KOVÁCS PÉTER
„A szép mama…” Pilinszky és édesanyja
1939-ben született Budapesten. Művészettörténész. Itt szeretnék köszönetet mondani azoknak, akik munkámban támogattak, így Kovalovszky Mártának, Dávid Annának és az MTA Kézirattára készséges munkatársainak. (K. P.)
Nagymamám, Pilinszky édesanyja valóban — és, ha a szónak nem lenne ide (és rá) egyáltalán nem illő pejoratív íze is, azt mondanám, hogy feltűnően — szép asszony volt. Régi családi fényképeket nézve egyértelmű, hogy a Baitz lányok, a négy testvér között ő volt a legszebb. Máig emlékszem egy őszi délutánra, amikor anyám odahívott a Molnár utcai második emeleti lakás ablakához. A sarkon nagymama közelgett hazafelé. Hosszú, lefelé harangszerűen bővülő világos, szürke kabátot viselt felhajtott, széles gallérral, fején könnyű kis fekete kalappal. Baljával mintha a kabát szétnyíló szárnyait fogná össze maga előtt, jobb karján fekete retikül, kesztyűs kezei éppen csak találkoznak egymással. — Milyen szép! Rúzst, festéket nem, csak egy kevés púdert használt az arcán. Haját viszont — ilyenkor diszkréten a fürdőszobába zárkózva — rendszeresen szőkítette, vigyázva, hogy a választéknál se bukkanjon elő egy-egy őszes folt. Nagyon egyszerűen és valami észrevétlenül úrias természetességgel volt szép. Sárközi Márta 1948 januárjában írta a Válasz ifjú munkatársának Rómába, hogy „A szép mama megint bent járt [a szerkesztőségben] és elújságolta, hogy a fiának mekkora honvágya van”. Egy másik, ugyancsak Rómába címzett levelében (mindkettő, és a továbbiakban idézett levelek is, ha külön nem jelzem másként, az MTA Kézirattára Pilinszky-hagyatékában találhatóak) az izbégi házáról szólva mondja: „Ha még élünk nyáron, és a kis Pilinszkyt elengedi a szigorú mama, majd kimegyünk víkendezni.” Sárközi Márta — mint gyakran és szívesen — persze itt is szarkasztikusan fogalmaz, de nem a „mamát”, csak a fiát csúfolja, akinek — jól látja — mindennapi hivatalos ügyeiben is a gondos, örökké aggodalmas mama igyekszik eljárni. Nagymama — Baitz Veronika — 1892. október 6-án született sokgyermekes iparoscsaládban az első háború után Romániához került Zsombolya közeli sváb faluban, Kiskomlóson. Több, még csecsemőként elhalt fiú után született négy leány közül ő a harmadik volt. A keresztségben édesanyja, Martin Veronika nevét örökölte. A falu — és még néhány környéki település — a tizennyolcadik században elzászi, eredetileg francia nyelvű földművelőkkel népesült be, akik csak az itteni vidéken németesedtek el. Nagymamám elbeszélése szerint még az ő nagyanyja sem beszélt németül. Az édesapa, Baitz János jó nevű kádármester volt a faluban, akinek távoli helyekről is voltak megrendelői. A szülők a már kamaszodó lányokat — a mentálisan sérült második, Borbála (Bébi) kivételével — Szegedre adták magyar nyelvre, cseregyerekként. Hogy a kiskomlósi német tannyelvű elemi után Veronika, vagy ahogyan testvérei szólították mind-
502
végig, Veron ezen túl még milyen iskolát végezhetett — talán polgárit? — iratok híján nem tudjuk. Valahol okvetlen kellett tanulnia. Édesapjuk halála után, 1913-ban a testvérek — magas rangú katonatiszt rokonuk támogatásával — Pestre költöztek, ahol Erzsébet (a legidősebb, később a magyarországi szervita nővérek alapítója) és Veron postáskisasszonyként helyezkedtek el. Nagyszüleim a kórházban ismerték meg egymást, ahol az idősebb Pilinszky János fronton szerzett sebesülésével feküdt, későbbi felesége pedig önkéntes ápolónővér volt. Házasságot a régi világ összedőlésének napjaiban, 1918. november 17-én kötöttek. Édesanyám — Pilinszky Veronika, akit azonban mindig csak Erikának szólítottak — egy esztendővel később, 1919. szeptember 25-én, öccse, János két évvel utána, 1921. november 27-én született. (Itt jegyezném meg, hogy Pilinszky születésének ez a helyes dátuma. Egy régi, valamelyik lexikonban elkövetett elírás minden jobbító igyekezet ellenére makacsul tartja magát és sokfelé, még tavaly, 2011-ben is november 21-én emlékeztek meg születése 90. évfordulójáról!) János még nem volt egészen tizenhat éves, amikor édesapja 1937. augusztus 6-án — feltehetőleg orvosi műhiba következtében — meghalt. Az apa — ahogyan elsősorban bátyám, meg más családtagok elbeszéléséből tudom — alapvetően csendes, békés természet volt, de katonásan szigorú és adott esetben szinte mértéktelenül hirtelen haragú is. Lányát, bármivel szolgált volna rá, elvből soha nem