Návody k obsluze
Svařovací přístroj
Picotig 200 AC/DC puls 5P TG Picotig 200 AC/DC puls 8P TG
099-000188-EW512
Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com
22.02.2016
*
*For details visit www.ewm-group.com
CZ
Všeobecné pokyny POZOR Přečtěte si návod k obsluze! Návod k obsluze vás seznámí s bezpečným zacházením s výrobky. • Přečtěte si návod k obsluze všech součástí systému! • Dodržujte předpisy pro úrazovou prevenci! • Dodržujte ustanovení specifická pro vaši zemi! • V případě potřeby vyžadujte potvrzení podpisem.
S otázkami k instalaci, uvedení do provozu, provozu a specifikům v místě a účelu použití se obracejte na vašeho prodejce nebo na náš zákaznický servis na číslo +49 2680 181-0. Seznam autorizovaných prodejců najdete na adrese www.ewm-group.com. Ručení v souvislosti s provozem tohoto zařízení je omezeno výhradně na jeho funkci. Jakékoliv další ručení jakéhokoliv druhu je výslovně vyloučeno. Toto vyloučení ručení je uživatelem uznáno při uvádění zařízení do provozu. Dodržování tohoto návodu, ani podmínky a metody při instalaci, provozu, používání a údržbě přístroje nemohou být výrobcem kontrolovány. Neodborné provedení instalace může vést k věcným škodám a následkem toho i k ohrožení osob. Proto nepřejímáme žádnou odpovědnost a ručení za ztráty, škody nebo náklady, které plynou z chybné instalace, nesprávného provozu a chybného používání a údržby, nebo s nimi jakýmkoli způsobem souvisejí.
© EWM AG, Dr. Günter-Henle-Straße 8, D-56271 Mündersbach Autorské právo k tomuto dokumentu zůstává výrobci. Přetisk, i částečný, pouze s písemným souhlasem. Obsah tohoto dokumentu byl důkladně prozkoumán, zkontrolován a zpracován, přesto zůstávají vyhrazeny změny, chyby a omyly.
Obsah Pokyny k používání tohoto návodu k obsluze
1
Obsah 1 Obsah......................................................................................................................................................................................... 3 2 Bezpečnostní pokyny ............................................................................................................................................................... 5 2.1 Pokyny k používání tohoto návodu k obsluze ................................................................................................................ 5 2.2 Vysvětlení symbolů ........................................................................................................................................................ 6 2.3 Všeobecně ..................................................................................................................................................................... 7 2.4 Přeprava a instalace..................................................................................................................................................... 11 2.4.1 Okolní podmínky ........................................................................................................................................ 12 2.4.1.1 Za provozu .............................................................................................................................. 12 2.4.1.2 Přeprava a skladování ............................................................................................................ 12 3 Použití k určenému účelu ...................................................................................................................................................... 13 3.1 Související platné podklady .......................................................................................................................................... 13 3.1.1 Záruka ....................................................................................................................................................... 13 3.1.2 Prohlášení o shodě .................................................................................................................................... 13 3.1.3 Svařování v prostředí se zvýšeným ohrožením elektrickým proudem....................................................... 13 3.1.4 Servisní podklady (náhradní díly a schémata zapojení) ............................................................................ 13 3.1.5 Kalibrace / validace ................................................................................................................................... 13 4 Popis přístroje - rychlý přehled ............................................................................................................................................. 14 4.1 Čelní pohled ................................................................................................................................................................. 14 4.2 Zadní pohled ................................................................................................................................................................ 15 4.3 Řízení přístroje – Ovládací prvky ................................................................................................................................. 16 5 Konstrukce a funkce .............................................................................................................................................................. 18 5.1 Všeobecné pokyny ....................................................................................................................................................... 18 5.2 Vedení obrobku, všeobecně......................................................................................................................................... 19 5.3 Přeprava a instalace..................................................................................................................................................... 20 5.3.1 Nastavení délky přepravního pásu ............................................................................................................ 20 5.4 Chlazení přístroje ......................................................................................................................................................... 20 5.5 Připojení na síť ............................................................................................................................................................. 21 5.5.1 Druh sítě .................................................................................................................................................... 21 5.6 Pokyny k instalaci vedení svařovacího proudu ............................................................................................................ 22 5.7 Zobrazení dat svařování............................................................................................................................................... 24 5.8 TIG svařování ............................................................................................................................................................... 25 5.8.1 Připojení svařovacího hořáku a směrování obrobku ................................................................................. 25 5.8.1.1 Varianty připojení hořáku, obsazení přípojů ........................................................................... 26 5.8.2 Zásobení ochranným plynem .................................................................................................................... 26 5.8.2.1 Připojení zásobení ochranným plynem ................................................................................... 27 5.8.2.2 Nastavení množství ochranného plynu ................................................................................... 28 5.8.3 Volba svařovacího úkolu ........................................................................................................................... 29 5.8.4 Pulsování průměrné hodnoty ..................................................................................................................... 30 5.8.5 Zapálení elektrického oblouku ................................................................................................................... 31 5.8.5.1 Vysokofrekvenční zapálení ..................................................................................................... 31 5.8.5.2 Zážeh liftarc ............................................................................................................................ 31 5.8.5.3 Nucené vypínání ..................................................................................................................... 31 5.8.6 Funkční sledy / druhy provozu ................................................................................................................... 32 5.8.6.1 Vysvětlivky značek .................................................................................................................. 32 5.8.6.2 2-dobý provoz ......................................................................................................................... 33 5.8.6.3 4-dobý provoz ......................................................................................................................... 34 5.8.7 Hořák (varianty ovládání) .......................................................................................................................... 35 5.8.7.1 Ťuknutí na tlačítko hořáku (funkce ťuknutím).......................................................................... 36 5.8.8 Nastavení režimu hořáku a rychlosti Up/Down .......................................................................................... 37 5.8.8.1 Standardní hořák TIG (5pólový) .............................................................................................. 38 5.8.8.2 Potenciometrický hořák (8pólový) ........................................................................................... 42 5.8.8.3 Konfigurace připojení potenciometrického hořáku TIG ........................................................... 43 5.8.8.4 Hořák RETOX TIG (12pólový) ................................................................................................ 44 5.8.9 Expertní menu (WIG) ................................................................................................................................. 45 5.9 Ruční svařování elektrodou.......................................................................................................................................... 46 5.9.1 Přípoj držáku elektrody a kabelu pro uzemnění obrobku .......................................................................... 46
099-000188-EW512 22.02.2016
3
Obsah Pokyny k používání tohoto návodu k obsluze
6
7
8 9
10
4
5.9.2 Volba svařovacího úkolu ............................................................................................................................ 47 5.9.3 Proud a doba horkého startu ..................................................................................................................... 47 5.9.4 Antistick ...................................................................................................................................................... 47 5.9.5 Pulsování průměrné hodnoty ..................................................................................................................... 48 5.9.6 Expertní menu (ruční svařování elektrodou) .............................................................................................. 49 5.10 Zařízení na redukci napětí ............................................................................................................................................ 49 5.11 Dálkový ovladač............................................................................................................................................................ 50 5.11.1 RT1 19POL ................................................................................................................................................ 50 5.11.2 RTG1 19POL ............................................................................................................................................. 50 5.11.3 RTP1 19POL .............................................................................................................................................. 50 5.11.4 RTP 2 ......................................................................................................................................................... 50 5.11.5 RTP3 spotArc 19POL ................................................................................................................................ 50 5.11.6 RTF1 19POL .............................................................................................................................................. 50 5.12 Rozhraní pro automatizaci ............................................................................................................................................ 51 5.12.1 Připojovací zdířka dálkového ovladače 19pólová ...................................................................................... 51 5.13 Konfigurační menu přístroje.......................................................................................................................................... 52 5.13.1 Režim úspory energie (Standby)................................................................................................................ 52 5.13.2 Test funkce ventilátorů přístroje ................................................................................................................. 53 5.13.3 Zablokování svařovacích parametrů proti neoprávněnému přístupu ......................................................... 54 5.13.3.1 Změna trojmístného kódu přístroje .......................................................................................... 55 5.13.4 Nastavení svařovacího proudu (absolutní / procentuální) ......................................................................... 56 5.13.5 Volba polarity svařovacího proudu během fáze zapalování ...................................................................... 57 5.13.6 WIG - Antistick ........................................................................................................................................... 58 5.13.7 Volba tvaru střídavého proudu ................................................................................................................... 59 5.13.7.1 Konfigurace připojení potenciometrického hořáku TIG ........................................................... 60 Údržba, péče a likvidace......................................................................................................................................................... 61 6.1 Všeobecně .................................................................................................................................................................... 61 6.2 Údržbové práce, intervaly ............................................................................................................................................. 61 6.2.1 Denní údržba ............................................................................................................................................. 61 6.2.1.1 Vizuální kontrola ...................................................................................................................... 61 6.2.1.2 Funkční zkouška ..................................................................................................................... 61 6.2.2 Měsíční údržba........................................................................................................................................... 61 6.2.2.1 Vizuální kontrola ...................................................................................................................... 61 6.2.2.2 Funkční zkouška ..................................................................................................................... 61 6.2.3 Každoroční zkouška (inspekce a zkouška za provozu) ............................................................................. 62 6.3 Odborná likvidace přístroje ........................................................................................................................................... 62 6.3.1 Prohlášení výrobce pro konečného uživatele ............................................................................................ 62 6.4 Dodržování požadavků RoHS ...................................................................................................................................... 62 Odstraňování poruch .............................................................................................................................................................. 63 7.1 Kontrolní seznam pro odstranění chyb ......................................................................................................................... 63 7.2 Poruchy přístroje (chybová hlášení) ............................................................................................................................. 65 7.3 Reset svařovacích parametrů na původní nastavení z výroby ..................................................................................... 66 7.4 Zobrazit verzi programového vybavení řízení přístroje................................................................................................. 67 Technická data ........................................................................................................................................................................ 68 8.1 Picotig 200 AC/DC ........................................................................................................................................................ 68 Příslušenství ............................................................................................................................................................................ 69 9.1 Dálkový ovladač a příslušenství ................................................................................................................................... 69 9.1.1 Přívodní kabel ............................................................................................................................................ 69 9.1.2 Prodlužovací kabel ..................................................................................................................................... 69 9.2 Opce ............................................................................................................................................................................. 69 9.3 Všeobecné příslušenství............................................................................................................................................... 69 Dodatek A ................................................................................................................................................................................ 70 10.1 Přehled poboček EWM ................................................................................................................................................. 70
099-000188-EW512 22.02.2016
Bezpečnostní pokyny Pokyny k používání tohoto návodu k obsluze
2
Bezpečnostní pokyny
2.1
Pokyny k používání tohoto návodu k obsluze NEBEZPEČÍ Pracovní a provozní postupy, které je nutno přesně dodržet k vyloučení bezprostředně hrozících těžkých úrazů nebo usmrcení osob. • Bezpečnostní upozornění obsahuje ve svém nadpisu signálové slovo „NEBEZPEČÍ“ s obecným výstražným symbolem. • Kromě toho je nebezpečí zvýrazněno symbolem na okraji stránky.
VÝSTRAHA Pracovní nebo provozní postupy, které je nutno přesně dodržet k vyloučení bezprostředně hrozících těžkých úrazů nebo usmrcení osob. • Bezpečnostní pokyn obsahuje ve svém nadpisu signální slovo „VÝSTRAHA“ s obecným výstražným symbolem. • Kromě toho je nebezpečí zvýrazněno symbolem na okraji stránky.
POZOR Pracovní a provozní postupy, které je nutno přesně dodržet k vyloučení možných lehkých úrazů osob. • Bezpečnostní pokyn obsahuje ve svém nadpisu návěstí „POZOR“ s obecným výstražným symbolem. • Nebezpečí je zvýrazněno piktogramem na okraji stránky.
POZOR Pracovní a provozní postupy, které je nutno dodržet pro zamezení poškození nebo zničení výrobku. • Bezpečnostní pokyn obsahuje ve svém nadpisu návěstí „POZOR“ bez obecného výstražného symbolu. • Nebezpečí je zvýrazněno piktogramem na okraji stránky. Technické zvláštnosti, které musí mít uživatel na zřeteli. Pokyny pro jednání a výčty, které Vám krok za krokem určují, co je v dané situaci nutno učinit, poznáte dle odrážek např.: • Zdířku vedení svařovacího proudu zasuňte do příslušného protikusu a zajistěte.
099-000188-EW512 22.02.2016
5
Bezpečnostní pokyny Vysvětlení symbolů
2.2
Vysvětlení symbolů Symbol
Popis Technické zvláštnosti, které musí mít uživatel na zřeteli. Správně Nesprávně Uvést v činnost Neuvádět v činnost Stisknout a přidržet Otočit Zapnout Přístroj vypnout Přístroj zapnout
ENTER NAVIGATION
EXIT 4s
Přístup k menu Navigace v menu Menu opustit Znázornění času (příklad: vyčkat / aktivovat po dobu 4 sek.)
