CONTENTS Část A Část B Část C Část D Část M
........................................................................................................................................................................ 2 ................................................................................................................................................................... 122 ................................................................................................................................................................... 158 ................................................................................................................................................................... 186 ................................................................................................................................................................... 189
ČÁST A
A.1.
210
009471301
220
25/10/2010
442
27/01/2012
541
VIATGESDEMUNTANYA
521
0
731
FERROCARRILS DE LA GENERALITAT DE CATALUNYA Cardenal Sentmenat, 4 08017 Barcelona ES
740
AGUILAR & REVENGA Consell de Cent, 415 5° 1ª 08009 Barcelona ES
270
ES EN
511
16 - Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Potřeby pro knižní vazby; Papírenské zboží. 39 - Balení a skladování zboží. 41 - Výchova; Vzdělávání.
210
009674921
220
14/02/2011
442
27/01/2012
541
facecook
521
0
DE - Weiß (C=0, M=0, Y=0, K=0), blau (C=100, M=80, Y=0, K=0). ET - Valge (C=0 M=0 Y=0 K=O), sinine (C=100 M=80 Y=0 K=0). EL - Λευκό (C=0, M=0, Y=0, K=0), μπλε (C=100, M=80, Y=0, K=0). EN - White (C=0 M=0 Y=0 K=0), blue (C=100 M=80 Y=0 K=0). FR - Blanc (C=0 M=0 Y=0 K=0), bleu (C=100 M=80 Y=0 K=0). IT - Bianco (C=0 M=0 Y=0 K=0), blu (C=100 M=80 Y=0 K=0). LV - Balts (C=0 M=0 Y=0 K=0), zils (C=100 M=80 Y=0 K=0). LT - Balta (C=0 M=0 Y=0 K=0), mėlyna (C=100 M=80 Y=0 K=0). HU - Fehér (C=0 M=0 Y=0 K=0), kék (C=100 M=80 Y=0 K=0). MT - Abjad (C=0 M=0 U=0 K=0), blu (C=100 M=80 U=0 K=0). NL - Wit (C=0 M=0 Y=0 K=0), blauw (C=100 M=80 Y=0 K=0). PL - Biały (C=0 M=0 Y=0 K=0), niebieski (C=100 M=80 Y=0 K=0). PT - Branco (C=0 M=0 E=0 K=0), azul (C=100 M=80 E=0 K=0). RO - Alb (C=0 M=0 ŞI=0 K=0), albastru (C=100 M=80 ŞI=0 K=0). SK - Biela (C=0 M=0 Y=0 K=0), modrá (C=100 M=80 Y=0 K=0). SL - Bela (C=0 M=0 Y=0 K=0), modra (C=100 M=80 Y=0 K=0). FI - Valkoinen (C=0, M=0 Y=0, K=0), sininen (C=100, M=80, Y=0, K=0). SV - Vitt (C=0 M=0 Y=0 K=0), blått (C=100 M=80 Y=0 K=0).
546
591
BG - Бял (C=0 M=0 И=0 K=0), син (C=100 M=80 И=0 K=0). ES - Blanco (C=0 M=0 Y=0 K=0), azul (C=100 M=80 Y=0 K=0). CS - Bílá (C=0 M=0 A=0 K=0), modrá (C=100 M=80 A=0 K=0). DA - Hvid (C=0, M=0, Y=0 K=0), blå (C=0, M=0, Y=0 K=0).
2012/019
531
27.5.1
731
FACECOOK SL Calle Atlántica, 2 35100 San Fernando de Maspalomas ES
740
Rodríguez González, Miguel Calle Murga, 32 35003 Las Palmas de Gran Canaria ES
270
ES DE
511
16 - Knihy; Kuchařské knihy;Bro?ury; Bro?ury; Kuličková pera.
2
Část A.1. 24 - Lo?ní prádlo;Ručníky pro domácnost a plá?ové osu?ky. 25 - Trička, Pulovry [oděvy], Klobouky, Čepice, Štítky (na čepicích), Saka, Kožichy, Zástěry, Košile, Kalhoty, Sukně, Koupací pláště, Dámské plavky, Vesty, Polokošile. 35 - Velkoobchodní a maloobchodní prodej, jako? i prodej prostřednictvím internetu, databází s recepty, zvukových CD, elektronických kuchařek, zapalovačů, klenotů, bi?uterie, knih, kuchařek;Bro?ury; Příručky a bro?ury; Kuličková pera; Kufříky; Kabelky; Pytle; Batohy; Prádlo lo?ní;Ručníky pro domácnost a plá?ové osu?ky; Trička;Svetry; Kobouky; Čepice;Hledí/stínítko; De?tníky; Saka;Ko?ichy, zástěry; Ko?ile; Kalhoty;Sukně, koupací plá?tě, dámské plavky; Vesty;Zmrzlina. 38 - Poskytování online fór. 41 - Vydávání elektronických kuchařek;Výroba televizních kuchařských programů. 43 - Příprava a zásobování jídlem; Catering;Provoz restaurací, provoz bister, provoz jídelen, provoz hotelů (ubytování a stravování), provoz bungalovů a provoz apartmánů.
210
009701781
220
01/02/2011
442
27/01/2012
541
BIPLANAR
521
0
731
Scanflex Healtcare AB Box 1727 11187 Stockholm SE
740
IPQ IP SPECIALISTS AB 11 Vasagatan, 11th floor 111 20 Stockholm SE
270
SV EN
511
9 - Vážící, záchranářské a vyučovací přístroje a nástroje; Magnetické nosiče dat; Nahrávací disky; Prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní automaty; Registrační pokladny, počítací stroje (kalkulačky); Hasicí přístroje; Ochranné obleky proti úrazům, radiaci a ohni. 10 - Ortopedické potřeby; Materiál na sešívání ran; Ochranná zařízení proti rentgenovému záření pro léčebné účely; Jednotky pro uchování (bezpečnostní schránky) pro manipulaci se sterilními radioaktivními léčivy; Jednotky pro uchovávání lékařských nástrojů a pomůcek;Zařízení pro ukládání ochranných protiradiačních oděvů. 37 - Stavebnictví; Opravy; Instalační služby; Opravy a údržba rentgenového vybavení. 41 - Výchova; Vzdělávání; Zábava; Sportovní a kulturní aktivity; Vzdělávání zaměřené na nemocniční a zdravotní péči; Vzdělávání zaměřené na rentgenové vybavení.
210
009898586
220
04/04/2011
442
27/01/2012
541
EcoDry
521
0
731
ANDRITZ AG Stattegger Str.18 8045 Graz AT
740
ANDRITZ AG Schweinzer, Friedrich Stattegger Str.18 8045 Graz
2012/019
CTM 009701781 AT 270
DE EN
511
11 - Zařízení pro spalování biomasy, zejména kalu z čističek.
210
009899022
220
15/04/2011
442
27/01/2012
541
Werbung, die Du willst!
521
0
731
Wunschwerbung, GmbH Haimendorfer Str. 38-40 90571 Schwaig bei Nürnberg DE
740
SCHAFFER & PARTNER Äußere Sulzbacher Str. 118 90491 Nürnberg DE
270
DE EN
511
35 - Průzkum trhu; Zprostředkování obchodních a hospodářských kontaktů. 38 - Telekomunikace prostřednictvím platforem a portálů na internetu. 42 - Poskytování vyhledávače pro ochranné známky prostřednictvím internetu.
210
009955196
220
10/05/2011
442
27/01/2012
541
SEVEN SEAS Joint age Calculator
521
0
546
591
BG - Оранжев, червен, син, жълт, бял ES - ROJO, NARANJA, BLANCO, AZUL, AMARILLO CS - Červená, oranžová, bílá, modrá, žlutá DA - Rød, orange, hvid, blå, gul DE - Rot, orange, weiß, blau, gelb ET - Punane, oranž, valge, sinine, kollane EL - Κόκκινο, πορτοκαλί, λευκό, μπλε, κίτρινο EN - Red, white, orange, yellow and blue. FR - Rouge, orange, blanc, bleu, jaune IT - Rosso, arancione, bianco, blu, giallo
3
CTM 009980103 LV - Sarkans, oranžs, balts, zils, dzeltens LT - RAUDONA, ORANŽINĖ, BALTA, MĖLYNA, GELTONA HU - VÖRÖS, NARANCSSÁRGA, FEHÉR, KÉK, SÁRGA MT - AĦMAR, ORANĠJO, ABJAD, BLU, ISFAR NL - Rood, oranje, wit, blauw, geel PL - Niebieski, żółty, pomarańczowy, czerwony, biały PT - Vermelho, cor de laranja, branco, azul, amarelo RO - ROŞU, PORTOCALIU, ALB, ALBASTRU, GALBEN SK - Modrá, žltá, oranžová, červená, biela SL - RDEČA, ORANŽNA, BELA, MODRA, RUMENA FI - Punainen, oranssi, valkoinen, sininen, keltainen SV - Rött, orange, vitt, blått, gult 531
1.15.9 25.1.18
731
Merck Consumer Healthcare Limited Hedon Road Hull, East Yorkshire HU9 5NJ GB
740
W.P. THOMPSON & CO Coopers Building Church Street Liverpool L1 3AB GB
270
EN IT
511
38 - Poskytování interaktivního přístupu k webovým stránkám se zdravotnickou péčí a wellness. 44 - Poskytování zdravotnických informací, poradenství a vedení; Služby lékařského a zdravotnického hodnocení;Poskytování programů na zlepšování zdraví a monitorování změn.
210
009980103
220
04/05/2011
442
27/01/2012
541
Märchenwald
521
0
731
Aulich, Rainer Schmiedestr. 13 30159 Hannover DE
740
GRAMM, LINS & PARTNER Freundallee 13a 30173 Hannover DE
270
DE EN
511
32 - Nealkoholické nápoje; Nealkoholické nápoje na bázi medu; Aperitivy nealkoholické; Jablečná šťáva; Pivo; Koktejly, nealkoholické; Ovocné nápoje (nealkoholické); Ovocné nektary (bez alkoholu); Ovocné šťávy; Zeleninové džusy; Zázvorové pivo; Izotonické nápoje; Šumivé nápoje; Citronáda; Sirupy pro limonády; Voda obsahující lithium; Sladové pivo; Minerální voda; Syrovátkové nápoje; Mošty; Selterská voda, minerálka; Sirupy do nápojů; Sodovky; Šerbety (nápoje); Stolní vody; Rajčatový džus; Hroznový mošt (nekvašený); Vody. 33 - Alkoholické nápoje, s výjimkou piv; Alkoholické nápoje obsahující ovoce; Anýzový likér; Aperitivy; Kvašený jablečný mošt; Arak (likér); Hruškový mošt; Brandy; Koktejly; Curaçao (pomerančový likér); Destilované nápoje; Gin; Medovina; Svařená vína;Punč;Zapálená bowle; Griotka; Likéry; Digestiva (hořké likéry); Medovina; Mentolový likér; Saké; Rum; Saké; Destiláty; Lihoviny; Matolinové víno; Nápoje podporující trávení [likéry a lihoviny]; Gin; Vína; Whisky; Vodka. 41 - Organizování a pořádání sportovních akcí.
210
010020841
4
Část A.1. 220
06/06/2011
442
27/01/2012
541
KIBUC
521
0
731
GRUP FORT LOGISTIC, S.L. C/ Torrassa, Polígono Industrial Sud, Sector P3, nave 7 08440 Cardedeu (Barcelona) ES
740
G.P.I. PATENTES Y MARCAS S.L. Calle Consejo de Ciento, 286, 2º, 1° 08007 Barcelona ES
270
ES EN
511
1 - Chemické výrobky určené pro průmysl, vědy a fotografii, jakož i pro zemědělství, zahradnictví a lesnictví; Umělé pryskyřice v surovém stavu, plastické hmoty v surovém stavu; Hnojiva pro půdu; Hasicí přístroje (složení); Prostředky pro kalení a letování kovů; Chemické výrobky určené ke konzervování potravin; Tříslicí materiály; Lepidla pro průmysl. 2 - Barvy, nátěry, laky; Ochranné výrobky proti korozi a proti deteriorizaci dřeva; Barviva; Mořidla; Přírodní pryskyřice v surovém stavu; Kovy lístkové a práškové pro malíře, dekoratéry a umělce. 3 - Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky; Čisticí, lešticí, odmašťovací a brusné přípravky; Mýdla; Parfumerie, vonné oleje, kosmetika, vlasové vody (lotions); Zubní pasty. 4 - Průmyslové oleje a tuky; Mazadla; Výrobky pro pohlcování, zavlažování a vázání prachu; Paliva včetně benzínu pro motory a osvětlovací látky; Svíčky a knoty. 5 - Farmaceutické a veterinářské výrobky; Hygienické výrobky pro léčebné účely; Dietetické látky upravené pro lékařské použití, kojenecká strava; Náplasti, obvazový materiál; Materiály pro plombování zubů a pro zubní otisky; Dezinfekční přípravky; Výrobky pro hubení škodlivých zvířat; Fungicidy, herbicidy. 6 - Obecné kovy a jejich slitiny; Kovové stavební materiály; Kovové stavební materiály přenosné; Kovové materiály pro železnice; Kovové kabely a dráty neelektrické; Kovové potřeby zámečnické a klempířské; Kovové trubky; Sejfy; Kovové výrobky, které nejsou uvedeny v jiných třídách; Rudy. 7 - Stroje a obráběcí stroje; Motory (s výjimkou motorů pro pozemní vozidla); Spojky a transmisní zařízení mimo ty, které jsou pro pozemní vozidla; Zemědělské nástroje, kromě nástrojů poháněných ručně; Líhně pro vejce. 8 - Nářadí a nástroje s ručním pohonem; Nože, vidličky a lžíce; Sečné zbraně; Břitvy. 9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístroje pro vyučování; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Mechanismy pro přístroje a mince; Zapisovací pokladny, počítací stroje, přístroje pro zpracování informací a počítače; Hasicí přístroje. 10 - Přístroje a nástroje chirurgické, zubní a veterinářské, umělé údy, oči a zuby; Ortopedické potřeby; Materiál na sešívání ran. 11 - Přístroje pro osvětlení, topení, výrobu páry, pro vaření, přístroje chladicí, pro sušení, ventilaci, rozvod vody a sanitární zařízení. 12 - Vozidla; Dopravní prostředky pozemní, vzdušné nebo vodní. 13 - Střelné zbraně; Střelivo (munice) a střely; Výbušniny; Ohňostroje. 14 - Vzácné kovy a jejich slitiny a výrobky z těchto látek nebo postříbřeného nebo pozlaceného kovu, nejsou-li
2012/019
Část A.1. uvedeny v jiných třídách; Klenoty, bižuterie, drahokamy; Hodinářské potřeby a chronometrické přístroje. 15 - Hudební nástroje. 16 - Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Tiskárenské výrobky; Potřeby pro knižní vazby; Fotografie; Papírenské zboží; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Materiál pro umělce; Štětce; Psací stroje a kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek); Učební a vyučovací pomůcky s výjimkou přístrojů; Plastické obaly (nezařazené do jiných tříd); Tiskařské typy; Štočky. 17 - Kaučuk, gutaperča, guma, azbest, slída a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zahrnuty do jiných tříd; Polotovary z plastických hmot; Materiály těsnicí, ucpávací a izolační; Ohebné trubky nekovové. 18 - Kůže, imitace kůže, výrobky z těchto materiálů, které nejsou zahrnuty do jiných tříd; Kůže ze zvířat; Kufry a zavazadla; Deštníky, slunečníky, hole a vycházkové hole; Biče a sedlářské výrobky. 19 - Stavební materiály nekovové; Neohebné trubky nekovové pro stavebnictví; Asfalt, smůla; Přenosné konstrukce nekovové; Nekovové pomníky. 20 - Nábytek, zrcadla, rámy; Výrobky nejmenované v jiných třídách ze dřeva, korku, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny, náhražky všech těchto materiálů nebo náhražky z plastických hmot. 21 - Pomůcky a nádoby pro domácnost a kuchyň; Hřebeny a mycí houby; Kartáče (s výjimkou štětců); Materiály pro výrobu kartáčů; Čisticí potřeby; Drátky na čištění parket; Sklo surové nebo opracované (s výjimkou stavebního skla); Sklo, porcelán a majolika neobsažené v jiných třídách. 22 - Lana, provazy, síťky, stany, plachty, plachtoviny, pytle (neobsažené v jiných třídách); Materiál na vycpávky (s výjimkou kaučuku nebo plastických hmot); Textilní materiály ze surových vláken. 23 - Vlákna pro textilní účely. 24 - Tkaniny a textilní výrobky, které nejsou uvedeny v jiných třídách; Přehozy přes postele a ubrusy. 25 - Oděvy, obuv, kloboučnické zboží. 26 - Krajky a výšivky, stuhy a tkaničky; Knoflíky, háčky a očka, poutka - galanterie, špendlíky a jehly; Umělé květiny. 27 - Koberce, rohožky, rohože, linoleum a jiné obklady podlah; Tapety na stěny nikoliv textilní. 28 - Hry, hračky; Potřeby pro gymnastiku a sport, které nejsou uvedeny v jiných třídách; Vánoční ozdoby. 32 - Piva; Minerální vody a šumivé nápoje a jiné nealkoholické nápoje; Ovocné nápoje a ovocné džusy; Sirupy a jiné přípravky k zhotovování nápojů. 33 - Alkoholické nápoje (s výjimkou piv). 34 - Tabák; Potřeby pro kuřáky; Zápalky. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa;Kancelářské práce. Maloobchodní prodej, velkoobchodní prodej nábytku a dekorací v obchodech a prostřednictvím světových počítačových sítí. Zprostředkovatelství v oboru inzerátů a reklamy; Rozšiřování reklamních materiálů; Služby personální agentury a poradenství v oblasti lidských zdrojů a personální poradenství; Služby týkající se prozatímního personálu; Sestavování statistik; Účetnictví; Aukce a veřejné dražby; Obchodní informace; Vyhlídky trhu, průzkum a analýzy trhu; Průzkum veřejného mínění; Aranžování výkladů; Obchodní řízení a obchodní ekonomické poradenství; Pronajímání kancelářských strojů; Kopírování dokumentů; Obchodní pomoc při navazování kontaktů mezi klienty a notáři; Vyplňování daňových formulářů;Služby agentur zaměřených na sjednocení dat o schopnosti placení. Konzultace zaměřené na správu; Poradenství a řízení obchodní činnosti; Marketing a marketingové studie; Poskytování komerčních informací; Ekonomické prognózy.
2012/019
CTM 010076164 36 - Pojištění; Služby finanční; Služby peněžní; Služby nemovitostní. 37 - Stavebnictví; Opravy;Instalační služby. Instalace, opravy, údržba nábytku a příslušenství a předmětů pro domácnost a kancelář všeho druhu. 38 - Spoje (komunikace). 39 - Doprava; Balení a skladování zboží. 40 - Zpracování materiálů. 41 - Výchova; Vzdělávání; Zábava; Sportovní a kulturní aktivity. 42 - Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Průmyslové analýzy a výzkum; Navrhování a vývoj počítačového hardwaru a softwaru; Návrhy interiérů, Návrhy, Technické projekty; Průmyslový a vědecký výzkum; Vývoj softwaru. 43 - Služby zajišťující stravování a nápoje; Hotelové služby, restaurace, bary, kafetérie; Pronájem židlí, stolů, prádla a nádobí. 44 - Lékařské služby; Veterinární služby; Péče o hygienu a krásu osob a zvířat; Zemědělské, zahradnické a lesnické služby. 45 - Právní služby; Bezpečnostní služby pro ochranu majetku a jednotlivců; Osobní a sociální služby poskytované ostatními za účelem uspokojování potřeb jednotlivců.
210
010076164
220
25/06/2011
442
27/01/2012
541
CARROUSEL A ENERGIES RENOUVELABLES
521
0
731
Pouzet, Pascal Le moulin du porche 18340 Plaimpied FR
270
FR EN
511
28 - Vánoční ozdoby. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce;Šíření reklamních materiálů (letáků, prospektů); Konzultace pro obchodní řízení a organizační poradenství; Počítačová správa dokumentů; Organizování komerčních nebo propagačních výstav; Reklama on line v počítačové síti; Publikace inzertních textů;Pronájem reklamních ploch;Šíření reklamní inzerátů; Styk s veřejností (public relations);Organizování obchodních veletrhů, trhů, výprodejů. 41 - Výchova; Vzdělávání;Kulturní aktivity; Organizování a pořádání kulturních a vzdělávacích výstav.
210
010238806
220
03/11/2011
442
27/01/2012
541
the CIGAR INN TOBACCONIST NEW YORK
521
0
5
CTM 010242451 546
Část A.1. 541
QORPUS VITA
521
0
546
591
531
BG - Бял, син ES - Blanco, azul CS - Bílá, modrá DA - Hvid, blå DE - Weiß, blau ET - Valge, sinine EL - Λευκό, μπλε EN - WHITE BLUE FR - Blanc, bleu IT - Bianco, blu LV - Balts, zils LT - Balta, mėlyna HU - Fehér, kék MT - Abjad, ikħal NL - Wit, blauw PL - Biały, niebieski PT - Branco, azul RO - Alb, albastru SK - Modrá, biela farba SL - Bela, modra FI - Valkoinen, sininen SV - Vitt, blått 5.3.1 5.3.13 5.3.15 25.1.96
731
Fakih, Geson 1314 1st Ave Manhattan, New York 10021 US
740
CABINET EASYLOI 32, rue Vauthier 92100 Boulogne Billancourt FR
270
EN IT
511
34 - Tabák; Potřeby pro kuřáky; Zápalky. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce. 39 - Doprava; Balení a skladování zboží; Organizování cest.
210
010242451
220
06/09/2011
442
27/01/2012
6
591
BG - Синьо, зелено и бяло. ES - Azul, verde y blanco. CS - Modrá, zelená a bílá. DA - Blå, grøn og hvid. DE - Blau, grün und weiß. ET - Sinine, roheline ja valge. EL - Μπλε, πράσινο και λευκό. EN - Blue, green and white. FR - Bleu, vert et blanc. IT - Blu, verde e bianco. LV - Zils, zaļš un balts. LT - Mėlyna, žalia ir balta. HU - Kék, zöld és fehér. MT - Blu, aħdar u abjad. NL - Blauw, groen en wit. PL - Niebieski, zielony i biały. PT - Azul, verde e branco. RO - Albastru, verde şi alb. SK - Modrá, zelená a biela. SL - Modra, zelena in bela. FI - Sininen, vihreä ja valkoinen. SV - Blå, grön och vit.
531
5.3.20 27.5.12
731
Sanicare AB S:t Eriksgatan 117 C 123 43 Stockholm SE
740
NIHLMARK & ZACHAROFF ADVOKATBYRÅ AB Sveavägen 17, 15th Floor 103 95 Stockholm SE
270
SV EN
511
10 - Podložky do nemocničních lůžek; Prostěradla pro inkontinentní pacienty;Prostěradlo s kluzným povrchem; Podpůrné obvazy; Elastické obvazy; Pojízdná nosítka;Pomůcky pro přemísťování, jmenovitě posunovací prostěradla, posunovací prostěradla s kluznou funkcí, inkontinenční prostěradla s kluznou funkcí, prostěradla s kluzným povrchem, zvedací zařízení pro handicapované včetně závěsů, zvedací zařízení pro pacienty upoutané na lůžko včetně závěsů, kluzné desky, kluzné podložky, evakuační podložky, pásy na přenášení, závěsy na přemísťování, pojízdná chodítka, rolátory, opěrná chodítka, nosítka, nosítka s podvozkem, berle;Pásy pro použití při přemísťování;Textilní nosítka pro přenášení; Zdvihací zařízení pro tělesně postižené;Chodítka; Rámy na chození; Speciální nábytek pro medicínské účely. 20 - Pomůcky pro tělesně postižené jako například židle do sprchy, stoličky do sprchy. 27 - Podložky pro použití při přemísťování.
210
010245851
2012/019
Část A.1. 220
07/09/2011
442
27/01/2012
541
CLUB ROSTER
521
0
CTM 010255487 591
BG - Черно и бяло ES - Blanco y negro CS - Bílá a černá DA - Sort og hvid DE - Schwarz und weiß ET - Valge ja must EL - Μαύρο και λευκό EN - Black and white FR - Noir et blanc IT - Nero e bianco LV - Balts un melns LT - Balta ir juoda HU - Fehér és fekete MT - Iswed u abjad NL - Zwart en wit PL - Biel i czerń PT - Preto e branco RO - Negru si alb SK - Biela farba a čierna farba SL - Bela in črna FI - Musta ja valkoinen SV - Svartvitt
531
24.9.2 24.9.12 24.9.16
731
Tastsinn AB Berzeliigatan 14, 5 v 412 53 Göteborg SE
740
ADVOKATFIRMAN FÖR MARKNADSRÄTT P.O. Box 3079 SE-103 61 Stockholm SE
270
SV EN
511
35 - Správa restaurací, bufetů a samoobslužných kaváren; Obchodní administrativa; Obchodní management hotelů. 36 - Správa nemovitostí; Pronájem bytových jednotek. 41 - Večírky (organizování a plánování- ); Zábava; Klubové služby (výchovnězábavné); Pořádání a vedení koncertů; Organizování a vedení konferencí; Noční kluby; Provoz tanečních sálů. 43 - Restaurace; Služby zajišťující stravování a nápoje; Pronájem jednacích místností; Hotely; Pronájem, nájem a provoz hostinců, restaurací a hotelů; Bary; Samoobslužná zařízení; Poskytování potravin a nápojů; Zajišťování konferencí; Zařízení; Poskytování výstavních místností.
210
010281781
220
21/09/2011
442
27/01/2012
541
ENEO
521
0
731
Océ-Technologies B.V. St. Urbanusweg 43 5914 CA Venlo NL
740
NEDERLANDSCH OCTROOIBUREAU J. W. Frisolaan 13 2517 JS Den Haag NL
270
NL EN
511
38 - Distribuce a sdílení dokumentů. 42 - On-line služby, jmenovitě skenování dokumentů a digitalizace papírových dokumentů.
210
010287522
546
531
27.5.1
731
ROSTER MUSIC, S.L. Ronda Gral. Mitre, nº 125 08022 BARCELONA ES
740
MORGADES, DEL RIO, RENTER, S.L. Calle Rector Ubach, 37-39, bajos 2ª 08021 Barcelona ES
270
ES EN
511
9 - Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu, zejména gramofonových desek, kompaktních disků, optických disků, zvukových disků, pásek, pásků, listů a jiných nahraných prvků pro reprodukci zvuku a obrazu, zesilovače. 35 - Propagační činnost, reklama; Marketing, včetně marketingu prostřednictvím internetu; Řízení a správa obchodní činnosti; Kancelářské práce, vše se vztahuje ke světu hudby;Zastoupení, nákup a prodej disků, CD a MD, včetně katalogového prodeje nebo prodeje prostřednictvím elektronických komunikačních médií, webových stránek nebo televizních programů. 41 - Kulturní, umělecké a vzdělávací aktivity; Služby vztahující se k organizování soutěží, Soutěže, Předávání cen a kulturní a umělecké události vztahující se k hudbě,Zejména konference a kongresy vztahující se ke světu diskografie; Zábava,Zejména organizování večírků a představení, Provozování diskoték, Noční kluby, Provozování varieté; Služby nahrávacích studií;Produkce, vydávání a střih disků, CD a MD, filmů a videí, také on-line; Producentská činnost, Sestříhání (filmů) a Pořádání hudebních vystoupení; Služby orchestrů; Klub milovníků hudby; Služby diskžokejů; Výroba rozhlasových a televizních programů.
210
010255487
220
09/09/2011
442
27/01/2012
541
STADSHUSKÄLLAREN STOCKHOLM CITY HALL
521
0
546
2012/019
7
CTM 010293819 220
23/09/2011
442
27/01/2012
541
EVALUESERVE your global knowledge partner
521
0
546
531
5.1.5 5.1.16 26.1.3
731
Evalueserve Limited Cannon's Court 22 Victoria Street PO Box HM 1179 HM EX Hamilton BM
740
CABINET EASYLOI 32, rue Vauthier 92100 Boulogne Billancourt FR
270
EN IT
511
16 - Papírenské zboží, Vizitky, Tištěné publikace, Manuály, Informační zpravodaje a Kancelářské potřeby.
210
010293819
220
27/09/2011
442
27/01/2012
541
Gas Strategies
521
0
Část A.1. 27.99.7 731
Gas Strategies Group Limited 10 St Bride Street London EC4A 4AD GB
740
MURGITROYD & COMPANY Scotland House 165-169 Scotland Street Glasgow G5 8PL GB
270
EN FR
511
9 - CD, CD-ROMy; Elektronické publikace (stažitelné) poskytované on-line z databází nebo Internetu;Všechno vztahující se k energetickému průmyslu, včetně těžby, produkce, distribuce, oceňování plynu a obchodování s plynem. 16 - Tiskárenské výrobky,Tištěné publikace a tištěné žurnály vztahující se k energetickému průmyslu, včetně těžby, produkce, distribuce, oceňování plynu a Obchodování. 35 - Nábor personálu pro energetický průmysl; Obchodní konzultační služby;Ekonomická analýza týkající se energetického průmyslu;Analýza a modelování plynárenských trhů; Informační a poradenské služby týkající se uvedeného. 39 - Poradenství týkající se dopravy a distribuce plynu a jiných paliv; Informační a poradenské služby týkající se uvedeného. 41 - Pořádání a řízení seminářů, konferencí a výstav;Školicí služby vztahující se k energetickému průmyslu; Poskytování on-line elektronických publikací;Publikování elektronických publikací on-line, všech vztahujících se k energetickému průmyslu, včetně těžby, produkce, distribuce, oceňování plynu a obchodování s plynem; Související informační a poradenské služby. 42 - Energetické konzultace, včetně konzultačních služeb pro energetický průmysl; Informační a poradenské služby týkající se uvedeného. 45 - Návrhy smluv týkajících se energetického průmyslu;Vyjednávací poradenství týkající se energetického průmyslu;Konkurenční, liberalizační a regulační poradenství týkající se energetického průmyslu.
210
010293843
220
27/09/2011
442
27/01/2012
521
0
546
546 591
531
8
BG - Сив ES - Gris CS - Šedá DA - Grå DE - Grau ET - Hall EL - Γκρι EN - Grey FR - Gris IT - Grigio LV - Pelēks LT - Pilka HU - Szürke MT - Griż NL - Grijs PL - Szarość PT - Cinzento RO - Gri SK - Siva farba SL - Siva FI - Harmaa SV - Grått 27.5.21
591
BG - Сив ES - Gris CS - Šedá DA - Grå DE - Grau
2012/019
Část A.1. ET - Hall EL - Γκρι EN - Grey FR - Gris IT - Grigio LV - Pelēks LT - Pilka HU - Szürke MT - Griż NL - Grijs PL - Szarość PT - Cinzento RO - Gri SK - Siva farba SL - Siva FI - Harmaa SV - Grått 531
27.5.21 27.99.7
731
Gas Strategies Group Limited 10 St Bride Street London EC4A 4AD GB
740
MURGITROYD & COMPANY Scotland House 165-169 Scotland Street Glasgow G5 8PL GB
270
EN FR
511
9 - CD, CD-ROMy; Elektronické publikace (stažitelné) poskytované on-line z databází nebo Internetu;Všechno vztahující se k energetickému průmyslu, včetně těžby, produkce, distribuce, oceňování plynu a obchodování s plynem. 16 - Tiskárenské výrobky,Tištěné publikace a tištěné žurnály vztahující se k energetickému průmyslu, včetně těžby, produkce, distribuce, oceňování plynu a Obchodování. 35 - Nábor personálu pro energetický průmysl; Obchodní konzultační služby;Ekonomická analýza týkající se energetického průmyslu;Analýza a modelování plynárenských trhů; Informační a poradenské služby týkající se uvedeného. 39 - Poradenství týkající se dopravy a distribuce plynu a jiných paliv; Informační a poradenské služby týkající se uvedeného. 41 - Pořádání a řízení seminářů, konferencí a výstav;Školicí služby vztahující se k energetickému průmyslu; Poskytování on-line elektronických publikací;Publikování elektronických publikací on-line, všech vztahujících se k energetickému průmyslu, včetně těžby, produkce, distribuce, oceňování plynu a obchodování s plynem; Související informační a poradenské služby. 42 - Energetické konzultace, včetně konzultačních služeb pro energetický průmysl; Informační a poradenské služby týkající se uvedeného. 45 - Návrhy smluv týkajících se energetického průmyslu;Vyjednávací poradenství týkající se energetického průmyslu;Konkurenční, liberalizační a regulační poradenství týkající se energetického průmyslu.
210
010301349
220
29/09/2011
442
27/01/2012
541
green candle
521
0
2012/019
CTM 010301349 546
531
13.1.1 24.15.1 24.15.11
731
Karl Wiedemann Wachswarenfabrik GmbH Maria-Ward-Platz 6 94469 Deggendorf DE
740
REICHERT & KOLLEGEN Bismarckplatz 8 93047 Regensburg DE
270
DE EN
511
4 - Svíčky;Hřbitovní lampičky;Voskované knoty; Knoty. 21 - Zhasínače;Svícny; Svícny;Ořezávátka svíček;Dekorační talíře. 35 - Dekorační služby, Jmenovitě aranžování výkladů,Dekorace se svíčkami pro reklamní účely. 45 - Dekorace se svíčkami pro vnitřní prostory (byty, obchody, kanceláře, kostely) a vnější prostory (například hřbitovy a zahrady).
210
010308757
220
01/12/2011
442
27/01/2012
541
SYNBOTANIX
521
0
546
531
1.15.15 27.5.12
731
Cano Soler, Margarita Edif.- Las Dunas.- Paseo de La Mediterranea, Nº 29 46713 Playa de Bellreguard (Valencia) ES
740
PATENTES Y MARCAS MC, S.L. C/ Alí, nº 2 - B 03530 La Nucia (Alicante)
9
CTM 010319028
Část A.1.
ES 270
ES EN
511
3 - Kosmetické přípravky, mýdla; Parfumerie, éterické oleje, vlasové vody; Zubní pasty. 35 - Maloobchodní prodej, veřejný dražební prodej výše uvedených výrobků zaměřených na kosmetické úpravy a hygienu osob a zvířat, parfumerii a kosmetiku, v obchodech a prostřednictvím světových počítačových sítí; Reklamní a marketingové služby; Rozhlasová a televizní reklama; Reklama on line v počítačové síti; Pronájem reklamního materiálu; Aktualizace reklamních materiálů; Inzertní agentury; Publikace inzertních textů; Reklama poštou; Předvádění zboží; Pronájem inzertních panelů; Vylepování plakátů a inzerátů; Služby modelek pro reklamní účely; Styk s veřejností (public relations); Šíření a distribuce reklamních inzerátů a propagačních materiálů (letáků, prospektů, tiskovin, vzorků); Poštovní reklama; Agentury pro obchodní informace; Zásobování pro třetí strany (nákup výrobků nebo služeb pro jiné společnosti); Pomoc v oblasti řízení obchodu v oblasti frančíz; Udělování franšíz vztahujících se k pomoci při provozu nebo řízení společnosti; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Pomoc podnikům prostřednictvím studie trhu, obchodní výzkum, veřejné mínění a průzkum mínění; Obchodní organizace; Poradenství v oboru obchodní činnosti; Poskytování online tržišť pro prodejce a kupující zboží a služeb; Zákaznické věrnostní služby a služby zákaznického klubu pro komerční, reklamní a propagační účely;Obchodní zastoupení a výhradní prodej výše uvedených výrobků zaměřených na kosmetické úpravy a hygienu osob a zvířat, parfumerii a kosmetiku, v obchodech a prostřednictvím světových počítačových sítí; Služby v oblast dovozu a vývozu; Podpora prodeje (pro druhé); Organizování obchodních nebo reklamních výstav, obchodní administrativa; Kancelářské práce. 39 - Distribuce, doprava, balení a skladování výše uvedených výrobků zaměřených na kosmetické úpravy a hygienu osob a zvířat, parfumerii a kosmetiku, v obchodech a prostřednictvím světových počítačových sítí; Logistické služby v oboru dopravy zboží.
210
010319028
220
06/10/2011
442
27/01/2012
541
MegaChem
521
0
731
MegaChem Limited No. 132, Pioneer Road 639588 Singapore SG
740
FORRESTER KETLEY & CO Sherborne House 119-121 Cannon Street London EC4N 5AT GB
270
EN IT
511
1 - Chemické výrobky pro použití při zpracování textilu a papíru; Chemické výrobky určené pro průmysl, vědy a fotografii, jakož i pro zemědělství, zahradnictví a lesnictví; Chemické přípravky pro úpravu vody; Chemické přísady do pohonných hmot; Prostředky pro kalení a letování kovů; Chemické výrobky používané pro čištění a údržbu; Chemické výrobky pro použití při polymerizaci; Tříslicí materiály. 35 - Sjednocení různých chemických výrobků v zájmu druhých, aby si zákazníci mohli toto zboží pohodlně prohlédnout a koupit ve velkoobchodní prodejně nebo prostřednictvím globální komunikační sítě; Obstarávání smluv [pro druhé] týkajících se prodeje zboží. 39 - Distribuce [doprava] zboží letecky; Distribuce [přeprava] zboží po silnici; Distribuce [přeprava] zboží po moři;
10
Distribuce [doprava] maloobchodního zboží; Služby pro uspořádání distribuce zboží; Doprava; Balení a skladování zboží; Pronájem automobilů; Služby spojené s balením a tříděním zboží před jeho odesláním.
210
010329985
220
11/10/2011
442
27/01/2012
541
SkillBits
521
0
731
Gschwandtner Seminare Projekte Consulting GmbH Nordbahnstr. 36 1020 Wien AT
740
HÄUPL & ELLMEYER KG, PATENTANWALTSKANZLEI Mariahilferstr. 50 1070 Wien AT
270
DE EN
511
9 - Software; Vzdělávací software; Počítačový hardware; Počítačový software a CD-ROMy (nahrané); Počítačové programy pro elektronické ukládání, manipulaci, přenos a přístup k dokumentům; Počítačové programy v oboru počítačových publikací, elektronického publikování, tisku, grafického zpracování a sazby; Druhy písma uložené na magnetická média; Počítačové programy pro generování a zpracování stránek v počítačových sítích (webové stránky); Počítačové programy pro vytváření a dodávání prezentací; Software, Jmenovitě počítačové jazyky; Přístroje na uchování dat; Diskové pohony; Počítače; Integrované obvody a mikroprocesory; Tiskárny; Plotry pro počítače; Monitorové jednotky; Obrazovky; Grafické snímací tabulky; Modemy; Snímače, scannery; Zařízení pro zpracování dat; Periferní vybavení pro počítače a zařízení pro zpracování dat; Přístroje a nástroje pro počítačové navrhování; Počítačové tiskárny a plotry; Přepínače elektronických obvodů; Elektronické komponenty, Nezařazené do jiných tříd; Komunikační zařízení; Elektronické publikace, Zejména vědecké moduly pro elektronickou výuku. 16 - Knihy; Periodické publikace, časopisy a informační bulletiny; Tiskárenské výrobky, Jmenovitě dokumentace pro použití počítačů, Počítačové programy, Počítačových periferních přístrojů a počítačových komponent; Referenční příručky, technické manuály a technické popisy; Etikety, Včetně etiket s holografickými obrazy; Publikace (písemnosti). 38 - Poskytování přístupu k elektronicky uloženým údajům nebo dokumentům vztahujících se k elektronické výuce pro účely vzdáleného vyvolání; Umožnění přístupu k celosvětovým počítačovým informačním sítím pro převod informací vztahujících se k elektronické výuce; Poskytování on-line fór pro přenos zpráv mezi uživateli počítačů týkajících elektronické výuky. 41 - Výchova; Vzdělávání; Vzdělávání s podporou informačních a komunikačních technologií; Poskytování vědeckých modulů pro elektronickou výuku; Korespondenční kurzy, Zejména elektronickou cestou; Zábava; Organizování výstav, Seminářů, Laboratoře, Týmová výuka a konference jako podpora pro učení elektronickou cestou; Informace týkající se elektronické výuky poskytované on-line z databází nebo přes internet; Služby nakladatelství, všechny výše uvedené služby vztahující se k elektronické výuce; Poskytování vzdělávání prostřednictvím internetu a intranetu, vydávání kurzů, Vyučování, Seminářů a interaktivních elektronických prezentací prostřednictvím internetu, organizace a vedení on-line konferencí, videokonferencí v oboru výchovy a Vzdělávání a Školení; Výchova a Vzdělávací služby v oblasti počítačů a Počítačové programy; Organizování a pořádání seminářů, všechno ve vztahu k počítačům
2012/019
Část A.1. a počítačovým programům; Nakladatelské služby, Jmenovitě vydávání textů (s výjimkou reklamních textů), Pořádání a vedení konferencí a výstav, vše v souvislosti s použitím počítačů; Realizace seminářů, školení a tréninku pro posílení osobnosti a pro profesní kariéru, zejména trénink osobnosti, trénink managementu času a automanagementu, jazyková a řečnická školení, trénink cizích jazyků, trénink pro zlepšení sociálních kompetencí a chování, trénink pro zlepšení schopnosti pro navázání obchodů, trénink pro trenéry vzdělávání dospělých, trénink komunikace, trénink pro zlepšení prezentace a komunikace prostřednictvím telefonu, trénink pro úspěšné marketingové a strategické nálezy, trénink pro zlepšení vedení rozhovorů se zaměstnanci, trénink pro zlepšení schopnosti pro interkulturní komunikaci; Prezenční tréninky, zejména ve formě blended training szenaries; Tvorba obsahů učiva pro elektronickou výuku. 42 - Vědecké a technologické služby a výzkumné práce, Vše týkající se elektronické výuky; Návrhy, technická správa a kontrola on-line diskusních fór k tématu elektronické výuce; Návrhy, Tvorba a správa webových stránek vztahujících se k elektronické výuce, Služby související s návrhy počítačového softwaru, Zejména učebního softwaru, návrh a vývoj softwaru vztahujícího se ke vzdělání, výcviku a školení; Služby technické podpory počítačového softwaru; Rozvíjení počítačového software a projektování pro jiné; Poradenství vztahující se k počítačovému softwaru; Poradenské služby v oblasti rozvíjení a projektování počítačového software; Poskytování on-line podpůrných služeb uživatelům počítačových programů.
210
010331171
220
11/10/2011
442
27/01/2012
541
Orientica
521
0
731
TSI GmbH & Co. KG Südring 26 27404 Zeven DE
740
MEISSNER, BOLTE & PARTNER Hollerallee 73 28209 Bremen DE
270
DE EN
511
5 - Potravinové doplňky pro léčebné účely. 29 - Uzeniny, maso, ryby, drůbež a zvěřina; Masové výtažky;Ovoce a zelenina konzervované, sušené, zmrazené a zavařené, plody konzervované, sušené, zmrazené, kandované a zavařené, želé, džemy;Vejce, mléko a mléčné výrobky;Oleje a tuky jedlé, dezerty, hotové dezerty;Mandle, Datle, Fíky, Hrozinky;Arašídy, zpracované ořechy, sušené a konzervované houby, hrách a fazole. 30 - Káva, čaj, kakao, cappuccino, nápoje v prášku, zejména instantní prášky k zhotovování kávových, čajových nápojů, cappuccina a kakaových nápojů; Cukr, rýže, tapioka, ságo; Mouka a přípravky z obilnin, chléb, pečivo, cukrovinky, zmrzlina; Med, melasa; Led pro osvěžení; Droždí, Prášek do pečiva, Sůl, Hořčice, Ocet, Omáčky (chuťové přísady), Koření a jejich směsi,Zejména směsi koření obsahující byliny pouze pro konečné spotřebitele v baleních vhodných pro konečné spotřebitele;Sušené a/nebo konzervované byliny a/nebo směsi bylin, bylinné výtažky; Ovocné omáčky; Pudinky, Dezerty; Cukrovinky, Cukroví, Cukrářské výrobky, Čokolády, Pralinky (plněné a neplněné);Turecký med. 31 - Výrobky zemědělské, zahradnické, lesní a zrní, zařazené do této třídy; Čerstvé ovoce a zelenina, Čerstvé ovoce, Houby a Bylinky; Semena, přirozené rostliny a květiny; Potraviny pro zvířata, slad.
2012/019
CTM 010331171 350
DE - (a) 30139040 - (b) 04/10/2001 - (c) 28/06/2001
210
010333953
220
12/10/2011
442
27/01/2012
541
VALDINO
521
0
731
Isana Naturfeinkost GmbH & Co. Produktions- u. Handels KG Gewerbering 22 86922 Eresing DE
740
BOCKHORNI & KOLLEGEN Elsenheimerstr. 49 80687 München DE
270
DE EN
511
29 - Sýry, zejména tvrdé sýry, plátkový sýr, polotvrdý plátkový sýr, čerstvý sýr z kravského mléka, ovčího a/nebo kozího mléka
210
010335636
220
12/10/2011
442
27/01/2012
521
0
546
531
3.7.24 3.7.98
731
EcoSynthetix Inc. 3365 Mainway Burlington, Ontario L7M 1A6 CA
740
NABARRO LLP Lacon House, 84 Theobald's Road London WC1X 8RW GB
270
EN FR
511
1 - Syntetické pryskyřice pro použití ve vyráběných předmětech; Syntetické pryskyřice; Chemické výrobky určené pro průmysl, vědy a fotografii, jakož i pro zemědělství, zahradnictví a lesnictví; Akrylové pryskyřice v surovém stavu; Lepidla pro průmysl. 2 - Nátěry a materiály pro povrchové úpravy, Tónovací prostředky, tiskařské barvy. 4 - Usazovače prachu. 16 - Vyráběné předměty, jmenovitě papír a Lepenka;Vyráběné předměty, jmenovitě lepicí předměty, včetně etiket, Pásky, Známky a Fólie z umělých hmot; Lepidla; Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Plastické obaly (nezařazené do jiných tříd). 19 - Nekovové střešní šindele.
11
CTM 010335751 42 - Výzkumné a vývojové služby pro ostatní; Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Analytické a výzkumné služby v průmyslu. 300
CA - 24/08/2011 - 1540960
210
010335751
220
12/10/2011
442
27/01/2012
541
ECOSYNTHETIX SUSTAINABLE POLYMERS FOR PLANET EARTH
521
0
Část A.1. 546
546
531
3.7.24 3.7.98 24.3.7
531
3.7.24 3.7.98
731
731
EcoSynthetix Inc. 3365 Mainway Burlington, Ontario L7M 1A6 CA
EcoSynthetix Inc. 3365 Mainway Burlington, Ontario L7M 1A6 CA
740
NABARRO LLP Lacon House, 84 Theobald's Road London WC1X 8RW GB
NABARRO LLP Lacon House, 84 Theobald's Road London WC1X 8RW GB
270
EN FR
270
EN FR
511
511
1 - Syntetické pryskyřice pro použití ve vyráběných předmětech; Syntetické pryskyřice; Chemické výrobky určené pro průmysl, vědy a fotografii, jakož i pro zemědělství, zahradnictví a lesnictví; Akrylové pryskyřice v surovém stavu; Lepidla pro průmysl. 2 - Nátěry a materiály pro povrchové úpravy; Tónovací prostředky, tiskařské barvy. 4 - Usazovače prachu. 16 - Vyráběné předměty, jmenovitě papír a Lepenka;Vyráběné předměty, jmenovitě lepicí předměty, včetně etiket, Pásky, Známky a Fólie z umělých hmot; Lepidla; Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Plastické obaly (nezařazené do jiných tříd). 19 - Nekovové střešní šindele. 42 - Výzkumné a vývojové služby pro ostatní; Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Analytické a výzkumné služby v průmyslu.
1 - Syntetické pryskyřice pro použití ve vyráběných předmětech; Syntetické pryskyřice; Chemické výrobky určené pro průmysl, vědy a fotografii, jakož i pro zemědělství, zahradnictví a lesnictví; Akrylové pryskyřice v surovém stavu; Lepidla pro průmysl. 2 - Nátěry a materiály pro povrchové úpravy; Tónovací prostředky, tiskařské barvy. 4 - Usazovače prachu. 16 - Vyráběné předměty, jmenovitě papír a lepenka a lepicí předměty, včetně etiket, Pásky, Známky a Fólie z umělých hmot; Lepidla; Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Plastické obaly (nezařazené do jiných tříd). 19 - Nekovové střešní šindele. 42 - Výzkumné a vývojové služby pro ostatní; Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Analytické a výzkumné služby v průmyslu.
300
CA - 24/08/2011 - 1540958
210
010348258
010335792
220
18/10/2011
12/10/2011
442
27/01/2012
27/01/2012
541
ENCURVA
COATED WITH ECOSPHERE BIOLATEX BINDER
521
0
0
731
Utopia Bathroom Group Limited Springvale Business Park, Bilston Wolverhampton, West Midlands WV14 0QL GB
740
SWINDELL & PEARSON LTD 48 Friar Gate Derby DE1 1GY GB
270
EN FR
740
300
210 220 442 541 521
12
CA - 24/08/2011 - 1540959
2012/019
Část A.1. 511
11 - Přístroje pro dodávky vody a sanitární účely; Zdravotní technika; Záchodové mísy; Záchodová umyvadla; Záchodové mísy; Záchodová sedátka;Desková umyvadla do koupelen; WC jednotky;Vany, koupací vany a koupelové přípravky, přístroje a instalace; Sprchy a sprchovací zařízení, přístroje a instalace; Sprchová příslušenství; Sprchové závěsy; Zástěny pro koupele a sprchové kouty; Dřezy; Kuchyňské dřezy; Umyvadla; Kohouty; Vybavení do koupelen; Koupelnové instalace; Koupelnové armatury; Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží. 20 - Nábytek; Koupelnový nábytek; Skládací koupelnový nábytek; Koupelnový nábytek na míru; Koupelnové skříňky;Koupelnová zařízení;Dvířka ke koupelnovému nábytku; Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží.
300
GB - 21/04/2011 - 2579197
210
010351997
220
19/10/2011
442
27/01/2012
541
DONKEY
521
0
731
Donkey Products Schutzrechteholding GmbH i. G. Eppendorfer Weg 87 A 20259 Hamburg DE
740
TAYLOR WESSING Hanseatic Trade Center Am Sandtorkai 41 20457 Hamburg DE
270
DE EN
511
3 - Éterické oleje, Kosmetické přípravky do koupele, Deodoranty, Mýdla, Vonná dřeva, Parfémovaná voda, Přípravky péče o pleť, Kosmetika, Kosmetické sady, Rtěnky, Prostředky pro péči o tělo a krásu, Lešticí přípravky na nehty, Oleje pro kosmetické účely, Parfémy, Potpourri (směsi voňavých látek), Vykuřovací tablety. 4 - Svíčky na vánoční stromky, Svíčky. 5 - Náramky pro lékařské účely, Léčivé přípravky do koupele, Leukoplast, Osvěžení vzduchu (přípravky pro-), Medicinální infuze. 8 - Nože na otvírání ústřic, Otvíráky na konzervy, Kráječe na vejce, Jídelní příbory, Zahradnické nářadí, Nože na zeleninu, Ostření (nástroje na-), Nože (lovecké), Děrovací nářadí, Děrovačky, Pilníky na nehty, Kleště na nehty, Pinzety, Holicí strojky, elektrické nebo neelektrické, Holicí soupravy, Lopaty, Kleštičky na cukr. 9 - Brýle, Pouzdra na brýle, Brýlové obruby, Kompaktní disky (audio-video), Počítačové programy, Počítačový software, Rámečky na digitální fotografie, Diskety, Elektronické diáře, Dalekohledy,Přístroje pro hubení hmyzu, Hodiny na měření doby vaření vajec (přesýpací hodiny), Plovací křidélka, plovací rukávky, Sluneční brýle, Ochranné brýle pro sportovní účely, Telefonní přístroje, Teploměry, Zařízení pro nahrávání zvuku, Váhy. 14 - Hodiny, Šperky, Budíky. 16 - Papírové zboží, Tiskárenské výrobky, Trhací kalendáře, Nádoby na papír a papírenské zboží, Pivní tácky, Obrazy, Tužky, Těžítka na papíry, Podnosy na dopisy, Dopisní papír, Zarážky na knihy, Pastelky, Značkovací pera, Tiskárenské výrobky, Násadky na pera, stojánky na pera, Krabičky na tužky, Blahopřání, Lepicí pásky, Přikrývky, Lepicí pásky, Modelovací pasty, Modelovací hlína, Hudební blahopřání, Papírové ručníky, Papírové košíčky, Papírové plenky, Papírové kapesníky, Štětce, Pohlednice, Gumy, Psací potřeby, Kancelářské slohy. 18 - Plážové tašky, Náprsní tašky, Krabice kožené nebo z kožené lepenky, Kufříky, Kabelky, Neceséry, Toaletní taštičky, Cestovní kufry, Batohy, Peněženky.
2012/019
CTM 010351997 21 - Náčiní a nádoby pro domácnost nebo kuchyň, sklo, porcelán a majolika, držáky na květiny a rostliny, kartáče, jídelní nádobí, konvičky na ocet a olej, figurky z porcelánu, hlíny nebo skla, flakony, vědra na led, formy na ledové kostky, lisy na ovoce, mísy, soupravy kořenek, kropicí konve, koule skleněné, práškové sklo pro dekoraci, grilovací rošty, věšáky na ručníky, mandly na kalhoty, napínače na kalhoty, kávové filtry, kávové konvice, mlýnky na kávu, kávové servisy, konvice a korbele, karafy, poklopy na sýr, svícny, varné nádobí, lisy na česnek, košíky, vývrtky, formy na koláče, chladicí láhve, chladicí tašky, lustry, šejkry, mlýnky pro domácnost, kartáčky na nehty, misky na ovoce, papírové nebo plastové kelímky, zásobníky na papírové ručníky, papírové talíře, mlýnky na pepř, pepřenky, piknikové kufříky, porcelán, holicí štětky, náčiní pro míchání, měchačky, salátové mísy, sypací slánky, šlehací metly, prkénka na krájení, nazouvací lžíce, kartáče na obuv, pouzdra na mýdlo, držáky na mýdlo, dávkovače mýdla, cedníky, sáčky na zdobení, tácy, čajová vajíčka, dózy na čaj, konvice na čaj, čajová sítka, válečky na těsto, smetáky mechanické na koberce, klepačky na koberce, lopatky na dorty, vázy, koupadla pro ptáky, klece pro ptáky, kolíčky na prádlo, zubní kartáčky, bytová akvária. 24 - Ložní pokrývky, Ložní prádlo, Závěsy do sprchy, Vlajky, Klubovní vlajky, Záclony, Ochranné povlaky na polštáře, Pokrývky na postele, Textilní ručníky, Látkové stolní ubrousky, Textilní zboží, Ubrusy, Běhouny na stůl (pokrývky na stůl), Rukavice na umývání. 25 - Oděvy, obuv, pokrývky hlavy. 28 - Hry, hračky, potřeby pro gymnastiku a sport, vánoční ozdoby, umělé vánoční stromečky. 30 - Káva, Čaj, Kakao, Cukr, Rýže, Mouka a přípravky z obilnin, Chléb, Sladké pečivo a cukrovinky, Zmrzlina, Med, Sůl, Koření, Hořčice, Ocet, Omáčky. 35 - Maloobchodní služby v oborech vonné oleje, kosmetické přípravky do koupele, deodoranty, mýdla, vonná dřeva, parfémovaná voda, přípravky péče o pleť, kosmetika, kosmetické neceséry, tyčinky na rty, přípravky péče o tělo a krásu, laky na nehty, oleje pro kosmetické účely, parfémy, potpourri (vonné látky), vykuřovací tyčinky, svíčky na vánoční stromečky, svíčky, náramky pro lékařské účely, přísady do koupele pro léčebné účely, náplasti, přípravky pro osvěžení vzduchu, léčivé čaje, nože na otvírání ústřic, otvíráky na konzervy, kráječe na vejce, jídelní příbory, zahradnické nářadí, škrabky na zeleninu, nástroje pro broušení a ostření, lovecké nože, děrovačky, děrovací kleště, pilníky na nehty, kleště na nehty, pinzety, břitvy, pouzdra na holicí potřeby, lopatky, kleštičky na cukr, brýle, pouzdra na brýle, brýlové obruby, kompaktní disky (zvuk a obraz), počítačové programy, počítačový software, digitální rámečky na fotografie, diskety, elektrické diáře, triedry, přístroje pro hubení hmyzu, přesýpací hodiny, plovací křidélka, sluneční brýle, sportovní brýle, telefonní aparáty, teploměry, přístroje pro záznam zvuku, váhy, hodiny, klenoty, budíky, papírenské zboží, tiskárenské výrobky, trhací kalendáře, nádoby pro papírenské výrobky, podložky pod pivní sklenice, obrazy, tužky, těžítka, krabice na poštu, dopisní papír, knižní zarážky, pastelky, fixy, tiskárenské výrobky, násadky na pera, penály, blahopřání, gumové pásky, obaly, lepicí pásky, modelovací hmoty, modelovací vosk, hudební blahopřání, papírové ručníky, papírové manžety, papírové ubrousky, papírové kapesníky, štětce, pohlednice, gumy na mazání, přístroje na psaní, penály, plážové tašky, náprsní tašky, dózy z kůže nebo kožené lepenky, příruční kufry, kabelky, kosmetické neceséry, kufříky na toaletní potřeby, cestovní kufry, ruksaky, peněženky, náčiní a nádoby pro domácnost nebo kuchyň, sklo, porcelán a majolika, držáky na květiny a rostliny, kartáče, jídelní nádobí, konvičky na ocet a olej, figurky z porcelánu, hlíny nebo skla, flakony, vědra na led, formy na ledové kostky, lisy na ovoce, mísy, soupravy kořenek, kropicí konve, koule skleněné, práškové sklo pro dekoraci, grilovací rošty, věšáky na ručníky, mandly na kalhoty, napínače na kalhoty, kávové filtry,
13
CTM 010359362 kávové konvice, mlýnky na kávu, kávové servisy, konvice a korbele, karafy, poklopy na sýr, svícny, varné nádobí, lisy na česnek, košíky, vývrtky, formy na koláče, chladicí láhve, chladicí tašky, lustry, šejkry, mlýnky pro domácnost, kartáčky na nehty, misky na ovoce, papírové nebo plastové kelímky, zásobníky na papírové ručníky, papírové talíře, mlýnky na pepř, pepřenky, piknikové kufříky, porcelán, holicí štětky, náčiní pro míchání, měchačky, salátové mísy, sypací slánky, šlehací metly, prkénka na krájení, nazouvací lžíce, kartáče na obuv, pouzdra na mýdlo, držáky na mýdlo, dávkovače mýdla, cedníky, sáčky na zdobení, tácy, čajová vajíčka, dózy na čaj, konvice na čaj, čajová sítka, válečky na těsto, smetáky mechanické na koberce, klepačky na koberce, lopatky na dorty, vázy, koupadla pro ptáky, klece pro ptáky, waflovače, kolíčky na prádlo, zubní kartáčky, bytová akvária, přikrývky ložní, prádlo ložní, závěsy do sprchy, vlajky, klubovní vlajky, záclony, povlaky na polštáře, přehozy na postele, textilní ručníky, látkové ubrousky, textilní zboží, ubrusy, běhouny na stůl, rukavice na umývání, oděvy, kloboučnické zboží, obuv, hry, hračky, potřeby pro gymnastiku a sport, vánoční ozdoby, umělé vánoční stromečky, káva, čaj, kakao, cukr, rýže, mouka a přípravky z obilnin, chléb, pečivo a cukrovinky, zmrzlina, med, sůl, koření, hořčice, ocet, omáčky 42 - Návrhy výrobků.
210
010359362
220
21/10/2011
442
27/01/2012
541
SYMMETRY
521
0
731
Utopia Bathroom Group Limited Springvale Business Park, Bilston Wolverhampton, West Midlands WV14 0QL GB
740
SWINDELL & PEARSON LTD 48 Friar Gate Derby DE1 1GY GB
270
EN FR
511
6 - Kovová madla k nábytku, včetně nábytku do koupelny, ložnice a kuchyně;Kovová madla a tyčové úchyty pro koupelny, ložnice a kuchyně;Kovová madla, zástěny a tyčové úchyty pro sanitární předměty, vany, umyvadla a sprchy; Kovové příslušenství pro koupelny; Části a díly výše uvedeného zboží. 11 - Přístroje pro dodávky vody a sanitární účely; Zdravotní technika; Záchodové mísy; Záchodová umyvadla; Záchodové mísy; Záchodová sedátka;Desková umyvadla do koupelen; WC jednotky;Vany, koupací vany a koupelové přípravky, přístroje a instalace; Sprchy a sprchovací zařízení, přístroje a instalace; Sprchová příslušenství; Sprchové závěsy;Stěny sprchových koutů; Dřezy; Kuchyňské dřezy; Umyvadla; Vybavení do koupelen; Koupelnové instalace; Koupelnové armatury; Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží. 20 - Nábytek; Koupelnový nábytek; Nábytek do ložnice; Kuchyňský nábytek;Modulární nábytek, včetně modulárního koupelnového, ložnicového a kuchyňského nábytku;Nábytek na míru, včetně koupelnového, ložnicového a kuchyňského nábytku na míru;Koupelnové, kuchyňské a ložnicové skříňky;Koupelnové, kuchyňské a ložnicové sestavy;Dvířka k nábytku, včetně koupelnového, ložnicového a kuchyňského nábytku; Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží.
300
GB - 21/04/2011 - 2579199
14
Část A.1. 210
010359867
220
21/10/2011
442
27/01/2012
541
LUMINATE
521
0
731
Luminate, Inc. 100 View Street, Suite 201 Mountain View, California 94041 US
740
MITSCHERLICH & PARTNER Sonnenstr. 33 80331 München DE
270
EN DE
511
9 - Počítačový hardware, software a periferní zařízení;Počítačové softwarové platformy pro zprostředkování interaktivity on-line a mobilních digitálních obrázků;Software ke stažení pro použití při návrhu, tvorbě a správě obsahu na webové stránce a k umožnění interaktivity obrázků;Počítačový software pro použití při prohlížení, organizování, manipulaci, štítkování, komentování, kreslení, přidávání komentářů, sdílení a získávání dalších informací o digitálních obrázcích a videích;Nástroje pro vývoj softwaru pro použití při tvorbě takových softwarových aplikací; Elektronické karty na zpracování obrazu; Počítačový software k provozování elektronického obchodu, který umožňuje svým uživatelům provádět elektronické obchodní transakce prostřednictvím globální počítačové sítě; Počítačový software na vyhledávání;Počítačový software ke stažení pro použití v reklamě na výrobky a služby druhých on-line a Mobilní telefony a Mobilní komunikační zařízení;Software pro monitorování a ohlašování efektivity reklamy klíčované nebo odkazující na předem specifikované odkazy nebo jiný on-line digitální obsah; Počítačový software na vyhledávání; Počítačový software a software videoher; Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístroje pro vyučování; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní automaty; Registrační pokladny, počítací stroje (kalkulačky), zařízení pro zpracování dat a počítače; Hasicí přístroje. 35 - Šíření reklamy pro druhé přes internet; Online reklamní služby pro druhé, jmenovitě poskytování reklamního prostoru na webových stránkách;Reklama na výrobky a služby druhých prostřednictvím informací, reklam a odkazů, které jsou klíčované nebo propojené s předem specifikovanými odkazy nebo jiným on-line digitálním obsahem nebo se objevují v reakci na ně;Reklama na výrobky a služby druhých vedle kontextově relevantních obrázků nebo jiného online digitálního obsahu; Propagace zboží a Služby druhých prostřednictvím hostingu, Měření efektivity reklamních kampaní [tracking] a Poskytování informací,Obrázků a odkazů pro druhé prostřednictvím globální počítačové sítě, Přenosné telefony a Jiných mobilních komunikačních zařízení;Propagace zboží a služeb druhých prostřednictvím umožnění připojování a zobrazování obrázků, informací, reklam a odkazů na obrázky a jiný on-line digitální obsah druhým;Propagace zboží a služeb druhých, aby mohli druzí identifikovat obrázky a jiný on-line digitální obsah k takovým reklamám, informacím a odkazům, které jsou na něj zaměřeny s reklamními účely;Monitorování a ohlašování efektivity reklamy klíčované nebo napojené na předem specifikované obrázky nebo jiný on-line digitální obsah; Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce. 38 - Přenos dat a obrazů přes počítač; Elektronický přenos dat a Obrázků prostřednictvím internetu, Prostřednictvím
2012/019
Část A.1. telekomunikací, Bezdrátové sítě a Elektronické komunikační sítě; Poskytování přístupu ke globálním počítačovým sítím,Bezdrátovým sítím a elektronickým komunikačním sítím pro přenos nebo příjem dat a obrázků; Spoje (komunikace). 42 - Počítačové poradenské služby;Návrh a vývoj softwaru a softwarových vývojových nástrojů v oboru interaktivních obrazových aplikací;Platforma jako služba (PAAS) zaměřená na počítačové softwarové platformy pro zprostředkování interaktivity digitálních obrázků; Poskytovatelé aplikačních služeb, Jmenovitě, Hosting, Řízení, Vývoj, Analýzy, A údržbářských aplikací,Software a webové stránky druhých v oboru interaktivních obrazových aplikací;Poskytování online softwaru a softwarových vývojových nástrojů bez možnosti stažení pro použití při umožňování internetového publikování; Poskytování online počítačového softwaru bez možnosti stažení a Softwarové vývojové nástroje pro použití při prohlížení, organizování, manipulaci, štítkování, komentování, Grafiky,Přidávání obsahu, sdílení a získávání dalších informací o digitálních obrázcích a videích;Poskytování webové služby zaměřené na technologii, která umožňuje uživatelům internetu sdílet, manipulovat, štítkovat, komentovat, čerpat, přidávat obsah, získávat další informace o digitálních obrázcích a videích;Poskytování zakázkových on-line webových stránek a datových zdrojů zaměřených na uživatelem definované informace, které zahrnují blogy, obsah nových médií, jiný on-line obsah a on-line webové odkazy na jiné webové stránky;Vývoj a hosting softwaru na globální počítačové síti pro účely zprostředkování elektronického obchodování;Poskytování on-line softwaru bez možnosti stažení pro použití při zobrazování informací a reklam druhých o výrobcích a službách druhých, kdy se takové informace nebo reklamy objeví pouze jako odpověď na klíčová slova, obrázky, fráze nebo jiný předem specifikovaný digitální obsah;Poskytování on-line softwaru bez možnosti stažení pro použití při reklamě na výrobky a služby druhých vedle kontextově relevantních obrázků nebo jiného digitálního obsahu;Štítkování obrazových dat, jmenovitě přiřazování dat vyhledávatelných klíčových slov online obrázkům;Umožnění interakce počítačových uživatelů a on-line vydavatelů s klíčovými reklamami a jiným digitálním obsahem pro předem specifikované obrázky; Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Analytické a výzkumné služby v průmyslu; Navrhování a vývoj počítačového hardwaru a softwaru. 45 - Služby sociálních sítí poskytované prostřednictvím webové stránky na internetu a prostřednictvím mobilních zařízení. 300
US - 07/06/2011 - 85/339,900
210
010367456
220
25/10/2011
442
27/01/2012
541
Benjamin el Elefante
521
0
731
Kiddinx Studios GmbH Ebereschenallee 7 14050 Berlin (Westend) DE
740
24IP LAW GROUP SONNENBERG FORTMANN Charlottenstraße 80 10117 Berlin DE
270
DE EN
511
3 - Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky; Čisticí, lešticí, odmašťovací a brusné přípravky; Mýdla; Parfumerie, vonné oleje, kosmetika, vlasové vody (lotions); Zubní pasty; Vody po holení; Antiperspiranty; Aromaterapeutické oleje; Oleje pro batolata; Ubrousky na batolata; Koupelové gely;
2012/019
CTM 010367456 Prášek do koupele; Ruměnec; Tělové krémy, pleťové vody a pudry; Osvěžovače dechu; Bublinkové koupele; Kolínská voda; Deodoranty; Pudry; Éterické oleje pro osobní použití; Oční linky; Oční stíny; Tužky na obočí; Pudr na líčení; Pleťové krémy; Pleťové vody; Pleťové masky; Pleťové čistící přípravky; Knoty vydávající vůni na provonění místností; Vůně pro osobní použití; Vlasové gely; Vlasové kondicionéry; Šampon na vlasy; Vlasové tužidlo; Vlasový krém; Lak na vlasy ve spreji; Krémy na ruce; Vody na ruce; Mýdla na ruce; Balzám na rty; Rtěnky; Držáky na rtěnku; Lesk na rty; Tekutá mýdla; Líčidla; Maskara (barvy a stíny na oční víčka a řasy); Ústní vody; Přípravky pro péči o nehty; Laky na nehty; Přípravky na tvrzení nehtů; Lešticí přípravky na nehty; Parfémy; Potpourri; Přípravky na provonění místností; Krémy na holení; Pleťové mýdlo; Mastkový prášek; Toaletní vody; Pleťové krémy; Pleťové hydratační přípravky; Opalovací přípravky (opalovací krémy); Ochranné přípravky proti slunci; Dekorativní třpytky. 5 - Obvazový materiál; Náplasti; Příruční lékárničky; Potrava pro kojence; Vitaminy pro děti; Bylinné čaje; Dezinfekční přípravky; Dietetické potraviny nebo potravinové doplňky (pro neléčebné účely) na bázi uhlohydrátů, balastních látek, s přídavkem vitaminů, minerálních látek, stopových prvků, jednotlivě nebo v kombinaci. 8 - Příbory; Nože, vidličky a lžíce; Louskáčky na ořechy, s výjimkou louskáčků z drahých kovů. 9 - Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Zařízení ke zpracování dat a počítače; Zvukové, hudební a video nahrávky; Vyzváněcí tóny ke stažení, hudební, MP3, grafické a videosoubory pro bezdrátové komunikační přístroje; Počítačové hry (programy pro -); Televizní hry, přístroje pro zábavu fungující jen s televizními přijímači; Videoherní programy uložené na zásobníkách, disketách, CD-ROMech, kazetách, páskách a minidiskách; Přehrávače kompaktních disků; Kompaktní disky (audio-video); DVD přehravače, DVD přehravače; Software počítačový (nahraný-); Počítačové programy [ke stažení]; Nahraný počítačový software; Ozdobné magnety; Filmy (exponované-); Kazetové přehrávače; Laterna magica; Optické výrobky; Gramofonové desky; Plovací křidélka, plovací rukávky; Plovací pásy; Záchranné vesty; Zvukové nosiče; Přenosné stereo přístroje; Videopásky; Videokazety; Videorekordéry; Videohry jako přídavné přístroje pro externí obrazovku nebo monitor; Cartridge (paměťové zásuvné moduly) pro videohry. 12 - Vozidla; Dopravní prostředky pozemní, vzdušné nebo vodní; Jízdní kola a jejich části (zařazené do třídy 12); Skútry; Dětské kočárky; Bezpečnostní sedačky pro děti (automobilové); Čluny, zejména nafukovací čluny; Přívěsy (za vozidla); Vzdušné balóny; Čluny; Boční (přívěsné) vozíky; Potahy sedadel jízdních kol a motocyklů; Kempingové vozy; Zabezpečovací zařízení proti zcizení vozidel; Nákupní vozíky; Elektromobily; Cyklistické ráfky, řetězy, zvonky, košíky, řídítka, náboje kol, sítě, pedály, hustilky, rámy, pneumatiky, sedla a/nebo tašky; Ukazatele směru jízdy pro vozidla, zejména pro jízdní kola; Opravářské nářadí na opravu pneumatik; Nosiče zavazadel a/nebo tašky na zavazadla pro vozidla, zejména pro bicykly; Houkačky a zvonky, zejména pro motorová vozidla; Dvoukoláky, káry; Motocykly a/nebo mopedy; Dětské kočárky (přikrývky na); Kryty na automobilová kola; Pneumatiky; Invalidní vozíky; Zpětná zrcátka; Saně (jako vozidla); Saně motorové; Potahy na sedadla vozidel; Trakaře; Stojany na kola (podpěry); Tříkolky. 14 - Drahé kovy a jejich slitiny a zboží z drahých kovů nebo jimi potažené (zařazené do třídy 14); Klenoty, bižuterie, drahokamy; Hodinářské potřeby a chronometrické přístroje; Budíky; Náramky; Busty z drahých kovů; Přívěsky; Hodiny; Náušnice; Šperkovnice z drahých kovů; Řetízky (šperky); Kroužky na klíče z drahých kovů; Špendlíky do klopy; Náhrdelníky; Náhrdelníky; Spony k vázankám; Upomínkové mince; Ozdobné jehlice; Přívěsky; Prsteny; Sponky na vázanky; Chronometry (stopky); Spony do kravat; Spony do kravat; Jehlice do kravat; Nástěnné hodiny; Pásky k ná-
15
CTM 010367456 ramkovým hodinkám; Kryty na hodinky (kapesní hodinky); Řetízky k hodinkám; Pásky k náramkovým hodinkám; Hodinky; Snubní prsteny; Nekovové šperkovnice; Nekovové přívěsky na klíče. 16 - Zboží z papíru a lepenky (zařazené do třídy 16);Fotografické výrobky a Tiskárenské výrobky,Jmenovitě tiskoviny všeho druhu, Jmenovitě knihy, Noviny, Periodika, Časopisy, Brožury, Katalogy,Periodika, Reklamní brožury; Notové sešity,Telefonní karty a Kreditní karty; Barevné litografie,Fotografie, Obrazy, Grafická díla, Manuály, Plakáty, Plakáty, Blahopřání, Pohlednice, Pohlednice, Obtisky a nálepky;Fotografické a Sběratelská alba, Samolepicí fólie a pásky pro dekorativní účely, Papírenské zboží a Vybavení; Kreslířské, malířské a modelářské zboží, přístroje pro kreslení a malování; Štětce; Lepidla a lepicí pásky pro papírenství nebo domácnost; Kancelářské potřeby (kromě nábytku); Výukový a učební materiál (kromě přístrojů); Kapesní kalendáře; Kalendáře, blahopřání, záložky do knih, kuchyňské a jiné papírové ubrousky; Mapy (zeměpisné-), Mapy, Pivní tácky, Adresní razítka, Vazače s volnými listy pro kancelářské potřeby, Desky na spisy; Plenky, Papírové pokrývky nebo Dřevná kaše, drť, Filtrační papír;Obalové materiály jako nádoby, Sáčky, Klaksony,Tašky a fólie z papíru nebo lepenky včetně pěnových fólií z plastické hmoty; Balicí materiály; Lepicí pásky; Praporky (papírové-); Pomůcky k otevírání dopisů z drahých kovů. 18 - Kufry a zavazadla; Pásy, Tašky, Peněženky, Deštníky, Slunečníky, Hole; Batohy; Zavazadla; Visačky na zavazadla; Neceséry; Peněženky na drobné; Mošny; Nákupní tašky; Dámské kabely; Ledvinky (tašky k upnutí kolem pasu); Náprsní tašky; Kůže, imitace kůže, výrobky z těchto materiálů, které nejsou zahrnuty do jiných tříd. 20 - Nábytek, zrcadla, rámy; Zboží (zařazené do třídy 20) ze dřeva, korku, rákosiny, rákosu, proutí, rohoviny, kostí, slonoviny, velrybích kostic, ulit, jantaru, perleti, mořské pěny a náhražek všech těchto materiálů nebo z plastických hmot; Vzduchové matrace používané pro táboření; Proutěné kočárky / kolébky; Postele; Lavice (nábytek); Knihovny; Skříňky; Židle; Věšáky; Počítačový nábytek; Držáky na počítačové klávesnice; Skládací lůžka; Gauče; Třpytky (pro dekorační účely); Dekorační pohyblivé předměty; Psací stoly; Slámky (brčka) na pití; Figurky a sošky z kosti, sádry, plastických hmot, vosku nebo dřeva; Vlajkové žerdě; Podnožky; Ozdoby z plastu na dárkové balíky; Vějíře; Příruční zrcadla; Zahradní nábytek; Pohovky; Stojany na časopisy; Matrace; Nevánoční ozdoby vyrobené z kosti, sádry, plastických hmot, vosku nebo dřeva; Gauče; Ozdoby na večírky z plastických hmot; Sokly; Podušky; Stojany na rostliny vyrobené z drátu a kovu; Ozdobné nástěnné plakety;Vlaječky z plastické hmoty jako dekorační předměty;Odznaky se jménem z plastické hmoty jako dekorační předměty; Umělohmotné módní poznávací značky;Vlajky z plastické hmoty jako dekorační předměty; Plastové ozdoby na dort; Spací pytle; Stoly; Skřínky na hračky; Stojany na deštníky; Žaluzie;Zvonkohry jako dekorační předměty. 21 - Náčiní a nádoby pro domácnost a kuchyň (nikoliv z drahých kovů, ani postříbřených nebo pozlacených kovů); Sklo, výrobky z porcelánu a majoliky (zařazené do třídy 21); Džbánky, Šejkry, Misky na uchovávání másla, Krabice na jídlo, Kávové konvice, Keramika na použití v domácnosti, Drobné ruční domácí a kuchyňské potřeby, nádoby (ne z drahých kovů ani jimi potažené), Kuchařské náčiní, Kuchyňské potřeby, Vývrtky, Kuchyňské nádoby, Podnosy, Stolní náčiní a Stolní příbory, Šálky a hrnky, Čajové konvice, Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží; Hřebeny a mycí houby; Kartáče (kromě malířských štětců); Veškeré výše uvedené zboží zahrnuté do třídy 21; Zhášecí kloboučky na svíčky ze vzácných kovů;Svícny ze vzácných kovů;Chňapky na grilování;Chňapky;Držáky na květináče. 24 - Textilní materiály a textilní zboží (zařazené do třídy 24); Přehozy přes postele a ubrusy; Afghánské barevné vlněné přikrývky; Koupelnové textilie; Koupelnové textilie; Přikrývky; Nebesa na postel; Ložní prádlo; Prostěradla;
16
Část A.1. Bočnice postelí; Potahy na postele; Přehozy; Kartoun; Dětské přikrývky; Látkové tácky pod sklenice; Látkové ubrousky; Látkové vlajky; Plátěné vlaječky; Peřiny; Vycpávky pro dětské postýlky; Záclony; Látky na prapory; Plstěné praporky; Golfové ručníky; Ručníky; Kapesníky; Osušky s kapucí; Prádlo pro domácnost; Utěrky na nádobí; Povlaky na polštáře; Povlaky na polštáře; Prošívané přikrývky; Přikrývky pro děti; Hedvábné přikrývky; Stolní prádlo; Textilní ubrousky; Textilní prostírání; Látkové stolní ubrousky; (vlněné) přikrývky; Ručníky; Mycí žínky na obličej; Afghánské barevné vlněné přikrývky; Textilní tapety. 25 - Oděvy, obuv a kloboučnické zboží všeho druhu, také pro sport, všechno výše uvedené zboží také z kůže (zařazené do třídy 25); Kožené pásky (oděvy); Vázanky se špičkami ze vzácných kovů. 27 - Koberce; Předložky; Předložky do automobilů; Koupelnové rohožky; Tělocvičné žíněnky;Obklady podlah z plastické hmoty; Závěsy na stěnu (ne textilní). 28 - Hry [včetně elektronických her a videoher], S výjimkou jako přídavná zařízení pro externí obrazovku nebo monitor, Hračky; Hrací karty; Sportovní předměty zahrnuty do třídy 28; Ozdoby na vánoční stromečky (s výjimkou osvětlení a cukrovinek); Strategické/bojové hry; Akční figurky a příslušenství k nim; Stolní hry; Kartové hry; Víceúčelové hračky pro děti; Badmintonové soupravy; Balony; Basketbalové míče; Hračky do vany; Baseballové míče; Plážové míče; Pytle na sezení; Hadrové panenky; Stolní hry; Dětské stavební kostky; Koule na bowling; Soupravy bublifuků a roztoků do nich; Šachy; Dětská kosmetika na hraní; Vánoční punčochy (na dárky); Sběratelské figurky na hraní; Pohyblivé hračky do dětských postýlek; Kojenecké hračky pro dětské postýlky; Létající talíře; Panenky; Oblečení pro panenky; Příslušenství pro panenky; Hračkové soupravy s panenkami; Elektrické pohyblivé hračky; Zařízení prodávaná jako jednotka pro hraní kartových her; Rybářské náčiní; Golfové míče; Golfové rukavice; Značkovače na golfové míče; Ruční jednotky pro hraní elektronických her; Hokejové puky; Nafukovací hračky; Rébusy; Švihadla; Draci (létající); Kouzelnické triky; Kuličky; Manipulační hry; Mechanické hračky; Hudební skřínky (hračky); Hudební hračky; Společenské hry; Drobnosti pro party ve formě malých hráček; Hry pro zábavy; Měkké hračky; Maňásci, loutky; Kolečkové brusle; Gumové akční míče; Skateboardy; Fotbalové míče; Vlčky (hračky); Mačkací hračky; Vycpané hračky; Stoly na stolní tenis; Terčové hry; Plyšoví medvídci; Tenisové míče; Dětské bojové figurky; Hračkové soupravy kyblíků a lopatek; Mobily na hraní; Autíčka na hraní; Koloběžky; Autíčka (hračky); Řemeslné sady pro dětské modely; Figurky (hračky); Dětské lavičky; Nákladní autíčka; Dětské hodinky; Žertovné hračky; Jo-jo /hračka na gumičce nebo pružině, která skákáče; Papírové klobouky pro zábavy. 35 - Merchandising; Podpora prodeje [propagace prodeje] [pro třetí strany], zejména prodej a propagace zboží a služeb všeho druhu, také prostřednictvím online portálu;Prostřednictvím internetu a jiných počítačových a elektronických komunikačních sítí poskytované maloobchodní služby v oboru zábavy, jmenovitě audiovizuální, Audiovizuální,Hudební, multimediální a videoobsahy a příslušné zboží k nim. 38 - Poskytování přístupu k platformám elektronického obchodu na internetu; Poskytování přístupu k softwaru v datových sítích pro přístup na internet; Poskytování portálů na internetu; Telekomunikace prostřednictvím platforem a portálů na internetu; Poskytování konferenčních linek, konferenčních místností a fór na internetu; Služby poskytovatele internetu, jmenovitě pronájem a zprostředkování přístupových časů k datovým sítím, zejména na internet; Telefonní služby pro horkou linku nebo volací střediska; Poskytování tiskových služeb spojených s online službami, jmenovitě shromažďování, poskytování a přenos zpráv a informací všeho druhu, jako služby tiskové agentury online, včetně služeb na požádání (on-demand) a jiných elektronických mediálních služeb; Poskytování přístupu k informacím na internetu; Telekomunikace, zejména elektronické info-
2012/019
Část A.1. rmační a komunikační služby podporované zpracováním dat, zařazené do třídy 38 pro otevřené a uzavřené okruhy uživatelů; Převod zvuku, obrazovu a dat prostřednictvím kabelu, satelitu, počítače, počítačových sítí, telefonních, ISDN a DSL linek, jakož i prostřednictvím jiných přenosových médií; Rozhlasové vysílání (rozhlasové a televizní); Shromažďování a dodávání zpráv a všeobecných informací jako služba tiskové agentury, také elektronického druhu, jakož i vysílání televizních/rozhlasových programů v celosvětové webové síti, jakož i vysílání televizních/rozhlasových programů prostřednictvím kabelu, satelitu a jiných médií; Služby internetových providerů (telekomunikace); Pronájem a zprostředkování přístupových časů k databázím, zejména k internetu a/nebo intranetu; Poskytování přístupu k licencovaným obsahům na internetu prostřednictvím sdružení obsahu pro zákazníky; Poskytování přístupu k počítačovým programům v datových sítích. 41 - Zábava; Sportovní a kulturní aktivity; Sestavování a výroba filmových, televizních, rozhlasových, multimediálních programů nebo vysílání, rozhlasová zábava; Poskytování on-line elektronických publikací; Vydávání elektronických knih a on-line časopisů; Poskytování publikací z celosvětové počítačové sítě nebo Internetu s možností prohledávání; Organizování a provádění kulturních, zábavních a sportovních akcí, provádění živých hudebních představení, pořádání koncertů; Fotografie; Poskytování rekreačních zařízení; Nakladatelská činnost (s výjimkou tiskařských prací); Vydávání nakladatelských a tiskárenských výrobků s výjimkou pro reklamní účely a hudebních tiskárenských výrobků, jakož i nosičů zvuku a obrazu všeho druhu v elektronické formě, zařazené do třídy 41, také na internetu; Vydávání časopisů a knih v elektronické formě, také na internetu; Poskytování elektronických publikací (bez možnosti stažení); Vydávání elektronických knih a časopisů on-line.
