E 1.1. STAVEBNÁ ČASŤ .TECHNICKÁ SPRÁVA Predmetom zámeru rekonštrukcie je úprava priestorov WC na prízemí pôvodného objektu VŠMU na Zochovej ulici v Bratislave. V rámci stavby statické zabezpečenie a rozšírenie objektu Dvorany bol v roku 2006 na dvore upravený pôvodný priestor, ktorý teraz slúži ako koncertná sála pre výučbu. V koncertnej sále DVORANA sa môžu uskutočňovať aj koncerty s prístupom verejnosti. Nevyhovujúci technický štandard WC na prízemí pôvodného objektu VŠMU a súčasne ambícia využívať koncertnú sálu pre verejnosť sú dôvody na rekonštrukciu týchto hygienických priestorov. Stav WC pre dámy a pánov sú prístupné z hlavného vstupného vestibulu pôvodného objektu VŠMU. Záchody pre dámy sa nachádzajú od vstupu na ľavej strane, na pravej strane sa nachádzajú záchody pre pánov. WC páni tvorí vstupná predsienka s umývadlom, z ktorej je prístup do miestnosti s tromi pisoármi a tromi kabínkami s WC misou. WC dámy tvoria dve vstupné predsienky s umývadlom a priestor s dvomi záchodovými kabínkami. Ku priestoru WC dámy je pričlenená aj miestnosť upratovačky. Na podlahách je keramická dlažba, steny sú do výšky 2 metre od podlahy obložené bielym keramickým obkladom formátu 150/150mm. Deliace steny záchodových kabín sú murované do výšky cca 2,2m. V priečkach sú osadené oceľové zárubne s štandardnými sololitovými dverami farby slonová kosť. Vstupné dvere z chodby do priestoru WC dámy a upratovačky sú pôvodné s drevenými obložkovými zárubňami s profiláciou. V zárubniach sú osadené kazetové dvere s profiláciou, povrchová úprava dverí a zárubní je zdevastovaná. Stropy sú z drevených nosných hranolčekov, do ktorých bola osadená sololitová kazetová výplň bielej farby. Zariaďovacie predmety sú štandardné, porcelánové bielej farby. Pôvodné deliace priečky, keramický obklad a dlažba budú v rámci rekonštrukcie vybúrané, odstránený bude aj podvesený strop a zariaďovacie predmety. Prípravné práce, ako aj celá rekonštrukcia sa budú realizovať v letnom období počas prázdnin, takže výpadok kapacity hygienických zariadení nebude mať negatívny vplyv na prevádzku školy. Návrh Cieľom rekonštrukcie je upraviť priestor WC dámy a páni tak, aby zodpovedal súčasným hygienickým požiadavkám a aby tieto priestory získali aj reprezentatívnejší charakter vzhľadom na to, že budú používané návštevníkmi aktivít v koncertnej sále Dvorana VŠMU. WC dámy Do priestoru WC dámy sa bude vstupovať repasovanými pôvodnými dverami. Nové členenie priestorov bude vytvorené sčasti murovanou priečkou výšky 2,1m a sčasti sadrokartónovou polpriečkou. Kapacita WC dámy sa zvýši na tri samostatné kabínky. Členenie jednotlivých záchodových kabín bude z montovaných systémových priečok. Vo vstupnej časti bude na čelnej stene osadený umývadlový pult a zrkadlo, po strane bude montovanou priečkou so zrkadlami oddelený priestor pre upratovačku. Podlaha bude z gresových dlaždíc, ktoré budú v časti WC kabín osadené aj na stene do výšky 1,3m. Na steny bude po odstránení pôvodného obkladu, vyspravení omietky a vystierkovaní aplikovaný hygienický syntetický náter. Steny nad úrovňou podhľadu a strop budú ošetrené čiernou disperznou farbou. Strop bude riešený s podvesenými prvkami viažucimi sa na hudobnú produkciu. Deliace priečky kabíniek WC budú zo systémových montovaných dielov. Zariaďovacie predmety budú v prevedení biely technický porcelán. V priestore upratovačky oddelenom zrkadlovou stenou bude výlevka a police na uskladnenie potrieb pre upratovanie. Osvetlenie priestoru bude podvesenými žiarivkovými svietidlami so spínaním na pohybové čidlo. Ohrev vody bude zabezpečený zásobníkovým ohrievačom vody umiestneným nad výlevkou upratovačky. Na sušenie rúk bude slúžiť nástenný ofukovač. Priestor WC dámy bude odvetraný prirodzene oknami. Na oknách bude kvôli zamedzeniu vizuálneho kontaktu osadená matná nepriehľadná fólia. WC páni Do priestoru WC páni sa bude vstupovať premiestnenými repasovanými pôvodnými dverami, ktoré sú v súčasnosti osadené ako vstupné dvere pre WC dámy. Nové členenie priestorov bude vytvorené sčasti murovanou priečkou výšky 2,1m a sčasti sadrokartónovou priečkou, ktorá bude oddeľovať záchodové kabínky od pisoárov. Členenie jednotlivých záchodových kabín bude REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT
E 1.1. STAVEBNÁ CASŤ strana 1
z montovaných systémových priečok. Vo vstupnej časti bude na čelnej stene osadený umývadlový pult a zrkadlo s osvetlením. Podlaha bude z gresových dlaždíc, ktoré budú v časti WC kabín a na stene za pisoármi osadené aj na stene do výšky 1,3m. Alternatívne je navrhnutá liata polyuretánová podlaha hrúbky 4mm vo farebnom prevedení zhodnom s farebnou úpravou stien. Na steny bude po odstránení pôvodného obkladu, vyspravení omietky a vystierkovaní aplikovaný hygienický syntetický náter. Steny nad úrovňou podhľadu a strop budú ošetrené čiernou disperznou farbou. Strop bude riešený s podvesenými prvkami viažucimi sa na hudobnú produkciu. Deliace priečky kabíniek WC budú zo systémových montovaných dielov. Zariaďovacie predmety budú v prevedení biely technický porcelán. Osvetlenie priestoru bude podvesenými žiarivkovými svietidlami so spínaním na pohybové čidlo. Ohrev vody bude zabezpečený prietokovým ohrievačom umiestneným v sadrokartónovej deliacej priečke za revíznymi dvierkami. Na sušenie rúk bude slúžiť nástenný ofukovač. Priestor WC páni bude odvetraný prirodzene oknami. Na oknách bude kvôli zamedzeniu vizuálneho kontaktu osadená matná nepriehľadná fólia. Búracie práce Búracie práce sa budú realizovať v nasledovných etapách: 1. Odpojenie existujúceho prívodu vody a silnoprúdu, zabezpečenie prívodu vody a silnoprúdu pre potreby stavby 2. Zabezpečenie ochrany existujúcich okien proti poškodeniu 3. Demontáž zariaďovacích predmetov 4. Demontáž vnútorných výplňových konštrukcií otvorov 5. Vybúranie vnútorných priečok 6. Demontáž podveseného stropu 7. Odstránenie obkladov stien 8. Odstránenie existujúcej dlažby Pred začatím búracích prác musia byť všetky inžinierske siete odborne odstavené, prípadne demontované. Všetky siete prechádzajúce upravovaným priestorom musia byť ochránené proti poškodeniu a musí byť zabezpečená ich funkčnosť počas búracích prác a rekonštrukcie priestorov. Dodávateľ stavby je povinný realizovať všetky práce podľa platných STN s dodržaním technologických a bezpečnostných postupov, dodržiavať všetky predpisy o bezpečnosti a ochrane zdravia pracovníkov na stavbe. Týmito predpismi je povinný oboznámiť pracovníkov pred začatím búrania. Búracie práce môžu vykonávať len kvalifikovaní pracovníci pod stálym dozorom zodpovedného pracovníka. Dodávateľ stavby je povinný pri realizácií stavebných prác dodržiavať Vyhlášku Slovenského úradu bezpečnosti práce č.374/1990 Zb. o bezpečnosti práce a technických