Dočasné přerušení znázornění menu (možnost dalších nastavení) Nástroje není zapotřebí / nepoužívat Nástroje je zapotřebí / používat
6
099-000188-EW512 22.02.2016
Bezpečnostní pokyny Všeobecně
2.3
Všeobecně NEBEZPEČÍ Elektromagnetická pole! Proudový zdroj může být zdrojem elektrických nebo elektromagnetických polí, která mohou poškodit funkci elektronických zařízení jako přístrojů na elektronické zpracování dat, CNC přístrojů, telekomunikačních vedení, síťových nebo signálních vedení a kardiostimulátorů. • Dodržovat předpisy pro údržbu - Viz kapitola 6, Údržba, péče a likvidace! • Svařovací vedení úplně odvinout! • Přístroje nebo zařízení citlivá na záření příslušně zastínit! • Funkce kardiostimulátorů může být negativně ovlivněna (podle potřeby se obrátit na lékaře). Neodborné opravy a modifikace jsou zakázány! K zabránění úrazům a poškození přístroje, smí přístroj opravovat resp. modifikovat pouze kvalifikované, oprávněné osoby! V případě neoprávněných zásahů zaniká záruka! • Případnou opravou pověřte oprávněné osoby (vycvičený servisní personál)! Úraz elektrickým proudem! Svářecí přístroje používají vysoká napětí, která mohou být při dotyku příčinou životu nebezpečných úrazů elektrickým proudem a vedou ke vzniku popálenin. I při styku s nízkým napětím hrozí nebezpečí polekání, následkem čehož může dojít k nehodám. • Nedotýkejte se žádných dílů v přístroji nebo na něm, které jsou pod napětím! • Připojovací a spojovací vodiče musí být bez závad! • Pouhé vypnutí nestačí! Vyčkejte 4 minuty, až se vybijí kondenzátory! • Svařovací hořák a držák elektrod odložte na izolaci! • Přístroj smí otvírat oprávněný odborný personál pouze pokud je přístrojová zástrčka vytažena! • Noste vždy suchý ochranný oděv! • Vyčkat 4 minuty, až se vybijí kondenzátory!
VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu zářením nebo horkem! Záření světelného oblouku má za následek poškození pokožky a zraku. Styk s horkými obrobky a jiskrami má za následek popálení. • Používejte svářečský štít nebo svářečskou přílbu s dostatečným ochranným stupněm (závisí na způsobu použití)! • Nosit suchý ochranný oblek (např. svářečský štít, rukavice, atd..) podle příslušných předpisů odpovídající země! • Nezúčastněné osoby chránit ochrannými záclonami nebo ochrannými přepážkami proti záření a nebezpečí oslnění! Nebezpečí výbuchu! Zdánlivě neškodné látky v uzavřených nádobách mohou v případě ohřátí vytvořit přetlak. • Nádoby s hořlavými nebo výbušnými kapalinami odstranit z pracovního rozmezí! • Nepřipustit ohřátí výbušných kapalin, prachů nebo plynů svařováním nebo řezáním!
099-000188-EW512 22.02.2016
7
Bezpečnostní pokyny Všeobecně
VÝSTRAHA Kouř a plyny! Kouř a plyny mohou vést k dýchacím potížím a otravám! Kromě toho se mohou výpary rozpouštědel (chlorovaný uhlovodík) změnit v důsledku ultrafialového záření světelného oblouku v jedovatý fosgen! • Zajistit dostatek čerstvého vzduchu! • Zabránit vniku výparů rozpouštědel do oblasti záření světelného oblouku! • V daném případě používat způsobilý dýchací přístroj! Nebezpečí požáru! V důsledku vysokých teplot, odletujících jisker, rozžhavených dílů či horké strusky vznikající při svařování může dojít k tvorbě plamenů. K tvorbě plamenů mohou přispět i bludné svařovací proudy! • V okruhu pracoviště dávejte pozor na ohniska požáru! • Nenoste s sebou žádné snadno zápalné předměty, jako např. zápalky nebo zapalovače. • V okruhu pracoviště mějte připravené vhodné hasicí přístroje! • Z obrobku před začátkem svařování důkladně odstraňte zbytky hořlavých látek. • Svařené obrobky dále zpracovávejte teprve po vychladnutí. Nenechávejte je v kontaktu s hořlavým materiálem! • Řádně připevněte svařovací vedení! Nebezpečí úrazu při nedodržení bezpečnostních pokynů! Nerespektování bezpečnostních předpisů může být životu nebezpečné! • Pečlivě si přečtěte bezpečnostní pokyny v tomto návodu! • Dodržujte předpisy bezpečnosti práce a ustanovení specifická pro vaši zemi! • Osoby v oblasti pracoviště upozorněte na dodržování předpisů! Nebezpečí při společném zapojení několika proudových zdrojů! Paralelní zapojení proudových zdrojů nebo jejich zapojení do série smí provést pouze odborník na základě doporučení výrobce. Zařízení smějí být schválena ke svařování elektrickým obloukem pouze po provedení kontroly, která zjistí, zda nemůže dojít k překročení dovoleného napětí naprázdno. • Připojení přístroje smí provést výhradně odborník! • Při odpojování jednotlivých proudových zdrojů musejí být spolehlivě odpojeny všechny síťové přívody a přívody svařovacího proudu od kompletního svařovacího systému. (nebezpečí zpětného napětí!) • Nespojujte svařovací přístroje s přepínačem polarity (řada PWS) nebo přístroje ke svařování střídavým proudem (AC). Následkem prosté chybné obsluhy může dojít k nedovolenému sčítání svařovacích napětí.
POZOR Hluková zátěž! Hluk, přesahující 70dBA, může způsobit trvalé poškození sluchu! • Používejte vhodnou ochranu sluchu! • Osoby na pracovišti musí nosit vhodnou ochranu sluchu!
8
099-000188-EW512 22.02.2016
Bezpečnostní pokyny Všeobecně
POZOR Povinnosti provozovatele! Při provozu zařízení je nutno dodržovat příslušné tuzemské vyhlášky a zákony! • Národní verze rámcové směrnice (89/391/EWG), a k ní patřící jednotlivé směrnice. • Především směrnice (89/655/EWG),o minimálních předpisech pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci a o používání ochranných pomůcek zaměstnanci při práci. • Předpisy pro bezpečnost práce a prevenci nehod příslušné země. • Řádná instalace a provozování zařízení IEC 60974-9. • V pravidelných intervalech kontrolujte, zda uživatelé pracují s ohledem na bezpečnost. • Pravidelná kontrola zařízení IEC 60974-4. Škody způsobené cizími komponentami! V případě škod způsobených cizími komponentami zaniká záruka výrobce! • Používat výhradně systémové komponenty a doplňky (proudové zdroje, svařovací hořáky, držáky elektrod, dálkové ovladače, náhradní a opotřebitelné díly, atd.) z našeho dodávaného sortimentu! • Komponentu příslušenství připojte k odpovídající přípojné zásuvce pouze při vypnutém svářecím přístroji a zajistěte ji. Nebezpečí poškození přístroje bludnými svařovacími proudy! Bludné svařovací proudy mohou poškodit ochranné vodiče, přístroje a elektrická zařízení, způsobit přehřívání součástí a následně vyvolat požár. • Vždy pamatujte na pevné upevnění všech vodičů svařovacího proudu a jejich pravidelnou kontrolu. • Pamatujte na elektricky správné a pevné připojení obrobku! • Všechny elektricky vodivé součásti proudového zdroje, jako jsou kryty, vozíky, jeřábové rámy apod. instalujte, upevněte nebo zavěste tak, aby byly elektricky izolované! • Nepokládejte na proudové zdroje, vozíky, jeřábové rámy apod. elektrické provozní prostředky, jako jsou vrtačky, úhlové brusky apod., bez elektrické izolace! • Odkládejte svařovací hořáky a držáky elektrod pokud je nepoužíváte vždy tak, aby byly elektricky izolované! Síťová přípojka Požadavky pro připojení k veřejné napájecí síti Přístroje s vysokým výkonem mohou množstvím proudu, který odebírají ze sítě, ovlivnit kvalitu sítě. U některých typů přístrojů proto mohou platit omezení v oblasti připojení nebo požadavky na maximální možnou impedanci nebo na minimální kapacitu napájení v rozhraní s veřejnou sítí (společný připojovací bod PCC). I zde upozorňujeme na technické údaje přístrojů. V tomto případě odpovídá provozovatel nebo uživatel přístroje za zjištění možnosti připojení a připojení přístroje po případné konzultaci s provozovatelem sítě.
099-000188-EW512 22.02.2016
9
Bezpečnostní pokyny Všeobecně
POZOR Klasifikace přístroje podle elektromagnetické kompatibility V souladu s IEC 60974-10 jsou svářečky rozděleny do dvou tříd elektromagnetické kompatibility - Viz kapitola 8, Technická data: Třída A Přístroje nejsou určeny k použití v obytných oblastech, ve kterých je elektrická energie odebírána z veřejné sítě, dodávající nízké napětí. Při zajišťování elektromagnetické kompatibility u přístrojů třídy A může v těchto oblastech dojít k problémům, jak z důvodu spojených s vodiči, tak i k problémům z důvodu vzniku rušivých signálů. Třída B Přístroje splňují požadavky elektromagnetické kompatibility v průmyslových a obytných oblastech, včetně obytných oblastí napojených na veřejnou síť dodávající nízké napětí. Zřízení a provoz Za provozu elektrických svářeček může v ojedinělých případech dojít k elektromagnetickému rušení, i když svářečka splňuje emisní limity v souladu s normou. Za rušení, které vzniká při svařování, nese odpovědnost uživatel. Při posuzování možných elektromagnetických problémů v okolí musí uživatel vzít v úvahu následující body: (viz též EN 60974-10 příloha A) • Síťové, řídicí, signální a telekomunikační vodiče • Rádia a televizní přijímače • Počítače a jiná řídicí zařízení • Bezpečnostní zařízení • Zdraví osob v okolí, především pak osob s kardiostimulátory nebo naslouchadly • Kalibrační a měřicí zařízení • Odolnost proti rušení jiných zařízení v okolí • Denní doba, ve které musejí být prováděny svářečské práce Doporučení ke snížení rušivých signálů • Síťová přípojka, např. další síťový filtr nebo stínění kovovou trubkou • Údržba elektrické svářečky • Použití co nejkratších svařovacích kabelů a vedení kabelů pohromadě u podlahy • Vyrovnání potenciálů • Uzemnění obrobku. V případech, které neumožňují použití přímého uzemnění obrobku, musí být spojení zajištěno pomocí vhodných kondenzátorů. • Stínění jiných zařízení v okolí nebo kompletního svářečského zařízení
10
099-000188-EW512 22.02.2016
Bezpečnostní pokyny Přeprava a instalace
2.4
Přeprava a instalace VÝSTRAHA Chybná manipulace s láhvemi ochranného plynu! Nesprávné zacházení s láhvemi ochranného plynu může vést k těžkým poraněním s následkem smrti. • Respektujte pokyny výrobce plynu a předpisy pro stlačený plyn! • Lahve ochranného plynu uložte do určených držáků a zajistěte bezpečnostními prvky! • Zabraňte ohřívání lahví s ochranným plynem! Nebezpečí úrazu následkem nesprávné přepravy přístrojů, se kterými nelze manipulovat pomocí jeřábu! Manipulace pomocí jeřábu a zavěšení přístroje je zakázáno! Přístroj může spadnout a zranit osoby! Rukojeti a držáky jsou vhodné výhradně k ruční přepravě! • Přístroj není určen k manipulaci pomocí jeřábu nebo k zavěšení!
POZOR Nebezpečí převrácení! Při přemísťování a instalaci přístroje se může přístroj převrátit a zranit osoby nebo se poškodit. Bezpečnost proti převrácení je zajištěna do úhlu naklonění 10° (odpovídá IEC 60974-1). • Přístroj instalujte a transportujte pouze na rovném, pevném podkladu! • Nástavné díly je nutno zajistit vhodnými prostředky! Poškození v důsledku neoddělených napájecích vedení! Při transportu mohou neoddělená napájecí vedení (síťová vedení, řídicí vedení, atd.) způsobit rizika, jako např. převrácení přístrojů a poškození osob! • Odpojte napájecí vedení!
POZOR Poškození přístroje v důsledku provozování v nevzpřímené poloze! Přístroje jsou koncipovány k provozu ve svislé poloze! Provoz v neschválených polohách může způsobit poškození přístroje. • Přeprava a provoz výhradně ve vzpřímené poloze!
099-000188-EW512 22.02.2016
11
Bezpečnostní pokyny Přeprava a instalace
2.4.1
Okolní podmínky POZOR Umístění přístroje! Přístroj nesmí být nainstalován a provozován venku, ale pouze na vhodném, dostatečně nosném a rovném podkladu! • Provozovatel musí zajistit rovnou podlahu odolnou proti skluzu a dostatečné osvětlení pracoviště. • Vždy musí být zajištěna bezpečná obsluha přístroje.
