DU
HD HARD DISK CAMCORDER
GZ-HD3E
Geachte klanten Dank u voor de aanschaf van deze harddisk-camera. Het is belangrijk dat u weet hoe u deze camera veilig kunt gebruiken, lees daarom voordat u het toestel in gebruik neemt de veiligheidsinformatie en de maatregelen voor een veilig gebruik op blz. 4 en 5.
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
Opnemen in High-Definition! Selecteer de stand die voor uw doel geschikt is( blz. 67) • Opnemen van hogere kwaliteit video (stand XP) • Langer opnemen (stand SP) • Als u de video als high-definition beelden wilt kopiëren en bewerken via de i.LINK-uitgang (stand 1440 CBR)
High-definition
1080
8 De instellingen wijzigen Zie bladzijde 66.
1440
In High-Definition bekijken! U hoeft de camera maar met een HDMI-kabel (als optie verkrijgbaar) aan te sluiten op een High-Definition-TVtoestel en u kunt genieten van beelden in High-Definitionbeeldkwaliteit. ( blz. 35) 8 Als het TV-toestel niet is uitgerust met een HDMIconnector Sluit het TV-toestel aan met de Component-kabel (meegeleverd) en de AV-kabel (meegeleverd). 8 Kijken op conventionele TV-toestellen of breedbeeldTV-toestellen Gebruik de AV-kabel (meegeleverd). U kunt beelden bekijken in standaard-beeldkwaliteit.
2
NEDERLANDS
Maak een backup van HighDefinition-beelden op DVD's! U kunt op DVD's gemakkelijk een backup maken van videobeelden als u een DVD-brander aansluit (CU-VD40/CUVD20). ( blz. 46)
• Deze DVD kan dan worden afgespeeld in de camera of op een PC, maar niet in een DVD-speler.
• Als u een CU-VD40 gebruikt, kunt u de DVD-brander
rechtstreeks aansluiten op het TV-toestel en kunt u de DVD afspelen zonder de camera te gebruiken.
High-Definition-beelden bewerken op een PC! Geavanceerde bewerkingen uitvoeren op High-Definitionbeelden door ze op de PC te zetten. 8 Voor PC-modellen die kunnen worden aangesloten Zie blz. 52 of 62.
3
Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING: STEL DIT TOESTEL NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT TER VOORKOMING VAN BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN.
VOORZORGSMAATREGELEN:
• Om elektrische schokken te vermijden, mag u
•
de ombouw niet openen. In het toestel bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Laat onderhoud over aan de vakman. Trek de stekker van het netsnoer bij voorkeur uit het stopcontact wanneer u de netadapter voor langere tijd niet gaat gebruiken.
OPMERKINGEN:
• Het spanningslabel en waarschuwingen voor de • •
veiligheid zijn op het onder- en/of achterpaneel van het hoofdtoestel aangegeven. Het plaatje met het serienummer vindt u waar de accu is bevestigd. De informatie over de stroomvoorziening en de veiligheidswaarschuwing voor de netadapter bevinden zich op de boven- en onderkant daarvan.
Richt de lens niet direct naar de zon. Dit zou namelijk uw ogen kunnen beschadigen of problemen in de werking van het interne circuit kunnen veroorzaken met mogelijk brand of een elektrische schok tot gevolg.
LET OP! De volgende opmerkingen zijn uitermate belangrijk en dienen beschadiging van het toestel en letsel te voorkomen.
Voorzichtig bij het vervangen van de lithium batterij Bij verkeerd gebruik van de in dit toestel gebruikte lithiumbatterij kan gevaar van brand of chemische verbranding ontstaan. Derhalve mag u de batterij nooit herladen, uiteennemen, verhitten boven 100°C of verbranden. Vervang de batterij door een Panasonic (Matsushita Electric), Sanyo, Sony of Maxell CR2025 batterij. Er bestaat explosie- of brandgevaar als de batterij niet op de juiste manier vervangen wordt. • Gooi een gebruikte batterij onmiddellijk weg (liefst op een milieuvriendelijke wijze, bijvoorbeeld in een batterijbak of door hem terug te brengen naar de foto- of elektriciteitshandelaar). • Houd de batterij buiten het bereik van kinderen. • Neem de batterij niet uiteen en gooi hem niet in een open vuur.
WAARSCHUWING: De accu, de camera met geplaatste batterij en de afstandsbediening met geplaatste batterij, mogen niet worden blootgesteld aan grote hitte, zoals van direct zonlicht, vuur of iets dergelijks.
Draag de camera niet door deze aan de LCDmonitor vast te houden. De camera zou anders kunnen vallen of op een andere manier worden beschadigd.
LET OP:
Gebruik geen statief op een instabiel of scheef oppervlak. Het statief zou anders om kunnen vallen met ernstige beschadiging van de camera tot gevolg.
LET OP:
LET OP! Verbind geen kabels (audio/video, S-Video, enz.) met de camera wanneer deze op de tv is geplaatst en laat de camera niet op de tv liggen. Iemand zou namelijk over de kabels kunnen struikelen of er op staan waardoor de camera van de tv valt met beschadiging tot gevolg.
4
Gebruikte batterijen Niet weggooien, maar inleveren als KCA.
Zorg ervoor dat u de stekker altijd gemakkelijk uit het stopcontact kunt trekken, als dat nodig is.
Voorkom een elektrische schok of beschadiging van het toestel en steek de kleine stekker van het netsnoer in de netadapter zodat deze goed vast zit. Steek vervolgens de grotere stekker van het netsnoer in een stopcontact.
[Europese Unie] Deze markering geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur bij het einde van de gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval mag worden Let op: gegooid. Het product Dit symbool is alleen moet in plaats daarvan geldig in de Europese worden ingeleverd Unie. bij het relevante inzamelingspunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur, voor juiste verwerking, terugwinning en hergebruik in overeenstemming met uw nationale wetgeving. Door dit product naar het inzamelingspunt te brengen, werkt u mee aan het behoud van natuurlijke hulpbronnen en met het voorkomen van potentiële negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid, die anders veroorzaakt zouden kunnen worden door onjuiste afvalverwerking van dit product. Neem voor meer informatie over inzamelingspunten en hergebruik van dit product contact op met de gemeente in uw woonplaats, het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt aangeschaft. Er kunnen boetes gelden voor een onjuiste verwijdering van dit afval, in overeenstemming met de nationale wetgeving. (Zakelijke gebruikers) Bezoek als u dit product wilt weggooien onze website www.jvc-europe.com voor informatie over het terugnemen van het product. [Landen buiten de Europese Unie] Wanneer u dit product wilt verwijderen, houdt u dan aan de geldende nationale wetgeving of andere regels in uw land voor de verwerking van oude elektrische en elektronische apparatuur.
Wanneer het toestel in een kast of op een plank wordt gezet, moet u er op letten dat er voldoende ventilatieruimte aan alle kanten van het toestel overblijft (10 cm of meer aan beide zijkanten, aan de bovenkant en aan de achterkant).
NEDERLANDS
Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude apparatuur
Blokkeer de ventilatie-openingen niet. (Als de ventilatie-openingen geblokkeerd worden door een krant, een kleedje of iets dergelijks, is het mogelijk dat de warmte niet uit het toestel kan ontsnappen.) Zet geen open vuur, zoals een brandende kaars, op het toestel. Denk aan het milieu wanneer u batterijen weggooit en volg de lokale regelgeving aangaande het wegwerpen van deze batterijen strikt op. Het toestel mag niet worden blootgesteld aan druppelend of spattend water. Gebruik dit toestel niet in een badkamer of andere plek waar water voorhanden is. Zet ook geen voorwerpen met water of andere vloeistoffen erin op het toestel (zoals cosmetica, medicijnen, bloemenvazen, potplanten, kopjes enz.). (Als water of een andere vloeistof in het toestel terecht komt, kan dit leiden tot brand of een elektrische schok.)
Vergeet niet dat deze camera bedoeld is voor privé-gebruik. Commercieel gebruik zonder toestemming is verboden. (Het is bovendien ten zeerste aan te bevelen vooraf toestemming te vragen voor het opnemen van bijvoorbeeld een show, uitvoering, expositie of toneelstuk voor persoonlijk gebruik.) Handelsmerken • i.LINK is een handelsmerk van Sony Corporation. • HDMI is een handelsmerk van HDMI Licensing, LLC. • Windows® is een geregistreerd handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Macintosh is een geregistreerd handelsmerk van Apple Inc. • Andere product- en bedrijfsnamen die in deze instructiehandleiding zijn opgenomen, zijn handelsmerken en/of geregistreerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
5
JVC Software-gebruiksrechtovereenkomst JVC SOFTWARE GEBRUIKSRECHTOVEREENKOMST BELANGRIJK AAN ONZE KLANTEN: ZORG DAT U DEZE TEKST AANDACHTIG DOORLEEST VOORDAT U HET SOFTWAREPROGRAMMA "DIGITAL PHOTO NAVIGATOR" ("Programma") OP UW PC INSTALLEERT. Het gebruiksrecht voor dit Programma wordt alleen door Victor Company of Japan, Limited ("JVC") aan U verleend op voorwaarde dat U akkoord gaat met de volgende voorwaarden. Als U niet instemt met de onderhavige voorwaarden, mag U het Programma niet installeren of gebruiken. DOOR HET PROGRAMMA TE INSTALLEREN OF TE GEBRUIKEN GEEFT U ECHTER AUTOMATISCH AAN DAT U DEZE VOORWAARDEN ACCEPTEERT.
1 AUTEURSRECHT, EIGENDOM U erkent dat alle auteursrechten en alle andere rechten van intellectueel eigendom met betrekking tot het Programma het eigendom zijn van JVC en de licentieverstrekker van JVC en dat ze onvervreemdbaar bij JVC en een dergelijke licentieverstrekker blijven berusten. Het Programma wordt beschermd door de auteursrechtwetgeving van Japan en andere landen en door hiermee verwante Conventies.
2 VERLENING VAN HET GEBRUIKSRECHT (1) Krachtens de voorwaarden van deze Overeenkomst verstrekt JVC U het niet-exclusieve recht om het Programma te gebruiken. U mag het Programma op een harde schijf of andere opslagapparaten die in Uw pc zijn ingebouwd installeren en gebruiken. (2) U mag één (1) kopie van het Programma maken, enkel voor het maken van een persoonlijke reservekopie of voor archiveringsdoeleinden.
3 BEPERKINGEN OP HET PROGRAMMA (1) U mag op het Programma geen reverse
6
engineering toepassen en u mag het niet decompileren, disassembleren, reviseren of wijzigen, behalve voor zover dit expliciet door de toepasselijke wetgeving wordt toegestaan. (2) U mag het Programma niet geheel of gedeeltelijk kopiëren of gebruiken, behalve zoals expliciet in deze Overeenkomst staat aangegeven. (3) U hebt niet het recht om een licentie voor het gebruik van dit Programma te verstrekken, en u mag het Programma niet aan enige derde distribueren, verhuren, leasen of overdragen of enige derde op andere wijze toestaan het Programma te gebruiken.
4 BEPERKTE GARANTIE JVC garandeert vanaf de datum waarop U producten koopt die bij het Programma worden geleverd dat alle media waarin het Programma is opgenomen gedurende een periode van dertig (30) dagen vrij zijn van materiaal- en productiefouten. De volledige aansprakelijkheid van JVC en uw enige verhaalmogelijkheid met betrekking tot het Programma is de vervanging van de eventueel defecte media. MET UITZONDERING VAN DE HIERIN VERMELDE EXPLICIETE GARANTIES EN IN DE MATE WAARIN DIT IS TOEGESTAAN DOOR DE TOEPASSELIJKE WETGEVING, WIJZEN JVC EN ZIJN LICENTIEVERSTREKKERS ALLE OVERIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES VAN DE HAND, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT IMPLICIETE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL MET BETREKKING TOT HET PROGRAMMA EN DE DAARBIJ GELEVERDE GEDRUKTE MATERIALEN. MOCHT ER PROBLEMEN ONTSTAAN DOOR TOEDOEN VAN OF WORDEN VEROORZAAKT DOOR HET PROGRAMMA, MOET U AL DIT SOORT PROBLEMEN OP EIGEN KOSTEN VERHELPEN.
5 GEEN AANSPRAKELIJKHEID VOOR INDIRECTE SCHADE IN DE MATE WAARIN DIT DOOR DE TOEPASSELIJKE WETGEVING WORDT TOEGESTAAN, ZIJN JVC EN ZIJN LICENTIEVERSTREKKERS IN GEEN ENKEL GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR WELKE INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE DAN OOK, ONGEACHT DE VORM VAN ACTIE, OF DEZE NU CONTRACTUEEL OF DOOR EEN ONRECHTMATIGE DAAD ONTSTAAT OF ANDERSZINS ONSTAAND DOOR OF IN VERBAND MET HET GEBRUIK OF HET NIET KUNNEN GEBRUIKEN VAN HET PROGRAMMA, ZELFS ALS JVC VOORAF VAN DE MOGELIJKHEID VAN DIT SOORT SCHADE OP DE HOOGTE IS GESTELD. U ZULT JVC VRIJWAREN VAN EN SCHADELOOS STELLEN VOOR ALLE EVENTUELE SCHADES, VERPLICHTINGEN OF KOSTEN DIE ONTSTAAN DOOR OF OP WELKE MANIER DAN OOK BETREKKING HEBBEN OP CLAIMS VAN ENIGE DERDE MET BETREKKING TOT HET GEBRUIK VAN HET PROGRAMMA.
Deze Overeenkomst gaat in op de datum waarop U het Programma op Uw machine installeert en gebruikt, en blijft van kracht tot aan de beëindiging krachtens de volgende bepaling. Als U in strijd met enige bepaling van deze Overeenkomst handelt, mag JVC deze overeenkomst zonder voorafgaande kennisgeving aan U beëindigen. In dat geval kan JVC een claim tegen U indienen voor de eventuele schade die is veroorzaakt door Uw inbreuk. Als deze Overeenkomst wordt beëindigd, moet U het op Uw machine geïnstalleerde Programma direct vernietigen (en ook uit alle vormen van geheugen op uw pc wissen) en mag u dit Programma niet meer in het bezit hebben.
7 EXPORTCONTROLE U stemt ermee in dat u het Programma of de onderliggende informatie en technologie niet vervoert, overdraagt of exporteert naar enig land waartegen Japan en andere relevante landen een embargo voor dit soort goederen zijn gestart.
8 GEBRUIKER BIJ DE AMERIKAANSE OVERHEID Als U een instelling van de Verenigde Staten (de "Overheid") bent, erkent U de bewering van JVC dat het Programma een "Commercieel artikel" is, zoals gedefinieerd in de Federal Acquisition Regulation (FAR) deel 2.101 (g) bestaande uit niet-gepubliceerde "Commerciële computersoftware" zoals die artikelen worden gebruikt in FAR deel 12.212 en dat het alleen aan U in licentie wordt gegeven met dezelfde gebruiksrechten als JVC aan alle commerciële eindgebruikers verstrekt conform de voorwaarden van deze Overeenkomst.
9 ALGEMEEN (1) Geen enkele aanpassing, wijziging, toevoeging, verwijdering of andere verandering aan, in of uit deze Overeenkomst is geldig tenzij deze op papier is gezet en door een bevoegde vertegenwoordiger van JVC is ondertekend. (2) Als enig deel van deze Overeenkomst ongeldig of strijdig is met enige wet die rechtsgeldig is met betrekking tot deze Overeenkomst, blijven de resterende bepalingen volledig van kracht en geldig. (3) Deze Overeenkomst zal worden beheerst en geïnterpreteerd door de wetten van Japan. De districtsrechtbank van Tokyo heeft rechtsbevoegdheid inzake alle geschillen die mogelijk kunnen ontstaan met betrekking tot het uitvoeren, de interpretatie en het naleven van deze Overeenkomst. Victor Company of Japan, Limited
OPMERKING
Als u het Programma in Duitsland hebt gekocht, zullen de bepalingen van artikel 4 (Beperkte garantie) en 5 (Beperkte aansprakelijkheid) worden vervangen door de Duitse versie van deze Overeenkomst.
NEDERLANDS
6 TERMIJN
LET OP:
• Bedien de apparatuur in overeenstemming
met de beschrijvingen en instructies in deze gebruiksaanwijzing. • Gebruik uitsluitend de bijgeleverde cd-rom. Gebruik geen andere cd-rom voor deze software. • Probeer geen veranderingen in deze software te maken. • Wijzigingen of aanpassingen die niet door JVC zijn goedgekeurd zouden de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te gebruiken ongedaan kunnen maken.
Juiste omgang met een cd-rom
• Zorg dat er geen vuil of krassen komen op
de glimmende onderkant (tegenover de label-kant). Schrijf niet op een cd-rom en plak geen etiketten e.d. op de bovenkant of de onderkant. Als de cd-rom vuil is, gebruik dan een zachte doek om de disc voorzichtig schoon te vegen vanaf het midden naar de randen van de disc. • Gebruik geen reinigingsmiddelen of antistatische spray voor conventionele grammofoonplaten. • Verbuig een cd-rom niet en raak de glimmende onderkant niet met uw vingers aan. • Bewaar uw cd-roms niet op een warme, stoffige of vochtige plaats. Laat ze niet in de volle zon liggen. De meest recente informatie (in het Engels) treft u aan op onze World Wide Web-server via de internet-homepage: http://www.jvc-victor. co.jp/english/global-e.html
7
Inhoud AAN DE SLAG
AFSPELEN
Accessoires .......................................... 10
Bestanden afspelen.............................. 29
De zonnekap bevestigen/losmaken ............. 10 De schouderriem bevestigen ....................... 11 De afstandsbediening klaar voor gebruik maken .......................................................... 11 De kernfilter aan de audiokabel en het gelijkstroomsnoer bevestigen ...................... 11
Videobeelden afspelen ............................... 29 Stilstaande beelden weergeven .................. 30 Functie bestanden zoeken .......................... 31 TPD-bestanden afspelen ............................. 32 Afspelen met speciale effecten .................... 33
Index ...................................................... 12 Aanduidingen op het LCD-scherm ..... 14 Instellingen die nodig zijn voordat u het toestel kunt gebruiken ......................... 16
Aansluiting op een TV-toestel ...................... 35 Bedieningshandelingen voor het afspelen... 36
De accu opladen.......................................... 16 Instelling van de taal .................................... 17 Datum/tijd-instelling ..................................... 17
Andere instellingen .............................. 18 Afstelling van de handgreep ........................ 18 Lensbescherming ........................................ 18 Controleren hoeveel capaciteit de accu nog heeft ........................................................... 18 Statiefbevestiging ........................................ 18 Wanneer u een SD-kaartje gebruikt ............ 19
OPNEMEN
Beelden op een TV-toestel bekijken .... 35
BEWERKEN/AFDRUKKEN Bestanden beheren .............................. 37 Bestanden wissen/beveiligen ...................... 37 Bestandsinformatie bekijken........................ 39 De gebeurtenisregistratie van videobestanden wijzigen na opname ..................................... 40 Een bestand van een stilstaand beeld (foto) uit een Video-bestand halen .......................... 41 DPOF Print Setting ........................................ 41
Afspeellijsten ........................................ 43 Afspeellijsten maken ................................... 43 Afspeellijsten afspelen ................................. 44 Wat u nog meer kunt doen met afspeellijsten...45
Bestanden opnemen ............................ 20 Videobeelden opnemen............................... 20 Stilstaande beelden (foto's) opnemen ......... 21 Zoomen ....................................................... 22 LED-verlichting ............................................ 22 Bestanden bij gebeurtenissen registreren ... 22 Controleren hoeveel ruimte er nog is op de opnamemedia .............................................. 23
Niet-automatisch opnemen ................. 24 Overschakelen naar de stand nietautomatisch opnemen ................................. 24 Programma AE ............................................ 24 Niet-automatische scherpstelling ................ 25 Nachtvisie .................................................... 25 Tegenlichtcompensatie ................................ 25 Spotbelichtingsregeling ............................... 26 Niet-automatische instelling in het functiemenu ........................................................... 26
8
KOPIËREN Bestanden kopiëren ............................. 46 Een DVD-brander gebruiken voor het kopiëren van bestanden uit de camera........ 46 Een videorecorder/DVD-recorder gebruiken voor het kopiëren van bestanden uit de camera ......................................................... 49 Bestanden stilstaande beelden (foto's) kopiëren/verplaatsen ................................... 51
Bestandsbackup op een Windows® PC ... 52 Systeemvereisten ........................................ 52 Installatie van de software ........................... 53 De camera op de PC aansluiten.................. 55 Bestands-backup op de PC ......................... 56 Bestands-backup op de PC zonder software te gebruiken ................................................. 57
Andere bedieningshandelingen op de Windows® PC ......................................... 58 Bestanden op de PC afspelen ..................... 58 DVD's maken/Bestanden bewerken ............ 59 Meer mogelijkheden met de software.......... 61
Bestands-backup op een Macintosh .... 63 Systeemvereisten ........................................ 63 Installatie van de software ........................... 63 De camera op de Macintosh aansluiten ...... 64 Bestands-backup op de Macintosh ............. 65
NADERE INFORMATIE De menu-instellingen wijzigen ............ 66 Mapstructuur en extensies .................. 72 Het oplossen van problemen............... 73 Waarschuwingen en indicatoren......... 77 Reinigen ................................................ 78 Technische gegevens .......................... 79 Voorzorgsmaatregelen ......................... 81 Termen ................................................... 84
Lees dit eerst! 8 Maak een backup van belangrijke vastgelegde gegevens
NEDERLANDS
PC-BEDIENING
Het is verstandig van belangrijke opnamen een kopie te maken op een DVD of een ander opnamemedium. ( blz. 46) JVC is niet aansprakelijk als er gegevens verloren gaan.
8 Maak een proefopname Maak, voordat u belangrijke opnamen gaat maken, eerst een proefopname en speel het opgenomen materiaal af om te controleren of beeld en geluid goed zijn vastgelegd.
8 Reset de camera als het toestel niet goed functioneert Deze camera maakt gebruik van een microcomputer. Factoren zoals achtergrondlawaai en storende invloeden kunnen er de oorzaak van zijn dat het toestel niet goed werkt. Reset de camera, als het toestel niet goed werkt. ( blz. 73)
8 Aanwijzingen voor een veilig gebruik van batterijen
• Gebruik vooral JVC-accu's van het type BN-VF815U/VF823U. • Als de camera is blootgesteld aan elektrostatische ontlading, zet het toestel dan eerst uit voordat u het weer gebruikt.