zariadení pri stavebných prácach. Odchýlky od projektu je nutné konzultovať s projektantom. Projektant nenesie žiadnu zodpovednosť za zmeny uskutočnené bez jeho písomného súhlasu. Priečky Priečky v priestoroch záchodov dámy a páni sú nenosné murované, sadrokatónové a montované. Vo vstupnej časti wc dámy a páni sa nachádza murovaná stienka, na ktorej je osadený umývadlový pult, zrkadlo a svietidlo nad zrkadlom. Táto stienka je murovaná z priečkových tehál hrúbky 145mm a 115mm spájaných na maltu MVC 25. V rámci murovania priečky je potrebné osadiť a fixovať umývadlový pult a prípravu na zdravotechnickú inštaláciu. Ukončenie priečky výšky 2100 mm bude betónovým vencom výšky 150 mm, v ktorom bude príprava na osadenie LED svietidla nad zrkadlo a bude do neho fixovaná aj nosná konštrukcia sadrokartónovej priečky. Povrchová úprava murovanej steny je omietka so stierkou, na ktorú bude aplikovaný syntetický farebný náter. Sadrokartónové priečky tvoria zadné steny záchodových kabíniek. V záchodoch pre dámy to bude montovaná sadrokartónová polpriečka so sadrokartonovými impregnovanými doskami hrúbky 12,5 mm s impregnáciou proti vlhkosti. Polpriečka bude kapotovať prvky zdravotechnickej inštalácie – wc nádržku s osadzovacím dielom a konzolovú wc misu. V záchodoch pre pánov bude osadená montovaná sadrokartónová priečka so sadrokartonovými impregnovanými doskami hrúbky 12,5 mm s impregnáciou proti vlhkosti. Táto priečka bude kapotovať prkvy zdravotechnickej inštalácie – wc nádržku s osadzovacím dielom, konzolovú wc misu, osadzovací prvok pisoára a pisoár. V sadrokartónovej priečke budú v priestore záchodov páni osadené revízne dvierka z oceľového plechu rozmeru 400/400mm s uzamykaním cylindrickým zámkom, ktoré budú umožňovať prístup ku prietokovému ohrievaču vody, pripojeniu vodovodných batérií na silnoprúd a hlavnému uzáveru vody pre wc páni. V sadrokartónovej priečke wc páni a v sadrokartónovej polpriečke wc dámy budú umiestnené aj revízne dvierka rozmeru 400/400mm, ktoré budú umožňovať obsluhu čistiaceho kusu stupačky kanalizácie. Výška sadrokartónovej polpriečky a priečky je 2100 mm. Sadrokartónová priečka a polpriečka budú fixovaná do podlahy, obvodovej steny a murovanej priečky s umývadlovým pultom. Povrchová úprava priečky je keramický obklad do výšky 1300mm a následne farebný syntetický náter. REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT
E 1.1. STAVEBNÁ CASŤ strana 2
Montované priečky sú osadené ako deliace priečky záchodových kabín vrátane dverí s uzamykaním a tiež ako deliaca priečka upratovačky v záchodoch pre dámy. Deliace priečky sú z hygienických dôvodov osadené bez kontaktu s podlahou. Sú to výrobky označené v dokumentácii ako S11 deliaca montovaná priečka WC a S12 deliaca montovaná priečka upratovačka. Popis týchto prvkov je vo výkresovej dokumentácii. Stropy Svetlá výška priestorov záchodov páni a dámy je 4250 mm. Optické zníženie priestoru bude vytvorené podvesením stropných zavesených prvkov – položka S14. Tieto platne s povrchovou úpravou lesklý čierny laminát tvarovo pripomínajúce klavírne krídlo budú zavesené na lankových, resp. retiazkových závesoch. Optický podklad bude tvoriť čierny disperzný náter na strope a aj na stenách od výšky 3000 mm nad podlahou. Podlahy V priestoroch existujúcich záchodov pre dámy a pánov sa v súčasnosti nachádza zničená keramická podlaha. Táto bude v rámci prípravných a búracích prác odstránená následne bude potrebné podkladnú vrstvu prebrúsiť a vyhodnotiť jej kvalitu, doplniť chýbajúce časti a zvoliť ďalší postup. Po základnom vyrovnaní povrchu a penetrácii bude nanesená samonivelizačná vrstva. V priestoroch záchodov pre dámy a pánov bude gresová podlaha formátu 400/400mm farby grafit s oteruvzdornou a protišmykovou úpravou povrchu. Po vyzretí samonivelizačnej vrstvy bude do flexibilnej lepiacej malty osadená dlažba v špároreze predpísanom vo výkresovej dokumentácii. Pokiaľ budú na stavbe podstatné rozmerové rozdiely, na riešenie úpravy špárorezu bude prizvaný architekt. Farebná úprava podlahy musí byť schválená architektom na základe predloženej vzorky. Dlažba bude špárovaná vodonepriepustným škárovacím tmelom Sokle sú z hliníkových eloxovaných L profilov 20/20/2mm lepených na stenu. Kontakty soklových líšt v rohoch budú zarezané v uhle 45°. Úprava povrchov stien a stropov V priestoroch záchodov pre dámy a pánov budú finálne povrchové úpravy tvoriť keramické obklady (alternatívne polyuretánový náter), nátery syntetickou farbou a nátery disperznou farbou. Tieto povrchové úpravy stien budú aplikované na rôzne podklady. Syntetický náter na pôvodných stenách Na časti stien sa v súčasnosti nachádza keramický obklad, ktorý bude v rámci úprav priestorov odstránený. Po odstránení keramického obkladu bude omietka vyspravená, omietkový podklad napenetrovaný a opatrený stierkou. Na stierku bude nanesená hĺbková penetrácia, základná farba na báze disperzie a následne krycí lesklý syntetický náter. Farebný odtieň náteru bude v priestore wc dámy RAL 6019 pastel green – pastelová zelená a v priestore wc páni RAL 1015 light ivory – svetlá slonová kosť a bude finálne odsúhlasený na základe vzorky s plochou 0,5m2. Syntetický náter na nových murovaných stienkach Murované stienky budú opatrené jednovrstvou vápenno-cementovou omietkou. Na hrany stien budú osadené kovové rohové omietniky, na kontakt omietky na okraji zrkadla a umývadlového pultu bude osadený okenný, resp. ukončovací kovový omietnik. Po penetrovaní omietky bude nanesená stierka. Na stierku bude nanesená hĺbková penetrácia, základná farba na báze disperzie a následne krycí lesklý syntetický náter. Farebný odtieň náteru bude v priestore wc dámy RAL 6019 pastel green – pastelová zelená a v priestore wc páni RAL 1015 light ivory – svetlá slonová kosť a bude finálne odsúhlasený na základe vzorky s plochou 0,5m2. Synetetický náter na sadrokartón Po vyspravení špár sadrokatónu bude povrch sadrokartónu napenetrovaný, následne bude nanesená základná farba na báze disperzie a napokon krycí lesklý syntetický náter. Farebný odtieň bude finálne odsúhlasený na základe vzorky s plochou 0,5m2. Keramický obklad na sadrokartón V priestoroch záchodov pre dámy a pánov bude keramická podlaha formátu 400/400mm farby grafit s oteruvzdornou a protišmykovou úpravou povrchu. Obklad bude na zadnej stene záchodových kabín a pri pisoároch identický s dlažbou. Po vyspravení špár sadrokartónu bude povrch napenetrovaný a následne bude do lepiacej malty osadený obklad. Ukončenie obkladu je hliníkovou lemovacou lištou. V nike upratovačky bude použitý biely lesklý keramický obklad formátu 200/200mm. Obklad bude špárovaný vodonepriepustným špárovacím tmelom, v kontakte dlažby so stenou bude dlažba špárovaná tmelom identickej farby.
REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT
E 1.1. STAVEBNÁ CASŤ strana 3
Disperzná farba na pôvodnú omietku stien a stropov Steny vo výške od 3000mm a strop vrátane všetkých rozvodov budú po napenetrovaní natreté disperznou farbou, farebný odtieň čierny. Výplne otvorov – okná V hygienických priestoroch sú existujúce okná, ktoré zostanú v pôvodnom stave. V rámci rekonštrukcie bude potrebné ochrániť tieto okná pred poškodením. Na záver prác bude na presklenie okien osadená matná fólia - položka S25 na zabránenie vizuálneho kontaktu. Výplne otvorov – dvere Ako vstupné dvere do priestoru záchodov dámy a páni budú použité pôvodné dvere, ktoré sú v súčasnosti osadené ako vstupné dvere do záchodov pre dámy a miestnosti upratovačky. Dvere a drevené zárubne budú demontované, repasované a bude obnovená ich povrchová úprava syntetickou farbou odtieň RAL 1015 light ivory – svetlá slonová kosť. Kovanie dverí bude mosadzné, tvarový vzor Alt Wien. Všetky ostatné dvere sú riešené ako súčasť montovaných deliacich stien záchodových kabíniek, respektíve montovanej deliacej steny priestoru upratovačky položky S11 a S12. Interiérové prvky Interiérové prvky sú popísané v časti dokumentácie zoznam položiek - stavebná časť. Odvetranie Priestory riešených záchodov sú odvetrané prirodzene oknami. Vzhľadom na charakter historického objektu a rozsah úprav nebolo riešené nútené vetranie priestorov. Poznámka: VŠETKY PRVKY JE POTREBNÉ ODSÚHLASIŤ ZÁSTUPCOM OBJEDNÁVATEĽA A GENERÁLNEHO PROJEKTANATA
Bratislava, 07.05.2013 Ing. arch. Ľudovít Urban BOGÁR KRÁLIK URBAN ateliér architektúry a designu
REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT
E 1.1. STAVEBNÁ CASŤ strana 4
E1.1. STAVEBNÁ ČASŤ ZOZNAM POLOŽIEK S01
Búracie a pomocné práce Viď technická správa a výkresová dokumentácia
S02
Sadrokartónové konštrukcie Viď technická správa a výkresová dokumentácia
S03
murivo z priečkových tehál ma maltu vápennocementovú Viď technická správa a výkresová dokumentácia
S04
omietky Viď technická správa a výkresová dokumentácia
S05
vyspravenie povrchu a stierky Viď technická správa a výkresová dokumentácia
S06
náter farba syntetická Viď technická správa a výkresová dokumentácia Farebný odtieň wc dámy RAL 6019 pastel green – pastelová zelená Farebný odtieň wc páni RAL 1015 light ivory – svetlá slonová kosť Finálne odsúhlasenie farebného odtieňa bude na základe vzorky s plochou 0,5m2
S07
náter farba disperzná Viď technická správa a výkresová dokumentácia Farebný odtieň RAL 9011 graphite black – grafitovo čierna Finálne odsúhlasenie farebného odtieňa bude na základe vzorky s plochou 0,5m2
S08
dlažba Formát 400/400, farba grafit, materiál gres Viď technická správa a výkresová dokumentácia
S09
obklad do výšky 1300mm Formát 400/400, farba grafit Viď technická správa a výkresová dokumentácia
S10
repasovanie vstupných dverí Viď technická správa a výkresová dokumentácia
REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT – ZOZNAM POLOŽIEK
2ks
E 1.1. STAVEBNÁ CASŤ strana 1
S11
deliaca montovaná priečka WC deliaca montovaná priečka záchody páni a dámy materiál mdf 28 mm + farba PUR mikroštruktúra fixovanie bez kontaktu s podlahou na nosný nerezový T profil farebný odtieň wc dámy RAL 3015 light pink - ružová farebný odtieň wc páni RAL 4004 claret violett - bordová kovanie nerez
REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT – ZOZNAM POLOŽIEK
E 1.1. STAVEBNÁ CASŤ strana 2
S12
deliaca montovaná priečka upratovačka deliaca stienka upratovačka - mdf 18 mm obojstranný laminát farebný odtieň RAL 9016 traffic white - biela zo strany wc dámy celoplošne lepené zrkadlo kovanie s vložkou
REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT – ZOZNAM POLOŽIEK
E 1.1. STAVEBNÁ CASŤ strana 3
S13
zrkadlo zrkadlo do vlhkého prostredia formát 1300x800mm so zabrúsenou hranou lepenie na omietkový podklad lepiacim silikónom na zrkadlá
S14
stropné zavesené prvky 10ks MDF doska povrchová úprava laminát čierny lesklý Na hranách lemovacia páska, laminát čierny lesklý Stropný prvok zavesený do stropnej konštrukcie na lankových/retiazkových závesoch Poloha zavesenia podľa dokumentácie, upresnenie výšky a polohy na stavbe
REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT – ZOZNAM POLOŽIEK
2ks
E 1.1. STAVEBNÁ CASŤ strana 4
S15
umývadlový pult Odliatok z pohľadového vodovzdorného betónu s výstužou Osadenie na jäklovej konštrukcii počas výstavby murovanej deliacej stienky
REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT – ZOZNAM POLOŽIEK
2ks
E 1.1. STAVEBNÁ CASŤ strana 5
S17
umývadlový pult - zásobník na mydlo VZOR TVARU
S22
obklad do výšky 2000mm Obklad keramický biely lesklý, formát 200/200mm Viď technická správa a výkresová dokumentácia
S23
Deliaca pisoárová stienka VZOR TVARU, materiál biely porcelán
S24
Revízne dvierka Revízne dvierka do sadrokartónovej plechové s uzamykaním na vložku Formát 400/400mm farebná úprava zhodná s farebnou úpravou steny Farebný odtieň wc páni RAL 1015 light ivory – svetlá slonová kosť
REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT – ZOZNAM POLOŽIEK
4ks
E 1.1. STAVEBNÁ CASŤ strana 6
7,2 m2
S25
matná fólia na presklenie okien Matná biela fólia – imitácia pieskovaného skla Pred osadením fólie vzorku nechať schváliť projektantom
S26
Sokel Profil hliník elox prírodný a 20mm b 20mm c 2mm lepený na stenu Kontakt v rohoch zarezaný v uhle 45°
S27
Revízne dvierka pod obklad 2ks Revízne dvierka do sadrokartónovej konštrukcie pod obklad formát 400/400mm
S28
Náter existujúceho radiátora Náter existujúceho radiátora a prívodov syntetickou teplovzdornou farbou farebná úprava zhodná s farebnou úpravou steny Farebný odtieň wc dámy RAL 6019 pastel green – pastelová zelená Farebný odtieň wc páni RAL 1015 light ivory – svetlá slonová kosť
2ks
Poznámka: VŠETKY PRVKY JE POTREBNÉ ODSÚHLASIŤ ZÁSTUPCOM OBJEDNÁVATEĽA A GENERÁLNEHO PROJEKTANATA REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT – ZOZNAM POLOŽIEK
E 1.1. STAVEBNÁ CASŤ strana 7
E 1.2. ZDRAVOTECHNIKA .TECHNICKÁ SPRÁVA Predmetom zámeru rekonštrukcie je úprava priestorov WC na prízemí pôvodného objektu VŠMU na Zochovej ulici v Bratislave. V rámci stavby statické zabezpečenie a rozšírenie objektu Dvorany bol v roku 2006 na dvore upravený pôvodný priestor, ktorý teraz slúži ako koncertná sála pre výučbu. V koncertnej sále DVORANA sa môžu uskutočňovať aj koncerty s prístupom verejnosti. Nevyhovujúci technický štandard WC na prízemí pôvodného objektu VŠMU a súčasne ambícia využívať koncertnú sálu pre verejnosť sú dôvody na rekonštrukciu týchto hygienických priestorov. Produkty uvedené v projektovej dokumentácii slúžia na definovanie tvaru a vlastností produktu. Produkt je možné nahradiť iným s obdobným tvarom a vlastnosťami. Alternatívny produkt potrebné schváliť zástupcom generálneho projektanta.
