HD HARD DISK CAMCORDER
GZ-HD7E
Geachte klant, Dank u voor de aanschaf van deze harddisk-camera. Het is belangrijk dat u weet hoe u deze camera veilig kunt gebruiken, lees daarom voordat u het toestel in gebruik neemt de veiligheidsinformatie en de maatregelen voor een veilig gebruik op blz. 4 en 5.
NEDERLANDS
DU
GEBRUIKSAANWIJZING
Opnemen in High-Definition! Opnemen in Full High-Definition (stand FHD) Langer opnemen in High-Definition (stand SP) High-Definition beelden kopiëren en bewerken door middel van i.LINK-output (stand 1440 CBR)
1920
High-definition
1440
In High-Definition bekijken! U hoeft de camera maar met de HDMI-kabel (als optie verkrijgbaar) aan te sluiten op een High-Definition-TVtoestel en u kunt genieten van beelden in High-Definitionbeeldkwaliteit. ( blz. 36) 8 Als het TV-toestel niet is uitgerust met een HDMIconnector Sluit het TV-toestel aan met de Component-kabel (meegeleverd) en de AV-kabel (meegeleverd). 8 Kijken op conventionele TV-toestellen of breedbeeldTV-toestellen Gebruik de AV-kabel (meegeleverd). U kunt beelden bekijken in standaard-beeldkwaliteit.
2
1080
Full Hgh-Definition
1080
8 De instellingen wijzigen Zie blz. 68.
NEDERLANDS
Maak een backup van HighDefinition-beelden op DVD's! U kunt op DVD's gemakkelijk een backup maken van videobeelden als u een DVD-brander aansluit (CU-VD40/CUVD20). ( blz. 47)
• Deze DVD kan dan worden afgespeeld in de camera of op een PC, maar niet in een DVD-speler.
• Als u een CU-VD40 gebruikt, kunt u de DVD-brander
rechtstreeks aansluiten op het TV-toestel en kunt u de DVD afspelen zonder de camera te gebruiken.
High-Definition-beelden bewerken op een PC! Geavanceerde bewerkingen uitvoeren op High-Definitionbeelden door ze op de PC te zetten. 8 Voor PC-modellen die kunnen worden aangesloten Zie blz. 53 of 64.
3
Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING: STEL DIT TOESTEL NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT TER VOORKOMING VAN BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN.
VOORZORGSMAATREGELEN:
• Om elektrische schokken te vermijden, mag u
•
de ombouw niet openen. In het toestel bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Laat onderhoud over aan de vakman. Trek de stekker van het netsnoer bij voorkeur uit het stopcontact wanneer u de netadapter voor langere tijd niet gaat gebruiken.
OPMERKINGEN:
• Het spanningslabel en waarschuwingen voor de • •
veiligheid zijn op het onder- en/of achterpaneel van het hoofdtoestel aangegeven. Het plaatje met het serienummer vindt u waar de accu is bevestigd. De informatie over de stroomvoorziening en de veiligheidswaarschuwing voor de netadapter bevinden zich op de boven- en onderkant daarvan.
Richt de lens niet direct naar de zon. Dit zou namelijk uw ogen kunnen beschadigen of problemen in de werking van het interne circuit kunnen veroorzaken met mogelijk brand of een elektrische schok tot gevolg.
LET OP! De volgende opmerkingen zijn uitermate belangrijk en dienen beschadiging van het toestel en letsel te voorkomen. Draag de camera niet door deze aan de LCDmonitor vast te houden. De camera zou anders kunnen vallen of op een andere manier worden beschadigd. Gebruik geen statief op een instabiel of scheef oppervlak. Het statief zou anders om kunnen vallen met ernstige beschadiging van de camera tot gevolg.
LET OP! Verbind geen kabels (audio/video, S-Video, enz.) met de camera wanneer deze op de tv is geplaatst en laat de camera niet op de tv liggen. Iemand zou namelijk over de kabels kunnen struikelen of er op staan waardoor de camera van de tv valt met beschadiging tot gevolg.
4
Gebruikte batterijen Niet weggooien, maar inleveren als KCA.
Voorzichtig bij het vervangen van de lithium batterij Bij verkeerd gebruik van de in dit toestel gebruikte lithiumbatterij kan gevaar van brand of chemische verbranding ontstaan. Derhalve mag u de batterij nooit herladen, uiteennemen, verhitten boven 100°C of verbranden. Vervang de batterij door een Panasonic (Matsushita Electric), Sanyo, Sony of Maxell CR2025 batterij. Er bestaat explosie- of brandgevaar als de batterij niet op de juiste manier vervangen wordt. • Gooi een gebruikte batterij onmiddellijk weg (liefst op een milieuvriendelijke wijze, bijvoorbeeld in een batterijbak of door hem terug te brengen naar de foto- of elektriciteitshandelaar). • Houd de batterij buiten het bereik van kinderen. • Neem de batterij niet uiteen en gooi hem niet in een open vuur.
WAARSCHUWING: Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan extreme hitte, zoals van direct zonlicht, vuur of dergelijke.
LET OP: Zorg ervoor dat u de stekker altijd gemakkelijk uit het stopcontact kunt trekken, als dat nodig is.
LET OP: Voorkom een elektrische schok of beschadiging van het toestel en steek de kleine stekker van het netsnoer in de netadapter zodat deze goed vast zit. Steek vervolgens de grotere stekker van het netsnoer in een stopcontact.
[Europese Unie] Deze markering geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur bij het einde van de gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval mag worden Let op: gegooid. Het product Dit symbool is alleen moet in plaats daarvan geldig in de Europese worden ingeleverd Unie. bij het relevante inzamelingspunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur, voor juiste verwerking, terugwinning en hergebruik in overeenstemming met uw nationale wetgeving. Door dit product naar het inzamelingspunt te brengen, werkt u mee aan het behoud van natuurlijke hulpbronnen en met het voorkomen van potentiële negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid, die anders veroorzaakt zouden kunnen worden door onjuiste afvalverwerking van dit product. Neem voor meer informatie over inzamelingspunten en hergebruik van dit product contact op met de gemeente in uw woonplaats, het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt aangeschaft. Er kunnen boetes gelden voor een onjuiste verwijdering van dit afval, in overeenstemming met de nationale wetgeving. (Zakelijke gebruikers) Bezoek als u dit product wilt weggooien onze website www.jvc-europe.com voor informatie over het terugnemen van het product. [Landen buiten de Europese Unie] Wanneer u dit product wilt verwijderen, houdt u dan aan de geldende nationale wetgeving of andere regels in uw land voor de verwerking van oude elektrische en elektronische apparatuur.
Wanneer het toestel in een kast of op een plank wordt gezet, moet u er op letten dat er voldoende ventilatieruimte aan alle kanten van het toestel overblijft (10 cm of meer aan beide zijkanten, aan de bovenkant en aan de achterkant).
NEDERLANDS
Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude apparatuur
Blokkeer de ventilatie-openingen niet. (Als de ventilatie-openingen geblokkeerd worden door een krant, een kleedje of iets dergelijks, is het mogelijk dat de warmte niet uit het toestel kan ontsnappen.) Zet geen open vuur, zoals een brandende kaars, op het toestel. Denk aan het milieu wanneer u batterijen weggooit en volg de lokale regelgeving aangaande het wegwerpen van deze batterijen strikt op. Het toestel mag niet worden blootgesteld aan druppelend of spattend water. Gebruik dit toestel niet in een badkamer of andere plek waar water voorhanden is. Zet ook geen voorwerpen met water of andere vloeistoffen erin op het toestel (zoals cosmetica, medicijnen, bloemenvazen, potplanten, kopjes enz.). (Als water of een andere vloeistof in het toestel terecht komt, kan dit leiden tot brand of een elektrische schok.)
Vergeet niet dat deze camera bedoeld is voor privé-gebruik. Commercieel gebruik zonder toestemming is verboden. (Het is bovendien ten zeerste aan te bevelen vooraf toestemming te vragen voor het opnemen van bijvoorbeeld een show, uitvoering, expositie of toneelstuk voor persoonlijk gebruik.) Handelsmerken • i.LINK is een handelsmerk van Sony Corp. • HDMI is een handelsmerk van HDMI Licensing, LLC. • Windows® is een geregistreerd handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Macintosh is een geregistreerd handelsmerk van Apple Computer, Inc. • Andere product- en bedrijfsnamen die in deze instructiehandleiding zijn opgenomen, zijn handelsmerken en/of geregistreerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
5
JVC Software-gebruiksrechtovereenkomst JVC SOFTWARE GEBRUIKSRECHTOVEREENKOMST BELANGRIJK AAN ONZE KLANTEN: ZORG DAT U DEZE TEKST AANDACHTIG DOORLEEST VOORDAT U HET SOFTWAREPROGRAMMA "DIGITAL PHOTO NAVIGATOR" ("Programma") OP UW PC INSTALLEERT. Het gebruiksrecht voor dit Programma wordt alleen door Victor Company of Japan, Limited ("JVC") aan U verleend op voorwaarde dat U akkoord gaat met de volgende voorwaarden. Als U niet instemt met de onderhavige voorwaarden, mag U het Programma niet installeren of gebruiken. DOOR HET PROGRAMMA TE INSTALLEREN OF TE GEBRUIKEN GEEFT U ECHTER AUTOMATISCH AAN DAT U DEZE VOORWAARDEN ACCEPTEERT.
1 AUTEURSRECHT, EIGENDOM U erkent dat alle auteursrechten en alle andere rechten van intellectueel eigendom met betrekking tot het Programma het eigendom zijn van JVC en de licentieverstrekker van JVC en dat ze onvervreemdbaar bij JVC en een dergelijke licentieverstrekker blijven berusten. Het Programma wordt beschermd door de auteursrechtwetgeving van Japan en andere landen en door hiermee verwante Conventies.
2 VERLENING VAN HET GEBRUIKSRECHT (1) Krachtens de voorwaarden van deze Overeenkomst verstrekt JVC U het niet-exclusieve recht om het Programma te gebruiken. U mag het Programma op een harde schijf of andere opslagapparaten die in Uw pc zijn ingebouwd installeren en gebruiken. (2) U mag één (1) kopie van het Programma maken, enkel voor het maken van een persoonlijke reservekopie of voor archiveringsdoeleinden.
3 BEPERKINGEN OP HET PROGRAMMA (1) U mag op het Programma geen reverse
6
engineering toepassen en u mag het niet decompileren, disassembleren, reviseren of wijzigen, behalve voor zover dit expliciet door de toepasselijke wetgeving wordt toegestaan. (2) U mag het Programma niet geheel of gedeeltelijk kopiëren of gebruiken, behalve zoals expliciet in deze Overeenkomst staat aangegeven. (3) U hebt niet het recht om een licentie voor het gebruik van dit Programma te verstrekken, en u mag het Programma niet aan enige derde distribueren, verhuren, leasen of overdragen of enige derde op andere wijze toestaan het Programma te gebruiken.
4 BEPERKTE GARANTIE JVC garandeert vanaf de datum waarop U producten koopt die bij het Programma worden geleverd dat alle media waarin het Programma is opgenomen gedurende een periode van dertig (30) dagen vrij zijn van materiaal- en productiefouten. De volledige aansprakelijkheid van JVC en uw enige verhaalmogelijkheid met betrekking tot het Programma is de vervanging van de eventueel defecte media. MET UITZONDERING VAN DE HIERIN VERMELDE EXPLICIETE GARANTIES EN IN DE MATE WAARIN DIT IS TOEGESTAAN DOOR DE TOEPASSELIJKE WETGEVING, WIJZEN JVC EN ZIJN LICENTIEVERSTREKKERS ALLE OVERIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES VAN DE HAND, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT IMPLICIETE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL MET BETREKKING TOT HET PROGRAMMA EN DE DAARBIJ GELEVERDE GEDRUKTE MATERIALEN. MOCHT ER PROBLEMEN ONTSTAAN DOOR TOEDOEN VAN OF WORDEN VEROORZAAKT DOOR HET PROGRAMMA, MOET U AL DIT SOORT PROBLEMEN OP EIGEN KOSTEN VERHELPEN.
5 GEEN AANSPRAKELIJKHEID VOOR INDIRECTE SCHADE IN DE MATE WAARIN DIT DOOR DE TOEPASSELIJKE WETGEVING WORDT TOEGESTAAN, ZIJN JVC EN ZIJN LICENTIEVERSTREKKERS IN GEEN ENKEL GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR WELKE INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE DAN OOK, ONGEACHT DE VORM VAN ACTIE, OF DEZE NU CONTRACTUEEL OF DOOR EEN ONRECHTMATIGE DAAD ONTSTAAT OF ANDERSZINS ONSTAAND DOOR OF IN VERBAND MET HET GEBRUIK OF HET NIET KUNNEN GEBRUIKEN VAN HET PROGRAMMA, ZELFS ALS JVC VOORAF VAN DE MOGELIJKHEID VAN DIT SOORT SCHADE OP DE HOOGTE IS GESTELD. U ZULT JVC VRIJWAREN VAN EN SCHADELOOS STELLEN VOOR ALLE EVENTUELE SCHADES, VERPLICHTINGEN OF KOSTEN DIE ONTSTAAN DOOR OF OP WELKE MANIER DAN OOK BETREKKING HEBBEN OP CLAIMS VAN ENIGE DERDE MET BETREKKING TOT HET GEBRUIK VAN HET PROGRAMMA.
Deze Overeenkomst gaat in op de datum waarop U het Programma op Uw machine installeert en gebruikt, en blijft van kracht tot aan de beëindiging krachtens de volgende bepaling. Als U in strijd met enige bepaling van deze Overeenkomst handelt, mag JVC deze overeenkomst zonder voorafgaande kennisgeving aan U beëindigen. In dat geval kan JVC een claim tegen U indienen voor de eventuele schade die is veroorzaakt door Uw inbreuk. Als deze Overeenkomst wordt beëindigd, moet U het op Uw machine geïnstalleerde Programma direct vernietigen (en ook uit alle vormen van geheugen op uw pc wissen) en mag u dit Programma niet meer in het bezit hebben.
7 EXPORTCONTROLE U stemt ermee in dat u het Programma of de onderliggende informatie en technologie niet vervoert, overdraagt of exporteert naar enig land waartegen Japan en andere relevante landen een embargo voor dit soort goederen zijn gestart.
8 GEBRUIKER BIJ DE AMERIKAANSE OVERHEID Als U een instelling van de Verenigde Staten (de "Overheid") bent, erkent U de bewering van JVC dat het Programma een "Commercieel artikel" is, zoals gedefinieerd in de Federal Acquisition Regulation (FAR) deel 2.101 (g) bestaande uit niet-gepubliceerde "Commerciële computersoftware" zoals die artikelen worden gebruikt in FAR deel 12.212 en dat het alleen aan U in licentie wordt gegeven met dezelfde gebruiksrechten als JVC aan alle commerciële eindgebruikers verstrekt conform de voorwaarden van deze Overeenkomst.
9 GENERAL (1) Geen enkele aanpassing, wijziging, toevoeging, verwijdering of andere verandering aan, in of uit deze Overeenkomst is geldig tenzij deze op papier is gezet en door een bevoegde vertegenwoordiger van JVC is ondertekend. (2) Als enig deel van deze Overeenkomst ongeldig of strijdig is met enige wet die rechtsgeldig is met betrekking tot deze Overeenkomst, blijven de resterende bepalingen volledig van kracht en geldig. (3) Deze Overeenkomst zal worden beheerst en geïnterpreteerd door de wetten van Japan. De districtsrechtbank van Tokyo heeft rechtsbevoegdheid inzake alle geschillen die mogelijk kunnen ontstaan met betrekking tot het uitvoeren, de interpretatie en het naleven van deze Overeenkomst. Victor Company of Japan, Limited
OPMERKING
Als u het Programma in Duitsland hebt gekocht, zullen de bepalingen van artikel 4 (Beperkte garantie) en 5 (Beperkte aansprakelijkheid) worden vervangen door de Duitse versie van deze Overeenkomst.
NEDERLANDS
6 TERMIJN
LET OP:
• Bedien de apparatuur in overeenstemming
met de beschrijvingen en instructies in deze gebruiksaanwijzing. • Gebruik uitsluitend de bijgeleverde cd-rom. Gebruik geen andere cd-rom voor deze software. • Probeer geen veranderingen in deze software te maken. • Wijzigingen of aanpassingen die niet door JVC zijn goedgekeurd zouden de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te gebruiken ongedaan kunnen maken.
Juiste omgang met een cd-rom
• Zorg dat er geen vuil of krassen komen op
de glimmende onderkant (tegenover de label-kant). Schrijf niet op een cd-rom en plak geen etiketten e.d. op de bovenkant of de onderkant. Als de cd-rom vuil is, gebruik dan een zachte doek om de disc voorzichtig schoon te vegen vanaf het midden naar de randen van de disc. • Gebruik geen reinigingsmiddelen of antistatische spray voor conventionele grammofoonplaten. • Verbuig een cd-rom niet en raak de glimmende onderkant niet met uw vingers aan. • Bewaar uw cd-roms niet op een warme, stoffige of vochtige plaats. Laat ze niet in de volle zon liggen. De meest recente informatie (in het Engels) treft u aan op onze World Wide Web-server via de internet-homepage: http://www.jvc-victor. co.jp/english/global-e.html
7
Inhoud AAN DE SLAG Accessoires .......................................... 10
Bestanden afspelen.............................. 30
De zonnekap bevestigen/losmaken ............. 10 De schouderriem bevestigen ....................... 11 De afstandsbediening klaar voor gebruik maken .......................................................... 11
Videobeelden afspelen ............................... 30 Stilstaande beelden weergeven .................. 31 Functie bestanden zoeken .......................... 32 Demonstratiebestanden afspelen ................ 33 Afspelen met speciale effecten .................... 34
Index ...................................................... 12 Aanduidingen op het LCD-scherm ..... 14 Instellingen die nodig zijn voordat u het toestel kunt gebruiken ......................... 16 De accu opladen.......................................... 16 Instelling van de taal .................................... 17 Datum/tijd-instelling ..................................... 17
Beelden op een TV-toestel bekijken .... 36 Aansluiting op een TV-toestel ...................... 36 Bedieningshandelingen voor het afspelen... 37
BEWERKEN/AFDRUKKEN
Andere instellingen .............................. 18
Bestanden beheren .............................. 38
Afstelling van de handgreep ........................ 18 Lensbescherming ........................................ 18 Controleren hoeveel capaciteit de accu nog heeft............................................................. 18 Statiefbevestiging ........................................ 18 Wanneer u een SD-kaartje gebruikt ............ 19
Bestanden wissen/beveiligen ...................... 38 Bestandsinformatie bekijken........................ 40 De gebeurtenisregistratie van videobestanden wijzigen na opname ...................................... 41 Een bestand van een stilstaand beeld (foto) uit een Video-bestand halen ....................... 42 DPOF Print Setting ...................................... 42
OPNEMEN Bestanden opnemen ............................ 20 Videobeelden opnemen............................... 20 Stilstaande beelden (foto's) opnemen ......... 21 Zoomen ....................................................... 22 Opnemen met behulp van de zoeker........... 22 Bestanden bij gebeurtenissen registreren ... 23 Controleren hoeveel ruimte er nog is op de opnamemedia ............................................. 23
Niet-automatisch opnemen ................ 24 Overschakelen naar de stand niet-automatisch opnemen ...................................................... 24 Programma AE ............................................ 24 Instelling diafragmavoorkeuze ..................... 25 De sluitersnelheid ........................................ 25 Helderheid aanpassen................................. 26 Niet-automatische scherpstelling ................ 26 Nachtvisie .................................................... 27 Tegenlichtcompensatie ................................ 27 Spotbelichtingsregeling ............................... 27 Niet-automatische instelling in het functiemenu............................................................ 28
8
AFSPELEN
Afspeellijsten ........................................ 44 Afspeellijsten maken ................................... 44 Afspeellijsten afspelen ................................. 45 Wat u nog meer kunt doen met afspeellijsten ... 46
KOPIËREN Bestanden kopiëren ............................. 47 Een DVD-brander gebruiken voor het kopiëren van bestanden uit de camera ..........................47 Een videorecorder/DVD-recorder gebruiken voor het kopiëren van bestanden uit de camera......................................................... 50 Bestanden stilstaande beelden (foto's) kopiëren/verplaatsen ................................... 52
Bestands-backup op de PC – Windows® ........................................... 53 Systeemvereisten ........................................ 53 Installatie van de software ........................... 54 De camera op de PC aansluiten.................. 56 Bestands-backup op de PC ......................... 57 Bestands-backup op de PC zonder software te gebruiken ................................................. 58
Andere bedieningshandelingen op de PC – Windows® ........................................... 59 Bestanden op de PC afspelen ..................... 59 DVD's maken/Bestanden bewerken ............ 60 Meer mogelijkheden met de software.......... 62
Bestands-backup op de PC – Macintosh .......................................... 64 Systeemvereisten ........................................ 64 Installatie van de software ........................... 64 De camera op de PC aansluiten.................. 65 Bestands-backup op de PC ......................... 66
Lees dit eerst! 8 Maak een backup van belangrijke vastgelegde gegevens
NEDERLANDS
PC-BEDIENING
JVC is niet aansprakelijk als er gegevens verloren gaan. Het is verstandig van belangrijke opnamen een kopie te maken op een DVD of een ander opnamemedium. (墌 blz. 47)
8 Maak een proefopname Maak, voordat u belangrijke opnamen gaat maken, eerst een proefopname en speel het opgenomen materiaal af om te controleren of beeld en geluid goed zijn vastgelegd.
8 Reset de camera als het toestel niet goed functioneert Deze camera maakt gebruik van een microcomputer. Factoren zoals achtergrondlawaai en storende invloeden kunnen er de oorzaak van zijn dat het toestel niet goed werkt. Reset de camera, als het toestel niet goed werkt. (墌 blz. 74)
8 Aanwijzingen voor een veilig gebruik van batterijen
NADERE INFORMATIE De menu-instellingen wijzigen ............ 67 Mapstructuur en extensies .................. 73 Het oplossen van problemen............... 74 Waarschuwingen en indicatoren......... 78 Reinigen ................................................ 79 Technische gegevens .......................... 80 Voorzorgsmaatregelen ......................... 82 Termen ................................................... 84
• Gebruik vooral de JVC BN-VF815U/ VF823U-accu's. • Als de camera is blootgesteld aan
elektrostatische ontlading, zet het toestel dan eerst uit voordat u het weer gebruikt.