POZOR Poškození přístroje v důsledku nečistot! Neobvykle velké množství prachu, kyselin, korozivních plynů nebo látek může přístroj poškodit. • Zabraňte vzniku velkého množství kouře, páry, olejové mlhy a prachu po broušení! • Zabraňte přítomnosti vzduchu s obsahem solí (mořský vzduch)! Nepřípustné okolní podmínky! Nedostatečné větrání vede k poklesu výkonu a poškození přístroje. • Dodržujte okolní podmínky! • Vstupní a výstupní otvory pro chladicí vzduch nechte volné! • Dodržte minimální vzdálenost 0,5 m od překážek! 2.4.1.1
2.4.1.2
12
Za provozu Rozsah teplot okolního vzduchu: • -25 °C až +40 °C relativní vlhkost vzduchu: • do 50 % při 40 °C • do 90 % při 20 °C Přeprava a skladování Uskladnění v uzavřené místnosti, rozsah teplot okolního vzduchu: • -30 °C až +70 °C Relativní vlhkost vzduchu • do 90 % při 20 °C
099-000188-EW512 22.02.2016
Použití k určenému účelu Související platné podklady
3
Použití k určenému účelu VÝSTRAHA Nebezpečí v důsledku neúčelového použití! V případě neúčelového použití může od přístroje hrozit nebezpečí pro osoby, zvířata a věcné škody. Za všechny z toho vyplývající škody se nepřejímá žádné ručení! • Přístroj používat výhradně účelově a poučeným, odborným personálem! • Na přístroji neprovádět žádné neodborné změny nebo přestavby! Přístroj pro obloukové svařování stejnosměrným a střídavým proudem WIG s Liftarc (dotykovým zapálením) nebo HF zapálením (bezdotykovým) a s další metodou – ručním svařováním obalenou elektrodou. Komponenty příslušenství mohou event. rozšířit rozsah funkcí (viz příslušnou dokumentaci ve stejnojmenné kapitole).
3.1
Související platné podklady
3.1.1
Záruka Další informace jsou uvedeny v přiložené brožuře „Warranty registration“ a v našich informacích týkajících se záruky, údržby a kontroly na adrese www.ewm-group.com!
3.1.2
Prohlášení o shodě Označený přístroj odpovídá svou koncepcí a konstrukcí směrnicím a normám ES: • ES směrnici pro nízké napětí (2006/95/ES), • ES směrnici pro elektromagnetickou kompatibilitu (2004/108/ES) V případě neoprávněných změn, neodborných oprav, nedodržení lhůt opakování zkoušek a/nebo nepovolených modifikací, jež nejsou výslovně autorizovány výrobcem, zaniká platnost tohoto prohlášení. Originál prohlášení o shodě je přiložen k přístroji.
3.1.3
Svařování v prostředí se zvýšeným ohrožením elektrickým proudem Přístroje odpovídají EU normám IEC / DIN EN 60974, VDE 0544 a jsou konstruovány pro prostředí se zvýšeným elektrickým nebezpečím.
3.1.4
Servisní podklady (náhradní díly a schémata zapojení) NEBEZPEČÍ Neodborné opravy a modifikace jsou zakázány! K zabránění úrazům a poškození přístroje, smí přístroj opravovat resp. modifikovat pouze kvalifikované, oprávněné osoby! V případě neoprávněných zásahů zaniká záruka! • Případnou opravou pověřte oprávněné osoby (vycvičený servisní personál)! Originály schémat zapojení jsou přiložené k přístroji. Náhradní díly je možné získat u oprávněných smluvních prodejců.
3.1.5
Kalibrace / validace Tímto potvrzujeme, že tento přístroj byl přezkoušen v souladu s platnými normami IEC/EN 60974, ISO/EN 17662, EN 50504 pomocí kalibrovaných měřicích prostředků a dodržuje dovolené tolerance. Doporučený interval kalibrace: 12 měsíců
099-000188-EW512 22.02.2016
13
Popis přístroje - rychlý přehled Čelní pohled
4
Popis přístroje - rychlý přehled
4.1
Čelní pohled
Obrázek 4-1 Pol. 1
Popis 0 Přepravní držadlo
2
Řízení zařízení- Viz kapitola 4.3, Řízení přístroje – Ovládací prvky
3
Připojovací zdířka, 5-pólová / 8-pólová / 12-pólová (v závislosti na variantě) 5-pólová: Řídící vedení standardního hořáku WIG
4
5
14
Symbol
8-pólová:
Řídící vedení potenciometrického hořáku nebo hořáku Up/Down nebo WIG
12-pólová:
Řídící vedení Up/Down hořáku TIG s LED indikací
Zásuvka, svařovací proud „+“ • WIG: Připojení zemnícího kabelu obrobku • Ruční svařování: Připoj držáku elektrody resp. zemnícího kabelu obrobku Vstupní otvory chladícího vzduchu
6
Zásuvka, svařovací proud „-“ • WIG: Připojení svařovacího hořáku TIG • Ruční svařování: Připoj držáku elektrody resp. zemnícího kabelu obrobku
7
Připojovací šroubení G¼“, svařovací proud „-“ Připojení ochranného plynu (se žlutým izolačním víčkem) pro svařovací hořák TIG
8
Přepravní pás - Viz kapitola 5.3.1, Nastavení délky přepravního pásu
099-000188-EW512 22.02.2016
Popis přístroje - rychlý přehled Zadní pohled
4.2
Zadní pohled
Obrázek 4-2 Pol.
Symbol
1
Popis 0 Přepravní pás - Viz kapitola 5.3.1, Nastavení délky přepravního pásu
2
Přepravní držadlo
3
Přepínač způsobu zapálení- Viz kapitola 5.8.5, Zapálení elektrického oblouku = =
4
Hlavní vypínač, Přístroj zapnut/vypnut
5
Výstupní otvory chladícího vzduchu
6
Patky přístroje
7
Síťový přívodní kabel - Viz kapitola 5.5, Připojení na síť
8
Připojovací šroubení G¼" Připojení ochranného plynu od redukčního ventilu
9
Připojovací zdířka, 19-pólová Přípoj dálkového ovladače
099-000188-EW512 22.02.2016
Liftarc (dotykové zapálení) HF-Zapálení
15
Popis přístroje - rychlý přehled Řízení přístroje – Ovládací prvky
4.3
Řízení přístroje – Ovládací prvky
Obrázek 4-3 Pol.
Symbol
1 2
3
AMP
4
AMP%
5
6
7
16
sec
Popis 0 Zobrazení svařovacích dat (třímístné) Zobrazení parametrů svařování a jejich hodnot- Viz kapitola 5.7, Zobrazení dat svařování Indikace poruch-/stavu ------------- Kontrolka sběrné poruchy ----------- Kontrolka nedostatku vody (chlazení svařovacího hořáku) ----------- Kontrolka nadměrné teploty ----------- Kontrolka se značkou VRD -------- Zařízení k snížení napětí (VRD) Hlavní proud I min až I max (kroky po 1 A) Depresní proud (WIG) Rozsah nastavení 1 % až 100 % (kroky po 1 %). Procentně závislý na hlavním proudu. Rotační snímač Nastavení parametrů svařování Nastavení proudů, časů a parametrů. Tlačítko Volba parametrů svařování Tímto tlačítkem se volí parametry svařování v závislosti na použitém svařovacím postupu a druhu provozu. Doba doběhu proudu Dobu doběhu proudu lze odděleně nastavit pro 2-taktní a 4-taktní provoz. Rozsah nastavení 0,00 s–20,0 s
099-000188-EW512 22.02.2016
Popis přístroje - rychlý přehled Řízení přístroje – Ovládací prvky Pol. 8
Symbol sec
9
Čas doznívání toku plynu (TIG) Rozsah nastavení: 0,1 sec až 20,0 sec (kroky po 0,1 sec). Tlačítko Polarita svařovacího proudu --------- Svařování stejnosměrným proudem se zápornou polaritou na hořáku (resp. držáku elektrody) oproti obrobku. ------ Svařování střídavým proudem (nastavitelný tvar střídavého proudu)
10
Tlačítko Pulsní svařování (pulsování průměrné hodnoty)
11
Tlačítko Druh provozu/režim úspory energie ----------- 2-taktní -------- 4-taktní Po stisknutí a podržení na 2 s přejde přístroj do režimu úspory energie. K reaktivaci stačí stisknutí libovolného ovládacího prvku. Tlačítko Metody svařování --------- Ruční svařování obalenou elektrodou
12
13
099-000188-EW512 22.02.2016
Popis 0
---------- Svařování WIG Tlačítko Přepínání zobrazení AMP -------- Indikace svařovacího proudu kW ---------- Indikace svařovacího výkonu (obě kontrolky svítí) VOLT------- Indikace svařovacího napětí
17
Konstrukce a funkce Všeobecné pokyny
5
Konstrukce a funkce
5.1
Všeobecné pokyny VÝSTRAHA Nebezpečí poranění elektřinou! Dotknutí se vodivých částí, např. zdířek pro svařovací proud, může být životu nebezpečné! • Mějte na zřeteli bezpečnostní upozornění na prvních stránkách návodu k použití! • Přístroj smí uvádět do provozu výhradně osoby, které mají odpovídající znalosti o zacházení s obloukovými svářecími přístroji. • Spojovací a svařovací kabely (např. držáky elektrod, svařovací hořáky, zemnící kabely, rozhraní) připojujte pouze k vypnutému přístroji!
POZOR Izolace svářeče svařujícího elektrickým obloukem proti svařovacímu napětí! Ne všechny aktivní součásti svařovacího proudového obvodu lze chránit proti přímému dotyku. Zde musí svářeč zabránit vzniku nebezpečí svým bezpečným chováním. I v případě dotyku nízkého napětí hrozí nebezpečí úleku a následné nehody. • Používejte suché a nepoškozené osobní ochranné vybavení (obuv s gumovou podrážkou/kožené ochranné svářečské rukavice bez nýtků nebo spon)! • Zabraňte přímému dotyku neizolovaných připojných zásuvek nebo zástrček! • Vždy odkládejte svařovací hořáky nebo držáky elektrod na izolovanou podložku! Nebezpečí popálení na přípojce svařovacího proudu! Nezajištěné kontakty svařovacího proudu mohou zahřívat přípojky a vedení a při dotyku mohou způsobit popáleniny! • Kontakty svařovacího proudu každý den přezkoušejte a případně je zajistěte otočením doprava. Ohrožení elektrickým proudem! Pokud střídavě svařujete s použitím různých metod a pokud zůstávají oba svařovací hořáky a držáky elektrod připojeny k přístroji, je ve všech vodičích současně napětí naprázdno nebo svařovací napětí! • Před zahájením a přerušením práce odkládejte proto hořák a držák elektrody vždy izolovaně!
POZOR Poškození v důsledku neodborného připojení! V důsledku neodborného připojení se mohou poškodit komponenty příslušenství a proudový zdroj! • Komponentu příslušenství připojit a zajistit pouze při vypnutém přístroji k odpovídající zásuvce. • Podrobné popisy příslušné komponenty příslušenství najdete v návodu k použití! • Komponenty příslušenství jsou automaticky rozlišeny po zapnutí proudového zdroje. Zacházení s ochrannými čepičkami proti prachu! Ochranné čepičky proti prachu chrání kabelové koncovky a tudíž přístroj před znečištěním a poškozením. • Není-li k přípoji připojena žádná komponenta příslušenství, musí být nasazena ochranná čepička proti prachu. • V případě vady nebo její ztráty musí být ochranná čepička proti prachu nahrazena!
18
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce Vedení obrobku, všeobecně
5.2
Vedení obrobku, všeobecně POZOR Nebezpečí popálení v důsledku neřádného připojení kabelu pro obrobek! Barva, rez a nečistoty ne přípojných místech zabraňují toku proudu a mohou mít za následek bludné svařovací proudy. Bludné svařovací proudy mohou být příčinou požárů a zranění osob! • Přípojná místa vyčistit! • Kabel pro připojení obrobku bezpečně připevnit! • Konstrukční části obrobku nepoužívat pro zpětné vedení svařovacího proudu! • Dbát na bezvadné vedení proudu!
099-000188-EW512 22.02.2016
19
Konstrukce a funkce Přeprava a instalace
5.3
Přeprava a instalace VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu následkem nesprávné přepravy přístrojů, se kterými nelze manipulovat pomocí jeřábu! Manipulace pomocí jeřábu a zavěšení přístroje je zakázáno! Přístroj může spadnout a zranit osoby! Rukojeti a držáky jsou vhodné výhradně k ruční přepravě! • Přístroj není určen k manipulaci pomocí jeřábu nebo k zavěšení!
POZOR Umístění přístroje! Přístroj nesmí být nainstalován a provozován venku, ale pouze na vhodném, dostatečně nosném a rovném podkladu! • Provozovatel musí zajistit rovnou podlahu odolnou proti skluzu a dostatečné osvětlení pracoviště. • Vždy musí být zajištěna bezpečná obsluha přístroje.
5.3.1
Nastavení délky přepravního pásu Jako příklad pro nastavení je na obrázku znázorněno prodlužování pásu. Pro zkrácení je třeba popruhové smyčky provléknout opačným směrem.
Obrázek 5-1
5.4
Chlazení přístroje Pro dosažení optimální doby zapnutí, dejte pozor na následující podmínky: • Postarejte se o dostatečné větrání pracoviště. • vstupní a výstupní větrací otvory přístroje ponechte nezakryté. • do přístroje nesmí vniknout částice materiálu, prach nebo jiná cizí tělesa.
20
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce Připojení na síť
5.5
Připojení na síť NEBEZPEČÍ Rizika v důsledku neodborného připojení elektrické sítě! Neodborné připojení elektrické sítě může vést k úrazům, příp. věcným škodám! • Přístroj připojujte výhradně k zásuvce s předpisově připojeným ochranným vodičem. • Je-li třeba připojit novou síťovou zástrčku, smí tuto instalaci provést výhradně odborný elektrikář podle zákonů a předpisů platných v zemi použití! • Zástrčky, zásuvky a přívodní vedení musí v pravidelných intervalech kontrolovat odborný elektrikář! • V režimu s použitím generátoru je nezbytné provést uzemnění generátoru v souladu s návodem k obsluze. Vytvořená síť musí být vhodná k provozu přístrojů podle třídy ochrany I.
