Kikötői hírek
an gol
Az elmúlt időszak angol nyelvű könyvtermésének kiemelkedő alkotásait az köti össze, hogy felismerik, a történelem kimondatlanul, lezáratlanul és megválaszolatlanul hagyott bizonyos kérdéseket mind a társadalom, mind pedig az egyén számára. A művek épp ezért a múlt krízisélményeiből táplálkoznak, azok eredetét, vagy eredményeként létrejövő állapotokat vizsgálják, s értelmezik újra. Cselekményük és idejük olyan eseményekhez kötődnek, mint a gyarmatosítás időszaka, a szexuálisan prűd hatvanas évek Angliája, illetve az Afgán válság.
Diana Souhami Coco nut Chaos című re nemcsak az olvasó génye k kedvence, de a po sztkoloniális irodalomkritika ke dvelt tárgya is lehe t, hiszen a mű a gyarmati időkig m egy vissza, a Polin éz szigetvilágot teszi meg helyszín éül. Souhami a Boun ty-n történt lázadást is felidéz i, miközben összek öti a tényeket és a képzeletet, a múltat és a jelent, a tetteket és azok következmén yeit. Ezt a zűrzavar t idézi a mű címe is, az írónő a káosz-elmélettel ját szik el, amikor összemossa az ön életrajzot és a törté nelmet, vagyis Pitcairn, a polinéz sziget jelenkori áll apotát, a XVIII. századi gyarmatos ítást, és saját tapa sztalatait.
„A Kikötői hírekben az a legjobb, hogy csöppet sem szentimentális” (Cate Blanchett, a Ki kötői hírek c. film sz ereplője) „A Kikötői hírek arról szól, az egyes emberek ” hogyan találnak közösségre ek c. film női főszereplője) (Julianne Moore, a Kikötői hír
90
tásának Ian McEwan On Chesil Beach című alko égi pár lmis érte ol ang l fiata központi eseménye egy halmozódó ta régó n nba azo aka éjsz nászéjszakája. Ez az lebbenti le a fátylat, társadalmi és egyéni problémákról és szűz fiatal amikor Florence és Edward, a két naiv n kiderül, a friss először készül együttlétre. Fokozatosa t, egyrészt más egy házasok egyáltalán nem ismerik tásról beszélni uali szex a mert „oly korban éltek, amikor t múltjuk mer t, rész más ”, egyszerűen lehetetlen volt McEwan . atba csol kap a e ebb elől menekülve léptek től való iség test e enc Flor y hog , regénye azt sugallja apjáig vezethető irtózása zsarnoki s talán vérfertőző és kimondatlan vissza. A felszín alatt fölgyülemlett a társadalmi terhek, a divergens narratívák okai tlan családi olda modorosság, az elfojtott és meg tól a két embert. más egy problémák végül elidegenítik k, hogy rejli an abb épp McEwan regényének ereje kritikát és krét kon ad nem , licit maga a narráció is imp almaz olvasóinak. válaszokat, hanem olvasatokat sug
Kikötői hírek
ns nd Splendid Su i A Thousa tja – és úl lm ze Khaled Hossein kö anisztán fg A e ín sz ly he n közege. köny vének us és kegyetle ik ot ka – ló ál az idősebb máig fönn etét meséli el: én rt tö nő t ké hez kényszeríA regény kegyetlen férfi y tt eg it ak t, -é n, ám nem tudo Mariam eklány korába m zba, er há a gy z ég ho m t tettek l felesége ta fia , új rje fé t fiút szülni, ezér A generációs különbségek, s -t. elem a fiatalabb Laila -felfogásuk ellenére a történ em el on . Visz yuk más-más szer ovácsolja őket ek sz ös ú or b há yáé és lányáé. sodrása, a illetve akár an i”, ér tv es „t sz le egyszerre