8 Zet de camera onmiddellijk uit en vraag de JVC-dealer bij u in de buurt advies, als zich een storing voordoet
• Als er zich een probleem voordoet
met het SD-kaartje, bied het kaartje dan samen met de camera ter reparatie aan. Als u één van beide niet meeneemt, kan de oorzaak van de storing niet worden vastgesteld en kan de reparatie van de camera niet worden uitgevoerd. • Wanneer de camera wordt gerepareerd of geïnspecteerd, kan het voorkomen dat opgenomen gegevens worden gewist. Maak een backup van alle gegevens voordat u uw camera aanbiedt voor reparatie of inspectie.
8 Omdat de camera mogelijk voor een demonstratie wordt gebruikt in de winkel, is de demonstratiestand standaard ingeschakeld U schakelt de demonstratiestand uit als u [DEMO] op [UIT] zet. (墌 blz. 70)
9
AAN DE SLAG
Accessoires
Wisselstroomadapter AP-V17E
Accu BN-VF815U
Component-kabel ( blz. 36)
Audio/Video-kabel ( blz. 37, 51)
USB-kabel ( blz. 47, 56, 65)
Zonnekap Al aan de camera bevestigd. ( onder)
Schouderriem ( blz. 11)
CD-ROM ( blz. 54, 64)
Afstandsbediening RM-V750U ( blz. 11)
Lithium-batterij CR2025 Vóór verzending af-fabriek in de afstandsbediening geplaatst.
OPMERKING
Gebruik vooral de meegeleverde kabels voor uw aansluitingen. Gebruik geen andere kabels.
De zonnekap bevestigen/losmaken
Plaats het nokje in de groef.
10
Nokje
Open de sluiting en steek het uiteinde van de riem door het oogje.
Steek de riem door de gesp, stel de lengte af en zet met de riemgeleider de riem op de gewenste lengte vast.
Plaats de gesp dichtbij het oogje en zet de sluiting weer vast.
NEDERLANDS
De schouderriem bevestigen
Gesp
Riemgeleider Oogje
De afstandsbediening klaar voor gebruik maken Wanneer u het toestel aanschaft is de afstandsbediening voorzien van een batterij. Verwijder vóór gebruik het isolatievel. Bereik van de afstandsbediening
De batterij weer inzetten U kunt de batterijhouder naar buiten trekken als u het sluitnokje indrukt.
Sensor afstandsbediening
Sluitnokje Lithium-batterij (CR2025)
Effectieve afstand: 5m OPMERKING
Mogelijk werkt de afstandsbediening niet of niet goed als er zonlicht of licht van een andere krachtige lichtbron direct op de sensor van de afstandsbediening valt.
11
Index
OPMERKINGEN
• Het LCD-scherm kan 270° draaien.
• Bediening gekoppeld aan de Aan/Uit-
stand U kunt de camera ook aan- of uitzetten door in de opnamestand het LCD-scherm te openen of te sluiten. • Let er goed op dat u tijdens het maken van opnamen C, D en K niet afdekt.
12
! Index-knop [INDEX] ( blz. 32)/Knop Resterende Ruimte/Knop Gegevens Accu [ 0 / 1 ] (blz. 18, 23) # Instelknop Verplaats naar ¡ : Terug naar het begin ( blz. 30)/Omhoog Verplaats naar ¢ : Vooruit tot einde ( blz. 30)/Omlaag/ Verplaats naar £ : Achterwaarts zoeken ( blz. 30)/Links/ Nachtvisie [NIGHT] (blz. 27) Verplaats naar ¤ : Vooruit zoeken ( blz. 30)/Rechts/ Programma AE [PROGRAM AE] ( blz. 24) Omlaag drukken: Afspelen/Pauze ( blz. 30) $ Knop wisselen Weergave/Opname [SELECT PLAY/REC] ( blz. 20) % Knop Automatisch/Niet-automatisch [AUTO/MANUAL] ( blz. 24) & Knop Tegenlichtcompensatie/ Knop Spotbelichtingsregeling [BACK LIGHT] ( blz. 27) ( Informatieknop [INFO] ( blz. 40) ) Knop Instelling Diafragmavoorkeuze [A] ( blz. 25) * Functieknop [FUNCTION] ( blz. 28) + LCD-scherm , Knop Directe Backup [DIRECT BACK UP] ( blz. 57)/Gebeurtenissen-knop [EVENT] ( blz. 23) - S-connector [S] ( blz. 37, 51) . Luidspreker ( blz. 30) / Component-connector [COMPONENT] ( blz. 36) 0 Menuknop [MENU] ( blz. 17) 1 Knop Waarde-aanpassing [M-MENU] ( blz. 25) 2 Knop Helderheid [BRIGHT] ( blz. 26) 3 Knop Sluitersnelheid [S] ( blz. 25) 4 Zoeker ( blz. 22) 5 Accu-ontgrendelingsknop [BATT.] ( blz. 16) 6 Lampje Lezen/Laden [ACCESS/CHARGE] ( blz. 16) (Knippert wanneer u bestanden leest of de accu wordt opgeladen. Zet de camera niet uit en verwijder de accu/de wisselstroomadapter niet wanneer u bestanden leest of schrijft.) Lampje Stand Video/Stilstaande beelden (Foto's) [ !, # ] ( blz. 20, 21) 7 Knop Schieten Stilstaande Beelden (Foto's) [SNAPSHOT] ( blz. 21) 8 Zoom-knop [W 7 , T ,] ( blz. 22) Volumeregeling Luidspreker [–VOL+] ( blz. 30)
9 Knop Video-opnamen Starten/Stoppen [REC] ( blz. 20) : Greep Riem ( blz. 18) ; Accubevestigingspunt ( blz. 16) < i.LINK-connector [ i ] ( blz. 50) = HDMI-connector [HDMI] ( blz. 36) > USB-connector (Universal Serial Bus) [ 2 ] ( blz. 47, 56, 65) ? DC connector [DC] ( blz. 16) @ Vergrendelknop ( blz. 16) A Schakelaar Aan/Uit/Stand [OFF (CHARGE), STANDBY/ON, MODE] ( blz. 16) B Bevestiging Lamp/Flitser C Camerasensor Sensor Afstandsbediening ( blz. 11) D Stereo-microfoon E Scherpstelring ( blz. 26) F Zonnekap ( blz. 10) G Microfoon-ingang [MIC] H Audio/Video-connector [AV] ( blz. 37, 51) I Schakelaar Lensbescherming [ =, > ] ( blz. 18) J Verklikkerlampje ( blz. 70) K Lens L Lensbescherming ( blz. 18) M Borggat ( blz.18) N Statiefbevestiging ( blz. 18) O SD-kaartsleuf ( blz. 19) [ Knop Niet-automatische Scherpstelling [FOCUS] ( blz. 26) \ Knop Hulp Scherpstelling [FOCUS ASSIST] ( blz. 26)
NEDERLANDS
Camera
Afstandsbediening Q Infraroodvenster R ZOOM (T/W) Knoppen Inzoomen/Uitzoomen S Knop Omhoog Knop draaien (tegen de wijzers van de klok in) ( blz. 31) T Knop Terug naar begin U Knop Links V Knop Terug W Knop PLAYLIST (Afspeellijst) ( blz. 44) X Knop START/STOP (Starten/Stoppen) Y Knop SNAPSHOT (Momentopname) ( blz. 21) Z Knop INFO (Informatie) ( blz. 40) a Knop Vooruit tot eind b Knop PLAY/PAUSE (Afspelen/Pauze) c Knop Rechts d Knop Volgende e Knop Omlaag Knop draaien (met de wijzers van de klok mee) ( blz. 31) f Knop INDEX g knop DATE (Datum)
13
Aanduidingen op het LCD-scherm Bij het opnemen van bewegende beelden (video) en van stilstaande beelden (foto's)
Alleen bij het opnemen van videobeelden
[4h59m] 0:04:01 REC
0 200X W F5.6 1/4000
T FOCUS
16:55 20.01.2007
! Indicator Geselecteerde Opnamestand ( blz. 24) # Indicator Tele Macro-stand ( blz. 29) $ Zoom-verhouding (bij benadering) ( blz. 22) % Indicator Blokkering & Zoom-indicator ( blz. 22) ( Indicator Hulp Scherpstelling ( blz. 26) ) Sluitersnelheid ( blz. 25) * Indicator Helderheid/Scherpte-regeling ( blz. 29, 70) + Accu-indicator ( blz. 78) , Datum/Tijd ( blz. 17) - Indicator Aanpassing Niet-automatische Scherpstelling ( blz. 26) . Indicator Geselecteerd Opnamemedium ( blz. 68, 69) / Indicator Valdetectie (Verschijnt wanneer [VALDETECTIE] is ingesteld op [UIT].) ( blz. 70) 0 Indicator Effectstand ( blz. 29) 1 Indicator Programma AE-stand ( blz. 24)/ 5 : Nachtvisie-indicator ( blz. 27) 2 Witbalans-indicator ( blz. 28) 3 Diafragmawaarde (F-getal) ( blz. 25) 4 ±0 : Indicator Belichtingsaanpassing ( blz. 26) - : Indicator Tegenlichtcompensatie ( blz. 27) . : Indicator Spotbelichtingsregeling ( blz. 27) 5 Indicator Irisvergrendeling ( blz. 27)
14
! # $ % & (
Indicator Stand ( blz. 20) Indicator Beperking Windgeruis ( blz. 68) Beeldkwaliteit ( blz. 68) Resterende Opnametijd ( blz. 20, 81) Scène-teller ( blz. 68) 7REC : (Verschijnt tijdens het maken van opnamen.) ( blz. 20) 79 : (Verschijnt in de stand Opnamestandby.) ) Indicator Ingangsniveau Externe Microfoon ( blz. 68) * Indicator Gebeurtenis ( blz. 23) + Indicator Optical Image Stabiliser (OIS) (Verschijnt wanneer [OBS] is ingesteld op [UIT].) ( blz. 68)
Alleen tijdens het vastleggen van stilstaande beelden (Foto's)
1920
FINE [ 9 9 9 9 ] 10
PHOTO
! Indicator Stand ( blz. 21) # ISO-gevoeligheid (GAIN OMHOOG): Wanneer de instelling [AUTOM] is, is er geen aanduiding. ( blz. 69) $ Scherpstelling-indicator ( blz. 21) % Beeldgrootte ( blz. 69) & Beeldkwaliteit ( blz. 69) ( Resterend aantal opnamen ( blz. 81) ) { : Indicator Stand Doorlopende Opnamen ( blz. 69) J : Indicator Stand Bracketing ( blz. 69) * Indicator Opname ( blz. 21) + Indicator Opnamen met Zelfontspanner ( blz. 69)
Bij het weergeven van stilstaande beelden (foto's)
X-60 1:55:01
101-0098
16:55 20.01.2007
! Indicator Stand ( blz. 30) # 6 : Indicator Afspelen Afspeellijst (Verschijnt wanneer een afspeellijst wordt afgespeeld.) ( blz. 45) ¨ª : Indicator Zoeken Afspelen Gebeurtenis (Verschijnt wanneer u een videobestand afspeelt na het zoeken naar een gebeurtenis.) ( blz. 33) ¨© : Indicator Zoeken Afspelen Datum (Verschijnt wanneer u een videobestand afspeelt na het zoeken naar een datum.) ( blz. 32) $ Beeldkwaliteit ( blz. 68) % Stand Afspelen ( blz. 30) U : Afspelen 9 : Pauze 5 : Vooruit Zoeken 3 : Achterwaarts Zoeken 9U : Slow-Motion Vooruit Y9 : Slow-Motion Terug (Het getal links laat de snelheid zien.) & Scène-teller ( blz. 68) ( Indicator Volumeniveau ) Batterij-indicator ( blz. 78) * Datum/Tijd ( blz. 70) + Indicator Geselecteerd Medium ( blz. 68, 69) , Indicator Valdetectie (Verschijnt wanneer [VALDETECTIE] is ingesteld op [UIT].) ( blz. 70) - Indicator Effectstand ( blz. 34) . Indicator Wipe/Fader-effect ( blz. 35)
NEDERLANDS
Bij het weergeven van videobeelden
16:55 20.01.2007
! Indicator Stand ( blz. 31) # Nummer Map/Bestand $ Indicator Weergave Diavoorstelling ( blz. 31) % Accu-indicator ( blz. 78) & Datum/Tijd ( blz. 70) ( Indicator Geselecteerd Medium ( blz. 68, 69) ) Indicator Valdetectie (Verschijnt wanneer [VALDETECTIE] is ingesteld op [UIT].) ( blz. 70) * Indicator Effectstand ( blz. 34)
Weergave Handleiding De bedieningshandleiding wordt bij menuweergave enz. onderaan het scherm weergegeven.
SELECT.
INSTEL.
AFSLUIT.
15
Instellingen die nodig zijn voordat u het toestel kunt gebruiken Aan/Uit/Standenschakelaar
3
Sluit de wisselstroomadapter aan.
Lampje Lezen/Laden
DC-connector Wisselstroomadapter
Naar stopcontact (110V tot 240V)
Instelknop
• Het lampje Lezen/Laden knippert en dat duidt erop dat het opladen is begonnen.
Denk eraan de volgende drie instellingen uit te voeren voordat u de camera in gebruik neemt.
• Wanneer het lampje uitgaat, is de accu
opgeladen. Trek de stekker van de wisselstroomadapter uit het stopcontact en koppel de wisselstroomadapter los van de camera.
De accu opladen Vereiste laadtijd / opnametijd (bij benadering)
1
Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op OFF. Schuiven terwijl u de vergrendelknop ingedrukt houdt.
OFF (CHARGE)
2
De accu bevestigen. Schuif de accu naar beneden totdat hij vastzit.
Accu
Laadtijd
Opnametijd
BN-VF815U (Meegeleverd)
2 uur 40 min.
1 uur 20 min. (1hr. 25 min.*)
BN-VF823U
3 uur 50 min.
2 uur 00 min. (2 uur 10 min.*)
* Wanneer u de zoeker gebruikt. 8 De accu uit het toestel nemen BATT. ingedrukt houden en schuiven. ( stap 2), maak daarna de accu los. 8 Controleren hoeveel vermogen de accu nog heeft Zie bladzijde 18.
BATT. OPMERKINGEN
• U kunt ook de camera gebruiken met alleen de wisselstroomadapter.
• Ga voorzichtig om met de stekker en het 16
snoer van de wisselstroomadapter, buig de stekker niet, knik het snoer niet en trek er niet aan. Dit zou de wisselstroomadapter kunnen beschadigen.
Selecteer de taal van uw keuze. Selecteren
U kunt een andere taal voor het scherm kiezen.
1
Instellen
Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op STANDBY/ON. Schuiven terwijl u de vergrendelknop ingedrukt houdt.
NEDERLANDS
6
Instelling van de taal
8 Terugkeren naar het vorige scherm Verplaats de instelknop naar £. 8 Het scherm verlaten Druk op MENU.
STANDBY/ON
Datum/tijd-instelling
2
VIDEO
MENU
3
SCENETELLER NIVEAU EXT. MIC. KWALITEIT ZOOMEN OBS AFSLUIT. SELECT. INSTEL.
Selecteer [KLOK INST]. Selecteren
KLOK INST DATUM
31
Instellen
Instellen
6
TIJD
01 2007 11 07
SELECT. INSTEL.
AFSLUIT.
Stel de datum en de tijd in. Selecteren
Selecteer [ALGEMEEN]. Selecteren
5
5
VIDEO SCENETELLER NIVEAU EXT. MIC. KWALITEIT ZOOMEN OBS AFSLUIT. SELECT. INSTEL.
4
Na het uitvoeren van de stappen 1-4 ( linker kolom)
ALGEMEEN WEERGAVE WEERGAVE OP TV LANGUAGE KLOK INST DATUM WEERGAVESTIJL AFSLUIT. SELECT. INSTEL.
Instellen
Herhaal deze stap voor het invoeren van de maand, de dag, het jaar, de uren en de minuten.
Selecteer [LANGUAGE]. Selecteren
LANGUAGE
8 Terugkeren naar het vorige scherm Verplaats de instelknop naar £.
ENGLISH
Instellen
SELECT. INSTEL.
AFSLUIT.
8 Het scherm verlaten Druk op MENU. U bent nu klaar met het configureren van de benodigde instellingen. 8 Als u gelijk met de camera aan de slag wilt Zie bladzijde 20. 8 Andere instellingen configureren Zie bladzijde 18.
17
Andere instellingen Aan/Uit/Standenschakelaar
Controleren hoeveel capaciteit de accu nog heeft Voorbereiding: • Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op OFF. • Bevestig de accu. ACCUCONDITIE 100%
50%
MAX TIJD LCD-SCHERM MIN ZOEKER
INDEX
Schakelaar lensbescherming
0%
MIN
De informatie over de accu wordt ongeveer 3 seconden lang op het scherm getoond als u de knop indrukt en snel weer loslaat en gedurende ongeveer 15 seconden wanneer u de knop enkele seconden lang ingedrukt houdt. OPMERKINGEN
• Als "COMMUNICATIEFOUT" op het scherm Afstelling van de handgreep Open de sluiting en stel de handgreep af.
verschijnt, is er mogelijk een probleem met uw accu. Vraag de JVC-leverancier bij u in de buurt advies, als dat het geval is. • Gebruik de weergave van de nog beschikbare opnametijd alleen als een richtlijn. Deze tijd wordt weergegeven in eenheden van 10 minuten.
Statiefbevestiging Houd het borggat tegenover de borgnok van het statief en het schroefgat tegenover de schroef en draai de camera vervolgens in de richting van de wijzers van de klok vast op het statief.
Lensbescherming
Onderzijde van de camera
Sluit de lensbescherming wanneer u de camera niet gebruikt, zodat de lens beschermd is. Open de lensbescherming Sluit de lensbescherming
OPMERKING
Behandel de lensbescherming voorzichtig, duw er niet tegen. U zou zo de lens kunnen beschadigen.
18
OPMERKING
Gebruik niet een statief op een instabiel of ongelijk oppervlak. Het statief zou kunnen omvallen met ernstige beschadiging van de camera tot gevolg.
Als u wilt opnemen op een SD-kaartje, moet u de volgende drie bedieningshandelingen uitvoeren. • De camera werkt gegarandeerd goed met de volgende SD-kaartjes. Vastleggen van videobeelden: SDHCkaartje geschikt voor Klasse 6 Vastleggen van stilstaande beelden (foto's) Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP (128 MB tot 4 GB) of SDHC-kaartje (4 GB) • Gebruikt u andere media, dan kan het voorkomen dat gegevens niet goed worden vastgelegd of dat gegevens die al waren vastgelegd, verloren gaan. • MultiMediaCards worden niet ondersteund. • Het is niet mogelijk bestanden in de beeldkwaliteit Full High-Definition vast te leggen een SD-kaartje. • Kaartjes die u gebruikt voor het op deze camera vastleggen van videobeelden kunt u niet gebruiken voor het afspelen van die beelden op andere toestellen. Q Steek een SD-kaartje in de camera Voorbereiding: Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op OFF.
1
Open het klepje van het compartiment van het SD-kaartje.
3
Sluit het klepje van het compartiment van het SD-kaartje.
8 Een SD-kaartje uit de camera halen Duw een keer tegen het SD-kaartje. Trek het SD-kaartje uit de camera als een randje ervan naar buiten komt.
NEDERLANDS
Wanneer u een SD-kaartje gebruikt
OPMERKINGEN
• Steek het SD-kaartje alleen in de camera
en haal het alleen uit de camera, als het toestel is uitgeschakeld. Anders kunnen de gegevens op het kaartje beschadigd raken. • Raak het contactpunt aan de keerzijde van het label niet aan. R Een ander opnamemedium kiezen De camera is bij verzending af-fabriek zo geprogrammeerd dat videobeelden worden vastgelegd op de ingebouwde harddisk. U kunt het SD-kaartje als opnamemedium kiezen.
Stel [OPN. MEDIA V. VIDEO] en [OPN. MEDIA V. FOTO] in op [SD]. ( blz. 68, 69) OPMERKING
Beeldkwaliteit video ( blz. 68) wordt automatisch ingesteld op [SP]. S Formatteer een SD-kaartje wanneer u het voor de eerste keer gaat gebruiken Onderzijde van de camera
2
Duw het kaartje stevig in de camera met de afgeschuinde kant eerst. Afgeschuinde kant
Door dit te doen zorgt u ook voor een stabiele en snelle werking van de camera bij het schrijven naar of het lezen van het SD-kaartje.
Selecteer [UITVOEREN] in [SD-KAART FORMATTEREN] als u het kaartje wilt formatteren. ( blz. 72)
19
OPNEMEN
Bestanden opnemen Videobeelden opnemen Voorbereiding: Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op STANDBY/ON.
Zet de Aan/Uit/Standenschakelaar op MODE en selecteer ! stand (video). MODE
Wanneer u de schakelaar loslaat, keert deze terug in de oorspronkelijke stand.
Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de opnamestand. SELECT PLAY/REC
Het lampje ! op de camera gaat branden.
Start het opnemen met een druk op knop REC. REC
[4h59m] REC
In het scherm verschijnt een schatting van de resterende opnametijd. 8 Het opnemen stoppen Druk nogmaals op knop REC. 8 De beeldkwaliteit wijzigen Wijzig de instellingen in [KWALITEIT]. ( blz. 68) 8 Een bestand bij een gebeurtenis registreren Zie bladzijde 23. OPMERKINGEN
• De opnamestand voor video wordt automatisch geselecteerd wanneer u de camera uitzet en weer aan.
• Als de camera aanstaat en 5 minuten lang niet wordt bediend, schakelt het toestel zichzelf
20
uit om stroom te besparen. U zet de camera bij gebruik van de accu weer aan door de Aan/Uit/Standen-schakelaar op OFF en daarna op STANDBY/ON te zetten. Wanneer u de wisselstroomadapter gebruikt, is het voldoende een bedieningshandeling te verrichten, bijvoorbeeld in of uit te zoomen. • Videobestanden krijgen de naam MOV_001.TOD tot MOV_009.TOD, MOV_00A.TOD tot MOV_00F.TOD en MOV_010.TOD in volgorde van opname. • Er wordt voor iedere 4 GB of ongeveer 19 minuten achtereenvolgende opnamen een nieuw bestand aangemaakt. • Deze camera legt videobeelden vast in MPEG2-indeling overeenkomstig de SD-VIDEOindeling. • Beweeg of schud de camera niet plotseling tijdens het maken van een opname. Als u dat doet, kan het zijn dat het geluid van de harddisk-drive op de opname is te horen.
NEDERLANDS
Stilstaande beelden (foto's) opnemen Voorbereiding: Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op STANDBY/ON.
