Pùvodní práce
BIOTITANOVÁ NÁHRADA IMPLASPIN V OPERAÈNÍ LÉÈBÌ SYNDROMU BOLESTI DOLNÍ ÈÁSTI ZAD BIOACTIVE CAGE IMPLASPIN IN OPERATION TREATMENT OF LOW BACK PAIN SYNDROME MICHAL FILIP1, PETR LINZER1, FILIP ŠÁMAL1, JAN KREMR1, MICHAL MRÙZEK2, TOMÁŠ PALEÈEK2, JAKUB STRNAD3 Krajská nemocnice T. Bati, a. s., Neurochirurgické oddìlení, Zlín 2 Fakultní nemocnice Ostrava-Poruba, Neurochirurgická klinika 3 LASAK s.r.o.
1
SOUHRN V letech 2001–2007 bylo na Neurochirurgické klinice FN Ostrava a Neurochirurgickém oddìlení KNTB Zlín operováno celkem 57 pacientù s využitím bioaktivní náhrady Implaspin. V souboru 25 pacientù, s dobou sledování 2 roky a více, byla prùmìrná vstupní hodnota Oswestry skóre 59 %. Pøi hodnocení klinického stavu Oswestry dotazníkem bylo dosaženo po dvou letech hodnoty 40 %. Tento výsledek pøedstavoval stabilizaci stavu s mírným zlepšením obtíží. Pøi kontrolních RTG a CT vyšetøeních se nezmìnilo postavení instrumentária. Náhrada Implaspin se tak ukázala jako vhodná alternativa k ostatním náhradám bederní páteøe spojující osteokonduktivní vlastnosti sklokeramiky s pevností titanu. Klíèová slova: degenerativní onemocnìní bederní páteøe, operace, Implaspin
SUMMARY 57 patients operated at the Neurosurgical department of the Faculty Hospital in Ostrava and Neurosurgical dpt. of the Teaching Hospital T. B. in Zlin from 2001 to 2007 with biotitanium cage Implaspin. The group of 25 patients was evaluated two and more years after the operation Pre-operative Oswestry score in this group was 59%. During the monitoring period (two years and more), it was possible to decrease Oswestry scores of the operated patients to 40%. This result presented partial improvement of problems. During the monitoring period no change of the instrumentarium position based, on visual examinations (X Ray, CT). The Implaspin cage of the LASAK company represents a good alternative to other lumbar spine cages. Perfectly connects the osseoconductive properties of glass ceramics and the strength of titanium. Key words: lumbar spine degenerative disease, surgery, Implaspin
Úvod Operaèní léèba degenerativního onemocnìní bederní páteøe prodìlala za posledních 20 let velký rozmach díky novým poznatkùm o jeho patofyziologii. Tyto poznatky byly potvrzeny moderními zobrazovacími metodami, jako jsou 3D CT èi dynamické MRI (magnetic resonance imaging). Nové možnosti diagnostiky a vývoj nových materiálù daly impulz ke vzniku nových typù instrumentárií, které zpùsobují modernizaci mezitìlové fúze technikami PLIF (posterior lumbar interbody fusion), TLIF (transforaminal lumbar interbody fusion) i ALIF (anterior lumbar interbody fusion) (Benzel, 2003; Blumenthal et al., 1988; Brodke et al., 1997; Hrabálek et al., 2009; Khoo et al., 2002). Tyto výkony mohou být v souèasné dobì provádìny otevøenì, miniinvazivnì nebo endoskopicky. Otevøené výkony s PLIF jsou indikovány v pøípadech, kdy stenóza páteøního kanálu je zpùsobená degenerativními zmìnami postihujícími celý pohybový segment (meziobratlová ploténka, klouby, vazy, oblouk obratle). Od konce 90. let nastává renesance operaèních technik, jako jsou funkèní náhrady meziobratlové ploténky nebo dynamické stabilizace. Tyto operace jsou obecnì indikovány u degenerativního poškození zejména meziobratlové ploténky s malým postižením zadních elementù pohybového segmentu (Benzel, 2003). Pøes renesanci tìchto technik má zadní BOLEST ROÈNÍK 13 2010 ÈÍSLO 1