A nigériai Chinua Achebe nyerte el idén a Man Bookerdíjat, melyért olyan alkotók voltak „versenyben”, mint Philip Roth, Margaret Atwood, Doris Lessing és Carlos Fuentes. Végül június 13-án a 76 éves író életművét és munkásságát díjazták a 120 ezer dolláros pénzjutalommal is járó elismeréssel. Achebe, akárcsak kortársai, Christopher Okigbo és a Nobel-díjas Wole Soyinka jelentős szerepet vállalt Nigéria kulturálispolitikai életében, ezért írásainak központi témái többnyire az afrikai politika, a gyarmatosítás és annak hatásai. Legismertebb regénye a Things Fall Apart (1958) – magyarul Eltűnt dolgok -, mely egy Yeats-költemény, The Second Coming egyik sorából kölcsönözte címét, épp a kolonizációból fakadó problémákat dolgozza fel: a kultúra elvesztését. A Michael Ondaatje neve nem ismeretlen a tengeren tekintélyes életmű legismertebb alkotásai többek közt a túlon. A Divisadero a Sri-Lankán született amerikai Beware Soul Brother (1971), Morning Yet On Creation Day (1975), író legújabb regénye. Már a címe is – ami egy San Girls at War (1972), Nigerian Topics (1989), The Exile (2000). Farancisco-i utca neve - egyfajta törést, választóvonalat Achebe írói-költői nyelvét épp a gyarmatosításból fakadó sugall. Ez a törés nemcsak a mű belső rétegeinek kollázskulturális hibriditás határozza meg, azaz angol és pidzsin szerű, kaleidoszkopikus felépítésében, és a regényidő nyelvi elemek keverednek műveiben. Alkotásaival – immár kezelésében jelenik meg, hanem a történetben is. nemzetközi elismerés formájában is – érvény t és létjogoEgyszerre szól egy kaliforniai farmon élő családról, az sultságot szerzett az afrikai regényeknek. Achebe, aki jelenleg 1970-es években, és egy első világháborús költőről. Így New York-i Bard College tanára, a díjat június 28-án veheti át. lesz tulajdonképpen regény a regényben. Az olvasó Magyarországo feladata, hogy felismerje a párhuzamot Segura lenyűn mára csupán ro ré ssz emlék a cenz gi gül emlékeket idéz, segítsé de között, életútja göző története és Anna úra, hogy a politika s be az leszól a költészet t jelent. go a és múltat nd a össze köti ol kézzel nánk, hogy Amer Ondaatje biztos be, ikában – ahogy utolsó sora is su himnuszuk gallja: „The land of the free and ho the brave” – a „s Amirrezvani The Blood of me of zabadok földjén Az iráni születésű Anita a nk és mu a bátrak otthonáb os az nd írá go és s ú is ssz sz ho ab ye ad én reg . an” ó M égsem az. Maxw Flowers című debütál ell Corydon Whe volt az első, akit iráni mesék az is t lői rep sze és at je tét Jr. lö ltek a New York eredménye. Történe Koszorús Költője Nassau megyéjé tatások. A regény ku i elm tén tör s ne po (P ala oe k t Laureate) címre ihlették, valamint ki nem derült, ne , mindaddig, míg k uralta világban. fia fér en jes tel y m eg cs lja up án a természet sz a női létet vizsgá hallhale verseiben, ha épségeit írja a nők nem láthatók, nem nem a háború és Egy olyan világban, ahol a a politika visszá on is. sor „Ir gső aq Vé . ” tor cí rrá m na a ű sságait verse maró kriti sak kája a jelenlegi tók és névtelenek. Akárc politikának: „Mal amerikai sregénye” is egyben. Az dé jlő es „fe és an te d éle on ő az e woman / sip coffe történet naiv in the White Hous e mornings indul a cselekmény, egy e,/ talk of desires 1620-as évekből, Iránból ól, about Iraq. / For nb Irá ye i ar üln s ek / en Le elm ss -th len yte ten an kén -E n lected-Vice-Presid kislány apja halála utá ent Cheney evolve Plan, / the Empire Ezután életük et. ők ja ad fog be s The uk of tyj the United States majd egyik nagybá ürügyén hosszas of America.” A ve rrátor szőnyegna a de , kel ek ret vi rs ígé ta ett al akult ki a magát tele lesz megszeg egfonás helyi vezetésben hazafinak kikiáltó ti a nyomorból. A szőny , s végül nem Whe fonó tehetsége kiemelhe at-et tették m ké jel Kö e ltő err ne ysz eg k. : eg Koszorús en Va