210
010367795
220
25/10/2011
442
27/01/2012
541
Bibi Blocksberg
521
0
731
Kiddinx Studios GmbH Ebereschenallee 7 14050 Berlin (Westend) DE
740
24IP LAW GROUP SONNENBERG FORTMANN Charlottenstraße 80 10117 Berlin DE
270
DE EN
511
3 - Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky; Čisticí, lešticí, odmašťovací a brusné přípravky; Mýdla; Parfumerie, vonné oleje, kosmetika, vlasové vody (lotions); Zubní pasty; Vody po holení; Antiperspiranty; Aromaterapeutické oleje; Oleje pro batolata; Ubrousky na batolata; Koupelové gely; Prášek do koupele; Ruměnec; Tělové krémy, pleťové vody a pudry; Osvěžovače dechu; Bublinkové koupele; Kolínská voda; Deodoranty; Pudry; Éterické oleje pro osobní použití; Oční linky; Oční stíny; Tužky na obočí; Pudr na líčení; Pleťové krémy; Pleťové vody; Pleťové masky; Pleťové čistící přípravky; Knoty vydávající vůni na provonění místností; Vůně pro osobní použití; Vlasové gely; Vlasové kondicionéry; Šampon na vlasy; Vlasové tužidlo; Vlasový krém; Lak na vlasy ve spreji; Krémy na ruce; Vody na ruce; Mýdla na ruce; Balzám na rty; Rtěnky; Držáky na rtěnku; Lesk na rty; Tekutá mýdla; Líčidla; Maskara (barvy a stíny na oční víčka a řasy); Ústní vody; Přípravky pro péči o nehty; Laky na nehty; Přípravky na tvrzení nehtů; Lešticí přípravky na nehty; Parfémy; Potpourri; Přípravky na provonění místností; Krémy na holení; Pleťové mýdlo; Mastkový prášek; Toaletní vody; Pleťové krémy; Pleťové hydratační přípravky;
2012/019
CTM 010367795 Opalovací přípravky (opalovací krémy); Ochranné přípravky proti slunci; Dekorativní třpytky. 4 - Svíčky, knoty (na svícení); Svíčky na vánoční stromky; Včelí vosk; Vonné svíčky; Zdroje světla. 5 - Obvazový materiál; Náplasti; Příruční lékárničky; Potrava pro kojence; Vitaminy pro děti; Bylinné čaje; Dezinfekční přípravky; Dietetické potraviny nebo potravinové doplňky (pro neléčebné účely) na bázi uhlohydrátů, balastních látek, s přídavkem vitaminů, minerálních látek, stopových prvků, jednotlivě nebo v kombinaci. 8 - Příbory; Nože, vidličky a lžíce; Louskáčky na ořechy, s výjimkou louskáčků z drahých kovů. 9 - Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Zařízení ke zpracování dat a počítače; Zvukové, hudební a video nahrávky; Vyzváněcí tóny ke stažení, hudební, MP3, grafické a videosoubory pro bezdrátové komunikační přístroje; Počítačové hry (programy pro -); Televizní hry, přístroje pro zábavu fungující jen s televizními přijímači; Videoherní programy uložené na zásobníkách, disketách, CD-ROMech, kazetách, páskách a minidiskách; Přehrávače kompaktních disků; Kompaktní disky (audio-video); DVD přehravače, DVD přehravače; Software počítačový (nahraný-); Počítačové programy [ke stažení]; Nahraný počítačový software; Ozdobné magnety; Filmy (exponované-); Kazetové přehrávače; Laterna magica; Optické výrobky; Gramofonové desky; Plovací křidélka, plovací rukávky; Plovací pásy; Záchranné vesty; Zvukové nosiče; Přenosné stereo přístroje; Videopásky; Videokazety; Videorekordéry; Videohry jako přídavné přístroje pro externí obrazovku nebo monitor; Cartridge (paměťové zásuvné moduly) pro videohry. 12 - Vozidla; Dopravní prostředky pozemní, vzdušné nebo vodní; Jízdní kola a jejich části (zařazené do třídy 12); Skútry; Dětské kočárky; Bezpečnostní sedačky pro děti (automobilové); Čluny, zejména nafukovací čluny; Přívěsy (za vozidla); Vzdušné balóny; Čluny; Boční (přívěsné) vozíky; Potahy sedadel jízdních kol a motocyklů; Kempingové vozy; Zabezpečovací zařízení proti zcizení vozidel; Nákupní vozíky; Elektromobily; Cyklistické ráfky, řetězy, zvonky, košíky, řídítka, náboje kol, sítě, pedály, hustilky, rámy, pneumatiky, sedla a/nebo tašky; Ukazatele směru jízdy pro vozidla, zejména pro jízdní kola; Opravářské nářadí na opravu pneumatik; Nosiče zavazadel a/nebo tašky na zavazadla pro vozidla, zejména pro bicykly; Houkačky a zvonky, zejména pro motorová vozidla; Dvoukoláky, káry; Motocykly a/nebo mopedy; Dětské kočárky (přikrývky na); Kryty na automobilová kola; Pneumatiky; Invalidní vozíky; Zpětná zrcátka; Saně (jako vozidla); Saně motorové; Potahy na sedadla vozidel; Trakaře; Stojany na kola (podpěry); Tříkolky. 14 - Drahé kovy a jejich slitiny a zboží z drahých kovů nebo jimi potažené (zařazené do třídy 14); Klenoty, bižuterie, drahokamy; Hodinářské potřeby a chronometrické přístroje; Budíky; Náramky; Busty z drahých kovů; Přívěsky; Hodiny; Náušnice; Šperkovnice z drahých kovů; Řetízky (šperky); Kroužky na klíče z drahých kovů; Špendlíky do klopy; Náhrdelníky; Náhrdelníky; Spony k vázankám; Upomínkové mince; Ozdobné jehlice; Přívěsky; Prsteny; Sponky na vázanky; Chronometry (stopky); Spony do kravat; Spony do kravat; Jehlice do kravat; Nástěnné hodiny; Pásky k náramkovým hodinkám; Kryty na hodinky (kapesní hodinky); Řetízky k hodinkám; Pásky k náramkovým hodinkám; Hodinky; Snubní prsteny; Nekovové šperkovnice; Nekovové přívěsky na klíče. 16 - Zboží z papíru a lepenky (zařazené do třídy 16);Fotografické výrobky a Tiskárenské výrobky,Jmenovitě tiskoviny všeho druhu, Jmenovitě knihy, Noviny, Periodika, Časopisy, Brožury, Katalogy,Periodika, Reklamní brožury; Notové sešity,Telefonní karty a Kreditní karty; Barevné litografie,Fotografie, Obrazy, Grafická díla, Manuály, Plakáty, Plakáty, Blahopřání, Pohlednice, Pohlednice, Obtisky a nálepky;Fotografické a Sběratelská alba, Samolepicí fólie a pásky pro dekorativní účely, Papírenské zboží a Vybavení; Kreslířské,
17
CTM 010367795 malířské a modelářské zboží, přístroje pro kreslení a malování; Štětce; Lepidla a lepicí pásky pro papírenství nebo domácnost; Kancelářské potřeby (kromě nábytku); Výukový a učební materiál (kromě přístrojů); Kapesní kalendáře; Kalendáře, blahopřání, záložky do knih, kuchyňské a jiné papírové ubrousky; Mapy (zeměpisné-), Mapy, Pivní tácky, Adresní razítka, Vazače s volnými listy pro kancelářské potřeby, Desky na spisy; Plenky, Papírové pokrývky nebo Dřevná kaše, drť, Filtrační papír;Obalové materiály jako nádoby, Sáčky, Klaksony,Tašky a fólie z papíru nebo lepenky včetně pěnových fólií z plastické hmoty; Balicí materiály; Lepicí pásky; Praporky (papírové-); Pomůcky k otevírání dopisů z drahých kovů. 18 - Kufry a zavazadla; Pásy, Tašky, Peněženky, Deštníky, Slunečníky, Hole; Batohy; Zavazadla; Visačky na zavazadla; Neceséry; Peněženky na drobné; Mošny; Nákupní tašky; Dámské kabely; Ledvinky (tašky k upnutí kolem pasu); Náprsní tašky; Kůže, imitace kůže, výrobky z těchto materiálů, které nejsou zahrnuty do jiných tříd. 20 - Nábytek, zrcadla, rámy; Zboží (zařazené do třídy 20) ze dřeva, korku, rákosiny, rákosu, proutí, rohoviny, kostí, slonoviny, velrybích kostic, ulit, jantaru, perleti, mořské pěny a náhražek všech těchto materiálů nebo z plastických hmot; Vzduchové matrace používané pro táboření; Proutěné kočárky / kolébky; Postele; Lavice (nábytek); Knihovny; Skříňky; Židle; Věšáky; Počítačový nábytek; Držáky na počítačové klávesnice; Skládací lůžka; Gauče; Třpytky (pro dekorační účely); Dekorační pohyblivé předměty; Psací stoly; Slámky (brčka) na pití; Figurky a sošky z kosti, sádry, plastických hmot, vosku nebo dřeva; Vlajkové žerdě; Podnožky; Ozdoby z plastu na dárkové balíky; Vějíře; Příruční zrcadla; Zahradní nábytek; Pohovky; Stojany na časopisy; Matrace; Nevánoční ozdoby vyrobené z kosti, sádry, plastických hmot, vosku nebo dřeva; Gauče; Ozdoby na večírky z plastických hmot; Sokly; Podušky; Stojany na rostliny vyrobené z drátu a kovu; Ozdobné nástěnné plakety;Vlaječky z plastické hmoty jako dekorační předměty;Odznaky se jménem z plastické hmoty jako dekorační předměty; Umělohmotné módní poznávací značky;Vlajky z plastické hmoty jako dekorační předměty; Plastové ozdoby na dort; Spací pytle; Stoly; Skřínky na hračky; Stojany na deštníky; Žaluzie;Zvonkohry jako dekorační předměty. 21 - Náčiní a nádoby pro domácnost a kuchyň (nikoliv z drahých kovů, ani postříbřených nebo pozlacených kovů); Sklo, výrobky z porcelánu a majoliky (zařazené do třídy 21); Džbánky, Šejkry, Misky na uchovávání másla, Krabice na jídlo, Kávové konvice, Keramika na použití v domácnosti, Drobné ruční domácí a kuchyňské potřeby, nádoby (ne z drahých kovů ani jimi potažené), Kuchařské náčiní, Kuchyňské potřeby, Vývrtky, Kuchyňské nádoby, Podnosy, Stolní náčiní a Stolní příbory, Šálky a hrnky, Čajové konvice, Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží; Hřebeny a mycí houby; Kartáče (kromě malířských štětců); Veškeré výše uvedené zboží zahrnuté do třídy 21; Zhášecí kloboučky na svíčky ze vzácných kovů;Svícny ze vzácných kovů;Chňapky na grilování;Chňapky;Držáky na květináče. 24 - Textilní materiály a textilní zboží (zařazené do třídy 24); Přehozy přes postele a ubrusy; Afghánské barevné vlněné přikrývky; Koupelnové textilie; Koupelnové textilie; Přikrývky; Nebesa na postel; Ložní prádlo; Prostěradla; Bočnice postelí; Potahy na postele; Přehozy; Kartoun; Dětské přikrývky; Látkové tácky pod sklenice; Látkové ubrousky; Látkové vlajky; Plátěné vlaječky; Peřiny; Vycpávky pro dětské postýlky; Záclony; Látky na prapory; Plstěné praporky; Golfové ručníky; Ručníky; Kapesníky; Osušky s kapucí; Prádlo pro domácnost; Utěrky na nádobí; Povlaky na polštáře; Povlaky na polštáře; Prošívané přikrývky; Přikrývky pro děti; Hedvábné přikrývky; Stolní prádlo; Textilní ubrousky; Textilní prostírání; Látkové stolní ubrousky; (vlněné) přikrývky; Ručníky; Mycí žínky na obličej; Afghánské barevné vlněné přikrývky; Textilní tapety. 25 - Oděvy, obuv a kloboučnické zboží všeho druhu, také pro sport, všechno výše uvedené zboží také z kůže (zařa-
18
Část A.1. zené do třídy 25); Kožené pásky (oděvy); Vázanky se špičkami ze vzácných kovů. 27 - Koberce; Předložky; Předložky do automobilů; Koupelnové rohožky; Tělocvičné žíněnky;Obklady podlah z plastické hmoty; Závěsy na stěnu (ne textilní). 28 - Hry [včetně elektronických her a videoher], S výjimkou jako přídavná zařízení pro externí obrazovku nebo monitor, Hračky; Hrací karty; Sportovní předměty zahrnuty do třídy 28; Ozdoby na vánoční stromečky (s výjimkou osvětlení a cukrovinek); Strategické/bojové hry; Akční figurky a příslušenství k nim; Stolní hry; Kartové hry; Víceúčelové hračky pro děti; Badmintonové soupravy; Balony; Basketbalové míče; Hračky do vany; Baseballové míče; Plážové míče; Pytle na sezení; Hadrové panenky; Stolní hry; Dětské stavební kostky; Koule na bowling; Soupravy bublifuků a roztoků do nich; Šachy; Dětská kosmetika na hraní; Vánoční punčochy (na dárky); Sběratelské figurky na hraní; Pohyblivé hračky do dětských postýlek; Kojenecké hračky pro dětské postýlky; Létající talíře; Panenky; Oblečení pro panenky; Příslušenství pro panenky; Hračkové soupravy s panenkami; Elektrické pohyblivé hračky; Zařízení prodávaná jako jednotka pro hraní kartových her; Rybářské náčiní; Golfové míče; Golfové rukavice; Značkovače na golfové míče; Ruční jednotky pro hraní elektronických her; Hokejové puky; Nafukovací hračky; Rébusy; Švihadla; Draci (létající); Kouzelnické triky; Kuličky; Manipulační hry; Mechanické hračky; Hudební skřínky (hračky); Hudební hračky; Společenské hry; Drobnosti pro party ve formě malých hráček; Hry pro zábavy; Měkké hračky; Maňásci, loutky; Kolečkové brusle; Gumové akční míče; Skateboardy; Fotbalové míče; Vlčky (hračky); Mačkací hračky; Vycpané hračky; Stoly na stolní tenis; Terčové hry; Plyšoví medvídci; Tenisové míče; Dětské bojové figurky; Hračkové soupravy kyblíků a lopatek; Mobily na hraní; Autíčka na hraní; Koloběžky; Autíčka (hračky); Řemeslné sady pro dětské modely; Figurky (hračky); Dětské lavičky; Nákladní autíčka; Dětské hodinky; Žertovné hračky; Jo-jo /hračka na gumičce nebo pružině, která skákáče; Papírové klobouky pro zábavy. 29 - Mléko a mléčné výrobky; Džemy; Želé; Konzervované, sužené a vařené ovoce a zeleniny. 30 - Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, kávoviny; Mouka a přípravky z obilnin; Chléb; Sladké pečivo a cukrovinky, čokoláda a čokoládové výrobky, zmrzliny; Med, melasa; Droždí, prášky do těsta; Sůl, hořčice; Ocet, nálevy (k ochucení); Koření; Led pro osvěžení; Housky; Základní látky pro výrobu mléčných koktejlů; Sušenky; Snídaňové cereálie; Žvýkačky; Koláče; Dezertové směsi; Cukroví; Ozdoby na dorty z cukrovinek; Kečup; Svačinkové tyčinky na bázi obilnin; Žvýkačky; Čokoládové nápoje; Kakaové nápoje; Zmrzlinové kornouty; Sušenky; Svačinky na bázi kukuřice; Krekry; Lahůdkové sendviče; Ochucené, slazené želatinové zákusky; Mražené sladkosti; Mražená jídla sestávající převážně z těstovin nebo rýže; Zmrazené jogurty; Mléčná zmrzlina; Lékořice; Pěnové bonbony; Majonéza; Vdolky; Těstoviny; Ovesná mouka hrubá; Palačinky; Směsi na přípravu palačinek; Těstoviny; Sortiment sladkého pečiva; Sirup na palačinky; Plněné pečivo; Pizzy; Pražená kukuřice (popcorn); Preclíky; Pudinky; Záviny/rolády; Salátové dressingy; Šerbety; Čaj; Tortily; Vafle; Kombinace sušenek a sýra. 32 - Piva; Minerální vody a šumivé nápoje a jiné nealkoholické nápoje; Ovocné nápoje, ovocné šťávy a limonády; Sirupy a jiné přípravky k zhotovování nápojů; Pitná voda; Energetické nápoje; Ochucené vody; Ovocné nápoje s příchutí; Koncentráty na bázi džusu; Punč; Nealkoholické nápoje, jmenovitě nápoje sycené oxidem uhličitým; Nealkoholické nápoje obsahující ovocné šťávy; Mléčné koktejly; Šumivá voda; Nápoje pro sport; Sirupy pro limonády; Stolní vody; Zeleninové džusy. 35 - Merchandising; Podpora prodeje [propagace prodeje] [pro třetí strany], zejména prodej a propagace zboží a služeb všeho druhu, také prostřednictvím online portálu;Prostřednictvím internetu a jiných počítačových a elektronických
2012/019
Část A.1. komunikačních sítí poskytované maloobchodní služby v oboru zábavy, jmenovitě audiovizuální, Audiovizuální,Hudební, multimediální a videoobsahy a příslušné zboží k nim. 38 - Poskytování přístupu k platformám elektronického obchodu na internetu; Poskytování přístupu k softwaru v datových sítích pro přístup na internet; Poskytování portálů na internetu; Telekomunikace prostřednictvím platforem a portálů na internetu; Poskytování konferenčních linek, konferenčních místností a fór na internetu; Služby poskytovatele internetu, jmenovitě pronájem a zprostředkování přístupových časů k datovým sítím, zejména na internet; Telefonní služby pro horkou linku nebo volací střediska; Poskytování tiskových služeb spojených s online službami, jmenovitě shromažďování, poskytování a přenos zpráv a informací všeho druhu, jako služby tiskové agentury online, včetně služeb na požádání (on-demand) a jiných elektronických mediálních služeb; Poskytování přístupu k informacím na internetu; Telekomunikace, zejména elektronické informační a komunikační služby podporované zpracováním dat, zařazené do třídy 38 pro otevřené a uzavřené okruhy uživatelů; Převod zvuku, obrazovu a dat prostřednictvím kabelu, satelitu, počítače, počítačových sítí, telefonních, ISDN a DSL linek, jakož i prostřednictvím jiných přenosových médií; Rozhlasové vysílání (rozhlasové a televizní); Shromažďování a dodávání zpráv a všeobecných informací jako služba tiskové agentury, také elektronického druhu, jakož i vysílání televizních/rozhlasových programů v celosvětové webové síti, jakož i vysílání televizních/rozhlasových programů prostřednictvím kabelu, satelitu a jiných médií; Služby internetových providerů (telekomunikace); Pronájem a zprostředkování přístupových časů k databázím, zejména k internetu a/nebo intranetu; Poskytování přístupu k licencovaným obsahům na internetu prostřednictvím sdružení obsahu pro zákazníky; Poskytování přístupu k počítačovým programům v datových sítích. 41 - Zábava; Sportovní a kulturní aktivity; Sestavování a výroba filmových, televizních, rozhlasových, multimediálních programů nebo vysílání, rozhlasová zábava; Poskytování on-line elektronických publikací; Vydávání elektronických knih a on-line časopisů; Poskytování publikací z celosvětové počítačové sítě nebo Internetu s možností prohledávání; Organizování a provádění kulturních, zábavních a sportovních akcí, provádění živých hudebních představení, pořádání koncertů; Fotografie; Poskytování rekreačních zařízení; Nakladatelská činnost (s výjimkou tiskařských prací); Vydávání nakladatelských a tiskárenských výrobků s výjimkou pro reklamní účely a hudebních tiskárenských výrobků, jakož i nosičů zvuku a obrazu všeho druhu v elektronické formě, zařazené do třídy 41, také na internetu; Vydávání časopisů a knih v elektronické formě, také na internetu; Poskytování elektronických publikací (bez možnosti stažení); Vydávání elektronických knih a časopisů on-line. 350
PL - (a) 171931 - (b) 07/02/2006 - (c) 06/11/2001
210
010368223
220
25/10/2011
442
27/01/2012
541
Bibi & Tina
521
0
731
Kiddinx Studios GmbH Ebereschenallee 7 14050 Berlin (Westend) DE
740
24IP LAW GROUP SONNENBERG FORTMANN Charlottenstraße 80 10117 Berlin DE
270
DE EN
2012/019
CTM 010368223 511
3 - Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky; Čisticí, lešticí, odmašťovací a brusné přípravky; Mýdla; Parfumerie, vonné oleje, kosmetika, vlasové vody (lotions); Zubní pasty; Vody po holení; Antiperspiranty; Aromaterapeutické oleje; Oleje pro batolata; Ubrousky na batolata; Koupelové gely; Prášek do koupele; Ruměnec; Tělové krémy, pleťové vody a pudry; Osvěžovače dechu; Bublinkové koupele; Kolínská voda; Deodoranty; Pudry; Éterické oleje pro osobní použití; Oční linky; Oční stíny; Tužky na obočí; Pudr na líčení; Pleťové krémy; Pleťové vody; Pleťové masky; Pleťové čistící přípravky; Knoty vydávající vůni na provonění místností; Vůně pro osobní použití; Vlasové gely; Vlasové kondicionéry; Šampon na vlasy; Vlasové tužidlo; Vlasový krém; Lak na vlasy ve spreji; Krémy na ruce; Vody na ruce; Mýdla na ruce; Balzám na rty; Rtěnky; Držáky na rtěnku; Lesk na rty; Tekutá mýdla; Líčidla; Maskara (barvy a stíny na oční víčka a řasy); Ústní vody; Přípravky pro péči o nehty; Laky na nehty; Přípravky na tvrzení nehtů; Lešticí přípravky na nehty; Parfémy; Potpourri; Přípravky na provonění místností; Krémy na holení; Pleťové mýdlo; Mastkový prášek; Toaletní vody; Pleťové krémy; Pleťové hydratační přípravky; Opalovací přípravky (opalovací krémy); Ochranné přípravky proti slunci; Dekorativní třpytky. 4 - Svíčky, knoty (na svícení); Svíčky na vánoční stromky; Včelí vosk; Vonné svíčky; Zdroje světla. 5 - Obvazový materiál; Náplasti; Příruční lékárničky; Potrava pro kojence; Vitaminy pro děti; Bylinné čaje; Dezinfekční přípravky; Dietetické potraviny nebo potravinové doplňky (pro neléčebné účely) na bázi uhlohydrátů, balastních látek, s přídavkem vitaminů, minerálních látek, stopových prvků, jednotlivě nebo v kombinaci. 8 - Příbory; Nože, vidličky a lžíce; Louskáčky na ořechy, s výjimkou louskáčků z drahých kovů. 9 - Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Zařízení ke zpracování dat a počítače; Zvukové, hudební a video nahrávky; Vyzváněcí tóny ke stažení, hudební, MP3, grafické a videosoubory pro bezdrátové komunikační přístroje; Počítačové hry (programy pro -); Televizní hry, přístroje pro zábavu fungující jen s televizními přijímači; Videoherní programy uložené na zásobníkách, disketách, CD-ROMech, kazetách, páskách a minidiskách; Přehrávače kompaktních disků; Kompaktní disky (audio-video); DVD přehravače, DVD přehravače; Software počítačový (nahraný-); Počítačové programy [ke stažení]; Nahraný počítačový software; Ozdobné magnety; Filmy (exponované-); Kazetové přehrávače; Laterna magica; Optické výrobky; Gramofonové desky; Plovací křidélka, plovací rukávky; Plovací pásy; Záchranné vesty; Zvukové nosiče; Přenosné stereo přístroje; Videopásky; Videokazety; Videorekordéry; Videohry jako přídavné přístroje pro externí obrazovku nebo monitor; Cartridge (paměťové zásuvné moduly) pro videohry. 12 - Vozidla; Dopravní prostředky pozemní, vzdušné nebo vodní; Jízdní kola a jejich části (zařazené do třídy 12); Skútry; Dětské kočárky; Bezpečnostní sedačky pro děti (automobilové); Čluny, zejména nafukovací čluny; Přívěsy (za vozidla); Vzdušné balóny; Čluny; Boční (přívěsné) vozíky; Potahy sedadel jízdních kol a motocyklů; Kempingové vozy; Zabezpečovací zařízení proti zcizení vozidel; Nákupní vozíky; Elektromobily; Cyklistické ráfky, řetězy, zvonky, košíky, řídítka, náboje kol, sítě, pedály, hustilky, rámy, pneumatiky, sedla a/nebo tašky; Ukazatele směru jízdy pro vozidla, zejména pro jízdní kola; Opravářské nářadí na opravu pneumatik; Nosiče zavazadel a/nebo tašky na zavazadla pro vozidla, zejména pro bicykly; Houkačky a zvonky, zejména pro motorová vozidla; Dvoukoláky, káry; Motocykly a/nebo mopedy; Dětské kočárky (přikrývky na); Kryty na automobilová kola; Pneumatiky; Invalidní vozíky; Zpětná zrcátka; Saně (jako vozidla); Saně motorové; Potahy na sedadla vozidel; Trakaře; Stojany na kola (podpěry); Tříkolky. 14 - Drahé kovy a jejich slitiny a zboží z drahých kovů nebo jimi potažené (zařazené do třídy 14); Klenoty, bižuterie, drahokamy; Hodinářské potřeby a chronometrické přístroje;
19
CTM 010368223 Budíky; Náramky; Busty z drahých kovů; Přívěsky; Hodiny; Náušnice; Šperkovnice z drahých kovů; Řetízky (šperky); Kroužky na klíče z drahých kovů; Špendlíky do klopy; Náhrdelníky; Náhrdelníky; Spony k vázankám; Upomínkové mince; Ozdobné jehlice; Přívěsky; Prsteny; Sponky na vázanky; Chronometry (stopky); Spony do kravat; Spony do kravat; Jehlice do kravat; Nástěnné hodiny; Pásky k náramkovým hodinkám; Kryty na hodinky (kapesní hodinky); Řetízky k hodinkám; Pásky k náramkovým hodinkám; Hodinky; Snubní prsteny; Nekovové šperkovnice; Nekovové přívěsky na klíče. 16 - Zboží z papíru a lepenky (zařazené do třídy 16);Fotografické výrobky a Tiskárenské výrobky,Jmenovitě tiskoviny všeho druhu, Jmenovitě knihy, Noviny, Periodika, Časopisy, Brožury, Katalogy,Periodika, Reklamní brožury; Notové sešity,Telefonní karty a Kreditní karty; Barevné litografie,Fotografie, Obrazy, Grafická díla, Manuály, Plakáty, Plakáty, Blahopřání, Pohlednice, Pohlednice, Obtisky a nálepky;Fotografické a Sběratelská alba, Samolepicí fólie a pásky pro dekorativní účely, Papírenské zboží a Vybavení; Kreslířské, malířské a modelářské zboží, přístroje pro kreslení a malování; Štětce; Lepidla a lepicí pásky pro papírenství nebo domácnost; Kancelářské potřeby (kromě nábytku); Výukový a učební materiál (kromě přístrojů); Kapesní kalendáře; Kalendáře, blahopřání, záložky do knih, kuchyňské a jiné papírové ubrousky; Mapy (zeměpisné-), Mapy, Pivní tácky, Adresní razítka, Vazače s volnými listy pro kancelářské potřeby, Desky na spisy; Plenky, Papírové pokrývky nebo Dřevná kaše, drť, Filtrační papír;Obalové materiály jako nádoby, Sáčky, Klaksony,Tašky a fólie z papíru nebo lepenky včetně pěnových fólií z plastické hmoty; Balicí materiály; Lepicí pásky; Praporky (papírové-); Pomůcky k otevírání dopisů z drahých kovů. 18 - Kufry a zavazadla; Pásy, Tašky, Peněženky, Deštníky, Slunečníky, Hole; Batohy; Zavazadla; Visačky na zavazadla; Neceséry; Peněženky na drobné; Mošny; Nákupní tašky; Dámské kabely; Ledvinky (tašky k upnutí kolem pasu); Náprsní tašky; Kůže, imitace kůže, výrobky z těchto materiálů, které nejsou zahrnuty do jiných tříd. 20 - Nábytek, zrcadla, rámy; Zboží (zařazené do třídy 20) ze dřeva, korku, rákosiny, rákosu, proutí, rohoviny, kostí, slonoviny, velrybích kostic, ulit, jantaru, perleti, mořské pěny a náhražek všech těchto materiálů nebo z plastických hmot; Vzduchové matrace používané pro táboření; Proutěné kočárky / kolébky; Postele; Lavice (nábytek); Knihovny; Skříňky; Židle; Věšáky; Počítačový nábytek; Držáky na počítačové klávesnice; Skládací lůžka; Gauče; Třpytky (pro dekorační účely); Dekorační pohyblivé předměty; Psací stoly; Slámky (brčka) na pití; Figurky a sošky z kosti, sádry, plastických hmot, vosku nebo dřeva; Vlajkové žerdě; Podnožky; Ozdoby z plastu na dárkové balíky; Vějíře; Příruční zrcadla; Zahradní nábytek; Pohovky; Stojany na časopisy; Matrace; Nevánoční ozdoby vyrobené z kosti, sádry, plastických hmot, vosku nebo dřeva; Gauče; Ozdoby na večírky z plastických hmot; Sokly; Podušky; Stojany na rostliny vyrobené z drátu a kovu; Ozdobné nástěnné plakety;Vlaječky z plastické hmoty jako dekorační předměty;Odznaky se jménem z plastické hmoty jako dekorační předměty; Umělohmotné módní poznávací značky;Vlajky z plastické hmoty jako dekorační předměty; Plastové ozdoby na dort; Spací pytle; Stoly; Skřínky na hračky; Stojany na deštníky; Žaluzie;Zvonkohry jako dekorační předměty. 21 - Náčiní a nádoby pro domácnost a kuchyň (nikoliv z drahých kovů, ani postříbřených nebo pozlacených kovů); Sklo, výrobky z porcelánu a majoliky (zařazené do třídy 21); Džbánky, Šejkry, Misky na uchovávání másla, Krabice na jídlo, Kávové konvice, Keramika na použití v domácnosti, Drobné ruční domácí a kuchyňské potřeby, nádoby (ne z drahých kovů ani jimi potažené), Kuchařské náčiní, Kuchyňské potřeby, Vývrtky, Kuchyňské nádoby, Podnosy, Stolní náčiní a Stolní příbory, Šálky a hrnky, Čajové konvice, Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží; Hřebeny a mycí houby; Kartáče (kromě malířských štětců); Veškeré
20
Část A.1. výše uvedené zboží zahrnuté do třídy 21; Zhášecí kloboučky na svíčky ze vzácných kovů;Svícny ze vzácných kovů;Chňapky na grilování;Chňapky;Držáky na květináče. 24 - Textilní materiály a textilní zboží (zařazené do třídy 24); Přehozy přes postele a ubrusy; Afghánské barevné vlněné přikrývky; Koupelnové textilie; Koupelnové textilie; Přikrývky; Nebesa na postel; Ložní prádlo; Prostěradla; Bočnice postelí; Potahy na postele; Přehozy; Kartoun; Dětské přikrývky; Látkové tácky pod sklenice; Látkové ubrousky; Látkové vlajky; Plátěné vlaječky; Peřiny; Vycpávky pro dětské postýlky; Záclony; Látky na prapory; Plstěné praporky; Golfové ručníky; Ručníky; Kapesníky; Osušky s kapucí; Prádlo pro domácnost; Utěrky na nádobí; Povlaky na polštáře; Povlaky na polštáře; Prošívané přikrývky; Přikrývky pro děti; Hedvábné přikrývky; Stolní prádlo; Textilní ubrousky; Textilní prostírání; Látkové stolní ubrousky; (vlněné) přikrývky; Ručníky; Mycí žínky na obličej; Afghánské barevné vlněné přikrývky; Textilní tapety. 25 - Oděvy, obuv a kloboučnické zboží všeho druhu, také pro sport, všechno výše uvedené zboží také z kůže (zařazené do třídy 25); Kožené pásky (oděvy); Vázanky se špičkami ze vzácných kovů. 27 - Koberce; Předložky; Předložky do automobilů; Koupelnové rohožky; Tělocvičné žíněnky;Obklady podlah z plastické hmoty; Závěsy na stěnu (ne textilní). 28 - Hry [včetně elektronických her a videoher], S výjimkou jako přídavná zařízení pro externí obrazovku nebo monitor, Hračky; Hrací karty; Sportovní předměty zahrnuty do třídy 28; Ozdoby na vánoční stromečky (s výjimkou osvětlení a cukrovinek); Strategické/bojové hry; Akční figurky a příslušenství k nim; Stolní hry; Kartové hry; Víceúčelové hračky pro děti; Badmintonové soupravy; Balony; Basketbalové míče; Hračky do vany; Baseballové míče; Plážové míče; Pytle na sezení; Hadrové panenky; Stolní hry; Dětské stavební kostky; Koule na bowling; Soupravy bublifuků a roztoků do nich; Šachy; Dětská kosmetika na hraní; Vánoční punčochy (na dárky); Sběratelské figurky na hraní; Pohyblivé hračky do dětských postýlek; Kojenecké hračky pro dětské postýlky; Létající talíře; Panenky; Oblečení pro panenky; Příslušenství pro panenky; Hračkové soupravy s panenkami; Elektrické pohyblivé hračky; Zařízení prodávaná jako jednotka pro hraní kartových her; Rybářské náčiní; Golfové míče; Golfové rukavice; Značkovače na golfové míče; Ruční jednotky pro hraní elektronických her; Hokejové puky; Nafukovací hračky; Rébusy; Švihadla; Draci (létající); Kouzelnické triky; Kuličky; Manipulační hry; Mechanické hračky; Hudební skřínky (hračky); Hudební hračky; Společenské hry; Drobnosti pro party ve formě malých hráček; Hry pro zábavy; Měkké hračky; Maňásci, loutky; Kolečkové brusle; Gumové akční míče; Skateboardy; Fotbalové míče; Vlčky (hračky); Mačkací hračky; Vycpané hračky; Stoly na stolní tenis; Terčové hry; Plyšoví medvídci; Tenisové míče; Dětské bojové figurky; Hračkové soupravy kyblíků a lopatek; Mobily na hraní; Autíčka na hraní; Koloběžky; Autíčka (hračky); Řemeslné sady pro dětské modely; Figurky (hračky); Dětské lavičky; Nákladní autíčka; Dětské hodinky; Žertovné hračky; Jo-jo /hračka na gumičce nebo pružině, která skákáče; Papírové klobouky pro zábavy. 29 - Mléko a mléčné výrobky; Džemy; Želé; Konzervované, sužené a vařené ovoce a zeleniny. 30 - Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, kávoviny; Mouka a přípravky z obilnin; Chléb; Sladké pečivo a cukrovinky, čokoláda a čokoládové výrobky, zmrzliny; Med, melasa; Droždí, prášky do těsta; Sůl, hořčice; Ocet, nálevy (k ochucení); Koření; Led pro osvěžení; Housky; Základní látky pro výrobu mléčných koktejlů; Sušenky; Snídaňové cereálie; Žvýkačky; Koláče; Dezertové směsi; Cukroví; Ozdoby na dorty z cukrovinek; Kečup; Svačinkové tyčinky na bázi obilnin; Žvýkačky; Čokoládové nápoje; Kakaové nápoje; Zmrzlinové kornouty; Sušenky; Svačinky na bázi kukuřice; Krekry; Lahůdkové sendviče; Ochucené, slazené želatinové zákusky; Mražené sladkosti; Mražená jídla sestávající převážně z těstovin nebo rýže; Zmrazené jogurty;
2012/019
Část A.1. Mléčná zmrzlina; Lékořice; Pěnové bonbony; Majonéza; Vdolky; Těstoviny; Ovesná mouka hrubá; Palačinky; Směsi na přípravu palačinek; Těstoviny; Sortiment sladkého pečiva; Sirup na palačinky; Plněné pečivo; Pizzy; Pražená kukuřice (popcorn); Preclíky; Pudinky; Záviny/rolády; Salátové dressingy; Šerbety; Čaj; Tortily; Vafle; Kombinace sušenek a sýra. 32 - Piva; Minerální vody a šumivé nápoje a jiné nealkoholické nápoje; Ovocné nápoje, ovocné šťávy a limonády; Sirupy a jiné přípravky k zhotovování nápojů; Pitná voda; Energetické nápoje; Ochucené vody; Ovocné nápoje s příchutí; Koncentráty na bázi džusu; Punč; Nealkoholické nápoje, jmenovitě nápoje sycené oxidem uhličitým; Nealkoholické nápoje obsahující ovocné šťávy; Mléčné koktejly; Šumivá voda; Nápoje pro sport; Sirupy pro limonády; Stolní vody; Zeleninové džusy. 35 - Merchandising; Podpora prodeje [propagace prodeje] [pro třetí strany], zejména prodej a propagace zboží a služeb všeho druhu, také prostřednictvím online portálu;Prostřednictvím internetu a jiných počítačových a elektronických komunikačních sítí poskytované maloobchodní služby v oboru zábavy, jmenovitě audiovizuální, Audiovizuální,Hudební, multimediální a videoobsahy a příslušné zboží k nim. 38 - Poskytování přístupu k platformám elektronického obchodu na internetu; Poskytování přístupu k softwaru v datových sítích pro přístup na internet; Poskytování portálů na internetu; Telekomunikace prostřednictvím platforem a portálů na internetu; Poskytování konferenčních linek, konferenčních místností a fór na internetu; Služby poskytovatele internetu, jmenovitě pronájem a zprostředkování přístupových časů k datovým sítím, zejména na internet; Telefonní služby pro horkou linku nebo volací střediska; Poskytování tiskových služeb spojených s online službami, jmenovitě shromažďování, poskytování a přenos zpráv a informací všeho druhu, jako služby tiskové agentury online, včetně služeb na požádání (on-demand) a jiných elektronických mediálních služeb; Poskytování přístupu k informacím na internetu; Telekomunikace, zejména elektronické informační a komunikační služby podporované zpracováním dat, zařazené do třídy 38 pro otevřené a uzavřené okruhy uživatelů; Převod zvuku, obrazovu a dat prostřednictvím kabelu, satelitu, počítače, počítačových sítí, telefonních, ISDN a DSL linek, jakož i prostřednictvím jiných přenosových médií; Rozhlasové vysílání (rozhlasové a televizní); Shromažďování a dodávání zpráv a všeobecných informací jako služba tiskové agentury, také elektronického druhu, jakož i vysílání televizních/rozhlasových programů v celosvětové webové síti, jakož i vysílání televizních/rozhlasových programů prostřednictvím kabelu, satelitu a jiných médií; Služby internetových providerů (telekomunikace); Pronájem a zprostředkování přístupových časů k databázím, zejména k internetu a/nebo intranetu; Poskytování přístupu k licencovaným obsahům na internetu prostřednictvím sdružení obsahu pro zákazníky; Poskytování přístupu k počítačovým programům v datových sítích. 41 - Zábava; Sportovní a kulturní aktivity; Sestavování a výroba filmových, televizních, rozhlasových, multimediálních programů nebo vysílání, rozhlasová zábava; Poskytování on-line elektronických publikací; Vydávání elektronických knih a on-line časopisů; Poskytování publikací z celosvětové počítačové sítě nebo Internetu s možností prohledávání; Organizování a provádění kulturních, zábavních a sportovních akcí, provádění živých hudebních představení, pořádání koncertů; Fotografie; Poskytování rekreačních zařízení; Nakladatelská činnost (s výjimkou tiskařských prací); Vydávání nakladatelských a tiskárenských výrobků s výjimkou pro reklamní účely a hudebních tiskárenských výrobků, jakož i nosičů zvuku a obrazu všeho druhu v elektronické formě, zařazené do třídy 41, také na internetu; Vydávání časopisů a knih v elektronické formě, také na internetu; Poskytování elektronických publikací (bez možnosti stažení); Vydávání elektronických knih a časopisů on-line. 350
DE - (a) 302008012600 - (b) 07/05/2008 - (c) 26/02/2008
2012/019
CTM 010368421
210
010368421
220
25/10/2011
442
27/01/2012
541
Benjamin the Elephant
521
0
731
Kiddinx Studios GmbH Ebereschenallee 7 14050 Berlin (Westend) DE
740
24IP LAW GROUP SONNENBERG FORTMANN Charlottenstraße 80 10117 Berlin DE
270
DE EN
511
3 - Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky; Čisticí, lešticí, odmašťovací a brusné přípravky; Mýdla; Parfumerie, vonné oleje, kosmetika, vlasové vody (lotions); Zubní pasty; Vody po holení; Antiperspiranty; Aromaterapeutické oleje; Oleje pro batolata; Ubrousky na batolata; Koupelové gely; Prášek do koupele; Ruměnec; Tělové krémy, pleťové vody a pudry; Osvěžovače dechu; Bublinkové koupele; Kolínská voda; Deodoranty; Pudry; Éterické oleje pro osobní použití; Oční linky; Oční stíny; Tužky na obočí; Pudr na líčení; Pleťové krémy; Pleťové vody; Pleťové masky; Pleťové čistící přípravky; Knoty vydávající vůni na provonění místností; Vůně pro osobní použití; Vlasové gely; Vlasové kondicionéry; Šampon na vlasy; Vlasové tužidlo; Vlasový krém; Lak na vlasy ve spreji; Krémy na ruce; Vody na ruce; Mýdla na ruce; Balzám na rty; Rtěnky; Držáky na rtěnku; Lesk na rty; Tekutá mýdla; Líčidla; Maskara (barvy a stíny na oční víčka a řasy); Ústní vody; Přípravky pro péči o nehty; Laky na nehty; Přípravky na tvrzení nehtů; Lešticí přípravky na nehty; Parfémy; Potpourri; Přípravky na provonění místností; Krémy na holení; Pleťové mýdlo; Mastkový prášek; Toaletní vody; Pleťové krémy; Pleťové hydratační přípravky; Opalovací přípravky (opalovací krémy); Ochranné přípravky proti slunci; Dekorativní třpytky. 5 - Obvazový materiál; Náplasti; Příruční lékárničky; Potrava pro kojence; Vitaminy pro děti; Bylinné čaje; Dezinfekční přípravky; Dietetické potraviny nebo potravinové doplňky (pro neléčebné účely) na bázi uhlohydrátů, balastních látek, s přídavkem vitaminů, minerálních látek, stopových prvků, jednotlivě nebo v kombinaci. 8 - Příbory; Nože, vidličky a lžíce; Louskáčky na ořechy, s výjimkou louskáčků z drahých kovů. 9 - Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Zařízení ke zpracování dat a počítače; Zvukové, hudební a video nahrávky; Vyzváněcí tóny ke stažení, hudební, MP3, grafické a videosoubory pro bezdrátové komunikační přístroje; Počítačové hry (programy pro -); Televizní hry, přístroje pro zábavu fungující jen s televizními přijímači; Videoherní programy uložené na zásobníkách, disketách, CD-ROMech, kazetách, páskách a minidiskách; Přehrávače kompaktních disků; Kompaktní disky (audio-video); DVD přehravače, DVD přehravače; Software počítačový (nahraný-); Počítačové programy [ke stažení]; Nahraný počítačový software; Ozdobné magnety; Filmy (exponované-); Kazetové přehrávače; Laterna magica; Optické výrobky; Gramofonové desky; Plovací křidélka, plovací rukávky; Plovací pásy; Záchranné vesty; Zvukové nosiče; Přenosné stereo přístroje; Videopásky; Videokazety; Videorekordéry; Videohry jako přídavné přístroje pro externí obrazovku nebo monitor; Cartridge (paměťové zásuvné moduly) pro videohry. 12 - Vozidla; Dopravní prostředky pozemní, vzdušné nebo vodní; Jízdní kola a jejich části (zařazené do třídy 12); Skútry; Dětské kočárky; Bezpečnostní sedačky pro děti (automobilové); Čluny, zejména nafukovací čluny; Přívěsy (za vozidla); Vzdušné balóny; Čluny; Boční (přívěsné) vozí-
21
CTM 010368421 ky; Potahy sedadel jízdních kol a motocyklů; Kempingové vozy; Zabezpečovací zařízení proti zcizení vozidel; Nákupní vozíky; Elektromobily; Cyklistické ráfky, řetězy, zvonky, košíky, řídítka, náboje kol, sítě, pedály, hustilky, rámy, pneumatiky, sedla a/nebo tašky; Ukazatele směru jízdy pro vozidla, zejména pro jízdní kola; Opravářské nářadí na opravu pneumatik; Nosiče zavazadel a/nebo tašky na zavazadla pro vozidla, zejména pro bicykly; Houkačky a zvonky, zejména pro motorová vozidla; Dvoukoláky, káry; Motocykly a/nebo mopedy; Dětské kočárky (přikrývky na); Kryty na automobilová kola; Pneumatiky; Invalidní vozíky; Zpětná zrcátka; Saně (jako vozidla); Saně motorové; Potahy na sedadla vozidel; Trakaře; Stojany na kola (podpěry); Tříkolky. 14 - Drahé kovy a jejich slitiny a zboží z drahých kovů nebo jimi potažené (zařazené do třídy 14); Klenoty, bižuterie, drahokamy; Hodinářské potřeby a chronometrické přístroje; Budíky; Náramky; Busty z drahých kovů; Přívěsky; Hodiny; Náušnice; Šperkovnice z drahých kovů; Řetízky (šperky); Kroužky na klíče z drahých kovů; Špendlíky do klopy; Náhrdelníky; Náhrdelníky; Spony k vázankám; Upomínkové mince; Ozdobné jehlice; Přívěsky; Prsteny; Sponky na vázanky; Chronometry (stopky); Spony do kravat; Spony do kravat; Jehlice do kravat; Nástěnné hodiny; Pásky k náramkovým hodinkám; Kryty na hodinky (kapesní hodinky); Řetízky k hodinkám; Pásky k náramkovým hodinkám; Hodinky; Snubní prsteny; Nekovové šperkovnice; Nekovové přívěsky na klíče. 16 - Zboží z papíru a lepenky (zařazené do třídy 16);Fotografické výrobky a Tiskárenské výrobky,Jmenovitě tiskoviny všeho druhu, Jmenovitě knihy, Noviny, Periodika, Časopisy, Brožury, Katalogy,Periodika, Reklamní brožury; Notové sešity,Telefonní karty a Kreditní karty; Barevné litografie,Fotografie, Obrazy, Grafická díla, Manuály, Plakáty, Plakáty, Blahopřání, Pohlednice, Pohlednice, Obtisky a nálepky;Fotografické a Sběratelská alba, Samolepicí fólie a pásky pro dekorativní účely, Papírenské zboží a Vybavení; Kreslířské, malířské a modelářské zboží, přístroje pro kreslení a malování; Štětce; Lepidla a lepicí pásky pro papírenství nebo domácnost; Kancelářské potřeby (kromě nábytku); Výukový a učební materiál (kromě přístrojů); Kapesní kalendáře; Kalendáře, blahopřání, záložky do knih, kuchyňské a jiné papírové ubrousky; Mapy (zeměpisné-), Mapy, Pivní tácky, Adresní razítka, Vazače s volnými listy pro kancelářské potřeby, Desky na spisy; Plenky, Papírové pokrývky nebo Dřevná kaše, drť, Filtrační papír;Obalové materiály jako nádoby, Sáčky, Klaksony,Tašky a fólie z papíru nebo lepenky včetně pěnových fólií z plastické hmoty; Balicí materiály; Lepicí pásky; Praporky (papírové-); Pomůcky k otevírání dopisů z drahých kovů. 18 - Kufry a zavazadla; Pásy, Tašky, Peněženky, Deštníky, Slunečníky, Hole; Batohy; Zavazadla; Visačky na zavazadla; Neceséry; Peněženky na drobné; Mošny; Nákupní tašky; Dámské kabely; Ledvinky (tašky k upnutí kolem pasu); Náprsní tašky; Kůže, imitace kůže, výrobky z těchto materiálů, které nejsou zahrnuty do jiných tříd. 20 - Nábytek, zrcadla, rámy; Zboží (zařazené do třídy 20) ze dřeva, korku, rákosiny, rákosu, proutí, rohoviny, kostí, slonoviny, velrybích kostic, ulit, jantaru, perleti, mořské pěny a náhražek všech těchto materiálů nebo z plastických hmot; Vzduchové matrace používané pro táboření; Proutěné kočárky / kolébky; Postele; Lavice (nábytek); Knihovny; Skříňky; Židle; Věšáky; Počítačový nábytek; Držáky na počítačové klávesnice; Skládací lůžka; Gauče; Třpytky (pro dekorační účely); Dekorační pohyblivé předměty; Psací stoly; Slámky (brčka) na pití; Figurky a sošky z kosti, sádry, plastických hmot, vosku nebo dřeva; Vlajkové žerdě; Podnožky; Ozdoby z plastu na dárkové balíky; Vějíře; Příruční zrcadla; Zahradní nábytek; Pohovky; Stojany na časopisy; Matrace; Nevánoční ozdoby vyrobené z kosti, sádry, plastických hmot, vosku nebo dřeva; Gauče; Ozdoby na večírky z plastických hmot; Sokly; Podušky; Stojany na rostliny vyrobené z drátu a kovu; Ozdobné nástěnné plakety;Vlaje-
22
Část A.1. čky z plastické hmoty jako dekorační předměty;Odznaky se jménem z plastické hmoty jako dekorační předměty; Umělohmotné módní poznávací značky;Vlajky z plastické hmoty jako dekorační předměty; Plastové ozdoby na dort; Spací pytle; Stoly; Skřínky na hračky; Stojany na deštníky; Žaluzie;Zvonkohry jako dekorační předměty. 21 - Náčiní a nádoby pro domácnost a kuchyň (nikoliv z drahých kovů, ani postříbřených nebo pozlacených kovů); Sklo, výrobky z porcelánu a majoliky (zařazené do třídy 21); Džbánky, Šejkry, Misky na uchovávání másla, Krabice na jídlo, Kávové konvice, Keramika na použití v domácnosti, Drobné ruční domácí a kuchyňské potřeby, nádoby (ne z drahých kovů ani jimi potažené), Kuchařské náčiní, Kuchyňské potřeby, Vývrtky, Kuchyňské nádoby, Podnosy, Stolní náčiní a Stolní příbory, Šálky a hrnky, Čajové konvice, Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží; Hřebeny a mycí houby; Kartáče (kromě malířských štětců); Veškeré výše uvedené zboží zahrnuté do třídy 21; Zhášecí kloboučky na svíčky ze vzácných kovů;Svícny ze vzácných kovů;Chňapky na grilování;Chňapky;Držáky na květináče. 24 - Textilní materiály a textilní zboží (zařazené do třídy 24); Přehozy přes postele a ubrusy; Afghánské barevné vlněné přikrývky; Koupelnové textilie; Koupelnové textilie; Přikrývky; Nebesa na postel; Ložní prádlo; Prostěradla; Bočnice postelí; Potahy na postele; Přehozy; Kartoun; Dětské přikrývky; Látkové tácky pod sklenice; Látkové ubrousky; Látkové vlajky; Plátěné vlaječky; Peřiny; Vycpávky pro dětské postýlky; Záclony; Látky na prapory; Plstěné praporky; Golfové ručníky; Ručníky; Kapesníky; Osušky s kapucí; Prádlo pro domácnost; Utěrky na nádobí; Povlaky na polštáře; Povlaky na polštáře; Prošívané přikrývky; Přikrývky pro děti; Hedvábné přikrývky; Stolní prádlo; Textilní ubrousky; Textilní prostírání; Látkové stolní ubrousky; (vlněné) přikrývky; Ručníky; Mycí žínky na obličej; Afghánské barevné vlněné přikrývky; Textilní tapety. 25 - Oděvy, obuv a kloboučnické zboží všeho druhu, také pro sport, všechno výše uvedené zboží také z kůže (zařazené do třídy 25); Kožené pásky (oděvy); Vázanky se špičkami ze vzácných kovů. 27 - Koberce; Předložky; Předložky do automobilů; Koupelnové rohožky; Tělocvičné žíněnky;Obklady podlah z plastické hmoty; Závěsy na stěnu (ne textilní). 28 - Hry [včetně elektronických her a videoher], S výjimkou jako přídavná zařízení pro externí obrazovku nebo monitor, Hračky; Hrací karty; Sportovní předměty zahrnuty do třídy 28; Ozdoby na vánoční stromečky (s výjimkou osvětlení a cukrovinek); Strategické/bojové hry; Akční figurky a příslušenství k nim; Stolní hry; Kartové hry; Víceúčelové hračky pro děti; Badmintonové soupravy; Balony; Basketbalové míče; Hračky do vany; Baseballové míče; Plážové míče; Pytle na sezení; Hadrové panenky; Stolní hry; Dětské stavební kostky; Koule na bowling; Soupravy bublifuků a roztoků do nich; Šachy; Dětská kosmetika na hraní; Vánoční punčochy (na dárky); Sběratelské figurky na hraní; Pohyblivé hračky do dětských postýlek; Kojenecké hračky pro dětské postýlky; Létající talíře; Panenky; Oblečení pro panenky; Příslušenství pro panenky; Hračkové soupravy s panenkami; Elektrické pohyblivé hračky; Zařízení prodávaná jako jednotka pro hraní kartových her; Rybářské náčiní; Golfové míče; Golfové rukavice; Značkovače na golfové míče; Ruční jednotky pro hraní elektronických her; Hokejové puky; Nafukovací hračky; Rébusy; Švihadla; Draci (létající); Kouzelnické triky; Kuličky; Manipulační hry; Mechanické hračky; Hudební skřínky (hračky); Hudební hračky; Společenské hry; Drobnosti pro party ve formě malých hráček; Hry pro zábavy; Měkké hračky; Maňásci, loutky; Kolečkové brusle; Gumové akční míče; Skateboardy; Fotbalové míče; Vlčky (hračky); Mačkací hračky; Vycpané hračky; Stoly na stolní tenis; Terčové hry; Plyšoví medvídci; Tenisové míče; Dětské bojové figurky; Hračkové soupravy kyblíků a lopatek; Mobily na hraní; Autíčka na hraní; Koloběžky; Autíčka (hračky); Řemeslné sady pro dětské modely; Figurky (hračky); Dětské lavičky; Nákladní autíčka; Dětské hodinky;
2012/019
Část A.1. Žertovné hračky; Jo-jo /hračka na gumičce nebo pružině, která skákáče; Papírové klobouky pro zábavy. 35 - Merchandising; Podpora prodeje [propagace prodeje] [pro třetí strany], zejména prodej a propagace zboží a služeb všeho druhu, také prostřednictvím online portálu;Prostřednictvím internetu a jiných počítačových a elektronických komunikačních sítí poskytované maloobchodní služby v oboru zábavy, jmenovitě audiovizuální, Audiovizuální,Hudební, multimediální a videoobsahy a příslušné zboží k nim. 38 - Poskytování přístupu k platformám elektronického obchodu na internetu; Poskytování přístupu k softwaru v datových sítích pro přístup na internet; Poskytování portálů na internetu; Telekomunikace prostřednictvím platforem a portálů na internetu; Poskytování konferenčních linek, konferenčních místností a fór na internetu; Služby poskytovatele internetu, jmenovitě pronájem a zprostředkování přístupových časů k datovým sítím, zejména na internet; Telefonní služby pro horkou linku nebo volací střediska; Poskytování tiskových služeb spojených s online službami, jmenovitě shromažďování, poskytování a přenos zpráv a informací všeho druhu, jako služby tiskové agentury online, včetně služeb na požádání (on-demand) a jiných elektronických mediálních služeb; Poskytování přístupu k informacím na internetu; Telekomunikace, zejména elektronické informační a komunikační služby podporované zpracováním dat, zařazené do třídy 38 pro otevřené a uzavřené okruhy uživatelů; Převod zvuku, obrazovu a dat prostřednictvím kabelu, satelitu, počítače, počítačových sítí, telefonních, ISDN a DSL linek, jakož i prostřednictvím jiných přenosových médií; Rozhlasové vysílání (rozhlasové a televizní); Shromažďování a dodávání zpráv a všeobecných informací jako služba tiskové agentury, také elektronického druhu, jakož i vysílání televizních/rozhlasových programů v celosvětové webové síti, jakož i vysílání televizních/rozhlasových programů prostřednictvím kabelu, satelitu a jiných médií; Služby internetových providerů (telekomunikace); Pronájem a zprostředkování přístupových časů k databázím, zejména k internetu a/nebo intranetu; Poskytování přístupu k licencovaným obsahům na internetu prostřednictvím sdružení obsahu pro zákazníky; Poskytování přístupu k počítačovým programům v datových sítích. 41 - Zábava; Sportovní a kulturní aktivity; Sestavování a výroba filmových, televizních, rozhlasových, multimediálních programů nebo vysílání, rozhlasová zábava; Poskytování on-line elektronických publikací; Vydávání elektronických knih a on-line časopisů; Poskytování publikací z celosvětové počítačové sítě nebo Internetu s možností prohledávání; Organizování a provádění kulturních, zábavních a sportovních akcí, provádění živých hudebních představení, pořádání koncertů; Fotografie; Poskytování rekreačních zařízení; Nakladatelská činnost (s výjimkou tiskařských prací); Vydávání nakladatelských a tiskárenských výrobků s výjimkou pro reklamní účely a hudebních tiskárenských výrobků, jakož i nosičů zvuku a obrazu všeho druhu v elektronické formě, zařazené do třídy 41, také na internetu; Vydávání časopisů a knih v elektronické formě, také na internetu; Poskytování elektronických publikací (bez možnosti stažení); Vydávání elektronických knih a časopisů on-line.
210
010370955
220
26/10/2011
442
27/01/2012
541
netfutura
521
0
731
netfutura s.à r. l. 5, rue des capucins 1313 Luxemburg LU
270
DE EN
2012/019
CTM 010370955 511
35 - Reklama a podnikatelské záležitosti; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce; Zajišťování a uzavírání obchodních transakcí pro jiné firmy a osoby; Obchodní konzultace v oblasti podnikání, Marketing, organizační poradenství; Služba poskytování franšízy,Jmenovitě zprostředkování organizačního a hospodářského know-how. 38 - Služby v oboru telekomunikací a spojů; Elektronická pošta;Doručování informací třetím stranám; Šíření informací prostřednictvím bezdrátových nebo drátových sítí; Pronájem času přístupu do počítače pro účely zpracování dat; Telekomunikační služby,Jmenovitě služby pro ukládání řeči. 41 - Redakční správa internetových výstupů. 42 - Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Analytické a výzkumné služby v průmyslu; Navrhování a vývoj počítačového hardwaru a softwaru; Konfigurace počítačových sítí softwarem;Koncepce a Tvorba webových stránek pro internet; Síťový management, jmenovitě kontrola výkonu a analýza síťového provozu; Správa sítí, jmenovitě ochrana před nelegálními přístupy do počítačových sítí a zabezpečení dat; Údržba a instalace softwaru; Správa serverů; Technické poradenství v oboru internetu; Technické poradenství pro telekomunikační služby; Technická správa projektů v oblasti elektronického zpracování dat;Kontrola digitálních databází; Pronájem počítačového softwaru, Přístroje pro zpracování informací,Ukládací prostor na internetu, Obnova počítačových dat; Webhosting, jmenovitě poskytování webového prostoru;Webhousing, jmenovitě poskytování paměťových kapacit pro externí využití; Obnova počítačových dat. 45 - Udělování licencí k počítačovým programům; Licencování počítačového software.
210
010373967
220
27/10/2011
442
27/01/2012
541
BUILD TO PRINT FACILITY
521
0
546
591
BG - Различни нюанси син, зелен, черен ES - Diversos tonos de azul, verde, negro CS - Různé odstíny modré, zelená, černá DA - Forskellige nuancer af blå, grøn, sort DE - Verschiedene Blautöne, grün, schwarz ET - Sinise eri toonid, roheline, must EL - Διάφορες αποχρώσεις μπλε, πράσινου, μαύρου EN - Various shades of blue, green, black FR - Plusieurs couleurs bleu, vert, noir IT - Diverse tonalità di blu, verde, nero LV - Dažādu toņu zils, zaļš, melns LT - Įvairūs mėlyni atspalviai, žalia, juoda HU - A kék, zöld és fekete különböző árnyalatai MT - Sfumaturi differenti ta' kulur blu, aħdar, iswed NL - Verschillende kleuren blauw, groen, zwart PL - Różne kolory niebieski, zielony, czarny PT - Vários tons de azul, verde, preto RO - Diferite nuanţe de albastru, verde, negru SK - Rôzne odtiene modrej, zelená, čierna SL - Različni odtenki modre, zelena, črna FI - Sinisen eri sävyjä, vihreä, musta
23
CTM 010376671
Část A.1.
SV - Olika nyanser av blått, grönt, svart 531
25.7.3
731
Wilting Components B.V. Margrietlaan 24 5513 AN Wintelre NL
740
MERK-ECHT B.V. Keizerstraat 7 4811 HL Breda NL
270
NL EN
511
35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce; Zpracování trhu, průzkum trhu, studie trhu a analýza trhu; Průzkum veřejného mínění;Řízení projektů, včetně řízení týkajícího se inovace v oblasti stavby strojů a automatizace; Poradenství týkající se vedení podniků v oboru vývoje výrobků a technologické a průmyslové inovace;Obchodní poradenství týkající se inovace v oblasti stavby strojů a zavádění strojů na trh a automatizačních projektů;Obchodní výzkum pro určení obchodních potřeb různých stran; Poradenství a poskytování informací týkající se výše uvedených služeb; Výše uvedené služby poskytované také prostřednictvím elektronických sítí, jako je internet. 37 - Stavebnictví; Opravy; Instalační služby; Konstruování strojů;Stavba, montáž, instalace, údržba a opravy strojů, součásti strojů, přístrojů pro analýzu, komunikaci a diagnózu; Poradenství, poskytování informací a informace týkající se výše uvedených služeb, poskytované také prostřednictvím elektronických sítí, jako je internet. 42 - Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Inženýrské služby; Analytické a výzkumné služby v průmyslu;Vývoj výrobků a procesů, včetně vývoje v oblasti stavby strojů a automatizace;Vědecký a technický vývoj konceptů v oblasti stavby strojů, automatizace, vývoje výrobků a procesů;Provádění technických testů a kontrol; Hodnocení výsledků těchto testů a kontrol; Poradenství, poskytování informací a informace týkající se výše uvedených služeb, také prostřednictvím elektronických sítí jako je internet.
210
010376671
220
28/10/2011
442
27/01/2012
541
Ran Rücken Aktiv gegen Rücken-Schmerz
521
0
MT - Oranġjo, iswed NL - Oranje, zwart PL - Pomarańcz, czerń PT - Cor de laranja e preto RO - Portocaliu, negru SK - Oranžová, čierna SL - Oranžna, črna FI - Oranssi, musta SV - Orange, svart 531
25.5.99 26.1.96 29.1.8 29.1.98
731
Bundesinstitut Für Sportwissenschaft Graurheindorfer Str. 198 53117 Bonn DE
740
Koch, Steffen Holtorfer Str. 35 53229 Bonn DE
270
DE EN
511
9 - Elektronické publikace (s možností stažení); Programy. 10 - Lékařská zařízení k provádění fyzických cvičení a ke zdravotní gymnastice; Ortopedické potřeby;Zařízení na cvičení pro lékařské účely; Nářadí pro veterinářskou diagnostiku. 16 - Výrobky z papíru a lepenky;Tiskárenské výrobky, zejména letáky, prospekty, programy v podobě sešitů, desky na tisk, desky na fotografie, knihy, kalendáře, plakáty (postery), také ve formě knih, transparenty, reklamní bannery, vstupenky; Nálepky; Plastický balicí papír, jmenovitě pytle, sáčky, obálky, filmy. 25 - Oděvy, Zejména trička, Nátělníky, Šátky kolem krku, Šály, Kombinézy; Pulovry;Kloboučnické zboží, zejména klobouky, čepice, kapuce, čapky 27 - Žíněnky pro gymnastiku; Tělocvičné žíněnky;Terapeutické podložky;Tréninkové rohožky 28 - Míče pro míčové hry; Potřeby pro gymnastiku a sport, které nejsou uvedeny v jiných třídách. 41 - Poskytování elektronických publikací (bez možnosti stažení); Poskytování rekreačních zařízení; Organizování a pořádání kulturních a/nebo sportovních akcí; Zábava; Organizace soutěží v oblasti výcviku, školení, zábavy a sportů; Vydávání nakladatelských a tiskařských výrobků v elektronické formě, také na internetu; Vydávání časopisů a knih v elektronické formě, také na internetu; Služby sportovních kempů; Sportovní a kulturní aktivity; Pořádání sportovních soutěží; Organizování kulturních nebo vzdělávacích výstav; Školení;Veškeré výše uvedené služby třídy 41 nikoliv v souvislosti s výrobou, tvorbou a vysíláním televizních a rozhlasových pořadů vzdělávacího, naučného a zábavního druhu, jakož i zpráv. 42 - Vědecký výzkum; Poskytování vědeckých expertiz; Vyhledávání, rešerše v databázích a na internetu pro vědu a výzkum; Sociologické poradenství; Vědecký výzkum. 44 - Provádění lékařských a klinických vyšetření; Provádění terapií; Poradenské služby týkající se zdraví; Fyzioterapie; Lékařská diagnostika.
210
010378602
220
28/10/2011
442
27/01/2012
541
wistron
521
0
546
591
24
BG - Оранжев, черен ES - Naranja, negro CS - Oranžová, černá DA - Orange, sort DE - orange, schwarz ET - Oranž, must EL - Πορτοκαλί, μαύρο EN - Orange, black FR - Orange, noir IT - Arancione, nero LV - Oranžs, melns LT - Oranžinė, juoda HU - Fekete, narancssárga
2012/019
Část A.1. 546
531
27.5.1
731
Wistron Corporation No. 5, Hsin-An Rd. Science-Based Industrial Park Hsinchu TW
740
VIERING, JENTSCHURA & PARTNER Grillparzerstraße 14 81675 München DE
270
EN DE
511
9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístroje pro vyučování; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní automaty; Registrační pokladny, počítací stroje (kalkulačky), zařízení pro zpracování dat a počítače; Hasicí přístroje; Elektrická zařízení na vábení a hubení hmyzu; Bezpečnostní přílby; Potápěčské přístroje;Ochranné oděvy proti radiaci; Azbestové ochranné štíty pro požárníky; Elektronické oznamovací tabule; Elektronické poznámkové tabule;AD přehrávače; Generátory znaků; Digitální nápisy; Elektrické žehličky; Kopírky; Počítačový software; Počítačový software pro databázový management; Databázový synchronizační software; Počítačový software pro přesměrování zpráv, internetové elektronické pošty a/nebo jiných dat do jednoho nebo více elektronických ručních zařízení z datového skladu v osobním počítači nebo serveru nebo s ním spojených; Počítačový software pro synchronizaci dat mezi vzdálenou stanicí nebo zařízením a fixní nebo vzdálenou stanicí nebo zařízením;Počítačový software pro integraci telefonické komunikace přes internet; Počítačové programy pro přístup, prohlížení a vyhledávání online databází; Počítačový software pro vytváření, stahování, přenášení, přijímání, editování, získávání, kódování, dekódování, zobrazování, ukládání a organizování textu, grafiky, obrázků a elektronických publikací; Počítačový software a firmware, jmenovitě programy operačního systému, programy pro synchronizaci dat a programy pro vývoj aplikací pro osobní a ruční počítače;Cloudové výpočetní operační systémy;Software pro účely lékařské a domácí péče;ATM ovládací jednotky;UTM (jednotné řízení ohrožení); Počítačové programy; Monitory (počítačové programy); Počítačový hardware;Hostitelské počítače; Základové desky; Mikroprocesory; Smart karty;Počítačové obrazovky; Polovodičové paměti; Mechanika pevného disku;Mechaniky pevných mikro disků;Ukládání na pevné mikro disky; Základní procesorové jednotky; Diskové pohony; Čtecí zařízení (zpracování dat); Přístroje na uchování dat; Zařízení ke zpracování dat;Programovatelné procesory pro vstup dat;RAM paměťová zařízení; Moduly RAM; Paměti Random Access Memory (RAM); Počítačové paměti; Flash paměť; Pracovní stanice; Počítačové terminály; Počítačové; Mikropočítače; Laptopy (počítače); Poznámkové bloky; Přenosné počítače; Laptopy (počítače); Tabletové počítače;Panelové PC;Mediální tabletové počítače;Osobní počítače (PC);Počítače typu tenký klient [počítače]; Stolní počítače;Pouzdrové počítače;Zubní počítače;Osobní počítače typu vše v jednom; Dotykové počítačové obrazovky; Ploché displejové obrazovky;Průmyslové LCD monitory;Lékařské displeje;Jednotkové čipy s pohyblivou špičkou;Paměťové čipy pouze ke čtení; Počítačové sítě pro
2012/019
CTM 010378602 ukládání dat; Datové couplery; Nosiče dat; Síťové karty; Kartičky na vystavení;Expanzní karty; Paměťové karty pro počítače; Interface (rozhraní) pro počítače; Počítačová periferní zařízení; Rámečky na digitální fotografie; Elektronické knihy; Elektronický papír; Kapesní počítače (PDA);Elektronická zařízení pro měření, analýzu, záznam, příjem a přenos informací z lékařských přístrojů;Digitální ruční elektronická zařízení s funkcí odesílání a přijímání hovorů, faxů, elektronické pošty a jiných digitálních dat; Elektronické vybavení pro systémy v místě prodeje (POS), Jmenovitě, Prodejní místo pro transakční terminály, Čtečky čárového kódu, Optické snímače znaků,Reklamní monitory, Klávesnice, Tiskárny, Snímače, scannery, Rádio/rozhlasové vysílače, Radiopřijímače, Počítačový hardware, Software počítačového obsluhujícího systému;Ochranné kryty a Pouzdra na výše uvedené zboží; Tabletky; Elektronické publikace [s možností stažení]; Elektronická pera; Elektronické plánovače; Elektronické slovníky; Elektronické příručky; Elektronické organizéry; Elektronické notebooky;Elektronické školní aktovky;Elektronické a zábavní výrobky; Kalkulačky; Popruhy pro fotoaparáty; Tašky na fotoaparáty; Digitální fotoaparát;VOD set-top boxy;Digitální VOD set-top boxy;Smart set-top boxy;2D/3D video konverzní boxy; Multimediální přehrávače; Přehrávače digitálních médií; Přenosné mediální přehrávače;Přehrávače médií vestavěné do mechanik pevných disků; Přehrávače optických a magnetooptických disků a rekordéry audio, video a počítačových dat;Síťové přehrávače médií;Síťová hudební streamingová zařízení a reproduktory;Síťové přehrávače domácího kina;Vybavení pro domácí kina s funkcí připojení do sítě a příjmu bezdrátové hudby, které může být používáno s jinými digitálními médii; DVD přehravače;TFT LCD panely;CCFL zadní osvětlovací jednotky; LCD televizory (televizory s LCD obrazovkou);LCD televizory s CCFL zadním osvětlením;LCD televizory s LED zadním osvětlením;Připojené LCD televizory;Chytré LCD televizory;Chytré monitory;3D LCD televizory;Google televizory; PDP televizory (televizory s plazmovou obrazovkou); Digitální televize;Ruční televizory;Bezdrátové digitální elektronické přístroje k zabezpečení a ochraně dat a obrazu na všech formách bezdrátového vybavení, včetně mobilního telekomunikačního vybavení využívajícího automatický synchronizační proces a výstražné upozornění při ztrátě nebo krádeži bezdrátového vybavení, včetně mobilního telekomunikačního vybavení;Kódovače médií;LED zadní osvětlovací jednotky;Světelné vodicí desky;Moduly s dotykovým panelem;Krycí čočky;Bezbrýlové 3D LCD panely;Bezbrýlové 3D LCD televizory; Biočipy;Testovací stroje na biočipy;Diagnostické přístroje pro testování potravin; Pozorovací přístroje; Skleničky; Optická zrcadla; Videoherní stroje pro použití s externími obrazovkami nebo monitory; Videoherní stroje pro použití s počítači; Zapalovace cigaret do automobilu; Startéry pro zářivková osvětlení; Baterie; Elektrické dráty; Elektrické kabely; Digitální video disky;Automatické stříkací stroje na ochranu před požárem;Výstupy pro požární ochranu;Protipožární vybavení, Jmenovitě,Protipožární rozstřikovače, které stříkají vodní mlhu;Protipožární vybavení, jmenovitě protipožární rozstřikovače, které stříkají tekutiny na požár;Protipožární vybavení, jmenovitě protipožární rozstřikovače, které stříkají pěnu na požár; Požární hydranty; Systémy protipožárních trysek (sprinkleru);Protipožární vybavení;Detektory rychlosti; Videorekordéry do aut;Elektronická osobní nouzová reakční zařízení; Elektronická komunikační zařízení; Videokonferenční zařízení;VoIP (hlas přes internet); Digitální telefony;ISDN telefony;Konferenční telefony; Video telefony;Mediální telefony;Mediální videotelefony; Mobilní telefony; Inteligentní telefony (smart telefony); Systémy pro přivolání zdravotní sestry; Mobilní telefony;DECT telefony;VoPLC (hlas přes energetickou komunikaci);VoLTE (hlas přes dlouhodobé období);Video konferenční telefony; Video porady; Frézy, směřovače;Síťové bezpečnostní routery; Síťové můstky; Sítové stycníky; Síťové brány; Komutátor;Síťové bezpečnostní spínače; Síťové firewally; Zařízení vztahující se k internetu; Sítové servery; Zařízení systémů pro globální
25
CTM 010378602 určování polohy (GPS); Měniče signálu; Přijímač signálu po optickém vláknu; Síťové adaptéry;Síťové opakovače signálu;Síťové zesilovače signálu;Síťové signální adaptéry; Zařízení pro zesílení signálu; Bezdrátové základnové stanice;IP PBX;Měkké spínače;Správce volání;Mediální brány;Kabelové brány / analogové kabelové brány;RAID karty;FC spínače;Zařízení PCIe SAN (PCIe - paměťových sítí);(MEGA) ukládací zařízení/prostory pro datová centra; Integrované obvody; Svařovací stroje; Nabíječky baterií pro mobilní telefony; Záložní zdroje energie; Záložní zdroje energie; Automatické distribuční stroje, rozvaděče automatické; Elektronické zámky; Elektronická bezpečnostní zařízení; Ploty elektrické; Pravítka;Elektronické váhy;Kalorimetry; Krokoměry;Skříně na pokovovací přístroje;Skříně na elektronické vybavení;Průmyslové rentgenové přístroje;Předplacené karty na internet;Záznamníky obrazu v průběhu času; Informační zobrazovací terminály/Kiosky; Solární panely pro výrobu elektřiny. 10 - Přístroje a nástroje chirurgické, zubní a veterinářské, umělé údy, oči a zuby; Ortopedické potřeby; Materiál na sešívání ran;Přístroje pro použití v lékařských pomůckách a domácí péči;Multifunkční měřicí a analyzační zařízení pro léčebné účely;Monitory pulsu a krevního tlaku; Monitory srdeční frekvence;Elektroencefalografie;Zařízení pro léčbu spánkové apnoe a chrápání;Ruční průtokové cytometry;Ultrazvuková čidla pro léčebné účely;Ultrazvukové diagnostické přístroje pro léčebné použití; Lékařská zařízení a přístroje, Jmenovitě, Ultrazvukové zobrazovací zařízení, Skenery a Vodicí prvky jehel, A časti a příslušenství k uvedenému zboží; Zařízení na monitorování tělesného tuku;Lékařské přístroje pro záznam srdečních ozvů; Přístroje pro analýzu krve; Lékařská zařízení, Jmenovitě, Pulzní oxymetry; Lékařské přístroje, Jmenovitě,Monitory životních funkcí a fyzické tísně plodu a těhotných žen; Kostní denzitometr na diagnózu osteoporózy; Lékařská zařízení, jmenovitě přístroje pro počítačovou tomografii (CT);Magnetické rezonanční zobrazovací počítačové tomografické přístroje;Ovulační monitory;Testovací pásky pro rychlou diagnostiku;Přístroje pro detekci mitochondrií;Analyzátory péče o pleť; Veterinární přístroje a nástroje;Zařízení pro měření nitrolebečního tlaku;Zařízení pro měření středního nitrožilního tlaku; Zařízení pro rozbor krve;Přístroje pro dusíkovou analýzu krve v moči;Přístroje pro analýzu kreatininu;Analyzátory pulmonální funkce;Diagnostické a analytické přístroje pro léčebné účely; Teploměry pro lékařské účely; Tonometry; Dialyzátory; Zařízení pro vyšetření krve; Měřiče hladiny glukózy v krvi; Zařízení pro měření krevního cukru; Spirometry; Přístroje na počítání krvinek; Chirurgická zařízení a nástroje;Přístroje pro detekci bilirubinu;Imunologické testovací přístroje pro léčebné použití; Analyzátory moči;Elektrokardiogramy; Radiologické přístroje pro lékařské účely;Stroje na krevní oběh; Lůžka speciální pro lékařské účely; Dětské láhve;Membrány pro antikoncepci; Chrániče sluchu. 38 - Spoje (komunikace);Přenosové služby mezi počítači; Přenos dat audiovizuálními přístroji řízený přístroji a počítači pro zpracování dat;Poskytování uživatelského přístupu k elektronické komunikační síti prostřednictvím identifikace, vyhledání, seskupení, odeslání a propojení s odkazem na počítačovém serveru, počítačovém procesoru a u počítačového uživatele třetí osoby; Elektronické posílání dat a dokumentů prostřednictvím internetu nebo jiných databází; Poskytování dat a zpráv prostřednictvím elektronického přenosu;Poskytování telekomunikačního přístupu na webovou stránku a poskytování on-line elektronických zpráv pro stahování povolených informací a dat;Poskytování internetové webové stránky pro telekomunikační vstup;Doručování digitální hudby a video souborů prostřednictvím telekomunikací;Poskytování bezdrátových telekonferenčních služeb prostřednictvím elektronické komunikační sítě;Poskytování uživatelského odesílání a/nebo přijímání zpráv prostřednictvím bezdrátové sítě; Poskytování připojovacích služeb a přístupu k elektronickým komunikačním sítím, pro přenos nebo příjem zvukového, vizuálního nebo multimediálního
26
Část A.1. obsahu; Poskytování telekomunikačních připojení k elektronickým komunikačním sítím, pro přenos nebo příjem audio, video nebo multimediálního obsahu; Elektronický přenos zpráv;Elektronické komunikační konzultační služby; Faxování, sbírání a přenos zpráv; Přenos dat a informací elektronickou formou, prostřednictvím počítače, kabelu, rádia, dálnopisu, telefonu, mobilního telefonu, elektronické pošty, telekopírky, televize, mikrovln, laserového paprsku, komunikačního satelitu nebo komunikace elektronickými prostředky;Pronájem přístupového času k webovým stránkám zaměřeným na multimediální obsah; Přenos komunikací prostřednictvím počítačových terminálů; Služby elektronických vývěsek; Poskytování prístupu k databázím; Přenos zpráv a obrazu pomocí počítačů; Komunikace prostřednictvím optických vláknových sítí; Pronájem telekomunikačního vybavení; Poskytování telekomunikačních připojení ke globální počítačové síti; Poskytování telekomunikačních připojení ke globální počítačové síti; Elektronické poštovní služby;Leasing účtu elektronické pošty;Poskytování elektronických vývěsek pro přenos zpráv; Poskytování uživatelského přístupu ke globální počítačové síti; Poskytování elektronických telekomunikačních spojů;Poskytování služeb pro síťový přístup k on-line datům; Streaming; Pronájem zařízení pro zasílání zpráv; Půjčování telefonů; Pronájem komunikačních aparátů; Informační kanceláře; Televizní vysílací služby; Komunikace po telefonu; Komunikace prostřednictví mobilních telefonů; Hlasová pošta;Telekomunikační přenos prostřednictvím sítí s přidanou hodnotou; Paging prostrednictvím rozhlasu; Pagingové služby; Poskytování telekomunikačních spojení s internetem; Přenos informací elektronickými komunikačními sítěmi/ Přenos informací přes národní a mezinárodní sítě; Poskytování elektronických telekomunikačních spojů; Poskytování online konferenčních místností pro přenos zpráv v oboru obecného zájmu mezi uživateli; Poskytování telekomunikačních kanálů pro teleshopping; Poskytování internetových konferenčních místností; Telegrafický přenos a komunikace; Zasílání telegramů;Telegramy (přenos-); Komunikace prostřednictvím faxu; Satelitní přenosové služby;Pronájem satelitních kanálů;Satelitní přenos telekonferencí;Pronájem satelitních opakovačů; Telekonferenční služby; Videokonference;Přenos GPS signálu;Poskytování informací týkajících se telekomunikací;Poskytování informací týkajících se komunikací; Pronájem faxů;Pronájem faxů; Půjčování telefonů;Poskytování aplikovaných telefonických služeb pro druhé;Telekomunikační přenosové služby;Přístupové služby k telekomunikačnímu přenosu;Počítačový přenos; Vysílání nebo přenos rozhlasových a televizních programů; Poskytování telekomunikačního přístupu a linek k počítačovým databázím a Internetu; Služby pro šíření informace v síti (přenos); Poskytování telekomunikačních připojení k internetu nebo počítačovým databázím;Telekomunikační přenos informací (včetně webových stránek);Vysílání programů a zvuku prostřednictvím globální počítačové sítě;Vysílání programů, koncertů a hudby prostřednictvím globální počítačové sítě; Rozšiřování prostřednictvím globálních informačních sítí,Zaměřené na hudbu, zvuk a video; Rozšiřování prostřednictvím globálních informačních sítí,Zaměřené na hudbu, zvuk a video;Přenosové služby prostřednictvím globální počítačové sítě, zaměřené na hudbu, zvuk a video; Komunikační služby, jmenovitě sdružování uživatelů za účelem přenosu hudebních, video a audio nahrávek prostřednictvím komunikačních sítí; Poskytování online informačních zpravodajů pro převod zpráv mezi počítačovými uživateli vztahujících se k zábavě, hudbě, koncertům, videu, rozhlasu, televizi, filmu, zprávám, sportu, hrám a kulturním akcím; Přenos dat audiovizuálními přístroji řízený přístroji a počítači pro zpracování dat;Přenos audio a video souborů ke stažení prostřednictvím počítačových a jiných komunikačních sítí; Doručování pošty prostřednictvím elektronického přenosu; Šíření zvuku a obrazu prostřednictvím světových počítačových sítí;Elektronický převod audio a video souborů prostřednictvím globální počítačové sítě.
2012/019
Část A.1. 40 - Zpracování materiálů; Zakázková výroba počítačů, Počítačový hardware,Periferní zařízení počítačů, výrobky související s komunikacemi, televizory a vybavení v souvislosti s počítači pro léčebné účely pro druhé; Pronájem klimatizačních přístrojů; Zpracování obrazů;Úprava oděvů na míru; Recyklace odpadu a Nakládání s odpadem; Vulkanizace (úprava materiálů);Úprava oken tónováním;Oddělování barev; Laserové značení;Odstraňování povrchového nátěru; Foukání skla; Leštění optického skla; Magnetizace; Keramické práce; Preparování živočichů;Manipulace s papírem; Rámování uměleckých děl; Odlévání destiček; Zpracování kovů; Zušlechťování textilu;Zpracování kožešin; Porážka zvířat; Konzervování potravin a nápojů;Řezbářství; Kácení a zpracování dřeva;Informace k manipulaci s materiálem; Tiskařské služby; Výroba klíčů;Pronájem kovoobráběcích strojů; Pronájem vázacích strojů;Pronájem strojů pro vyvíjení fotografií;Pronájem strojů na lisování odpadu; Pronájem generátorů; Pronájem pletacích strojů;Pronájem vybavení na výrobu plynu;Zakázková výroba CD-ROMů;Zakázkové kotle;Zakázkové kožešiny;Zpracování postrojů;Zakázkové zubní formy; Výroba energie. 42 - Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Analytické a výzkumné služby v průmyslu; Navrhování a vývoj počítačového hardwaru a softwaru; Zakázkový návrh a vývoj počítačového softwaru a hardwaru; Poradenské služby v oblasti počítačového hardware a software; Pronájem počítačového hardwaru a softwaru; Návrhy softwaru;Konzultace pro vývoj počítačových systémů, databází, počítačového hardwaru a softwaru; Tvorba počítačového softwaru; Aktualizace počítačového softwaru; Programy počítačů (údržba-); Pronájem počítačového softwaru; Konzultace v oboru návrhu počítačového softwaru; Poradenské služby v oblasti počítačového software; Počítačové systémové analýzy; Tvorba počítačových systémů; Instalace počítačových programů; Kopírování počítačových programů;Antivirové služby pro počítače; Pronajímání počítačového hardwaru; Pronájem počítačů; Obnova počítačových dat; Pronájem prostoru na serveru; Pronájem serverů;Internetové ověřování; Řízení bezpečnosti sítí;Konzultace pro telekomunikační inženýrské technologie;Technické plánování a návrh bezpečnostního vybavení; Návrhy komunikačních systémů a přístrojů;Návrh ústředních monitorovacích a ovládacích systémů;Protipožární technické plánování a návrh;Konzultace k inženýrským technologiím pro chlazení a klimatizaci;Inženýrské plánování a návrh pro chlazení a klimatizaci;Internetové ověřování;Řízení bezpečnosti sítí;Poskytování on-line počítačového hardwaru nebo softwaru s informacemi prostřednictvím internetu;Produkce a údržba webových stránek;Hosting stránek pro druhé;Poskytování vyhledávače informací v globální komunikační síti; Poskytovatelé aplikačních služeb;Poskytování internetového portálu uživatelům;Poskytování služeb počítačového softwaru;Aplikační softwarové služby prostřednictvím sítě pro produkci, stahování, odesílání, přijímání, editování, kompresi, kódování, dekódování, přehrávání, ukládání a řízení textu, obrazů, videa a elektronických publikací;Produkce a údržba webových stránek;Hosting stránek pro druhé; Vyhledávače;Poskytování vyhledávače informací v globální komunikační síti; Navrhování a vývoj počítačových systémů; Kopírování počítačových programů; Obnova počítačových dat;Konverze dat pro elektronické programy a data; Průmyslový design;Konzultace pro návrh, výběr, konfiguraci a používání počítačového hardwaru; Navrhování obalů; Návrh počítačového hardwaru; Návrh integrovaných obvodů; Návrh polovodičových čipů; Navrhování komunikačních přístrojů; vývoj a výzkum počítačů, Počítačové periferie,Televizní a komunikační vybavení; Umělecký design;Návrh vzhledu pro počítačové, televizní a komunikační hardwarové produkty;Návrh balení pro počítačové, televizní a komunikační hardwarové produkty;Analýzy počítačových programů a systémů; Navrhování počítačového hardwaru a softwaru pro druhé osoby;Cloudové služby pro stahování a nahrávání dat; Poskytovatelé aplikačních služeb, Jmenovitě,Poskytování softwaru pro posl-
2012/019
CTM 010381242 ech on-line hudby, softwaru pro přehrávání, editování a nahrávání hudby, videa a textu členům a Multimédia;Poskytování softwaru bez možnosti stažení pro editování videa, textu a multimédií, včetně programů o hudbě, koncertech, televizních programech, zprávách, sportu, kulturních aktivitách, hrách a zábavě členům;Poskytování katalogu o online informacích, webových stránkách a jiných zdrojích prostřednictvím internetu pro druhé;Poskytování informací vztahujících se k výše uvedeným službám.
210
010381242
220
31/10/2011
442
27/01/2012
521
0
546
531
1.3.2 1.3.20
731
CIRQUE DU SOLEIL i.i.i S.A. 16, Avenue Pasteur 2310 Luxembourg LU
740
CABINET LAVOIX 2, place d' Estienne d'Orves 75009 Paris FR
270
EN FR
511
16 - Papírové zboží, Jmenovitě, Časopisy, Brožury, Suvenýrové programy,Knihy a pamětní knihy týkající se cirkusů, zábavy a umění, Plakáty, Litografie, Kalendáře, Kapesní kalendáře, Záznamníky, Obtisky,Ozdobná tetování, Papírové vlaječky, Prapory, transparenty a Vlajky, Obrázkové knihy, Sady na malování a vybarvování pro děti, Komiksy, Vystřihovánky, Adresáře, Záložky, Pomůcky k otevírání dopisů, Fotoalba, Diáře, Pořadače volných listů, Dárkový balicí papír;Papírové a plastové nákupní tašky, k balení; Víceúčelové umělohmotné a papírové tašky, Obchodní tašky, Znovu použitelné plastové tašky, Opakovaně použitelné plastové dárkové tašky, Textilní dárkové tašky; Papírenské zboží; Zarámované obrazy; Pera, tužky, stolní sady, sady per a tužek; Nemagneticky kódované debetní karty pro použití ve veřejných telefonních automatech; Tištěné hudební publikace; Knižní zarážky; Pouzdra na tužky; Těžítka na papíry; Blahopřání, Pohlednice, Poznámkové kartičky; Obrazy; Zápisníky; Poznámkové bloky, zápisníky; Knihy na nálepky; Desky, Pořadače (šanony), Papírové složky; Obrazy; Papírové podložky a papírová prostírání.
27
CTM 010386332
210
010386332
220
14/12/2011
442
27/01/2012
541
RE ENERGY
521
0
Část A.1. 740
ADVOTEC. PATENT- UND RECHTSANWÄLTE Beethovenstr. 5 97080 Würzburg DE
270
EN DE
511
6 - Bílé kovy a Základní kovy, Rudy, Podvazky na punčochy,V surovém stavu nebo jako polotovary, kov převážně, ale ne výhradně, z hliníku, Měď, Železo, Mangan, Nikl, Titan, Zinek;Ocelové stavební materiály, Kovové stavební materiály přenosné; Kovové materiály pro železnice; Kabely a dráty (kromě elektrických) vyrobené z běžných kovů, Železářské zboží, Drobné kovové předměty, Kovové trubky, Sejfy, Kovové výrobky, které nejsou uvedeny v jiných třídách; Kovy. 35 - Pomoc při řízení obchodní činnosti,Včetně transakcí, dovozu, vývozu a Služby týkající se marketingu výrobků a Surovin. 37 - Aktivity a služby vztahující se k dobývání a těžbě nerostů, jmenovitě těžbě železné rudy.
300
BR - 29/09/2011 - 000023110889920 BR - 29/09/2011 - 000023110889974 BR - 29/09/2011 - 000023110889986
210
010396711
220
07/11/2011
442
27/01/2012
541
PANACHE
521
0
731
REXAM DISPENSING SYSTEMS, SASU 15B, Route Nationale 76470 Le Treport FR
740
STRATO-IP 18, rue Soleillet 75020 Paris FR
270
FR EN
511
6 - Kovové ventily. 20 - Pojistné uzávěry, láhve a šamponové lahvičky z plastických hmot;Umělohmotné nádoby; Uzávěry z plastických hmot na nádoby; Uzavírací víčka a jiná uzavírací zařízení z plastických hmot; Uzávěry a nepropustné uzávěry z plastických hmot na nádoby;Uzávěry z plastických hmot na rozprašovače. 21 - Uzávěry ze skla na rozprašovače; Mini-rozprašovače; Rozprašovače z plastických hmot na parfémy a kosmetické výrobky;Kovové pumpičky, jmenovitě kovový pumpičkový rozprašovač na parfémy a kosmetické výrobky;Kovové pumpičky, jmenovitě kovový pumpičkový rozprašovač k uchycení na aerosoly a jiné nádoby; Rozstřikovače z plastických hmot k uchycení na aerosoly a jiné nádoby; Zařízení z plastických hmot k uchycení na nádoby a rozprašování obsahu v těchto nádobách; Stříkačky z plastických hmot na parfémy a kosmetické výrobky.
546
591
531
BG - Червен ES - Rojo CS - Červená DA - Rød DE - rot ET - Punane EL - Κόκκινο EN - Red FR - Rouge IT - Rosso LV - Sarkans LT - Raudona HU - Vörös MT - Aħmar NL - Rood PL - Czerwień PT - Vermelho RO - Roşu SK - Červená farba SL - Rdeča FI - Punainen SV - Rött 1.1.2 1.1.12 26.4.1 26.4.5 29.1.1
731
REMONDIS Energy & Services GmbH & Co. KG Brunnenstrasse 138 44536 Luenen DE
740
REMONDIS Aqua GmbH & Co. KG Kolkmann, Johannes Brunnenstr. 138 44536 Lünen DE
270
DE EN
511
4 - Elektrická energie. 39 - Elektřina (rozvod-); Rozvod energie; Rozvod elektřiny; Rozvod energie. 40 - Výroba energie; Výroba energie. 42 - Konzultace v oboru úspory energie; Poradenství v oboru úspory energie; Technický průzkum.
300
FR - 07/06/2011 - 11 3837193
210
010387512
210
010408714
220
03/11/2011
220
11/11/2011
442
27/01/2012
442
27/01/2012
541
VETRIA
541
Fumarette
521
0
521
0
731
ALL AMERICA LATINA LOGÍSTICA S/A Rua Emilio Bertolini, No. 100, Vila Oficinas 82920-030 Curitiba, BR
731
Steyer, Ingo Couheweg 15 21745 Hemmoor DE
28
2012/019
Část A.1. 740
KUCKLICH WILHELM BÖRGER WOLF & SÖLLNER Palaisplatz 3 01097 Dresden DE
270
DE EN
511
3 - Ve vodě rozpustné gely, které obsahují tabákový výtažek, pro nanášení na kůži;Aromatické látky pro elektronické přístroje na kouření a elektronické cigarety, aromatické výtažky pro elektronické přístroje na kouření a elektronické cigarety. 9 - Nabíječky pro elektronická zařízení na kouření, Akumulátorové baterie; Elektronická zařízení a Přístroje pro nabíjení a držení elektronických cigaret a Baterie do elektronických cigaret;Přizpůsobené tašky na nošení pro elektronická zařízení jako zboží pro nabíjení elektronických cigaret a baterií;Vše pro kuřáky cigaret a tabáku, Součásti a zařízení pro vše výše uvedené,Technologie elektronické cigarety, jmenovitě inteligentní pouzdro s bateriemi pro nabíjení baterií elektronických cigaret (nabíjecí box). 34 - Tabák, nezpracovaný nebo zpracovaný;Tabákové výrobky včetně doutníků, Cigarety, Krátké doutníky (cigarilla),Tabák pro vlastní výrobu cigaret, tabák do dýmek, Žvýkací tabák, Šňupavý tabák,Náhražky tabáku (s výjimkou pro léčebné účely);Potřeby pro kuřáky včetně cigaretových papírků a obalů na cigarety, Cigaretové filtry, Dózy na tabák, Pouzdra na cigarety, Pouzdra na doutníky,Pouzdra na doutníky a popelníky pro kuřáky; Dýmky, Kapesní strojky na balení cigaret, Zapalovače pro kuřáky; Zápalky; Nádoby na tabákové výrobky; Tabák ve formě pasty; Tabákové náhražky ve formě gelů na ruce, Tabákové náhražky k použití na pokožku; Elektronické cigarety, Elektronické zapalovače; Špičky pro elektronické cigarety; Náustky na špičky pro elektronické cigarety, Filtry pro elektronické cigarety; Chytré pouzdro pro elektronické cigarety; Tekutina k plnění špiček pro elektronické cigarety; Fólie pro špičky elektronických cigaret; Ochranné kryty pro elektronické cigarety; Pouzdra pro elektronické cigarety; Náplně pro elektronické cigarety, které jsou zařazeny do této třídy; Cigarety bez tabáku,Ampulky, patrony a doplňovací patrony pro elektronické přístroje na kouření, Elektronické cigarety;Doplňující kapalina (tekutina) pro použití v elektronických přístrojích na kouření a elektronických cigaretách; Části a příslušenství veškerého výše uvedeného zboží; Rozprašovače,Odpařovače pro elektronické cigarety a elektronická zařízení na kouření; Elektronické cigarety, Elektronické doutníky, Elektronické malé doutníky (cigarillos), Elektronické dýmky. 35 - Maloobchodní a velkoobchodní služby, vývoz s ohledem na elektronická zařízení na kouření a jejich části a příslušenství, včetně prostřednictvím internetu; Dovoz,Vývoz s ohledem na elektronická zařízení na kouření a jejich části a příslušenství, včetně prostřednictvím internetu;Maloobchodní služby v souvislosti s prodejem potřeb pro kuřáky, elektronických cigaret, elektronických nikotinových inhalátorů, elektronických přístrojů na kouření, jakož i částí a Příslušenství pro toto zboží;Podpora prodeje pro druhé s ohledem na tabák, Kuřácké potřeby.
210
010410876
220
27/10/2011
442
27/01/2012
541
PÊCHEUR.com
521
0
2012/019
CTM 010410876 546
531
27.5.1
731
FUGAM 1 Rue du Gaz 03800 Gannat FR
740
DECATHLON SA Dervaux, Isabelle 4, boulevard de Mons 59650 Villeneuve d'Ascq FR
270
FR EN
511
9 - Přístroje pro záznam, přenos nebo reprodukci zvuku či obrazu; Zařízení ke zpracování dat; Zesilovače; Audio a video kompaktní disky (CD); Optické disky nosící zvukové anebo video zápisy; Optické kompaktní disky; Magnetická datová média; Optická datová média; Magnetická kódovací zařízení; Přístroje pro nahrávání zvuku; Nosičů zvukových nahrávek; Komunikační zařízení pro dorozumívání ve vymezeném prostoru, Optické snímače znaků; Zvukové přijímače a videopřijímače; Osobní ochranné prostredky proti nehodám, Ochranné sítě proti nehodám, Světelné majáky, Značkovací bóje, Signalizaci, Brýle;Sluneční brýle, ochranné brýle na sníh, plavecké brýle, pouzdra na brýle, triedry, zaměřovače pro střelné zbraně, kompasy, signální výstražné střely do mlhy, ochranné přilby, plovací pásy, záchranné pásy;Záchranné vesty, kombinézy, obleky, rukavice, potápěčské masky, dýchací přístroje pro plavání pod vodou, navigační přístroje, sledovací přístroje, záchranné vory; Dýchací trubice. 12 - Čluny, plachetnice a motorové čluny; Vozíky poháněné plachtou; Vodní skútry; Vesla; Kanoistická pádla. 13 - Střelné zbraně; Střelivo (munice) a střely; Výbušniny; Ohňostroje; Pyrotechnické výrobky; Petardy; Pouzdra na pušky; Signální rakety, prskavky, rachejtle. 18 - Kůže a imitace kůže; Kůže ze zvířat; Kufry a zavazadla; Deštníky, slunečníky a vycházkové hole; Biče a sedlářské výrobky; Náprsní tašky; Peněženky na drobné; Kabelky, batohy, zavazadla na kolečkách; Batohy pro horolezce, turistické batohy, cestovní, plážové tašky, školní brašny; Kufříky na toaletní potřeby; Obojky, chomouty nebo pokrývky pro zvířata; Síťové nebo nákupní tašky; Kožené pytle nebo sáčky (obálky, pouzdra) jako obaly. 25 - Oděvy, obuv, kloboučnické zboží; Košile; Oděvy z kůže nebo imitace kůže; Opasky; Kožešiny (oděvy); Rukavice (oděvy); Šátky; Kravaty; Stávkové (pletené) zboží; Ponožky; Bačkory; Plážová, lyžařská nebo sportovní obuv; Dětské textilní pleny; Osobní prádlo. 28 - Hry, hračky; Potřeby pro gymnastiku a sport, které nejsou uvedeny v jiných třídách; Náčiní na lukostřelbu; Luky na lukostřelbu; Sítě (sportovní potřeby); Sportovní luky (pro lukostřelbu); Koše a šipky; Terče; Harpunové pušky [sportovní potřeby]; Plavecké bazény (hrací či sportovní potřeby); Umělé rybářské návnady; Splávky (plováky) [rybářské potřeby]; Rybářské udice; Podběráky pro rybáře; Návnady pro lov a rybolov; Signalizátory záběru (rybářské náčiní); Podběráky pro rybáře; Rybářské splávky; Rybářské háčky; Rybářské vlasce; Rybářské navijáky;Myslivecká stanoviště. 31 - Neupravované ani nezpracovávané zemědělské, zahradnické a lesní výrobky; Živá zvířata; Čerstvé ovoce a zelenina; Semena, přirozené rostliny a květiny; Krmivo pro zvířata; Slad; Trávníky přírodní; Živí korýši; Živé rybářské
29
CTM 010420131 návnady; Obilná zrna v nezpracovaném stavu; Keře; Rostliny; Sazenice; Stromy (jako rostliny); Citrusové ovoce; Dřevo surové; Rostliny, sušené pro dekoraci; Krmiva. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce; Přímá poštovní reklama (letáky, prospekty, tištěné materiály, vzorky); Zajišťování předplatného novin a časopisů (pro třetí strany); Konzultace pro obchodní řízení a organizační poradenství; Účetnictví; Kopírování dokumentů; Zprostředkovatelny práce; Počítačová správa dokumentů; Organizování komerčních nebo propagačních výstav; Reklama on line v počítačové síti; Pronajímání reklamního času na všech komunikačních prostředcích; Publikace inzertních textů; Pronájem reklamních ploch; Šíření reklam; Styk s veřejností (public relations);Maloobchodní nebo velkoobchodní prodej, zásilkový prodej, maloobchodní nebo velkoobchodní prodej prostřednictvím internetu nebo elektronických prostředků všeho druhu pro objednání na dálku následujících výrobků: čluny, plachetnice a motorové lodě;Vozíky poháněné plachtou, vodní skútry, vesla, pádla, střelné zbraně, střelivo (munice) a střely, výbušniny, ohňostroje, pyrotechnické výrobky, petardy, pouzdra na pušky, signální rakety, sportovní tašky, deštníky, slunečníky a hole, biče a sedlářské výrobky, náprsní tašky, peněženky na drobné, kabelky, batohy, tašky na kolečkách, batohy pro horolezce, turistické batohy, cestovní, plážové tašky, kufříky na toaletní potřeby, obojky nebo pokrývky pro zvířata, síťovky nebo nákupní tašky, oděvy, obuv, kloboučnické zboží, košile, oděvy z kůže nebo imitace kůže, pásky (oblečení), kožichy (oblečení), rukavice (oblečení), šátky na hlavu, kravaty, stávkové zboží, ponožky, bačkory, plážová, lyžařská nebo sportovní obuv, textilní pleny, osobní prádlo, hry, hračky, potřeby pro gymnastiku a sport, které nejsou uvedeny v jiných třídách, náčiní na lukostřelbu, luky na lukostřelbu, sítě na sport, luky, luky a šípy, terče, harpunová děla (potřeby pro sport), bazény (potřeby pro hry nebo sport), umělé rybářské návnady, splávky (rybářské náčiní), rybářské udice, podběráky pro rybáře, návnady pro lov a rybolov, detektory záběru (rybářské náčiní), podběráky pro rybáře, rybářské splávky, rybářské háčky, rybářské vlasce rybářské, rybářské navijáky, myslivecká stanoviště, výrobky zemědělské, zahradnické a lesní, neupravené a nezpracované, živá zvířata, čerstvé ovoce a zelenina, osivo (zrní), rostliny a přírodní květiny, krmivo pro zvířata, slad, přírodní trávníky, živí korýši, živé rybářské návnady, obilná zrna v nezpracovaném stavu, keře, rostliny, sazenice, stromy (rostliny), citrusové ovoce, surové dřevo, sušené rostliny pro dekoraci, krmiva, přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu, přístroje pro zpracování informací, zesilovače, CD, audio a video disky, optické disky, optické kompaktní disky, magnetické nosiče dat, optické nosiče dat, magnetická kódovací zařízení, zařízení pro nahrávání zvuku, zvukové nosiče, komunikační zařízení pro dorozumívání ve vymezeném prostoru, optické čtečky, audio a video přijímače, ochranné osobní prostředky proti úrazům, ochranné sítě proti úrazům, světelné značení, signální bóje, značkovací, signalizační bóje, brýle (optické výrobky), sluneční brýle, brýle proti sněhu, plavecké brýle, pouzdra na brýle, triedry, zaměřovače pro střelné zbraně, kompasy, signální výstražné střely do mlhy, ochranné přilby, plovací pásy, záchranné pásy, záchranné vesty, kombinézy, obleky, rukavice, potápěčské masky, dýchací přístroje pro plavání pod vodou, navigační přístroje, sledovací přístroje, záchranné vory, dýchací trubice;On-line prodej výrobků, jmenovitě: střelné zbraně, střelivo (munice) a střely, výbušniny, ohňostroje, pyrotechnické výrobky, petardy, pouzdra na pušky, signální rakety, kůže a imitace kůže, kůže ze zvířat, kufry a zavazadla, deštníky, slunečníky, hole, biče a sedlářské výrobky, náprsní tašky, peněženky, s výjimkou peněženek ze vzácných kovů, kabelky, batohy, tašky na kolečkách, batohy pro horolezce, turistické batohy, cestovní, plážové, školní tašky, kufříky na toaletní potřeby, obojky nebo pokrývky pro zvířata, síťovky nebo nákupní tašky, tašky nebo sáčky (obálky, pouzdra) jako obal (vyrobené z
30
Část A.1. kůže), oděvy, obuv, kloboučnické zboží, košile, oděvy z kůže nebo imitace kůže, pásky (oblečení), kožichy (oblečení), rukavice (oblečení), šátky na hlavu, kravaty, stávkové zboží, ponožky, bačkory, plážová, lyžařská nebo sportovní obuv, textilní pleny, spodní prádlo, hry, hračky, vánoční ozdoby (s výjimkou osvětlení), umělé vánoční stromky, náčiní na tělesnou výchovu nebo gymnastiku, rybářské náčiní, balony nebo míče na hraní, kulečníkové stoly, tága nebo koule, karetní nebo stolní hry, lední nebo kolečkové brusle, koloběžky, windsurfingová nebo surfingová prkna, rakety, pálky, sněžnice, lyže, chrániče (části sportovního oblečení), výrobky zemědělské, zahradnické a lesnické, neupravené a nezpracované, živá zvířata, čerstvé ovoce a zelenina, osivo (zrní), rostliny a přírodní květiny, krmivo pro zvířata, slad, přírodní trávníky, živí korýši, živé rybářské návnady, obilná zrna v nezpracovaném stavu, keře, rostliny, sazenice, stromy (rostliny), citrusové ovoce, surové dřevo, sušené rostliny pro dekoraci, krmiva;On-line prezentace, za účelem výběru služeb, jmenovitě: propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce; Šíření reklamních materiálů (letáků, prospektů, tiskovin, vzorků); Zajišťování předplatného novin a časopisů (pro třetí strany); Konzultace pro obchodní řízení a organizační poradenství; Účetnictví; Kopírování dokumentů; Zprostředkovatelny práce: Počítačová správa dokumentů; Organizování komerčních nebo propagačních výstav; Reklama on line v počítačové síti; Pronajímání reklamního času na všech komunikačních prostředcích; Reklamní texty (vydávání, zveřejňování, oznámení, vyhlášení, publikování-);Pronájem reklamních ploch, šíření reklamních nebo inzertních materiálů; Styk s veřejností (public relations). 38 - Spoje (komunikace); Informace o telekomunikacích; Počítačová komunikace nebo komunikace prostřednictvím sítě optických vláken;Rozhlasová nebo telefonická komunikace; Služby mobilní radiotelefonie; Poskytování přístupu k celosvětové počítačové síti; Služby elektronického zobrazování (telekomunikace); Telekomunikační připojení k světové počítačové síti; Informační kanceláře; Pronájem zařízení pro telekomunikace; Rozhlasové a televizní vysílání; Telekonferenční služby; E-mailové služby; Pronájem přístupového času ke globálním počítačovým sítím.
210
010420131
220
16/11/2011
442
27/01/2012
541
TOCTAGON
521
0
2012/019
Část A.1. 546
531
26.5.1 26.5.18 27.5.21 27.99.2
731
Toctagon Trading Nemzetközi Kereskedelmi Kft. Szentmihályi út 171. 1152 Budapest HU
270
HU EN
511
9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístroje pro vyučování; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Automatické distributory a mechanismy pro přístroje a mince; Zapisovací pokladny, počítací stroje, přístroje pro zpracování informací a počítače; Hasicí přístroje. 14 - Vzácné kovy a jejich slitiny a výrobky z těchto látek nebo postříbřeného nebo pozlaceného kovu, nejsou-li uvedeny v jiných třídách; Klenoty, bižuterie, drahokamy; Hodinářské potřeby a chronometrické přístroje. 18 - Kůže, imitace kůže, výrobky z těchto materiálů, které nejsou zahrnuty do jiných tříd; Kůže ze zvířat; Kufry a zavazadla; Deštníky, slunečníky a hole; Biče a sedlářské výrobky. 25 - Oděvy, obuv, kloboučnické zboží.
210
010420321
220
16/11/2011
442
27/01/2012
541
JOKO
521
0
546
2012/019
CTM 010420321 531
27.5.1
731
Pinheiro, João José Torres de Castro Rua Garcia da Orta, nº 26, 2º Drtº 1200-679 LISBOA PT
740
RAUL CÉSAR FERREIRA (HERD.), S.A. Rua do Patrocínio, 94 1399-019 Lisboa PT
270
PT EN
511
9 - Zvukové hudební záznamy (nahrávky), jmenovitě akustické disky, audiopásky, kompaktní disky obsahující hudbu. 41 - Služby vlastní hudební skupině, výroba a vydávání hudebních nahrávek a videonahrávek; Služby hudebního vydavatelství,Včetně vydávání na jakémkoliv typu nosiče.
210
010429728
220
19/11/2011
442
27/01/2012
541
Südtirol Momente
521
0
546
591
BG - Синьо, зелено, бяло ES - Azul, verde, blanco CS - Modrá, zelená, bílá DA - Blå, grøn og hvid DE - Blau, Grün, Weiß ET - Valge, roheline, sinine EL - Μπλε, πράσινο, άσπρο EN - Blue, Green, White FR - Bleu, vert, blanc IT - Blu, verde, bianco LV - Zils, zaļš, balts LT - Mėlyna, žalia, balta HU - Kék, zöld, fehér MT - Blu, aħdar, abjad NL - Blauw, groen, wit PL - Błękit, zieleń, biały PT - Azul, verde, branco RO - Albastru, verde, alb SK - Modrá, zelená, biela SL - Modra, zelena, bela FI - Sininen, vihreä, valkoinen SV - Blått, grönt, vitt
531
25.5.95 29.1.3 29.1.6
731
Eblenkamp, Hubert Geirerweg 18 39054 Oberbozen IT
270
DE EN
511
9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístroje pro vyučování; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní
31
CTM 010435031 automaty; Zapisovací pokladny, počítací stroje, přístroje pro zpracování informací a počítače; Hasicí přístroje. 16 - Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Tiskárenské výrobky; Potřeby pro knižní vazby; Fotografie; Papírenské zboží; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Materiál pro umělce; Štětce; Psací stroje a kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek); Učební a vyučovací pomůcky s výjimkou přístrojů; Plastické obaly (nezařazené do jiných tříd); Tiskařské typy; Štočky. 29 - Maso, ryby, drůbež a zvěřina; Masové výtažky; Zavařované, mražené, sušené a vařené ovoce a zelenina; Želé, džemy; Vejce, mléko a mléčné výrobky; Oleje a tuky jedlé. 30 - Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, náhražky kávy; Mouka a přípravky z obilnin, chléb, pečivo, cukrovinky, zmrzlina; Med, melasa; Droždí, prášky do těsta; Sůl, hořčice; Ocet, nálevy (k ochucení); Koření; Led pro osvěžení. 31 - Zemědělské a zahradnické výrobky, produkty lesnictví, též obilí, nezahrnuté do jiných tříd; Živá zvířata; Čerstvé ovoce a zelenina; Semena, přirozené rostliny a květiny; Krmivo pro zvířata; Slad. 32 - Piva; Minerální vody a šumivé nápoje a jiné nealkoholické nápoje; Ovocné nápoje a ovocné šťávy; Sirupy a jiné přípravky k zhotovování nápojů. 33 - Alkoholické nápoje (s výjimkou piv). 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce. 39 - Doprava; Balení a skladování zboží; Organizování cest. 41 - Výchova; Vzdělávání; Zábava; Sportovní a kulturní aktivity. 43 - Služby zajišťující stravování a nápoje; Dočasné ubytování.
Část A.1. žební na rukávy, Náhrdelníky, Prsteny, Náušnice, Manžetové knoflíky, Pásky služební na rukávy. 18 - Kůže a imitace kůže, Tašky, Výrobky z výše uvedených materiálů a nezařazené do jiných tříd, Kůže ze zvířat, Tašky, zavazadla, Deštníky, Slunečníky a vycházkové hole, Biče a sedlářské výrobky. 35 - Prodejny a maloobchodní a velkoobchodní prodej a prostřednictvím všech komunikačních prostředků tašek, klenotů, svíček. 300
US - 06/09/2011 - 85415380
210
010435147
220
22/11/2011
442
27/01/2012
541
trust.md
521
0
731
Yen, Kevin 480 S California Ave, #305 Palo Alto California 94306 US
740
CABINET EASYLOI 32, rue Vauthier 92100 Boulogne Billancourt FR
270
EN IT
511
38 - Telekomunikace, zejména webové portály a vyhledávače vztahující se ke zdravotnickým profesionálům. 42 - Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Analytické a výzkumné služby v průmyslu;Návrh a vývoj počítačových hardwarových a softwarových systémů umožňujících najít zdravotnické profesionály na bázi různých vstupů a kritérií, např. znalosti profesionálů, znalosti spotřebitelů a dat;Software umožňující uživatelům vzájemně komunikovat.
210
010435031
220
22/11/2011
442
27/01/2012
210
010435659
541
ETTIKA
220
22/11/2011
521
0
442
27/01/2012
731
Ettika LTD Suite 405 714 S Hill St. Los Angeles California 90014 US
541
banktory
521
0
740
CABINET EASYLOI 32, rue Vauthier 92100 Boulogne Billancourt FR
270
PT IT
511
4 - Svíčky, Kostelní svíčky a Knoty, Vonné svíčky, Aromaterapeutické svíčky,Aromaterapeutické svíčky s vůněmi, Vonné svíčky,Palivo pro osvětlovací mříže, kapalné palivo pro osvětlovací grily, palivo pro přenosné krby, osvětlovací palivové látky pro grily,Svíčky a knoty na svícení,Svíčky ze včelího vosku a nádoby na svíčky ze včelího vosku,Včelí vosk pro použití při výrobě svíček, Narozeninové svíčky,Sady svíček, svíčky k použití jako lampy, svíčky na ozdobu dortů,Svíčky a knoty na svícení, Svíčky, Kostelní svíčky a Dárkové sady svíček,Vonné svíčky a vosk pro použití do hořáků potpourri, Svíčky a lampové oleje, Svíčky a vonné svíčky, Zejména vosk na svíčky;Svíčky a knoty, svíčky a háky pro zapalování svíček a knoty pro osvětlovací svíčky, tuky. 14 - Vzácné kovy a jejich slitiny a výrobky z těchto látek nebo postříbřeného nebo pozlaceného kovu, nejsou-li uvedeny v jiných třídách; Klenoty, bižuterie, drahokamy; Hodinářské potřeby a chronometrické přístroje; Pásky slu-
32
546
591
BG - Черен, кафяв, жълт ES - Negro, marrón, amarillo CS - Černá, hnědá, žlutá DA - Sort, brun, gul DE - Schwarz, gelb, braun. ET - Must, pruun, kollane EL - Μαύρο, καφέ, κίτρινο EN - black, brown, yellow FR - Noir, brun, jaune IT - Nero, marrone, giallo LV - Melns, brūns, dzeltens LT - Juoda, ruda, geltona HU - Fekete, barna, sárga MT - Iswed, kannella, isfar NL - Zwart, bruin, geel PL - Czarny, brązowy, żółty
2012/019
Část A.1. PT - Preto, castanho, amarelo RO - Negru, maro, galben SK - Čierna, hnedá, žltá SL - Črna, rjava, rumena FI - Musta, ruskea, keltainen SV - Svart, brunt, gult
CTM 010437622 511
42 - Biologický výzkum, Klinický výzkum a lékařský výzkum. 44 - Kliniky (lékařské); Služby zdravotnických klinik; Nemocnicní služby; Soukromé nemocniční služby; Zdravotnické služby; Zdravotní prohlídky; Zdravotní péče o lidi; Zdravotnické služby; Služby zdravotních klinik [léčebných].
531
1.5.1 27.3.15
731
Treamo Business Consulting GmbH Schottenring 16/2 1010 Wien AT
210
010440451
220
23/11/2011
442
27/01/2012
SCHMIDTMAYR / SORGO / WANKE RECHTSANWÄLTE OG Ledererhof 2 1010 Wien AT
541
ICH BIN RAUS
521
0
731
SCHÖFFEL Sportbekleidung GmbH Ludwig-Schöffel-Str. 15 86830 Schwabmünchen DE
740
WEICKMANN & WEICKMANN Richard-Strauss Str. 80 81679 München DE
270
DE EN
511
16 - Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které jsou zařazeny do této třídy; Tiskárenské výrobky, Knihy, Manuály, Technické manuály; Fotografie; Holografy; Kalendáře, adresáře, zápisníky (notesy); Výukový a učební materiál (kromě přístrojů); Papírenské zboží. 18 - Kůže a imitace kůže, výrobky z těchto materiálů, zařazené do třídy 18;Batohy a tašky; Kufry a zavazadla; Deštníky a slunečníky; Hole. 25 - Oděvy, včetně dámských, pánských a dětských oděvů; Sportovní oblečení; Pásky; Obuv včetně sportovní obuvi; Pokrývky hlavy. 35 - Velkoobchodní a maloobchodní služby, včetně on-line a/nebo katalogových zásilkových obchodních služeb pro následující zboží: papír, lepenka, výrobky z těchto materiálů, tiskárenské výrobky, včetně knih, manuálů, technických návodů k obsluze, fotografií, holografů, kalendářů, adresářů, zápisníků, učební a vyučovací pomůcky (s výjimkou přístrojů), papírenské výrobky, kůže, imitace kůže a výrobky z těchto materiálů, batohy, tašky, kufry a zavazadla, deštníky a slunečníky, hole, oděvy, včetně dámských, pánských a dětských oděvů, sportovních oděvů, opasků, obuv, včetně sportovní obuvi, kloboučnické zboží; Obchodní informační služby;Organizování a provádění módních přehlídek pro účely reklamy a/nebo podpory prodeje;Organizování a pořádání veletrhů (včetně domácích veletrhů) pro hospodářské a reklamní účely. 41 - Sportovní a kulturní aktivity, Zábava, Zprostředkování a Realizace živých vystoupení,Včetně sportovních soutěží; Poskytování elektronických publikací;Provozování filmové a televizní produkce; Promítání kinofilmů, videofilmů a televizních filmů; Vydávání a redigování knih, novin a periodických tiskovin. 45 - Udělování licencí pro franšízingové koncepty; Udělování licencí k průmyslovým ochranným právům a autorským právům, zejména k právům na značku;Obchodování s filmovými, televizními a video licencemi; Správa autorských práv; Licencování počítačového softwaru.
