MED6-161 Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a jeho pozměňovacího Nařízení (ES) č. 453/2010 Datum revize: 24.09.2015
Datum vydání: 11.03.2014
Verze: 4.0
ČÁST 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikace produktu Forma produktu Název produktu Synonyma
: Směs : MED6-161 : Silikonový základní nátěr
1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.2.1. Příslušná určená použití Použití látky/směsi
: Vylepšuje adhezi dodatečně tvrzených systémů s různými substráty. Pouze pro profesionální využití.
1.2.2. Nedoporučená použití Nejsou k dispozici žádné další informace. 1.3. Informace o dodavateli bezpečnostního listu NuSil Technology LLC 1050 Cindy Lane Carpinteria, California 93013 USA (805) 684-8780
[email protected] www.nusil.com 1.4. Nouzové telefonní číslo Nouzové číslo : 800-424-9300 CHEMTREC (v USA); +1 703-527-3887 CHEMTREC (mezinárodní a námořní)
ČÁST 2: Identifikace nebezpečí 2.1. Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008 [CLP] Hořlavá kapalina 2 H225 Podráždění pokožky. 2 H315 Poškození očí. 1 H318 STOT SE 3 H336 Toxická při vdechování 1 H304 Trvalé pro vodní prostředí 2 H411 Plné znění R- a H-vět najdete v části 16. Nežádoucí fyzikálně-chemické účinky a účinky na lidské zdraví a životní prostředí Nejsou k dispozici žádné další informace.
2.2. Prvky označení Označování podle nařízení (ES) č. 1272/2008 [CLP] Výstražné symboly nebezpečnosti : (CLP)
GHS02
Signální slovo (CLP) Standardní věty o nebezpečnosti (CLP)
24.09.2015
GHS05
GHS07
GHS08
GHS09
: Nebezpečí : H225 – silně hořlavá kapalina a výpary H304 – může být smrtelné v případě spolknutí a vstupu do dýchacích cest H315 – způsobuje podráždění pokožky H318 – způsobuje vážné poškození očí H336 – může způsobovat ospalost nebo závratě CS (Czech)
1/10
MED6-161 Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a jeho pozměňovacího Nařízení (ES) č. 453/2010
Pokyny pro bezpečné zacházení (CLP)
H411 – toxické pro vodní živočichy s dlouhotrvajícími efekty : P210 – chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a dalšími zdroji zapálení. Zákaz kouření. P233 – udržujte nádobu těsně uzavřenou. P240 – uzemněte/upevněte nádobu a vybavení pro příjem. P241 – používejte elektrické, ventilační a osvětlovací zařízení s ochranou proti výbuchu. P261 – vyhněte se vdechnutí výparů, mlhy nebo spreje. P264 – po manipulaci si důkladně omyjte ruce, předloktí a další nechráněné části těla. P271 – používejte pouze venku nebo v dobře větraných oblastech. P273 – zabraňte vypouštění do životního prostředí. P280 – noste ochranné rukavice, ochranu očí a ochranné oděvy. P301+P310 – V PŘÍPADĚ POŽITÍ: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P302+P352 – PŘI STYKU S POKOŽKOU: Omyjte velkým množstvím vody. P303+P361+P353 – V PŘÍPADĚ STYKU S POKOŽKOU (nebo vlasy): Neprodleně si sundejte všechno kontaminované oblečení. Opláchněte pokožku vodou/osprchujte se. P304+P340 – V PŘÍPADĚ VDECHNUTÍ: Přeneste postiženou osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání. P305+P351+P338 – V PŘÍPADĚ VNIKNUTÍ DO OČÍ: Několik minut opatrně oplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze snadno vyjmout. Pokračujte ve vyplachování. P310 – okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P312 – pokud cítíte nevolnost, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P321 – specifické ošetření (viz část 4 na tomto bezpečnostním listu). P331 – NEVYVOLÁVEJTE zvracení. P332+P313 – při podráždění pokožky: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P362+P364 – kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím ho vyperte. P370+P378 – v případě požáru: K hašení používejte pěnu odolnou vůči alkoholu, suché chemické látky, oxid uhličitý, vodu P391 – Sběr odpadních látek P403+P233+P235 - skladujte na dobře větraném místě. Udržujte nádobu těsně uzavřenou. Ukládejte v chladu. P405 – skladujte uzamčené P501 – odpad likvidujte v souladu s veškerými místními, regionálními, vnitrostátními a mezinárodními nařízeními.
