detlef von der Lieck TROTEC® GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 • D-52525 Heinsberg • Tel.: +49 2452 962-400 • Fax: +49 2452 962-200 E-Mail:
[email protected] • www.trotec.de CEO: Detlef von der Lieck • Amtsgericht Aachen HRA 5232
Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg +49 2452 962-400 +49 2452 962-200
[email protected] www.trotec.com