740
270
DE EN
511
9 - Elektronické publikace a adresáře, všechny ke stažení z internetu. 16 - Publikace a adresáře. 35 - Sestavování obchodních adresářů; Sestavování, poskytování, skladování a vyhledávání obchodních informací a komerčních informací; Propagační a reklamní služby; Sestavování informací v počítačových databázích; Systemizace informací do počítačových databází; Počítačové řízení databází; Služby týkající se správy databází; Elektronické databáze pro poskytování obchodních informací a komerčních informací; Poskytování online počítačových databází a online prohledávatelných databází v oboru vytváření obchodních a profesionálních sítí. 36 - Poskytování informací na internetu o bankovních produktech a v souvislosti s bankovními produkty, Bankovní služby, Bankovnictví a Bankovních poboček;Poskytování webové stránky pro umožnění vyhledání, nalézání a komunikace s bankami a pro propojení banky a zákazníka banky prostřednictvím sítí. 38 - Spoje (komunikace); Šíření informací v elektronických médiích; Přenos informací pro obchodní účely; Poskytování portálů,On-line fór a sítí na internetu; Poskytování přístupu k informacím na internetu. 42 - Počítačové služby, jmenovitě hosting virtuálních společenství pro registrované uživatele pro organizování skupin, akcí, pro účast na diskuzích, sestavování informací a zdrojů, jakož i pro účast v sociálních, obchodních a společenských sítích; Hosting digitálního obsahu online;Počítačové služby ve formě zákaznických specifických webových stránek s informacemi definovanými uživateli; Poskytování platforem na internetu.
210
010437622
220
23/11/2011
442
27/01/2012
541
CENTRO CLINICO CHAMPALIMAUD
521
0
731
FUNDAÇÃO D. ANNA SOMMER CHAMPALIMAUD E DR. CARLOS MONTEZ CHAMPALIMAUD Centro de Investigação da Fundação Champalimaud, Avenida Brasília 1400-038 Lisboa PT
210
010441285
740
J. PEREIRA DA CRUZ, S.A. Rua Victor Cordon, 14 1249-103 Lisboa PT
220
24/11/2011
442
27/01/2012
541
STYLING DEPARTMENT AMSTERDAM
PT EN
521
0
270
2012/019
33
CTM 010442011 546
Část A.1. 546
591
BG - Кафяв, сив, черен. ES - Marrón, gris, negro. CS - Hnědá, šedá, černá. DA - Brun, grå, sort. DE - braun; grau; schwarz. ET - Pruun, hall, must. EL - Καφέ, γκρι, μαύρο. EN - Brown, grey, black. FR - Brun; gris; noir. IT - Marrone, grigio, nero. LV - Brūns; pelēks; melns. LT - Ruda; pilka; juoda. HU - Barna, szürke, fekete. MT - Kannella; griż; iswed. NL - Bruin, grijs, zwart PL - Brązowy; szary; czarny. PT - Castanho; cinzento; preto. RO - Maro; gri; negru. SK - Hnedá; sivá, čierna. SL - Rjava; siva; črna. FI - Ruskea, harmaa, musta. SV - Brunt; grått; svart.
591
BG - Бордо, сив, бял ES - burdeos, gris, blanco CS - Bordó, šedá, bílá DA - Bordeaux, grå, hvid DE - bordeaux, grau, weiß ET - Bordoopunane, hall, valge EL - Μπορντό, γκρίζο, λευκό EN - Burgundy, grey, white FR - Bordeaux, gris, blanc IT - BORDEAUX, GRIGIO, BIANCO LV - Bordo krāsa, pelēks, balts LT - Tamsiai raudona, pilka, balta HU - Bordó, szürke, fehér MT - Bordeaux, griż, abjad NL - Bordeaux, grijs, wit PL - Bordowy, szary, biały PT - Cor de vinho, cinzento e branco RO - Bordo, gri, alb SK - Bordová, sivá, biela SL - Bordo, siva, bela FI - Viininpunainen, harmaa, valkoinen SV - Bordeaux, grått, vitt
531
27.5.4
531
731
Hessels, Maria Elisabeth Bloemendaalseweg 237 2051 GC Overveen NL
26.2.3 29.1.1
731
QUINTILES COMMERCIAL ITALIA S.R.L. Via Roma 108 20060 CASSINA DE' PECCHI (MILANO) IT
740
FRANCO MARTEGANI S.R.L. Via Carlo Alberto, 41 20052 Monza (MI) IT
270
IT EN
511
35 - Služby týkající se náboru a umístění pracovníků;Poskytování obchodních informací,Zejména informace užitečné pro získání a udržení schválení dle zákona a uvedení na trh léků, zařízení a biologických výrobků;Obchodní služby v oboru farmacie, biotechnologie a nauky o způsobu života, jmenovitě obchodní poradenství zákazníkům a investorům s ohledem na vývoj a komercializaci výrobků a řízení obchodní činnosti u portfolií výrobků a poskytování obchodního poradenství zákazníkům a investorům při řízení vzájemných vztahů komerčních aliancí. 36 - Poskytování finančních služeb v oboru farmacie, biotechnologie a nauky o způsobu života, jmenovitě poskytování finančních prostředků společnostem zabývajícími se farmacií, biotechnologií a naukou o způsobu života pro vývoj a komercializaci výrobků, sjednávání akvizicí výrobků a výrobních práv a investic do společností v oboru farmacie, biotechnologie a nauky o způsobu života; Služby kapitálového krytí společnostem zabývajícím se farmacií, biotechnologií a naukou o způsobu života pro vývoj a komercializaci nových výrobků, řízení portfolií výrobků, stanovení priorit
740
VONDELMARK Keizersgracht 83a 1015 CG Amsterdam NL
270
NL EN
511
14 - Vzácné kovy a jejich slitiny a výrobky z těchto látek nebo postříbřeného nebo pozlaceného kovu, nejsou-li uvedeny v jiných třídách; Klenoty, bižuterie, drahokamy; Hodinářské potřeby a chronometrické přístroje. 18 - Kůže, imitace kůže, výrobky z těchto materiálů, které nejsou zahrnuty do jiných tříd; Kufry a zavazadla; Deštníky, slunečníky a hole; Biče a sedlářské výrobky. 25 - Oděvy, obuv, kloboučnické zboží.
300
BX - 03/11/2011 - 1235607
210
010442011
220
24/11/2011
442
27/01/2012
541
TEMAS A QUINTILES COMPANY
521
0
34
2012/019
Část A.1. finančních zdrojů a dosažení finančních cílů; A poskytování finančních konzultací v souvislosti s výše uvedeným. 41 - Vzdělávání a školení, jmenovitě vedení školicích programů, seminářů, kurzů, konferencí a pracovních setkání v oboru zdravotní péče, řízení zdraví a řízení onemocnění, farmaceutických prodejních dovedností a farmaceutických a zdravotnických výrobků a distribuce kurzových materiálů v této souvislosti. 42 - Konzultace týkající se vývoje lékařských výrobků a zařízení; Konzultace týkající se farmakologie a výzkumu biotechnologií; Řízení, monitorování a koordinace klinických studií zaměřených na humánní problematiku pro třetí osoby. 44 - Poskytování zdravotní, léčebné, farmaceutické péče a informací o léčbě onemocnění třetím osobám; Služby týkající se lékařských hodnocení, jmenovitě rozvoj a zavádění léčby onemocnění a protokoly o léčbě a služby týkající se závěrečné analýzy pacientů; Konzultační služby v oboru zdravotní péče, léčiv a farmaceutických přípravků. 45 - Prováděcí výzkum ve farmaceutickém průmyslu a průmyslu léčiv a diagnostiky; Konzultační služby v oboru hodnocení shody pro zajištění platnosti a přesnosti zákonných podání orgánu FDA společnostmi zabývajícími se naukou o způsobu života; Vedení zákonných auditů a auditů na shodu pro třetí osoby v oboru farmaceutických, farmakogenních, biotechnologických a lékařských výrobků a zařízení; Konzultační služby v oboru zákonných záležitostí, ověřování platnosti a shody výroby; Poskytování zákonných informací a zaváděcích služeb ve vztahu na vývoj a shodu lékárnického zboží, zařízení a biologických přípravků.
210
010442085
220
24/11/2011
442
27/01/2012
541
BANKIDENT
521
0
731
Secardis GbR Ohmstrasse 5 80802 München DE
740
GRÜNECKER, KINKELDEY, STOCKMAIR & SCHWANHÄUSSER Leopoldstr. 4 80802 München DE
270
DE EN
511
9 - Programy. 35 - Péče o data v počítačových databankách; Systematické řazení dat v počítačových databázích; Překlad informací do počítačové databáze; Elektronické ukládání dat pro třetí strany; Kompilování dat a informací. 36 - Služby finanční. 38 - Telekomunikace prostřednictvím platforem a portálů na internetu; Služby v komunikačním sektoru; Provoz digitalizované mediální platformy pro výměnu zpráv a informací všeho druhu; Sbírání novinek/zpráv; Přenos dat a služby datových sítí,Zpráv a informací prostřednictvím telekomunikačních prostředků; Poskytování přístupu k celosvětové počítačové síti; Přenos dat; Služby přenosu dat mezi sítovými počítačovými systémy. 42 - Počítačové programování; Databázové služby, konkrétně pronájem času přístupu do databází a provozování databází; Pronájem zařízení na zpracování dat a počítačů; Aktualizace, návrhy, pronájem a údržba počítačového softwaru; Poradenské služby týkající se počítačů a software; Instalace softwaru; Služby technické podpory počítačového softwaru;Konzultační a návrhářské služby v oboru komunikačních sítí, automatizovaných komunikací a služeb řízení datových center; Zabezpečení dat; Služby týkající se kódo-
2012/019
CTM 010442085 vání dat;Služby v souvislosti s kódováním a dekódováním dat; Elektronické uložení počítačových programů v datových sítích.
210
010442283
220
24/11/2011
442
27/01/2012
541
&
521
0
546
591
BG - Оранжев и бял. ES - Naranja y blanco. CS - Oranžová a bílá. DA - Orange og hvid. DE - Orange und weiß. ET - Oranž ja valge. EL - Πορτοκαλί και λευκό. EN - Orange and white. FR - Orange et blanc. IT - Arancione e bianco. LV - Oranžs un balts. LT - Oranžinė ir balta. HU - Narancs és fehér. MT - Oranġjo u abjad. NL - Oranje en wit. PL - Pomarańczowy i biały. PT - Cor de laranja e branco. RO - Portocaliu si alb. SK - Oranžová a biela. SL - Oranžna in bela. FI - Oranssi ja valkoinen. SV - Orange och vitt.
531
3.1.6 3.1.8 3.1.16 3.1.24 3.7.24 3.17.00
731
ANISERCO rue Osseghem 53 1080 Molenbeek-Saint-Jean BE
740
DISTINCTIVE SPRL Parc Scientifique Einstein rue du Bosquet, 3 1348 Louvain-la-Neuve BE
270
FR EN
511
3 - Mýdla; Přípravky na mytí vlasů;Parfumerie, vody a zubní pasty pro zvířata. 5 - Veterinární přípravky; Vitaminy; Protiparazitické obojky pro zvířata.
35
CTM 010442754 16 - Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Tiskárenské výrobky;Složky, noviny a knihy. 18 - Kůže, imitace kůže, výrobky z těchto materiálů, které nejsou zahrnuty do jiných tříd;Vodítka, obojky pro zvířata, postroje; Pokrývky pro zvířata; Tašky pro nošení domácích zvířat; Řemení a sedlářské výrobky. 20 - Nábytek pro zvířata, Boudy;Koše pro zvířata; Polštáře. 21 - Hřebeny a mycí houby; Kartáče (s výjimkou štětců); Čisticí potřeby; Hygienické nádoby pro domácí zvířata; Klece pro domácí zvířata;Kryty na klece;Nádobí pro zvířata, Koryta na krmení zvířat, Jídelní misky (ešusy); Akvária a Vivária; Klece pro domácí zvířata a Voliéry; Bidýlka do ptačích klecí. 28 - Hračky pro zvířata;Hry pro rozvoj hbitosti nebo pro výcvik. 31 - Živá zvířata; Potraviny pro zvířata; Přípravky posilňující pro zvířata, Nápoje pro domácí zvířata; Odpadky pro zvířata;Kosti nebo tyčinky ke žvýkání pro zvířata. 35 - Propagační a reklamní služby a poradenství v souvislosti s výše uvedenými službami;Poradenství zaměřené organizování podniku, včetně podpory a poradenství v souvislosti s maloobchodním a velkoobchodním prodejem; Administrativní zpracovávání objednávek;Sjednocení výrobků v zájmu druhých různých potravinářských výrobků, výrobků pro péči a doplňků pro domácí zvířata, jakož i domácích zvířat, s výjimkou jejich přepravy, aby si zákazníci mohli toto zboží pohodlně prohlédnout a koupit;Maloobchodní prodej zaměřený na různé potravinářské výrobky, výrobky pro péči a doplňky pro domácí zvířata, jakož i domácí zvířata. 43 - Útulky pro zvířata. 44 - Veterinární služby; Hygienická péče a péče o krásu zvířat;Péče o vzhled zvířat.
210
010442754
220
24/11/2011
442
27/01/2012
541
POST-KOGEKO
521
0
731
Post-Kogeko Transportgroep B.V. Transportweg 2 2676 LL Maasdijk NL
740
MERKENBUREAU HENDRIKS & CO. B.V. Postbus 379 1400 AJ Bussum NL
270
NL EN
511
35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce;Obchodní administrativa týkající se přepravy, logistiky a distribuce;Obchodní poradenství týkající přepravy, logistiky a distribuce;Poradenství týkající se správy komerčních záležitostí v oblasti přepravy, logistiky a distribuce; Outsourcing [obchodní asistence];Umísťování a vysílání dočasného personálu. 36 - Celní deklarace;Odbavování zboží; Zprostředkování pojištění přepravovaného zboží. 39 - Doprava; Přeprava, balení a skladování zboží; Pronájem skladů; Chladírenské skladování zboží;Pronájem chlazeného skladovacího prostoru; Pronájem lodí; Doručování zboží; Zprostředkování přepravních služeb; Přeprava nákladů; Doprava cenností;Distribuce v prodejnách;Chladicí a mrazicí přeprava; Přeprava ovoce a zeleniny;Informace a poradenství v oblasti logistiky, přepravy a skladování.
36
Část A.1. 210
010443761
220
24/11/2011
442
27/01/2012
541
KJÆRHOLM
521
0
731
Poul Kjærholm ApS Holgersvej 3 2920 Charlottenlund DK
740
CHAS. HUDE A/S H. C. Andersens Boulevard 33 1780 København V DK
270
DA EN
511
20 - Nábytek, zrcadla, rámy; Výrobky nejmenované v jiných třídách ze dřeva, korku, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny, náhražky všech těchto materiálů nebo náhražky z plastických hmot. 21 - Pomůcky a nádoby pro domácnost a kuchyň; Hřebeny a mycí houby; Kartáče (s výjimkou štětců); Materiály pro výrobu kartáčů; Čisticí potřeby; Drátky na čištění parket; Sklo surové nebo opracované (s výjimkou stavebního skla); Sklo, porcelán a majolika neobsažené v jiných třídách; Jednoramenné svícny (nevyrobené z drahých kovů). 35 - Velkoobchod a maloobchod s nábytkem.
210
010443851
220
24/11/2011
442
27/01/2012
541
POUL KJÆRHOLM
521
0
731
Poul Kjærholm ApS Holgersvej 3 2920 Charlottenlund DK
740
CHAS. HUDE A/S H. C. Andersens Boulevard 33 1780 København V DK
270
DA EN
511
20 - Nábytek, zrcadla, rámy; Výrobky nejmenované v jiných třídách ze dřeva, korku, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny, náhražky všech těchto materiálů nebo náhražky z plastických hmot. 21 - Pomůcky a nádoby pro domácnost a kuchyň; Hřebeny a mycí houby; Kartáče (s výjimkou štětců); Materiály pro výrobu kartáčů; Čisticí potřeby; Drátky na čištění parket; Sklo surové nebo opracované (s výjimkou stavebního skla); Sklo, porcelán a majolika neobsažené v jiných třídách; Jednoramenné svícny (nevyrobené z drahých kovů). 35 - Velkoobchod a maloobchod s nábytkem.
210
010443919
220
24/11/2011
442
27/01/2012
541
PK
521
0
731
Poul Kjærholm ApS Holgersvej 3 2920 Charlottenlund DK
2012/019
Část A.1. 740
CHAS. HUDE A/S H. C. Andersens Boulevard 33 1780 København V DK
270
DA EN
511
20 - Nábytek, zrcadla, rámy; Výrobky nejmenované v jiných třídách ze dřeva, korku, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny, náhražky všech těchto materiálů nebo náhražky z plastických hmot. 21 - Pomůcky a nádoby pro domácnost a kuchyň; Hřebeny a mycí houby; Kartáče (s výjimkou štětců); Materiály pro výrobu kartáčů; Čisticí potřeby; Drátky na čištění parket; Sklo surové nebo opracované (s výjimkou stavebního skla); Sklo, porcelán a majolika neobsažené v jiných třídách; Jednoramenné svícny (nevyrobené z drahých kovů). 35 - Velkoobchod a maloobchod s nábytkem.
210
010445948
220
25/11/2011
442
27/01/2012
541
TOURS & TICKETS EXCURSIONS CANAL CRUISES MUSEUMS ATTRACTIONS
521
0
546
591
BG - Червен, син ES - Rojo, azul CS - Červená, modrá DA - Rød, blå DE - Rot, Blau ET - Punane, sinine EL - Κόκκινο, μπλε EN - Red,blue FR - Rouge, bleu IT - Rosso, blu LV - Sarkans, zils LT - Raudona, mėlyna HU - Vörös, kék MT - Aħmar, blu NL - Rood, Blauw PL - Czerwień, błękit PT - Vermelho e azul RO - Rosu, albastru SK - Červená farba, modrá farba SL - Rdeča, modra FI - Punainen, sininen SV - Rött, blått
531
24.17.97 26.4.2 26.4.5 26.4.22
731
Tours and Tickets B.V. Damrak 20 B 1012 LH Amsterdam NL
740
DE MERKPLAATS Herengracht 227 1016 BG Amsterdam NL
270
NL EN
2012/019
CTM 010445948 511
9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístroje pro vyučování; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Automatické distributory a mechanismy pro přístroje a mince; Zapisovací pokladny, počítací stroje, přístroje pro zpracování informací a počítače; Software pro okamžité zasílání zpráv; Software pro sdílení souborů; Komunikační software pro elektronickou výměnu dat, audia, videa, obrazu a grafiky prostřednictvím počítačových, mobilních, bezdrátových a telekomunikačních sítí; Počítačový software pro zpracovávání obrazu, grafiky, audia, videa a textu; Elektronické publikace;Platební a přístupové karty, opatřené magnetickým proužkem. 12 - Vozidla; Dopravní prostředky pozemní, vzdušné nebo vodní. 16 - Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Informační bulletiny, knihy, noviny, časopisy, brožury, prospekty, tiskárenské výrobky a jiné rukopisy; A publikace; Plakáty; Plakáty; Jízdenky; Pohlednice; Blahopřání; Jízdní řády (tiskoviny); Mapy; Fotografie; Papírenské zboží;Tištěný reklamní materiál, potištěné papírové a plastové pytlíky a jiný potištěný obalový materiál z papíru, plastu a lepenky, nezařazené do jiných tříd; Učební a vyučovací pomůcky s výjimkou přístrojů;Dárkové a hodnotové poukázky; Šeky; Slevové karty;Platební a přístupové karty, neopatřené magnetickým proužkem. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce; On-line reklama na počítačové síti; Venkovní reklama; Sestavování reklamních tiskárenských výrobků; Pronájem reklamních ploch;Propagační a publicistické služby; Prezentace zboží v komunikačních médiích, pro prodejní účely;Předvádění výrobků v oblasti turismu;Obchodní informace a poradenství pro spotřebitele;Vyhledávání informací v počítačových službách; Koncipování statistik; Zpracování trhu, průzkum trhu a analýza trhu; Průzkum veřejného mínění; Shromažďování dat v centrálním souboru; Administrativní správa datových souborů; Administrativní zpracovávání objednávek; Pořádání veletrhů a výstav pro hospodářské a/nebo reklamní účely; Poskytování informací, informace a poradenství týkající se výše uvedených služeb; Veškeré výše uvedené služby, také neposkytované elektronickou cestou, včetně internetu. 39 - Doprava; Balení a skladování zboží; Organizování cest;Nájem nebo pronájem dopravních vozidel, jako jsou kola; Přeprava cestujících;Doprava letecká, námořní, lodní, pozemní;Poskytování zpráv týkajících se přepravy cestujících nebo zboží; Místenky (rezervace-); Cestování (rezervace-); Doprovázení turistů; Organizování výletů; Organizování lodních plaveb; Jízda výletní lodí; Turistické prohlídky;Poskytování informací týkajících se tarifů, jízdních řádů a způsobů dopravy; Poskytování informací, informace a poradenství týkající se výše uvedených služeb; Veškeré výše uvedené služby, také neposkytované elektronickou cestou, včetně internetu. 41 - Akademie (vzdělávání); Výchova; Zábava; Sportovní a kulturní aktivity;Sestavování a poskytování školení, kurzů a pracovních setkání;Organizování a zajišťování exkurzí, okružních prohlídek, konferencí, seminářů, kongresů, sympozií, přednášek a jiných podobných vzdělávacích a kulturních aktivit;Kancelář pro místenky; Předprodej vstupenek; Informace o možnostech zábavy; Informace o rekreačních aktivitách; Publikování, zapůjčování, vydávání a distribuce zpráv, knih, novin, časopisů, brožur, prospektů, tiskárenských výrobků a jiných rukopisů a publikací; Organizování výchovných a kulturních veletrhů a výstav; Poskytování informací, informace a poradenství týkající se výše uvedených služeb; Veškeré výše uvedené služby, také neposkytované elektronickou cestou, včetně internetu.
37
CTM 010450104
Část A.1. 11 - Přístroje a zařízení pro osvětlení, elektrické lampy, lampy na svícení, stropní světla, rozptylovače světla, žárovky, bezpečnostní lampy, objímky na elektrická světla, pouliční lampy, LED lampy, LED světelné proužky, zářivkové trubice, cylindry do svítidel, osvětlovací trubice, stojací lampy, pouliční lampy. 35 - Velkoobchodní a maloobchodní služby v oborech systémů pro řízení dopravy a navádění při parkování a jejich součástek, osvětlovacích zařízení a jejich součástek; Nákladové a cenové analýzy, Obchodní informace, Služby nákupu pro třetí osoby, Dovozní a vývozní agentury, Obchodní organizační poradenství, Sestavování statistik; Elektronické ukládaní dat. 37 - Stavebnictví, opravy, instalační služby; Zejména instalace, Opravy a údržba zařízení datové techniky (hardwaru),Osvětlovacích zařízení a systémů pro řízení dopravy, navádění při parkování a správu parkování. 42 - Technické plánování projektů a konstrukční plánování, Inženýrské práce (expertizy), Technická správa projektů v oblasti elektronického zpracování dat, Poradenství v oblasti elektronického zpracování dat;Výše uvedené služby zejména v oboru osvětlovacích zařízení a systémů pro řízení dopravy, navádění při parkování a správu parkování; Poradenství v oboru úspory energie; Služby související s navrhováním obalů; Počítačové programování; Vývoj a výzkum nových výrobků; Technické konzultace.
210
010450104
220
28/11/2011
442
27/01/2012
541
ICOVARIO
521
0
731
Icopal Danmark A/S Lyskær 5 2730 Herlev DK
740
CHAS. HUDE A/S H. C. Andersens Boulevard 33 1780 København V DK
270
DA EN
511
17 - Kaučuk, gutaperča, guma, azbest, slída a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zahrnuty do jiných tříd; Vylisované plastické hmoty používané při výrobě;Materiály těsnicí, ucpávací a izolační, a to i parotěsné zábrany; Hadice ohebné, nekovové. 19 - Stavební materiály nekovové; Neohebné trubky nekovové pro stavebnictví; Asfalt, smůla; Přenosné konstrukce nekovové; Nekovové pomníky.
210
010450252
210
010451251
28/11/2011
220
28/11/2011
442
27/01/2012
442
27/01/2012
541
Sensati
541
LUKKAS
0
521
0
731
Sensati GmbH Neufeldstrasse 7a 81243 München DE
546
740
RÖSLER SCHICK RASCH PATENTANWÄLTE Bodenseestr. 18 81241 München DE
531
27.5.14
731
Levy, Laurent 33/4 Rehov Ismah Melech 94121 Jerusalem IL
740
T MARK CONSEILS 31, rue Tronchet 75008 Paris FR
270
FR EN
511
5 - Farmaceutické přípravky a Oční léky; Čisticí přípravky pro kontaktní čočky. 9 - Kontaktní čočky, Optické výrobky, Brýle, Sluneční brýle, Pouzdra na brýle, Čočky/optická skla pro brýle, Korektivní čočky, Pouzdra pro kontaktní čočky, Optická zařízení a přístroje. 16 - Tiskárenské výrobky. 35 - Propagační činnost, reklama; Publikování reklamních textů, reklamní zásilky; Přímá poštovní reklama (letáky, prospekty, tištěné materiály, vzorky); Rozhlasová a televizní reklama; Kopírování dokumentů; Počítačová správa dokumentů.
210
010451755
220
28/11/2011
442
27/01/2012
541
DIPTRON
521
0
731
QUIMICA DE MUNGIA S.A. "QUIMUNSA"
220
521
270
DE EN
511
9 - Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Elektrické odrušovače; Rozvodné skříně; Předřadníky pro osvětlovací přístroje; Odbočné krabice, spojovací skříňky (elektrotechnika); Kabely z optických vláken; Elektrické vedení; Spínací přístroje (elektrické); Spojky; Elektrické měniče; Vypínače, přerušovače, jističe; Pojistky, jističe; Vypínače; Žárovky promítací, diaprojektory; Vypínače; Usměrňovače proudu; Reostaty, stmívače, regulátory světla (elektrické); Ochránce před vlny;Parkovací naváděcí systémy; Elektronická řízení a Osvětlovací jednotky pro systémy pro řízení dopravy, navádění při parkování a správu parkování;Elektrické a elektrotechnické přístroje pro záznam, zpracování dat a zprostředkování, zejména řídicí přístroje, vstupní a výstupní přístroje a displeje; Zkušební přístroje, ne pro lékařské účely; Elektronické billboardy; Pozorovací přístroje; Počítačový software (nahraný), Telemetry (přístroje pro dálkové měření), Tištěné obvody, Rozvodné skříně, spínací skříně; Přístroje pro měření [elektrické], Počítačové programy, Světelné značení, Brány fungující prostřednictvím vhození mince pro parkování aut, Vysílače elektronických signálů, Signalizační přístroje, Svítící nebo mechanické, Vysílače elektronických signálů, Elektrodynamické zařízení pro dálkové řízení signalizace, Signalizační tabule, Svítící nebo mechanické, Monitorovací přístroje elektrické, Počítadla, čítače, počítací strojky,Pokladní automaty, Přístroje s časovým datovacím razítkem.
38
2012/019
Část A.1.
CTM 010451946
Zabalondo, 44 48100 Mungia (Vizcaya) ES 740
HENSON & CO. Calle Miguel Angel, 21 7ª Planta 28010 Madrid ES
270
ES EN
511
1 - A rovněž pro zemědělství, zahradnictví a lesnictví; Zemědělská hnojiva;Chemické výrobky určené pro průmysl, vědy a fotografii, jakož i pro zemědělství; Nezpracované umělé pryskyřice; Plastické hmoty jako suroviny, nezpracované; Hasicí přístroje (složení); Prostředky pro kalení a letování kovů; Chemické výrobky určené ke konzervování potravin; Tříslicí materiály; Lepidla pro průmysl. 3 - Výrobky pro péči, čištění a mytí zvířat;Výrobky pro péči o zuby zvířat; Mýdla a Šampony pro domácí zvířata;Kosmetika a zubní pasty pro zvířata. 5 - Farmaceutické a veterinářské výrobky; Hygienické výrobky pro léčebné účely; Dietetické látky upravené pro lékařské použití, kojenecká strava; Obvazový materiál; Dezinfekční přípravky; Přípravky na hubení obtížného hmyzu; Fungicidy, herbicidy; Přípravky na hubení hmyzu a krys;Výrobky pro hubení parazitů, zejména obojky proti blechám a klíšťatům; Vitaminové přípravky;Repelenty proti hmyzu a pavouků.
350
ES - (a) 2030612 - (b) 20/11/1996 - (c) 24/05/1996 - (d) 24/05/1996
210
010451946
220
29/11/2011
442
27/01/2012
541
Xplode
521
0
IT - La lettera X iniziale è di colore rosso sulla sommità e sfuma gradualmente verso l'arancione verso la parte inferiore. Le lettere restanti sono di colore nero. LV - Sākumburta X krāsa virzienā no augšas uz leju pakāpeniski mainās no sarkanas oranžā. Pārējie burti ir melni. LT - Išskirtos raidės X viršus yra raudonos spalvos, pereinančios į oranžinę judant raide žemyn.Kitos raidės yra juodos spalvos. HU - Kezdő X betű felül vörös, alja felé haladva fokozatosan narancsra vált. A többi betű fekete. MT - L-ittra inizjali X hija ta' kulur aħmar u qiegħda n-naħa ta' fuq, u 'l isfel tiġi gradwalment oranġjo. L-ittri kollha huma ta' kulur iswed. NL - De beginletter X is van boven rood, naar beneden toe geleidelijk veranderend in oranje. De overige letters zijn zwart. PL - Pierwsza litera X u góry jest koloru czerwonego, który przechodzi stopniowo w kolor pomarańczowy ku dołowi litery. Pozostałe litery są czarne. PT - A parte superior da letra X inicial é de cor vermelha, transformando-se gradualmente, de cima para baixo, em cor de laranja. As restantes letras estão a preto. RO - Litera X de la început, în partea de sus este roşie, în jos devine treptat portocalie. Restul literelor sunt negre. SK - Začiatočné písmeno X je navrchu červené, smerom nadol postupne mení farbu na oranžovú. Ostatné písmená sú čierne. SL - Začetna črka X je na zgornji strani rdeče barve in proti spodnji strani postopoma prehaja v oranžno barvo. Ostale črke so črne barve. FI - X-kirjain, joka on ylhäältä tummanpunainen ja haalenee sitten alaspäin oranssiksi, muut kirjaimet ovat mustia. SV - Begynnelsebokstaven X är röd där uppe, och tonas neråt stegvis mot orange. Övriga bokstäver är svarta. 591
BG - Черен, червен, оранжев ES - Negro, rojo, naranja CS - Černá, červená, oranžová DA - Sort, rød, orange DE - Schwarz, Rot, Orange ET - Must, punane, oranž EL - Μαύρο, κόκκινο, πορτοκαλί EN - Black, red, orange FR - Noir, rouge, orange IT - Nero, rosso, arancione LV - Melns, sarkans, oranžs LT - Juoda, raudona, oranžinė HU - vörös, narancs, fekete MT - Iswed, aħmar, oranġjo NL - Zwart, rood, oranje PL - Czarny, czerwony, pomarańczowy PT - Preto, vermelho e cor-de-laranja RO - Negru, roşu, portocaliu SK - Čierna, červená farba, oranžová SL - Črna, rdeča, oranžna FI - Musta, punainen, oranssi SV - Svart, rött, orange
531
25.5.94 29.1.1 29.1.8
731
LUTERÁN, GYÖRGY HONTALAN U. 6. 2/18. 3300 Eger HU
270
HU EN
511
13 - Ohňostroje.
210
010452266
220
29/11/2011
442
27/01/2012
541
VOGICA
546
571
BG - Буквата X започва отгоре в червено, което постепенно прелива в оранжево надолу. Останалите букви са черни. ES - La letra X inicial es de color rojo en la parte superior, que se va atenuando progresivamente hacia abajo hasta el naranja. El resto de letras son de color negro. CS - Počáteční písmeno X je nahoře červené, směrem dolů postupně mění barvu na oranžovou. Ostatní písmena jsou černá. DA - Bogstavet X er først rødt, mod bunden bliver det gradvist orange. De resterende bogstaver er sorte. DE - Der Anfangsbuchstabe X wandelt sich von oben rot nach unten orange. Die restlichen Buchstaben sind schwarz. ET - Algustäht X on ülal punane, allapoole liikudes muutub järk-järgult oranžiks. Teised tähed on mustad. EL - Το αρχικό γράμμα X είναι κόκκινο στο επάνω μέρος και, προχωρώντας προς τα κάτω, μετατρέπεται σταδιακά σε πορτοκαλί.Τα υπόλοιπα γράμματα είναι μαύρα. EN - The top of the standalone letter X is red which changes into orange as it descends. The remaining letters are in black. FR - La première lettre X est rouge sur le dessus et vire peu à peu à l'orange au fur et à mesure qu'on se rapproche de sa base. Les autres lettres sont noires.
2012/019
39
CTM 010452266 521
0
731
VOGICA INTERNATIONAL, Société par actions simplifiée 15 avenue Jacques Parisot 70800 Saint-Loup-Sur-Semouse FR
740
CABINET VITTOZ 9, rue Scribe 75009 Paris FR
270
FR EN
511
6 - Kovové stavební materiály; Kovové stavební materiály přenosné; Kovové okenní rámy, Dveřní zárubně (kovové), Dlaždice (kovové) pro stavby, Dláždění (kovové), Panty, závěsy (kovové), Krovy (kovové), Kovové okenní rámy, Dveřní zárubně (kovové), Kovové rámy pro stavebnictví, Klíče, Kovové stavební příčky, Hřebíky, Konstrukce (kovové); Sejfy; Kovová střešní krytina, Krytina střešní (kovová), Římsy (kovové), Pancéře (ocelové desky), Kovové obkládačky (dlaždice),Schodišťové stupně (kovové), Matice šroubové (kovové), Konzoly (kovové) pro stavebnictví, Kovová schodiště, Kovová okna, Zavírače dveří, neelektrické, Stavební kování, Kovové dveřní zárubně, Obložení vnitřní lamelové (kovové), Lišty, latě (kovové), Schodišťové stupně (kovové), Kovové stavební materiály, Části kovového obložení zdí, Kovové panely, Kovové příčky, Výplně zdí kovové, Stropní desky (kovové), Podlahy (kovové), Kliky ke dveřím, Kovové dveře, Nosníky (kovové), Nosníky (kovové), Kovové nýty, Kovové rolety, Kovové prvky stavebních konstrukcí,Zámky s výjimkou kovových elektrických, Střechy (kovové), Tašky střešní (kovové), Kovové šrouby, Kovové okenice; Kabiny (kovové) na převlékání, Kovové sprchové buňky; Kovové pevné zásobníky na ručníky; Skříně (kovové) na uchovávání potravin;Kovové věšáky na oděvy, kovové háčky pro věšáky; Formy na led (kovové). 7 - Přístroje a stroje pro vaření (elektrické nebo nikoliv s ručním pohonem); Elektrické roboty na zpracování potravin, Mlýnky elektrické pro domácnost,Elektromechanické přístroje pro přípravu potravin nebo nápojů, Elektrické mixéry, Míchačky, Míchadla, Elektrické otvíráky konzerv, Elektrické nože, Odstředivky (sušičky rotační), Mycí zařízení, Pračky, Pračky (prádlo), Myčky nádobí; Žehlicí stroje; Vysavače, Prach (čisticí zařízení na odstraňování-). 8 - Stolní náčiní, jmenovitě nože, vidličky a lžíce; Kuchyňské nůžky, Kráječe na zeleninu, Nože na otvírání ústřic,Sekáček na maso (nástroj), Louskáčky na ořechy, Neelektrické otvíráky konzerv, Česáčky na ovoce, Ocílky, Kleštičky na cukr,Neelektrické kráječe na maso, sýry, vejce, Rašple (ruční nástroje); Krbová dmychadla (ruční nástroje); Žací strojky na trávníky (ruční); Ruční nářadí pro zahradnické práce; Manikúrové a pedikúrové soupravy. 11 - Přístroje pro osvětlení, topení, výrobu páry, pro vaření, přístroje chladicí, pro sušení, ventilaci, rozvod vody a sanitární zařízení;Přístroje a zařízení pro úpravu vzduchu, odsávací zařízení, přístroje a zařízení na změkčování nebo čištění vody, chladničky, mrazničky, vařiče, sporáky, mikrovlnné trouby, přístroje a zařízení pro vaření, trouby (s výjimkou zkušebních trub), pece (s výjimkou zkušebních pecí), elektrické kuchyňské potřeby, elektrické fritovací hrnce, grily (přístroje pro vaření), varné desky; Vařič stolní; Elektrické kávovary; Koupelnové armatury; Vany; Koupelnové obklady, vyzdívky; Přístroje k míchání vody; Sprchy, Sprchové kouty,Sprchovací vaničky, Bidety, Misky hluboké, Dřezy, Umyvadla;Záchody (WC), záchodová sedátka (WC), záchodové C mísy (WC), splachovací zařízení, armatury, kuchyňské nebo sanitární baterie, směšovací baterie pro vodovodní potrubí; Sušiče vlasů; Zařízení na sušení rukou pro umývárny; Sušičky (přístroje a zařízení na-);Elektricky vyhřívané přikrývky nebo polštáře, Nikoliv pro lékařské účely, Ohřívadla, Elektrické a neelektrické ohřívače nohou, Ohřívače talířů; Žárovky; Kávovary (elektrické filtrační-); Ohřívače pro kojenecké lahve (elektrické-); Sporáky; Křesadlové zapalovače pro vznícení plynu; Stínidla na lampy;
40
Část A.1. Sušičky na prádlo, elektrické; Elektrické konvice; Chladničky; Toustovače; Elektrické jogurtovače;Kovové nádrže na koupání; Kovové dřezy;Nekovové dřezy. 16 - Výrobky z těchto materiálů (papír, lepenka), nezařazené do jiných tříd, jmenovitě: výrobky z lepenky, pytle, sáčky, obálky, pouzdra z papíru jako obaly, roury z lepenky; Krabice lepenkové nebo papírové; Tiskárenské výrobky; Publikace; Katalogy; Noviny; Noviny a periodika; Fotografie; Kancelářské potřeby; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Psací stroje a kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek); Učební a vyučovací pomůcky s výjimkou přístrojů; Plastické obaly nezařazené do jiných tříd, jmenovitě pytle, sáčky, filmy a fólie; Alba; Rocenky; Desky na spisy; Psací potřeby; Klobouky (krabice na-) z lepenky; Obtisky (obtisky na hladké povrchy); Kalendáře; Desky na spisy; Plakáty; Pasy (pouzdra na-); Obrazy; Etikety, kromě textilních; Pečetní vosk; Knihy; Litografie; Papírové stolní prostírání;Stolní ubrousky a ubrusy z papíru;Bryndáčky (papírové-); Papírové podložky pod sklenice; Papírové kosmetické utěrky k odlíčení; Ručníky (papírové utěrky); Jednorázové kojenecké plenkové kalhotky z papíru nebo buničiny; Toaletní papír; Kapesníky (papírové-); Pivní tácky; Papírové ručníky, filtrační materiály (papír); Rytiny; Penály; Pouzdra na šekové knížky; Těžítka na papíry; Vzory pro oděvy a pro šití; Záložky do knih; Zarážky na knihy; Průsvitné plátno na výkresy (pauzovací plátno);Inkoustové tyčinky; Kalamáře; Parfémované listy; Figurky (sošky) z papírové hmoty;Papírové stolní podložky, Papírová prostírání; Papírové ubrusy; Obaly na lahve lepenkové nebo papírové, Papírové kryty na květináče; Malé papírové kelímky na smetanu do nápojů;Tiskoviny. 19 - Armatury (pro stavebnictví) (nekovové), Nekovové stavební materiály, Stavební a užitkové dřevo, Řezivo, Dýhované dřevo, Stavební dřevo, Dřevo jako polotovar, Formovatelné dřevo, Dřevěné obložení, Nekovové okenní rámy, Nekovové zárubně dveří, Obkládačky (dlaždice na stěny) (nekovové), Dlaždice na podlahy (nekovové), Konstrukce stavební (nekovové), Rámy na okna (nekovové), Nekovové zárubně dveří, Příčky (nekovové), Stavební materiály nekovové, Konstrukce (nekovové), Dlaždice (nekovové),Nekovové schody (stupně) schodišť, Nátěrové hmoty pro stavebnictví, Schodiště nekovová, Okna nekovová, Plst pro stavební účely, Tabulové sklo pro stavební účely, Dřevo (obložení ze-), Nekovové překlady, Obložení (táflování) nekovová, Nekovové podlahové desky, Nekovové lišty/latě, Stupně schodové (nekovové), Korek lisovaný, Obklady stěn pro stavebnictví, nekovové, Panely (stavební) (nekovové), Dřevěné dýhy, Nekovová vrata, Nekovové obložení zdí pro stavebnictví, Pláště budov (nekovové), Parketové podlahy, Nekovové stropy, Podlahy (nekovové), Nekovové výplně dveří, Nekovové dveře, Nekovové stropnice, Nosníky (nekovové), Obložení, nekovová, pro použití v budovách, Krokve (střešní-), Krytiny střešní (nekovové), Krokve (střešní-),Kovové úhelníky na střechu, Nekovové,Ochranné dehtové nátěry na střechy, Nekovové střechy, Hřebenové tašky nebo hřebenáče (střešní tašky), Nekovová dveřní okénka, Sklo s drátěnou vložkou, Stavební sklo, Izolace (sklo na-) (pro stavby),Okna (sklo na-) (kromě skel pro automobily), Sklo tabulové (pro stavby), Nekovové okenice; Nekovové lázeňské kabiny, Nekovové boxy pro sprchy; Plavecké bazény (nekovové);Umělecká díla z kamene, betonu a mramoru. 20 - Nábytek a křesla všeho druhu, Polštáře, Zrcadla, Rámy (na obrazy), Dekorace na zeď (vybavení interiéru), ne z textilního materiálu; Umělecká díla ze dřeva, Vosku, Ze sádry nebo plastických hmot, Furniture screens, Domovní lištové rolety; Skříňky (nábytek), Lékárničky; Příborníky, televizní nábytek, knihovny, pracovní stoly, vitríny (nábytek), toaletní stolky, komody, police; Postele, rošty pod matrace, matrace, gauče, pohovky, stoly, konferenční stolky, noční stolky, toaletní stolky; Židle, Vysoké sedačky pro děti; Křesla, Sedátka;Nábytek do kuchyně, koupelny, obývacího pokoje, jídelny, ložnice a kanceláře;Nábytek na zařizování nebo zařízení kuchyně nebo koupelny, Kovový nábytek,
2012/019
Část A.1. Pracovní povrchy,Kuchyňské pracovní desky (nábytek), umyvadlové desky (nábytek), Boudy, Skladovací díly nábytku,Policové prvky, Vitríny (nábytek); Dvířka k nábytku, nábytkové police;Lišty rámů na obrazy (lišty), Profilové lišty na rámy, Zámky, (kromě kovových a elektrických), Čepy (do sudů) (nekovové), Nekovové závěsy u dveří, Nekovové závory,Dřevěné cívky (špulky), Pásy dřevěné, Nekovová kolečka k nábytku; Dekorační předměty (přenosné); Obaly na oděvy (do šatníku); Ramínka na oděvy; Podušky; Stojany na deštníky, stojany na časopisy; Stojany k vystavování zboží; Držáky na ručníky (nábytek); Příborníky; Květiny (stolky na-); Poštovní schránky, kromě zděných a kovových, Košíky (nekovové); Nábytek (bytové zařízení); Kempinkové spací pytle; Papírové rolety. 21 - Neelektrické potřeby a nádoby do domácnosti nebo do kuchyně; Kuchyňské hrnce; Poklopy na nádobí; Desky na jídelní lístky; Stojánky na odkládání nožů; Ozdobné mísy na stůl; Hřebeny a mycí houby; Kartáče (s výjimkou štětců); Drátky na čištění parket; Neopracované nebo poloopracované sklo, nikoli jako stavební sklo;Výrobky ze skla, porcelánu a majoliky pro stolování; Otvíráky na lahve; Vývrtky; Tyčinky na míchání koktejlů; Zhasínače; Cukřenky; Misky na uchovávání másla; Nádobky na máslo a poklopy na nádoby se sýrem; Koše pro použití v domácnosti; Poháry na ovoce; Tácy do domácnosti; Mopy na vytírání; Skleněné hluboké mísy; Čajová vyluhovací sítka; Kazety na cukrovinky; Lahve; Holicí štětky; Hrnčířské zboží; Kávové konvice (neelektrické); Ohřívače na kojenecké lahve (kromě elektrických); Konvice na vaření vody, s výjimkou elektrických; Jednoramenné svícny; Lustry; Koštýře na víno; Plácačky na mouchy; Cedníky; Vědra na led;Krabičky na mýdlo, čaj, chléb; Kovové dávkovače papírových ubrousků/ručníků; Karafy, stolní lahve; Předměty umělecké z porcelánu, terakoty, nebo skla; Baňky, lahve (nádoby); Držáky na párátka; Prachovky; Péřové oprašovače; Výlevky; Pudřenky; Mycí houby; Držák na toaletní papír; Rozprašovač parfémů a dávkovače parfémů; Vypařovače voňavek; Struhadla; Smetáček a lopatka na drobty; Police na víno; Trojnožky pod horké nádobí (na stůl); Sypací slánky; Pepřenky; Kávové a čajové soupravy; Prkénka na krájení chleba; Prkénka na krájení; Šálky; Čajové konvice; Hrnce, hrnky; Stolní náčiní; Stolní náčiní na jedno použití; Talíře; Talíře na jedno použití; Sklenice na pití; Pohárky; Pohárky z papíru nebo umělých hmot; Naběračky kuchyňské; Lopatka na dort; Stojany na lahve; Kroužky na ubrousky; Vázy; Ozdobné květináče, s výjimkou papírových; Květináče; Křišťál (sklo); Podložky pod horké nádobí; Potřeby pro piknik (stolní náčiní); Chňapky;Hadry na čištění skla. 24 - Tkaniny a textilní výrobky, které nejsou uvedeny v jiných třídách; Prádlo pro domácnost;Pokrývky ložní a ubrusy, bytový textil, látkové stolní prádlo, podložky pod lahve (stolní prádlo), látkové podložky pod talíře, podložky pod nádobí, textilní ručníky, látkové rohože nebo rohože z plastických hmot, látkové ubrusy nebo ubrusy z plastických hmot, běhouny na stůl (pokrývky na stůl), ubrousky stolní látkové, ochranný potah na nábytek, potahy na nábytek z plastických hmot, čalounické tkaniny, textilní tapety, textilní rolety, textilní závěsy nebo závěsy z plastických hmot; Povlaky na polštáře, Prostěradla, Hadříky na sklo, Textilní ručníky na obličej, Textilní žínky na obličej; Syntetické materiály (náhražkové tkaniny); Látkové kapesníky; Koupelnové textilie (kromě oblečení); Spací pytle; Sukno na kulečníkový (biliardový) stůl; Plátno; Čalounické tkaniny; Textilní utěrky k odlíčení; Síť;Látkové ozdoby na střed stolu. 25 - Pánské, dámské a dětské oděvy, bačkory, obuv (s výjimkou ortopedické obuvi), noční kabátky; Pokrývky hlavy; Koupací pláště; Koupací sandály; Zástěry; Bryndáčky (nikoliv z papíru); Čelenky; Šály (tlusté na krk); Ponožky; Výbavičky pro novorozence; Kapuce; Šály; Pásky (součásti oblečení); Kravaty; Korzety; Límce; Štóly kožešinové; Šátky; Čepice; Čepice (pokrývky hlavy); Rukavice (oděvy); Osobní prádlo; Sportovní bundy; Mantily; Punčochy; Palcové rukavice; Chrániče uší (proti chladu, jako pokrývka hlavy); Mo-
2012/019
CTM 010452266 týlky; Dětské pleny; Plážové šátky, kožichy (oblečení); Pyžama; Podrážky k obuvi; Podpatky; Spony; Plavky; Oděvy pro gymnastiku a sport; Závoje; Oděvy papírové. 27 - Koberce, rohožky, rohože, linoleum a jiné obklady podlah; Tapety na stěny nikoliv textilní. 35 - Propagační činnost, reklama, Reklamní nebo inzertní materiály (rozšiřování-), Vydávání a zhotovování reklamních textů, Pronájem reklamních ploch a reklamních materiálů; Sestavování statistik; Obchodní hodnocení podniků; Obchodní rízení podnikání; Obchodní administrativa; Administrativní správa nákupních objednávek; Studie trhu; Personální poradenství; Obchodní zprostředkování prodeje a nákupu;Franchising; Ověřování účtů (audit); Plány [pomoc při řízení obchodní činnosti], pomoc při řízení obchodní činnosti; Konzultace pro obchodní řízení a organizační poradenství; Odborné obchodní poradenství; Odborníci na efektivitu; Obchodní informace; Průzkum veřejného mínění; Ekonomické prognózy; Analýzy velkoobchodních cen;Zásobování pro druhé, jmenovitě nákup zboží a výběr služeb pro jiné firmy; Zprostředkovatelny práce; Účetnictví; Vyhotovování danových přiznání; Předplatné zdrojů informací všeho druhu, textů, zvuků a/nebo obrázků, zejména předplatné novin a časopisů, včetně elektronických a numerických; Předplatné komunikačních služeb pro druhé; Zadávání, formátování, kompilace a zpracování dat a informací;Sponzorování, s výjimkou finančního a morálního, mediálních a kulturních událostí (obchodní sponzorování); Styk s veřejností (public relations); Průzkumy týkající se sponzorování; Řízení počítačových souborů; Sběr dat do hlavního souboru; Marketingové studie a průzkumy, komerční akce pro druhé s využitím prostředků všeho druhu; Organizování komerčních nebo propagačních veletrhů a výstav;Administrativní a obchodní správa výstavišť; Akce zaměřené na podporu prodeje a reklamní akce, s cílem navazování užšího vztahu se zákazníky i zaměstnanci; Podpora prodeje pro druhé; Předvádění a vystavování (reklama) výrobků a služeb; Dražby;Maloobchodní prodej a zásilkový prodej, zejména prostřednictvím internetu a na internetu výrobků jako nábytek, nábytek do kuchyně, koupelny, sanitárních zařízení, obývacích pokojů, jídelen, ložnic a kancelář, vánoční dekorace, kovové nebo jiné příčky, náčiní a nádoby pro domácnost a kuchyňské, nádobí, jednorázové nádobí, příbory, elektronické roboty na vaření nebo údržbu prádla, prádlo pro domácnost, ložní a stolní prádlo, oděvy, hry, hračky, přístroje pro osvětlení, topení, tašky, papírenské zboží; Služby věrnostních karet. 36 - Pojištění; Služby finanční; Služby peněžní; Bankovní podnikání; Nákup na splátky, Agentury zabývající se pronájmem; Služby nemovitostní;Nabídka financování; Úvěrové financování prodeje; Finanční poradenství; Konzultace, hodnocení a expertizy zaměřené na fúze, akvizice společností; Daňové odhady a hodnocení; Finanční oceňování (pojišťovnictví, bankovnictví, nemovitosti); Kurzovní záznamy na burze; Otevřené investiční fondy a kapitálové investice; Pronájem kanceláří, Pronájem nemovitého majetku, Konzultace a informace v oblasti pojišťovnictví; Správcovské služby, Finanční služby a elektronické převody peněz;Spořitelny. Vydání cestovních šeků a akreditivů. Kreditní karty (služby), Vydávání poukázek, Informace o pojištění, Ověřování šeků; Finanční analýzy; Obchodování s cennými papíry; Likvidace podniků (finanční služby); Finanční sponzorování;Informace, poskytování informací a konzultace zaměřené na pojištění, finanční služby a nemovitostní služby. 37 - Montáž, údržba a opravy strojů;Instalace kuchyňských zařízení,Instalace koupelen, instalace úložného nábytku; Montáž kuchyňského zařízení;Vybavení do koupelen;Vybavení pro úložný nábytek v různých částech obydlí; Instalace dveří a oken;Instalace a opravy přístrojů pro úpravu vzduchu, instalace a opravy elektrických přístrojů, chladicích přístrojů; Umělecká truhlářská práce (opravy), Údržba a restaurování nábytku, Štukování, sádrování, Klempířství a instalatérství; Stavební informace, Informace o opravách,In-
41
CTM 010452902 formace o instalaci;Informace o instalaci vybavení kuchyní, koupelen, úložného nábytku. 39 - Doprava, skladování, skládání do krabic, balení a dovoz nábytku, vybavení domácnosti, dekorační zboží; Pronájem vozidel; Služby řidičů; Stěhování nábytku; Vykládání nákladu;Doručování / dovoz balíků; Doručování novin. 41 - Vyučování, školení a zábava obecně (služby); Korespondenční kurzy; Praktické cvičení (předvádění); Poradenství při výběru povolání (poradenství ve výchově, vzdělávání nebo školení); Služby pro volný čas; Vydávání a publikování textů, s výjimkou reklamních, ilustrací, knih, časopisů, publikací včetně elektronických a digitálních publikací; Mikroedice; Online využívání elektronických publikací, které nejsou ke stažení; Pořádání a řízení seminářů, vzdělávacích kurzů, konferencí, fór, kolokvií a kurzů; Výroba a/nebo střih rozhlasových a/nebo televizních programů, audiovizuálních a multimediálních programů; Informace o vzdělávání, školení, možnostech využití volného času, zábavy, rekreace; Sportovní a kulturní aktivity; Prázdninové tábory (služby poskytované-) (zábava); Služby sportovních kempů; Pronájem sportovního vybavení, s výjimkou automobilů; Poskytování sportovních zařízení; Organizování sportovních soutěží, turistických výletů; Organizování výchovných nebo zábavných soutěží a her všeho druhu; Hry poskytované on-line z počítačové sítě; Organizování trhů a výstav v oblasti kultury nebo vzdělávání; Pořádání představení; Večírky (organizování a plánování- ); Klubová činnost (zábava, výuka, vzdělávání, sport); Kluby zdraví (služby);Organizování reklamních nebo obchodních soutěží a her. 42 - Služby v oblasti módního návrhářství; Návrhy výzdoby interiérů; Navrhování (průmyslový design); Architektura; Testování textilií; Analýza materiálů; Technické kreslení; Grafický design; Dárkové balení; Kontrola kvality; Technické projektové studie; Expertizy; Tvorba, návrh a pronájem počítačového softwaru; Ověřování pravosti uměleckých děl; Tvorba a správa webových stránek pro třetí strany;S nimi spojený výzkum a návrhy, jmenovitě inženýrské odhady a výzkum se zaměřením na vědecké a technologické obory; Průzkum a vývoj nových výrobků pro druhé; Výzkum se zaměřením na ochranu životního prostředí; Technický průzkum; Poradenství se zaměřením na úsporu energie; Převádění dat nebo dokumentů z hmotného nosiče do elektronického nosiče; Hosting webových stránek; Inženýrskotechnické služby;Technické konzultace související s počítači;Odborná pomoc při využívání a kontrole počítačových sítí poskytované počítačovými odborníky;Odborná pomoc (poradenství) v oblasti informatiky a telekomunikací;Architektonické a stavební projektování;Vypracovávání plánů na zařízení, výzdobu a instalaci kuchyní, koupelen, kanceláří, prádelen nebo šaten a úložného nábytku;Studie stavebních plánů a projektů. Informace, konzultace a poradenství v oblasti venkovních dekorací a architektury. 43 - Služby zajišťující stravování a nápoje, Samoobslužné jídelny, Samoobslužné restaurace; Hotelové služby; Gastronomické služby. 300
FR - 16/11/2011 - 11 3 874 225
210
010452902
220
29/11/2011
442
27/01/2012
541
SIMTWIST
521
0
731
SCHERING CORPORATION 2000 Galloping Hill Road Kenilworth, New Jersey 07033-0530 US
740
Konings, Petrus Nicolaas Maria Kloosterstraat 6 Oss
42
Část A.1. NL 270
NL EN
511
5 - Farmaceutické přípravky dodávané v předem plněných vstřikovacích zařízeních. 10 - Vstřikovací zařízení pro léčebné účely.
210
010455211
220
29/11/2011
442
27/01/2012
541
Gekreuzte Säbel
521
0
731
Staatliche Porzellan-Manufaktur Meissen GmbH Talstr. 9 01662 Meißen DE
740
LS-IP INTELLECTUAL PROPERTY LAW LOTH & SPUHLER GBR Türkenstr. 9 80333 München DE
270
DE EN
511
3 - Parfumerie, vonné oleje a kosmetika; Parfémy; Kosmetika. 8 - Nářadí s ručním pohonem; Jídelní příbory, nože, vidličky a lžičky. 11 - Osvětlovací přístroje. 14 - Vzácné kovy a jejich slitiny a výrobky z těchto látek nebo postříbřeného nebo pozlaceného kovu, nejsou-li uvedeny v jiných třídách; Klenoty, bižuterie, drahokamy; Hodinářské potřeby a chronometrické přístroje; Hodiny z porcelánu, skla a keramiky; Chronografy (hodinky); Pásky k náramkovým hodinkám; Pouzdra na hodinky; Krabičky na hodinky; Hodinové skříňky (kapesní hodinky), ozdobná pouzdra na hodinky, hodinové stroje, ciferníky pro hodiny; Modní bižuterie, manžetové knoflíky, jehlice do kravat. 16 - Papír, Lepenka a zboží vyrobené z těchto materiálů, nezařazené do jiných tříd, Papírové zboží; Tiskárenské výrobky; Předměty pro vázání knih; Fotografie; Papírenské zboží; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Materiál pro umělce; Štětce; Kancelářské potřeby; Samolepky (papírnické výrobky); Učební a vyučovací pomůcky s výjimkou přístrojů; Plastické obaly (nezařazené do jiných tříd); Sáčky z plastických hmot na balení; Tiskařské typy; Štočky. 18 - Kůže, imitace kůže, výrobky z těchto materiálů, jmenovitě tašky a jiné obaly neuzpůsobené pro konkrétní předměty jako nádoby a drobné kožené zboží, zejména peněženky, náprsní tašky, klíčenky; Cestovní obaly na oděvy; Kůže ze zvířat; Kufry a zavazadla; Deštníky, slunečníky a vycházkové hole; Biče a sedlářské výrobky. 19 - Glazované keramické obklady, Podlahové dlaždice; Podlahy (nekovové); Nekovové dláždění; Glazované keramické obklady, Podlahové dlaždice, Části obložení stěn z porcelánu, Keramika a Sklo; Nekovové stavební produkty. 20 - Nábytek, zrcadla, obrazové rámy; Výrobky nejmenované v jiných třídách ze dřeva, korku, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny, náhražky všech těchto materiálů nebo náhražky z plastických hmot; Postele; Lišty do postelí; Kostry postelí; Lůžkoviny (s výjimkou ložního prádla); Matrace; Ramínka na šaty a věšáky na kabáty; Polštáře a podušky; Ozdobné nástěnné desky jako umělecké předměty. 21 - Pomůcky a nádoby pro domácnost a kuchyň; Kávové, čajové, mokka a jídelní servisy, jakož i figurky z porcelánu, plastiky z porcelánu a majoliky (jíl); Dárkové zboží (umělecké předměty) z porcelánu, Sklo a Kamenina s porcelánovou povrchovou úpravou, Veškeré výše uvedené zboží zařazené do třídy 21; Vázy, mísy, dózy (zařazené do třídy
2012/019
Část A.1. 21), sklenice na pití, vyrobené také ze skla; Umělecká díla, Jmenovitě obkladačky a nástěnné obrázky z porcelánu a keramiky; Přístroje pro domácnost a kuchyň z porcelánu, skla, keramiky, vzácných kovů; Umělecké předměty a umělecká díla z porcelánu, hlíny nebo skla; Neelektrické kuchyňské náčiní. 24 - Textilní látky; Textilní ručníky; Prostírání stolní - ne z papíru; Ložní prádlo. 25 - Oděvy, obuv, kloboučnické zboží. 27 - Koberce, rohožky, rohože, linoleum a jiné obklady podlah; Tapety na stěny nikoliv textilní. 28 - Hry, hračky; Gymnastické a sportovní zboží; Vánoční ozdoby. 29 - Masové výtažky;Ovoce a zelenina konzervované, sušené a zavařené, zavařeniny, mléčné výrobky, jmenovitě máslo, sýry, smetana, jogurt, mléko v prášku pro stravování; Oleje a tuky jedlé; Masové nebo rybí konzervy. 30 - Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, kávové náhražky; Mouka a přípravky vyrobené z obilnin (s výjimkou krmiv pro zvířata), Chléb, Sladké pečivo a cukrovinky, Zmrzlina, Med, Droždí, Prášek do pečiva, Stolní sůl, Hořčice, Ocet, Omáčky (chuťové přísady), Salátové dresinky, Koření, Led pro osvěžení. 32 - Piva; Minerální vody a šumivé nápoje a jiné nealkoholické nápoje; Ovocné nápoje a ovocné šťávy; Sirupy a jiné přípravky k zhotovování nápojů. 33 - Alkoholické nápoje (s výjimkou piv); Vína. 34 - Potřeby pro kuřáky; Tabák; Dózy na tabák; Cigaretové potřeby, jmenovitě cigaretový papír, cigaretové dutinky, doutníkové a cigaretové špičky, pouzdra na doutníky a cigarety, popelníky (výše uvedené zboží nikoliv ze vzácných kovů, jejich slitin nebo postříbřeného nebo pozlaceného kovu); Zapalovače pro kuřáky; Zápalky. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce;Maloobchodní a velkoobchodní služby v oborech: parfumerie, vonné oleje, kosmetika, parfémy, kosmetika, nářadí a nástroje s ručním pohonem, nože, příbory, vidličky a lžíce, přístroje pro osvětlení, vzácné kovy a jejich slitiny a výrobky z těchto látek nebo postříbřeného nebo pozlaceného kovu, klenoty, bižuterie, drahokamy, hodinářské potřeby a chronometrické přístroje, hodiny z porcelánu, skla a keramiky, chronografy (hodiny), pásky náramkovým hodinkám, pouzdra na hodinky, kryty hodinek, kryty hodinek (kapesní hodinky), pouzdra na hodinky, ručičkové systémy do hodinek, ciferníky pro hodiny, módní bižuterie, manžetové knoflíky, jehlice do kravat, papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, papírenské zboží, tiskárenské výrobky, potřeby pro knižní vazby, fotografie, papírenské zboží, lepidla pro papírenství nebo domácnost, materiál pro umělce, štětce, kancelářské potřeby, nálepky (papírenské zboží), učební a vyučovací pomůcky (s výjimkou přístrojů), plastické obaly, sáčky z plastických hmot na balení, tiskařské typy, štočky, kůže, imitace kůže, výrobky z těchto materiálů, jmenovitě tašky a jiné, nikoliv na konkrétní předměty přizpůsobené nádoby a drobné kožené zboží, zejména peněženky, náprsní tašky, klíčenky, cestovní obaly na oděvy, kůže ze zvířat, kufry a zavazadla, deštníky, slunečníky a hole, biče a sedlářské výrobky, dlaždice, kachle, podlahy, nekovové, podlahové dlaždice, nekovové, dlaždice, kachle, části obložení stěn z porcelánu, keramiky a skla, stavební materiály, nekovové, nábytek, zrcadla, rámy na obrazy, výrobky ze dřeva, korku, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny, náhražky všech těchto materiálů nebo náhražky z plastických hmot, postele, rošty do postelí, konstrukce postelí, lůžkoviny, s výjimkou ložního prádla, matrace, ramínka na oděvy a věšáky na oděvy, polštáře a podušky, nástěnné ozdobné plakety, náčiní a nádoby pro domácnosti nebo kuchyň, kávové, čajové, mokka a jídelní servisy, jakož i figurky z porcelánu, plastiky z porcelánu a kameniny (hlíny), dárkové potřeby z porcelánu, skla a majoliky, vázy, misky,
2012/019
CTM 010455715 dózy, sklenice na pití, ze skla, umělecké předměty, jmenovitě nástěnné desky a obrazy z porcelánu a keramiky, přístroje pro domácnost a pro vaření z porcelánu, skla, keramiky, drahých kovů, umělecké předměty a díla z porcelánu, hlíny nebo skla, vařiče, neelektrické, textilie, textilní ručníky, stolní prádlo, nikoliv z papíru, ložní prádlo, oděvy, obuv, kloboučnické zboží, koberce, rohožky, rohože, linoleum a jiné obklady podlah, tapety na stěny (nikoliv textilní), hry, hračky, potřeby pro gymnastiku a sport, vánoční ozdoby, masové výtažky, ovoce a zelenina konzervované, sušené a zavařené, kompoty, mléčné výrobky, jmenovitě máslo, sýry, smetana, jogurt, mléko v prášku pro stravování, oleje a tuky jedlé, masové a rybí konzervy, káva, čaj, kakao, cukr, rýže, kávové náhražky, mouka a přípravky z obilnin (s výjimkou krmiva), chléb, pečivo a cukrovinky, zmrzlina, med, droždí, prášky do těsta, sůl, hořčice, ocet, nálevy (k ochucení), zálivky na saláty, koření, led pro osvěžení, piva, minerální vody, nápoje a šťávy ovocné, sirupy a jiné přípravky k zhotovování nápojů, alkoholické nápoje (s výjimkou piv), vína, potřeby pro kuřáky, tabák, dózy na tabák, cigaretové výrobky, jmenovitě cigaretový papír, cigaretové dutinky, doutníkové a cigaretové špičky, doutníková a cigaretová pouzdra, popelníky (všechno výše uvedené zboží nikoliv ze vzácných kovů, jejich slitin nebo postříbřeného nebo pozlaceného kovu), zapalovače pro kuřáky, zápalky. 36 - Oceňování porcelánu, klenotů, hodin. 41 - Poskytování vybavení musea (prezentace, výstavy); Konference (organizování a vedení-), Kongresy, Koncerty, Sympózia, Vzdělávací školení. 42 - Vypracování vědeckých posudků v souvislosti s porcelánem; Vývoj designu obkládacích dlaždic, kachliček, podlah, stěnových dlaždic, stěnových desek, kachliček na stěnu a potahů/obložení stěn; Služby v oboru venkovní a bytové architektury (zařazené do třídy 42); Poradenství v architektuře. 43 - Služby pro stravování a ubytování hostů. 44 - Péče o hygienu a krásu osob a zvířat. 300
DE - 08/06/2011 - 302011031544.2
210
010455715
220
30/11/2011
442
27/01/2012
541
ÅR PACKAGING
521
0
546
531
27.5.22 27.99.1 27.99.18
731
ÅR Packaging Group AB Adelgatan 6 211 22 Malmö SE
43
CTM 010458057 740
ALBIHNS.ZACCO AB Valhallavägen 117 114 85 Stockholm SE
270
SV EN
511
6 - Obalové materiály z kovu; Kovové obaly;Kovové uzávěry pro účely balení. 16 - Papír a lepenka (karton); Papírové a lepenkové výrobky pro balicí účely; Plastové balicí materiály; Plastové lamináty s papírem nebo lepenkou;Nádoby, krabice a tašky na balení; Plastové obaly. 17 - Umělé hmoty jako polotovary; Materiály těsnicí, ucpávací a izolační; Ohebné trubky nekovové. 20 - Zatavovací stroje pro účely balení, nekovové.
210
010458057
220
30/11/2011
442
27/01/2012
541
repcloud
521
0
731
TROST AUTO SERVICE TECHNIK SE Kesselstr. 23 70327 Stuttgart DE
740
BRP RENAUD & PARTNER Königstr. 28 70173 Stuttgart DE
270
DE EN
511
9 - Počítače; Počítačový software; Počítačová periferní zařízení;Počítačové operační programy; Diskety; Strojně čitelné datové nosiče; Paměti pro zařízení zpracování dat. 35 - Počítačová správa dat; Aktualizace a údržba dat v počítačových databankách; Kancelářské práce; Organizační projektový management v oblasti elektronického zpracování dat; Systematické řazení dat v počítačových databázích;Poskytování on-line informací a poradenství z počítačové databáze nebo ze zařízení internetu pro motorová vozidla, části motorových vozidel a s ohledem na opravy; Elektronické ukládaní dat. 38 - Poskytování přístupu k počítačovým programům v datových sítích; Spoje (komunikace); Zajišťování přístupu k databázím; Poskytování přístupu k informacím na internetu; Poskytování internetových konferenčních místností; Elektronické poštovní služby; Elektronická pošta;Elektronická výměna zpráv přes internet; Komunikační služby prostřednictvím počítačového terminálu. 42 - Poradenství v oblasti elektronického zpracování dat; Elektronické zabezpečení dat; Návrh počítačového softwaru; Konzultační služby v oblasti IT, Technické projektové studie;Poskytování nebo pronájem elektronických paměťových míst na internetu; Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Analytické a výzkumné služby v průmyslu.
Část A.1. 546
591
BG - Оранжев, черен. ES - Naranja, negro. CS - Oranžová, černá. DA - Orange, sort. DE - Orange, schwarz. ET - Oranž, must. EL - Πορτοκαλί, μαύρο. EN - Orange, black. FR - Orange, noir. IT - Arancione, nero. LV - Oranžs, melns. LT - Oranžinė, juoda. HU - Narancssárga, fekete. MT - Oranġjo, iswed. NL - Oranje, zwart. PL - Pomarańcz, czerń. PT - Cor de laranja, preto. RO - Portocaliu, negru. SK - Oranžová, čierna. SL - Oranžna, črna. FI - Oranssi, musta. SV - Orange, svart.
531
24.17.3 27.5.7
731
Jumpstart (Scotland) Limited 3 Melville Crescent Edinburgh EH3 7HW GB
740
HARRISON GODDARD FOOTE Delta House, 50 West Nile Street Glasgow G1 2NP GB
270
EN IT
511
35 - Obchodní poradenské služby; Služby v oblasti managementu podnikání; Služby týkající se podnikového řízení;Služby analyzování obchodních informací; Služby obchodního průzkumu;Služby daňového poradenství; Daňové plánování a Oceňování. 36 - Finanční management a Služby podnikového plánování;Služby daňového plánování pro podniky; Služby daňového plánování; Služby finančního poradenství týkající se daní. 41 - Obchodní školicí a vzdělávací služby; Pořádání seminářů a konferencí zaměřených na obchod; Obchodní vzdělávací konzultační služby; Školení vztahující se k řízení obchodní činnosti.
210
010458263
220
30/11/2011
442
27/01/2012
541
Jumpstart
210
010458561
0
220
30/11/2011
442
27/01/2012
541
AMHUINNSUIDHE
521
0
731
Amhuinnsuidhe Castle Limited
521
44
2012/019
Část A.1. Amhuinnsuidhe Castle Isle Of Harris, Outer Hebrides HS3 3AS GB 740
AVIDITY IP LIMITED Merlin House Falconry Court Baker's Lane Epping, Essex GB
270
EN ES
511
29 - Maso; Ryby, drůbež zvěřina; Masové výtažky; Konzervované, sušené a vařené ovoce, luštěniny a zelenina; Rosol pro potravinářské účely, džemy; Vejce, mléko a mléčné výrobky pro stravu pro lidskou spotřebu; Oleje a jedlé tuky, potravinářská želatina, pomazánky na chleba (obsahující tuk); Lehké předkrmy zahrnuté do třídy 29; Bramborové lupínky; Jídla a složky pro přípravu jídel zařazené do třídy 29; Zpracované ořechy; Zmrazené potraviny zařazené do třídy 29. 30 - Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, náhražky kávy; Mouka a přípravky z obilovin pro lidskou spotřebu; Chléb, sladké pečivo a neléčivé cukrovinky; Zmrzlina; Med, melasa; Jedlé droždí, prášek do pečiva; Sůl, hořčice; Led pro osvěžení, svačinky zařazené do třídy 30; Pizzy, popcorn; Jídla a složky pro přípravu jídel zařazené do třídy 30; Zmrazené potraviny zařazené do třídy 30; Ovocné omáčky. 31 - Zemědělské, zahradnické a lesní výrobky a obilí nezahrnuty do jiných tříd; Čerstvé ovoce a zelenina; Čerstvý a spracovaný lesní porost, čerstvé a chlazené ovoce a zelenina; Krmivo pro zvířata. 32 - Pivo, světlé pivo, ležák a porter (silné černé pivo); Nealkoholické nápoje a přípravky pro výrobu nealkoholických nápojů; Minerální a sycené vody. 33 - Alkoholické nápoje, Avšak co se týče whisky a likérů na bázi whisky, pouze Scotch whisky a likéry na bázi Scotch whisky vyrobené ve Skotsku; Vína; Lihoviny; Skotská whisky. 35 - Maloobchodní služby související s prodejem jednotlivých potravin a nápojů, potravinových a nápojových dárkových košů a dárkových sad sestávajících z masa, ryb, drůbeže a zvěřiny (nikoli živých), masových výtažků, konzervovaného, sušeného a zavařeného ovoce a zeleniny, želé do potravin, džemů, kompotů, vajec, mléka a mléčných výrobků do potravin pro lidskou spotřebu, jedlých olejů a jedlých tuků, svačinek, křupek, pokrmů a přísad k přípravě pokrmů, zpracovaných ořechů, mražených potravin, kávy, čaje, kakaa, cukru, rýže, tapioky, sága, kávových náhražek, mouky a přípravků z obilnin do potravin pro lidskou spotřebu, chleba, pečiva a neléčivých cukrovinek, polev, medu, sirupu melasového, jedlého droždí, prášku do pečiva, soli, hořčice, výrobků zemědělských, zahradnických, lesních a zrní, čerstvého ovoce a zeleniny, osiva, rostlin a přírodních květin, krmiv pro zvířata, piva, světlého piva, tmavého piva a ležáku, nealkoholických nápojů a přípravků k zhotovování takových nápojů, minerálních vod, šumivých nápojů, alkoholických nápojů, ale pouze pokud whisky a likéry na bázi whisky pouze zahrnují skotskou whisky a likéry na bázi skotské whisky vyrobené ve Skotsku, vína, lihovin, všeho poskytovaného on-line prostřednictvím internetu a jiných interaktivních elektronických platforem, prostřednictvím telekomunikací, prostřednictvím katalogů nebo prostřednictvím maloobchodních prodejen.
210
010467066
220
05/12/2011
442
27/01/2012
541
CAPKEY
521
0
731
DANIELSON EUROPE B.V. De Nieuwe Haven 12 7772 BC Hardenberg
2012/019
CTM 010467066 NL 740
MERKWERK UTRECHT BV P.O. Box 1283 3500 BG Utrecht NL
270
NL EN
511
9 - Přístroje pro uskutečnění a výběr spojení mezi počítači a periferním zařízením; Elektronické komponenty;Přístroje a nástroje pro zpracování, skladování, zasílání nebo reprodukci dat, zvuku a/nebo obrazu; Počítače; Elektronické přepínače, elektronické přepínací panely, elektronické obslužné panely, elektronická tlačítka, elektronické klávesnice (ne pro hudební nástroje); Elektrické a elektronické regulační zařízení;Ručně řízené počítačové obrazovky a monitory opatřené výše uvedenými obrazovkami; Elektrické a elektronické řídicí jednotky pro použití v souvislosti s dotykovými obrazovkami; Automatické řídicí zařízení; Dotykové obrazovky; Videomonitory a počítačové monitory opatřené dotykovými obrazovkami; Propojovací jednotky;Počítačový hardware a software pro obsluhu přístrojů a počítačů; Indikátory z tekutých krystalů;MMI (=rozhraní člověka a strojů [hardware a software]) a elektronické součásti pro tyto výrobky; Sensorové spínače; Dotykové snímače; Membránové přepínače; Dotykové vypínače; Vypínače; Ovládací panely; Dotykové ovládací panely; Klávesnice; Membránové klávesnice; Obslužné a tlačítkové panely pro benzinové stanice, bankomaty;Automaty pro výdej lístků, automaty na vstupenky, prodejní automaty. 35 - Propagační činnost, reklama, propagace prodejů, publicita, dovoz, vývozní služby, maloobchodní služby v oborech a obchodní zprostředkování při prodeji přístrojů pro tvorbu a výběr spojení mezi počítači a periferními zařízeními, přístroji a nástroji pro zpracování, skladování, zasílání nebo reprodukci dat, zvuku a/nebo obrazu, elektronických a elektromechanických součástí, počítačů, elektronických spínačů, elektronických přepínacích panelů, elektronických obslužných panelů, elektronických tlačítek, elektronických klávesnic (nikoliv pro hudební nástroje), elektrických a elektronických regulačních přístrojů, ručně řízených počítačových obrazovek a monitorů opatřených výše uvedenými obrazovkami, elektrických a elektronických řídicích jednotek pro použití společně s obrazovkami řízenými pomocí prstů, automatických obslužných vybavení, dotykových obrazovek, video a počítačových monitorů vybavených dotykovou obrazovkou, rozhraní, počítačového hardwaru a softwaru pro obsluhu přístrojů a počítačů, indikátorů tekutých krystalů, MMI (=rozhraní člověka a strojů) a elektronické součásti pro MMI (=rozhraní člověka a strojů), senzorových přepínačů, dotekových senzorů, membránových přepínačů, tlačítek, obslužných panelů, klávesnic, membránových klávesnic, obslužných panelů a panelů s klávesnicí pro benzinové pumpy, automatů na peníze, automatů pro výdej lístků, automatů na vstupenky, prodejních automatů, výtahů, vytápěcích instalací. 42 - Vědecké a technologické služby a s nimi spojený výzkum a návrhy týkající se přístrojů pro tvorbu a výběr spojení mezi počítači a periferními přístroji;Vývoj výrobků, včetně vývoje elektronických výrobků na míru; Poskytování služeb a poradenství v oboru automatizace; Programování pro účely elektronického zpracování dat;Sestavování znaleckých posudků týkajících se automatizace;Služby poskytované počítačovými odborníky (s výjimkou služeb v oblasti oprav, údržby a instalace hardwaru); Navrhování a vývoj počítačového hardwaru a softwaru;Návrh a vývoj hardwaru a softwaru týkajícího se senzorových přepínačů, dotekových přepínačů, obrazovek citlivých na dotek, membránových panelů, přístrojů a nástrojů pro zpracování, skladování, zasílání nebo reprodukci dat, zvuku a/nebo obrazu, elektronických a elektromechanických součástí, počítačů, elektronických spínačů, elektronických přepínacích panelů, elektronických obslužných panelů, elektronických tlačítek, elektronických klávesnic (nikoliv pro hudební nástroje), elektrických a elektronických regulačních přístrojů, ručně řízených
45
CTM 010467471 počítačových obrazovek a monitorů opatřených výše uvedenými obrazovkami, elektrických a elektronických řídících jednotek pro použití společně s obrazovkami řízenými pomocí prstů, automatických obslužných vybavení, dotykových obrazovek, video a počítačových monitorů vybavených dotykovou obrazovkou, rozhraní, počítačového hardwaru a softwaru pro obsluhu přístrojů a počítačů, indikátorů tekutých krystalů, MMI (=rozhraní člověka a strojů) a elektronické součásti pro MMI (=rozhraní člověka a strojů), senzorových přepínačů, dotekových senzorů, membránových přepínačů, tlačítek, obslužných panelů, klávesnic, membránových klávesnic, obslužných panelů a panelů s klávesnicí pro benzinové pumpy, automatů na peníze, automatů pro výdej lístků, automatů na vstupenky, prodejních automatů, výtahů, vytápěcích instalací; Informační, poradenské a konzultační služby týkající se výše uvedených služeb.
210
010467471
220
05/12/2011
442
27/01/2012
541
EYE SEE DAILY FRESH
521
0
731
Lapis Lazuli International N.V. Business Park De Vaart Damsluisweg 48 1332 ED Almere NL
740
ZACCO NETHERLANDS B.V. Nachtwachtlaan 20 1058 EA Amsterdam NL
270
NL EN
511
5 - Prostředky pro čištění a údržbu kontaktních čoček;Tekutiny pro vkládání kontaktních čoček;Oční kapky, oční spreje a jiné výrobky pro péči o oči, včetně také sprejů a kapek pro píchající, podrážděné, červené a/nebo suché oči.
210
010468064
220
05/12/2011
442
27/01/2012
541
WAL
521
0
731
Purator International GmbH Schönbrunner Str. 13 1052 Wien AT
740
SONN & PARTNER PATENTANWÄLTE Riemergasse 14 1010 Wien AT
270
DE EN
511
6 - Odtoky z kovu pro odvodňování povrchů, mostní odtoky (stavební materiály z kovu), kovové příslušenství pro tyto odtoky, Jmenovitě háčky, Šrouby, Táhla, Upevňovací prvky, Kotvení,Odbočky, přípojné díly. 19 - Odtoky (nekovové) pro odvodňování povrchů;Mostní odtoky (stavební materiály nekovové), příslušenství pro tyto odtoky, jmenovitě háčky, šrouby, spojky, upevnění, kotvení, odbočky, přípojné díly, všechno výše uvedené zboží nikoli z kovu.
210
010468213
220
05/12/2011
46
Část A.1. 442
27/01/2012
541
ACI AUTOMOBILE CLUB D'ITALIA
521
0
546
591
BG - Син, светлосив, тъмносив ES - Azul, gris claro, gris oscuro CS - Modrá, světle šedá, tmavě šedá DA - Blå, lysegrå, mørkegrå DE - blau, hellgrau, dunkelgrau ET - Sinine, helehall, tumehall EL - Μπλε, ανοιχτο γκρι, σκουρο γκρι EN - Blue, light grey, dark grey FR - Bleu, gris clair, gris foncé IT - Grigio chiaro, grigio scuro e blu. LV - Zils, gaiši pelēks, tumši pelēks LT - Mėlyna, šviesiai pilka, tamsiai pilka HU - Kék, világosszürke, sötétszürke MT - Blu, griż ċar, griż skur NL - Blauw, lichtgrijs, donkergrijs PL - Niebieski, jasnoszary, ciemnoszary PT - Azul, cinzento-claro, cinzento-escuro RO - Albastru, gri deschis, gri închis SK - Modrá, bledosivá, tmavosivá SL - Modra, svetlo siva, temno siva FI - Sininen, vaaleanharmaa, tummanharmaa SV - Blått, ljusgrått, mörkgrått
531
15.7.1
731
Automobile Club d'Italia (Ente pubblico non economico) Via Marsala, 8 00185 Roma IT
740
SOCIETÀ ITALIANA BREVETTI S.P.A Piazza di Pietra, 39 00186 Roma IT
270
IT EN
511
9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístroje pro vyučování; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní automaty; Zapisovací pokladny, počítací stroje, přístroje pro zpracování informací a počítače; Ruční hasicí přístroje, Publikace,Mapy a Mapy v elektronickém formátu; A jiná nahraná nahrávací média,Také ve formě průkazů, Desky a Karty, Karty,Průkazek a karet, které poskytují výhody a slevy; Programy; Simulátory. 16 - Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Tiskárenské výrobky; Potřeby pro knižní vazby; Fotografie; Papírenské zboží; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Materiál pro umělce; Štětce; Psací stroje a kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek); Učební a vyučovací pomůcky s výjimkou přístrojů; Umělohmotné balicí materiály (nezařazené do jiných tříd); Tiskařské typy;Štočky. Manuály, Publikace, Plány a zeměpisné mapy;Průkazy, průkazky a karty (nikoliv kódované nebo magnetické), včetně průkazů, průkazek a karet, které poskytují výhody a slevy. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Organizace kancelářských prací,Správa a řízení věrnostních programů; Průzkum veřejného mínění; Služby organizování a Správa
2012/019
Část A.1. databází; Sestavování statistických přehledů; Studie trhu;Organizování, správa a vedení rejstříků;Prosazování zájmů osob, společností a dalších subjektů v oblasti motorismu, mobility, bezpečnosti a dopravní výchovy, cestovního ruchu;Propagační kampaně včetně akcí a setkání v oblasti mobility, dopravy, cestovního ruchu, silniční bezpečnosti, dopravní výchovy, sportu. 36 - Pojištění; Služby finanční; Služby peněžní;Služby nemovitostní. Výběr daní a poplatků. 37 - Stavebnictví; Opravy;Instalační služby. Pomoc v případě poruch nebo nehod (opravy), služby silniční pomoci (opravy);Informace o službách údržby a opravy. 38 - Telekomunikace. Telekomunikační služby v oblasti mobility, sjízdnosti a silničního provozu. 39 - Doprava; Balení a skladování zboží;Organizování cest. Služby pomoci automobilistům a cestovatelům, zařazené do této třídy;Pomoc v případě poruch nebo nehod, služby silniční pomoci;Informační služby v oblasti pohybu, sjízdnosti a provozu. 41 - Výchova; Vzdělávání; Zábava;Sportovní a kulturní aktivity. Vydavatelské služby;Informační kampaně pro výchovné a kulturní účely, včetně akcí a setkání v oblasti mobility, dopravy, cestovního ruchu, silniční bezpečnosti, dopravní výchovy, sportu. 42 - Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Analytické a výzkumné služby v průmyslu;Návrh a vývoj hardwaru a počítačový software. Studie, analýzy, výzkum a služby návrhu v oblasti motorismu, mobility, dopravy, silniční bezpečnosti. 45 - Právní služby; Prodejní služby týkající se ochrany majetku a osob;Osobní a společenské služby poskytované třetími osobami k uspokojení potřeb jednotlivců. Poradenství a informace v oblasti silniční bezpečnosti.
210
010468221
220
05/12/2011
442
27/01/2012
541
kanzaloo
521
0
731
Atlas Interactive Deutschland GmbH Christoph-Probst-Weg 3 Hamburg DE
740
FISCHER & PARTNER RECHTSANWÄLTE Hohenstaufenring 55 50674 Köln DE
270
DE EN
511
35 - Zprostředkování předplatného telekomunikačních služeb pro druhé; Účtování nákladů; Vyúčtování; Vyjednávání a uzavírání obchodních transakcí pro třetí strany. 36 - Elektronický převod prostředků prostřednictvím telekomunikací; Provádění plateb; Správa plateb;Dálková realizace plateb;Realizování plateb prostřednictvím webové stránky; Provádění elektronického platebního styku; Služby platebních příkazů; Automatizovány platební služby; Elektronické platební služby. 38 - Mobilní komunikační služby; Telekomunikační služby na bázi internetu; Telefonní a telekomunikační služby; Přenos dat prostřednictvím telekomunikací; Interaktivní telekomunikace; Telekomunikační služby prostřednictvím mobilních sítí; Směrovací a spojovací služby pro telekomunikace; Konzultace, informace a poradenské služby v oblasti telekomunikací;Služby pevných sítí a mobilních telefonů. 42 - Meziplatformová konverze digitálního obsahu na jiné formy digitálního obsahu; Poskytování dočasného využití softwaru bez možnosti stažení k vystavení faktur prostře-
2012/019
CTM 010468221 dnictvím počítačových sítí, Včetně internetové a intranetové sítě.
210
010468551
220
05/12/2011
442
27/01/2012
541
POPPIDUPS
521
0
731
Things World Wide CVBA Dendermondestraat 44 bus 1 2018 Antwerpen BE
740
K.O.B. N.V. Kennedypark 31c 8500 Kortrijk BE
270
NL EN
511
9 - Přístroje pro záznam, přenos a reprodukci zvuku a obrazu; Počítače a videohry; Elektronické publikace;Software pro interaktivní elektronické hry pro použití s počítačem, televizí a jinými komunikačními médií. 28 - Hry; Hračky; Hrací karty a karty na hraní; Přístroje pro počítačové hry. 35 - Sjednocení v zájmu druhých přístrojů pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu, počítačových her a videoher, elektronických publikací, softwaru pro interaktivní elektronické hry pro použití s počítačem, televizí a jinými komunikačními médii, her, hraček, herních karet a karet pro hraní, počítačových herních přístrojů (s výjimkou jejich přepravy), aby si zákazníci mohli toto zboží pohodlně prohlédnout a koupit;Velkoobchodní a maloobchodní služby pro přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu, počítačové hry a videohry, elektronické publikace, software pro interaktivní elektronické hry pro použití s počítačem, televizí a jinými komunikačními médii, hry, hračky, herní karty a karty pro hraní, počítačové herní přístroje, také prostřednictvím komunikačních médií;Prezentace zboží na komunikačních médiích pro prodejní účely. 41 - Vzdělávání, přednášení a výcvik;Zábava a pobavení, také nabízené prostřednictvím internetu a jiných komunikačních médií;Nabízení grafických obrázků, her, videoobrázků a informací ke stažení pro bezdrátové mobilní komunikační přístroje;Informace v oblasti zábavy prostřednictvím internetu a jiných komunikačních médií.
210
010468858
220
05/12/2011
442
27/01/2012
541
LithoFlash
521
0
731
Lithec GmbH Carl-Feichtner-Ring 29-31 83714 Miesbach DE
740
IHR ANWALT 24 ZIERHUT & GRAF RECHTSANWALT-AKTIENGESELLSCHAFT Residenzstr. 9 80333 München DE
270
DE EN
511
9 - Přístroje a nástroje pro měření, řízení a regulaci pro tiskařské stroje; Zařízení a přístroje pro spektrofotometrickou a densitometrickou colorimetrii; Hustomery;Elektronické stroje a zařízení pro kontrolu kvality tisku u tištěných dokumentů;Počítačový software pro řízení tiskařských strojů,
47
CTM 010469047 pro řízení objemu tiskařských strojů a pro zlepšení kvality tisku a struktury tisku u tiskařských strojů;Počítačový software pro použití v tiskárnách a tiskařských střediscích pro účely správy tiskáren a rozvrhů tiskařské výroby a pro dodej výrobků lepší barvy, vyobrazení a kvalitnějšího tisku.
Část A.1.
210
010469658
220
05/12/2011
442
27/01/2012
541
SELLA
210
010469047
521
0
220
05/12/2011
731
442
27/01/2012
541
BESTFEWO
Hima-Sella Limited Unit 3 Ivanhoe Office Park, Ashby De La Zouch Leicestershire LE65 2AB GB
521
0
740
731
BestSearch Media GmbH Am Kanal 16-18 14467 Potsdam DE
FORRESTER KETLEY & CO Chamberlain House Paradise Place Birmingham GB
270
EN IT
740
BOEHMERT & BOEHMERT Meinekestr. 26 10719 Berlin DE
511
270
DE EN
511
35 - Reklamní služby pro druhé; Najímání reklamního prostoru v Internetu;Zprostředkování uzavření smluv mezi druhými, zejména pro poskytování služeb; Sjednocení,Systematizace a vyhodnocování informací, obrázků a textů v počítačových databázích. 38 - Spoje (komunikace); Poskytování přístupu k fotografiím, obrazům a jiným informacím prostřednictvím internetu a jejich převod; Online služby, zejména poskytování přístupu k informacím a zprávám v počítačových sítích; Shromažďování zpráv všeho druhu; Poskytování a provoz konferenčních místností, portálů a fór na internetu;Poskytování přístupu k interaktivním a elektronickým platformám, zejména internetové platformě pro komunikaci a pro výměnu dat a informací všeho druhu; Zprostředkování inzerátů přes internet; Komunikace prostřednictvím internetu a ostatních elektronických médií; Elektronické poštovní služby, Webmessaging (zasílání zpráv po internetu). 39 - Turistické rezervační služby; Pořádání, zprostředkování a rezervování cest. 42 - Správa dat na serverech; Poskytování počítačových programů v datových sítích; Navrhování domovských stránek a webových stránek, Tvorba internetových stránek; Návrhy webovských stránek (služby); Poskytování místa na internetu (webhosting) a paměťových míst na internetu. 43 - Organizování a rezervace ubytování.
210
010469112
220
05/12/2011
442
27/01/2012
541
PEGASUSLAND
521
0
731
Pegasus Hava Tasimaciligi A.S. Pegasus Plaza, Basin Ekspres Yolu No. 2 34600 Halkali, Istanbul TR
7 - Stroje pro úpravu a Výrobní průmysl, pro chemický a petrochemický průmysl, procesní inženýrství, zpracování plastů a Úprava a zpracování kovů;Stroje pro získávání surovin, pro těžbu ropy a zemního plynu, těžbu, úpravu a dopravu; Balicí stroje; Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží. 9 - Nástroje pro měření, signalizaci a kontrolu (inspekci); Programovatelné elektronické ovládací systémy;Kontrolní zařízení a kontrolní systémy pro bezpečný provoz strojů, železnic, lanovek, výtahů, eskalátorů, kolotočů, dopravníkových instalací, montážních systémů a ropných a plynárenských instalací;Kontrolní systémy selektivního otvírání dveří pro železniční a tramvajové sítě;Elektrická zařízení pro kontrolu automatických procesů; Pamětově programovatelné, na bezpečnost zaměřené (zabezpečené proti vlastním chybám) či nikoli, ovladače a ovladače programovatelné přes spoje (přes pevné spojení);Automatizační, ochranné a monitorovací systémy pro procesní inženýrství a průmyslové instalace a stroje;Zákaznické informační systémy, včetně hlášení a informačních tabulí;Kontrola integrované dopravní sítě a Komunikační systémy; Systémy uzavřených televizních okruhů (CCTV); Zařízení pro registraci dat; Části a vybavení výše uvedeného zboží. 42 - Vývoj kontrol vztahujících se k bezpečnosti a nevztahujících se k bezpečnosti;Vývoj softwaru pro kontroly vztahující se k bezpečnosti a nevztahující se k bezpečnosti;Vývoj automatizačních, ochranných a monitorovacích systémů pro procesní inženýrství a průmyslové instalace a pro dopravní sítě;Vývoj integrovaných řídicích a komunikačních systémů;Vývoj softwaru pro integrované řídicí a komunikační systémy;Technické poradenství při analyzování a řešení na bezpečnost zaměřených automatizačních technik;Plánování a implementace automatizačních řešení vztahujících se k bezpečnosti a nevztahujících se k bezpečnosti;Technické konzultace a podpora týkající se technické kontroly automatizačních řešení vztahujících se k bezpečnosti;Integrace softwarových kontrol a hardwarových kontrol vztahujících se k bezpečnosti a nevztahujících se k bezpečnosti do kontroly procesů a polních systémů a do dopravních sítí;Vědecký a průmyslový výzkum řízení zaměřených a nezaměřených na bezpečnost, jejich programování a integrace;Návrh bezpečnostních, kontrolních a přístrojových panelů.
740
CURELL SUÑOL S.L.P. Passeig de Gràcia, 65 bis 08008 Barcelona ES
210
010470102
220
06/12/2011
270
EN ES
442
27/01/2012
511
39 - Doprava, zejména služby letecké linky a provádění letecké přepravy; Balení a skladování zboží; Organizování cest, Rezervační služby pro cestování letadlem, Cestovní rezervace a předprodejní služby, Provázení turistů, Pořádání cest a výletů.
541
ENHANCED ADSORPTION DIALYSIS
521
0
48
2012/019
Část A.1. 546
CTM 010470201 511
1 - Chemické výrobky na úpravu vody pro použití v lázních, plaveckých bazénech, vířivkách a vanách. 11 - Voda (zařízení na filtrování-); Přístroje na čistění vody;Přístroje pro čištění vody a přístroje pro osvětlení pro použití v lázních, Bazény, Vířivé vany, Vany.
210
010470706
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
KomfortPlus 0
531
19.13.25
521
731
ESTOR S.P.A. Via Newton, 12 20016 Pero (Mi) IT
546
740
INVENTION S.R.L. Via delle Armi, 1 Bologna IT
270
IT EN
511
10 - Přístroje a nástroje chirurgické a lékařské a příslušné náhradní díly, příslušenství a jednorázové výrobky;Nástroje a přístroje chirurgické a lékařské pro mimotělní čištění krve a jejich části; Lékařské nástroje a přístroje pro lékařský obor dialýzy;Přístroje pro dialýzu a pro hemodialýzu;Systémy pružných hadic a spojovacích prvků pro dialýzu; Lékařské filtry; Membrány pro lékařské použití;Membrány pro dialýzu
210
010470201
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
buymytronics
521
0
731
HANA LLC 1553 Platte Denver, Colorado 80202 US
740
MATHISEN & MACARA LLP 120 Bridge Road Chertsey, Surrey KT16 8LA GB
270
EN FR
511
35 - Služby v oblasti e-dodávek, Jmenovitě,Provozování on-line tržišť, na kterých lze obchodovat se zbožím a prodávat zboží prostřednictvím globální počítačové sítě
210
010470565
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
CLEARRAY
521
0
731
Sundance Spas, Inc. 13925 City Center Drive # 200 Chino Hills, California 91709 US
740
270
NOVAGRAAF FRANCE 122, rue Edouard Vaillant 92593 Levallois Perret Cédex FR EN FR
2012/019
591
BG - Зелен, Бял, Син ES - Verde, blanco, azul CS - Zelená, bílá, modrá DA - Grøn, hvid, blå DE - Grün, Weiß, Blau ET - Roheline, sinine, valge EL - Πράσινο, λευκό, μπλε EN - Green, White, Blue FR - Vert, bleu, blanc IT - Verde, bianco, blu LV - Zaļš, balts, zils LT - Žalia, balta, mėlyna HU - Zöld, fehér, kék MT - Aħdar, Abjad, Blu NL - Groen, wit, blauw PL - Zieleń, biały, błękit PT - Verde, branco, azul RO - Verde, Alb, Albastru SK - Zelená, biela, modrá SL - Zelena, bela, modra FI - Vihreä, valkoinen , sininen SV - Grönt, vitt, blått
531
24.17.96
731
Küchen Quelle GmbH Gutenstetter Straße 8e 90449 Nürnberg DE
740
RAU, SCHNECK & HÜBNER Königstr. 2 90402 Nürnberg DE
270
DE EN
511
7 - Stroje pro domácnost a kuchyň, Ve třídě 7; Myčky nádobí, Pračky, Žehlicí stroje; Elektricky poháněné přístroje pro domácnost a kuchyni,Zejména kráječe chleba, Odšťa-
49
CTM 010470912 vňovače,Univerzální ostřiče, kráječe, Otvíráky na konzervy, Míchadla, Elektrické nože,Elektrické sekáčky, Zařízení pro zpracování potravin, Stroje na výrobu těstovin, Náčiní pro míchání, Mlýnky na kávu, Řezací stroje; Elektrické čisticí přístroje pro domácnost, jmenovitě vysavače a leštiče parket;Vše zařazené do třídy 7. 20 - Nábytek, Kuchyňský nábytek, Koupelnový nábytek,Vestavné kuchyně (nábytek), Zrcadla, Rámy na obrazy, Desky na stoly, Police,Vnitřní zásuvky nábytku a nástavce pro nábytek;Zásuvky a nástavce jako zásobníky na potraviny, zásuvky na příbory, Stojany;Části pro výše uvedené zboží ze dřeva nebo náhražky dřeva nebo z plastických hmot, jmenovitě pracovní desky, police, závěsné lišty, zásuvky na příbory, cedule, nábytek, okenní a dveřní kování, lišty a háčky na záclony, ozdobné okraje pro nábytek, kolečka k nábytku; Vnitřní listové žaluzie, Pevné zásobníky na ubrousky, Nekovové; Nekovové koše; Kovové zásuvky. 35 - Maloobchodní služby v oboru zaměřeném na domácí potřeby, Domácí spotřebiče, Kuchyňský nábytek,Vestavné kuchyně, nábytek do koupelny, Předměty pro zařízení a Dekorace. 37 - Stavebnictví;Opravy, jmenovitě opravy přístrojů pro domácnost, nábytku, kuchyňského nábytku, vestavných kuchyní, přístrojů pro osvětlení, topení, výrobu páry, vaření, pro klimatizaci, přístrojů chladicích, pro sušení, ventilaci, rozvod vody a sanitárních zařízení; Instalační služby;Servis přístrojů pro domácnost, nábytku; Elektroinstalační práce;Instalace přístrojů pro topení, ventilaci, klimatizaci a přístrojů chladicích, přístrojů pro domácnost jako praček, myček a sušiček, sanitárních zařízení; Klempířství a instalatérství a plynová a vodní;Montáž nábytku, skříňových stěn; Truhlářství, Všechny uvedené služby zahrnuté do třídy 37.
Část A.1. 270
IT EN
511
9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístroje pro vyučování;Přístroje a nástroje pro vedení, distribuci, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Automatické distributory a mechanismy pro přístroje na mince; Zapisovací pokladny, počítací stroje, přístroje pro zpracování informací a počítače; Hasicí přístroje. 19 - Stavební materiály nekovové; Neohebné trubky nekovové pro stavebnictví; Asfalt, smůla; Přenosné konstrukce nekovové; Nekovové pomníky.
210
010471101
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
UFC ENCYCLOPEDIA
521
0
731
Zuffa, LLC 2960 W. Sahara Avenue Suite 200 Las Vegas, Nevada 89102 US
740
MARKS & CLERK LLP Alpha Tower Suffolk Street Queensway Birmingham B1 1TT GB
210
010470912
220
06/12/2011
270
EN FR
442
27/01/2012
511
541
BIGFOOT
16 - Encyklopedie; Publikace, Jmenovitě,Knihy v oboru smíšených bojových umění, sportů, zábavy a populární kultury.
521
0
300
US - 21/06/2011 - 85/351643
731
Baustoffwerke Gebhart & Söhne GmbH & Co. KG Hochstraße 2 88317 Aichstetten DE
210
010471159
220
06/12/2011
442
27/01/2012
521
0
740
LORENZ & KOLLEGEN PATENTANWÄLTE PARTNERSCHAFTSGESELLSCHAFT Alte Ulmer Str. 2-4 89522 Heidenheim DE
270
DE EN
511
19 - Dlažební kostky, Obrubníky a schody z kamene,Beton a betonu podobné materiály pro vnější prostory.