2.3. Jiná nebezpečí Jiná nebezpečí nepřispívající ke klasifikaci
: Hořlavé výpary se mohou nahromadit v nadzemních prostorách uzavřených systémů. Působení může tento stav zhoršit v případě již existujících obtíží s očima, pokožkou nebo dýchacím ústrojím.
ČÁST 3: Složení / informace o složkách 3.1. Látka Nevztahuje se.
3.2. Směs
24.09.2015
CS (Czech)
2/10
MED6-161 Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a jeho pozměňovacího Nařízení (ES) č. 453/2010
Název
Identifikace produktu
%
Naftalenové rozpouštědlo, petrolej, slabá mastnota
(Č. CAS) 64742-89-8 (Č. EC) 265-192-2 (Č. rejstříku EC) 649-267-00-0
80–85
Kyselina křemičitá (H4SiO4), tetrakis(2-metoxyetyl) ester
(Č. CAS) 2157-45-1 (Č. EC) 218-470-2
5–10
1-Butanol, titan(4+) sůl
(Č. CAS) 5593-70-4 (Č. EC) 227-006-8
5–10
Platinový katalyzátor
(Č. CAS) 68478-92-2
5–8
Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008 [CLP] Hořlavá kapalina 3, H226 Podráždění pokožky. 2, H315 STOT SE 3, H336 Toxická při vdechování 1, H304 Trvalé pro vodní prostředí 2, H411 Podráždění pokožky. 2, H315 Dráždivé pro oči. 2, H319 Hořlavá kapalina 3, H226 Podráždění pokožky. 2, H315 Poškození očí. 1, H318 STOT SE 3, H336 STOT SE 3, H335 Podráždění pokožky. 2, H315 Poškození očí. 1, H318 STOT SE 3, H335
Plné znění H-vět najdete v části 16.
ČÁST 4: Opatření první pomoci 4.1. Pokyny k opatřením první pomoci Obecná opatření první pomoci Opatření první pomoci po vdechnutí Opatření první pomoci při zasažení pokožky Opatření první pomoci při zasažení očí Opatření první pomoci při požití
: Nikdy nepodávejte nic ústy osobě v bezvědomí. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc (je-li to možné, ukažte lékaři štítek). : Pokud dojde k výskytu symptomů: jděte na čistý vzduch a vyvětrejte podezřelou oblast. Pokud potíže s dýcháním přetrvávají, vyhledejte lékařskou pomoc. : Kontaminovaný oděv svlékněte. Oplachujte zasažené místo vodou nejméně po dobu 15 minut. Před opětovným použitím kontaminovaný oděv vyperte. Při podráždění pokožky: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. : Po dobu minimálně 60 minut opatrně oplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze snadno vyjmout. Pokračujte ve vyplachování. Vyhledejte lékařskou pomoc. : Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
4.2. Nejvýznamnější příznaky a účinky, akutní i opožděné Příznaky/poškození Příznaky/poškození při vdechnutí Příznaky/poškození při zasažení pokožky Příznaky/poškození při zasažení očí 24.09.2015
: Může způsobovat ospalost a závratě. Dráždí pokožku. Způsobuje vážné poškození očí. Při požití a vstupu do dýchacích cest může být smrtelné. : Může způsobovat ospalost nebo závratě. : Dráždí pokožku. : Způsobuje vážné poškození očí. CS (Czech)
3/10
MED6-161 Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a jeho pozměňovacího Nařízení (ES) č. 453/2010
Příznaky/poškození při požití Chronické příznaky
: Při požití a vstupu do dýchacích cest může být smrtelné. Vdechnutí do plic může způsobit vážný otok plic / krvácení. : Za normálních podmínek použití se žádné neočekávají.
4.3. Případy, kdy je potřeba vyhledat okamžitou lékařskou pomoc nebo speciální ošetření V případě vystavení nebo obav vyhledejte lékařskou pomoc a ošetření.
ČÁST 5: Protipožární opatření 5.1. Hasicí prostředky Vhodné hasicí prostředky Nevhodné hasicí prostředky
: Pěna odolná vůči alkoholu, suchá chemická látka, oxid uhličitý, vodní sprej, mlha. : Nepoužívejte prudký proud vody. Prudký proud vody může způsobit rozšíření požáru. Styk proudu vody s horkými produkty může způsobit pěnění a zvýšit intenzitu požáru.