5.5.1
Druh sítě Přístroj smíte připojit a provozovat výhradně na jednofázovém 2vodičovém systému s uzemněným neutrálním vodičem.
Obrázek 5-2 Legenda Pol. L N PE
Označení Vnější vodič Neutrální vodič Ochranný vodič
Rozlišovací barva hnědá modrá zelenožlutý
POZOR Provozní napětí - síťové napětí! Na výkonovém štítku uvedené provozní napětí se musí shodovat se síťovým napětím, aby se zabránilo poškození přístroje! • - Viz kapitola 8, Technická data! •
Zastrčte síťovou zástrčku vypnutého přístroje do příslušné zásuvky.
099-000188-EW512 22.02.2016
21
Konstrukce a funkce Pokyny k instalaci vedení svařovacího proudu
5.6
Pokyny k instalaci vedení svařovacího proudu Nesprávně položené vedení svařovacího proudu může vyvolat poruchy (kolísání) svařovacího oblouku! Zemnicí kabel a svazek hadic ze zdroje svařovacího proudu bez vysokofrekvenčního zapalovacího zařízení (MIG/MAG) veďte pokud možno podélně paralelně a těsně vedle sebe. Zemnicí kabel a svazek propojovacích hadic zdroje svařovacího proudu s vysokofrekvenčním zapalovacím zařízením (WIG) položte paralelně ve vzdálenosti cca 20 cm tak, aby nedošlo k vysokofrekvenčním výbojům. Vždy dodržujte minimální vzdálenost cca 20 cm nebo větší od vodičů jiných zdrojů svařovacího proudu tak, aby nedošlo ke vzájemnému ovlivňování. Kabely nesmějí být zásadně delší než je nutné. K dosažení optimálních výsledků svařování max. 30 m (zemnicí kabel + svazek propojovacích hadic + kabel hořáku).
Obrázek 5-3
22
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce Pokyny k instalaci vedení svařovacího proudu Použijte pro každý svářecí přístroj vlastní zemnicí kabel k obrobku!
Obrázek 5-4 Vedení svařovacího proudu, svazky hadic svařovacích hořáků a svazky propojovacích hadic úplně odviňte. Zabraňte vzniku smyček! Kabely nesmějí být zásadně delší než je nutné. Přebytečnou délku kabelů pokládejte do oblouků.
Obrázek 5-5
099-000188-EW512 22.02.2016
23
Konstrukce a funkce Zobrazení dat svařování
5.7
Zobrazení dat svařování Následující parametry svařování mohou být zobrazeny před svařováním (nastavené hodnoty), během svařování (skutečné hodnoty) nebo po svařování (uchované hodnoty): Parametry Svařovací proud Svařovací napětí Svařovací výkon
Nastavené hodnoty
Skutečné hodnoty
Uchované hodnoty
Jakmile dojde po svařování ke změně nastavení zobrazených uchovaných hodnot (např. svařovacího proudu), displej přepne na příslušné nastavené hodnoty. není možné možné
24
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce TIG svařování
5.8
TIG svařování
5.8.1
Připojení svařovacího hořáku a směrování obrobku Svařovací hořák připravte v souladu se svařovací úlohou (viz Návod k použití hořáku)
Obrázek 5-6 Pol.
Symbol
1
Popis 0 Svařovací hořák
2
Svazek hadic svařovacího hořáku
3
Připojovací zdířka, svařovací proud "-" Připojení kabelu pro svařovací proud hořáku WIG Připojovací vsuvka G¼" Přípojka ochranného plynu svařovacího hořáku WIG
4 5
Připojovací zdířka, 5-pólová / 8-pólová / 12-pólová (v závislosti na variantě) 5-pólová: Řídící vedení standardního hořáku WIG 8-pólová:
Řídící vedení potenciometrického hořáku nebo hořáku Up/Down nebo WIG
12-pólová:
Řídící vedení Up/Down hořáku TIG s LED indikací
6
Obrobek nebo obráběný předmět
7
Připojovací zdířka, svařovací proud "+" Připojení zemnícího kabelu obrobku
•
Zástrčku svařovacího proudu svařovacího hořáku zastrčte do zásuvky svařovacího proudu „-“ a zajistěte ji otočením doprava. • Z přípojné vsuvky G¼“ odstraňte žlutý ochranný klobouček. • Připoj ochranného plynu svařovacího hořáku přišroubujte pevně k přípojné šroubové spojce G¼". • Zástrčku řídícího vedení svařovacího hořáku spojte se zásuvkou řídícího vedení svařovacího hořáku (5pólové u standardního hořáku, 8pólové u Up/Down hořáku resp. potenciometrického hořáku a 12pólové u Up/Down hořáku s indikací LED) a pevně ji utáhněte. • Zástrčku zemnícího kabelu zastrčte do přípojné zásuvky svařovacího proudu „ +“ a otočením doprava ji zajistěte. Pokud existuje: • Zajistěte přípojnou vsuvku hadic na chladicí vodu v odpovídajících potrubních rychlospojkách: zpětný tok, červený, v červené potrubní rychlospojce (zpětný tok chladicího prostředku) a přítok, modrý, v modré potrubní rychlospojce (přítok chladicího prostředku).
099-000188-EW512 22.02.2016
25
Konstrukce a funkce TIG svařování 5.8.1.1
Varianty připojení hořáku, obsazení přípojů
Obrázek 5-7
5.8.2
Zásobení ochranným plynem VÝSTRAHA Chybná manipulace s láhvemi ochranného plynu! Nesprávné zacházení s láhvemi ochranného plynu může vést k těžkým poraněním s následkem smrti. • Respektujte pokyny výrobce plynu a předpisy pro stlačený plyn! • Lahve ochranného plynu uložte do určených držáků a zajistěte bezpečnostními prvky! • Zabraňte ohřívání lahví s ochranným plynem!
POZOR Poruchy přívodu ochranného plynu! Neomezovaný přívod ochranného plynu od láhve s ochranným plynem ke svařovacímu hořáku je základním předpokladem pro optimální výsledky svařování. Ucpaný přívod ochranného plynu proto může vést k poškození svařovacího hořáku! • Nepoužíváte-li přípojku ochranného plynu, nasaďte zpět žlutý ochranný klobouček! • Všechna spojení ochranného plynu musí být plynotěsná! Před připojením redukčního ventilu na plynovou láhev krátce otevřete ventil láhve k vyfouknutí případných nečistot.
26
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce TIG svařování 5.8.2.1
Připojení zásobení ochranným plynem • Postavte láhev na ochranný plyn do příslušného držáku láhve. • Zajistěte láhev na ochranný plyn pojistným řetězem.
Obrázek 5-8 Pol. 1
Popis 0 Redukční ventil
2
Láhev s ochranným plynem
3
Výstupní stranu redukčního ventilu
4
Ventil láhve
• • •
Symbol
Před připojením redukčního ventilu k láhvi na ochranný plyn otevřete krátce ventil láhve, aby se vyfoukla veškerá případná nečistota. Našroubujte plynotěsně redukční ventil na ventil láhve na plyn. Na výstupní stranu redukčního ventilu našroubujte převlečnou matku přípojky plynové hadice.
Obrázek 5-9 Pol.
Symbol
1
•
Přepadovou matici vedení ochranného plynu připevnit k přípojné vsuvce G1/4".
099-000188-EW512 22.02.2016
Popis 0 Připojovací vsuvka G¼", připojení ochranného plynu
27
Konstrukce a funkce TIG svařování 5.8.2.2
Nastavení množství ochranného plynu
POZOR Úraz elektrickým proudem! Při nastavování množství ochranného plynu vzniká na svařovacím hořáku volnoběžné napětí nebo případně i vysokonapěťové zapalovací impulzy, které mohou při dotyku způsobit úrazy elektrickým proudem a vést ke vzniku popálenin. • Svařovací hořák nesmí být během procesu nastavování vodivě spojen s osobami, zvířaty ani žádnými předměty. •
Stiskněte tlačítko hořáku a nastavte množství ochranného plynu na průtokoměru redukčního ventilu.
Orientační pravidlo pro objemový průtok plynu: Průměr plynové trysky v mm odpovídá průtoku plynu v l/min. Příklad: 7 mm plynové trysce odpovídá průtok plynu 7 l/min. Nesprávná nastavení ochranného plynu! • Jak příliš nízké tak i příliš vysoké nastavení ochranného plynu může mít za následek přístup vzduchu k tavné lázni, následkem čehož je vznik pórů. • Přizpůsobit množství ochranného plynu, aby odpovídalo svařovacímu úkolu!
28
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce TIG svařování
5.8.3
Volba svařovacího úkolu Svařovací úkol se volí tlačítky na ovládání přístroje na svářečce. Kontrolky (LED) indikují zvolené parametry svařování. Úkol svařování nastavujte v následujícím pořadí: Pol. Symbol Popis 0 Tlačítko Metody svařování 1 --------- Ruční svařování obalenou elektrodou 2
3
4
5
Tlačítko Pulsní svařování (pulsování průměrné hodnoty)
6
Rotační snímač Nastavení parametrů svařování Nastavení proudů, časů a parametrů.
099-000188-EW512 22.02.2016
---------- Svařování WIG Tlačítko Polarita svařovacího proudu --------- Svařování stejnosměrným proudem se zápornou polaritou na hořáku (resp. držáku elektrody) oproti obrobku. ------ Svařování střídavým proudem (nastavitelný tvar střídavého proudu) Tlačítko Druh provozu/režim úspory energie ----------- 2-taktní -------- 4-taktní Po stisknutí a podržení na 2 s přejde přístroj do režimu úspory energie. K reaktivaci stačí stisknutí libovolného ovládacího prvku. Tlačítko Volba parametrů svařování Tímto tlačítkem se volí parametry svařování v závislosti na použitém svařovacím postupu a druhu provozu.
29
Konstrukce a funkce TIG svařování
5.8.4
Pulsování průměrné hodnoty Při pulsování průměrné hodnoty periodicky probíhá přepínání mezi dvěma proudy, přičemž je třeba zadat průměrnou hodnotu proudu (AMP), pulsní proud (Ipuls), vyvážení ( ) a frekvenci ( ). Rozhodující je nastavená průměrná hodnota proudu v ampérech, pulsní proud (Ipuls) se procentuálně k průměrné hodnotě proudu (AMP) zadá pomocí parametru . Proud v době mezi impulsy (IPP) nemusí být nastavován. Tato hodnota se vypočítá ovládáním přístroje, tím je zachována průměrná hodnota svařovacího proudu (AMP).
Obrázek 5-10 AMP = hlavní proud; např. 100 A IPL = pulzní proud = IP1 x AMP; např. 170 % x 100 A = 170 A IPP = proud v době mezi impulzy Tpuls = doba cyklu impulzu = 1/FrE; např. 1/1 Hz = 1 s bAL = vyvážení = bAL x Tpuls; např. 30 % x 1 s = 0,3 s Nastavení parametrů - Viz kapitola 5.8.9, Expertní menu (WIG).
30
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce TIG svařování
5.8.5
Zapálení elektrického oblouku
5.8.5.1
Vysokofrekvenční zapálení
Obrázek 5-11
5.8.5.2
Elektrický oblouk je spuštěn bezdotykově pomocí vysokonapěťového zapalovacího impulzu: a) Svařovací hořák umístěte ve svařovací poloze nad obrobkem (vzdálenost špičky elektrody a obrobku cca. 2-3 mm). b) Stiskněte tlačítko hořáku (vysokonapěťové zapalovací impulsy spustí elektrický oblouk). c) Startovací proud protéká, podle navoleného způsobu provozu pokračuje svařování. Ukončení svařování: Uvolněte tlačítko hořáku popř. jej stiskněte a uvolněte podle navoleného způsobu provozu. Zážeh liftarc
Obrázek 5-12
5.8.5.3
Elektrický oblouk se zapálí v okamžiku dotyku s obrobkem: a) Dotkněte se opatrně plynovou tryskou hořáku a špičkou wolframové elektrody obrobku a stiskněte tlačítko hořáku (Liftarc proud teče nezávisle na nastaveném hlavním proudu) b) Nakloňte hořák nad plynovou trysku hořáku tak, aby odstup špičky elektrody od obrobku činil cca 2-3 mm. Elektrický oblouk se zapálí a svařovací proud stoupá v závislosti na nastaveném druhu provozu na nastavený rozběhový resp. hlavní proud. c) Hořák nadzvedněte a nastavte jej do normální polohy. Ukončení svařování: Uvolněte tlačítko hořáku resp. je podle zvoleného druhu provozu stiskněte a uvolněte. Nucené vypínání Funkce nuceného vypnutí může být při procesu svařování spuštěna dvěma stavy: • Během fáze zapalování (chyba zapalování) Neprotéká-li do 3 s po startu svařování svařovací proud. • Během fáze svařování (přerušení elektrického oblouku) Je-li elektrický oblouk přerušen na více než 3 s. V obou případech svařovací zdroj neprodleně ukončí proces zapalování, resp. svařování.