yb lószínűleg találn a regén ak olyat, aki csak hangsúlyos szimbólum yt. jó én t írj reg a a , m ást aj vit a d ati szépet és m kre eg, míg Wheat olya gát a n költők sorába lé pezi a szépséget, és ma mint például Step phet, hen Crane és Mar k Twain, akik a mag korában szót mer uk tek emelni a hábo rú ellen, akik képe voltak láttatni a sek háború borzalm ait, s mindent, m jár; halált, vért és i azzal kétségbeesését. Hi sz a költőnek ez „munkája”: meg is a mutatni és hang ot adni az igazsá még ha a politik gnak… a igyekszik is elfe dni és elhallgatta tni azt. (Baranyi Olivér)
91
a i c n a r f
Kikötői hírek
yébként k is röpke, mert eg na An . ás nt lla pi y Tényleg csak eg gazdag, hogy… ncia irodalom oly meg: a kortárs fra t komoly kampányba Tehát: a Lire című folyóira A Le Magazi gy: tőségű ügyben, mint ho munkásságáv ne Littéraire kiemelten kezdett nem kisebb jelen mé de kez A t? éér foglalkozik Ju al mondván ld megmentés lie : az íróban a tisztelhetjük Mit tehetnek az írók a Fö ná egyesíteni z án . utolsó klassz n GRACQ kív É an le mb t alo é zg s mo m s ű p ik e e d usok egyiké g án ys nyezés egy sajáto s ze eg t az rre is eszünk t , és persze mindenkit, aki be juthat, ám ysége, Nikla és Ermeno n e ve az írókat és a tudósokat n s t , v je G eli ill vis R g e et A ye C cím zz Q re” ü Ter e n la setében egy k meg (Sai „Ici elhúzódott Loire menti ügy érdekel. A felhívás az nővére oldal nt-Florent-le-Vieil), ahov en leszögezi, hogy az sb üté fel a n őe lel án á a szerző gfe , m in ennek me G te gy R ho g A tt, y C Q rég a modernitás leges képesség adato árnyékába. nem uralt el i vágású író, azon időkb irodalomnak az a külön ata, ad fel is ől való, amik m az de in , d ére e ég n ps t szé g a vilá m a or m é g n é d fe sso ia uta llá .M rám zad az irodal mat fenyege ár 1950 -es híres pamfle annak törékenységére. et lm ye fig a ja hív sz fel ín gy tjében tő ho vonal zuhan veszélyek elle ása, a szelle egyszerűsítéseken (felhí n, úgymint: za m tl ro an Most ne fintorogjunk az a h , műveletlen y, hogy az aláírók között , nem olvasó amos elsatnyulása, a tájé a sz tá vásról van szó), ám az tén tö kor, meg megje szerzők meg lenése. Meg , Jean-Christophe RUFIN érkezését is g o n jó d található Erik ORSENNA . , o ak solt etc la ik egy-egy p taikat a méd AUTISSIER, Dan O’BRIAN illanat figurá a ia rendesen g yí tj Jean MALAURIE, Isabelle a . i, cu A z lkr irodalom a g hosszabb beszé yomorban, m ozza, képüket meg feln ra ko Ennek megfelelően a lap tt as ao zt y n al, zabálni le dja GRACQ – A-val, valamint eg het az öklen egy rogyási ir o d al getést közöl Erik ORSENN m i d a ko g e aki zé nyhásdit, és sig. Ő megve n-Pierre OT TE-ról, inkább a ko ti ezt a kis 19 terjedelmes portrét Jea 51 p -b a la e: e lá n élv s visszautasítj képzavarával a a Le Rivage és az aszkézis barátja. nyéért meg beharangozó nagyszerű írótárítélt Goncou d ja es ad fog Syrtes című n ba ná ho ott rt-díjat. El is és kisebb, tö regéPireneusokra néző hagyja a reg redékesebb jában. rká bá é No y eg ény formát, nt mi , formákhoz n ír, melyekbe sait, tudósokat yúl. Ragyog n sétái, olvas ó esszéket mányai és m elemek. Vilá editációi a ko géletében m nstruáló enekült a fo a televízióka tósok t is mindkettő a . Két esetben vállalt hoss elől, de kerülte Magazi zabb b Életműve tize ne littéraire-ben jelent m eszélgetést, n eg (19 h at kötetből áll. du grand chem 1992-ben pu 81,1987). in című mun blikálta a Ca hetven eszte káját, minte rnets gy összefog ndőt. Majd