5.2. Zvláštní nebezpečí způsobené látkou nebo směsí Nebezpečí požáru Nebezpečí výbuchu Reaktivita
: Vysoce hořlavá kapalina a výpary. : Může tvořit hořlavou/výbušnou směs výparů se vzduchem. : Za normálních podmínek nedochází k nebezpečným reakcím.
5.3. Pokyny pro hasiče Bezpečnostní opatření v případě požáru Pokyny pro hašení požáru Ochrana během hašení požáru Další informace
: Při hašení chemikálií buďte opatrní. : Pro chlazení nádob vystavených požáru používejte postřik vodou nebo vodní mlhou. V případě velkého požáru a velkých množství: Evakuujte prostor. V důsledku rizika výbuchu haste požár z dálky. : Nevstupujte do prostoru požáru bez řádného ochranného vybavení, včetně vybavení ochrany dýchacích cest. : Nedovolte, aby byl produkt vypouštěn do životního prostředí.
ČÁST 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné vybavení a nouzové postupy Obecná opatření
: Aby nedocházelo k výbojům statické elektřiny, dávejte velký pozor. Nepřibližujte ke zdrojům tepla, jisker, otevřenému ohni, horkým povrchům. – Zákaz kouření. Zamezte veškerému kontaktu s očima a pokožkou a nevdechujte výpary a mlhu.
6.1.1. Pro pracovníky kromě pracovníků zasahujících v případě nouze Ochranné vybavení Nouzové postupy
: Používejte vhodné osobní ochranné pomůcky (OOP). : Proveďte evakuaci nezasahujících pracovníků.
6.1.2. Pro pracovníky zasahující v případě nouze Ochranné vybavení Nouzové postupy
: Poskytněte uklízecí četě dostatečné ochranné pomůcky. : Po příjezdu na místo se od osoby první reakce očekává rozpoznání přítomnosti nebezpečného zboží, ochrana vlastní osoby a veřejnosti, zabezpečení oblasti a volání o pomoc vyškoleného personálu, jakmile to podmínky dovolí.
6.2. Opatření na ochranu životního prostředí Zabraňte úniku do kanalizace a veřejných vod.
6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a čistění Omezení úniku
24.09.2015
: Nedovolte únik do výpustí nebo vodních řadů, případně likvidaci v místech, kde mohou být zasaženy podzemní nebo povrchové vody. Při jakémkoli úniku použijte hráze nebo absorbenty, aby se zabránilo přesunu a proniknutí do kanalizace nebo vodních toků.
CS (Czech)
4/10
MED6-161 Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a jeho pozměňovacího Nařízení (ES) č. 453/2010
Metody čištění
: Uniklé látky okamžitě ukliďte a bezpečně odstraňte odpad. Absorbujte a/nebo zamezte dalšímu šíření pomocí inertního materiálu, pak vložte do vhodné nádoby. Neodstraňujte společně s hořlavým materiálem, například pilinami nebo materiálem na bázi celulózy. Po úniku uvědomte příslušné orgány.
6.4. Odkaz na jiné části Viz nadpis 8, Kontrola expozice a osobní ochrana. Další informace naleznete v části 13.
ČÁST 7: Manipulace a skladování 7.1. Opatření pro bezpečnou manipulaci Další nebezpečnost při zpracování
Opatření pro bezpečnou manipulaci
Hygienická opatření
: S prázdnými nádobami manipulujte opatrně, protože zbývající výpary jsou hořlavé. Horké organické chemické výpary nebo mlhy jsou náchylné k samovolnému vznícení ve směsi se vzduchem. Ke vznícení může dojít i pod teplotou samovolného vznícení. Teploty vznícení se snižují se zvyšujícími se objemy výparů, dobou styků výparů se vzduchem a změnami tlaku. Ke vznícení může dojít za podmínek procesu zvýšené teploty, zvláště v případě podtlaku. Jakékoliv navržené použití tohoto produktu v procesech se zvýšenou teplotou by mělo být důkladně vyhodnoceno, aby bylo možné zajistit vytvoření a udržení bezpečných provozních podmínek. Hořlavé výpary se mohou nahromadit v nadzemních prostorách uzavřených systémů. : Před použitím si vyžádejte speciální pokyny. Neprovádějte manipulaci, dokud si nepřečtete a nepochopíte všechna bezpečnostní opatření. Používejte pouze nástroje, které nevydávají jiskry. Nepřibližujte ke zdrojům tepla, jisker, otevřenému ohni, horkým povrchům. – Zákaz kouření. Zamezte veškerému kontaktu s očima a pokožkou a nevdechujte výpary a mlhu. : S produktem zacházejte v souladu s řádnou průmyslovou hygienou a bezpečnostními postupy. Před jídlem, pitím nebo kouřením a před odchodem z práce si umyjte ruce a další nechráněná místa. Při používání nejezte, nepijte ani nekuřte. Po manipulaci si důkladně omyjte ruce, předloktí a další nechráněné části těla.