WC dámy Rekonštruované priestory sociálnych zariadení budú napojené vodou z existujúceho rozvodu studenej vody vedeného pod stropom suterénu. Na prívodnom potrubí v riešenom priestore bude osadený guľový ventil a filter DN20. Za uzáverom bude prevedený nový rozvod k jednotlivým zariaďovacím predmetom. Teplá voda bude pripravovaná v tlakovom elektrickom zásobníkovom ohrievači s výkonom cca 3kW, napätím 230V a objem cca 30l osadenom pod stropom nad výlevkou. Na vstupe studenej vody do ohrievača bude osadená poistná súprava, na výstupe OPV guľový uzáver. Pre umývadlá bude privedená zmiešaná voda, ktorá bude pripravovaná cez termostatický zmiešavací ventil. Novonavrhované rozvody vody budú realizované z viacvrstvových plastových trubiek (napr. Mepla). Potrubie bude tepelne izolované penovým tepelnoizolačným materiálom. Vnútorná kanalizácia rekonštruovaných priestorov je navrhnutá z polyetylénu. Novonavrhované zariaďovacie predmety budú odkanalizované do novej stupačky 2. Následne bude táto stupačka pod stropom suterénu zaústená do stupačky JK v zmysle výkresovej dokumentácie. Jestvujúca stupačka JK prechádzajúca riešenými priestormi bude zrekonštruovaná v úseku od podlahy suterénu po strop prízemia (viď výkres č. 2.05) Kanalizačný odpad 2 a JK budú nad podlahou prízemia resp. suterénu opatrené čistiacou tvarovkou. Novonavrhované kanalizačné potrubie bude vedené pod omietkou v konštrukcii, alebo v dutinách pod sádrokartónom. Pripojovacie potrubia sú z Pe (min.spád 3%). V rámci rekonštrukcie bude nahradený aj kanalizačný rozvod stúpačky v celej výške priestoru vrátane podstropného horizontálneho rozvodu kanalizácie. Pre zariaďovacie predmety budú použité závesné prvky. Záchody budú konzolové so zabudovanými splachovacími nádržkami. Investor spolu s autorom návrhu pred zahájením stavby potvrdia typy jednotlivých zariaďovacích predmetov a výtokových armatúr. Zdravotechnickú inštaláciu realizovať v zmysle STN EN 73 6660 a 73 6760.
WC páni Rekonštruované priestory sociálnych zariadení budú napojené vodou z existujúceho rozvodu studenej vody vedeného v suterénu pod riešenými priestormi. Bod napojenia na jestvujúcu stupačku treba preveriť pred začatím prác. Presnú polohu jestvujúcej stupačky nebolo v čase vypracovanie projektu možné zistiť, nakoľko je vedená ako zabudovaná v stene. Na prívodnom potrubí v riešenom priestore bude osadený guľový ventil a filter DN25. Za uzáverom bude prevedený nový rozvod k jednotlivým zariaďovacím predmetom. Teplá voda bude pripravovaná v tlakovom elektrickom prietokovom ohrievači s výkonom cca 6,9kW a napätím 400V, objem cca 0,2l teplotou ohrevu 40 až 55°C osadenom v dutine steny nad WC. Pre umývadlá bude privedená zmiešaná voda, ktorá bude pripravovaná cez termostatický zmiešavací ventil. Novonavrhované rozvody vody budú realizované z viacvrstvových plastových trubiek (napr. Mepla). Potrubie bude tepelne izolované penovým tepelnoizolačným materiálom. Vnútorná kanalizácia rekonštruovaných priestorov je navrhnutá z polyetylénu. Novonavrhované zariaďovacie predmety budú odkanalizované do novej stupačky 1. Následne bude táto stupačka pod stropom suterénu zaústená do jestvujúcej stupačky JK, ktorá bude zrekonštruovaná v pôvodnej trase so zachovaním bodu napojenia na pripojenie pod stropom prízemia a na vyústenie z podlahy suterénu (viď výkres č. 2.05). Kanalizačný odpad 1 a JK budú nad podlahou prízemia resp. suterénu opatrené čistiacou tvarovkou. Novonavrhované kanalizačné potrubie bude vedené pod omietkou v konštrukcii, alebo v dutinách pod sádrokartónom. Pripojovacie potrubia sú z Pe (min.spád 3%). V rámci rekonštrukcie bude nahradený aj kanalizačný rozvod stúpačky v celej výške priestoru vrátane podstropného horizontálneho rozvodu kanalizácie. Pre zariaďovacie predmety budú použité závesné prvky. Záchody budú konzolové so zabudovanými splachovacími nádržkami. Pisoáre budú vybavené zabudovaným senzorovým splachovaním. Investor spolu s autorom návrhu pred zahájením stavby potvrdia typy jednotlivých zariaďovacích predmetov a výtokových armatúr. Zdravotechnickú inštaláciu realizovať v zmysle STN EN 73 6660 a 73 6760. REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT
E 1.2. ZDRAVOTECHNIKA strana 1
Poznámka: VŠETKY PRVKY JE POTREBNÉ ODSÚHLASIŤ ZÁSTUPCOM OBJEDNÁVATEĽA A GENERÁLNEHO PROJEKTANATA Bratislava, 07.05.2013
REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT
Ing. Ladislav HATIAR STANDARD
E 1.2. ZDRAVOTECHNIKA strana 2
E1.2. ZDRAVOTECHNIKA ZOZNAM POLOŽIEK
Z01
WC misa WC misa konzolová, biela keramika VZOR TVARU
6 ks
Z02
WC sedátko Sedátka kompatibilné s Z01Biely hygienický plast spúšťanie sedáka a krytu so spomaľovačom VZOR TVARU
6 ks
Z03
wc nádržka s osadzovacím dielom 6 ks Osadzovací prvok konzolovej wc misy kompatibilný s Z01t, splachovanie 6l a 3l
Z04
wc tlačítko splachovania Biely plast, kompatibilné s Z03, splachovanie 3l a 6l VZOR TVARU
Z05
umývadlo batéria 4 ks Zabudovaná batéria so senzorovým automatickým spúšťaním vody, napojenie na silnorúd, dĺžka výtoku 17 cm, osadenie do steny VZOR TVARU
REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT
6 ks
E 1.2 ZDRAVOTECHNIKA strana 1
Z06
umývadlo sifón Umývadklový sifón chróm VZOR TVARU
Z07
výlevka 1 ks Výlevka pre upratovačku s krycou mrežou, osadenie na podlahu, biela keramika VZOR TVARU
Z08
výlevka batéria Páková batéria s otočným ramienkom 30cm, chróm VZOR TVARU
1 ks
Z09
zásobníkový ohrievač vody Elektrický tlakový závesný ohrievač s rýchloohrevom Elektrické napätie 230 V Príkon cca 2000 W Výkon ohrievacieho telesa cca 3000 W Menovitý objem cca 30 l, Stupeň ochrany IP25
1 ks
Z10
prietokový ohrievač vody Elektrický prietokový ohrievač vody Menovitý výkon 6,9 kW Napätie 400 V Menovitý objem cca 0,2l, Prietok vody cca 3,5l/min, hmotnosť 2 kg Teplota vody 40°C – 55°C Tlakové prevedenie s dvoma teplotnými poistkami
1 ks
REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT
4 ks
E 1.2 ZDRAVOTECHNIKA strana 2
Z11
pisoár so zabudovaným senzorovým splachovaním 3 ks Stenový pisoár so zabudovaným vnútorným senzorom splachovania, pripojenie na silnoprúd Biela keramika VZOR TVARU
Z12
pisoár - osadzovací prvok Osadzovací prvok pisára do steny kompatibilný s Z11
3 ks
Z13
Zdravotechnická inštalácia -vodoinštalácia Viď technická správa a výkresová dokumentácia
komplet
Z14
Zdravotechnická inštalácia - kanalizácia Viď technická správa a výkresová dokumentácia
komplet