dekomprese nervových struktur, doplnìná PLIF s transpedikulární fixací pøi operaèní léèbì tìžké degenerativní stenózy páteøního kanálu, své nezastupitelné místo (Barnes et al., 2002; Grob et al., 1991; Hashimoto et al., 2002; Khoo et al., 2002). V dnešní dobì existuje velké množství náhrad pro PLIF vyrobených z rùzných druhù materiálu (Barnes et al., 2002; Hashimoto et al., 2002; Sandhu, 2003). Na neurochirurgické klinice FN Ostrava jsme od roku 1993 do roku 1999 využívali pro PLIF náhradu z bioaktivní sklokeramiky firmy LASAK s.r.o., Èeská republika (Filip a Veselský, 1996). Její nevýhodou byla køehkost materiálu a tím omezená manipulace v operaèním poli. Poté jsme používali a používáme náhrady firem Stryker, Johnson Johnson, Synthes, Signus atd. Od roku 2001 po ukonèení experimentální práce jsme v klinické praxi pro PLIF zaèali využívat náhradu Implaspin firmy LASAK s.r.o., Èeská republika, která je vyrobena z bioaktivního titanu (Filip et al., 2001). Cíl práce Cílem práce bylo zhodnocení vlastností náhrady Implaspin u souboru pacientù operovaných technikou PLIF s využitím tohoto typu náhrady pøi léèbì degenerativního postižení bederní páteøe.
25
Pùvodní práce
Materiál a metody Intersomatická fúze pomocí PLIF byla indikována po vyèerpání konzervativní terapie na podkladì potíží pacienta hodnocených pomocí neurologického vyšetøení a Oswestry dotazníku. U 5 pacientù pøevažovaly progredující bolesti LS páteøe, 8 pacientù mìlo iritaèní a zánikovou koøenovou lézi a u 12 pacientù byly diagnostikovány intermitentní klaudikace. Pøedoperaèní omezení pacientù souboru podle Oswestry dotazníku bylo prùmìrnì 59 %, což pøedstavuje tìžké postižení. Pøedoperaèní diagnostika byla doplnìna zobrazovacími metodami. Byly provedeny prosté a funkèní RTG snímky, CT a statické MRI (obr. 1a, b). Zobrazovací vyšetøení vyhodnotila jak typ, tak dynamiku postižení vyšetøovaného úseku bederní páteøe. Pacienti s diagnózou FBSS (failed back surgery syndrome) byli vyšetøeni psychologem. K objektivizaci koøenové léze bylo doplnìno podle potøeby elektrofyziologické vyšetøení. U 2 pacientù byla indikace k PLIF provedena pomocí diagnostiky zevním fixátorem pro nevyhranìný klinický nález pøi tìžkých pooperaèních zmìnách na zobrazovacích metodách (Anderson, 2000; Modic et al., 1988). Podle zobrazovacích vyšetøení bylo indikováno k PLIF 10 pacien-
tù s primární degenerativní instabilitou bez posunu obratlù, 6 pacientù s istmickou spondylolistézou a 9 pacientù s FBSS. Vlastní operace byla provádìná v celkové anestezii v pronaèní poloze pacienta. Po skeletizaci paravertebrálních svalù následovala laminektomie s uvolnìním nervových struktur od hypertroficky zbytnìlých facet, obloukù nebo jizev po pøedchozích operacích za užití operaèního mikroskopu (Brodke et al., 1997; Hashimoto et al., 2002). Dále byla provedena diskektomie a okrvavení krycích ploch pøilehlých tìl obratlù. Tímto zpùsobem bylo vytvoøeno z obou stran lùžko pro mezitìlovou aplikaci náhrad. Po vymìøení velikosti lùžka následovala aplikace náhrad Implaspin doplnìná o transpedikulární fixaci operovaného úseku (obr. 2). K transpedikulární fixaci bylo 8krát použito instrumentárium Miammi-Moss, 4krát Click X a 13krát Stryker XIA.
Obrázek 2: Zavádění náhrady Implaspin do mezitělového prostoru po odstranění zbytků ploténky L4/5 a uvolnění nervových struktur z jizvy mikroskopickou operační technikou.