7.2. Podmínky pro bezpečné skladování, včetně neslučitelných látek a směsí Technická opatření
Podmínky skladování
Neslučitelné látky Oblast skladování
: Je nutné dodržovat správné postupy uzemnění, aby nedocházelo k akumulaci statické elektřiny. Uzemněte/upevněte nádobu a vybavení pro příjem. Používejte elektrické, ventilační a osvětlovací zařízení s ochranou proti výbuchu. : Skladujte na suchém, chladném a dobře větraném místě. Pokud produkt nepoužíváte, nádobu uzavřete. Ukládejte na ohnivzdorném místě. Chraňte před přímým slunečním zářením, extrémně vysokými nebo nízkými teplotami a neslučitelnými látkami. : Silné kyseliny. Silné oxidační báze. Silná oxidační činidla. Zdroje tepla. Zdroje zapálení. : Skladujte v uzamknutém stavu. Skladujte na dobře větraném místě. Ukládejte v chladu.
7.3. Specifické konečné využití Vylepšuje adhezi dodatečně tvrzených systémů s různými substráty. Pouze pro profesionální využití.
ČÁST 8: Omezení expozice / osobní ochrana 8.1. Kontrolní parametry Nejsou k dispozici žádné další informace.
24.09.2015
CS (Czech)
5/10
MED6-161 Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a jeho pozměňovacího Nařízení (ES) č. 453/2010
8.2. Omezení expozice Příslušná technická opatření
Osobní ochranné pomůcky
Materiály ochranného oděvu Ochrana rukou Ochrana očí Ochrana pokožky a těla Ochrana dýchacích cest Další informace
: V bezprostřední blízkosti místa jakékoli možné expozice by měly být k dispozici kohoutky pro nouzové vypláchnutí očí a bezpečnostní sprchy. Zajistěte dodržování veškerých státních/místních nařízení. V případě možnosti úniku hořlavých plynů / výparů je nutné použít detektory plynu. Je nutné dodržovat správné postupy uzemnění, aby nedocházelo k akumulaci statické elektřiny. Používejte zařízení s ochranou proti výbuchu. Zajistěte dostatečné větrání, především v uzavřených prostorech. : Ochranné brýle. Rukavice. Ochranný oděv. Nedostatečné větrání používejte ochranu dýchacího ústrojí.
: : : :
Chemicky odolné materiály a tkaniny. Noste chemicky odolné ochranné rukavice. Brýle proti chemikáliím nebo obličejový štít. Noste vhodný ochranný oděv. Před opětovným použitím kontaminovaný oděv vyperte. : V případě nedostatečného větrání, ovzduší s nedostatkem kyslíku nebo tam, kde úroveň expozice není dostatečně známa, používejte schválenou ochranu dýchacích cest. : Při používání nejezte, nepijte ani nekuřte.
ČÁST 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Fyzikální stav Barva Zápach Prahová hodnota zápachu pH Relativní rychlost odpařování (butylacetát=1) Bod tání Bod tuhnutí Bod varu Bod vzplanutí Teplota samovznícení Teplota rozkladu Hořlavost (pevné látky, plyny) Tlak páry Relativní hustota par při 20 °C Relativní hustota Rozpustnost Rozdělovací koeficient: n-oktanol/voda Viskozita, kinematická Viskozita, dynamická Výbušné vlastnosti Oxidační vlastnosti Mezní hodnoty výbušnosti
: : : : : :
Kapalina Bezbarvá Rozpouštědlo Nejsou k dispozici žádné údaje. Nejsou k dispozici žádné údaje. Nejsou k dispozici žádné údaje.
: : : : : : : : : : : : : : : : :
Nejsou k dispozici žádné údaje. Nejsou k dispozici žádné údaje. 99 °C (210 °F) 17 °C (63 °F) Nejsou k dispozici žádné údaje. Nejsou k dispozici žádné údaje. Nejsou k dispozici žádné údaje. Nejsou k dispozici žádné údaje. Nejsou k dispozici žádné údaje. Nejsou k dispozici žádné údaje. Nejsou k dispozici žádné údaje. Nejsou k dispozici žádné údaje. Nejsou k dispozici žádné údaje. Nejsou k dispozici žádné údaje. Nejsou k dispozici žádné údaje. Nejsou k dispozici žádné údaje. Nevztahuje se.