8 Zet de camera onmiddellijk uit en vraag de JVC-dealer bij u in de buurt advies, als zich een storing voordoet
• Als er zich een probleem voordoet met
het SD-kaartje, bied het kaartje dan samen met de camera ter reparatie aan. Als u één van beide niet meeneemt, kan de oorzaak van de storing niet worden vastgesteld en kan de reparatie van de camera niet worden uitgevoerd. • Wanneer de camera wordt gerepareerd of geïnspecteerd, kan het voorkomen dat opgenomen gegevens worden gewist. Maak een backup van alle gegevens voordat u uw camera aanbiedt voor reparatie of inspectie.
8 Omdat camera's mogelijk voor een demonstratie worden gebruikt in de winkel, is de demonstratiestand standaard ingeschakeld U schakelt de demonstratiestand uit als u [DEMO] op [UIT] zet. ( blz. 69)
9
AAN DE SLAG
Accessoires
Wisselstroomadapter AP-V17E
Accu BN-VF815U
Component-kabel ( blz. 35)
Audio/Video-kabel ( blz. 36, 50)
USB-kabel ( blz. 46, 55, 64)
Zonnekap Al aan de camera bevestigd. ( onder)
Schouderriem ( blz. 11)
CD-ROM ( blz. 53, 63)
Afstandsbediening RM-V750U ( blz. 11)
Lithium-batterij CR2025 Vóór verzending af-fabriek in de afstandsbediening geplaatst.
Audio-kabel ( blz. 11)
Kernfilter (x2) ( blz. 11)
De zonnekap bevestigen/losmaken
Geleiderichel Plaats het geleiderichel in de groef.
10
Open de sluiting en steek het uiteinde van de riem door het oogje.
Steek de riem door de gesp, stel de lengte af en zet met de riemgeleider de riem op de gewenste lengte vast.
Plaats de gesp dichtbij het oogje en zet de sluiting weer vast.
NEDERLANDS
De schouderriem bevestigen
Gesp
Riemgeleider Oogje
De afstandsbediening klaar voor gebruik maken Wanneer u het toestel aanschaft is de afstandsbediening voorzien van een batterij. Verwijder vóór gebruik het isolatievel. Bereik van de afstandsbediening
De batterij weer inzetten U kunt de batterijhouder naar buiten trekken als u het sluitnokje indrukt.
Sensor afstandsbediening
Sluitnokje Lithium-batterij (CR2025)
Effectieve afstand: Max. 5 m OPMERKING
Mogelijk werkt de afstandsbediening niet of niet goed als er zonlicht of licht van een andere krachtige lichtbron direct op de sensor van de afstandsbediening valt.
De kernfilter aan de audiokabel en het gelijkstroomsnoer bevestigen Bevestig het kernfilter aan de audio-kabel die wordt gebruikt voor aansluiting van de (als optie verkrijgbare) externe microfoon op de camera. Bevestig de kernfilter ook aan het gelijkstroomsnoer. Het kernfilter vermindert de gevolgen van storende invloeden van buitenaf. Sluit de kabel zo aan dat de kernfilter bij de camera zit. Maak de bevestiging los.
3 cm
Audio-kabel: één keer omwinden Gelijkstroomsnoer: twee maal omwinden .
11
Index
AV
DC
HDmI COMPONENT
PLUG IN POWER
OPMERKINGEN
• Het LCD-scherm kan 270° draaien.
• Bediening gekoppeld aan de Aan/Uit-
stand U kunt de camera ook aan- of uitzetten door in de opnamestand het LCD-scherm te openen of te sluiten. • Let goed op dat u de sensors niet afdekt : en ; tijdens het maken van opnamen.
12
! Index-knop [INDEX] ( blz. 31)/Knop Resterende Ruimte/Knop Gegevens Accu [ 0 / 1 ] (blz. 18, 23) # Instelknop Verplaats naar ¡ : Terug naar begin ( blz. 29)/Omhoog/ Knop Tegenlichtcompensatie [BACK LIGHT] ( blz. 25) Verplaats naar ¢ : Vooruit tot eind ( blz. 29)/Omlaag/ Knop Handmatige scherpstelling [FOCUS] ( blz. 25) Verplaats naar £ : Achterwaarts zoeken ( blz. 29)/Links/ Nachtvisie [NIGHT] (blz. 25) Verplaats naar ¤ : Vooruit zoeken ( blz. 29)/Rechts/ Programma AE [PROGRAM AE] ( blz. 24) Omlaag drukken: Afspelen/Pauze ( blz. 29) $ Knop wisselen Weergave/Opname [SELECT PLAY/REC] ( blz. 20) % Knop Stand Auto/Niet-automatisch [AUTO] (blz. 24)/Informatieknop [INFO] ( blz. 39) & Functieknop [FUNCTION] ( blz. 26) ( LCD-scherm ) S Connector [S] ( blz. 36, 50) * Knop Directe Backup [DIRECT BACK UP] ( blz. 56)/Gebeurtenissen-knop [EVENT] ( blz. 22) + Luidspreker , Menuknop [MENU] ( blz. 17, 66) - Audio/Video-connector [AV] ( blz. 36, 50) . DC-ingang [DC] ( blz. 16) / Lampje Lezen/Laden [ACCESS/CHARGE] ( blz. 16) (Knippert wanneer u bestanden leest of de accu wordt opgeladen. Zet de camera niet uit en verwijder de accu/de wisselstroomadapter niet wanneer u bestanden leest of schrijft.) Lampje Stand Video/Stilstaande beelden (Foto's) [ !, # ] ( blz. 20, 21) 0 Knop Schieten Stilstaande Beelden (Foto's) [SNAPSHOT] ( blz. 21) 1 Zoom-knop [W 7 , T ,] ( blz. 22) Luidsprekervolume-regeling [–VOL+] ( blz. 29) 2 Stereo-microfoon 3 i.LINK-aansluiting [ i ] ( blz. 49) 4 HDMI-aansluiting [HDMI] ( blz. 35) 5 Component-aansluiting [COMPONENT] ( blz. 35) 6 Knop Video-opnamen Starten/Stoppen [REC] ( blz. 20)
7 Vergrendelknop ( blz. 16) 8 Schakelaar Aan/Uit/Stand [OFF (CHARGE), ON, MODE] ( blz. 16) 9 Greep Riem (blz. 18) : Camera-sensor ( blz. 12) ; Sensor-afstandsbediening ( blz. 11) < LED-verlichting ( blz. 22) = Lensbescherming ( blz. 18) > Lens ? Lenskap ( blz. 10) @ Schoen A Microfoon-ingang [MIC] B USB-connector (Universal Serial Bus) [ 2 ] ( blz. 46, 55, 64) C Schakelaar Lensbescherming [ =, > ] ( blz. 18) D Knop Hulp Scherpstelling [FOCUS ASSIST] ( blz. 25) E Knop LED-verlichting [LIGHT] ( blz. 22) F SD-kaartsleuf ( blz. 19) G Borggat ( blz. 18) H Statiefbevestiging ( blz. 18) I Accu-ontgrendelingsknop [BATT.] ( blz. 16) J Accubevestigingspunt ( blz. 16)
NEDERLANDS
Camera
Afstandsbediening Q Infraroodvenster R ZOOM (T/W) Knoppen Tijdens de opname: Inzoomen/Uitzoomen Tijdens het afspelen: Volume hoger/lager Tijdens de pauze: Inzoomen/Uitzoomen S Knop Omhoog Knop draaien (tegen de wijzers van de klok in) ( blz. 30) T Knop Terug naar begin U Knop Links V Knop Terug W Knop PLAYLIST (Afspeellijst) ( blz. 43) X Knop START/STOP (Starten/Stoppen) Y Knop SNAPSHOT (Momentopname) ( blz. 21) Z Knop INFO (Informatie) ( blz. 39) a Knop Vooruit tot eind b Knop PLAY/PAUSE (Afspelen/Pauze) c Knop Rechts d Knop Volgende e Knop Omlaag Knop draaien (met de wijzers van de klok mee) ( blz. 30) f Knop INDEX g knop DATE (Datum)
13
Aanduidingen op het LCD-scherm Bij het opnemen van bewegende beelden (video) en van stilstaande beelden (foto's)
Alleen bij het opnemen van video-beelden
XP
0
A
F5.6 1/4000
200X W
T FOCUS
16:55 20.01.2007
! Indicator Geselecteerde Opnamestand ( blz. 24) # Indicator Tele Macro-stand ( blz. 28) $ Zoom-verhouding (bij benadering) ( blz. 22) % Indicator Blokkering & Zoom-indicator ( blz. 22) ( Indicator Hulp Scherpstelling ( blz. 25) ) Sluitersnelheid ( blz. 27) * Indicator Helderheid/Scherpte-regeling ( blz. 28, 69) + Accu-indicator ( blz. 77) , Datum/Tijd ( blz. 17) - Indicator Aanpassing Niet-automatische Scherpstelling ( blz. 25) . Indicator Geselecteerd Opnamemedium ( blz. 67, 68) / Indicator Valdetectie (Verschijnt wanneer [VALDETECTIE] is ingesteld op [UIT].) ( blz. 69) 0 Indicator Effectstand ( blz. 28) 1 Indicator Programma AE-stand ( blz. 24)/ 5 : Nachtvisie-indicator ( blz. 25) 2 Witbalans-indicator ( blz. 27) 3 Diafragmawaarde (F-getal) ( blz. 27) 4 Indicator LED-verlichting ( blz. 22) 5 ±0 : Indicator Belichtingsaanpassing ( blz. 27) - : Indicator Tegenlichtcompensatie ( blz. 25) . : Indicator Spotbelichtingsregeling ( blz. 26) 6 Indicator Irisvergrendeling ( blz. 26)
14
[4h59m] 0:04:01 REC
! # $ % & (
Indicator Stand ( blz. 20) Indicator Beperking Windgeruis ( blz. 67) Beeldkwaliteit ( blz. 67) Resterende Opnametijd ( blz. 20, 80) Scène-teller ( blz. 67) 7REC : (Verschijnt tijdens het maken van opnamen.) ( blz. 20) 79 : (Verschijnt in de stand Opnamestandby.) ) Indicator Ingangsniveau Externe Microfoon ( blz. 67) * Indicator Gebeurtenis ( blz. 23) + Indicator Digital Image Stabiliser (DIS) (Digitale Beeldstabilisator) (Verschijnt wanneer [STABIEL] is ingesteld op [UIT].) ( blz. 67)
Alleen tijdens het vastleggen van stilstaande beelden (Foto's)
1920
FINE [ 9 9 9 9 ] 10
PHOTO
! Indicator Stand ( blz. 21) # ISO-gevoeligheid (GAIN OMHOOG) (Versterking): Wanneer de instelling [AUTOM] is, is er geen aanduiding. ( blz. 68) $ Scherpstelling-indicator ( blz. 21) % Beeldgrootte ( blz. 68) & Beeldkwaliteit ( blz. 68) ( Resterend aantal opnamen ( blz. 80) ) { : Indicator Stand Doorlopende Opnamen ( blz. 68) J : Indicator Stand Bracketing ( blz. 68) * Indicator Opname ( blz. 21) + Indicator Opnamen met Zelfontspanner ( blz. 68)
Bij het weergeven van stilstaande beelden (foto's)
X-60 1:55:01
101-0098
16:55 20.01.2007
16:55 20.01.2007
XP
! Indicator Stand ( blz. 29) # 6 : Indicator Afspelen Afspeellijst (Verschijnt wanneer een afspeellijst wordt afgespeeld.) ( blz. 44) ¨ª : Indicator Zoeken Afspelen Gebeurtenis (Verschijnt wanneer u een videobestand afspeelt na het zoeken naar een gebeurtenis.) ( blz. 31) ¨© : Indicator Zoeken Afspelen Datum (Verschijnt wanneer u een videobestand afspeelt na het zoeken naar een datum.) ( blz. 31) $ Beeldkwaliteit ( blz. 67) % Stand Afspelen ( blz. 29) U : Afspelen 9 : Pauze 5 : Vooruit Zoeken 3 : Achterwaarts Zoeken 9U : Slow-Motion Vooruit Y9 : Slow-Motion Terug (Het getal links laat de snelheid zien.) & Scène-teller ( blz. 67) ( Indicator Volumeniveau ) Accu-indicator ( blz. 77) * Datum/Tijd ( blz. 69) + Indicator Geselecteerd medium ( blz. 67) , Indicator Valdetectie (Verschijnt wanneer [VALDETECTIE] is ingesteld op [UIT].) ( blz. 69) - Indicator Effectstand ( blz. 33) . Indicator Wipe/Fader-effect ( blz. 34)
NEDERLANDS
Bij het weergeven van videobeelden
! Indicator Stand ( blz. 30) # Nummer Map/Bestand $ Indicator Weergave Diavoorstelling ( blz. 30) % Accu-indicator ( blz. 77) & Datum/Tijd ( blz. 69) ( Indicator Geselecteerd medium ( blz. 68) ) Indicator Valdetectie (Verschijnt wanneer [VALDETECTIE] is ingesteld op [UIT].) ( blz. 69) * Indicator Effectstand ( blz. 33)
Weergave Handleiding De bedieningshandleiding wordt bij menuweergave enz. onderaan het scherm weergegeven.
SELECT.
INSTEL.
AFSL.
15
Instellingen die nodig zijn voordat u het toestel kunt gebruiken Aan/Uit/Standenschakelaar Lampje Lezen/ Laden
3
Sluit de wisselstroomadapter aan. DC-connector
Naar stopcontact (110V tot 240V)
Wisselstroomadapter Instelknop
• Het lampje Lezen/Laden knippert en dat duidt erop dat het opladen is begonnen.
• Wanneer het lampje uitgaat, is de accu Denk eraan de volgende 3 instellingen uit te voeren voordat u de camera in gebruik neemt.
opgeladen. Trek de stekker van de wisselstroomadapter uit het stopcontact en koppel de wisselstroomadapter los van de camera.
De accu opladen
1
Vereiste laadtijd / opnametijd (bij benadering)
Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op OFF. Schuiven terwijl u de vergrendelknop ingedrukt houdt.
Accu
2
Opnametijd
1 uur 25 min.* BN-VF815U 2 uur 40 min. 1 uur 25 min.** (Meegeleverd) BN-VF823U
OFF (CHARGE)
Laadtijd
3 uur 50 min.
2 uur 10 min.* 2 uur 5 min.**
* Het LCD-scherm gebruiken ** Het LCD monitor en de LED-verlichting gebruiken
De accu bevestigen. Schuif de accu naar beneden totdat hij vastzit. BATT.
8 De accu uit het toestel nemen BATT. ingedrukt houden en schuiven. ( stap 2), maak daarna de accu los. 8 Controleren hoeveel vermogen de accu nog heeft Zie bladzijde 18. OPMERKINGEN
• U kunt ook de camera gebruiken met alleen de wisselstroomadapter.
• Ga voorzichtig om met de stekker en het
snoer van de wisselstroomadapter, buig de stekker niet, knik het snoer niet en trek er niet aan. Dit zou de wisselstroomadapter kunnen beschadigen.
16
U kunt een andere taal voor het scherm kiezen.
1
Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op ON.
Na het uitvoeren van de stappen 1-4 ( linker kolom)
5
Selecteer [KLOK INST]. Selecteren
Schuiven terwijl u de vergrendelknop ingedrukt houdt.
NEDERLANDS
Datum/tijd-instelling
Instelling van de taal
KLOK INST DATUM
31
Instellen
TIJD
01 2007 11 07
SELECT. INSTEL.
AFSL.
ON
6
Selecteren
2
VIDEO
MENU
3
SCENETELLER NIVEAU EXT. MIC. XP KWALITEIT ZOOMEN STABIEL AFSL. SELECT. INSTEL.
VIDEO SCENETELLER NIVEAU EXT. MIC. XP KWALITEIT ZOOMEN STABIEL AFSL. SELECT. INSTEL.
4
Instellen
8 Terugkeren naar het vorige scherm Verplaats de instelknop naar £.
ALGEMEEN WEERGAVE WEERGAVE OP TV LANGUAGE KLOK INST DATUM WEERGAVESTIJL AFSL. SELECT. INSTEL.
Selecteer [LANGUAGE]. Selecteren
Instellen
Herhaal deze stap voor het invoeren van de maand, de dag, het jaar, de uren en de minuten.
8 Het scherm verlaten Druk op de knop MENU.
Selecteer [ALGEMEEN]. Selecteren
5
Stel de datum en de tijd in.
LANGUAGE
U bent nu klaar met het configureren van de vereiste instellingen. 8 Als u gelijk met de camera aan de slag wilt Zie bladzijde 20. 8 Andere instellingen configureren Zie bladzijde 18.
ENGLISH DEUTSCH
Instellen
6
SELECT. INSTEL.
AFSL.
Selecteer de taal van uw keuze. Selecteren
Instellen
8 Terugkeren naar het vorige scherm Verplaats de instelknop naar £. 8 Het scherm verlaten Druk op de knop MENU.
17
Andere instellingen Aan/Uit/Standenschakelaar
Controleren hoeveel capaciteit de accu nog heeft Voorbereiding: • Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op OFF. • Bevestig de accu. ACCUCONDITIE 100%
MAX TIJD 50%
INDEX
MIN
0%
De informatie over de accu wordt ongeveer 3 seconden lang op het scherm getoond als u de knop indrukt en snel weer loslaat en gedurende ongeveer 15 seconden wanneer u de knop enkele seconden lang ingedrukt houdt. Schakelaar lensbescherming
OPMERKINGEN
• Als "COMMUNICATIEFOUT" op het scherm Afstelling van de handgreep Open de sluiting en stel de handgreep af.
verschijnt, is er mogelijk een probleem met uw accu. Vraag de JVC-leverancier bij u in de buurt advies, als dat het geval is. • Gebruik de weergave van de nog beschikbare opnametijd alleen als een richtlijn. Deze tijd wordt weergegeven in eenheden van 10 minuten.
Statiefbevestiging Houd het borggat tegenover de borgnok van het statief en het schroefgat tegenover de schroef en draai de camera vervolgens in de richting van de wijzers van de klok vast op het statief.
Lensbescherming Sluit de lensbescherming wanneer u de camera niet gebruikt, zodat de lens beschermd is.
Open de lensbescherming
Onderzijde van de camera
Sluit de lensbescherming LENS COVER
OPMERKING
Behandel de lensbescherming voorzichtig, duw er niet tegen. U zou zo de lens kunnen beschadigen.
18
OPMERKING
Gebruik niet een statief op een instabiel of ongelijk oppervlak. Het statief zou kunnen omvallen met ernstige beschadiging van de camera tot gevolg.
Als u wilt opnemen op een SD-kaartje, moet u de volgende 3 bedieningshandelingen uitvoeren. • De camera werkt gegarandeerd goed met de volgende SD-kaartjes. Vastleggen van videobeelden: SDHCkaartje geschikt voor Klasse 6 Vastleggen van stilstaande beelden (foto's): Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP (128 MB tot 4 GB) of SDHC-kaartje (4 GB) • Gebruikt u andere media, dan kan het voorkomen dat gegevens niet goed worden vastgelegd of dat gegevens die al waren vastgelegd, verloren gaan. • MultiMediaCards worden niet ondersteund. • Bestanden die zijn opgenomen op een SD-kaartje in de stand SP, ongeacht de instelling voor de beeldkwaliteit. U kunt deze bestanden niet kopiëren op HDV-apparaten in high-definition beeldkwaliteit. • Kaartjes die u gebruikt voor het op deze camera vastleggen van videobeelden kunt u niet gebruiken voor het afspelen van die beelden op andere toestellen. Q Steek een SD-kaartje in de camera Voorbereiding: Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op OFF.
1
Open het klepje van het compartiment van het SD-kaartje. Onderzijde van de camera
3
Sluit het klepje van het compartiment van het SD-kaartje.
8 Een SD-kaartje uit de camera halen Duw een keer tegen het SD-kaartje. Trek het SD-kaartje uit de camera als een randje ervan naar buiten komt.
NEDERLANDS
Wanneer u een SD-kaartje gebruikt
OPMERKINGEN
• Steek het SD-kaartje alleen in de camera
en haal het alleen uit de camera, als het toestel is uitgeschakeld. Anders kunnen de gegevens op het kaartje beschadigd raken. • Raak het contactpunt aan de keerzijde van het label niet aan. R Een ander opnamemedium kiezen De camera is bij verzending af-fabriek zo geprogrammeerd dat videobeelden worden vastgelegd op de ingebouwde harddisk. U kunt het SD-kaartje als opnamemedium kiezen.
Stel [OPN. MEDIA V. VIDEO] en [OPN. MEDIA V. FOTO] in op [SD]. ( blz. 67, 68) OPMERKING
Beeldkwaliteit video ( blz. 67) wordt automatisch ingesteld op [SP]. S Formatteer een SD-kaartje wanneer u het voor de eerste keer gaat gebruiken Door dit te doen zorgt u ook voor een stabiele en snelle werking van de camera bij het schrijven naar of het lezen van het SD-kaartje.
2
Duw het kaartje stevig in de camera met de afgeschuinde kant eerst.
Afgeschuinde kant
Selecteer [UITVOEREN] in [SD-KAART FORMATTEREN] als u het kaartje wilt formatteren. ( blz. 71)
19
OPNEMEN
Bestanden opnemen Videobeelden opnemen Voorbereiding: Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op ON.
Zet de Aan/Uit/Standenschakelaar op MODE en selecteer ! stand (video). Wanneer u de schakelaar loslaat, keert deze terug in de oorspronkelijke stand. Het lampje ! op de camera gaat branden. MODE
Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de opnamestand. SELECT PLAY/REC
Start het opnemen met een druk op knop REC. REC
XP
[4h59m] REC
Schatting van de resterende opnametijd 8 Het opnemen stoppen Druk nogmaals op knop REC. 8 De beeldkwaliteit wijzigen De instellingen in [KWALITEIT] wijzigen. ( blz. 67) 8 Een bestand bij een gebeurtenis registreren Zie bladzijde 23. OPMERKINGEN
• De opnamestand voor video wordt automatisch geselecteerd wanneer u de camera uitzet en weer aan. • Als de camera aanstaat en 5 minuten lang niet wordt bediend, schakelt het toestel zichzelf uit
20
om stroom te besparen. U zet de camera bij gebruik van de accu weer aan door de Aan/Uit/ Standen-schakelaar op OFF en daarna op ON te zetten. Wanneer u de wisselstroomadapter gebruikt, is het voldoende een bedieningshandeling te verrichten, bijvoorbeeld in of uit te zoomen. • Videobestanden krijgen de naam MOV_001.TOD tot MOV_009.TOD, MOV_00A.TOD tot MOV_00F.TOD en MOV_010.TOD in volgorde van opname. • Er wordt voor iedere 4 GB of ongeveer 19 minuten achtereenvolgende opnamen een nieuw bestand aangemaakt. • Deze camera legt videobeelden vast in MPEG2-indeling overeenkomstig de SD-VIDEOindeling. • Beweeg of schud de camera niet plotseling tijdens het maken van een opname. Als u dat doet, kan het zijn dat het geluid van de harddisk-drive in werking (gezoem) op de opname is te horen.