Obrázek 1 a, b: Statické MRI bederní páteře s instabilitou L4/5, jizevnatými změnami s recidivou výhřezu ( jeden rok po extrakci meziobratlové ploténky klasickou technikou ).
26
Po operaci byli pacienti ošetøováni na JIP a po 24 hodinách pøeloženi na standardní oddìlení. Vertikalizace byla zahájena 3.–5. pooperaèní den. Pøi vertikalizaci byly u všech pacientù provedeny kontrolní RTG snímky (obr. 3a, b). Pacienti byli propuštìni v prùmìru 10. pooperaèní den. Zdravotní stav pacientù po propuštìní byl sledován na pravidelných kontrolách v neurochirurgické ambulanci 3., 6., 12. a 24. mìsíc po operaci. Intersomatická fúze pomocí PLIF byla ve všech pøípadech provedena s využitím implantátu Implaspin. Náhrada Implaspin je tvoøena obdélníkovým hranolem o délce 20 mm. Výška protézy v pøední èásti je od 8 do 10 mm a šíøka je 8 mm. Úhel mezi horní a dolní plochou náhrady èiní 4 stupnì. K tomuto základnímu tvaru, který by již v této podobì mohl sloužit jako náhrada meziobratlové ploténky, jsou ponechány na protilehlých stranách skoseného hranolu dva páry køidélek o výšce 2 mm s ostrými okraji (obr. 4a, b). Pevnost køidélek je dána parametry titanu. Køidélka se po otoèení v mezitìlovém prostoru zaøezávají do spongiózy pøilehlých obratlových tìl a zajišśují mechanickou stabilitu implantátu a minimalizují nebezpeèí vycestování náhrady smìrem do páteøního kanálu pøed vytvoøením vlastní kostìné fúze. Mechanická pevnost materiálu umožòuje ukotvit aplikaèní instrumentárium do náhrady. Tak je usnadnìna a zpøehlednìna manipulace bìhem aplikace v operaèním poli. Díky aplikaci bioaktivního mate-
BOLEST ROÈNÍK 13 2010 ÈÍSLO 1
Pùvodní práce Obrázek 4 a, b: Náhrada Implaspin pro bederní páteř – tvar a velikost (blíže viz text).
vitì materiálu, vytvoøení kostìné fúze do 18 týdnù od operace (Yan et al., 1997). Osteokonduktivní vlastnosti bioaktivního povrchu usnadòují rùst osteoblastù po stìnách náhrady a vytvoøení kostìné intersomatické fúze operovaného úseku.
Obrázek 3 a, b: Kontrolní RTG snímky po vertikalizaci pacienta 3 pooperační den.
riálu pomocí leptání na celý povrch titanové náhrady nehrozí nebezpeèí poškození bioaktivní vrstvy pøi zavádìní do mezitìlového prostoru, jako je tomu u náhrad, kde je bioaktivní povrch nanášen plasmou èi smaltováním. Díky tìmto vlastnostem dochází do 48 hodin k chemické vazbì kost – implantát po celém jejím povrchu, který je v kontaktu se sousedními obratlovými tìly. Mechanická fixace a chemická vazba stabilizují operovaný úsek a tím umožòují, díky osteokonduktiBOLEST ROÈNÍK 13 2010 ÈÍSLO 1
Výsledky U skupiny 25 operovaných pacientù byl prùbìžnì hodnocen klinický stav pomocí stupnì omezení udávaný v procentech pomocí Oswestry skóre (0–20 % – mírné omezení, 20–40 % støednì tìžké omezení, 40–60 % tìžké omezení, 60–80% invalidita, 80 a více % neschopnost normálního zpùsobu života) (tab. 1). Prùmìrný vìk byl 51,6 let (rozmezí 36–65 let). Z tohoto poètu bylo 13 žen a 12 mužù. 2krát byl operován úsek L3/L4, 14krát L4/L5 a 9krát úsek L5/Sl (tab. 2). Pøi