Schuif de Aan/Uit/Standenschakelaar in de stand MODE en selecteer stand # (stilstaand beeld). MODE
Wanneer u de schakelaar loslaat, keert deze terug in de oorspronkelijke stand.
Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de opnamestand. 19 SELECT PLAY/REC
Het lampje # op de camera gaat branden.
Houd de knop SNAPSHOT half ingedrukt. FINE [
1920
De indicator ? wordt groen als het beeld scherpgesteld is. 8 De beeldkwaliteit wijzigen Wijzig de instellingen in [KWALITEIT]. ( blz. 69) 8 Stilstaande beelden (foto's) doorlopend vastleggen Zet [DOORLOPENDE OPNAMEN] op [AAN]. ( blz. 69) 8 De beeldgrootte wijzigen Wijzig de instellingen in [BEELDGROOTTE]. ( blz. 69)
Start het opnemen met een druk op de knop SNAPSHOT. 20
FINE [ 9 9 9 9 ] PHOTO
OPMERKINGEN
• Als de camera aanstaat en 5 minuten lang niet wordt bediend, schakelt het toestel zichzelf
uit om stroom te besparen. U zet de camera bij gebruik van de accu weer aan door de Aan/Uit/Standen-schakelaar op OFF en daarna op STANDBY/ON te zetten. Wanneer u de wisselstroomadapter gebruikt, is het voldoende een bedieningshandeling te verrichten, bijvoorbeeld in of uit te zoomen. • Het is mogelijk dat van stilstaande beelden (foto's) die zijn opgenomen in 16:9-formaat, de zijkanten niet worden afgedrukt. Vraag na of de printshop bij u in de buurt uw foto's op 16:9formaat kan afdrukken.
21
Bestanden opnemen (Vervolg) Aan/Uit/Standenschakelaar Zoom-knop
Opnemen met behulp van de zoeker Opnamen maken met behulp van de zoeker wordt aanbevolen in een omgeving met veel licht waar de beelden op het LCD-scherm moeilijk te zien zijn of als u langer opnamen wilt maken op de accu. Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand ! of #. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de opnamestand.
Instelknop
DIRECT Knop PLAY/REC BACKUP/ (Afspelen/ Opnemen) EVENT
1
Sluit het LCD-scherm.
2
Trek de zoeker uit.
3
Pas het beeld aan met behulp van de regelbalk.
Zoomen Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand ! of #. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de opnamestand. Uitzoomen
Inzoomen
W: Groothoek
T: Tele
De maximale zoom-verhouding is 10X (instelling af-fabriek). 8 De maximale zoom-verhouding wijzigen (alleen voor de stand !) Wijzig de instellingen in [ZOOMEN]. ( blz. 68) OPMERKING
Het maken van macro-opnamen is mogelijk tot op ongeveer 5 cm van het onderwerp, wanneer u de zoom-knop in de uiterste stand op W hebt gezet.
22
OPMERKING
Als u het LCD-scherm opent, terwijl u de zoeker gebruikt, wordt het beeld verplaatst naar het LCD-scherm en wordt het niet weergegeven in de zoeker. Als u bij het maken van opnamen bij voorkeur de zoeker wilt gebruiken, stelt u de instelling [INSTEL. PRIORITEIT] in op [ZOEKER]. ( blz. 71)
Als u een gebeurtenis selecteert waarbij u het bestand wilt registreren voordat u met de opname begint, wordt het bestand bij de gebeurtenis van uw keuze geregistreerd en is het bestand gemakkelijk te vinden bij het afspelen. Er zijn maximaal 3 verschillende bestemmingen bij een gebeurtenis (bijvoorbeeld: BABY1, BABY2, BABY3). Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand !. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de opnamestand.
Wanneer u een bestand bij een bepaalde gebeurtenis hebt geregistreerd, blijft de instelling bestaan, ook als u uw camera uitzet. U registreert een bestand bij dezelfde gebeurtenis als die u eerder hebt geselecteerd, tenzij u de instelling wijzigt.
Controleren hoeveel ruimte er nog is op de opnamemedia – alleen stand ! Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand !. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de opnamestand.
1
MAX. OPNAMETIJD HDD FHD
GEB.REG. SCHAKELEN AAN/SELECTEREN UIT
DIRECT BACKUP /EVENT
SP 1440 CBR
INDEX
2
Selecteer [AAN/SELECTEREN]. Selecteren
OP REIS
GEEN SECTIE
Instellen
3
NEDERLANDS
OPMERKING
Bestanden bij gebeurtenissen registreren – alleen stand !
SELECT.
VRIJ GEBRKT
Voor elke beeldkwaliteit-stand wordt de maximale opnametijd weergeven.
1/ 3
VOLGENDE BLZ.
INSTEL.
5h00m 7h00m 4h56m
8 Terug naar het normale scherm Druk nogmaals op knop 0.
AFSLUIT.
Selecteer de gebeurtenis waarbij u het bestand wilt registreren.
• Selecteer [VOLGENDE BLZ.] als u een andere bestemming wilt selecteren. • U kunt de registratie van de gebeurtenis annuleren door [GEEN SECTIE]. Selecteren
Instellen
De geselecteerde gebeurtenis wordt op het scherm weergegeven. Start het opnemen met een druk op knop REC. 8 Het scherm verlaten Druk op EVENT. 8 Op gebeurtenis zoeken naar een bestand dat u wilt afspelen Zie bladzijde 32.
23
Niet-automatisch opnemen Aan/Uit/Standenschakelaar
Scherpstelring
AUTO/MANUAL
Instelknop
BACK LIGHT
Programma AE U kunt videobeelden en stilstaande beelden met een zo groot mogelijke helderheid opnemen door de belichting en de sluitersnelheid aan te passen aan de omstandigheden of aan uw onderwerp. Na het uitvoeren van "Overschakelen naar de stand Niet-automatisch opnemen" ( linker kolom)
1 Knop PLAY/REC (Afspelen/ Opnemen) FUNCTION
A
UIT
BRIGHT S
M
-MENU
FOCUS FOCUS ASSIST
2
Selecteer de instelling van uw keuze. Zie hieronder voor nadere bijzonderheden over elk van de instellingen. Selecteren
Instellen
In de stand Niet-automatisch opnemen kunt u zelf de opname scherpstellen en de helderheid van het scherm, regelen, enz. U kunt deze stand alleen gebruiken als u hem inschakelt want standaard wordt de stand Automatisch opnemen gekozen, in deze stand regelt het toestel zelf deze instellingen.
Overschakelen naar de stand nietautomatisch opnemen Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand ! of #. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de opnamestand.
Druk tweemaal.
24
8 Terug naar de stand Automatisch opnemen Druk op de knop AUTO/MANUAL zodat de 4-indicator verschijnt.
8 Het programma AE annuleren Selecteer [UIT] in stap 2. 8 Items voor instelling programma AE • 6 PORTRET: Het onderwerp op de voorgrond wordt geaccentueerd doordat de achtergrond onscherp is. • H SPORT: Legt snel bewegende onderwerpen duidelijk vast. • G SNEEUW: Compenseert de belichting van onderwerpen die te donker kunnen lijken wanneer u opnamen maakt in een extreem heldere omgeving, zoals in de sneeuw. • / SPOTLICHT: Selecteren wanneer een spotlight een onderwerp te fel verlicht. • I SCHEMERLICHT: Laat avondscènes er natuurlijker uitzien.
U kunt de achtergrond een onscherp effect geven door de diafragmawaarde in te stellen (F-getal). Na het uitvoeren van "Overschakelen naar de stand Niet-automatisch opnemen" ( blz. 24)
1
A F1.8
De sluitersnelheid Een snelle sluitersnelheid kan de beweging van een snelbewegend onderwerp bevriezen en een langzame sluitersnelheid kan het onderwerp vager weergeven waardoor de indruk van beweging wordt gegeven.
NEDERLANDS
Instelling diafragmavoorkeuze
Na het uitvoeren van "Overschakelen naar de stand Niet-automatisch opnemen" ( blz. 24)
1
S 1/60
2
Selecteer de instelling van uw keuze. (F1,8 tot F8,0) Hoe lager het F-getal (grotere diafragmawaarde), des te onscherper wordt de achtergrond. Hoe hoger het Fgetal (kleinere diafragmawaarde), des te scherper worden onderwerpen zowel veraf als dichtbij afgebeeld. M MENU
2
Selecteer de instelling van uw keuze (1/2 tot 1/4000 in stand !, 1/2 tot 1/500 in stand #). Hoe kleiner de waarde, hoe sneller de sluitersnelheid. M MENU
Selecteren
Selecteren Instellen
Instellen
8 De instelling van de diafragmavoorkeuze annuleren Druk op de knop A zodat de waardeindicator verdwijnt.
8 De instelling van de sluitersnelheid annuleren Druk op de knop S zodat de waardeindicator verdwijnt. OPMERKING
OPMERKING
Stel een groter F-getal in als het beeld te helder is. Stel een kleiner F-getal in als het beeld te donker is.
Wanneer u opnamen maakt met een langzame sluitersnelheid, kunt u het beste het statief ( blz. 18) gebruiken.
25
Niet-automatisch opnemen (Vervolg) Helderheid aanpassen Na het uitvoeren van "Overschakelen naar de stand Niet-automatisch opnemen" ( blz. 24)
1
Niet-automatische scherpstelling Na het uitvoeren van "Overschakelen naar de stand Niet-automatisch opnemen" ( blz. 24)
1 BRIGHT
FOCUS
0
4: JAN.2
2
2 Selecteer de instelling van uw keuze. (–6 tot +6 in stand !, –2,0EV tot +2,0EV in stand #) M MENU
Stel het beeld scherp door de scherpstelring te verschuiven.
Selecteren Instellen
8 De belichting vergrendelen Als u de instelling hebt geconfigureerd, houdt u de instelknop langer dan 2 seconden ingedrukt. De C-indicator verschijnt. 8 De instelling van de helderheid annuleren Druk op de knop BRIGHT zodat de waarde-indicator verdwijnt.
8 De instelling Niet-automatische scherpstelling annuleren Druk op de knop FOCUS zodat de indicator @/A verdwijnt. Focus Assist (Hulp bij Scherpstellen) De grenslijnen van scherpgestelde beelden worden in blauw weergegeven. Gebruik deze als richtlijn voor het nauwkeurig scherpstellen.
FOCUS
8 De stand Hulp bij Scherpstellen annuleren Druk nogmaals op de knop FOCUS ASSIST. 8 De kleur van de grenslijn wijzigen Wijzig de instellingen in [HULP SCHERPSTELLING]. ( blz. 70) OPMERKING
26
Als u Focus Assist (Hulp bij Scherpstellen) gebruikt op plaatsen waar het donker is, krijgen de korrelige gedeelten meer kleur, en wordt de kleur van de grenslijn moeilijk zichtbaar.
Spotbelichtingsregeling Gebruik deze functie wanneer tegenlichtcompensatie niet goed werkt of wanneer u de helderheid op de plaats van uw keuze wilt aanpassen.
Na het uitvoeren van "Overschakelen naar de stand Niet-automatisch opnemen" ( blz. 24)
Na het uitvoeren van "Overschakelen naar de stand Niet-automatisch opnemen" ( blz. 24)
NIGHT
De sluitersnelheid wordt automatisch aangepast van 1/2 tot 1/250 seconde. Dit maakt het maken van opnamen mogelijk met weinig licht op slecht verlichte locaties.
1
Druk tweemaal.
2
Selecteer het kader voor het spotmetingsgebied van uw keuze.
NEDERLANDS
Nachtvisie
A
8 Nachtvisie annuleren Verplaats de instelknop naar £ (NIGHT) zodat de 5-indicator verdwijnt. OPMERKING
Selecteren
[5h56m]
Wanneer u opnamen maakt met een langzame sluitersnelheid, kunt u het beste het statief ( blz. 18) gebruiken. Instellen
Tegenlichtcompensatie maakt het onderwerp helderder doordat de belichtingstijd wordt verlengd.
8 De belichting vergrendelen Als u de instelling hebt geconfigureerd, houdt u de instelknop langer dan 2 seconden ingedrukt. De C-indicator verschijnt.
Na het uitvoeren van "Overschakelen naar de stand Niet-automatisch opnemen" ( blz. 24)
8 Spotbelichtingsregeling annuleren Druk eenmaal op de knop BACK LIGHT zodat de indicator . verdwijnt.
Tegenlichtcompensatie
8 Tegenlichtcompensatie annuleren Druk op tweemaal de knop BACK LIGHT zodat de indicator - verdwijnt.
27
Niet-automatisch opnemen (Vervolg) 3
Niet-automatische instelling in het functie-menu
Selecteer de instelling van uw keuze. Selecteren
U kunt de niet-automatische opnamefuncties gemakkelijk selecteren in de functie-menu's. De volgende illustraties van displayschermen zijn voorbeelden van wanneer [EFFECT] is ingesteld op [SEPIA].
EFFECT UIT SEPIA ZWARTWIT ANTIEKE FILM BEELDEN LOS
Instellen
4
FUNCTION
Na het uitvoeren van "Overschakelen naar de stand Niet-automatisch opnemen" ( blz. 24)
1
FUNCTION
Het menu verdwijnt van het scherm en de indicator voor de ingestelde functie verschijnt.
WB EFFECT MACRO ZEBRA INST. OP MAAT
8 Terugkeren naar het vorige scherm Verplaats de instelknop naar £.
2
Selecteer het menu van uw keuze. Zie hieronder voor nadere bijzonderheden over de diverse menu's. Selecteren
8 Het scherm verlaten Druk op FUNCTION.
EFFECT UIT SEPIA ZWARTWIT ANTIEKE FILM BEELDEN LOS
Instellen
Menu's
Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek
@ [AUTOM]: Witbalans wordt automatisch aangepast. B HANDM WB: U past de witbalans zelf aan afhankelijk van de lichtbron.
WB Regelt de witbalans voor optimale kleuren voor de hoeveelheid licht om u heen tijdens de opname.
1) Houd een vel effen wit papier voor het onderwerp zodat het witte papier het scherm vult. 2) Houd de instelknop ingedrukt totdat de B-indicator begint te knipperen en weer stopt met knipperen. D ZONNIG: Wanneer u buiten opnamen maakt op een zonnige dag. E BEWOLKT: Wanneer u buiten opnamen maakt op een bewolkte dag. F VERLICHT: Wanneer u een videolamp of dergelijke verlichting gebruikt.
28
EFFECT U kunt videobeelden of stilstaande beelden (foto's) opnemen met speciale effecten.
Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek
1 [UIT]: Geen effect in gebruik. J SEPIA: Het beeld heeft een bruinachtige tint zoals oude foto's. K ZWARTWIT: Het beeld wordt zwart/wit zoals dat van oude
NEDERLANDS
Menu's
films.
L ANTIEKE FILM*: Bij dit effect worden beeldjes overgeslagen en krijgen uw opnamen de sfeer van oude films.
M BEELDEN LOS*: Het beeld ziet eruit alsof het bestaat uit een reeks opeenvolgende kiekjes.
MACRO U kunt een onderwerp op zo groot mogelijk formaat vastleggen op een afstand van ongeveer 40 cm.
1 [UIT]: Schakelt de functie uit. t AAN: Schakelt de functie in.
ZEBRA* De gedeelten van het fotografische onderwerp die door licht als wit worden gereflecteerd, worden in een gestreept patroon weergegeven. Gebruik dit als richtlijn voor het aanpassen van de helderheid.
INST. OP MAAT*
SCHERPTE Past het niveau van de verbetering aan van de omtrek van het vastgelegde beeld.
[UIT]: Schakelt deze functie uit. 70%: Gedeelten die bijna worden gereflecteerd als wit (helder), worden weergegeven in een gestreept patroon. 100%: Gedeelten die geheel worden gereflecteerd als wit (te helder), worden weergegeven in een gestreept patroon.
Druk op de instelknop en selecteer vervolgens submenu's. Past de scherpte aan als u de instelknop naar £ / ¤ verplaatst en vervolgens de instelknop indrukt. OPMERKINGEN
• Wanneer de scherpte is ingesteld, zijn een aantal functies niet beschikbaar.
• Wanneer u de scherpte verbetert, gaat het vastgelegde beeld er korreliger uitzien.
KLEURENBALK De kleurenbalk verschijnt op het scherm. U kunt de kleurkenmerken van de camera controleren door dit scherm op te nemen.
[UIT]: Schakelt deze functie uit. AAN: Schakelt deze functie in.
* Niet beschikbaar in stand #.
29
AFSPELEN
Bestanden afspelen Videobeelden afspelen Zet de Aan/Uit/Standenschakelaar op MODE en selecteer ! stand (video). MODE
Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand. VIDEO
Wanneer u de schakelaar loslaat, keert deze terug in de oorspronkelijke stand.
Het lampje ! op de camera gaat branden.
8/8
SELECT PLAY/REC SELECT. INSTEL.
SORTEREN
Het indexscherm voor videobeelden verschijnt.
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer het bestand van uw keuze en druk vervolgens de knop in. Selecteren
Instellen
8 Terugkeren naar het indexscherm Druk op INDEX. 8 Op een TV-toestel bekijken Zie bladzijde 36. 8 De weergave van de datum op het scherm in- en uitschakelen De instellingen in [DATUM/TIJD] wijzigen. ( blz. 70) 8 De bestandsinformatie controleren Druk met de weergave in pauzestand op INFO. ( blz. 40) Bedieningshandelingen tijdens het afspelen Terugkeren naar de eerste scène van het bestand
J : Breng het volume omlaag
Afspelen/Pauze Achterwaarts zoeken/Afspelen beeldje-voorbeeldje (in de pauzestand)
Vooruit zoeken/ Afspelen beeldjevoor-beeldje (in de pauzestand)
Ga naar de eerste scène van het volgende bestand Bij Vooruit/Achterwaarts zoeken wijzigt u de zoeksnelheid (maximaal 60x) wanneer u de instelknop verplaatst naar £ / ¤.
30
I : Breng het volume omhoog
Schuif de Aan/Uit/Standenschakelaar in de stand MODE en selecteer stand # (stilstaand beeld). MODE
Wanneer u de schakelaar loslaat, keert deze terug in de oorspronkelijke stand.
Het lampje # op de camera gaat branden.
Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand. FOTO
NEDERLANDS
Stilstaande beelden weergeven
8/8
SELECT PLAY/REC SELECT.
INSTEL.
SORTEREN
Het indexscherm voor stilstaande beelden (foto's) verschijnt.
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer het bestand van uw keuze en druk vervolgens de knop in. Selecteren
Instellen
8 Terugkeren naar het indexscherm Druk op INDEX. 8 Op een TV-toestel bekijken Zie bladzijde 36. 8 De weergave van de datum op het scherm in- en uitschakelen De instellingen in [DATUM/TIJD] wijzigen. ( blz. 70) 8 De bestandsinformatie controleren Druk op INFO. ( blz. 40) Bedieningshandelingen tijdens het afspelen Rotatie 90 graden (tegen de wijzers van de klok in) De diavoorstelling starten/beëindigen Toon het vorige bestand
Toon het volgende bestand
Rotatie 90 graden (in de richting van de wijzers van de klok) Tijdens de diavoorstelling wijzigt u de afspeelvolgorde wanneer u de instelknop verplaatst naar ¡ / ¢.
31
Bestanden afspelen (Vervolg) 2 Aan/Uit/Standenschakelaar
Selecteer de opnamedatum. Selecteren
Instellen
3
07 01 2007
1/3
SELECT. INSTEL.
SORTEREN
Selecteer het bestand dat u wilt afspelen. Selecteren
Knop PLAY/REC (Afspelen/ Opnemen)
FUNCTION Instelknop
Instellen
8 Terugkeren naar het indexscherm Druk op de knop INDEX. Gebeurtenissenscherm – alleen stand !
Functie bestanden zoeken U kunt overschakelen van het indexscherm naar het datumindexscherm of het gebeurtenissenscherm zodat u gemakkelijk naar bestanden kunt zoeken. U kunt het gebeurtenissenscherm gebruiken in de stand !. U kunt het gebeurtenissenscherm niet gebruiken in de stand #. Datumindexscherm U kunt naar het bestand van uw keuze zoeken op opnamedatum. Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand ! of #. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
1
DATUM ZOEKEN 31 25 22 22 19
INDEX
32
01 01 01 12 12
2007 2007 2007 2006 2006
SELECT. INSTEL.
SORTEREN
U kunt het bestand van uw keuze zoeken op de gebeurtenis waarbij u het bestand hebt geregistreerd toen u de opname maakte. ( blz. 23) Na het zoeken op gebeurtenis kunt u zoeken op opnamedatum en zo de zoekopdracht verfijnen. Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand !. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
1
Druk tweemaal. OP REIS
INDEX
1/ 3
VOLGENDE BLZ.
SELECT. INSTEL.
SORTEREN
Selecteer de gebeurtenis. Selecteer [VOLGENDE BLZ.] als u naar de volgende bladzijde wilt gaan. Selecteren
GEBEURTENIS ZOEKEN ALLE SCENES 25 01 2007 22 01 2007
Instellen
3
SELECT.
INSTEL.
SORTEREN
Selecteer de opnamedatum. Selecteer [ALLE SCENES] als u alle bestanden wilt weergeven. Selecteren
OP REIS
1/3
Demonstratiebestanden afspelen – alleen stand ! Er kunnen op uw camera videobestanden staan die in de winkel worden gebruikt voor een demonstratie. Deze bestanden zijn opgeslagen in de map [EXTMOV] en u kunt ze afspelen door als volgt te werk te gaan. Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand !. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
1 Instellen
4
SELECT. INSTEL.
WISSEN BEVEILIGEN EFFECT WIPE/FADE AFSPEELLIJST AFSP. AFSPEELLIJST BEWERK. TPD-BESTAND AFSPELEN BESTAND AFSPELEN
FUNCTION
SORTEREN
Selecteer het bestand dat u wilt afspelen. Selecteren
2
8 De gebeurtenisregistratie van een bestand wijzigen Zie bladzijde 41.
Selecteer [TPD-BESTAND AFSPELEN]. Selecteren
Instellen
8 Terugkeren naar het indexscherm Druk op de knop INDEX.
NEDERLANDS
2
VIDEO [TPD]
Instellen
3
SELECT. INSTEL.
8/8
AFSLUIT.
Selecteer het bestand dat u wilt afspelen. Selecteren
Instellen
8 Het scherm verlaten Druk op FUNCTION. 8 Terug naar de normale afspeelstand voor bestanden Selecteer [BESTAND AFSPELEN] in stap 2. OPMERKING
Tijdens het afspelen van het TPD-bestand kunt u enkele van de functies niet gebruiken.