NEDERLANDS
Stilstaande beelden (foto's) opnemen Voorbereiding: Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op ON.
Schuif de Aan/Uit/Standenschakelaar in de stand MODE en selecteer stand # (stilstaand beeld).
Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de opnamestand. SELECT PLAY/REC
19
MODE
Wanneer u de schakelaar loslaat, keert deze terug in de oorspronkelijke stand. Het lampje # op de camera gaat branden.
Houd de knop SNAPSHOT half ingedrukt. 1920
FINE [
De indicator ? wordt groen als het beeld scherpgesteld is. 8 De beeldkwaliteit wijzigen De instellingen in [KWALITEIT] wijzigen. ( blz. 68) 8 Stilstaande beelden (foto's) doorlopend vastleggen Zet [DOORLOPENDE OPNAMEN] op [AAN]. ( blz. 68) 8 De beeldgrootte wijzigen De instellingen in [BEELDGROOTTE] wijzigen. ( blz. 68)
Start het opnemen met een druk op de knop SNAPSHOT. 20
FINE [ 9 9 9 9 ] PHOTO
OPMERKINGEN
• STABIEL (digitale beeldstabilisator) werkt niet tijdens het vastleggen van stilstaande beelden. • Als de camera aanstaat en 5 minuten lang niet wordt bediend, schakelt het toestel zichzelf uit om stroom te besparen. U zet de camera bij gebruik van de accu weer aan door de Aan/Uit/ Standen-schakelaar op OFF en daarna op ON te zetten. Wanneer u de wisselstroomadapter gebruikt, is het voldoende een bedieningshandeling te verrichten, bijvoorbeeld in of uit te zoomen. • Het is mogelijk dat van stilstaande beelden (foto's) die zijn opgenomen in 16:9-formaat, de zijkanten niet worden afgedrukt. Vraag na of de printshop bij u in de buurt uw foto's op 16:9formaat kan afdrukken.
21
Bestanden opnemen (Vervolg) Aan/Uit/Standenschakelaar Zoom-knop
LED-verlichting Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand ! of #. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de opnamestand. LIGHT
A
Met iedere druk op de knop LIGHT verandert de instelling. Instelknop
DIRECT Knop PLAY/REC BACKUP/ (Afspelen/ EVENT Opnemen)
De LED-verlichting blijft branden ongeacht de omstandigheden bij de opname.
A LIGHT
Geen weergave
Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand ! of #. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de opnamestand.
W: Groothoek
Inzoomen
T: Tele
Maximale zoomverhouding is 10x voor video's en 8X voor foto's (fabrieksinstelling). 8 De maximale zoom-verhouding wijzigen (alleen voor de stand !) De instellingen in [ZOOMEN] wijzigen. ( blz. 67) OPMERKING
22
Schakelt deze functie uit.
Bestanden bij gebeurtenissen registreren – alleen stand !
Zoomen
Uitzoomen
De LED-verlichting gaat branden wanneer u opnamen maakt in omstandigheden met onvoldoende licht.
Het maken van macro-opnamen is mogelijk tot op ongeveer 5 cm van het onderwerp, wanneer u de zoom-knop in de uiterste stand op W hebt gezet.
Als u een gebeurtenis selecteert waarbij u het bestand wilt registreren voordat u met de opname begint, wordt het bestand bij de gebeurtenis van uw keuze geregistreerd en is het bestand gemakkelijk te vinden bij het afspelen. Er zijn maximaal 3 verschillende bestemmingen bij een gebeurtenis (bijvoorbeeld: BABY1, BABY2, BABY3). Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand !. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de opnamestand.
1
DIRECT BACKUP
EVENT
GEB.REG. SCHAKELEN AAN/SELECTEREN UIT
Selecteer [AAN/SELECTEREN]. Selecteren
OP REIS
GEEN SECTIE
Instellen
3
SELECT.
1/ 3
VOLGENDE BLZ.
INSTEL.
AFSL.
Selecteer de gebeurtenis waarbij u het bestand wilt registreren.
Controleren hoeveel ruimte er nog is op de opnamemedia – alleen stand ! Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand !. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de opnamestand. MAX. OPNAMETIJD
• Selecteer [VOLGENDE BLZ.] als u een
andere bestemming wilt selecteren. • U kunt de registratie van de gebeurtenis annuleren door [GEEN SECTIE] te selecteren. Selecteren
Instellen
De geselecteerde gebeurtenis wordt op het scherm weergegeven. Start het opnemen met een druk op knop REC.
NEDERLANDS
2
HDD XP SP 1440 CBR
INDEX
5h00m 7h00m 4h56m VRIJ GEBRKT
Voor elke beeldkwaliteit-stand wordt de maximale opnametijd weergeven. 8 Terug naar het normale scherm Druk nogmaals op knop 0 / 1.
8 Het scherm verlaten Druk op de knop EVENT. 8 Op gebeurtenis zoeken naar een bestand dat u wilt afspelen Zie bladzijde 31. OPMERKING
Wanneer u een bepaalde gebeurtenis selecteert voor het registreren van een bestand, blijft de instelling bestaan, ook als u uw camera uitzet. U registreert een bestand bij dezelfde gebeurtenis als die u eerder hebt geselecteerd, tenzij u de instelling wijzigt.
23
Niet-automatisch opnemen Knop PLAY/REC Aan/Uit/Standenschakelaar (Afspelen/ Opnemen) Instelknop
Programma AE U kunt videobeelden en stilstaande beelden met een zo groot mogelijke helderheid opnemen door de belichting en de sluitersnelheid aan te passen aan de omstandigheden of aan uw onderwerp. Na het uitvoeren van "Overschakelen naar de stand Niet-automatisch opnemen" ( linker kolom)
1 UIT
AUTO/INFO FUNCTION
2
Selecteer de instelling van uw keuze. Zie hieronder voor nadere bijzonderheden over elk van de instellingen.
FOCUS ASSIST
Selecteren
Instellen
In de stand Niet-automatisch opnemen kunt u zelf de opname scherpstellen en de helderheid van het scherm, regelen, enz.
Overschakelen naar de stand nietautomatisch opnemen Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand ! of #. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de opnamestand. AUTO
INFO
8 Terug naar de stand Automatisch opnemen Druk op de knop AUTO/INFO zodat de 4indicator verschijnt.
24
8 Het programma AE annuleren Selecteer [UIT] in stap 2. 8 Items voor instelling programma AE • 6 PORTRET: Het onderwerp op de voorgrond wordt geaccentueerd doordat de achtergrond onscherp is. • H SPORT: Legt snel bewegende onderwerpen duidelijk vast. • G SNEEUW: Compenseert de belichting van onderwerpen die te donker kunnen lijken wanneer u opnamen maakt in een extreem heldere omgeving, zoals in de sneeuw. • / SPOTLICHT: Selecteren wanneer een spotlight een onderwerp te fel verlicht. • I SCHEMERLICHT: Laat avondscènes er natuurlijker uitzien.
Na het uitvoeren van "Overschakelen naar de stand Niet-automatisch opnemen" ( blz. 24)
1
Nachtvisie 4: JAN.2
Regel de scherpstelling.
Na het uitvoeren van "Overschakelen naar de stand Niet-automatisch opnemen" ( blz. 24)
8 De instelling Niet-automatische scherpstelling annuleren Verplaats de instelknop naar ¢ (FOCUS) zodat de @/A-indicator verdwijnt. Focus Assist (Hulp bij Scherpstellen) Het beeld wordt zwartwit. De contouren van het scherp gestelde object worden blauw weergegeven. Hiermee kunt u nauwkeuriger scherpstellen.
1 FOCUS
2
Nachtvisie maakt het maken van opnamen met een hogere gevoeligheid op minder goed verlichte plaatsen mogelijk doordat de sluitersnelheid automatisch wordt aangepast.
Regel de scherpstelling, fixeer vervolgens de scherpstelling door de instelknop in te drukken.
NIGHT
FOCUS
2
OPMERKING
Als u Focus Assist (Hulp bij Scherpstellen) gebruikt op plaatsen waar het donker is, verschijnt het gebied van de afbeelding ruwweg in kleur en wordt de kleur van de grenslijn moeilijk zichtbaar.
NEDERLANDS
Niet-automatische scherpstelling
A
8 Nachtvisie annuleren Verplaats de instelknop naar £ (NIGHT) zodat de 5-indicator verdwijnt. OPMERKING
Omdat de sluitersnelheid afneemt, kunt u het beste een statief ( blz. 18) gebruiken.
Tegenlichtcompensatie Tegenlichtcompensatie maakt het onderwerp helderder doordat de belichtingstijd wordt verlengd. Na het uitvoeren van "Overschakelen naar de stand Niet-automatisch opnemen" ( blz. 24)
¬ 8 De stand Hulp bij Scherpstellen annuleren Druk nogmaals op de knop FOCUS ASSIST. 8 De kleur van de grenslijn wijzigen Wijzig de instellingen in [HULP SCHERPSTELLING]. ( blz. 69)
8 Tegenlichtcompensatie annuleren Verplaats de instelknop tweemaal naar ¡ ( - ) zodat de --indicator verdwijnt.
25
Niet-automatisch opnemen (Vervolg) Spotbelichtingsregeling
Niet-automatische instelling in het functie-menu
Gebruik deze functie wanneer tegenlichtcompensatie niet goed werkt of wanneer u de helderheid op de plaats van uw keuze wilt aanpassen. Na het uitvoeren van "Overschakelen naar de stand Niet-automatisch opnemen" ( blz. 24)
1
U kunt de niet-automatische opnamefuncties gemakkelijk selecteren in de functie-menu's. De volgende illustraties van displayschermen zijn voorbeelden van wanneer [EFFECT] is ingesteld op [SEPIA]. Na het uitvoeren van "Overschakelen naar de stand Niet-automatisch opnemen" ( blz. 24)
Verplaats tweemaal.
1
2
Selecteer het kader voor het spotmetingsgebied van uw keuze. Selecteren
XP
2
FUNCTION
HELDERH.AANPASSEN SLUITERSNELHEID DIAFRAGMAVOORKEUZE WB EFFECT MACRO ZEBRA INST. OP MAAT
Selecteer het menu van uw keuze. Zie hieronder voor nadere bijzonderheden over de diverse menu's.
[5h56m]
Selecteren Instellen
EFFECT UIT SEPIA ZWARTWIT ANTIEKE FILM BEELDEN LOS
Instellen
8 De belichting vergrendelen Als u de instelling hebt geconfigureerd, houdt u de instelknop langer dan 2 seconden ingedrukt. De C-indicator verschijnt.
3
Selecteer de instelling van uw keuze. Selecteren
8 Spotbelichtingsregeling annuleren Verplaats de instelknop eenmaal naar ¡ ( - ) zodat de .-indicator verdwijnt.
EFFECT UIT SEPIA ZWARTWIT ANTIEKE FILM BEELDEN LOS
Instellen
4
FUNCTION
Het menu verdwijnt van het scherm en de indicator voor de ingestelde functie verschijnt. 8 Terugkeren naar het vorige scherm Verplaats de instelknop naar £. 8 Het scherm verlaten Druk op de knop FUNCTION.
26
Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek Voor stand ! [AUTOM]: De helderheid wordt automatisch aangepast. –6 tot +6: Corrigeert de helderheid binnen dit bereik in stappen van 1. Stel de waarde in door de instelknop naar ¡ / ¢ te verplaatsen.
HELDERH. AANPASSEN Past de helderheid aan.
NEDERLANDS
Menu's
Voor stand # [±0]: De helderheid wordt niet aangepast. –2,0 tot +2,0 (EV): Corrigeert de helderheid binnen dit bereik in stappen van 1/3EV. Stel de waarde in door de instelknop naar ¡ / ¢ te verplaatsen. 8 De belichting vergrendelen Wanneer het menu van het scherm verdwijnt nadat u de instelling het geconfigureerd, houdt u de instelknop langer dan 2 seconden ingedrukt. De C-indicator verschijnt.
SLUITERSNELHEID Een snelle sluitersnelheid kan de beweging van een snelbewegend onderwerp bevriezen en een langzame sluitersnelheid kan het onderwerp vager weergeven waardoor de indruk van beweging wordt gegeven.
DIAFRAGMAVOORKEUZE U kunt de achtergrond een onscherp effect geven door de diafragmawaarde in te stellen (F-getal).
[AUTOM]: De sluitersnelheid wordt automatisch aangepast. 1/2 tot 1/4000: Hoe kleiner de waarde, hoe sneller de sluitersnelheid. Stel de waarde in door de instelknop naar ¡ / ¢ te verplaatsen. OPMERKING
Wanneer u opnamen maakt met een langzame sluitersnelheid, kunt u het beste een statief ( blz. 18) gebruiken.
[AUTOM]: De diafragmawaarde wordt automatisch aangepast. F1.8 tot F8 (Voor stand !) / F1.9 tot F5.6 (Voor stand #): Hoe lager het F-getal (grotere diafragmawaarde), des te onscherper wordt de achtergrond. Hoe hoger het F-getal (kleinere diafragmawaarde), des te scherper worden onderwerpen zowel veraf als dichtbij afgebeeld. Stel de waarde in door de instelknop naar ¡ / ¢ te verplaatsen. OPMERKING
Stel een groter F-getal in als het beeld te helder is. Stel een kleiner F-getal in als het beeld te donker is.
@ [AUTOM]: Witbalans wordt automatisch aangepast. B HANDM WB: U past de witbalans zelf aan afhankelijk van de
WB Regelt de witbalans voor optimale kleuren voor de hoeveelheid licht om u heen tijdens de opname.
lichtbron. 1) Houd een vel effen wit papier voor het onderwerp zodat het witte papier het scherm vult. 2) Houd de instelknop ingedrukt totdat de B-indicator begint te knipperen en weer stopt met knipperen. D ZONNIG: Wanneer u buiten opnamen maakt op een zonnige dag. E BEWOLKT: Wanneer u buiten opnamen maakt op een bewolkte dag. F VERLICHT: Wanneer u een videolamp of dergelijke verlichting gebruikt.
27
Niet-automatisch opnemen (Vervolg) Menu's
EFFECT U kunt videobeelden of stilstaande beelden (foto's) opnemen met speciale effecten.
Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek
1 [UIT]: Geen effect in gebruik. J SEPIA: Het beeld heeft een bruinachtige tint zoals oude foto's. K ZWARTWIT: Het beeld wordt zwart/wit zoals dat van oude films.
L ANTIEKE FILM*: Bij dit effect worden beeldjes overgeslagen en krijgen uw opnamen de sfeer van oude films.
M BEELDEN LOS*: Het beeld ziet eruit alsof het bestaat uit een reeks opeenvolgende kiekjes.
MACRO U kunt een onderwerp op zo groot mogelijk formaat vastleggen op een afstand van ongeveer 70 cm.
1 [UIT]: Schakelt de functie uit. t AAN: Schakelt de functie in.
ZEBRA* De gedeelten van het fotografische onderwerp die door licht als wit worden gereflecteerd, worden in een gestreept patroon weergegeven. Gebruik dit als richtlijn voor het aanpassen van de helderheid.
INST. OP MAAT* SCHERPTE Past het niveau van de verbetering aan van de omtrek van het vastgelegde beeld.
[UIT]: Schakelt deze functie uit. 70%: Gedeelten die bijna worden gereflecteerd als wit (helder), worden weergegeven in een gestreept patroon. 100%: Gedeelten die geheel worden gereflecteerd als wit (te helder), worden weergegeven in een gestreept patroon.
Druk op de instelknop en selecteer vervolgens submenu's. Past de scherpte aan als u de instelknop naar £ / ¤ verplaatst en vervolgens de instelknop indrukt. OPMERKING
Wanneer u de scherpte verbetert, gaat het vastgelegde beeld er korreliger uitzien.
KLEURENBALK De kleurenbalk verschijnt op het scherm. U kunt de kleurkenmerken van de camera controleren door dit scherm op te nemen.
[UIT]: Schakelt deze functie uit. AAN: Schakelt deze functie in.
* Niet beschikbaar in stand #.
28
AFSPELEN
Bestanden afspelen
Zet de Aan/Uit/Standenschakelaar op MODE en selecteer ! stand (video).
Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
Wanneer u de schakelaar loslaat, keert deze terug in de oorspronkelijke stand. Het lampje ! op de camera gaat branden. MODE
SELECT PLAY/REC
VIDEO
SELECT. INSTEL.
NEDERLANDS
Videobeelden afspelen
8/8
SORTEREN
Het indexscherm voor videobeelden verschijnt.
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer het bestand van uw keuze en druk vervolgens de knop in. Selecteren
Instellen
8 Terugkeren naar het indexscherm Druk op de knop INDEX. 8 Op een TV-toestel bekijken Zie bladzijde 35. 8 De weergave van de datum op het scherm in- en uitschakelen De instellingen in [DATUM/TIJD] wijzigen. ( blz. 69) 8 De bestandsinformatie controleren Druk met de weergave in pauzestand op AUTO/INFO. ( blz. 39) Bedieningshandelingen tijdens het afspelen Terugkeren naar de eerste scène van het bestand
J : Breng het volume omlaag
Afspelen/Pauze Achteruit zoeken/ Afspelen beeldjevoor-beeldje (in de pauzestand)
Vooruit zoeken/ Afspelen beeldjevoor-beeldje (in de pauzestand)
Ga naar de eerste scène van het volgende bestand Bij Vooruit/Achterwaarts zoeken wijzigt u de zoeksnelheid (maximaal 60x) wanneer u de instelknop verplaatst naar £ / ¤.
I : Breng het volume omhoog
29
Bestanden afspelen (Vervolg) Stilstaande beelden weergeven Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer stand # (stilstaand beeld). Wanneer u de schakelaar loslaat, keert deze terug in de oorspronkelijke stand. Het lampje # op de camera gaat branden. MODE
Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand. SELECT PLAY/REC
FOTO
SELECT.
8/8
INSTEL.
SORTEREN
Het indexscherm voor stilstaande beelden (foto's) verschijnt.
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer het bestand van uw keuze en druk vervolgens de knop in. Selecteren
Instellen
8 Terugkeren naar het indexscherm Druk op de knop INDEX button. 8 Op een TV-toestel bekijken Zie bladzijde 35. 8 De weergave van de datum op het scherm in- en uitschakelen De instellingen in [DATUM/TIJD] wijzigen. ( blz. 69) 8 De bestandsinformatie controleren Druk op de knop AUTO/INFO. ( blz. 39) Bedieningshandelingen tijdens het afspelen Rotatie 90 graden (tegen de wijzers van de klok in) De diavoorstelling starten/beëindigen Toon het vorige bestand
Toon het volgende bestand
Rotatie 90 graden (in de richting van de wijzers van de klok) Tijdens de diavoorstelling wijzigt u de afspeelvolgorde wanneer u de instelknop verplaatst naar ¡ / ¢.
30
2
Selecteer de opnamedatum. Selecteren
Instellen
3
07 01 2007
1/3
SELECT. INSTEL.
NEDERLANDS
Aan/Uit/ Standenschakelaar
SORTEREN
Selecteer het bestand dat u wilt afspelen. Selecteren
Knop PLAY/ FUNCTION Instelknop REC (Afspelen/ Opnemen)
Instellen
8 Terugkeren naar het indexscherm Druk op de knop INDEX. Gebeurtenissenscherm – alleen stand !
Functie bestanden zoeken U kunt overschakelen van het indexscherm naar het datumindexscherm of het gebeurtenissenscherm zodat u gemakkelijk naar bestanden kunt zoeken. U kunt het gebeurtenissenscherm gebruiken in de stand !. U kunt het gebeurtenissenscherm niet gebruiken in de stand #.
U kunt het bestand van uw keuze zoeken op de gebeurtenis waarbij u het bestand hebt geregistreerd toen u de opname maakte. ( blz. 23) Na het zoeken op gebeurtenis kunt u zoeken op opnamedatum en zo de zoekopdracht verfijnen. Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand !. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
Datumindexscherm U kunt naar het bestand van uw keuze zoeken op opnamedatum. Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand ! of #. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
1 INDEX
01 01 01 12 12
OP REIS
INDEX
2
1/ 3
VOLGENDE BLZ.
SELECT. INSTEL.
SORTEREN
Selecteer de gebeurtenis.
Selecteren
2007 2007 2007 2006 2006
SELECT. INSTEL.
Druk tweemaal.
Selecteer [VOLGENDE BLZ.] als u naar de volgende bladzijde wilt gaan.
DATUM ZOEKEN 31 25 22 22 19
1
GEBEURTENIS ZOEKEN ALLE SCENES 25 01 2007 22 01 2007
SORTEREN
Instellen
SELECT.
INSTEL.
SORTEREN
Wordt vervolgd op de volgende bladzijde
31
Bestanden afspelen (Vervolg) 3
Selecteer de opnamedatum. Selecteer [ALL SCENES] als u alle bestanden wilt weergeven. Selecteren
Instellen
4
OP REIS
SELECT. INSTEL.
1/3
SORTEREN
Selecteer het bestand dat u wilt afspelen. Selecteren
Instellen
TPD-bestanden afspelen – alleen stand ! TPD-bestanden (demonstratiebestanden, enz.) worden opgeslagen in de map EXTMOV. ( blz. 72) Volg onderstaande procedure voor het afspelen van de TPD-bestanden in de map EXTMOV. Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand !. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
1
FUNCTION
8 Terugkeren naar het indexscherm Druk op de knop INDEX. 8 De gebeurtenisregistratie van een bestand wijzigen Zie bladzijde 40.