kontrolách 3., 6., 12., 24. mìsíc po operaci byl stav pacientù zhodnocen Oswestry dotazníkem a zobrazovacími metodami (obr. 5a, b). Stav pacientù dle Oswestry skóre byl u souboru hodnocen ve 3. mìsíci (42 %), v 6. mìsíci (40 %), ve 12. mìsíci (41 %) a ve 24. mìsíci (40 %). Podle Oswestry skóre se podaøilo snížit procentuální postižení souboru v celém sledovaném období 24 mìsícù z 59 % na 40 %, to je støednì tìžké postižení (tab. 3). Pomocí zobrazovacích metod ve stejných èasových intervalech byly hodnoceny zmìny v postavení operaèního instrumentária (prosté RTG snímky), známky instability (funkèní RTG snímky 6. mìsíc po operaci) a pøímé známky kostìné fúze prokázáním osteoblastické aktivity na stìnách náhrad na CT nebo MRI 6. mìsíc po operaci. 27
Pùvodní práce
Tabulka 1: Oswestry skóre Klinický stav
Stupeò omezení v procentech
Mírné omezení
0–20 %
Støednì tìžké omezení
20–40 %
Tìžké omezení
40–60 %
Invalidita
60–80 %
Neschopnost normálního zpùsobu života
80 – a více %
Tabulka 2: Operované segmenty podle zobrazovacích metod Operovaný segment páteøe
Poèet [n]
L3/4
2
L4/5
14
L5/S1
9
Celkem
25
Tabulka 3: Hodnoty prùmìrného Oswestry skóre pøed operací a pøi pravidelných kontrolách (FBSS – failed back surgery syndrome, IS – istmická spondylolistéza, DI – degenerativní instabilita) Oswestry skóre našeho souboru (%)
Prùmìr
FBSS (n) 9
IS [n] 6
DI [n] 10
Pøed operací
59
65
55
57
3 mìsíce po operaci
42
46
40
40
6 mìsícù po operaci
40
45
37
38
12 mìsícù po operaci
41
45
39
39
24 mìsícù po operaci
40
47
35
38
Na RTG v pøedozadní a boèní projekci nebyla zaznamenána ani v jednom pøípadì zmìna postavení fixaèního instrumentária. Ukotvení náhrady v obratlových tìlech bylo pevné bez progrese zanoøení do obratlových tìl, šrouby zavedeny transpedikulárnì, ani v jednom pøípadì neselhalo fixaèní instrumentárium. U skupiny istmických listéz (6 pacientù) gr. II dle Meyerdinga se ve 4 pøípadech podaøila úplná repozice listézy. V této skupinì bylo v l pøípadì zjištìno nekorektní postavení šroubu v pediklu obratle. U všech typù degenerativního onemocnìní jsme 6 mìsícù po operaci na funkèních snímcích nezaznamenali známky instability (pohyb v operovaném segmentu, projasnìní kolem náhrad v obratlovém tìle, tvorba osteofytù atd.). To potvrdila i doplòující CT nebo MRI vyšetøení, kde nebyla zaznamenána pooperaèní stenóza páteøního kanálu zpùsobená dislokovanou náhradou èi osteofyty. Diskuse Díky prudkému rozvoji operaèních metod, vývoji nových materiálù a náhrad v posledních deseti letech, má spondylochirurg ve svých rukou možnosti, které pokud jsou racionálnì využity, mohou pøinést pro pacienta benefit v doèasném zlepšení a poté stabilizaci potíží. Na druhé stranì mùže dojít ke zhoršení stavu pacienta jak špatnou indikací k operaci, tak i technicky špatnì provedeným výkonem. Pøi operaèních indikacích musíme mít neustále na pamìti, že neexistují žádné akceptovatelné vìdecké dùkazy 28
Obrázek 5 a, b: Kontrolní MRI 24 měsíců po operaci. Operovaný úsek fixovaný, páteřní kanál dekomprimován.