33
Bestanden afspelen (Vervolg) 4
Afspelen met speciale effecten
Selecteren
Afspeel-effecten Effecten toevoegen die, bijvoorbeeld, de kleurtint van beelden wijzigen. Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand ! of #. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
1
2
Selecteer [EFFECT].
Instellen
3
WISSEN BEVEILIGEN EFFECT WIPE/FADE AFSPEELLIJST AFSP. AFSPEELLIJST BEWERK. TPD-BESTAND AFSPELEN BESTAND AFSPELEN
FUNCTION
Selecteren
EFFECT UIT SEPIA ZWARTWIT ANTIEKE FILM BEELDEN LOS
SELECT. INSTEL.
AFSLUIT.
Selecteer het effect van uw keuze. Zie voor nadere bijzonderheden over de verschillende effecten de rechter kolom. Selecteren
Instellen
34
Selecteer het bestand dat u wilt afspelen.
VIDEO
SELECT. INSTEL.
8/8
SORTEREN
Instellen
8 Het scherm verlaten Druk op FUNCTION. 8 Het effect uitschakelen Selecteer [UIT] in stap 3. 8 Items voor de instelling EFFECT • J SEPIA: Het beeld krijgt een bruinachtige tint zoals oude foto's. • K ZWARTWIT: Het beeld wordt zwart/wit zoals dat van een oude film. • L ANTIEKE FILM*: Het beeld krijgt de sfeer van een oude film doordat bij dit effect beeldjes worden overgeslagen. • M BEELDEN LOS*: Het beeld ziet eruit alsof het bestaat uit een reeks opeenvolgende kiekjes. * Niet beschikbaar in de stand #.
Effecten toevoegen aan het begin en einde van videobeelden. U kunt deze effecten niet instellen voor foto's. Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand !. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
1
2
WISSEN BEVEILIGEN EFFECT WIPE/FADE AFSPEELLIJST AFSP. AFSPEELLIJST BEWERK. TPD-BESTAND AFSPELEN BESTAND AFSPELEN
FUNCTION
Selecteer [WIPE/FADE]. Selecteren
Instellen
3
WIPE/FADE UIT FADE WIT FADE ZWART FADE ZW-W WIPE HOEKEN
SELECT. INSTEL.
1/2
AFSLUIT.
Selecteer het effect van uw keuze. Zie voor nadere bijzonderheden over de verschillende effecten de rechter kolom. Selecteren
VIDEO
Instellen
4
SELECT. INSTEL.
8/8
SORTEREN
Selecteer het bestand dat u wilt afspelen. Selecteren
8 Items voor instelling WIPE/FADE • O FADE WIT: In- en uitfaden met een wit scherm. • P FADE ZWART: In- en uitfaden met een zwart scherm. • Q FADE ZW-W: Infaden naar een kleurenscherm van een zwart/wit scherm of uitfaden in tegengestelde richting. • R WIPE HOEKEN: Het beeld komt in een vegende beweging van de rechterbovenhoek naar de linkerbenedenhoek op in een zwart scherm of verdwijnt in tegengestelde richting. • S WIPE SCHERM: De scène begint in het midden van een zwart scherm en verspreidt zich in een vegende beweging naar de hoeken, of verdwijnt in tegengestelde richting. • T WIPE SCHUIF: In een vegende beweging opkomen van rechts naar links of in een vegende beweging verdwijnen in tegengestelde richting. • U WIPE DEUREN: Het beeld komt op als de twee helften van een zwart scherm opengaan naar links en naar rechts en de scène wordt getoond of het beeld verdwijnt op tegengestelde wijze. • V WIPE SCROLL: De scène komt op vanaf de onderkant van een zwart scherm of verdwijnt op tegengestelde wijze. • W WIPE SLUITER: De scène komt op uit het midden van een zwart scherm naar de boven- en onderzijde, of verdwijnt op tegengestelde wijze.
NEDERLANDS
Wipe- of fader-effecten – alleen stand !
OPMERKING Instellen
De effecten werken niet bij bestanden met een afspeeltijd van minder dan 7 seconden.
8 Het scherm verlaten Druk op FUNCTION. 8 Het effect uitschakelen Selecteer [UIT] in stap 3.
35
Beelden op een TV-toestel bekijken De camera is gemaakt voor gebruik met kleurentelevisiesignalen van het type HighDefinition of PAL. Het toestel kan niet gebruikt worden met een TV-toestel dat werkt volgens een andere standaard.
8 Aansluiten met behulp van de COMPONENT-connector COMPONENT-connector
DC-connector
Aansluiting op een TV-toestel letter u kunt videobeelden uitsturen via de HDMI-connector, de COMPONENT-connector of de AV/S-connector. Selecteer de connector die het meest geschikt is voor uw TV-toestel.
Wisselstroomadapter Naar stopcontact AV-connector
Voorbereiding: Schakel alle toestellen uit. 8 Aansluiten met behulp van de HDMIconnector HDMI-connector
DC-connector
Componentkabel HDMI-kabel (als optie verkrijgbaar)
AV-kabel
Wisselstroomadapter
Naar stopcontact
COMPONENTingang
Audio-ingang L/R Video-connector is niet in gebruik.
OPMERKING
Wijzig naar wens de instellingen in [COMPONENT-OUTPUT]. ( blz. 71) HDMI-connector OPMERKING
Wijzig naar wens de instellingen in [HDMIOUTPUT], [HDMI-KLEURINST.] of [INST. VERBETERDE HDMI]. ( blz. 71)
36
S-connector
DC-connector
Wisselstroomadapter
Bedieningshandelingen voor het afspelen Nadat de aansluiting met het TV-toestel tot stand is gebracht
1
Zet de camera en het TV-toestel aan.
2
Zet het TV-toestel in de stand VIDEO.
3
Naar stopcontact
4
S-ingang
AV-kabel
(Alleen wanneer u de camera aansluit op de videorecorder/DVD-recorder)
Zet de videorecorder/DVD-recorder aan en in de stand AUX IN.
AV-connector
S-kabel (als optie verkrijgbaar)
NEDERLANDS
8 Aansluiten met behulp van de AV/Sconnectors
Start het afspelen op de camera. ( blz. 30, 31)
8 De on-screen display van de camera op het TV-toestel weergeven Zet [WEERGAVE OP TV] op [AAN]. ( blz. 71)
AV-ingang
OPMERKING
Wijzig naar wens de instellingen in [VIDEO/SOUTPUT] en pas deze aan aan de grootte van het beeld van uw TV-toestel. ( blz. 71)
37
BEWERKEN/AFDRUKKEN
Bestanden beheren Instelknop SNAP Knop PLAY/REC SHOT (Afspelen/Opnemen) Zoom-knop
Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand ! of #. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand. De volgende illustraties van displayschermen zijn voorbeelden van wanneer u [WISSEN] uitvoert.
1
FUNCTION
DIRECT INFO BACKUP/ EVENT Aan/Uit/Standen-
2
WISSEN BEVEILIGEN EFFECT WIPE/FADE AFSPEELLIJST AFSP. AFSPEELLIJST BEWERK. TPD-BESTAND AFSPELEN BESTAND AFSPELEN
FUNCTION
Selecteer [WISSEN] of [BEVEILIGEN]. Selecteren
schakelaar
WISSEN HUIDIGE KIES BESTAND ALLES WISSEN
LET OP
Verwijder het opnamemedium niet en voer geen andere bedieningshandeling uit (zet bijvoorbeeld de camera niet uit) terwijl bestanden worden gelezen. Gebruik vooral ook de meegeleverde wisselstroomadapter, omdat het opnamemedium beschadigd kan raken als de accu leegraakt op het moment dat bestanden worden gelezen. Als de bestanden op het opnamemedium beschadigd raken, moet u het opnamemedium formatteren. ( blz. 72)
Instellen
SELECT. INSTEL.
AFSLUIT.
Het bestand dat op het scherm staat wissen/beveiligen Na het uitvoeren van de stappen 1-2
3
Selecteer [HUIDIGE]. Selecteren VERWIJDEREN? OVERIGE BESTANDEN: 0008 UITVOEREN ANNULEREN
Instellen
Bestanden wissen/beveiligen
• U kunt beveiligde bestanden niet wissen. U
kunt ze pas wissen, als u de beveiliging hebt opgeheven. • Als u bestanden hebt gewist, kunt u ze niet meer terughalen. Kijk goed naar uw bestanden voordat u ze wist. • U kunt de bestanden die op een SDgeheugenkaartje staan, beveiligen door middel van het nokje van de schrijf/wisbeveiliging. Als u alle bestanden wilt beveiligen schuift u het nokje in de stand "LOCK". Schrijf/wis-beveiliging
38
SELECT. INSTEL.
U kunt het vorige of het volgende bestand selecteren door de instelknop te verplaatsen naar £ / ¤.
4
Selecteer [UITVOEREN]. Selecteren
Instellen
8 Het scherm verlaten Druk op FUNCTION.
Alle bestanden wissen/beveiligen
Na het uitvoeren van de stappen 1-2 ( blz. 38)
3
3
Selecteer [KIES BESTAND]. Selecteren
Na het uitvoeren van de stappen 1-2 ( blz. 38)
VIDEO WISSEN
8/8
NEDERLANDS
Bestanden selecteren en wissen/ beveiligen
Selecteer [ALLES WISSEN] of [ALLES BEVN]. Selecteren ALLEMAAL WISSEN? (BEHALVE BEVEILIGDE BESTANDEN) UITVOEREN ANNULEREN
Instellen
4
SELECT. INSTEL.
AFSLUIT.
Selecteer het bestand van uw keuze. Selecteren
VIDEO WISSEN
Instellen
SELECT. INSTEL.
8/8
AFSLUIT.
• Het merkteken $ of x verschijnt op het
bestand. Herhaal deze stap als u nog andere bestanden wilt selecteren. • Schuift u de zoom-knop naar T, dan verschijnt het scherm waarin u het resultaat kunt zien. Schuif de zoom-knop naar W en het indexscherm verschijnt weer.
5
FUNCTION
VERWIJDEREN? UITVOEREN&AFSLUITEN AFSLUITEN ANNULEREN
SELECT. INSTEL.
6
Selecteer [UITVOEREN&AFSLUITEN] (wanneer u [WISSEN] uitvoert) of [AFSLUITEN] (wanneer u [BEVEILIGEN] uitvoert).
Instellen
4
SELECT. INSTEL.
Selecteer [UITVOEREN]. Selecteren
Instellen
8 Het scherm verlaten Druk op FUNCTION. 8 De beveiliging opheffen Selecteer het bestand dat u hebt beveiligd in stap 4 ("Bestanden selecteren en wissen/beveiligen" linker kolom). 8 De beveiliging van alle bestanden opheffen 1) Selecteer in stap 3 [ALLES OPHFN] en druk vervolgens op de instelknop. 2) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [UITVOEREN], druk vervolgens de knop in.
Selecteren
Instellen
8 Het scherm verlaten Druk op FUNCTION.
39
Bestanden beheren (Vervolg) Bestandsinformatie bekijken Voorbereiding: • Voor stand !: Onderbreek het afspelen (Pauze). U kunt ook het bestand selecteren in het indexscherm. • Voor stand #: Geef het stilstaande beeld (de foto) op het scherm weer. U kunt ook het bestand selecteren in het indexscherm. INFO BESTAND MAP DATUM/TIJD AFSP. TIJD KWALITEIT BEVEILIGEN
: MOV005.TOD : PRG001 : 01 01 2007 10:56 : 00:30:02 : FHD : UIT
Histogram – alleen stand # Een histogram is een grafiek die de helderheid van het beeld weergeeft. Als u het beeld en het histogram daarvan controleert, kunt u het patroon van het belichtingsniveau en de algehele weergave van tinten zien. Voorbereiding: Geef het stilstaande beeld (de foto) op het scherm weer.
Druk tweemaal. INFO
• BESTAND:
Bestandsnaam
1/250 s F3.5 ISO100
• MAP:
D
B
• Een groter aantal pixels in het midden
geeft een correcte belichting en een goed uitgebalanceerde helderheid aan. Aantal pixels
Naam van de map • DATUM/TIJD: Datum en tijd van de opname • AFSP. TIJD (voor videobestanden): Afspeeltijd (lengte van het bestand) • GROOTTE (voor stilstaande beelden (foto's): Beeldgrootte ( blz. 69) • KWALITEIT: Beeldkwaliteit ( blz. 68, 69) • BEVEILIGEN: Bestandsbeveiligingsstatus ( blz. 38)
D
(Donker)
Helderheidsniveau
B
(Helder)
• De sluitersnelheid, het F-getal en de ISO8 De weergave van bestandsinformatie uitschakelen Druk nogmaals op INFO.
gevoeligheid (GAIN OMHOOG) bij opname worden ook weergegeven.
8 De weergave van bestandsinformatie uitschakelen Druk een aantal malen op INFO. OPMERKING
De sluitersnelheid wordt tijdens het maken van opnamen in de stand Auto bij benadering weergegeven. Het kan zijn dat deze sluitersnelheid niet overeenkomt met de sluitersnelheid die wordt weergegeven bij het histogram.
40
Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand !. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
1
OP REIS
GEBEURTENISREGISTR. VOLTOOID WILT U OPSLAAN?
DIRECT BACKUP /EVENT
BEWAREN EN AFSLUITEN WISSEN EN AFSLUITEN ANNULEREN
SELECT.
5
INSTEL.
Selecteer [BEWAREN EN AFSLUITEN]. Selecteren
1/ 3
DIRECT BACKUP /EVENT
Instellen GEEN SECTIE
SELECT.
2
4
NEDERLANDS
De gebeurtenisregistratie van videobestanden wijzigen na opname – alleen stand !
VOLGENDE BLZ.
REGISTR.
AFSLUIT.
Selecteer een nieuwe gebeurtenis waarbij u het bestand wilt registreren.
8 Het scherm verlaten Druk op FUNCTION.
• Selecteer [VOLGENDE BLZ.] als u naar de volgende bladzijde wilt gaan.
• U kunt de registratie van de gebeurtenis annuleren door [GEEN SECTIE] te selecteren. Selecteren
Instellen
3
VIDEO
SELECT. INSTEL.
8/8
AFSLUIT.
Selecteer het bestand dat u wilt registreren. Selecteren
Instellen
• Herhaal deze stap als u nog andere bestanden wilt selecteren.
• Schuift u de zoom-knop naar T, dan
verschijnt het scherm waarin u het resultaat kunt zien. Schuif de zoom-knop naar W en het indexscherm verschijnt weer.
41
Bestanden beheren (Vervolg) Een bestand van een stilstaand beeld (foto) uit een Video-bestand halen – alleen stand ! U kunt de scène van uw keuze uit een opgenomen videobestand halen en als een bestand van een stilstaand beeld (foto) vastleggen.
DPOF Print Setting – alleen stand # U kunt instellen hoeveel afdrukken u wilt maken van het stilstaande beeld dat op een SD-kaartje is vastgelegd. Dit is een handige functie als u in een printshop afdrukken wilt laten maken van beelden op het SD-kaartje.
Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand !. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand #. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand. • Zet [OPN. MEDIA V. FOTO] op [SD]. ( blz. 69)
1
1
Selecteer het videobestand van uw keuze. Selecteren
Instellen
VIDEO
SELECT. INSTEL.
FUNCTION WISSEN BEVEILIGEN KOPIEREN VERPLAATSEN EFFECT DPOF
8/8
SORTEREN
2
Afspelen begint. Zoek de scène van uw keuze.
Selecteer [DPOF]. Selecteren DPOF SELECTEER FOTO'S ALLES 1 CONTROLEER INSTEL. HERSTARTEN
2
Instellen
SNAP SHOT
SELECT. INSTEL.
AFSLUIT.
Bestanden afzonderlijk instellen Na het uitvoeren van de stappen 1-2
OPMERKINGEN
• Stilstaande beelden die u uit een
videobestand hebt gehaald, worden opgeslagen bij een resolutie van 1920 x 1080. U kunt het beeld langer of breder maken afhankelijk van de beeldkwaliteit van het oorspronkelijke videobestand. • U kunt geen beelden uit een videobestand halen als in het bestand wordt gezocht of als het bestand op lage snelheid wordt afgespeeld (slow-motion). Haal beelden uit het videobestand wanneer het op gewone snelheid wordt afgespeeld of wanneer het afspelen is onderbroken (pauze). • U kunt niet de functie Doorlopende Opnamen ( blz. 69) gebruiken om beelden uit een videobestand te halen.
42
3
Selecteer [SELECTEER FOTO'S]. Selecteren
Instellen
DPOF TOTAAL:
0
SELECT. INSTEL.
8/8
AFSLUIT.
Selecteer het bestand van uw keuze. Selecteren
Alle bestanden tegelijk instellen (Één afdruk per bestand) Na het uitvoeren van de stappen 1-2
Instellen
3
Selecteer het aantal afdrukken. (max. 15 afdrukken) Selecteren
Instellen
Herhaal de stappen 4 en 5 als u afdrukinformatie voor andere beelden wilt instellen. (U kunt maximaal 999 bestanden instellen.)
6
FUNCTION
8 Het scherm verlaten Druk op FUNCTION. 8 De selectie ongedaan maken Stel het aantal afdrukken op "00" in stap 5. 8 DPOF-instellingen bevestigen Verplaats in stap 3 de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [CONTROLEER INSTEL.], druk vervolgens de knop in. • Als u dat wilt, kunt u het aantal afdrukken voor het gekozen bestand wijzigen door de stappen 4 en 5 uit te voeren.
Selecteer [ALLES 1]. Selecteren
Schuif en houd de zoom-knop in de richting van T, dan verschijnt het scherm waarin u kunt zien hoe het stilstaande beeld (de foto) eruitziet.
5
NEDERLANDS
4
ALLES 1
UITVOEREN ANNULEREN
Instellen
4
SELECT. INSTEL.
Selecteer [UITVOEREN]. Selecteren
Instellen
8 Het scherm verlaten Druk op FUNCTION. 8 De selectie ongedaan maken Stel het aantal afdrukken op "00" in stap 5. 8 DPOF-instellingen bevestigen Verplaats in stap 3 de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [CONTROLEER INSTEL.], druk vervolgens de knop in. • Als u dat wilt, kunt u het aantal afdrukken voor het gekozen bestand wijzigen door de stappen 4 en 5 uit te voeren. 8 DPOF-instellingen resetten 1) Verplaats in stap 3 de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [HERSTARTEN], druk vervolgens de knop in. 2) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [UITVOEREN], druk vervolgens de knop in.
8 DPOF-instellingen resetten 1) Verplaats in stap 3 de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [HERSTARTEN], druk vervolgens de knop in. 2) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [UITVOEREN], druk vervolgens de knop in.
43
Afspeellijsten – alleen stand ! Aan/Uit/Standenschakelaar Knop PLAY/REC (Afspelen/Opnemen)
3
Selecteer [NIEUWE LIJST]. Selecteren NIEUWE LIJST OP GEBEURTENIS IMPORT. OP DATUM IMPORTEREN ALLE SCENES
Instellen
4
SELECT. INSTEL.
AFSLUIT.
Selecteer een item en roep bestanden op. Selecteren
Instellen
• [OP GEBEURTENIS IMPORT.]: FUNCTION
Zoek een gebeurtenis en roep de bijbehorende bestanden op, gerangschikt op opnamedatum. Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer de gebeurtenis, druk vervolgens de knop in. • [OP DATUM IMPORTEREN]: Alle bestanden op het medium oproepen gerangschikt op opnamedatum. • [ALLE SCENES]: Alle bestanden afzonderlijk oproepen.
Instelknop
Het is een lijst waarin u opgenomen videobeelden naar eigen inzicht kunt rangschikken. Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand !. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
BEWERKEN
Afspeellijsten maken
1
2
FUNCTION
SELECT. REGISTR.
WISSEN BEVEILIGEN EFFECT WIPE/FADE AFSPEELLIJST AFSP. AFSPEELLIJST BEWERK. TPD-BESTAND AFSPELEN BESTAND AFSPELEN
Selecteren AFSPEELLIJST BEWERK. NIEUWE LIJST BEWERKEN HERNOEMEN WISSEN
44
SELECT. INSTEL.
5
Selecteer het bestand dat u aan een afspeellijst wilt toevoegen. Selecteren
BEWERKEN
8/8
TOTAAL 00h00m
Instellen
Selecteer [AFSPEELLIJST BEWERK.].
Instellen
8/8
TOTAAL 00h00m
AFSLUIT.
• Bestanden die zijn opgenomen in de video-beeldkwaliteit 1440 CBR worden getoond met een 1440 CBR-pictogram. • Als u scènes wilt bekijken, verplaatst u de instelknop naar ¡ / ¢, selecteert u het bestand en drukt u op de INDEXknop. Wanneer het indexscherm van de afzonderlijke scènes verschijnt, selecteert u het bestand door de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤ te verplaatsen en drukt u vervolgens de knop in. Druk op INDEX als u wilt terugkeren naar het vorige scherm.
Selecteer het invoegpunt. Selecteren
BEWERKEN
Afspeellijsten afspelen 8/8
TOTAAL 30h15m
Instellen
1
WISSEN BEVEILIGEN EFFECT WIPE/FADE AFSPEELLIJST AFSP. AFSPEELLIJST BEWERK. TPD-BESTAND AFSPELEN BESTAND AFSPELEN
FUNCTION
SELECT. REGISTR.
• Herhaal de stappen 5 en 6 als u andere
NEDERLANDS
6
bestanden wilt toevoegen.
• Als u een geregistreerde scène wilt
wissen, selecteert u het geregistreerde bestand door de instelknop naar ¡ / ¢ te verplaatsen en drukt u vervolgens op de knop in.
7
Selecteer [AFSPEELLIJST AFSP.]. Selecteren
AFSPEELLIJST AFSP.
01 07. 01. 2007 16:45 02 07. 01. 2007 21:25 03 07. 01. 2007 21:55
Instellen
FUNCTION
AFSPEELLIJST AFSLUITEN BEWERKTE INHOUD OPSLAAN? BEWAREN EN AFSLUITEN WISSEN EN AFSLUITEN ANNULEREN
SELECT.
8
2
INSTEL.
Selecteer [BEWAREN EN AFSLUITEN].
3
SELECT. INSTEL.
AFSLUIT.
Selecteer de afspeellijst die u wilt afspelen. Selecteren
Instellen
Selecteren
8 Het scherm verlaten Druk op FUNCTION. Instellen
8 Het scherm verlaten Druk op FUNCTION. OPMERKINGEN
• U kunt maximaal 99 afspeellijsten maken. • Iedere afspeellijst kan maximaal uit 99 scènes bestaan.