Poznámka: VŠETKY PRVKY JE POTREBNÉ ODSÚHLASIŤ ZÁSTUPCOM OBJEDNÁVATEĽA A GENERÁLNEHO PROJEKTANATA
REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT
E 1.2 ZDRAVOTECHNIKA strana 3
E 1.3. SILNOPRÚD .TECHNICKÁ SPRÁVA Predmetom zámeru rekonštrukcie je úprava priestorov WC na prízemí pôvodného objektu VŠMU na Zochovej ulici v Bratislave. V rámci stavby statické zabezpečenie a rozšírenie objektu Dvorany bol v roku 2006 na dvore upravený pôvodný priestor, ktorý teraz slúži ako koncertná sála pre výučbu. V koncertnej sále DVORANA sa môžu uskutočňovať aj koncerty s prístupom verejnosti. Nevyhovujúci technický štandard WC na prízemí pôvodného objektu VŠMU a súčasne ambícia využívať koncertnú sálu pre verejnosť sú dôvody na rekonštrukciu týchto hygienických priestorov. Stav V súčasnosti majú priestory WC jestvujúcu el. inštaláciu. Osvetlenie je svietidlami ovládanými vypínačom pri vstupných dverách do priestoru. Napájanie el. okruhov je z el. rozvádzača, ktorý je umiestnený na chodbe (pri pánskom WC). Návrh Pre dámske i pánske WC je navrhnutá nová elektrická inštalácia vrátane osvetlenia a napojenia elektrických spotrebičov inštalovaných v priestoroch oboch WC. Napojenie na rozvod NN. Každý priestor WC má navrhnutý nový elektrický rozvádzač označený R-D (WC dámy) a R-P (WC páni).Oba rozvádzače sú napojené z jestvujúceho rozvádzača (bez pomenovania, proj. označený RS) umiestneného na chodbe 1NP v krídle objektu, kde je priestor "WC páni". V tomto rozvádzači zdemontovať vývody napájajúce jestvujúcu el. inštaláciu v priestoroch WC. Do rozvádzača doplniť trojpólový istič IT B 32/3. Na istič pripojiť napájací kábel CXKE-R 5Jx6,ktorým sa silovo napoja oba rozvádzače (paralelne cez svorkovú krabicu proj. označenú MX-PD) WC dámy V priestore WC dámy v časti priestoru vyhradenom pre upratovačku je umiestnený el. rozvádzač proj. označený R-D, z ktorého sú napojené el. okruhy v priestore WC-D (dámy). Rozvádzač je plastová rozvodnica s dvierkami zapustená v stene, obsahuje hlavný vypínač v prívode, istiace prvky pre vývody osvetlenia, zásuviek a napájania el. spotrebičov v danom priestore. Okrem vývodu pre osvetlenie má zvyšná časť vývodov doplnkovú ochranu prúdovým chráničom. Osvetlenie je navrhnuté v súlade s požiadavku riešiteľa interiéru. Navrhnuté sú líniové žiarivkové jednotrubicové svietidlá upevnené na strop lankovými závesmi tak, aby výškovo zodpovedali požiadavke interiéru. Presné umiestnenie svietidiel pred ich montážou konzultovať s GP. Nad umývadlom je inštalované svietidlo so svetelnými zdrojmi – svetelnými diódami LED usporiadanými ako líniové svietidlo so skleneným krytom. Svietidlo je upevnené pomocou skrutiek na stenu nad umývadlo. Presné umiestnenie pred inštaláciou odsúhlasiť s GP Ovládanie svietidiel je snímačmi pohybu inštalovanými tak, aby zachytili pohyb zo všetkých kútov priestoru WC-D. Snímače pohybu majú výstup releový kontakt a vzhľadom na navrhnuté typy svietidiel nastavenie času vypnutia je na maximum (cca 12 min.). Nad dverami je inštalované núdzové svietidlo EXIT s vlastným akumulátorom a nabíjacou automatikou. Autonómnosť svietidla je min.60 minút. Napájací kábel pre svietidlo je typ s funkčnosťou počas požiaru. V priestore WC dámy je inštalovaný osušovač rúk silovo napojený z rozvádzača R-D. Vodovodné batérie nad umývadlom majú spúšťanie vody cez senzor – napojenie je cez zásuvku umiestnenú v priestore za umývadlom. Ako zdroj teplej vody slúži elektrický ohrievač vody inštalovaný priestore pre upratovačku. Silovo je napojený z rozvádzača R-D. V priestore WC dámy je inštalovaný jestvujúci reproduktor požiarneho rozhlasu. Tento bude v rámci rekonštrukcie preložený a inštalovaný na strope v mieste určenom GP. Reproduktor prepojiť s jestvujúcim bodom napájania káblom s funkčnosťou počas požiaru (typ N2XH-EFK 2x1,5). V stene za vstupnými dverami je nad podlahou inštalovaná skrinka hlavného pospojovania napojená na uzemnenie objektu. Zo skrinky je vedený vodič (CY 6 ž/z) pre doplnkové pospojovanie. El. inštalácia v priestore WC-D je celoplastovými medenými káblami. Káble sú uložené pod omietkou, resp. v chráničkách (v podlahe). WC páni V priestore WC páni v je vedľa vstupných dverí do WC-P umiestnený el. rozvádzač proj. označený R-P, z ktorého sú napojené el. okruhy v priestore WC-P (páni). Rozvádzač je plastová rozvodnica s dvierkami zapustená v stene, obsahuje hlavný vypínač v prívode, istiace prvky pre vývody REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT
E 1.3.SILNOPRÚD strana 1
osvetlenia, zásuviek a napájania el. spotrebičov v danom priestore. Okrem vývodu pre osvetlenie má zvyšná časť vývodov doplnkovú ochranu prúdovým chráničom. Osvetlenie je navrhnuté v súlade s požiadavku riešiteľa interiéru. Navrhnuté sú líniové žiarivkové jednotrubicové svietidlá upevnené na strop lankovými závesmi tak, aby výškovo zodpovedali požiadavke interiéru. Presné umiestnenie svietidiel pred ich montážou konzultovať s GP. Nad umývadlom je inštalované svietidlo so svetelnými zdrojmi – svetelnými diódami LED usporiadanými ako líniové svietidlo so skleneným krytom. Svietidlo je upevnené pomocou skrutiek na stenu nad umývadlo. Presné umiestnenie pred inštaláciou odsúhlasiť s GP Ovládanie svietidiel je snímačmi pohybu inštalovanými tak, aby zachytili pohyb zo všetkých kútov priestoru WC páni. Snímače pohybu majú výstup releový kontakt a vzhľadom na navrhnuté typy svietidiel nastavenie času vypnutia je na maximum (cca 12 min.). Nad dverami je inštalované núdzové svietidlo EXIT s vlastným akumulátorom a nabíjacou automatikou. Autonómnosť svietidla je min.60 minút. Napájací kábel pre svietidlo je typ s funkčnosťou počas požiaru. V priestore WC páni je inštalovaný osušovač rúk silovo napojený z rozvádzača R-P. Vodovodné batérie nad umývadlom majú spúšťanie vody cez senzor – napojenie je cez zásuvku umiestnenú v priestore za umývadlom. Ako zdroj teplej vody slúži elektrický ohrievač vody inštalovaný priestore v stene za umývadlom. Silovo je napojený z rozvádzača R-P. V priestore WC-P je inštalovaný jestvujúci reproduktor požiarneho rozhlasu. Tento bude v rámci rekonštrukcie preložený a inštalovaný na strope v mieste určenom GP. Reproduktor prepojiť s jestvujúcim bodom napájania káblom s funkčnosťou počas požiaru (typ N2XH-EFK 2x1,5). V stene za vstupnými dverami je nad podlahou inštalovaná skrinka hlavného pospojovania napojená na uzemnenie objektu. Zo skrinky je vedený vodič (CY 6 ž/z) pre doplnkové pospojovanie.