o efektivitì jakéhokoliv typu chirurgické léèby degenerativního onemocnìní bederní páteøe v dlouhodobém horizontu (Weinstein et al., 2006). To potvrdily i výsledky naší práce pøi hodnocení Oswestry dotazníku. V dlouhodobém èasovém horizontu bylo procentuální zlepšení souboru pøibližnì pouze o jeden stupeò podle Oswestry dotazníku z 59 % na 40 %. Podobných výsledkù dosáhli i autoøi z jiných pracovišś využívající stejnou operaèní techniku s jinými typy náhrad pro PLIF (Steffee a Sitkowski, 1998; Brantigan at al., 2000; Fogel at al., 2007; Lee at al., 2008). Používání materiálù s bioaktivními vlastnostmi pro usnadnìní PLIF zapoèalo ve svìtì zhruba v druhé polovinì 80. let (Benzel, 2003; Blumenthal et al., 1988; Clemens et al., 1998; Zdeblick a Philips, 2003). V pøedchozím období byl PLIF provádìn pomocí samostatných kostních štìpù nebo pomocí náhrad vyplnìných kostními štìpy. Kostní štìpy se získáBOLEST ROÈNÍK 13 2010 ÈÍSLO 1
BOLEST ROÈNÍK 13 2010 ÈÍSLO 1
náhradu v operovaném intersomatickém prostoru. Tato mechanická stabilita znamená zajištìní tìsného kontaktu kostní tkánì s povrchem implantátu a je prvním pøedpokladem pro vznik budoucí kostìné fúze. Osteointegrace pomocí chemické vazby zvyšuje pevnost po aplikaci a umožòuje osteoblastickou aktivitu kostních bunìk na stìnách náhrady. Pro fúzi na RTG svìdèí nepøímé známky, a to nemìnné postavení fixaèního zaøízení bez známek instability na všech RTG kontrolách u všech 25 pacientù. Díky tìmto vlastnostem nemusí být Implaspin vyplnìn kostními štìpy èi hydroxyapatitem jako jiné náhrady. Tím se zkracuje èas vlastní operace se všemi výhodami pro pacienta. Bioaktivní titan firmy LASAK zaruèuje dobrou RTG kontrastnost pøi per a pooperaèní kontrole na RTG zesilovaèi nebo RTG snímcích a kvalitní èitelnost nálezù v CT/MRI obraze u pooperaèních stavù podobnì jako jiné náhrady. Závìr Bederní náhrada Implaspin dokonale spojuje osteokonduktivní vlastnosti sklokeramiky a pevnost titanu. Podle klinických výsledkù a zobrazovacích vyšetøení je náhrada Implaspin pøi indikacích intersomatické fúze technikou PLIF v oblasti bederní páteøe vhodnou alternativou k ostatním náhradám bederní páteøe. Díky osteokonduktivním vlastnostem ji nemusíme plnit kostními štìpy èi kostním cementem. Pøi hodnocení klinického stavu (Oswestry) našeho souboru bìhem 24 mìsícù od operace se podaøilo dosáhnout zlepšení z 59 % na 40 % pøi nemìnném postavení operovaného úseku na zobrazovacích metodách. Podìkování: Studie byla podpoøena v rámci výzkumného projektu MPO ÈR è. projektu FT-TA3/131.