• Als u de oorspronkelijke bestanden wist,
worden ook de bijbehorende bestanden van de afspeellijst gewist.
8 Het afspelen stopzetten Druk op de instelknop. 8 Terug naar de normale afspeelstand voor bestanden Selecteer [BESTAND AFSPELEN] in stap 2. 8 Afspelen vanaf de scène van uw keuze 1) Druk in stap 2 op de knop INDEX. (Het indexscherm voor afspeellijsten verschijnt.) 2) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer de scène van uw keuze en druk vervolgens de knop in.
45
Afspeellijsten – alleen stand ! (Vervolg) Wat u nog meer kunt doen met afspeellijsten
5
• Herhaal deze reeks handelingen tot de
U kunt nog meer bewerkingshandelingen uitvoeren en bestanden wissen uit een afspeellijst die u hebt gemaakt.
naam af is.
• Door [A/a/@] te selecteren kunt u
verschillende typen tekens kiezen (hoofdletters, kleine letters of leestekens). • Als u een letter wilt corrigeren, selecteert u [}] of []] en verplaatst u de cursor naar de letter door de instelknop in te drukken, vervolgens selecteert u [CLEAR] en drukt u de instelknop in.
Voorbereiding: Voor stappen 1-2 uit. ( blz. 44) Bestanden aan een afspeellijst toevoegen/uit een afspeellijst wissen
3 4
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [BEWERKEN], druk vervolgens de knop in. Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer de afspeellijst die u wilt bewerken, druk vervolgens de knop in. Volg de stappen 5 tot 8 in "Afspeellijsten maken" als u bestanden wilt toevoegen of verwijderen. ( blz. 44)
6
46
3
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [HERNOEMEN], druk vervolgens de knop in.
4
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer de afspeellijst van uw keuze, druk vervolgens de knop in.
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer [¯], druk vervolgens de knop in.
Afspeellijst wissen De oorspronkelijke bestanden worden niet gewist als u de afspeellijst wist.
3
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [WISSEN], druk vervolgens de knop in.
4
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer de afspeellijst die u wilt wissen.
Afspeellijsten een andere naam geven Standaard krijgt een afspeellijst als naam de datum en het tijdstip dat u de lijst hebt gemaakt.
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer de letter van uw keuze en druk vervolgens de knop in.
U kunt alle afspeellijsten wissen door [ALLES WISSEN] te selecteren.
5
Druk de instelknop in.
6
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [UITVOEREN], druk vervolgens de knop in.
KOPIËREN
Bestanden kopiëren
FUNCTION
Aan/Uit/ Standenschakelaar
Instelknop
Manieren van kopiëren en toestellen die u kunt aansluiten De camera U kunt alleen met deze camera stilstaande beelden (foto's) tussen de HDD en het SD-kaartje kopiëren. ( blz. 52)
Een DVD-brander gebruiken voor het kopiëren van bestanden uit de camera U kunt met een DVD-brander op een DVD een backup van de bestanden in de camera maken (CU-VD40/CU-VD20 apart verkrijgbaar). • Ondersteunde media: DVD-R, DVD-RW, DVD-R DL (Afhankelijk van de grootte van het bestand dat u wilt kopiëren, hebt u mogelijk meer dan één DVD nodig. Gebruik, als dat het geval is, nieuwe (ongebruikte) DVD's.) • U kunt deze DVD niet afspelen in een normale DVD-speler. Ga op één van de volgende manieren te werk als u de DVD wilt bekijken. — Speel de DVD af op de camera. ("De gebrande DVD afspelen op de camera" blz. 48, 50) — De DVD afspelen met behulp van de DVD-brander.* (Alleen mogelijk wanneer u een CU-VD40 gebruikt.) — Afspelen op een PC.* * De DVD moet eerst de eindbewerking ondergaan op de camera.
NEDERLANDS
Knop PLAY/REC (Afspelen/ Opnemen)
Aansluiting op een DVD-brander Voorbereiding: Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op OFF. USB-connector
DC-connector
DVD-brander (CU-VD40/CU-VD20) U kunt bewegende (video) en stilstaande beelden (foto's) die met deze camera zijn vastgelegd, op DVD's kopiëren. ( rechter kolom) Videorecorder/DVDrecorder U kunt videobestanden die met deze camera zijn vastgelegd, op DVD's kopiëren. ( blz. 50) PC U kunt bewegende (video) en stilstaande beelden (foto's) die op deze camera staan, naar uw PC kopiëren. Raadpleeg voor bijzonderheden PCBEDIENING. ( blz. 53 tot 66)
USB-kabel
Wisselstroomadapter
USB-connector
Naar stopcontact DVD-brander OPMERKING
Gebruik de USB-kabel die bij de DVD-brander is geleverd.
Wordt vervolgd op de volgende bladzijde
47
Bestanden kopiëren (Vervolg) Van alle bestanden een backup maken Voorbereiding:
• Sluit de camera aan op de DVD-brander.
( blz. 47) • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand ! of #. De volgende illustraties van displayschermen zijn voorbeelden van wanneer u een backup maakt van videobestanden.
1
Selecteer [GEWONE BACKUP]. Selecteren
GEWONE BACKUP
ALLES NIET-OPGESL. SCENES
Instellen
2
SELECT.
INSTEL.
BOVENSTE
Selecteer het menu van uw keuze.
• [ALLES]:
Van alle bestanden op het opnamemedium wordt een kopie gemaakt. • [NIET-OPGESL. SCENES/BESTANDEN Z. BACKUP]: Bestanden die nog niet eerder naar een DVD zijn geschreven, worden automatisch geselecteerd en gekopieerd. Selecteren
VIDEO'S WORDEN VASTGELEGD NOG EEN KOPIE FORMATTEREN ANNULEREN
Instellen
3
SELECT.
INSTEL.
BOVENSTE
Selecteer het menu van uw keuze.
• [FORMATTEREN]:
Nadat de DVD is geformatteerd (alle op de DVD opgenomen gegevens worden gewist), worden de bestanden naar de DVD gekopieerd. • [NOG EEN KOPIE]: Er worden bestanden aan de vrije ruimte op de DVD toegevoegd. Wordt alleen weergegeven wanneer u een DVD Recordable plaatst. Selecteren
DVD 5 DVD(DL) 3 UITVOEREN UITV./FINALISEREN ANNULEREN
Instellen
48
SELECT.
INSTEL.
BOVENSTE
5
Selecteer [UITVOEREN] of [UITV./ FINALISEREN]. Als u [UITV./FINALISEREN] selecteert, ondergaat de DVD de eindbewerking nadat de bestanden zijn gekopieerd. Selecteren
Instellen
• Er wordt een begin gemaakt met het branden van de DVD. Wanneer [VOLTOOID] verschijnt, voltooit u de bewerking door op de instelknop te drukken. • Wanneer [VOLTOOID. DISC WIJZIGEN] verschijnt, plaatst u een andere DVD. Er wordt een begin gemaakt met het branden van de tweede DVD. • U kunt het branden van de DVD annuleren door [ANNULEREN] te selecteren. 8 Terugkeren naar het bovenste scherm Druk op MENU, verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [JA], druk vervolgens de knop in. 8 De DVD de eindbewerking laten ondergaan nadat het kopiëren is voltooid 1) Sluit de camera aan op de DVD-brander. ( blz. 47) 2) Zet de camera aan. 3) Selecteer [FINALISEREN]. 4) Selecteer [UITVOEREN]. 5) Wanneer [VOLTOOID] verschijnt, selecteert u [OK]. 8 De gebrande DVD afspelen op de camera 1) Sluit de camera aan op de DVD-brander. ( blz. 47) 2) Wanneer u beelden op uw TV-toestel bekijkt, sluit u de camera aan op het TVtoestel. ( blz. 36) 3) Zet de camera aan. 4) Selecteer [AFSPELEN]. 5) Selecteer de map van uw keuze. 6) Selecteer de datum dat de DVD is gebrand. 7) Selecteer het bestand van uw keuze. Druk op de knop INDEX als u wilt terugkeren naar het vorige scherm.
Selecteer de afspeellijst van uw keuze uit de lijst van afspeellijsten. De geselecteerde afspeellijsten worden weergegeven in een lijst. 1) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer de afspeellijst van uw keuze, druk vervolgens de knop in. Herhaal deze stappen als u nog andere lijsten wilt selecteren. 2) Verplaats de instelknop tweemaal naar ¤. • [OP DATUM SELECTEREN]: Bestanden worden gesorteerd op de datum dat zij zijn vastgelegd. Relevante bestanden worden weergegeven in een lijst. Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer de opnamedatum, druk vervolgens de knop in. * Niet beschikbaar in stand #.
Voorbereiding:
• Sluit de camera aan op de DVD-brander. ( blz. 47)
• Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand ! of #.
De volgende illustraties van displayschermen zijn voorbeelden van wanneer u een backup maakt van videobestanden.
1
Selecteer [SELECT. BACKUP]. Selecteren
SELECT. BACKUP OP DATUM SELECTEREN SELECT. UIT SCENES OP GEBEURT. SELECT. UIT AFSPLL. SELECT.
Instellen
2
SELECT. INSTEL.
Druk op de knop INDEX als u scènes wilt bekijken. (Het indexscherm van afzonderlijke scènes verschijnt.) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer het bestand, druk vervolgens de knop in. Druk op INDEX als u wilt terugkeren naar het vorige scherm.
QUIT BOVENSTE
Selecteer het menu van uw keuze. Selecteren
OP GEBEURT. SELECT. ALLES ALL
Instellen
01.01.2007 12:04 01.01.2007 12:15 01.02.2007 12:04 01.02.2007 12:15
SELECT. INSTEL.
SORTEREN
• [SELECT. UIT SCENES/SELECT. UIT FOTO'S]: Registreer backup-bestanden apart. 1) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer het bestand van uw keuze, druk vervolgens de knop in. Herhaal deze stap als u nog andere bestanden wilt selecteren. 2) Druk op de knop INDEX en ga vervolgens naar stap 4. • [OP GEBEURT. SELECT.*]: Bestanden worden gesorteerd op gebeurtenis. Relevante bestanden worden weergegeven in een lijst. Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer de gebeurtenis, druk vervolgens de knop in.
NEDERLANDS
• [UIT AFSPLL. SELECT.*]:
Bestanden selecteren waarvan u een backup wilt maken
3
Selecteer [ALLES]. VIDEO'S WORDEN VASTGELEGD NOG EEN KOPIE FORMATTEREN ANNULEREN
SELECT.
4
INSTEL.
BOVENSTE
Selecteer het menu van uw keuze.
• [FORMATTEREN]:
Nadat de DVD is geformatteerd (alle op de DVD opgenomen gegevens worden gewist), worden de bestanden naar de DVD gekopieerd. • [NOG EEN KOPIE]: Er worden bestanden aan de vrije ruimte op de DVD toegevoegd. Wordt alleen weergegeven wanneer u een DVD Recordable plaatst. Selecteren
DVD 5 DVD(DL) 3 UITVOEREN UITV./FINALISEREN ANNULEREN
Instellen
SELECT.
INSTEL.
BOVENSTE
Wordt vervolgd op de volgende bladzijde
49
Bestanden kopiëren (Vervolg) 5
Selecteer [UITVOEREN] of [UITV./ FINALISEREN]. Als u [UITV./FINALISEREN] selecteert, ondergaat de DVD de eindbewerking nadat de bestanden zijn gekopieerd. Selecteren
Instellen
• Er wordt een begin gemaakt met
het branden van de DVD. Wanneer [VOLTOOID] verschijnt, voltooit u de bewerking door op de instelknop te drukken. • Wanneer [VOLTOOID. DISC WIJZIGEN] verschijnt, plaatst u een andere DVD. Er wordt een begin gemaakt met het branden van de tweede DVD. • U kunt het branden van de DVD annuleren door [ANNULEREN] te selecteren.
Een videorecorder/DVD-recorder gebruiken voor het kopiëren van bestanden uit de camera U kunt de camera op een videorecorder of een DVD-recorder aansluiten en de bestanden op de camera rechtstreeks naar die toestellen kopiëren. Aansluiting op een videorecorder/DVDrecorder U kunt voor de aansluiting de i.LINKconnector of de AV/S-connector gebruiken. Selecteer de connector die het meest geschikt is voor uw videorecorder/DVDrecorder. Voorbereiding: Schakel alle toestellen uit. 8 Aansluiten met behulp van de i.LINKconnector i.LINK-connector
DC-connector
8 Terugkeren naar het bovenste scherm Druk op MENU, verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [JA], druk vervolgens de knop in. 8 De DVD de eindbewerking laten ondergaan nadat het kopiëren is voltooid 1) Sluit de camera aan op de DVD-brander. ( blz. 47) 2) Zet de camera aan. 3) Selecteer [FINALISEREN]. 4) Selecteer [UITVOEREN]. 5) Wanneer [VOLTOOID] verschijnt, selecteert u [OK]. 8 De gebrande DVD afspelen op de camera 1) Sluit de camera aan op de DVD-brander. ( blz. 47) 2) Wanneer u beelden op uw TV-toestel bekijkt, sluit u de camera aan op het TVtoestel. ( blz. 36) 3) Zet de camera aan. 4) Selecteer [AFSPELEN]. 5) Selecteer de map van uw keuze. 6) Selecteer de datum dat de DVD is gebrand. 7) Selecteer het bestand van uw keuze. Druk op de knop INDEX als u wilt terugkeren naar het vorige scherm.
50
i.LINK-kabel (als optie verkrijgbaar)
Wisselstroomadapter
i.LINK-connector
Naar stopcontact Videorecorder/DVD-recorder OPMERKINGEN
• Gebruik vooral de VC-VDV204U- of
VC-VDV206U i.LINK-kabel. Het is niet gegarandeerd dat de i.LINK-kabel op alle toestellen goed gebruikt kan worden. • Wanneer u voor het kopiëren de i.LINKconnector gebruikt, kunt u alleen de afspeellijst kopiëren, die is afgespeeld voor het kopiëren. ( blz. 51) Normale videobestanden en gewoon afgespeelde afspeellijsten kopiëren is niet mogelijk.
connector gebruikt, kunt u alleen bestanden kopiëren, die zijn vastgelegd in de videobeeldkwaliteit 1440 CBR. Als u een toestel aansluit dat geschikt is voor een DV-signaal, kunt u ook bestanden kopiëren die zijn opgenomen in een andere beeldkwaliteit. Zet [i.LINK OUTPUT (KOPIE)] op [DV]. ( blz. 71)
8 Aansluiten met behulp van AV/Sconnectors S-connector
Bedieningshandelingen voor het kopiëren
1
Controleer of de beelden van de camera op juiste wijze naar de videorecorder/DVDrecorder zijn gestuurd.
2
1) Druk op de knop FUNCTION. 2) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [AFSPEELLIJST AFSP.], druk vervolgens de knop in. 3) Verplaatst de instelknop naar ¤. *1 4) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [START AFSPELEN], druk vervolgens de knop in. (Er wordt gedurende 5 seconden een zwart scherm weergegeven bij de eerste in de laatste scène).*2) *1 Wanneer u voor het kopiëren gebruikmaakt van de i.LINK-aansluiting en [i.LINK OUTPUT (KOPIE)] is ingesteld op [1440 CBR], verschijnt na het uitvoeren van de bewerkingen een scherm ter bevestiging. Selecteer [OK] en ga door naar stap 4). *2 Wanneer u voor het kopiëren gebruikmaakt van de i.LINK-aansluiting en [i.LINK OUTPUT (KOPIE)] is ingesteld op [1440 CBR], wordt het beeld dat wordt gekopieerd niet op het scherm van de camera getoond. Controleer of de beelden goed door de videorecorder / DVD-recorder zijn overgenomen.
DC-connector
Wisselstroomadapter
AV-connector
AV-kabel
Videorecorder/ DVD-recorder
S-connector
AV-connector
Start het afspelen op de camera.
• Videobeelden afspelen ( blz. 30) • Afspeellijsten afspelen
Naar stopcontact
S-kabel (als optie verkrijgbaar)
Zet de videorecorder/DVD-recorder in de stand AUX.
NEDERLANDS
• Wanneer u voor het kopiëren de i.LINK-
3
Start het opnemen op de videorecorder/DVD-recorder op het punt dat u wilt dat het kopiëren begint. Raadpleeg de instructiehandleiding van de videorecorder/DVD-recorder.
8 Stoppen met kopiëren U stopt eerst het opnemen op de videorecorder/DVD-recorder en vervolgens drukt u opnieuw op de knop REC. OPMERKINGEN
• Wanneer u de i.LINK-aansluiting gebruikt, kan de datumweergave niet worden gekopieerd.
• Wanneer u met de i.LINK gekopieerde
beelden afspeelt op een videorecorder/DVDrecorder, kan de weergave van de beelden zo nu en dan worden onderbroken op het punt waar de ene scène overgaat in de andere.
51
Bestanden kopiëren (Vervolg) Bestanden stilstaande beelden (foto's) kopiëren/verplaatsen U kunt met behulp van het On-screen display bestanden van foto's kopiëren of verplaatsen tussen de HDD en het SD-kaartje.
4
5
Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand #. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand. • Kijk of er wel een SD-kaartje in de SD-sleuf zit. • Kijk of er wel genoeg ruimte is op het medium waar u naartoe gaat kopiëren/ verplaatsen.
1
• [BESTAND]:
Selecteer deze optie wanneer u de geselecteerde bestanden wilt overzetten. 1) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer het bestand van uw keuze, druk vervolgens de knop in. • Het merkteken s verschijnt op het bestand. Herhaal deze stap als u nog andere bestanden wilt selecteren. 2) Druk op FUNCTION.
FUNCTION WISSEN BEVEILIGEN KOPIEREN VERPLAATSEN EFFECT DPOF
2
Selecteer [KOPIEREN] of [VERPLAATSEN].
• [ALLES]:
• [KOPIEREN]:
U kopieert bestanden naar het medium van bestemming terwijl de oorspronkelijke bestanden op het medium van herkomst blijven staan. • [VERPLAATSEN]: U verplaatst bestanden naar het medium van bestemming terwijl de oorspronkelijke bestanden (behalve alleen-lezen bestanden) van het medium van herkomst worden gewist. Selecteren
KOPIE FOTO MEDIA BESTANDSUNIT AANT. BEST.
HDD SD ALLES 0059
UITVOEREN ANNULEREN
Instellen
3
Selecteer de bestandseenheid ([ALLES] of [BESTAND]) die u wilt kopiëren/verplaatsen.
SELECT. INSTEL.
Selecteer deze optie wanneer u alle bestanden op het opnamemedium wilt overzetten.
6
Selecteer [UITVOEREN]. Selecteren
Instellen
De overdracht van bestanden begint. Wanneer [KOPIEREN/VERPLAATSING VOLTOOID] verschijnt, drukt u op de instelknop.
AFSLUIT.
Selecteer de richting van het kopiëren/verplaatsen. (HDD ] SD of SD ] HDD)
8 Het scherm verlaten Druk op MENU, verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [UITVOEREN], druk vervolgens de knop in. 8 De overdracht van bestanden stoppen 1) Druk de instelknop in. 2) Selecteer [UITVOEREN] en druk de instelknop in.
52
PC-BEDIENING
Bestands-backup op de PC – Windows® Aan/Uit/Standenschakelaar
DIRECT BACKUP/ EVENT
Installeer de software die bij de camera is geleverd, op uw PC. U kunt met een enkele druk op een toets een backup maken van uw bestanden op uw PC, uw bestanden op uw PC bewerken, en ook DVD's maken. Als u de software niet kunt installeren, kunt u toch een backup van uw bestanden op uw PC maken. ( blz. 58)
Q U kunt gedetailleerde instellingen uitvoeren voor elk van de items. R Selecteer een functie aan de rechterzijde en er wordt een uitleg weergegeven. S Voor elke functie wordt de bedieningsprocedure weergegeven. T Speelt videobestanden af op de PC ( blz. 59) U Speelt bestanden van stilstaande beelden (foto's) af op de PC ( blz. 59) V Maakt DVD's/Bewerkt bestanden ( blz. 60) W Maakt een backup van camerabestanden op de PC ( blz. 57) De meest recente informatie over het geleverde software-programma kunt u vinden op CyberLink's World Wide Web-server via http://www2.cli.co.jp/ products/ne/
Systeemvereisten Besturingssysteem: Windows® XP Home Edition [XP] (al geïnstalleerd), of Windows® XP Professional [XP] (al geïnstalleerd) CPU: Intel® Pentium® 4, tenminste 2,4 GHz (ten minste 3,0 GHz aanbevolen) Intel® Pentium® M, tenminste 1,6 GHz RAM: Ten minste 512 MB (ten minste 1 GB aanbevolen) Vrije ruimte op de harddisk: Ten minste 750 MB voor de installatie Voor het maken van Blu-ray-discs wordt ten minste 30 GB (ten minste 60 GB aanbevolen) Connector: USB 2.0-connector Geluidskaart: Geluidskaart geschikt voor DirectSound Scherm: Moet een resolutie hebben van ten minste 1024 x 768 (XGA) in hoge kleuren 16 bits of beter (1280 x 1024 (SXGA) of beter wordt aanbevolen) Kaart geschikt voor Intel/nVidia/ATI MPEG-2 HD DxVA Overige: Internet Explorer 5.5 of recentere versie DirectX 9.0 of recentere versie DirectX wordt automatisch geïnstalleerd tijdens de installatie. Ondersteunde media: BD-RE, BD-R, DVD-R/-RW, DVD+R/+RW, CD-R/RW Voor de geschikte drives: http://www.cyberlink.com/english/products/ powerproducer/3/comp_dvd_drives.jsp
NEDERLANDS
Instelknop
Voor de geschikte BD-drives: http://software.transdigital.co.jp/products/cbs_ ev/eng/support.htm
OPMERKING
Zelfs als uw systeem voldoet aan de hierboven vermelde vereisten, kan het toch gebeuren dat u bij het afspelen van High-Definition-videomateriaal te maken krijgt met uitgevallen frames, of misschien zult u merken dat bewerking van het materiaal veel tijd vraagt. Als u deze functies op een meer gelijkmatige manier wilt kunnen gebruiken, wordt u geadviseerd een computer te gebruiken die krachtiger prestaties levert (CPU: Intel® CoreTM 2 Duo, geheugen: 2 GB of meer).