2
Selecteer [TPD-BESTAND AFSPELEN]. Selecteren
Instellen
3
WISSEN BEVEILIGEN EFFECT WIPE/FADE AFSPEELLIJST AFSP. AFSPEELLIJST BEWERK. TPD-BESTAND AFSPELEN BESTAND AFSPELEN
VIDEO [TPD]
SELECT. INSTEL.
8/8
AFSL.
Selecteer het bestand dat u wilt afspelen. Selecteren
Instellen
8 Het scherm verlaten Druk op de knop FUNCTION. 8 Terug naar de normale afspeelstand voor bestanden Selecteer [BESTAND AFSPELEN] in stap 2. OPMERKING
Tijdens het afspelen van het TPD-bestand kunt u enkele van de functies niet gebruiken.
32
Afspeel-effecten Effecten toevoegen die, bijvoorbeeld, de kleurtint van beelden wijzigen. Voorbereiding:
• Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand ! of #. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
1
2
WISSEN BEVEILIGEN EFFECT WIPE/FADE AFSPEELLIJST AFSP. AFSPEELLIJST BEWERK. TPD-BESTAND AFSPELEN BESTAND AFSPELEN
FUNCTION
Selecteer [EFFECT]. Selecteren
Instellen
3
8 Items voor instelling EFFECT • J SEPIA: Het beeld krijgt een bruinachtige tint zoals oude foto's. • K ZWARTWIT: Het beeld wordt zwart/wit zoals dat van een oude film. • L ANTIEKE FILM*: Het beeld krijgt de sfeer van een oude film doordat bij dit effect beeldjes worden overgeslagen. • M BEELDEN LOS*: Het beeld ziet eruit alsof het bestaat uit een reeks opeenvolgende kiekjes. * Niet beschikbaar in stand #.
NEDERLANDS
Afspelen met speciale effecten
EFFECT UIT SEPIA ZWARTWIT ANTIEKE FILM BEELDEN LOS
SELECT. INSTEL.
AFSL.
Selecteer het effect van uw keuze. Zie voor nadere bijzonderheden over de verschillende effecten de rechter kolom. Selecteren
Instellen
4
Start het afspelen.
8 Het scherm verlaten Druk op de knop FUNCTION. 8 Het effect uitschakelen Selecteer [UIT] in stap 3.
33
Bestanden afspelen (Vervolg) Wipe- of fader-effecten – alleen in stand ! Effecten toevoegen aan het begin en einde van videobeelden. U kunt deze effecten niet instellen voor foto's. Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand !. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
1
2
FUNCTION
Selecteer [WIPE/FADE]. Selecteren
Instellen
3
WISSEN BEVEILIGEN EFFECT WIPE/FADE AFSPEELLIJST AFSP. AFSPEELLIJST BEWERK. TPD-BESTAND AFSPELEN BESTAND AFSPELEN
WIPE/FADE UIT FADE WIT FADE ZWART FADE ZW-W WIPE HOEKEN
SELECT. INSTEL.
1/2
AFSL.
Selecteer het effect van uw keuze. Zie voor nadere bijzonderheden over de verschillende effecten de rechter kolom. Selecteren
Instellen
4
Start het afspelen.
8 Het scherm verlaten Druk op de knop FUNCTION. 8 Het effect uitschakelen Selecteer [UIT] in stap 3.
34
8 Items voor instelling WIPE/FADE (Wipe/Infaden-Uitfaden) • O FADE WIT: In- en uitfaden met een wit scherm. • P FADE ZWART: In- en uitfaden met een zwart scherm. • Q FADE ZW-W: Infaden naar een kleurenscherm van een zwart/wit scherm of uitfaden in tegengestelde richting. • R WIPE HOEKEN: Het beeld komt in een vegende beweging van de rechterbovenhoek naar de linkerbenedenhoek op in een zwart scherm of verdwijnt in tegengestelde richting. • S WIPE SCHERM: Begint in het midden van een zwart scherm en verspreidt zich in een vegende beweging naar de hoeken, of verdwijnt in tegengestelde richting. • T WIPE SCHUIF: Komt een vegende beweging op van rechts naar links of verdwijnt in een vegende beweging in tegengestelde richting. • U WIPE DEUREN: Komt op als de twee helften van een zwart scherm die naar links en naar rechts opengaan en de scène wordt getoond of het beeld verdwijnt op tegengestelde wijze. • V WIPE SCROLL: Komt op van de onderkant van een zwart scherm naar boven of verdwijnt op tegengestelde wijze. • W WIPE SLUITER: Komt op uit het midden van een zwart scherm naar de boven- en onderzijde, of verdwijnt op tegengestelde wijze. OPMERKING
Er wordt geen effect toegepast bij bestanden met een afspeeltijd van minder dan 7 seconden.
Beelden op een TV-toestel bekijken 8 Aansluiten met behulp van de COMPONENT-connector Wisselstroomadapter
Naar stopcontact
NEDERLANDS
De camera is gemaakt voor gebruik met kleurentelevisiesignalen van het type HighDefinition of PAL. Het toestel kan niet gebruikt worden met een TV-toestel dat werkt volgens een andere standaard.
Aansluiting op een TV-toestel U kunt videobeelden uitsturen via de HDMIconnector, de COMPONENT-connector of de AV/S-connector. Selecteer de connector die het meest geschikt is voor uw TV-toestel.
AV-connector
DC-connector
Voorbereiding: Schakel alle toestellen uit. 8 Aansluiten met behulp van de HDMIconnector DC-connector
HDMI-connector COMPONENTconnector
AV-kabel
Componentkabel Wisselstroomadapter
Naar stopcontact HDMI-kabel (als optie verkrijgbaar)
Audio-ingang L/R
COMPONENTingang Video-connector is niet in gebruik.
OPMERKING
Wijzig de instellingen in [COMPONENTOUTPUT] afhankelijk van de aansluiting. ( blz. 70) HDMI-connector OPMERKING
Wijzig de instellingen in [HDMI-OUTPUT], [HDMI-KLEURINST.] of [INST.VERBETERDE HDMI] afhankelijk van de aansluiting. ( blz. 70)
35
Beelden op een TV-toestel bekijken (Vervolg) 8 Aansluiten met behulp van AV/Sconnectors
Bedieningshandelingen voor het afspelen Nadat de aansluiting met het TV-toestel tot stand is gebracht
S-connector
1
Zet de camera en het TV-toestel aan.
2
Zet het TV-toestel in de stand VIDEO.
3 Naar stopcontact S-kabel (als optie verkrijgbaar)
Wisselstroomadapter
DCconnector
AVconnector
(Alleen wanneer u de camera aansluit op de videorecorder/DVD-recorder)
Zet de videorecorder/DVD-recorder aan en stel deze in de stand AUX IN.
4
Start het afspelen op de camera. ( blz. 29, 30)
8 De on-screen display van de camera op het TV-toestel weergeven Stel [WEERGAVE OP TV] in op [AAN]. ( blz. 70) AV-kabel
S-ingang
AV-ingang
OPMERKING
Wijzig naar wens de instellingen in [VIDEO/SOUTPUT] en pas deze aan de grootte van het beeld van uw TV-toestel aan. ( blz. 70)
36
BEWERKEN/AFDRUKKEN
Bestanden beheren SNAP SHOT
Zoom-knop
Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand ! of #. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
NEDERLANDS
Instelknop Knop PLAY/REC (Afspelen/ Opnemen)
De volgende illustraties van displayschermen zijn voorbeelden van wanneer u [WISSEN] uitvoert.
1
FUNCTION
DIRECT BACKUP/ EVENT
FUNCTION
WISSEN BEVEILIGEN EFFECT WIPE/FADE AFSPEELLIJST AFSP. AFSPEELLIJST BEWERK. TPD-BESTAND AFSPELEN BESTAND AFSPELEN
AUTO/INFO
Aan/Uit/Standenschakelaar
2
Selecteer [WISSEN] of [BEVEILIGEN]. Selecteren WISSEN HUIDIGE KIES BESTAND ALLES WISSEN
Instellen
LET OP
Verwijder het opnamemedium niet en voer geen andere bedieningshandeling uit (zet bijvoorbeeld de camera niet uit) terwijl bestanden worden gelezen. Gebruik vooral ook de meegeleverde wisselstroomadapter, omdat het opnamemedium beschadigd kan raken als de accu leegraakt op het moment dat bestanden worden gelezen. Als de bestanden op het opnamemedium beschadigd raken, formatteer het opnamemedium dan als u het weer wilt gebruiken. ( blz. 71)
pas wissen, als u de beveiliging hebt opgeheven.
• Als u bestanden hebt gewist, kunt u ze
niet meer terughalen. Kijk goed naar uw bestanden voordat u ze wist. • U kunt de bestanden die op een SDgeheugenkaartje staan, beveiligen door middel van het nokje van de schrijf/wis-beveiliging. Als u alle bestanden wilt beveiligen schuift u het nokje in de stand "LOCK".
AFSL.
Het bestand dat op het scherm staat wissen/beveiligen Na het uitvoeren van de stappen 1-2
3
Selecteer [HUIDIGE]. Selecteren VERWIJDEREN? OVERIGE BESTANDEN: 0008 UITVOEREN ANNULEREN
Instellen
SELECT. INSTEL.
U kunt het vorige of het volgende bestand selecteren door de instelknop te verplaatsen naar £ / ¤.
Bestanden wissen/beveiligen
• U kunt beveiligde bestanden niet wissen. U kunt ze
SELECT. INSTEL.
4
Selecteer [UITVOEREN]. Selecteren
Instellen
8 Het scherm verlaten Druk op de knop FUNCTION.
Schrijf/wis-beveiliging
37
Bestanden beheren (Vervolg) Bestanden selecteren en wissen/ beveiligen
Alle bestanden wissen/beveiligen
Na het uitvoeren van de stappen 1-2 ( blz. 37)
3
3
Selecteer [KIES BESTAND]. Selecteren
Na het uitvoeren van de stappen 1-2 ( blz. 37)
VIDEO WISSEN
8/8
Selecteer [ALLES WISSEN] of [ALLES BEVN]. Selecteren ALLEMAAL WISSEN? (BEHALVE BEVEILIGDE BESTANDEN) UITVOEREN ANNULEREN
Instellen
4
SELECT. INSTEL.
Selecteer het bestand van uw keuze. Selecteren
Instellen
VIDEO WISSEN
SELECT. INSTEL.
8/8
AFSL.
• Het merkteken $ (wissen) of x (beveiligen) verschijnt op het bestand. Herhaal deze stap als u nog andere bestanden wilt selecteren. • Schuift u de zoom-knop naar T, dan verschijnt het scherm waarin u het resultaat kunt zien. Schuif de zoom-knop naar W en het indexscherm verschijnt weer.
5
FUNCTION
VERWIJDEREN? UITVOEREN&AFSLUITEN AFSLUITEN ANNULEREN
SELECT. INSTEL.
6
Selecteer [UITVOEREN&AFSLUITEN] (wanneer u [WISSEN]) of [AFSLUITEN] uitvoert (wanneer u [BEVEILIGEN] uitvoert). Selecteren
Instellen
8 Het scherm verlaten Druk op de knop FUNCTION.
38
Instellen
AFSL.
4
SELECT. INSTEL.
Selecteer [UITVOEREN]. Selecteren
Instellen
8 Het scherm verlaten Druk op de knop FUNCTION. 8 De beveiliging opheffen Selecteer het beveiligde bestand in stap 4 ("Bestanden selecteren en wissen/ beveiligen" linker kolom). 8 De beveiliging van alle bestanden opheffen 1) Selecteer in stap 3 [ALLES OPHFN] en druk vervolgens op de instelknop. 2) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [UITVOEREN], druk vervolgens de knop in.
Voorbereiding: • Voor stand !: Onderbreek het afspelen (Pauze). U kunt ook het bestand selecteren in het indexscherm. • Voor stand #: Geef het stilstaande beeld (de foto) op het scherm weer. U kunt ook het bestand selecteren in het indexscherm. AUTO
INFO
BESTAND MAP DATUM/TIJD AFSP. TIJD KWALITEIT BEVEILIGEN
: MOV005.TOD : PRG001 : 01 01 2007 10:56 : 00:30:02 : XP : UIT
Histogram alleen – alleen stand # Een histogram is een grafiek die de helderheid van het beeld weergeeft. Als u het beeld en het histogram daarvan controleert, kunt u het patroon van het belichtingsniveau en de algehele weergave van tinten zien. Voorbereiding: Geef het stilstaande beeld (de foto) op het scherm weer.
Druk tweemaal. AUTO
• BESTAND:
Bestandsnaam
INFO
• MAP:
1/250 s F3.5 ISO100
D
B
• Een groter aantal pixels in het midden
geeft een correcte belichting en een goed uitgebalanceerde helderheid aan. Aantal pixels
Naam van de map • DATUM/TIJD: Datum en tijd van de opname • AFSP. TIJD (voor videobestanden): Afspeeltijd (lengte van het bestand) • GROOTTE (voor stilstaande beelden (foto's): Beeldgrootte ( blz. 68) • KWALITEIT: Beeldkwaliteit ( blz. 67, 68) • BEVEILIGEN: Bestandsbeveiligingsstatus ( blz. 37)
NEDERLANDS
Bestandsinformatie bekijken
D Helderheidsniveau
(Donker)
B
(Helder)
• De sluitersnelheid, het F-getal en de ISO8 De weergave van bestandsinformatie uitschakelen Druk opnieuw op de knop AUTO/INFO.
gevoeligheid (GAIN OMHOOG) bij opname worden ook weergegeven.
8 De weergave van bestandsinformatie uitschakelen Druk enkele malen op de knop AUTO/ INFO. OPMERKING
De sluitersnelheid wordt tijdens het maken van opnamen in de stand Auto bij benadering weergegeven. Het kan zijn dat deze sluitersnelheid niet overeenkomt met de sluitersnelheid die wordt weergegeven bij het histogram.
39
Bestanden beheren (Vervolg) De gebeurtenisregistratie van videobestanden wijzigen na opname – alleen stand !
4
DIRECT BACKUP
GEBEURTENISREGISTR. VOLTOOID WILT U OPSLAAN? BEWAREN EN AFSLUITEN WISSEN EN AFSLUITEN ANNULEREN
EVENT
Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand !. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
1
OP REIS
DIRECT BACKUP
SELECT.
5
INSTEL.
Selecteer [BEWAREN EN AFSLUITEN]. Selecteren
1/ 3
Instellen EVENT
GEEN SECTIE
SELECT.
2
VOLGENDE BLZ.
REGISTR.
AFSL.
Selecteer een nieuwe gebeurtenis waarbij u het bestand wilt registreren.
• Selecteer [VOLGENDE BLZ.] als u naar de volgende bladzijde wilt gaan.
• U kunt de registratie van de gebeurtenis annuleren door [GEEN SECTIE] te selecteren. Selecteren
Instellen
3
VIDEO
SELECT. INSTEL.
8/8
AFSL.
Selecteer het bestand dat u wilt registreren. Selecteren
Instellen
• Herhaal deze stap als u nog andere bestanden wilt selecteren.
• Schuift u de zoom-knop naar T, dan
verschijnt het scherm waarin u het resultaat kunt zien. Schuif de zoom-knop naar W en het indexscherm verschijnt weer.
40
8 Het scherm verlaten Druk op de knop FUNCTION.
U kunt de scène van uw keuze uit een opgenomen videobestand halen en als een bestand van een stilstaand beeld (foto) opslaan.
DPOF Print Setting – alleen in stand # U kunt instellen hoeveel afdrukken u wilt maken van het stilstaande beeld dat op een SD-kaartje is vastgelegd. Dit is een handige functie als u in een printshop afdrukken wilt laten maken van beelden op het SD-kaartje.
Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand !. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand #. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand. • Zet [OPN. MEDIA V. FOTO] op [SD]. ( blz. 68)
1
1
Selecteer het videobestand van uw keuze. Selecteren
Instellen
VIDEO
SELECT. INSTEL.
FUNCTION WISSEN BEVEILIGEN KOPIEREN VERPLAATSEN EFFECT DPOF
8/8
SORTEREN
2
Afspelen begint. Zoek de scène van uw keuze.
Selecteer [DPOF]. Selecteren DPOF SELECTEER FOTO'S ALLES 1 CONTROLEER INSTEL. HERSTARTEN
2
Instellen
SNAP SHOT
NEDERLANDS
Een bestand van een stilstaand beeld (foto) uit een Video-bestand halen – alleen stand !
SELECT. INSTEL.
AFSL.
Bestanden afzonderlijk instellen Na het uitvoeren van de stappen 1-2
OPMERKINGEN
• Stilstaande beelden die u uit een
videobestand hebt gehaald, worden opgeslagen bij een resolutie van 1920 x 1080. U kunt het beeld langer of breder maken afhankelijk van de beeldkwaliteit van het oorspronkelijke videobestand. • U kunt geen beelden uit een videobestand halen als in het bestand wordt gezocht of als het bestand op lage snelheid wordt afgespeeld (slow-motion). Haal beelden uit het videobestand wanneer het op gewone snelheid wordt afgespeeld of wanneer het afspelen is onderbroken (pauze). • U kunt niet de functie Doorlopende Opnamen ( blz. 68) gebruiken om beelden uit een videobestand te halen.
3
Selecteer [SELECTEER FOTO’S]. Selecteren
Instellen
4
DPOF TOTAAL:
0
SELECT. INSTEL.
8/8
AFSL.
Selecteer het bestand van uw keuze. Selecteren
Instellen
Schuif en houd de zoom-knop in de richting van T, dan verschijnt het scherm waarin u kunt zien hoe het stilstaande beeld (de foto) eruitziet.
Wordt vervolgd op de volgende bladzijde
41
Bestanden beheren (Vervolg) 5
Selecteer het aantal afdrukken (maximaal 15 afdrukken). Selecteren
Alle bestanden tegelijk instellen (Één afdruk per bestand) Na het uitvoeren van de stappen 1-2
3 Instellen
Selecteren ALLES 1
Herhaal de stappen 4 en 5 als u afdrukinformatie voor andere beelden wilt instellen. (U kunt maximaal 999 bestanden instellen.)
6
FUNCTION
Selecteer [ALLES 1].
UITVOEREN ANNULEREN
Instellen
4
SELECT. INSTEL.
Selecteer [UITVOEREN]. Selecteren
Instellen
8 Het scherm verlaten Druk op de knop FUNCTION. 8 De selectie ongedaan maken Stel het aantal afdrukken op "00" in stap 5. 8 DPOF-instellingen bevestigen Verplaats in stap 3 de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [CONTROLEER INSTEL.], druk vervolgens de knop in. • Als u dat wilt, kunt u het aantal afdrukken voor het gekozen bestand wijzigen door de stappen 4 en 5 uit te voeren. 8 DPOF-instellingen resetten 1) Verplaats in stap 3 de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [HERSTARTEN], druk vervolgens de knop in. 2) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [UITVOEREN], druk vervolgens de knop in.
42
8 Het scherm verlaten Druk op de knop FUNCTION. 8 De selectie ongedaan maken Stel het aantal afdrukken op "00" in stap 5. 8 DPOF-instellingen bevestigen Verplaats in stap 3 de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [CONTROLEER INSTEL.], druk vervolgens de knop in. • Als u dat wilt, kunt u het aantal afdrukken voor het gekozen bestand wijzigen door de stappen 4 en 5 uit te voeren. 8 DPOF-instellingen resetten 1) Verplaats in stap 3 de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [HERSTARTEN], druk vervolgens de knop in. 2) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [UITVOEREN], druk vervolgens de knop in.
Afspeellijsten – alleen stand ! 4
Selecteer een item en roep bestanden op. Selecteren
NEDERLANDS
Aan/Uit/ StandenKnop PLAY/ schakelaar REC (Afspelen/ Opnemen)
Instellen
• [OP GEBEURTENIS IMPORT.]:
FUNCTION
Zoek een gebeurtenis en roep de bijbehorende bestanden op, gerangschikt op opnamedatum. Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer de gebeurtenis, druk vervolgens de knop in. • [OP DATUM IMPORTEREN]: Alle bestanden op het medium oproepen gerangschikt op opnamedatum. • [ALLE SCENES]: Alle bestanden afzonderlijk oproepen.
Instelknop
Het is een lijst waarin u opgenomen videobeelden naar eigen inzicht kunt rangschikken. Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand !. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
BEWERKEN
SELECT. REGISTR.
5
Selecteer het bestand dat u aan een afspeellijst wilt toevoegen. Selecteren
2
Instellen
FUNCTION
WISSEN BEVEILIGEN EFFECT WIPE/FADE AFSPEELLIJST AFSP. AFSPEELLIJST BEWERK. TPD-BESTAND AFSPELEN BESTAND AFSPELEN
Selecteer [AFSPEELLIJST BEWERK.]. Selecteren AFSPEELLIJST BEWERK. NIEUWE LIJST BEWERKEN HERNOEMEN WISSEN
Instellen
3
BEWERKEN
8/8
TOTAAL 00h00m
Afspeellijsten maken
1
8/8
TOTAAL 00h00m
SELECT. INSTEL.
AFSL.
Selecteer [NIEUWE LIJST]. Selecteren NIEUWE LIJST OP GEBEURTENIS IMPORT.
SELECT. REGISTR.
• Bestanden die zijn opgenomen in de video-beeldkwaliteit 1440 CBR worden getoond met een 1440 CBR-pictogram. • Wanneer u [OP GEBEURTENIS IMPORT.]/[OP DATUM IMPORTEREN] selecteert, kunt u voorbeelden van scènes bekijken. Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer het bestand van uw keuze, druk vervolgens op de INDEX-knop. Wanneer het indexscherm van de afzonderlijke scènes verschijnt, selecteert u het bestand door de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤ te verplaatsen en drukt u vervolgens de knop in. Druk op de knop INDEX als u wilt terugkeren naar het vorige scherm.
OP DATUM IMPORTEREN ALLE SCENES
Instellen
SELECT. INSTEL.
AFSL.
Wordt vervolgd op de volgende bladzijde
43
Afspeellijsten – alleen stand ! (Vervolg) 6
Selecteer het invoegpunt. Selecteren
BEWERKEN
Afspeellijsten afspelen 8/8
TOTAAL 30h15m
Instellen
1
FUNCTION
SELECT. REGISTR.
• Herhaal de stappen 5 en 6 als u andere
WISSEN BEVEILIGEN EFFECT WIPE/FADE AFSPEELLIJST AFSP. AFSPEELLIJST BEWERK. TPD-BESTAND AFSPELEN BESTAND AFSPELEN
bestanden wilt toevoegen.