350
DE - (a) 301 17 058 - (b) 09/04/2001 - (c) 14/03/2001
210
010470961
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
ENERGY GLASS
521
0
731
BONICA MANAGEMENT LTD Palm Grove House PO Box 438 ROAD TOWN,TORTOLA VG
740
FIAMMENGHI - FIAMMENGHI Via delle Quattro Fontane, 31 00184 Roma IT
50
546
531
3.6.5
731
Nobis, Inc.
2012/019
Část A.1.
CTM 010471175
7755 Warden Avenue, Unit 6 Markham, Ontario L3R 0N3 CA 740
DAVENPORT LYONS 30 Old Burlington Street London W1S 3NL GB
270
EN FR
511
35 - Maloobchodní služby v souvislosti s brýlemi, slunečními brýlemi, klenoty, taškami, koženými taškami, textilními taškami, brašnami přes rameno, ruksaky, chlebníky, brašnami pro kurýry, kabelkami, školními brašnami, aktovkami, zavazadly, oděvy pro volný čas, tričky, polokošilemi, saky, mikinami, svetry, vrchními částmi oděvu, kalhotami, spodky, krátkými kalhotami, košilemi, roláky, ponožkami, spodním prádlem, plavkami, plášti, oděvy pro venkovní nošení, jmenovitě bundami, oděvními doplňky, jmenovitě šátky, nákrčníky, rukavicemi, palčáky, pásky, kloboučnickým zbožím, čepicemi, pletenými čepicemi, pánskými plstěnými klobouky, vojenskými klobouky, atletickými úbory, dětskými oděvy, kojeneckými oděvy, obuví, atletickou obuví, sportovní obuví, plážovou obuví a dětskou obuví.
210
010471175
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
NOBIS
521
0
546
531
3.6.5
731
Nobis, Inc. 7755 Warden Avenue, Unit 6 Markham, Ontario L3R 0N3 CA
740
DAVENPORT LYONS 30 Old Burlington Street London W1S 3NL GB
270
EN FR
511
18 - Tašky, Jmenovitě, Kožené tašky, Textilní tašky, Brašny přes rameno, Batohy, Chlebníky, Batohy kurýrů, Kabelky, Školní aktovky, Cestovní tašky. 25 - Oděvy pro volný čas; Trička, Polokošile, Saka, Nátělníky, Svetry, Vysoké jezdecké boty, Kalhoty, Kalhotky (spodky), Krátké kalhoty, Košile, Roláky, Ponožky, Osobní prádlo, Plavky, Pláště; Oděvy pro venkovní nošení, Jmenovitě bundy; Oděvní doplňky,Jmenovitě šátky, Ohřívače krku, Rukavice, Chňapky a Pásky; Pokrývky hlavy; Čepice, Ple-
2012/019
tené čepice,Plstěné pánské klobouky a vojenské klobouky; Atletické úbory; Dětské oděvy, Kojenecké oděvy; Obuv; Atletická obuv, Sportovní obuv, Obuv plážová a Dětská obuv. 35 - Maloobchodní služby v souvislosti s brýlemi, slunečními brýlemi, klenoty, taškami, koženými taškami, textilními taškami, brašnami přes rameno, ruksaky, chlebníky, brašnami pro kurýry, kabelkami, školními brašnami, aktovkami, zavazadly, oděvy pro volný čas, tričky, polokošilemi, saky, mikinami, svetry, vrchními částmi oděvu, kalhotami, spodky, krátkými kalhotami, košilemi, roláky, ponožkami, spodním prádlem, plavkami, plášti, oděvy pro venkovní nošení, jmenovitě bundami, oděvními doplňky, jmenovitě šátky, nákrčníky, rukavicemi, palčáky, pásky, kloboučnickým zbožím, čepicemi, pletenými čepicemi, pánskými plstěnými klobouky, vojenskými klobouky, atletickými úbory, dětskými oděvy, kojeneckými oděvy, obuví, atletickou obuví, sportovní obuví, plážovou obuví a dětskou obuví.
210
010471183
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
NOBIS
521
0
731
Nobis, Inc. 7755 Warden Avenue, Unit 6 Markham, Ontario L3R 0N3 CA
740
DAVENPORT LYONS 30 Old Burlington Street London W1S 3NL GB
270
EN FR
511
18 - Tašky, Jmenovitě, Kožené tašky, Textilní tašky, Brašny přes rameno, Batohy, Chlebníky, Batohy kurýrů, Kabelky, Školní aktovky, Cestovní tašky. 35 - Maloobchodní služby v souvislosti s brýlemi, slunečními brýlemi, klenoty, taškami, koženými taškami, textilními taškami, brašnami přes rameno, ruksaky, chlebníky, brašnami pro kurýry, kabelkami, školními brašnami, aktovkami, zavazadly, oděvy pro volný čas, tričky, polokošilemi, saky, mikinami, svetry, vrchními částmi oděvu, kalhotami, spodky, krátkými kalhotami, košilemi, roláky, ponožkami, spodním prádlem, plavkami, plášti, oděvy pro venkovní nošení, jmenovitě bundami, oděvními doplňky, jmenovitě šátky, nákrčníky, rukavicemi, palčáky, pásky, kloboučnickým zbožím, čepicemi, pletenými čepicemi, pánskými plstěnými klobouky, vojenskými klobouky, atletickými úbory, dětskými oděvy, kojeneckými oděvy, obuví, atletickou obuví, sportovní obuví, plážovou obuví a dětskou obuví.
210
010471266
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
ALVETEX STRATA
521
0
731
Reinnervate Limited Netpark Incubator, Thomas Wright Way, Sedgefield, Co Durham TS21 3FD GB
740
HARRISON IP LIMITED 1st Floor, Box Tree House, Northminster Business Park, Northfield Lane, York YO26 6QU GB
270
EN FR
51
CTM 010471316 511
9 - Přístroje a nástroje pro kultivaci buněk pro laboratorní nebo lékařské účely; Přístroje pro separaci protilátek; Reakční jednotky obsahující chemická nebo biologická činidla; Scaffoldy pro kultivaci buněk;Destičky s hlubokými jamkami. 40 - Zpracování materiálů; Zpracování materiálů zahrnující procesy kultivace buněk, včetně zpracování scaffoldů. 42 - Vědecké služby a výzkumné práce, jakož i související navrhování; Analytické a výzkumné služby v průmyslu; Laboratorní služby, včetně analýz a výzkumu; Výzkum se zaměřením na biotechnologie; Laboratorní služby vztahující se k výrobě protilátek; Pěstování buněčných kultur; Testování farmaceutických, lékařských a biologických látek pro třetí osoby; Konzultace vztahující se k biotechnologii.
210
010471316
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
ALVETEX SCAFFOLD
521
0
731
Reinnervate Limited Netpark Incubator, Thomas Wright Way, Sedgefield, Co Durham TS21 3FD GB
740
HARRISON IP LIMITED 1st Floor, Box Tree House, Northminster Business Park, Northfield Lane, York YO26 6QU GB
270
EN FR
511
9 - Přístroje a nástroje pro kultivaci buněk pro laboratorní nebo lékařské účely; Přístroje pro separaci protilátek; Reakční jednotky obsahující chemická nebo biologická činidla; Scaffoldy pro kultivaci buněk;Destičky s hlubokými jamkami. 40 - Zpracování materiálů; Zpracování materiálů zahrnující procesy kultivace buněk, včetně zpracování scaffoldů. 42 - Vědecké služby a výzkumné práce, jakož i související navrhování; Analytické a výzkumné služby v průmyslu; Laboratorní služby, včetně analýz a výzkumu; Výzkum se zaměřením na biotechnologie; Laboratorní služby vztahující se k výrobě protilátek; Pěstování buněčných kultur; Testování farmaceutických, lékařských a biologických látek pro třetí osoby; Konzultace vztahující se k biotechnologii.
210
010471332
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
PALACES LIVE
521
0
731
Palatial Leisure Limited Church Plain Great Yarmouth, Norfolk NR30 1PL GB
Část A.1. sázkové a hazardní služby poskytované prostřednictvím internetu nebo počítačové sítě.
210
010471357
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
PALACE
521
0
731
Palatial Leisure Limited Church Plain Great Yarmouth, Norfolk NR30 1PL GB
740
W.P. THOMPSON & CO Ackroyd, Robert 55 Drury Lane London WC2B 5SQ GB
270
EN FR
511
9 - Publikace, knihy, letáky, papírenské zboží (doklady) a zprávy v elektronickém formátu; Elektronické publikace, knihy, brožury, papírenské zboží (doklady) a zprávy ke stažení; Počítačový software, kódy a programy ke stažení. 41 - Kasina (služby); Hry, Hraní o peníze a hazardní služby;Herní, sázkové a hazardní služby poskytované prostřednictvím internetu nebo počítačové sítě;Elektronické herní, sázkové a hazardní služby poskytované prostřednictvím internetu nebo počítačové sítě.
210
010471415
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
FRENCH'S
521
0
546
531
24.7.1 24.7.23
740
W.P. THOMPSON & CO Ackroyd, Robert 55 Drury Lane London WC2B 5SQ GB
731
RECKITT BENCKISER LLC Morris Corporate Center IV 399 Interpace Parkway Parsippany, New Jersey 07054 US
270
EN FR
740
511
9 - Publikace, knihy, letáky, papírenské zboží (doklady) a zprávy v elektronickém formátu; Elektronické publikace, knihy, brožury, papírenské zboží (doklady) a zprávy ke stažení; Počítačový software, kódy a programy ke stažení. 41 - Kasina (služby); Hry, Hraní o peníze a hazardní služby;Herní, sázkové a hazardní služby poskytované prostřednictvím internetu nebo počítačové sítě;Elektronické herní,
Wood, Claire Etain Dansom Lane Hull HU8 7DS GB
270
EN FR
511
29 - Tekuté směsi k namáčení. 30 - Hořčice; Omáčky; Koření;Pálivé omáčky a Omáčkové směsi; Koření; Chuťové přísady; Salátové dressingy; Mari-
52
2012/019
Část A.1.
CTM 010471431
nády; Tekuté směsi k namáčení;Výtažky používané jako potraviny potravinové příchuti.
210
010471431
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
ALAIN DUCASSE
521
0
731
DE GUSTIBUS SCA 97 rue Royale 1000 Bruxelles BE
740
CABINET GERMAIN & MAUREAU 12, rue Boileau 69006 Lyon FR
270
FR EN
511
8 - Nářadí a nástroje s ručním pohonem; Nože, vidličky a lžíce; Sečné zbraně; Břitvy. 11 - Přístroje pro osvětlení, topení, výrobu páry, pro vaření, přístroje chladicí, pro sušení, ventilaci, rozvod vody a sanitární zařízení, sporáky. 21 - Pomůcky a nádoby pro domácnost a kuchyň; Hřebeny a mycí houby; Kartáče (s výjimkou štětců); Materiály pro výrobu kartáčů; Čisticí potřeby; Drátky na čištění parket; Sklo surové nebo opracované (s výjimkou stavebního skla);Sklo, porcelán a majolika neobsažené v jiných třídách, jmenovitě: schránky ze skla, svícny, ozdobné květináče nikoliv papírové, figuríny z porcelánu nebo skla, opalinové sklo, vázy, nádobí, skleničky (nádoby), baňky, pudřenky, skleněné nádobí, kastroly, pánve, kuchyňské hrnce, servírovací tácy nikoliv ze vzácných kovů, podnosy nikoliv ze vzácných kovů, stojánky na nože, otvíráky na lahve, vázy, vývrtky, čajové a kávové servisy nikoliv ze vzácných materiálů, drobné náčiní a nádoby pro domácnost nikoliv ze vzácných kovů nebo postříbřeného nebo pozlaceného kovu.
EL - Μαύρο, κόκκινο EN - Black, red FR - Noir, rouge IT - Nero, rosso LV - Melns, sarkans LT - Juoda, raudona HU - Fekete, vörös MT - Iswed, aħmar NL - Zwart, rood PL - Czarny, czerwony PT - Preto, vermelho RO - Negru, rosu SK - Čierna, červená SL - Črna, rdeča FI - Musta, punainen SV - Svart, rött 531
27.99.1 27.99.3 27.99.19
731
Weist, Mario Dittrichstr. 14 3830 Waidhofen AT
740
ENGEL PATENTANWALTSKANZLEI Marktplatz 6 98527 Suhl DE
270
DE EN
511
7 - Formy pro odlévání výrobků z plastické hmoty [části strojů];Stroje pro zpracování plastické hmoty, jakož i jejich části, zejména slévárenské stroje pro plastickou hmotu, vstřikovací stroje pro plastickou hmotu;Formovací nástroje pro vstřikovací stroje pro plastickou hmotu. 40 - Zpracování plastových materiálů na výrobu plastových odlitků,Zejména vstřikováním plastických hmot. 42 - Služby inženýrů pro vývoj a výrobu strojů a formovacích nástrojů pro zpracování plastické hmoty; Stavební projektování; Technické poradenství a plánování projektů,Zejména v oblasti techniky plastických hmot; Analýza materiálů; Inženýrské práce (expertizy).
210
010471506
220
06/12/2011
210
010471548
442
27/01/2012
220
06/12/2011
541
CAS
442
27/01/2012
521
0
541
VIAFORM
521
0
731
ADDCON Group GmbH Kaiserstrasse 1a 53113 Bonn DE
740
VON KREISLER SELTING WERNER Deichmannhaus am Dom, Bahnhofsvorplatz 1 50667 Köln DE
270
DE EN
511
1 - Chemické látky pro použití v průmyslu,Jmenovitě přípravky pro odželezení.
210
010471688
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
ADDCON
521
0
731
Addcon Europe GmbH Säurestr. 1
546
591
BG - Черен, червен ES - Negro, rojo CS - Černá, červená DA - Sort, rød DE - schwarz, rot ET - Must, punane
2012/019
53
CTM 010471845
Část A.1.
06749 Bitterfeld DE 740
VON KREISLER SELTING WERNER Deichmannhaus am Dom, Bahnhofsvorplatz 1 50667 Köln DE
270
DE EN
511
1 - Chemické výrobky určené pro zemědělství, zahradnictví a lesnictví, zejména minerály, zejména želírující látky, konzervační látky a ostatní neléčivé chemické přísady pro zelené krmivo a/nebo siláž, chemické přísady určené ke konzervování krmiva pro chov kožešinových zvířat; Chemické látky pro použití v průmyslu,Zejména chemikálie pro ropná pole, zejména vrtací kapaliny a těsnicí kapaliny, Kyselina mravenčí a Sůl,Zejména přípravky pro odželezení s výjimkou chladiv. 5 - Výrobky pro hubení a likvidaci škodlivých zvířat,Zejména insekticidy, Přípravky proti mouchám, Repelenty proti hmyzu, Fungicidy, Herbicidy,Bakteriální přípravky pro použití v zemědělství,Zahradnictví a lesnictví. 31 - Krmivo pro zvířata, Krmné doplňky pro zvířata, Doplňkové krmivo a Neléčivé příměsi do krmiva pro zvířata;Travní semena. 44 - Zemědělské, rybářské, zahradnické a lesnické služby.
210
010471845
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
FAIRY
521
0
731
Omocha Dreams e.K. Rosenheimer Str. 145 b-c 81671 München DE
740
HANSMANN & VOGESER Albert-Roßhaupter-Str. 65 81369 München DE
270
EN DE
511
10 - Vibrační zařízení, masážní přístroje a nástroje s motorem a bez něj.
210
010471911
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
VAN CLEEF & ARPELS
521
0
731
Van Cleef & Arpels S.A. 8, route des Biches 1752 Villars-sur-Glane CH
740
DEPREZ GUIGNOT & ASSOCIES 21, rue Clément Marot 75008 Paris FR
270
FR EN
511
16 - Knihy, noviny, magazíny, časopisy a periodika; Tiskoviny; Papír a lepenka pro papírenství nebo potisk; Krabice z papíru nebo lepenky, lepenka, pytle, sáčky, pouzdra z papíru nebo lepenky jako obaly; Papírové nebo lepenkové vývěsní štíty, Poutače z papíru nebo z lepenky; Plakáty, obrazy, fotografie; Alba, Podložky, Poznámkové bloky, Účetní knihy, Zápisníky, Pořadače, Oznámení, Adresáře, Pořadače; Nože na rozřezávání papíru; Podnosy na dopisy;
54
Psací potřeby, Pera, Kuličková pera, Patentní tužky, Značkovače, Tužky; Inkousty [papírenské výrobky]; Kalamáře; Pera; Gumy; Stolní psací mapy; Tašky, sáčky, fólie a listy (archy) z plastické hmoty jako obal; Obalovací papír na knihy a sešity; Pohlednice; Poznámkové papíry; Vyučovací materiály (kromě přístrojů); Kancelářské potřeby, vyjímaje nábytek. 38 - Spoje (komunikace); Telekomunikace prostřednictvím počítačových terminálů, telematicky, prostřednictvím radiového spojení, telegraficky, telefonicky; Přenos zpráv (elektronický),Počítačový přenos zpráv a obrazu, zejména prostřednictvím internetu; Telematický přenos informací pomocí přístupového kódu; Přenos informací z databází; On-line služby zasílání zpráv; Elektronické komunikační služby. 41 - Výchova; Vzdělávání; Zábavní podniky; Vzdělávací a školicí služby; Korespondenční kurzy; Organizování soutěží, zejména kulturních nebo výchovných; Vydávání knih, časopisů; Půjčování knih; Organizování a vedení sportovních soutěží, kolokvií, konferencí.
210
010472033
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
ULTIMATE FIGHTING CHAMPIONSHIP
521
0
546
531
1.5.1 2.1.8 25.1.6
731
Zuffa, LLC 2960 W. Sahara Avenue Suite 200 Las Vegas, Nevada 89102 US
740
MARKS & CLERK LLP Alpha Tower Suffolk Street Queensway Birmingham B1 1TT GB
270
EN FR
511
16 - Encyklopedie; Publikace, Jmenovitě,Knihy v oboru smíšených bojových umění, sportů, zábavy a populární kultury.
300
US - 21/06/2011 - 85/351672
2012/019
Část A.1.
210
010472141
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
Marvital Medident
521
0
731
Woolworth GmbH Formerstr. 6 59425 Unna DE
740
Ahlborn, Silke Sandweg 9 60316 Frankfurt DE
270
DE EN
511
3 - Výrobky pro ústní péči a ústní hygienu zařazené do třídy 3; Zubní pasty, Zubní pasty, Zubní gel, Leštidla na zuby, Přípravky na bělení zubů, Bělicí přípravky a Urychlovače bělení, Neléčivé ústní vody a ústní výplachy, Neléčivé osvěžovače dechu a Ústní sprej; Léčivé zubní pasty; Profesionální zubní lesky, profesionální zubní gely; Přípravky na čištění umělého chrupu a rovnátek. 5 - Lepidla pro umělé chrupy. 21 - Zubní kartáčky, Elektrické zubní kartáčky,Náhradní hlavice pro elektrické zubní kartáčky, Párátka,Interdentální čisticí kartáčky, Dentální nitě;Dózy na roztoky na čištění umělých zubů, zubních protéz a rovnátek
210
010472281
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
RADIO MONTE CARLO
521
0
731
RADIO MONTE CARLO 16 Boulevard Princesse Charlotte 98080 Monaco MC
740
MARKPLUS INTERNATIONAL 46, rue Decamps 75116 Paris FR
270
FR EN
511
35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce; Průzkumy a studie trhu; Analýza trhu;Analýza nákladů a ceny výrobních nákladů; Obchodní informace; Poradenství a pomoc v oblasti obchodního řízení a konzultace; Průzkum a expertizy obchodní činnosti; Počítačová správa dokumentů; Statistické informace; Průzkum veřejného mínění; Oceňování obchodních podniků; Komerční informační agentury; Inzertní agentury; Přepis sdělení; Předvádění zboží, Reklamní nebo inzertní materiály (rozšiřování-), Rozšiřování vzorků (zboží),Reklamní materiály (rozšiřování) zákazníkům (letáky,prospekty,tisky,vzorky), Aktualizace reklamních materiálů; Kopírování dokumentů; Odborníci na efektivitu; Organizování komerčních nebo propagačních veletrhů a výstav; Sběr dat do hlavního souboru; Podpora prodeje pro druhé; Systémové uspořádání dat v hlavním souboru; Služby obchodního průzkumu; Televizní reklama; Rozhlasová reklama; Reklama on line v počítačové síti; Styk s veřejností (public relations); Předplatné informačních, textových, zvukových a/nebo obrazových nosičů všeho druhu, předplatné novin, časopisů a elektronických publikací dostupných a přístupných přes internet nebo na internetu; Průzkum veřejného mínění;Služby spojené s obchodně reklamní činností v podobách všeho druhu, jmenovitě do-
2012/019
CTM 010472141 poručování, partnerství, mecenášství, obchodně partnerské akce a reklamní informační kampaně. 38 - Spoje (komunikace); Služby mobilní radiotelefonie; Přenos dat prostřednictvím komunikační sítě; Komunikační služby prostřednictvím digitální sítě; Telekomunikační služby zaměřené na převod dat;Elektronický přenos dat a vzkazů zahrnující texty, obraz, zvuky a skupiny vzkazů na mobilní komunikační přístroje;Telekomunikační služby umožňující stahování a individualizování vyzvánění a hlasů nahraných na mobilní komunikační přístroje; Tiskací a informační agentury; Rozhlasová, telefonní, telematická komunikace; Vysílání rozhlasových a televizních programů;Komunikace a přenos zvuku, obrazu, dat a vzkazů prostřednictvím počítače a/nebo telefonu a zejména multimediálních programů (počítačové formátování textů a/nebo obrazu, pevného nebo animovaného, a/nebo hudebních nebo nehudebních zvuků, pro interaktivní nebo jiné účely);Přenos informací obsažených v databázích;Všechny tyto služby jsou nabízeny v oblasti komunikací, zejména prostřednictvím mobilní komunikace všemi prostředky, zejména prostřednictvím internetu, webových stránek, mobilních telefonů, kapesních počítačů (PDA), televizních přijímačů, satelitu;Šíření rozhlasových, televizních a multimediálních programů (počítačová úprava textů a/nebo obrazu, pevného nebo animovaného a/nebo hudebních nebo jiných zvuků, pro interaktivní nebo jiné účely) na nosičích všeho druhu; Odesílání, přenos telegramů a zpráv;Přenos informací prostřednictvím počítačové a telematické sítě a zejména prostřednictvím internetové sítě, pro informování veřejnosti;On-line poskytování diskuzních fór pro zapsané uživatele pro přenos zpráv zaměřených na virtuální komunity;Stahování textů, novinových článků, fotografií, zpráv, obrazu, log, vzkazů, dat, zvuku, zvonění, hudby, her, videa, informací prostřednictvím počítačových terminálů, počítačové a telematické sítě, včetně internetové sítě, po kabelu, telematicky, prostřednictvím mobilních telefonů a prostřednictvím jiných komunikačních nosičů všeho druhu;Výměna korespondence, jmenovitě výměna korespondence prostřednictvím počítačů nebo prostřednictvím telefonních a komunikačních přístrojů a nástrojů a na internetové síti (přenos informací). 41 - Výchova; Zábava; Půjčování pásek s videozáznamy; Produkce videofilmů; Pronájem filmů; Klubová činnost (zábava, výuka, vzdělávání, sport); Pořádání a vedení kolokvií; Pořádání sportovních soutěží; Organizování soutěží, her a loterií všeho druhu (výchova nebo zábava); Informace o možnostech zábavy; Rozhlasová zábava;Televizní zábava a zejména zábava na elektronických nosičích všeho druhu (digitálních nebo analogových), bez ohledu na způsob jejich sledování/prohlížení, přenosu, vysílání; Vzdělávací informace; Pronájem zvukových záznamů; Organizování a pořádání kulturních a vzdělávacích výstav; Produkce filmů; Služby impresáriů (uměleckých agentů); Půjčování knih; Vydávání knih; Služby pro volný čas; Produkce a střih rozhlasových a televizních programů; Vydávání textů, s výjimkou reklamních nebo náborových;Výroba, střih audiovizuálních a multimediálních programů (počítačová úprava textu a/nebo obrazu, pevného nebo animovaného, a/nebo hudebních nebo jiných zvuků), pro interaktivní nebo jiné účely na nosičích všeho druhu, včetně digitálních nosičů, CD-ROMů a CD a na internetu; Večírky (organizování a plánování- ); Produkce kulturních akcí; Realizace živých vystoupení; Nahrávací studia (služby-);Produkce rozhlasových a televizních a multimediálních programů na nosičích všeho druhu (počítačová úprava textů a/nebo obrazu, pevného nebo animovaného a/nebo hudebních nebo jiných zvuků, pro interaktivní nebo jiné účely) nabízející sportovní informace; Nakladatelská činnost a Využívání online elektronických publikací.
210
010472298
220
06/12/2011
55
CTM 010472413 442
27/01/2012
541
ULTRAL
521
0
731
L'AIR LIQUIDE, société anonyme pour l'étude et l'exploitation des procédés Georges Claude 75, Quai d'Orsay 75007 Paris FR
740
L'AIR LIQUIDE S.A. pour l'étude et l'exploitation des procédés Georges Claude Losser, Julien 75, Quai d'Orsay 75321 Paris cedex 07 FR
270
FR EN
511
11 - Zařízení na čištění plynů nebo kapalin, zejména kryogenní čističe.
300
FR - 06/06/2011 - 113836785
210
010472413
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
PILOBOLUS
521
0
731
Pilobolus, Inc. P.O. Box 388 Washington Depot, Connecticut 06794 US
Část A.1. 16 - Tištěné publikace, Jmenovitě,Série knih v oboru tance a múzických umění, Kalendáře, Plakáty, Papírenské zboží, Blahopřání, Nálepky, Nálepky na nárazník, Pera, Poznámkové bloky, Tužky, Pohlednice. 25 - Oděvy, Jmenovitě, Trička, Klobouky, Ponožky, Pláště, Tílka, Nátělníky, Šátky, Dámské rovné vestičky, Trenýrky, Osobní prádlo, Jednodílné oděvy pro malé děti a batolata, Bryndáčky (nikoliv z papíru), Zástěry. 41 - Zábava ve formě tanečních představení.
210
010472462
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
AVIFORM
521
0
546
531
27.5.1
731
Addcon Nordic AS Arthur Berbys veg 6 3936 Porsgrunn NO
740
VON KREISLER SELTING WERNER Deichmannhaus am Dom, Bahnhofsvorplatz 1 50667 Köln DE
270
DE EN
511
1 - Chemické látky pro použití v průmyslu,Zejména přípravky pro odželezení.
350
BX - (a) 0615106 - (b) 18/04/1997 - (c) 18/04/1997 SE - (a) 0329028 - (b) 20/11/1998 - (c) 27/02/1997 DK - (a) VR 1997 01777 - (b) 18/04/1997 - (c) 28/02/1997 FI - (a) 216043 - (b) 15/11/1999 - (c) 19/01/1999 FR - (a) 97666812 - (b) 04/03/1997 - (c) 04/03/1997 GB - (a) 2124333 - (b) 22/08/1997 - (c) 20/02/1997 DE - (a) 39709139 - (b) 17/06/1997 - (c) 28/02/1997
210
010472553
220
06/12/2011
442
27/01/2012
541
BREXIN
010472447
521
0
220
06/12/2011
731
442
27/01/2012
541
SHADOWLAND
CHIESI FARMACEUTICI S.P.A. Via Palermo, 26 A 43122 Parma (PR) IT
521
0
740
731
Pilobolus, Inc. P.O. Box 388 Washington Depot, Connecticut 06794 US
GIAMBROCONO & C. S.P.A. Via Rosolino Pilo, 19/b 20129 Milano IT
270
IT EN
740
BRYAN CAVE LLP Hanseatic Trade Center Am Sandtorkai 77 20457 Hamburg DE
511
5 - Farmaceutické výrobky s analgetickým, protizánětlivým účinkem a Protirevmatické přípravky.
350
IT - (a) 493406 - (c) 16/07/1987 CY - (a) 34181 - (c) 22/03/1991 GB - (a) 1338448 - (c) 15/03/1988 GR - (a) 104560 - (c) 20/06/1991 PL - (a) Z148597 - (c) 28/06/1995 AT - (a) 523869 - (c) 17/05/1988
740
BRYAN CAVE LLP Hanseatic Trade Center Am Sandtorkai 77 20457 Hamburg DE
270
EN DE
511
9 - Obrazové nahrávky zaměřené na taneční vystoupení a přednášky nebo diskuse v souvislosti s tanečními vystoupeními. 16 - Tištěné publikace, Jmenovitě,Série knih v oboru tance a múzických umění, Kalendáře, Plakáty, Papírenské zboží, Blahopřání, Nálepky, Nálepky na nárazník, Pera, Poznámkové bloky, Tužky, Pohlednice. 25 - Oděvy, Jmenovitě, Trička, Klobouky, Ponožky, Pláště, Tílka, Nátělníky, Šátky, Dámské rovné vestičky, Trenýrky, Osobní prádlo, Jednodílné oděvy pro malé děti a batolata, Bryndáčky (nikoliv z papíru), Zástěry. 41 - Zábava ve formě tanečních představení.
210
270
EN DE
511
9 - Obrazové nahrávky zaměřené na taneční vystoupení a přednášky nebo diskuse v souvislosti s tanečními vystoupeními.
56
2012/019
Část A.1. BX - (a) 523869 - (c) 17/05/1988 BG - (a) 523869 - (c) 11/11/1996 EE - (a) 523869 - (c) 25/03/2009 FR - (a) 523869 - (c) 17/05/1988 DE - (a) 523869 - (c) 17/05/1988 LV - (a) 523869 - (c) 25/03/2009 LT - (a) 523869 - (c) 25/03/2009 PT - (a) 523869 - (c) 17/05/1988 CZ - (a) 523869 - (c) 25/03/1994 RO - (a) 523869 - (c) 06/08/1996 SI - (a) 523869 - (c) 11/11/1996 SK - (a) 523869 - (c) 25/03/1994 ES - (a) 523869 - (c) 17/05/1988 HU - (a) 523869 - (c) 18/09/1995
210
010473189
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
PROLUNG EXTRACORPOREAL LUNG PROTECTION
521
0
CTM 010473189 546
591
BG - Син, червен ES - Azul, rojo CS - Modrá, červená DA - Blå, rød DE - Blau, rot ET - Sinine, punane EL - Μπλε και κόκκινο EN - Blue, red FR - bleu, rouge IT - Blu, rosso LV - Zils, sarkans LT - Mėlyna, raudona HU - Kék, vörös MT - Blu, aħmar NL - Blauw, rood PL - Błękit, czerwień PT - Azul, vermelho RO - Albastru, rosu SK - Modrá farba, červená farba SL - Modra, rdeča FI - Sininen, punainen SV - Blått, rött
531
24.15.21
731
PARTNERS ASSURANCES (Société Anonyme) 66 Avenue Gustave Demey 1160 Auderghem BE
740
CABINET NUSS 10, rue Jacques Kablé 67080 Strasbourg Cédex FR
270
FR EN
511
9 - Debetní a kreditní magnetické nebo čipové karty;Bankomaty, automaty na jízdenky, výpisy aktuálního stavu (z účtů) nebo výpisy z účtů; Zařízení ke zpracování dat; Počítače, počítačový software; Poplašná zařízení. 16 - Tiskoviny, dokumenty a oznámení týkající se bankovnictví a pojištovnictví; Pojistné smlouvy a pojistky, cenné papíry a papír na směnky; Vybavení k srovnání a počítání peněz, šeků. 35 - Pomoc při řízení obchodní činnosti, organizační poradenství a poradenství při vedení podniků, obchodní nebo podnikatelské informace a zprávy, odhady a odborné posudky v obchodních záležitostech; Personální poradenství; Rozšiřování reklamních materiálů, jmenovitě letáků, prospektů, tisků a vzorků, pronájem reklamních materiálů, vydávání, zveřejňování, oznámení, vyhlášení, publikování reklamních textů; Marketingové studie, průzkumy trhu; Služby poskytované franšízory,Jmenovitě pomoc při provozování nebo řízení obchodní činnost podniku; Účetnictví; Vyhotovení daňových přiznání, revize účtů (audit), vyhotovení výpisu z účtu, počítačový management dokumentů; Pronájem
546
531
15.1.13 26.11.2 26.11.12 26.15.99 27.1.25 27.3.15
731
ESTOR S.P.A. Via Newton, 12 20016 Pero (Mi) IT
740
INVENTION S.R.L. Via delle Armi, 1 Bologna IT
270
IT EN
511
10 - Přístroje a nástroje chirurgické a lékařské a příslušné náhradní díly, příslušenství a jednorázové výrobky;Nástroje a přístroje chirurgické a lékařské pro mimotělní čištění krve a jejich části; Lékařské nástroje a přístroje pro lékařský obor dialýzy;Přístroje pro dialýzu a pro hemodialýzu;Systémy pružných hadic a spojovacích prvků pro dialýzu; Lékařské filtry; Membrány pro lékařské použití;Membrány pro dialýzu.
210
010473213
220
07/12/2011
442
27/01/2012
521
0
2012/019
57
CTM 010473221 prodejních automatu; Organizování komerčních nebo propagačních výstav. 36 - Bankovní, peneněžní, finanční a pojišťovací služby všeho druhu a zejména bankovní, finanční, peněžní záležitosti, finanční odhady a expertizy v pojišťovnictví, bankovnictví a v realitách, daňové odhady a expertizy, shromažďování a úschova cenných papírů, úschova v sejfech, finanční analýzy, informace a finanční poradenství a v pojišťovnictví, zprostředkování pojištění, kurzovní záznamy na burze a burzovní makléřství, spořitelny a poskytování úvěrů, finanční služby, správa majetku, půjčka na zástavu a zaručené půjčky, hypotéky, úvěrové banky, leasing, devizové transakce, finanční a peněžní záležitosti, vydávání cenin, spořitelny, tvorba, investování a ukládání peněžních fondů a kapitálu, devizové transakce a zúčtovací, vyrovnávací obchody, clearing, ověřování šeků, debetní a úvěrové karty, záruky, kauce (garance), správa majetku a budov, úrazové pojištění, uzavírání pojistek proti požáru, ztrátě nebo krádeži, nemocenské pojištění, životní pojistky, pojištění při námořní přepravě, jednatelství, kanceláře pro inkasování pohledávek, vydávání cestovních šeků. 45 - Služby poskytované majitelem licence, jmenovitě udělování licencí na know-how, udělování licencí v bankovní a pojišťovací oblasti; Poručnictví;Řešení právních sporů v bankovní a pojišťovací oblasti;Bezpečnostní agentury; Arbitrážní služby, Makléřství, Pátrání, Právní průzkum, Právní služby,Právní ochrana.
210
010473221
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
BINARY ENERGY
521
0
731
Keisling, Earl 45 Nursery Road Ridgefield, Connecticut 06877 US
740
WUESTHOFF & WUESTHOFF Schweigerstr. 2 81541 München DE
270
EN DE
511
9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístroje pro vyučování; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní automaty; Registrační pokladny, počítací stroje (kalkulačky), zařízení pro zpracování dat a počítače; Hasicí přístroje;Záložní zdroje energie pro modulární datová centra;Jednotky a zařízení pro uchovávání energie.
300
US - 16/06/2011 - 85347578
210
010473239
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
ERGYMAX
521
0
58
Část A.1. 546
531
27.1.10
731
MEDIKA Srl Via G. Galilei 29 36057 Arcugnano (VI) IT
740
BUZZI, NOTARO & ANTONIELLI D'OULX Via Maria Vittoria, 18 10123 Torino IT
270
IT EN
511
6 - Obecné kovy a jejich slitiny; Kovové kroužky na klíče. 10 - Ortopedické límce, Ortopedické vložky. 14 - Bižuterie. 25 - Oděvy, obuv, kloboučnické zboží.
210
010473619
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
MOTAQUIP
521
0
731
Automobiles Peugeot (Société Anonyme) 75, avenue de la Grande Armée 75116 Paris FR
740
Anziani, Elodie 75 Avenue de la Grande Armée 75116 Paris FR
270
FR EN
511
12 - Automobily, jízdní kola, motocykly, jejich součástky, náhradní díly a příslušenství pro automobily, jmenovitě: karosérie vozidel, rámy, ráfky kol, závěsné tlumiče, pružinové tlumiče pro vozidla, zařízení na ochranu proti smyku pro pneumatiky vozidel, opěrky hlavy na sedadla vozidel, tažná zařízení pro vozidla, výstražná zařízení pro couvání, klaksony, zabezpečovací zařízení proti krádeži, nosiče zavazadel, bandáže kol, chlopně pro bandáže kol, torzní tyče, kola, válečková ložiska, kryty na motor, karosérie vozidel, kapoty, skříně motorů pozemních vozidel, bezpečnostní pásy k sedadlům, náboje pro kola, rámy, nárazníky, hydraulické obvody, ozubená kola, převodovky, elektromotory, spojky, bezpečnostní sedačky pro děti, olovo na vyvažování kol, brzdy, brzdové části, brzdová obložení, brzdové kotouče, brzdové bubny, motory, potahy na sedadla vozidel, převodová zařízení, hnací hřídele, prachové měchy na převody, pneumatiky, dveře, pružiny pérování, ráfky kol, sedadla, vnitřní vybavení, čalounění, zabezpečovací zařízení proti krádeži, zařízení proti oslnění, ukazatele směru (směrovky), řídící celek, volanty, redukční převody, uzávěry palivových nádrží, spojovací tyče pro pozemní vozidla, bezpečnostní postroje pro sedadla, protismykové řetězy, duše pneumatik, ozdobné kryty na kola, nápravy vozidel, stěrače skel, blatníky, blatníky, nosiče na lyže, ochranné boční lišty na bok a dveře automobilu, lišty nárazníků, deflektory, posuvné střechy, zpětná zrcátka, rolety, stínítka proti slunci, skla.
2012/019
Část A.1. 37 - Správa, údržba a opravy vozidel; Asistenční služby při poruchách vozidel (opravy). 350
CTM 010473643 731
Duraflex Limited Severn Drive Tewkesbury Business Park Tewkesbury, Gloucestershire GL20 8SF GB
740
ALBRIGHT PATENTS LLP Eagle Tower, Montpellier Drive Cheltenham GL50 1TA GB
FR - (a) 99804205 - (b) 22/07/1999 - (c) 22/07/1999 FR - (a) 727571 - (b) 18/01/2000 - (c) 18/01/2000 IE - (a) 217232 - (b) 26/06/2001 - (c) 21/01/2000
210
010473643
220
07/12/2011
270
EN FR
442
27/01/2012
511
541
LITTMANN
521
0
731
3M Company 3M Center, 2501 Hudson Road, St. Paul, Minnesota 55144-1000 US
740
TAYLOR WESSING LLP 5 New Street Square London EC4A 3TW GB
270
EN ES
511
9 - Přístroje pro záznam, převod, ukládání, reprodukci nebo zpracování dat, zvuku nebo obrazu v přístrojích a nástrojích chirurgických, lékařských a veterinářských, zařízeních pro poslechové vyšetření a stetoskopech, do těchto přístrojů a zařízení nebo z těchto přístrojů a zařízení;Počítačový software a počítačový hardware pro použití v souvislosti s telemedicínou, poslechovým vyšetřováním, přístroji a nástroji chirurgickými, lékařskými a veterinářskými, poslechovými zařízeními a stetoskopy;Vzdělávací a školicí software a materiály související s telemedicínou, poslechovým vyšetřováním a s použitím přístrojů a nástrojů chirurgických, lékařských a veterinářských, poslechových zařízení nebo stetoskopů; Magnetické a optické nosiče dat, záznamové disky, CD,DVD a paměťové karty obsahující výchovný a vzdělávací software a materiály související s telemedicínou, poslechovým vyšetřováním a s použitím přístrojů a nástrojů chirurgických, lékařských a veterinářských, poslechových zařízení nebo stetoskopů;Stetoskopy pro použití automechaniky; Součásti a zařízení pro vše výše uvedené. 10 - Chirurgické, lékařské a veterinární přístroje a nástroje;Poslechová zařízení, stetoskopy, elektronické stetoskopy a přístroje a nástroje pro použití v souvislosti s poslechovým vyšetřováním; Části, příslušenství a vybavení veškerého výše uvedeného zboží. 16 - Učební a vyučovací pomůcky související s poslechovým vyšetřováním a/nebo použitím přístrojů a nástrojů chirurgických, lékařských a veterinářských, poslechových zařízení, stetoskopů. 20 - Identifikační štítky (nekovové) na přístroje a nástroje chirurgické, lékařské a veterinářské, poslechová zařízení a stetoskopy. 37 - Opravárenské služby ve vztahu k přístrojům a nástrojům chirurgickým, lékařským a veterinářským, poslechovým zařízením a stetoskopům, včetně jejich údržby, Reinigungsarbeiten, Údržbářské služby a Renovace. 41 - Vzdělávací a školicí služby, Pořádání a vedení školicích pracovních setkání,Ve vztahu k poslechovému vyšetřování a používání přístrojů a nástrojů chirurgických, lékařských a veterinářských, poslechových zařízení a stetoskopů.
210
010473783
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
DURAFLEX
521
0
6 - Stavební kovové konstrukční prvky; Kovové stavební materiály; Kovové předměty určené pro použití ve stavebnictví, konstrukcích, dveřích, oknech a sklenících; Železářské zboží; Kovové zboží; Kování, rámy, upevnění, vybavení a součástky pro dveře, okna a skleníky; Kovové dveře; Dveřní rámy; Okna; Okenní rámy; Osvětlovací kopule; Stropní světla; Hliníková okna; Hliníkové okenní rámy; Kovové bednění; Kovové obklady; Zámky; Závory; Opěrné tyče; Upevňovací prvky; Držáky; Knoflíky; Závěsy; Zástrčky; Zarážky; Uzávěry; Závory; Kovové kolejnice a Teplákové soupravy, Všechno kovové; Popisné tabulky; Klepadla dveřní; Espaňoletové zámky, zasunovací šrouby a třecí vzpěry; Okenní příčky a Glazované rámy; Kovové verandy; Části a díly výše uvedeného zboží. 17 - Plastické materiály ve formě desek; Plastové tvarované díly, desky, Hůlky, latě, Trubky, Bloky (papírnické výrobky), A lisované výrobky; Pásky, Pečetítka, Tvarované díly a Profily, Všechno z plastických hmot; Těsnicí materiály; Profily z plastických hmot, Těsnění a profily pro výrobu oken, dveří a skleníků; Profily z plastických hmot, Těsnění a profily pro výrobu oken, dveří a rámů skleníků; Tmely na těsnění; Tmely ze silikonové gumy; Těsnicí tmel; Protlačované plasty pro použití při výrobě oken, dveří a skleníků; PVC pro použití při výrobě oken, dveří a skleníků; Protlačované plastové profily pro použití při výrobě oken, dveří a skleníků; Okna a dveře (PVC-U); Nekovová těsnění; Plastové profily; Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží. 19 - Stavební díly nekovové; Nekovové výrobky určené pro stavebnictví; Nekovové předměty pro použití při výstavbě, konstrukci, výrobě oken, dveří a skleníků; Nekovová kování, rámy, upevnění, vybavení a součástky pro dveře, okna a skleníky; Nekovové dveře; Dveřní rámy; Okna; Okenní rámy; Osvětlovací kopule; Stropní světla; Nekovové krabice; Obklady, nekovové;Spojovací prvky (nekovové);(nekovové) rukojeti; Skleníky (nekovové); Dveře na dvůr; Skleněné dveře; Nekovová obložení; Zasklívací jednotky; Skleněné desky; Okenní sklo; Zavírače (nekovové); Glazovací materiály a součástky; Sklo pro okna; Okna nekovová; Nekovové okenní rámy; Sklo pro okna;Rámy z plastické hmoty;Ozdobné okenní a dveřní kování nekovové; Skleníky (nekovové);Zavírače, závěrné prvky; Nekovové stavební materiály na podlahové krytiny; Krycí materiály (nekovové);Podlahová prkna (nekovová); Trámy; Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží. 35 - Maloobchodní služby spojené s prodejem stavebních dílců (kovových), kovových stavebních materiálů, kovových předmětů pro použití ve stavebnictví, kovových předmětů pro použití na stavbách, kovových předmětů na dveře, kovových předmětů na okna, kovových předmětů na skleníky, kovových předmětů zámečnických a klempířských, dveřních kování, okenních kování, kování ke skleníkům, dveřních rámů, okenních rámů, rámů pro skleníky, dveřních výztuží, okenních výztuží, výztuží pro skleníky, ozdobného kování dveří, ozdobného kování oken, ozdobného kování skleníků, dveřních dílců, okenních dílců, dílců ke skleníkům, kovových dveří, dveřních rámů, oken, okenních rámů, střešních oken, stropních světel, hliníkových oken, hliníkových okenních rámů, kovových skříněk, kovových obkladů, zámků, závor, opěrných tyčí, upevňovacích prvků, držadel, klik, dveřních koulí, závěsů dveřních a okenních, svorníků, zarážek, uzávěrů, závor, kolejnic, kolejí, popisných tabulek, dveřních
2012/019
59
CTM 010473891 klepadel, šroubových uzávěrů, skluzných šroubů, třecích podpěr, trámů, zasklívacích lišt, zasklívacích rámů, skleníků kovových, plastických hmot ve formě desek, tvarovaných dílů z plastických hmot, desek, tyčí, trubek, bloků, tvárnic, lisovaných výrobků, pásů, plomb, tvarovaných dílů a profilů, těsnicích materiálů, dílů z plastických hmot, těsnění a profilů pro výrobu oken, těsnění a profilů pro výrobu dveří, těsnění a profilů pro výrobu skleníků, dílů z plastických hmot, těsnění a profilů pro výrobu skleníkových rámů, těsnění do spojů, těsnění ze silikonového kaučuku, těsnicích tmelů, polotovarů z plastických hmot pro použití ve výrobě oken, polotovarů z plastických hmot pro použití ve výrobě dveří, polotovarů z plastických hmot pro použití ve výrobě skleníků, neměkčeného polyvinylchloridu pro použití ve výrobě oken, neměkčeného polyvinylchloridu pro použití ve výrobě dveří, neměkčeného polyvinylchloridu pro použití ve výrobě skleníků, protlačovaných profilů z plastických hmot pro použití ve výrobě oken, protlačovaných profilů z plastických hmot pro použití ve výrobě dveří, protlačovaných profilů z plastických hmot pro použití ve výrobě skleníků, neměkčeného polyvinylchloridu na okna a dveře, nekovových těsnění, profilů z plastických hmot, oken nekovových, okenních rámů nekovových, skla do oken, rámů z plastických hmot, ozdobných kování dveří a oken nekovových, skleníků (nekovových), zavíračů, zavíracích prvků, stavebních materiálů nekovových, stavebních materiálů nekovových na podlahy, krycích materiálů (nekovových), podlahových prken (nekovových), stavebních dílců (nekovových), stavebních materiálů nekovových, nekovových předmětů pro použití ve stavebnictví, nekovových předmětů pro použití na stavbách, nekovových předmětů pro použití na dveře, nekovových předmětů pro použití na okna, nekovových předmětů pro použití na skleníky, dveří (nekovových), skříněk nekovových, obložení nekovových, upevňovacích prvků (nekovových), terasových dveří, skleněných dveří, obložení (nekovových), zasklívacích jednotek, panelů s glazovaným povrchem, okenních tabulí, zavíračů, zavíracích prvků (nekovových), zasklívacích materiálů a dílů, okenních skel, držadel, klik (nekovových), stavebních dílců (nekovových), stavebních materiálů nekovových, nekovových předmětů pro použití ve stavebnictví, nekovových předmětů pro použití na stavbách, nekovových předmětů pro použití na dveře, nekovových předmětů pro použití na okna, nekovových předmětů pro použití na skleníky, kovových oken, kovových okenních rámů, ozdobného kování oken kovového, dveří, kovových dveří, dveřních rámů kovových, ozdobného kování dveří kovového, nekovových dveří, ozdobného kování dveří nekovového, částí a součástí pro všechno výše uvedené zboží; Obchodní poradenské služby; Informační, poradenské a konzultační služby vztahující se k výše uvedeným službám. 41 - Vzdělávací a školicí služby; Informační, poradenské a konzultační služby vztahující se k výše uvedeným službám. 42 - Návrhářské služby; Návrhy výrobků; Průmyslový design; Návrhy webových stránek (služby); Informační, poradenské a konzultační služb vztahující se ke všem výše uvedeným službám. 300
GB - 09/06/2011 - 2583980
210
010473891
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
VA
521
0
60
Část A.1. 546
531
27.5.22 27.99.1 27.99.22
731
VLM (Asia) Limited Unit 1101 Fook Lee Commercial Centre, 33 Lockhart Road Wanchai HK
740
CABINET HIRSCH 58, avenue Marceau 75008 Paris FR
270
EN FR
511
9 - Vypínače a Elektrické zástrčky;Elektronické ovladače k regulování intenzity světla; Tlumení světla;Elektronické nabíječky k lampám; Osvětlovací přístroje (stabilizátory pro-);Elektronické měniče;LED jednotky; LED mechaniky; LED zdroje osvětlení;Silové LED konektory (elektřina); Koncovky (elektrotechnika); Odpojovače (elektřina); Zástrčky; Elektrické dráty; SÍLOVÉ KABELY. 11 - Příslušenství k elektrickým lampám; Držáky svítidla a Závěsná zařízení pro světla;Osvětlovací předměty a příslušenství.
210
010473908
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
Red Sea Holidays
521
0
546
591
BG - Син, жълт и оранжев. ES - Azul, Amarillo y Naranja. CS - Modrá, žlutá a oranžová. DA - Blå, gul og orange. DE - blau, gelb und orange ET - Sinine, kollane ja oranž. EL - Μπλε, κίτρινο και πορτοκαλί. EN - Blue, yellow and orange. FR - Bleu, jaune et orange.
2012/019
Část A.1.
CTM 010473916
IT - Blu, giallo e arancione. LV - Zils, dzeltens un oranžs. LT - Mėlyna, geltona ir oranžinė. HU - Kék, sárga és narancsszínű. MT - Blu, isfar u oranġjo. NL - Blauw, geel en oranje. PL - Niebieski, żółty i pomarańczowy. PT - Azul, amarelo e cor de laranja. RO - Albastru, galben şi portocaliu. SK - Modrá, žltá a oranžová. SL - Modra, rumena in oranžna. FI - Sininen, keltainen ja oranssi. SV - Blått, gult och orange. 531
1.15.23
731
Red Sea Holidays UK Ltd. 3rd Floor, 75 Shoe Lane London EC4A 3BQ GB
740
TAYLOR WESSING Senckenberganlage 20-22 60325 Frankfurt am Main DE
270
DE EN
511
16 - Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů (zařazeno do třídy 16), zejména, obtisky, samolepky, lepicí štítky, nádoby pro papírenské výrobky a psací potřeby, pytlíky z papíru a plastické hmoty, papírové tašky, papírové bloky, dopisní papír; Tiskárenské výrobky, zejména knihy, prospekty, brožury, noviny a časopisy; Fotografie, pohlednice; Jízdenky, vstupenky, kalendáře, mapy, katalogy, zejména cestovní katalogy. 35 - Reklama, včetně reklamy na internetu, marketing, styk s veřejností, podpora prodeje, pronájem reklamních materiálů, šíření reklamních materiálů; Výzkum trhu včetně výzkumu veřejného mínění a analýzy trhu; Vedení podniku a poradenství při organizování a řízení podniku; Provozněekonomické a organizační poradenství a koordinace, zejména v oblasti zpracování dat; Vedení hotelů pro třetí osoby;Provozně-ekonomické a organizační poradenství a koordinace pro cestovní kanceláře a cestovních kanceláří, distribuce vzorků zboží pro reklamní účely, rozmnožování dokumentů; Služby dodavatele stavby, jmenovitě organizační příprava stavebních záměrů; Organizační a provozně ekonomické poradenství pro franšízingové koncepty; Najímání reklamního prostoru v Internetu; Sponzoring, jmenovitě zprostředkování smluv o reklamě a finanční podpoře pro třetí osoby; Telemarketingové služby; Poradenský servis pro spotřebitele; Podpora prodeje zboží a služeb pro třetí strany; Pronájem kancelářského zařízení; Nábor kancelářských pracovníků; Zprostředkování adres; Zprostředkování reklamních ploch a obchodních kontaktů, zejména na internetu; Webvertising, jmenovitě marketing pro třetí osoby prostřednictvím digitálních sítích; Pořádání dražeb a aukcí, zejména na internetu; Všechny výše uvedené služby, zejména v oblasti cestovního ruchu a volného času; Organizování veletrhů a výstav pro komerční nebo reklamní účely; Zprostředkování smluv o poskytování služeb pro třetí strany přes kanály televizního nákupu (zařazené do třídy 35); Organizování a správa prémiových, bonusových a věrnostních programů pro marketingové účely; Marketing, marketing s použitím stimulů a odměn; Propagace prodeje zboží a služeb prostřednictvím prémiových, bonusových a věrnostních programů; Provozně-ekonomická koordinace a údržba systémů navázání styku se zákazníky, zejména prémiových programů. 38 - Spoje (komunikace); Elektronická pošta; Zprostředkování dat (zařazené do třídy 38), zejména nabídek a informací prostřednictvím počítačů a prostředků elektronické komunikace (telekomunikace, počítače, telefony, internet a intranet); Poskytování internetových portálů pro třetí strany, poskytování přístupu na internet; Poskytování chatových roomů, chatových linek a fór; Poskytování komunikačních
2012/019
kanálů (služby televizního nákupu); Všechny výše uvedené služby, zejména v oblasti cestovního ruchu a volného času; Telekomunikační služby v internetových kavárnách. 39 - Nosičské služby; Pořádání, rezervování a zprostředkování cest, exkurzí a poznávacích okružních cest; Zprostředkování přepravních služeb; Pronájem potápěčských skafandrů; Pořádání, rezervování a zprostředkování výletních cest, celodenních výletů a prohlídek měst; Poradenství v oblasti cestovního ruchu a průvodcovství; Pronájem, rezervování a zprostředkování letadel; Pronájem, rezervování a zprostředkování lodí, zejména veslových a motorových člunů, plachetnic a kánoí; Pronájem, rezervování a zprostředkování motorových vozidel a jízdních kol, koní, potápěčské výstroje (zařazené do třídy 39); Organizování výletů, rekreačních pobytů a prohlídek; Služby a provoz cestovní kanceláře (zařazené do třídy 39), zejména poradenství a rezervace cest, poskytování cestovních informací, jakožto zprostředkování dopravních služeb a cest; Rezervační služby (zařazené do třídy 39); Poskytování informací o cestách na internetu, zejména poskytování informací o možnostech rezervace a zaknihování v oblasti turistiky a služebních cest (online cestovní kanceláře); Všechny výše uvedené služby, zejména v oblasti cestovního ruchu a volného času; Poradenství prostřednictvím horké linky nebo volacího střediska v oblasti cestovního ruchu, dopravy a skladování. 43 - Služby zajišťující stravování a nápoje; Dočasné ubytování.
210
010473916
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
GLOWIMAGES
521
0
731
Glowimages, Inc. 1000 Brickell Avenue, Suite 715 Miami, Florida 33131 US
740
GRÜNECKER, KINKELDEY, STOCKMAIR & SCHWANHÄUSSER Leopoldstr. 4 80802 München DE
270
EN DE
511
45 - Služby fotobanky, jmenovitě pronájem práv na reprodukci fotografií a digitálního obsahu druhým; Licence k průmyslovým právům, Jmenovitě,Reprodukční práva na šíření obrazu, fotografií, fotobank a digitálního obsahu pro druhé, prostřednictvím globální komunikační sítě.
210
010474005
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
glowIMAGES
521
0
546
591
BG - Бял, зелен, сив ES - Blanco, verde, gris CS - Bílá, zelená, šedá DA - Hvid, grøn, grå DE - Weiß, Grün, Grau
61
CTM 010474088 ET - Valge, roheline, hall EL - Λευκό, πράσινο, γκρι EN - Green, white, gray FR - Blanc, vert, gris IT - Bianco, verde, grigio LV - Balts, zaļš, pelēks LT - Balta, žalia, pilka HU - Fehér, zöld, szürke MT - Abjad, aħdar, griż NL - Wit, groen, grijs PL - Biały, zielony, szary PT - Branco, verde, cinzento RO - Alb, verde, gri SK - Biela, zelená, sivá SL - Bela, zelena, siva FI - Valkoinen, vihreä, harmaa SV - Vitt, grönt, grått 531
26.99.4 29.1.3
731
Glowimages, Inc. 1000 Brickell Avenue, Suite 715 Miami, Florida 33131 US
740
GRÜNECKER, KINKELDEY, STOCKMAIR & SCHWANHÄUSSER Leopoldstr. 4 80802 München DE
270
EN DE
511
45 - Služby fotobanky, jmenovitě pronájem práv na reprodukci fotografií a digitálního obsahu druhým; Licence k průmyslovým právům, Jmenovitě,Reprodukční práva na šíření obrazu, fotografií, fotobank a digitálního obsahu pro druhé, prostřednictvím globální komunikační sítě.
210
010474088
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
plastigaur
521
0
546
591
62
BG - Зелен, оранжев, син, бял. ES - Verde, azul, blanco, naranja. CS - Zelená, oranžová, modrá, bílá. DA - Grøn, orange, blå, hvid. DE - Grün, orange, blau, weiß. ET - Roheline, oranž, sinine, valge. EL - Πράσινο, πορτοκαλί, μπλε, λευκό. EN - Green, orange, blue, white. FR - Vert, orange, bleu, blanc. IT - Verde, arancione, blu, bianco. LV - Zaļš, oranžs, zils, balts. LT - Žalia, oranžinė, mėlyna, balta. HU - Zöld, narancssárga, kék, fehér. MT - Aħdar, oranġjo, blu, abjad. NL - Groen, oranje, blauw, wit. PL - Zieleń, pomarańcz, błękit, biel. PT - Verde, cor de laranja, azul, branco. RO - Verde, portocaliu, albastru, alb. SK - Zelená farba, oranžová, modrá farba, biela farba. SL - Zelena, oranžna, modra, bela. FI - Vihreä, oranssi, sininen, valkoinen.
Část A.1. SV - Grönt, orange, blått, vitt. 531
25.7.3 26.4.1 26.4.5 29.1.4
731
PLASTIGAUR, S.A. Avda. Madre Cándida, s/n 20140 Andoain (Guipúzcoa) ES
740
Ungria López, Javier Avda. Ramón y Cajal, 78 28043 Madrid ES
270
ES EN
511
16 - Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Tiskárenské výrobky; Publikace (periodika, časopisy a knihy); Potřeby pro knižní vazby; Fotografie; Papírenské zboží; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Materiál pro umělce; Štětce; Psací stroje a kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek); Učební a vyučovací pomůcky s výjimkou přístrojů; Tiskařské typy; Štočky; Plastické obaly (nezařazené do jiných tříd), Plastové tašky na balení. 17 - Kaučuk, gutaperča, guma, azbest, slída a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zahrnuty do jiných tříd; Polotovary z plastických hmot; Materiály těsnicí, ucpávací a izolační; Ohebné trubky nekovové. 40 - Zpracování materiálů, včetně zpracování a přeměny plastů.
210
010474484
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
SMILEMAKERS
521
0
731
Ramblin' Brands Limited 1401 Hutchison House 10, Harcourt Road Hong Kong HK
740
BAKER & MCKENZIE LLP 100 New Bridge Street London EC4V 6JA GB
270
EN FR
511
10 - Masážní přístroje, nástroje a zařízení; Elektrické a elektronické masážní přístroje, nástroje a zařízení; Masážní přístroje k masáži těla; Osobní masážní strojky; Vibrátory; Pomůcky pro manžele; Sexuální pomůcky; Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží. 35 - Maloobchodní služby v oboru masážních přístrojů, nástrojů a spotřebičů, elektrických a elektronických přístrojů, nástrojů a spotřebičů, tělových masážních strojků, osobních masážních strojků, vibrátorů, pomůcek pro manželský sexuální život, sexuálních pomůcek.
210
010474501
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
Makers
521
0
2012/019
Část A.1. 546
531
2.1.97
731
Ramblin' Brands Limited 1401 Hutchison House 10, Harcourt Road Hong Kong HK
740
BAKER & MCKENZIE LLP 100 New Bridge Street London EC4V 6JA GB
270
EN FR
511
10 - Masážní přístroje, nástroje a zařízení; Elektrické a elektronické masážní přístroje, nástroje a zařízení; Masážní přístroje k masáži těla; Osobní masážní strojky; Vibrátory; Pomůcky pro manžele; Sexuální pomůcky; Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží. 35 - Maloobchodní služby v oboru masážních přístrojů, nástrojů a spotřebičů, elektrických a elektronických přístrojů, nástrojů a spotřebičů, tělových masážních strojků, osobních masážních strojků, vibrátorů, pomůcek pro manželský sexuální život, sexuálních pomůcek.
210
010474559
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
HIEU BA CON CUA THREE CRABS Brand
521
0
CTM 010474559 511
30 - Rybí omáčky; Chuťové přísady; Sůl; Hořčice; Ocet; Omáčka sójová ostrá; Omáčky; Koření; Koření; Přísady do jídla a Příchutě; Káva; Instantní nudle; Čaj; Kakao; Cukr; Med; Wasabi; Papriky; Koření; Salátové dressingy; Masové šťávy; Ústřicová omáčka; Ústřicová ochucená omáčka;Zálivky a konzervované zálivky na nudle, Rýže, těstoviny;Příchutě nebo zvýrazňovače chuti k čínské rýžové kaši congee, nudlím, těstovinám nebo rýži; Chilli omáčky;Chilli zálivky;Sezamové zálivky;Zálivky s příchutí sezamu;Zálivky s obsahem masa, ryb, mořských plodů, ústřic, korýšů, drůbeže nebo zvěřiny nebo Extrakty;Zálivky na maso, ryby, plody moře, ústřice, korýše, drůbeže nebo zvěřinu; Balené potraviny; Všechno už zmíněné zboží zahrnuté do třídy 30. 35 - Maloobchodní služby, velkoobchodní služby a distribuce rybích nálevů, chuťových přísad, soli, hořčic, octů, sojových omáček, omáček, koření, ochucovadel, přísad a příchutí do potravin, kávy, instantních nudlí, čaje, kakaa, cukru, medu, křenu wasabi, papriček, koření, salátových zálivek, masových šťáv, ústřicových omáček, omáček s příchutí ústřic, zálivek a konzervovaných zálivek na nudle, těstoviny nebo rýži, příchutí nebo zvýrazňovačů chuti k čínské rýžové kaši congee, nudlím, těstovinám nebo rýži, chilli omáček, chilli zálivek, sezamových zálivek, zálivek s příchutí sezamu, zálivek s obsahem masa, ryb, mořských plodů, ústřic, korýšů, drůbeže nebo zvěřiny nebo jejich výtažků, zálivek na maso, ryby, plody moře, ústřice, korýše, drůbeže nebo zvěřinu a balených potravin; Všechny výše uvedené služby zahrnuté do třídy 35. 43 - Restaurace (služby); Restaurace (služby), Kavárny (služby), Barové služby;Restaurace bufetového typu a Gastronomické služby; Služby samoobslužných restaurací; Restaurace (služby) a Služby provozoven nabízejících rychlé občerstvení s sebou;Služby restaurací a provozoven nabízejících rychlé občerstvení s sebou zaměřených na čínské, vietnamské a asijské potraviny a nápoje;Cukrárny; Kavárna; Samoobslužné jídelny; Gastronomické služby; Všechno zařazené do třídy 43.
210
010474617
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
GADRÉ
521
0
546
546
531
3.9.16 3.9.24
531
26.13.25
731
Viet Huong Fishsauce Company, Inc. 4623 Anza Street San Francisco, CA 94121 US
731
GADRE MARINE EXPORT PRIVATE LIMITED Plot No. Fp-1, Mirjole Block, M.I.D.C. 415639 Ratnagiri IN
740
BRIDLE INTELLECTUAL PROPERTY LIMITED 6F Thomas Way Lakesview International Business Park Canterbury CT3 4JZ GB
740
MARKS & CLERK (LUXEMBOURG) LLP 44, rue de la Vallée 2661 Luxembourg LU
270
EN DE
270
EN FR
2012/019
63
CTM 010474682 511
29 - Zpracované plody moře; Zpracované maso; Maso, masové výtažky; Konzervované maso a uzenky; Konzervované, Konzervované a nasolené ryby;Rybí paštika; Masové paštiky; Potraviny z ryb a Rybí paštika; Potravinářské výrobky vyrobené z masa a Masové paštiky; Svačinky na bázi masa; Pařené nebo opečené koláče z rybí pasty; Uzeniny z ryb; Rybí plátky;Vločky ze sušeného rybího masa;Krabí klepítka, krabí tyčinky, krabí vločky, Krabí placičky;Pasta z krabích jiker;Pyré z krabích jiker; Krabi, Měkkýš, Krevety, Humři, Neživí; Ryby, Drůbež a zvěřina, Neživí;Sušené mořské plody ve formě prášku; Rybí moučka pro lidskou spotřebu; Polévky a přípravky na polévky, Losos, Oleje do salátů; Jedlé oleje a tuky; Rybí a masové konzervy; Nakládaná zelenina; Mléko; Vejce; Želé; Džemy; Zavařované, mražené, sušené a vařené ovoce a zelenina; Svačinky na bázi ovoce; Svačinky na bázi zeleniny; Přísady do jídla, Jmenovitě,Přírodní potravinové výtažky získané z ryb, Rybí olej, Rybího proteinu, chaluh, Mořské řasy, Ryby nebo Žraločí chrupavka nebo korýši pro nelékařské účely a Vše pro lidskou spotřebu.
Část A.1. 531
25.7.20 26.4.2 26.4.5 26.4.98 26.4.99 26.11.12
731
Johnson Controls Technology Company 915 East 32nd Street Holland, Michigan 49423 US
740
PRO·MARK 152, avenue des Champs-Elysées 75008 Paris FR
270
EN FR
511
9 - Baterie,Vodivé mřížky pro baterie a Nabíječky baterií.
210
010474914
220
07/12/2011
210
010474682
442
27/01/2012
220
07/12/2011
541
KIMPACK
27/01/2012
521
0
0
731
Kimberly-Clark Worldwide, Inc. 401 North Lake Street Neenah, Wisconsin 54957 US
740
REDDIE & GROSE LLP 16 Theobalds Road London WC1X 8PL GB
270
EN FR
511
10 - Jednorázová lékařská zařízení a Chirurgické potřeby, Chirurgické roušky a Chirurgické pláště,Vše zařazeno v chirurgických soupravách
210
010475085
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
BACHMANN
521
0
442 521 546
546
591
64
BG - Син ES - Azul CS - Modrá DA - Blå DE - Blau ET - Sinine EL - Μπλε EN - Blue FR - Bleu IT - Blu LV - Zils LT - Mėlyna HU - Kék MT - Blu NL - Blauw PL - Błękit PT - Azul RO - Albastru SK - Modrá farba SL - Modra FI - Sininen SV - Blått
591
BG - Оранжев, черен, бял ES - Naranja, negro, blanco CS - Oranžová, černá, bílá DA - Orange, sort, hvid DE - orange, schwarz, weiß ET - Oranž, must, valge EL - Πορτοκαλί, μαύρο, λευκό EN - Orange, black, white
2012/019
Část A.1. FR - Orange, noir, blanc IT - Arancione, nero, bianco LV - Oranžs, melns, balts LT - Oranžinė, juoda, balta HU - Narancssárga, fekete, fehér MT - Oranġjo, iswed, abjad NL - Oranje, zwart, wit PL - Pomarańczowy, czarny, biały PT - Cor-de-laranja, preto, branco RO - Portocaliu, negru, alb SK - Oranžová, čierna, biela SL - Oranžna, črna, bela FI - Oranssi, musta, valkoinen SV - Orange, svart, vitt
CTM 010475093 služeb a výstavby sítí, jmenovitě prostřednictvím přenosu hlasu, textu, okamžitých a elektronických zpráv, videa a dat přes internet a mobilní zařízení. 300
US - 08/06/2011 - 85/341,399
210
010475127
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
BACHMANN
521
0
731
Günther, Elke Witschelstraße 91-93 90431 Nürnberg DE
531
4.5.2 18.1.8
731
Günther, Elke Witschelstraße 91-93 90431 Nürnberg DE
740
BETTINGER SCHNEIDER SCHRAMM Cuvilliésstr. 14a 81679 München DE
BETTINGER SCHNEIDER SCHRAMM Cuvilliésstr. 14a 81679 München DE
270
DE EN
511
37 - Čištění kanálů a čištění potrubí. 40 - Úprava vody, Čištění stokové vody, Čištění vzduchu;Likvidace olejů, tuků, pohonných látek, zápachu úpravou, Likvidace a Recyklační služby; Recyklace odpadu. 42 - Kontrola kanálů.
300
DE - 18/06/2011 - 302011033328
210
010475283
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
FERTILIX
521
0
731
CELLOXESS LLC 16 Blue Spruce Drive Pennington, New Jersey 08534-2109 US
740
270
DE EN
511
37 - Čištění kanálů a čištění potrubí. 40 - Úprava vody, Čištění stokové vody, Čištění vzduchu;Likvidace olejů, tuků, pohonných látek, zápachu úpravou, Likvidace a Recyklační služby; Recyklace odpadu. 42 - Kontrola kanálů.
300
DE - 18/06/2011 - 302011033329.7
210
010475093
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
MOXME
521
0
731
Telechoice, LLC 803 Warrenville Road Mansfield Center, Connecticut 06250 US
740
SCEPTRE 165 - 169 Scotland Street Glasgow G5 8PL GB
IP ASSET LLP Prama House, 267 Banbury Road, Oxford OX2 7HT GB
270
EN FR
511
5 - Směsi pro použití jako dietní doplňky nebo nutraceutika (potravinové doplňky s příznivými účinky na lidské zdraví);Směsi na zvýšení plodnosti u zvířat i lidí;Směsi na léčbu plodnosti u zvířat i u lidí;Směsi na léčbu oxidativního stresu poškozujícího spermie nebo poškozené DNA;Směsi pro použití jako dietní doplňky nebo nutraceutika (potravinové doplňky s příznivými účinky na lidské zdraví) za účelem zvýšení plodnosti u zvířecích samců i mužů před početím. 41 - Vzdělávací služby; Organizování a vedení pracovních setkání a seminářů; Organizování a Vedení seminářů a Pracovních školení týkajících se plodnosti a léčby neplodnosti. 44 - Lékařské služby a lékařská péče;Lékařské služby týkající se plodnosti a léčby neplodnosti.
210
010475291
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
TW 1000
521
0
731
Carl Hoernecke Chem. Fabrik GmbH & Co. KG
740
270
EN FR
511
38 - Služby spočívající v propojování uživatelů do skupin, jmenovitě poskytování elektronických telekomunikačních spojů a přenos hlasu, videa, zasílání zpráv, dat a dokumentů prostřednictvím telefonu, kabelově a přes satelit s cílem umožnit členům takové skupiny účast na skupinových aktivitách a jejich koordinaci i sdílení informací prostřednictvím komunikace přes uživatelské základny sociálních médií nebo případně prostřednictvím elektronické pošty, textových zpráv, okamžitého zasílání zpráv, telefonických služeb, hlasového přenosu, multimediálních zpráv, přenosem nosných signálů po síti nebo pomocí internetového prohlížeče. 42 - Software jako služba (SAAS) zaměřené na software koordinující vzájemnou komunikaci mezi jednotlivci i skupinami ve smyslu správy kontaktů, sledování kalendáře, správy budov, skupinového řízení, výstražných služeb včetně umožnění spouštění výstražných signálů u nebezpečných e-mailů a elektronicky zaslaných zpráv a poskytování upozornění na vzkazy od volajících, spolupráce ve formě sdílení souborů, spočívající v tom, že uživatelé mohou aktualizovat a stahovat elektronické soubory, řízení video
2012/019
65
CTM 010475309
Část A.1.
Industriestraße 26 71720 Oberstenfeld DE 740
DREISS PATENTANWÄLTE Gerokstr. 1 70188 Stuttgart DE
Gerokstr. 1 70188 Stuttgart DE 270
DE EN
511
1 - Sebeobrana (chemické přípravky pro-),Jmenovitě dráždivé plyny, dráždivé látky, směsi dráždivých látek nebo roztoky dráždivých látek, tekuté, plynné nebo práškové, také ve formě sprejů a pro použití v pistolích, vrhačích, postřikovacích přístrojích a postřikovacích dózách;Nedráždivé tréninkové plyny, tréninkové látky, tréninkové roztoky látek nebo směsi tréninkových látek, tekuté, plynné nebo práškové, také ve formě sprejů a pro použití v pistolích, vrhačích, postřikovacích přístrojích a postřikovacích dózách. 13 - Spreje pro vlastní obranu (obranné spreje pro vlastní ochranu);Zbraně pro sebeobranu, jmenovitě pistole (zbraně), vodní vrhače, muniční vrhače, postřikovací přístroje a postřikovací dózy, vždy plněné dráždivými plyny, dráždivými látkami, směsmi dráždivých látek nebo roztoky dráždivých látek nebo plněné nedráždivými tréninkovými plyny, tréninkovými látkami, tréninkovými roztoky látek nebo tréninkovými směsmi látek; Munice, střelivo,Kartuše, Nábojnice, náboje,Vždy plněné dráždivými plyny, Dráždivé látky,Směsi dráždivých látek nebo roztoky dráždivých látek nebo plněné nedráždivými tréninkovými plyny, tréninkovými látkami, tréninkovými roztoky látek nebo tréninkovými směsmi látek.
350
DE - (a) 30641668 - (b) 30/10/2006 - (c) 07/07/2006
210
010475341
220
07/12/2011
442
27/01/2012
010475309
541
TW 100
07/12/2011
521
0
442
27/01/2012
731
541
HYCOOL
521
0
Carl Hoernecke Chem. Fabrik GmbH & Co. KG Industriestraße 26 71720 Oberstenfeld DE
731
Addcon Nordic AS Arthur Berbys veg 6 3936 Porsgrunn NO
740
DREISS PATENTANWÄLTE Gerokstr. 1 70188 Stuttgart DE
740
VON KREISLER SELTING WERNER Deichmannhaus am Dom, Bahnhofsvorplatz 1 50667 Köln DE
270
DE EN
511
1 - Sebeobrana (chemické přípravky pro-),Jmenovitě dráždivé plyny, dráždivé látky, směsi dráždivých látek nebo roztoky dráždivých látek, tekuté, plynné nebo práškové, také ve formě sprejů a pro použití v pistolích, vrhačích, postřikovacích přístrojích a postřikovacích dózách;Nedráždivé tréninkové plyny, tréninkové látky, tréninkové roztoky látek nebo směsi tréninkových látek, tekuté, plynné nebo práškové, také ve formě sprejů a pro použití v pistolích, vrhačích, postřikovacích přístrojích a postřikovacích dózách. 13 - Spreje pro vlastní obranu (obranné spreje pro vlastní ochranu);Zbraně pro sebeobranu, jmenovitě pistole (zbraně), vodní vrhače, muniční vrhače, postřikovací přístroje a postřikovací dózy, vždy plněné dráždivými plyny, dráždivými látkami, směsmi dráždivých látek nebo roztoky dráždivých látek nebo plněné nedráždivými tréninkovými plyny, tréninkovými látkami, tréninkovými roztoky látek nebo tréninkovými směsmi látek; Munice, střelivo,Kartuše, Nábojnice, náboje,Vždy plněné dráždivými plyny, Dráždivé látky,Směsi dráždivých látek nebo roztoky dráždivých látek nebo plněné nedráždivými tréninkovými plyny, tréninkovými látkami, tréninkovými roztoky látek nebo tréninkovými směsmi látek.
350
DE - (a) 30641669 - (b) 30/10/2006 - (c) 07/07/2006
210
010475366
220
07/12/2011
270
DE EN
511
1 - Sebeobrana (chemické přípravky pro-),Jmenovitě dráždivé plyny, dráždivé látky, směsi dráždivých látek nebo roztoky dráždivých látek, tekuté, plynné nebo práškové, také ve formě sprejů a pro použití v pistolích, vrhačích, postřikovacích přístrojích a postřikovacích dózách;Nedráždivé tréninkové plyny, tréninkové látky, tréninkové roztoky látek nebo směsi tréninkových látek, tekuté, plynné nebo práškové, také ve formě sprejů a pro použití v pistolích, vrhačích, postřikovacích přístrojích a postřikovacích dózách. 13 - Spreje pro vlastní obranu (obranné spreje pro vlastní ochranu);Zbraně pro sebeobranu, jmenovitě pistole (zbraně), vodní vrhače, muniční vrhače, postřikovací přístroje a postřikovací dózy, vždy plněné dráždivými plyny, dráždivými látkami, směsmi dráždivých látek nebo roztoky dráždivých látek nebo plněné nedráždivými tréninkovými plyny, tréninkovými látkami, tréninkovými roztoky látek nebo tréninkovými směsmi látek; Munice, střelivo,Kartuše, Nábojnice, náboje,Vždy plněné dráždivými plyny, Dráždivé látky,Směsi dráždivých látek nebo roztoky dráždivých látek nebo plněné nedráždivými tréninkovými plyny, tréninkovými látkami, tréninkovými roztoky látek nebo tréninkovými směsmi látek.
350
210 220
DE - (a) 30076237 - (b) 09/01/2001 - (c) 14/10/2000
270
DE EN
511
1 - Chemické látky pro použití v průmyslu,Jmenovitě chladicí přípravky v tekuté formě.
350
FR - (a) 97692486 - (b) 22/08/1997 - (c) 22/08/1997 FI - (a) 215331 - (b) 31/08/1999 - (c) 30/11/1998 SE - (a) 0329119 - (b) 27/11/1998 - (c) 28/02/1997 IT - (a) 0001277018 - (b) 13/04/2000 - (c) 26/08/1997 ES - (a) 2111801 - (b) 20/02/1998 - (c) 29/08/1997 GB - (a) 2125769 - (b) 12/09/1997 - (c) 07/03/1997 BX - (a) 627024 - (b) 04/09/1997 - (c) 04/09/1997
210
010475325
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
TW
521
0
731
Carl Hoernecke Chem. Fabrik GmbH & Co. KG Industriestraße 26 71720 Oberstenfeld DE
740
66
DREISS PATENTANWÄLTE
2012/019
Část A.1. 442
27/01/2012
541
ART & YACHT FRANCA URBANI
521
0
CTM 010475382 nedráždivými tréninkovými plyny, tréninkovými látkami, tréninkovými roztoky látek nebo tréninkovými směsmi látek. 350
DE - (a) 30641670 - (b) 30/10/2006 - (c) 07/07/2006
210
010475531
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
CPRD
521
0 Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency 5th Floor, 151 Buckingham Palace Road London SW11W 9SZ GB
546
531
4.2.11 4.2.20
731
Urbani, Franca Giudecca N. 490/6 30133 Venezia IT
731
740
JACOBACCI & PARTNERS S.P.A. Via Berchet, 9 35131 Padova IT
740
SIMMONS & SIMMONS LLP CityPoint One Ropemaker Street London EC2Y 9SS GB
270
IT EN
270
EN FR
511
12 - Dopravní prostředky vodní. 39 - Organizování exkurzí, Organizování cest, Doprovázení turistů, Turistické prohlídky, Cestovní rezervace a předprodejní služby, Místenky (rezervace-), Informační služby vztahující se k přepravním službám, Zprostředkování dopravy a přepravy, Doprava (rezervace-). 41 - Vzdělávání, výchova, zábava, sportovní a kulturní činnost. 42 - Poradenství při návrhu a vybavení interiérů; Architektura; Návrhy interiérů; Grafické výtvarné umění; Ověřování pravosti uměleckých děl; Technické projektové studie; Testování textilií.
511
210
010475382
220
07/12/2011
442
27/01/2012
9 - Data báza počítače, Počítačový software, Magnetické nosiče dat, Disky pro nahrávání, Datová media, Elektronické publikace s možností stažení. 35 - Sestavování informací do počítačových databází, Administrativa a údržba databází,Propojování databází. 38 - Pronájem času přístupu do databází. 41 - Vzdělávací a školicí služby;Vzdělávací služby v oboru přistupování k databázím. 42 - Počítačové programování; Návrhy počítačových databází; Lékařský výzkum; Průzkum a rozvoj nových výrobků pro druhé. 44 - Sestavování lékařských zpráv na principu ochrany osobních údajů;Poskytování lékařských informací na principu ochrany osobních údajů;Poskytování lékařských informací na principu ochrany osobních údajů prostřednictvím počítačové databáze;Poskytování lékařských informací o systémech primární zdravotní péče, včetně takových systémů ve Spojeném království.
541
TW 500
521
0
731
Carl Hoernecke Chem. Fabrik GmbH & Co. KG Industriestraße 26 71720 Oberstenfeld DE
210
010475622
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
CRE FINANCE COUNCIL
521
0
731
Commercial Real Estate Finance Council, Inc. 30 Broad Street, 28th Floor New York, New York 10004 US
740
MURGITROYD & COMPANY Scotland House 165-169 Scotland Street Glasgow G5 8PL GB
270
EN FR
511
16 - Tiskoviny, tištěné publikace; Informační zpravodaje, Informační bulletiny, Finanční bulletiny; Informační letáky, Informativní zprávy; Tištěné vzdělávací materiály, Tištěné materiály ke kurzům; Tištěné manuály; Knihy, magazíny, časopisy. 36 - Poskytování informací ve vztahu ke komerčním nemovitostem a Komerční financování nemovitostí; Poskytování finančních informací; Poradenské a konzultační slu by vztahující se ke v emu vý e uvedenému. 41 - Zpravodajské služby; Poskytování zpravodajských služeb online;Poskytování zpravodajství ve vztahu ke komerčním nemovitostem a financování komerčních nemovitostí; Publikace informačních bulletinů; Vydávání elektroni-
740
DREISS PATENTANWÄLTE Gerokstr. 1 70188 Stuttgart DE
270
DE EN
511
1 - Sebeobrana (chemické přípravky pro-),Jmenovitě dráždivé plyny, dráždivé látky, směsi dráždivých látek nebo roztoky dráždivých látek, tekuté, plynné nebo práškové, také ve formě sprejů a pro použití v pistolích, vrhačích, postřikovacích přístrojích a postřikovacích dózách;Nedráždivé tréninkové plyny, tréninkové látky, tréninkové roztoky látek nebo směsi tréninkových látek, tekuté, plynné nebo práškové, také ve formě sprejů a pro použití v pistolích, vrhačích, postřikovacích přístrojích a postřikovacích dózách. 13 - Spreje pro vlastní obranu (obranné spreje pro vlastní ochranu);Zbraně pro sebeobranu, jmenovitě pistole (zbraně), vodní vrhače, muniční vrhače, postřikovací přístroje a postřikovací dózy, vždy plněné dráždivými plyny, dráždivými látkami, směsmi dráždivých látek nebo roztoky dráždivých látek nebo plněné nedráždivými tréninkovými plyny, tréninkovými látkami, tréninkovými roztoky látek nebo tréninkovými směsmi látek; Munice, střelivo,Kartuše, Nábojnice, náboje,Vždy plněné dráždivými plyny, Dráždivé látky,Směsi dráždivých látek nebo roztoky dráždivých látek nebo plněné
2012/019
67
CTM 010475812
Část A.1.
ckých knih a on-line časopisů; Informační, konzultační a poradenské služby týkající se výše uvedeného.
210
010475812
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
TEMPSTAR
521
0
731
International Comfort Products, LLC 650 Heil-Quaker Avenue Lewisburg, Tennessee 37091 US
740
DEHNS St Bride's House, 10 Salisbury Square London EC4Y 8JD GB
270
EN FR
511
9 - Termostaty; Části a příslušenství veškerého výše uvedeného zboží. 11 - Vytápěcí zařízení, Chlazení, Klimatizace, Chlazení nebo Ventilace; Pece, kotle, Plynové pece,Pece s olejovým ohřevem, naftové pece; Zvlhčovače, Jednotky pro čištění vzduchu; Čističe vzduchu a Zařízení k filtraci vzduchu; Tepelná čerpadla (pumpy); Centrální boilery; Části a příslušenství veškerého výše uvedeného zboží.
Edinburgh EH12 5EH GB 270
EN FR
511
35 - Obchodní konzultace v oblasti podnikání;Konzultační služby týkající se obchodních strategií ve farmaceutickém, Zdravotnické služby a Lékařském odvětví; Poradenské, konzultační a informační služby v oblasti všech výše uvedených služeb. 41 - Informace o výchově a vzdělávání;Konzultační služby vztahující se ke vzdělávacím strategiím ve farmaceutickém, Zdravotnické služby a Lékařském odvětví; Poradenské, konzultační a informační služby vztahující se k výše uvedeným službám.
300
US - 18/08/2011 - 85/401228
210
010475978
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
VIVONS LE THÉ
521
0
731
LE PALAIS DES THES (société anonyme) 64, rue Vieille du Temple 75003 Paris FR
740
NATAF ET FAJGENBAUM 155, boulevard Haussmann 75008 Paris FR
210
010475853
220
07/12/2011
270
FR EN
442
27/01/2012
511
541
VOLTERRA
521
0
731
innomark GmbH Abeggstr. 19 65193 Wiesbaden DE
740
BEST RECHTSANWÄLTE Industriepark Höchst/E 416 65926 Frankfurt am Main DE
270
DE EN
511
11 - Přístroje pro osvětlení, topení, výrobu páry, pro vaření, přístroje chladicí, pro sušení, ventilaci, rozvod vody a sanitární zařízení. 12 - Vozidla; Dopravní prostředky pozemní, vzdušné nebo vodní. 37 - Stavebnictví;Údržba a opravy s ohledem na vozidla a dopravní prostředky pozemní, Vzdušné nebo vodní; Instalační služby.
300
DE - 07/06/2011 - 302011031198.6
210
010475929
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
CIRCLE SCIENCE
521
0
731
Knowledgepoint360 Group LLC 125 Chubb Avenue Lyndhurst, New Jersey 17071 US
740
ANCIENT HUME LIMITED 21 Lansdowne Crescent
16 - Papír, lepenka; Krabice lepenkové nebo papírové; Tiskárenské výrobky; Plakáty; Alba; Knihy; Noviny; Komiksy; Brožury; Kalendáře; Katalogy; Časopisy (periodické); Pohlednice; Potřeby pro knižní vazby; Fotografie; Papírenské zboží; Psací papír; Etikety (kromě etiket z textilu); Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Materiál pro umělce; Akvarely; Štětce; Rytiny nebo litografie; Psací stroje a kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek); Učební a vyučovací pomůcky s výjimkou přístrojů; Umělohmotné balicí materiály; Balicí papír; Obalové pytle a sáčky (obálky, pouzdra) z papíru nebo plastických hmot; Tiskařské typy; Štočky. 21 - Potřeby a nádoby pro domácnost a pro kuchyňské použití (nevyrobené z drahých kovů ani jimi nepotažené); Hřebeny a mycí houby; Kartáče (s výjimkou štětců); Materiály pro výrobu kartáčů; Čisticí potřeby; Drátky na čištění parket; Sklo surové nebo opracované (s výjimkou stavebního skla);Sklo, porcelán a majolika neobsažené v jiných třídách, jmenovitě talíře (nikoliv ze vzácných kovů), podšálky (nikoliv ze vzácných kovů), šálky (nikoliv ze vzácných kovů); Misky na uchovávání másla, Čajová sítka (čajová vajíčka), s výjimkou sítek z vzácných kovů, Čajová vajíčka (sítka), s výjimkou sítek z drahých kovů, Čajové soupravy, s výjimkou souprav z drahých kovů, Filtry nebo cedníky na čaj (s výjimkou filtrů nebo cedníků z drahých kovů), Čajníky, s výjimkou čajníků z drahých kovů; Dózy na čaj (s výjimkou dóz z drahých kovů); Schránky ze skla, Mísy, Demižony (tech.- druh demižónu), Kazety na cukrovinky nevyrobené z drahých kovů, Lahve, Termosky; Karafy, stolní lahve, Křišťál (sklo), Korbele; Naběračky kuchyňské; Konvice na vaření vody, s výjimkou elektrických; Podložky pod horké nádobí; Tácy do domácnosti; Předměty umělecké z porcelánu, terakoty, nebo skla; Vypařovače voňavek; Kuchyňské formy na pečení. 30 - Káva, čaj, kakao, kávové náhražky; Nápoje na bázi kakaa, kávy, čokolády nebo čaje; Ledový čaj; Nápoje (přísady do-), jiné než esence; Rýže, tapioka a ságo; Mouka a složky vyrobené z obilnin, chléb, pečivo a cukrovinky; Cukroví; Sušenky; Perníky;Ovocné želé (cukrovinky), zmrzlina, Cukr, Med, Melasa/sirup; Droždí, prášky do těsta;
68
2012/019
Část A.1.
CTM 010476075
Sůl, hořčice; Ocet, nálevy (k ochucení), koření; Led pro osvěžení.
druhu pro velkoobchodní a maloobchodní prodej;Pomoc při obchodování pro velkoobchodní prodej a maloobchodní prodej výrobků kosmetických, dermatologických, hygienických, farmaceutických a parafarmaceutických. 44 - Péče o hygienu a krásu osob a zvířat; Masáže; Salony krásy; Kadernické salony; Salony pro péči; Tetování.
210
010476075
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
TUBASUK
210
010476182
521
0
220
07/12/2011
731
Splash Corporation 5f W Building, Bonifacio Global City Taguig City, Metro Manila PH
442
27/01/2012
541
PATRICIA REYNIER
521
0
731
BEAUTY KNIGHTS FOUNDATION, Private Foundation "C" Ivy Mansions Triq il-Qasam Swieqi SWQ 3025 Malta MT
740
OFFICE ERNEST T. FREYLINGER S.A. 234, route d'Arlon 8001 Strassen LU
270
FR EN
511
3 - Odličovací přípravky; Přípravky k líčení; Mýdla; Bělicí prostředky a jiné látky na praní; Vonné oleje; Vlasové vody; Vlasové vodičky; Koupelové soli (nikoliv pro léčebné účely); Parfémy; Parfémové produkty; Kosmetické přípravky pro péči o kůži, Obličej a Péče o tělo; Čisticí mléko k toaletním účelům; Antiperspiranty; Deodoranty. 5 - Hygienické výrobky pro léčebné účely; Dietetické přípravky pro léčebné účely; Lékařské odtučňovací přípravky; Bavlna pro lékařské účely; Deodoranty jiné než pro osobní potřebu; Odpuzující kadidla proti hmyzu; Vata absorpční; Mentol; Čichací soli; Pocení nohou (přípravky proti-); Farmaceutické přípravky. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce; Obchodní administrativa; Předvádění zboží; Rozšiřování vzorků (zboží); Šíření a distribuce reklamního materiálu (letáky, prospekty, tiskopisy, vzorky); Sběr a systémové uspořádání dat v hlavním souboru; Počítačová správa dokumentů; Organizování komerčních nebo propagačních veletrhů a výstav; Reklama on line v počítačové síti; Vyhledávání informací v počítačových souborech (pro druhé); Prezentace výrobků na komunikačních prostředcích všeho druhu pro velkoobchodní a maloobchodní prodej;Pomoc při obchodování pro velkoobchodní prodej a maloobchodní prodej výrobků kosmetických, dermatologických, hygienických, farmaceutických a parafarmaceutických. 44 - Péče o hygienu a krásu osob a zvířat; Masáže; Salony krásy; Kadernické salony; Salony pro péči; Tetování.
210
010476695
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
FLAMME
521
0
731
WIKUS-Sägenfabrik Wilhelm H. Kullmann GmbH & Co. KG Melsunger Str. 30 34286 Spangenberg DE
740
REHBERG HÜPPE + PARTNER Nikolausberger Weg 62 37073 Göttingen DE
740
WYNNE-JONES, LAINE & JAMES LLP Essex Place 22 Rodney Road Cheltenham, Gloucestershire GL50 1JJ GB
270
EN FR
511
30 - Omáčky, Chuťové přísady, Tekuté směsi k namáčení, Těstoviny, Jednohubky, Marinády, Čatni; Těstoviny a Přípravky k zhotovování výše uvedených produktů; Bylinky pro použití v kuchyni;Esence pro použití při vaření; Sůl; Hořčice; Ocet; Koření;Přípravky k výrobě chuťových přísad a přílohových omáček na bázi octa a s obsahem směsí a směsic koření a bylinek.
210
010476166
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
QEI +
521
0
731
BEAUTY KNIGHTS FOUNDATION, Private Foundation "C" Ivy Mansions Triq il-Qasam Swieqi SWQ 3025 Malta MT
740
OFFICE ERNEST T. FREYLINGER S.A. 234, route d'Arlon 8001 Strassen LU
270
FR EN
511
3 - Odličovací přípravky; Přípravky k líčení; Mýdla; Bělicí prostředky a jiné látky na praní; Vonné oleje; Vlasové vody; Vlasové vodičky; Koupelové soli (nikoliv pro léčebné účely); Parfémy; Parfémové produkty; Kosmetické přípravky pro péči o kůži, Obličej a Péče o tělo; Čisticí mléko k toaletním účelům; Antiperspiranty; Deodoranty. 5 - Hygienické výrobky pro léčebné účely; Dietetické přípravky pro léčebné účely; Lékařské odtučňovací přípravky; Bavlna pro lékařské účely; Deodoranty jiné než pro osobní potřebu; Odpuzující kadidla proti hmyzu; Vata absorpční; Mentol; Čichací soli; Pocení nohou (přípravky proti-); Farmaceutické přípravky. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce; Obchodní administrativa; Předvádění zboží; Rozšiřování vzorků (zboží); Šíření a distribuce reklamního materiálu (letáky, prospekty, tiskopisy, vzorky); Sběr a systémové uspořádání dat v hlavním souboru; Počítačová správa dokumentů; Organizování komerčních nebo propagačních veletrhů a výstav; Reklama on line v počítačové síti; Vyhledávání informací v počítačových souborech (pro druhé); Prezentace výrobků na komunikačních prostředcích všeho
2012/019
69
CTM 010477041
Část A.1.
270
DE EN
731
511
7 - Listy pily,Pásy pil, Listy do kotoučových pil, Listy přímočarých pil,Listy pásových pil (všechno výše uvedené zboží jako části strojů);Strojní pilové listy, strojní pilové pásy, listy strojní kotoučové pily, listy strojní pásové pily, pásy strojní pásové pily,. 8 - Listy pilky,,Pásy pil, Pilové kotouče,Listy děrovacích pil (všechno výše uvedené zboží jako části ručních nástrojů);Ruční pilové listy, ruční pilové pásy, listy ručních děrovacích pil, pásy ručních děrovacích pil;Ruční pilky.
BEIJING PEONY ELECTRONIC GROUP CO. 2, Huayuan Road, Haidian District, Beijing CN
740
URQUHART-DYKES & LORD LLP 3rd Floor, 33 Glasshouse Street London W1B 5DG GB
270
EN FR
511
9 - Televizní přístroje; LCD televizory; Zobrazovací displejové jednotky; Počítače; Počítačová periferní zařízení; Notebooky (počítače); Přijímač satelitní televize; DVD přehrávače; Kamery/fotoaparáty; Televizní kamery; Kamery televize s uzavřeným okruhem; Zařízení a přístroje pro dálkové ovládání;Dálkové ovladače pro použití v domácnosti;Odrušovače k elektrickým a elektronickým přístrojům a nástrojům. 36 - Služby nemovitostní; Pronájem nemovitostí; Služby spojené se správou nemovitostí; Pronajímání kanceláří (nemovitosti). 37 - Montáž, údržba a opravy strojního zařízení; Montáž a opravy elektrických a elektronických zařízení;Služby ve vztahu k odrušování elektrických a elektronických přístrojů a nástrojů.
210
010477149
28.3.00
220
08/12/2011
BEIJING PEONY ELECTRONIC GROUP CO. 2, Huayuan Road, Haidian District, Beijing CN
442
27/01/2012
541
10TH AVENUE
521
0
731
PARFUMS JEAN-JACQUES VIVIER 14 Rue Charles Martigny 94700 Maison Alfort FR
740
CABINET BOETTCHER 16 rue Médéric 75017 Paris FR
270
FR EN
511
3 - Parfémové produkty, Deodoranty a Sprchové gely
210
010477404
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
imi
521
0
210
010477041
220
08/12/2011
442
27/01/2012
521
0
546
531 731
740
URQUHART-DYKES & LORD LLP 3rd Floor, 33 Glasshouse Street London W1B 5DG GB
270
EN FR
511
9 - Televizní přístroje; LCD televizory; Zobrazovací displejové jednotky; Počítače; Počítačová periferní zařízení; Notebooky (počítače); Přijímač satelitní televize; DVD přehrávače; Kamery/fotoaparáty; Televizní kamery; Kamery televize s uzavřeným okruhem; Zařízení a přístroje pro dálkové ovládání;Dálkové ovladače pro použití v domácnosti;Odrušovače k elektrickým a elektronickým přístrojům a nástrojům. 36 - Služby nemovitostní; Pronájem nemovitostí; Služby spojené se správou nemovitostí; Pronajímání kanceláří (nemovitosti). 37 - Montáž, údržba a opravy strojního zařízení; Montáž a opravy elektrických a elektronických zařízení;Služby ve vztahu k odrušování elektrických a elektronických přístrojů a nástrojů.
210
010477073
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
PEONY
521
0
546
546 591
531
70
27.5.1
BG - Червен, бял ES - Rojo, blanco CS - Červená, bílá DA - Rød, hvid DE - rot, weiß
2012/019
Část A.1. ET - Punane, valge EL - Κόκκινο, λευκό EN - Red, white FR - Rouge, blanc IT - Rosso, bianco LV - Sarkans, balts LT - Raudona, balta HU - Vörös, fehér MT - Rod, vit NL - Rood, wit PL - Czerwień, biel PT - Vermelho, branco RO - Rosu, alb SK - Červená farba, biela farba SL - Rdeča, bela FI - Punainen, valkoinen SV - Röd, vit 531 731
27.99.9 27.99.13 Schubert, Peter Feldhoek 2 48465 Ohne DE
740
DR. HOFFMEISTER & BISCHOF PATENTANWALT UND RECHTSANWALT PARTNERSCHAFTSGESELLSCHAFT Goldstr. 36 48147 Münster DE
270
DE EN
511
6 - Obecné kovy a jejich slitiny; Kovové stavební materiály,Zejména panely z kovu a skla, přičemž kov převažuje, panely pouze z kovu, jakož i panely z kovu s nekovovými deskami, přičemž kov převažuje; Kovové stavební materiály přenosné; Kovové kabely a dráty neelektrické; Kovové potřeby zámečnické a klempířské; Kovové trubky; Zboží z běžných kovů nezahrnuté do jiných tříd; Kovové stavební materiály,Zejména takové, které obsahují beton. 19 - Stavební materiály nekovové; Přenosné konstrukce nekovové; Fasádní desky, Nekovové;Nekovové panely;Fasádové desky z cementu; Osázení fasád, nekovové; Asfalt, smůla. 20 - Nábytek, zrcadla, obrazové rámy; Zboží (zařazené do třídy 20) ze dřeva, korku, rákosiny, rákosu, proutí, rohoviny, kostí, slonoviny, velrybích kostic, ulit, jantaru, perleti, mořské pěny a náhražek všech těchto materiálů nebo z plastických hmot;Nábytek pro zařizování obchodů;Prodejní pulty ze dřeva nebo z plastických hmot; Stojany ze dřeva a plastických hmot;Prodejní stojany ze dřeva a plastických hmot;Pracovní, vázací a balicí stoly ze dřeva a plastických hmot;Prodejní pulty z kovu; Regály vyrobené z kovu;Prodejní stojany kovové; Nekovové pracovní desky a pulty.
CTM 010477719 511
6 - Značky poznávací (kovové); Poznávací značky; Identifikační destičky;Podpěrné rámy, podpěrné konstrukce, podpěrná zařízení, podpěrné příslušenství k poznávacím značkám automobilů, Státní poznávací značky, Poznávací značky a Identifikační destičky; Části a díly výše uvedeného zboží. 20 - Podpěrné rámy, podpěrné konstrukce, podpěrná zařízení, podpěrné příslušenství k poznávacím značkám automobilů, z plastických hmot, Poznávací značky a Identifikační štítky;Podpěrné rámy, podpěrné konstrukce, podpěrná zařízení, podpěrné příslušenství k poznávacím značkám automobilů, registračním značkám a identifikačním značkám, z plastických hmot a prodávané jednotlivě nebo ve formě souprav; Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží.
210
010477784
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
NEWPEOPLE
521
0
731
Pinto, Edoardo 16 Flat A Cresswell Gardens SW5 0BQ London GB
740
A.A. THORNTON & CO. 235 High Holborn London WC1V 7LE GB
270
EN FR
511
9 - Netištěné, Elektronické přístroje,Optické a digitální publikace, Periodika a Časopisy. 16 - Tiskárenské výrobky, Tiskoviny, Periodické publikace a publikace. 35 - Propagační činnost, reklama, Marketing, Propagace, Rubopis a Inzertní služby; Šíření reklamních materiálů, Marketing, Propagace, Rubopis a Reklamní materiál. 41 - Vydávání tištěných materiálů a tištěných publikací; Elektronická nakladatelská činnost (služby);Poskytování on-line elektronických časopisů, Periodik a Noviny;Vydávání, tisk elektronických periodik, časopisů, adresářů, katalogů, knih, deníků, časopisů, informačních zpravodajů, průvodců, bulletinů a dalších materiálů; Poskytování informací týkajících se zábavy, Umění, Aktuální události,Politice a politickým událostem, Zábava, Sportovní a kulturní aktivity, Poskytování zábavy, Divadlo, Televizní přístroje, Hudba, Přenos zpráv,K módě; Poskytování informací a Databáze a Informace on-line týkající se zpravodajství, Zábava, Umění, Aktuální události,Politice a politickým událostem, Zábavní podniky, Sportovní a kulturní aktivity, Poskytování zábavy, Divadlo, Televizní přístroje, Hudba,K módě.