1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4.
Základné technické parametre Projekt rieši: Osvetlenie a el. silové napojenie el. spotrebičov v priestoroch WC-Dámy a WC-páni El. rozvádzače R-P a R-D Doplnkové pospojovanie pre dané priestory Úpravu jestvujúceho el. rozvádzača (proj. označený RS) Napájaci rozvod pre rozvádzače R-P a R-D Projekt nerieši: El. inštaláciu v ostatných priestoroch objektu - jestvujúca Napájanie jestvujúceho el. rozvádzača – jestvujúce Fakturačné meranie odberu el. energie – jestvujúce Uzemnenie pre objekt a zbernicu potenciálového vyrovnania
Projekt je vypracovaný podľa: 1. Pracovných výkresov stavebných pre objekt 2. Požiadaviek investora a riešiteľa interiéru 3. Platné STN normy: STN 33 2000-5-51 Elektrické inštalácie budov (Výber a stavba el. zariadení. Spoločné pravidlá) STN 33 2000-4-41 Elektrické inštalácie budov (Ochrana pred úrazom elektrickým prúdom ) STN 33 2000-4-43 Elektrotechnické predpisy. Elektrické zariadenia(Ochrana proti nadprúdom) STN 33 2000-4-473 Elektrotechnické predpisy. Elektrické zariadenia.(Použitie ochranných opatrení, opatrenia na ochranu proti nadprúdom) STN 33 2000-5-52 Elektrické inštalácie budov (Elektrické rozvody.) STN 33 2000-5-523 Elektrotechnické predpisy. Elektrické zariadenia (Oddiel 523: Dovolené prúdy) STN 33 2000-5-54 Elektrické inštalácie budov (Uzemňovacie sústavy a ochranné vodiče ) STN 33 2000-7-701 Elektrické inštalácie budov( Priestory s vaňou alebo sprchou a umývacie priestory) STN IEC 61140 (33 2010) Ochrana pred úrazom elektrickým prúdom. Spoločné hľadiská pre inštaláciu a zariadenia STN 33 2310 Predpisy pre elektrické zariadenia v rôznych prostrediach STN 33 3210 Rozvodné zariadenia. Spoločné ustanovenia STN EN 12464-1 Svetlo a osvetlenie. Osvetlenie pracovných miest( Vnútorné pracovné miesta a ďalšie s nimi súvisiace normy a predpisy.) Základné údaje: 1. Objekt je triedy podľa miery ohrozenia zaradený do skupiny: B REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT
E 1.3.SILNOPRÚD strana 2
2. Napäťová sústava: 3PEN str. 50Hz,230/400V/TN – S 3.1 Ochrana pred úrazom el. prúdom v normálnej prevádzke: - ochrana izolovaním živých častí - ochrana zábranami alebo krytmi - doplnková ochrana prúdovými chráničmi 3.2 Ochrana pred úrazom el. prúdom pri poruche - samočinným odpojením napájania - doplnkovým pospájaním 4. Prostredie podľa STN 332000-5-51 (protokol o prostredí je súčasť súhrnnej technickej správy PD): Vnútorné priestory – AA5,AB5,AC1,AD1,AE1,AH1 Využitie objektu podľa STN 332000-3: BA1,BC2,BD1,BE1,CA1,CB1 5. Inštalovaný výkon: Pi = 12,9 kW Súčasný výkon: Ps = 11 kW 5.1 WC – páni Pi = 9,74 kW Ps = 8,2 kW 5.2 WC – dámy Pi = 5,54 kW Ps = 4,7 kW 6. Predpokladaná ročná spotreba el. energie: 4000 kWh 7. Prístroje navrhnuté do rozvádzača RS v tejto PD majú vypínacie schopnosti: Ističe jednopólové (-...) - 10 kA 8.1 Ochrana samočinným odpojením napájania. 1. Svetelné okruhy: Navrhovaný istič PL7-10B/1 – výrobca Hodnota vypínacieho prúdu „Ia“ pre vypínací čas 0,4sek podľa vypínacej charakteristiky: 5 x 10A = 50A Zs = 230/50 = 4,6 ohm Kábel CYKY prierez 1,5mm2 Max. dĺžka kábla (pre istený sv. okruh): l = 4,6*1,5/0,0178 = 6,9/0,0178 = 387 m 8.2 Zásuvkové okruhy: Navrhovaný istič PL7-16B/1 Hodnota vypínacieho prúdu „Ia“ pre vypínací čas 0,4sek podľa vypínacej charakteristiky: 5 x 16A = 80A Zs = 230/50 = 2,88 ohm Kábel CYKY prierez 2,5mm2 Max. dĺžka kábla (pre istený zás. okruh): l = 2,88*2,5/0,0178 = 7,2/0,0178 = 404 m
Vyhodnotenie neodstrániteľných nebezpečenstiev a neodstrániteľných ohrození vyplývajúcich z navrhovaných riešení elektroinštalácie ako aj montáže elektrických zariadení a návrh ochranných opatrení proti týmto nebezpečenstvám a ohrozeniam v zmysle §4, odst. 1 zákona NR SR č. 124/2006 Elektroinštalačný materiál a elektrické zariadenia musia byť posudzované podľa zákona NR SR č. 264/1999 Z.z – O technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody... a musia byť na každý elektroinštalačný výrobok a zariadenie od dodávateľa elektroinštalácie vydané vyhlásenie o zhode. Vyhlásenie o zhode na predmetný elektroinštalačný výrobok a zariadenie tento výrobok a zariadenie oprávňuje používať za obvyklého prevádzkového stavu bez rizika ohrozenia bezpečnosti a zdravia osôb a majetku. Pri práci na elektrických zariadeniach a pri elektroinštaláciách z hľadiska bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci vyplývajúcich z navrhovaných riešení v tomto projekte elektroinštalácie, v určených prevádzkových a užívateľských podmienkach je nutné dodržiavať ustanovenia STN 34 3100:2001: Pre každú elektroinštaláciu sa musí určiť osoba zodpovedná za jej montáž a prevádzku na kvalifikačnej úrovni podľa vyhlášky MPSVR SR č. 508/2009 Z.z. Pre obsluhu a prácu na elektrických inštaláciách dodržiavať pracovné postupy podľa kvalifikácie osôb. Podľa STN 34 3100:2001 čl. 5 – zaisťovať bezpečnosť pri práci, ide o bezpečnostné oznamy, ochranné a pracovné pomôcky, technické a organizačné opatrenia na zaistenie bezpečnosti pri práci. Podľa STN 34 3100:2001 čl. 6 – obsluhovať nainštalované elektrické zariadenia. REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT
E 1.3.SILNOPRÚD strana 3