• Als u een geregistreerde scène wilt
wissen, selecteert u het geregistreerde bestand door de instelknop naar ¡ / ¢ te verplaatsen en drukt u vervolgens op de knop in.
7
Selecteer [AFSPEELLIJST AFSP.]. Selecteren
AFSPEELLIJST AFSLUITEN BEWERKTE INHOUD OPSLAAN? WISSEN EN AFSLUITEN ANNULEREN
SELECT.
INSTEL.
Selecteer [BEWAREN EN AFSLUITEN].
AFSPEELLIJST AFSP.
01 07. 01. 2007 16:45 02 07. 01. 2007 21:25 03 07. 01. 2007 21:55
Instellen
FUNCTION
BEWAREN EN AFSLUITEN
8
2
3
SELECT. INSTEL.
AFSL.
Selecteer de afspeellijst die u wilt afspelen. Selecteren
Instellen
Selecteren
Instellen
8 Het scherm verlaten Druk op de knop FUNCTION. 8 Het afspelen stopzetten Druk op de instelknop.
8 Het scherm verlaten Druk op de knop FUNCTION. OPMERKINGEN
• U kunt maximaal 99 afspeellijsten maken. • Iedere afspeellijst kan maximaal uit 99
scènes bestaan. • Als u de oorspronkelijke bestanden wist, worden ook de bijbehorende bestanden van de afspeellijst gewist.
44
8 Terug naar de normale afspeelstand voor bestanden Selecteer [BESTAND AFSPELEN] in stap 2. 8 Afspelen vanaf de scène van uw keuze 1) Druk in stap 2 op de knop INDEX. (Het indexscherm voor afspeellijsten verschijnt.) 2) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer de scène van uw keuze en druk vervolgens de knop in.
U kunt nog meer bewerkingshandelingen uitvoeren en bestanden wissen uit een afspeellijst die u hebt gemaakt. Voorbereiding: Voer stappen 1-2 uit. ( blz. 43) Bestanden aan een afspeellijst toevoegen/uit een afspeellijst wissen
3
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [BEWERKEN], druk vervolgens de knop in.
4
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer de afspeellijst die u wilt bewerken, druk vervolgens de knop in. Volg de stappen 5 tot 8 in "Afspeellijsten maken" als u bestanden wilt toevoegen of verwijderen. ( blz. 43)
Afspeellijst wissen De oorspronkelijke bestanden worden niet gewist als u de afspeellijst wist.
3
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [WISSEN], druk vervolgens de knop in.
4
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer de afspeellijst die u wilt wissen.
NEDERLANDS
Wat u nog meer kunt doen met afspeellijsten
U kunt alle afspeellijsten wissen door [ALLES WISSEN] te selecteren.
5
Druk de instelknop in.
6
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [UITVOEREN], druk vervolgens de knop in.
Afspeellijsten een andere naam geven Standaard krijgt een afspeellijst als naam de datum en het tijdstip dat u de lijst hebt gemaakt.
3
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [HERNOEMEN], druk vervolgens de knop in.
4
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer de afspeellijst van uw keuze, druk vervolgens de knop in.
5
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer de letter van uw keuze en druk vervolgens de knop in.
• Herhaal deze reeks handelingen tot de naam af is. • Door [A/a/@] te selecteren kunt u
verschillende typen tekens kiezen (hoofdletters, kleine letters of leestekens). • Als u een letter wilt corrigeren, selecteert u [}] of []] en verplaatst u de cursor naar de letter door de instelknop in te drukken, vervolgens selecteert u [CLEAR] en drukt u de instelknop in.
6
Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer [¯], druk vervolgens de knop in.
45
KOPIËREN
Bestanden kopiëren Aan/Uit/ Knop StandenPLAY/REC schakelaar (Afspelen/ Opnemen)
FUNCTION
Instelknop
Manieren van kopiëren en toestellen die u kunt aansluiten De camera U kunt alleen met deze camera stilstaande beelden (foto's) tussen de HDD en het SD-kaartje kopiëren. ( blz. 51)
Een DVD-brander gebruiken voor het kopiëren van bestanden uit de camera U kunt met een DVD-brander op een DVD een backup van de bestanden in de camera maken (CU-VD40/CU-VD20 apart verkrijgbaar). • Ondersteunde media: DVD-R, DVD-RW, DVD-R DL (Afhankelijk van de grootte van het bestand dat u wilt kopiëren, hebt u mogelijk meer dan één DVD nodig. Gebruik, als dat het geval is, nieuwe (ongebruikte) DVD's.) • U kunt deze DVD niet afspelen in een normale DVD-speler. Ga op één van de volgende manieren te werk als u de DVD wilt bekijken. - Speel de DVD af op de camera. ("De gebrande DVD afspelen op de camera" blz. 47, 49) - De DVD afspelen met behulp van de DVDbrander.* (Alleen mogelijk wanneer u een CU-VD40 gebruikt.) - Afspelen op een PC.* * De DVD moet eerst de eindbewerking ondergaan op de camera.
Aansluiting op een DVD-brander Voorbereiding: Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op OFF.
DVD-brander (CU-VD40/CU-VD20) U kunt bewegende (video) en stilstaande beelden (foto's) die met deze camera zijn vastgelegd, op DVD's kopiëren. ( rechter kolom)
AV
PLUG IN POWER
Videorecorder/DVDrecorder U kunt videobestanden die met deze camera zijn vastgelegd, op DVD's kopiëren. ( blz. 49)
46
PC U kunt bewegende (video) en stilstaande beelden (foto's) die op deze camera staan, naar uw PC kopiëren. Raadpleeg voor bijzonderheden PCBEDIENING. ( blz. 52 tot 65)
DC
DC-connector USB-kabel
USB-connector
Wisselstroomadapter
USB-connector
DVD-brander
Naar stopcontact
OPMERKING
Gebruik de USB-kabel die bij de DVD-brander is geleverd.
Voorbereiding:
• Sluit de camera aan op de DVD-brander.
( blz. 46) • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand ! of #. De volgende illustraties van displayschermen zijn voorbeelden van wanneer u een backup maakt van videobestanden.
1
Selecteer [GEWONE BACKUP]. Selecteren
GEWONE BACKUP
ALLES NIET-OPGESL. SCENES
Instellen
2
SELECT.
INSTEL.
BOVENSTE
Selecteer het menu van uw keuze.
• [ALLES]:
Van alle bestanden op het opnamemedium wordt een kopie gemaakt. • [NIET-OPGESL. SCENES/BESTANDEN Z. BACKUP]: Bestanden die nog niet eerder naar een DVD zijn geschreven, worden automatisch geselecteerd en gekopieerd. Selecteren
VIDEO'S WORDEN VASTGELEGD NOG EEN KOPIE FORMATTEREN ANNULEREN
Instellen
3
SELECT.
INSTEL.
BOVENSTE
Selecteer het menu van uw keuze.
• [FORMATTEREN]:
Nadat de DVD is geformatteerd (alle op de DVD opgenomen gegevens worden gewist), worden de bestanden naar de DVD gekopieerd. • [NOG EEN KOPIE]: Er worden bestanden aan de vrije ruimte op de DVD toegevoegd. Wordt alleen weergegeven wanneer u een DVD Recordable plaatst. Selecteren
DVD 5 DVD(DL) 3 UITVOEREN UITV./FINALISEREN ANNULEREN
Instellen
SELECT.
INSTEL.
BOVENSTE
4
Selecteer [UITVOEREN] of [UITV./ FINALISEREN]. Als u [UITV./FINALISEREN] selecteert, ondergaat de DVD de eindbewerking nadat de bestanden zijn gekopieerd.
NEDERLANDS
Van alle bestanden een backup maken
Selecteren
Instellen
• De bestanden worden op de DVD gekopieerd. Wanneer [VOLTOOID] verschijnt, maakt u het werk af met een druk op de instelknop. • Wanneer [VOLTOOID. DISC WIJZIGEN] verschijnt, legt u een andere DVD in. De overige bestanden worden op de tweede DVD gekopieerd. • U kunt het branden van de DVD annuleren door [ANNULEREN] te selecteren. 8 Terugkeren naar het bovenste scherm Druk op de knop MENU, verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [JA], druk vervolgens de knop in. 8 De DVD de eindbewerking laten ondergaan nadat het kopiëren is voltooid 1) Sluit de camera aan op de DVD-brander. ( blz. 46) 2) Zet de camera aan. 3) Selecteer [FINALISEREN]. 4) Selecteer [UITVOEREN]. 5) Wanneer [VOLTOOID] verschijnt, selecteert u [OK]. 8 De gebrande DVD afspelen op de camera 1) Sluit de camera aan op de DVD-brander. ( blz. 46) 2) Wanneer u beelden op uw TV-toestel bekijkt, sluit u de camera aan op het TVtoestel. ( blz. 35) 3) Zet de camera aan. 4) Selecteer [AFSPELEN]. 5) Selecteer de map van uw keuze. 6) Selecteer de datum dat de DVD is gebrand. 7) Selecteer het bestand van uw keuze. Druk op de knop INDEX als u wilt terugkeren naar het vorige scherm.
47
Bestanden kopiëren (Vervolg) • [MAKEN OP AFSPEELLIJST*]:
Bestanden selecteren waarvan u een backup wilt maken
Selecteer de afspeellijst van uw keuze uit de lijst van afspeellijsten. De geselecteerde afspeellijsten worden weergegeven in een lijst. 1) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer de afspeellijst van uw keuze, druk vervolgens de knop in. Herhaal deze stappen als u nog andere lijsten wilt selecteren. 2) Verplaats de instelknop tweemaal naar ¤. • [MAKEN OP DATUM]: Bestanden worden gesorteerd op de datum dat zij zijn vastgelegd. Relevante bestanden worden weergegeven in een lijst. Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer de opnamedatum, druk vervolgens de knop in. * Niet beschikbaar in stand #.
Voorbereiding:
• Sluit de camera aan op de DVD-brander. ( blz. 46)
• Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand ! of #.
De volgende illustraties van displayschermen zijn voorbeelden van wanneer u een backup maakt van videobestanden.
1
Selecteer [SELECT. BACKUP]. Selecteren
SELECT. BACKUP MAKEN OP DATUM SELECT. UIT SCENES MAKEN OP GEBEURTENIS MAKEN OP AFSPEELLIJST
Instellen
2
SELECT. INSTEL.
QUIT BOVENSTE
Druk op de knop INDEX als u scènes wilt bekijken. (Het indexscherm van afzonderlijke scènes verschijnt.) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer het bestand, druk vervolgens de knop in. Druk op INDEX als u wilt terugkeren naar het vorige scherm.
Selecteer het menu van uw keuze. Selecteren
MAKEN OP GEBEURTENIS ALLES ALL
Instellen
01.01.2007 12:04 01.01.2007 12:15 01.02.2007 12:04 01.02.2007 12:15
SELECT. INSTEL.
SORTEREN
• [SELECT. UIT SCENES/SELECT. UIT
FOTO’S]: Registreer backup-bestanden apart. 1) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer het bestand van uw keuze, druk vervolgens de knop in. Herhaal deze stap als u nog andere bestanden wilt selecteren. 2) Druk op de knop INDEX en ga vervolgens naar stap 4. • [MAKEN OP GEBEURTENIS*]: Bestanden worden gesorteerd op gebeurtenis. Relevante bestanden worden weergegeven in een lijst. Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer de gebeurtenis, druk vervolgens de knop in.
3
Selecteer [ALLES]. VIDEO'S WORDEN VASTGELEGD NOG EEN KOPIE FORMATTEREN ANNULEREN
SELECT.
4
INSTEL.
BOVENSTE
Selecteer het menu van uw keuze.
• [FORMATTEREN]:
Nadat de DVD is geformatteerd (alle op de DVD opgenomen gegevens worden gewist), worden de bestanden naar de DVD gekopieerd. • [NOG EEN KOPIE]: Er worden bestanden aan de vrije ruimte op de DVD toegevoegd. Wordt alleen weergegeven wanneer u een DVD Recordable plaatst. Selecteren
DVD 5 DVD(DL) 3 UITVOEREN UITV./FINALISEREN ANNULEREN
Instellen
48
SELECT.
INSTEL.
BOVENSTE
Selecteer [UITVOEREN] of [UITV./ FINALISEREN]. Als u [UITV./FINALISEREN] selecteert, ondergaat de DVD de eindbewerking nadat de bestanden zijn gekopieerd. Selecteren
Een videorecorder/DVD-recorder gebruiken voor het kopiëren van bestanden uit de camera U kunt de camera op een videorecorder of een DVD-recorder aansluiten en de bestanden op de camera rechtstreeks naar die toestellen kopiëren.
NEDERLANDS
5
Aansluiting op een videorecorder/DVD-recorder Instellen
• Er wordt een begin gemaakt met
het branden van de DVD. Wanneer [VOLTOOID] verschijnt, maakt u het werk af met een druk op de instelknop. • Wanneer [VOLTOOID. DISC WIJZIGEN] verschijnt, legt u een andere DVD in. Er wordt een begin gemaakt met het branden van de tweede DVD. • U kunt het branden van de DVD annuleren door [ANNULEREN] te selecteren.
U kunt voor de aansluiting de i.LINK-connector of de AV/S-connector gebruiken. Selecteer de connector die het meest geschikt is voor uw videorecorder/DVD-recorder. Voorbereiding: Schakel alle toestellen uit. 8 Aansluiten met behulp van de i.LINKconnector (digitaal kopiëren) Naar stopcontact Wisselstroomadapter
DCconnector
8 Terugkeren naar het bovenste scherm Druk op de knop MENU, verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [JA], druk vervolgens de knop in. 8 De DVD de eindbewerking laten ondergaan nadat het kopiëren is voltooid 1) Sluit de camera aan op de DVD-brander. ( blz. 46) 2) Zet de camera aan. 3) Selecteer [FINALISEREN]. 4) Selecteer [UITVOEREN]. 5) Wanneer [VOLTOOID] verschijnt, selecteert u [OK]. 8 De gebrande DVD afspelen op de camera 1) Sluit de camera aan op de DVD-brander. ( blz. 46) 2) Wanneer u beelden op uw TV-toestel bekijkt, sluit u de camera aan op het TVtoestel. ( blz. 35) 3) Zet de camera aan. 4) Selecteer [AFSPELEN]. 5) Selecteer de map van uw keuze. 6) Selecteer de datum dat de DVD is gebrand. 7) Selecteer het bestand van uw keuze. Druk op de knop INDEX als u wilt terugkeren naar het vorige scherm. OPMERKING
Bij [MAKEN OP AFSPEELLIJST], laten datum/tijd in de bestandsinformatieweergave de datum van het kopiëren van het bestand zien, niet de datum van de feitelijke opname.
i.LINK-kabel (als optie verkrijgbaar)
i.LINK-connector
i.LINK-connector
Videorecorder/DVDrecorder OPMERKINGEN
• Gebruik vooral de (als optie verkrijgbare) JVC
VC-VDV206U- of VC-VDV204U i.LINK-kabel afhankelijk van het type connector (4- of 6-pens) van de videorecorder/DVD-recorder. • Video's kopiëren in high-definition-kwaliteit: - Sluit een toestel aan dat video's in highdefinition-kwaliteit ondersteunt. - Gebruik een i.LINK-connector. - Stel de [i.LINK OUTPUT(KOPIE)] in op [1440 CBR]. ( blz. 70) - Maak een afspeellijst die alleen bestaat uit 1440 CBR-video en kopieer de afspeellijst. ( blz. 50)
• Video's kopiëren in standaard-kwaliteit:
- Gebruik een i.LINK-connector. - Stel de [i.LINK OUTPUT(KOPIE)] in op [DV]. ( blz. 70)
Wordt vervolgd op de volgende bladzijde
49
Bestanden kopiëren (Vervolg) 8 Aansluiten met behulp van de AV/Sconnectors (analoog kopiëren)
2
1) Druk op de knop FUNCTION. 2) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [AFSPEELLIJST AFSP.], druk vervolgens de knop in. 3) Verplaats de instelknop naar ¤. *1 4) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [START AFSPELEN], druk vervolgens de knop in. (Er wordt gedurende 5 seconden een zwart scherm weergegeven bij de eerste in de laatste scène.*2) 1 * Wanneer u voor het kopiëren gebruikmaakt van de i.LINKaansluiting en [i.LINK OUTPUT(KOPIE)] is ingesteld op [1440 CBR], verschijnt na het uitvoeren van de bewerkingen een scherm ter bevestiging. Selecteer [OK] en ga door naar stap 4). 2 * Wanneer u voor het kopiëren gebruikmaakt van de i.LINKaansluiting en [i.LINK OUTPUT(KOPIE)] is ingesteld op [1440 CBR], wordt het beeld dat wordt gekopieerd niet op het scherm van de camera getoond. Controleer de beelden op een TV-toestel dat is aangesloten op de videorecorder/ DVD-recorder.
S-connector
Naar stopcontact
Wisselstroomadapter
AV-connector
DC-connector
S-kabel (als optie verkrijgbaar)
AV-kabel
Videorecorder/ DVD-recorder
3 S-connector
AV-connector
Start het afspelen op de camera.
• Videobeelden afspelen ( blz. 29) • Afspeellijsten afspelen
Start het opnemen op de videorecorder/ DVD-recorder op het punt dat u wilt dat het kopiëren begint. Raadpleeg de instructiehandleiding van de videorecorder/DVD-recorder.
Bedieningshandelingen voor het kopiëren
1
Zet de videorecorder/DVD-recorder in de stand AUX. Controleer of de beelden van de camera op juiste wijze naar de videorecorder/DVDrecorder zijn gestuurd.
8 Stoppen met kopiëren U stopt eerst het opnemen op de videorecorder/DVD-recorder en vervolgens drukt u opnieuw op de knop REC. OPMERKINGEN
• Wanneer u de i.LINK-aansluiting gebruikt, kan de datumweergave niet worden gekopieerd.
• Wanneer u met de i.LINK gekopieerde beelden
50
afspeelt op een videorecorder/DVD-recorder, kan de weergave van de beelden zo nu en dan worden onderbroken op het punt waar de ene scène overgaat in de andere.
U kunt stilstaande beelden (foto's) van de HDD kopiëren of verplaatsen naar het SDkaartje en vice versa.
4
5
Voorbereiding: • Schuif de Aan/Uit/Standen-schakelaar in de stand MODE en selecteer de stand #. • Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de afspeelstand. • Kijk of er wel een SD-kaartje in de SD-sleuf zit. • Kijk of er wel genoeg ruimte is op het medium waar u naartoe gaat kopiëren/ verplaatsen.
1
Selecteer deze optie als u de geselecteerde bestanden wilt overzetten. 1) Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢ / £ / ¤, selecteer het bestand van uw keuze, druk vervolgens de knop in. • Het merkteken s verschijnt op het bestand. Herhaal deze stap als u nog andere bestanden wilt selecteren. 2) Druk op de knop FUNCTION.
FUNCTION
Selecteer [KOPIEREN] of [VERPLAATSEN].
• [ALLES]:
• [KOPIEREN]:
U kopieert bestanden naar het medium van bestemming terwijl de oorspronkelijke bestanden op het medium van herkomst blijven staan. • [VERPLAATSEN]: U verplaatst bestanden naar het medium van bestemming terwijl de oorspronkelijke bestanden (behalve alleen-lezen bestanden) van het medium van herkomst worden gewist. Selecteren
KOPIE FOTO MEDIA BESTANDSUNIT AANT. BEST.
Selecteer de bestandseenheid ([ALLES] of [BESTAND]) die u wilt kopiëren/verplaatsen.
• [BESTAND]:
WISSEN BEVEILIGEN KOPIEREN VERPLAATSEN EFFECT DPOF
2
NEDERLANDS
Bestanden stilstaande beelden (foto's) kopiëren/verplaatsen
HDD SD ALLES 0059
Selecteer deze optie als u alle bestanden op het opnamemedium wilt overzetten.
6
Selecteer [UITVOEREN]. Selecteren
Instellen
De overdracht van bestanden begint. Wanneer [KOPIEREN VOLTOOID/ VERPLAATSING VOLTOOID] verschijnt, drukt u op de instelknop.
UITVOEREN ANNULEREN
Instellen
3
SELECT. INSTEL.
AFSL.
Selecteer de richting van het kopiëren/verplaatsen. (HDD ] SD of SD ] HDD)
8 Het scherm verlaten Druk op de knop MENU, verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [UITVOEREN], druk vervolgens de knop in. 8 De overdracht van bestanden stoppen 1) Druk de instelknop in. 2) Selecteer [UITVOEREN] en druk de instelknop in.
51
PC-BEDIENING
Bestandsbackup op een Windows® PC Aan/Uit/Standenschakelaar
Instelknop
DIRECT BACKUP/ EVENT
Installeer de software die bij de camera is geleverd, op uw PC. U kunt met een enkele druk op een toets een backup maken van uw bestanden op uw PC, uw bestanden op uw PC bewerken, en ook DVD's maken. Zelfs als u de software niet installeert, kunt u toch een backup van uw bestanden op uw PC maken. ( blz. 57)
Systeemvereisten Besturingssysteem: Een van de volgende besturingssystemen moet vooraf zijn geïnstalleerd (32-bit): Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional, Windows® Vista Home Basic, Windows® Vista Home Premium CPU: Intel® Pentium® 4, tenminste 2,4 GHz (3,0 GHz of meer aanbevolen) Intel® Pentium® M, tenminste 1,6 GHz RAM: [XP] Ten minste 512 MB (1 GB of meer aanbevolen) [Vista] Ten minste 1 GB (2 GB of meer aanbevolen) Vrije ruimte op de harddisk: Ten minste 750 MB voor de installatie Voor het maken van Blu-ray-discs ten minste 30 GB (60 GB of meer aanbevolen) Connector: USB 2.0-connector
52
Geluidskaart: Geluidskaart geschikt voor Direct Sound Scherm: Moet een resolutie hebben van ten minste 1024 x 768 (XGA) in hoge kleuren 16 bits of beter (1280 x 1024 (SXGA) of beter wordt aanbevolen) Kaart geschikt voor Intel/nVidia/ATI MPEG-2 HD DxVA Overige: Internet Explorer 5.5 of recentere versie DirectX 9.0 of recentere versie DirectX wordt automatisch geïnstalleerd tijdens de installatie. Ondersteunde media: BD-RE, BD-R, DVD-R/-RW, DVD+R/+RW, CD-R/RW Voor de geschikte drives: http://www.cyberlink.com/english/products/ powerproducer/3/comp_dvd_drives.jsp Voor de geschikte BD-drives: http://software.transdigital.co.jp/products/cbs_ ev/eng/support.htm
OPMERKING
Zelfs als uw systeem voldoet aan de hierboven vermelde aanbevolen eisen, kan het voorkomen dat beelden wegvallen tijdens het afspelen van high-definition-video, of dat u merkt dat het bewerken veel tijd vraagt. Als u deze functies zonder haperen wilt gebruiken, wordt u aanbevolen een zeer snelle PC te gebruiken (CPU: Intel® CoreTM 2 Duo, geheugen: 2 GB of meer).