099-000188-EW512 22.02.2016
31
Konstrukce a funkce TIG svařování
5.8.6
Funkční sledy / druhy provozu Tlačítkem „Parametry svařování“ a otočným přepínačem „Nastavení parametrů svařování“ se nastavují parametry funkčního sledu.
Obrázek 5-13 Pol.
Symbol
1
2
5.8.6.1
Popis 0 Tlačítko Volba parametrů svařování Tímto tlačítkem se volí parametry svařování v závislosti na použitém svařovacím postupu a druhu provozu. Rotační snímač Nastavení parametrů svařování Nastavení proudů, časů a parametrů.
Vysvětlivky značek Symbol Význam Stisknout tlačítko 1 hořáku Tlačítko 1 hořáku pustit I
Proud
t
Čas Předfuk plynu
Istart
Rozběhový proud
TUp
Doba nárůstu hodnot
tP
Bodový čas
AMP AMP%
Hlavní proud (minimální až maximální proud) Snížený proud (0% až 100% AMP)
ts1
Pulsování WIG: Doba snížení hlavního proudu (AMP) na snížený proud AMP%)
ts2
Pulsování WIG: Doba zvýšení sníženého proudu (AMP%) na hlavní proud (AMP)
tpokles
Čas poklesu
I konec
Proud koncového kráteru Zbytkové proudění plynu
32
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce TIG svařování 5.8.6.2
2-dobý provoz
Obrázek 5-14 1. cyklus: • Stiskněte a přidržte tlačítko hořáku 1. • Probíhá doba předcházejícího proudění plynu. • Vysokofrekvenční zapalovací impulzy přeskakují z elektrody na obrobek, elektrický oblouk se zapálí. • Svařovací proud teče a dosahuje okamžitě nastavené hodnoty startovacího proudu Istart. • Vysoká frekvence se vypíná. • Svařovací proud vzrůstá po nastavenou dobu náběhu na hlavní proud AMP. Přepnutí s hlavního proudu AMP na depresní proud %AMP: Stiskněte tlačítko hořáku 2 nebo stiskněte přerušovaně tlačítko hořáku 1 2. cyklus: • Uvolnit tlačítko hořáku 1. • Hlavní proud klesá s nastaveným časem Down-Slope
na proud konečného kráteru Iend (minimální proud). Je-li během času Down-Slope stisknuto 1. tlačítko hořáku, vzroste svařovací proud opět na nastavený hlavní proud AMP • Hlavní proud dosahuje hodnoty proudu koncového kráteru end, elektrický oblouk zhasíná. • Běží nastavený čas zbytkového proudění plynu. Je-li připojen pedálový dálkový ovladač RTF, přepíná přístroj automaticky na 2-taktní provoz. Náběh a doběh svařovacího proudu je vypnut.
099-000188-EW512 22.02.2016
33
Konstrukce a funkce TIG svařování 5.8.6.3
4-dobý provoz
Obrázek 5-15 1.takt: • Stiskněte tlačítko hořáku 1, čas předdodávky plynu ubíhá. • Vysokofrekvenční zapalovací impulzy přeskakují z elektrody na obrobek, elektrický oblouk se zapaluje. • Svařovací proud protéká a dosahuje okamžitě předvolené hodnoty startovacího proudu. Vysokofrekvenční impulsy se vypínají. 2.takt: • Uvolnění tlačítka hořáku 1 • Svařovací proud vzrůstá s nastaveným časem Up-Slope na hlavní proud AMP. Přepnutí s hlavního proudu AMP na depresní proud %AMP: Stiskněte tlačítko hořáku 2 nebo stiskněte přerušovaně tlačítko hořáku 1 3.takt: • Stisk tlačítka hořáku 1 • Hlavní proud klesá s nastaveným časem Down-Slope na závěrný proud kráteru Iend (minimální proud). 4.takt: • Uvolnění tlačítka hořáku 1, elektrický oblouk zhasíná. • Začíná nastavený čas doznívání toku plynu Okamžité ukončení procesu svařování při doběhu proudu uvolněním tlačítka hořáku 1. Je-li připojen pedálový dálkový ovladač RTF, přepíná přístroj automaticky na 2-taktní provoz. Náběh a doběh svařovacího proudu je vypnut. K použití alternativního způsobu aktivace svařování (start klepnutím) musíte na řídicí jednotce přístroje nastavit dvoumístný režim hořáku (11-x). V závislosti na typu přístroje jsou dostupné různé počty režimů hořáku. U jednomístných režimů hořáku (1-x) je tato funkce deaktivovaná.
34
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce TIG svařování
5.8.7
Hořák (varianty ovládání) S tímto přístrojem lze využít různé varianty hořáků. Funkce ovládacích prvků, jako jsou tlačítka hořáku (BRT), kolébkové přepínače nebo potenciometry, lze individuálně přizpůsobit pomocí režimů hořáku. Vysvětlivky značek ovládacích prvků: Symbol Popis Stisknout tlačítko hořáku Přerušované stisknutí tlačítka hořáku Přerušované stisknutí tlačítka hořáku a následně stisknutí
099-000188-EW512 22.02.2016
35
Konstrukce a funkce TIG svařování 5.8.7.1
Ťuknutí na tlačítko hořáku (funkce ťuknutím) Krátkým ťuknutím na tlačítko hořáku provedete přepnutí funkce. Nastavený režim hořáku určuje specifikaci funkce ťuknutím. Uživateli jsou k dispozici režimy 1 až 4 a režimy 11 až 14. Režimy 11 až 14 obsahují stejné funkční možnosti jako 1 až 4, avšak bez funkce krokování pro pokles proudu. Funkční možnosti jednotlivých režimů naleznete v tabulkách pro příslušné typy hořáků. Ve všech režimech lze přirozeně proces svařování zapnout a vypnout tlačítkem hořáku 1 (BRT 1). ENTER
EXIT
0
l
+
Obrázek 5-16 Indikace
Nastavení / Volba Menu Zablokování úkolu Zablokování parametrů svařování proti neoprávněnému přístupu. Menu Konfigurace hořáku Nastavte funkce svařovacího hořáku Nastavení režimu hořáku (z výroby 1) Rychlost Up/Down (není k dispozici u režimů 4 a 14) Zvýšení hodnoty = rychlá změna proudu Snížení hodnoty = pomalá změna proudu Opuštění menu Exit
36
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce TIG svařování
5.8.8
Nastavení režimu hořáku a rychlosti Up/Down Uživateli jsou k dispozici režimy 1 až 4 a režimy 11 až 14. Režimy 11 až 14 obsahují stejné funkční možnosti jako 1 až 4, avšak bez funkce krokování pro pokles proudu. Funkční možnosti jednotlivých režimů naleznete v tabulkách pro příslušné typy hořáků. Ve všech režimech lze přirozeně proces svařování zapnout a vypnout tlačítkem hořáku 1 (BRT 1). ENTER
NAVIGATION
0
l
EXIT
+
Obrázek 5-17 Indikace
Nastavení / Volba Menu Zablokování úkolu Zablokování parametrů svařování proti neoprávněnému přístupu. Menu Konfigurace hořáku Nastavte funkce svařovacího hořáku Nastavení režimu hořáku (z výroby 1) Rychlost Up/Down (není k dispozici u režimů 4 a 14) Zvýšení hodnoty = rychlá změna proudu Snížení hodnoty = pomalá změna proudu Opuštění menu Exit
Pro příslušné typy hořáku mají smysl výhradně uvedené režimy.
099-000188-EW512 22.02.2016
37
Konstrukce a funkce TIG svařování 5.8.8.1
Standardní hořák TIG (5pólový) Standardní hořák s jedním tlačítkem Zobrazení Ovládací prvky
Vysvětlivky značek BRT1
= Tlačítko hořáku 1 (zapnutí/vypnutí svařovacího proudu; depresní proud pomocí dotekové funkce (tipování)
Funkce
Režim
Svařovací proud zapnut / vypnut
1 (z výrob. závodu)
Depresní proud (4-dobý provoz)
Standardní hořák s dvěma tlačítky hořáku Zobrazení Ovládací prvky
Ovládací prvky
Vysvětlivky značek BRT1 BRT 2
Funkce
= Tlačítko hořáku 1 = Tlačítko hořáku 2
Režim
Ovládací prvky
Svařovací proud zapnut / vypnut Depresní proud
1 (z výrob. závodu)
Depresní proud (dotekový provoz (tipování) / (4-dobý provoz) Svařovací proud zapnut / vypnut Depresní proud (dotekový provoz (tipování) / (4-dobý provoz) 3 Up-Funkce Down-Funkce
38
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce TIG svařování Standardní hořák s kolébkovým spínačem (MG-kolébkový spínač, dvě tlačítka hořáku) Zobrazení Ovládací prvky Vysvětlivky značek BRT 1 = tlačítko hořáku 1 BRT 2 = tlačítko hořáku 2
Funkce
Režim
Ovládací prvky
Svařovací proud zapnut / vypnut Depresní proud
1 (z výrob. závodu)
Depresní proud (dotekový provoz (tipování) / (4-dobý provoz) Svařovací proud zapnut / vypnut Depresní proud (dotekový provoz (tipování) 2 Up-Funkce Down-Funkce Svařovací proud zapnut / vypnut Depresní proud (dotekový provoz (tipování) / (4-dobý provoz) 3 Up-Funkce Down-Funkce
099-000188-EW512 22.02.2016
39
Konstrukce a funkce TIG svařování Hořák Up/Down s jedním tlačítkem hořáku Obrázek Ovládací prvky
Vysvětlivky symbolů BRT 1 = tlačítko hořáku 1
Funkce
Režim
Ovládací prvky
Svařovací proud zap./vyp. Snížený proud (funkce ťuknutím)/(4taktní režim) Plynulé zvýšení svařovacího proudu (funkce Up)
1 (z výroby)
Plynulé snížení svařovacího proudu (funkce Down) Svařovací proud zap./vyp. 2 Snížený proud (funkce ťuknutím) Svařovací proud zap./vyp. Snížený proud (funkce ťuknutím)/(4taktní režim) 4 Skokové zvýšení svařovacího proudu Skokové snížení svařovacího proudu
40
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce TIG svařování Hořák Up/Down se dvěma tlačítky hořáku Obrázek Ovládací prvky
Vysvětlivky symbolů BRT 1 = tlačítko hořáku 1 (vlevo) BRT 2 = tlačítko hořáku 2 (vpravo)
Funkce
Režim
Ovládací prvky
Svařovací proud zap./vyp. Snížený proud Snížený proud (funkce ťuknutím)/(4taktní režim)
1 (z výroby)
Plynulé zvýšení svařovacího proudu (funkce Up) Plynulé snížení svařovacího proudu (funkce Down) Svařovací proud zap./vyp. Snížený proud
2
Snížený proud (funkce ťuknutím) Svařovací proud zap./vyp. Snížený proud Snížený proud (funkce ťuknutím)
4
Skokové zvýšení svařovacího proudu Skokové snížení svařovacího proudu Testování plynu
099-000188-EW512 22.02.2016
4
> 3s
41
Konstrukce a funkce TIG svařování 5.8.8.2
Potenciometrický hořák (8pólový) Svařovací zdroj musí být pro provoz konfigurována s potenciometrickým hořákem- Viz kapitola 5.8.8.3, Konfigurace připojení potenciometrického hořáku TIG. Potenciometrický hořák s jedním tlačítkem Zobrazení Ovládací prvky
Vysvětlivky značek BRT 1 = tlačítko hořáku 1
Funkce
Režim
Ovládací prvky
Svařovací proud zapnut / vypnut Depresní proud (dotekový provoz (tipování)) 3 Plynulé zvýšení svařovacího proudu Plynulé snížení svařovacího proudu
Potenciometrický hořák s dvěma tlačítky hořáku Zobrazení Ovládací prvky
Vysvětlivky značek BRT 1 = tlačítko hořáku 1 BRT 2 = tlačítko hořáku 2
Funkce
Režim
Ovládací prvky
Svařovací proud zapnut / vypnut Depresní proud Depresní proud (dotekový provoz (tipování))
3
Plynulé zvýšení svařovacího proudu Plynulé snížení svařovacího proudu
42
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce TIG svařování 5.8.8.3
Konfigurace připojení potenciometrického hořáku TIG
NEBEZPEČÍ Neodborné opravy a modifikace jsou zakázány! K zabránění úrazům a poškození přístroje, smí přístroj opravovat resp. modifikovat pouze kvalifikované, oprávněné osoby! V případě neoprávněných zásahů zaniká záruka! • Případnou opravou pověřte oprávněné osoby (vycvičený servisní personál)! Nebezpečí poranění elektrickým napětím po vypnutí! Práce na otevřeném přístroji mohou vést ke zraněním s následkem smrti! Během provozu se v přístroji nabíjejí kondenzátory elektrickým napětím. Toto napětí zde přetrvává až do 4 minut po vytažení síťové zástrčky. 1. Vypněte přístroj. 2. Vytáhněte síťovou zástrčku. 3. Vyčkejte alespoň 4 minuty, než se vybijí kondenzátory!