n lalva az elm emes egysze kásságát, és últ rűséggel be Saint-Floren fejezte mun t-le-Vieil-be szerencsés za vonult vissz rándok, akik a. Az a néhán et olykor haj világot fede y landó fogad zhet föl, kívü ni, mozdula l a z időn, egy éri A Le Magazi tl an ntetlen Fran ne Littéraire ciaországot. egy nagyob a részletes G bacska besz élgetést közö RACQ -portré mellett l Raul HILBE történésszel, az Európai zsidósá RG amerikai g elpusztítása című, a náci ide oló gia elemének, az antiszemitizm egy ik fő usnak a kialakulását, lélektani hátterét tárgyaló alapmű szerzőjével. Érdekes adalék, hogy a mű Franciaor szágban csak 1988ban jelent meg a Fayard kiadón ál, németül meg 1982-ben láto tt napvilágot. A hónap könyvei közül, így rán ézésre, talán Franz- Olivier GIESBERT: L’immortel című mu nkáját venném meg. Marseille alvilágának leszámolásai, a jell egzetes figurák, és a sajátos nyelvezet stílusgyakorlatai érd ekes könyvet ígérnek. A La Nouvelle Revue Francaise a nor vég irodalomra összpo ntosít. Aki viszont felfedezni, ava gy ismereteiben elmélyülni szeretne, kukkantson az Europe című irodalmi internetes oldalra, a 2007-es esztendőt illetően csak néhány név és cím: Irodalom & Festés zet és Elfriede JELINEK, Gérard NER VAL és Pierre-Albert JOURDAN , ADORNO, Michel BUTOR és Romain ROLLAND etc… Nem rossz. (Mile Lajos)
92
néme t
Kikötői hírek
közül A németnyelvű internetes portálok irodalmi hírei alapítárt csopo 47-es A ki. jelenleg két tematika emelkedik élése. odaít díjak lmi iroda -es sának évfordulója és a 2007
Először az irodalmi csúcstalálkozóké nt is aposztrofált június 16-i „Berliner Ensemble”-b eli beszélgetésről szólunk, melynek keretében a 60 éve olvashatunk alapított, 1947-67 b összefüggésekben is Günter GRASSról egyé között működő irodalmi csoport, a , mint Martin gy Gruppe 47 három tölti be a 80 -at, éppú pokban. Egyrészt idén veteránja, Martin WALSER, az azóta na kormány a el gy Nobel-díjas Günter erősen kritizálta a len LSER, másrészt mivel GRASS és Joachim KAISER emlékeztek Újra t. WA tjá on a csoport muneni határozott állásp pvilágot -alkotmánnyal szemb kájára, létrejöttének körülményeire na EU an kb po és elmélkedtek mai ja is egy a na últ -m SS ass Gr t rül ke visszhangjáról. A csoport tagjai több terítékre MATT ugyan é-kevésbé rendszerint, Friedrich DÜRREN sze mi , sán pc ka hír t res találkozóik alkalmával felolvastak ot Eidgenössische egymásnak legújabb lát l szeptemberig volt az átó jus má . 41 19 n pá műveikből, melyet a hallgatóság eset csu t tagja, mindez enként kíméletlen -barát svájci szerveze kritikával illetett. Az uralkodó irodalom Sammlung (ES), Hitler snak, mivel a történeti felfogás egyszerű ifjúi felindulá mellett, mely szerint a csoportnak meg mégsem minősíthető áltak arra határozó szerepe rban bizonyítékokat tal rni Szövetségi Levéltá volt a második világháború után az Be főiskolai ES új irodalmi nemzedék 41. november 25-én az hangjának alakításában, a beszélgetés Harmadik vonatkozóan, hogy 19 ájc Sv kapcsán ma még határozottan portjának találkozóján nlóan már kritikusabb vélemények is meg so cso Ha . elt érv jelennek a netes kozása mellett tek az odalomhoz való csatla sajtóban. A taglista és különösebb len Bir gje me is n ba manifesztum nélkül kkel kapcsolat be töb iók ác orm inf az működő közösség, melynek résztvev kínos tükrében onban őit az a közös cél ENMATT munkássága RR DÜ , en kb idő i bb vezérelte, hogy változtassanak az inká na ez a hír, utó bb tekintélyelvű, ösebb