Literatura: 1. Anderson SR. A rationale for treatment algorithm of failed back surgery syndrome. Curr Rev Pain. 2000;4:395-406. 2. Barnes B, Rodts GE Jr, Haid RW Jr, Subach BR, McLaughlin MR. Allograft implants for posterior lumbar interbody fusion: results comparing cylindrical dowels and impacted wedges. Neurosurgery. 2002;51(5):1191-8. 3. Benzel E. Best indications for DDD: Fusion or Non Fusion. In International symposium-Non Fusion techniques in Spinal Surgery, Bordeaux France 2003, Book of Abstracts: 140-1. 4. Blumenthal SL, Baker J, Dosset A, Selby DK. The role of anterior lumbar vision for internal disc disruption. Spine. 1988;13:566-9. 5. Brantigan JW, Steffee AD Lewis ML, Quinn KM, Persenaire JM. Lumbar interbody fusion using the Brantigan I/F cage for posterior lumbar interbody fusion and the variable pedicle screw placement system: two-year results from a Food and Drug Administration investigational device exemption clinical trial. Spine. 2000;25:1437-46. 6. Brodke DS, Dick JC, Kunz DN, McCabe R, Zdeblick TA. Posterior lumbar interbody fusion. A biomechanical comparsion, including a new threaded cage. Spine.1997;22(1):26-31. 7. Clemens JA, Klein CP, Vriesde RC, Rozing PM, de Groot K. Healing of large (2 mm) gaps around calcium phosphate-coated bone implants: a study in goats with a follow-up of 6 months. J Biomed Mater Res. 1998;40:341-9. 8. Filip M, Linzer P, Veselský P, Paleèek T. Ovìøení operaèní techniky po-
29
Pùvodní práce
vají bìhem výkonu, napøíklad z lopaty kosti kyèelní pacienta nebo z kadaverózní tkánì. Odbìr kostního štìpu je zatížen komplikacemi z odbìrového místa a prodloužením výkonu. Na neurochirurgické klinice FN Ostrava byly do roku 1993 využívány k PLIF samostatné kostní štìpy a od roku 1993 byla zavedena do operativy degenerativního onemocnìní bederní páteøe náhrada z bioaktivní sklokeramiky (Grob et al., 1991; Hashimoto et al., 2002). Ta díky tvaru a bioaktivitì úspìšnì nahrazovala kostní štìpy pøi PLIF. S rostoucími zkušenostmi bìhem let 1993–1998 se sklokeramickou náhradou se ukázaly také nevýhody a omezení dané hlavnì mechanickými vlastnostmi sklokeramiky. Limitujícím faktorem použití sklokeramických náhrad u tìžkých degenerativních zmìn na bederní páteøi zùstává pevnost implantátu, která je vázaná na jeho velikost. Dalším limitujícím faktorem je køehkost sklokeramiky, která vyžaduje pøi aplikaci vylouèení kontaktu s kovovými nástroji. Také není možné zavádìcí instrumentárium uchytit do sklokeramické náhrady, ale naopak je nutné náhradu vložit do instrumentária. To nutí operatéra provést rozsáhlou dekompresi, nìkdy neúmìrnou rozsahu degenerativních zmìn. Pøi nedostateèné velikosti náhrady roste nebezpeèí jejího poškození pøi zatížení v ohybu. Byly zaznamenány per a pooperaèní komplikace, jako napøíklad zlomení a dislokace fragmentu náhrady v mezitìlovém prostoru. Snaha po odstranìní nežádoucích mechanických vlastností sklokeramické náhrady podmínila vývoj nového materiálu – bioaktivního titanu firmou LASAK (Filip et al., 2001). Tento materiál spojuje výhody bioaktivity sklokeramiky s mechanickými vlastnostmi titanu. Díky zpùsobu aplikace bioaktivní vrstvy leptáním na povrch náhrady se snížila rizika poškození bioaktivity náhrady pøi spojení s aplikací náhrady. Umožnil vytvoøit menší velikosti náhrad Implaspin a zmìnit zpùsob uchycení aplikaèního instrumentária. Výsledky práce ukázaly, že nová náhrada Implaspin nevýhody sklokeramické náhrady spojené s aplikací a pevností materiálu eliminovala. Peroperaènì, díky velikosti a tvaru náhrady, bylo možno optimalizovat rozsah dekomprese. U všech 25 pacientù souboru kontrolní pooperaèní zobrazovací vyšetøení nezaznamenala poškození èi zmìnu postavení náhrad. Nepøesné umístìní šroubu transpedikulárnì u jedné operované s aplikací náhrad nesouviselo. Operaèní technika, mechanické a bioaktivní vlastnosti náhrady Implaspin byly porovnány s podobnými typy náhrad firem (Stryker, Synthes, Signus, Medtronic – Capstone), které jsou používány paralelnì v klinické praxi na našich pracovištích. Operaèní pøístup i vlastní operaèní technika byly podobné jako u zahranièních implantátù. Rozsah odstranìní kostních a vazivových struktur zadních elementù pøi aplikaci náhrady Implaspin byl srovnatelný s ostatními typy implantátù. Mechanické a bioaktivní vlastnosti našeho implantátu jsou ekvivalentní s obdobnými výrobky zahranièních firem ve všech pevnostních parametrech a tvorby intersomatické fúze. V našem souboru dle funkèních snímkù nebyly zaznamenány známky instability. CT a MRI vyšetøení 6 mìsícù po operaci neumožnilo prokázat pøímé známky osteoblastické aktivity na stìnách náhrad díky artefaktùm z transpedikulárnì zavedených šroubù. Výhody náhrady Implaspin oproti jiným typùm implantátù vidíme ve tvaru náhrady s køidélky a v její osteointegraci pomocí chemické vazby. Køidélka umožòují pevnì fixovat
Pùvodní práce
mocí nové biotitanové cage u degenerativního onemocnìní bederní páteøe - experimentální práce. Acta Chir Orthop Traum Èech. 2001;68:369-73.