210
010477719
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
METATEK
521
0
210
010478139
HILLS NUMBERPLATES LIMITED Unit 6, Junction 6 Industrial Park 66 Electric Avenue Birmingham B6 7JJ GB
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
MAXILIGHT
521
0
740
AVIDITY IP LIMITED Merlin House Falconry Court Baker's Lane Epping, Essex GB
546
270
EN ES
731
531
2012/019
27.5.1
71
CTM 010478188 731
GRANDVISION FRANCE 1, rue Jean-Pierre Timbaud 78180 Montigny Le Bretonneux FR
740
CABINET VITTOZ 9, rue Scribe 75009 Paris FR
270
FR EN
511
9 - Brýle, brýlové obruby, optické brýle a sluneční brýle, sportovní masky, s výjimkou masek na šerm, brýlová skla a optická skla, skla chránící před sluncem, korekční skla, kontaktní skla, čočky, pouzdra na brýle, pouzdra na kontaktní skla, šňůrky, řetízky a poutka na brýle, dalekohledy, lupy. 35 - Maloobchodní prodej optických výrobků, jmenovitě brýlí, brýlových obrouček, optických brýlí a slunečních brýlí, sportovních masek, brýlových skel a optických skel, skel chránících před sluncem, korekčních skel, kontaktních skel, čoček, pouzder na brýle, pouzder na kontaktní skla, pásek, šňůrek, řetízků a poutek na brýle, dalekohledů, lup (optické výrobky); Šíření reklamních inzerátů zaměřených na optické výrobky, organizování obchodních nebo reklamních zaměřených na optické výrobky; Organizování propagačních činností zaměřených na optické výrobky. 44 - Služby optiku; Poradenství a informace týkající se optiky; Vizážistické poradenství pro optické výrobky, jmenovitě zkoušení a úprava brýlových obrub; Služby poskytující úpravu brýlí a testování zraku; Úpravy dioptrických brýlí.
210
010478188
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
AOUSTIN
521
0
731
RPA PROCESS 18-22 Rue D'Arras 92000 Nanterre FR
740
CABINET SABATIER 83, avenue Foch 75116 Paris FR
270
FR EN
511
7 - Obráběcí stroje; Motory (s výjimkou motorů pro pozemní vozidla);Spojovací a hnací součásti do strojů (s výjimkou pozemních vozidel); Zemědělské nástroje, kromě nástrojů poháněných ručně; Líhně pro vejce. Zemědělské stroje; Odsávací stroje pro průmyslové účely; Dřevoobráběcí stroje; Manipulátory (stroje), automatické; Balicí nebo obalovací stroje; Čerpadla (stroje); Elektrické ruční vrtačky; Stříhací strojky; Buldozéry; Rozprašovače (stroje); Odstředivky (stroje); Výtahy; Šicí, pletací stroje; Žehlicí stroje;Mycí a prací stroje; Elektrické kuchyňské stroje; Třídicí stroje pro průmysl; Pily (stroje); Roboty (stroje); Tiskařské stroje; Vrtací stroje; Elevátory (výtahy); Elektrické nože. Hnětací stroje, stroje na drcení, lisování, míchače, nikoliv ruční, stroje na stavbu a veřejné práce. Hutnické stroje, stroje na zpracování dřeva, plastických hmot; Míchačky na betonovou směs [stroje],Kuchyňské přístroje a stroje neovládané ručně nebo elektricky pro hnětení, Balicí stroje; Licí stroje; Hnací řetězy strojů, s výjimkou řetězů pro pozemní vozidla; Hnětací stroje na všechny výrobky a směsi; Vybavení a filtry pro oddělování pevných/tekutých látek pro čeření, zahušťování, sušení, filtrování, leštění, předpřipravování a recyklování pevných a kapalných látek pocházejících z přítoku; Filtry pro stroje, Filtry, Včetně filtračních sáčků pro oddělování materiálu od plynu nebo kapaliny, filtry z vláken; Průmyslové přístroje na čistění; Filtrační jednotky pro komerční
72
Část A.1. a průmyslové použití; Filtry; Čisticí jednotky; Zařízení na zpracování, jmenovitě filtrační vložky. Filtrovací stroje; Rotační filtrační přístroje, pevné extrakční filtry a filtrační a mísící systémy na oddělování tekutin od jiných kapalin a pevných látek. 11 - Přístroje pro osvětlení, topení, výrobu páry, pro vaření, přístroje chladicí, pro sušení, ventilaci, rozvod vody a sanitární zařízení, ventilační přístroje, klimatizační přístroje a zařízení; Mrazicí zařízení, mrazničky; Kapesní baterky; Elektrické kávovary; Sporáky; Osvětlovací zařízení pro vozidla; Topná tělesa nebo klimatizace pro vozidla; Kotle; Přístroje a stroje k čištění vzduchu a vody;Sterilizátory. Destilační přístroje, destilační zařízení, přístroje na filtrování vody, destilační věže, přístroje, vybavení a zařízení na filtraci, úpravu, čištění a změkčování tekutin;Přístroje, vybavení a zařízení na filtraci, úpravu, čištění a změkčování tekutin v odstředivce;Přístroje, vybavení a zařízení na filtraci tekutin a zachycování částic v e vodě pomocí magnetických prostředků;Vodní filtry (části průmyslových zařízení) pro hydraulické obvody. 37 - Stavba stálých budov, silnic, mostů. Informace o stavebnictví. Stavební dozor (řízení). Zednické práce. Štukatérské nebo instalatérské práce. Pokrývačské práce. Izolační práce (stavebnictví). Stavební demolice. Pronájem stavebních strojů. Čištění budov (úklid), staveb (vnějších ploch) nebo oken. Čištění nebo údržba vozidel; Pomoc při poruchách vozidel (opravy). Dezinfekce. Deratizace. Praní prádla. Obnova oděvů. Úprava, čištění a opravy kůže a kožešin. Žehlení prádla. Obuvnické práce. Protektorování nebo vulkanizace (opravy) pneumatik. Instalace, údržba a opravy kancelářských přístrojů. Instalace, údržba a opravy strojů. Instalace, údržba a opravy počítačů. Instalace, údržba a opravy topení. Údržba a opravy hodinářských potřeb. Opravy zámků. Restaurování nábytku. Stavba lodí. Strojírenství. Instalace strojů;Uvedení do provozu, instalace, opravy a revize filtrů a filtračních zařízení, sušiček; Pronajímání stavebních strojů a zařízení, pronajímání hnětačů, míchaček na betonovou směs, rypadel; Údržba a čištění strojů a obráběcích strojů. 40 - Řezání. Šití. Tisk. Informace o zpracování materiálů. Vyšívání. Svařování. Leštění (broušení). Hoblování. Rafinace/čištění. Mletí. Mlynářství. Rytí. Galvanizace. Zlacení. Cínování. Barvení. Úprava oděvů. Zpracování tkanin. Vázání knih. Rámování uměleckých děl. Čištění vzduchu. Vulkanizace (zpracování materiálů) a dekontaminace nebezpečných látek. Výroba energie. Vyvolávání fotografických snímků. Vyvolávání fotografických filmů. Sítotisk. Hlubotisk. Foukání skla (sklářství). Preparování živočichů. Zpracování odpadu (přeměna). Třídění odpadu a sběrných surovin (přeměna). Zpracování materiálů. Zpracování nafty a oleje. Mísení výrobků a směsí. Lití a míchání kovů a slitin, chemických přípravků. Kotlářství. 300
FR - 14/11/2011 - 113873664
210
010478253
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
Urban Raver
521
0
731
D&M Holdings, Inc. Legal & Intellectual Prop Dept, D & M Building,2-1 Nisshin-cho, Kawasaki-ku, Kawasaki-shi Kanagawa 210-8569 JP
740
MEWBURN ELLIS LLP 33 Gutter Lane London EC2V 8AS GB
270
EN ES
2012/019
Část A.1. 511
9 - Náhlavní sluchátka, sluchátka do uší; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Zařízení ke zpracování dat a počítače; Počítačové programy a software; Zesilovače, Audiopřijímače, Přehrávače audiodisků, Rekordéry audiodisků, Přehrávače videodisků, Rekordéry video disků, Reproduktory, ampliony,Přehrávače disků s vysokou hustotou záznamu (HDD disků), rekordéry disků s vysokou hustotou záznamu (HDD disků), paměťové přehrávače s integrovanými obvody (IC přehrávače), paměťové rekordéry s integrovanými obvody (IC rekordéry), Polovodičové a Přehrávače s flash pamětí a Rekordéry, CD přehrávače, CD rekordéry, DVD přehrávače, DVD-rekordéry, Televizní přijímače, Radiopřijímače, Rádio/rozhlasové vysílače; Příslušenství, Řemeny a Pouzdra na přenášení audio přístrojů a Video přístroje; Počítače;Doplňky k počítačům a pouzdra na jejich přenášení;Softwarové programy pro mobilní telefony nebo kapesní počítače, pro použití při měření biometrických parametrů, hraní her nebo ke kontrole zásob;Softwarové programy pro zajišťování chodu audio přístrojů a video přístrojů; Součásti a zařízení pro vše výše uvedené.
210
010478568
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
RAINDROPS
521
0
731
M/s Ammalay Commoditiess JLT Unit No.Almas-BC-393, Almas Business Centre DMCC, Almas Tower, Plot No.Lt-2, Jumeirah Lakes Towers Dubai AE
740
WYNNE-JONES, LAINE & JAMES LLP Essex Place 22 Rodney Road Cheltenham, Gloucestershire GL50 1JJ GB
270
EN FR
511
30 - Rýže a Cereálie,A potraviny z rýže nebo jiných obilnin.
210
010478576
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
CUSHMOULD
521
0
731
Stakehill Limited Lockett Road South Lancs Industrial Estate Ashton In Makerfield WN4 8DE GB
740
WUESTHOFF & WUESTHOFF Schweigerstr. 2 81541 München DE
270
EN DE
511
6 - Obecné kovy a jejich slitiny; Kovové stavební materiály; Kovové stavební materiály přenosné; Kovové materiály pro železnice; Kovové kabely a dráty neelektrické; Kovové potřeby zámečnické a klempířské; Kovové trubky; Sejfy; Výrobky z běžných kovů obsažené ve třídě 6; Rudy;Kovové rámy na palety; Kovové palety; Palety nakládací (kovové);Skladování kovových palet; Kovové přepravní palety;Ochranné desky zařazené do třídy 6. 20 - Nábytek, zrcadla, rámy; Výrobky nejmenované v jiných třídách ze dřeva, korku, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny, náhražky všech těchto materiálů nebo náhražky z
2012/019
CTM 010478568 plastických hmot;Manipulace s paletami, nekovovými, a jejich nakládání;Mobilní palety z nekovových materiálů; Nekovové přepravní palety; Dřevěné palety;Ochranné desky zařazené do třídy 20.
210
010478642
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
STARGATE
521
0
731
Metro-Goldwyn-Mayer Studios Inc. 245 N. Beverly Drive Beverly Hills, California 90210-5317 US
740
BOEHMERT & BOEHMERT Hollerallee 32 28209 Bremen DE
270
EN DE
511
9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístroje pro vyučování; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní automaty; Registrační pokladny, počítací stroje (kalkulačky), zařízení pro zpracování dat a počítače; Hasicí přístroje; Filmy pro kina; Nahraná DVD, Předem nahrané digitální video disky, Digitální univerzální disky, Audio a video nahrávky ke stažení,A digitální disky s vysokým rozlišením; Počítačové hry. 16 - Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Tiskárenské výrobky; Potřeby pro knižní vazby; Fotografie; Papírenské zboží; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Materiál pro umělce; Štětce; Psací stroje a kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek); Učební a vyučovací pomůcky s výjimkou přístrojů; Plastické obaly (nezařazené do jiných tříd); Tiskařské typy; Štočky; Papír a papírové předměty, jmenovitě, obchodní karty; Obrazy; Nepaspartované a paspartované fotografie; Publikace, jmenovitě, komiksy, a novinové kreslené seriály; Herní knihy; Kalendáře; Tiskárenské výrobky, jmenovitě plakáty; Literární díla, Jmenovitě,Beletristické romány a povídkové knihy a knihy související s filmem.
210
010478683
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
BREATHABLEBABY
521
0
731
BreathableBaby, LLC 1593 Wexford Circle Eagan, Minnesota 55122 US
740
MARKS & CLERK LLP 90 Long Acre London WC2E 9RA GB
270
EN IT
511
20 - Podušky,Hrací polštáře, Cestovní polštáře. 24 - Příslušenství k dětským postýlkám;Matrace do dětských postýlek, Vycpávky pro dětské postýlky, Ochranné obložení do dětských postýlek,Vystýlky do dětských postý-
73
CTM 010478782 lek a Baldachýny ke kolébkám; Přikrývky;Přikrývky do postelí a dětských postýlek; Přikrývky; Dětské přikrývky;Deky s plyšovými zvířátky pro klidné usnutí;Deky, které lze obléci jako župan;Deka se zapínáním, fungující jako dlouhý svetr;Zavinovačky;Zavinovací dečky;Kojenecké fusaky; Prostěradla do dětských postýlek; Prostěradla; Vycpávky matrací; Potahy na matrace; Tvarované povlaky na matrace;Tvarovaná prostěradla; Prošívané pokrývky; Povlaky na polštáře; Povlaky na polštáře; Ozdobné polštářové pokrývky; Ložní ozdobné lemy, Bočnice postelí, Ručníky;Ručníky vyrobené ze směsových tkanin; Nepapírové podložky pro výměnu plen;Nepapírové podložky na odříhnutí; Speciální ručníky na odříhnutí kojenců; Pokrývky pro zvířata;Ručníky na domácí zvířata. 28 - Plyšové hračky; Hračky pro zvířata; Vodní hračky; Hračky do vany; Rohože na hraní; Kojenecké hračky pro dětské postýlky; Pohyblivé hračky do dětských postýlek; Kojenecké hračky do dětských postýlek; Nafukovací hračky; Hračky pro rozvoj dětí; Víceúčelové hračky pro miminka; Víceúčelové hračky pro děti; Nafukovací hračky; Hudební hračky; Plyšové hračky; Vycpané hračky; Měkké tvarovatelné hračky; Vozidla pro děti; Mobily na hraní; Hračky do vany;Hračky na připevnění, jmenovitě hračky navržené tak, aby se daly přichytit k sedadlům auta, dětským kočárkům, dětským postýlkám, kolébkám a vysokým židlím pro děti; Hračky;Hrací podložky pro kojence a Hrací deky. 300
US - 14/11/2011 - 85/471968
210
010478782
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
IOE LONDON
521
0
Část A.1. 270
EN ES
511
9 - Počítačové programy a software;Počítačový software a počítačové programy poskytující vzdělávání, výuku, vyučování, výchovu, testování, zkoušení a/nebo hodnocení, včetně počítačového softwaru a počítačových programů fungujících přes počítačové sítě a přístupem ze vzdáleného počítače; Elektronické publikace s možností stažení;Elektronické publikace vztahující se ke vzdělávání ke stažení, Školicí, A přístroje pro vyučování a výuková zařízení, Testování, Expertizy a Hodnocení; Data nahraná v elektronické, optické nebo magnetické formě; Přístroje pro záznam, převod, příjem, zpracování a/nebo reprodukci zvuku, obrazu a/nebo dat; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; CD, CD-ROMy, DVD a jiná média pro záznam nebo přenos softwaru a/nebo elektronických dat. 16 - Tiskárenské výrobky; Fotografie; Papírenské zboží; Tištěné publikace; Reklamní materiály; Časopisy, knihy; Brožury; Doklady; Formuláře; Karty; Manuály; Noviny; Časopisy; Noviny; Informační zpravodaje; Tištěné programy; Brožury; Prospekty; Prospekty; Manuály; Letáky; Plakáty; Papírové vlaječky a praporky; Tištěné reklamy; Vzdělávací, učební a vyučovací pomůcky. 35 - Pořádání veletrhů,Konferencí a setkání pro obchodní účely; Obchodní průzkum; Služby v oblasti managementu podnikání; Obchodní konzultační služby; Obchodní strategie a plánování; Poskytování obchodních informací a Sestavování obchodních informací; Průzkum trhu a analýzy trhu; Informační, poradenské a konzultační služby vztahující se ke všem výše uvedeným službám. 41 - Výukové, vzdělávací, učební, školicí, vyučovací, testovací, zkušební a hodnotící služby, včetně počítačem podporovaných a počítačem zprostředkovaných služeb a on-line služeb a poskytování dálkových vzdělávacích programů; Příprava kurzů, zkoušek, hodnocení a kvalifikací v oblasti vzdělání; Poskytování informací vztahujících se ke vzdělávání; Provozování sportovních zařízení;Školení (služby); Zábava; Sportovní a kulturní aktivity; Poskytování online elektronických publikací; Organizace a Kolokvium (organizování a vedení), Konference, Kongresy, Semináře, Sympozií, Pracovní setkání a přednášky; Návrhy, Organizace a Vedení slavnostních udílení cen a Soutěže; Organizační zabezpečení výstav; Udělování cen a ocenění;Organizování vyučování a vzdělávání; Zprostředkování a Vedení konferencí a Seminářů v souvislosti s výchovou; Publikování vzdělávacích tiskárenských výrobků; Informační, poradenské a konzultační služby týkající se veškerých výše uvedených záležitostí. 42 - Služby v oblasti výzkumu a vývoje; Služby vztahující se k výzkumu ve společenských vědách; Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Informační, poradenské a konzultační služby týkající se všech výše uvedených služeb.
210
010478881
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
IOE
521
0
731
Institute Of Education, University Of London 20 Bedford Way London WC1H 0AL GB
740
MILLS & REEVE LLP Francis House 112 Hills Road Cambridge CB2 1PH GB
270
EN ES
546
531
731
740
74
27.99.5 27.99.9 27.99.15 Institute Of Education, University Of London 20 Bedford Way London WC1H 0AL GB MILLS & REEVE LLP Francis House 112 Hills Road Cambridge CB2 1PH GB
2012/019
Část A.1. 511
9 - Počítačové programy a software;Počítačový software a počítačové programy poskytující vzdělávání, výuku, vyučování, výchovu, testování, zkoušení a/nebo hodnocení, včetně počítačového softwaru a počítačových programů fungujících přes počítačové sítě a přístupem ze vzdáleného počítače; Elektronické publikace s možností stažení;Elektronické publikace ke stažení a vztahující se k výchově, vzdělávání, výuce, testování, zkoušení a hodnocení; Data nahraná v elektronické, optické nebo magnetické formě; Přístroje pro záznam, převod, příjem, zpracování a/nebo reprodukci zvuku, obrazu a/nebo dat; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; CD, CD-ROMy, DVD a jiná média pro záznam nebo přenos softwaru a/nebo elektronických dat. 16 - Tiskárenské výrobky; Fotografie; Papírenské zboží; Tištěné publikace; Reklamní materiály; Časopisy, knihy; Brožury; Doklady; Formuláře; Karty; Manuály; Noviny; Časopisy; Noviny; Informační zpravodaje; Tištěné programy; Brožury; Prospekty; Prospekty; Manuály; Letáky; Plakáty; Papírové vlaječky a praporky; Tištěné reklamy; Vzdělávací, učební a vyučovací pomůcky. 35 - Pořádání veletrhů,Konferencí a setkání pro obchodní účely; Obchodní průzkum; Služby v oblasti managementu podnikání; Obchodní konzultační služby; Obchodní strategie a plánování; Poskytování obchodních informací a Sestavování obchodních informací; Průzkum trhu a analýzy trhu; Informační, poradenské a konzultační služby vztahující se ke všem výše uvedeným službám. 41 - Výukové, vzdělávací, učební, školicí, vyučovací, testovací, zkušební a hodnotící služby, včetně počítačem podporovaných a počítačem zprostředkovaných služeb a on-line služeb a poskytování dálkových vzdělávacích programů; Příprava kurzů, zkoušek, hodnocení a kvalifikací v oblasti vzdělání; Poskytování informací vztahujících se ke vzdělávání; Provozování sportovních zařízení;Školení (služby); Zábava; Sportovní a kulturní aktivity; Poskytování online elektronických publikací; Organizace a Kolokvium (organizování a vedení), Konference, Kongresy, Semináře, Sympozií, Pracovní setkání a přednášky; Návrhy, Organizace a Vedení slavnostních udílení cen a Soutěže; Organizační zabezpečení výstav; Udělování cen a ocenění;Organizování vyučování a vzdělávání; Zprostředkování a Vedení konferencí a Seminářů v souvislosti s výchovou; Publikování vzdělávacích tiskárenských výrobků; Informační, poradenské a konzultační služby týkající se veškerých výše uvedených záležitostí. 42 - Služby v oblasti výzkumu a vývoje; Služby vztahující se k výzkumu ve společenských vědách; Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Informační, poradenské a konzultační služby týkající se všech výše uvedených služeb.
210
010479079
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
CYCLE TYRES DIRECT
521
0
546
591
BG - Черно и бяло ES - Blanco y negro
2012/019
CTM 010479079 CS - Bílá a černá DA - Sort og hvid DE - Schwarz und weiß ET - Valge ja must EL - Μαύρο και λευκό EN - Black and White FR - Noir et blanc IT - Nero e bianco LV - Balts un melns LT - Balta ir juoda HU - Fehér és fekete MT - Iswed u abjad NL - Zwart en wit PL - Biel i czerń PT - Preto e branco RO - Negru si alb SK - Biela farba a čierna farba SL - Bela in črna FI - Musta ja valkoinen SV - Svart och vit 531
6.1.4
731
Pumped (Société À Responsabilité Limitée À Associé Unique) 1247 Avenue de la Houille Blanche ZI de Bissy 73000 CHAMBERY FR
740
PRO·MARK 152, avenue des Champs-Elysées 75008 Paris FR
270
FR EN
511
12 - Kola jízdní, Příslušenství k jízdním kolům, Duše pro jízdní kola, Pneumatiky jízdních kol, Jízdní kola, Duše pro jízdní kola, motocykly, Stojany na kola (podpěry), Rámy na jízdní kola, Řetězy jízdních kol / mopedů, Jízdní kola (ozubená kola-), Síťky na jízdní kola, Brzdy na jízdní kola, Blatníky jízdních kol, Řídítka pro jízdní kola / mopedy, Potahy sedadel jízdních kol a motocyklů, Směrovky pro jízdní kola, Cyklistické ráfky, Kliky jízdních kol (motocyklů), Motory motocyklů, Náboje kol pro jízdní kola, Speciální koše na jízdní kola, Pumpy pro jízdní kola a motocykly, Pneumatiky, Pedály pro motocykly, kola, Jízdní kola (paprsky -), Samolepicí záplaty pro duše pneumatik, Kola pro jízdní kola, bicykly, Cyklistická sedla, Zvonky jízdních kol, Napínače paprsků na kola, Opravářské nářadí na opravu pneumatik, Přehazovačky,Upevňovací prvky pro pedály jízdních kol, Klipsny na špičky pro použití na jízdních kolech. 25 - Oděvy; Sportovní obuv; Oděvy pro cyklisty, Zástěry. 35 - Maloobchodní prodej, zásilkový prodej a prodej prostřednictvím telekomunikačních prostředků následujících výrobků: oděvy, obuv, jízdní kola, příslušenství pro jízdní kola.
210
010479186
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
SCHOLL DEEP-HYDRATE
521
0
731
LRC Products Limited 103-105 Bath Road Slough Berkshire SL1 3UH GB
740
Wood, Claire Etain Dansom Lane Hull HU8 7DS GB
270
EN FR
75
CTM 010479211 511
3 - Přípravky, čištění, leštění, odmašťování a broušení; Mýdla, parfumerie, éterické oleje, kosmetika; Balzámy; Neléčivé přípravky pro péči o chodidla, tělo a pokožku a na krášlení; Exfoliační krémy;Krémy, vody, oleje, balzámy, pudry, zásypy a spreje pro použití na nohy, tělo a pokožku; Neléčivé přípravky pro léčbu, péči, čištění, uklidňování, revitalizaci a relaxaci nohou, těla a pleti; Neléčivé přípravky pro koupele ve formě solí, olejů a vod; Koupelové vody ve formě tablet; Neléčebné toaletní přípravky; Deodoranty;Hydratační koncentráty, Pleťové hydratační přípravky, Hydratační gely, Hydratační vody;Hydratační vody tělové; Hydratační krémy na pleť; Pleťové hydratační přípravky; Neléčivé zvláčňující roztoky; Deodorizující krémy, gely, vody, pudry, mastkové prášky a spreje; Deodoranty impregnované do vložek do bot. 5 - Hygienické výrobky pro léčebné účely; Léčivé přípravky pro péči o nohy, tělo a pleť; Léčivé hydratační krémy;Hydratační krémy [farmaceutické]; Hydratační gely [farmaceutické];Hydratační vody [farmaceutické přípravky];Hydratační tělové vody [farmaceutické přípravky];Hydratační pleťové vody [farmaceutické];Hydratační krémy na pleť [farmaceutické]; Léčivé krémy, gely, roztoky, přípravky s granulemi, oleje, balzámy, pudry, zásypy a spreje pro použití na nohy, tělo a pokožku; Léčivé, hygienické nebo dezinfekční přípravky pro ošetření noh, těla a pleti; Lékařské a terapeutické přípravky a přísady do koupele ve formě solí, olejů a hydratačních přípravků; Léčivé nebo dezinfekční hydratační prostředky ve formě tablet; Léčivé a farmaceutické přípravky proti pocení; Léčivé tekutiny na masáže; Léčebné toaletní přípravky; Léčivé nebo farmaceutické výrobky na kuří oka a omrzliny; Podložky a podušky zařazené do třídy 5 pro prevenci zanícení prstů u nohou a rozšiřování zatvrdlé kůže; Léčivé přípravky pro léčbu zarostlých nehtů na nohách; Léčivé vložky a stélky; Obvazy; Náplasti; Kulaté náplasti; Kroužky na kuří oka; Náplasti; Obvazový materiál; Bandáže; Dezinfekční přípravky; Antiseptické přípravky; Protiplísňové látky; Materiály impregnované protiplísňovými látkami, nebo je obsahující; Obvazy na rány; Podložky; Fungicidy, herbicidy. 10 - Ortopedické, protetické, pedikúrní přístroje a nástroje a přístroje a nástroje péče o chodidla; Materiál na sešívání ran;Nástroje, vybavení a přístroje pro ošetření nohou a pokožky a pro péči o ně; Podušky pro péči o chodidla; Pomůcky pro korekci chodidel, včetně podpěr nožní klenby; Přístroje na oddělení a narovnání prstů na noze; Ochranné přístroje proti tvrdnutí kožních mozolů a zánětům prstů na nohou; Podušky pro paty, podpatěnky; Ochrana zánártních podušek; Vložky do bot, kroužky na nohy a podpěry do bot; Vložky do bot, ortopedické vložky, vložky na jedno použití, deodorizované vložky do ortopedické obuvi; Kompresní punčochy; Kalibrované kompresní punčochy; Lékařské pomocné punčochy; Ortopedické a terapeutické punčochové zboží; Punčochové zboží pro lékařské, chirurgické a/nebo profylaktické účely; Lékařské a chirurgické ponožky; Elastické punčochy (chirurgie); Přístroje na cvičení nohou; Ortopedické potřeby; Přístroje a nástroje pro umisťování obvazů; Přístroje pro fixaci prstů a prstů na nohách; Elastické bandáže na klouby, elastické kamaše, elastické kamaše na kolena, elastické bandáže, bandáže na zápěstí, bandáže pro ortopedické účely; Přístroje pro měření, zkoušení a odebírání otisku nohou; Masážní přístroje k masáži těla; Elektricky ovládané masážní přístroje; Prostředky na masáž chodidel; Terapeutické přístroje a zařízení pro masáže a/nebo koupele.
Část A.1. 731
Rachel Roy IP Company LLC Suite 225 1007 Orange Street Wilmington, Delaware 19801 US
740
MARKS & CLERK LLP 90 Long Acre London WC2E 9RA GB
270
EN IT
511
3 - Parfémy, kolínské vody a kosmetika; Vonné přípravky; Mýdla; Vonné oleje; Vlasové vody; Neléčebné toaletní přípravky; Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky; Přípravky, čištění, leštění, odmašťování a broušení; Mýdla; Parfumerie, vonné oleje, kosmetika, vlasové vody (lotions); Zubní pasty; Deodoranty pro osobní potřebu. 9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu, záchranu a přístroje pro vyučování; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Automatické distributory a mechanismy pro přístroje na mince; Registrační pokladny; Počítací stroje, přístroje pro zpracování informací a počítače; Hasicí přístroje; Nahraná média, počítačový hardware a firmware; Počítačový software; Software ke stažení z internetu; Elektronické publikace s možností stažení; CD; Digitální hudba; Telekomunikační přístroje; Vybavení pro počítačové hry upravené pro použití s externí obrazovkou nebo monitorem; Podložky pod myši; Příslušenství mobilních telefonů; Kontaktní čočky, brýle a sluneční brýle; Obleky ochranné proti úrazům, radiaci a ohni; Nábytek přizpůsobený pro použití v laboratořích. 14 - Vzácné kovy a jejich slitiny a výrobky z těchto látek nebo postříbřeného nebo pozlaceného kovu, nejsou-li uvedeny v jiných třídách; Klenoty, šperky, drahokamy, módní šperky; Hodinářské a chronometrické nástroje, hodiny a hodinky. 18 - Tašky; Kufry a zavazadla; Zavazadla; Kufříky; Batohy, Brašny přes rameno, Dámské kabely, Večerní kabelky, Kufříky, Aktovky, Malé sáčky, Náprsní tašky; Kůže, imitace kůže, výrobky z těchto materiálů, které nejsou zahrnuty do jiných tříd; Kůže ze zvířat; Kufry a zavazadla; Kabelky, batohy, peněženky; Deštníky, slunečníky a vycházkové hole; Biče a sedlářské výrobky; Pokrývky pro zvířata. 25 - Oděvy, obuv, kloboučnické zboží; Kalhotky (spodky), Džíny, Trička, Krátké kalhoty,Kraťasy z denimu, Svetry, Saka, Nátělníky, Tenké tepláky, Tílka, Pásky a Pláště.
210
010479228
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
GROWING BEYOND
521
0
731
EYGN Limited One Montague Place East Bay Street Nassau BS
740
FIELD FISHER WATERHOUSE LLP 35 Vine Street London EC3N 2AA GB
210
010479211
220
08/12/2011
442
27/01/2012
270
EN IT
541
RACHEL RACHEL ROY
511
521
0
9 - Přístroje a média pro záznam, ukládání, přenášení, manipulaci, přenos, reprodukci a vyhledávání dat, informací, obrazových záznamů, textů, videa, zvuku a audia; CD-
76
2012/019
Část A.1. ROMy; DVD; Netištěné publikace; Audio a audiovizuální materiály ke stažení; Zkopírovatelné publikace; Audioknihy; Počítače; Počítačový hardware; Počítačový firmware; Počítačový software;Počítačové programy poskytující grafické znázornění makroekonomických údajů; Interaktivní softaware; Výuková zařízení a přístroje. 16 - Tiskoviny a publikace; Knihy, příručky, noviny, informační letáky, magazíny, tiskoviny, časopisy; Plakáty a fotografie; Výukový a učební materiál (kromě přístrojů); Papírenské zboží; Vytištěné webové stránky stažené z Internetu; Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd. 35 - Propagační činnost, reklama; Propagační služby; Služby v oblasti výběru a náboru pracovníků; Účetnictví, vedení knih (účetních), služby auditu; Příprava daňových přiznání a konzultační služby; Reklamní služby poskytované přes internet; Služby v oblasti managementu podnikání; Obchodní administrativa; Poskytování obchodních informací; Včetně všech výše uvedených služeb poskytovaných elektronicky nebo online z počítačové databáze nebo prostřednictvím internetu; Personalistické služby; Průzkum veřejného mínění; Zpracování dat; Průzkum trhu; Výzkum byznysu a trhu; Obchodní průzkumy vztahující se k finančním službám;Pořádání prezentací pro obchodní, Obchod a Obchodnické účely; Průzkum trhu; Analýza průzkumu trhu; Informační, poradenské a konzultační služby vztahující se k výše uvedeným službám. 36 - Služby finanční; Finanční řízení, pomoc, poradenství, konzultace, informační a průzkumné služby; Daňové a celní poradenství; Služby správců konkursní podstaty; Investiční služby; Oceňovací služby; Služby realitní kanceláře a správa nemovitostí; Služby peněžní; Služby nemovitostní; Služby v souvislosti s nemovitostmi, včetně jejich oceňování; Poskytování finančních informací; Pojištění; Poskytování finančních informací; Investiční služby; Oceňovací služby; Služby peněžní; Poradenství ohledně kapitálových investic; Služby kapitalizace; Včetně všech výše uvedených služeb poskytovaných elektronicky nebo online z počítačové databáze nebo prostřednictvím internetu; Informační, poradenské a konzultační služby vztahující se k výše uvedeným službám. 41 - Výchova; Vzdělávání; Zábava; Sportovní a kulturní aktivity; Organizování a vedení kurzů, seminářů, sympozií a konferencí; Organizování, vedení, zajišťování a poskytování zařízení pro ceremonie a akce; Organizování, vedení, zajišťování a poskytování zařízení pro soutěže; Nakladatelská činnost, také elektronicky;Včetně poskytování výše uvedených služeb ve vztahu k účetnictví, daním, auditům, financím, ekonomice, makroekonomice, pomoci při řízení obchodní činnosti a kancelářskému řízení a administrativě a informačním technologiím; Audiovizuální představení; Výroba audiovizuálních prezentací; Včetně všech výše uvedených služeb poskytovaných elektronicky nebo online z počítačové databáze nebo prostřednictvím internetu; Informační, poradenské a konzultační služby vztahující se k výše uvedeným službám.
210
010479368
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
TITeN
521
0
CTM 010479368 546
531
27.5.1
731
VITA-MAGIC PTE. LTD. 253 Upper East Coast Road Spring Park Estate 466405 Singapore SG
740
ELKINGTON AND FIFE LLP Prospect House, 8 Pembroke Road Sevenoaks, Kent TN13 1XR GB
270
EN FR
511
9 - Pouzdra přizpůsobená pro mobilní telefony; Filmové obrazovky; Kryty na mobilní telefony;Ochranná pouzdra uzpůsobená pro mobilní telefony. 35 - Maloobchodní služby ve spojitosti s pouzdry na mobilní telefony, promítací plátna, kryty na mobilní telefony a ochrannými pouzdry uzpůsobenými pro mobilní telefony; Sjednocení, V zájmu druhých,Různého zboží (s výjimkou jeho dopravy), jmenovitě pouzder na mobilní telefony, promítací plátna, krytů na mobilní telefony a ochranných pouzder uzpůsobených pro mobilní telefony tak, aby si zákazníci mohli toto zboží pohodlně prohlédnout a zakoupit na globální komunikační síti, přes webové stránky se smíšeným zbožím; Sjednocení, V zájmu druhých,Různého zboží (s výjimkou jeho dopravy), jmenovitě pouzder na mobilní telefony, promítací plátna, krytů na mobilní telefony a ochranných pouzder uzpůsobených pro mobilní telefony tak, aby si zákazníci mohli toto zboží pohodlně prohlédnout a zakoupit v maloobchodní prodejně, velkoobchodní prodejně a distribučním centru; Služby v oblast dovozu a vývozu,Nikoliv povahy služeb dopravních; Propagační činnost, reklama; Prezentace zboží v komunikačních médiích pro účely maloobchodního prodeje; Předvádění zboží; Pomoc při řízení obchodní činnosti.
210
010479376
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
P1
521
0
546
591
2012/019
BG - Черно-бял ES - Negro-blanco CS - Černá, bílá
77
CTM 010479376 DA - Sort-hvid DE - schwarz-weiss ET - Must, valge EL - Μαύρο-λευκό EN - Black, white FR - Blanc, noir IT - Nero, bianco LV - Melns, balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed, abjad NL - Zwart-wit PL - Czerń, biel PT - Preto, branco RO - Negru-alb SK - Čierna, biela SL - Črna, bela FI - Musta-valkoinen SV - Svart-vitt 531
26.4.2 26.4.5 26.4.17 26.4.18 26.4.98
731
Lilien-Verwaltung GmbH & Co. KG Pettenkoferstr. 24 80336 München DE
740
KLINGER & KOLLEGEN Bavariaring 20 80336 München DE
270
DE EN
511
3 - Mýdla; Parfumerie, vonné oleje, kosmetika, vlasové vody (lotions); Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky; Čisticí, lešticí, odmašťovací a brusné přípravky; Zubní pasty; Kosmetika, Vlasové vody; Toaletní vody všeho druhu, zejména parfémy, Parfémové vody, Toaletní vody, Deodoranty; Přípravky na mytí a pěstění vlasů; Pleťové krémy; Pleťové vody ke kosmetickým účelům, Přípravky na holení a přípravky pro kosmetickou péči po holení; Koupelové přísady (zařazené do třídy 03); Rtěnky; Vatové tyčinky ke kosmetickým účelům; Laky na nehty; Líčidla; Leštidla a krémy na boty. 7 - Stroje k zhotovování nápojů a obráběcí stroje;Strojové přístroje k zhotovování nápojů, zejména zařízení pro míchání nápojů, zařízení pro čepování nápojů. 9 - Nosiče zvukových nahrávek, zejména disky se zvukovou nahrávkou, kompaktní disky (CD), audiopásky a audiokazety;Nosiče obrazu, zejména videodisky (obrazové disky), video kompaktní disky (CD-video, CD-ROMy), DVD, CD, videokazety a videopásky; Zakódované telefonní a čipové karty; Elektronické hry přizpůsobené pro použití výhradně s televizním přijímačem;Hrací konzole pro připojení na televizní přístroje nebo monitory, videohry, počítačové hry a jiné elektronické hry (zařazené do třídy 9); Počítačové hry; Počítačové programy; Počítačový software; Exponované filmy; Magnetické karty; Telefonní přístroje; Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, vážicí, měřicí, signalizační, kontrolní (inspekční), záchranné a vyučovací; Fotografické, kinematografické a optické přístroje a nástroje; Přístroje pro záznam, převod a reprodukci zvuku a/anebo obrazů; Magnetické nosiče dat a Diskety, Výše uvedené zboží v nahrané formě; Pružné disky, diskety, Magnetické pásky, Optické disky, Paměti pro zařízení zpracování dat; Filmové nahrávky, Audiokazety; Zařízení pro zpracování dat; Počítače, Také miniaturní počítače; Počítačové obrazovky, Elektronické informační systémy skládající se z přístrojů pro vstup, výstup dat, Transmise dat a Ukládání dat;Přehrávací přístroje pro televizní hry, Brýle a součásti pro ně, Zejména sluneční brýle, Ochranné brýle pro sportovní účely, Brýle na lyžování,
78
Část A.1. Bezpečnostní brýle, Brýlové obroučky, Čočky/optická skla pro brýle, Pouzdra na brýle. 11 - Výčepní přístroje, výčepní zařízení, čepovací přístroje pro výdej horkých a/nebo chlazených přístrojů, části takových přístrojů a zařízení, zejména čepovací kohouty, jakož i přístroje a zařízení pro dávkování nápojů;Dezinfekční přístroje pro čepovací zařízení, části takových systémů, přístrojů, zařízení. 14 - Drahé kovy a jejich slitiny a zboží z drahých kovů nebo jimi potažené (zařazené do třídy 14); Klenoty, bižuterie, drahokamy; Hodinářské potřeby a chronometrické přístroje. 16 - Papír, lepenka a zboží vyrobené z těchto materiálů (zařazené do třídy 16); Tiskárenské výrobky; Potřeby pro knižní vazby; Fotografie; Papírenské zboží; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Materiál pro umělce; Štětce; Psací stroje a kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek); Učební a vyučovací pomůcky s výjimkou přístrojů; Plastické obaly, zařazené do třídy 16; Tiskařské typy; Štočky; Periodika; Tištěné publikace; Zásuvkový a skříňový papír; Toaletní papír, Utěrky na nádobí, Papírové kapesníky, Papírové plenky, Papírové kosmetické utěrky k odlíčení; Papírové toaletní ubrousky; Noviny, časopisy a magazíny, knihy;Zápisníky, adresáře a telefonní seznamy, poznámkové bloky, psací podložky, sešity, sešity pro zápisy o činnostech v rámci výuky; Papír na balení, Dárkový balicí papír, Dopisní papír; Psací knihy a skicáře; Banderoly (papírenské zboží); Samolepky (papírnické výrobky); Pořadače na papíry (kancelářské potřeby); Kroužkové bloky, Příručky, Kroužkové sešity a vkládací listy pro ně; Pořadače na papíry, desky pro uchovávání a na dokumenty;Blahopřání a pohlednice, kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek), přihrádky na dopisy, nože na papír, děrovačky, sešívačky (kancelářské materiály), sešívací svorky, kancelářské sponky, pásky do psacích strojů, razítka, razítkovací podušky, globusy; Plakáty; Obrazové dotisky, umělecké tisky a obrazy (zarámované a nezarámované) pro dekorační účely; Fotoalba; Kalendáře; Pohlednice; Mapy; Psací a kreslicí tužky, psací a kreslicí náčiní; Školní potřeby (zařazené do třídy 16); Cedule pro výklady obchodů z papíru;Cedule pro výklady obchodů z fólie z plastické hmoty. 18 - Kůže a imitace kůže, výrobky z těchto materiálů, zařazené do třídy 18; Kufry a zavazadla; Deštníky, slunečníky a vycházkové hole; Kufříky na doklady a Cestovní tašky; Tašky (zařazené do třídy 18), sportovní tašky, kabelky, mošny, ruksaky; Cestovní neceséry (zařazené do třídy 18); Drobné výrobky z kůže, zařazené do třídy 18; Sáčky, Náprsní tašky, Pouzdra na klíče (zařazené do třídy 18); Chlebníky a ledvinky; Biče a sedlářské výrobky. 20 - Nábytek, Zrcadla, Rámy na obrazy, Nevyrobené z drahých kovů; Výrobky ze dřeva, korku, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny a náhražky všech těchto materiálů nebo náhražky z plastických hmot (zařazené do třídy 20); Nábytek, zejména postele, lavice, čalouněná křesla, lehátky, pohovky, divany, dvousedačky, otomany, kanape, sofa, stoličky, stoly, špalky na sekání masa ze dřeva, komody, toaletní stolky, servírovací stolky, psací stoly, nástěnné police a nábytek pro skladování, šatníky, police na knihy, police, skříně, bedny (zařazené do třídy 20), skříňky na hračky, podnožky, kuchyňské žebříky, nekovové, servírovací vozíky, stojany na deštníky, věšáky na kabáty, stojany na klobouky, stojany na noviny, víceúčelové skříně a koše;Boxy, sudy, bedny (zařazené do třídy 20) ze dřeva nebo plastické hmoty, vnitřní žaluzie, okenní kování, nekovové, kolejnice na závěsy, kroužky na záclony, záclonové tyče, polštářky na židle, polštářové sedáky, polštáře, ramínka na oděvy, háčky na oděvy, nekovové, mobily pro dekorační účely, figurky (sošky) ze dřeva plastické hmoty a dělicí příčky se zásuvkami; Nástěnné cedule pro dekorační účely, netextilní (nábytek); Police na víno. 21 - Pomůcky a nádoby pro domácnost a kuchyň; Hřebeny a mycí houby; Kartáče a štětce (s výjimkou pro malířské účely); Skleněné nádobí, porcelán a hliněné výrobky (zařa-
2012/019
Část A.1. zené do třídy 21); Nádoby z kovu, skla, porcelánu a majoliky pro domácnost a kuchyň; Kuchyňské potřeby pro míchání, klepání, prosívání, sekání, mletí a pasírování potravin; Pánve na smažení; Grily; Potřeby pro piknik (stolní náčiní); Nádobí na potraviny; Nádoby na pití; Čajové konvice, nikoliv ze vzácných kovů; Podložky pod nádobí; Podnosy; Prkénka na krájení; Kuchyňské vály; Stojany na svíčky nevyrobené z drahých kovů; Podložky pod nádobí; Stojany na prádlo a na nádobí; Kartáče na čištění; Nádoby na odpadky, popelnice;Kuchyňské potřeby (zařazené do třídy 21), Zejména hrnce a Pánve; Talíře; Talíře; Šálky; Šálky na kávu (nikoliv z drahých kovů); Koše (zařazené do třídy 21); Jednoramenné svícny; Vědra; Věšáky na ručníky; Čisticí potřeby; Rukavice pro domácnost; Lešticí hadříky; Smetáky, Smetáky na koberce, Mopy; Džbery; Poličky na koření. 25 - Oděvy, obuv, kloboučnické zboží. 28 - Hry, hračky; Potřeby pro gymnastiku a sport, zařazené do třídy 28; Vánoční ozdoby. 29 - Maso, ryby, drůbež a zvěřina; Masové výtažky; Konzervované, sužené a vařené ovoce a zeleniny; Želé; Džemy, kompoty; Vejce, mléko a mléčné výrobky; Oleje a tuky jedlé; Klobásy, salámy, párky; Měkkýši (neživí); Masové, uzeninové, rybí, drůbeží, zvěřinové, ovocné a zeleninové konzervy; Ovocné pyré; Tofu; Sójové boby - konzervované určené ke konzumaci; Upravené brambory a bramborové výrobky všeho druhu (zařazené do třídy 29), také jako vločky, brambory v prášku, Krokety, Bramborové smažené lupínky, Zapékané brambory, Bramborové knedlíky, Koblihy plněné brambory, Opékané brambory, Bramboráky, Bramboráky, Bramborové lupínky a Tyčinky; Výrobky z mletého masa, vařené, kořeněné a/nebo polité omáčkou, také s přídavkem ovoce, zeleniny, brambor, sýra, těstovin a/nebo strouhanky; Husí játra; Polotovarové pokrmy a hotové pokrmy, Sestávající převážně z masa, Ryby, Mořské plody, Drůbež, Zvěřina a/nebo Klobásy, salámy, párky; Polévky, Masné špalíky, Bujóny, Jídla z jednoho hrnce, Přípravky na vaření polévek; Luštěninová jídla připravená ke konzumaci; Výlohy, Mražená a chlazená hotová jídla, Jídla jako polotovary a částečně upravená jídla na rostlinné bázi, převážně sestávající ze zeleniny a/nebo sojových proteinů; Dietetické potraviny pro neléčebné účely na bázi bílkovin (zařazené do třídy 29);Vegetariánské delikatesy, převážně sestávající z masových náhražek, vegetariánské pomazánky na chléb (zařazené do třídy 29); Všechny výše uvedené výrobky vždy samostatně nebo v kombinaci s výše uvedenými výrobky; Všechno výše uvedené zboží (pokud možno) také mrazené; Zpracované ořechy; Solené ořechy;Nesolené oříšky (zpracované). 30 - Cukrovinky, žvýkačky, marcipán, marcipánové náhražky, nugát, čokoláda, marcipánové, nugátové a čokoládové výrobky, bonbóny, pralinky, také s tekutou náplní, zejména s vínem a lihovinami; Saláty; Lehká jídla; Káva, čaj, kakao, cukr; Rýže, tapioka, ságo, kávoviny;Chléb, housky, drobné a jemné pečivo, koláče, pečivo a cukrovinky, dezerty; Polevy, med, melasa; Droždí, prášky do těsta; Sůl, Pepř, Hořčice, Ocet, Nálevy a dipy (k ochucení); Koření; Led pro osvěžení; Čerstvá, chlazená a mražená hotová jídla, polotovary a částečně upravená jídla převážně sestávající z rýže, těstovin, kukuřice, kuskusu (krupice) a/nebo obilnin; Vegetariánské delikatesy, sestávající převážně z obilnin; Potraviny z mouky; Pizzy, quiche (slaný koláč); Sójová mouka; Sójové omáčky, Tacos; Mouka a přípravky z obilnin, Zejména z pšenice, Oves, Ječmen, Žito, proso, Kukuřice a Pohanka, výše uvedené zboží také jako směsi a jiné přípravky, zejména pšeničné otruby, Pšeničné klíčky, Kukuřičná jídla, KUKUŘIČNÁ KRUPICE, Lněná semena, Müsli a müsli tyčinky;Loupané celozrnné obilniny, Zejména z pšenice, Oves, Ječmen,Žito, proso, kukuřice a pohanka pro lidskou spotřebu, všechny výše uvedené výrobky také ve formě směsí a jiných přípravků pro lidskou výživu; Těstoviny a celozrné těstoviny; Sladké pečivo a Čokolády; Pečivo, převážně plněné masem, drůbeží, zvěřinou, rybami,
2012/019
CTM 010479376 mořskými plody nebo uzeninami a těstoviny, chléb a pečivo vyrobené s použitím masa, také ve spojení s výrobky pouze z jednoho z následujících výrobků nebo s kombinací těchto výrobků, pečiva, těstovin a celozrnných těstovin; Těstoviny, Čerstvé nudlové pokrmy, čerstvé hotové nudlové pokrmy, zejména cannelloni, Lasagne, Tortellini, Ravioli, Výše uvedené zboží také jako zmrazené výrobky; Bagety a obložené sendviče nebo housky připravené ke konzumaci, převážně plněné sýrem a/nebo ovocem a/nebo zeleninou;Dietetické potraviny pro neléčebné účely na bázi uhlohydrátů (zařazené do třídy 30), Potravinářské zboží, Skládající se zejména z obilninových výrobků; Zálivky na saláty; Ovocné omáčky;Masové, rybí a zvěřinové paštiky, zeleninové a ovocné paštiky; Sójové karbanátky; Sójové paštiky; Všechny výše uvedené výrobky vždy samostatně nebo v kombinaci s výše uvedeným zbožím; Všechno výše uvedené zboží (pokud možno) také mrazené. 32 - Piva; Minerální vody a šumivé nápoje a jiné nealkoholické nápoje; Ovocné nápoje a ovocné šťávy; Sirupy a jiné přípravky k zhotovování nápojů. 33 - Alkoholické nápoje (s výjimkou piv). 34 - Tabák; Potřeby pro kuřáky; Zápalky. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce;Maloobchodní a velkoobchodní služby pro zboží z oboru potravin, lahůdek a nápojů, jakož i z oboru kuchyňských doplňků a doplňků pro vaření, parfumerie, přípravků pro péči o tělo, klenotů, bižuterie, tiskárenských výrobků, koženého a drobného koženého zboží, nábytku, přístrojů pro kuchyň a domácnost, textilních výrobků, tabákových výrobků, pochutin, her a sportovního náčiní, rovněž na internetu; Obchodní konzultace v oblasti podnikání, Zejména v oboru s ohledem na marketingové a obchodní strategie; Obchodní řízení pro jiné firmy a podnikatele; Styk s veřejností (public relations); Poradenství s ohledem na styk s veřejností, Distribuce vzorků; Marketing, studie trhu a analýzy trhu; Organizační a provozně-ekonomické poradenství pro franšízingové koncepty spojené s podporou při vedení obchodního podniku; Zprostředkování obchodů pro třetí strany; Prezentace zboží (pro druhé), pro prodejní účely; Reklama v časopisech, brožurách a novinách, vystavování a prezentování zboží pro reklamní účely; Obchodní reklama pro třetí osoby,Poradenství poskytovatele franšízingu, jmenovitě převod provozovatelů obchodu a Provozně-ekonomické poradenství pro prodejní systémy v maloobchodě;Poradenství v otázkách pomoci při řízení obchodní činnosti, včetně pomoci a poradenství při zakládání a pomoci při řízení obchodní činnosti maloobchodů a zásilkových obchodů. 36 - Pojištění; Služby finanční; Služby peněžní; Služby nemovitostní; Zpracování služeb peněžních s kreditními kartami; Vydávání úvěrových karet; Vydávání poukázek a kolkových známek. 39 - Doprava; Balení a skladování zboží; Organizování cest; Rezervování cest; Taxislužba; Pronájem lednic, Skladovací kontejner. 41 - Výchova; Vzdělávání; Zábava; Sportovní a kulturní aktivity; Školení; Večírky (organizování a plánování- ); Diskotéky (služby), Modelingové služby pro umělce; Zábavní kluby (služby); Provozování nočních klubů; Poskytování zařízení na karaoke; Zábavné parky, Prázdninové tábory (zábava), Služby kempů pro různé sporty; Realizace tanečních akcí; Realizace živých vystoupení; Předprodej vstupenek (zábava); Hudební produkce; Produkce kulturních akcí; Pořádání soutěží krásy; Organizování a pořádání módních přehlídek pro účely zábavy; Služby v oblasti zábavy; Služby zvukového a televizního studia; Umělecké služby orchestru; Televizní zábava; Publikování a vydávání tiskovin; Publikování tiskárenských výrobků v elektronické formě, Také na internetu; Informace o akcích (zábava); Organizování a pořádání kulturních událostí; Organizování výstav pro kulturní nebo vzdělávací účely.
79
CTM 010479426 43 - Služby pro stravování a ubytování hostů; Externí zásobování; Služby restaurace, kafetérie nebo kavárny, cateringového servisu, baru, snack baru; Pronájem přechodného ubytování; Hotelové služby; Služby kantýny; Motely (služby); Penzion; Rezervace penzionů; Služby samoobslužné restaurace; Pronajímání židlí, stolů, prostírání, nápojového skla; Rezervace ubytování; Poskytování hotelového ubytování; Plánování večírků (stravování a nápoje);Pronájem výčepních zařízení. 45 - Bezpečnostní služby pro ochranu majetku a jednotlivců; Osobní a společenské služby pro splnění potřeb jednotlivců; Seznamovací služby; Obchod s filmovými, televizními a videolicencemi; Udělování licencí pro franšízingové koncepty; Udělování licencí na průmyslová ochranná a autorská práva; Pronájem hlásičů požáru; Pronájem hasicích přístrojů. 300
DE - 09/06/2011 - 302011032145.0
350
DE - (a) 2907639 - (b) 08/06/1995 - (c) 01/01/1995 - (d) 01/01/1995 DE - (a) 39542542 - (b) 26/01/1996 - (c) 19/10/1995 - (d) 19/10/1995
210
010479426
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
PERENNIAL INVESTMENT PARTNERS
521
0
731
Perennial Investment Partners Limited Level 19, 56 Pitt Street Sydney, NSW 2000 AU
740
SJ BERWIN LLP 10 Queen Street Place London EC4R 1BE GB
270
EN IT
511
16 - Tiskárenské výrobky a publikace související s finančními záležitostmi a službami finančními, mimo jiné s dokumenty ohledně veřejných nabídek, službami v oblasti řízení fondů a kapitálových investic, službami finančního oceňování a finančních analýz, službami finančního řízení, službami poskytování finančních informací, službami poskytování investičního poradenství, službami finančního poradenství, finančními investicemi, společnými fondy, správou majetku, zprostředkovatelstvím, směňováním peněz. 35 - Reklama a propagace; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce; Marketing; Obchodní řízení podnikání; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Konzultace pro obchodní management a pro organizaci obchodních aktivit; Fakturace; Řízení a pomoc při obchodní činnosti. 36 - Služby finanční, včetně řízení fondů a kapitálových investic; Finanční oceňování a Finanční analytické služby; Služby finančního managementu; Finanční informační služby; Služby v oblasti investičního poradenství; Služby finanční poradenství; Kapitálové investice; Otevřené investiční fondy; Správa majetku; Makléřství; Směňování peněz.
210
010479434
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
PERENNIAL REAL ESTATE INVESTMENTS
521
0
731
Perennial Investment Partners Limited Level 19, 56 Pitt Street
80
Část A.1. Sydney, NSW 2000 AU 740
SJ BERWIN LLP 10 Queen Street Place London EC4R 1BE GB
270
EN IT
511
16 - Tiskárenské výrobky a publikace související s finančními záležitostmi a službami finančními, mimo jiné s dokumenty ohledně veřejných nabídek, službami v oblasti řízení fondů a kapitálových investic, službami finančního oceňování a finančních analýz, službami finančního řízení, službami poskytování finančních informací, službami poskytování investičního poradenství, službami finančního poradenství, finančními investicemi, společnými fondy, správou majetku, zprostředkovatelstvím, směňováním peněz. 35 - Reklama a propagace; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce; Marketing; Obchodní řízení podnikání; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Konzultace pro obchodní management a pro organizaci obchodních aktivit; Fakturace; Řízení a pomoc při obchodní činnosti. 36 - Služby finanční, včetně řízení fondů a kapitálových investic; Finanční oceňování a Finanční analytické služby; Služby finančního managementu; Finanční informační služby; Služby v oblasti investičního poradenství; Služby finanční poradenství; Kapitálové investice; Otevřené investiční fondy; Správa majetku; Makléřství; Směňování peněz.
210
010479475
220
08/12/2011
442
27/01/2012
541
SECRET LIFT
521
0
731
Delta Galil USA Inc. 150 Meadowland Parkway, 2nd Floor Secaucus, New Jersey 07094 US
740
MISHCON DE REYA SOLICITORS Summit House, 12 Red Lion Square London GB
270
EN FR
511
25 - Oděvy, Jmenovitě, Osobní prádlo, Termoprádlo, Kalhotky, Podprsenky, Sportovní podrsenky, Podprsenky, Přiléhavé horní části dámského prádla, Korzety, Kalhotky, Vietnamky (sandály), Tanga, Podvazky a podvazkové pásy, Body (spodní prádlo), Podvazkové pásy, Základové oblečení, Přiléhavé oděvy, Body, Nátělníky, Ponožky, Stávkové (pletené) zboží, Legíny, Legíny, Domácí oděvy, Župany, Osobní prádlo, Noční košile (pánské a chlapecké), Pyžama, Noční úbory, Noční košile, Noční košile, Dámské prádlo, Živůtky, Negližé, Dámské spodní košilky, Živůtky, Slipy. 35 - Maloobchodní služby a/nebo elektronické maloobchodní služby související s prodejem oděvů, Jmenovitě, Prádlo (spodní), Termoprádlo,Dámských kalhotek, podprsenek, sportovních podprsenek, podprsenek, dámských korzetů, korzetů, kalhotek, Vietnamky (sandály),Tang, podvazků a podvazkových pásů, kombiné, Podvazkové pásy, Korzety, Přiléhavé oděvy,Body, Tílka, nátělníky, Ponožky, Pletené zboží, Leginy,Legíny, Domácí oděvy, Noční kabátky, Prádlo (spodní),Noční košile (pánské a chlapecké), Pyžama, Noční úbory,Nočních košil, košilek, Dámské prádlo, Živůtky, Negližé,Dámských spodních košilek, živůtků, Kombiné.
300
US - 09/06/2011 - 85341841
2012/019
Část A.1. 210
010479665
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
Knäck&Bräck
521
0
731
Knäck&Bräck AB Borgan Östra Tunhem 521 94 Falköping SE
740
PATENTBYRÅN WALLENGREN AB Lasarettsgatan 17 Värnamo SE
270
SV EN
511
30 - Suchary; Sušenky;Luxusní sušenky; Cukroví; Karamely; Čokoládový sortiment; Marcipán; Cukrářské výrobky; Zmrzlina; Perníky, medovníky; Mouka (potravinářská-); Kvasinky, kvasnice; Mlynárenské výrobky; Sladké pečivo; Pralinky; Směsi na přípravu chleba; Zmrzlinové poháry; Cereálie; Sušenky obsahující vodu a sůl; Müesli; Strouhanka; Koláče;Svačinky a přírodní svačinky z kukuřice;Kukuřičné přípravky pro snídaňové účely; Cukrářské výrobky; Cukroví. 32 - Pivo; Sladové pivo;Nekvašené pivo.
300
CTM 010479665 16 - Inkoust; Papírenské zboží; Barvicí pásky do počítačových tiskáren; Barvicí plátno do kopírovacích strojů; Papír pro kopírování; Papír; Papírové pásky; Kancelářské potřeby, kromě nábytku; Papír do registračních přístrojů; Psací papír; Barvicí pásky do psacích strojů.
210
010479731
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
VOLISTA
521
0
731
MAQUET S.A.S. Parc de Limere - Avenue de al Pomme de Pin 10008 Ardon CS FR
740
SCHAUMBURG THOENES THURN LANDSKRON ECKERT Mauerkircherstr. 31 81679 München DE
270
EN DE
511
10 - Chirurgická světla;Světla pro lékařské ordinace.
210
010479764
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
ICONS
521
0
731
Best Fresh Trade B.V. ABC Westland 110 2685 DB Poeldijk NL
740
MERKENBUREAU HENDRIKS & CO. B.V. Postbus 379 1400 AJ Bussum NL
270
NL EN
511
29 - Konzervované, zmrazené, sušené a zavařené ovoce a zelenina, včetně brambor. 31 - Výrobky zemědělské, zahradnické, lesní (neupravené ani nezpracované) a zrní (semena) neuvedené v jiných třídách; Brambory čerstvé, čerstvé ovoce a zelenina; Čerstvý a spracovaný lesní porost, čerstvé a chlazené ovoce a zelenina. 35 - Propagační činnost, reklama, propagace a obchodní zprostředkování s ohledem na nákup a prodej a dovoz a vývoz konzervovaných, zmrazených, sušených a zavařených brambor, ovoce a zeleniny, a čerstvých brambor, ovoce a zeleniny.
210
010479781
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
SAMSO Move
521
0
731
SAM OUTILLAGE, Société par actions simplifiée 60 Boulevard Thiers 42000 Saint Etienne FR
740
CABINET GERMAIN & MAUREAU 12, rue Boileau 69006 Lyon
SE - 27/07/2011 - 2011/05869
210
010479715
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
Myink
521
0
546
531
27.5.1
731
NINESTAR MANAGEMENT CO., LTD. 7TH 03 Bldg, No. 63 Mingzhubei road, Qianshan 519075 Zhuhai City, Guangdong CN
740
CABINET DELHAYE 2, rue Gustave de Clausade 81800 Rabastens FR
270
EN FR
511
2 - Tonery pro fotokopírky; Tonerové cartridge, plněné, pro tiskárny a fotokopírky; Tiskárenské směsi (inkoust); Tiskárenské směsi (inkoust); Tiskové barvy, tuše; Naplněné inkoustové cartridge pro tiskárny, fotokopírky a textové procesory; Tonery; Tonerové kazety; Toner do tiskárny; Inkoust do tiskáren, fotokopírek a textových procesorů; Pigmenty; Barvy. 9 - Počítačová periferní zařízení; Tiskárny pro počítače; Kopírovací zařízení a stroje (fotografické, elektrostatické, termické); Disky (magnetické-); Optické disky; Textové procesory; Počítačové čipy; Multifunkční přístroje zahrnující rozmnožovací a faxové funkce ve poloze standalone(samostatný); Čipy (integrované obvody); Integrované obvody; Karty s pamětí nebo mikroprocesorem; Zařízení ke zpracování dat.
2012/019
81
CTM 010479848 FR 270
FR EN
511
18 - Tašky,Jmenovitě brašny na nářadí (prázdné), Prázdné brašny na nářadí,Prázdné brašny na nářadí, Ruksaky, Kufříky.
210
010479848
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
run dry
521
0
Část A.1. 546
591
BG - Червен, син, черен, бял. ES - Rojo, negro, azul, blanco. CS - Červená, modrá, černá, bílá. DA - Rød, blå, sort, hvid. DE - Rot, blau, schwarz, weiß. ET - Punane, sinine, must, valge. EL - Kόκκινο, μπλε, μαύρο, λευκό. EN - Red, blue, black, white. FR - Rouge, bleu, noir, blanc. IT - Rosso, azzurro, nero, bianco. LV - Sarkans, zils, melns, balts. LT - Raudona, mėlyna, juoda, balta. HU - Vörös, kék, fekete, fehér. MT - Aħmar, blu, iswed, abjad. NL - Rood, blauw, zwart, wit. PL - Czerwony, niebieski, czarny, biały. PT - Vermelho, azul, preto e branco. RO - Roşu, albastru, negru, alb. SK - Červená, modrá, čierna , biela. SL - Rdeča, modra, črna, bela. FI - Punainen, sininen, musta, valkoinen. SV - Rött, blått, svart, vitt.
531
18.1.9 18.1.23
546
531
24.15.2 24.15.13 26.11.9 26.11.99
731
Otto Stockmayer + Sohn GmbH Im Erlenteich 56 66955 Pirmasens DE
731
Almacén de Recambios On Line S.L. Calle Marqués de la Valdivia, 42, Planta 2ª, Puerta 3 28100 Alcobendas- Madrid ES
740
PATENTANWÄLTE BITTERICH, DR. KELLER, SCHWERTFEGER Westring 17 76829 Landau DE
740
PONS PATENTES Y MARCAS INTERNACIONAL, S.L. Glorieta de Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES
270
ES EN
270
DE EN
511
511
9 - Bezpečnostní obuv k ochraně před úrazy nebo zraněním, Bezpečnostní oděvy na ochranu proti nehodám nebo úrazům. 24 - Technické textilie, membrány z textilního materiálu, textilní spojované materiály, prodyšné a vodní páry propouštějící textilie, podšívkové látky pro obuv, flísy, zejména flísy jako mezipodšívky, textilní výrobky pro výrobu oděvů, ochranných oděvů, obuvi, bezpečnostní obuvi, vysoké obuvi a podešví. 25 - Oděvy, Rukavice, Obuv, Sportovní obuv, Obuv pro volný čas,Svršky obuvi, podešve, vnitřní podešve, vyztužovací díly obuvi, Vložky do bot,Části obuvi, zařazené do třídy 25, Ochranné oděvy [jiné než na ochranu proti nehodám či zranění].
35 - Maloobchodní, velkoobchodní prodej baterií, vypínačů a mazadel pro motorová vozidla (zejména auta) a náhradních dílů pro vozidla všeho druhu prostřednictvím světových počítačových sítí.
210
010479971
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
eyeD
521
0
731
GAM, Inc. 556 Morris Avenue Summit, New Jersey 07901 US
740
Denen, Edith Wim de Körverstraat 35 5830 AA Boxmeer NL
210
010479939
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
Auto kt
270
NL EN
0
511
9 - Počítačový software, rovněž s možností stažení, pro použití v oboru péče o zdraví zvířat 44 - Služby zdravotní péče, jmenovitě registrační program a program řízené zdravotní péče o koně, poskytované po globální počítačové síti 45 - Poskytování ověřování informací o totožnosti koní, prostřednictvím globální počítačové sítě
521
82
2012/019
Část A.1.
CTM 010480036 lové výrobky pro kadeřnictví a péči o vlasy, Laky na vlasy, Přípravky pro barvení a odbarvování vlasů, Výrobky pro ochranu barvených vlasů, Přípravky pro ondulaci a vodovou ondulaci vlasů;Éterické oleje.
210
010480036
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
HOLD'EM UFC KNOCKOUT
210
010480275
521
0
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
FLÜD
521
0
731
Flud Watches, LLC 122 West 27th Street, 7th Floor New York, New York 10001 US
740
BROOKES BATCHELLOR 1 Boyne Park Tunbridge Wells, Kent TN4 8EL GB
270
EN FR
511
9 - Brýle, sluneční brýle, brýlové obruby, pouzdra na brýle; Sluneční brýle;Pouzdra na smartphony, Digitalní zařízení pro osobní pomoc, Tabletové počítače; Pouzdra pro mobilní telefony; Brýle (pouzdra na-); Speciální pouzdra pro fotografické aparáty a přístroje;Pouzdra vyrobená speciálně na přenosné přehrávače digitálních médií. 14 - Hodinářské potřeby a chronometrické přístroje; Hodinky; Hodinky narámkové; Pouzdra na hodinky a hodiny; Pásky k náramkovým hodinkám; Šperky. 18 - Kůže, imitace kůže, výrobky z těchto materiálů, které nejsou zahrnuty do jiných tříd; Kůže ze zvířat; Kufry a zavazadla; Deštníky, slunečníky a vycházkové hole; Náprsní tašky; Univerzální přepravní pytle; Batohy kurýrů; Cestovní tašky; Batohy; Pytle; Dámské kabely; Kožené kufry; Tašky z kůže a imitace kůže. 25 - Oděvy, obuv, kloboučnické zboží; Saka; Klobouky; Košile; Trička; Kalhoty; Kalhotky (spodky); Krátké kalhoty; Nátělníky; Trička s kapucí; Pásky.
210
010480333
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
eyeD know positively
521
0
546
531
21.1.2 25.3.11 25.3.99 27.3.15
731
Zuffa, LLC 2960 W. Sahara Avenue Suite 200 Las Vegas, Nevada 89102 US
740
MARKS & CLERK LLP Alpha Tower Suffolk Street Queensway Birmingham B1 1TT GB
270
EN FR
511
9 - Software počítačových her; Software počítačových her. 28 - Hrací karty. 41 - Zábavní služby ohledně hraní, Jmenovitě,Poskytování hazardních her a karetních her na živo; Zábavní služby ohledně hraní, Jmenovitě,Poskytování on-line hazardních her a Online karetní hry; Zábavní služby, Jmenovitě,Vedení herních soutěží a turnajů a poskytování webových stránek zaměřených na počítačové hry on-line.
300
US - 17/06/2011 - 85349770 US - 17/06/2011 - 85349773 US - 17/06/2011 - 85349776
546 210
010480267
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
COLOR GEAR
521
0
731
L'OREAL Société Anonyme 14, rue Royale 75008 Paris FR
740
L'OREAL Société Anonyme Monteiro, José 63/65 rue Henri Barbusse 92585 Clichy Cedex FR
270
FR EN
511
3 - Kosmetické výrobky pro péči o vlasy, Jmenovitě: Přípravky na mytí vlasů, Gely, Pěny, Tišicí prostředky, Krémy, Pudry, Vosky, Séra, Pleťové vody, Masky, Aeroso-
2012/019
591
BG - Синьосив ES - Azul, gris CS - Modrošedá DA - Blå-grå DE - blau-grau ET - Sinine ja hall EL - Μπλε, γκρι EN - blue-grey FR - Bleu-gris IT - Blu, grigio
83
CTM 010480424 LV - Zilpelēks LT - Mėlynai pilka HU - Kék-szürke MT - Griż fil-blu NL - blauw-grijs PL - Niebiesko-szary PT - Azul-cinzento RO - Albastru-gri SK - Modro-sivá SL - Modrosiva FI - Siniharmaa SV - Blågrått 531
3.6.25
731
GAM, Inc. 556 Morris Avenue Summit, New Jersey 07901 US
740
Denen, Edith Wim de Körverstraat 35 5830 AA Boxmeer NL
270
NL EN
511
9 - Počítačový software, rovněž s možností stažení, pro použití v oboru péče o zdraví zvířae 44 - Služby zdravotní péče, jmenovitě registrační program a program řízené zdravotní péče o koně, poskytované po globální počítačové sítk 45 - Poskytování ověřování informací o totožnosti koní, prostřednictvím globální počítačové sítk
210
010480424
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
easy axess
521
0
546
591
BG - Зелен, черен ES - Verde, negro. CS - Zelená, černá. DA - Grøn, sort. DE - grün, schwarz ET - Roheline, must. EL - Πράσινο, μαύρο. EN - Green, black. FR - Vert, noir. IT - Verde, nero. LV - Zaļš, melns. LT - Žalia, juoda. HU - Zöld, fekete. MT - Aħdar, iswed. NL - Groen, zwart. PL - Zielony,czarny. PT - Verde, preto. RO - Verde, negru SK - Zelená, čierna. SL - Zelena, črna. FI - Vihreä, musta. SV - Grönt, svart.
531
1.13.1 26.1.24 26.1.96 29.1.3
731
Easy Axess GmbH Amalienstraße 71 80799 München DE
84
Část A.1. 740
ISARPATENT Friedrichstr. 31 80801 München DE
270
DE EN
511
9 - Kontrolní nástroje, Počítačový hardware a počítačový software; Databázové programy; Servery počítačových databází; Nosiče informací [elektrické nebo elektronické]; Magnetické nosiče dat; Kreditní karty, Bankovní karty, Debetní karty a Čipové karty;Automatické přístroje a systémy pro kontrolu přístupu; Počítačový software pro umožnění přístupu nebo řízení vstupu; Elektrické přístroje pro zabezpečení vstupu;Elektrická kontrola přístupu pomocí karet;Elektronické identifikační karty pro využívání služeb;Magnetické a kódované informační karty s osobními identifikačními údaji; Kódované karty s bezpečnostními funkcemi pro identifikační účely;Elektrická zařízení pro kontrolu přístupu; Magnetické nebo kódované karty pro kontrolu přístupu; Přístupové a klíčové karty pro dekodéry (smart karty);Systémy pro kontrolu přístupu na bázi webu. 35 - Sběr, Aktualizace, Kartáčování,Zpracování a výstup dat v databázích;Podpora prodeje výrobků a služeb druhých prostřednictvím distribuce bonusových karet. 36 - Služby finanční; Služby peněžní; Služby v souvislosti s bankovními kartami, kreditními kartami, debetními kartami a kartami pro elektronický platební styk; Služby týkající se kreditních a debetních karet. 37 - Zřizování a instalace systémů pro kontrolu přístupu. 38 - Zajišťování přístupu k počítačovým databázím; Zajišťování přístupu k databázím na Internetu.
210
010480499
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
TRI-MERIT
521
0
731
GAM, Inc. 556 Morris Avenue Summit, New Jersey 07901 US
740
Denen, Edith Wim de Körverstraat 35 5830 AA Boxmeer NL
270
NL EN
511
44 - Program řízené zdravotní péče o dobytek
210
010480556
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
Xpace
521
0
731
ARTSANA S.p.A Via Saldarini Catelli, 1 22070 Grandate (Como) IT
740
GIAMBROCONO & C. S.P.A. Via Rosolino Pilo, 19/b 20129 Milano IT
270
IT EN
511
12 - Bezpečnostní sedačky do auta.
2012/019
Část A.1. 210
010480564
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
COLOR PLUS SISTEMAS DE IMPRESIÓN
521
0
546
591
BG - Син, бял, черен, розов, жълт. ES - Azul, rosa, amarillo, blanco y negro. CS - Modrá, bílá, černá, růžová, žlutá. DA - Blå, hvid, sort, pink, gul. DE - Blau, weiß, schwarz, rosa, gelb. ET - Sinine, valge, must, roosa, kollane. EL - Μπλε, λευκό, μαύρο, ροζ, κίτρινο. EN - Blue, white, black, pink, yellow. FR - Bleu, blanc, noir, rose, jaune. IT - Blu, bianco, nero, rosa, giallo. LV - Zils, balts, melns, rozā, dzeltens. LT - Mėlyna, balta, juoda, rožinė, geltona. HU - Kék, fehér, fekete, rózsaszín, sárga. MT - Blu, abjad, iswed, roża, isfar. NL - Blauw, wit, zwart, roze, geel. PL - Błękitny, biały, czarny, różowy, żółty. PT - Azul, branco, preto, cor-de-rosa, amarelo. RO - Albastru, alb, negru, roz, galben. SK - Modrá, biela, čierna, ružová, žltá farba. SL - Modra, bela, črna, rožnata, rumena. FI - Sininen, valkoinen, musta, vaaleanpunainen, keltainen. SV - Blått, vitt, svart, rosa, gult.
531
26.7.15
731
SAVIA SISTEMAS, S.L. Poligono Argüalas Nave 34 50012 Zaragoza ES
740
PONS CONSULTORES DE PROPIEDAD INDUSTRIAL, S.A. Glorieta Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES
270
ES EN
511
16 - Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Tiskárenské výrobky; Potřeby pro knižní vazby; Fotografie; Papírenské výrobky; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Materiál pro umělce; Štětce; Psací stroje a kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek);Učební a vyučovací pomůcky (s výjimkou přístrojů); Tiskařské typy; Tiskařské štočky.
2012/019
CTM 010480564 35 - Propagační činnost, reklama;Maloobchodní a velkoobchodní prodej inkoustových náplní;Dovoz a vývoz inkoustových náplní. 39 - Skladování, doprava a distribuce inkoustových náplní.
210
010480771
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
tenestar
521
0
731
INTERVALL Textilpflegemittel GmbH Ueddinger Str. 14a/16 41066 Mönchengladbach DE
740
BONSMANN & BONSMANN Kaldenkirchener Str. 35a 41063 Mönchengladbach DE
270
DE EN
511
3 - Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky (s výjimkou pro péči o tělo a o krásu), škroby a škrobové výrobky pro praní.
350
DE - (a) 845347 - (b) 15/05/1968 - (c) 20/07/1962
210
010480788
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
Secutag
521
0
731
3 S Simons Security Systems GmbH Lise Meitner Str. 6 48301 Nottuln DE
740
DR. HOFFMEISTER & BISCHOF PATENTANWALT UND RECHTSANWALT PARTNERSCHAFTSGESELLSCHAFT Goldstr. 36 48147 Münster DE
270
DE EN
511
1 - Chemické výrobky určené pro průmysl, vědy a fotografii, jakož i pro zemědělství, zahradnictví a lesnictví; Umělé pryskyřice v surovém stavu, plastické hmoty v surovém stavu; Hnojiva pro půdu; Hasicí přístroje (složení); Prostředky pro kalení a letování kovů; Chemické výrobky určené ke konzervování potravin; Tříslicí materiály; Lepidla pro průmysl;Chemické výrobky pro zabezpečení výrobků jako ochrana před krádeží nebo paděláním. 2 - Barvy, nátěry, laky; Ochranné výrobky proti korozi a proti deteriorizaci dřeva; Barviva; Mořidla; Přírodní pryskyřice v surovém stavu; Kovy lístkové a práškové pro malíře, dekoratéry a umělce;Barvy pro zabezpečení výrobků jako ochrana před krádeží nebo paděláním. 9 - Vědecké, geodetické, fotografické, filmové, optické přístroje a nástroje, přístroje a nástroje pro vážení, měření, kontrolu (inspekci) a přístroje a nástroje pro vyučování; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní automaty; Zapisovací pokladny, počítací stroje, přístroje pro zpracování informací a počítače; Počítačový software (nahraný); Hasicí přístroje; Přístroje a nástroje pro zabezpečení zboží jako ochrana před krádeží nebo paděláním, zejména zásobníky pro uvolnění barvy; Bezpečnostní, kontrolní a inven-
85
CTM 010480812 tární označení, zařazené do třídy 9; Identifikační karty, čipové karty, smart karty; Kódované servisní a identifikační karty; Etikety s akustickými, optickými, magnetickými, chemickými nebo elektronickými bezpečnostními znaky. 45 - Bezpečnostní služby na ochranu výrobků před krádeží nebo paděláním; Kontrola bezpečnosti výrobků.
Část A.1. 442
27/01/2012
541
tenemoll
521
0
731
INTERVALL Textilpflegemittel GmbH Ueddinger Str. 14a/16 41066 Mönchengladbach DE
740
BONSMANN & BONSMANN Kaldenkirchener Str. 35a 41063 Mönchengladbach DE
210
010480812
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
PREDICTIV
270
DE EN
521
0
511
731
Recommind, Inc. 650 California Street, 12th floor San Francisco, CA 94108 US
3 - Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky (s výjimkou pro péči o tělo a o krásu), škroby a škrobové výrobky pro praní.
350
DE - (a) 763462 - (b) 16/07/1962 - (c) 23/02/1961
MEWBURN ELLIS LLP 33 Gutter Lane London EC2V 8AS GB
210
010480945
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
NOZOGENTUM
521
0
731
Pharmacure Health Care AB Box 53245 400 16 Göteborg SE
740
DEHNS St Bride's House, 10 Salisbury Square London EC4Y 8JD GB
740
270
EN ES
511
9 - Prvky počítačového softwaru pro použití v právním oboru pro posuzování a kategorizaci obsahu jakožto části sporu, regulačních řízení, vyšetřování nebo jiných právních záležitostí.
300
US - 22/06/2011 - 85352682
210
010480838
220
09/12/2011
442
27/01/2012
270
EN FR
541
LIPO-XR
511
521
0
731
ECOPHARMA, besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid Ambachtsstraat 1 9700 Oudenaarde BE
3 - Kosmetické produkty;Hydratační přípravky pro použití na pleť. 5 - Farmaceutické přípravky;Hydratační přípravky pro použití na pleť.
210
010480961
740
BRANTSANDPATENTS Guldensporenpark 75 9820 Merelbeke (Gent) BE
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
AHVA
270
NL FR
521
0
511
3 - Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky; Čisticí, lešticí, odmašťovací a brusné přípravky; Mýdla; Parfumerie, vonné oleje, kosmetika, vlasové vody (lotions); Zubní pasty;Kosmetické přípravky pro hubnutí. 5 - Farmaceutické a veterinářské výrobky; Hygienické výrobky pro léčebné účely; Dietetické látky upravené pro lékařské účely;Prostředky pro hubnutí zařazené do této třídy, dietní tabletky, dietní doplňky; Doplňky výživy;Vitaminy a vitaminové přípravky; Potraviny pro batolata; Náplasti, obvazový materiál; Materiály pro plombování zubů a pro zubní otisky; Dezinfekční přípravky; Výrobky pro hubení škodlivých zvířat; Fungicidy, herbicidy. 30 - Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, kávové náhražky; Mouka a složky vyrobené z obilnin, chléb, pečiva a cukrovinky, zmrzliny/polevy; Med, melasa; Droždí, prášky do těsta; Sůl, hořčice; Ocet, nálevy (k ochucení); Koření; Led pro osvěžení;Potraviny pro dietetické účely, zařazené do této třídy.
546
210
010480846
220
09/12/2011
86
531
24.17.96 27.3.15
731
AU OPTRONICS CORP. No. 1 Li-Hsin Road 2, Science-Based Industrial Park, Hsinchu TW
740
FORRESTER KETLEY & CO Sherborne House 119-121 Cannon Street London EC4N 5AT GB
270
EN IT
2012/019
Část A.1. 511
9 - Ploché displejové obrazovky; Displeje s tekutými krystaly; LTPS TFT-LCD obrazovky;Displeje z tekutých krystalů s tenkovrstvým tranzistorem z amorfního silikonu;Displeje na principu organické diody vydávající světlo;Barevné displeje z tekutých krystalů s tenkovrstvým tranzistorem.
210
010481059
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
COLVARD IRIS EXPANDER
521
0
731
Oasis Medical, Inc. 514 S. Vermont Avenue Glendora, CA 91741 US
740
BUREAU GEVERS Brussels Airport Business Park Holidaystraat, 5 1831 Diegem BE
270
NL EN
511
10 - Lékařská zařízení, jmenovitě expandéry duhovky na rozšíření duhovky během operace.
300
US - 18/07/2011 - 85/374251
210
010481083
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
HELPFUL PRINTER DRIVER
521
0
CTM 010481059 9 - Počítačový hardware, firmware a software; Počítačové příslušenství; Tiskárny, Plotry, Kopírovací stroje a Faxy; Software pro kontrolu, Pro monitoring,A/nebo zobrazování informací ve vztahu k tiskárenským postupům a/nebo tiskárenským zařízením k tiskárnám, Plotry, Kopírovací stroje a Faxy; Tiskárny, Plotry,Spotřební materiál ke kopírkám a faxům;Inkoustové a tonerové zásobníky (prázdné) pro tiskárny, Plotry, Kopírovací stroje a Faxy; Součásti a zařízení pro všechno výše uvedené zboží. 35 - Prezentace zboží na komunikačních médiích, pro maloobchodní účely; Reklama zboží a služeb a jejich propagace pro druhé;Maloobchodní služby (včetně maloobchodních služeb elektronických, internetových, přes poštovní objednávky a telefonické objednávky) spojené s kosmetikou, výrobky péče o krásu a zdravotnickými výrobky, farmaceutickými výrobky, elektrickým zbožím pro domácnost, počítačovému vybavení, tiskařskými barvami, inkoustovými a tonerovými zásobníky, inkoustovými a tonerovými zásobníky pro tiskárny, inkoustovými a tonerovými zásobníky pro plotry, inkoustovými a tonerovými zásobníky pro kopírky a inkoustovými a tonerovými zásobníky pro faxy, počítačovým softwarem, počítačovým firmwarem a počítačovým hardwarem, počítačovým příslušenstvím, tiskárnami, plotry, kopírkami a faxy, počítačovým softwarem pro řízení, sledování a/nebo zobrazování informací ve vztahu k tiskárenským postupům a/nebo tiskárenským zařízením k tiskárnám, plotrům, kopírkám a faxům, spotřebním materiálem pro tiskárny, spotřebním materiálem pro plotry, spotřebním materiálem pro kopírky a spotřebním materiálem pro faxy, inkoustovými a tonerovými zásobníky (prázdnými) pro tiskárny, inkoustovými a tonerovými zásobníky (prázdnými) pro plotry, inkoustovými a tonerovými zásobníky (prázdnými) pro kopírky a inkoustovými a tonerovými zásobníky (prázdnými) pro faxy, výrobky domácí zábavy, bílým zbožím, domácími spotřebiči, papírenským zbožím, tiskárenskými výrobky, balicími materiály a obaly, taškami a zavazadly, nábytkem, obklady podlah a tapetami na stěny, náčiním a nádobami pro kuchyň a domácnost, textilními výrobky, oděvy, obuví a kloboučnickým zbožím, hračkami, hrami, hračkami, potravinářskými výrobky a nápoji.
546
531
16.1.12
731
EBP Group Ltd 26 Chase Road London NW10 6BB GB
740
KELTIE LLP Fleet Place House, 2 Fleet Place London EC4M 7ET GB
270
EN IT
511
2 - Tiskové barvy, tuše; Tonerové a inkoustové cartridge;Inkoustové a tonerové zásobníky pro tiskárny, plotry, kopírky a faxovací stroje.
2012/019
210
010481364
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
Ingenium Dynamics
521
0
731
FMG Support Limited FMG House St Andrews Road Huddersfield HD1 6NA GB
740
WILLIAM A. SHEPHERD & SON Spring House, 1st Floor, 42-44 Fountain Street Manchester M2 2AX GB
270
EN ES
511
9 - Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Počítačový hardware a firmware; Počítačový software; Software ke stažení z internetu; Elektronické publikace s možností stažení; CD; Telekomunikační přístroje; Telematické přístroje a nástroje; Telematické přístroje a Nástroje pro vozidla; Součásti a zařízení pro vše výše uvedené. 35 - Řízení vozového parku a komerčních vozidel;Řízení obchodní činnosti a obchodní pomoc ve formě řízení při nehodě vozidla; Služby v oblasti managementu podnikání;Řízení rizika vozového parku a zmírňování rizika pro
87
CTM 010481372 vozový park; Informační, konzultační a poradenské služby vztahující se k výše uvedeným službám. 36 - Odškodnění za ztráty; Odškodnění za nepojištěné ztráty; Financní služby; Pojišťovací služby; Záruční služby; Informační a poradenské služby týkající se výše uvedeného; Služby kreditních karet;Řízení finančního rizika vozového parku a zmírňování finančního rizika pro vozový park; Informační, poradenské a konzultační služby vztahující se k výše uvedeným službám. 37 - Opravy a údržba vozidel; Informace a konzultační služby vztahující se k uvedeným službám. 39 - Vyprošťování a opravy vozidel; Automobily (pronájem);Pronájem komerčních vozidel; Informační, poradenské a konzultační služby vztahující se k výše uvedeným službám.
Část A.1. 220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
EcoVoltéo
521
0
731
GROUPEMENT SPECIALISTES BATTERIES (Société par Actions Simplifiée) 37, Avenue de Magudas - Rond Point des 5 Chemins 33185 LE HAILLAN FR
740
SCHMIT CHRETIEN SNC 111, cours du Médoc - CS 40009 33070 Bordeaux Cedex FR
270
FR EN
511
37 - Opravy, instalace, údržba a výměna baterií;Nabíjení baterií;Dobíjení baterií;Konzultace, poskytování informací a poradenství zaměřené na výše uvedené služby. 40 - Recyklace materiálů; Recyklace odpadu;Recyklace odpadních produktů;Pronájem baterií. Zpracování materiálů;Recyklování baterií, elektrolyzérů, palivových článků a částí palivových článků;Sběr vzácných kovů, jakož i sběr dalších znovu použitelných materiálů získaných z použitých palivových článků, částí palivových článků a jiných produktů;Konzultace, poskytování informací a poradenství zaměřené na výše uvedené služby. Odborné poradenství zaměřené na recyklování a ochranu životního prostředí, zejména zaměřené na recyklování baterií, jejich fyzického obalu, přístrojů a zařízení na uchovávání energie, zejména elektrické a přístrojů a zařízení na přívod energie, zejména elektrické, elektrických článků, akumulátorů, baterií generátorů, kondenzátorů. 42 - Technické poradenství zaměřené na ochranu životního prostředí a recyklování baterií;Vědecký výzkum a průmyslový výzkum, výzkum a vývoj nových výrobků;Technické projektové studie zaměřené zejména na baterie, přístrojů a zařízení na uchovávání energie, zejména a přístrojů a zařízení na přívod energie, zejména elektrické, elektrických článků, akumulátorů, baterií generátorů, kondenzátorů.
210
010481372
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
EYEPRINT
521
0
731
GAM, Inc. 556 Morris Avenue Summit, New Jersey 07901 US
740
Denen, Edith Wim de Körverstraat 35 5830 AA Boxmeer NL
270
NL EN
511
9 - Počítačový software pro použití v odvětví zdravotní péče o zvířata a ve veterinářském odvětví 44 - Služby zdravotní péče, jmenovitě poskytování databáze zaměřené na vkládání a shromažďování dat a informací, vše pro léčebné a diagnostické účely ve vztahu ke koním 45 - Služby v oboru ověřování totožnosti, jmenovitě poskytování ověřování informací o totožnosti koní s použitím obrazu, který je pro každé zvíře jedinečný 210
010481554
210
010481448
220
09/12/2011
220
09/12/2011
442
27/01/2012
27/01/2012
541
LOVE RADIUS
EYESYNC
521
0
521
0
731
731
GAM, Inc. 556 Morris Avenue Summit, New Jersey 07901 US
JE PORTE MON BEBE 67, rue des Sorins 93100 MONTREUIL FR
740
Denen, Edith Wim de Körverstraat 35 5830 AA Boxmeer NL
MARCURIA 8, rue de Saintonge 75003 Paris FR
270
FR EN
270
NL EN
511
511
9 - Počítačový software pro použití v odvětví zdravotní péče o zvířata a ve veterinářském odvětvy 44 - Služby zdravotní péče, jmenovitě poskytování databáze zaměřené na vkládání a shromažďování dat a informací, vše pro léčebné a diagnostické účely ve vztahu ke konís 45 - Služby v oboru ověřování totožnosti, jmenovitě poskytování ověřování informací o totožnosti koní s použitím obrazu, který je pro každé zvíře jedinečnl
18 - Kabelky, Cestovní tašky,Břišní nosítka pro kojence, Nosítka na děti, Školní tašky (aktovky). 25 - Šály (tlusté na krk);Šátky na nošení dětí; Opasky. 28 - Hry, Hračky, Plyšoví medvídci, Plyšová zvířata (hračky), Panenky, Oblečení na panenky.
210
010481711
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
VITELLONE BIANCO APPENNINO CENTRALE
521
0
442 541
740
210
88
010481463
2012/019
Část A.1.
CTM 010481752
546
2.1.95
551
1
531
3.4.4 3.4.24 27.1.12 27.3.3
731
Consorzio di Tutela del Vitellone Bianco dell'Appennino Centrale Via B. Simonucci, 3 06135 Ponte San Giovanni (Perugia) IT
740
SOCIETÀ ITALIANA BREVETTI S.P.A. Corso dei Tintori, 25 50122 Firenze IT
270
IT EN
511
29 - Maso „Vitellone bianco dell'Appennino Centrale“.
210
010481752
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
EAU DE PARIS
521
0
546
531
1.15.15
2012/019
731
EAU DE PARIS (établissement public à caractère industriel et commercial) Rue Victor Schoelcher, 9 75014 Paris FR
740
SCHMIT CHRETIEN 16, rue de la Paix 75002 Paris FR
270
FR EN
511
1 - Přípravky na změkčování vody; Chemické přípravky pro čištění vody; Chemická činidla, s výjimkou činidel pro lékařské a veterinární účely; Mikroorganizmy (kultury) s výjimkou pro lékařské a veterinární účely; Chemikálie pro laboratorní analýzy, s výjimkou analýz pro lékařské a zvěrolékařské účely; Látky proti vytváření usazenin nebo na jejich odstraňování; Bakteriologické přípravky, nikoli pro léčebné nebo veterinární účely; Vrtné kaly; Vrtné emulze (chemické přísady k-) (výplach kalů); Kultury mikroorganismů (ne pro lékařské a zvěrolékařské účely);Chemické výrobky, přípravky a plyn, používané při přípravě a rozlévání nápojů; Chemikálie používané v zemědělství, zahradnictví a lesnictví; Hnojiva pro půdu; Půda (chemické přípravky pro zkvalitnění-);Hnojení zemědělských půd;Vápenatá hnojiva pro zemědělství vzniklá při úpravě pitné vody;Kyanamid vápenatý [hnojiva pro půdu]; Soli [hnojiva]; Kámen vinný, s výjimkou kamene pro farmaceutické účely;Letecké nebo jiné rozprašování hnojiv, hnojiv pro zemědělské půdy a chemických výrobků pro zemědělství. 3 - Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky; Přípravky, čištění, leštění, odmašťování a broušení; Mýdla; Parfumerie, vonné oleje, kosmetika, vlasové vody (lotions); Zubní pasty;Aerosolové výrobky pro péči o obličej a tělo. 5 - Farmaceutické a veterinářské výrobky; Hygienické výrobky pro léčebné účely; Dietetické přípravky pro léčebné účely, potraviny pro batolata; Dezinfekční přípravky; Přípravky na hubení obtížného hmyzu. 6 - Obecné kovy a jejich slitiny; Kovové stavební materiály; Kovové stavební materiály přenosné; Kovové materiály pro železnice; Kovové kabely a dráty neelektrické; Kovové potřeby zámečnické a klempířské; Kovové trubky; Bezpečnostní schránky; Obecné kovy v surovém stavu nebo jako polotovary; Rudy; Skleníky (kovové přenosné); Kovové kabely a dráty neelektrické, Kabely (kovové) neelektrické, Lana pro lanovky,Dráty ze slitin obecných kovů - netavitelné, Dráty z obecných kovů, Kovové pásy; Kovové trubky, kovová potrubí, ocelové trubky, potrubní kolena [kovové], okapové roury kovové, drenážní roury kovové, přípojky a odbočky potrubní kovové, žlaby okapní kovové, kovové potrubí, kovové trysky a hubice, ocelové roury, kovové roury, kovové potrubí pro ventilaci a klimatizaci, potrubí vodovodní kovové, tlakové potrubí [kovové]; Kovové stavební materiály, Ocelové konstrukce, Lešení (kovová), Výztuže (kovové) pro stavebnictví,Armatury pro potrubí na stlačený vzduch, Potrubí (kovové vyztužovací materiály pro-), Bazény [prefabrikované kovové konstrukce], Kovové kroužky, Přezky z obecných kovů, Kovové pásy na vázání nebo balení, Trubky (přípojky kovové pro-), Svorky (kovové) na kabely a roury, Kovové výztuže na řemeny, Kovové kroužky, Svařovací a pájecí dráty (kovové), Nátrubky (kovové), Upínací třmeny pro kovové závěsy, Napínače pásů (z kovu), Kovové nádoby pro uskladnění a dopravu, Cisterny (kovové), Kovová sila, Kovové obruče na sudy, Kovové (obruče na) sudy, Kovové uzávěry na lahve, Kovové uzavírací krytky, Nekovové lahvové uzávěry, Roštové podlážky (kovové), Rozdělovací kusy pro kanalizaci, Kovové řetězy; Kovové trubky ústředního topení, Hadice (kovové navijáky nemechanické pro navíjení-), Ventily a kovové klapky pro drenážní roury,Klapky pro vodovodní potrubí (kovové), Kovové hadicové navijáky [nikoliv strojní] [navíjecí zařízení], Kovové lanové kotouče [s výjimkou kotoučů pro stroje], Maznice,
89
CTM 010481752 Potrubní spojky [kovové], Spojky na neelektrické kabely (kovové), Kovové podložky, Spojky pro trubky (kovové). 7 - Odlučovače vody, odvodňovače; Regulátory napájecí vody; Hydraulické stroje a pohony; Hydraulické pohony; Hydraulické turbíny; Hydraulické pohony pro stroje a motory; Čerpadla (stroje); Čerpadla (části strojů, motorů a hnacích strojů); Výměníky tepla (části strojů); Stroje na výrobu nápojů sycených kysličníkem uhličitým; Elektromechanické přístroje na výrobu nápojů; Zátkovače lahví (stroje); Vrtací korunky (části strojů); Odvodňovací stroje; Minerální vody (zařízení na výrobu- ); Navijáky (mechanické) pro pružné hadice; Filtrovací stroje. 8 - Nářadí a nástroje s ručním pohonem; Stolní příbory, jmenovitě nože, vidličky a lžíce;Tyčinky na míchání nápojů. 9 - Vodoznaky, ukazatele výšky hladiny vody; Osobní ochranné prostredky proti nehodám; Baterie, elektrické; Vědecké, optické, měřicí, signalizační, kontrolní přístroje a zařízení; Elektrické přístroje pro měření; Měřicí přístroje, měřítka; Optická zařízení a přístroje; Sondážní stroje a přístroje; Vysílače elektrických signálů; Návěští, semafory světelné nebo mechanické; Regulacní prístroje, elektrické; Zařízení ke zpracování dat; Počítače; Magnetická datová média; Magnetická vedení; Elektrické vedení; Ozonizátory; Zkušební přístroje, ne pro lékařské účely; Chemická zařízení a přístroje; Přístroje a stroje pro zkoušení materiálů; Přesné měřicí přístroje. 11 - Přístroje pro osvětlení, topení, výrobu páry, pro vaření, přístroje chladicí, pro sušení, ventilaci, rozvod vody a sanitární zařízení; Zařízení a aparatury ke změkčování vody; Zařízení na dodávku vody (zásobníky vody); Zařízení pro rozvod vody; Zařízení pro přívod vody; Úprava vody (zařízení a stroje na čištění nebo-); Zařízení na dodávku vody (zásobníky vody); Aparatury pro úpravu (čištění) vody; Ozdobné fontány; Fontány (zřídla); Vodní sterilizátory; Regulátory pro vodní zařízení a pro zařízení na rozvod vody; Filtry na pitnou vodu; Potrubní kohouty; Odsolovací zařízení pro mořskou vodu; Baterie směšovací (pákové) pro vodovodní potrubí; Tlakové vodní zásobníky; Hydranty; Zařízení na filtrování vody. 12 - Vozidla; Dopravní prostředky pozemní, vzdušné nebo vodní. 14 - Drahé kovy a jejich slitiny; Klenoty, bižuterie, drahokamy; Hodinářské potřeby a chronometrické přístroje; Náramky. 16 - Papír; Lepenka; Tiskárenské výrobky, potřeby pro knižní vazby, fotografie; Papírenské zboží; Lepidla ke kancelářským účelům nebo pro domácnost; Materiál pro umělce; Štětce; Psací stroje a kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek); Vzdělávací a učební materiály; Tiskařské typy; Umělé hmoty pro balení, jmenovitě tašky, sáčky, fólie a listy (archy) k balení; Rytiny; Umělecké litografie; Makety (architektonické-); Papírové podložky pod sklenice; Obal na lahve z lepenky nebo papíru; Papírové nebo lepenkové krabice; Obaly na lahve lepenkové nebo papírové; Řezy biologických vzorků pro použití v mikroskopii (vyučovací pomůcky). 17 - Kaučuk, gutaperča, guma, azbest, slída a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zahrnuty do jiných tříd; Polotovary z plastických hmot; Materiály těsnicí, ucpávací a izolační; Ohebné trubky nekovové; Kroužky (těsnicí-); Hermetická nepromokavá těsnění; Těsnicí zátky z plastických hmot. 18 - Tašky, Jmenovitě kabelky, Ruksaky, Školní tašky (aktovky), Cestovní tašky, Plážové tašky;Prázdné toaletní taštičky a taštičky na líčidla; Kufříky, Pouzdra z kůže nebo kožené lepenky, Náprsní tašky, Peněženky, kromě peněženek z drahých kovů, Navštívenky (pouzdra na-), Klíčenky (kožená galanterie), Deštníky, Slunečníky, Hole. 19 - Trubky vodovodní (nekovové); Drenážní nekovové trubky; Trubky spádové (nekovové); Ventily na drenážní trubky (kromě ventilů kovových a ventilů z umělých hmot);
90
Část A.1. Odbočky potrubí (nekovové); Nekovové neohebné trubky [stavebnictví]. 20 - Nábytek, zrcadla, rámy; Zátky do lahví; Nekovové lahvové uzávěry;Krabice nebo nádoby z plastických hmot jako obaly; Nekovové nemechanické navijáky pro ohebné trubky; Dřevěné obaly na lahve; Snímatelné podložky do dřezů; Sošky (figurky) ze dřeva, vosku, sádry nebo umělých hmot; Kontejnery přepravní (nekovové); Bečky (sudy) nekovové; Reklamní předměty nafukovací; Nádrže, kromě nádrží kovových a nádrží zděných; Nekovové kohoutky pro sudy; Držáky na ručníky (nábytek). 21 - Pomůcky a nádoby pro domácnost a kuchyň; Hřebeny; Houby; Kartáče (s výjimkou štětců); Čisticí potřeby; Lahve, Karafy, stolní lahve; Napajedla; Aerosolové dávkovače, s výjimkou dávkovačů na lékařské účely; termosky na jídlo; Kroužky a tyče na ručníky/ubrousky;Kroužky a držáky na utěrky; Rozstřikovače, kropicí zařízení;Umělecké předměty z porcelánu, terakoty nebo skla; Stolní náčiní; Výlevky; Nádoby na pití; Tepelně izolované nádoby na nápoje; Krabičky na mýdlo; Mísy; Skleněné uzávěry lahví; Lahve; Termosky; Lahve, nádoby chladicí, mrazicí; Džbánky; Kartáčky na umývání nádobí;Kartáčky na umývání zeleniny; Zubní kartáčky; Hadry; Kosmetické potřeby; Podložky, ne z papíru nebo plátna, pod karafy; Sifónové láhve na výrobu sodové vody; Houby na použití v domácnosti; Mycí houby; Miska na mycí houbu; Nástěnné věšáky na šaty; Láhve, baňky; Rukavice pro domácnost; Přenosné neelektrické chladicí tašky a boxy; Formy na ledové kostky; Pohárky; Pohárky z papíru nebo umělých hmot; Cestovní láhve; Toaletní kufříky; Lešticí materiály (s výjimkou přípravků, papíru a kamene); Misky na mýdlo; Hrnce, hrnky; Květináče; Nádoby na odpadky, popelnice; Nádoby na led; Zařízení chladicí na potraviny pro domácnost, obsahující chladicí směsi (chladicí média); Vědra; Utěrky na nádobí; Šálky; Filtry na čaj; Čištění (utěrky na-); Vázy; Sklenice (nádoby), sklenice na pití;Přístroje a nádoby pro domácnost a kuchyň na přípravu šumivých nápojů (nikoliv elektrické, nikoliv ze vzácných kovů nebo postříbřeného nebo pozlaceného kovu). 24 - Textilie; Ložní pokrývky a ubrusy; Ručníky. 25 - Oděvy, obuv, kloboučnické zboží. 28 - Hry, hračky; Gymnastické a sportovní zboží: Balony, Kulky,Bazény. 32 - Výrobky pro výrobu minerálních vod; Výrobky pro výrobu šumivých vod; Minerální voda (nápoje); Vody (nápoje); Sycená voda; Stolní vody; Ovocné nápoje a ovocné džusy; Sirupy a jiné přípravky k zhotovování nápojů. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa;Kancelářské práce. Propagační, činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce; Distribuce letáků a vzorků; Služby předplatného novin a časopisů pro jiné firmy a osoby; Konzultace pro obchodní řízení a organizační poradenství; Účetnictví; Kopírování dokumentů; Zprostředkovatelny práce; Sběr a systémové uspořádání dat v hlavním souboru; Počítačová správa dokumentů; Organizování komerčních nebo propagačních výstav; Reklama on line v počítačové síti; Pronajímání reklamního času na všech komunikačních prostředcích; Publikace inzertních textů; Venkovní reklama; Řízení obchodní činnosti; Poradenství a konzultace pro organizaci a řízení obchodní činnosti; Obchodní činnost (pomoc při řízení-); Služby cenových srovnávání; Obchodní informace a poradenství pro spotřebitele; Předvádění zboží; Marketingové studie; Průzkum veřejného mínění;Obchodní informace poskytované telefonní centrálou. 36 - Pojištění; Služby finanční; Služby peněžní; Služby nemovitostní; Zpracování plateb; Služby dálkových plateb,Zabezpečené platby prováděné on-line a přes telefon včetně zabezpečené platby prováděné bankovní kartou; Inkaso pohledávek.