53
Bestands-backup op de PC – Windows® (Vervolg) Installatie van de software De volgende software bestaat op de CD-ROM die bij uw camera is geleverd. • CyberLink BD Solution Uitgebreide applicatie-software die bestaat uit de volgende 3 software-elementen. PowerCinema NE for Everio De hoofd-authoring-software. U kunt met behulp van het top-menu diverse verrichtingen uitvoeren, zoals bestandsbackup, afspelen en bewerken. PowerProducer 3 NE Hiermee kunt u DVD's maken. Start automatisch vanuit een bewerking in PowerCinema NE for Everio. PowerDirector 5 NE Express Hiermee kunt u bestanden bewerken op uw PC. Start automatisch vanuit een bewerking in PowerCinema NE for Everio. • Digital Photo Navigator 1.5 Hiermee kunt u de indeling wijzigen van bestanden van stilstaande beelden (foto's), die als backup op uw PC staan.
2
Klik op [Easy Installation]. Als u wilt opgeven welk type software u wilt installeren of in welke map de software moet worden geïnstalleerd, enz, selecteert u [Custom Installation]. Volg voor het installeren van de software de instructies op het scherm.
3
Klik op [Yes].
4
Selecteer de taal van uw keuze en klik op [OK].
Voorbereiding: Sluit alle andere software die u gebruikt af. (Controleer of er geen pictogrammen voor andere toepassingen op de statusbalk staan.)
1
Plaats de meegeleverde CD-ROM in de PC. Na een seconde wordt het scherm [SETUP] weergegeven. Als het scherm [SETUP] niet wordt weergegeven, dubbelklik dan op het pictogram voor de CD-ROM in [Deze computer].
54
Klik op [Ja]. De software-installatie begint.
6
NEDERLANDS
5
Klik op [Voltooien].
8 Wanneer de installatie is voltooid De geïnstalleerde software wordt weergegeven in [Alle Programma's].
De backup-bestemmingsmap [MyWorks] voor bestanden wordt gemaakt op de harddisk-drive die de meeste vrije ruimte heeft.
55
Bestands-backup op de PC – Windows® (Vervolg) De camera op de PC aansluiten Voorbereiding: Zet Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op OFF. USB-connector
USB-kabel
DC-connector
Wisselstroomadapter
Naar stopcontact
USB-connector
OPMERKINGEN
• Wanneer de USB-kabel is aangesloten,
kan het in- en uitschakelen van de camera storingen in uw PC veroorzaken. • Sluit de camera rechtstreeks aan op de PC, niet via de hub. • Gebruik niet een USB-verlengkabel. • Wanneer u het verkeerde type bestanden op een opnamemedium opslaat, of bestanden of mappen van een opnamemedium verwijdert, kunt u problemen krijgen bij de bediening van de camera. Wanneer u een bestand van een opnamemedium moet verwijderen, verwijder dit dan via de camera. Bovendien mag u de mappen en bestanden op het opslagmedium op de PC niet verplaatsen of een andere naam geven. • Koppel de USB-kabel nooit los terwijl het lampje Lezen/Opladen op de camera brandt of knippert.
56
8 Wanneer u de de bewerking hebt voltooid Voer altijd onderstaande procedures uit wanneer u de camera loskoppelt of wanneer u de camera/PC uitzet. Doet u dat niet, dan kan dat beschadiging van de camera en de PC tot gevolg hebben. 1) Controleer of het lampje Lezen/Opladen op de camera niet brandt of knippert. (Wacht, als het lampje Lezen/Opladen brandt of knippert, tot het wordt uitgeschakeld en ga daarna pas door.) 2) Dubbelklik op het pictogram [Hardware veilig verwijderen] of [Hardware ontkoppelen of uitwerpen] in de statusbalk. 3) Selecteer [USB Mass Storage Device] of [USB Disk], klik vervolgens op [Stop]. 4) Klik op [OK]. 5) Ontkoppel de USB-kabel. 6) Zet de camera en de PC uit.
Met deze methode maakt u met behulp van de geleverde software backups van de bestanden op uw PC. Videobestanden waarvan nog niet eerder een backup op de aangesloten PC is gemaakt, worden automatisch geselecteerd uit de backuphistorie en er wordt een backup van gemaakt. Als het u niet is gelukt de software te installeren, kijk dan op bladzijde 58 voor nadere bijzonderheden over hoe u een backup van uw bestanden kunt maken zonder deze software.
Bestands-backup van de opgegeven opslagmedia Voorbereiding: • Installeer de software van de meegeleverde CD-ROM. ( blz. 54) • Sluit de camera met een USB-kabel aan op de PC. ( blz. 56)
1
Voorbereiding: • Installeer de software van de meegeleverde CD-ROM. ( blz. 54) • Sluit de camera met een USB-kabel aan op de PC. ( blz. 56)
1 2
Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op STANDBY/ON.
NEDERLANDS
Bestands-backup op de PC
Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op STANDBY/ON.
AFSPELEN OP PC BACKUP MAKEN
SELECT.
INSTEL.
AFSLUIT.
2
Verplaats op de camera de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [BACKUP MAKEN], druk vervolgens de knop in.
3
Klik op [EVERIO_HDD] of [EVERIO_ SD].
Druk op de camera op de knop DIRECT BACK UP. Er wordt een dialoogvenster getoond op het scherm van de PC. U hoeft het dialoogvenster echter niet te gebruiken. Het kopiëren van bestanden wordt automatisch gestart.
Wanneer de voortgangsbalk verdwijnt, is het proces voltooid. Wanneer de voortgangsbalk verdwijnt, is het proces voltooid. OPMERKING
Wanneer de backup-procedure wordt uitgevoerd, wordt er voor elk van de media (HDD of SD) een map aangemaakt en opgeslagen in de map [MyWorks] ( blz. 55) en wordt er een backup van de bestanden gemaakt in die mappen. (Als er backups worden gemaakt van meer dan één camera-HDD, wordt er voor elke HDD een map gemaakt.)
57
Bestands-backup op de PC – Windows® (Vervolg) Bestands-backup op de PC zonder software te gebruiken
4
Dubbelklik op [EVERIO_HDD] of [EVERIO_SD].
5
Selecteer de map voor de backup en sleep deze naar de map die u hebt aangemaakt in stap 1.
Voorbereiding: Sluit de camera met een USB-kabel aan op de PC. ( blz. 56)
1
Maak een map aan voor een backup van de bestanden.
• SD_VIDEO:
2
Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op STANDBY/ON.
AFSPELEN OP PC BACKUP MAKEN
SELECT.
3
INSTEL.
Map die videobestanden bevat. Open deze map, als u van bestanden één voor één een backup wilt maken en sleep mappen zoals [PRG001] één voor één naar deze map. • DCIM: Map die bestanden van stilstaande beelden (foto's) bevat. Open deze map, als u van bestanden één voor één een backup wilt maken en sleep bestanden zoals [PIC_0001.JPG] één voor één naar deze map.
AFSLUIT.
Verplaats op de camera de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [AFSPELEN OP PC], druk vervolgens de knop in.
OPMERKING
Zie voor meer informatie over het gebruik van mappen blz. 73.
58
Andere bedieningshandelingen op de PC – Windows® 4
Klik op het opslagmedium waarop de bestanden van uw keuze staan.
Voorbereiding: • Installeer de software van de meegeleverde CD-ROM. ( blz. 54) • Sluit de camera met een USB-kabel aan op de PC. ( blz. 56)
1
Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op STANDBY/ON.
5
AFSPELEN OP PC BACKUP MAKEN
SELECT.
2
INSTEL.
AFSLUIT.
Verplaats op de camera de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [AFSPELEN OP PC], druk vervolgens de knop in. Er wordt een dialoogvenster getoond op het scherm van de PC. U hoeft het dialoogvenster echter niet te gebruiken. PowerCinema start automatisch op.
3
NEDERLANDS
Bestanden op de PC afspelen
Klik op het bestand van uw keuze. U kunt gebruikmaken van de gemakkelijke bestandenzoekfunctie. • Sorteren op: De bestanden worden opnieuw gerangschikt uitgaande van het item dat u hebt geselecteerd. • Filteren op: De bestanden worden gefilterd uitgaande van het item dat u hebt geselecteerd.
Klik op [Doorblader Video's] (Videobeelden bladeren) (voor het afspelen van videomateriaal) of [Doorblader Foto's] (Afbeedlingen bladeren) (voor het afspelen van stilstaande beelden (foto's).
59
Andere bedieningshandelingen op de PC – Windows® (Vervolg) DVD's maken/Bestanden bewerken
3
Klik op [Kopiren/Bewerken].
4
Klik op het opslagmedium waarop de bestanden van uw keuze staan.
5
Klik op het selectievakje van het bestand van uw keuze.
Voorbereiding: • Installeer de software van de meegeleverde CD-ROM. ( blz. 54) • Sluit de camera met een USB-kabel aan op de PC. ( blz. 56)
1
Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op STANDBY/ON.
AFSPELEN OP PC BACKUP MAKEN
SELECT.
2
INSTEL.
AFSLUIT.
Verplaats op de camera de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [AFSPELEN OP PC], druk vervolgens de knop in. Er wordt een dialoogvenster getoond op het scherm van de PC. U hoeft het dialoogvenster echter niet te gebruiken. PowerCinema start automatisch op.
60
Het merkteken s verschijnt in het selectievakje. Herhaal deze stap als u nog andere bestanden wilt selecteren.
Klik op [Kopiëren/Geavanceerde functie].
7
Klik op [Creëer shijf] als u DVD's wilt maken of op [Geacanveerd Bewerken] als u bestanden wilt bewerken.
NEDERLANDS
6
PowerProducer (voor het maken van DVD's) of PowerDirector (voor het bewerken) start. Zie voor meer gedetailleerde informatie over de werking van deze software, de bijbehorende Readme-bestanden ( blz. 62) of de CyberLink-website. ( blz. 53)
OPMERKINGEN
• Ondersteunde media zijn BD-RE, BD-R, DVD-R/-RW, DVD+R/+RW, CD-R/RW.
• DVD-RAM's kunnen niet worden gebruikt.
DVD's van het type DVD-R/DVD+R kunnen alleen worden gebruikt als het ongebruikte DVD-R' s/DVD+R's zijn. DVD's van het type DVD-RW/DVD+RW kunnen ook worden gebruikt als het gebruikte DVD-RW' s/DVD+RW' s zijn, maar zij moeten vóór de opname worden geformatteerd. Door een DVD te formatteren wist u de gehele tot dan toe opgenomen inhoud van het schijfje. • Het hangt van het functioneren van een DVD-toestel af of u de gemaakte DVD kunt afspelen. Ook kan het beeld zo nu en dan stil komen te staan tussen twee scènes. • U kunt de gemaakte DVD alleen afspelen als de PC is uitgerust met een geschikte DVD-drive en met software voor een DVDspeler. • Bewerkte bestanden moeten worden gelezen en afgespeeld met PowerDirector.
61
Andere bedieningshandelingen op de PC – Windows® (Vervolg) Meer mogelijkheden met de software Zie voor meer informatie over de gedetailleerde bedieningshandelingen van de software de Tutorial voor elk van de softwareprogramma's of de Gebruikershandleidingen. PowerCinema NE for Everio
1
Selecteer [PowerCinema NE for Everio] uit [Alle programma's].
2
Klik op [Tutorial].
PowerProducer 3 NE
1 2
1
Plaats de meegeleverde CD-ROM in de PC.
2
Klik met de rechtermuisknop op het CD-ROM-pictogram in [Deze computer] en klik vervolgens op [Openen].
3
Dubbelklik op de map [DOCS].
4
Open het bestand "Start.pdf" en klik op de knop van de taal van uw keuze.
Selecteer [PowerProducer 3 NE] uit [Alle programma's].
• U kunt de Tutorial alleen inzien als u een
Klik op [Leesmij].
• Adobe
PowerDirector 5 NE Express
62
Digital Photo Navigator 1.5 De gebruikershandleiding staat in PDFindeling op de CD-ROM.
1
Selecteer [PowerDirector 5 NE Express] uit [Alle programma's].
2
Klik op [Gebruikershandleiding] of [Leesmij].
OPMERKINGEN
aansluiting hebt op Internet. ® Acrobat® ReaderTM of Adobe® Reader® moet zijn geïnstalleerd, anders kunt u PDF-bestanden niet lezen. U kunt Adobe® Reader® downloaden van de Adobe website: http://www.adobe.com/
Het gebruik van deze software is toegestaan onder de voorwaarden van de softwarelicentie.
JVC
NEDERLANDS
Neem contact met ons op voor informatie over de geleverde software
Wanneer u contact op wilt nemen met het dichtstbijzijnde JVC-kantoor of -filiaal in uw land over deze software (zie het JVC Worldwide Service Network op http://www.jvc-victor.co.jp/english/ worldmap/index-e.html), vul dan de volgende gegevens in en houd de juiste informatie bij de hand.
• Productnaam • Model • Probleem • Foutmelding
• PC
Fabrikant Model (Desktop/Laptop) CPU Besturingssysteem Geheugen (MB) Beschikbare ruimte op de harddisk (MB)
Soms kan het enige tijd duren voordat wij uw vragen beantwoorden. Dit is afhankelijk van het onderwerp. JVC beantwoordt geen vragen over de basishandelingen van uw computer of vragen over de specificaties of prestaties van uw besturingssysteem, andere toepassingen of stuurprogramma's.
CyberLink Ondersteuning per telefoon/fax Locatie
Taal
Kantooruren (ma. tot vr.)
Telefoonnr.
Faxnr.
Duitsland
Engels / Duits / Frans / Spaans / Italiaans / Nederlands
9:00 tot 17:00
+49-700-462-92375
+49-241-70525-25
Taiwan
Mandarijns
9:00 tot 18:00
+886-2-8667-1298 tst. 333
+886-2-8667-1300
Japan
Japans
10:00 tot 17:00
+81-3-3516-9555
+81-3-3516-9559
Betaalde gesproken ondersteuning Locatie
Taal
Lijnen zijn open (ma. tot vr.)
URL
Verenigde Staten
Engels
13:00 tot 22:00 CST
http://www.cyberlink.com/english/cs/support/ new_site/voice_support.jsp
Ondersteuning over Internet/e-mail Taal
URL/e-mailadres
Engels
http://www.cyberlink.com/english/cs/support/new_site/support_ index.html
Duits / Frans / Spaans / Italiaans
[email protected]
Japans
http://jp.cyberlink.com/support/
63
Bestands-backup op de PC – Macintosh U kunt van uw camerabestanden een backup maken op uw PC. Verder kunt u, als de software van de meegeleverde CD-ROM is geïnstalleerd, het bestand waarvan een backupis gemaakt, bekijken in QuickTime Player of bewerken in iMovie HD of Final Cut Pro. (Een aantal functies zullen niet beschikbaar zijn.) De meest recente informatie over het geleverde software-programma kunt u vinden op onze World Wide Web-server via http://www2.cli.co.jp/products/ne/
Installatie van de software Voorbereiding: Sluit alle andere software die u gebruikt af.
1
Plaats de meegeleverde CD-ROM in de PC.
2
Dubbelklik op het pictogram van de CD-ROM.
3
Dubbelklik op het pictogram QuickTime Component for Everio.
4
Klik op [Ga door].
Systeemvereisten Hardware: Macintosh 1.25 GHz of sneller Power PC G4/G5 of Intel®-processor (ten minste Intel® CoreTM Duo aanbevolen.) USB 2.0-connector is vereist. Besturingssysteem: Mac OS X (10.4.4 tot 10.4.8) RAM: Ten minste 512MB (ten minste 1GB aanbevolen)
64
Klik op [Ga door].
De camera op de PC aansluiten Voorbereiding: Zet Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op OFF. USB-connector
6
NEDERLANDS
5
DC-connector
Klikt op [Werk bij]. De software-installatie begint. USB-kabel Wisselstroomadapter
Naar stopcontact
7
Klik op [Sluit]. USB-connector
OPMERKINGEN
• Wanneer de USB-kabel is aangesloten,
kan het in- en uitschakelen van de camera storingen in uw PC veroorzaken. • Sluit de camera rechtstreeks aan op de PC, niet via de hub. • Gebruik niet een USB-verlengkabel. • Wanneer u het verkeerde type bestanden op een opnamemedium opslaat, of bestanden of mappen van een opnamemedium verwijdert, kunt u problemen krijgen bij de bediening van de camera. Wanneer u een bestand van een opnamemedium moet verwijderen, verwijder dit dan via de camera. Bovendien mag u de mappen en bestanden op het opslagmedium op de PC niet verplaatsen of een andere naam geven. • Koppel de USB-kabel nooit los terwijl het lampje Lezen/Opladen op de camera brandt of knippert.
Wordt vervolgd op de volgende bladzijde
65
Bestands-backup op de PC – Macintosh (Vervolg) 8 Wanneer u de de bewerking hebt voltooid Voer altijd onderstaande procedures uit wanneer u de camera loskoppelt of wanneer u de camera/PC uitzet. Doet u dat niet, dan kan dat beschadiging van de camera en de PC tot gevolg hebben. 1) Sleep het pictogram van het opnamemedium dat op het bureaublad staat, naar het pictogram [Trash] (Prullenbak) en laat het los. Klik als het bevestigingsbericht verschijnt op [OK]. 2) Controleer of het lampje Lezen/Opladen op de camera niet brandt of knippert. Wacht, als het lampje Lezen/Opladen brandt of knippert, tot het wordt uitgeschakeld en ga daarna pas door. 3) Ontkoppel de USB-kabel. 4) Zet de camera en de PC uit.
Bestands-backup op de PC Voorbereiding: Sluit de camera met een USB-kabel aan op de PC. ( blz. 65)
1
Maak een map aan voor een backup van de bestanden.
2
Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op STANDBY/ON.
66
4
Dubbelklik op [EVERIO_HDD] of [EVERIO_SD].
5
Selecteer de map voor de backup en sleep deze naar de map die u hebt aangemaakt in stap 1.
• SD_VIDEO:
Map die videobestanden bevat. Open deze map, als u van bestanden één voor één een backup wilt maken en sleep mappen zoals [PRG001] één voor één naar deze map. • DCIM: Map die bestanden van stilstaande beelden (foto's) bevat. Open deze map, als u van bestanden één voor één een backup wilt maken en sleep bestanden zoals [PIC_0001.JPG] één voor één naar deze map.
Zie voor meer informatie over het gebruik van mappen blz. 73.
BACKUP MAKEN
INSTEL.
Verplaats op de camera de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [AFSPELEN OP PC], druk vervolgens de knop in.
OPMERKING
AFSPELEN OP PC
SELECT.
3
AFSLUIT.
NADERE INFORMATIE
De menu-instellingen wijzigen Selecteer het menu van uw keuze uit het eerste menu-item.
• [VIDEO]:
Toon menu's die horen bij de stand !.
• [FOTO]:
NEDERLANDS
3 MENU
Toon menu's die horen bij de stand #.
• [ALGEMEEN]:
Toon menu's die horen bij zowel de stand ! als de stand #. • [INSTELLING OUTPUT]: Toon menuVs die horen bij het uitsturen van beelden wanneer u de camera aansluit op andere toestellen. • [MEDIA]: Toon menu's die horen bij de opnamemedia (HDD en SD-kaartjes).
Instelknop
Selecteren
De volgende illustraties van displayschermen zijn voorbeelden van wanneer [DEMO] is ingesteld op [UIT].
1
VIDEO
MENU
SCENETELLER NIVEAU EXT. MIC. KWALITEIT ZOOMEN OBS AFSLUIT. SELECT. INSTEL.
WEERGAVE WEERGAVE OP TV LANGUAGE KLOK INST DATUM WEERGAVESTIJL AFSLUIT. SELECT. INSTEL.
Instellen
4
Selecteer het menu van uw keuze uit het tweede menu-item. Zie blz. 68 tot 72 voor nadere bijzonderheden over de diverse menu's. Selecteren
2
ALGEMEEN
DEMO
VIDEO SCENETELLER NIVEAU EXT. MIC. KWALITEIT ZOOMEN OBS AFSLUIT. SELECT. INSTEL.
AAN UIT
Instellen
5
SELECT. INSTEL.
AFSLUIT.
Selecteer de instelling van uw keuze uit het derde menu-item. Selecteren
Instellen
8 Terugkeren naar het vorige scherm Verplaats de instelknop naar £. 8 Het scherm verlaten Druk op MENU.
67
De menu-instellingen wijzigen (Vervolg) Menu's
n KWALITEIT
Hiermee kunt u de beeldkwaliteit voor videobeelden instellen.
Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek [FHD]: Opnemen in 1920 x 1080i (Full High-Definition), VBR (Variable Bit Rate). Selecteer deze optie als u wilt opnemen in de hoogste beeldkwaliteit. SP: Opnemen in 1440 x 1080i (High-Definition), VBR (Variable Bit Rate). Selecteer deze optie als u lange tijd wilt opnemen. 1440 CBR: Opnemen in 1440 x 1080i (High-Definition), CBR (Constant Bit Rate). Selecteer deze optie als u vastgelegde videobeelden wilt kopiëren met behulp van de i.LINK-connector. OPMERKING
Als u andere kwaliteitsinstellingen kiest, wordt op de HDD of op het SD-kaartje een nieuwe map voor het bestandsbeheer aangemaakt. Als u de instellingen vaak gewijzigd, is het mogelijk dat u niet kunt opnemen als gevolg van een beperkt aantal mappen. Voer, als dat het geval is, de bedieningshandeling uit die wordt getoond op bladzijde 79.
[10X] / 40X / 200X
@ ZOOMEN
Hiermee kunt u de maximale zoom-verhouding instellen.
OPMERKING
Wanneer u de kleinste waarde instelt, wordt de optische zoom gebruikt. Wanneer u één van de grotere waarden instelt, wordt de digitale zoom gebruikt.
! VIDEO
UIT: Schakelt de functie uit. [AAN]: Schakelt de functie in.
q OBS
Compenseert een onvaste hand.
OPMERKINGEN
• Een nauwkeurige stabilisatie kan onmogelijk blijken te
zijn bij een uitzonderlijk onvaste hand of onder bepaalde opname-omstandigheden. • Schakel deze stand uit wanneer u opnamen maakt met de camera op statief.
p OPHELDEREN
Brengt het onderwerp helderder in beeld wanneer u opnamen maakt op plaatsen waar het donker is. De kleurtinten worden echter over het algemeen wat grijs weergegeven.
UIT: Schakelt de functie uit. [AAN]: Schakelt de functie in.
o WINDFILTER
Beperkt de geluiden die worden veroorzaakt door de wind.
[UIT]: Schakelt de functie uit. AAN: Schakelt de functie in.