17. Sandhu HS. Bone Morphogenetic Proteins and Spinal Surgery. Spine. 2003;28(15S):S64-S73.
9. Filip M, Veselský P. První klinické zkušenosti v léèbì instability bederní páteøe sklokeramickou náhradou meziobratlové ploténky. Acta Chir Orthop Traum Èech. 1996;63:83-7.
18. Steffee AD, Sitkowski DJ. Posterior lumbar interbody fusion and plates. Clin Orthop Relat Res. 1988;227:99-102.
10. Fogel GR, Toohey JS, Neidre A, Brantigan JW. Is one cage enough in posterior lumbar interbody fusion: a comparison of unilateral single cage interbody fusion to bilateral cages. J Spinal Disord Tech. 2007;20:60-5. 11. Grob D, Scheier HJ, Dvorak J, Siegrist H, Rubeli M, Joller R. Circumferential fusion of the lumbar and lumbosacral spine. Arch Orthop Trauma Surg. 1991;111(1):20-5. 12. Hashimoto T, Shigenobu K, Kanayama M, Harada M, Oha F, Ohkoshi Y et al. Clinical Results of Single-Level Posterior Lumbar Interbody fusion Using the Brantigan I/F Carbon Cage Filled With a Mixture of local Morselized Bone and Bioactive Ceramic Granules. Spine. 2002;27(3):258-62. 13. Hrabálek L, Rešková I, Buèil J, Vaverka M, Houdek M. Použití titanových a PEEKových implantátù pøi ALIF stand-alone u degenerativního onemocnìní lumbosakrální páteøe – prospektivní studie. Cesk Slov Neurol N. 2009;72/105(1):38-44. 14. Khoo LT, Palmer S, Laich DT, Fessler RG. Minimally invasive percutaneous posterior lumbar interbody fusion. Neurosurgery. 2002;51(5 Suppl):S166-1. 15. Lee Ji-Ho, Lee Jae Hyup, Yoon Kang-Sup, Kang Seung-Baik, Jo Chris H. Comparative Study of Unilateral and Bilateral Cages With Respect To Clinical Outcomes and Stability in Instrumented Posterior Lumbar Interbody Fusion. Neurosurgery. 2008;63(1):109-14. 16. Modic MT, Masaryk TJ, Ross JS, Carter JR. Imaging of degenerative disk diseasse. Radiology. 1988;168(1):177-86.
30
19. Weinstein JN, Lurie JD, Tosteson TD, Skinner JS, Hanscom B, Tosteson ANA et al. Surgical vs nonoperative treatment for lumbar disk herniation. JAMA. 2006;296(20):2451-9. 20. Yan WQ, Nakamura T, Kobayashi M, Kim HM, Miyaji F, Kokubo T. Bonding of chemmically treated titanium implant to bone. J Biomed Mater Res. 1997;37:265-75. 21. Zdeblick TA, Philips FM. Interbody Cage Devices. Spine. 2003;28(15S):S2-S7.
MUDr. Michal Filip, Ph.D. Neurochirurgické oddìlení Krajská nemocnice T. Bati, a. s. Havlíèkovo nábøeží 600 762 75 Zlín E-mail:
[email protected] Do redakce pøišlo: 3. 9. 2009 K publikaci pøijato: 24. 2. 2010
BOLEST ROÈNÍK 13 2010 ÈÍSLO 1