2012/019
Část A.1. 37 - Izolování proti vlhkosti [stavebnictví]; Stavebnictví;Opravy vybavení pro úpravu a rozvod vody;Instalace vybavení pro úpravu a rozvod vody; Stavební dozor; Stavba štol; Montáž, údržba a opravy strojů; Vrtání studní; Opravy čerpadel; Dezinfekce; Instalace, Údržba a opravy strojů, Jmenovitě:Přístroje na úpravu vody; Veřejné práce; Čerpání a úprava toku vody;Údržba cest a sítí pro rozvod vody, plynu a elektřiny. 38 - Telekomunikační služby, jmenovitě dálkový odečet vodoměrů a dálkové vyhledávání úniků vody;Dálkový přenos technických a obchodních dat a informací souvisejících se spotřebou vody;Dálkový přenos technických dat a informací souvisejících se spotřebou vody pro vyhledávání úniků vody a varování při nadměrné spotřebě vody;Přenos zpráv, faxů, elektronické pošty souvisejících se spotřebou pitné vody; Komunikace prostřednictvím počítačových terminálů; Pronájem času přístupu do počítačové databáze; Elektronické zprostředkování inzerátů; Telefonní informační služby; Elektronická pošta; Poskytování internetových konferenčních místností; Poskytování přístupu do databází; Elektronický přenos dat, zpráv a informací;Poskytování diskusního fóra o tématech obecného zájmu na internetu a Zejména o otázkách veřejné vodovodní služby; Poskytování přístupu k online komunikačním odkazům, které přesměrují uživatele internetových stránek na jiné místní nebo celosvětové internetové stránky; Služby elektronického zobrazování;Šíření textu, zvuku, videa na počítačové sítě a jiné komunikační sítě;Poskytování přístupu na internetovou stránku pro uživatele, aby byli informováni o aktualitách a událostech a mohli vyjádřit svůj názor, zejména o kvalitě vody z kohoutku;Dálkový přenos technických a obchodních dat a informací souvisejících se spotřebou vody;Přenos zpráv, faxů, elektronické pošty souvisejících se spotřebou pitné vody; Komunikace prostřednictvím počítačových terminálů; Pronájem času přístupu do počítačové databáze. 39 - Doprava; Balení a skladování zboží; Organizování cest;Rozvod vody; Přívod vody; Skladování; Přeprava vody;Řízení zásobování, přepravy a rozvodných sítí vody, sběrných míst a úprav až k místu spotřeby; Lodní doprava; Jízda výletní lodí;Pronájem motorových pozemních vozidel; Pronajímání plavidla;Půjčování nákladních cisteren;Pronájem cisternových návěsů; Rozvod elektřiny; Rozvod energie. 40 - Zpracování materiálů; Úprava vody; Čištění vody; Filtrace vody; Výroba energie; Výroba elektřiny;Informace o úpravě a čištění vody;Informace o zpracování a recyklaci odpadů;Poradenství zaměřené na odstraňování znečištění vody. 41 - Výchova; Vzdělávání; Zábava; Sportovní a kulturní aktivity; Vydávání knih; Knihovny; Drezura zvířat; Poskytování muzejních zařízení [předvádění, výstavy];Organizování sportovních a kulturních návštěv;Služby turistických průvodců (kulturní aktivity); Produkce filmů; Půjčování filmů; Pronájem zvukových záznamů; Pronájem dekorací pro kulturní akce; Střih video pásek; Pořádání vzdělávacích nebo zábavných soutěží; Pořádání a řízení kolokvií, konferencí a kongresů; Organizování a pořádání kulturních a vzdělávacích výstav; Rezervace vstupenek na akce; Hry nabízené online z počítačové sítě; Elektronické online publikace periodických časopisů a knih; Vydávání textů, s výjimkou reklamních; Mikroedice. 42 - Architektonické poradenství; Poradenství zaměřené na životní prostředí a úsporu energie;Poradenství zaměřené na úsporu vody; Stavební projektování; Architektura; Poradenství v oblasti ochrany životního prostředí; Kontrola kvality; Inženýrské práce (expertizy); Inženýrské služby; Technické projektové studie; Vývoj a výzkum nových výrobků; Biologický výzkum; Bakteriologický výzkum; Výzkum se zaměřením na ochranu životního prostředí;Odborné konzultace zaměřené na vědecké, technické projekty nebo projekty z oblasti životního prostředí poskytované inženýry;Konzultace zaměřené na životní prostředí pro výrobu, rozvod, přívod, uskladnění, úpravu, přepravu, zásobování, zpracování, čištění nebo filtraci vody.
2012/019
CTM 010481992 43 - Služby zajišťující stravování a nápoje, dočasné ubytování, barové služby, bary s nabídkou minerálních a jiných vod, kavárny, závodní jídelny, jídelny, samoobslužné restaurace, pronajímání jednacích místností, bufety [bistra], restaurace [jídla]. 44 - Lékařské služby; Veterinární služby; Péče o hygienu a krásu osob a zvířat; Zemědělské, zahradnické a lesnické služby; Veřejné lázně pro hygienické účely; Parní lázně; Salony krásy a kadeřnické salony; Architektura zahradní (služby v oblasti-); Ničení škůdců v zemědělství, zahradnictví a lesnictví; Hnojení a rozmísťování jiných chemikálií pro zemědělství (ze vzduchu či nikoliv); Sanatoria, zotavovny; Lázeňské služby; Provozování solárií. 45 - Poskytování webových stránek na internetu pro účely vytváření sociálních sítí;Osobní a společenské služby poskytované třetími osobami k uspokojení potřeb jednotlivců, jmenovitě vytváření sociálních sítí; Bezpečnostní služby pro zajištění ochrany majetků a osob (s výjimkou jejich přepravy). 300
FR - 08/12/2011 - 113880272
210
010481992
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
BIS LACTA
521
0
731
Kraft Foods Brasil S/A Avenida Presidente Kennedy, No. 2.511 80610-010 Curitiba - Paranà BR
740
ELZABURU, S.L.P. Miguel Angel, 21 28010 Madrid ES
270
EN ES
511
30 - Čokolády, Čokoládová tabulka, Bonbony,Velikonoční vajíčka, Cukrářské výrobky, Cukroví, Cukroví, Mražené krémy a Čokoládové výrobky obecně.
210
010482164
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
CONCERT CASH
521
0
731
Live Nation Worldwide, Inc. 9348 Civic Center Drive Beverly Hills, California 90210 US
740
FIELD FISHER WATERHOUSE LLP 35 Vine Street London EC3N 2AA GB
270
EN IT
511
9 - Počítačový software; Automatické přístroje pro tisk vstupenek, účetnictví a rezervaci míst; Automaty pro prodej tiskárenských výrobků, vstupenek a poukazů; Přístroje pro tisk vstupenek; Účetní přístroje; Přístroje pro rezervaci míst; Zařízení ke zpracování dat; Počítačové stroje pro rezervaci lístků, vstupenek a cestovních pasů; Počítačové přístroje a software pro rezervaci vstupenek na koncerty, filmy, představení, sportovní akce a jiné formy zábavy, pro výdej vstupenek a jejich placení; Elektronické přístroje a Magneticky kódované dárkové karty; Magnetické kódované karty; Elektronické karty; Kódované elektronické čipové karty;Kupony a poukazy stahované z globální počítačové sítě.
91
CTM 010482206
Část A.1. s televizními přijímači; Ruční jednotky pro hraní elektronických her a videoher. 35 - Reklamní a propagační služby services; Propagační reklamní služby poskytované prostřednictvím internetu; Sjednocení, V zájmu druhých,Různého počítačového herního softwaru, Hračky, Hry, hračky,Aby si zákazníci mohli toto zboží pohodlně prohlédnout a koupit prostřednictvím internetové webové stránky nebo on-line prodejny; Organizace soutěží pro komerční účely. 42 - Návrhy a vývoj počítačového softwaru; Poradenské služby v oblasti počítačového softwaru; Pronájem počítačového softwaru; Informace týkající se počítačového softwaru poskytované on-line z celosvětové počítačové sítě anebo z internetu;Všechno výše uvedené ve vztahu k počítačovému hernímu softwaru navrženému pro provoz na mobilních zařízeních, herních konzolích a stolních počítačích.
16 - Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Papírenské zboží; Psací potřeby; Pouzdra na doklady a/nebo na vstupenky; Etikety; Plakáty; Nálepky; Tiskárenské výrobky; Tištěné publikace; Dárkové poukazy; Lístky; Vstupenky k sezení a vstupenky na koncerty, filmy, představení, sportovní akce a jiné formy zábavy a cestovní pasy a poukazy pro hotely, motely a podobná zařízení; Poukazy; Poukazy; Blahopřání; Dárkové poukazy. 36 - Financní služby; Zpracování elektronických plateb prováděných předplacenými kartami; Služby elektronických platebních karet; Správa plateb; Zpracování plateb; Vydávání dárkových certifikátů a Blahopřání; Vydávání peněžních poukázek, kuponů a poukazů;Vydavatelské a kompenzační služby vztahující se k dárkovým kartám, dárkovým certifikátům, Kupony a Poukazy; Vydávání poukázek v souvislosti s motivačními systémy odměňování; Informační, poradenské a konzultační služby týkající se veškerých výše uvedených záležitostí. 210
010482231
220
09/12/2011
010482206
442
27/01/2012
09/12/2011
541
INTEGRAPAC
27/01/2012
521
0
541
TALETE
731
521
0
731
Nem Nuclear e-Mission Srl VIA SARAGAT, 9 44100 FERRARA IT
The Dow Chemical Company 2030 Dow Center Midland, Michigan 48674 US
740
AGAZZANI & ASSOCIATI S.R.L. Via dell'Angelo Custode, 11/6 40141 Bologna IT
D YOUNG & CO LLP 120 Holborn London EC1N 2DY GB
270
EN IT
511
11 - Membrány pro systémy filtrace vody pro městské nebo průmyslové použití;S výjimkou použití v domácnostech nebo malých podnicích.
210
010482248
220
09/12/2011
442
27/01/2012
010482214
541
PITAGORA
09/12/2011
521
0
442
27/01/2012
731
541
BLAST ANGLE
521
0
Nem Nuclear e-Mission Srl VIA SARAGAT, 9 44100 FERRARA IT
731
Neuchatel Limited Akropoleos, 66 AKROPOLIS TOWER, Flat/Office 102 Strovolos, 2012 Nicosia CY
740
AGAZZANI & ASSOCIATI S.R.L. Via dell'Angelo Custode, 11/6 40141 Bologna IT
270
IT EN
740
AZRIGHTS SOLICITORS 81-83 Essex Road Islington Green, London N1 2SF GB
511
270
EN FR
9 - Přístroje a nástroje pro měření a kontrolu radioaktivity. 10 - Elektrická lékařská zařízení a nástroje. 37 - Instalace, údržba a servis zaměřené na nástroje pro měření a kontrolu a elektrické, lékařské přístroje a nástroje
511
9 - Software; Software počítačových her;Počítačový herní software navržený k provozu na mobilních zařízeních, Hrací konzoly a Stolní pocítace;Všechno výše uvedené zboží ke stažení z internetu nebo nahrané na optických nebo magnetických médiích;Krabice upravené pro ukládání disků s počítačovým softwarem; Elektronické publikace s možností stažení. 28 - Hračky, Hry, hračky,Jmenovitě figurky, artefakty, vozidla na hraní, A jejich příslušenství;Výše uvedené zboží ve formě plastových hraček a plyšových panenek; Zábavné hry; Elektronické hry s výjimkou her upravených pro použití
210
010482305
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
MIDI
521
0
731
Joerns Healthcare Limited Drakes Broughton Business Park, Worcester Road, Drakes Broughton
210 220 442
740
270
IT EN
511
9 - Přístroje a nástroje pro měření a kontrolu radioaktivity. 10 - Elektrická lékařská zařízení a nástroje. 37 - Instalace, údržba a servis zaměřené na přístroje pro měření a kontrolu a elektrické lékařské přístroje a nástroje
210 220
92
2012/019
Část A.1.
CTM 010482321
Pershore, Worcestershire WR10 2AG GB
35 - Maloobchodní služby a on-line maloobchodní služby související s prodejem nábytku, zrcadel, rámů na obrazy, výrobků ze dřeva, korku, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny nebo plastických hmot, zahradního nábytku, podušek a polštářů, čalouněného nábytku, kování na nábytek, tkanin a textilních výrobků, pokrývek ložních a ubrusů, cestovních přikrývek, tkanin pro výrobu oděvů, prachových ložních pokrývek, povlaků na polštáře, podušky nebo prachové ložní pokrývky, tkanin pro bytové vybavení a tkanin pro čalouníky, potahů na nábytek a krytů na nábytek, koberců, rohožek, rohoží, linolea a jiných obkladů podlah, tapet na stěny (nikoliv textilních), tapet.
740
ALBRIGHT PATENTS LLP Eagle Tower, Montpellier Drive Cheltenham GL50 1TA GB
270
EN FR
511
10 - Přístroje umožňující pohybovat s pacientem; Přístroje na zvedání a přemisťování pacienta; Zdvihací zařízení, závěsy, závěsová zdvihací zařízení, zdvihací zařízení do koupele, zdvihací zařízení montovaná do stropu; Přístroje pro pomoc pacientům při stání; Části a vybavení výše uvedeného zboží. 210
010482479
210
010482321
220
09/12/2011
220
09/12/2011
442
27/01/2012
442
27/01/2012
541
SCS THATS MORE LIKE IT
541
MAJOR
521
0
521
0
546
731
Joerns Healthcare Limited Drakes Broughton Business Park, Worcester Road, Drakes Broughton Pershore, Worcestershire WR10 2AG GB
740
ALBRIGHT PATENTS LLP Eagle Tower, Montpellier Drive Cheltenham GL50 1TA GB
270
EN FR
511
10 - Přístroje umožňující pohybovat s pacientem; Přístroje na zvedání a přemisťování pacienta; Zdvihací zařízení, závěsy, závěsová zdvihací zařízení, zdvihací zařízení do koupele, zdvihací zařízení montovaná do stropu; Přístroje pro pomoc pacientům při stání; Části a vybavení výše uvedeného zboží.
210
010482461
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
SCS
521
0
731
A. Share & Sons Limited 45-49 Villiers Street Sunderland SR1 1HA GB
740
GROOM WILKES & WRIGHT LLP The Haybarn, Upton End Farm Business Park, Meppershall Road Shillington, Hitchin Hertfordshire SG5 3PF GB
270
EN IT
511
20 - Nábytek, zrcadla, rámy; Výrobky ze dřeva, korku, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny nebo plastu, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Zahradní nábytek; Polštáře a podušky; Polstrovaný nábytek; Kování na nábytek. 24 - Textilní materiály a textilní zboží; Přehozy přes postele a ubrusy; Cestovatelské koberečnky, tkaniny pro výrobu oděvů; Peřiny; Ochranné povlaky na polštáře, podušky nebo peřiny; Bytový textil a čalounický textil; Volné ochranné potahy na nábytek a povlaky na nábytek. 27 - Koberce, rohožky, rohože, linoleum a jiné obklady podlah; Tapety na stěny nikoliv textilní; Tapety.
2012/019
591
BG - ЧЕРВЕН И БЯЛ ES - Rojo y blanco CS - Červená a bílá DA - Rød og hvid DE - Rot und weiß ET - Punane ja valge EL - Κόκκινο και λευκό EN - Red and white FR - Rouge et blanc IT - Rosso e bianco LV - Sarkans un balts LT - Raudona ir balta HU - Vörös és fehér MT - Aħmar u abjad NL - Rood en wit PL - Czerwony i biały PT - Vermelho e branco RO - Rosu si alb SK - Červená a biela SL - Rdeča in bela FI - Punainen ja valkoinen SV - Rött och vitt
531
26.4.2 26.4.5 26.4.18 26.4.22 27.99.3
93
CTM 010482495 27.99.19 29.1.1 731
A. Share & Sons Limited 45-49 Villiers Street Sunderland SR1 1HA GB
740
GROOM WILKES & WRIGHT LLP The Haybarn, Upton End Farm Business Park, Meppershall Road Shillington, Hitchin Hertfordshire SG5 3PF GB
270
EN IT
511
20 - Nábytek, zrcadla, rámy; Výrobky ze dřeva, korku, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny nebo plastu, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Zahradní nábytek; Polštáře a podušky; Polstrovaný nábytek; Kování na nábytek. 24 - Textilní materiály a textilní zboží; Přehozy přes postele a ubrusy; Cestovatelské koberečnky, tkaniny pro výrobu oděvů; Peřiny; Ochranné povlaky na polštáře, podušky nebo peřiny; Bytový textil a čalounický textil; Volné ochranné potahy na nábytek a povlaky na nábytek. 27 - Koberce, rohožky, rohože, linoleum a jiné obklady podlah; Tapety na stěny nikoliv textilní; Tapety. 35 - Maloobchodní služby a on-line maloobchodní služby související s prodejem nábytku, Zrcadla, Rámy,Výrobků ze dřeva, korku, rákosu, Hole, Proutí, Klaksony,Kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny nebo Plasty, Zahradní nábytek, Polštáře a podušky,Polstrovaný nábytek, Kování na nábytek, Tkaniny a textilní výrobky, Ložní a stolní prádlo, Cestovní přikrývky, Tkaniny pro výrobu oděvů, Prachové ložní pokrývky, Ochranné povlaky na polštáře, Polštáře nebo Prachové ložní pokrývky,Tkaniny pro čalouníky a Bytový textil,Volné ochranné potahy na nábytek a povlaky na nábytek, Koberce, Koberečky, Koberečky, rohožky a rohože, Linoleum a jiné materiály pro potažení stávajících podlah, Drapérie (netextilní), Tapety.
Část A.1. 546
531
7.1.1 24.1.23 24.3.2 24.5.2 24.5.7 25.1.94
731
MONTENEGRO S.R.L. Via Enrico Fermi, 4 40069 Zola Predosa (BO) IT
740
JACOBACCI & PARTNERS S.P.A. Corso Emilia, 8 10152 Torino IT
270
IT EN
511
33 - Likéry, aperitivy a digestiva a hořké alkoholické nápoje na bázi listů koky.
210
010482495
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
WIN2PDF
210
010482578
521
0
220
09/12/2011
731
Dane Prairie Systems, LLC 5524 Concord Avenue Edina, Minnesota 55424 US
442
27/01/2012
541
ALLJOYN
521
0
740
BUREAU GEVERS Brussels Airport Business Park Holidaystraat, 5 1831 Diegem BE
731
Qualcomm Innovation Center, Inc 5775 Morehouse Drive San Diego, California 92121-1714 US
740
270
NL EN
511
9 - Počítačové programy pro konverzi formátu souborů.
D YOUNG & CO LLP 120 Holborn London EC1N 2DY GB
270
EN IT
511
9 - Počítačový software pro komunikaci mezi procesory a procesorovou architekturou;Počítačový software pro umožnění komunikaci mezi vrstevníky (P2P). 42 - Návrh a vývoj počítačového softwaru pro komunikaci mezi procesory a procesorovou architekturou a pro komunikaci mezi vrstevníky (P2P).
300
US - 08/12/2011 - 85491085
210
010482651
220
09/12/2011
210
010482511
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
COCA BUTON LIQUORE GIOVANNI BUTON
521
0
94
2012/019
Část A.1.
CTM 010482701
442
27/01/2012
541
APEX TOOL GROUP
521
0
740
731
Apex Brands, Inc. 1000 Lufkin Road Apex, North Carolina 27539 US
R.G.C. JENKINS & CO 26 Caxton Street London SW1H 0RJ GB
270
EN IT
511
21 - Závoje nebo podložky ze skelného vlákna;Závoje nebo podložky ze skelného vlákna vyrobené z náhodně rozmístěných skelných vláken;Závoje nebo podložky ze skelného vlákna vyrobené z náhodně rozmístěných skelných vláken pokládaných za mokra nebo za sucha a spojených do tenké fólie.
210
010482735
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
APEX TOOL GROUP
521
0
740
GILL JENNINGS & EVERY LLP The Broadgate Tower 20 Primrose Street London EC2A 2ES GB
270
EN FR
511
6 - Ucpávky trubek vyrobené z kovu;Kovové krabice na nářadí a na skladování;Opracované výrobky z obecných kovů;Podkovy; Řetězy, Háčky, Klíče, Očka, Vazby,Vidlicová táhla a Svorky; Části a díly výše uvedeného zboží. 7 - Stroje a obráběcí stroje; Stroje, motory, Obráběcí stroje a mechanické nástroje; Spojkové a převodové díly do strojů, Obráběcí stroje a mechanické nástroje; Mechanické nářadí; Nástroje (části strojů);Šroubovací nářadí na matice, včetně nástavců (upínacích, univerzálních, prodlužovacích), Ovladače, Šroubováky,Nástavce, nástrčkové/elektrické klíče, magnetické klíče, magnetické držáky bitů, magnetické ruční šroubováky, Seřizovače na matice,Násady a Klíče (nářadí); Vrtací jádrové korunky;Šroubovací nářadí, včetně adaptérů, Vrtáková sklíčidla, Upínací zařízení, Ovladače,Nástavce (samčí a samičí), ruční šroubováky;Vkládací bity, elektrické bity, vratné zástrčky, násady a Zásuvky;Objímkové sestavy s hledáčkem šroubu;Různé nářadí, včetně kliček, objímek, vrtákových sklíčidel, utahováků, utahovacích pák, kolíků a objímek; Univerzální spoje;Nezničitelné nářadí;Nezničitelné ochranné kryty (části strojů a/nebo elektrického nářadí);Serva, Servopohony,Poháněcí ovladače, strojní ovladače, ovladače nářadí a Volič otáček; Ozubená kola;Pneumatické a hydraulické kabely;Ovladače nářadí;Převodové pohony;Filtry a mazadla pro stroje, Obráběcí stroje a mechanické nástroje;Ruční elektrické nářadí;Bloky a kladkostroje; Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží. 8 - Nářadí a nástroje s ručním pohonem;Nástroje na matice, včetně adaptérů, šroubováky, nástavce, nástrčkové/elektrické klíče, magnetické nástrčky, magnetické držáky nástrček, magnetické ruční šroubováky, maticové šroubováky, držadla a klíče;Šroubovací nářadí, včetně adaptérů, držáků bitů, sklíčidel, šroubováků, nástavců (samčích a samičích), ručních šroubováků; Vrtací jádrové korunky, Vkládací bity, elektrické bity, vratné zástrčky, násady a Zásuvky;Objímkové sestavy s hledáčkem šroubu; Různé nářadí, včetně sklíčidel, upínacích pouzder, Vrtáková sklíčidla,Upínací nářadí, drážkovače, sazeče cvočků a objímky;Univerzální spoje;Nezničitelné nářadí;Nezničitelné ochranné kryty (části ručního nářadí); Časti a příslušenství pro veškeré výše uvedené zboží. 9 - Měřidla;Měřicí nástroje, přístroje a náčiní;Analyzátory točivého momentu; Vakuové testovací prostředky; Mikrometry;Měřicí kalipery; Počítačový software; Letovací přístroje a Nástroje; Elektronická řízení; Součásti a zařízení pro všechno výše uvedené zboží. 11 - Větrací přístroje;Přístroje a nástroje pro odsávání výparů; Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží.
210
010482701
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
SUSTAINA
521
0
731
OCV Intellectual Capital, LLC One Owens Corning Parkway
2012/019
Toledo, Ohio 43659 US
546
531
26.1.3 26.1.10 26.1.24 26.3.4 26.3.6 26.3.24
731
Apex Brands, Inc. 1000 Lufkin Road Apex, North Carolina 27539 US
740
GILL JENNINGS & EVERY LLP The Broadgate Tower 20 Primrose Street London EC2A 2ES GB
270
EN FR
511
6 - Ucpávky trubek vyrobené z kovu;Kovové krabice na nářadí a na skladování;Opracované výrobky z obecných kovů;Podkovy; Řetězy, Háčky, Klíče, Očka, Vazby,Vidlicová táhla a Svorky; Části a díly výše uvedeného zboží. 7 - Stroje a obráběcí stroje;Motory pro stroje, obráběcí stroje a elektrické nářadí; Spojkové a převodové díly do strojů, Obráběcí stroje a mechanické nástroje; Mechanické nářadí; Nástroje (části strojů);Šroubovací nářadí na matice, včetně nástavců (upínacích, univerzálních, prodlužovacích), Ovladače, Šroubováky,Nástavce, nástrčkové/elektrické klíče, magnetické klíče, magnetické držáky bitů, magnetické ruční šroubováky, Seřizovače na matice,Násady a Klíče (nářadí); Vrtací jádrové korunky;Šroubovací nářadí, včetně adaptérů, Vrtáková sklíčidla, Upínací zařízení, Ovladače,Nástavce (samčí a samičí), ruční šroubováky;Vkládací bity, elektrické bity, vratné zástrčky, násady a Zásuvky;Objímkové sestavy s hledáčkem šroubu;Různé nářadí, včetně kliček, objímek, vrtákových sklíčidel, utahováků, utahovacích pák, kolíků a objímek; Univerzální spoje;Nezničitelné nářadí;Nezničitelné ochranné kryty (části strojů a/nebo elektrického nářadí);Serva, Servopohony,Poháněcí ovladače, strojní ovladače, ovladače nářadí a Volič otáček; Ozubená kola;Pneumatické a hydraulické kabely;Ovladače nářadí;Převodové pohony;Filtry a mazadla pro stroje, Obráběcí stroje a mechanické nástroje;Ruční elektrické nářadí;Bloky a kladkostroje; Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží.
95
CTM 010485084 8 - Nářadí a nástroje s ručním pohonem;Nástroje na matice, včetně adaptérů, šroubováky, nástavce, nástrčkové/elektrické klíče, magnetické nástrčky, magnetické držáky nástrček, magnetické ruční šroubováky, maticové šroubováky, držadla a klíče;Šroubovací nářadí, včetně adaptérů, držáků bitů, sklíčidel, šroubováků, nástavců (samčích a samičích), ručních šroubováků; Vrtací jádrové korunky, Vkládací bity, elektrické bity, vratné zástrčky, násady a Zásuvky;Objímkové sestavy s hledáčkem šroubu; Různé nářadí, včetně sklíčidel, upínacích pouzder, Vrtáková sklíčidla,Upínací nářadí, drážkovače, sazeče cvočků a objímky;Univerzální spoje;Nezničitelné nářadí;Nezničitelné ochranné kryty (části ručního nářadí); Časti a příslušenství pro veškeré výše uvedené zboží. 9 - Měřidla; Měřicí nástroje, Elektrická zařízení a přístroje;Analyzátory točivého momentu; Vakuové testovací prostředky; Mikrometry;Měřicí kalipery; Počítačový software; Letovací přístroje a Nástroje; Elektronická řízení; Součásti a zařízení pro všechno výše uvedené zboží. 11 - Větrací přístroje;Přístroje a nástroje pro odsávání výparů; Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží.
210
010485084
220
12/12/2011
442
27/01/2012
541
MMC MULTI MEDIA CONSULTING UWE HEINZE
521
0
Část A.1. Kanagawa 210-8569 JP 740
MEWBURN ELLIS LLP 33 Gutter Lane London EC2V 8AS GB
270
EN ES
511
9 - Náhlavní sluchátka, sluchátka do uší; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Zařízení ke zpracování dat a počítače; Počítačové programy a software; Zesilovače, Audiopřijímače, Přehrávače audiodisků, Rekordéry audiodisků, Přehrávače videodisků, Rekordéry video disků, Reproduktory, ampliony,Přehrávače disků s vysokou hustotou záznamu (HDD disků), rekordéry disků s vysokou hustotou záznamu (HDD disků), paměťové přehrávače s integrovanými obvody (IC přehrávače), paměťové rekordéry s integrovanými obvody (IC rekordéry), Polovodičové a Přehrávače s flash pamětí a Rekordéry, CD přehrávače, CD rekordéry, DVD přehrávače, DVD-rekordéry, Televizní přijímače, Radiopřijímače, Rádio/rozhlasové vysílače; Příslušenství, Řemeny a Pouzdra na přenášení audio přístrojů a Video přístroje; Počítače;Doplňky k počítačům a pouzdra na jejich přenášení;Softwarové programy pro mobilní telefony nebo kapesní počítače, pro použití při měření biometrických parametrů, hraní her nebo ke kontrole zásob;Softwarové programy pro zajišťování chodu audio přístrojů a video přístrojů; Součásti a zařízení pro vše výše uvedené.
210
010487767
220
13/12/2011
442
27/01/2012
541
ESTOR FLOW
521
0
546
546
531
15.1.13
731
Multi Media Consulting Uwe Heinze Galgenbergstr. 2 93053 Regensburg DE
740
REICHERT & KOLLEGEN Bismarckplatz 8 93047 Regensburg DE
270
DE EN
511
6 - Plakátové sloupky s vnitřním světlením pro reklamní účely, Kovové. 19 - Plakátové sloupky s vnitřním světlením pro reklamní účely, Nekovové. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce.
531
26.11.2 26.11.12 26.15.99
731
ESTOR S.P.A. Via Newton, 12 20016 Pero (Mi) IT
740
INVENTION S.R.L. Via delle Armi, 1 Bologna IT
210
010485911
220
12/12/2011
442
27/01/2012
270
IT EN
541
Globe Cruiser
511
521
0
731
D&M Holdings, Inc. Legal & Intellectual Prop Dept, D & M Building,2-1 Nisshin-cho, Kawasaki-ku, Kawasaki-shi
10 - Přístroje a nástroje chirurgické a lékařské a příslušné náhradní díly, příslušenství a jednorázové výrobky;Nástroje a přístroje chirurgické a lékařské pro mimotělní čištění krve a jejich části; Lékařské nástroje a přístroje pro lékařský obor dialýzy;Přístroje pro dialýzu a pro hemodialýzu;Systé-
96
2012/019
Část A.1. my pružných hadic a spojovacích prvků pro dialýzu; Lékařské filtry; Membrány pro lékařské použití;Membrány pro dialýzi
210
010487866
220
13/12/2011
442
27/01/2012
541
I-HDF
521
0
546
531
19.13.25
731
ESTOR S.P.A. Via Newton, 12 20016 Pero (Mi) IT
740
INVENTION S.R.L. Via delle Armi, 1 Bologna IT
270
IT EN
511
10 - Přístroje a nástroje chirurgické a lékařské a příslušné náhradní díly, příslušenství a jednorázové výrobky;Nástroje a přístroje chirurgické a lékařské pro mimotělní čištění krve a jejich části; Lékařské nástroje a přístroje pro lékařský obor dialýzy;Přístroje pro dialýzu a pro hemodialýzu;Systémy pružných hadic a spojovacích prvků pro dialýzu; Lékařské filtry; Membrány pro lékařské použití;Membrány pro dialýzi
210
010491314
220
14/12/2011
442
27/01/2012
541
APPTODATE
521
0
731
De Cles, Giorgio Bernardo Via Oss Mazzurana 25 38122 Trento IT
270
IT EN
511
9 - Aplikační software; Software počítačový (nahraný-); Software počítačového rozhraní; Počítačový software v oblasti elektronického publikování; Počítačový software pro správu databází; Počítačový software pro přístup k seznamům informací, které lze stáhnout z celosvětové počítačové sítě; Počítačový software na vyhledávání; Počítačový software pro aplikační a databázovou integraci; Počítačový software pro automatické ukládání dat; Počítačový software pro bezdrátovou dodávku obsahu; Počítačový software umožňující hraní her; Počítačový software k vytváření
2012/019
CTM 010487866 vyhledatelných databází informací a dat; Počítačový software pro kódování; Počítačový software (nahraný); Software pro interaktivní televizi; Elektronické publikace (s možností stažení); Data ke stažení; Počítačový software pro správu databází; Servery počítačových databází; Programy pro počítačové hry; Počítače a videohry; Softwarové programy pro video hry;Programy videoher [počítačový software]; Přístroje na video hry přizpůsobené pro použití s displeji; Počítačové programy pro videohry; Interaktivní programy pro video hry;Videohry na disku [počítačový software];Zábavní přístroje s videohrami, vybavenými obrazovkou a koncipovanými pro použití s televizním přijímačem;Koberečky pro interaktivní kontrolu videoher; Video hry (počítačové hry) v podobě počítačových programů zapsaných na datové nosiče; Počítače a videohry;Programy počítačových videoher pro hrací přístroje, které nevyžadují externí zobrazovací jednotku; Počítačové programy pro videohry; Videohry s výstupem pro použití s televizními přijímači; Programy videoher; Disky s videohrami; Programované videohry [software]; Programy počítačových her a videoher;Instrukční programy pro zpracování dat; Software pro zpracování dat pro definování tabulek;Programy zapsané na datových nosičích ke zpracování kódovaných dat na počítačích; Modulární podsestavy pro použití při zpracování dat;Počítačová myš (přístroje ke zpracování dat); Počítačové sítě na zpracování dat; Software pro zpracování dat pro zpracování textu; Software pro zpracování dat pro grafické prezentace;Diskové mechaniky pro elektronické přístroje na zpracování dat;Procesní programy nahrané na datových nosičích;Systémy zpracování dat;Počítačový software [čitelné strojově] pro zpracování geometrických, biolékařských dat;Nástroje pro elektronické zpracování dat;Sada počítačových čipů pro převod dat od a směrem k centrální jednotce zpracování;Přístroje pro zpracování dat v reálném čase; Zařízení pro zpracování informací;Paměti pro zařízení zpracování dat;Programy pro zpracování dat, nahraných na datových paměťových nosičích;Programy pro zpracování dat, archivovaných na datových paměťových nosičích; Jednotky pro zpracování datových informací; Přístroje pro zpracování dat a informací;Počítačové programy pro zpracování dat;Nástroje pro zpracování dat z měřičů spotřeby;Programy pro zpracování dat pro výrobu periodických publikací;Laboratorní přístroje ke zpracování dat; Software na zpracování dat;Počítačové programy pro zpracování dat;Programy pro zpracování dat pro modulární skenování při návrhu podporovaném počítačem;Programy pro zpracování dat pro archivaci při návrhu podporovaném počítačem;Stroje ke zpracování dat;Programy na zpracování dat na výrobu novin; Magnetické platformy pro materiál na zpracování dat; Programy ke zpracování dat;Terminály pro zpracování dat;Programy pro zpracování dat pro simulace chování elektrických obvodů; Programy pro zpracování dat uložené na datových nosičích; Disky obsahující programy pro zpracování dat; Elektronická zařízení na zpracování dat;Počítačové programy pro analýzu účinnosti zpracování dat;Jednotky pro zpracování dat pro řízení heren;Centrální řídicí jednotky pro zpracování informací, dat, zvuku nebo obrazu;Programy pro zpracování dat pro změnu návrhu, podporované počítačem;Jednotky pro zpracování dat pro správu parků; Terminály pro zpracování dat; Optické snímače znaků; Digitální kazety pro elektronické zpracování dat;Nástroje na zpracování dat; Magnetické disky pro zpracování dat; Programy (počítačové-) pro zpracování dat;Paměťové nosiče dat pro elektronické zpracování dat; Počítačové programy pro analýzu efektivity zpracování dat;Inkoustové tiskárny pro použití s přístroji ke zpracování dat;Karty rozhraní pro přístroje pro zpracování dat ve formě tištěných obvodů; Akustické disky pro zpracování dat;Počítačové programy pro analýzu postupů na zpracování dat;Zařízení pro řízení zpracování dat pro vedení skladové evidence; Plotry pro použití s aplikacemi zpracování dat; Pevné disky pro elektronické zpracování dat; Zařízení pro zpracování informací;Informační nosiče ke zpracování dat;Počítačové programy pro zpracování dat, zaměřené na
97
CTM 010491314 finanční informace; Počítačové programy pro řízení vztahů se zákazníky; Počítačové programy pro interaktivní televizi a pro interaktivní hry nebo kvizy; Počítačové programy pro přímý marketing;Programy k použití s počítači dat; Počítačové programy pro vytváření webových stránek;Monitory [programy pro počítače]; Počítačový software (nahraný); Počítačové programy pro prodej/nákup nemovitostí; Autodiagnostické počítačové programy pro přímý marketing; Počítačové programy pro specifický zákaznický marketing;Počítačové programy pro počítačovou grafiku;Uživatelské programy pro počítače; Počítačové programy pro použití technik a algoritmů umělé inteligence; Počítačové programy na monitorování výkonu počítačových systémů;Instrukční programy pro použití s počítacími nástroji; Autodiagnostické počítačové programy pro servery; Operační systémy (nahrané programy-); Auto-diagnostické počítačové programy pro terminály;Počítačové programy pro zpracování dat; Počítačové programy pro generování počítačových her; Auto-diagnostické počítačové programy pro bezdrátové terminály; Počítačové programy pro přístup na Internet a jeho používání; Počítačové programy pro síťový management; Auto-diagnostické počítačové programy pro marketingové komunikace; Týdeníky [elektronické]; Elektronické publikace s možností stažení;Elektronické publikace (s možností stažení), které jsou informační balíčky pro bydlení; Elektronické publikace nahrané na počítačových médiích; Elektronické publikace (s možností stažení); Programy videoher ke stažení; Elektronické herní programy ke stažení; Počítačové programy, počítačové programy [software ke stažení]; Programy počítačových her ke stažení; Počítačové programy [s možností stažení];Počítačové programy pro konfiguraci a ovládání telekomunikačních přístrojů, včetně přístrojů pro terminály, Frézy, směřovače, Modemy, ISDN koncové adaptéry,Multiplexery, demultiplexery, přístroje s datovými bloky, relé a faxové přístroje; Hardware, potřebný pro přístup do celosvětové počítačové telekomunikační sítě;Počítačové programy pro záznam průběhu života osoby prostřednictvím odkazu na události; Monitory pro záznam událostí; Počítačový software pro ovládání buněk; Elektronická databáze; Databázové programy; Softwarové databanky informací pro přípravu faktur pro expedici; Databáze telefonních adresářů; Počítačový software k vytváření vyhledatelných databází informací a dat; Počítačový software pro autorizaci přístupu do databází; Elektronické databáze nahrané na počítačových médiích; Software pro databanky pro přípravu rozpočtu pro expedici; Počítačový software pro správu databází; Servery počítačových databází;Počítačové databáze; Data banky; Počítačové softwarové programy pro správu databází; Počítačové programy určené ke správě databází; Počítačový software pro aplikační a databázovou integraci. 16 - Vstupní formuláře pro zpracování dat; Výstupní formuláře pro zpracování dat; Manuály vztahující se ke zpracování dat;Publikace vztahující se ke zpracování dat; Papírové pásky používané při zpracování dat; Manuály vztahující se k programům pro zpracování dat;Technické knihy vztahující se ke zpracování dat; Kancelářské stroje [s výjimkou strojů ke zpracování dat]; Dokumentace pro zpracování dat;Knihy zaměřené na zpracování dat;Uživatelské příručky ve formě tiskárenských výrobků pro použití se systémy zpracování dat;Tištěné manuály vztahující se ke zpracování dat;Tiskárenské výrobky o zpracování dat; Instruktážní manuály týkající se zpracování dat;Programy tištěné na papíru pro přístroje ke zpracování dat;Letáky zaměřené na zpracování dat; Papírové pásky pro záznam počítačových programů; Karty pro zaznamenávání počítačových programů; Manuály pro počítačové programy; Počítačové pásky pro záznam počítačových programů; Papírové pásky pro záznam počítačových programů;Periodické publikace vztahující se k cestování v karavanu;Tištěná periodika v oboru turistiky; Programy akcí; Alba pro určité příležitosti; Plánovače akcí; Alba.
98
Část A.1. 35 - Počítačové řízení databází; Správa databází;Poskytování informací v oblasti zpracování dat; Vkládání a zpracování dat; Zpracování dat pro podniky;Služby podnikového poradenství v oblasti zpracování dat; Elektronické zpracování dat; Automatizované zpracování informací; Online zpracování dat; Počítačové zpracování informací; Konzultační služby v oblasti zpracování dat;Poradenské služby v oblasti zaměstnání, zaměřené na personál pro zpracování dat; Služby zpracování dat;Informační služby v oblasti zpracování dat;Poradenské služby v oblasti počítačového zpracování dat; Služby zpracování dat;Poradenské služby v oblasti zpracování dat; Ověřování zpracování dat; Zpracování dat pro sběr dat pro obchodní účely; Počítačové zpracování dat; Zpracování dat; Správa a kompilace počítačových databází; Předplatné elektronických deníků;Reklama, včetně propagace výrobků a služeb druhých prostřednictvím dohod o sponzorování a licenčních dohod, zaměřených na mezinárodní sportovní přehlídky; Pořádání akcí pro průmyslové nebo reklamní účely; Organizování a řízení propagačních marketingových akcí pro druhé; Organizování akcí, Výstavy,Veletrhů a představení pro obchodní, propagační účely a Reklamní; Počítačově chráněná správa databází; Kompilace a systematické uspořádání informací do počítačových databází; Systemizace (informací) v počítačových databankách; Poradenské služby v oblasti organizačních záležitostí a podnikového řízení, S pomocí elektronických databází nebo bez ní; Služby týkající se správy databází; Sestavování a systemizace informací do počítačových databází; Sestavování počítačových databází; Výzkum trhu prostřednictvím počítačových databází; Správa a kompilace počítačových databází; Správa databází; Počítačové řízení databází; Computerizované služby řízení databází; Sběr informací v počítačových databázích; Uspořádání informací v počítačových databázích; Computerizované služby řízení databází. 36 - Služby finančních databank, zaměřené na komodity; Finanční databáze vztahující se k finačnímu zpravodajství;Služby finančních databank, zaměřené na výměnu zahraničních valut;Finanční databáze týkající se akcií; Služby finančních databází. 38 - Zajišťování přístupu k databázím na Internetu; Zajišťování přístupu k počítačovým databázím; Telematický přenos dat a souborů; Telematické služby; Telematická komunikace přes počítačové terminály; Přenos dat prostřednictvím použití elektronického zpracování obrazu telefonickým spojením; Elektronický přenos počítačových programů přes Internet; Telekomunikační služby pro poskytování přístupu k počítačovým databázím; Telekomunikace prostřednictvím počítačových terminálů, telematických systémů, satelitů, rozhlasu, telegrafu, telefonu; Satelitní vysílání vztahující se ke sportovním akcím; Zajišťování přístupu k počítačovým databázím; Poskytování přístupu k telekomunikačním službám, databankám a internetu; Poskytování přístupu k elektronickým komunikačním sítím a elektronickým databázím; Elektronická výměna dat uložených v databázích přístupných prostřednictvím telekomunikačních sítí; Komunikace mezi databankami; Poskytování přístupu k a pronájem času přístupu k databázi; Telekomunikační služby k získávání informací z datových bank; Poskytování přístupu do počítačových databází; Poskytování telekomunikačního přístupu a linek k počítačovým databázím a Internetu; Poskytování prístupu a pronájem prístupového casu k pocítacovým databázím; Přenos informací z databází prostřednictvím telekomunikačních sítí; Pronájem času přístupu do databází; Poskytování telekomunikačních připojení k internetu anebo databázím; Zajišťování přístupu k databázím na Internetu; Komunikační služby pro přístup k databázím; Poskytování telekomunikačního přístupu a linek k počítačovým databázím a Internetu; Služby vnitřního spojení k databázím; Vysílání a příjem (přenos) informací z databází prostřednictvím telekomunikačních sítí; Poskytování přístupu k databankám; Telekomunikační služby pro poskytování přístupu k počítačovým databázím.
2012/019
Část A.1. 39 - Poskytování turistických a cestovních informací; Poskytování turistických a cestovních informací; Služby rezervace zájezdů pro turistický ruch; Služby týkající se rezervací jízdenek pro cesty a zájezdy. 41 - Vydávání softwaru počítačových her a videoher; Školení o používání počítačového softwaru (služby); Nakladatelské služby; Služby hudebního vydavatelství; Vydávání knih; Elektronické online publikace periodických časopisů a knih; Počítačové a videoherní zábavní služby; Pronájem videoher;Školení v technikách zpracování dat;Služby pro vyučování, zaměřené na zpracování dat;Vzdělávání pro používání programů pro zpracování dat;Vzdělávání v oboru předávání učebních metod v oboru zpracování dat;Vyučovací služby, zaměřené na zpracování dat; Školení v oblasti elektronického zpracování dat; Vzdělávání v oblasti zpracování dat;Služby pro vytvoření výukových programů na zpracování dat;Poskytování vzdělávání, zaměřeného na zpracování dat; Školení vztahující se ke zpracování dat;Vzdělávací služby, zaměřené na zpracování dat; Vydávání elektronických publikací; Poskytování on-line elektronických publikací (bez možnosti stažení); Elektronické publikace (nestažitelné); Poskytování elektronických publikací, bez možnosti stažení; Elektronické publikace (nestažitelné); Poskytování online elektronických publikací; Poskytování on-line elektronických publikací; Elektronické publikování (služby); Poskytování elektronických publikací on-line [bez možnosti stažení]; Poskytování elektronických publikací on-line bez možnosti stažení; Informace vztahující se k zábavě poskytované online z počítačových databází nebo z internetu; Informace týkající se vzdělání, poskytované on-line z počítačové databáze anebo z Internetu; Poskytování informací týkajících se zábavy on-line z počítačové databáze na Internetu; Vzdělávací informace poskytované on-line z počítačové databáze nebo z Internetu; Vydávání elektronických časopisů; Vydávání elektronických knih a on-line časopisů;On-line knihovny, zejména elektronické knihovny, které nabízejí služby novin, časopisů, fotografií a obrazu prostřednictvím počítačové sítě on-line; Elektronická knihovna pro dodání elektronické informace, včetně informací z archívu, a to ve formě elektronických textů, dat a informací audio a/anebo video, her a zábavy; Informační služby o možnostech zábavy; Poskytování informací o zábavě prostřednictvím počítačových sítí;Informační služby týkající se zábavy; Rekreace (informace o možnostech);Informace o vstupenkách na zábavní akce; Informace vztahující se k zábavě poskytované online z počítačových databází nebo z internetu;Informace zaměřené na formy zábavy; Informace o možnostech zábavy; Poskytování sportovních a zábavních informací po globální počítačové síti nebo komerčními online službami; Informace o představeních; Poskytování informací týkajících se zábavy on-line z počítačové databáze na Internetu; Poskytování informací v oboru zábavy prostřednictvím globální počítačové sítě;Poskytování online informací v oboru počítačové herní zábavy; Poskytování informací o rekreaci; Informační služby o lístcích na představení;Vydávání adresářů vztahujících se k turistice;Nákup vstupenek na sportovní akce;Poradenské služby v oblasti propagace sportovních akcí; Organizování sportů a Sportovní přehlídky; Pořádání a organizace sportovních událostí; Pořádání sportovních soutěží a sportovních akcí; Organizování bruslařských akcí; Rezervace a prodej vstupenek na sportovní akce; Organizování slavnostních akcí; Služby pro organizaci sportovních akcí; Ochutnávky vín; Organizování sportovních akcí, soutěží a sportovních turnajů;Zábavní služby poskytované během přestávek sportovních událostí; Informační služby o lístcích na sportovní akce; Organizování akcí pro účely zábavy; Zařizování rezervací vstupenek na vystoupení a jiné zábavní akce; Organizátoři sportovních akcí a sportovních soutěží; Organizování sportovních událostí; Objednávání sportovců pro akce (služby organizátora); Poskytování rekreačních akcí; Pořádání hudebních akcí; Rezervace míst na představení a sportovní akce; Pořádání basketbalových utkání a exhibicí; Organizování fotbalových zápasů; Organizování
2012/019
CTM 010491314 událostí pro zábavné účely;Informace o vstupenkách na zábavní akce;Poskytování zpráv ve formě zpráv o aktuálních událostech; Vydávání kalendářů akcí; Diskžokejové pro večírky a speciální akce; Produkce sportovních akcí pro film; Organizace akcí pro kulturní účely; Poskytování zařízení pro sportovní akce; Bruslařské akce (zábavní služby); Organizování společenských, sportovních a kulturních akcí; Služby pro organizování fotbalových akcí; Příprava titulků pro divadelní akce; Organizování rekreačních akcí; Výroba živé zábavy; Pronájem zařízení pro použití při sportovních akcích; Měření času při sportovních akcích;Výuka péče o zvířata při řízení přehlídek domácích zvířat; Produkce sportovních akcí pro rozhlas; Poskytování zábavy ve formě živých hudebních představení; Pořádání sportovních soutěží a sportovních akcí;Služby prodeje vstupenek na zábavní akce; Plánování zvláštních akcí; Organizování vzdělávacích akcí; Objednávání vystupujících umělců pro akce (služby organizátora); Konzultace plánování speciálních akcí; Pořádání sportovních soutěží a sportovních akcí; Organizace událostí pro kulturní zábavní a sportovní účely; Pronájem vybavení pro použití při gymnastických akcích; Zábava poskytovaná během přestávek sportovních akcí; Zajišťování vstupenek na zábavní akce; Organizování zábavních a kulturních událostí; Organizování sportovních akcí v oboru kopané;Udělení hendikepu pro sportovní akce; Produkce sportovních akcí pro televizi;Taneční akce; Poradenství a konzultace vztahující se k organizování sportovních akcí; Produkce živé zábavy;Služby pro tělesně postižené pro sportovní akce;Pronájem zařízení pro použití při atletických akcích; Organizování sportovních akcí a utkání; Organizování gymnastických akcí; Pořádání sportovních událostí; Organizování koňských akcí; Produkce sportovních akcí; Organizování tanečních akcí; Konferenciérské služby pro večírky a speciální akce; Organizování motoristických soutěžních akcí; Pracovní setkání pro kulturní účely; Poskytování kulturních aktivit; Kulturní služby; Organizování kulturních nebo vzdělávacích výstav; Sportovní a kulturní aktivity; Kulturní aktivity;Organizování seminářů v oblasti kulturních akcí; Organizace událostí pro kulturní zábavní a sportovní účely;Zařizování předvádění pro kulturní účely; Pořádání festivalů pro kulturní účely;Organizování kulturních a vzdělávacích výstav;Vedení výstav pro kulturní účely; Organizování zábavních a kulturních událostí; Pořádání soutěží pro kulturní účely; Večírky (organizování) pro kulturní účely; Organizování kulturních nebo výchovných výstav; Organizace akcí pro kulturní účely;Organizování konvencí ke kulturním účelům; Zařizování výstav pro kulturní účely; Zařizování konferencí vztahujících se ke kulturním aktivitám; Zábava a rekreace, sportovní a kulturní aktivity; Organizování výstav pro kulturní účely; Zařizování prezentací pro kulturní účely; Zábavní služby, k dispozici on-line z databází a z internetu; Vydávání materiálů, k němuž lze získat přístup z databází nebo z Internetu; Školicí kurzy vztahující se k návrhům počítačových databází. 42 - Aktualizace počítačového softwaru; Poradenství v oblasti počítačového hardwaru a softwaru; Aktualizace počítačového softwaru pro druhé; Aktualizace počítačového softwaru; Pronájem počítačového softwaru; Poradenství v oblasti počítačového softwaru; Vývoj interaktivního multimediálního softwaru; Integrace počítačového software; Počítačové inženýrství; Pronájem počítačového softwaru; Poskytování vyhledávačů pro internet; Vývoj softwarových řešení pro poskytovatele a uživatele Internetu; Poskytování dočasného použití on-line, nestažitelného software pro použití při vydávání a tištění; Vývoj databank;Vývoj počítačových programů nahraných na datových nosičích (počítačový software) navržených pro použití v oblasti stavby a automatizované výroby (CAD/CAM); Vývoj systémů pro převod dat;Služby návrhu nástrojů pro zpracování dat; Vývoj systémů na ukládání dat; Aktualizace a adaptace počítačových programů podle požadavků uživatelů;Vývoj programů pro zpracování dat pro druhé;Počítačové programování; Vývoj systémů pro zpracování dat;Návrhářské služby
99
CTM 010491521 vztahující se k datovým procesorům; Návrh a vývoj počítačových databází; Programování zařízení pro zpracování dat;Vytváření počítačových programů pro zpracování dat;Pronájem zařízení pro zpracování informací; Inženýrské služby vztahující se k automatickému zpracování dat; Výzkum vztahující se ke zpracování dat;Služby návrhu kolaudačních nástrojů pro zpracování dat; Služby timesharingu pro přístroje pro zpracování dat; Pronájem přístrojů pro zpracování informací a počítačů;Technické služby zaměřené na zpracování dat;Pronájem přístrojů pro zpracování informací; Technické poradenství vztahující se ke zpracování dat; Technické poradenství vztahující se ke zpracování dat; Instalace počítačových programů; Služby pro návrh softwaru pro elektronické zpracování softwaru;Technické služby zaměřené na technologii zpracování dat; Návrhové služby pro systémy pro zpracování dat;Pronájem systémů pro zpracování dat;Pronájem s ohledem na přístroje pro zpracování dat a počítače;Návrh programů pro zpracování dat; Vývoj technologií pro výrobu obvodů pro bezdrátovou komunikaci, elektronické zpracování dat, spotřební elektroniku, automobilovou elektroniku; Instalace a aktualizace programů pro zpracování dat;Navrhování systémů pro zpracování dat;Psaní programů pro zpracování dat;Příprava programů pro zpracování dat; Vývoj datových programů; Leasing organizačních pomůcek pro zpracování elektronických dat; Aktualizace a pronájem softwaru pro zpracování dat; Tvorba programů pro zpracování dat;Vývoj programů na zpracování dat;Sestavování programů pro zpracování dat; Odborné konzultace vztahující se ke zpracování dat; Hodnocení výkonu zpracování dat vůči základním referencím;Vývoj a vytváření počítačových programů; Vývoj databank;Vývoj počítačových programů pro analýzu procesu spalování uvnitř motoru; Převod dat a počítačových programů (s výjimkou fyzického převodu); Poskytování on-line podpůrných služeb uživatelům počítačových programů; Konverze dat a počítačových programů (jiná než fyzická konverze); Poradenství vztahující se k počítačovým programům;Vytváření počítačových programů pro zpracování dat; Ověřování počítačových programů;Poskytování on-line podpůrných služeb pro uživatele počítačových programů; Kopírování počítačových programů;Služby související s údržbou počítačového softwaru; Poradenské služby týkající se počítačů a software; Profesionální poradenské služby vztahující se k počítačovému softwaru; Poradenské služby v oboru produktového vývoje a zlepšování jakosti softwaru; Poradenské služby, zaměřené na pronájem počítačů nebo softwaru; Poradenské služby v oblasti pořízení počítačového softwaru; Výzkum a konzultační služby týkající se počítačového softwaru; Poradenství v obou počítačového softwaru a hardwaru; Poradenské služby v oblasti rozhraní člověk-stroj pro software; Poradenské služby v oblasti počítačového softwaru pro grafiku; Poradenské služby v oblasti počítačového softwaru pro vydavatelství; Poradenské služby k použití softwaru; Konzultace v oblasti počítačového hardwaru a softwaru; Konzultační služby týkající se počítačových sítí využívajících smíšené softwarové prostředí; Poradenství v oblasti počítačového hardwaru a softwaru; Výzkum, návrhy a konzultační služby týkající se počítačového hardwaru a softwaru; Poradenské služby v oblasti počítačového softwaru, používaného pro tisk; Informační a poradenské služby v oblasti počítačového softwaru; Poradenské služby v oblasti počítačového software; Poradenství v oblasti návrhu počítačového softwaru; Konzultační služby týkající se počítačového hardwaru a softwaru; Poradenství v oblasti počítačového softwaru;Monitorování událostí, které mají vliv na životní prostředí v rámci civilního inženýrství;Monitorování událostí ovlivňujících prostředí uvnitř budov; Návrh elektronického formátu CD-ROM pro počítačové databáze; Výzkum dokumentů vztahující se ke správě databází; Návrh a vývoj počítačových databází; Rekonstrukce databází; Návrhy počítačových databází; Pronájem databázového serveru třetím stranám;Pronájem počítačového softwaru pro čtení databáze cenových kvót; Vývoj databank.
100
Část A.1. 43 - Hotelové ubytování pro účastníky akcí. 45 - Převod licencí k programům pro zpracování informací, včetně počítačových her, videoher a datových souborů;Převod licencí k programům pro zpracování informací, včetně počítačových her, videoher a datových souborů;Převod licencí pro programy pro zpracování dat; Bezpečnostní služby při veřejných akcích;Osobní služby připomenutí nadcházejících důležitých dat a událostí.
210
010491521
220
24/01/2012
442
27/01/2012
541
Perú
521
0
546
591
BG - Червен. ES - Rojo. CS - Červená. DA - Rød. DE - Rot. ET - Punane. EL - Κόκκινο. EN - Red. FR - Rouge. IT - Rosso. LV - Sarkans. LT - Raudona. HU - Vörös. MT - Aħmar. NL - Rood. PL - Czerwony. PT - Vermelho. RO - Rosu. SK - Červená farba. SL - Rdeča. FI - Punainen. SV - Rött.
531
26.1.5 27.3.15
731
PROMPERU Calle Uno Oeste, nº 50, Edificio del Ministerio de Comercio Exterior y Turismo, Piso 14. Lima PE
740
J.D. NUÑEZ PATENTES Y MARCAS, S.L. Rambla de Cataluña, 120 08008 Barcelona ES
270
ES EN
511
25 - Oděvy, obuv, kloboučnické zboží. 29 - Maso, ryby, drůbež a zvěřina; Masové výtažky; Zavařované, mražené, sušené a vařené ovoce a zelenina; Želé, džemy; Vejce, mléko a mléčné výrobky; Oleje a tuky jedlé.
2012/019
Část A.1. 30 - Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, kávové náhražky; Mouka a přípravky na bázi obilnin, chléb, pečivo a cukrovinky, zmrzlina; Med, melasa; Droždí, prášky do těsta; Sůl, hořčice; Ocet, nálevy (k ochucení); Koření; Led pro osvěžení. 31 - Výrobky zemědělské, zahradnické, lesní a zrní neuvedené v jiných třídách; Živá zvířata; Čerstvé ovoce a zelenina; Přírodní semena, rostliny a květiny; Krmivo pro zvířata; Slad. 33 - Alkoholické nápoje (s výjimkou piv). 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce. 39 - Doprava; Balení a uskladnění zboží; Organizování cest. 41 - Výchova; Vzdělávání; Zábava, pobavení; Sportovní a kulturní aktivity. 42 - Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Analytické a výzkumné služby v průmyslu; Navrhování a vývoj počítačového hardwaru a softwaru. 43 - Služby zajišťující stravování a nápoje; Dočasné ubytování.
210
010492437
220
14/12/2011
442
27/01/2012
541
REGIONSJOB EMPLOI FORMATION CARRIERE
521
0
546
CTM 010492437 5 Allée Ermengarde d'Anjou ZA Atalante Champeaux, CS 40824 35108 Rennes Cedex 3 FR 270
FR EN
511
35 - Šíření nabídek zaměstnání a žádostí o zaměstnání. On-line šíření nabídek zaměstnání a žádostí o zaměstnání. Šíření oznámení o odborném vzdělávání. Šíření reklamní inzerce. Studium trhu. Nábor personálu. On-line informace se zaměřením na nábor personálu, zaměstnání, kariéru a kariérový vývoj, odborném vzdělávání, pracovní život. Online šíření databází s životopisy; On-line profesní umístění. On-line interaktivní nábor a poradenství se zaměřením na zaměstnání. Obchodní informace se zaměřením na zaměstnání a kariéru; Poskytování obchodních informací o zaměstnání a kariéře. 38 - Telekomunikace, elektronická pošta prostřednictvím internetu. 41 - Vzdělávání. Informace se zaměřením na vzdělání a výchovu. Vydávání knih; Půjčování knih; Výroba videofilmů; Pronájem filmů; Pronájem zvukových záznamů; Pronájem videorekordérů nebo rozhlasových a televizních přijímačů; Střih video pásek; Fotografické služby; Organizování výchovných nebo zábavných soutěží; Pořádání a řízení kolokvií, konferencí a kongresů; Organizování a pořádání kulturních a vzdělávacích výstav; Hry nabízené online z počítačové sítě; Hazardní hry; Elektronické online publikace periodických časopisů a knih. 42 - Tvorba softwaru. Odborné počítačové poradenství. Převod dat nebo dokumentů z hmotného nosiče na elektronický nosič. Počítačové programování.
300
FR - 04/07/2011 - 11/3843352
210
010494383
220
14/12/2011
442
27/01/2012
541
Funkenspringer
521
0
546 591
BG - Син и сив ES - Azul y gris CS - Modrá a šedá DA - Blå og grå DE - Blau und grau ET - Sinine ja hall EL - Μπλε και γκρίζο EN - Blue and grey FR - BLEU ET GRIS IT - Blu e grigio LV - Zils un pelēks LT - Mėlyna ir pilka HU - Kék és szürke MT - Blu u griż NL - Blauw en grijs PL - Niebieski i szary PT - Azul e cinzento RO - Albastru si gri SK - Modrá a sivá farba SL - Modra in siva FI - Sininen ja harmaa SV - Blått och grått
531
1.15.21
731
REGIONSJOB (société par actions simplifiée) Immeuble Moulin du Compte 20 rue Jules Valles 35000 Rennes FR
740
SELARL AVOXA
2012/019
591
BG - Черен ES - Negro CS - Černá DA - Sort DE - schwarz ET - Must EL - Μαύρο EN - Black FR - Noir IT - Nero LV - Melns LT - Juoda HU - Fekete MT - Iswed NL - Zwart PL - Czerń PT - Preto RO - Negru
101
CTM 010501849 SK - Čierna farba SL - Črna FI - Musta SV - Svart 531
1.1.5 1.1.12 2.1.23 26.11.2 26.11.12
731
Schmidt, Anne-Birthe Schenkendorfstraße 19 22085 Hamburg DE
740
Brelle, Jens O. Auf dem Sande 1 20457 Hamburg DE
270
DE EN
511
16 - Blahopřání; Dárkové krabice; Dárkové tašky; Plastové tašky na balení; Visačky na dárky; Dárkové papíry; Dárkové tašky; Dárkové obaly; Karticky na dárkové obaly; Kovové obaly na dárky; Materiály na balení dárků [papírové]; Materiály na balení dárků [plastové]; Materiály pro dárková balení; Dárkové krabice; Ozdobné papíry na balení dárků; Textilní dárkové tašky; Lepenkové dárkové krabice; Dárkové poukazy. 17 - Tašky na balení [obaly] z gumy. 35 - Propagační činnost, reklama; Kompilování reklam; Příprava inzertních sloupků; Organizování výstav pro komerční nebo reklamní účely; Organizování obchodních nebo propagačních výstav a veletrhů; Pořádání prezentací pro komerční účely; Pořádání výstav pro komerční účely; Organizování akcí pro reklamní a propagační účely; Organizování akcí, Výstavy, Veletrhy a výstavy pro reklamní účely, Podporu prodeje a reklamní účely;Prezentace zboží v komunikačních médiích pro maloobchodní služby s dárkovými kartami.
210
010501849
220
16/12/2011
442
27/01/2012
541
COLOR INJECTION
521
0
731
L'OREAL Société Anonyme 14, rue Royale 75008 Paris FR
740
L'OREAL Société Anonyme Monteiro, José 63/65 rue Henri Barbusse 92585 Clichy Cedex FR
270
FR EN
511
3 - Kosmetické výrobky pro péči o vlasy, Jmenovitě: Přípravky na mytí vlasů, Gely, Pěny, Tišicí prostředky, Krémy, Pudry, Vosky, Séra, Pleťové vody, Masky, Aerosolové výrobky pro kadeřnictví a péči o vlasy, Laky na vlasy, Přípravky pro barvení a odbarvování vlasů, Výrobky pro ochranu barvených vlasů, Přípravky pro ondulaci a vodovou ondulaci vlasů;Éterické oleje.
210
010502003
220
16/12/2011
442
27/01/2012
541
PARTNERS
102
Část A.1. 521
0
546
591
BG - Син, червен ES - Azul, rojo CS - Modrá, červená DA - Blå, rød DE - Blau, rot ET - Sinine, punane EL - Μπλε και κόκκινο EN - Blue, red FR - bleu, rouge IT - Blu, rosso LV - Zils, sarkans LT - Mėlyna, raudona HU - Kék, vörös MT - Blu, aħmar NL - Blauw, rood PL - Błękit, czerwień PT - Azul, vermelho RO - Albastru, rosu SK - Modrá farba, červená farba SL - Modra, rdeča FI - Sininen, punainen SV - Blått, rött
531
24.15.21
731
PARTNERS ASSURANCES (Société Anonyme) 66 Avenue Gustave Demey 1160 Auderghem BE
740
CABINET NUSS 10, rue Jacques Kablé 67080 Strasbourg Cédex FR
270
FR EN
511
9 - Debetní a kreditní magnetické nebo čipové karty;Bankomaty, automaty na jízdenky, výpisy aktuálního stavu (z účtů) nebo výpisy z účtů; Zařízení ke zpracování dat; Počítače, počítačový software; Poplašná zařízení. 16 - Tiskoviny, dokumenty a oznámení týkající se bankovnictví a pojištovnictví; Pojistné smlouvy a pojistky, cenné papíry a papír na směnky; Vybavení k srovnání a počítání peněz, šeků. 35 - Pomoc při řízení obchodní činnosti, organizační poradenství a poradenství při vedení podniků, obchodní nebo podnikatelské informace a zprávy, odhady a odborné posudky v obchodních záležitostech; Personální poradenství; Rozšiřování reklamních materiálů, jmenovitě letáků, prospektů, tisků a vzorků, pronájem reklamních materiálů, vydávání, zveřejňování, oznámení, vyhlášení, publikování reklamních textů; Marketingové studie, průzkumy trhu; Služby poskytované franšízory,Jmenovitě pomoc při provozování nebo řízení obchodní činnost podniku; Účetnictví; Vyhotovení daňových přiznání, revize účtů (audit), vyhotovení výpisu z účtu, počítačový management dokumentů; Pronájem prodejních automatu; Organizování komerčních nebo propagačních výstav.
2012/019
Část A.1. 36 - Bankovní, peneněžní, finanční a pojišťovací služby všeho druhu a zejména bankovní, finanční, peněžní záležitosti, finanční odhady a expertizy v pojišťovnictví, bankovnictví a v realitách, daňové odhady a expertizy, shromažďování a úschova cenných papírů, úschova v sejfech, finanční analýzy, informace a finanční poradenství a v pojišťovnictví, zprostředkování pojištění, kurzovní záznamy na burze a burzovní makléřství, spořitelny a poskytování úvěrů, finanční služby, správa majetku, půjčka na zástavu a zaručené půjčky, hypotéky, úvěrové banky, leasing, devizové transakce, finanční a peněžní záležitosti, vydávání cenin, spořitelny, tvorba, investování a ukládání peněžních fondů a kapitálu, devizové transakce a zúčtovací, vyrovnávací obchody, clearing, ověřování šeků, debetní a úvěrové karty, záruky, kauce (garance), správa majetku a budov, úrazové pojištění, uzavírání pojistek proti požáru, ztrátě nebo krádeži, nemocenské pojištění, životní pojistky, pojištění při námořní přepravě, jednatelství, kanceláře pro inkasování pohledávek, vydávání cestovních šeků. 45 - Služby poskytované majitelem licence, jmenovitě udělování licencí na know-how, udělování licencí v bankovní a pojišťovací oblasti; Poručnictví;Řešení právních sporů v bankovní a pojišťovací oblasti;Bezpečnostní agentury; Arbitrážní služby, Makléřství, Pátrání, Právní průzkum, Právní služby,Právní ochrana.
CTM 010502128 81150 Krabid TH 740
FRKELLY 27 Clyde Road Ballsbridge Dublin 4 IE
270
EN FR
511
32 - Pitná voda; Piva; Minerálky a šumivé vody a jiné nealkoholické nápoje; Ovocné nápoje a ovocné džusy; Sirupy a jiné přípravky k zhotovování nápojů. 33 - Whisky; Alkoholické nápoje (s výjimkou piv). 43 - Služby lázeňských hotelů; Služby zajišťující stravování a nápoje; Dočasné ubytování.
210
010508455
220
20/12/2011
442
27/01/2012
541
KUBIŚ
521
0
731
TYMBARK-MWS Sp. z o. o. S.K.A. Tymbark 156 34-650 Tymbark PL
210
010502128
270
PL EN
220
16/12/2011
511
442
27/01/2012
541
COLOR INSIDER
521
0
731
L'OREAL Société Anonyme 14, rue Royale 75008 Paris FR
740
L'OREAL Société Anonyme Monteiro, José 63/65 rue Henri Barbusse 92585 Clichy Cedex FR
270
FR EN
511
3 - Kosmetické výrobky pro péči o vlasy, Jmenovitě: Přípravky na mytí vlasů, Gely, Pěny, Tišicí prostředky, Krémy, Pudry, Vosky, Séra, Pleťové vody, Masky, Aerosolové výrobky pro kadeřnictví a péči o vlasy, Laky na vlasy, Přípravky pro barvení a odbarvování vlasů, Výrobky pro ochranu barvených vlasů, Přípravky pro ondulaci a vodovou ondulaci vlasů;Éterické oleje.
210
010507754
220
19/12/2011
29 - Přirozeně zkyslý jogurt; Sýry; Mražené ovoce; Zamrazená zelenina; Mražená vařená jídla; Želé, džemy; Mléko; Mléčné výrobky. 30 - Těstoviny; Kasha; Čokoládové oplatky; Čokoládové krémy; Plněná čokoláda; Čokoláda; Žvýkačky; Krupice; Kroupy pro lidskou spotřebu;Müsli tyčinky; Müesli; Lupínky z cereálií;Kukuřičné lupínky;Mražené pekařské a cukrářské výrobky; Mražené cukrovinky s obsahem zmrzliny; Zmrazené jogurty; Zmrazené mléčné cukrárenské výrobky;Mražené sušenky; Ledové nápoje na bázi kakaa; Mrazené dezerty; Zmrazený jogurt, zmrazené sladkosti; Ledové nápoje na bázi kávy; Mražené ochucené vody; Mražené ovocné dezerty; Nanuky; Lízátka; Nápoje na základě čokolády; Ledové nápoje na bázi čokolády;Nápoje na bázi čaje (pro neléčebné účely); Hotové kakao a nápoje na bázi kakaa; Kakaové nápoje; Káva; Čaj; Kakao; Mouka a přípravky z obilnin, chléb, cukrovinky a cukroví, zmrzlina. 32 - Minerálky a šumivé vody a jiné nealkoholické nápoje; Ovocné nápoje a ovocné šťávy; Sirupy a jiné přípravky k zhotovování nápojů; Ovocné šťávy; Energetické nápoje; Mražené ovocné nápoje; Mražené zeleninové šťávy; Mražené ovocné šťávy; Nápoje na bázi ovoce; Posilující nápoje; Nápoje vyrobené z ovocných koncentrátů; Nápoje na bázi zeleninových šťáv;Nápoje na bázi jablečné šťávy; Multivitaminové nápoje s ovocnými štávami [ne pro léčebné účely]; Nealkoholické nápoje se základem z ovocné šťávy; Nápoje na bázi medu (nealkoholické).
442
27/01/2012
541
ANDA LANTA
210
010509388
521
0
220
23/01/2012
442
27/01/2012
541
CAFETERIAS SOLIDARIAS
521
0
546
531
6.19.1
731
Anda Lanta Resort Co., Ltd. 79 Moo 5, Lanta Yai Island Sub-district, Latan Yai District
2012/019
103
CTM 010511335 546
591
BG - Кафяв и оранжев. ES - Marrón y naranja. CS - Hnědá a oranžová. DA - Brun og orange. DE - Braun und orange. ET - Pruun ja oranž. EL - Καφέ και πορτοκαλί. EN - Brown and orange. FR - Brun et orange. IT - Marrone e arancione. LV - Brūns un oranžs. LT - Ruda ir oranžinė. HU - Barna és narancssárga. MT - Brown and orange. NL - Bruin en oranje. PL - Brązowy i pomarańczowy. PT - Castanho e cor de laranja. RO - Maro şi portocaliu. SK - Hnedá a oranžová. SL - Rjava in oranžna. FI - Ruskea ja oranssi. SV - Brunt och orange.
531
1.15.11 26.11.97 26.11.99
731
CAFETERIAS SOLIDARIAS S.L. c/ Francisco Suárez Nº 12 Apto.17 28036 Madrid ES
740
KAPLER Calle Orense, 10, 1º Of. 12 28020 Madrid ES
270
ES EN
511
29 - Maso, ryba, drůběž a zvěřina; Masové výtažky; Konzervované, sužené a vařené ovoce a zeleniny; Želé, džemy, kompoty; Vejce, mléko a mléčné výrobky; Oleje a tuky jedlé. 41 - Volný čas, pobavení a zábava. 43 - Hotelové služby: Bary, Restaurace, kavárny; Catering.
210
010511335
220
20/12/2011
442
27/01/2012
541
ISP
521
0
731
INTEGRATED SERVICES PROGRAMME (a Company Limited by Guarantee) Melville Road Maidstone, Kent ME15 7UT GB
740
PALMER BIGGS LEGAL Richmond House, 13 Carfax Horsham, West Sussex RH12 1AQ GB
104
Část A.1. 270
EN FR
511
41 - Vyučování;Školení (služby); Pořádání a provádění kolokvií, seminářů, konferencí, kongresů, sympozií a pracovních setkání;Pořádání a zajištění schůzek pro pečovatele a rodiny;Pořádání a vedení sociálních akcí, jako jsou letní a vánoční večírky pro zaměstnance, pečovatele a rodiny;Pořádání a vedení hudebních akcí, Umělecké výstavy a Zábava; Poradenství,Informace a poradenství k dalšímu vzdělávání; Poradenství při volbě povolání, Informační služby a Poradenské a konzultační služby 44 - Psychoterapie;Poskytování terapeutických služeb;Herní terapie, rodinná terapie, umělecká psychoterapie, Psychiatrie,Vzdělávací a behaviorální psychologie, Řečová a jazyková terapie. 45 - Konzultační služby a Konzultační služby,Všechno ve vztahu k záležitostem sociální péče a k sociální práci;Sociální práce;Organizování pěstounské péče;Podpora pro pěstouny a děti
210
010511673
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
COOPANS
521
0
731
Luftfartsverket Stockholm-Arlanda Airport 190 45 Stockholm-Arlanda SE
740
EHRNER & DELMAR Luntmakargatan 34 100 55 Stockholm SE
270
SV EN
511
39 - Doprava;Letové provozní služby;Asistence a rozvoj letových provozních služeb. 42 - Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování;Návrh a vývoj počítačového hardwaru a softwaru; Navrhování, údržba a vývoj počítačového softwaru.
210
010511749
220
07/12/2011
442
27/01/2012
541
StatusON
521
0
731
Statuson SA (Statuson Ltd) (Statuson AG) c/o Oleksiy Chubatyuk Grand-Montfleury 8 1290 Versoix CH
740
CABINET SUEUR & L'HELGOUALCH Le Centralis 63 avenue du Général Leclerc 92340 Bourg-la-Reine FR
270
FR EN
511
9 - Počítačový software; Software ke stažení;Počítačový software a aplikační programy s možností stažení pro přenosné digitální elektronické přístroje, příruční počítače, kapesní počítače, elektronické tablety, kapesní počítače (PDA), mobilní telefony, chytré telefony a jiné přenosné telekomunikační přístroje; Software počítačových her; Software videoher; Software počítačových her ke stažení;Hudba, audio dokumenty, video dokumenty a dokumenty se zábavným obsahem, vše v digitální podobě přepravené ke stažení;Počítačový software a aplikační programy pro integraci do platforem on-line sociálních sítí;Software s možno-
2012/019
Část A.1. stí stažení v podobě aplikací pro mobilní telefony;Software počítačových her s možností stažení pro přenosné elektronické přístroje;Aplikační programy počítačových her s možností stažení pro přenosné přístroje umožňující on-line výměnu vzkazů, přenos a výměnu dat, textu a obrazu prostřednictvím internetu a jiných komunikačních sítí;Software ke stažení přes internet a bezdrátové komunikační přístroje všeho druhu;Software pro elektronické hry pro bezdrátové přenosné přístroje. 41 - On-line elektronické hry dostupné prostřednictvím počítačové sítě;On-line elektronické hry nabízené ze sítě sdružující počítače a z komunikačních sítí, mobilních telefonů a komunikačních přístrojů;On-line elektronické hry nabízené pro mobilní telefony, komunikační přístroje a počítače. 42 - Návrh a vývoj softwaru a aplikačních programů; Počítačové služby,Jmenovitě hosting webových stránek, webových možností, softwaru a aplikačních programů s možností stažení pro druhé;Počítačové služby, jmenovitě poskytování osobních webových stránek s herním softwarem a herními aplikačními programy pro mobilní telefony, bezdrátové přenosné elektronické přístroje;Instalace, údržba a opravy softwaru a počítačových aplikací;On-line pronájem a poskytování aplikačních programů;Aktualizace softwaru a aplikačních programů přístupných on-line;Technická podpora zaměřená na software a aplikační programy;Pronájem herního softwaru a herních aplikačních programů on-line;Pronájem počítačového softwaru předplatiteli (SaaS). 300
CH - 07/06/2011 - 616578
210
010516334
220
21/12/2011
442
27/01/2012
541
Yousave Accessories
521
0
731
Simpson, Andrew 4 Bessemer Crescent, Stockton On Tees, Cleveland TS19 8US GB
740
Williams, Richard 5th Floor, Quay House, Quay Street, Spinningfields Manchester M3 3JE GB
270
EN FR
511
9 - Ochranná pouzdra, vše pro použití s mobilními telefony, Příslušenství mobilních telefonů, Přenos nebo reprodukce zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Automatické distributory a mechanismy pro přístroje na mince; Registrační pokladny; Počítací stroje, přístroje pro zpracování informací a počítače; Nahraná média, počítačový hardware a firmware; Počítačový software; Software ke stažení z internetu; Elektronické publikace s možností stažení; CD; Digitální hudba; Telekomunikační přístroje; Vybavení pro počítačové hry upravené pro použití s externí obrazovkou nebo monitorem; Podložky pod myši. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce; Elektronické ukládaní dat; Organizování, provoz a dohled nad věrnostními a pobídkovými programy; Reklamní služby poskytované přes internet; Produkce televizních a rozhlasových reklam; Fakturace; Vedení aukcí; Organizace obchodních veletrhů; Průzkum veřejného mínění; Zpracování dat; Poskytování obchodních informací;Maloobchodní služby spojené s prodejem příslušenství k mobilním telefonům, elektrického zboží, elektrického příslušenství, digitálních doplňků, stolů na poker, pokerového příslušenství, pokerových žetonů
2012/019
CTM 010516334 38 - Telekomunikační služby, Portálové služby; E-mailové služby; Poskytování uživatelského přístupu k Internetu; Rozhlasové a televizní vysílání.
210
010517365
220
21/12/2011
442
27/01/2012
541
Pottawatomie Boots
521
0
731
Makso, Henry Am Stein 6a 6900 Bregenz AT Kasbaryan, Natalie Am Stein 6a 6900 Bregenz AT
270
DE EN
511
10 - Podešve z kůže [ortopedické]. 25 - Oděvy, obuv, kloboučnické zboží; Polovysoké holínky; Polobotky a boty nad kotníky pro kojence; Bačkory; Obuv nad kotníky *; Boty nad kotníky; Šněrovací vysoké boty;Zpevnění pro vysokou obuv; Boty nad kotníky; Šněrovací vysoké boty; Svršky (na obuv); Podpatky k botám a polobotkám; Obuv nad kotníky *; Kožené kalhoty; Kožené pásky; Oděvy z kůže; Oděvy z imitace kůže; Kožená obuv; Obleky vyrobené z kůže;Oděvy pro motoristy z kůže; Oděvy pro volný čas vyrobené z kůže; Domácí obuv z kůže; Kožené bačkory; Kožené spony;Obleky vyrobené z kůže pro motocyklisty; Oděvy z kůže; Kožené kazajky; Kožené pláště; Kožené kloboučnické zboží; Oděvy z napodobenin kůže;Vesty z kůže; Kožené pásky [oděvy]; Podrážky vyrobené z kůže [s výjimkou ortopedických];Sandály z kůže v japonském stylu; Oděvy z napodobenin kůže; Oděvy z kůže; Oděvy z kůže nebo z imitace kůže.
210
010518322
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
ALVA
521
0
546
531
9.7.19
731
ALLINOX Stationsstraat 127 8780 Oostrozebeke BE
740
BIRD GOËN & CO. Klein Dalenstraat 42A 3020 Winksele
105
CTM 010518331 BE 270
EN FR
511
8 - Nože, vidličky a lžíce; Vidličky; Lžíce; Nože; Nůžky; Neelektrické kráječe na sýr. 11 - Vytápěcí zařízení; Přístroje na výrobu páry; Přístroje na vaření; Chladicí přístroje; Zařízení k sušení; Větrací přístroje; Přístroje na vaření; vodohospodářská zařízení; Přístroje na čištění vzduchu; Přístroje na sušení vzduchu; Ohřívací lahve; Elektrické konvice; Tlakové hrnce (elektrické-); Elektrické tlakové hrnce: Elektrické pánve wok; Elektrické sady na fondue; Elektrické kávovary; Elektrické potřeby k vaření; Bojlery (kotle) plynové; Plynové sporáky; Bojlery pro domácí účely; Krby; Zvlhčovače pro topení; Ohřívadla; Uzávěry radiátorů; Chladiče; Naftová kamna; Kamna na uhlí; Ohřívače pro okamžitou teplou vodu; Ohřívače vzduchu; Krby; Plynové sporáky; Pece, pečicí trouby; Mikrovlnná pásma; Elektrické chladicí vitríny; Elektrické waflovače; Jogurtovače elektrické; Ohřívače pro kojenecké lahve (elektrické-); Kávové filtry; Kávovary (elektrické filtrační-); Elektrické fritovací hrnce; Elektrické pečicí trouby; Elektrické toastovače; Elektrická kamna na vaření; Vodovodní kohoutky;Zařízení na léčbu teplem;Elektromagnetické plotýnky na smažení;Elektromagnetické kuchyňské hrnce; Elektrické vařiče vajíček; Elektrické hrnce na dušení;Elektrické parní hrnce; Elektrické ledničky. 21 - Kuchyňské a domácí náčiní a kuchyňské spotřebiče; Nádoby pro kuchyň a domácnost vyrobené z kovu (nikoliv pokovené a nikoliv z drahých kovů), ze dřeva a ze syntetických materiálů; Kuchyňské hrnce; Kastroly; Tlakové hrnce; Pánve na smažení; Pánve wok; Pánve na přípravu ryb; Pekáče; Sady fondue na maso a sýr; Kotlíky; Neelektrické kuchyňské náčiní; Nádoby pro přípravu, konzervaci, tepelné udržování a servírování potravin a nápojů; Kuchyňská síta; Podnosy pro domácí použití; Nádoby pro domácnost nebo kuchyň; Kuchyňské hrnce; Soupravy kuchyňského nádobí; Neelektrické tlakové hrnce; Pánve na smažení; Pánve wok; Pánve na přípravu ryb; Kotlíky; Konvice na vaření vody, s výjimkou elektrických; Kastroly; Talířky; Hrnce na vaření (nevyhřívané elektricky); Hrnce, hrnky;Pánve na dušení v páře; Pařáky; Poklopy na nádobí; Stojánky na karafy na olej a ocet (s výjimkou těchto z drahých kovů); Šálky, s výjimkou šálků z drahých kovů; Karafy na vodu;Chladicí lahve na vodu; Fritézy, s výjimkou elektrických;Stroje na výrobu nudlí s ručním pohonem; Překapávače kávy, neelektrické;Sítka pro kuchyňské použití; Termosky; Termosky; Tepelně izolované tašky na potraviny; Tepelně-izolační nádoby, termosky na potraviny;Krabice na výrobu zmrzliny;NÁDOBY NA FONDUE; Poklice; Lžíce na míchání (kuchyňské náčiní);Stolní nádobí (s výjimkou stolních nožů, stolních vidliček a stolních lžic); Míchačky;Naběračky na polévku;Špachtle na koláče.
210
010518331
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
Farmland Traditional
521
0
106
Část A.1. 546
591
BG - Зелен, бял. ES - Verde, blanco. CS - Zelená, bílá. DA - Grøn, hvid. DE - Grün, weiß. ET - Roheline, valge. EL - Πράσινο, λευκό EN - Green, white. FR - Vert, blanc. IT - Verde, bianco. LV - Zaļš, balts. LT - Žalia, balta. HU - Zöld, fehér. MT - Aħdar, abjad. NL - Groen, wit. PL - Zieleń, biel. PT - Verde, branco. RO - Verde, alb. SK - Zelená farba, biela farba. SL - Zelena, bela. FI - Vihreä, valkoinen. SV - Grönt, vitt.
531
2.1.20 6.19.11
731
Kaufland Warenhandel GmbH & Co. KG Rötelstr. 35 74172 Neckarsulm DE
740
BOEHMERT & BOEHMERT Hollerallee 32 28209 Bremen DE
270
DE EN
511
29 - Maso, ryby, drůbež a zvěřina; Masové výtažky;Výrobky z masa, uzeniny, masové a uzeninové konzervy, masové huspeniny, míchané konzervy z masa, uzenin a/nebo zeleniny;Trvanlivé masové výrobky, jmenovitě uzené, Solené a/nebo Naložené maso; Jelito, krvavá tlačenka, Játrová paštika, Šunka, Slanina, Párky v těstíčku; Klobásy, salámy, párky; Maso,Zvěřina a drůbež, jakož i výrobky z nich v čerstvé, hluboce zmrazené, uzené nebo částečně upravené formě;Hotová jídla a polotovary, jakož i částečné úpravy, skládající se dle volby převážně z masa, Masové výrobky, Uzeniny, Drůbež a/nebo Zvěřina; Zavařované, mražené, sušené a vařené ovoce a zelenina; Želé, džemy; Vejce, mléko a mléčné výrobky; Oleje a tuky jedlé. 30 - Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, náhražky kávy; Mouka a přípravky z obilnin, chléb, pečivo, cukrovinky, zmrzlina; Med, melasa; Droždí, prášky do těsta; Sůl, hořčice; Ocet, nálevy (k ochucení); Koření; Led pro osvěžení. 32 - Piva; Minerální vody a šumivé nápoje a jiné nealkoholické nápoje; Ovocné nápoje a ovocné šťávy; Sirupy a jiné přípravky k zhotovování nápojů.
210
010518413
220
22/12/2011
2012/019
Část A.1. 442
27/01/2012
541
BROWN RUDNICK
521
0
731
Brown Rudnick LLP One Financial Street Boston, MA 02111 US
CTM 010519114 Dorribo Gude, Anthea Polígono Plá De La Vallonga. Calle 6. Nave 7 03006 Alicante ES 270
ES EN
511
3 - Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky; Čisticí, lešticí, odmašťovací a brusné přípravky; Mýdla; Parfumerie, vonné oleje, kosmetika, vlasové vody (lotions); Zubní pasty. 5 - Farmaceutické a veterinářské výrobky; Hygienické výrobky pro léčebné účely; Dietetické látky upravené pro lékařské použití, kojenecká strava; Náplasti, obvazový materiál; Materiály pro plombování zubů a pro zubní otisky; Dezinfekční přípravky; Výrobky pro hubení škodlivých zvířat; Fungicidy, herbicidy. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce.
210
010523082
220
23/12/2011
442
27/01/2012
541
AGUA DE COLONIA VETIVÉ
521
0
731
Improsan Pharma S.L. Polígono Plá De La Vallonga. Calle 6. Nave 7 03006 Alicante ES
740
Improsan Pharma S.L. Dorribo Gude, Anthea Polígono Plá De La Vallonga. Calle 6. Nave 7 03006 Alicante ES
010519114
270
ES EN
220
22/12/2011
511
442
27/01/2012
541
MIRROR IN A CAN
521
0
731
Aerochrome Limited 4 Chapel Road Saxmundham IP17 1BH GB
740
LEATHES PRIOR SOLICITORS 74 The Close Norwich NR1 4DR GB
3 - Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky; Čisticí, lešticí, odmašťovací a brusné přípravky; Mýdla; Parfumerie, vonné oleje, kosmetika, vlasové vody (lotions); Zubní pasty. 5 - Farmaceutické a veterinářské výrobky; Hygienické výrobky pro léčebné účely; Dietetické látky upravené pro lékařské použití, kojenecká strava; Náplasti, obvazový materiál; Materiály pro plombování zubů a pro zubní otisky; Dezinfekční přípravky; Výrobky pro hubení škodlivých zvířat; Fungicidy, herbicidy. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce.
270
EN FR
511
2 - Barvy, nátěry, laky, barvy včetně barev s metalickým efektem; Ozdobné nátěry ve formě barev; Nátěrové směsi ve formě barev;Nátěry pro konečnou úpravu povrchů (barvy); Reflexní barvy; Barvy pro aplikaci nástřikem; Barvy k prodeji v aerosolových nádobách;Barvy k aplikaci na sklo a plastické hmoty.
210
010524321
220
23/12/2011
442
27/01/2012
541
INEX AGUA DE GRACIA
521
0
740
easyGroup IP Licensing Limited Doherty, Kirsten 8 Clifford Street London UK W1S 2LQ GB
270
EN FR
511
35 - Propagační činnost, reklama;Pomoc při řízení obchodní činnosti, obchodní jednání, administrativa, akvizice, fúze, obchodování s koncesemi a oceňování; Poskytování obchodních informací; Kancelářské práce; Daňové poradenství; Elektronické ukládaní dat; Informační, poradenské a konzultační služby týkající se veškerých výše uvedených záležitostí. 41 - Výchova a vzdělávání, včetně přednášek, seminářů, výstav a konferencí; Poskytování on-line elektronických publikací; Zábava; Sportovní a kulturní aktivity; Informační, poradenské a konzultační služby týkající se veškerých výše uvedených záležitostí. 45 - Právní služby; Právní služby; Právní průzkum; Notářské provádění majetkových převodů; Služby v oblasti zakládání a registrace společností; Arbitráž, zprostředkování, smír a jiné služby v oblasti řešení sporů; Administrativní služby [právní] pro podniky; Informační, poradenské a konzultační služby týkající se veškerých výše uvedených záležitostí.
210
210
010522845
220
23/12/2011
442
27/01/2012
541
DERMATERAPIA
521
0
731
Improsan Pharma S.L. Polígono Plá De La Vallonga. Calle 6. Nave 7 03006 Alicante ES
740
Improsan Pharma S.L.
2012/019
107
CTM 010531796 546
Část A.1. 546
591
BG - Черен и оранжев ES - NEGRO Y NARANJA CS - Černá a oranžová DA - Sort og orange DE - Schwarz und orange ET - Must ja oranž EL - Μαύρο και πορτοκαλί EN - Black and orange FR - Noir et orange IT - Nero e arancione LV - Melns un oranžs LT - Juoda ir oranžinė HU - Fekete és narancssárga MT - Iswed u oranġjo NL - Zwart en oranje PL - Czarny i pomarańczowy PT - Preto e cor de laranja RO - Negru si portocaliu SK - Čierna a oranžová SL - Črna in oranžna FI - Musta ja oranssi SV - Svart och orange
531
18.5.1 18.5.3
731
VIAJES PACÍFICO SAC Av. La Mar Nº 163 Miraflores, Lima 18 - Perú Lima PE
740
RUO PATENTES Y MARCAS S.L.P. C/ Padre Recaredo de los Ríos, 30. Entlo. 03005 Alicante ES
270
ES IT
511
39 - Turistické prohlídky; Organizování dopravy a přepravy.
210
010533693
220
09/12/2011
442
27/01/2012
010531796
541
MHIRI GROUP
220
29/12/2011
521
0
442
27/01/2012
541
VIAJES PACÍFICO
521
0
591
BG - ЗЕЛЕН И СИН ES - VERDE Y AZUL CS - Zelená a modrá DA - Grøn og blå DE - Grün und blau ET - Roheline ja sinine EL - Πράσινο και μπλε EN - Green and blue FR - Vert et bleu IT - Verde e blu LV - Zaļš un zils LT - Žalia ir mėlyna HU - ZÖLD ÉS KÉK MT - Aħdar u ikħal NL - Groen en blauw PL - Zielony i niebieski PT - Verde e azul RO - Verde si albastru SK - Modrá, zelená SL - Zelena in modra FI - Vihreä ja sininen SV - Grönt och blått
531
25.5.95 29.1.4 29.1.96
731
740
AGUA DE GRACIA HEALTHCARE S.L. C/Alfonso Gomez 29 28037 Madrid ES ASEPRIN, S.L. Calle Pradillo, 18. 1º 28002 Madrid ES
270
ES FR
511
3 - Šampony; Vlasové vody. 5 - Přípravky proti parazitům; Vymývací prostředky, lotiony pro farmaceutické účely.