jelentőséggel bír m valószínű, hogy külön mintsem demokratikus német men tjá ne on ból. talitáson, egyes eti megítélése szemp alábbis irodalomtörtén vélemények szerint csak egy irányzat leg ot tűrt meg. Mégpedig az utólag az erdészetből Röviden és a teljesség igé átvett Kahlschlag nye nélkül, az idei irodalm (tarvágás) fogalommal illetett, a Har Június elején ítélték oda i díjakról. madik Birodalom az eg yik legrangosabb német és a II. világháború nyelvezetétől és díjat, a Georg-Büchner-Preis-t, me formáitól elhatályet az idén az 1983-ban rolódó, nem csupán megújuló, han debütált, a kanonizált szerzők me em gyökeresen új llet t – legalábbis Magyarorsz formákat és új irodalmi nyelvet kere ágon – kev ésb é ismert Martin MOSBAC sőt, míg a jobboldali H kap a társadalomregén beállítottságúakat és az emigráció fel yeiben tár uló német panoráma humo íróit kezdettől fogva ros és elegáns ábrázolásáé kirekesztették. A kérdésre, hogy mi Az ism rt. ert szerzők közül is többen maradt mára a 47-es kaptak valamilyen elisme csoport szelleméből, van-e, lehetség Így Bad Homburg Város rés t. es-e ma hasonló Hölderlin-Díját ítélték od műhely – nemcsak a beszélgetés rész a márciusban a baseli születésű Urs WI tvevői, hanem a DMERnek, kiemelve négy sajtóvisszhangok is a csoport speciáli év tizedes s történelmi szitu- munkásságában a Hölderlinnel rokon íth ató áltságát hangsúlyozzák, s ebben a vál toz ato sságot, történelmi jellegben mely az irónia, szatíra, valamint a szü rre ális látják annak okát is, hogy a rendezvé és reá lis pre cizitás for májában jelenik meg. A nyen inkább kortárs drámaíró Botho ST anekdotizáló, mintsem polémikus han RA éle Ußt teljes tm űvéért jutalmazta Schille gulat alakult ki. r-Emlékdíjjal Baden-Würt tartomány. Christoph RA temberg NSMAYR, az osztrák kortá rs irodalom ifjabb generációjának eg yik legismertebb szerzője kapja az idén Köln Város Heinrich-Böll Díját. RANSMAYR Ovidius Metamorfózisán alapuló, Az utolsó világ cím mel magyar fordításban is megjelent posztmodern regényét eg yébként a hazai közönség is ismerheti. Végül egy kis csemege a kortárs osztrák irodalom kedve lőinek: több korábbi írása mellett legújabb, Neid vagyis Irigység című regényét is saját honlapján publikálja Elfriede JELINEK. A privátregényként meghatároz ott művet Hieronymus Bosch A hét főbűn című képe illusztrálja, és első két fejeze te kb. április óta ingyenesen olvasható a honlapon (www.elfriedejelinek.com). Reméljük folytatás is lesz. (Paksy Tünde)
93
Kikötői hírek
olasz
Még élhe tb áprilisi kö ennünk a XIV. Bud ny vbemu apesti Ne m ta tavalyi re gényét m tójának emléke (G zetközi Köny v fesz tivál io u ta vanni D’A /La puttan tta be a B LESSAND a u RO amikor a del tedesco /A ném dapesti Olasz Kult ne et s úri egyoldalú ten böngészve sze zajhája/, Rizzoli,20 ntézet mbesülün ságával: a 06), z k olasz írók ént Orian amatőr topikok jav a fórumok a FA áb hogy mi it t Magyaro LLACIt ismerik, és an a legnagyobb ajá rszágon jo bb helyze nlják. Lehet, tben vag yunk? 1907. november 28. Alberto MORAVIA születésnapja. Olaszországban nagyban készülődnek a centenáriumra. Az egyik honlapon, tőle függetlenül, összeállították az elmúlt Elena FERRANTE volt az, akiről a Mag száz év könyvajánlóját. Ebben három könyvével szerepel, vető a következő ket írta (Amikor elhagytak címmel adta de legutolsó bekerült műve 1954-es. Italo CALVINO, Antonio k ki egy TABUCCHI, és ki más… Umberto ECO is megelőzi őt a besorolt Ferrante-regény t 2005-ben): az