Podľa STN 34 3100:2001 čl. 7 – vykonávať práce na elektrických inštaláciách, čl. 7.1 – Spoločné ustanovenia, čl. 7.2 – práca na elektrických inštaláciách mn, čl. 7.3 – práca na elektrických inštaláciách nn, čl. 7.5 – práca na elektrických inštaláciách vykonávaná cudzím (vyslanými) pracovníkmi. Podľa STN 34 3100:2001 čl. 8 – zabezpečovať protipožiarne opatrenia a hasenie požiarov na elektrických inštaláciách. Obsluhu a prácu na elektrických vedeniach vonkajších a káblových vykonávať a riadiť podľa STN 34 3101:1987/a a súvisiacich predpisov a STN. Obsluhu a prácu na elektrických prístrojoch a rozvádzačoch vykonávať a riadiť podľa STN 34 3107:1967/a a súvisiacich predpisov a STN. Ochranné opatrenia proti nebezpečným účinkom statickej elektriny zabezpečovať v zmysle STN a súvisiacich predpisov. Odporúčam dodržiavať podľa STN EN 50110-1:2001 – Prevádzka elektrických inštalácií, ustanovenia čl. 4 – Základné princípy, čl. 5 – Zvyčajné prevádzkové postupy, čl. 6 – Pracovné postupy, čl. 7 – Postupy na údržbárske práce... Bezpodmienečne dbajte na to, aby všetky práce na elektroinštalácii boli urobené len odborníkmi v zmysle vyhlášky č. 508/2009 Z.z., §14. Odborná spôsobilosť pracovníkov na činnosť na elektrických zariadeniach musí byť posudzovaná podľa vyhlášky č. 508/2009 Z.z.§19, §20, §21, §22, §23 a §24. Pohyblivé a podajné prívody sa musia klásť a používať tak, aby sa nemohli poškodiť a aby boli zabezpečené proti posunutiu a vytrhnutiu zo svoriek. Pri používaní rozpájateľných spojov nesmie byť v rozpojenom stave na kontaktoch vidlíc napätie. Elektrické zariadenia, ktoré sú pripojené pohyblivým prívodom, musia sa pri premiestňovaní odpojiť od elektrickej siete, pokiaľ nie sú upravené tak, že sa môže s nimi manipulovať i pod napätím. Pri napájaní zariadení šnúrou, ochranný vodič v šnúre musí byť dlhší ako krajné (fázové) vodiče, pre prípad zlyhania odľahčovacej svorky – aby bol posledným prerušeným vodičom. Dočasné elektrické zariadenia, alebo ich časti musia byť v čase, keď sa nepoužívajú, vypnuté, pokiaľ ich vypnutie neohrozí bezpečnosť osôb a technických zariadení. Hlavný vypínač musí byť trvalo prístupný a viditeľne označený. Dočasné elektrické zariadenia sa nesmú zriaďovať v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu. Stroje, zariadenia, alebo ich časti musia byť zabezpečené proti samovoľnému spusteniu po prechodnej strate napätia v sieti, okrem prípadov, pri ktorých samovoľné spustenie nie je spojené s nebezpečenstvom úrazu, poruchy, alebo prevádzkovej nehody. Samovoľné spustenie stroja alebo zariadenia nesmie nastať ani v prípade náhodného skratu, alebo uzemňovacieho spojenia v riadiacich obvodoch. Porucha v riadiacich okruhoch nesmie znemožniť ani núdzové, alebo havarijné zastavenie stroja alebo zariadenia. Rozvádzač, resp. rozvodnica (ďalej len rozvádzač),pre elektrickú inštaláciu môže vyrábať len subjekt, ktorý vlastní oprávnenie na výrobu rozvádzačov podľa vyhl. 508/2009 Z.z. Rozvádzač musí byť vyrobený podľa ,STN EN 604 39-2/2002,STN IEC 604393+A1/1998(A2/2002,C2/2006),STN EN 604 39-4/2005,STN EN 604 39-5/2000(A1/2001). K rozvádzaču musí byť dodaná sprievodná dokumentácia s určením podmienok na jeho inštaláciu, prevádzku, údržbu a pre používanie prístrojov, ktoré sú jeho súčasťou. Pripojovacie svorky, objímky a pod., slúžiace na pripojenie neživých častí s vonkajšími ochrannými vodičmi, nesmú mať inú funkciu. Rozvádzač v izolačnom kryte musí byť viditeľne označený číslom symbolu z vonkajšej strany rozvádzača. Spoje medzi prúdovými časťami sa musia urobiť takými prostriedkami, ktoré zabezpečia dostatočný a stály tlak. Vykonanie kusovej skúšky vo výrobni rozvádzača, nezbavuje montážnu organizáciu, ktorá rozvádzač inštaluje, povinnosť prekontrolovať rozvádzač po jeho preprave a inštalovaní podľa STN 33 20 00-/2007. Elektroinštalácia a elektrické zariadenia musia byť vo všetkých svojich častiach konštruované, vyrobené, montované a prevádzkované s prihliadnutím na prevádzkové napätie tak, aby sa nestali pri zvyčajnom používaní zdrojom úrazu, požiaru, alebo výbuchu. Pracovné postupy je nutné realizovať na základe platnej technickej a konštrukčnej dokumentácie, vyhotovenej podľa vyhlášky č. 508/2009 Z.z.,§5príloha 2,zákona č. 264/1999 Z.z., príloha č.4,STN 33 20 00-1/2002 a im pridruženým predpisom STN. Elektrické zariadenia sa smú používať (prevádzkovať) iba za prevádzkových a pracovných podmienok, pre ktoré boli konštruované a vyrobené. Všetky časti elektrického zariadenia musia byť mechanicky REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT
E 1.3.SILNOPRÚD strana 4
pevné, spoľahlivo upevnené a nesmú nepriaznivo ovplyvňovať iné zariadenia, musia byť dostatočne dimenzované a chránené proti účinkom skratových prúdov a preťaženiu. Je nutné zabrániť prúdom spôsobujúcim úraz a nadmerné teploty. ktoré môžu spôsobiť požiar, alebo škodlivé účinky, ktoré ohrozujú bezpečnosť osôb, hospodárskych zvierat a majetku. Do rozvodných zariadení musia byť inštalované odpájacie prístroje – hlavné vypínače pre vypínanie elektroinštalácie ako celku a prístroje pre vypínanie jednotlivých obvodov, pre okamžité prerušenie napájania, s ich označením, bezpečným a rýchlym ovládaním. Všetky časti elektrickej inštalácie. ktoré slúžia na zaistenie bezpečnosti osôb v prípade nebezpečenstva (napr. hlavné vypínače zariadení),musia byť nápadne označené a v ich blízkosti musí byť umiestnená bezpečnostná značka, alebo nápis s príslušným pokynom. Všetky elektrické zariadenia, ktoré môžu spôsobiť vysoké teploty, alebo elektrický oblúk, musia sa umiestniť a chrániť tak, aby sa zabránilo nebezpečenstvu vzniku a rozšírenia požiaru horľavých látok, aby sa nezhoršovali