POZOR Zkouška! Před opětovným uvedením do provozu musí být bezpodmínečně provedena "inspekce a zkouška za provozu" podle IEC / DIN 60974-4 "Zařízení pro obloukové svařování - inspekce a zkoušky za provozu"! • Podrobné informace viz standardní návod k obsluze svářečky. Při připojení potenciometrického hořáku se musí uvnitř svářecího přístroje na podložce tištěného obvodu T200/1 vytáhnout jumper JP1. Konfigurace svařovacího hořáku Nastavení Připraveno pro hořák WIG-Standard popř. hořák Up-Down (z výrobního závodu)
JP1
Připraveno pro potenciometrický hořák
JP1
Obrázek 5-18 Pro tento typ hořáku musí být svářečka nastavena na režim svařovacího hořáku 3- Viz kapitola 5.8.8, Nastavení režimu hořáku a rychlosti Up/Down.
099-000188-EW512 22.02.2016
43
Konstrukce a funkce TIG svařování 5.8.8.4
Hořák RETOX TIG (12pólový) Pro provoz s tímto svařovacím hořákem musí být svářečka vybavena doplňkovým dodatečným vybavením "ON 12POL RETOX TIG" (12pólovou kabelovou koncovkou pro připojení hořáku)! Obrázek
Obslužné prvky
Vysvětlivky symbolů BRT = tlačítko hořáku
Funkce
Režim
BRT 1
Svařovací proud zap. / vyp. Snížený proud Doběhový proud (funkce krokování) Svařovací proud zvýšit (funkce Up)
1 (z výroby)
BRT 2 BRT 1 (ťukat) BRT 3
Svařovací proud snížit (funkce Down)
BRT 4
Svařovací proud zap. / vyp.
BRT 1
Snížený proud
2
BRT 2
Doběhový proud (funkce krokování)
BRT 1 (ťukat)
Svařovací proud zap. / vyp.
BRT 1
Snížený proud
3
BRT 2
Doběhový proud (funkce krokování)
BRT 1 (ťukat)
Svařovací proud zap. / vyp.
BRT 1
Snížený proud
BRT 2
Doběhový proud (funkce krokování)
44
Obslužné prvky
4
BRT 1 (ťukat)
Svařovací proud zvýšit (funkce Up)
BRT 3
Svařovací proud snížit (funkce Down)
BRT 4
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce TIG svařování
5.8.9
Expertní menu (WIG) V expertním menu jsou uloženy funkce a parametry, které buď nelze přímo nastavit v ovládání přístroje nebo jejich pravidelné nastavování není potřebné.
ENTER
EXIT
3s
3s
Obrázek 5-19 Indikace
099-000188-EW512 22.02.2016
Nastavení / Volba Doba předfuku plynu Rozsah nastavení: 0,1 s až 5,0 s (kroky po 0,1 s) Startovací proud Procentuální rozsah nastavení: v závislosti na hlavním proudu Absolutní rozsah nastavení: Imin až Imax. Doba zvýšení na hlavní proud Nastavení: 0,0 sek. až 20,0 sek. (z výroby 1,0 sek.) Proud koncového kráteru Procentuální rozsah nastavení: v závislosti na hlavním proudu Absolutní rozsah nastavení: Imin až Imax. Průměr wolframové elektrody / optimalizace zapalování 1 mm až 4 mm nebo větší (kroky po 0,1 mm) Vyvážení střídavého proudu (AC) Max. rozsah nastavení: -30 % až +30 % (kroky po 1 %-). Optimalizace čistícího účinku a chování při závaru. Rozsah střídavého proudu (AC) Rozsah nastavení: 50 Hz až 200 Hz (kroky po 1 Hz-). Vyváženost pulsů Procentuální doba cyklu impulsu Tpuls pro pulsní proud Rozsah nastavení 1 % - 99 %, z výroby 50 % Frekvence pulsů Rozsah nastavení: 0,2 Hz - 2,0 kHz, z výroby 2,8 Hz Pulsní proud Rozsah nastavení 1 % - 200 %, z výroby 140 %
45
Konstrukce a funkce Ruční svařování elektrodou
5.9
Ruční svařování elektrodou POZOR Nebezpečí skřípnutí a popálení! Při výměně vypálených nebo nových tyčových elektrod: • vypněte hlavní vypínač přístroje, • noste vhodné rukavice, • k odstranění použitých tyčových elektrod nebo k pohybu se svařovaným obrobkem používejte izolované kleště a • držák elektrod odkládejte vždy izolovaně! Přípojka ochranného plynu! Při ručním svařování elektrodou je přípojka ochranného plynu (přípojná vsuvka G ¼") pod volnoběžným napětím. • Na přípojnou vsuvku G ¼" nasaďte žluté izolační víčko (ochrana před elektrickým napětím a nečistotou).
5.9.1
Přípoj držáku elektrody a kabelu pro uzemnění obrobku Polarita se řídí dle údaje výrobce elektrod na obalu.
Obrázek 5-20 Pol. 1 2 3 4 5
• • •
46
Symbol
Popis 0 Držák elektrod Připojovací zásuvka - Svařovací proud „-“ Připojení vedení obrobku příp. vedení držáku elektrody Obrobek nebo obráběný předmět Připojovací zdířka, svařovací proud "+" Přípojka držáku elektrody resp. zemnícího kabelu obrobku Připojovací vsuvka G¼", připojení ochranného plynu
Na přípojnou vsuvku G¼“ nasaďte žlutý ochranný klobouček. Kabelovou zástrčku držáku elektrody vložte do připojovací zdířky buď svařovací proud „+ “ nebo „- “ a zajistěte otočením doprava. Kabelovou zástrčku držáku elektrody vložte do připojovací zdířky buď svařovací proud „+ “ nebo „- “ a zajistěte otočením doprava.
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce Ruční svařování elektrodou
5.9.2
Volba svařovacího úkolu Změna základních parametrů svařování je možná jen tehdy, když neprotéká žádný svařovací proud a není aktivní event. stávající řízení přístupu. Svařovací úkol se volí tlačítky na ovládání přístroje na svářečce. Kontrolky (LED) indikují zvolené parametry svařování. Úkol svařování nastavujte v následujícím pořadí:
g
5.9.3
Proud a doba horkého startu Zařízení horkého startu zajišťuje, aby byly tyčové elektrody lépe zapalovány zvýšeným startovacím proudem. a) = b) = I= t=
Čas horkého startu Proud horkého startu Svařovací proud Čas
Nastavení parametrů - Viz kapitola 5.9.6, Expertní menu (ruční svařování elektrodou).
5.9.4
Antistick Antistick zabraňuje vychladnutí elektrody. Pokud by se elektroda měla i přes Arcforce zařízení připékat, přepne přístroj automaticky během cca. 1 sec na minimální proud, čímž je zamezeno vychladnutí elektrody. Zkontrolujte nastavení svařovacího proudu a zkorigujte je pro svařovací úlohu!
Obrázek 5-21
099-000188-EW512 22.02.2016
47
Konstrukce a funkce Ruční svařování elektrodou
5.9.5
Pulsování průměrné hodnoty Při pulsování průměrné hodnoty periodicky probíhá přepínání mezi dvěma proudy, přičemž je třeba zadat průměrnou hodnotu proudu (AMP), pulsní proud (Ipuls), vyvážení ( ) a frekvenci ( ). Rozhodující je nastavená průměrná hodnota proudu v ampérech, pulsní proud (Ipuls) se procentuálně k průměrné hodnotě proudu (AMP) zadá pomocí parametru . Proud v době mezi impulsy (IPP) nemusí být nastavován. Tato hodnota se vypočítá ovládáním přístroje, tím je zachována průměrná hodnota svařovacího proudu (AMP).
Obrázek 5-22 AMP = hlavní proud; např. 100 A IPL = pulzní proud = IP1 x AMP; např. 170 % x 100 A = 170 A IPP = proud v době mezi impulzy Tpuls = doba cyklu impulzu = 1/FrE; např. 1/1 Hz = 1 s bAL = vyvážení = bAL x Tpuls; např. 30 % x 1 s = 0,3 s Nastavení parametrů - Viz kapitola 5.9.6, Expertní menu (ruční svařování elektrodou).
48
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce Zařízení na redukci napětí
5.9.6
Expertní menu (ruční svařování elektrodou) V expertním menu jsou uloženy funkce a parametry, které buď nelze přímo nastavit v ovládání přístroje nebo jejich pravidelné nastavování není potřebné.
ENTER
EXIT
3s
3s
Obrázek 5-23 Indikace
5.10
Nastavení / Volba Proud pro horký start Nastavení proudu pro horký start Doba horkého startu Nastavení doby horkého startu Vyváženost pulsů Procentuální doba cyklu impulzu Tpuls pro pulsní proud Rozsah nastavení 1 % - 99 %, z výroby 30 % Frekvence pulsů Rozsah nastavení 0,2 Hz až 50 Hz, z výroby 1,2 Hz Pulsní proud Rozsah nastavení 1 % - 200 %, z výroby 142 %
Zařízení na redukci napětí Zařízení na redukci napětí je předepsáno v některých zemích a v mnoha vnitrofiremních bezpečnostních předpisech pro zdroje svařovacího proudu. Zařízení k snížení napětí je aktivní výhradně u přístrojů ve variantě s doplňkem (VRD). Z důvodu zvýšení bezpečnosti, především v nebezpečném prostředí (jako je např. stavba lodí, stavba potrubí, báňský průmysl), je přístroj vybaven zařízením k snížení napětí VRD (Voltage-reducing device) . Kontrolka VRD svítí, pokud správně funguje zařízení k snížení napětí a výstupní napětí je redukováno na hodnoty stanovené podle příslušné normy (technické údaje). - Viz kapitola 4.3, Řízení přístroje – Ovládací prvky - Viz kapitola 8, Technická data
099-000188-EW512 22.02.2016
49
Konstrukce a funkce Dálkový ovladač
5.11
Dálkový ovladač Dálkové ovladače používejte na 19pólové připojovací zdířce pro dálkový ovladač (analogová).
5.11.1 RT1 19POL Funkce • Plynule nastavitelný svařovací proud (0 % až 100 %) v závislosti na hlavním proudu, předvoleném na svářečce.
5.11.2 RTG1 19POL Funkce • Plynule nastavitelný svařovací proud (0 % až 100 %) v závislosti na hlavním proudu, předvoleném na svářečce.
5.11.3 RTP1 19POL Funkce • WIG / ruční svařování elektrodou. • Plynule nastavitelný svařovací proud (0 % až 100 %) v závislosti na hlavním proudu, předvoleném na svářečce. • Pulsní / Bodové / Normální svařování • Doba pulsu, bodování a prodlevy je plynule nastavitelná.
5.11.4 RTP 2 Funkce • WIG / ruční svařování elektrodou. • Plynule nastavitelný svařovací proud (0 % až 100 %) v závislosti na hlavním proudu, předvoleném na svářečce. • Pulsní / Bodové / Normální svařování • Frekvence a čas bodového svařování plynule nastavitelné. • Hrubé nastavení frekvence cyklu. • Poměr pulzů a prodlev (vyvážení) nastavitelný od 10 % - 90 %.
5.11.5 RTP3 spotArc 19POL Funkce • TIG / Ruční svařování elektrodou • Plynule nastavitelný svařovací proud (0% až 100%) v závislosti na předvoleném hlavním proudu svařovacího zdroje. • Pulzní / Bodové /Normální svařování • Frekvence a čas bodového svařování plynule nastavitelné. • Hrubé nastavení frekvence taktu. • Poměr pulzů a prodlev (balance) nastavitelný od 10%-90%.
5.11.6 RTF1 19POL Funkce • Plynulé nastavení svařovacího proudu ( 0% až 100%) v závislosti na předvoleném hlavním proudu na svařovacím zdroji • Funkce start / stop (WIG) Svařování ActivArc není ve spojení s pedálovým dálkovým ovladačem možné.
50
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce Rozhraní pro automatizaci
5.12
Rozhraní pro automatizaci
5.12.1 Připojovací zdířka dálkového ovladače 19pólová POZOR Poškození přístroje v důsledku neodborného připojení! Nevhodné řídicí kabely nebo chybná obsazení vstupních a výstupních signálů mohou způsobit poškození přístroje. • Používejte výhradně stíněné řídicí kabely! • Pracuje-li přístroj s řídicími napětími, musí být spojení provedeno přes vhodný izolační zesilovač! • Pro řízení hlavního resp. sníženého proudu prostřednictvím řídících napětí, musí být uvolněny odpovídající vstupy (viz aktivace nastavení hlavního napětí).
Obrázek 5-24 Pol. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Pin A B/L F C D J/U K V R H M/N
099-000188-EW512 22.02.2016
Forma signálu Výstup Výstup Výstup Vstup Vstup Výstup Výstup Výstup Vstup Vstup Vstup
Označení Připoj pro kabelové stínění (PE) Proud teče, signál I>0, bez potenciálu (max. +/- 15 V / 100 mA) Referenční napětí pro potenciometr 10 V (max. 10 mA) Nastavení hlavního napětí pro hlavní proud, 0-10 V (0 V = Imin, 10 V = Imax) Nastavení hlavního napětí pro snížený proud, 0-10 V (0 V = Imin, 10 V = Imax) Referenční potenciál 0V Napájení napětím +15V, max. 75mA Napájení napětím -15V, max. 25mA Svařovací proud start / stop Přepínání svařovací proud hlavní nebo snížený proud (pulsování) Aktivování nastavení hlavního napětí Pro aktivaci externí předvolby řídícího napětí pro hlavní a snížený proud musí být signály M a N připojené na referenční potenciál 0V.