/ OPN. MEDIA V. VIDEO
[HDD] / SD
Hiermee kunt u het opnamemedium voor videobeelden instellen.
h SCENETELLER
Hier kunt u instellen of u de scène-teller wilt weergeven.
OPMERKING
Wanneer u de instelling [SD] kiest, wordt de videobeeldkwaliteit automatisch ingesteld op [SP].
[UIT]: Schakelt de functie uit. AAN: Schakelt de functie in.
¦ NIVEAU EXT. MIC.
68
Biedt u de mogelijkheid in te stellen of u het ingangsniveau wilt weergeven als de externe microfoon (als optie verkrijgbaar) is aangesloten.
UIT: Schakelt de functie uit. [AAN]: Schakelt de functie in.
Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek
Hiermee kunt u de beeldkwaliteit voor stilstaande beelden (foto's) instellen.
[FIJN] / STANDARD
NEDERLANDS
Menu's
n KWALITEIT
y BEELDGROOTTE
Hiermee kunt u de beeldgrootte voor stilstaande beelden (foto's) selecteren.
[1920 x 1080] / 1440 x 1080 / 1024 x 768 / 640 x 480
2 GAIN OMHOOG
U kunt de ISO-instelling instellen op de gevoeligheid verhogen onder donkere omstandigheden.
# FOTO
{ DOORLOPENDE OPNAMEN U maakt doorlopend foto's zolang u knop SNAPSHOT ingedrukt houdt.
[AUTOM] / 100 / 200 / 400 [UIT]: Schakelt de functie uit. AAN: Schakelt de functie in. BRACKETING: Schakelt de functie voor Bracketing in. Er wordt niet alleen een beeld geschoten met de belichting die wordt ingesteld door de camera, maar er worden nog twee opnamen gemaakt met een belichtingswaarde die naar + 0,3 EV en naar – 0,3 EV is verschoven. U kunt na het maken van de opnamen het beeld kiezen dat goed is belicht. OPMERKINGEN
• Interval tussen de opnamen van de stilstaande beelden (foto's): ongeveer 0,5 seconde.
• Afhankelijk van het opnamemedium dat u gebruikt, is het mogelijk dat het maken van doorlopende opnamen niet goed verloopt. • De snelheid voor doorlopende opnamen neemt af als u deze functie herhaaldelijk gebruikt.
z ZELFONTSP
Start het vastleggen van beelden wanneer de ingestelde tijd is verstreken nadat u op knop SNAPSHOT hebt gedrukt.
[UIT] / 2 SEC / 10 SEC OPMERKINGEN
• U kunt de werking van de timer controleren door middel van het tellerlampje. • U kunt deze functie ook gebruiken om bewegingsonscherpte te voorkomen.
3 OPN. MEDIA V. FOTO
Hiermee kunt u het opnamemedium voor stilstaande beelden (foto's) instellen.
9 LANGUAGE
Y ALGEMEEN
Hiermee kunt u de display-taal instellen. ( blz. 17)
: KLOK INST
[HDD] / SD [ENGLISH] / FRANÇAIS / DEUTSCH / ESPAÑOL / ITALIANO / NEDERLANDS / PORTUGUÊS / РУССКИЙ / / / B.MELAYU / BHS.INDO / / / POLSKI / ČEŠTINA / TÜRKÇE / / / /
Hiermee kunt u de tijd instellen. ( blz. 17)
DATUM / TIJD
; DATUM WEERGAVESTIJL
DATUMSTIJL: year.month.day / month.day.year / [day.month.year] TIJD: [24h] / 12h
Hiermee kunt u instellen hoe de datum en de tijd worden weergegeven.
69
De menu-instellingen wijzigen (Vervolg) Menu's
< DATUM/TIJD
Hier kunt u instellen of u de actuele tijd op het LCD-scherm wilt weergeven.
Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek UIT: Datum/tijd verschijnt niet. [AUTOM]: De datum/tijd verschijnt gedurende ongeveer 5 seconden in de volgende gevallen.
• Wanneer u de Aan/Uit/Standen-schakelaar verzet van OFF naar STANDBY/ON
• Wanneer u het afspelen start AAN: De datum/de tijd wordt altijd weergegeven.
Z RESET
Zet alle instellingen van de camera terug naar de standaardwaarden.
UITVOEREN: Voert deze functie uit. [ANNULEREN]: Brengt u terug naar het menu-scherm zonder dat de reset wordt uitgevoerd.
g HELDERHEID
Pas de helderheid van het scherm aan door de instelknop
Hier kunt u de helderheid van het LCD-scherm of de zoeker instellen. naar £ / ¤ te verplaatsen, drukt vervolgens de knop in.
^ VALDETECTIE
Voorkomt beschadiging van de HDD door de camera zichzelf uit te laten schakelen, wanneer het toestel waarneemt dat u het laat vallen.
LET OP
Y ALGEMEEN
Als u deze functie uitschakelt, is de kans dat de ingebouwde harddisk beschadigt als u de camera per ongeluk laat vallen, groter.
N HULP SCHERPSTELLING Wanneer u de functie Focus Assist (Hulp bij Scherpstellen) gebruikt, wordt de grens van het scherpgestelde onderwerp weergegeven in de geselecteerde kleur.
] AFSTANDSBEDIENING Schakelt ontvangst van bedieningssignaal van de afstandsbediening in/uit.
[ DEMO
Introduceert speciale functies van de camera wanneer u ongeveer 3 minuten lang in de opnamestand geen bedieningshandeling hebt verricht.
\ BEDIENINGSGELUID
U kunt het bedieningsgeluid instellen of het bedieningsgeluid in-/uitschakelen.
O VERKLIKKERLAMPJE
Stel in of u het tellerlampje tijdens het maken van opnamen wilt laten branden.
70
UIT: Schakelt de functie uit. [AAN]: Schakelt de functie in. Als u de camera wilt aanzetten wanneer de valdetectie in werking is getreden, zet u Aan/Uitschakelaar op OFF en weer op STANDBY/ON.
[BLAUW] / ROOD / GROEN
UIT: De camera ontvangt niet het signaal van de afstandsbediening. [AAN]: Schakelt de bediening met behulp van de afstandsbediening in. UIT: Schakelt de functie uit. [AAN]: Schakelt de functie in. OPMERKINGEN
• De demonstratie werkt alleen wanneer de
wisselstroomadapter is aangesloten, deze functie werkt niet op de accu. • Zit er een SD-kaartje in de camera, dan wordt de demonstratie niet uitgevoerd, zelfs niet als u deze stand op [AAN] hebt gezet.
UIT: Schakelt het bedieningsgeluid uit. [MELODIE]: De melodie klinkt wanneer u een bedieningshandeling uitvoert. UIT: Brandt niet. [AAN]: Brandt.
Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek
Y ALGEMEEN
Stel in of u het beeld op het LCD-scherm of in de zoeker wilt projecteren wanneer beide zijn geopend.
[LCD-SCHERM]: Projecteert het beeld op het LCDscherm. ZOEKER: Projecteert het beeld in de zoeker.
l WEERGAVE
Hier kunt u instellen of u de onscreen-display wilt laten zien.
UIT: Schakelt de on-screen-display uit. [AAN]: Schakelt de on-screen-display in.
% WEERGAVE OP TV
[UIT]: Geen display op TV. AAN: Display op TV.
Wordt gebruikt om de on-screendisplay van de camera op het scherm van een TV-toestel weer te geven.
NEDERLANDS
Menu's
P INSTEL. PRIORITEIT
OPMERKING
Wanneer u de camera met behulp van de i.LINK-kabel op het TV-toestel aansluit, wordt de on-screen display van de camera niet op het TV toestel weergegeven, zelfs niet wanneer u deze instelling op [AAN] hebt gezet.
R VIDEO/S-OUTPUT
Stelt de afmeting in van het scherm (16:9/4:3) van het aangesloten TV-toestel wanneer u het signaal uitstuurt via de AV/S-connector.
4:3 / [16:9]
S COMPONENT-OUTPUT
Q INSTELLING OUTPUT
Stelt de definitie in van het videosignaal dat wordt uitgestuurd via de COMPONENT-connector.
[576i]: Stuurt uit bij 576i. 1080i: Stuurt uit bij 1080i.
T HDMI-OUTPUT
[AUTOM]: De definitie die het beste past bij het aangesloten toestel wordt automatisch geselecteerd in de volgende volgorde: 1080i, 576p. 576p: Stuurt uit bij 576p. Selecteer deze optie wanneer de videobeelden niet goed worden geprojecteerd.
U HDMI-KLEURINST.
[AUTOM]: Selecteer deze optie onder normaal omstandigheden. RGB: Selecteer deze optie wanneer de videobeelden niet goed worden geprojecteerd.
Stelt de definitie in van het videosignaal dat wordt uitgestuurd via de HDMIconnector. Stelt de video-indeling in van het videosignaal dat wordt uitgestuurd via de HDMIconnector.
V INST.VERBETERDE HDMI Selecteer of de beeldkwaliteit (kleurdiepte, onderdrukking donkere kleuren, enz) van het uitgestuurde videosignaal automatisch moet worden aangepast of niet bij aansluiting via de DVI-connector van het TV-toestel.
W i.LINK OUTPUT (KOPIE)
Wanneer u de i.LINK-connector gebruikt voor het kopiëren van bestanden, stelt u deze optie in op basis van het type van het aangesloten toestel of de beeldkwaliteit van het bestand.
[UIT]: De beeldkwaliteit wordt niet automatisch aangepast. AAN: De beeldkwaliteit wordt automatisch aangepast.
DV: Selecteer deze optie wanneer u kopieert met een toestel dat een ingaand DV-signaal ondersteunt. [1440 CBR]: Selecteer deze optie wanneer u videobeelden kopieert die zijn opgenomen met [1440 CBR] als ingestelde [KWALITEIT].
71
De menu-instellingen wijzigen (Vervolg) Menu's ) HDD OPRUIMEN
De schrijfsnelheid van de HDD loopt meestal terug na lang en herhaaldelijk gebruik. Houd, om de snelheid weer op te voeren, zo nu en dan opruiming.
* HDD FORMATTEREN
Door dit te doen zorgt u voor een stabiele en snelle werking van de camera bij het schrijven naar of het lezen van de HDD.
Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek Sluit de wisselstroomadapter aan. UITVOEREN: Voert deze functie uit. Wanneer dit voltooid is, selecteert u [OK]. [ANNULEREN]: Annuleert deze functie. OPMERKING
Afhankelijk van de staat waarin de HDD zich bevindt, kan het opruimproces enige minuten in beslag nemen.
UITVOEREN: Voert deze functie uit. Wanneer dit voltooid is, selecteert u [OK]. [ANNULEREN]: Annuleert deze functie. OPMERKINGEN
• Denk eraan dat alle bestanden en gegevens, ook
beveiligde bestanden, bij het formatteren worden gewist.
• Formatteer het opnamemedium niet op uw PC. + DATA OP HDD WISSEN
_ MEDIA
Dit maakt het moeilijker gegevens op de HDD te herstellen, als de gegevens al zijn gewist. U wordt geadviseerd dit te doen wanneer u de camera verkoopt of wegdoet, om te voorkomen dat gegevens op illegale wijze worden hersteld (met behulp van in de handel verkrijgbare software).
, SD-KAART FORMATTEREN SD-kaartjes die u hebt aangeschaft moet u vóór gebruik formatteren met deze camera. Door dit te doen zorgt u ook voor een stabiele en snelle werking van de camera bij het schrijven naar of het lezen van het SDkaartje.
Sluit de wisselstroomadapter aan. UITVOEREN: Voert deze functie uit. Wanneer dit voltooid is, selecteert u [OK]. [ANNULEREN]: Annuleert deze functie.
UITVOEREN: Voert deze functie uit. Wanneer dit voltooid is, selecteert u [OK]. [ANNULEREN]: Annuleert deze functie. OPMERKINGEN
• Denk eraan dat alle bestanden en gegevens, ook
beveiligde bestanden, bij het formatteren worden gewist.
• Formatteer het opnamemedium niet op uw PC.
- RESET VIDEO NR. . RESET FOTO NR.
Wanneer u het nummer (de naam) van een bestand reset, wordt een nieuwe map aangemaakt. De nieuwe bestanden die u maakt, worden opgeslagen in de nieuwe map. Het is een goed idee de nieuwe bestanden apart op te slaan van de eerder vastgelegde bestanden.
72
UITVOEREN: Voert deze functie uit. Wanneer dit voltooid is, selecteert u [OK]. [ANNULEREN]: Annuleert deze functie.
Mapstructuur en extensies Bevat de mappen met stilstaande beelden (foto's).
[DCIM] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [SD_VIDEO] [MGR_INFO] [PRGXXX] [PRGXXX.PGI] [MOVXXX.TOD] [MOVXXX.MOI]
NEDERLANDS
X = getal
Opnamemedium
Bevat de mappen met videobeelden. Informatie over het beheer* van de media als geheel Informatie over het beheer* Videobestand Informatie over het beheer* van het videobestand
[PRGXXX] [PRGXXX] [EXTMOV]
Het kan worden weergegeven als de bestemmingsmap voor het bestand dat bedoeld is voor de demonstratie in de winkel.
[MISC]
Bevat mappen met instelgegevens voor DPOF.
[PRIVATE]
Bevat informatiebestanden over het beheer van gegevens over gebeurtenissen en/of het maken van DVD's voor de met de camera gemaakte bestanden.
* Informatie, zoals de datum en tijd van de opname, vastgelegd samen met het videobestand. Extensies Videobestanden : ".TOD" Bestanden stilstaande : ".jpg" beelden (Fotobestanden) Mogelijk verschijnt er geen bestandsextensie, afhankelijk van de instelling van de optie [MAP] van Windows®.
73
Het oplossen van problemen De camera is een toestel dat wordt gestuurd door een microcomputer. Extern geluiden en storing (van een TV-toestel, radio, enz.) kunnen ervoor zorgen dat de camera niet goed functioneert. Wanneer het volgende zich voordoet, duidt dat niet op een storing. • De camera wordt warm wanneer u het toestel lange tijd achtereen gebruikt. • De accu wordt warm tijdens het opladen. • Wanneer u een videobestand afspeelt, stopt het beeld zo nu en dan of wordt het een geluid onderbroken op het punt waar de ene scène overgaat in de andere.
Probleem Geen stroomvoorziening.
Het scherm blijft leeg.
Stroomvoorziening
74
• U kunt dit oplossen door allereerst
onderstaande instructies te volgen.
• Reset de camera, als u de oplossing van het probleem niet kunt vinden. ( hieronder)
• Vraag de JVC-dealer bij u in de buurt advies, als het probleem aanhoudt.
8 De camera resetten 1) Zet de Aan/Uit-schakelaar dan op OFF en schakel de stroomvoorziening uit (wisselstroomadapter loskoppelen en/of de accu uit de camera halen) en sluit de adapter dan weer aan en/of plaats de accu weer. 2) Voer [RESET] uit van het menu . ( blz. 70)
Handeling
• Sluit de wisselstroomadapter goed aan. • Maak de accu nog eens los en zet de accu weer stevig vast. • Vervang de lege accu door een volledig opgeladen accu. • Als de camera aanstaat en 5 minuten lang niet wordt bediend,
16 16 –
schakelt het toestel zichzelf uit om stroom te besparen. U zet de camera bij gebruik van de accu weer aan door de Aan/Uit/ Standen-schakelaar op OFF en daarna op STANDBY/ON te zetten. Wanneer u de wisselstroomadapter gebruikt, is het voldoende een bedieningshandeling te verrichten, bijvoorbeeld in of uit te zoomen. • Pas de helderheid van het LCD-scherm aan. • Wanneer u de zoeker gebruikt, wordt het LCD-scherm geopend. U kunt het LCD-scherm sluiten of [INSTEL. PRIORITEIT] instellen op [ZOEKER].
• Ga naar een plaats waar geen trillingen zijn of
–
70 71
–
De camera is per ongeluk uitgeschakeld.
uitzonderlijk harde geluiden. • De functie Valdetectie is in werking getreden. Zet de Aan/ Uit/Standen-schakelaar op OFF en weer op STANDBY/ ON. U schakelt deze functie uit door [VALDETECTIE] op [UIT] te zetten.
De aanduiding van het resterend vermogen van de accu klopt niet.
• Laadt de accu volledig op en ontlaadt hem daarna
16
Het lukt niet de camera aan te zetten of de accu werkt uitzonderlijk kort, zelfs als de accu volledig is opgeladen.
• Gebruik de camera vooral bij een geschikte temperatuur. • De accu aan het einde van zijn levensduur en de accu
80 –
• Het opladen is moeilijk op plaatsen waar extreem hoge of
–
Het lampje LezenLaden op de camera brandt niet tijdens het opladen.
70
volledig. Als het probleem aanhoudt, is de accu aan het einde van zijn levensduur en moet de accu worden vervangen. Schaf een nieuwe accu aan.
moet worden vervangen. Schaf een nieuwe accu aan.
lage temperaturen heersen. Het is beter voor de accu als u hem oplaadt bij een temperatuur van tussen 10°C en 35°C. • Als de accu al volledig is opgeladen, gaat het lampje niet branden. Controleer hoeveel capaciteit de accu nog heeft.
18
70 –
• Het LCD-scherm wordt vervaardigd met uiterst
–
Schermen
Er verschijnen helder gekleurde vlekken op het LCD-scherm.
U kunt geen opname maken.
• Het opnamemedium is vol. Wis bestanden die u niet
38
zijn levensduur komt, worden beelden donker op het LCD-scherm weergegeven. Vraag de JVC-leverancier bij u in de buurt advies.
nauwkeurige technologische middelen. Er kunnen echter voortdurend zwarte vlekken of helder lichte vlekken (rood, groen of blauw) op het LCD-scherm verschijnen. Deze vlekken worden niet in de opname vastgelegd. Dit is niet het gevolg van een defect van de camera. (Effectieve stippen: meer dan 99,99%)
meer wilt bewaren of zet een ander SD-kaartje in. • Selecteer op juiste wijze het opnamemedium.
68, 69
Opnemen
Er verschijnen verticale lijnen op de vastgelegde beelden.
• Een dergelijk verschijnsel doet zich voor wanneer u een onderwerp opneemt dat door helder licht wordt verlicht. Dit is geen storing.
–
Het LCD-scherm wordt een ogenblik rood of zwart.
• Een dergelijk verschijnsel doet zich voor wanneer u een
–
Tijdens het maken van opnamen verschijnt de aanduiding van de datum/de tijd niet.
• Zet [DATUM/TIJD] op [AAN].
70
Tijdens het opnemen van videobeelden knippert de 7RECindicator.
• De temperatuur van de camera loopt op. Als de camera nog warmer
–
• U hebt bepaalde standen van Programma AE, bepaalde
–
De digitale zoom werkt niet.
• Wijzig de instellingen in [ZOOMEN]. • In de stand voor het opnemen van stilstaande beelden
68 –
De camera stelt niet automatisch scherp.
• Schakel de stand voor automatische scherpstelling in. • Maak de lens schoon en controleer of uw camera weer
26 79
• Wacht tot de natuurlijke kleur ontstaat. De camera past
–
De aanduidingen in het LCD-scherm knipperen.
Het beeld heeft een vreemde kleur.
NEDERLANDS
Handeling
• Pas de helderheid en de hoek van het LCD-scherm aan. • Wanneer de LED-verlichting van het LCD-scherm aan het einde van
Probleem Beelden worden donker of wat wit op het LCD-scherm weergegeven.
onderwerp opneemt in direct zonlicht. Dit is geen storing.
wordt, wordt mogelijk het maken van opnamen onderbroken om te voorkomen dat het opnamemedium beschadigt. Zet, als dat gebeurt, de camera uit en wacht tot het toestel is afgekoeld. effecten, OIS en andere functies die niet samen kunnen worden gebruikt, tegelijkertijd geselecteerd.
(foto's) kunt u niet beschikken over digitale zoom.
goed scherpstelt.
de witbalans automatisch aan maar dat vraagt wat tijd. • Probeer zelf de witbalans aan te passen. • U kunt op plaatsen waar veel licht is beter niet "Nachtvisie" of een langzame snelheid inschakelen. • Wanneer het opgenomen beeld te donker is, probeer dan tegenlichtcompensatie of pas de helderheid aan. • Wanneer het opgenomen beeld te helder is, probeer dan de helderheid aan te passen.
28 – 26, 27 26
Het lukt niet de witbalans in te stellen.
• Selecteer niet de stand Sepia (SEPIA) of Monotint
29
De opnamesnelheid van doorlopende opnamen (foto's) is laag.
• De snelheid van doorlopende opnamen neemt af wanneer u
–
(ZWARTWIT) als u de witbalans instelt.
achtereenvolgens series foto's maakt, bij gebruik van bepaalde opnamemedia of onder bepaalde opnameomstandigheden.
75
Het oplossen van problemen (Vervolg) Probleem
68, 69 37
• Selecteer niet de stand Sepia (SEPIA) of Monotint
34
• Het geluid van de harddisk-drive kan zijn opgenomen
–
• De temperatuur van de camera loopt op. Als de camera
–
Beeldschermverhouding van het beeld ziet er vreemd uit wanneer u beelden op uw TV-toestel bekijkt.
• Wijzig de instellingen in [VIDEO/S-OUTPUT] en pas ze
71
Wanneer u een signaal uitstuurt via de HDMI-connector, blijkt een deel van het TV-scherm te schudden.
• Stel [HDMI-OUTPUT] in op [AUTOM].
71
U zult sommige functies niet kunnen gebruiken wanneer u met de camera een schijfje afspeelt dat is gemaakt met een DVD-brander.
• U zult sommige functies niet kunnen gebruiken wanneer
–
U kunt geen bestanden wissen.
• Hef de beveiliging van de bestanden op en wis de
38
Het gegevensproces verloopt te langzaam wanneer u de camera aanzet of wanneer u een andere stand inschakelt.
• Er is een groot aantal stilstaande beelden (foto's)
47, 53
Het lukt niet het SD-kaartje uit de camera te halen.
• Duw nog een paar keer tegen het SD-kaartje in de
U kunt geen opnamen afspelen. Het in-/uitfaden zwart/wit werkt niet. Er is een geluid te horen bij de weergave. Tijdens het opnemen van videobeelden knippert de Uindicator.