210
108
2012/019
Část A.1. 546
531
25.1.25 28.1.00
731
Mhiri, Mourad El Mouradi Hotels P48 4089 El Kantaoui TN Société MEUBLATEX Route de Tunis 4011 Hamma Sousse TN
740
Mroueh, Lina 40 rue Vignon 75009 Paris FR
270
FR EN
511
1 - Chemické výrobky určené pro průmysl, vědy a fotografii, jakož i pro zemědělství, zahradnictví a lesnictví; Umělé pryskyřice v surovém stavu, plastické hmoty v surovém stavu; Hnojiva pro půdu; Hasicí přístroje (složení); Prostředky pro kalení a letování kovů; Chemické výrobky určené ke konzervování potravin; Tříslicí materiály; Lepidla pro průmysl; Sůl pro konzervaci, s výjimkou soli na konzervování potravin; Soli pro průmyslové účely; Chemická činidla, s výjimkou činidel pro lékařské a veterinární účely; Odbarvovací přípravky pro průmyslové účely. 2 - Barvy, nátěry, laky (nátěry), ochranné výrobky proti korozi a proti deteriorizaci dřeva; Barviva; Mořidla; Přírodní pryskyřice v surovém stavu; Kovy lístkové a práškové pro malíře, dekoratéry a umělce; Barviva pro nápoje nebo potraviny; Tiskařské barvy; Čerň obuvnická, čerň na kůže; Nátěry (barvy). 3 - Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky; Přípravky, čištění, leštění, odmašťování a broušení; Mýdla; Parfumerie, vonné oleje, kosmetika, vlasové vody; Zubní pasty; Depilační přípravky; Přípravky k odlíčení; Rtěnky; Krášlicí masky; Holení (přípravky na-); Ochranné prostředky na kůži (leštidla); Krémy na kůži. 4 - Průmyslové oleje a tuky; Mazadla; Směsi pro pohlcování, zvlhčování a vázání prachu; Paliva včetně benzínu pro motory a osvětlovací látky; Svíčky a knoty; Palivové dřevo; Plyn pro osvětlení. 5 - Farmaceutické a veterinářské výrobky; Hygienické výrobky pro léčebné účely; Dietetické přípravky pro léčebné účely; Potrava pro kojence; Náplasti, obvazový materiál; Materiály pro plombování zubů a pro zubní otisky; Dezinfekční přípravky; Přípravky na hubení obtížného hmyzu; Fungicidy, herbicidy; Léčivé přípravky do koupele; Pásky, kalhotky nebo dámské vložky; Chemické přípravky pro lékařské nebo farmaceutické účely; Byliny k lékařským účel-
2012/019
CTM 010533693 ům; Bylinné čaje; Antiparazitní přípravky; Cukr pro lékařské účely; Slitiny drahých kovů pro zubařské účely. 6 - Obecné kovy a jejich slitiny; Kovové stavební materiály; Kovové stavební materiály přenosné; Kovové materiály pro železnice; Ocelová lana, dráty a neelektrické zámečnické kovové potřeby; Železářské zboží; Kovové trubky; Sejfy; Rudy; Konstrukce (kovové); Lešení (kovová); Skříňky z běžných kovů; Kovové schránky; Kontejnery (jako obal) (kovové); Kovové pomníky hrobu; Umělecká díla z obecných kovů; Sochy nebo figurky (sošky) z obecných kovů; Kovové poznávací značky. 7 - Obráběcí stroje; Motory (s výjimkou motorů pro pozemní vozidla); Spojky a transmisní zařízení mimo ty, které jsou pro pozemní vozidla; Zemědělské nástroje, kromě nástrojů poháněných ručně; Umělé líhně pro kuřata; Zemědělské stroje; Odsávací stroje pro průmyslové účely; Dřevoobráběcí stroje; Manipulátory (stroje), automatické; Balicí nebo obalovací stroje; Čerpadla (stroje); Elektrické ruční vrtačky; Stříhací strojky; Buldozéry; Rozprašovače (stroje); Odstředivky (stroje); Výtahy; Šicí, pletací stroje; Žehlicí stroje; Pračky; Elektrické kuchyňské stroje; Třídicí stroje pro průmysl; Pily (stroje); Roboty (stroje); Tiskařské stroje; Vrtací stroje; Elevátory (výtahy); Elektrické nože. 8 - Nářadí a nástroje s ručním pohonem; Nože, vidličky a lžíce; Sečné zbraně; Břitvy; Přístroje pro porážku dobytka; Ruční nářadí pro zahradnické práce; Strojky na stříhání (ruční). 9 - Vědecké (s výjimkou lékařských), navigační, zeměměřické, fotografické, kinematografické, optické, vážící, měřicí, signalizační, kontrolní (inspekční), záchranné a vyučovací přístroje a vybavení; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci nebo úpravu zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče dat, magnetická média, disky se zvukovými nahrávkami nebo optické disky, diskety; Prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní automaty; Zapisovací pokladny, počítací stroje, přístroje pro zpracování informací a počítače; Hasicí přístroje; Software na hry; Počítačový software (nahrané programy); Počítačové periferie, periferní zařízení počítačů; Baterie, elektrické; Detektory; Elektrické dráty; Elektrická relé; Kombinézy, kostýmy, obleky, potápěčské rukavice nebo masky; Obleky ochranné proti úrazům, radiaci a ohni; Osobní ochranné prostredky proti nehodám; Dioptrické brýle; Optické výrobky; Pouzdra na brýle; Diagnostická zařízení neurčená pro lékařské účely; Smart karty, karty s mikroprocesory; Ochranné plachty. 10 - Přístroje a nástroje chirurgické, zubní a veterinářské, umělé údy, oči a zuby; Ortopedické potřeby; Materiál na sešívání ran; Punčochy na křečové žíly; Dětské láhve; Lahve kojenecké (dudlíky na-); Speciální oděvy pro operační sály; Masážní zařízení; Masážní přístroje určené pro estetickou masáž; Protézy; Umělé implantáty; Křesla pro lékařské nebo zubolékařské účely; Chirurgické roušky; Mísy pro hygienické nebo léčebné účely; Speciální nábytek pro léčebné účely, chirurgické operační nástroje, ortopedická obuv. 11 - Přístroje pro osvětlení, topení, výrobu páry, pro vaření, přístroje chladicí, pro sušení, ventilaci, rozvod vody a sanitární zařízení; Klimatizační přístroje a zařízení; Mrazicí zařízení, mrazničky; Kapesní baterky; Elektrické kávovary; Sporáky; Osvětlovací zařízení pro vozidla; Topná tělesa nebo klimatizace pro vozidla; Přístroje a stroje k čištění vzduchu a vody; Sterilizátory. 12 - Vozidla; Dopravní prostředky pozemní, vzdušné nebo vodní; Pohonné jednotky pro pozemní vozidla (včetně elektromotorů); Závěsné tlumiče pro vozidla; Karosérie vozidel; Protismykové sněhové řetězy; Podvozky a nárazníky vozidel; Stínidla proti slunci pro automobily; Bezpečnostní pásy pro sedadla vozidel; Elektromobily; Obytné přívěsy; Traktory; Mopedy; Kola jízdní; Rámy, stojany, brzdy, řídítka, ráfky,
109
CTM 010533693 pedály, pneumatiky, kola nebo sedla jízdních kol/mopedů; Kočárky (tzv. golfáče); Vozíky pro manipulaci se zbožím. 13 - Střelné zbraně; Střelivo (munice) a střely; Výbušniny; Ohňostroje; Pyrotechnické výrobky; Petardy; Pouzdra na pušky; Signální rakety, prskavky, rachejtle. 14 - Klenotnické zboží; Šperky, drahé kameny; Hodinářské potřeby a chronometrické přístroje; Drahé kovy a jejich slitiny; Mince; Umělecká díla z drahých kovů; Klenotnice; Schránky z drahých kovů; Skříňky s přihrádkami, náramky, řetězy, pružiny nebo sklíčka na hodinky; Originální kroužky na klíče; Sochy nebo figurky (sošky) z drahých kovů; Pouzdra na hodinky; Medaile. 15 - Hudební nástroje; Elektronické hudební nástroje; Stojany (na hudebniny -); Pouzdra na hudební nástroje. 16 - Tiskárenské výrobky; Potřeby pro knižní vazby; Fotografie; Kancelářské potřeby; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Materiál pro umělce; Štětce; Psací stroje a kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek); Učební a vyučovací pomůcky s výjimkou přístrojů; Tiskařské typy; Štočky; Papír; Lepenka; Krabice lepenkové nebo papírové; Plakáty; Alba; Karty; Knihy; Noviny; Prospekty; Brožury; Kalendáře; Psací potřeby; Rytiny nebo litografie; Malby (obrazy) zarámované či nezarámované; Akvarely; Střihy pro šití šatů; Kresby; Rýsovací nástroje; Kapesníky (papírové-); Papírové toaletní ubrousky; Papírové stolní prostírání; Toaletní papír; Plenky (jednorázové-) z papíru nebo buničiny; Obalové pytle a sáčky (obálky, pouzdra) z papíru nebo plastických hmot; Papírové nebo plastické sáčky na odpadky. 17 - Pryž, gutaperča, guma, azbest, slída; Polotovary z plastických hmot; Materiály těsnicí, ucpávací a izolační; Ohebné trubky nekovové; Gumové zátky; Vycpávky (výplně) (hmoty na-) z pryže nebo z umělých hmot; Plastové folie pro použití v zemědělství; Kovové izolační fólie; Izolační rukavice, pásky, tkaniny nebo nátěry; Umělé nebo syntetické pryskyřice (polotovary); Tašky nebo sáčky (obálky, pouzdra) z kaučuku jako obaly; Vlákna nebo vlna skleněná pro izolaci. 18 - Kůže a imitace kůže; Kůže ze zvířat; Kufry a zavazadla; Deštníky, slunečníky a vycházkové hole; Biče a sedlářské výrobky; Náprsní tašky; Peněženky na drobné; Kabelky, batohy, zavazadla na kolečkách; Batohy pro horolezce, turistické batohy, cestovní, plážové tašky, školní brašny; Kufříky na toaletní potřeby; Obojky, chomouty nebo pokrývky pro zvířata; Síťové nebo nákupní tašky; Kožené pytle nebo sáčky (obálky, pouzdra) jako obaly. 19 - Stavební materiály nekovové; Neohebné trubky nekovové pro stavebnictví; Asfalt, smůla; Přenosné konstrukce nekovové; Nekovové pomníky; Konstrukce (nekovové); Lešení (nekovová); Stavební sklo; Izolace (sklo na-) (pro stavby); Beton; Cement; Umělecká díla z kamene, betonu a mramoru; Sochy nebo figurky z kamene, betonu nebo mramoru; Sklo mozaikové (chrámové); Řezivo; Stavební dřevo; Náhrobní památníky (nekovové). 20 - Nábytek, zrcadla, rámy; Umělecké předměty ze dřeva, vosku, sádry, korku, rákosu, sítiny, vrbového proutí, rohu, kosti, slonoviny, kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny, náhražek všech těchto materiálů nebo náhražek z umělé hmoty; Ramínka na oděvy; Prádelníky se zásuvkami; Polštáře; Police; Plastové obalové nádoby; Křesla; Židle; Lůžkoviny (s výjimkou ložního prádla); Matrace; Urny pohřební; Příborníky; Proutěné zboží; Bedny ze dřeva nebo z umělých hmot. 21 - Neelektrické potřeby a nádoby do domácnosti nebo do kuchyně; Hřebeny a mycí houby; Kartáče (s výjimkou štětců); Materiály pro výrobu kartáčů; Ruční čisticí nástroje; Drátky na čištění parket; Sklo surové nebo opracované (s výjimkou stavebního skla); Porcelán; Kameninové zboží; Lahve; Předměty umělecké z porcelánu, terakoty, nebo skla; Sochy nebo figurky (sošky) z porcelánu, pálené hlíny nebo skla; Toaletní potřeby nebo soupravy, neceséry; Nádoby na odpadky, popelnice; Skleněné nádoby; Stolní náčiní; Bytová akvária.
110
Část A.1. 22 - Lana (ne z kaučuku, ne jako struny do raket, ne jako struny k hudebním nástrojům), provazy, stany, plachty, plachtoviny (lodní plachty); Materiál na vycpávky (s výjimkou kaučuku nebo plastických hmot); Textilní materiály ze surových vláken; Kabely, s výjimkou kovových; Materiál na balení (vycpávky), s výjimkou gumových a plastových; Textilní vlákna; Pytle na přepravu a uskladnění volně loženého (sypaného) zboží; Textilní pytle nebo sáčky (obálky, pouzdra) jako obaly. 23 - Vlákna pro textilní účely; Elastické nitě a příze pro textilie; Kaučuková příze k využití v textilním průmyslu; Skelná vlákna pro textilie; Česaná příze; Předené hedvábí. 24 - Textilie; Ložní pokrývky a ubrusy; Tkaniny pro textilní průmysl; Elastické tkané materiály; Samet; Ložní prádlo; Prádlo pro domácnost; Prostírání stolní - ne z papíru; Koupelnové textilie (kromě oblečení). 25 - Oděvy, obuv, kloboučnické zboží; Košile; Oděvy z kůže nebo imitace kůže; Opasky; Kožešiny (oděvy); Rukavice (oděvy); Šátky; Kravaty; Stávkové (pletené) zboží; Ponožky; Bačkory; Plážová, lyžařská nebo sportovní obuv; Dětské textilní pleny; Osobní prádlo. 26 - Krajky a výšivky, stuhy a tkaničky; Knoflíky, háčky a očka, špendlíky a jehly; Umělé květiny; Galanterie textilní vyjma vláken a přízí; Umělé vousy, vlasy nebo kníry; Prýmkařské zboží; Paruky; Upevňovací prvky nebo spony na oděvy; Ozdoby do vlasů. 27 - Koberce, materiály na rohože, rohože, linoleum a ostatní podlahové krytiny (s výjimkou dlaždiček a laků); Tapety na stěny nikoliv textilní; Předložky; Tapety; Tělocvičné žíněnky; Koberečky do automobilů; Umělé trávníky. 28 - Hry, hračky; Ozdoby na vánočné stromky (s výjimkou osvětlení); Umělé vánoční stromečky; Tělocvičné nebo gymnastické nástroje; Rybářské náčiní; Míče nebo balónky na hraní; Stoly, tága nebo kulečníkové koule; Karetní nebo stolní hry; Lední nebo kolečkové brusle; Skútry (hračky); Desky pro malé plachetnice nebo surfy; Rakety, pálky (sportovní náčiní); Sněžnice; Lyže; Ochranné vycpávky (části sportovní výstroje). 29 - Maso, ryby, drůbež a zvěřina; Masové výtažky; Zavařované, mražené, sušené a vařené ovoce a zelenina; Želé, džemy; Vejce, mléko a mléčné výrobky; Oleje a tuky jedlé; Jedlé tuky; Máslo; Uzeniny; Nasolená jídla; Korýši (s výjimkou živých); Masové nebo rybí konzervy; Sýry; Mléčné nápoje (s vysokým obsahem mléka). 30 - Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, náhražky kávy; Mouka a přípravky z obilnin, chléb, pečivo, cukrovinky a zmrzlina; Med, melasa; Droždí, prášky do těsta; Sůl, hořčice; Ocet, nálevy (k ochucení); Koření; Led pro osvěžení; Sendviče, pizzy; Palačinky; Sušenky; Koláče; Suchary; Cukrářské výrobky; Čokoláda; Nápoje na bázi kakaa, kávy, čokolády nebo čaje. 31 - Neupravované ani nezpracovávané zemědělské, zahradnické a lesní výrobky; Živá zvířata; Čerstvé ovoce a zelenina; Semena, přirozené rostliny a květiny; Krmivo pro zvířata; Slad; Trávníky přírodní; Živí korýši; Živé rybářské návnady; Obilná zrna v nezpracovaném stavu; Keře; Rostliny; Sazenice; Stromy (jako rostliny); Citrusové ovoce; Dřevo surové; Rostliny, sušené pro dekoraci; Krmiva. 32 - Piva; Minerální a sycené vody; Ovocné nápoje a ovocné džusy; Sirupy a jiné přípravky k zhotovování nápojů; Citronáda; Ovocné šťávy; Soda; Aperitivy nealkoholické. 33 - Alkoholické nápoje (kromě piv); Jablečné mošty (s alkoholem); Digestiva (likéry a pálenky); Vína; Lihoviny; Alkoholové výtažky nebo esence. 34 - Tabák; Potřeby pro kuřáky; Zápalky; Doutníky; Cigarety; Cigaretový papír; Dýmky; Zapalovače pro kuřáky; Krabice nebo pouzdra na doutníky; Krabice nebo pouzdra na cigarety; Popelníky. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce; Přímá poštovní reklama (letáky, prospekty, tištěné
2012/019
Část A.1. materiály, vzorky); Zajišťování předplatného novin a časopisů (pro třetí strany); Konzultace pro obchodní řízení a organizační poradenství; Účetnictví; Kopírování dokumentů; Zprostředkovatelny práce; Počítačová správa dokumentů; Organizování komerčních nebo propagačních výstav; Reklama on line v počítačové síti; Pronajímání reklamního času na všech komunikačních prostředcích; Publikace inzertních textů; Pronájem reklamních ploch; Šíření reklam; Styk s veřejností (public relations). 36 - Pojištění; Služby finanční; Služby peněžní; Služby nemovitostní; Spořitelny; Domácí bankovní služby (homebanking); Vydávání cestovních šeků nebo kreditních karet; Oceňování nemovitostí; Správa nemovitostí; Finanční služby; Finanční analýzy; Tvorba kapitálů a kapitálová investice; Finanční poradenské služby; Finanční oceňování (pojišťovnictví, bankovnictví, nemovitosti); Investice do fondů. 37 - Stavby pevných budov, silnic, mostů; Stavební informace; Stavební dozor; Zednické práce; Sádrařské nebo instalatérské práce; Pokrývačské práce; Izolování proti vlhkosti; Budovy (demolice-); Pronájem stavebních strojů; Čištění stavení (úklid), budov (vnější plochy) nebo oken; Údržba vozidel; Asistenční služby v případě poruchy vozidla (opravy); Dezinfekce; Deratizace; Čištění, praní; Opravy šatstva; Údržba, čištění a opravy kůže nebo kožešin; Žehlení prádla; Opravy obuvi; Protektorování nebo vulkanizace (opravy) pneumatik; Montáž, údržba a opravy kancelářských strojů a zařízení; Montáž, údržba a opravy strojů; Instalace, údržba a opravy počítačů; Údržba a opravy hodinářského zboží; Opravy zámků; Restaurování nábytku; Stavba lodí. 38 - Spoje (komunikace); Informace o telekomunikacích; Počítačová komunikace nebo komunikace prostřednictvím sítě optických vláken; Rozhlasové vysílání nebo telefonická komunikace; Služby mobilní radiotelefonie; Poskytování přístupu k celosvětové počítačové síti; Služby elektronického zobrazování (telekomunikace); Telekomunikační připojení k světové počítačové síti; Informační kanceláře; Pronájem zařízení pro telekomunikace; Rozhlasové a televizní vysílání; Telekonferenční služby; E-mailové služby; Pronájem přístupového času ke globálním počítačovým sítím. 39 - Doprava; Balení a skladování zboží; Organizování cest; Dopravní informace; Doručování novin; Rozvod vody a energie; Odtah vozidel; Pronájem garáží nebo parkovacích ploch; Pronajímání automobilů, lodí nebo koní; Taxislužba; Rezervace zájezdů; Archivace elektronicky uložených dat nebo dokumentů. 40 - Řezání; Dámské krejčovství; Tisk; Informace o zpracování materiálů; Výšivky; Letování; Leštění třením; Hoblování; Rafinace; Mletí; Mlynářství; Rytí, gravírování; Galvanizace; Pozlacování; Cínování (galvanické); Služby spojené s barvením; Úprava oděvů; Údržba textilií; Vázání knih; Rámování uměleckých děl; Čištění vzduchu; Vulkanizace (zpracování materiálů); Dekontaminace nebezpečných materiálů; Výroba energie; Světlotisk; Vyvolávání fotofilmů; Sítotisk; Zinkografie; Foukání skla; Preparování živočichů; Zpracování odpadů (přeměna); Třídění odpadů a obnovitelných surovin (přeměna). 41 - Výchova; Vzdělávání; Zábava; Sportovní a kulturní aktivity; Informace o možnostech zábavy nebo vzdělávání; Služby pro volný čas; Vydávání knih; Knihovny; Drezura zvířat; Výroba videofilmů; Pronájem filmů; Pronájem zvukových záznamů; Pronájem videorekordérů nebo rozhlasových a televizních přijímačů; Pronájem dekorací pro kulturní akce; Střih video pásek; Fotografické služby; Pořádání soutěží (školení nebo zábava); Pořádání a řízení kolokvií, konferencí a kongresů; Organizování a pořádání kulturních a vzdělávacích výstav; Rezervace vstupenek na akce; Hry nabízené online z počítačové sítě; Hry (služby); Elektronické online publikace periodických časopisů a knih; Elektronické publikování. 42 - Inženýrské odhady, oceňování a výzkumy v oblastech věd a technologií; Navrhování a vývoj počítačového hardwa-
2012/019
CTM 010533701 ru a softwaru; Průzkum a vývoj nových výrobků pro druhé; Technické projektové studie; Architektura; Návrhy výzdoby interiérů; Tvorba (návrhování), instalace, údržba, aktualizace nebo pronájem softwaru; Vývoj softwaru; Poradenství v oblasti počítačů; Převádění dat a počítačových programů (s výjimkou fyzického převodu); Převádění dat nebo dokumentů z hmotného nosiče do elektronického nosiče; Kontrola technického stavu automobilů; Grafický design; Navrhování (průmyslový design); Ověřování pravosti uměleckých děl. 43 - Služby zajišťující stravování a nápoje; Dočasné ubytování; Barové služby; Gastronomické služby; Hotelové služby; Rezervace ubytování; Jesle; Zajištování kempinkových prostor; Domovy důchodců; Útulky pro zvířata. 44 - Zemědělské, zahradnické a lesnické služby; Lékařské služby; Veterinární služby; Péče o hygienu a krásu osob a zvířat; Lékařské služby; Plastická chirurgie; Nemocnicní služby; Pečovatelské domy; Pečovatelské domy nebo zotavovny; Služby optiku; Salony krásy; Kadernické salony; Zvířata chovaná v domácnosti (péče o čistotu-); Zahradnické služby; Architektura zahradní (služby v oblasti-). 45 - Právní služby; Bezpečnostní služby pro zajištění ochrany majetků a osob (s výjimkou jejich přepravy); Manželské a předmanželské poradny; Sestavování horoskopu; Služby pohřebního ústavu; Kremace; Noční hlídací služba; Monitoring poplašných zařízení proti vniknutí do objektu; Poradenství v oblasti bezpečnosti; Půjčování oděvů; Služby detektiva; Pátrání; Poradenství v oblasti duševního vlastnictví.
210
010533701
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
MX meublatex
521
0
546
531
27.99.13 27.99.24
731
Mhiri, Mourad El Mouradi Hotels P48 4089 El Kantaoui TN Société MEUBLATEX Route de Tunis 4011 Hamma Sousse TN
740
Mroueh, Lina 40 rue Vignon 75009 Paris FR
270
FR EN
511
19 - Stavební materiály nekovové; Neohebné trubky nekovové pro stavebnictví; Asfalt, smůla; Přenosné konstrukce nekovové; Nekovové pomníky; Konstrukce (nekovové); Lešení (nekovová); Stavební sklo; Izolace (sklo na-) (pro stavby); Beton; Cement; Umělecká díla z kamene, betonu a mramoru; Sochy nebo figurky z kamene, betonu nebo
111
CTM 010533719
Část A.1.
mramoru; Sklo mozaikové (chrámové); Řezivo; Stavební dřevo; Náhrobní památníky (nekovové). 20 - Nábytek, zrcadla, rámy; Umělecké předměty ze dřeva, vosku, sádry, korku, rákosu, sítiny, vrbového proutí, rohu, kosti, slonoviny, kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny, náhražek všech těchto materiálů nebo náhražek z umělé hmoty; Ramínka na oděvy; Prádelníky se zásuvkami; Polštáře; Police; Plastové obalové nádoby; Křesla; Židle; Lůžkoviny (s výjimkou ložního prádla); Matrace; Urny pohřební; Příborníky; Proutěné zboží; Bedny ze dřeva nebo z umělých hmot. 24 - Textilie; Ložní pokrývky a ubrusy; Tkaniny pro textilní průmysl; Elastické tkané materiály; Samet; Ložní prádlo; Prádlo pro domácnost; Prostírání stolní - ne z papíru; Koupelnové textilie (kromě oblečení). 27 - Koberce, materiály na rohože, rohože, linoleum a ostatní podlahové krytiny (s výjimkou dlaždiček a laků); Tapety na stěny nikoliv textilní; Předložky; Tapety; Tělocvičné žíněnky; Koberečky do automobilů; Umělé trávníky. 37 - Stavby pevných budov, silnic, mostů; Stavební informace; Stavební dozor; Zednické práce; Sádrařské nebo instalatérské práce; Pokrývačské práce; Izolování proti vlhkosti; Budovy (demolice-); Pronájem stavebních strojů; Čištění stavení (úklid), budov (vnější plochy) nebo oken; Údržba vozidel; Asistenční služby v případě poruchy vozidla (opravy); Dezinfekce; Deratizace; Čištění, praní; Opravy šatstva; Údržba, čištění a opravy kůže nebo kožešin; Žehlení prádla; Opravy obuvi; Protektorování nebo vulkanizace (opravy) pneumatik; Montáž, údržba a opravy kancelářských strojů a zařízení; Montáž, údržba a opravy strojů; Instalace, údržba a opravy počítačů; Údržba a opravy hodinářského zboží; Opravy zámků; Restaurování nábytku; Stavba lodí.
210
010533719
220
09/12/2011
442
27/01/2012
541
EL MOURADi HOTELS
521
0
Lepenka; Krabice lepenkové nebo papírové; Plakáty; Alba; Karty; Knihy; Noviny; Prospekty; Brožury; Kalendáře; Psací potřeby; Rytiny nebo litografie; Malby (obrazy) zarámované či nezarámované; Akvarely; Střihy pro šití šatů; Kresby; Rýsovací nástroje; Kapesníky (papírové-); Papírové toaletní ubrousky; Papírové stolní prostírání; Toaletní papír; Plenky (jednorázové-) z papíru nebo buničiny; Obalové pytle a sáčky (obálky, pouzdra) z papíru nebo plastických hmot; Papírové nebo plastické sáčky na odpadky. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce; Přímá poštovní reklama (letáky, prospekty, tištěné materiály, vzorky); Zajišťování předplatného novin a časopisů (pro třetí strany); Konzultace pro obchodní řízení a organizační poradenství; Účetnictví; Kopírování dokumentů; Zprostředkovatelny práce; Počítačová správa dokumentů; Organizování komerčních nebo propagačních výstav; Reklama on line v počítačové síti; Pronajímání reklamního času na všech komunikačních prostředcích; Publikace inzertních textů; Pronájem reklamních ploch; Šíření reklam; Styk s veřejností (public relations). 39 - Doprava; Balení a skladování zboží; Organizování cest; Dopravní informace; Doručování novin; Rozvod vody a energie; Odtah vozidel; Pronájem garáží nebo parkovacích ploch; Pronajímání automobilů, lodí nebo koní; Taxislužba; Rezervace zájezdů; Archivace elektronicky uložených dat nebo dokumentů. 41 - Výchova; Vzdělávání; Zábava; Sportovní a kulturní aktivity; Informace o možnostech zábavy nebo vzdělávání; Služby pro volný čas; Vydávání knih; Knihovny; Drezura zvířat; Výroba videofilmů; Pronájem filmů; Pronájem zvukových záznamů; Pronájem videorekordérů nebo rozhlasových a televizních přijímačů; Pronájem dekorací pro kulturní akce; Střih video pásek; Fotografické služby; Pořádání soutěží (školení nebo zábava); Pořádání a řízení kolokvií, konferencí a kongresů; Organizování a pořádání kulturních a vzdělávacích výstav; Rezervace vstupenek na akce; Hry nabízené online z počítačové sítě; Hry (služby); Elektronické online publikace periodických časopisů a knih; Mikroedice. 43 - Služby zajišťující stravování a nápoje; Dočasné ubytování; Barové služby; Gastronomické služby; Hotelové služby; Rezervace ubytování; Jesle; Zajištování kempinkových prostor; Domovy důchodců; Útulky pro zvířata.
546
531
18.3.23 28.1.00
731
Mhiri, Mourad El Mouradi Hotels P48 4089 El Kantaoui TN Société d'investissements EL MOURADI SIHM BP 48 Port El Kantaoui 4089 Hamma Sousse TN
740
Mroueh, Lina 40 rue Vignon 75009 Paris FR
270
FR EN
511
16 - Tiskárenské výrobky; Potřeby pro knižní vazby; Fotografie; Kancelářské potřeby; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Materiál pro umělce; Štětce; Psací stroje a kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek); Učební a vyučovací pomůcky s výjimkou přístrojů; Tiskařské typy; Štočky; Papír;
112
210
010535953
220
16/12/2011
442
27/01/2012
541
DaaS
521
0
731
Taulia Inc 100 Pine Street, Suite 1750 San Francisco, California 94111 US
740
Krause, Bettina Hauptstr. 23 82327 Tutzing DE
270
EN DE
511
36 - Řízení odpočtů poskytovaných při včasném plnění závazků z obchodního styku, jmenovitě poradenství, zpracování a správa systému, který kupujícím umožňuje získat odpočty na závazky z obchodního styku;Opatřování možností na získání odpočtu, jmenovitě poradenství vzhledem k zavádění dynamických termínů pro odpočty;Finanční plnění závazků z obchodního styku pro třetí strany;Služby správcovské agentury. 42 - Poskytování dočasného užívání počítačového softwaru bez možnosti stažení, který nakupujícím umožňuje získat
2012/019
Část A.1.
CTM 010542331
odpočet na závazky z obchodního styku prostřednictvím počítačových sítí, intranetů a Internet. 300
US - 16/06/2011 - 85348103
210
010542331
220
05/01/2012
442
27/01/2012
541
Miss Hip Hop
521
0
731
Homie International Corporation 19192 Coastal Hwy. Lewes, Delaware 19958 US
740
Cordemann, Julia Schlossstr. 94 60486 Frankfurt am Main DE
270
DE EN
511
3 - Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky; Přípravky, čištění, leštění, odmašťování a broušení; Mýdla; Parfumerie, vonné oleje, kosmetika, vlasové vody (lotions); Zubní pasty. 9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístroje pro vyučování; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Kompaktní disky, DVD a další digitální nosiče záznamu; Mechanismy pro přístroje a mince; Zapisovací pokladny, počítací stroje, přístroje pro zpracování informací a počítače; Počítačový software; Hasicí přístroje. 41 - Výchova; Vzdělávání; Zábava; Sportovní a kulturní aktivity.
210
010543833
220
19/12/2011
442
27/01/2012
541
Shark & Friends
521
0
731
Tormaxx GmbH Oppelnerstr. 23 41199 Mönchengladbach DE
740
PATENTANWALTSKANZLEI LIERMANN - CASTELL PATENTANWÄLTE DR. KLAUS CASTELL, CARSTEN KOCH, CLARA SATTLER DE SOUSA E BRITO Gutenbergstr. 12 52349 Düren DE
270
DE EN
511
3 - Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky; Čisticí, lešticí, cídicí a brusné přípravky; Mýdla; Parfumerie, vonné oleje, kosmetika, vlasové vody (lotions); Zubní pasty. 6 - Obecné kovy a jejich slitiny; Kovové stavební materiály; Kovové stavební materiály přenosné; Kovové materiály pro železnice; Kabely a dráty (kromě elektrických) vyrobené z běžných kovů; Kovové potřeby zámečnické a klempířské; Kovové trubky; Sejfy; Výrobky z běžných kovů obsažené v třídě 6; Rudy. 8 - Nářadí a nástroje s ručním pohonem; Nože, vidličky a lžíce; Sečné zbraně; Břitvy. 9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, vážicí, měřicí, signalizační,
2012/019
kontrolní (inspekční), záchranné a vyučovací; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní automaty; Zapisovací pokladny, počítací stroje, přístroje pro zpracování informací a počítače; Software, zahrnutý do třídy 9; Hasicí přístroje. 11 - Přístroje pro osvětlení, topení, výrobu páry, pro vaření, přístroje chladicí, pro sušení, ventilaci, rozvod vody a sanitární zařízení. 12 - Vozidla; Dopravní prostředky pozemní, vzdušné nebo vodní. 14 - Drahé kovy a jejich slitiny a zboží z drahých kovů nebo jimi potažené (zařazené do třídy 14); Klenoty, bižuterie, drahokamy; Hodinářské potřeby a chronometrické přístroje. 16 - Papír, lepenka a zboží vyrobené z těchto materiálů (zařazené do třídy 16); Tiskárenské výrobky; Potřeby pro knižní vazby;Fotografie; Papírenské zboží; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Materiál pro umělce; Štětce; Psací stroje a kancelářské potřeby, s výjimkou nábytku; Výukový a učební materiál (kromě přístrojů); Plastické obaly, zařazené do třídy 16; Tiskařské typy; Štočky. 18 - Kůže a imitace kůže, výrobky z těchto materiálů, zařazené do třídy 18; Kůže ze zvířat; Kufry a zavazadla; Deštníky, slunečníky a vycházkové hole; Sedlářské výrobky, biče. 20 - Nábytek, zrcadla, obrazové rámy; Zboží (zařazené do třídy 20) ze dřeva, korku, rákosiny, rákosu, proutí, rohoviny, kostí, slonoviny, velrybích kostic, ulit, jantaru, perleti, mořské pěny a náhražek všech těchto materiálů nebo z plastických hmot. 21 - Potřeby a nádoby pro domácnost a pro kuchyňské použití (nevyrobené z drahých kovů ani jimi nepotažené); Hřebeny a mycí houby; Kartáče (kromě malířských štětců); Materiály pro výrobu kartáčů; Čisticí potřeby; Drátěnka; Sklo surové nebo opracované (s výjimkou stavebního skla); Sklo, porcelán a majolika zařazené do třídy 21. 24 - Textilní materiály a textilní zboží (zařazené do třídy 24); Přehozy přes postele a ubrusy. 25 - Oděvy, obuv, kloboučnické zboží. 28 - Hry, hračky; Sportovní předměty zahrnuty do třídy 28; Vánoční ozdoby. 30 - Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, kávoviny; Mouka a přípravky z obilnin, chléb, pečivo, cukrovinky, zmrzlina; Med, melasa; Droždí, prášky do těsta; Sůl, hořčice; Ocet, nálevy (k ochucení); Koření; Led pro osvěžení. 32 - Piva; Minerální vody a šumivé nápoje a jiné nealkoholické nápoje; Ovocné nápoje a ovocné šťávy; Sirupy a jiné přípravky k zhotovování nápojů. 33 - Alkoholické nápoje (s výjimkou piv).
210
010548055
220
20/12/2011
442
27/01/2012
541
PILATUS
521
0
731
ARYSTA LIFESCIENCE (société par actions simplifiée) Route d' Artix 64150 Nogueres FR
740
CABINET MALEMONT 42, avenue du Président Wilson 75116 Paris FR
270
EN FR
113
CTM 010549012 511
1 - Chemické a/nebo biologické látky (hnojiva), jmenovitě látky určené ke stimulaci rozvoje rostlinných kořenových systémů, látky pro lepší vstřebávání živin půdou;Látky se startovacím efektem.
Část A.1. 41126 Modena IT 740
Terrano, Francesco Viale Ciro Menotti, 21 41121 Modena IT
210
010549012
270
IT EN
220
10/01/2012
511
442
27/01/2012
541
OpenOR
521
0
731
Nextfour Group Oy Vasaramäenkatu 6 20720 Turku FI
740
LAAKSO LAAKSONEN VUORENVIRTA OY Puolalankatu 1 20100 TURKU FI
270
FI EN
511
9 - Počítačový software. 42 - Navrhování a vývoj počítačového hardwaru a softwaru.
16 - Periodika (časopisy); Knihy; Kreslené komiksy; Tiskárenské výrobky; Publikace; Sběratelské karty; Nálepková alba; Nálepková alba; Sběratelské obchodní karty a nálepky; Samolepky (papírnické výrobky); Sběratelské pohlednice; Lístky; Alba; Katalogy; Pořadače; Pohlednice; Netextilní etikety; Rocenky; Kalendáře; Obtisky (obtisky na hladké povrchy); Obálky (papírnické výrobky); Dopisní papír; Papírové nebo lepenkové krabice; Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Potřeby pro knižní vazby; Fotografie; Papírenské zboží; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Materiál pro umělce; Štětce; Psací stroje a kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek); Učební a vyučovací pomůcky s výjimkou přístrojů; Plastické obaly (nezařazené do jiných tříd); Tiskařské typy; Štočky. 25 - Oděvy, obuv, kloboučnické zboží. 28 - Hrací karty; Hry, hračky; Potřeby pro gymnastiku a sport, které nejsou uvedeny v jiných třídách; Vánoční ozdoby.
210
010550887
220
10/01/2012
442
27/01/2012
210
010551935
541
HEY! STICK IT
220
11/01/2012
521
0
442
27/01/2012
541
VISUALFOOD
521
0
731
Loccisano, Rita G. B. Lulli, 31 41122 Modena IT
740
Ciapetti, Emilio Via L. C. Farini, 53 41121 Modena IT
270
IT EN
511
8 - Nářadí a nástroje s ručním pohonem; Nože, vidličky a lžíce; Sečné zbraně; Břitvy. 29 - Maso, ryby, drůbež a zvěřina; Masové výtažky; Konzervované, sužené a vařené ovoce a zeleniny; Želé, džemy; Vejce; Mléko a mléčné výrobky; Jedlé tuky a oleje. 30 - Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, kávové náhražky; Mouka a přípravky z obilnin; Chléb, pečivo, cukrovinky; Zmrzlina; Med, melasa; Droždí, prášky do těsta; Sůl; Hořčice; Ocet, nálevy (k ochucení); Koření; Led pro osvežení. 31 - Výrobky zemědělské, zahradnické, lesní a zrní neuvedené v jiných třídách; Živá zvířata; Čerstvé ovoce a zelenina; Osivo; Rostliny a přírodní květiny; Krmivo pro zvířata; Slad. 41 - Výchova; Vzdělávání; Zábava; Sportovní a kulturní aktivity.
300
IT - 20/07/2011 - MO2011C000579
210
010556553
220
12/01/2012
442
27/01/2012
541
PLANET PURE
521
0
546
591
531
731
114
BG - Син, бял, черен. ES - Azul, blanco, negro. CS - Modrá, bílá, černá. DA - Himmelblå, hvid, sort. DE - Azurblau, weiß, schwarz. ET - Sinine, valge ja must. EL - Γαλάζιο, λευκό, μαύρο. EN - Blue, white, black. FR - Bleu, blanc, noir. IT - AZZURRO, BIANCO, NERO. LV - Zils, balts un melns. LT - Mėlyna, balta, juoda. HU - Kék, fehér, fekete. MT - Ikħal, abjad, iswed. NL - Azuurblauw, wit, zwart. PL - Niebieski, biały, czarny. PT - Azul, branco, preto. RO - Albastru, alb, negru. SK - Modrá, biela a čierna. SL - Modra, bela, črna. FI - Vaaleansininen, valkoinen, musta. SV - Blått, vitt, svart. 24.17.4 25.5.95 29.1.4 29.1.6 PANINI SOCIETA' PER AZIONI in forma abbreviata PANINI S.P.A. Via Emilio Po, 380
2012/019
Část A.1. 546
591
BG - Зелен ES - Verde CS - Zelená DA - Grøn DE - grün ET - Roheline EL - Πράσινο EN - Green FR - Vert IT - Verde LV - Zaļš LT - Žalia HU - Zöld MT - Aħdar NL - Groen PL - Zieleń PT - Verde RO - Verde SK - Zelená farba SL - Zelena FI - Vihreä SV - Grönt
531
1.5.1 2.9.1
731
Planet Pure Produktions und Handels GmbH Lochauer Straße 2 6912 Hörbranz AT
740
DR. CHRISTIAN KONZETT RECHTSANWALT GMBH Fohrenburgstr. 4 6700 Bludenz AT
270
DE EN
511
3 - Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky; Čisticí přípravky; Kosmetika, vlasové vody; Zubní pasty; Kosmetika. 30 - Káva, Čaj, Kakao, Rýže, Náhražky (kávové-); Sůl; Koření. 32 - Minerální vody a šumivé nápoje a jiné nealkoholické nápoje; Ovocné nápoje a ovocné šťávy; Sirupy a jiné přípravky k zhotovování nápojů.
300
AT - 18/07/2011 - AM 3528/2011
210
010558559
220
13/01/2012
2012/019
CTM 010558559 442
27/01/2012
541
TANK N°
521
0
731
CANTINE FRANCESCO MININI S.p.A. Viale Europa, 6 25028 Verolanuova (BS) IT
270
IT EN
511
33 - Alkoholické nápoje (s výjimkou piv).
210
010561686
220
15/01/2012
442
27/01/2012
541
DOT.BERLIN
521
0
731
dotBerlin Projekt GmbH Gustav-Müller-Str. 1 10829 Berlin DE
270
DE EN
511
35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce. 38 - Spoje (komunikace). 42 - Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Analytické a výzkumné služby v průmyslu; Navrhování a vývoj počítačového hardwaru a softwaru. 45 - Právní služby; Bezpečnostní služby pro ochranu majetku a jednotlivců; Osobní a sociální služby poskytované ostatními za účelem uspokojování potřeb jednotlivců.
210
010561694
220
15/01/2012
442
27/01/2012
541
PUNKT.BERLIN
521
0
731
dotBerlin Projekt GmbH Gustav-Müller-Str. 1 10829 Berlin DE
270
DE EN
511
35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce. 38 - Spoje (komunikace). 42 - Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Analytické a výzkumné služby v průmyslu; Navrhování a vývoj počítačového hardwaru a softwaru. 45 - Právní služby; Bezpečnostní služby pro ochranu majetku a jednotlivců; Osobní a sociální služby poskytované ostatními za účelem uspokojování potřeb jednotlivců.
210
010561728
220
15/01/2012
442
27/01/2012
541
Schaumburg-Lippe
521
0
731
Prinz zu Schaumburg-Lippe, York Beckbuschstr. 28 40474 Düsseldorf DE
115
CTM 010561983 270
DE EN
511
35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce. 41 - Výchova; Vzdělávání; Zábava; Sportovní a kulturní aktivity. 45 - Právní služby; Bezpečnostní služby pro ochranu majetku a jednotlivců; Osobní a sociální služby poskytované ostatními za účelem uspokojování potřeb jednotlivců.
210
010561983
220
23/12/2011
442
27/01/2012
541
kana
521
0
546
531
27.5.1
731
Storch-Ciret Holding GmbH Platz der Republik 6-8 42107 Wuppertal DE
740
BUSE MENTZEL LUDEWIG Kleiner Werth 34 42275 Wuppertal DE
Část A.1.
210
010564748
220
16/01/2012
442
27/01/2012
541
PLAYA ROBERTA CORTI
521
0
731
CORTI, ROBERTA Via Federico Faruffini 16 20149 Milano IT
740
LUNATI & MAZZONI S.R.L. Via Carlo Pisacane, 36 20129 Milano IT
270
IT EN
511
14 - Vzácné kovy a jejich slitiny a výrobky z těchto látek nebo postříbřeného nebo pozlaceného kovu, nejsou-li uvedeny v jiných třídách; Klenoty, bižuterie, drahokamy; Hodinářské potřeby a chronometrické přístroje. 18 - Kůže, imitace kůže, výrobky z těchto materiálů, které nejsou zahrnuty do jiných tříd; Kůže ze zvířat; Kufry a zavazadla; Deštníky a slunečníky; Hole; Biče a sedlářské výrobky. 25 - Oděvy, obuv, kloboučnické zboží.
210
010565331
220
17/01/2012
442
27/01/2012
270
DE EN
541
CANCAT
511
7 - Stroje pro úpravu povrchů, stroje pro odstranění a připevňování tapet, stroje pro nanášení barvy, zejména stříkací přístroje, stroje pro vnitřní výstavbu a pozemní stavitelství. 8 - Nářadí s ručním pohonem pro malíře a stavební řemeslníky, jakož i pro vnitřní výstavbu, Nůžky, Nože,Nástroje a přístroje pro nanášení barvy. 16 - Zakrývací papír a Balicí papír, Materiál pro umělce, Zejména štětce, Malířské štětce, Válečky pro malíře pokojů,Lepicí pásky z papíru a papírových materiálů, převážně pro malířské potřeby a pro balení, Plastové balicí fólie.
521
0
731
AGROS Trading GmbH Muehlbachstr. 151 4063 Hoersching AT
270
DE EN
511
31 - Písek pro kočky; Krmivo pro kočky.
210
010566164
220
17/01/2012
210
010564441
442
27/01/2012
220
16/01/2012
541
miimo
442
27/01/2012
521
0
541
Ulmon
731
521
0
731
Ulmon GmbH Kundratstraße 6, 2. Stock 1100 Wien AT
Vela Entertainment Studios UG Rathausufer 23 40213 Düsseldorf DE
740
Vela Entertainment Studios UG Witzmann, Sebastian Rathausufer 23 40213 Düsseldorf GE
270
DE EN
511
9 - Software na zpracování dat. 41 - Vzdělávací služby založené na počítačích; Zajišťování školení a vzdělávání.
210
010566181
220
17/01/2012
442
27/01/2012
740
Ulmon GmbH Wiedemair, Ulrike Kundratstraße 6, 2. Stock 1100 Wien AT
270
DE EN
511
38 - Spoje (komunikace). 41 - Výchova; Vzdělávání; Zábava; Sportovní a kulturní aktivity. 42 - Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Analytické a výzkumné služby v průmyslu; Navrhování a vývoj počítačového hardwaru a softwaru.
116
2012/019
Část A.1. 541
mad dog
521
0
731
Vela Entertainment Studios UG Rathausufer 23 40213 Düsseldorf DE
740
Vela Entertainment Studios UG Witzmann, Sebastian Rathausufer 23 40213 Düsseldorf GE
CTM 010566677 731
INFOGREFFE, GROUPEMENT D'INTÉRÊT ÉCONOMIQUE 5-7, Avenue de Paris 94307 Vincennes FR
740
Benabou, Delphine 64, rue de Miromesnil 75008 Paris FR
270
FR EN
511
16 - Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Tiskárenské výrobky; Potřeby pro knižní vazby; Fotografie; Papírenské zboží; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Materiál pro umělce; Štětce; Psací stroje a kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek); Učební a vyučovací pomůcky s výjimkou přístrojů; Plastické obaly (nezařazené do jiných tříd); Tiskařské typy; Štočky. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce. 38 - Spoje (komunikace). 41 - Výchova; Vzdělávání; Zábava; Sportovní a kulturní aktivity. 42 - Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Analytické a výzkumné služby v průmyslu; Navrhování a vývoj počítačového hardwaru a softwaru.
270
DE EN
511
9 - Software na zpracování dat. 16 - Komiksy; Knihy. 41 - Knihovny; Vydávání elektronických knih a periodik on-line.
210
010566677
220
17/01/2012
442
27/01/2012
541
POLYMATT
521
0
731
MADEIRA Garnfabrik Rudolf Schmidt KG Zinkmattenstr. 38 79108 Freiburg DE
740
MADEIRA Garnfabrik Rudolf Schmidt KG Kirchhoff, Rolf Zinkmattenstr. 38 Freiburg DE
210
010568211
220
18/01/2012
442
27/01/2012
541
Ouzheng
270
DE EN
521
0
511
23 - Vlákna pro textilní účely.
546
210
010566925
220
17/01/2012
442
27/01/2012
541
Götenehus
521
0
731
Götenehus Aktiebolag Kraftgatan 1 533 21 Götene SE
740
KOMMISSIONÄREN FÖR AB-ÄRENDEN AB Storgatan 1 851 23 Sundsvall SE
270
SV EN
511
6 - Kovové stavební materiály; Kovové stavební materiály přenosné. 19 - Stavební materiály nekovové; Neohebné trubky nekovové pro stavebnictví; Přenosné konstrukce nekovové. 37 - Stavebnictví; Opravy; Instalační služby.
210
010567428
220
17/01/2012
442
27/01/2012
541
RCS
521
0
2012/019
531
3.7.2
731
RUIAN OUZHENG TRADING CO., LTD. NO49.51 Walking Street Riverside Building, Riverside Avenue, Yuhai Street Ruian CN
740
Padullés Capdevila, Martín Calle Enric Granados, 21, Pral. 4ª 08007 Barcelona ES
270
EN ES
117
CTM 010569317 511
29 - Maso; Potraviny z ryb; Maso, konzervované [konzervované]; Svačinky na bázi ovoce; Rajčatový protlak; Vejce; Mléko; Olivový olej (jedlý-); Zpracované oříšky. 33 - Arak [arak]; Víno; Gin; Lihoviny; Brandy; Whisky; Alkoholické nápoje obsahující ovoce; Rum; Vodka. 35 - Propagační činnost, reklama; Reklama on line v počítačové síti; Profesionální poradenství v oblasti podnikání; Dovozní a vývozní agentury; Vedení aukcí; Podpora prodeje pro druhé; Dodavatelské služby prodruhé (nákup výrobků a služeb pro jiné podniky); Fotokopírovací služby; Účetnictví; Pronájem prodejních automatu.
210
010569317
220
18/01/2012
442
27/01/2012
541
eurmax outdoor
521
0
Část A.1. AT 270
DE EN
511
18 - Kůže, imitace kůže, výrobky z těchto materiálů, které nejsou zahrnuty do jiných tříd; Kůže ze zvířat; Kufry a zavazadla; Deštníky a slunečníky; Hole; Biče a sedlářské výrobky. 21 - Pomůcky a nádoby pro domácnost a kuchyň; Hřebeny a mycí houby; Kartáče (s výjimkou štětců); Materiály pro výrobu kartáčů; Čisticí potřeby; Drátky na čištění parket; Sklo surové nebo opracované (s výjimkou stavebního skla); Sklo, porcelán a majolika neobsažené v jiných třídách. 24 - Tkaniny a textilní výrobky, které nejsou uvedeny v jiných třídách; Ložní pokrývky; Ubrusy. 25 - Oděvy, obuv, kloboučnické zboží. 27 - Koberce, rohožky, rohože, linoleum a jiné obklady podlah; Tapety na stěny nikoliv textilní. 28 - Hry, hračky; Potřeby pro gymnastiku a sport, které nejsou uvedeny v jiných třídách; Vánoční ozdoby. 30 - Káva, čaj, kakao, kávové náhražky; Rýže; Tapioka a ságo; Mouka a přípravky z obilnin; Chléb, pečivo, cukrovinky; Zmrzlina; Cukr, med, melasový sirup; Droždí, prášky do těsta; Sůl; Hořčice; Ocet, nálevy (k ochucení); Koření; Led pro osvěžení.
210
010571495
220
18/01/2012
442
27/01/2012
541
ACCUROTOR
521
0
731
FMTM distribution Ltd 3A and 3B Isle of Man Freeport IM9 2AP Ballasalla IM
740
LAGENCIA BGA Av. Diagonal, 421,2º 08008 Barcelona ES
270
EN FR
511
14 - Vzácné kovy a jejich slitiny a výrobky z těchto látek nebo postříbřeného nebo pozlaceného kovu, nejsou-li uvedeny v jiných třídách; Hodinářské přístroje, jmenovitě hodinky, náramkové hodinky, součásti časoměrných strojů a příslušenství pro časoměrné stroje zařazené do této třídy; A chronometrické přístroje, jmenovitě chronometry, chronografy, přístroje pro časování sportovních akcí, měření času a přístroje a nástroje pro označování zařazené do této třídy; Pásky k náramkovým hodinkám; Číselníky; Kufříky; Krabice a prezentační pouzdra na časoměrné přístroje a klenoty; Šperky, Bižuterie, Polodrahokamy a drahokamy, Jehlice do kravat, manžetové knoflíky.
350
DE - (a) 779017 - (b) 24/04/2002 - (c) 24/04/2002 FR - (a) 779017 - (b) 24/04/2002 - (c) 24/04/2002 IT - (a) 779017 - (b) 24/04/2002 - (c) 24/04/2002
210
010573335
220
19/01/2012
442
27/01/2012
541
Delfactis
521
0
731
Delfactis AG Goethestraße 83 40237 Düsseldorf DE
270
DE EN
546
531
5.3.13 5.3.14
731
EURMAX INC 6256 SPRING MOUNTAIN ROAD STE 100-A LAS VEGAS NEVADA 89146 US
740
GLOBAL CONTROL CENTER LIMITED Lee, Siu Hong 66 Corporation Road, Grangetown Cardiff, Wales CF11 7AW GB
270
EN FR
511
22 - Lana, provazy, síťky, stany, plachty, plachtoviny, pytle (neobsažené v jiných třídách); Materiál na vycpávky (s výjimkou kaučuku nebo plastických hmot); Textilní materiály ze surových vláken.
210
010570059
220
18/01/2012
442
27/01/2012
541
PLEAMLE
521
0
731
Derler, Heinz Franz-Pehr-Str. 18 9500 Villach AT Derler, Elsa Franz-Pehr-Straße 18 9500 Villach AT Derler, Daniel Franz-Pehr-Straße 18 9500 Villach AT
740
118
Traar, Markus 10.-Oktoberstraße 4 9620 Hermagor
2012/019
Část A.1. 511
35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce. 36 - Pojištění; Služby finanční; Služby peněžní; Služby nemovitostní. 38 - Spoje (komunikace).
210
010573351
220
19/01/2012
442
27/01/2012
541
carlytic
521
0
731
Deuse, Michael Oberstr. 54 56341 Filsen DE
270
DE EN
511
35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce. 36 - Pojištění; Služby finanční; Služby peněžní; Služby nemovitostní. 38 - Spoje (komunikace). 42 - Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Analytické a výzkumné služby v průmyslu; Navrhování a vývoj počítačového hardwaru a softwaru.
210
010575686
220
19/01/2012
442
27/01/2012
541
yelster
521
0
731
yelster digital gmbh Linke Wienzeile 8/29 1060 Wien AT
270
DE EN
511
9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístroje pro vyučování; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Kompaktní disky, DVD a další digitální nosiče záznamu; Mechanismy pro přístroje a mince; Zapisovací pokladny, počítací stroje, přístroje pro zpracování informací a počítače; Počítačový software; Hasicí přístroje. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce. 38 - Spoje (komunikace). 41 - Výchova; Vzdělávání; Zábava; Sportovní a kulturní aktivity.
210
010580017
220
21/01/2012
442
27/01/2012
541
ONDE MARTENOT
521
0
731
Martenot, Jean-Louis 52 rue de Longchamp
2012/019
CTM 010573351 92200 courbevoie FR 270
FR ES
511
15 - Hudební nástroje.
210
010580025
220
21/01/2012
442
27/01/2012
541
FRIEDENSGEMEINSCHAFT
521
0
731
Mehekund GmbH Dennweg 47 1190 Wien AT
740
PISTOTNIK & KRILYSZYN RECHTSANWÄLTE GMBH Rotentumstr. 25/11 1010 Wien AT
270
DE EN
511
9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístroje pro vyučování; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Kompaktní disky, DVD a další digitální nosiče záznamu; Mechanismy pro přístroje a mince; Zapisovací pokladny, počítací stroje, přístroje pro zpracování informací a počítače; Počítačový software; Hasicí přístroje. 16 - Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Tiskárenské výrobky; Potřeby pro knižní vazby; Fotografie; Papírenské zboží; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Materiál pro umělce; Štětce; Psací stroje a kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek); Učební a vyučovací pomůcky s výjimkou přístrojů; Plastické obaly (nezařazené do jiných tříd); Tiskařské typy; Štočky. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce. 39 - Doprava; Balení a skladování zboží; Organizování cest. 41 - Výchova; Vzdělávání; Zábava; Sportovní a kulturní aktivity. 42 - Vědecké a technologické služby a související výzkum a projektování; Analytické a výzkumné služby v průmyslu; Navrhování a vývoj počítačového hardwaru a softwaru. 43 - Služby zajišťující stravování a nápoje; Dočasné ubytování. 44 - Lékařské služby; Veterinární služby; Péče o hygienu a krásu osob a zvířat; Zemědělské, zahradnické a lesnické služby. 45 - Právní služby; Bezpečnostní služby pro ochranu majetku a jednotlivců; Osobní a sociální služby poskytované ostatními za účelem uspokojování potřeb jednotlivců.
210
010580157
220
22/01/2012
442
27/01/2012
541
essence hyal
521
0
731
O&O mdc srl Piazza del Fante 8
119
CTM 010595965
Část A.1.
00195 ROMA IT 740
O&O mdc srl Meunier, Cinzia Piazza del Fante 8 00195 ROMA IT
210
010595965
220
17/01/2012
442
27/01/2012
541
MEDISOFT
270
FR IT
521
0
511
3 - Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky; Přípravky, čištění, leštění, odmašťování a broušení; Mýdla; Parfumerie, vonné oleje, kosmetika, vlasové vody (lotions); Zubní pasty. 5 - Farmaceutické a veterinářské výrobky; Hygienické výrobky pro léčebné účely; Dietetické potraviny a látky uzpůsobené pro léčebné nebo veterinární použití, potraviny pro batolata; Dietní doplňky pro lidi a zvířata; Náplasti, obvazový materiál; Materiály pro plombování zubů a pro zubní otisky; Dezinfekční přípravky; Výrobky pro hubení škodlivých zvířat; Fungicidy, herbicidy. 10 - Přístroje a nástroje chirurgické, zubní a veterinářské, umělé údy, oči a zuby; Ortopedické potřeby; Materiál na sešívání ran. 44 - Lékařské služby; Veterinární služby; Péče o hygienu a krásu osob a zvířat; Zemědělské, zahradnické a lesnické služby.
731
Medreflexx GmbH Hesseloherstr. 5 80802 München DE
740
BOSCH JEHLE PATENTANWALTSGESELLSCHAFT MBH Flüggenstr. 13 80639 München DE
270
DE EN
511
25 - Oděvy, obuv, vložky do obuvi, kloboučnické zboží.
120
2012/019
Část A.2.2
CTM 009288192
A.2.
A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. 210
009288192
400
01/10/2010 - 2010/185 - A.1
442
27/01/2012
210
009318106
400
15/10/2010 - 2010/194 - A.1
442
27/01/2012
210
009447285
400
16/12/2010 - 2010/236 - A.1
442
27/01/2012
210
009966821
400
05/09/2011 - 2011/167 - A.1
442
27/01/2012
210
010089746
400
24/08/2011 - 2011/159 - A.1
442
27/01/2012
210
010156164
400
11/08/2011 - 2011/151 - A.1
442
27/01/2012
210
010263713
400
26/10/2011 - 2011/203 - A.1
442
27/01/2012
2012/019
210
010295681
400
23/11/2011 - 2011/222 - A.1
442
27/01/2012
A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. A.2.5. 2.5.1. 2.5.2.
121
ČÁST B
B.1.
111
009591843
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
009817537
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
009591843
400
23/09/2011 - 2011/181 - A.1 111
009847559
151
25/01/2012
111
009592379
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
009847559
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
009592379
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
009847625
151
25/01/2012
111
009592577
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
009847625
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
009592577
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
009865321
151
25/01/2012
111
009740002
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
009865321
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
009740002
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
009876434
151
25/01/2012
111
009755661
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
009876434
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
009755661
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
009902743
151
25/01/2012
111
009817537
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
009902743
2012/019
122
Část B.1. 400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
CTM 009907858 111
010009967
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
009907858
210
010009967
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
009907858
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010010163
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
009943796
210
010010163
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
009943796
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010010387
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
009979642
210
010010387
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
009979642
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010035756
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
009991217
210
010035756
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
009991217
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010037679
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
009998113
210
010037679
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
009998113
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010040343
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010001642
210
010040343
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010001642
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010047728
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010001709
210
010047728
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010001709
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010064186
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010009157
210
010064186
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010009157
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010073121
151
25/01/2012
2012/019
123
CTM 010073121 450
27/01/2012
210
010073121
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
Část B.1 400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010115401
151
25/01/2012
111
010077725
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010115401
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010077725
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010117885
151
25/01/2012
111
010079937
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010117885
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010079937
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010121184
151
25/01/2012
111
010093086
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010121184
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010093086
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010125243
151
25/01/2012
111
010094233
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010125243
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010094233
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010125524
151
25/01/2012
111
010097459
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010125524
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010097459
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010125722
151
25/01/2012
111
010101111
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010125722
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010101111
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010127918
151
25/01/2012
111
010111813
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010127918
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010111813
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010128148
151
25/01/2012
111
010111871
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010128148
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010111871
124
2012/019
Část B.1.
CTM 010130169
111
010130169
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010143303
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010130169
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010145126
151
25/01/2012
111
010136471
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010145126
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010136471
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010145258
151
25/01/2012
111
010136828
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010145258
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010136828
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010151629
151
25/01/2012
111
010138931
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010151629
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010138931
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010151728
151
25/01/2012
111
010141927
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010151728
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010141927
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010152502
151
25/01/2012
111
010142487
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010152502
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010142487
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010153096
151
25/01/2012
111
010142776
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010153096
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010142776
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010153682
151
25/01/2012
111
010143006
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010153682
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010143006
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010153781
151
25/01/2012
111
010143303
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010153781
2012/019
125
CTM 010157295 400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
Část B.1. 111
010167443
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010157295
210
010167443
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010157295
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010167583
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010160943
210
010167583
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010160943
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010167807
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010162956
210
010167807
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010162956
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010169894
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010162981
210
010169894
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010162981
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010170504
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010163053
210
010170504
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010163053
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010171122
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010163137
210
010171122
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010163137
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010171916
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010163368
210
010171916
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010163368
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010185072
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010165553
210
010185072
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010165553
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010186385
151
25/01/2012
126
2012/019
Část B.1 450
27/01/2012
210
010186385
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
CTM 010186385 400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010199479
151
25/01/2012
111
010188175
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010199479
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010188175
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010201473
151
25/01/2012
111
010190452
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010201473
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010190452
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010204551
151
25/01/2012
111
010190701
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010204551
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010190701
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010206316
151
25/01/2012
111
010193159
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010206316
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010193159
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010206688
151
25/01/2012
111
010194017
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010206688
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010194017
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010207611
151
25/01/2012
111
010195147
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010207611
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010195147
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010207851
151
25/01/2012
111
010196913
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010207851
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010196913
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010208783
151
25/01/2012
111
010199446
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010208783
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010199446
2012/019
127
CTM 010209773
Část B.1.
111
010209773
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010211571
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010209773
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010211647
151
25/01/2012
111
010209781
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010211647
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010209781
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010211795
151
25/01/2012
111
010209823
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010211795
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010209823
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010211852
151
25/01/2012
111
010211142
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010211852
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010211142
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010211911
151
25/01/2012
111
010211191
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010211911
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010211191
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010211928
151
25/01/2012
111
010211514
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010211928
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010211514
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010211951
151
25/01/2012
111
010211531
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010211951
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010211531
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010212025
151
25/01/2012
111
010211548
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010212025
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010211548
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010212058
151
25/01/2012
111
010211571
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010212058
128
2012/019
Část B.1. 400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
CTM 010212074 111
010212744
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010212074
210
010212744
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010212074
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010212751
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010212165
210
010212751
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010212165
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010212777
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010212331
210
010212777
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010212331
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010212835
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010212405
210
010212835
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010212405
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010212901
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010212413
210
010212901
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010212413
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010213015
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010212447
210
010213015
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010212447
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010213155
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010212711
210
010213155
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010212711
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010213239
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010212728
210
010213239
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010212728
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010213429
151
25/01/2012
2012/019
129
CTM 010213429 450
27/01/2012
210
010213429
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
Část B.1 400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010213791
151
25/01/2012
111
010213437
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010213791
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010213437
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010213809
151
25/01/2012
111
010213461
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010213809
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010213461
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010213817
151
25/01/2012
111
010213684
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010213817
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010213684
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010213825
151
25/01/2012
111
010213726
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010213825
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010213726
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010213833
151
25/01/2012
111
010213734
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010213833
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010213734
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010213841
151
25/01/2012
111
010213742
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010213841
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010213742
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010213858
151
25/01/2012
111
010213767
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010213858
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010213767
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010213866
151
25/01/2012
111
010213783
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010213866
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010213783
130
2012/019
Část B.1.
CTM 010213891
111
010213891
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010214088
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010213891
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010214104
151
25/01/2012
111
010213908
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010214104
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010213908
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010214121
151
25/01/2012
111
010213932
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010214121
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010213932
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010214203
151
25/01/2012
111
010213941
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010214203
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010213941
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010214526
151
25/01/2012
111
010213965
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010214526
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010213965
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010214666
151
25/01/2012
111
010214005
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010214666
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010214005
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010214781
151
25/01/2012
111
010214062
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010214781
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010214062
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010215077
151
25/01/2012
111
010214071
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010215077
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010214071
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010215622
151
25/01/2012
111
010214088
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010215622
2012/019
131
CTM 010215671 400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
Část B.1. 111
010216083
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010215671
210
010216083
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010215671
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010216166
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010215689
210
010216166
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010215689
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010216182
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010215697
210
010216182
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010215697
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010216208
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010215796
210
010216208
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010215796
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010216281
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010215821
210
010216281
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010215821
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010216315
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010215879
210
010216315
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010215879
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010216356
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010215952
210
010216356
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010215952
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010216497
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010216001
210
010216497
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010216001
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010216687
151
25/01/2012
132
2012/019
Část B.1 450
27/01/2012
210
010216687
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
CTM 010216687 400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010217693
151
25/01/2012
111
010217008
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010217693
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010217008
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010217735
151
25/01/2012
111
010217214
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010217735
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010217214
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010217768
151
25/01/2012
111
010217545
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010217768
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010217545
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010217792
151
25/01/2012
111
010217552
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010217792
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010217552
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010217933
151
25/01/2012
111
010217578
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010217933
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010217578
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010217941
151
25/01/2012
111
010217602
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010217941
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010217602
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010218089
151
25/01/2012
111
010217611
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010218089
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010217611
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010218113
151
25/01/2012
111
010217644
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010218113
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010217644
2012/019
133
CTM 010218154
Část B.1.
111
010218154
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010219657
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010218154
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010219772
151
25/01/2012
111
010218345
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010219772
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010218345
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010219814
151
25/01/2012
111
010218683
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010219814
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010218683
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010221893
151
25/01/2012
111
010218998
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010221893
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010218998
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010223006
151
25/01/2012
111
010219012
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010223006
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010219012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010225803
151
25/01/2012
111
010219111
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010225803
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010219111
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010227627
151
25/01/2012
111
010219434
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010227627
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010219434
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010232437
151
25/01/2012
111
010219641
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010232437
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010219641
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010232882
151
25/01/2012
111
010219657
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010232882
134
2012/019
Část B.1. 400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
CTM 010240075 111
010247328
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010240075
210
010247328
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010240075
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010247385
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010242378
210
010247385
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010242378
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010248649
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010242394
210
010248649
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010242394
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010251635
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010243707
210
010251635
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010243707
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010252534
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010244168
210
010252534
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010244168
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010252757
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010244408
210
010252757
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010244408
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010252872
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010247121
210
010252872
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010247121
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010253029
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010247278
210
010253029
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010247278
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010253573
151
25/01/2012
2012/019
135
CTM 010253573 450
27/01/2012
210
010253573
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
Část B.1 400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010261352
151
25/01/2012
111
010254274
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010261352
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010254274
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010261857
151
25/01/2012
111
010254423
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010261857
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010254423
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010262343
151
25/01/2012
111
010254928
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010262343
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010254928
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010262401
151
25/01/2012
111
010255586
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010262401
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010255586
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010262707
151
25/01/2012
111
010258002
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010262707
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010258002
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010262764
151
25/01/2012
111
010259761
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010262764
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010259761
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010262822
151
25/01/2012
111
010260404
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010262822
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010260404
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010262848
151
25/01/2012
111
010261287
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010262848
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010261287
136
2012/019
Část B.1.
CTM 010262897
111
010262897
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010263581
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010262897
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010263598
151
25/01/2012
111
010262921
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010263598
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010262921
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010263614
151
25/01/2012
111
010262962
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010263614
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010262962
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010263762
151
25/01/2012
111
010262971
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010263762
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010262971
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010263821
151
25/01/2012
111
010263309
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010263821
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010263309
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010263879
151
25/01/2012
111
010263416
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010263879
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010263416
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010263887
151
25/01/2012
111
010263556
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010263887
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010263556
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010263929
151
25/01/2012
111
010263572
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010263929
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010263572
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010264042
151
25/01/2012
111
010263581
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010264042
2012/019
137
CTM 010264232 400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
Část B.1. 111
010265056
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010264232
210
010265056
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010264232
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010265072
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010264273
210
010265072
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010264273
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010265106
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010264281
210
010265106
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010264281
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010265148
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010264621
210
010265148
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010264621
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010265353
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010264745
210
010265353
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010264745
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010265403
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010264761
210
010265403
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010264761
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010265544
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010265031
210
010265544
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010265031
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010265577
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010265049
210
010265577
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010265049
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010265585
151
25/01/2012
138
2012/019
Část B.1 450
27/01/2012
210
010265585
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
CTM 010265585 400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010266658
151
25/01/2012
111
010265809
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010266658
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010265809
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010266732
151
25/01/2012
111
010265882
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010266732
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010265882
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010266757
151
25/01/2012
111
010265999
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010266757
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010265999
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010266997
151
25/01/2012
111
010266104
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010266997
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010266104
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010267061
151
25/01/2012
111
010266138
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010267061
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010266138
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010267086
151
25/01/2012
111
010266278
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010267086
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010266278
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010267094
151
25/01/2012
111
010266336
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010267094
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010266336
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010267151
151
25/01/2012
111
010266617
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010267151
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010266617
2012/019
139
CTM 010267268
Část B.1.
111
010267268
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010268209
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010267268
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010268241
151
25/01/2012
111
010267359
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010268241
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010267359
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010268308
151
25/01/2012
111
010267698
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010268308
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010267698
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010268324
151
25/01/2012
111
010267888
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010268324
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010267888
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010268597
151
25/01/2012
111
010267946
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010268597
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010267946
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010268621
151
25/01/2012
111
010267987
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010268621
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010267987
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010268704
151
25/01/2012
111
010268084
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010268704
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010268084
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010268721
151
25/01/2012
111
010268159
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010268721
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010268159
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010268753
151
25/01/2012
111
010268209
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010268753
140
2012/019
Část B.1. 400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
CTM 010268845 111
010269512
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010268845
210
010269512
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010268845
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010269661
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010268911
210
010269661
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010268911
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010269827
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010268951
210
010269827
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010268951
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010269868
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010269033
210
010269868
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010269033
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010269892
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010269041
210
010269892
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010269041
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010269934
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010269199
210
010269934
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010269199
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010269967
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010269264
210
010269967
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010269264
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010269991
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010269306
210
010269991
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
210
010269306
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010270296
151
25/01/2012
2012/019
141
CTM 010270296 450
27/01/2012
210
010270296
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
Část B.1 400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010271203
151
25/01/2012
111
010270353
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010271203
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010270353
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010271211
151
25/01/2012
111
010270387
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010271211
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010270387
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010271237
151
25/01/2012
111
010270445
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010271237
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010270445
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010271245
151
25/01/2012
111
010270511
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010271245
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010270511
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010271435
151
25/01/2012
111
010270577
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010271435
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010270577
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010271443
151
25/01/2012
111
010270627
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010271443
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010270627
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010271567
151
25/01/2012
111
010270999
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010271567
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010270999
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010271682
151
25/01/2012
111
010271047
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010271682
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010271047
142
2012/019
Část B.1.
CTM 010271691
111
010271691
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010284735
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010271691
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010294081
151
25/01/2012
111
010275139
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010294081
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010275139
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010294271
151
25/01/2012
111
010275907
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010294271
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010275907
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010295327
151
25/01/2012
111
010276384
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010295327
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010276384
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010299808
151
25/01/2012
111
010276434
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010299808
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010276434
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010305308
151
25/01/2012
111
010277184
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010305308
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010277184
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010312304
151
25/01/2012
111
010279529
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010312304
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010279529
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010319283
151
25/01/2012
111
010282804
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010319283
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010282804
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010325298
151
25/01/2012
111
010284735
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010325298
2012/019
143
CTM 010332666
Část B.1.
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1 111
010352102
111
010332666
151
25/01/2012
151
25/01/2012
450
27/01/2012
450
27/01/2012
210
010352102
210
010332666
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
144
2012/019
Část B.2.
CTM 003673951
B.2.
111
003673951
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
005030655
003673951
151
25/01/2012
400
17/11/2004 - 049/2004 - A.1
450
27/01/2012
740
HÄUPL & ELLMEYER KG, PATENTANWALTSKANZLEI Mariahilferstr. 50 1070 Wien AT
210
005030655
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
732
DBA Group S.r.l. Viale Felissent 20/D 31020 Villorba (Treviso) IT
210
511
111
004745097
151
25/01/2012
111
005677661
450
27/01/2012
151
25/01/2012
004745097
450
27/01/2012
21/08/2006 - 034/2006 - A.1
210
005677661
ROTT, RŮZIČKA & GUTTMANN PATENTOVÁ, ZNÁMKOVÁ A ADVOKÁTNÍ KANCELÁŘ Vinohradská 37/938 120 00 Praha 2 CZ
400
13/08/2007 - 042/2007 - A.1
210 400 740
511
9 - Přístroje pro ovládání výtahů. 38 - (-)
111
004941324
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
004941324
400
26/02/2007 - 008/2007 - A.1
511
41 - Výchova; Vzdělávání; Zábava; Sportovní a kulturní aktivity; Pořádání a vedení kolokvií, Konference, Kongresy, Semináře, Sympozií,Zejména vztahující se k celiatickým onemocněním, dermatitidě herpetiformis nebo nesnášenlivosti lepku; Výstavy (organizování kulturních nebo vzdělávacích-),Zejména vztahující se k celiatickým onemocněním, dermatitidě herpetiformis nebo nesnášenlivosti lepku;Poskytování vzdělávací pomoci, zejména ve formě kurzů, školicích pracovních setkání a informativních konferencí pro pomoc s integrací do každodenního života a konkrétně ve formě kuchařských kurzů, školicích pracovních setkání zdravotnické péče, informativních kurzů a pracovních setkání k pokroku ve výzkumu ve zdravotnictví a sociální péči a ke způsobům adaptace pro vedení aktivního života, ve prospěch osob nemocných a/nebo trpících celiatickými onemocněními, dermatitidou herpetiformis nebo nesnášenlivostí lepku.
111
004965951
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
004965951
400
09/10/2006 - 041/2006 - A.1
511
31 - Živá zvířata; Čerstvé ovoce a zelenina; Potraviny pro zvířata, slad.
2012/019
740 511
16 - Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd; Papírenské zboží; Lepidla pro papírenství nebo domácnost; Materiál pro umělce; Štětce; Psací stroje a kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek); Učební a vyučovací pomůcky s výjimkou přístrojů; Plastické obaly (nezařazené do jiných tříd); Tiskařské typy; Štočky.
111
007128747
151
24/01/2012
450
27/01/2012
210
007128747
400
28/09/2009 - 2009/037 - A.1
732
The Insights Group Limited 3 Explorer Road, Technology Park Dundee, Tayside DD2 1EG GB
740
ABLETT & STEBBING Caparo House, 101-103 Baker Street London W1U 6FQ GB
511
9 - Elektronické publikace;Počítačový software v oboru rozvoje jednotlivců, týmů a organizací a konzultací v oblasti lidských zdrojů. 16 - Tiskárenské výrobky; Periodické publikace; Časopisy; Knihy; Poznámkové bloky; Všechno výše uvedené v oboru personálního (nikoliv v oblasti osobních vztahů) a organizačního rozvoje; Desky; Katalogy; Kalendáře; Kapesní kalendáře; Brožury; Karty; Kancelářské potřeby; Pera; Tužky; Gumy; Ořezávátka; Pouzdra na tužky; Pravítka; Pouzdra na pera; Záložky; Rýsovací materiál; Učební a vyučovací pomůcky.
111
007201395
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
007201395
145
CTM 007297451
Část B.2.
400
03/11/2008 - 044/2008 - A.1
400
28/09/2009 - 2009/037 - A.1
740
RWZH RECHTSANWÄLTE Barthstr. 4 80339 München DE
511
31 - Obilí a nezpracované obilniny nezařazené do jiných tříd; Krmivo pro zvířata.
511
43 - Poskytování informací ve vztahu k zajišťování jídel a nápojů.
111
008505562
151
25/01/2012
450
27/01/2012
007297451
210
008505562
25/01/2012
400
28/09/2009 - 2009/037 - A.1
450
27/01/2012
511
210
007297451
400
12/01/2009 - 001/2009 - A.1
511
9 - Světelné tabule, světelné sloupky a světelné skříňky pro informační a reklamní účely; Světelná písmena a ostatní světelná tělesa pro světelnou reklamu, zařazená do třídy 9; Magnety;Svítící písmena.
111
007488679
151
25/01/2012
7 - Obráběcí stroje; Motory (s výjimkou motorů pro pozemní vozidla); Spojky a transmisní zařízení mimo ty, které jsou pro pozemní vozidla; Zemědělské nástroje, kromě nástrojů poháněných ručně; Líhně pro vejce. 9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro signalizaci, kontrolu (inspekci) a záchranu; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní automaty; Registrační pokladny, počítací stroje (kalkulačky), hasicí zařízení. 11 - Přístroje chladicí, pro sušení, ventilaci. 21 - (-)
450
27/01/2012
210
007488679
400
23/03/2009 - 2009/010 - A.1
111
008525677
732
Berge, Harald Magistad Urb. Pinar de Garaita, 63 03530 La Nucia ES
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
008525677
Herrera Dávila, Álvaro Avenida República Argentina, 26 bis, 4º E Sevilla ES
400
13/10/2009 - 2009/039 - A.1
740
29 - (-) 30 - Led pro osvěžení.
CURELL SUÑOL S.L.P. Passeig de Gràcia, 65 bis 08008 Barcelona ES
511
10 - Umělé končetiny, oči a zuby.
111
007602147
111
008694796
151
25/01/2012
151
24/01/2012
450
27/01/2012
450
27/01/2012
210
007602147
210
008694796
400
08/06/2009 - 2009/021 - A.1
400
31/05/2010 - 2010/097 - A.1
732
delikat & gut Produktions- und Vertriebs GmbH Fahrenbreite 5 49176 Hilter am T.W. DE
511
30 - (-)
111
008961179
740
WAGNER DR. HERRGUTH Burckhardtstr. 1 30163 Hannover DE
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
008961179
400
17/05/2010 - 2010/088 - A.1
732
EDITIONS PLAY BAC, Société par actions simplifiée 33, rue du Petit Musc 75004 Paris FR
511
16 - Tiskárenské výrobky, časopisy, noviny, magazíny; Psací stroje;Modelovací materiály; Umělé hmoty pro modelování a sochařství, plány, modelovací pasty. 35 - Maloobchodní služby,V obchodech nebo katalozích se smíšeným zbožím, Televizní,Na webových stránkách nebo prostřednictvím jakýchkoliv jiných elektronických telekomunikačních prostředků, s tiskárenskými výrobky a papírenským zbožím všeho druhu, Knihy, Fotografie, Noviny, Plakáty, Instruktážní a učební materiál, Plakáty, Kalendáře, Alba,Cvičebnice a Diáře, Pohlednice, Hrací karty a Nálepky,
111 151
740
511
511
29 - Výrobky z masa, ryb, drůbeže a zvěřiny; Uzeniny; Masové výtažky, ovoce a zelenina konzervované, mražené, sušené a zavařené; Želé, džemy; Vejce. 30 - Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, kávové náhražky; jedlé polevy; med, melasa; droždí, prášek do pečiva; sůl, hořčice; ocet, nálevy (k ochucení); koření; zmrzlina.
111
008434631
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
008434631
146
2012/019
Část B.2. Potřeby na psaní, Pravítka,Stojánky na tužky a držáky na pera, Materiál pro umělce, Štětce, Barvy, Pytle, Řemeny a Kufříky, Kožené zboží, Aktovky (školní-), Sportovní tašky, Batohy, Kufry a zavazadla, Deštníky, Slunečníky a Opalovací přípravky (opalovací krémy), Náprsní tašky, Plážové tašky, Kabelky,Peněženkami a kufříky na toaletní potřeby (bez obsahu), Oděvy, Obuv a Kloboučnické zboží, Prádlo pro domácnost, Stolní prádlo, Ručníky a Ložní prádlo, Polštáře,Ozdobnými předměty ze skla nebo křišťálového skla, Klenoty, bižuterie a hodinářské potřeby, Hodinky,Malé kyvadlové hodiny, Prasátka (pokladničky), Klíčenky, Brýle a Brýle (pouzdra na-), Podložky pod myš,Dekorační magnety, Hračky plyšové, Hry, hračky, CD-ROMy,Vzdělávací nebo jiné povahy, kompaktními disky (audio-video), optickými kompaktními disky, opticky čitelnými kompaktními disky, Audio zařízení a Videokazety a Digitální optické disky, Rébusy, Obrazy,Zarámovanými nebo bez rámu, Galanterní zboží, Krajky a výšivky, Stuhy a stužky, Knoflíky, Háček a očka, Špendlíky a jehly, Umělé ovoce a květiny,Peřím (oděvním doplňkem), ozdobnými brožemi, čelenkami do vlasů, sponkami (ozdobnými sponami) do vlasů, natáčkami, přezkami (oděvním doplňkem), brožemi (oděvním doplňkem), ozdobami na klobouky (nikoliv ze vzácných kovů), Ozdoby do vlasů,Vlásenkami, vlasovými copy a copánky, startovními čísly a odznaky na oděvy, nikoliv ze vzácných kovů, písmeny a čísly pro označování prádla, čelenkami a flitry na oděvy, Kosmetické přípravky, Přípravky k líčení a Voňavkářské výrobky; Sjednocení všech těchto výrobků pro druhé, aby si je zákazníci mohli pohodlně prohlédnout a koupit, včetně online prostřednictvím internetu. 41 - Výchova, vzdělávání a zábava; Služby pro volný čas; Herní služby a ineraktivní nebo obyčejné soutěže; Televizní a rozhlasová zábava; Kulturní aktivity;Výchova a vzdělávání; Vyučování a vzdělávání na úrovni začátečníků nebo pokročilých ve všech předmětech obecného zájmu; Semináře, vzdělávací kurzy a lekce; Pořádání konferencí, fór, kongresů a kolokvií; Střih rozhlasových a televizních programů, audiovizuálních a multimediálních programů pro interaktivní nebo jiné účely; Organizování soutěží v oboru výuky nebo zábavy, her a výukových nebo zábavních informačních kampaní, organizace odborných nebo neodborných prezentací za výukovým nebo kulturním účelem; Produkce informačních, zábavných rozhlasových a televizních programů, audiovizuálních a multimediálních programů pro interaktivní nebo jiné účely; Pořádání představení;Výroba a pronájem filmů a kazet, včetně videokazet a obecněji zvukových a/nebo vizuálních nosičů všeho druhu a multimediálních nosičů (interaktivních disků, kompaktních audio-digitálních disků s permanentní pamětí): půjčování knih a jiných publikací; Půjčovny hraček a her; Klubové služby (výchovnězábavné); Praktické cvičení (předvádění); Pořádání a řízení pracovních seminářů (školení).
111
008977721
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
008977721
400
03/05/2010 - 2010/079 - A.1
740
PERANI & PARTNERS SPA Piazza San Babila, 5 20122 Milano IT
511
29 - Masové výtažky; Zavařované, mražené, sušené a vařené ovoce a zelenina; Želé, džemy; Vejce, mléko a mléčné výrobky; Jedlé tuky a oleje. 43 - Dočasné ubytování.
111
008982712
2012/019
CTM 008977721 151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
008982712
400
19/07/2010 - 2010/131 - A.1
511
19 - (-)
111
009075961
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
009075961
400
28/07/2010 - 2010/138 - A.1
511
9 - Počítačové programy-software stažené z počítačové sítě, registrovaný počítačové program. 42 - Navrhování a vývoj počítačového hardwaru a softwaru;Pronájem počítačového softwaru, programování počítačové, instalace a údržba počítačového softwaru; Aktualizace počítačového softwaru.
111
009101551
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
009101551
400
20/07/2010 - 2010/132 - A.1
740
Cosmovici, Paul 5, Tache Ionescu St. 010352 Bucharest, 1st District RO
511
5 - Veterinární přípravky; Potrava pro kojence;Materiály pro plombování zubů a pro zubní otisky; Výrobky pro hubení škodlivých zvířat; Fungicidy, herbicidy.
111
009121435
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
009121435
400
20/07/2010 - 2010/132 - A.1
511
9 - Elektrické zámky, zejména pro motorová vozidla; Výstražná zabezpečovací zařízení proti krádeži; Elektrické dráty;Elektrické kabely; Vypínače; Elektrické samočinné zavírače dveří; Elektrické otvírače dveří;Veškeré výše uvedené zboží nikoliv pro výrobky pro osvětlení a provozní přístroje nebo pro výrobky pro osvětlení a provozními přístroji pro osvětlovací výrobky. 12 - Součásti automobilů;Poplašné přístroje proti krádeži pro motorová auta; Okna vozidel,Zařízení pro zvedání a spouštění oken vozidel a příslušné opravářské sady pro ně;Zařízení pro zvedání oken pro motorová vozidla a Jejich konstrukční části; Klikové skříně pro součásti pozemních vozidel, s výjimkou těch pro motory; Zpětná zrcátka;Elektrické zámky jako součásti motorových vozidel;Veškeré výše uvedené zboží nikoliv pro výrobky pro osvětlení a provozní přístroje nebo pro výrobky pro osvětlení a provozními přístroji pro osvětlovací výrobky.
111
009187386
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
009187386
400
17/08/2010 - 2010/152 - A.1
147
CTM 009212978 511
3 - Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky; Přípravky, čištění, leštění, odmašťování a broušení. 11 - Odsávací zařízení pro kuchyně; světla; napařovací přístroje pro kosmetické účely; sušiče vlasů; ohřívače vody; ohřívače s umělým tahem; radiátory (vytápění); plotýnkové vařiče; elektrické jogurtovače; elektrické kávovary; klimatizační aparatury; klimatizační zařízení; varné desky; chladicí nádoby; chladicí skříně; rozptylovací stínítka; saunová technika; rychlovarné hrnce, elektrické; kapesní ohřívače; ponorné ohřívače; toustovače; filtry na pitnou vodu; oplatkovače; ohřívací lahve; vařič stolní; sušičky na prádlo, elektrické; zařízení na filtrování vody; ozdobné fontány; mikrovlnné trouby [kuchyňské přístroje]; kamna, pece, sporáky; grily na opékání; grily; elektrické grilovací přístroje; přístroje pro osvětlení, vytápění, výrobu páry, vaření, chlazení, sušení, větrání, dodávky vody a hygienické účely; elektrické větráky; ventilátory; fritézy; fritovací hrnce, elektrické; ohřívače nohou [elektrické nebo neelektrické]; lampy (přístroje pro osvětlení); Kávové filtry, elektrické; osvětlovací přístroje; přístroje a zařízení pro osvětlení; osvětlovací zařízení a jejich součásti; zabudovaná příslušenství světel; lampy na svícení; světla (elektrická-) na vánoční stromky; elektrická slavnostní osvětlení; elektrické žárovky a světelné trubice; baterky; svíticí domovní čísla; lustry; světla; lampy (přístroje pro osvětlení); zářivky; nástěnné osvětlení;výše uvedené zboží, nikoliv pro použití v souvislosti s koupelnovými armaturami nebo zařízeními v souvislosti s koupelnovými armaturami. 21 - Hřebeny a houby; materiály na výrobu kartáčů; čisticí potřeby; drátěnky; dávkovače mýdla; džbánky; nádoby pro použití v domácnosti nebo v kuchyni; květináče; pánve na smažení; košíky na chléb (pro použití v domácnosti); krabice na chleba; žehlicí prkna; misky na uchovávání másla; porcelánové ozdoby; kalíšky na vajíčka; vědra na led; konvičky na ocet a olej; hůlky (kuchyňské náčiní); láhve, baňky; otvíráky na lahve; kropicí konve; věšáky na ručníky; termosky; poklopy na sýr; zhasínače; hrnce kuchyňské; vývrtky; kosmetické pomůcky; formy na koláče; kuchyňské potřeby; kuchyňské nádoby; soupravy kuchyňského nádobí; svícny; neelektrické mísicí stroje pro domácnost; irigátory vodní na čištění zubů a masáž dásní; pudřenky; holicí štětky; čistící hadříky; talíře; mísy; kroužky na ubrousky; nádoby na přípravu zmrzliny a ledových nápojů; hygienické nádoby pro domácí zvířata; tácy pro domácí použití; stolní náčiní; čajové servisy; hrnce, hrnky; poklice; klece pro domácí zvířata; nádoby na pití; koupadla pro ptáky; kolíčky na prádlo; zubní kartáčky; dentální nitě; párátka; držáky na párátka; drtiče pro domácnost, s výjimkou elektrických; cukřenky; Náčiní a nádoby pro domácnost a kuchyň; Kartáče a štětce pro kosmetické účely; kartáče a štětce (s výjimkou pro malířské účely); sklo surové nebo opracované, s výjimkou stavebního skla; skleněné nádobí, porcelán a hliněné výrobky nezařazené do jiných tříd; skleněné kornouty; malované sklo; skleněné držáky na svíce; fritézy, s výjimkou elektrických; sklenice na pití; skleněné nádoby (džbány); lisy na ovoce pro domácnost, s výjimkou elektrických; mlýnky na kávu na ruční pohon; mlýnky na kávu na ruční pohon; kávové servisy; neelektrické kávovary; filtry kávové, s výjimkou elektrických; nudle (strojky na výrobu); klece pro ptáky, voliéry; obaly na květináče (květináče), nikoliv z papíru; hrnce, hrnky; pařáky na vaření; poklice; piknikový kufřík [nádobí]; vybavené piknikové kufříky; mlýnky pro domácnost, s ručním pohonem; mlýnky na pepř; mlýnky na sůl;výše uvedené zboží, nikoliv pro použití v souvislosti s koupelnovými armaturami nebo zařízeními v souvislosti s koupelnovými armaturami.
111
009212978
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
009212978
148
Část B.2. 400
14/10/2010 - 2010/193 - A.1
511
6 - Surové a částečně opracované neušlechtilé kovy a jejich slitiny, válcované, kované, lisované, tažené, vytlačované a/nebo třískové obráběné kovové části forem jako polotovary, zejména z mědi nebo slitiny mědi. 7 - (-)
111
009235094
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
009235094
400
24/11/2010 - 2010/221 - A.1
511
7 - Stroje nezařazené do jiných tříd a obráběcí stroje; Pohony a motory (neurčené pro pozemní vozidla); Spojovací a hnací pásy do strojů (s výjimkou pozemních vozidel); Zemědělské nářadí, s výjimkou ručního; Líhně umělé pro kuřata; Elektromotory (nikoliv pro vozidla); A části a součásti (nezařazené do jiných tříd) tohoto zboží;Části a příslušenství pro pračky, Myčky nádobí, Mísicí stroje a mixéry, Nezařazené do jiných tříd; Části a vybavení výše uvedeného zboží;Žádné z výše uvedeného zboží není letecké vybavení, letecké příslušenství nebo náhradní díly letadel a žádné není určeno pro použití v leteckém průmyslu. 9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, elektrické nezařazené do jiných tříd, fotografické, filmové, optické, přístroje pro signalizaci, kontrolu (inspekci), nouzové (pro záchranu) a přístroje pro vyučování; Přístroje pro záznam, přenos nebo reprodukci zvuku či obrazů; Magnetické nosiče dat, disky k nahrávání; Automatické distributory a mechanismy pro přístroje a mince; Zapisovací pokladny, počítací stroje, přístroje pro zpracování informací; Hasící přístroje; Přístroje pro distribuci elektřiny; Teploměry a termostaty; Kondenzátory (elektrické); Rezistory; Izolované elektrické dráty a kabely; Akumulátory elektrické pro vozidla, Baterie a akumulátory;Sáčky na prach pro elektrické vysavače;Součásti pro elektrické přístroje nezařazené do jiných tříd;Příslušenství (nezařazené do jiných tříd) pro žehličky a vysavače; Inkoustové cartridge; Části a příslušenství výše uvedených výrobků;Žádné z výše uvedeného zboží není letecké vybavení, letecké příslušenství nebo náhradní díly letadel a žádné není určeno pro použití v leteckém průmyslu. 11 - Elektrické topné prvky;Části pro vaření a Mrazicí stroje, Toustovače a Sušičky;Příslušenství pro sušičky, toustovače, přístroje pro vaření a přístroje chladicí; Části a vybavení výše uvedeného zboží;Žádné z výše uvedeného zboží není letecké vybavení, letecké příslušenství nebo náhradní díly letadel a žádné není určeno pro použití v leteckém průmyslu. 17 - Guma, Gutaperča, Gumy, Azbest,Slída a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zahrnuty do jiných tříd; Umělé hmoty v protlačené formě používané při výrobě; Materiály těsnicí, ucpávací a izolační;Nekovové ohebné trubky; Plastové fólie (ne pro balení); Těsnicí kroužky;Materiály pro těsnění spojek; Izolační díly;Žádné z výše uvedeného zboží není letecké vybavení, letecké příslušenství nebo náhradní díly letadel a žádné není určeno pro použití v leteckém průmyslu. 21 - Potřeby a nádoby pro domácnost nebo pro kuchyňské použití (nevyrobené z drahých kovů ani jimi nepotažené); Hřebeny a mycí houby; Kartáče (s výjimkou štětců);Materiály pro kartáčnické zboží; Drátky na čištění parket; Surové sklo nebo jako polotovar, kromě skla používaného při stavbě; Sklo, porcelán a majolika neobsažené v jiných třídách;Příslušenství pro vysavače pro rozptylování vůní a dezinfekčních přípravků; Přístroje a materiály pro čisticí účely;Příslušenství (nezařazené do jiných tříd) pro neelektrické přístroje na vaření a pro hrnce; Části a příslušenství výše uvedeného zboží;Žádné z výše uvedeného zboží není
2012/019
Část B.2.
CTM 009279126
letecké vybavení, letecké příslušenství nebo náhradní díly letadel a žádné není určeno pro použití v leteckém průmyslu.
111
009279126
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
009279126
400
03/11/2010 - 2010/206 - A.1
511
5 - (-) 29 - (-) 35 - Reklama a merchandising; Obchodní pomoc při nákupu a prodeji doplňků stravy, vitaminů a vitaminových přípravků; Dovoz a vývoz doplňků stravy, vitaminů a vitaminových přípravků;Poskytování komerčně obchodních služeb a poradenství v rámci;Provozování velkoobchodních a maloobchodních podniků, včetně podnikově-organizačního, podnikově-ekonomického a podnikového poradenství; Poskytování komerčně-obchodních služeb v rámci licenčního podnikání a provozování velkoobchodních a maloobchodních podniků v oboru doplňků stravy, vitaminů a vitaminových přípravků; Reklama, propagace a publicita a zpracování, průzkum a analýza trhu, vše ve prospěch velkoobchodních a maloobchodních podniků v oboru potravinových doplňků, vitaminů a vitaminových přípravků; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Poradenství a poskytování informací týkající se výše uvedených služeb; Všechny výše uvedené služby poskytované elektronickou cestou, včetně internetu, nebo jinak; Organizování veletrhů a výstav pro komerční nebo reklamní účely.
35 - Reklama, včetně reklamy na internetu; Marketingové a reklamní služby; Příprava a prezentace audiovizuálních expozicí pro reklamní účely; Obchodní konzultační služby; Šíření reklam;Pronájem reklamního prostoru, online nebo jinak; Organizování, provozování a řízení zákaznických věrnostních programů; Obchodní informace dodávané online z počítačové databázi nebo z Internetu; Příprava, šíření a aktualizace reklamních materiálů pro použití jako webové stránky na internetu nebo jinak; Reklamní služby prostřednictvím textu na bázi televizní obrazovky; Poskytování a pronájem reklamního prostoru; Obchodní konzultační služby; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Prodejní propagace;Maloobchodní prodej vonných olejů, Mýdla, Parfumerie, Toaletní voda, Šampóny, Zubní pasty,Pemza, ušní vatové tyčinky, vata, nikoliv pro léčebné účely, parfemované dřevo, Potpourri,Brusné prostředky pro osobní účely, Výrobky z kůže a imitace kůže a výrobky z těchto materiálů, Kožené opasky,Pásky z imitace kůže, Pytle a Penály, Kabelky, Tašky pro sport, Kožené tašky, Batohy, Peněženky, Pytle, Dámské kabely, Brašny přes rameno, Nákupní tašky, Zavazadla, Dámské kabely, Kufry a zavazadla,Tašky s popruhem, Batohy, Náprsní tašky, Obaly na kreditní karty, Oblečení, Obuv, Kloboučnické zboží,Aby si zákazníci mohli zboží pohodlně prohlédnout a koupit; Informační, konzultační a poradenské služby vztahující se k výše uvedenému.
111
009392457
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
009392457
400
02/12/2010 - 2010/227 - A.1
511
29 - Bílek (vaječný); Žloutek. 30 - Esence pro potraviny, s výjimkou éterických esencí a vonných olejů; Potravinářská glukóza.
111
009348301
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
009348301
400
14/09/2010 - 2010/172 - A.1
111
009418765
511
9 - (-) 36 - (-) 42 - Poskytování vyhledávačů pro internet; Tvorba internetových webových stránek; Návrhy webových stránek na internetu (služby).
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
009418765
400
20/10/2010 - 2010/197 - A.1
511
16 - Potřeby pro knižní vazby; Fotografie;Psací stroje a kancelářské potřeby (kromě nábytku);Tiskové typy; Štočky.
111
009351636
151
25/01/2012
111
009647331
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
009351636
450
27/01/2012
400
08/10/2010 - 2010/190 - A.1
210
009647331
511
30 - Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, náhražky kávy; Mouka; Chléb;Zmrzlina; Med, melasa; Droždí, prášky do těsta; Sůl, hořčice; Ocet; Koření; Led pro osvěžení.
400
24/01/2011 - 2011/015 - A.1
511
29 - Želé, džemy; Vejce, mléko a mléčné výrobky; Oleje a tuky jedlé. 30 - Káva, čaj, kakao, cukr, náhražky kávy; Zmrzlina; Med, sirup melasový; Sůl, hořčice; Ocet; Led pro osvěžení.
111
009353335
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
009747478
210
009353335
151
25/01/2012
400
29/10/2010 - 2010/204 - A.1
450
27/01/2012
511
3 - Vonná dřeva, Potpourri (směsi voňavých látek); Části a příslušenství veškerého výše uvedeného zboží; Veškeré výše uvedené zboží zařazené do třídy 3.
210
009747478
400
04/04/2011 - 2011/065 - A.1
740
OPPERMANN & OPPERMANN Am Wiesengrund 35
2012/019
149
CTM 009894478 63075 Offenbach DE 511
9 - Počítačový a internetový software pro maloobchod; Zejména software pro systémy zbožového hospodářství včetně programů pro pokladny a programů pro správu skladu; Systémy ekonomických informací prostřednictvím počítače; Manažerské informační systémy a Data banky. 35 - Propagační činnost, reklama; Vypořádání obchodních transakcí pro třetí strany;Tyto služby nikoliv v souvislosti s marketingem / marketingovým průzkumem, zejména průzkumem trhu, Výzkumy spojené s reklamou, Průzkumy trhu, Řízení kvality, Styk s veřejností (public relations), Řízení obchodní činnosti a Péče o vztahy se zákazníky. 42 - Tvorba počítačového a internetového softwaru pro maloobchod, zejména softwaru pro systémy hospodaření se zbožím včetně programů pro pokladny a programů pro správu skladu, systémy ekonomických informací podporované počítačem; Manažerské informační systémy a databanky, včetně souvisejících technických služeb, jmenovitě implementace softwaru, s vlastním nebo cizím hardwarem a softwarem; Tvorba internetových stránek; Web design; Tvorba trojrozměrných prezentací a vizualizací; Grafické a animované návrhy; Pronájem a údržba paměťových míst pro použití jako webové stránky pro třetí osoby (webhosting); Ukládání webových stránek pro druhé (hosting). 45 - Licencování počítačového a internetového softwaru pro maloobchod, zejména softwaru pro systémy vodního hospodářství včetně programů správy pokladen a skladů, počítačově podporované ekonomické informační systémy, informační systémy managementu a databáze; Udělování sublicencí na internetové stránky druhých a vlastní internetové stránky.
Část B.2. 400
03/06/2011 - 2011/104 - A.1
511
6 - Rukojeti, Zámky, Závěsy. 9 - Elektronické zámky. 20 - Kliky, Zámky a Zipy.
111
009996059
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
009996059
400
28/06/2011 - 2011/119 - A.1
511
30 - Cukrářské výrobky,Vyrobené z ovocné gumy a/nebo pěnového cukru a/nebo želé a/nebo lékořice nebo za použití ovocné gumy a/nebo pěnového cukru a/nebo želé a/nebo lékořice, S výjimkou pro léčebné účely a S výjimkou pro čokoládu a Čokoládové výrobky.
111
010001774
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010001774
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
511
35 - (-) 43 - (-)
111
010029577
151
25/01/2012
111
009894478
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010029577
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
009894478
740
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
740
Wickord, Wiro Technologiepark 11 33100 Paderborn DE
SENFFT KERSTEN NABERT VAN EENDENBURG Schlüterstr. 6 20146 Hamburg DE
111
010042786
151
25/01/2012
450
111
009934951
450
27/01/2012
151
25/01/2012
210
010042786
450
27/01/2012
400
03/10/2011 - 2011/187 - A.1
210
009934951
511
33 - Alkoholické nápoje (s výjimkou piv), jmenovitě vína.
400
14/09/2011 - 2011/174 - A.1
732
Baltaxia a.s. U Nisy 604/15 Liberec CZ
111
010060812
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010060812
400
12/08/2011 - 2011/152 - A.1
511
1 - Chemické přísady do fungicidů; Chemické přísady do insekticidů; Filtrační keramické materiály ve formě částic; Zemina pro pěstování; Humus; Vrstva humusu; Půda, humus. 7 - Vzduchová čerpadla pro akvária; Mechanizované krmiče pro dobytek; Čerpadla (stroje); Pneumatická čerpadla; Redukční ventily [části strojů];Všechno výše uvedené zboží je určeno pro akvária. 11 - Přístroje pro čištění akvárií; Osvětlení akvárií; Ventily (regulační) na regulaci hladiny v nádržích; Sterilizátory;Všechno výše uvedené zboží je určeno pro akvária.
511
29 - Maso, ryby, drůbež a zvěřina; Masové výtažky; Zavařované, mražené, sušené a vařené ovoce a zelenina; Želé, džemy; Vejce; Oleje a tuky jedlé; Ryby (konzervované -); Ryby (potravinářské výrobky z -); Ryby; Ryby (solené -); Ryby ve slaném nálevu; Ryby, s výjimkou živých; Uzené ryby; Konzervy masové; Konzervy zeleninové; Konzervy, nakládaná zelenina; Rybí konzervy.
111
009976127
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
009976127
150
2012/019
Část B.2.
CTM 010069763 tělové tkaniny, prádlo (spodní) pohlcující pot, podprsenky, halenky, boa (kožešinové límce) (šátky kolem krku), boty nad kotníky, kalhoty jezdecké krátké, svršky (na obuv), podpatky pro obuv, součásti obuvi, protiskluzové pomůcky pro boty, polobotky, sportovní obuv, šněrovací boty, šátky, šály, kšilty, čepice (kloboučnické zboží), čepice koupací, dřeváky, pletené zboží (oděvy), plenkové kalhotky pro děti, dětské pleny z textilu, dětské textilní pleny, svetry (oděvy), štóly kožešinové, zástěry (oděvy), nákrčníky, kožešiny (oděvy), kamaše, pásky ke kamaším, gymnastická obuv, korzety, korzety (spodní prádlo), kombiné (spodní prádlo), spodničky, spodky pánské, galoše, kamaše, vesty, úbor koupací, obuv koupací, koupací pláště, koupací sandály, pánské plavky, plavky pánské, pracovní kombinézy pracovní, neoprenové kombinézy pro vodní lyžování, košile, sedla u košilí, náprsenky (části košilí), svetry, bundy sportovní, kravaty, bundy sportovní s kapucí, legíny, liturgické oděvy, obleková saka (oděvy), čapky (přiléhavé), kloboučnické zboží, čelenky (oděvy), klapky na uši (oděvy), oděvy, konfekce, oděvy na gymnastiku, klobouky, klapky na uši, paty u punčoch, oděvy papírové, nepromokavé oděvy, oděvy z imitace kůže, oděvy z kůže, nánožníky, nikoli elektricky vyhřívané, svrchní oděv, sluneční kšilty, zimníky, korzety, bačkory, pásky (oděvy), pásky na vysoké boty a polobotky, pláštěnky dámské (peleríny), pláštěnky, pyžama, plážová obuv, oděvy plážové, zimníky, vesty, podvazky, podvazky na punčochy, punčochy, punčochy sající pot, pletené zboží, oděvy pohlcující pot, holínky polovysoké, pláště, pulovry, kabátky krátké (oděvy), punčochové kalhoty, rukavice (oděvy), mužské spodní prádlo, palcové rukavice, sandály, sárí (oděv indických žen), ponožky, podvazky k ponožkám, spodky pánské, trička na tělocvik, obuv sportovní, podprsenky, živůtky, maškarní kostýmy, šaty, svetry, šály, šátky, šály, spony, bryndáčky, nikoliv z papíru, přezůvky po lyžování, body (spodní prádlo), trička, závoje (oděvy), výbavičky pro novorozence (oděvy), saka (oděvy), opasky na peníze (oděvy), pásky do kalhot, koupací úbory, oděvní štíty.
111
010069763
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010069763
400
17/08/2011 - 2011/154 - A.1
511
5 - (-)
111
010073881
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010073881
400
07/10/2011 - 2011/191 - A.1
511
3 - Toaletní mydélka; Parfumerie;Vonné oleje, kosmetika, vlasové vody, zubní pasty.
111
010088292
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010088292
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
732
Siemens VAI Metals Technologies GmbH Turmstr. 44 4031 Linz AT
111
010093748
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010111821
210
010093748
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
511
35 - Propagační činnost, reklama ve vztahu k zahradním, zemědělským a zahradnickým výrobkům;Řízení obchodní činnosti ve vztahu k zahradním, zemědělským a zahradnickým výrobkům, obchodní administrativa ve vztahu k zahradním, zemědělským a zahradnickým výrobkům; Sjednocení různého zboží v zájmu třetích osob, aby si zákazníci mohli toto zboží pohodlně prohlédnout a koupit v zahrádkářské, zemědělské a zahradnické prodejně nebo podle zahrádkářského, zemědělského a zahradnického katalogu nebo internetové webové stránky specializované na prodej zahrádkářských, zemědělských a zahradnických výrobků nebo prostřednictvím poštovní objednávky nebo prostřednictvím telekomunikací; Informační a poradenské služby týkající se výše uvedených služeb.