51
Konstrukce a funkce Konfigurační menu přístroje
5.13
Konfigurační menu přístroje ENTER (Přístup k menu) • Přístroj vypnout hlavním vypínačem • Tlačítko „svařovací parametry“ přidržet stisknuté a současně přístroj opět zapnout. NAVIGACE (navigace v menu) • Parametry se volí stisknutím tlačítka „svařovací parametry“. • Parametry nastavit resp. změnit otáčením knoflíku „nastavení svařovacích parametrů“. EXIT (menu opustit) • Zvolit bod menu „EIt“. • Stisknout tlačítko „svařovací parametry“ (nastavení se převezmou, přístroj přepne na stav provozuschopný).
5.13.1 Režim úspory energie (Standby) Režim úspory energie může být volitelně aktivován delším stiskem tlačítka nebo nastavitelným parametrem v nabídce konfigurace přístroje (režim úspory energie závislý na času). Při aktivním režimu úspory energie bude na obou displejích přístroje zobrazen pouze střední příčný segment displeje. Stisknutím libovolného ovládacího prvku (např. klepnutím na tlačítko hořáku) se deaktivuje funkce úspory energie a přístroj znovu přepne do pohotovostního režimu ke svařování. - Viz kapitola 4.3, Řízení přístroje – Ovládací prvky - Viz kapitola 5.13, Konfigurační menu přístroje ENTER
NAVIGATION
EXIT
0
l
+
Obrázek 5-25 Indikace
52
Nastavení / Volba Menu Zablokování úkolu Zablokování parametrů svařování proti neoprávněnému přístupu. Nastavení Nastavení funkcí přístroje a zobrazení parametrů. Funkce úspory energie v závislosti na době vypnuto 5 min. - 60 min. = doba přerušení používání do aktivace režimu úspory energie. Opuštění menu Exit
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce Konfigurační menu přístroje
5.13.2 Test funkce ventilátorů přístroje Ventilátor přístroje lze pomocí řízení přístroje zapnout a tímto zkontrolovat jeho správnou funkci. ENTER
NAVIGATION
EXIT
0
l
+
Obrázek 5-26 Indikace
099-000188-EW512 22.02.2016
Nastavení / Volba Menu Zablokování úkolu Zablokování parametrů svařování proti neoprávněnému přístupu. Menu Servis Servisní nastavení Opuštění menu Exit Test funkce ventilátorů přístroje Ventilátory přístroje vypnuty Test funkce ventilátorů přístroje Ventilátory přístroje zapnuty
53
Konstrukce a funkce Konfigurační menu přístroje
5.13.3 Zablokování svařovacích parametrů proti neoprávněnému přístupu Z výroby a po každém resetu je kód přístroje nastaven na hodnotu 000- Viz kapitola 7.3, Reset svařovacích parametrů na původní nastavení z výroby. Kód přístroje lze přizpůsobit uživateli- Viz kapitola 5.13.3.1, Změna trojmístného kódu přístroje. K zabezpečení proti neoprávněné nebo neúmyslné změně svařovacích parametrů lze na přístroji pomocí softwarového klíče (trojmístný kód přístroje) zablokovat řízení přístroje. Při aktivním blokování přístupu lze změnit pouze následující parametry: • svařovací proud (v předem nastaveném rozsahu). • přepínání zobrazení. • přepínání svařovacích parametrů (JOBů - úkolů). ENTER
NAVIGATION
EXIT
0
l
+
3s
Obrázek 5-27 Indikace
54
Nastavení / Volba Menu Zablokování úkolu Zablokování parametrů svařování proti neoprávněnému přístupu. Opuštění menu Exit Chyba Chybové hlášení po špatném zadání kódu přístroje Kód přístroje Dotaz na trojmístný kód přístroje (000 až 999), zadání uživatelem Vypnutí Vypnutí funkce přístroje Zapnutí Zapnutí funkce přístroje
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce Konfigurační menu přístroje 5.13.3.1 Změna trojmístného kódu přístroje V tomto menu lze změnit trojmístný kód přístroje. Po zadání starého kódu a potvrzení lze zadat nový kód. Správný kód přístroje je potřeba k aktivaci, resp. deaktivaci zablokování přístupu! ENTER
NAVIGATION
EXIT
0
+
l
3s
3s
Obrázek 5-28 Indikace
099-000188-EW512 22.02.2016
Nastavení / Volba Menu Zablokování úkolu Zablokování parametrů svařování proti neoprávněnému přístupu. Kód přístroje Potvrzení starého kódu přístroje / zadání nového kódu přístroje Kód přístroje Dotaz na trojmístný kód přístroje (000 až 999), zadání uživatelem Chyba Chybové hlášení po špatném zadání kódu přístroje Nový kód přístroje • Zadejte správný kód přístroje • Výzva k zadání nového kódu přístroje Opuštění menu Exit
55
Konstrukce a funkce Konfigurační menu přístroje
5.13.4 Nastavení svařovacího proudu (absolutní / procentuální) Svařovací proudy pro spouštěcí, snížený a koncový proud a proud při teplém startu mohou být nastaveny procentuálně (z výroby) nebo absolutně. Při nastavení absolutního zobrazení proudů svítí nejenom odpovídající signální svítidlo "AMP%", ale i signální svítidlo hlavního proudu "AMP", zatímco při procentuálním zobrazení svítí pouze odpovídající signální svítidlo "AMP%". ENTER
NAVIGATION
EXIT
0
l
+
Obrázek 5-29 Indikace
56
Nastavení / Volba Menu Zablokování úkolu Zablokování parametrů svařování proti neoprávněnému přístupu. Nastavení Nastavení funkcí přístroje a zobrazení parametrů. Procentuální zobrazení svařovacího proudu Procentuální zobrazení svařovacích proudů v závislosti na nastavení hlavního proudu (AMP). Příklad: Po nastavení hlavního proudu na 120 A a sníženého proudu na 50% je výsledkem skutečný snížený proud 60 A. Absolutní zobrazení svařovacího proudu Absolutní zobrazení všech svařovacích proudů v ampérech Opuštění menu Exit
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce Konfigurační menu přístroje
5.13.5 Volba polarity svařovacího proudu během fáze zapalování Volba polarity svařovacího proudu během fáze zapalování, než se stabilizuje elektrický oblouk. Po několika milisekundách dojde vždy k přepnutí na polaritu stejnosměrného napětí.
ENTER
NAVIGATION
EXIT
0
+
l
Obrázek 5-30 Indikace
Nastavení / Volba Menu Zablokování úkolu Zablokování parametrů svařování proti neoprávněnému přístupu. Nastavení Nastavení funkcí přístroje a zobrazení parametrů. Záporná polarita svařovacího proudu během fáze zapalování Kladná polarita svařovacího proudu během fáze zapalování Opuštění menu Exit
099-000188-EW512 22.02.2016
57
Konstrukce a funkce Konfigurační menu přístroje
5.13.6 WIG - Antistick Funkce brání nekontrolovanému opětovnému zapalování po přilepení wolframové elektrody v tavné lázni pomocí vypnutí svařovacího proudu. Navíc se sníží opotřebení wolframové elektrody. Funkce působí ve fázi hlavního proudu 4taktního provozního režimu- Viz kapitola 5.8.6.3, 4-dobý provoz. 3. a 4. takt v procesu je přerušen a svářeč začíná nový proces zase 1. taktem. Funkce může být uživatelem zapnuta nebo vypnuta (viz následující postup). ENTER
NAVIGATION
EXIT
0
+
l
Obrázek 5-31 Indikace
Nastavení / Volba Menu Zablokování úkolu Zablokování parametrů svařování proti neoprávněnému přístupu. Nastavení Nastavení funkcí přístroje a zobrazení parametrů. WIG-Antistick- Viz kapitola 5.13.6, WIG - Antistick funkce zapnuta (z výroby). funkce vypnuta. Opuštění menu Exit
58
099-000188-EW512 22.02.2016
Konstrukce a funkce Konfigurační menu přístroje
5.13.7 Volba tvaru střídavého proudu ENTER
EXIT
0
l
+
Obrázek 5-32 Indikace
099-000188-EW512 22.02.2016
Nastavení / Volba Menu Zablokování úkolu Zablokování parametrů svařování proti neoprávněnému přístupu. Nastavení Nastavení funkcí přístroje a zobrazení parametrů. Svařování střídavým proudem s obdélníkovým tvarem proudu Maximální přenos energie a bezpečné svařování Svařování střídavým proudem s lichoběžníkovým tvarem proudu Víceúčelové svařování pro většinu svařovacích aplikací Svařování střídavým proudem se sinusovým tvarem proudu Nízká hladina hluku Inicializace Přístroj převezme dříve vybraná nastavení Opuštění menu Exit
59
Konstrukce a funkce Konfigurační menu přístroje 5.13.7.1 Konfigurace připojení potenciometrického hořáku TIG
NEBEZPEČÍ Neodborné opravy a modifikace jsou zakázány! K zabránění úrazům a poškození přístroje, smí přístroj opravovat resp. modifikovat pouze kvalifikované, oprávněné osoby! V případě neoprávněných zásahů zaniká záruka! • Případnou opravou pověřte oprávněné osoby (vycvičený servisní personál)! Nebezpečí poranění elektrickým napětím po vypnutí! Práce na otevřeném přístroji mohou vést ke zraněním s následkem smrti! Během provozu se v přístroji nabíjejí kondenzátory elektrickým napětím. Toto napětí zde přetrvává až do 4 minut po vytažení síťové zástrčky. 1. Vypněte přístroj. 2. Vytáhněte síťovou zástrčku. 3. Vyčkejte alespoň 4 minuty, než se vybijí kondenzátory!
POZOR Zkouška! Před opětovným uvedením do provozu musí být bezpodmínečně provedena "inspekce a zkouška za provozu" podle IEC / DIN 60974-4 "Zařízení pro obloukové svařování - inspekce a zkoušky za provozu"! • Podrobné informace viz standardní návod k obsluze svářečky. Při připojení potenciometrického hořáku se musí uvnitř svářecího přístroje na podložce tištěného obvodu T200/1 vytáhnout jumper JP1. Konfigurace svařovacího hořáku Nastavení Připraveno pro hořák WIG-Standard popř. hořák Up-Down (z výrobního závodu)
JP1
Připraveno pro potenciometrický hořák
JP1
Obrázek 5-33 Pro tento typ hořáku musí být svářečka nastavena na režim svařovacího hořáku 3- Viz kapitola 5.8.8, Nastavení režimu hořáku a rychlosti Up/Down.
60
099-000188-EW512 22.02.2016
Údržba, péče a likvidace Všeobecně
6
Údržba, péče a likvidace NEBEZPEČÍ Neodborná údržba a přezkoušení! Přístroj smí čistit, opravovat a přezkoušet pouze kvalifikovaní odborníci! Kvalifikovanou osobou je ten, kdo na základě svého vzdělání, znalostí a zkušenosti je při kontrole tohoto přístroje schopen identifikovat existující ohrožení a možné následné škody a učinit potřebná bezpečnostní opatření. • Proveďte všechny zkoušky uvedené v této kapitole! • Přístroj uveďte do provozu teprve po úspěšné opravě. Nebezpečí poranění elektřinou! Čištění přístrojů, které nejsou odpojeny od sítě, může mít za následek vážné úrazy! • Přístroj odpojit spolehlivě od sítě. • Vytáhnout síťovou zástrčku! • Vyčkat 4 minuty, až se vybijí kondenzátory! Opravy a údržbové práce smí provádět pouze vyškolený autorizovaný odborný personál, v opačném případě zaniká nárok na záruku. Ve všech servisních záležitostech se obracejte zásadně na vašeho odborného prodejce, dodavatele přístroje. Zpětné dodávky v záručních případech lze provádět pouze prostřednictvím Vašeho odborného prodejce. Při výměně dílu používejte pouze originální náhradní díly. V objednávce náhradních dílů udejte typ přístroje, sériové číslo a artiklové číslo přístroje, typové označení a artiklové číslo náhradního dílu.
6.1
Všeobecně Tento přístroj nevyžaduje za uvedených okolních podmínek a normálních pracovních podmínek dalekosáhle žádnou údržbu a vyžaduje minimum péče. K zaručení bezvadné funkce svářečky je nutné dodržet několik bodů. Sem patří v závislosti na stupni znečištění okolního prostředí a době používání svářečky její pravidelné čištění a kontrola dle dalšího popisu.
6.2
Údržbové práce, intervaly
6.2.1
Denní údržba
6.2.1.1
Vizuální kontrola • Síťový přívod a jeho odlehčení tahu • Hadice na plyn a jejich spínací zařízení (magnetický ventil) • Ostatní, všeobecný stav Funkční zkouška • Vedení svařovacího proudu (zkontrolujte pevnost a zajištění usazení) • Zajišťovací prvky lahví na plyn • Ovládací, signalizační, ochranná a regulační zařízení (Funkční zkouška)
6.2.1.2
6.2.2
Měsíční údržba
6.2.2.1
Vizuální kontrola • škody na plášti (čelní, zadní a boční stěny) • Přepravní prvky (pás, jeřábová oka, držadlo) Funkční zkouška • Volicí spínač, ovládací přístroje, zařízení nouzového vypínání zařízení k snížení napětí signální žárovky a kontrolky
6.2.2.2
099-000188-EW512 22.02.2016
61
Údržba, péče a likvidace Odborná likvidace přístroje
6.2.3
Každoroční zkouška (inspekce a zkouška za provozu) Zkoušky svářecího přístroje smí provádět pouze odborné, kvalifikované osoby. Kvalifikovanou osobou je ten, kdo na základě svého vzdělání, znalostí a zkušenosti je při kontrole zdroje svařovacího proudu schopen identifikovat existující ohrožení a možné následné škody a učinit nutná bezpečnostní opatření. Další informace jsou uvedeny v přiložené brožuře „Warranty registration“ a v našich informacích týkajících se záruky, údržby a kontroly na adrese www.ewm-group.com! Je nezbytné provádět opakované kontroly podle normy IEC 60974-4 „Opakované kontroly a zkoušky". Kromě zde uvedených předpisů k provedení kontroly je nutné dodržet legislativní nařízení nebo předpisy příslušné země.