9.2. Další informace Obsah VOC 24.09.2015
: 85–95 % CS (Czech)
6/10
MED6-161 Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a jeho pozměňovacího Nařízení (ES) č. 453/2010
ČÁST 10: Stabilita a reaktivita 10.1. Reaktivita Za normálních podmínek nedochází k nebezpečným reakcím.
10.2. Chemická stabilita Vysoce hořlavá kapalina a výpary. Může tvořit hořlavou/výbušnou směs výparů se vzduchem.
10.3. Možnost nebezpečných reakcí Nebezpečná polymerace neprobíhá.
10.4. Nežádoucí podmínky Přímé sluneční záření. Extrémně vysoké nebo nízké teploty. Otevřený oheň. Zdroje zapálení. Neslučitelné látky.
10.5. Neslučitelné látky. Silné kyseliny. Silné oxidační báze. Silná oxidační činidla.
10.6. Nebezpečné produkty rozkladu Oxidy uhlíku (CO, CO2). Může produkovat hořlavé plyny. Uhlovodíky. Oxidy křemíku. Oxidy kovů.
ČÁST 11: Toxikologické údaje 11.1. Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita Sůl 1-Butanol, titan(4+) (5593-70-4) LD50 orálně, krysa LD50 orálně
: Neklasifikováno > 2 000 mg/kg 3 122 mg/kg
Naftalenové rozpouštědlo, petrolej, slabá mastnota (64742-89-8) LD50 orálně, krysa > 5 000 mg/kg LD50 dermálně, králík 3 000 mg/kg Žíravost/dráždivost pro pokožku Vážné poškození/podráždění očí Senzibilizace dýchacích cest nebo pokožky Mutagenita v zárodečných buňkách Karcinogenita Toxicita pro reprodukci Toxicita pro specifické cílové orgány (jednorázová expozice) Toxicita pro specifické cílové orgány (opakovaná expozice)
: : : : : : :
Dráždí pokožku. Způsobuje vážné poškození očí. Neklasifikováno Neklasifikováno Neklasifikováno Neklasifikováno Může způsobovat ospalost nebo závratě.
Nebezpečí při vdechnutí
: Při požití a vstupu do dýchacích cest může být smrtelné.
: Neklasifikováno
ČÁST 12: Ekologické údaje 12.1. Toxicita Ekologie – obecné Sůl 1-Butanol, titan(4+) (5593-70-4) EC50 dafnie 1
: Škodlivé pro vodní živočichy s dlouhotrvajícím účinkem. 680 mg/l
12.2. Stálost a rozložitelnost MED6-161 Stálost a rozložitelnost
24.09.2015
Může způsobovat dlouhodobé negativní vlivy v prostředí.
CS (Czech)
7/10
MED6-161 Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a jeho pozměňovacího Nařízení (ES) č. 453/2010
12.3. Bioakumulační potenciál MED6-161 Bioakumulační potenciál
Nestanoveno.
12.4. Mobilita v půdě Nejsou k dispozici žádné další informace.
12.5. Výsledky posouzení PBT a hodnocení vPvB Nejsou k dispozici žádné další informace.
12.6. Jiné nežádoucí účinky Další informace
: Zabraňte vypouštění do životního prostředí.
ČÁST 13: Pokyny k likvidaci 13.1. Metody zacházení s odpady Metody zacházení s odpady Doporučení pro zacházení s odpady Doporučení pro zacházení s odpady Další informace
: Odpad likvidujte v souladu s veškerými místními, státními a mezinárodními nařízeními. : Nevypouštějte odpady do kanalizace. : Likvidujte bezpečným způsobem v souladu s místními/národními předpisy. : S prázdnými nádobami manipulujte opatrně, protože zbývající výpary jsou hořlavé. Zabraňte vypouštění do životního prostředí.
ČÁST 14: Informace pro přepravu V souladu s ADR / RID / IMDG / IATA / ADN
14.1. Číslo OSN Č. UN.