210
010111821
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
526
BG - Марката се състои от стандартни букви, без претенции към някакъв индивидуален шрифт, стил, размер или цвят. ES - La marca consta de caracteres estándares, sin reivindicar ninguna fuente, estilo, tamaño o color en particular. CS - Ochranná známka se skládá ze standardních písmen, bez požadavku na nějaký konkrétní font, styl, velikost nebo barvu. DA - Varemærket består af standardskrift uden nogen særligt krav til skrift, stil, størrelse, eller farve. DE - Besteht aus Standardschrift ohne Anspruch auf spezielle Schriftart, -stil, -größe oder -farbe. ET - Kaubamärk koosneb standardsetest tähtedest, ilma nõudmisteta kirjatüübi, stiili, suuruse või värvi suhtes. EL - Το σήμα αποτελείται από κοινούς χαρακτήρες χωρίς να διεκδικείται καμία συγκεκριμένα γραμματοσειρά, στιλ, μέγεθος ή χρώμα. FR - La marque consiste en des lettres standard, aucune revendication n'étant faite concernant une police de caractères, un style, une taille ou une couleur en particulier. IT - Il marchio consiste in caratteri standard, senza rivendicazione del diritto esclusivo all'uso d'alcun tipo di carattere, stile, dimensione o colore particolare. LV - Prečzīme iekļauj standarta rakstzīmes, neizvirzot prasības uz īpašu fontu, stilu, izmēru vai krāsu. LT - Ženklą sudaro standartiniai simboliai, nesant jokių pretenzijų dėl tam tikro fono, stiliaus, dydžio ar spalvos.
111
010094134
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010094134
400
30/09/2011 - 2011/186 - A.1
732
ATLANTIC Spólka z ograniczona odpowiedzialnoscia ul. Woloska 24 02-675 Warszawa PL
511
3 - (-) 25 - Barety, živůtky (náprsenky (části košile)), spodní prádlo, tělové tkaniny (obleky), korzety (dámské prádlo),
2012/019
151
CTM 010122307 HU - A védjegy szabványos betűket tartalmaz, nincs igény semmiféle betűtípusra, stílusra, méretre vagy színre. MT - It-trejdmark tikkonsisti minn karattri standard, mingħajr dikjarazzjoni għal xi font, stil, qies, jew kulur partikolari. NL - Het merk bestaat uit standaard karakters, zonder aanspraak te maken op een bepaald lettertype, bepaalde stijl, bepaalde afmeting of bepaalde kleur. PL - Znak posiada standardowy krój pisma i nie rości praw do żadnej specyficznej czcionki, stylu, wielkości lub koloru. PT - A marca é constituída por caracteres normalizados, não se requerendo direitos sobre quaisquer fonte, estilo, tamanho ou cor específicos. RO - Marca este compusă din caractere standard, fără nicio pretenţie formulată pentru un anume font, stil, mărime sau culoare. SK - Ochranná známka obsahuje štandardné znaky, bez akéhokoľvek nároku na konkrétny typ písma, veľkosť alebo farbu písma. SL - Znamko sestavljajo standardne črke, brez zahteve po kakršni koli posebni pisavi, slogu, velikosti ali barvi. FI - Merkki on esitetty standardikirjaimin, yksinoikeutta ei haeta millekään tietylle kirjasinlajille, tyylille, koolle tai värille. SV - Märket består av standardtecken, utan anspråk på någon särskild font, stil, lim, eller färg. 511
34 - Tabák;Potřeby pro kuřáky, přičemž žádné z nich nejsou vyrobené z kůže ani zabalené v kůži, pokryté kůží nebo spojené s kůží; Zápalky.
111
010122307
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010122307
400
14/09/2011 - 2011/174 - A.1
511
24 - Tkaniny a textilní výrobky, které nejsou uvedeny v jiných třídách; Přikrývky;Veškeré toto zboží speciálně navržené pro děti s Pavlíkovy třmeny, sádrovými kalhotami nebo jinou péčí dysplazie kyčle. 25 - Oděvy, speciálně navržené pro děti s Pavlíkovy třmeny, sádrovými kalhotami nebo jinou péčí dysplazie kyčle.
111
010174191
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010174191
400
10/10/2011 - 2011/192 - A.1
511
24 - Potahy na postele, matrace a polštáře, veškeré výše uvedené zboží výhradně pro psy a kočky.
Část B.2. 151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010208701
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
511
9 - Vědecké přístroje a nástroje využívající ultrazvuk; Elektrické a elektronické ovládací systémy na ovládání lékařských a chirurgických přístrojů a nástrojů; Přístroje pro vytváření a přenášení ultrazvuku; Elektrické a elektronické ovládací systémy na ovládání přístrojů pro vytváření a přenos ultrazvuku; Přístroje pro zpracování informací a počítače k řízení lékařských a chirurgických přístrojů a nástrojů; Zařízení ke zpracování dat a počítače pro ovládání nástrojů pro vytváření a přenos ultrazvuku; Součásti a zařízení pro všechno výše uvedené zboží; Počítačové programy k řízení lékařských a chirurgických přístrojů a nástrojů; Počítačový software pro ovládání přístrojů pro vytváření a přenos ultrazvuku;Žádný z výše uvedených výrobků se nepoužívá se stetoskopy, stetoskopickou technikou ani pro vyšetření poslechem. 10 - Chirurgické, lékařské, stomatologické a veterinární přístroje a nástroje; Nůžky, nože a řezné nástroje pro chirurgické účely; Ultrazvukově-vibrační chirurgické nástroje; Chirurgické řezné a kauterizační nástroje poháněné ultrazvukem; Hemostatické řezné přístroje a nástroje; Chirurgické nástroje pro použití v laparoskopické chirurgii; Ultrazvuková lékařská zařízení; Lékařská zařízení a nástroje; Části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží;Žádné výše uvedené výrobky nejsou stetoskopy ani nejsou určeny pro vyšetření poslechem, ani se k nim nevztahují. 44 - Chirurgické, lékařské, stomatologické a veterinární služby; Pronájem chirurgických, lékařských, zubních a veterinářských přístrojů a nástrojů; Konzultační služby vztahující se k výše uvedeným službám; Poradenské, informační a konzultační služby vztahující se ke všem výše uvedeným službám;Žádná s výše uvedených služeb se netýká technologie stetoskopů nebo vyšetření poslechem.
111
010209112
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010209112
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
732
SternEnzym GmbH & Co. KG Kurt-Fischer-Str. 55 22926 Ahrensburg DE
111
010211753
151
25/01/2012
450
27/01/2012
111
010193985
210
010211753
151
25/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
450
27/01/2012
511
210
010193985
400
14/09/2011 - 2011/174 - A.1
511
5 - Rentgenoskopické farmaceutické výrobky pro diagnostiku pomocí lékařského snímkování; Chemická činidla pro přípravu radiofarmaceutických výrobků pro diagnostiku pomocí lékařského snímkování;Všechno výše uvedené s výjimkou farmaceutických přípravků v oboru dermatologie nebo estetické medicíny.
111
152
010208701
111
010213981
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010213981
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
740
LINCOLN IP LIMITED 9 Victoria Street Aberdeen, Aberdeenshire GB
2012/019
Část B.2.
CTM 010215507 400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
740
CHIEVER BV Barbara Strozzilaan 201 1083 HN Amsterdam NL
111
010215507
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010215507
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010263739
740
GILLE HRABAL Brucknerstr. 20 40593 Düsseldorf DE
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010263739
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
511
9 - Motocyklistické brýle, Brýle na lyžování, Ochranné brýle pro sportovní účely, Sluneční brýle, Cyklistické brýle, Golfové brýle,Střelecké brýle, Jezdecké brýle, Potápěčské brýle, Plavecké brýle; Skla brýlí na čtení; Brýle pro bezpečnost při práci, Ochranné brýle proti laserovému záření; Brýle; Brýlové obroučky a brýlová skla; Skla brýlí z plastické hmoty; Pouzdra na brýle; Ochranná okna pro lasery; Ochranné závěsy pro lasery; Optické filtry;Pomůcky pro čtení; Lupy; Pracovní ochranné helmy, ochranné přilby pro motocyklisty, pro cyklisty, pro lyžaře, pro běžkaře, pro bobaře, pro sáňkaře, pro skeletonisty, skateboardisty, pro inline bruslaře, pro snowboardisty, pro kánoisty, pro rogalisty, pro paraglidisty; Sportovní přilby; Horolezecké ochranné přilby, jezdecké helmy; Ochranné clony, ochranné štíty, zejména ochranné štíty ke svařování; Ochranná pracovní obuv; Ochranné pracovní oděvy; Ochranné textilie pro lasery; Ochranné pracovní rukavice; Respirátory, nikoliv pro umělé dýchání, zejména masky a přístroje na ochranu dýchání pro pracovníky; Špunty do uší, ušní tampony, obloučkové chrániče uší; Zařízení na ochranu proti pádu pro dělníky, jmenovitě ochranné sítě, ochranné plachty, bezpečnostní signalizační ukazatele, bezpečnostní informační tabule, zachytávací pásy, bezpečnostní pásy, sedadlové pásy, zachytávací/bezpečnostní/sedadlové pásy integrované do ochranného pracovního oblečení, zachytávací vesty, přidržovací lana, bezpečnostní pásy s integrovaným absorbérem otřesů, pásový tlumič pádu, pojistky pro pádu, záchranná lana, bezpečnostní lana, zkracovače lana; Součásti výše uvedených výrobků.
111
010215838
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010215838
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
732
DCNS, société anonyme 40-42 rue du Docteur Finlay 75015 Paris FR
111
010216257
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010216257
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
740
SANDEL, LØJE & PARTNERE Øster Allé 42, 6 2100 København Ø DK
111
010219129
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010219129
111
010263771
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
151
25/01/2012
740
AWAPATENT AB Matrosgatan 1 211 18 Malmö SE
450
27/01/2012
210
010263771
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
511
9 - Motocyklistické brýle, Brýle na lyžování, Ochranné brýle pro sportovní účely, Sluneční brýle, Cyklistické brýle,Střelecké brýle, Jezdecké brýle, Potápěčské brýle, Plavecké brýle; Skla brýlí na čtení; Brýle pro bezpečnost při práci, Ochranné brýle proti laserovému záření; Brýle; Brýlové obroučky a brýlová skla; Skla brýlí z plastické hmoty; Pouzdra na brýle; Ochranná okna pro lasery; Ochranné závěsy pro lasery; Optické filtry;Pomůcky pro čtení; Lupy; Pracovní ochranné helmy, ochranné přilby pro motocyklisty, pro cyklisty, pro lyžaře, pro běžkaře, pro bobaře, pro sáňkaře, pro skeletonisty, skateboardisty, pro inline bruslaře, pro snowboardisty, pro kánoisty, pro rogalisty, pro paraglidisty; Sportovní přilby; Horolezecké ochranné přilby, jezdecké helmy; Ochranné clony, ochranné štíty, zejména ochranné štíty ke svařování; Ochranná pracovní obuv; Ochranné pracovní oděvy; Ochranné textilie pro lasery; Ochranné pracovní rukavice; Respirátory, nikoliv pro umělé dýchání, zejména masky a přístroje na ochranu dýchání pro pracovníky; Špunty do uší, ušní tampony, obloučkové chrániče uší; Zařízení na ochranu proti pádu pro dělníky, jmenovitě ochranné sítě, ochranné plachty, bezpečnostní
111
010220556
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010220556
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
732
Erlab D.F.S. S.A.S. Parc d'Affaires des Portes B.P. 403 27104 Val de Reuil Cedex FR
111
010241032
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010241032
2012/019
153
CTM 010263812 signalizační ukazatele, bezpečnostní informační tabule, zachytávací pásy, bezpečnostní pásy, sedadlové pásy, zachytávací/bezpečnostní/sedadlové pásy integrované do ochranného pracovního oblečení, zachytávací vesty, přidržovací lana, bezpečnostní pásy s integrovaným absorbérem otřesů, pásový tlumič pádu, pojistky pro pádu, záchranná lana, bezpečnostní lana, zkracovače lana; Součásti výše uvedených výrobků.
Část B.2.
111
010265122
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010265122
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
740
MONDIAL MARCHI S.R.L. Via Olindo Malagodi, 1 44042 Cento (FE) IT
111
010263812
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010263812
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
111
010266419
9 - Motocyklistické brýle, Brýle na lyžování, Ochranné brýle pro sportovní účely, Sluneční brýle, Cyklistické brýle, Golfové brýle,Střelecké brýle, Jezdecké brýle, Potápěčské brýle, Plavecké brýle; Skla brýlí na čtení; Brýle pro bezpečnost při práci, Ochranné brýle proti laserovému záření; Brýle; Brýlové obroučky a brýlová skla; Skla brýlí z plastické hmoty; Pouzdra na brýle; Ochranná okna pro lasery; Ochranné závěsy pro lasery; Optické filtry;Pomůcky pro čtení; Lupy; Pracovní ochranné helmy, ochranné přilby pro motocyklisty, pro cyklisty, pro lyžaře, pro běžkaře, pro bobaře, pro sáňkaře, pro skeletonisty, skateboardisty, pro inline bruslaře, pro snowboardisty, pro kánoisty, pro rogalisty, pro paraglidisty; Sportovní přilby; Horolezecké ochranné přilby, jezdecké helmy; Ochranné clony, ochranné štíty, zejména ochranné štíty ke svařování; Respirátory, nikoliv pro umělé dýchání, zejména masky a přístroje na ochranu dýchání pro pracovníky; Špunty do uší, ušní tampony, obloučkové chrániče uší; Zařízení na ochranu proti pádu pro dělníky, jmenovitě ochranné sítě, ochranné plachty, bezpečnostní signalizační ukazatele, bezpečnostní informační tabule, zachytávací pásy, bezpečnostní pásy, sedadlové pásy, zachytávací/bezpečnostní/sedadlové pásy integrované do ochranného pracovního oblečení, zachytávací vesty, přidržovací lana, bezpečnostní pásy s integrovaným absorbérem otřesů, pásový tlumič pádu, pojistky pro pádu, záchranná lana, bezpečnostní lana, zkracovače lana; Součásti výše uvedených výrobků.
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010266419
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
732
Spielo International Germany GmbH Borsigstraße 22 32312 Lübbecke DE
740
Spielo International Austria GmbH Herlitz, Armin Seering 13-14 Unterpremstätten AT
111
010266914
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010266914
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
732
S.D.M. SOCIETA' DISTRIBUTRICE MERCI S.r.l. Via E. Mattei, 44 40138 Bologna (BO) IT
111
010263853
111
010267921
151
25/01/2012
151
25/01/2012
450
27/01/2012
450
27/01/2012
210
010263853
210
010267921
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
511
9 - Skla brýlí na čtení; Brýle pro bezpečnost při práci, Ochranné brýle proti laserovému záření; Brýle; Brýlové obroučky a brýlová skla; Skla brýlí z plastické hmoty; Pouzdra na brýle; Ochranná okna pro lasery; Ochranné závěsy pro lasery; Optické filtry;Pomůcky pro čtení; Lupy; Ochranné přílby pro dělníky; Ochranné clony, ochranné štíty, zejména ochranné štíty ke svařování; Ochranná pracovní obuv; Ochranné pracovní oděvy; Ochranné textilie pro lasery; Ochranné pracovní rukavice; Respirátory, nikoliv pro umělé dýchání, zejména masky a přístroje na ochranu dýchání pro pracovníky; Špunty do uší, ušní tampony, obloučkové chrániče uší; Zařízení na ochranu proti pádu pro dělníky, jmenovitě ochranné sítě, ochranné plachty, bezpečnostní signalizační ukazatele, bezpečnostní informační tabule, zachytávací pásy, bezpečnostní pásy, sedadlové pásy, zachytávací/bezpečnostní/sedadlové pásy integrované do ochranného pracovního oblečení, zachytávací vesty, přidržovací lana, bezpečnostní pásy s integrovaným absorbérem otřesů, pásový tlumič pádu, pojistky pro pádu, záchranná lana, bezpečnostní lana, zkracovače lana; Součásti výše uvedených výrobků.
511
3 - Přípravky pro bělení a jiné prací prostředky; Přípravky pro čištění, leštění, odmašťování a broušení; Mýdla; Parfumerie, vonné oleje, kosmetika, vlasové vody (lotions).
111
010268464
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010268464
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
732
VIÑA CONCHA Y TORO S.A. Nueva Tajamar 481, Piso 15 World Trade Center, Torre Norte Las Condes, Santiago CL
740
MARKS & CLERK LLP 90 Long Acre London WC2E 9RA
511
154
2012/019
Část B.2.
CTM 010269751
GB
Ontario L4I 8H1 CA
111
010269751
151
25/01/2012
111
010275485
27/01/2012
151
25/01/2012
010269751
450
27/01/2012
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
210
010275485
740
BRUNACCI & PARTNERS S.R.L Via Scaglia Est, 19-31 41126 Modena IT
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
511
9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístroje pro vyučování; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, převod, reprodukci zvuku nebo obrazu; Magnetické nosiče zvukových záznamů, gramofonové desky; Automatické distributory a mechanismy pro přístroje a mince; Zapisovací pokladny, počítací stroje, přístroje pro zpracování informací a počítače; Hasicí přístroje.
111
010308799
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010308799
400
13/10/2011 - 2011/194 - A.1
511
30 - Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, kávové náhražky; Mouka a přípravky na bázi obilnin, chléb, pečivo a cukrovinky, zmrzlina; Med, melasa; Droždí, prášky do těsta; Sůl, hořčice;Nálevy (k ochucení); Koření; Led pro osvěžení.
111
010328441
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010328441
450 210
111
010270957
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010270957
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
732
PRYSMIAN CAVI E SISTEMI S.R.L. Viale Sarca, 222 20126 Milano IT
111
010271039
151
25/01/2012
450
27/01/2012
210
010271039
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
732
PRYSMIAN CAVI E SISTEMI S.R.L. Viale Sarca, 222 20126 Milano IT
111
010271054
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
151
25/01/2012
740
450
27/01/2012
210
010271054
Lorente Berges, Ana Avenida General Perón 19, Bajo C 28020 Madrid ES
400
18/10/2011 - 2011/197 - A.1
732
The Ddrops Company Inc. 501 Rowntree Dairy Road Unit 3 Woodbridge
2012/019
155
CTM 010328441
Část B.2
B.3.
156
2012/019
Část B.4.2
CTM 005589007
B.4.
B.4.1. B.4.2. 111
005589007
732
Pinet, Annie Villa Eaucourt 36, chemin des Nielles 06160 Juan-Les-Pins FR Amaddeo, Antonio 32, Boulevard Edouard Baudouin 06160 Juan-Les-Pins FR
450
27/01/2012
400
07/01/2008 - 2008/001 - B.1
580
25/01/2012 - 006233186
111
006278345
732
Pinet, Annie Villa Eaucourt 36, chemin des Nielles 06160 Juan-Les-Pins FR Amaddeo, Antonio Résidence Port Galice 06160 Juan-Les-Pins FR
450
27/01/2012
400
25/08/2008 - 2008/034 - B.2
580
25/01/2012 - 006233137
111
008216053
732
Ricart Gisbert, Ivan Pasaje Salvador Espriu, 13-15 - Pol. Ind. Gran Via Sud 08908 Hospitalet de Llobregat ES Ricart Gisbert, Jorge Pasaje Salvador Espriu, 13-15 - Pol. Ind. Gran Via Sud 08908 Hospitalet de Llobregat ES
450
27/01/2012
400
02/11/2009 - 2009/042 - B.1
580
24/01/2012 - 006229440
111
008560328
511
20 - Nábytek, Postele, Pérové matrace, Pohovky, Zrcadla;Povlaky na matrace;(nábytek);Kostry a dna dřevěných postelí, rámy postelí. 22 - Materiály vycpávkové, s výjimkou gumových a plastových.
2012/019
450
27/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - B.2
580
25/01/2012 - 006230307
111
009924952
511
33 - Alkoholické nápoje (s výjimkou piv); Whisky. 39 - Doprava; Balení a skladování zboží; Organizování cest;Poskytování informací o zájezdech; Turistické a zájezdové služby. 41 - Řídicí služby, jmenovitě řízení turistických atrakcí a návštěvnických center;Služby zajišťující vstup a přístup na turistické atrakce a služby zajišťující vstup, přístup a provozování návštěvnických center. 43 - Služby zajišťující stravování a nápoje; Dočasné ubytování.
450
27/01/2012
400
28/11/2011 - 2011/225 - B.2
580
25/01/2012 - 006231313
111
009979981
732
Laboratorio Chimico Farmaceutico Sammarinese S.P.A. Stada Del Marano Nr. 95 47896 Faetano SM
450
27/01/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - B.1
580
25/01/2012 - 006232857
157
ČÁST C
C.1.
C.1.1. 111
003431913
732
VIDAL MIRA, JOSE Castelar 1 P04 Iz 03630 SAX (Alicante) ES GARCIA GANGA, MARIA ISABEL Gabrial Miro 1 BIS 1F 03630 SAX (Alicante) ES
740
POLOPATENT Dr. Fleming, 16 28036 Madrid ES
580
25/01/2012 - 006077633
450
27/01/2012
111
003266731
732
Richardiere, Gilbert 17 traverse Pey 13007 Marseille FR Richardiere, Lylian 300 boulevard Périer 13008 Marseille FR
580
25/01/2012 - 006134996
450
27/01/2012
111
004394615
732
Richardiere, Gilbert 17 traverse Pey 13007 Marseille FR Richardiere, Lylian
2012/019
300 boulevard Périer 13008 Marseille FR 580
25/01/2012 - 006135035
450
27/01/2012
111
003270857
732
Richardiere, Gilbert 17 traverse Pey 13007 Marseille FR Richardiere, Lylian 300 boulevard Périer 13008 Marseille FR
580
25/01/2012 - 006135068
450
27/01/2012
111
002957116 004728705 003661493
732
Haliasos, Nikolaos 62, Smithies Road London SE2 0TG GB
580
25/01/2012 - 006165560
450
27/01/2012
111
003638889 003638905 004375234 004375242 004375267
732
VMV Conseils 3, rue de la Mairie 78490 Vicq FR
740
CABINET CÉLANIE 5, avenue de Saint Cloud 78002 Versailles Cedex FR
580
25/01/2012 - 006193430
450
27/01/2012
158
Část C.1.1
111
003783669
732
SHOP.MA INC 3301 NE First Avenue PH5 Miami Beach, Florida 33137 US
740
KILBURN & STRODE LLP 20 Red Lion Street London WC1R 4PJ GB
580
25/01/2012 - 006195328
450
27/01/2012
111
003783669
732
MARKET (UNITED KINGDOM) LTD Ruskin House, 40-41 Museum Street London WC1 1LT GB
740
KILBURN & STRODE LLP 20 Red Lion Street London WC1R 4PJ GB
580
25/01/2012 - 006195393
450
27/01/2012
111
009172479
732
FIERA MILANO S.p.A. Piazza Carlo Magno, 1 20149 Milano IT FEDERAZIONE NAZIONALE GROSSISTI DISTRIBUTORI DI MATERIAL ELETTRICO (FME) Via Vivaio, 11 20122 Milano IT
CTM 003783669 740
HEINONEN & CO Fabianinkatu 29 B 00100 Helsinki FI
580
25/01/2012 - 006221702
450
27/01/2012
111
000809665 001083005 001888262 001888304 003696713 008760621 009274549
732
ARGOCLIMA S.p.A. via Varese, 90 21012 Gallarate (Varese) IT
740
DOTT. ING. PROF. ALFREDO RAIMONDI S.R.L. Piazzale Cadorna, 15 20123 Milano IT
580
25/01/2012 - 006222155
450
27/01/2012
111
006094494
732
Garnica Olvera, Vladimir Emiliano Cerro del Sombrero 115, Depto 202, Co. Campestre Churubusco Del. Coyoacan Mejico 04200 MX Arellano Acosta, Francisco Yocupitzio Cumbres de Maltrata 304-11 Col. Narvarte Del. Benito Juarez México 03020 MX
740
PROPI, S.L. Jorge Juan, 19, 3ª planta 28001 Madrid ES
580
25/01/2012 - 006228046 27/01/2012
740
MARIETTI, GISLON E TRUPIANO S.R.L. Via Larga, 16 20122 Milano IT
450
111
008973621
580
25/01/2012 - 006198447
732
450
27/01/2012
111
004400784 004400842 004554499 008676975 004400982 004401469 004401014 004633673 009335654 009335671 009335696 009600354
VERSATILIDAD DE SERVICIOS Y PRODUCTOS, S.L. C/Artesania nº28, Edificio Ofisol, planta 1ª, Parque industrial y de Servicios (PISA) 41927 Maireria del Aljarafe-Sevilla ES
580
25/01/2012 - 006228327
450
27/01/2012
111
001383223
732
MOLEKULA GmbH Berg 51 85402 Kranzberg DE
580
25/01/2012 - 006230141
450
27/01/2012
111
004665725
732
MG INTERNATIONAL 34 Avenue des Tamaris ZI Athélia II 13600 La Ciotat
732
NVIDIA Technology UK Limited 5th Floor, 6 St. Andrew Street, London EC4A 3AE GB
740
PAGE WHITE & FARRER Bedford House, John Street London WC1N 2BF GB
580
25/01/2012 - 006213071
450
27/01/2012
111
001660752 007578131 001158245
732
Empower Oy Atomitie 2 C 00370 Helsinki FI
2012/019
159
CTM 002929982
Část C.1.1
FR 740
CABINET HIRSCH 58, avenue Marceau 75008 Paris FR
580
25/01/2012 - 006230158
450
27/01/2012
111
002929982 003167855 003960465 005429972 003747061
732
CCS, Clean Chemical Sweden AB Box 10054 781 10 Borlänge SE
740
BRABNERS CHAFFE STREET LLP Horton House, Exchange Flags Liverpool, Merseyside L2 3YL GB
580
25/01/2012 - 006230380
450
27/01/2012
111
005351762 005282471 006461651 006462543
732
Forstinger Österreich GmbH Richard-Strauss-Straße 28 1230 Wien AT
740
ENGIN-DENIZ REIMITZ HAFNER RECHTSANWÄLTE KG Stubenring 16 1010 Wien AT
580
25/01/2012 - 006230505
450
27/01/2012
111
005183835 005183901
732
UMI Central Limited 16 Leinster Square, Bayswater London W2 4PR GB
740
DMH STALLARD 6 New Street Square New Fetter Lane London EC4A 3BF GB
833 Fulham Road London SW6 5HQ GB 740
LADAS & PARRY LLP 1-2 Bolt Court London EC4A 3DQ GB
580
25/01/2012 - 006231768
450
27/01/2012
111
008848962 009312752 008795131
732
Groupe LFE B.V. Dierenriem 5 3738 TP Maartensdijk NL
740
LANDMARK B.V. Drentsestraat 4 3812 EH Amersfoort NL
580
25/01/2012 - 006231792
450
27/01/2012
111
006283626
732
Infrared Newco, Inc. 1808 E. 17th Street Tucson, Arizona 85719-6506 US
740
ROUSE & CO. INTERNATIONAL 11th Floor, Exchange Tower, 1 Harbour Exchange Square London E14 9GE GB
580
25/01/2012 - 006231974
450
27/01/2012
111
009988494
732
TOP MINERAL GmbH Rheinstr. 120 77868 Rheinau-Freistett DE
580
25/01/2012 - 006232048
450
27/01/2012
111
005699947
732
MEGAM S.r.l. Viale Achille Papa, 30 20149 Milano IT
580
25/01/2012 - 006230695
450
27/01/2012
111
008724403
732
CHINA TELECOMMUNICATIONS CORPORATION 31, Jinrong Street, Xicheng District 100032 Beijing CN
740
DOTT. PROF. FRANCO CICOGNA Via Visconti di Modrone, 14/A 20122 Milano IT
740
FRKELLY 27 Clyde Road Ballsbridge Dublin 4 IE
580
25/01/2012 - 006232089
450
27/01/2012
111
009284738
732
LOU MISTRAOU 107 rue Lou Marca 84660 Maubec FR
740
NEXTMARQ
580
25/01/2012 - 006231735
450
27/01/2012
111
001606854
732
Sweaty Betty Holdings Limited
160
2012/019
Část C.1.1 13 rue du Puits Neuf 13100 Aix-en-Provence FR 580
25/01/2012 - 006232162
450
27/01/2012
111
007009905 007009426
732
TYMBARK-MWS Sp. z o. o. S.K.A. Tymbark 156 34-650 Tymbark PL
580
25/01/2012 - 006232188
450
27/01/2012
111
002489508
732
Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku Nagoya-shi, Aichi-ken 467-8561 JP
740
MEISSNER, BOLTE & PARTNER GBR Widenmayerstr. 47-50 80538 München DE
580
25/01/2012 - 006232279
450
27/01/2012
111
009565541
732
2254772 ONTARIO INC. 295 Phillip Street Waterloo, Ontario N2L 3W8 CA
740
CABINET LAVOIX 2, place d' Estienne d'Orves 75009 Paris FR
580
25/01/2012 - 006232295
450
27/01/2012
111
002307304 004877213
732
CBNB/MAGELLAN LLC 299 Milwaukee Street, Suite 400 Denver, CO 80206 US
740
ZBM PATENTS Pl. Catalunya, 1 Barcelona ES
580
25/01/2012 - 006232345
450
27/01/2012
111
000743054
732
MERIAL LIMITED Sandringham House, Sandringham Avenue, Harlow Business Park Harlow CM19 5QA GB
740
CABINET REGIMBEAU 20, rue de Chazelles 75847 Paris Cédex 17 FR
2012/019
CTM 007009905 580
25/01/2012 - 006232535
450
27/01/2012
111
000349282 003690501 003690492 003125259
732
Novozymes A/S Krogshoejvej 36 2880 Bagsvaerd DK
740
ZACCO DENMARK A/S Hans Bekkevolds Allé 7 2900 Hellerup DK
580
25/01/2012 - 006232675
450
27/01/2012
111
004798609 004798559 004798369 004798302 004493193
732
Laboratorio Ulisse s.r.l. Via G. Negri, 4 20123 Milano IT
740
ARENA V.le Certosa, 135 20151 Milan IT
580
25/01/2012 - 006232808
450
27/01/2012
111
006158216
732
Messe Frankfurt Exhibition GmbH Ludwig-Erhard-Anlage 1 60327 Frankfurt am Main DE
740
EDER & SCHIESCHKE Elisabethstr. 34/II 80796 München DE
580
25/01/2012 - 006233327
450
27/01/2012
111
009730921 002506764 004495818
732
KERRY GROUP SERVICES INTERNATIONAL LIMITED Prince's Street Tralee, Co. Kerry IE
740
FRKELLY 27 Clyde Road Ballsbridge Dublin 4 IE
580
25/01/2012 - 006233509
450
27/01/2012
111
002857076
732
GE Inspection Technologies, LP 50 Industrial Park Road Lewistown, PA 17044 US
740
HASELTINE LAKE LLP Redcliff Quay 120 Redcliff Street Bristol BS1 6HU
161
CTM 002588259 GB 580
25/01/2012 - 006233624
450
27/01/2012
111
002588259
732
ISAGRO S.p.A. Via Caldera 21 - Fabbricato D - ala 3 20153 Milano IT
Část C.1.1 732
DISMARSAT S.L. Calle Francisco de Leria, 3,1º 51002 Ceuta ES
580
25/01/2012 - 006231602
450
27/01/2012
111
002603942
732
CREATION MEDITERRANEE (Société à Responsabilité Limitée) 503, rue Saint Pierre 13012 Marseille FR
740
BARZANO' & ZANARDO MILANO S.P.A. Via Borgonuovo, 10 20121 Milano IT
580
25/01/2012 - 006233855
580
25/01/2012 - 006231636
450
27/01/2012
450
27/01/2012
111
007473614 008933831
111
732
DIFASS INTERNATIONAL SRL Via Delle Fonti di Mezzana, 7 59100 Prato (PO) IT
004636346 004636361 004636379 004636544 004636601 004636692 001866268 002087187 002197952 002404945
732
MG INTERNATIONAL 34 Avenue des Tamaris ZI Athélia II 13600 La Ciotat FR
740
BIANCHETTI BRACCO MINOJA S.R.L. Via Plinio, 63 20129 Milano IT
580
25/01/2012 - 006231644
580
25/01/2012 - 006233871
450
27/01/2012
450
27/01/2012 111
000357806
111
004331864
732
732
KALE ITALIA S.R.L. Via Radici in Piano, 675 Sassuolo (MO) IT
KONE Deursystemen B.V. Accustraat 21 3903LX Veenendaal NL
580
25/01/2012 - 006231669
450
27/01/2012
111
007008865 007012305 007434236 008706681 009360884 009474966 009706888 010060457
732
Floralí Licensing BV Veraartlaan 8 2288 GM Rijswijk NL
580
25/01/2012 - 006231677
450
27/01/2012
111
009954298 009954322
732
RetailWise ApS Marselisborg Havnevej 22, 1. 8000 Aarhus C DK
580
25/01/2012 - 006231743
450
27/01/2012
111
009404781 009404807 009404823
732
Krause, Robert P. P.O Box 58 Gillette, New Jersey 07933 US
580
25/01/2012 - 006231750
740
Modiano, Gabriella Diana Via Bertoli 148 41100 Modena IT
580
25/01/2012 - 006233897
450
27/01/2012
C.1.2. C.1.3. 111
001555762
732
Cleopa GmbH Neuendorfstr. 18 b 16761 Hennigsdorf DE
580
25/01/2012 - 006220845
450
27/01/2012
111
004393484
162
2012/019
Část C.1.3
CTM 008988248
450
27/01/2012
450
27/01/2012
111
008988248 010563385 010563419 010563427
111
732
The Ridhwan Foundation 2075 Eunice Street Berkeley, CA 94709 US
004400784 004400842 004554499 008676975 004400982 004401469 004401014 004633673 009335654 009335671 009335696 009600354
732
Icera LLC 2711 Genterville Road, Suite 400 Wilmington, New Castle, Delaware US
580
25/01/2012 - 006232246
450
27/01/2012
111
010586782
732
Safespaces (Cornholme) Limited 361 Burnley Road Todmorden Lancashire OL14 7DH GB
580
25/01/2012 - 006232253
450
27/01/2012
111
002338598 002344323
732
Bellman & Symfon Europe AB S. Långebergsgatan 30 421 32 Västra Frölunda SE
580
25/01/2012 - 006232287
450
27/01/2012
111
002696458 002696508
732
INTERNATIONAL COMMITEE FOR ANIMAL RECORDING (ICAR) Via Giuseppe Tomassetti 3, A/1 00161 Rome IT
580
25/01/2012 - 006232311
450
27/01/2012
111
009213786
732
Notonthehighstreet Enterprises Limited 1st Floor, Lion House, Red Lion Street Richmond, Surrey TW9 1RE GB
580
25/01/2012 - 006231784
450
27/01/2012
111
008988248 010563385 010563419 010563427
732
The Ridhwan Foundation 2075 Eunice Street Berkeley, CA 94709 US
580
25/01/2012 - 006231917
450
27/01/2012
111
000947259 010412484
732
TSU GmbH Stahl-, Maschinen- und Anlagenbau Herwigstr. 12-14 27572 Bremerhaven DE
580
25/01/2012 - 006231941
450
27/01/2012
111
003222213
732
SANBRI agissant au nom de L'ATELIER DU VIN route de Chepoix 60120 Breteuil FR
580
25/01/2012 - 006232071
450
27/01/2012
111
010062214
732
Valli, Giovanni Battista 58, rue Charlot 75003 Paris FR
580
25/01/2012 - 006232097
450
27/01/2012 580
25/01/2012 - 006232352
111
007207277
450
27/01/2012
732
Kenzo, Yahya Kazim Im Bonhof 1 a 32457 Porta Westfalica (NRW) DE
111
004503819 004503827
580
25/01/2012 - 006232204
732
450
27/01/2012
Resource Experience Limited Blueprint House Old Bracknell Lane West Bracknell, Berkshire RG12 7FS GB
111
008959694 009737776 009737792
580
25/01/2012 - 006232394
732
FR-TEAM INTERNATIONAL SA Zoning Industriel Vulcalux 8399 Windhof LU
450
27/01/2012
580
25/01/2012 - 006232220
2012/019
163
CTM 010263648
Část C.1.3
111
006630297 006631147 008206757 008255903 008412777 008436842 008746612 008913584 008913733
732
732
Solazyme Inc. 225 Gateway Boulevard South San Francisco, California 94080 US
Detlev Louis Motorradvertriebs. GmbH Rungedamm 35 21035 Hamburg DE
580
25/01/2012 - 006232642
580
25/01/2012 - 006232436
450
27/01/2012
450
27/01/2012 111
004068011
111
010263648
732
732
Berylls Strategy Advisors GmbH Maximilianstraße 34 80539 München DE
Uncle Sam GmbH Aachener Str. 1053-1055 50858 Köln DE
580
25/01/2012 - 006232667
580
25/01/2012 - 006232477
450
27/01/2012
450
27/01/2012 111
003944097 010548378
111
004151271 006086185 006103791 006521901 007083116
732
732
Evergreens UK Limited 2-4 Exton Units, Market Overton Industrial Estate Market Overton, Near Oakham, Rutland LE15 7PP GB
eGENTIC GmbH Oberliederbacher Weg 25 65843 Sulzbach DE
580
25/01/2012 - 006232683
450
27/01/2012
111
009195264
732
Barona Group Oy Mannerheiminaukio 1 A 00100 Helsinki FI
580
25/01/2012 - 006232717
450
27/01/2012
111
008360794
732
Rosa, Sebastiano Giovanni Braunautal 10 85625 Berganger DE
580
25/01/2012 - 006232493
450
27/01/2012
111
006373211
732
Lasagna, Giovanni Lister Meile 80 30161 Hannover DE
580
25/01/2012 - 006232501
450
27/01/2012
010576461 010584324 010584522 010588201 010588044 010588481
111
004636346 004636361 004636379 004636544 004636601 004636692 001866268 002087187 002197952 002404945
732
MG INTERNATIONAL 34 Avenue des Tamaris ZI Athélia II 13600 La Ciotat FR
580
25/01/2012 - 006232790
450
27/01/2012
580
25/01/2012 - 006232543
111
009979981
450
27/01/2012
732
111
008720005 005746359 007549959 007550049 008968596 007550106 009626375
Laboratorio Chimico Farmaceutico Sammarinese S.P.A. Stada Del Marano Nr. 95 47896 Faetano SM
580
25/01/2012 - 006232840
450
27/01/2012
111
000071126 002838118 002860211 002860229 005716022
732
swoodoo GmbH Brienner Straße 45 a-d 80333 München DE
580
25/01/2012 - 006232550
450
27/01/2012
732
111
010428746 001629237 001908573 001917921 002563823 010572212 010572808 010573467 010573681 010573988 010576023 010576072
Hintz Foodstuff Production GmbH Knochenhauerstraße 36/37 28195 Bremen DE
580
25/01/2012 - 006232865
450
27/01/2012
164
2012/019
Část C.1.3
111
003283108 003283124 003284411 009423336
732
ANADOLU EFES TECHNICAL AND MANAGEMENT CONSULTANCY N.V. Lanhuis Joonchi Kava Richard J. Beaujon z/n Curacao CW
580
25/01/2012 - 006232899
450
27/01/2012
111
007372725 007369069 007370505
732
BURGO ENERGIA S.r.l. Via Piave, 1 36077 Altavilla Vicentina (VI) IT
580
25/01/2012 - 006232907
450
27/01/2012
111
000831339 001864735 001864826
732
Core Laboratories Global N.V. A. Mendes Chumaceiro Boulevard 11 Willemstad CW
580
25/01/2012 - 006232915
450
27/01/2012
111
003381852
732
International Concept Technologies, NV C/o Mees Pierson Berg Ararat Number 1 Curacao CW
580
25/01/2012 - 006232931
450
27/01/2012
111
003476116 004603676 005060959
732
Blue Ocean Trademarks NV Chuchubiweg 17 Curacao CW
580
25/01/2012 - 006232949
450
27/01/2012
111
001887256
732
ER Marks, Inc. 3411 Silverside Road, Bancroft Building, Suite 205B, Concord Plaza Wilmington, Delaware 19810 US
580
25/01/2012 - 006232964
450
27/01/2012
111
002570562
732
DOLCE MARE S.R.L. Via S. Pellico, 1/A 30020 Marcon (Venezia) IT
2012/019
CTM 003283108 580
25/01/2012 - 006233012
450
27/01/2012
111
001618073
732
Dekachin N.V. De Ruyterkade 62 Willemstad CW
580
25/01/2012 - 006233020
450
27/01/2012
111
003909017
732
Broockeville Corporation N.V. Landhuis Joonchi Kaya Richard J. Beaujon z/n Willemstad CW
580
25/01/2012 - 006233053
450
27/01/2012
111
005214077
732
MATTERSIGHT CORPORATION 150 Field Drive, Suite 250 Lake Forest, Illinois IL 60045 US
580
25/01/2012 - 006233061
450
27/01/2012
111
003620151
732
Seatrade Reefer Chartering N.V. Kaya Flamboyan 11 Curacao CW
580
25/01/2012 - 006233095
450
27/01/2012
111
003969681 003656709
732
HAL Antillen N.V. DeRuyterkade 62 Curacao CW
580
25/01/2012 - 006233129
450
27/01/2012
111
003737798
732
Casinos International NV Emancipatie Boulevard 31 Curacao CW
580
25/01/2012 - 006233194
450
27/01/2012
111
003270857
732
Richardiere, Gilbert 17 traverse Pey 13007 Marseille
165
CTM 004394615
Část C.1.3
FR
CH
580
25/01/2012 - 006233210
580
25/01/2012 - 006233319
450
27/01/2012
450
27/01/2012
111
004394615
111
004225801
732
Richardiere, Gilbert 17 traverse Pey 13007 Marseille FR
732
ePassporte N.V. 4215 Glencoe Avenue, First Floor Marina Del Rey, California 90292 US
580
25/01/2012 - 006233236
580
25/01/2012 - 006233350
450
27/01/2012
450
27/01/2012
111
003266731
111
732
Richardiere, Gilbert 17 traverse Pey 13007 Marseille FR
001450139 006001218 006001267 006001283 006001317
732
SAW IP NA NV Pletterijweg Oost Ara Hill Top Unit A-6 Curaçao CW
580
25/01/2012 - 006233392
450
27/01/2012
111
004095725 003357761
732
Hennings Marianyi, Edgar Allan Carlos Avda. de Burgos, 19 28036 Madrid ES
580
25/01/2012 - 006233400
450
27/01/2012
111
004348462 000796748 000796888 000796979 000796706 000796672
732
HOLDING ADMINISTRATIVE HOTELIER N.V. De Ruyterkade, 62 Curaçao CW
580
25/01/2012 - 006233467
450
27/01/2012
111
004350708 004351003
732
Corporate Value Associates N.V. 1 Berg Arrarat Curaçao CW
580
25/01/2012 - 006233517
450
27/01/2012
111
009111717
732
Smith, Ashley 21 Kenilworth, Ainsdale Southport Merseyside PR8 3PE GB
580
25/01/2012 - 006233525
450
27/01/2012
111
004902292
580
25/01/2012 - 006233244
450
27/01/2012
111
003590684 004743043
732
RETAIL HOLDINGS N.V. De Ruyterkade 62 Curaçao CW
580
25/01/2012 - 006233269
450
27/01/2012
111
004450169
732
TXI Communications N.V. Landhuis Joonchi, Kaya Richard J.Beaujon z/n Curaçao CW
580
25/01/2012 - 006233277
450
27/01/2012
111
004144846 004146049 004178026
732
Terra Blanca N.V. Landhuis Joonchi, Kaya Richard J Beaujon z/n Curacao CW
580
25/01/2012 - 006233285
450
27/01/2012
111
004178191
732
Easytech N.V. Berg Arrarat #1 Curaçao CW
580
25/01/2012 - 006233301
450
27/01/2012
111
006492565 004445201
732
Sportradar AG Feldlistrasse 2 9000 St. Gallen
166
2012/019
Část C.1.3 732
Moll, Martin Gruibingerstr. 49 73087 Bad Boll DE
580
25/01/2012 - 006233541
450
27/01/2012
111
001526888
732
IQ+ INVESTMENTS N.V. Pietermaai 15 Willemstad CW
580
25/01/2012 - 006233558
450
27/01/2012
111
004417382 004417358 010268051 009877291 009877341
732
GVC Corporation B.V. Emancipatie Boulevard 29 Curaçao CW
580
25/01/2012 - 006233582
450
27/01/2012
111
002408516
732
PHOENIX INTERNATIONAL TRUST CORPORATION 7 Circular Road Douglas, Isle of Man IM1 1AF GB
580
25/01/2012 - 006233608
450
27/01/2012
111
005659991
732
Peiser, Christoph Blankeneser Kirchenweg 2 22587 Hamburg DE
580
25/01/2012 - 006233616
450
27/01/2012
111
004489803
732
Nickname N.V. Chuchubiweb 17 Curaçao CW
580
25/01/2012 - 006233632
450
27/01/2012
111
008721169
732
Ko, Young-Jae Rosenheimer Str. 139 81671 München DE
580
25/01/2012 - 006233640
450
27/01/2012
2012/019
CTM 001526888 111
002638146 002642254
732
Glanzit Pfeiffer GmbH & Co. KG Industriegebiet Nord I/4 Langgewann 80d 67547 Worms DE
580
25/01/2012 - 006233665
450
27/01/2012
111
001085489 001086362 001089259
732
Mayfran GmbH Am Gut Wolf 3 52070 Aachen DE
580
25/01/2012 - 006233723
450
27/01/2012
111
004228953 004261681 004270625 005631254 005631262 005631271 005631288 005631296 005631304 009027871 009890625
732
Müller, Brigitte Rotthauser Str. 91 45884 Gelsenkirchen DE
580
25/01/2012 - 006233731
450
27/01/2012
111
003494242 003647872 003772134 008520876
732
Bastei Lübbe GmbH & Co. KG Schanzenstr. 6-20 51063 Köln DE
580
25/01/2012 - 006233756
450
27/01/2012
111
008454894
732
MARKO Markenkooperations GmbH Oberlaaerstraße 298 1230 Wien AT
580
25/01/2012 - 006233806
450
27/01/2012
111
005706536 005708037 006104327
732
INNOVA Handelshaus AG Heerstr. 1-3 14052 Berlin DE
580
25/01/2012 - 006233848
450
27/01/2012
111
008542029
732
American Horse, LLC 5710 Seminole Way Hollywood, Florida 33314
003645611 003647898 003494201 008520991
003647823 003647849 003648979 003651098 004275095 006072458 008756777
167
CTM 009199738 US
Část C.1.3 732
TRINITY HILL LIMITED 2396 State Highway 50, RD5, New Zealand 4175 Hastings NZ
009199738
580
26/01/2012 - 006233988
typografica vision: media GmbH Balthasar-Schaller-Straße 8 86316 Friedberg DE
450
27/01/2012
111
003403938
732
Pecoware Company 13620 Benson Avenue Chino California 91710 US
008374688
580
26/01/2012 - 006234002
Vladimirov, Filip Str. Tsar Ivan Shishman № 5, vh. A, et. 2 1000 Sofia BG
450
27/01/2012
111
000139683 003644341
732
CANDIA 170 bis boulevard du Montparnasse 75014 Paris FR
009204439
580
26/01/2012 - 006234051
Tokyo Plast International Ltd 102 Thosar House Hanuman Cross Road No. 1 400 057 Vile Parle (East), IN
450
27/01/2012
111
006870844
732
SERVICIO INTEGRAL DE MANTENIMIENTO DE MAQUINARIA, S.L. Calle Doctor Gadea, 17, 6º A 03550 San Juan de Alicante (Alicante) ES
Anesta LLC 4745 Wiley Post Way, Suite 650 Salt Lake City Utah US
580
26/01/2012 - 006234069
450
27/01/2012
580
25/01/2012 - 006233947
111
003975778 003975794 003975802
450
27/01/2012
732
111
010245363
SILCART SPA Via Spercenigo, 5 31030 Carbonera, Frazione Mignagola (TV) IT
732
Landeshauptstadt Düsseldorf, vertreten durch den Oberbürgermeister Burgpatz 1 40213 Düsseldorf DE
580
26/01/2012 - 006234127
450
27/01/2012
580
25/01/2012 - 006233889
450
27/01/2012
111 732
580
25/01/2012 - 006233905
450
27/01/2012
111 732
580
25/01/2012 - 006233921
450
27/01/2012
111 732
580
25/01/2012 - 006233939
450
27/01/2012
111
000279182 000301200 001142264 002577294
732
580
25/01/2012 - 006233954
450
27/01/2012
111
001691674 002374189
168
C.1.4.
2012/019
Část C.2.1
CTM 002135077
C.2.
111
003025475
740
HARRISON IP LIMITED 1st Floor, Box Tree House, Northminster Business Park, Northfield Lane, York YO26 6QU GB
580
25/01/2012 - 006211760
450
27/01/2012
C.2.1. 111
002135077 008700114 009042805 009258294 010456143
111
002765451 002765410 002766145
740
BRANDI RECHTSANWÄLTE Lindenweg 2 32756 Detmold DE
740
HAIGES HERMAN ANDERSON LLP Türkenstr. 9 80333 München DE
580
25/01/2012 - 006232600
580
25/01/2012 - 006211836
450
27/01/2012
450
27/01/2012
111
009854531 009866591 009866617 009371345 010454833
111
002555548 002555076 002554210 002554145
740
BECK & RÖSSIG Cuvilliésstr. 14 81679 München DE
580
25/01/2012 - 006231552
450
27/01/2012
111
002555472 002554129 002554111
740
BECK & RÖSSIG Cuvilliésstr. 14 81679 München DE
580
25/01/2012 - 006231560
FISHER WEILER GROUP Portland House Bressenden Place London UK SW1E 5RS GB
450
27/01/2012
111
003861564
580
26/01/2012 - 006233996
740
450
27/01/2012
NIPPONIA Holding and Management S.A. Kypriotis, Nicholas 12 Agias Fotinis 17121 Nea Smyrni, Athens GR
580
25/01/2012 - 006231610
450
27/01/2012
740
000431734 000627158 009106287 009258328 010582849
25/01/2012 - 006233673
450
27/01/2012
740
002510634 009099896 009254582 009653833
SANOFI Tricoire, Carole 20 avenue Raymond Aron Tri B3/315 92160 Antony FR
580
111
000844787 007157217 009210469 009550484
010250702 010023737 009161696 009891169 010182897
010255651 010023745 009162141 009932187
009866724 010373017 009162181 009932195
C.2.2.
009867565 010374098 009161845 010180982
111
002651735
111
008989782 008734709 008332058
740
740
CLIFFORD CHANCE LLP 10 Upper Bank Street London E14 5JJ GB
CABINET DELHAYE 2, rue Gustave de Clausade 81800 Rabastens FR
580
25/01/2012 - 006231628
580
25/01/2012 - 006140050
450
27/01/2012
450
27/01/2012 111
002612513
2012/019
169
CTM 002789394 740
Část C.2.2
VON FÜNER, EBBINGHAUS, FINCK, HANO Mariahilfplatz 3 81541 München DE
580
25/01/2012 - 006231651
450
27/01/2012
111
002789394 004041281 005472485 005639521 006111074
002870103 004994174 005575329 005708433 006154405
002871317 005432869 005634746 005746847 006580633
003427523 005471255 005636171 006039697 010214104
111
009125279
740
PERANI & PARTNERS SPA Piazza San Babila, 5 20122 Milano IT
580
25/01/2012 - 006231859
450
27/01/2012
111
002872497 002872281 FURLEY PAGE LLP Admiral's Offices, Main Gate Road, The Historic Dockyard Chatham, Kent ME4 4TZ GB
740
FIDAL - DIRECTION INTERNATIONALE Espace 21 32, place ronde 92035 Paris La Défense Cedex FR
740
580
25/01/2012 - 006231685
580
25/01/2012 - 006231909
450
27/01/2012
450
27/01/2012
111
007473614 008933831
111
740
BIANCHETTI BRACCO MINOJA S.R.L. Via Plinio, 63 20129 Milano IT
001089481 009209719 008423451 010196632 010279818
740
580
25/01/2012 - 006231701
DELACOUR DANIA LAW FIRM Langebrogade 4 1411 Copenhagen K DK
450
27/01/2012
580
25/01/2012 - 006231982
450
27/01/2012
111
002501161
740
PRO·MARK 152, avenue des Champs-Elysées 75008 Paris FR
111
002579639
740
580
25/01/2012 - 006231719
STAEGER & SPERLING PARTNERSCHAFTSGESELLSCHAFT Sonnenstr. 19 80331 München DE
450
27/01/2012
580
25/01/2012 - 006232014
450
27/01/2012
111
009316407
740
Zhu, Meiting Brückenstraße 5-11 50667 Köln DE
580
25/01/2012 - 006232022
450
27/01/2012
111
010562304 009165648 009165457
740
Zhu, Meiting Brückenstraße 5-11 50667 Köln DE
580
25/01/2012 - 006232063
450
27/01/2012
111
006795363
740
ZACCO DENMARK A/S Hans Bekkevolds Allé 7 2900 Hellerup DK
580
25/01/2012 - 006232105
111
002629673 002628972 002628964
740
JONAS RECHTSANWALTSGESELLSCHAFT MBH Hohenstaufenring 62 50674 Köln DE
580
25/01/2012 - 006231727
450
27/01/2012
111
006074298
740
PARTES S.R.L. Via Bassanese, 61/2 31044 Montebelluna (TV) IT
580
25/01/2012 - 006231826
450
27/01/2012
111
007342041
740
PARTES S.R.L. Via Bassanese, 61/2 31044 Montebelluna (TV) IT
580
25/01/2012 - 006231834
450
27/01/2012
170
2012/019
Část C.2.2 450
27/01/2012
111
004624144 004624169 004713665 004713681 005703351
740
CABINET BEAU DE LOMENIE 51, avenue Jean-Jaurès - B. P. 7073 69301 Lyon Cédex 07 FR
580
25/01/2012 - 006232170
450
27/01/2012
111
009140229 009213463 009292351
740
INNOVA & PARTNERS S.R.L. Via Giacomo Leopardi, 2 60122 Ancona IT
CTM 004624144 Brückenstraße 5-11 50667 Köln DE 580
25/01/2012 - 006232378
450
27/01/2012
111
007178031
740
AWAPATENT AB Järnvägsgatan 10 A 251 10 Helsingborg SE
580
25/01/2012 - 006232428
450
27/01/2012
111
009213786
740
BOULT WADE TENNANT Verulam Gardens 70 Gray's Inn Road London WC1X 8BT GB
580
25/01/2012 - 006232238
450
27/01/2012 580
25/01/2012 - 006232444
111
002593390 002702868
450
27/01/2012
740
Ceramoptec GmbH Mega, Veronica Siemensstrasse 44 53121 Bonn DE
111
003570066
740
CONSULPI S.L. Rambla Badal, 137-139 - Esc. B - Entlo 1ª 08028 Barcelona ES
580
25/01/2012 - 006232469
450
27/01/2012
111
005117461
740
TERGAU & WALKENHORST Mögeldorfer Hauptstr. 51 90482 Nürnberg DE
580
25/01/2012 - 006232568
450
27/01/2012
111
009730921 002506764 004495818 FRKELLY 27 Clyde Road Ballsbridge Dublin 4 IE
580
25/01/2012 - 006232261
450
27/01/2012
111
008306763
740
Kesova, Lusia P.O. Box 123 4003 Plovdiv BG
580
25/01/2012 - 006232303
450
27/01/2012
111
008730681 005118336 004618914 008806283 008923237 000552745 003329786 004818051 004554218 002922433 000940841 005797981 005259635
740
AWAPATENT AB Järnvägsgatan 10 A 251 10 Helsingborg SE
740
580
25/01/2012 - 006232337
580
25/01/2012 - 006232956
450
27/01/2012
450
27/01/2012
111
004223269
111
740
PAGE WHITE & FARRER Bedford House, John Street London WC1N 2BF GB
007248271 007248602 007248784 008711285 009261033 009519497 009519621 009605593
740
580
25/01/2012 - 006232360
Zhu, Meiting Brückenstraße 5-11 50667 Köln DE
450
27/01/2012
580
25/01/2012 - 006233004
450
27/01/2012
111
008423899
740
Zhu, Meiting
2012/019
171
CTM 002570562 111
001442698 001964758 001964782 007401748 008337347 008837163 008991424
740
BUREAU GEVERS Brussels Airport Business Park Holidaystraat, 5 1831 Diegem BE
580
25/01/2012 - 006233087
450
27/01/2012
111
002570562
740
Modiano, Gabriella Diana Via Meravigli, 16 20123 Milano IT
580
25/01/2012 - 006233111
450
27/01/2012
111
003095098
740
KUTZENBERGER & WOLFF Theodor-Heuss-Ring 23 50668 Köln DE
580
25/01/2012 - 006233152
450
27/01/2012
Část C.2.2 450
27/01/2012
111
005337001
740
PAPULA OY Mechelininkatu 1 a 00180 Helsinki FI
580
25/01/2012 - 006233798
450
27/01/2012
111
000282194 008434151
740
Muylle, Joost Raymond Lieven IPRMANAGER Willem Denyslaan, 1b 8510 Kortrijk-Marke BE
580
25/01/2012 - 006233830
450
27/01/2012
C.2.3. 111
002845196 SCHULZE HORN & PARTNER GBR Von-Vincke-Str. 4 48143 Münster DE
111
008543738
740
740
MAGUIRE BOSS 24 East Street St. Ives, Cambridge PE27 5PD GB
580
25/01/2012 - 006231578
580
25/01/2012 - 006233228
450
27/01/2012
450
27/01/2012 111
006941041 008633539 PROTECTIA PATENTES Y MARCAS S.L. Caleruega, 12 1º C 28033 Madrid ES
111
003167814
740
740
BRABNERS CHAFFE STREET LLP Horton House, Exchange Flags Liverpool, Merseyside L2 3YL GB
580
25/01/2012 - 006231594
580
25/01/2012 - 006233251
450
27/01/2012
450
27/01/2012 111
002639714 CMS HASCHE SIGLE Stadthausbrücke 1-3 20355 Hamburg DE
111
002631281
740
740
FIELD FISHER WATERHOUSE LLP 35 Vine Street London EC3N 2AA GB
580
25/01/2012 - 006231776
580
25/01/2012 - 006233574
450
27/01/2012
450
27/01/2012 111
004780599
740
ESQUIVEL, MARTIN, PINTO & SESSANO EUROPEAN PATENT AND TRADE MARK ATTORNEYS Paseo de la Castellana, 141, Planta 21 28046 Madrid ES
580
25/01/2012 - 006231933
450
27/01/2012
111
006430037 005675244 005675095 003055861 001313154
740
SANOFI Tricoire, Carole 20 avenue Raymond Aron Tri B3/315 92160 Antony FR
580
172
25/01/2012 - 006233699
2012/019
Část C.2.3
111
006288245
740
ESQUIVEL, MARTIN, PINTO & SESSANO EUROPEAN PATENT AND TRADE MARK ATTORNEYS Paseo de la Castellana, 141, Planta 21 28046 Madrid ES
580
25/01/2012 - 006231958
450
27/01/2012
111
002768471
740
KROHN RECHTSANWÄLTE Esplanade 41 20354 Hamburg DE
580
25/01/2012 - 006232113
450
27/01/2012
111
008454894
740
SCHÖNHERR RECHTSANWÄLTE GMBH Tuchlauben 17 1010 Wien AT
580
25/01/2012 - 006232121
450
27/01/2012
111
008566275 009445776
740
SCHWARZ & PARTNER Wipplingerstr. 30 1010 Wien AT
580
25/01/2012 - 006232576
450
27/01/2012
111
CTM 006288245 740
ESQUIVEL, MARTIN, PINTO & SESSANO EUROPEAN PATENT AND TRADE MARK ATTORNEYS Paseo de la Castellana, 141, Planta 21 28046 Madrid ES
580
25/01/2012 - 006232980
450
27/01/2012
111
006461933 002474138
740
Muylle, Joost Raymond Lieven IPRMANAGER Willem Denyslaan, 1b 8510 Kortrijk-Marke BE
580
25/01/2012 - 006233863
450
27/01/2012
C.2.4. 111
002556512
580
25/01/2012 - 006231537
450
27/01/2012
111
002142677
580
25/01/2012 - 006231883
450
27/01/2012
111
005619598 005925565 000181784 004718912 005945126 005563581 005660014 005660022
580
25/01/2012 - 006233962
450
27/01/2012
002302081
2012/019
173
CTM 010113447
Část C.3.1
C.3.
C.3.1.
646
01/08/2011 - 1103870
580
26/01/2012 - 006234689
450
27/01/2012
111
004547402
111
010113447
646
17/11/2011 - 1103894
580
25/01/2012 - 006227063
580
26/01/2012 - 006234796
450
27/01/2012
450
27/01/2012
111
008358665
111
004803797
580
25/01/2012 - 006232766
646
16/12/2011 - 1103705
450
27/01/2012
580
26/01/2012 - 006234416
450
27/01/2012
111
005541198
646
22/12/2011 - 1103657
580
26/01/2012 - 006234366
450
27/01/2012
111
005664503
646
07/12/2011 - 1103802
580
26/01/2012 - 006234564
450
27/01/2012
111
005907647
646
13/12/2011 - 1103488
580
26/01/2012 - 006234200
450
27/01/2012
C.3.2. C.3.4. C.3.5. C.3.6. 111
001111152
646
16/12/2011 - 1103706
111
008223794
580
26/01/2012 - 006234424
646
19/12/2011 - 1103923
450
27/01/2012
580
26/01/2012 - 006234903
450
27/01/2012
111
001158302
646
02/11/2011 - 1103494
111
008750986
580
26/01/2012 - 006234226
646
26/10/2011 - 1103653
450
27/01/2012
580
26/01/2012 - 006234358
450
27/01/2012
111
001872050
646
30/11/2011 - 1103764
111
009083916
580
26/01/2012 - 006234499
646
02/12/2011 - 1103856
450
27/01/2012
580
26/01/2012 - 006234630
450
27/01/2012
111
174
004417812
2012/019
Část C.3.6
CTM 009291055
111
009279043
646
24/10/2011 - 1103886
580
26/01/2012 - 006234754
111
009780669
450
27/01/2012
646
02/09/2011 - 1103506
580
26/01/2012 - 006234259
450
27/01/2012
111
009291055
646
07/12/2011 - 1103898
580
26/01/2012 - 006234812
111
009782061
450
27/01/2012
646
26/08/2011 - 1103527
580
26/01/2012 - 006234283
450
27/01/2012
111
009364861
646
29/08/2011 - 1103773
580
26/01/2012 - 006234507
111
009794215
27/01/2012
646
08/09/2011 - 1103508
580
26/01/2012 - 006234267
450
27/01/2012
450
111
009396805
646
17/10/2011 - 1103915
580
26/01/2012 - 006234879
111
009795568
27/01/2012
646
27/09/2011 - 1103406
580
26/01/2012 - 006234143
450
27/01/2012
450
111
009479593
646
01/12/2011 - 1103837
580
26/01/2012 - 006234606
111
009800211
27/01/2012
646
23/08/2011 - 1103774
580
26/01/2012 - 006234515
450
27/01/2012
450
111
009640855
646
12/10/2011 - 1103712
580
26/01/2012 - 006234432
111
009830076
450
27/01/2012
646
07/09/2011 - 1103874
580
26/01/2012 - 006234697
450
27/01/2012
111
009650508
646
30/08/2011 - 1103430
580
26/01/2012 - 006234168
111
009854696
450
27/01/2012
646
07/09/2011 - 1103779
580
26/01/2012 - 006234531
450
27/01/2012
111
009669318
646
10/11/2011 - 1103664
580
26/01/2012 - 006234374
111
009871799
450
27/01/2012
646
04/10/2011 - 1103448
580
26/01/2012 - 006234176
450
27/01/2012
111
009740333
646
14/11/2011 - 1103665
580
26/01/2012 - 006234382
111
009887407
27/01/2012
646
12/10/2011 - 1103495
580
26/01/2012 - 006234234
450
27/01/2012
450
111
009741372
646
22/07/2011 - 1103722
580
26/01/2012 - 006234440
111
009927302
27/01/2012
646
17/11/2011 - 1103511
580
26/01/2012 - 006234275
450
2012/019
175
CTM 009929159 450
27/01/2012
Část C.3.6 580
26/01/2012 - 006234622
450
27/01/2012
111
009929159
646
14/12/2011 - 1103914
111
010045615
580
26/01/2012 - 006234861
646
12/09/2011 - 1103787
450
27/01/2012
580
26/01/2012 - 006234549
450
27/01/2012
111
009956087
646
10/10/2011 - 1103395
111
010050334
580
26/01/2012 - 006234119
646
14/12/2011 - 1103647
450
27/01/2012
580
26/01/2012 - 006234341
450
27/01/2012
111
009975947
646
17/11/2011 - 1103688
111
010050565
580
26/01/2012 - 006234408
646
28/09/2011 - 1103883
450
27/01/2012
580
26/01/2012 - 006234747
450
27/01/2012
111
009976085
646
17/11/2011 - 1103841
111
010050573
580
26/01/2012 - 006234614
646
28/09/2011 - 1103882
450
27/01/2012
580
26/01/2012 - 006234739
450
27/01/2012
111
009977463
646
05/12/2011 - 1103595
111
010096238
580
26/01/2012 - 006234325
646
19/12/2011 - 1103529
450
27/01/2012
580
26/01/2012 - 006234291
450
27/01/2012
111
009995234
646
09/11/2011 - 1103723
111
010104198
580
26/01/2012 - 006234457
646
16/12/2011 - 1103741
450
27/01/2012
580
26/01/2012 - 006234473
450
27/01/2012
111
009997933
646
25/11/2011 - 1103919
111
010112761
580
26/01/2012 - 006234895
646
09/11/2011 - 1103900
450
27/01/2012
580
26/01/2012 - 006234820
450
27/01/2012
111
010010999
646
09/12/2011 - 1103487
111
010122513
580
26/01/2012 - 006234192
646
14/07/2011 - 1103866
450
27/01/2012
580
26/01/2012 - 006234671
450
27/01/2012
111
010024751
646
01/12/2011 - 1103911
111
010125466
580
26/01/2012 - 006234853
646
13/12/2011 - 1103486
450
27/01/2012
580
26/01/2012 - 006234184
450
27/01/2012
111
010129039
111
010033926
646
05/12/2011 - 1103854
176
2012/019
Část C.3.6
CTM 010197077
646
09/12/2011 - 1103858
646
24/10/2011 - 1103424
580
26/01/2012 - 006234655
580
26/01/2012 - 006234150
450
27/01/2012
450
27/01/2012
111
010197077
111
010303931
646
05/12/2011 - 1103896
646
30/09/2011 - 1096633
580
26/01/2012 - 006234804
580
26/01/2012 - 006234028
450
27/01/2012
450
27/01/2012
111
010217222
646
21/11/2011 - 1101674
580
26/01/2012 - 006234036
450
27/01/2012
111
010221951
646
26/08/2011 - 1096629
580
26/01/2012 - 006234044
450
27/01/2012
111
010270941
646
21/09/2011 - 1099666
580
26/01/2012 - 006234010
450
27/01/2012
111
010293281
C.3.7. C.3.8. 3.8.1.
2012/019
3.8.2.
177
CTM 010520617
Část C.4.1
C.4.
C.4.1. 111
010520617 010520741
791
TRYBA ENERGIES 22A rue de Gumbrechtshoffen 67110 GUNDERSHOFFEN LU
792
CABINET NUSS 10, rue Jacques Kablé 67080 Strasbourg Cédex FR
793
(5) (2) (7) (4)
580
25/01/2012 - 006229457
450
27/01/2012
111
002608735 002708675
791
Wikman, Lisbet c/o IYFSE Karl Gustafsgatan 55 431 11 Gothenburg SE
792
MARKS & CLERK LLP Aurora, 120 Bothwell Street Glasgow G2 7JS GB
793
(1) (2) (7) (4)
580
25/01/2012 - 006229481
450
27/01/2012
111
010192839
178
791
UNIVERSITY OF ESSEX Wivenhoe Park Colchester, Essex CO4 3SQ GB
792
MILLS & REEVE LLP Francis House 112 Hills Road Cambridge CB2 1PH GB
793
(5) (2) (3) (4)
580
25/01/2012 - 006232691
450
27/01/2012
C.4.2. C.4.3. C.4.4. C.4.5.
2012/019
Část C.5.1
CTM 004531067
C.5.
LV
C.5.1. 111
004531067 004529616
794
REGISTRO PROVINCIAL DE BIENES MUEBLES DE MADRID Pº de la Castellana, 44, 1ª Planta 28046 Madrid ES
580
25/01/2012 - 005975456
450
27/01/2012
111
004872982 004901765
794
Ministry of Finance of the Republic of Latvia 1 Smilsu Street 1919 Riga
2012/019
580
25/01/2012 - 006029998
450
27/01/2012
C.5.2. C.5.3. C.5.4.
179
CTM 004872982
Část C.5.1
C.6.
C.6.1.
C.6.3.
C.6.2.
180
2012/019
Část C.5.1
CTM 004872982
C.7.
C.7.1.
C.7.3.
C.7.2.
2012/019
181
CTM 001489483
Část C.8.1
C.8.
GB - (a) 1497371 - (c) 09/04/1992
C.8.1.
580
25/01/2012 - 006232196
450
27/01/2012
111
002961761
111
001489483
350
GB - (a) 1431973 - (c) 12/07/1990
350
DE - (a) 1182790 - (c) 31/10/1986 IT - (a) 0000789670 - (c) 16/10/1986 RO - (a) R143080 - (c) 21/11/1986 ES - (a) 1165996 - (c) 29/10/1986
580
25/01/2012 - 006232212
450
27/01/2012
111
006781199
350
MT - (a) 35637 - (c) 22/01/2002
580
25/01/2012 - 006232386
450
27/01/2012
111
002570018
350
PL - (a) 776116 - (c) 09/04/2002
580
25/01/2012 - 006232527
450
27/01/2012
111
000040717
350
BG - (a) 13532 - (c) 09/04/1982
580
25/01/2012 - 006232584
450
27/01/2012
25/01/2012 - 006231800
111
000283507
450
27/01/2012
350
111
004258257
350
RO - (a) 081172 - (c) 11/09/2006
580
25/01/2012 - 006231875
BG - (a) 0792024 - (c) 07/11/2002 CZ - (a) 0792024 - (c) 07/11/2002 EE - (a) 0792024 - (c) 07/11/2002 HU - (a) 0792024 - (c) 07/11/2002 LT - (a) 0792024 - (c) 07/11/2002 LV - (a) 0792024 - (c) 07/11/2002 SI - (a) 0792024 - (c) 07/11/2002 SK - (a) 0792024 - (c) 07/11/2002
450
27/01/2012
580
25/01/2012 - 006232782
450
27/01/2012
580
25/01/2012 - 006220779
450
27/01/2012
111
004133625
350
BG - (a) 00015379 - (c) 10/04/1985
580
25/01/2012 - 006220878
450
27/01/2012
111
000063099
350
DE - (a) 2013892 - (c) 10/03/1992 AT - (a) 602916 - (c) 03/02/1993 CZ - (a) 602916 - (c) 03/02/1993 ES - (a) 602916 - (c) 03/02/1993 FR - (a) 602916 - (c) 03/02/1993 IT - (a) 602916 - (c) 03/02/1993 SI - (a) 602916 - (c) 03/02/1993 SK - (a) 602916 - (c) 03/02/1993 PL - (a) 602916 - (c) 03/02/1993 PT - (a) 602916 - (c) 03/02/1993
580
111
009197047
350
GB - (a) 1402888 - (c) 25/10/1989
111
005276175
580
25/01/2012 - 006231925
350
450
27/01/2012
111
003117256
350
EE - (a) 35727 - (c) 15/03/2001
GB - (a) 1431627 - (c) 10/07/1990 CZ - (a) 0805155 - (c) 23/05/2003 EE - (a) 0805155 - (c) 23/05/2003 LV - (a) 0805155 - (c) 23/05/2003 LT - (a) 0805155 - (c) 23/05/2003 PL - (a) 0805155 - (c) 23/05/2003 SK - (a) 0805155 - (c) 23/05/2003
580
25/01/2012 - 006232147
580
25/01/2012 - 006232972
450
27/01/2012
450
27/01/2012
111
002175859
111
003444271
350
GB - (a) 1497372 - (c) 09/04/1992
350
PL - (a) 0790390 - (c) 21/02/2002
182
2012/019
Část C.8.1
CTM 002540805
SI - (a) 0790390 - (c) 21/02/2002
LV - (a) M 50 455 - (c) 06/02/2002 LT - (a) 46395 - (c) 28/01/2002 PL - (a) 163444 - (c) 25/01/2002 RO - (a) 049163 - (c) 24/01/2002 SK - (a) 202828 - (c) 04/02/2002 SI - (a) 200270079 - (c) 28/01/2002
580
25/01/2012 - 006232998
450
27/01/2012
111
002540805
580
25/01/2012 - 006233376
350
BX - (a) 377835 - (c) 29/01/1982
450
27/01/2012
580
25/01/2012 - 006233038
450
27/01/2012 111
000290783
350
SK - (a) 205333 - (c) 22/02/2002
111
001872852
580
25/01/2012 - 006233566
350
DE - (a) 789446 - (c) 07/03/1963 AT - (a) 254011 - (c) 29/03/1962 BX - (a) 254011 - (c) 29/03/1962 ES - (a) 254011 - (c) 29/03/1962 FR - (a) 254011 - (c) 29/03/1962 IT - (a) 254011 - (c) 29/03/1962 PT - (a) 254011 - (c) 29/03/1962 SI - (a) 254011 - (c) 29/03/1962
450
27/01/2012
111
010117794
350
SE - (a) 229994 - (c) 18/06/1990 BX - (a) 524792 - (c) 10/12/1992
580
25/01/2012 - 006233707
580
25/01/2012 - 006233145
450
27/01/2012
450
27/01/2012
111
002359370
350
BG - (a) 00045203 - (c) 29/01/2002 CZ - (a) 248741 - (c) 01/02/2002 EE - (a) 37468 - (c) 07/02/2002 HU - (a) 176369 - (c) 31/01/2002
2012/019
C.8.2.
183
CTM 010117794
Část C.8.1
C.9.
C.9.1. C.9.2.
184
C.9.3. C.9.4.
2012/019
Část C.10.1
CTM 009679441
C.10.
C.10.1. 111
009679441
581
16/09/2011 - 005912939
400
20/09/2011 - 2011/178 - C.1.1
580
25/01/2012 - 006179546
450
27/01/2012
C.10.2.
2012/019
185
ČÁST D
D.1.
111
002523777
156
24/01/2012
156
03/01/2012
186
24/01/2022
186
03/01/2022
580
24/01/2012 - 005707347
580
24/01/2012 - 005665024
450
27/01/2012
450
27/01/2012 111
002552081
111
002528677
156
28/01/2012
156
09/01/2012
186
28/01/2022
186
09/01/2022
580
24/01/2012 - 005723336
580
24/01/2012 - 005675940
450
27/01/2012
450
27/01/2012 111
002557023
111
002543320
156
30/01/2012
156
21/01/2012
186
30/01/2022
186
21/01/2022
511
580
24/01/2012 - 005709194
580
24/01/2012 - 005720985
450
27/01/2012
450
27/01/2012
111
002543411
111
002557817
156
21/01/2012
156
24/01/2012
186
21/01/2022
186
24/01/2022
580
24/01/2012 - 005702405
450
27/01/2012
511 580
24/01/2012 - 005709178
450
27/01/2012 111
002566420
111
002544658
156
06/02/2012
156
22/01/2012
186
06/02/2022
186
22/01/2022
580
24/01/2012 - 005744373
580
24/01/2012 - 005705085
450
27/01/2012
450
27/01/2012 111
002651529
111
002547461
156
11/04/2012
2012/019
186
Část D.1
CTM 002689115
186
11/04/2022
156
08/05/2012
580
24/01/2012 - 005918340
186
08/05/2022
450
27/01/2012
580
24/01/2012 - 005967198
450
27/01/2012
111
002689115
2012/019
187
CTM 002689115
Část D.1
D.2.
D.2.1. D.2.2.
188
2012/019
ČÁST M
M.1.
111
0158171
151
11/12/1951
891
12/12/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
MAMMOUTH
546
546
270
FR EN
511
17 19
270
EN DE
511
1 12
111
0551981
151
28/02/1990
111
0942948
891
10/11/2011
151
18/10/2007
460
02/02/2012
891
06/12/2011
441
27/01/2012 - 27/07/2012
460
02/02/2012
541
ALDAIR
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
WATERWAND
546
546
270
FR EN
511
7
111 151
0727923 17/11/1999
891
08/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
SNOW GRIP
2012/019
270
EN FR
511
7
111
1103394
151
28/12/2010
891
28/12/2010
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
MEDGRID
189
CTM 1103397 546
Část M.1. 546
270
FR EN
270
FR DE
511
45 4 36 9 40 35 42 39
511
11 42 37
111
1103397
111
1103403
151
22/04/2011
151
14/12/2011
891
22/04/2011
891
14/12/2011
460
02/02/2012
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
CACHE CACHE
541
WINSTON REFLEXSIONS OF FREEDOM
546
546
270
FR EN
511
30 26 43 16 31 18 35 3 39 12 44 45 32 41 9 28 14 42 24 25 5
270
FR EN
511
34
111
1103404
151
24/11/2011
111
1103398
891
24/11/2011
151
09/11/2011
460
02/02/2012
891
09/11/2011
441
27/01/2012 - 27/07/2012
460
02/02/2012
541
RIDESCO
441
27/01/2012 - 27/07/2012
546
541
energy efficiency 2 e
546 270
EN DE
511
5
111
1103405
151
24/11/2011
891
24/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
PLURESTO
546
270
EN DE
511
5
270
FR DE
111
1103408
511
97
151
29/11/2011
891
29/11/2011
460
02/02/2012
111
1103399
441
27/01/2012 - 27/07/2012
151
11/11/2011
541
AIRSTASH
891
11/11/2011
546
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
AQUAtrend
190
270
EN DE
511
9
2012/019
Část M.1.
CTM 1103415 541
MPC Machine Protection Control
546 111
1103415
151
17/11/2011
891
17/11/2011
270
EN DE
460
02/02/2012
511
9 42 7
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
GOOGLE+ 111
1103444
151
26/08/2011
891
26/08/2011
460
02/02/2012 27/01/2012 - 27/07/2012
546
270
EN DE
441
511
45 41 9 38 42
541 546
111
1103422
151
16/11/2011
891
16/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
PIGMENTS PERFECTEURS HIGH TECH
546 270
FR EN
511
1
111
1103431
151
25/08/2011
891
25/08/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
MADSEN ALPHA
546
270
EN DE
511
10
270
EN DE
511
36 26 16 18 35 32 41 9 28 33 38 6 42 25
111
1103446
151
20/09/2011
891
20/09/2011
111
1103434
460
02/02/2012
151
23/09/2011
441
27/01/2012 - 27/07/2012
891
23/09/2011
541
MANDIANT
460
02/02/2012
546
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
TASK
546
270
EN FR
511
1 37
270
EN ES
511
45 41 9 42
111
1103447
151
26/09/2011
891
26/09/2011
111
1103437
460
02/02/2012
151
29/07/2011
441
27/01/2012 - 27/07/2012
891
29/07/2011
541
INIT
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
2012/019
191
CTM 1103451 546
Část M.1. 441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
INFOR10
546
270
EN FR
511
9 42
111
1103457
151
04/11/2011
02/09/2011
891
04/11/2011
891
02/09/2011
460
02/02/2012
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
EPOS
541
Tian experience taste
546
270
FR EN
511
35 25
111
1103451
151
546
270
EN FR
511
30 1 29 42
111
1103458
270
EN DE
151
04/11/2011
511
43
891
04/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012 Dutch Spices The allergen free spice company
111
1103453
541
151
03/11/2011
546
891
03/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
ROYAL DELFT 1653
546
270
EN FR
511
8 21 16
270
EN FR
511
30 1 29 42
111
1103456
151
11/11/2011
111
1103460
891
11/11/2011
151
03/11/2011
460
02/02/2012
891
03/11/2011
192
2012/019
Část M.1. 460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
BATTERYSENSE
546
CTM 1103466 546 270
EN DE
511
35
270
EN FR
111
1103475
511
9
151
07/12/2011
891
07/12/2011
460
02/02/2012
111
1103466
441
27/01/2012 - 27/07/2012
151
09/11/2011
541
FUMEI
891
09/11/2011
546
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541 546 270
EN FR
511
2 37
111
1103478
151
03/11/2011
891
03/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
FW AMUSE
546
270
FR DE
511
41 36 9 38 43 35 42 37 39 12
270
EN IT
511
9 38 16 35 42
111
1103470
151
22/10/2011
111
1103479
22/10/2011
151
20/10/2011
02/02/2012
891
20/10/2011
27/01/2012 - 27/07/2012
460
02/02/2012
Blitz
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
INTELICAPS
891 460 441 541 546
546 270
EN DE
511
8 31 1
270
FR EN
511
30 31 29 5
111
1103471
151
10/11/2011
111
1103483
891
10/11/2011
151
12/12/2011
460
02/02/2012
891
12/12/2011
441
27/01/2012 - 27/07/2012
460
02/02/2012
541
HANSAPLAST SILVER ACTIVE
441
27/01/2012 - 27/07/2012
2012/019
193
CTM 1103492 541
LC LECHAT
Část M.1. 546
546
270
EN ES
511
3
111 151 891 460
1103492 13/12/2011 13/12/2011 02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
EMBASSY SUITES BY HILTON
546
270
EN DE
511
8
111
1103516
151
25/11/2011
891
25/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
FLIP
546
270
EN DE
511
10 5 44
111
1103517
1103493
151
25/11/2011
04/11/2011
891
25/11/2011
04/11/2011
460
02/02/2012
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
LiMAx
VIANO VISION PEARL
546
270
EN FR
511
43
111 151 891
541 546 270
EN DE
511
12
111
1103499
151
20/09/2011
891
20/09/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
LEHO*
546
270
EN DE
511
10 5 44
111
1103524
151
02/09/2011
891
02/09/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
CITENERGY
546
270
FR EN
511
9 11 42
111
1103526
151
16/11/2011
891
16/11/2011
1103503
460
02/02/2012
25/11/2011
441
27/01/2012 - 27/07/2012
891
25/11/2011
541
POPOBE
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
seam-fix
270
EN DE
511
11 35 42 37
111 151
194
2012/019
Část M.1. 546
CTM 1103530 511
33
111
1103537
151
07/12/2011
891
07/12/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
SEXIER
546
270
FR EN
511
28 16 14 25
111
1103530
151
29/11/2011
891
29/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
INFOR MOTION
546
270
EN FR
511
9 42
270
EN FR
511
33
111
1103538
151
22/11/2011
891
22/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
PaPIRs
546
270
EN DE
511
9
111
1103539
151
05/08/2011
891
05/08/2011
111
1103531
460
02/02/2012
151
29/11/2011
441
27/01/2012 - 27/07/2012
891
29/11/2011
541
INTREPID
460
02/02/2012
546
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
YOUR WORK, IN MOTION.
546 270
EN FR
511
97
111
1103541
1103536
151
02/09/2011
07/12/2011
891
02/09/2011
07/12/2011
460
02/02/2012
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
CLAN
541
SXCAFEDOBLE
546
270
EN FR
511
9 42
111 151 891
546
270
EN FR
2012/019
270
EN DE
511
16 35
195
CTM 1103543
Část M.1. 111
1103547
151
18/08/2011
111
1103543
891
18/08/2011
151
19/08/2011
460
02/02/2012
891
19/08/2011
441
27/01/2012 - 27/07/2012
460
02/02/2012
541
MOODS OF NORWAY
441
27/01/2012 - 27/07/2012
546
541
WALGREENS
546
270
EN DE
511
18 14
111
1103555
151
07/06/2011
1103544
891
07/06/2011
151
01/12/2011
460
02/02/2012
891
01/12/2011
441
27/01/2012 - 27/07/2012
460
02/02/2012
541
JUSTAL
441
27/01/2012 - 27/07/2012
546
541
TM
270
EN ES
511
21 10
111
546 270
EN DE
511
19 7
111
1103560
151
08/08/2011
891
08/08/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
Otel.com "Book the perfect stay, pay the lowest price!"
546
270
EN DE
511
25
270
EN FR
511
43 39
111
1103546
151
18/08/2011
111
1103562
891
18/08/2011
151
07/09/2011
460
02/02/2012
891
07/09/2011
27/01/2012 - 27/07/2012
460
02/02/2012
541
441
27/01/2012 - 27/07/2012
546
541
ATEMM
441
546
270
EN FR
511
9 35 42
111
1103563
270
EN DE
151
09/09/2011
511
18 14 3
891
09/09/2011
460
02/02/2012
196
2012/019
Část M.1.
CTM 1103567
441
27/01/2012 - 27/07/2012
151
19/10/2011
541
GRAPHLOGIC
891
19/10/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
MM MediaMosa
546
270
EN FR
511
9
111
1103567
151
06/09/2011
891
06/09/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
kfzteile24
546
546
270
EN FR
511
9
111
1103575
151
22/10/2011
891
22/10/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
EN DE
541
SUPERSLICK
511
38 11 35 37 12
546
111
1103570
151
23/09/2011
891
23/09/2011
270
EN DE
460
02/02/2012
511
28 18 35 25
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
NVT 111
1103576
151
18/11/2011
270
546
891
18/11/2011
270
EN DE
460
02/02/2012
511
10 5
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
AVAIL
546 111
1103571
151
31/10/2011
891
31/10/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
270
EN DE
541
EARLY CHILDHOOD PARENTING MADE FUN!
511
42
111
1103577
151
30/09/2011
891
30/09/2011
460
02/02/2012
546 270
EN FR
511
9 16
111
1103572
2012/019
197
CTM 1103580 441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
INTELLIFIX
546
270 511
EN DE 9
Část M.1.
111
1103584
151
08/11/2011
891
08/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
moopho
546 111
1103580
151
14/11/2011
891
14/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
270
FR DE
541
immunocologie
511
41 38 16 35 42
111
1103586
151
24/11/2011
891
24/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
1103582
541
SONOCUT
151
01/11/2011
546
891
01/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
270
FR DE
541
urinfrei
511
16 42 7
111
1103594
151
28/11/2011
891
28/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
FICONTROL
546
270
FR IT
511
3
111
546
546
270
EN DE
511
35
270
FR EN
511
5
111
1103600
151
13/12/2011
891
13/12/2011
111
1103583
460
02/02/2012
151
10/10/2011
441
27/01/2012 - 27/07/2012
891
10/10/2011
541
ZENXIN
460
02/02/2012
546
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
IVAC
546
270
EN DE
511
5
198
270
EN FR
511
21
2012/019
Část M.1.
CTM 1103618
111
1103607
151
08/11/2011
151
21/11/2011
891
08/11/2011
891
21/11/2011
460
02/02/2012
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
RESOLUTION Spectra systems
541
ISBS
546
546
270
EN DE
511
9
111
1103618
151
18/11/2011
891
18/11/2011
460 441
270
FR EN
511
9 42 10
02/02/2012
111
1103630
27/01/2012 - 27/07/2012
151
16/11/2011
541
891
16/11/2011
546
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
ADN
546 270
EN FR
511
36 35
270
FR EN
511
36 35
111
1103622
151
01/12/2011
111
1103632
891
01/12/2011
151
10/11/2011
460
02/02/2012
891
10/11/2011
441
27/01/2012 - 27/07/2012
460
02/02/2012
541
Dieken
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
SIL@+
546
546 270
EN FR
511
33 270
FR EN
511
17
111
1103626
151
16/11/2011
891
16/11/2011
111
1103633
460
02/02/2012
151
04/08/2011
441
27/01/2012 - 27/07/2012
891
04/08/2011
541
JEO
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
BECAUSE WE CARE
546
546
270
FR EN
511
32 30 29
111
1103627
2012/019
270
EN FR
511
9 20 10 7 12
111
1103634
151
18/11/2011
891
18/11/2011
199
CTM 1103635
Část M.1.
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
NYNE
541
ROTAUF
546
270
FR DE
270
EN FR
511
9 28 18 25
511
9
111
1103635
111
1103652
151
06/12/2011
151
17/11/2011
891
06/12/2011
891
17/11/2011
460
02/02/2012
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
21DAYS
541
vitacontrol
546
546
546
270
EN DE
511
9
111
1103658
151
04/10/2011
11/11/2011
891
04/10/2011
891
11/11/2011
460
02/02/2012
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
MAXWELL & WILLIAMS
541
BENRIACH
546
270
FR EN
511
41 9 16
111
1103646
151
546
270
EN FR
511
33
270
EN FR
511
8 21 16 24
111
1103648
151
13/12/2011
111
1103661
13/12/2011
151
25/07/2011
02/02/2012
891
25/07/2011
27/01/2012 - 27/07/2012
460
02/02/2012
Chairqiao
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
TASTE Dalmatia
891 460 441 541 546
546
270
EN FR
511
20
111
1103649
151
13/12/2011
270
EN FR
891
13/12/2011
511
32 30 29
460
02/02/2012
200
2012/019
Část M.1.
CTM 1103663
111
1103663
111
1103675
151
26/10/2011
151
07/09/2011
891
26/10/2011
891
07/09/2011
460
02/02/2012
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
PRIMEFIX
541
SUPREMIA GRUP Perfect ingredients
546
546
270
EN FR
511
1
111
1103668
151
08/03/2011
891
08/03/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
Lojimax 270
FR EN
511
40 35 39
111
1103676
151
31/08/2011
891
31/08/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
1103670
541
EPRINT
151
17/07/2011
546
891
17/07/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
MM
546
270
EN FR
511
11 6 35
111
546
270
EN DE
511
42
111
1103679
151
22/09/2011
891
22/09/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
KWIK GOLF
546
270
EN DE
511
17 8 6 16 1 20 35 42 39
270
2012/019
EN FR
201
CTM 1103680
Část M.1.
511
41 28 16 14 25
546
111
1103680
270
FR EN
151
29/09/2011
511
30 31 5
891
29/09/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
111
1103695
541
snow
151
31/10/2011
891
31/10/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
Soludina
546
546
270
EN IT
511
9
111
1103696
151
01/12/2011
1103681
891
01/12/2011
10/10/2011
460
02/02/2012
891
10/10/2011
441
27/01/2012 - 27/07/2012
460
02/02/2012
541
Archive Disc
441
27/01/2012 - 27/07/2012
546
541
FUTURE ROOM
270
EN DE
511
41 28 25
111 151
546
270
EN FR
511
36 38 42
111
1103690
151
16/11/2011
891
16/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
INFOROAD la route en toute sécurité
546
270
EN FR
511
9
111
1103698
151
13/12/2011
891
13/12/2011
270
FR EN
460
02/02/2012
511
9
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
RXR XIANGRONG
111
1103691
151
22/11/2011
891
22/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
EXL AQUA
202
2012/019
Část M.1. 546
CTM 1103703 546
270
EN DE
511
32 43 35
111
1103711
151
27/09/2011
23/11/2011
891
27/09/2011
891
23/11/2011
460
02/02/2012
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
Supply Response
541
ISOPROFLEX
546
270
EN FR
511
25
111
1103703
151
546
270
FR DE
511
9 42
111
1103713
151
07/09/2011
02/11/2011
891
07/09/2011
891
02/11/2011
460
02/02/2012
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
ECOMIZER
541
UNITED DRINKS www.uniteddrinks.at
546
270
EN DE
511
17 19 11
111
1103709
151
270
FR EN
511
11 7
111
1103721
151
22/08/2011
891
22/08/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
GLONGOO
546
270
2012/019
EN DE
203
CTM 1103729 511
35
Část M.1. 441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
Zirkona
546 111
1103729
151
13/12/2011
891
13/12/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
270
FR DE
541
SLEEPTRACKER
511
10
546 111
1103740
270
EN DE
151
04/11/2011
511
9 14 10
891
04/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
Koopling
111
1103731
151
21/10/2011
891
21/10/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
EPICRYSTALS
546
546
270
EN DE
511
9 11 35
270
FR DE
511
36 9 38 35 42
111
1103749
151
13/12/2011
111
1103736
891
13/12/2011
151
13/10/2011
460
02/02/2012
891
13/10/2011
441
27/01/2012 - 27/07/2012
460
02/02/2012
541
441
27/01/2012 - 27/07/2012
546
541 546
270
EN FR
511
36 35 37 12
111
1103761
151
29/11/2011
891
29/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012 Ensto Hybrid House
270
EN DE
541
511
21 16 3 25 5
546
111
1103739
270
EN FR
151
04/11/2011
511
9 11
891
04/11/2011
460
02/02/2012
204
2012/019
Část M.1.
CTM 1103765
111
1103762
111
1103770
151
29/11/2011
151
16/08/2011
891
29/11/2011
891
16/08/2011
460
02/02/2012
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
Ensto Workpoint
541
Telent
546
546
270
EN FR
511
9 38 42
111
1103765
151
22/08/2011
891
22/08/2011
460
02/02/2012
270
EN FR
441
27/01/2012 - 27/07/2012
511
25
541
PROTECT · A · BED 111
1103772
151
29/07/2011
891
29/07/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
COVATA
546
270
EN ES
511
24
111
1103766
151
29/07/2011
891
29/07/2011
270
EN DE
460
02/02/2012
511
9 42
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
FUJITHERMA 111
1103785
151
11/08/2011
891
11/08/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
GOLDEN BOX MEDITATION
546
270
EN DE
511
11
546
546 270
EN FR
511
41 9 16
111
1103769
151
11/05/2011
891
11/05/2011
111
1103790
460
02/02/2012
151
14/09/2011
27/01/2012 - 27/07/2012
891
14/09/2011
LATHAMS
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441 541 546
541
270
EN IT
511
31 5
2012/019
205
CTM 1103791 546
Část M.1. 546
270
EN DE
270
EN ES
511
20
511
20 22
111
1103791
111
1103793
151
14/10/2011
151
03/11/2011
891
14/10/2011
891
03/11/2011
460
02/02/2012
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
DECUBAL
541
TECHBARGAINS.COM
546
546 270
EN DE
511
35
111
1103794
1103792
151
27/10/2011
08/11/2011
891
27/10/2011
08/11/2011
460
02/02/2012
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
27/01/2012 - 27/07/2012
541
ORPHOZ
CHAOJIE
546
270
EN FR
511
35
111 151 891 460 441 541
206
270
FR EN
511
41 36 9 16 35 42
111
1103798
151
10/11/2011
891
10/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
Endo-Fix
2012/019
Část M.1. 546
CTM 1103800 541
SL plus
546
270
FR EN
270
EN DE
511
8
511
7
111
1103800
111
1103816
151
28/10/2011
151
08/11/2011
891
28/10/2011
891
08/11/2011
460
02/02/2012
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
mup mashup
541
OTIVACTO
546
546
270
EN DE
511
41 42
111
1103818
151
14/12/2011
891
14/12/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
INSTREAM
546
270
EN IT
270
EN DE
511
41 6 16 18 20 35 14 3 25 44
511
10
111
1103801
111
1103820
151
20/10/2011
151
16/11/2011
891
20/10/2011
891
16/11/2011
460
02/02/2012
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
ZEO
541
Snipes
546
546
270
EN DE
511
41 21 18 35 14 3 25
270
EN FR
111
1103821
511
32 33
151
08/11/2011
891
08/11/2011
460
02/02/2012
111
1103809
441
27/01/2012 - 27/07/2012
151
16/11/2011
541
MSLSC
891
16/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
2012/019
207
CTM 1103824 546
Část M.1. 511
40 21 11 20 37
111
1103835
151
11/10/2011
270
EN FR
891
11/10/2011
511
45 41 42
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
UNIVERSAL JOB
111
1103824
151
30/11/2011
891
30/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
the spirit of speed
546
546 270
FR DE
511
41 9 35
111
1103836
151
31/10/2011
07/12/2011
891
31/10/2011
891
07/12/2011
460
02/02/2012
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
541
Paladin Asset Management
546
270
EN DE
511
9 35 42
111
1103825
151
546
270
EN DE
511
36
111
1103830
151
07/11/2011
891
07/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
3S MODULTEC
546
270
FR EN
511
9 42 7
111
1103833
151
07/07/2011
891
07/07/2011
460 441 541
270
ES EN
511
41 9 44
02/02/2012
111
1103838
27/01/2012 - 27/07/2012
151
06/07/2011
MASIERO
891
06/07/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
wodego
546
270
208
EN IT
2012/019
Část M.1. 546
CTM 1103839 460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
HYGIE-TECH
546 270
EN DE
511
17 19 40 16 20
111
1103839
151
08/10/2011
891
08/10/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
UTILITY GRADE
546
270
FR EN
511
45 9 35 42
111
1103846
151
30/11/2011
891
30/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
swisstom
546
270
FR DE
511
9 10
111
1103850
151
04/11/2011
24/10/2011
891
04/11/2011
891
24/10/2011
460
02/02/2012
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
BEAUTING
541
Registrado
546
270
EN DE
511
9 42
111
1103840
151
546
270
EN DE
511
10 5
111
1103844
151
22/08/2011
891
22/08/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
CWA
546
270
FR EN
511
33 21 43 16
111
1103851
151
25/11/2011
891
25/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
Max Chocolatier EXPERIENCE CHOCOLATE FOR THE FIRST TIME
546
270
FR DE
511
19 6 12
111
1103845
151
10/10/2011
891
10/10/2011
2012/019
270
FR EN
511
30 43 35
111
1103852
151
17/11/2011
891
17/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
209
CTM 1103857 541
LE CLUB ACCOR HOTELS
546
Část M.1. 541
COIL-TAINER
546
270
FR EN
511
36 9 35
270
EN DE
511
39
111
1103862
151
07/11/2011
111
1103857
891
07/11/2011
151
29/11/2011
460
02/02/2012
891
29/11/2011
441
27/01/2012 - 27/07/2012
02/02/2012
541
ALCO-WATER
27/01/2012 - 27/07/2012
546
460 441 541 546
270
EN FR
511
32 33
111
1103867
151
05/07/2011
891
05/07/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
Expert Tray
546
270
FR EN
511
30 9 8 33 28 11 20 35 3 25
111
1103859
151
11/05/2011
891
11/05/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
NUTRICAT
270
EN DE
511
10 5
111
1103869
151
25/07/2011
891
25/07/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
SARN
546
270
FR EN
511
9 42 37 7
111
1103873
151
26/08/2011
546
270
EN IT
891
26/08/2011
511
31 5
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
ITX
111
1103860
151
18/10/2011
891
18/10/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
210
546
270
EN DE
511
9 10
2012/019
Část M.1.
CTM 1103875
111
1103875
111
1103884
151
30/08/2011
151
12/10/2011
891
30/08/2011
891
12/10/2011
460
02/02/2012
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
e esa
541
EZYDOG
546
546
270
EN FR
511
18 20
270
FR EN
111
1103887
511
41 9 28 18 35 42 25 7 12
151
08/11/2011
891
08/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
ALL OF ME
111
1103876
151
30/08/2011
891
30/08/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
ESA
546
546
270
ES EN
511
3
270
FR EN
111
1103888
511
41 9 28 18 35 42 25 7 12
151
26/10/2011
891
26/10/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
111
1103879
151
11/08/2011
891
11/08/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
SMART
541 546
546
270
EN IT
511
19 6 20
111
1103880
151
27/09/2011
891
27/09/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
WAVEBOND
546
270
FR DE
511
19 6
2012/019
270
FR EN
511
36 35
211
CTM 1103890 111
1103889
151
11/11/2011
891
11/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
UNIMAN
Část M.1. 546
546
270
EN FR
511
41 35 42
111
1103890
151
18/11/2011
891
18/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
QUESCREM
546
270
EN FR
511
29
111
1103904
270
ES EN
151
13/12/2011
511
29
891
13/12/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
PLIST
111
1103893
151
08/11/2011
891
08/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
SHOESCRIBE
546
546
270
EN IT
511
18 35 25
111
1103899
151
05/12/2011
891
05/12/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
Kerrygold DUBLINER 100 % NATURAL CHEESE
212
270
EN FR
511
25
111
1103908
151
13/12/2011
891
13/12/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
JIULONG
546
270
EN FR
511
30
111
1103910
151
15/11/2011
2012/019
Část M.1.
CTM 1103913
891
15/11/2011
441
27/01/2012 - 27/07/2012
460
02/02/2012
541
SONNA MERA
441
27/01/2012 - 27/07/2012
546
541
SUPER PREMIUM BEST CHOICE
546
270
EN DE
511
31 3 5
111
1103913
151
14/11/2011
891
14/11/2011
270
EN FR
460
02/02/2012
511
32 29
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
VIRAMUNE
111
1103917
151
17/11/2011
891
17/11/2011
460
02/02/2012
441
27/01/2012 - 27/07/2012
541
Dallmayr Gold
546
270
EN DE
511
41 16 5
111
1103916
270
EN DE
151
12/12/2011
511
30
891
12/12/2011
460
02/02/2012
2012/019
546
213
CTM 1103917
Část M.1.
M.2.
M.2.1.
214
M.2.2.
2012/019
Část M.3.1
CTM 1055159
M.3.
M.3.1.
2012/019
111
1055159
460
18/11/2010
400
12/11/2010 - 2010/213 - M.1
450
27/01/2012
215
CTM 1055159
Část M.3.1
M.4.
M.4.1.
216
M.4.2.
2012/019
Část M.3.1
CTM 1055159
M.5.
2012/019
217