• CyberLink BD Solution
1
Uitgebreide applicatie-software die bestaat uit de volgende 3 soorten software. PowerCinema NE for Everio De hoofd-authoring-software. U kunt met behulp van het top-menu diverse verrichtingen uitvoeren, zoals bestands-backup, afspelen en bewerken.
Q U kunt gedetailleerde instellingen uitvoeren voor elk van de items. R Selecteer een functie aan de rechterzijde en er wordt een uitleg weergegeven. S Voor elke functie wordt de bedieningsprocedure weergegeven. T Speelt videobestanden af op de PC ( blz. 58) U Speelt bestanden van stilstaande beelden (foto's) af op de PC ( blz. 58) V Maakt DVD's/Bewerkt bestanden ( blz. 59) W Maakt een backup van camerabestanden op de PC ( blz. 56) PowerProducer 3 NE Hiermee kunt u DVD's maken. Start automatisch vanuit een bewerking in PowerCinema NE for Everio. PowerDirector 5 NE Express Hiermee kunt u bestanden bewerken op uw PC. Start automatisch vanuit een bewerking in PowerCinema NE for Everio.
NEDERLANDS
De volgende software bestaat op de CD-ROM die bij uw camera is geleverd.
Voorbereiding: Sluit alle andere software die u gebruikt af. (Controleer of er geen pictogrammen voor andere toepassingen op de statusbalk staan.)
Installatie van de software
Plaats de meegeleverde CD-ROM in de PC. Na een ogenblik wordt het scherm [SETUP] weergegeven. Als het scherm [SETUP] niet wordt weergegeven, dubbelklik dan op het pictogram voor de CD-ROM in [Deze computer].
2
Klik op [Easy Installation]. Als u wilt opgeven welk type software u wilt installeren of in welke map de software moet worden geïnstalleerd, enz, selecteert u [Custom Installation]. Volg voor het installeren van de software de instructies op het scherm.
3
Klik op [Yes].
• Digital Photo Navigator 1.5
Hiermee kunt u de indeling wijzigen van bestanden van stilstaande beelden (foto's), die als backup op uw PC staan.
De meest recente informatie over het geleverde software-programma kunt u vinden op CyberLink's World Wide Web-server via http://www2.cli.co.jp/products/ne/
Wordt vervolgd op de volgende bladzijde
53
Bestands-backup op een Windows® PC (Vervolg) 4
Selecteer de taal van uw keuze en klik op [OK].
5
Klik op [Ja]. De software-installatie begint.
6
54
Klik op [Voltooien].
8 Wanneer de installatie is voltooid De geïnstalleerde software wordt weergegeven in [Alle programma’s].
De backup-bestemmingsmap [MyWorks] voor bestanden wordt gemaakt op de harddisk-drive die de meeste vrije ruimte heeft.
Voorbereiding: Zet Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op OFF.
AV
PLUG IN POWER
USB-connector
DC
DC-connector
USB-kabel Wisselstroomadapter
8 Wanneer u de de bewerking hebt voltooid Voer altijd onderstaande procedures uit wanneer u de camera loskoppelt of wanneer u de camera/PC uitzet. Doet u dat niet, dan kan dat beschadiging van de camera en de PC tot gevolg hebben. 1) Controleer of het lampje Lezen/Opladen op de camera niet brandt of knippert. (Wacht, als het lampje Lezen/Opladen brandt of knippert, tot het wordt uitgeschakeld en ga daarna pas door.) 2) Dubbelklik op het pictogram [Hardware veilig verwijderen] of [Hardware ontkoppelen of uitwerpen] in de statusbalk. 3) Selecteer [USB Mass Storage Device] of [USB Disk] en klik vervolgens op [Stop]. 4) Klik op [OK]. 5) Ontkoppel de USB-kabel. 6) Zet de camera en de PC uit.
NEDERLANDS
De camera op de PC aansluiten
Naar stopcontact
USB-connector
OPMERKINGEN
• Koppel de USB-kabel nooit los terwijl het
lampje Lezen/Opladen op de camera brandt of knippert. • Voorkom dat de PC niet goed functioneert, zet de camera niet uit wanneer de USBkabel is aangesloten. • Sluit de camera rechtstreeks aan op de PC, niet via een hub. • Gebruik niet een USB-verlengkabel. • Doe het volgende niet vanaf de PC met bestanden en mappen in de camera: wissen, verplaatsen of een andere naam geven.
55
Bestands-backup op een Windows® PC (Vervolg) Bestands-backup op de PC Deze methode gebruikt de software op de CDROM voor het maken van een backup op uw PC. Videobestanden waarvan nog niet eerder een backup op de aangesloten PC is gemaakt, worden automatisch geselecteerd uit de backuphistorie en er wordt een backup van gemaakt. Als het u niet is gelukt de software te installeren, kijk dan op bladzijde 57 voor nadere bijzonderheden over hoe u een backup van uw bestanden kunt maken zonder deze software.
Bestands-backup van de opgegeven opslagmedia Voorbereiding: • Installeer de software van de meegeleverde CD-ROM. ( blz. 53) • Sluit de camera met een USB-kabel aan op de PC. ( blz. 55)
1
Voorbereiding: • Installeer de software van de meegeleverde CD-ROM. ( blz. 53) • Sluit de camera met een USB-kabel aan op de PC. ( blz. 55)
1 2
Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op ON.
Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op ON.
AFSPELEN OP PC BACKUP MAKEN
SELECT.
INSTEL.
AFSL.
2
Verplaats op de camera de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [BACKUP MAKEN], druk vervolgens de knop in.
3
Klik op [EVERIO_HDD] of [EVERIO_ SD].
Druk op de camera op de knop DIRECT BACK UP. Er wordt een dialoogvenster getoond op het scherm van de PC. U hoeft het dialoogvenster echter niet te gebruiken. Het kopiëren van bestanden wordt automatisch gestart.
Wanneer de voortgangsbalk verdwijnt, is het proces voltooid. Wanneer de voortgangsbalk verdwijnt, is het proces voltooid. OPMERKING
56
Wanneer de backup is uitgevoerd, worden mappen voor elk medium (HDD of SD) aangemaakt in de map [MyWorks] ( blz. 54) en er wordt van de bestanden in deze mappen een backup gemaakt. (Als er backups worden gemaakt van meer dan één camera-HDD, wordt er voor elke afzonderlijke HDD een map gemaakt.)
Voorbereiding: Sluit de camera met een USB-kabel aan op de computer. ( blz. 55)
1
Maak op de PC een map aan voor een backup van de bestanden.
2
Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op ON.
5
Selecteer de map voor de backup en sleep deze naar de map die u hebt aangemaakt in stap 1.
• SD_VIDEO:
NEDERLANDS
Bestands-backup op de PC zonder software te gebruiken
Map die videobestanden bevat. Open deze map, als u van bestanden één voor één een backup wilt maken en sleep bestanden zoals [PRG001] één voor één naar deze map. • DCIM: Map die bestanden van stilstaande beelden (foto's) bevat. Open deze map, als u van bestanden één voor één een backup wilt maken en sleep bestanden zoals [PIC_0001.JPG] één voor één naar deze map.
AFSPELEN OP PC BACKUP MAKEN
SELECT.
INSTEL.
AFSL.
3
Verplaats op de camera de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [AFSPELEN OP PC], druk vervolgens de knop in.
4
Dubbelklik op [EVERIO_HDD] of [EVERIO_SD].
OPMERKING
Zie voor nadere bijzonderheden over het gebruik van mappen, bladzijde 72.
57
Andere bedieningshandelingen op de Windows® PC Bestanden op de PC afspelen
4
Klik op het opslagmedium waarop de bestanden van uw keuze staan.
Voorbereiding: • Installeer de software van de meegeleverde CD-ROM. ( blz. 53) • Sluit de camera met een USB-kabel aan op de PC. ( blz. 55)
1
Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op ON.
5
AFSPELEN OP PC BACKUP MAKEN
SELECT.
2
INSTEL.
AFSL.
Verplaats op de camera de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [AFSPELEN OP PC], druk vervolgens de knop in. Er wordt een dialoogvenster getoond op het scherm van de PC. U hoeft het dialoogvenster echter niet te gebruiken. PowerCinema start automatisch op.
Klik op het bestand van uw keuze. Als u klikt op Sorteren op/Filteren op/Bekijken op, worden zoekopties weergegeven. Zoek met behulp hiervan snel een bestand op. • Sorteren op: De bestanden worden opnieuw gerangschikt uitgaande van het item dat u hebt geselecteerd. • Filteren op: De bestanden worden gefilterd uitgaande van het item dat u hebt geselecteerd. • Bekijken op: U kunt het aantal miniaturen op een scherm wijzigen. Zie voor meer gedetailleerde informatie over de werking van deze software, de bijbehorende Read me-bestanden ( blz. 61) of de CyberLink-website. ( blz. 53)
3
58
Klik op [Doorblader Video’s] (voor het afspelen van videomateriaal) of [Doorblader Foto’s] (voor het afspelen van stilstaande beelden (foto's).
3
Klik op [Kopiren/Bewerken].
4
Klik op het opslagmedium waarop de bestanden van uw keuze staan.
5
Klik op het selectievakje van het bestand van uw keuze.
Voorbereiding: • Installeer de software van de meegeleverde CD-ROM. ( blz. 53) • Sluit de camera met een USB-kabel aan op de PC. ( blz. 55)
1
NEDERLANDS
DVD's maken/Bestanden bewerken
Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op ON.
AFSPELEN OP PC BACKUP MAKEN
SELECT.
2
INSTEL.
AFSL.
Verplaats op de camera de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [AFSPELEN OP PC], druk vervolgens de knop in. Er wordt een dialoogvenster getoond op het scherm van de PC. U hoeft het dialoogvenster echter niet te gebruiken. PowerCinema start automatisch op.
Het merkteken s verschijnt in het selectievakje. Herhaal deze stap als u nog andere bestanden wilt selecteren.
Wordt vervolgd op de volgende bladzijde
59
Andere bedieningshandelingen op de Windows® PC (Vervolg) 6
Klik op [Kopiëren/Geavanceerde functie].
7
Klik op [Creëer shijf] als u DVD's wilt maken of op [Geacanveerd Bewerken] als u bestanden wilt bewerken. PowerProducer (voor het maken van DVD's) of PowerDirector (voor het bewerken) start. Zie voor meer gedetailleerde informatie over de werking van deze software, de bijbehorende Read me-bestanden ( blz. 61) of de CyberLinkwebsite. ( blz. 53)
OPMERKINGEN
•
U kunt de volgende typen disks gebruiken: - BD-RE, BD-R - DVD-R/DVD+R (Ongebruikte disks) - DVD-RW/DVD+RW (Zij moeten worden geformatteerd vóór het opnemen. Formatteren verwijdert alle materiaal dat op de disk is opgenomen.) - CD-R/RW
• DVD-RAM's kunnen niet worden gebruikt. • Het hangt van het functioneren van een
DVD-toestel af of u de gemaakte DVD kunt afspelen. Ook kan het beeld zo nu en dan stil komen te staan tussen twee scènes. • U kunt de gemaakte DVD alleen afspelen als de PC is uitgerust met een geschikte DVD-drive en met software voor een DVDspeler.
60
Zie voor meer informatie over de bedieningshandelingen van de software de Tutorials voor elk van de softwareprogramma's of de Gebruikershandleidingen.
Digital Photo Navigator 1.5 De gebruikershandleiding staat in PDFindeling op de CD-ROM.
1
Plaats de meegeleverde CD-ROM in de PC.
2
Klik met de rechtermuisknop op het CD-ROM-pictogram in [Deze computer] en klik vervolgens op [Openen].
NEDERLANDS
Meer mogelijkheden met de software
PowerCinema NE for Everio
1
Selecteer [PowerCinema NE for Everio] uit [Alle programma's].
2
Klik op [Tutorial].
3
Dubbelklik op de map [DOCS].
PowerProducer 3 NE
4
Open het bestand "Start.pdf" en klik op de knop van de taal van uw keuze.
1 2
Selecteer [PowerProducer 3 NE] uit [Alle programma's].
OPMERKINGEN
• U kunt de Tutorial alleen inzien als u een Klik op [Leesmij].
PowerDirector 5 NE Express
1
Selecteer [PowerDirector 5 NE Express] uit [Alle programma's].
2
Klik op [Gebruikershandleiding] of [Leesmij].
aansluiting hebt op Internet. ® Acrobat® ReaderTM of Adobe® Reader® moet zijn geïnstalleerd, anders kunt u PDF-bestanden niet lezen. U kunt Adobe® Reader® downloaden van de Adobe website: http://www.adobe.com/
• Adobe
61
Andere bedieningshandelingen op de Windows® PC (Vervolg) Neem contact met ons op voor informatie over de geleverde software Het gebruik van deze software is toegestaan onder de voorwaarden van de softwarelicentie.
JVC Wanneer u contact op wilt nemen met het dichtstbijzijnde JVC-kantoor of -filiaal in uw land over deze software (zie het JVC Worldwide Service Network op http://www.jvc-victor.co.jp/english/ worldmap/index-e.html) houd dan de volgende informatie gereed.
• Productnaam • Model • Probleem • Foutmelding
• PC
Fabrikant Model (Desktop/Laptop) CPU Besturingssysteem Geheugen (MB) Beschikbare ruimte op de harddisk (GB)
Soms kan het enige tijd duren voordat wij uw vragen beantwoorden. Dit is afhankelijk van het onderwerp. JVC beantwoordt geen vragen over de basishandelingen van uw computer of vragen over de specificaties of prestaties van uw besturingssysteem, andere toepassingen of stuurprogramma's.
CyberLink Ondersteuning per telefoon/fax Locatie
Taal
Kantooruren (ma. tot vr.)
Duitsland
Engels / Duits / Frans / Spaans / Italiaans / Nederlands
09:00 tot 17:00
+49-700-462-92375 +49-241-70525-25
Taiwan
Mandarijns
09:00 tot 18:00
+886-2-8667-1298 tst. 333
+886-2-8667-1300
Japan
Japans
10:00 tot 17:00
+81-3-3516-9555
+81-3-3516-9559
Telefoonnr.
Faxnr.
Betaalde gesproken ondersteuning Locatie
Taal
Lijnen zijn open (ma. tot vr.)
URL
Verenigde Staten
Engels
13:00 tot 22:00 CST
http://www.cyberlink.com/english/cs/support/ new_site/voice_support.jsp
Ondersteuning over Internet/e-mail
62
Taal
URL/e-mailadres
Engels
http://www.cyberlink.com/english/cs/support/new_site/support_ index.html
Duits / Frans / Spaans / Italiaans
[email protected]
Japans
http://jp.cyberlink.com/support/
Bestands-backup op een Macintosh
De meest recente informatie over het geleverde software-programma kunt u vinden op onze www-server op http://www2.cli. co.jp/products/ne/
Installatie van de software Voorbereiding: Sluit alle andere software die u gebruikt af.
1
Plaats de meegeleverde CD-ROM in de PC.
2
Dubbelklik op het pictogram van de CD-ROM.
3
Dubbelklik op het pictogram QuickTime Component for Everio.
4
Klik op [Ga door].
NEDERLANDS
U kunt van uw camerabestanden een backup maken op uw PC. Verder kunt u, als de software van de meegeleverde CD-ROM is geïnstalleerd, het bestand waarvan een backup is gemaakt, bekijken in QuickTime Player of bewerken in iMovie HD of Final Cut Pro. (Een aantal functies zullen niet beschikbaar zijn.)
Systeemvereisten Hardware: Macintosh 1,25 GHz of sneller Power PC G4/G5 of Intel®-processor (ten minste Intel® CoreTM Duo aanbevolen.) USB 2.0-connector is vereist. Besturingssysteem: Mac OS X (10.4.4 tot 10.4.9) RAM: Ten minste 512 MB (1 GB of meer aanbevolen)
Wordt vervolgd op de volgende bladzijde
63
Bestands-backup op een Macintosh (Vervolg) 5
Klik op [Ga door].
De camera op de Macintosh aansluiten Voorbereiding: Zet Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op OFF.
6
Klik op [Werk bij].
AV
DC
De software-installatie begint. PLUG IN POWER
DC-connector USB-kabel
USB-connector Wisselstroomadapter
7
Naar stopcontact
Klik op [Sluit].
USB-connector
OPMERKINGEN
• Koppel de USB-kabel nooit los terwijl het
lampje Lezen/Opladen op de camera brandt of knippert. • Voorkom dat de PC niet goed functioneert, zet de camera niet uit wanneer de USBkabel is aangesloten. • Sluit de camera rechtstreeks aan op de PC, niet via een hub. • Gebruik niet een USB-verlengkabel. • Doe het volgende niet vanaf de PC met bestanden en mappen in de camera: wissen, verplaatsen of een andere naam geven.
64
Bestands-backup op de Macintosh Voorbereiding: Sluit de camera met een USB-kabel aan op de PC. ( blz. 64)
1
Maak op de PC een map aan voor een backup van de bestanden.
2
Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op ON.
AFSPELEN OP PC
INSTEL.
Verplaats op de camera de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [AFSPELEN OP PC], druk vervolgens de knop in.
4
Dubbelklik op [EVERIO_HDD] of [EVERIO_SD].
5
Selecteer de map voor de backup en sleep deze naar de map die u hebt aangemaakt in stap 1.
• SD_VIDEO:
Map die videobestanden bevat. Open deze map, als u van bestanden één voor één een backup wilt maken en sleep bestanden zoals [PRG001] één voor één naar deze map. • DCIM: Map die bestanden van stilstaande beelden (foto's) bevat. Open deze map, als u van bestanden één voor één een backup wilt maken en sleep bestanden zoals [PIC_0001.JPG] één voor één naar deze map.
OPMERKING
Zie voor nadere bijzonderheden over het gebruik van mappen, bladzijde 72.
BACKUP MAKEN
SELECT.
3
NEDERLANDS
8 Wanneer u de bewerking hebt voltooid Voer altijd onderstaande procedures uit wanneer u de camera loskoppelt of wanneer u de camera/PC uitzet. Doet u dat niet, dan kan dat beschadiging van de camera en de PC tot gevolg hebben. 1) Sleep het pictogram van het opnamemedium dat op het bureaublad staat, naar het pictogram [Trash] (Prullenbak) en laat het los. Klik als het bevestigingsbericht verschijnt op [OK]. 2) Controleer of het lampje Lezen/Opladen op de camera niet brandt of knippert. Wacht, als het lampje Lezen/Opladen brandt of knippert, tot het wordt uitgeschakeld en ga daarna pas door. 3) Ontkoppel de USB-kabel. 4) Zet de camera en de PC uit.
AFSL.
65
NADERE INFORMATIE
De menu-instellingen wijzigen 3 MENU
Selecteer het menu van uw keuze uit het eerste menu-item.
• [VIDEO]:
Toont menu's die horen bij de stand !.
• [FOTO]:
Toont menu's die horen bij de stand #.
• [ALGEMEEN]:
Toont menu's die horen bij zowel de stand ! als de stand #. • [INSTELLING OUTPUT]: Toont menu's die horen bij het uitsturen van beelden wanneer u de camera aansluit op andere toestellen. • [MEDIA]: Toont menu's die horen bij de opnamemedia (HDD en SD-kaartjes).
Instelknop
Selecteren
De volgende illustraties van displayschermen zijn voorbeelden van wanneer [DEMO] is ingesteld op [UIT].
1
VIDEO
MENU
2
Instellen
4
SCENETELLER NIVEAU EXT. MIC. XP KWALITEIT ZOOMEN STABIEL AFSL. SELECT. INSTEL.
ALGEMEEN WEERGAVE WEERGAVE OP TV LANGUAGE KLOK INST DATUM WEERGAVESTIJL AFSL. SELECT. INSTEL.
Selecteer het menu van uw keuze uit het tweede menu-item. Zie blz. 67 tot 71 voor nadere bijzonderheden over de diverse menu's. Selecteren
DEMO
AAN UIT
VIDEO SCENETELLER NIVEAU EXT. MIC. XP KWALITEIT ZOOMEN STABIEL AFSL. SELECT. INSTEL.
Instellen
5
SELECT. INSTEL.
AFSL.
Selecteer de instelling van uw keuze uit het derde menu-item. Selecteren
Instellen
8 Terugkeren naar het vorige scherm Verplaats de instelknop naar £. 8 Het scherm verlaten Druk op de knop MENU.
66
n KWALITEIT
Stelt de beeldkwaliteit in voor video's.
Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek [XP]: Opnemen in 1440 x 1080i (High-Definition), VBR (Variable Bit Rate). Selecteer deze optie als u wilt opnemen in de hoogste beeldkwaliteit. SP: Opnemen in 1440 x 1080i (High-Definition), VBR (Variable Bit Rate). Selecteer deze optie als u lange tijd wilt opnemen. 1440 CBR: Opnemen in 1440 x 1080i (High-Definition), CBR (Constant Bit Rate). Selecteer deze optie als u de in high-definition vastgelegde videobeelden wilt kopiëren met behulp van de i.LINK-connector.
NEDERLANDS
Menu's
OPMERKING
Als u voor kwaliteitsinstelling overschakelt tussen XP/SP en 1440 CBR, wordt op de HDD of op het SD-kaartje een nieuwe map voor het bestandsbeheer aangemaakt. (XP- en SP-bestanden worden opgeslagen in dezelfde mappen.) Als u de instellingen vaak gewijzigd, is het mogelijk dat u niet kunt opnemen als gevolg van een beperkt aantal mappen. Voer, als dat het geval is, de bedieningshandeling uit die wordt getoond op bladzijde 78.
@ ZOOMEN
Stelt de maximale zoomverhouding in.