: 1268
14.2. Správný název OSN pro zásilku Správný název pro zásilku Popis transportní dokumentace (ADR)
: PETROLEUM PRODUCTS, N.O.S. : UN 1268 PETROLEUM PRODUCTS, N.O.S. (NAPHTHA ), 3, II, (D/E)
14.3. Třídy nebezpečnosti přepravy Třída (UN) Štítky označení rizika (UN)
: 3 : 3
14.4. Obalová skupina Obalová skupina (UN)
: II
14.5. Nebezpečnost pro životní prostředí Nebezpečné pro životní prostředí Látka znečišťující moře
:
Další informace
: Nejsou k dispozici žádné doplňující informace.
14.6. Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele 14.6.1. Pozemní přeprava Číslo identifikace rizik (Kemlerovo č.) Kód klasifikace (UN)
24.09.2015
: 33 : F1
CS (Czech)
8/10
MED6-161 Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a jeho pozměňovacího Nařízení (ES) č. 453/2010
Oranžové destičky
:
Speciální ustanovení (ADR) 640C, 363 Kategorie přepravy (ADR) 2 Kód pro omezení jízdy v tunelu : D/E Omezená množství (ADR) 1L Výjimky v množství (ADR) : E2 Kód EAC : 3YE 14.6.2. Přeprava po moři Č. MFAG : 128 14.6.3. Letecká přeprava Nejsou k dispozici žádné další informace.
14.7. Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC Nevztahuje se.
ČÁST 15: Regulační informace 15.1. Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí / specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi 15.1.1. Nařízení EU Neobsahuje žádné látky s omezením podle dodatku XVII Neobsahuje žádné látky ze seznamu látek podle nařízení REACH. Neobsahuje žádné látky z přílohy XIV nařízení REACH. Obsah VOC : 85–95 % 15.1.2. Národní předpisy Nejsou k dispozici žádné další informace.
15.2. Posouzení chemické bezpečnosti Nebylo provedeno žádné posouzení chemické bezpečnosti.
ČÁST 16: Další informace Označení změn: Část Název části 2 Identifikace nebezpečí
3
Složení / informace o složkách
4 11 15
Opatření první pomoci Toxikologické údaje Regulační informace
Datum revize Zdroje údajů Plné znění H-vět a EUH-vět: Trvalé pro vodní prostředí 2 Toxická při vdechování 1 Poškození očí. 1 Dráždivé pro oči. 2 24.09.2015
Změna Upravená klasifikace. Odstraněny informace DSD/DPD. Upravená klasifikace složek. Odstraněny informace DSD/DPD. Odebrané složky bez rizika. Změněno Změněno Změněno
Změna data 24.09.2015
24.09.2015
24/09/2015 24/09/2015 24/09/2015
: 24/09/2015 : Podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a jeho pozměňovacího Nařízení (ES) č. 453/2010 Nebezpečné pro vodní prostředí — trvalé riziko, kategorie 2 Nebezpečí vdechnutí, kategorie 1 Vážné poškození/podráždění očí, kategorie 1 Vážné poškození/podráždění očí, kategorie 2 CS (Czech)
9/10
MED6-161 Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a jeho pozměňovacího Nařízení (ES) č. 453/2010
Hořlavá kapalina 2 Hořlavá kapalina 3 Podráždění pokožky. 2 STOT SE 3 STOT SE 3 H225 H226 H304 H315 H318 H319 H335 H336 H411
Hořlavé kapaliny, kategorie 2 Hořlavé kapaliny, kategorie 3 Žíravost/dráždivost pro pokožku, kategorie 2 Toxicita pro specifické cílové orgány – jednorázová expozice, kategorie 2, narkóza Specifická toxicita cílového orgánu — jedna expozice, kategorie 3, Podráždění dýchacích cest Vysoce hořlavá kapalina a výpary Hořlavá kapalina a výpary Při požití a vstupu do dýchacích cest může být smrtelné Dráždí pokožku. Způsobuje vážné poškození očí Způsobuje vážné podráždění očí. Může způsobit podráždění dýchacích cest Může způsobovat ospalost nebo závratě Škodlivé pro vodní živočichy s dlouhotrvajícím účinkem
Nusil EU GHS SDS Věříme, že informace zde obsažené jsou aktuální ke dni vydání tohoto bezpečnostního listu, který je poskytnut v dobré víře. Je povinností uživatele stanovit podmínky bezpečného zacházení s produktem, jelikož použití těchto informací a názorů a podmínek použití produktu nemá společnost NuSil Technology pod kontrolou.
24.09.2015
CS (Czech)
10/10