Afspelen Andere problemen
76
Handeling
• Selecteer op juiste wijze het opnamemedium. • Als u beelden op een TV-toestel wilt bekijken, zet
het TV-toestel in de juiste stand voor het inkomende signaal en kies het juiste kanaal voor het afspelen van videobeelden. (ZWARTWIT) als u de witbalans instelt.
als de camera plotseling is bewogen tijdens de opname. Beweeg of schud de camera niet plotseling tijdens het maken van een opname. nog warmer wordt, wordt mogelijk het afspelen van opnamen onderbroken om te voorkomen dat het opnamemedium beschadigt. Zet, als dat gebeurt, de camera uit en wacht tot het toestel is afgekoeld.
aan bij de schermgrootte van het aangesloten TV-toestel.
u een schijfje afspeelt dat is gemaakt met een DVDbrander. (Bijv.: Weergave in slow-motion, weergave frame-voor-frame, weergave-effecten, enz.)
bestanden.
(ongeveer 1.000 of meer) opgeslagen op het opnamemedium. Kopieer de opgeslagen bestanden naar andere toestellen en wis ze van het opnamemedium.
camera.
19
Andere problemen
Kopiëren van beelden is niet mogelijk in de stand High-Definition.
Wanneer u een afspeellijst kopieert met behulp van i.LINK, kan sommig videomateriaal niet worden afgespeeld.
Handeling
• Gekoppelde bediening via een i.LINK-aansluiting wordt
–
• Bestanden via de i.LINK-aansluiting uitsturen, die zijn
50
• In de fabriek wordt de instelling [i.LINK OUTPUT(KOPIE)]
44
niet ondersteund.
NEDERLANDS
Probleem Bij aansluiting met de i.LINK-kabel, werkt de camera niet, ook niet als u het toestel probeert te bedienen vanaf de PC, enz.
opgenomen in [1440 CBR]-kwaliteit om ze te kopiëren. — Wijzig de instelling [i.LINK OUTPUT (KOPIE)] in [1440 CBR] wanneer u kopieën maakt. — U kunt alleen speellijsten die worden afgespeeld voor het maken van kopieën, uitsturen via i.LINK.
op [1440 CBR] gezet om het maken van kopieën in High Definition mogelijk te maken. Het gevolg van deze instelling is wel dat bestanden die niet zijn opgenomen in de beeldkwaliteit 1440 CBR niet worden uitgestuurd. Als u kopieën wilt maken in High Definition-kwaliteit, neem dan geen bestanden op in de afspeellijst die zijn opgenomen in een andere kwaliteit dan 1440 CBR. • Bij aansluiting op een toestel dat een DV-output ondersteunt, kunt u bestanden uitsturen die zijn opgenomen bij andere instellingen van de kwaliteit. Zet de instelling [i.LINK OUTPUT(KOPIE)] op [DV]. De gekopieerde beelden zullen echter in standaardkwaliteit zijn. • Wanneer u een aansluiting maakt met behulp van een AV/S-kabel, kunt u bestanden uitsturen ongeacht de kwaliteit. De gekopieerde beelden zullen echter in standaardkwaliteit zijn.
71
51
77
Waarschuwingen en indicatoren Aanduiding
Betekenis/Handeling
• Laat zien hoeveel capaciteit de accu nog heeft. (Accu-indicator)
Veel
–
Leeg
• Als de capaciteit van de accu opraakt, gaat de accu-
–
• Verschijnt wanneer de datum/de tijd niet zijn ingesteld. • De ingebouwde oplaadbare lithium-batterij van de klok is
17 16
• Verschijnt gedurende 5 seconden nadat u de camera in
–
• Haal het kaartje uit de camera en zet het er weer in. Zet de
19
indicator knipperen. Wanneer de accu leeg is, schakelt de camera zichzelf uit.
STEL DATUM/TIJD IN!
LENSBESCHERMING
HDD-FOUT! FOUT GEHEUGENKAART!
ontladen en de eerder ingestelde datum/tijd is gewist. Sluit de camera gedurende meer dan 24 uur via de wisselstroomadapter aan op een stopcontact en laad de lithium-batterij van de klok op. Daarna stelt u de datum en de tijd in. de opnamestand hebt aangezet, met de lensbescherming gesloten of in het donker.
camera dan weer aan nadat u het SD-kaartje hebt ingezet. Als de fout niet is verholpen, vervang het kaartje dan door een kaartje dat gegarandeerd goed werkt in deze camera. • Houd opruiming en herstel de capaciteit van het opnamemedium.
• Verschijnt wanneer u probeert opnamen te maken terwijl
38
VIDEOBEHEER BESTAND KAPOT VOOR OPN./AFSP. HERSTEL NOODZAKELIJK HERSTELLEN?
• Het bestand van het video-management is kapot. U kunt
–
KAN GEGEVENS GEBEURT. NIET LEZEN
• Verschijnt wanneer de informatie over de gebeurtenis niet
–
CONTROLEER WISBEVEILIGING KAART
het nokje waarmee u het SD-kaartje tegen beschrijven kunt beveiligen, in de stand "LOCK" staat. pas weer videobestanden opnemen of afspelen als het hersteld is. Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [JA] en herstel het bestand van het video-management door de knop in te drukken. leesbaar is.
• De schrijfsnelheid van het opnamemedium is laag of het FOUT BIJ OPNAME
opnamemedium werkt niet goed. Gebruik een SD-kaartje dat gegarandeerd goed werkt in deze camera. • Het opnamemedium heeft blootgestaan aan trillingen en schokken. Behandel het opnamemedium voorzichtig, vermijd trillingen en schokken. • Verschijnt wanneer het SD-kaartje vol is en u geen opnamen kunt maken. Wis bestanden die u niet meer wilt bewaren of zet een ander SD-kaartje in.
• Verschijnt wanneer een ongeschikt USB-toestel is INCOMPATIBEL USB-APPARAAT
78
72
aangesloten op de camera. • Verschijnt wanneer een DVD-brander is aangesloten die is uitgeschakeld. Zet de DVD-brander aan, als u het toestel wilt gebruiken.
19
–
38
– –
• Mogelijk worden de gegevens niet goed opgenomen op het
–
opnamemedium. Probeer nog eens opnamen te maken. • Zet anders een ander SD-kaartje in.
19
VALDETECTIE HEEFT GEWERKT EN HET TOESTEL IS UITGESCHAKELD
• U zet de camera weer aan door de Aan/Uit/Standen-
–
• Opnemen is niet mogelijk omdat het aantal mappen
–
Aanduiding
NEDERLANDS
Betekenis/Handeling
OPNAME MISSCHIEN NIET GOED VASTGELEGD OP DE GEHEUGENKAART
schakelaar op OFF en daarna weer op STANDBY/ON te zetten.
voor bestandsbeheer op de HDD of het SD-kaartje het maximumaantal heeft bereikt. Maak een backup van uw bestanden op andere media en reset de mapnummers door als volgt te werk te gaan.
TEVEEL MAPPEN
1) Selecteer en stel in [HDD FORMATTEREN] (voor het resetten van de mapnummers op de HDD) of [SD-KAART FORMATTEREN] (voor het resetten van de mapnummers op het SD-kaartje). 2) Terwijl [UITVOEREN] is geselecteerd, houdt u de knop DIRECT BACK UP ingedrukt en drukt u de instelknop in. 3) Wanneer [OK] wordt weergegeven, voltooit u het proces met een druk op de instelknop.
Reinigen Schakel eerst de camera uit, verwijder de accu en maak de wisselstroomadapter los voordat u de camera reinigt. 8 De buitenzijde reinigen Veeg het scherm voorzichtig schoon met een zachte doek. Als de camera er vuil is, maak de doek dan vochtig in een milde zeepoplossing en wring hem goed uit voordat u het toestel ermee schoonmaakt. Wrijf de camera na met een droge doek. 8 Het LCD-scherm reinigen Veeg het scherm voorzichtig schoon met een zachte doek. Ga voorzichtig te werk zodat u het scherm niet beschadigt. 8 De lens reinigen Veeg de lens voorzichtig schoon met een lensreinigingsdoekje. OPMERKINGEN
• Gebruik geen sterke schoonmaakmiddelen zoals wasbenzine of alcohol. • Er kan schimmelvorming optreden op de lens als u de lens niet schoonhoudt. • Wanneer u een schoonmaakmiddel of een chemisch behandelde doek gebruikt, lees dan eerst de voorschriften voor het product.
79
Technische gegevens Camera 8 Algemeen Stroomvoorziening Gelijkstroom 11 V (met de wisselstroomadapter) Gelijkstroom 7,2 V (met de accu) Stroomverbruik Ongeveer 7,1 W (Wanneer u het LCD-scherm gebruikt) Ongeveer 6,7 W (Wanneer u de zoeker gebruikt) Ongeveer 7,7 W (Maximum; tijdens het maken van opnamen) Afmetingen (B x H x D) 91 mm x 77 mm x 186 mm Gewicht Ongeveer 665 g (met riem) Ongeveer 750 g (met accu en riem) Bedrijfstemperatuur 0°C tot 40°C Bedrijfsvochtigheid 35% tot 80% Temperatuur voor opslag –20°C tot 50°C Lichtgevoelig element 1/5" (570.000 pixels) Progressive CCD Lens F 1,8 tot 1,9, f = 3,3 mm tot 33,0 mm, 10:1 power-zoom-lens Filterdiameter ø46,0 mm LCD-scherm 2,8" diagonaal gemeten, LCD-scherm/TFT actief matrixsysteem Zoeker Elektronische zoeker met 0,57" kleuren LCD Luidspreker Mono Taal Engels/Frans/Duits/Spaans/Italiaans/ Nederlands/Portugees/Russisch/Perzisch/ Arabisch/Maleis/Indonesisch/Thais/Hindi/ Pools/Tsjechisch/Turks/Japans/Koreaans/ Traditioneel Chinees/Vereenvoudigd Chinees
8 Voor video/audio Indeling SD-VIDEO Indeling voor Opnemen/Afspelen Video: MPEG-2 TS Audio: MPEG-1 Layer 2 Signaal-indeling 1080/50i Opnamestand (video) FHD: VBR, gemiddelde van 26,6 Mbps SP: VBR, gemiddelde van 19 Mbps 1440 CBR: CBR, 27 Mbps Opnamestand (audio) 48 kHz, 384 kbps
8 Voor stilstaande beelden (foto's) Indeling JPEG Beeldgrootte 4 standen (1920 x 1080 / 1440 x 1080 / 1024 x 768 / 640 x 480) Beeldkwaliteit 2 standen (FIJN/STANDARD)
8 Voor connectors HDMI HDMI Ver.1.2a output Component output Y, Pb, Pr Component output i.LINK output 4-pen (overeenkomstig i.LINK/IEEE1394) S output Y: 1,0 V (p-p), 75 Ω C: 0,29 V (p-p), 75 Ω AV output Video-output: 1,0 V (p-p), 75 Ω Audio-output: 300 mV (rms), 1 kΩ USB Mini USB type A en type B, overeenkomstig USB 2.0 Microfoon ø3,5 mm stereo-miniaansluiting
Wisselstroomadapter Stroomverbruik Wisselstroom 110 V tot 240Vd, 50 Hz/60 Hz Geleverd vermogen ,1A Gelijkstroom 11 V
§
80
NEDERLANDS
Afmetingen (B x H x D) 42 mm x 14,5 mm x 91 mm Gewicht Ongeveer 30 g (met batterij)
Afstandsbediening Stroomvoorziening Gelijkstroom 3 V Levensduur batterij Ongeveer 1 jaar (afhankelijk van gebruiksfrequentie) Bedieningsafstand Tot 5 m Bedrijfstemperatuur 0°C tot 40°C
Wijzigingen in het ontwerp en de technische gegevens kunnen worden doorgevoerd zonder voorafgaande kennisgeving.
Schatting van de opnametijd (minuten) (voor video) Opnamemedium Kwaliteit
HDD
SDHCkaartje
60 GB
4 GB
FHD
300
–
SP
420
25
1440 CBR
300
–
Aantal beelden dat kan worden opgeslagen (schatting, voor foto's) Opnamemedium Beeldgrootte/-kwaliteit
HDD
SD-kaartje
60 GB
512 MB
1 GB
2 GB
1440 x 1080 / FIJN
9999
740
1440
2880
4 GB 5760
1440 x 1080 / STANDARD
9999
1160
2270
4540
9080
4:3
1024 x 768 / FIJN
9999
1460
2850
5700
9999
1024 x 768 / STANDARD
9999
2320
4540
9080
9999
640 x 480 / FIJN
9999
3650
7140
9999
9999
640 x 480 / STANDARD
9999
6400
9999
9999
9999
16:9
1920 x 1080 / FIJN
9999
550
1080
2160
4320
1920 x 1080 / STANDARD
9999
880
1720
3440
6880
81
Voorzorgsmaatregelen Accu's De meegeleverde accu is een lithium-ionaccu. Lees de volgende aanwijzingen voordat u de meegeleverde accu of een los verkrijgbare accu gaat gebruiken:
Opnamemedium Contactpunten
•
• Buig het opnamemedium niet of laat het niet • •
•
Voorkom als volgt risicovolle situaties ... niet in brand steken. ... voorkom kortsluiting van de contactpunten. Houd het toestel uit de buurt van metalen objecten wanneer u het niet gebruikt. Let erop dat u de meegeleverde accu-afdekkap op de accu zet wanneer u de accu vervoert. Vervoer de accu in een plastic tas als u de afdekkap niet meer hebt. ... niet aanpassen of demonteren. ... niet blootstellen aan temperaturen boven de 60°C, aangezien de accu hierdoor oververhit kan raken, kan ontploffen of vlam kan vatten. ... gebruik alleen de opgegeven laders. • Voorkom schade en verleng de levensduur ... vermijd onnodige schokken. ... laad op in het temperatuurbereik van 10°C tot 35°C. Dit is een accu die werkt door middel van een chemische reactie — lagere temperaturen hebben een negatieve invloed op de chemische reactie, terwijl hogere temperaturen ertoe kunnen leiden dat de accu niet helemaal wordt geladen. ... bewaar de accu op een koele, droge plaats. Langdurige blootstelling aan hoge temperaturen vergroot de natuurlijke ontlading en verkort de levensduur. ... laad en ontlaad de accu elke zes maanden volledig als u de accu gedurende lange tijd niet gebruikt. ... verwijder de accu uit de lader of de ingeschakelde camera wanneer u die niet gebruikt, aangezien sommige apparaten ook stroom gebruiken als ze zijn uitgeschakeld.
Volg vooral goed de aanwijzingen om te voorkomen dat uw opgenomen materiaal verloren gaat of beschadigd raakt.
• • •
•
•
vallen, oefen er geen grote druk op uit en stel het niet bloot aan schokken en trillingen. Laat geen waterspetters op het medium komen. Gebruik of vervang het opnamemedium niet op plaatsen waar een sterke statische elektriciteit heerst of in een krachtig elektrisch veld en berg het ook niet op onder dergelijke omstandigheden. Zet de camera niet uit en verwijder niet de accu of de wisselstroomadapter tijdens het maken of afspelen van opnamen of tijdens een andere lees- of schrijfactie van het opnamemedium. Breng het opnamemedium niet in de buurt van objecten die een krachtig magnetisch veld hebben of die krachtige elektromagnetische golven uitzenden. Berg het opnamemedium niet op op plaatsen waar een hoge temperatuur of hoge luchtvochtigheid heerst. Raak de metalen delen niet aan.
Wanneer u het opnamemedium formatteert of gegevens wist met de camera, wordt alleen de informatie over het bestandsbeheer gewijzigd. De gegevens worden niet volledig van de harddisk verwijderd. Als u alle gegevens volledig wilt verwijderen, dan raden wij u aan in de handel verkrijgbare software te gebruiken die speciaal ontworpen is voor dat doel of de camera fysiek kapot te maken met bijvoorbeeld een hamer.
LCD-scherm
•
Voorkom beschadiging van het LCDscherm, doe het volgende vooral NIET
... hard tegen het scherm duwen of stoten. ... de camera op het LCD-scherm neerleggen.
Zo kunt u de levensduur verlengen •... wrijf het LCD-scherm niet met een ruwe doek.
82
•
Om veiligheidsredenen mag u het volgende NIET DOEN
... het camerahuis openmaken. ... het toestel demonteren of aanpassen. ... brandbare stoffen, water of metalen objecten in het toestel laten binnendringen. ... de accu verwijderen of de stroomtoevoer onderbreken terwijl de camera aanstaat. ... de accu in de camera laten terwijl u de camera niet gebruikt. ... zet geen open vuur, zoals een brandende kaars, op het toestel. ... laat het toestel niet nat worden. • Gebruik de camera NIET ... op plaatsen die erg vochtig of stoffig zijn. ... op plaatsen met roet of stoom, bijvoorbeeld in de buurt van een gasfornuis. ... op plaatsen waar veel schokken of trillingen voorkomen. ... in de buurt van een TV-toestel. ... in de buurt van apparaten die een sterk magnetisch veld opwekken (luidsprekers, TV/radio-antennes, enz.). ... op plaatsen met een extreem hoge (meer dan 40°C) of extreem lage (minder dan 0°C) temperatuur. ... op plaatsen waar de luchtdruk laag is (meer dan 3000 m boven zeeniveau). • Laat de camera NIET achter ... op plaatsen waar het meer dan 50°C is. ... op plaatsen waar de vochtigheid bijzonder laag (minder dan 35%) of bijzonder hoog (meer dan 80%) is. ... in direct zonlicht. ... in een afgesloten auto (in de zomer). ... in de buurt van een verwarmingstoestel. ... hoog bovenop bijvoorbeeld een TV-toestel. Als u het toestel hoog neerlegt met een kabel eraan vast kan de kabel bekneld raken en het toestel op de grond vallen. • Bescherm de camera als volgt ... laat het toestel niet nat worden. ... laat het toestel niet vallen en sla er niet mee tegen harde voorwerpen. ... stel het toestel wanneer u het vervoert niet bloot aan schokken of overmatige trillingen. ... richt de lens niet gedurende lange tijd op bijzonder lichte voorwerpen. ... stel de lens niet aan direct zonlicht bloot. ... zwaai de camera niet in het rond wanneer u de polsriem gebruikt. ... zwaai de zachte cameratas niet in het rond met de camera erin.
Zo behandelt u een CD-ROM
•
• • •
Zorg dat u het spiegelend oppervlak (de achterzijde van de bedrukte kant) niet vuil maakt of krast. Schrijf niet en plak geen etiketten op de voor- of achterkant. Als de CDROM vuil geworden is, veeg dan het schijfje van het midden naar buiten schoon met een zachte doek. Gebruik geen conventionele CD-reinigers of reinigingssprays. Buig de CD-ROM niet en raak het spiegelend oppervlak ervan niet aan. Berg de CD-ROM niet op in een stoffige, hete of vochtige omgeving. Houd de CD-ROM uit direct zonlicht.
Geachte klant,
NEDERLANDS
De camera zelf
[Europese Unie]
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en richtlijnen inzake elektromagnetische compatibiliteit en elektrische veiligheid. De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan Limited is: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Duitsland
83
Termen A Accu .................................................... 16, 18, 82
B
C D
E F G H
I
Afspeellijst ....................................................... 44 Afspeellijst wissen ........................................... 46 Afstandsbediening ............................... 11, 13, 70 AV/S-aansluiting .................................. 37, 51, 71 Bediening gekoppeld aan de Aan/Uit-stand .... 12 Bedieningsgeluid ............................................. 70 Beeldgrootte .................................................... 69 Beeldkwaliteit ............................................ 68, 69 Beeldrotatie ..................................................... 31 Beperking windgeruis ...................................... 68 Bestanden beveiligen ...................................... 38 Bestanden wissen ..................................... 38, 72 Bestandsinformatie .......................................... 40 Component-aansluiting ............................. 36, 71 Datum/Tijd ....................................................... 70 Datumindexscherm ......................................... 32 Datumweergavestijl ......................................... 69 De camera resetten ......................................... 74 Demonstratiestand .......................................... 70 Diafragmavoorkeur .......................................... 25 Diavoorstelling ................................................. 31 Display op TV .................................................. 71 Doorlopende opnamen .................................... 69 DPOF .............................................................. 42 DVD-brander ................................................... 47 DVD-recorder .................................................. 50 Een opnamemedium formatteren .................... 72 Effect ......................................................... 29, 34 Externe microfoon ..................................... 13, 68 Focus Assist (Hulp bij Scherpstellen) ........ 26, 70 Gain (Versterking) ........................................... 69 Gain Up (Meer helderheid) .............................. 68 Gebeurtenissenscherm ................................... 32 Harddisk .......................................................... 82 HDD opruimen ................................................ 72 HDMI-aansluiting ....................................... 36, 71 Helderheid aanpassen .................................... 26 Helderheidsregeling (LCD-scherm/Zoeker) ..... 70 Het bestandsnummer resetten ........................ 72 i.LINK-aansluiting ...................................... 50, 71 Instelling van de taal .................................. 17, 69
K Kleurenbalk ..................................................... 29 L M N O
P R S
T V
W Z
Klok gelijkzetten ........................................ 17, 69 Lampje van de teller .................................. 13, 70 LCD-scherm ........................................ 12, 14, 82 Lensbescherming ............................................ 18 Menu-instellingen ............................................ 67 Nachtvisie ........................................................ 27 Niet-automatisch opnemen ............................. 24 On-Screen-Display .......................................... 71 Opnamemedium ............................ 23, 68, 69, 82 Opnametijd/aantal beelden ............................. 81 Optical Image Stabiliser (OIS) ......................... 68 PC ............................................................. 53, 64 Programma AE ................................................ 24 Registratie gebeurtenissen ....................... 23, 41 Reset (naar Instelling af-fabriek) ..................... 70 Scène-teller ..................................................... 68 Scherpstelling .................................................. 26 Scherpte .......................................................... 29 SD-kaartje ....................................................... 19 Sluitersnelheid ................................................. 25 Spotbelichtingsregeling ................................... 27 Statiefbevestiging ............................................ 18 Stilstaand beeld (foto) ............................... 21, 31 Stilstaande beelden (foto’s) kopiëren (verplaatsen) ........................... 47, 50, 52, 53, 64 Tegenlichtcompensatie .................................... 27 Tele Macro ....................................................... 29 TV .................................................................... 36 Valdetectie ....................................................... 70 Video ......................................................... 20, 30 Videobestanden kopiëren .............. 47, 50, 53, 64 Videorecorder .................................................. 50 Volume van de luidspreker .............................. 30 Wipe-effect of infaden/uitfaden-effect .............. 35 Wisselstroomadapter ....................................... 16 Witbalans ........................................................ 28 Zebra ............................................................... 29 Zelfontspanner ................................................ 69 Zoeker ....................................................... 22, 71 Zoomen ..................................................... 22, 68
Printed in Japan © 2007 Victor Company of Japan, Limited
EX 0607FOH-AL-VP