navrhnuté podmienky chladenia podľa ich návodu na montáž od výrobcu a dodávateľa. Ak budú elektrické zariadenia uvádzané do prevádzky po častiach, musia byť ich nehotové časti spoľahlivo odpojené a zabezpečené proti nežiaducemu zapojeniu, prípadne musia byť zabezpečené inak, aby pod napätím nedošlo k ohrozeniu osôb. Elektrické zariadenia, u ktorých sa zistí, že ohrozujú život, alebo zdravie osôb, treba ihneď odpojiť a zabezpečiť. Elektrické zariadenia na verejne prístupných miestach, musia byť vybavené výstražnou značkou podľa STN EN 613 10-1/2000,upozorňujúcou na nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom, alebo označené na kryte bleskom červenej farby. Elektrická inštalácia sa musí usporiadať tak, aby medzi elektrickými a cudzími inštaláciami nenastali vzájomné škodlivé účinky. Elektrické vedenia musia byť uložené a vyhotovené tak, aby boli prehľadné, čo najkratšie, a aby sa križovali len v odôvodnených prípadoch. Priechody elektrického vedenia stenami a konštrukciami musia byť vyhotovené tak, aby nebolo ohrozené elektrické vedenie, podklady ani okolité priestory. Vzdialenosti vodičov a káblov navzájom, od častí budov, od nosných konštrukcií sa musia zvoliť podľa druhu izolácie a spôsobu ich uloženia. Spoje, ktorými sa izolované elektrické vedenia spájajú, nesmú znižovať stupeň izolácie elektrického vedenia. V rúrkach a podobnom úložnom materiáli sa nesmú vodiče spájať. Najmä sa musia urobiť opatrenia: proti dotyku, alebo priblíženiu sa k častiam s nebezpečným napätím (živým častiam), proti nebezpečnému dotykovému napätiu na prístupných vodivých neživých častiach (obaloch, púdrach, krytoch a konštrukciách), v zmysle STN EN 61140:2000 a STN 33 2000-4-41:2007, proti škodlivým účinkom atmosférických výbojov, v zmysle STN EN 62305-1,2,3,4 a STN 33 2000-554:2008, proti nebezpečenstvu vyplývajúcemu z nábojov statickej elektriny, v zmysle STN 33 2030:1984 proti nebezpečným účinkom elektrického oblúku, proti škodlivému pôsobeniu prostredia na bezpečnosť elektroinštalácie a elektrického zariadenia. Ak emituje zariadenie nejaký druh žiarenia, treba zabezpečiť, aby používateľ, alebo pracovník technickej obsluhy nebol vystavený nadmerne vysokej úrovni tohto žiarenia. Ide o šírenie zvukových vĺn, vysokofrekvenčné žiarenie, infračervené žiarenie, viditeľné a koherentné svetlo s vysokou intenzitou, ultrafialové svetlo, ionizujúce žiarenie atď. Funkcia, prevádzková spoľahlivosť a bezpečnosť elektrických zariadení v zmysle vyhlášky č. 508/2009Z.z. §9 až §13, sa preveruje predpísanými prehliadkami a skúškami podľa STN 33 1500:1990, STN 33 1600:1996, STN 33 2000-6:2007. Pri odbornej prehliadke a odbornej skúške sa vyhodnotí: zhodnosť elektroinštalácie s technickou dokumentáciou správna funkcia ochranných a zabezpečovacích zariadení, výsledky všetkých prehliadok a skúšok, vrátane nameraných hodnôt veličín a použitých meracích prístrojov, doklady k zariadeniu (atesty, certifikáty, vyhlásenia o zhode a pod.), ak sú potrebné z hľadiska celkového posúdenia, ďalšie skutočnosti, ktoré môžu ovplyvniť bezpečnosť zariadenia. Po ukončení elektroinštalačných prác a po odovzdaní správy z odbornej prehliadky a odbornej skúšky a projektu skutočného vyhotovenia elektroinštalácie a elektrického zariadenia, je určený odborne spôsobilý pracovník montážnej organizácie povinný investora a pracovníkov investora, resp. majiteľa REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT
E 1.3.SILNOPRÚD strana 5
a pod. poučiť v zmysle §20 vyhlášky č. 508/2009 Z.z., o možných ohrozeniach elektrickým prúdom pri neodbornom zaobchádzaní s elektrickými zariadeniami resp. o poškodení elektrických zariadení neobvyklým a neodborným zasahovaním do elektrických zariadení a elektroinštalácie. Z predmetného poučenia je treba urobiť zápis s podpisom zúčastnených. Montážna organizácia elektroinštalácie a elektrických zariadení je zodpovedná za vykonanie poučenia investora v zmysle §20,vyhlášky č.508/2009 Z.z. Záver. Projektová dokumentácia je vypracovaná podľa platných noriem STN, predpisov a vyhlášok. Montážne práce musia byť vykonávané podľa platných predpisov a noriem STN, z a dôkladného dodržiavania bezpečnosti práce, požiarnej ochrany a používania predpísaných ochranných pomôcok a prostriedkov.
Poznámka: VŠETKY PRVKY JE POTREBNÉ ODSÚHLASIŤ ZÁSTUPCOM OBJEDNÁVATEĽA A GENERÁLNEHO PROJEKTANATA
Bratislava, 07.05.2013 Rudolf ŠKRABÁK DOŠKRTA
REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT
E 1.3.SILNOPRÚD strana 6
E1.3. SILNOPRÚD ZOZNAM POLOŽIEK E01
Žiarivkové závesné svietidlo 9 ks Líniové jednotrubicové žiarivkové svietidlo, závesné (lankové závesy),svetelný zdroj 1xT16 /21W,230V,50Hz,krytie IP20,rozmery 872x38x65mm VZOR TVARU
E02
LED línia nad zrkadlo 2 ks Líniové svietidlo LED, telo hliník, dĺžka cca 1300mm,8-10W,vč.napájania 230V,50Hz VZOR TVARU
REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT
E 1.3. ELEKTROINŠTALÁCIA strana 1
E03
Sušič na ruky 2 ks Nástenný sušič na ruky, pripojenie vývodom 220V, povrchová úprava chróm lesk VZOR TVARU
E04
Reproduktor požiarneho rozhlasu Osadenie pôvodného reproduktora požiarneho rozhlasu
2 ks
E05
elektroinštalácia Elektroinštalácia v zmysle výkresovej dokumentácie
súbor
Poznámka: VŠETKY PRVKY JE POTREBNÉ ODSÚHLASIŤ ZÁSTUPCOM OBJEDNÁVATEĽA A GENERÁLNEHO PROJEKTANATA
REKONŠTRUKCIA SOCIÁLNYCH ZARIADENÍ NA PRÍZEMÍ OBJEKTU NA ZOCHOVEJ ULICI V BRATISLAVE REALIZAČNÝ PROJEKT
E 1.3. ELEKTROINŠTALÁCIA strana 2