6.3
Odborná likvidace přístroje Řádná likvidace! Přístroj obsahuje cenné suroviny, které by měly být recyklovány, a elektronické součásti, které je třeba zlikvidovat. • Nelikvidujte s komunálním odpadem! • Při likvidaci dodržujte úřední předpisy!
6.3.1
Prohlášení výrobce pro konečného uživatele •
•
• • •
6.4
Použité elektrické a elektronické přístroje se podle evropských nařízení (směrnice 2002/96/EU Evropského parlamentu a Rady Evropy ze dne 27.1.2003) nesmí dále odstraňovat do netříděného domácího odpadu. Musí se sbírat odděleně. Symbol popelnice na kolečkách poukazuje na nutnost odděleného sběru. Tento přístroj musí být předán k likvidaci resp. recyklaci do k tomu určených systémů odděleného sběru. V Německu jste zavázání zákonem (Zákon o uvedení do oběhu, zpětvzetí a zneškodnění elektrických a elektronických přístrojů (ElektroG) vyhovující požadavkům na ochranu životního prostředí ze 16.3.2005), odevzdat starý přístroj do sběru odděleného od netříděného domácího odpadu. Veřejnoprávní provozovatelé sběren odpadu (obce) zřídili za tímto účelem sběrny, které sbírají staré přístroje ze soukromých domácností bezplatně. Informace ohledně návratu nebo sběru starých přístrojů obdržíte od příslušné městské nebo obecní správy. Firma EWM je účastníkem schváleného systému likvidace a recyklace odpadů a je registrovaná v seznamu nadace pro staré elektropřístroje (EAR) pod číslem WEEE DE 57686922. Kromě toho lze přístroje v celé Evropě odevzdat také odbytovým partnerům EWM.
Dodržování požadavků RoHS My, EWM AG Mündersbach, tímto potvrzujeme, že všechny výrobky, které jsme Vám dodali, a kterých se směrnice RoHS týká, požadavkům směrnice RoHS (směrnice 2011/65/EU) vyhovují.
62
099-000188-EW512 22.02.2016
Odstraňování poruch Kontrolní seznam pro odstranění chyb
7
Odstraňování poruch Všechny výrobky podléhají přísným kontrolám ve výrobě a po ukončení výroby. Pokud by přesto něco nefungovalo, přezkoušejte výrobek podle následujícího seznamu. Nepovede-li žádné doporučení k odstranění závady výrobku, informujte autorizovaného obchodníka.
7.1
Kontrolní seznam pro odstranění chyb Základní podmínkou pro bezvadnou funkci je přístrojové vybavení vhodné pro použitý materiál a procesní plyn! Legenda
Symbol
Popis Chyba / Příčina
Náprava
Poruchy funkce Řízení zařízení bez indikace signálních kontrolek po zapnutí Výpadek fáze > překontrolovat připojení na síť (pojistky) žádný svařovací výkon Výpadek fáze > překontrolovat připojení na síť (pojistky) různé parametry není možné nastavit Zablokovaná vstupní úroveň, deaktivovat zablokování přístupu - Viz kapitola 5.13.3, Zablokování svařovacích parametrů proti neoprávněnému přístupu Problemy se spojením Připojte řídící vedení, popř. přezkoušejte správnost instalace. Žádné zapálení elektrického oblouku Nesprávné nastavení způsobu zapálení. Přepněte přepínač způsobu zapálení do polohy vysokofrekvenční zapálení. Špatné zapalování elektrického oblouku Vměstky materiálu ve wolframové elektrodě v důsledku kontaktu s přídavným materiálem nebo obrobkem Wolframovou elektrodu znovu vybrušte nebo ji vyměňte. Špatný přechod proudu při zapalování Zkontrolujte nastavení na otočném ovladači „Průměr wolframové elektrody/optimalizace zapalování“ a případně zvyšte (více energie pro zapálení). Přehřátý svařovací hořák Uvolněná spojení svařovacího proudu Dotáhněte připojení proudu k hořáku a/nebo k obrobku Proudovou trysku řádně utáhněte Přetížení Zkontrolujte a opravte nastavení svařovacího proudu Použijte výkonnější svařovací hořák
099-000188-EW512 22.02.2016
63
Odstraňování poruch Kontrolní seznam pro odstranění chyb Nestabilní elektrický oblouk Vměstky materiálu ve wolframové elektrodě v důsledku kontaktu s přídavným materiálem nebo obrobkem Wolframovou elektrodu znovu vybrušte nebo ji vyměňte. Nekompatibilní nastavení parametrů Zkontrolujte, popř. upravte nastavení Tvorba pórů Nedostatečná nebo chybějící plynová ochrana Zkontrolujte nastavení ochranného plynu, popř. vyměňte láhev ochranného plynu Zacloňte svařovací pracoviště ochrannými stěnami (průvan ovlivňuje výsledek svařování) U hliníkových aplikací a vysokolegovaných ocelí použijte plynovou čočku Nevhodné nebo opotřebované vybavení svařovacího hořáku Zkontrolujte velikost plynové trysky a v případě potřeby ji vyměňte Kondenzát (vodík) v hadici na plyn Propláchněte svazek hadic plynem nebo ho vyměňte
64
099-000188-EW512 22.02.2016
Odstraňování poruch Poruchy přístroje (chybová hlášení)
7.2
Poruchy přístroje (chybová hlášení) Chyba svařovacího přístroje je signalizována rozsvícením kontrolky pro souhrnnou poruchu a indikací chybového kódu (viz tabulka) na displeji řízení přístroje. V případě poruchy zařízení se vypne výkonová jednotka. • Poruchy zařízení evidujte a dle potřeby je oznamujte servisnímu personálu. Chybové hlášení Možná příčina Odstranění E1 Chyba vodního chlazení Zajistěte, aby mohl být vytvořen dostatečný tlak vody. (např. Dojde k ní pouze při připojeném vodním doplněním vody) chladiči. E2 Chyba teploty Nechte přístroj vychladnout. E3 Chyba elektroniky Přístroj vypněte a znovu zapněte. Pokud závada přetrvává, obraťte se na servis. E4 viz "E3" viz "E3" E5 viz "E3" viz "E3" E6 Chyba při slaďování zjišťovaného Přístroj vypněte, hořák izolovaně odložte a přístroj opět napětí. zapněte. Pokud závada přetrvává, obraťte se na servis. E7 Chyba při slaďování zjišťovaného Přístroj vypněte, hořák izolovaně odložte a přístroj opět proudu. zapněte. Pokud závada přetrvává, obraťte se na servis. E8 Chyba jednoho z napájecích napětí nechte přístroj vychladnout. Pokud hlášení chyby přetrvává, přístroj vypněte a opět zapněte. elektroniky nebo nadměrná teplota svařovacího transformátoru. Pokud chyba stále ještě trvá, informujte servis. E9 Podpětí Vypněte přístroj a přezkoušejte síťové napětí E10 Sekundární přepětí Přístroj vypněte a znovu zapněte. Pokud závada přetrvává, obraťte se na servis. E11 Přepětí Vypněte přístroj a přezkoušejte síťové napětí E12 VRD (chyba redukce napětí) Informujte servis
099-000188-EW512 22.02.2016
65
Odstraňování poruch Reset svařovacích parametrů na původní nastavení z výroby
7.3
Reset svařovacích parametrů na původní nastavení z výroby Všechny specifické, uživatelem uložené, parametry svařování jsou nahrazeny výrobním nastavením. RESET
0
l
+
+
Obrázek 7-1 Indikace
66
Nastavení / Volba Potvrzení zadání Volba uživatele je přijata, tlačítko(a) se uvolní.
099-000188-EW512 22.02.2016
Odstraňování poruch Zobrazit verzi programového vybavení řízení přístroje
7.4
Zobrazit verzi programového vybavení řízení přístroje Dotaz na stavy softwaru slouží výhradně k informaci pro autorizovaný servisní personál a může být dotazován v nabídce konfigurace přístroje! ENTER
EXIT
0
l
+
2x
Obrázek 7-2 Indikace
099-000188-EW512 22.02.2016
Nastavení / Volba Menu Zablokování úkolu Zablokování parametrů svařování proti neoprávněnému přístupu. Menu Servis Servisní nastavení Opuštění menu Exit Verze programového vybavení řízení přístroje Zobrazení verze (příklad 014 = verze 14)
67
Technická data Picotig 200 AC/DC
8
Technická data Provozní údaje a záruka pouze ve spojení s originálními náhradními a opotřebitelnými díly!
8.1
Picotig 200 AC/DC Rozsah nastavení Svařovací proud DC AC Svařovací napětí Dovolené zatížení (DZ) při 25 °C 50 % DZ 60 % DZ 100 % DZ Dovolené zatížení (DZ) při 40 °C 35 % DZ 50 % DZ 60 % DZ 100 % DZ Zatěžovací cyklus Napětí naprázdno (DC) Síťové napětí (tolerance) Frekvence Síťová pojistka Připojení na síť Max. připojovací výkon Doporučený výkon generátoru cos/stupeň účinnosti Třída izolace/druh krytí Okolní teplota Chlazení přístroje Chlazení hořáku Zemnicí kabel Rozměry D x Š x V Váha Třída elektromagnetické kompatibility Konstruováno v souladu s normou
WIG
MMA
3 A – 200 A 5 A – 200 A 10,1 V − 18,0 V
5 A – 140 A 20,2 V − 25,6 V
190 A 150 A
140 A 130 A 110 A
200 A 140 A 150 A 130 A 120 A 110 A 10 min. (dovolené zatížení 60 % 6 min. svařování, 4 min. přestávka) 43 V 1 x 230 V (-40 % až +15 %) 50/60 Hz 1 x 16 A (tavná pojistka pomalá) H07RN-F3G2,5 6,0 kVA 8,1 kVA 0,99/85 % F/IP 23 -25 C až +40 C Větrák Plyn 35 mm2 600 x 205 x 415 mm 16,5 kg A ČSN EN 60974-1, -3, -10 /
68
099-000188-EW512 22.02.2016
Příslušenství Dálkový ovladač a příslušenství
9
Příslušenství Výkonové součásti příslušenství, jako jsou svařovací hořáky, zemnicí kabely, držáky elektrod nebo svazky propojovacích hadic získáte u svého příslušného smluvního prodejce.
9.1
Dálkový ovladač a příslušenství Typ RT1 19POL RTG1 19pólů RTF1 19POL 5 M RTP1 19POL RTP2 19POL RTP3 spotArc 19POL
9.1.1
ON Filter TIG 200/300-2
Označení Prodlužovací kabel Prodlužovací kabel Prodlužovací kabel Prodlužovací kabel
Artikl. Nr. 092-000857-00000 092-000857-00010 092-000857-00015 092-000857-00020
Označení Volitelné dodatečné vybavení 12-pólová přípojná zásuvka hořáku Možnost dodatečného vybavení vstupu vzduchu filtrem na nečistoty
Artikl. Nr. 092-002519-00000
Označení Uzemněná spojka/zástrčka CEE16A Redukční ventil na tlakové lahvi, manometr Plynová hadice Adaptér z 8 na 5 pólů
Artikl. Nr. 092-000812-00000 394-002910-00030 094-000010-00001 092-000940-00000
092-002551-00000
Všeobecné příslušenství Typ ADAP CEE16/SCHUKO Mod. 842 Ar/CO2 230bar 30l GH 2X1/4'' 2M ADAP 8-5 POL
099-000188-EW512 22.02.2016
Artikl. Nr. 092-001470-00005 092-001470-00010 092-001470-00020
Opce Typ ON 12pol Retox TIG 190/230
9.3
Označení Přívodní kabel např. pro dálkový ovladač Přívodní kabel např. pro dálkový ovladač Přívodní kabel např. pro dálkový ovladač
Prodlužovací kabel Typ RV5M19 19POL 5M RV5M19 19POL 10M RV5M19 19POL 15M RV5M19 19POL 20M
9.2
Artikl. Nr. 090-008097-00000 090-008106-00000 094-006680-00000 090-008098-00000 090-008099-00000 090-008211-00000
Přívodní kabel Typ RA5 19POL 5M RA10 19POL 10M RA20 19POL 20M
9.1.2
Označení Dálkový ovladač - proud Dálkový ovladač, proud Dálkový pedálový ovladač proudu s přívodním kabelem Dálkový ovladač – bodování /pulsní provoz Dálkový ovladač – bodování /pulsní provoz Dálkový ovladač spotArc – bodování /pulsní provoz
69
Dodatek A Přehled poboček EWM
10
Dodatek A
10.1
Přehled poboček EWM
70
099-000188-EW512 22.02.2016