olasz irodalom nagy rejtélye, tízévenként publikál egy köte könyvek számában. De most látom: Leonardo SCIASCIA is. tet, amely azonnal zajos sikert arat, díjakat nyer, számos euró MORAVIA születésének 100. évfordulója alkalmából pai nyelvre lefordítják, miközben az írónő kilétét homály fedi a Bompiani kiadó októberben megjelentet egy még . Nos idén kijött egy kön yve, La frantumaglia, Economici, 200 kiadatlan Moravia-regényt, mely időben az Il conformista 7, mely az elmúlt idők három nagy Ferrante-regénye és az Il disprezzo közt keletkezhetett. Ennek története van: kapcsán (L’amore molesto; I giorni dell’abbandono; La az örökösök és a Fondo Moravia a római önkormányzatfiglia oscura) egy féle bete kintést enged az írói műhelybe. Úgy nak adományozta azt a házat, ahol az író haláláig, azaz mond: olvasói kérdésekre próbál választ, válaszok 1990-ig élt. Az okiratot a Lungotevere della Vittoria 1. szám at adni, melyekkel az elmúlt tizenöt év során szembesült. alatt található Moravia-múzeumban írták alá. Az ajándék Ír arról, mit kell(ene) tennie egy szerzőnek, ha a könyve ingatlan pincéjében, egy bőröndben megtalálták ennek megjelent – persze hogy vonuljon a háttérbe. Elmondja a bizonyos, Due amici c. regénynek a másodpéldányát. gondolatait regény és film kapcsolatáról, szól az örömökről, a MORAVIA korábban azt nyilatkozta, hogy elégette, most fáradozásokról, az aggódásokról, arról, akiről a történe előkerült, a Bompiani kiadja. A szerző már nem tiltakozhat. t szól. És így tovább: gyermekkorról, anyaságról, lélekele mzésről, feminizmusról. Kap tunk tehát a „titokzatos” írónőtől egy l óná kiad zoli Riz es nev a yve féle önarcképet. kön új A Federico MOCCI MOCCIA érdekes . ore am mo chia ti sa Scu Ha en: már említettem egy jelent meg 2007-b nemrég magyarra fo t. Megfogadja, hogy az első olasz szerzőt, álljon rdított pályafutást tudhat maga mögöt itt egy másik is: 2006 i: nek is rül Sike a. gírj me -b tt an elő a Va jel kor en ler s t meg éve io c AI min OL LI kisregénye a József regényét har Attila Kör világiroda l a mű, amely azonban szü elké l so me ro cím o za ciel táb il lmi ra an sop , Én és a bátyám címm Tre metri el. Lukácsi Margit írja kiadta saját költségén 2500 en Erre ne ak. k ókn ka kiad pc a sá ett n kell a litera.hu-n, hogy va nem n a modern olasz a regény t újra felfedezték irodalomnak egy jelleg példányban. Tizenkét év múlva zetes, a XX. század ele el ak adt yt dán pél 000 jének kulturális 300 1 atm t oszférájában gyökere és kiadták. Mára több min ző vonulata, melynek regénye. c. te di lia vog Ho a g főszereplője a fan me ciu nt llo, azaz a gyermek. Ez belőle. 2006-ban jele a gyermek, aki ebbe rdították. lefo lvre nye rom év nhá ek tize n a 60 -as t Ol min aszországát megidé Mindkettőt több ző köny vben feltűnik az olaszok írják: gy Aho . mű s bá anú ty , a halott rgy jáv sike al új, társalog, miként találó És most itt az an megjegyezték: a bestseller! tos biz egy A, né CCI ho MO l o szöveg há eric tb Fed orzongató. AIOLLI 19 Elég a név, 61-es születésű, emble tikusan firenzei, és ah maogy a portálok kiem elik: fanatikus Fiorentina drukker. Né gy regénye (Io e mio fratello, E/O 1999; Luce profuga, E/ O 2001; A rotta di collo , E/O 2002; Fuori tempo, Rizzoli 2004) után idén végre új m űvet olvashatunk tőle. Még messzebb megy az időben: Olas zország gyarmati történelmének utols ó stádiumához. A re gény cselekménye 1911 és 1940 között játszódik, és szeptem berben jelenik meg. (Nyírő Ildikó)
94