[10X] / 40X / 200X OPMERKING
Optische zoom gaat tot 10X. Digitale zoom wordt gebruikt voor meer dan 10X tot de geselecteerde zoom-verhouding.
! VIDEO
UIT: Schakelt de functie uit. [AAN]: Schakelt de functie in. OPMERKINGEN
q STABIEL
Compenseert een onvaste hand.
• Volledige stabilisatie kan onmogelijk blijken te zijn bij een uitzonderlijk onvaste hand of onder bepaalde opnameomstandigheden. • Schakel deze stand uit wanneer u opnamen maakt met de camera op statief.
p OPHELDEREN
Brengt het onderwerp helderder in beeld wanneer u opnamen maakt op plaatsen waar het donker is. De kleurtinten worden echter over het algemeen wat grijs weergegeven.
o WINDFILTER
Beperkt de geluiden die worden veroorzaakt door de wind.
/ OPN. MEDIA V. VIDEO
Stelt het opnamemedium in voor video's.
h SCENETELLER
Toont de scène-teller.
NIVEAU EXT. MIC. Geeft het ingangsniveau weer als er een externe microfoon (als optie verkrijgbaar) is aangesloten.
UIT: Schakelt de functie uit. [AAN]: Schakelt de functie in.
[UIT]: Schakelt de functie uit. AAN: Schakelt de functie in. [HDD] / SD OPMERKING
Wanneer u de instelling [SD] kiest, wordt de videobeeldkwaliteit automatisch ingesteld op [SP].
UIT: Schakelt de functie uit. [AAN]: Schakelt de functie in. UIT: Schakelt de functie uit. [AAN]: Schakelt de functie in.
67
De menu-instellingen wijzigen (Vervolg) Menu's
n KWALITEIT
Stelt de beeldkwaliteit in voor stilstaande beelden (foto's).
y BEELDGROOTTE
Stelt de beeldgrootte in voor stilstaande beelden (foto's).
Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek [FIJN] / STANDARD
[1920 x 1080] / 1440 x 1080 / 1024 x 768 / 640 x 480
2 GAIN OMHOOG
Stelt de ISO-instelling in op de gevoeligheid verhogen onder donkere omstandigheden.
# FOTO
{ DOORLOPENDE OPNAMEN U maakt doorlopend foto's zolang u knop SNAPSHOT ingedrukt houdt.
[AUTOM] / 100 / 200 / 400
[UIT]: Schakelt de functie uit. AAN: Schakelt de functie in. BRACKETING: Schakelt de functie voor Bracketing in. Er wordt niet alleen een beeld geschoten met de belichting die wordt ingesteld door de camera, maar er worden nog twee opnamen gemaakt met een belichtingswaarde die naar + 0,3 EV en naar – 0,3 EV is verschoven. U kunt na het maken van de opnamen het beeld kiezen dat goed is belicht. OPMERKINGEN
• Interval tussen de opnamen van de stilstaande beelden (foto's): ongeveer 0,5 seconde.
• Afhankelijk van het opnamemedium dat u gebruikt, is het mogelijk dat het maken van doorlopende opnamen niet goed verloopt. • De snelheid voor doorlopende opnamen neemt af als u deze functie herhaaldelijk gebruikt.
z ZELFONTSP
Start het vastleggen van beelden wanneer de ingestelde tijd is verstreken nadat u op knop SNAPSHOT hebt gedrukt.
3 OPN. MEDIA V. FOTO
Y ALGEMEEN 68
[UIT] / 2 SEC / 10 SEC OPMERKINGEN
• U kunt het aftellen volgen op het LCD-scherm. • U kunt deze functie ook gebruiken om bewegingsonscherpte te voorkomen.
Stelt het opnamemedium in voor stilstaande beelden (foto's).
[HDD] / SD
9 LANGUAGE
Stelt de display-taal in. ( blz. 17)
U kunt kiezen uit 21 talen ( blz. 79). De standaardtaal is ENGLISH
: KLOK INST
DATUM / TIJD
Stelt de tijd in. ( blz. 17)
; DATUM WEERGAVESTIJL Stelt de weergave-indeling voor de datum en de tijd.
DATUMSTIJL: year.month.day / month.day.year / [day.month.year] TIJD: [24h] / 12h
< DATUM/TIJD
Toont de actuele tijd op het LCDscherm.
Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek UIT: Datum/tijd verschijnt niet. [AUTOM]: De datum/tijd verschijnt gedurende ongeveer 5 seconden in de volgende gevallen.
NEDERLANDS
Menu's
• Wanneer u de Aan/Uit/Standen-schakelaar verzet van OFF naar ON
• Wanneer u het afspelen start AAN: De datum/de tijd wordt altijd weergegeven.
Z RESET
UITVOEREN: Voert deze functie uit. [ANNULEREN]: Brengt u terug naar het menu-scherm zonder dat de reset wordt uitgevoerd.
g HELDERHEID
Stelt de helderheid van het LCDscherm in.
Pas de helderheid van het scherm aan door de instelknop naar £ / ¤ te verplaatsen, drukt vervolgens de knop in.
^ VALDETECTIE
UIT: Schakelt de functie uit. [AAN]: Schakelt de functie in. Als u de camera wilt aanzetten wanneer de valdetectie in werking is getreden, zet u Aan/Uitschakelaar op OFF en weer op ON.
Zet alle instellingen van de camera terug naar de standaardwaarden.
Y ALGEMEEN
Voorkomt beschadiging van de HDD door de camera zichzelf uit te laten schakelen, wanneer wordt waargenomen dat u het toestel laat vallen.
LET OP
Als u deze functie uitschakelt, is het risico dat de ingebouwde harddisk beschadigt als u de camera per ongeluk laat vallen, groter.
N HULP SCHERPSTELLING Wanneer u deze functie gebruikt, worden de contouren van het scherpgestelde voorwerp weergegeven in de geselecteerde kleur.
] AFSTANDSBEDIENING Schakelt ontvangst van bedieningssignaal van de afstandsbediening in/uit.
[ DEMO
Introduceert speciale functies van de camera wanneer u ongeveer 3 minuten lang in de opnamestand geen bedieningshandeling hebt verricht.
\ BEDIENINGSGELUID
Schakelt het bedieningsgeluid in/uit.
[BLAUW] / ROOD / GROEN
UIT: De camera ontvangt niet het signaal van de afstandsbediening. [AAN]: Schakelt de bediening met behulp van de afstandsbediening in. UIT: Schakelt de functie uit. [AAN]: Schakelt de functie in. OPMERKINGEN
• De demonstratie werkt alleen wanneer de
wisselstroomadapter is aangesloten, deze functie werkt niet op de accu. • Zit er een SD-kaartje in de camera, dan wordt de demonstratie niet uitgevoerd, zelfs niet als u deze stand op [AAN] hebt gezet.
UIT: Schakelt het bedieningsgeluid uit. [MELODIE]: De melodie klinkt wanneer u bedieningshandelingen uitvoert.
69
De menu-instellingen wijzigen (Vervolg) Menu's
l WEERGAVE
Y ALGEMEEN
Toont de weergave op het scherm.
% WEERGAVE OP TV
Toont de on-screen-display van de camera op het scherm van een TV-toestel.
Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek UIT: Schakelt de on-screen-display uit. [AAN]: Schakelt de on-screen-display in. [UIT]: Geen display op TV. AAN: Display op TV. OPMERKING
Wanneer u de camera met behulp van de i.LINK-connector op het TV-toestel aansluit, wordt de on-screen display van de camera niet op het TV toestel weergegeven, zelfs niet wanneer u deze instelling op [AAN] hebt gezet.
R VIDEO/S-OUTPUT
Stelt het aspect in van het scherm (16:9/4:3) van het aangesloten TV-toestel wanneer u videobeelden uitstuurt via de AV/S-connector.
4:3 / [16:9]
S COMPONENT-OUTPUT
Q INSTELLING OUTPUT
Stelt de definitie in van het videosignaal dat wordt uitgestuurd via de COMPONENT-connector.
[576i]: Stuurt uit bij 576i. 1080i: Stuurt uit bij 1080i.
T HDMI-OUTPUT
[AUTOM]: De definitie die het beste past bij het aangesloten toestel wordt automatisch geselecteerd:1080i of 576p. 576p: Stuurt uit bij 576p. Selecteer deze optie wanneer de videobeelden niet goed worden geprojecteerd.
U HDMI-KLEURINST.
[AUTOM]: Selecteer deze optie onder normaal omstandigheden. RGB: Selecteer deze optie wanneer de videobeelden niet goed worden geprojecteerd.
Stelt de definitie in van het videosignaal dat wordt uitgestuurd via de HDMIconnector. Stelt de video-indeling in van het videosignaal dat wordt uitgestuurd via de HDMIconnector.
V INST.VERBETERDE HDMI Past automatisch de beeldkwaliteit (kleurdiepte, onderdrukking donkere kleuren, enz) van het uitgestuurde videosignaal aan bij aansluiting via de DVI-connector van het TV-toestel.
W i.LINK OUTPUT(KOPIE)
Stelt het uitgestuurde videosignaal in afhankelijk van het aangesloten toestel of de beeldkwaliteit van de gekopieerde bestanden bij gebruik van de i.LINK-connector voor het kopiëren van bestanden.
70
[UIT]: De beeldkwaliteit wordt niet automatisch aangepast. AAN: De beeldkwaliteit wordt automatisch aangepast.
DV: Stuurt XP/SP/1440 CBR-video's uit. Selecteer deze optie wanneer u kopieert met een toestel dat een ingaand DV-signaal ondersteunt. [1440 CBR]: Stuurt alleen 1440 CBR-video's uit. Selecteer deze optie wanneer u videobeelden kopieert die zijn opgenomen met [1440 CBR] als ingestelde [KWALITEIT].
) HDD OPRUIMEN
De schrijfsnelheid van de HDD loopt meestal terug na lang en herhaaldelijk gebruik. Houd, om de snelheid weer op te voeren, zo nu en dan opruiming.
* HDD FORMATTEREN
Zorgt voor een stabiele en snelle werking van de camera bij het schrijven naar of het lezen van de HDD.
Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek Sluit de wisselstroomadapter aan. UITVOEREN: Voert deze functie uit. Wanneer dit voltooid is, selecteert u [OK]. [ANNULEREN]: Annuleert deze functie.
NEDERLANDS
Menu's
OPMERKING
Afhankelijk van de staat waarin de HDD zich bevindt, kan het opruimproces enige minuten in beslag nemen.
UITVOEREN: Voert deze functie uit. Wanneer dit voltooid is, selecteert u [OK]. [ANNULEREN]: Annuleert deze functie. OPMERKINGEN
• Denk eraan dat alle bestanden en gegevens, ook
beveiligde bestanden, bij het formatteren worden gewist.
• Formatteer niet de harddisk van de camera vanaf uw PC. , SD-KAART FORMATTEREN
_ MEDIA
SD-kaartjes die u hebt aangeschaft moet u vóór gebruik formatteren met deze camera. Door dit te doen zorgt u ook voor een stabiele en snelle werking van de camera bij het schrijven naar of het lezen van het SDkaartje.
+ DATA OP HDD WISSEN
Gebruik deze functie, wanneer u de camera wegdoet, zodat het moeilijk wordt gegevens op de HDD terug te halen.
UITVOEREN: Voert deze functie uit. Wanneer dit voltooid is, selecteert u [OK]. [ANNULEREN]: Annuleert deze functie. OPMERKINGEN
• Denk eraan dat alle bestanden en gegevens, ook
beveiligde bestanden, bij het formatteren worden gewist.
• Formatteer niet het SD-kaartje in de camera vanaf uw PC. Sluit de wisselstroomadapter aan. UITVOEREN: Voert deze functie uit. Wanneer dit voltooid is, selecteert u [OK]. [ANNULEREN]: Annuleert deze functie. OPMERKING
Behalve dat u deze bedieningshandeling uitvoert, wordt het aanbevolen in de handel verkrijgbare software voor het wissen van gegevens te gebruiken zodat het risico van herstel van gegevens wordt geëlimineerd.
- RESET VIDEO NR. . RESET FOTO NR.
Wanneer u het nummer (de naam) van een bestand reset, wordt een nieuwe map aangemaakt. De nieuwe bestanden worden in de nieuwe map opgeslagen. Het is een goed idee de nieuwe bestanden apart op te slaan van de eerder vastgelegde bestanden.
UITVOEREN: Voert deze functie uit. Wanneer dit voltooid is, selecteert u [OK]. [ANNULEREN]: Annuleert deze functie.
71
Mapstructuur en extensies X = getal
Opnamemedium
Bevat de mappen met stilstaande beelden (foto's).
[DCIM] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [SD_VIDEO] [MGR_INFO] [PRGXXX] [PRGXXX.PGI] [MOVXXX.TOD] [MOVXXX.MOI]
Bevat de mappen met videobeelden. Informatie over het beheer* van de media als geheel Informatie over het beheer* Videobestand Informatie over het beheer* van het videobestand
[PRGXXX] [PRGXXX] [EXTMOV]
Demonstratiebestanden worden opgeslagen. Videobestanden waarvan de beheerinformatie niet goed is, worden ook opgeslagen.
[MISC]
Bevat de mappen met instelgegevens voor DPOF.
[PRIVATE]
Bevat informatiebestanden over het beheer van gegevens over gebeurtenissen en/of het maken van DVD's voor de met de camera gemaakte bestanden.
* Informatie, zoals de datum en tijd van de opname, vastgelegd samen met het videobestand. Extensies Videobestanden : ".TOD" Bestanden stilstaande : ".jpg" beelden (Fotobestanden) Mogelijk verschijnt er geen bestandsextensie, afhankelijk van de instelling van de optie [FOLDER] van Windows®.
72
Het oplossen van problemen
Wanneer het volgende zich voordoet, duidt dat niet op een storing. • De camera wordt warm wanneer u het toestel lange tijd achtereen gebruikt. • De accu wordt warm tijdens het opladen. • Wanneer u een videobestand afspeelt, stopt het beeld zo nu en dan of wordt het een geluid onderbroken op het punt waar de ene scène overgaat in de andere. Probleem Geen stroomvoorziening.
Het scherm blijft leeg.
• U kunt dit oplossen door allereerst
onderstaande instructies te volgen.
• Reset de camera, als u de oplossing van het probleem niet kunt vinden. ( hieronder)
• Vraag de JVC-dealer bij u in de buurt advies, als het probleem aanhoudt.
8 De camera resetten 1) Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar dan op OFF en schakel de stroomvoorziening uit (wisselstroomadapter loskoppelen en/ of de accu uit de camera halen) en sluit de adapter dan weer aan en/of plaats de accu weer. 2) Voer in het menu [RESET] uit. ( blz. 69) Handeling
• Sluit de wisselstroomadapter goed aan. • Maak de accu eenmaal los en zet de accu weer stevig vast. • Vervang de lege accu door een volledig opgeladen accu.
16 16 –
• Als de camera aanstaat en 5 minuten lang niet wordt
–
bediend, schakelt het toestel zichzelf uit om stroom te besparen. U zet de camera bij gebruik van de accu weer aan door de Aan/Uit/Standen-schakelaar op OFF en daarna op ON te zetten. Wanneer u de wisselstroomadapter gebruikt, is het voldoende een bedieningshandeling te verrichten, bijvoorbeeld in of uit te zoomen. • Pas de helderheid van het LCD-scherm aan.
69
• Ga naar een plaats waar u geen last hebt van trillingen of
–
Stroomvoorziening
De camera is per ongeluk uitgeschakeld.
uitzonderlijk harde geluiden. • De functie Valdetectie is in werking getreden. Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op OFF en weer op ON. U schakelt deze functie uit door [VALDETECTIE] op [UIT] te zetten.
De aanduiding van het resterend vermogen van de accu klopt niet.
• Laadt de accu volledig op en ontlaadt hem daarna
16
Het lukt niet de camera aan te zetten of de accu werkt uitzonderlijk kort, zelfs als de accu volledig is opgeladen.
• Gebruik de camera vooral bij een geschikte temperatuur. • De accu aan het einde van zijn levensduur en de accu
79 –
• Het opladen kan mogelijk stoppen op plaatsen waar
–
Het lampje Lezen/ Laden op de camera brandt niet tijdens het opladen.
NEDERLANDS
De camera is een toestel dat wordt gestuurd door een microcomputer. Extern geluiden en storing (van een TV-toestel, radio, enz.) kunnen ervoor zorgen dat de camera niet goed functioneert.
69
volledig. Als het probleem aanhoudt, is de accu aan het einde van zijn levensduur en moet de accu worden vervangen. Schaf een nieuwe accu aan.
moet worden vervangen. Schaf een nieuwe accu aan.
extreem hoge of lage temperaturen heersen om de accu te beschermen. Om de accu te beschermen kunt u beter opladen bij een temperatuur van tussen 10°C en 35°C. • Als de accu al volledig is opgeladen, gaat het lampje niet branden. Controleer hoeveel capaciteit de accu nog heeft.
18
73
Het oplossen van problemen (Vervolg) Handeling
• Pas de helderheid en de hoek van het LCD-scherm aan. • Wanneer de LED-verlichting van het LCD-scherm aan
12, 69 –
• Het LCD-scherm wordt vervaardigd met uiterst nauwkeurige
–
• Het opnamemedium is vol. Wis bestanden die u niet meer wilt bewaren of zet een ander SD-kaartje in. • Selecteer op juiste wijze het opnamemedium. • Een dergelijk verschijnsel doet zich voor wanneer u een
37 67, 68
Het LCD-scherm wordt een ogenblik rood of zwart.
• Een dergelijk verschijnsel doet zich voor wanneer u een
–
Tijdens het maken van opnamen verschijnt de aanduiding van de datum/de tijd niet.
• Zet [DATUM/TIJD] op [AAN].
69
Tijdens het opnemen van videobeelden knippert de 7RECindicator.
• De temperatuur van de camera loopt op. Als de
–
• U hebt bepaalde standen van Programma AE, bepaalde
–
De digitale zoom werkt niet.
• Wijzig de instellingen in [ZOOMEN]. • In de stand voor het opnemen van stilstaande beelden
67 –
De camera stelt niet automatisch scherp.
• Schakel de stand voor automatische scherpstelling in. • Maak de lens schoon en controleer of uw camera weer
25 78 –
Het beeld heeft een vreemde kleur.
• Wacht tot de natuurlijke kleur ontstaat. De camera past de witbalans automatisch aan maar dat vraagt wat tijd. • Probeer zelf de witbalans aan te passen. • U kunt op plaatsen waar veel licht is beter niet "Nachtvisie" of een langzame snelheid inschakelen. • Wanneer het opgenomen beeld te donker is, probeer dan tegenlichtcompensatie of pas de helderheid aan. • Wanneer het opgenomen beeld te helder is, probeer dan
Probleem
Schermen
Beelden worden donker of wat wit op het LCD-scherm weergegeven. Er verschijnen helder gekleurde vlekken op het LCD-scherm.
U kunt geen opname maken. Er verschijnen verticale lijnen op de vastgelegde beelden.
Opnemen
De aanduidingen in het LCD-scherm knipperen.
het einde van zijn levensduur komt, worden beelden donker op het LCD-scherm weergegeven. Vraag de JVCleverancier bij u in de buurt advies. technologische middelen. Er kunnen echter voortdurend zwarte vlekken of helder lichte vlekken (rood, groen of blauw) op het LCD-scherm verschijnen. Deze vlekken worden niet in de opname vastgelegd. Dit is niet het gevolg van een defect van de camera. (Effectieve stippen: meer dan 99,99%)
onderwerp opneemt in direct zonlicht. Dit is geen storing.
camera nog warmer wordt, wordt mogelijk het maken van opnamen onderbroken om te voorkomen dat het opnamemedium beschadigt. Zet, als dat gebeurt, de camera uit en wacht tot het toestel is afgekoeld. effecten, DIS en andere functies die niet samen kunnen worden gebruikt, tegelijkertijd geselecteerd.
(foto's) kunt u niet beschikken over digitale zoom.
goed scherpstelt.
de helderheid aan te passen.
74
–
onderwerp opneemt dat door helder licht wordt verlicht. Dit is geen storing.
27 – 25, 27 27
Het lukt niet de witbalans in te stellen.
• Selecteer niet de stand Sepia (SEPIA) of Monotint
28
De opnamesnelheid van doorlopende opnamen (foto's) is laag.
• De snelheid van doorlopende opnamen neemt af wanneer u
–
(ZWARTWIT) als u de witbalans instelt.
achtereenvolgens series foto's maakt, bij gebruik van bepaalde opnamemedia of onder bepaalde opnameomstandigheden.
Handeling
• Selecteer op juiste wijze het opnamemedium. • Als u beelden op een TV-toestel wilt bekijken, zet
67, 68 36
• Selecteer niet de stand Sepia (SEPIA) of Monotint
33
• Het geluid van het werken van de harddisk (gezoem) kan
–
• De temperatuur van de camera loopt op. Als de camera
–
Beeldschermverhouding van het beeld ziet er vreemd uit wanneer u beelden op uw TV-toestel bekijkt.
• Wijzig de instellingen in [VIDEO/S-OUTPUT] en pas ze
70
Wanneer u een videosignaal uitstuurt via de HDMI-connector, blijkt een deel van het TV-scherm te schudden.
• Stel [HDMI-OUTPUT] in op [AUTOM].
70
Voor sommige functies kunt u de camera niet gebruiken voor het afspelen van een DVD die is aangemaakt met een DVD-brander.
• Sommige functies kunt u niet gebruiken bij het afspelen
–
U kunt geen opnamen afspelen. Het in-/uitfaden zwart/wit werkt niet. Er is een geluid te horen bij de weergave. Tijdens het opnemen van videobeelden knippert de Uindicator.
het TV-toestel in de juiste stand voor het inkomende signaal en kies het juiste kanaal voor het afspelen van videobeelden.
NEDERLANDS
Probleem
(ZWARTWIT) als u de witbalans instelt.
zijn opgenomen als de camera plotseling is bewogen tijdens de opname. Beweeg of schud de camera niet plotseling tijdens het maken van een opname. nog warmer wordt, wordt mogelijk het afspelen van opnamen onderbroken om te voorkomen dat het opnamemedium beschadigt. Zet, als dat gebeurt, de camera uit en wacht tot het toestel is afgekoeld.
Afspelen
aan bij de schermgrootte van het aangesloten TV-toestel.
van een DVD die is aangemaakt met een DVD-brander. (Bijv.: Slow-motion weergave, weergave beeld-voorbeeld, weergave- effecten, enz.)
75
Het oplossen van problemen (Vervolg) Probleem
Handeling
Andere problemen
• Hef de beveiliging van de bestanden op en wis de
37
Het gegevensproces verloopt te langzaam wanneer u de camera aanzet of wanneer u een andere stand inschakelt.
• Er is een groot aantal stilstaande beelden (foto's)
46, 52
Het lukt niet het SD-kaartje uit de camera te halen.
• Duw nog een paar keer tegen het SD-kaartje in de
19
Bij aansluiting met een i.LINK-kabel, werkt de camera niet, ook niet als u het toestel probeert te bedienen vanaf de PC, enz.
• Gekoppelde bediening via een i.LINK-aansluiting wordt
–
• Selecteer voor het kopiëren van video's in high-definition
67
Kopiëren van beelden is niet mogelijk in de stand High-Definition.
bestanden.
(ongeveer 1.000 of meer) opgeslagen op het opnamemedium. Kopieer de opgeslagen bestanden naar andere toestellen en wis ze van het opnamemedium.
camera.
niet ondersteund.
[1440 CBR]-kwaliteit. • Gebruik de i.LINK-aansluiting voor het kopiëren. — Stel de instelling [i.LINK OUTPUT(KOPIE)] in op [1440 CBR]. — Maak een afspeellijst die bestaat uit videobestanden van [1440 CBR]-kwaliteit, kopieer vervolgens de afspeellijst.
•
Wanneer u een afspeellijst kopieert met behulp van i.LINK, kan sommig videomateriaal niet worden afgespeeld.
76
U kunt geen bestanden wissen.
Als de instelling [i.LINK OUTPUT(KOPIE)] is ingesteld op [1440 CBR], worden video's van de kwaliteit [XP] en [SP] niet uitgestuurd, ook al zijn zij opgenomen in de afspeellijst. Als u kopieën wilt maken in High Definitionkwaliteit, neem dan geen bestanden op in de afspeellijst in een andere kwaliteit dan 1440 CBR. • Bij aansluiting op een toestel dat een DV-input ondersteunt, kunt u bestanden uitsturen die zijn opgenomen bij andere instellingen voor de kwaliteit. Stel de instelling [i.LINK OUTPUT(KOPIE)] in op [DV]. De gekopieerde beelden zullen echter in standaardkwaliteit zijn. • Wanneer u een toestel aansluit met behulp van een AV/S-kabel, kunt u bestanden uitsturen ongeacht de kwaliteit. De gekopieerde beelden zullen echter in standaardkwaliteit zijn.
49 70 50
43
70
50
Waarschuwingen en indicatoren
Betekenis/Handeling
• Laat zien hoeveel capaciteit de accu nog heeft. (Accu-indicator)
Veel
–
Leeg
• Als de capaciteit van de accu opraakt, gaat de accu-
–
• Verschijnt wanneer de datum/de tijd niet zijn ingesteld. • De ingebouwde oplaadbare lithium-batterij van de klok
17 16
• Verschijnt gedurende 5 seconden nadat u de camera in
–
• Houd opruiming en herstel de capaciteit van het
71
NEDERLANDS
Aanduiding
indicator knipperen. Wanneer de accu leeg is, schakelt de camera zichzelf uit.
STEL DATUM/TIJD IN!
CONTROLEER LENSBESCHERMING
HDD FOUT! FOUT GEHEUGENKAART!
is ontladen en de eerder ingestelde datum/tijd is gewist. Sluit de camera gedurende meer dan 24 uur via de wisselstroomadapter aan op een stopcontact en laad de lithium-batterij van de klok op. Daarna stelt u de datum en de tijd in. de opnamestand hebt aangezet, met de lensbescherming gesloten of in het donker.
opnamemedium. • Schakel de camera uit. Haal het kaartje uit de camera en zet het er weer in. Zet de camera aan nadat u het SDkaartje hebt ingezet. Als de foutmelding weer verschijnt, vervang het kaartje dan door een dat gegarandeerd goed werkt.
19
• Verschijnt wanneer u probeert opnamen te maken terwijl
37
VIDEOBEHEER BESTAND KAPOT VOOR OPN./AFSP. HERSTEL NOODZAKELIJK HERSTELLEN?
• Het bestand van het video-management is kapot. U kunt
–
KAN GEGEVENS GEBEURT. NIET LEZEN
• Verschijnt wanneer de informatie over de gebeurtenis niet
40
• De schrijfsnelheid van het opnamemedium is laag of het
19
CONTROLEER WISBEVEILIGING KAART
FOUT BIJ OPNAME
NIET INGESCHAKELD OF USB-APPARAAT NIET COMPATIBEL
het nokje waarmee u het SD-kaartje tegen beschrijven kunt beveiligen, in de stand "LOCK" staat. pas weer videobestanden opnemen of afspelen als het hersteld is. Verplaats de instelknop naar ¡ / ¢, selecteer [JA] en herstel het bestand van het video-management door de knop in te drukken. leesbaar is. Registreer het bestand bij een gebeurtenis.
opnamemedium werkt niet goed. Gebruik een SD-kaartje dat gegarandeerd goed werkt in deze camera. • De harddisk heeft blootgestaan aan trillingen en schokken. Behandel de harddisk voorzichtig, vermijd trillingen en schokken. • Verschijnt wanneer het SD-kaartje vol is en u geen opnamen kunt maken. Wis bestanden die u niet meer wilt bewaren of zet een ander SD-kaartje in.
• Verschijnt wanneer een ongeschikt USB-toestel is
aangesloten op de camera. • Verschijnt wanneer de aangesloten DVD-brander is uitgeschakeld. Zet de DVD-brander aan, als u het toestel wilt gebruiken.
–
37
– –
77
Waarschuwingen en indicatoren (Vervolg) Aanduiding OPNAME MISSCHIEN NIET GOED VASTGELEGD OP DE GEHEUGENKAART
Betekenis/Handeling
• Controleer de bedieningsprocedure en probeer nogmaals
– 19
• Opnemen is niet mogelijk omdat het aantal mappen
–
een opname te maken. • Zet een ander SD-kaartje in.
voor bestandsbeheer op de HDD of het SD-kaartje het maximumaantal heeft bereikt. Maak een backup van uw bestanden op andere media en reset de mapnummers door als volgt te werk te gaan.
1) Selecteer en stel in [HDD FORMATTEREN] (voor het resetten van de mapnummers op de HDD) of [SD-KAART FORMATTEREN] (voor het resetten van de mapnummers op het SD-kaartje). 2) Terwijl [UITVOEREN] is geselecteerd, houdt u de knop DIRECT BACK UP ingedrukt en drukt u de instelknop in. 3) Wanneer [OK] wordt weergegeven, voltooit u het proces met een druk op de instelknop.
TEVEEL MAPPEN
VERWERKING GEANNULEERD DOOR TE WEINIG RUIMTE VOOR BEWERKING
• Verschijnt wanneer u probeert meer dan 99 scènes in een
44
afspeellijst te zetten. Maak afspeellijsten aan met niet meer dan 99 scènes.
Reinigen Schakel eerst de camera uit, verwijder de accu en maak de wisselstroomadapter los voordat u de camera reinigt. 8 De buitenzijde reinigen Veeg het scherm voorzichtig schoon met een zachte doek. Als de camera er vuil is, maak de doek dan vochtig in een milde zeepoplossing en wring hem goed uit. Veeg het toestel na het reinigen met een vochtige doek, droog met een droge doek. 8 Het LCD-scherm reinigen Veeg het scherm voorzichtig schoon met een zachte doek. Ga voorzichtig te werk zodat u het scherm niet beschadigt. 8 De lens reinigen Veeg de lens voorzichtig schoon met een lensreinigingsdoekje. OPMERKINGEN
• Gebruik geen sterke schoonmaakmiddelen zoals wasbenzine of alcohol. • Er kan schimmelvorming optreden op de lens als u de lens niet schoonhoudt. • Wanneer u een schoonmaakmiddel of een chemisch behandelde doek gebruikt, lees dan eerst de voorschriften voor het product.
78
Technische gegevens 8 Algemeen Stroomvoorziening Gelijkstroom 11 V (met de wisselstroomadapter) Gelijkstroom 7,2 V (met de accu) Stroomverbruik Ongeveer 6,7 W (Wanneer u het LCD-scherm gebruikt) Ongeveer 6,9 W (Wanneer u het LCD-scherm en de LED-verlichting gebruikt) Afmetingen (B x H x D) 82 mm x 75 mm x 154 mm Gewicht Ongeveer 585 g (met riem) Ongeveer 670 g (met accu en riem) Bedrijfstemperatuur 0°C tot 40°C Bedrijfsvochtigheid 35% tot 80% Temperatuur voor opslag –20°C tot 50°C Lichtgevoelig element 1/5" (570.000 pixels) Progressive CCD Lens Video: F 1,8 tot 2,4, f = 3,2 mm tot 32,0 mm, 10:1 power-zoom-lens Stilstaand beeld (foto): F 1,9 tot 2,4, f = 4,0 mm tot 32,0 mm, 8:1 power-zoom-lens Filterdiameter ø46,0 mm LCD-scherm 2,8" diagonaal gemeten, LCD-scherm/TFT actief matrixsysteem Luidspreker Mono LED-verlichting Binnen 1,5 m (aanbevolen opnameafstand) Taal Engels/Frans/Spaans/Portugees/Japans/ Koreaans/Traditioneel Chinees/Vereenvoudig Chinees/Duits/Italiaans/Russisch/Perzisch/ Arabisch/Maleis/Indonesisch/Thais/Hindi/ Pools/Tsjechisch/Turks
8 Voor video/audio Indeling SD-VIDEO Indeling voor Opnemen/Afspelen Video: MPEG-2 TS Audio: MPEG-1 Layer 2 Signaal-indeling 1080/50i Opnamestand (video) XP: VBR, gemiddelde van 26,6 Mbps SP: VBR, gemiddelde van 19 Mbps 1440 CBR: CBR, 27 Mbps Opnamestand (audio) 48 kHz, 384 kbps
NEDERLANDS
Camera
8 Voor stilstaande beelden (foto's) Indeling JPEG Beeldgrootte 4 standen (1920 x 1080 / 1440 x 1080 / 1024 x 768 / 640 x 480) Beeldkwaliteit 2 standen (FIJN/STANDARD)
8 Voor connectors HDMI HDMI Ver.1.2a output Component output Y, Pb, Pr Component output i.LINK output 4-pen (overeenkomstig i.LINK/IEEE1394) S output Y: 1,0 V (p-p), 75 Ω C: 0,3 V (p-p), 75 Ω AV output Video-output: 1,0 V (p-p), 75 Ω Audio-output: 300 mV (rms), 1 kΩ USB Mini USB type A en type B, overeenkomstig USB 2.0 Microfoon ø 3,5 mm stereo-miniaansluiting
Wisselstroomadapter Stroomverbruik Wisselstroom 110 V tot 240Vd, 50 Hz/60 Hz Geleverd vermogen ,1A Gelijkstroom 11 V
§
79
Technische gegevens (Vervolg) Afmetingen (B x H x D) 42 mm x 14,5 mm x 91 mm Gewicht Ongeveer 30 g (met batterij)
Afstandsbediening Stroomvoorziening Gelijkstroom 3 V Levensduur batterij Ongeveer 1 jaar (afhankelijk van gebruiksfrequentie) Bedieningsafstand Tot 5 m Bedrijfstemperatuur 0°C tot 40°C
Wijzigingen in het ontwerp en de technische gegevens kunnen worden doorgevoerd zonder voorafgaande kennisgeving.
Schatting van de opnametijd (minuten) (voor video) Opnamemedium Kwaliteit
HDD
SDHCkaartje
60 GB
4 GB
XP
300
–
SP
420
25
1440 CBR
300
–
Aantal beelden dat kan worden opgeslagen (schatting, voor foto's) Opnamemedium Beeldgrootte/-kwaliteit
4:3 16:9
80
HDD
SD-kaartje
60 GB
512 MB
1 GB
2 GB
1440 x 1080 / FIJN
9999
740
1440
2880
4 GB 5760
1440 x 1080 / STANDARD
9999
1160
2270
4540
9080
1024 x 768 / FIJN
9999
1460
2850
5700
9999
1024 x 768 / STANDARD
9999
2320
4540
9080
9999
640 x 480 / FIJN
9999
3650
7140
9999
9999
640 x 480 / STANDARD
9999
6400
9999
9999
9999
1920 x 1080 / FIJN
9999
550
1080
2160
4320
1920 x 1080 / STANDARD
9999
880
1720
3440
6880
Voorzorgsmaatregelen
De meegeleverde accu is een lithium-ion accu. Lees de volgende aanwijzingen voordat u de meegeleverde accu of een los verkrijgbare accu gaat gebruiken:
Opnamemedium Contactpunten
•
• Buig het opnamemedium niet of laat het niet • •
•
Voorkom als volgt risicovolle situaties ... niet in brand steken. ... voorkom kortsluiting van de contactpunten. Houd het toestel uit de buurt van metalen objecten wanneer u het niet gebruikt. Let erop dat u de meegeleverde accu-afdekkap op de accu zet wanneer u de accu vervoert. Vervoer de accu in een plastic tas als u de afdekkap niet meer hebt. ... niet aanpassen of demonteren. ... niet blootstellen aan temperaturen boven de 60°C, aangezien de accu hierdoor oververhit kan raken, kan ontploffen of vlam kan vatten. ... gebruik alleen de opgegeven laders. • Voorkom schade en verleng de levensduur ... vermijd onnodige schokken. ... laad op in het temperatuurbereik van 10°C tot 35°C. Dit is een accu die werkt door middel van een chemische reactie — lagere temperaturen hebben een negatieve invloed op de chemische reactie, terwijl hogere temperaturen ertoe kunnen leiden dat de accu niet helemaal wordt geladen. ... bewaar de accu op een koele, droge plaats. Langdurige blootstelling aan hoge temperaturen vergroot de natuurlijke ontlading en verkort de levensduur. ... laad en ontlaad de accu elke zes maanden volledig als u de accu gedurende lange tijd niet gebruikt. ... verwijder de accu uit de lader of de ingeschakelde camera wanneer u die niet gebruikt, aangezien sommige apparaten ook stroom gebruiken als ze zijn uitgeschakeld.
Volg vooral goed de aanwijzingen om te voorkomen dat uw opgenomen materiaal verloren gaat of beschadigd raakt.
NEDERLANDS
Accu's
• • •
•
•
vallen, oefen er geen grote druk op uit en stel het niet bloot aan schokken en trillingen. Laat geen waterspetters op het medium komen. Gebruik of vervang het opnamemedium niet op plaatsen waar een sterke statische elektriciteit heerst of in een krachtig elektrisch veld en berg het ook niet op onder dergelijke omstandigheden. Zet de camera niet uit en verwijder niet de accu of de wisselstroomadapter tijdens het maken of afspelen van opnamen of tijdens een andere lees- of schrijfactie van het opnamemedium. Breng het opnamemedium niet in de buurt van objecten die een krachtig magnetisch veld hebben of die krachtige elektromagnetische golven uitzenden. Berg het opnamemedium niet op op plaatsen waar een hoge temperatuur of hoge luchtvochtigheid heerst. Raak de metalen delen niet aan.
Wanneer u het opnamemedium formatteert of gegevens wist met de camera, wordt alleen de informatie over het bestandsbeheer gewijzigd. De gegevens worden niet volledig van de harddisk verwijderd. Als u alle gegevens volledig wilt verwijderen, dan raden wij u aan in de handel verkrijgbare software te gebruiken die speciaal ontworpen is voor dat doel of de camera fysiek kapot te maken met bijvoorbeeld een hamer.
Harddisk
• Gebruik het toestel niet wanneer het blootstaat aan trillingen en luide geluiden.
• Als u het toestel plotseling beweegt, kan de
functie valdetectie in werking treden en kan het toestel worden uitgeschakeld. ( blz. 69)
LCD-scherm
•
Voorkom beschadiging van het LCDscherm, doe het volgende vooral NIET
... hard tegen het scherm duwen of stoten. ... de camera op het LCD-scherm neerleggen.
Zo kunt u de levensduur verlengen •... wrijf het LCD-scherm niet met een ruwe doek.
81
Voorzorgsmaatregelen (Vervolg) De camera zelf
•
Om veiligheidsredenen mag u het volgende NIET DOEN
... het camerahuis openmaken. ... het toestel demonteren of aanpassen. ... brandbare stoffen, water of metalen objecten in het toestel laten binnendringen. ... de accu verwijderen of de stroomtoevoer onderbreken terwijl de camera aanstaat. ... de accu in de camera laten terwijl u de camera niet gebruikt. ... zet geen open vuur, zoals een brandende kaars, op het toestel. ... laat het toestel niet nat worden. • Gebruik de camera NIET ... op plaatsen die erg vochtig of stoffig zijn. ... op plaatsen met roet of stoom, bijvoorbeeld in de buurt van een gasfornuis. ... op plaatsen waar veel schokken of trillingen voorkomen. ... in de buurt van een TV-toestel. ... in de buurt van apparaten die een sterk magnetisch veld opwekken (luidsprekers, TV/radio-antennes, enz.). ... op plaatsen met een extreem hoge (meer dan 40°C) of extreem lage (minder dan 0°C) temperatuur. ... op plaatsen waar de luchtdruk laag is (meer dan 3000 m boven zeeniveau). • Laat de camera NIET achter ... op plaatsen waar het meer dan 50°C is. ... op plaatsen waar de vochtigheid bijzonder laag (minder dan 35%) of bijzonder hoog (meer dan 80%) is. ... in direct zonlicht. ... in een afgesloten auto (in de zomer). ... in de buurt van een verwarmingstoestel. ... hoog bovenop bijvoorbeeld een TV-toestel. Als u het toestel hoog neerlegt met een kabel eraan vast kan de kabel bekneld raken en het toestel op de grond vallen. • Bescherm de camera als volgt ... laat het toestel niet nat worden. ... laat het toestel niet vallen en sla er niet mee tegen harde voorwerpen. ... stel het toestel wanneer u het vervoert niet bloot aan schokken of overmatige trillingen. ... richt de lens niet gedurende lange tijd op bijzonder lichte voorwerpen. ... stel de lens niet aan direct zonlicht bloot. ... zwaai de camera niet in het rond wanneer u de polsriem gebruikt. ... zwaai de zachte cameratas niet in het rond met de camera erin.
82
Geachte klant,
[Europese Unie]
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en richtlijnen inzake elektromagnetische compatibiliteit en elektrische veiligheid. De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan Limited is: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Duitsland
MEMO
83
Termen A Accu .................................................... 16, 18, 81 Afspeellijst ....................................................... 43 Afspeellijst wissen ........................................... 45 Afstandsbediening ............................... 11, 13, 69 AV/S-aansluiting .................................. 36, 50, 70
B Bediening gekoppeld aan de Aan/Uit-stand .... 12 Bedieningsgeluid ............................................. 69 Beeldgrootte .................................................... 68 Beeldkwaliteit ............................................ 67, 68 Beeldrotatie ..................................................... 30 Beperking windgeruis ...................................... 67 Bestanden beveiligen ...................................... 37 Bestanden wissen ..................................... 37, 71 Bestandsinformatie .......................................... 39
C Component-aansluiting ............................. 35, 70 D Datum/Tijd ....................................................... 69 Datumindexscherm ......................................... 31 Datumweergavestijl ......................................... 68 De camera resetten ......................................... 73 Demonstratiestand .......................................... 69 Diafragmavoorkeur .......................................... 27 Diavoorstelling ................................................. 30 Digitale Beeld Stabilisator (DIS) ...................... 67 Display op TV .................................................. 70 Doorlopende opnamen .................................... 68 DPOF .............................................................. 41 DVD-brander ................................................... 46 DVD-recorder .................................................. 49
K Kleurenbalk ..................................................... 28 Klok gelijkzetten ........................................ 17, 68
L
LCD-scherm ........................................ 12, 14, 81 LED-verlichting ................................................ 22 Lensbescherming ............................................ 18
M Macintosh ........................................................ 63 Menu-instellingen ............................................ 66
N Nachtvisie ........................................................ 25 Niet-automatisch opnemen ............................. 24
O On-Screen-Display .......................................... 70 Opnamemedium ............................ 23, 67, 68, 81 Opnametijd/aantal beelden ............................. 80
P Programma AE ................................................ 24 R Registratie gebeurtenissen ....................... 22, 40 Reset (naar Instelling af-fabriek) ..................... 69
S Scène-teller ..................................................... 67 Scherpstelling .................................................. 25 Scherpte .......................................................... 28 SD-kaartje ....................................................... 19 Sluitersnelheid ................................................. 27 Spotbelichtingsregeling ................................... 26 Statiefbevestiging ............................................ 18 Stilstaand beeld (foto) ............................... 21, 30 Stilstaande beelden (foto’s) kopiëren (verplaatsen) ........................... 46, 50, 51, 52, 63
T
E Een opnamemedium formatteren .................... 71
Tegenlichtcompensatie .................................... 25 Tele Macro ....................................................... 28 TV .............................................................. 35, 36
Effect ......................................................... 28, 33 Externe microfoon ............................... 11, 13, 67
V Valdetectie ....................................................... 69
F Focus Assist (Hulp bij Scherpstellen) ........ 25, 69 G Gain (Versterking) ........................................... 68
Video ......................................................... 20, 29 Videobestanden kopiëren .............. 46, 50, 52, 63 Videorecorder .................................................. 49 Volume van de luidspreker .............................. 29
Gain Up (Meer helderheid) .............................. 67 Gebeurtenissenscherm ................................... 31
W Windows PC .................................................... 52
H Harddisk .......................................................... 81 HDD opruimen ................................................ 71 HDMI-aansluiting ....................................... 35, 70 Helderheid aanpassen .................................... 27 Helderheidsregeling (LCD-scherm) ................. 69 Het bestandsnummer resetten ........................ 71
I
Wipe-effect of infaden/uitfaden-effect .............. 34 Wisselstroomadapter ....................................... 16 Witbalans ........................................................ 27
Z
Zebra ............................................................... 28 Zelfontspanner ................................................ 68 Zoomen ..................................................... 22, 67
i.LINK-aansluiting ...................................... 49, 70 Instelling van de taal .................................. 17, 68
Printed in Japan © 2007 Victor Company of Japan, Limited
EX 0807FOH-AL-VP