bántotta; helyette is — mintegy őt fegyelmezve — nem egy alkalommal, fiát verte meg igen keményen. Ennek nyomasztó emléke évtizedekkel később is elevenen élt Pilinszkyben. Egyik, Mári nénjének szóló levelében (1979. július 26. In: Kovács Erika: Pilinszky és a család. Nap Kiadó, Budapest, 2009) ír erről: „Sheryl-könyvemben megnevezve édesapám ökléről írtam, hogy eltört valamit bennem, s még ma is álmodom róla, csurom vizesen ébredve. Ez azonban egy morzsányit se változtat iránta való mélyülő szeretetemen.” Az apa szigorát az anya veleszületett — saját gyermekkoromból is ismerős — szeretetteljes, nem mindennapi lágyságával igyekezett ellensúlyozni. Szüleim nagyapám halála előtt alig néhány héttel házasodtak össze és költöztek saját lakásukba. Így váratlanul ők ketten, anya és fia, teljesen egyedül maradtak. Az Élet című katolikus lap 1938. május 22-i számában jelent meg az Anyám című vers, amelyben a fiú résztvevő szeretettel, mégis szókimondó pontossággal fogalmazza meg látleletét özveggyé vált édesanyja helyzetéről: „Az életed kihült üveg, / csiszolt és készre alkotott, — kezdi, majd lejjebb, a második versszakban így folytatja: Magadba vagy, s csupán a fák, / az áldott, ázott, őszi fák, / csupán a fák a híveid.” A veszteséget még nehezebbé tette, hogy a szűkös özvegyi nyugdíj bizony alig-alig volt elegendő kettejük megélhetéséhez. Jancsi ekkor még gimnazista volt, s hogy folytatni tudta tanulmányait tovább, az egyetemen is, az édesanyjának ragaszkodó szándékán túl, leginkább a Baitz nővérek, elsősorban pedig Mári támogatásának volt köszönhető.
503
Első emlékem nagymamáról és Jancsiról négyesztendős koromból maradt meg. Ahogy máshol már írtam, szüleim Váradról — szamárköhögés miatt — Budapestre küldtek levegőváltozásra. Márinál és Bébinél, nagymama testvéreinél laktam. Már az első nap délutánján villamosra ülve ellátogattunk a Domonkos utcai postás nyugdíjas otthonba, ahol ekkor ők éltek. Ahogyan emlékszem, nagy ablakos, tágas és világos szoba volt. Balra a fal mellett sorakozott a két fekhely, jobbra beépített szekrény és a fürdőszoba ajtaja. A nagyon egyszerű, inkább csak ételmelegítésre alkalmas közös konyha kívül, a szállodaszerű folyosó végén volt. Jancsi — akkor már egyetemi hallgató — csak később jött haza. Közeledtekor nagymama a szekrénybe bújtatott, hadd legyen majd meglepetés előkerülésem. Emlékeimben ők mindig is így: ketten voltak. Nyaranta Kenesén a kis házban is mi voltunk, a család, édesapa-anya, húgom, a Kiserika, az első öcsém, a ’45. január első napjaiban bombatámadásban életét vesztett Vöcsök, azaz András, meg ők, Jancsi és nagymama. Később is így volt, amikor ’44 nyarának végén Budapesten a Deák Ferenc utcai közös lakásba költöztünk, s ’45 után a Molnár utcában is nagymama haláláig. Együtt éltünk, kölcsönös szeretetben a nagy család, de mégis, mindig mi és ők. Gyerekként így volt természetes számomra, s így látom visszamenőleg ma is. Biztosan tudom, hogy nem arról volt szó, hogy talán kevésbé szerette volna fiánál a lányát, akár bennünket, unokáit! Ragaszkodó, óvó, figyelmes szeretetének emléke máig kísér. Jancsi mégis másként tartozott hozzá, mint mi mindannyian. Összetartozásukat nyilván az apa korai halála is szorosabbá tette. Úgy hiszem, jól gondolom, hogy már korábban, a fiút különös igaztalansággal is sújtó apai szigor, amit az anya — merthogy nem volt őt megvédeni módja — belső lelkifurdalással követett, egyfajta láthatatlan, egyre erősebb, ösztönös belső egységet teremtett köztük. Meg aztán — úgy érezte és úgy tudta, rajta kívül ezt senki sem teheti meg — Jancsiról a mindennapokban is egyedül neki kellett gondoskodnia életének egészen az utolsó hónapjaiig! Emlékszem, hogyan töltötte neki a háború utáni szűkös években az így olcsóbb cigarettákat, melegítette előre és készítette oda a mosdóra reggelenként kis tálkában a borotválkozó vizet, járt honoráriumok után a rádióba, lapok szerkesztőségeibe, hogyan próbálta kimenteni apró vagy bonyolultabb hivatalos ügyekben a megkívánt „személyes” megjelenéstől, mint ment egyedül türelmet kérni lejárt kölcsönzés ügyében egy könyvtárigazgatóhoz, hogy igyekezett eljárni helyette egy lehetséges állás ügyében. Amikor Jancsi az Új Ember laphoz került, eleinte újonnan megjelent könyvek beszerzésével bízták meg, s az egyes kötetekről rövid, néhány mondatos, szinopszisszerű ismertetést is kellett írnia. Erre a lapnak — ahogyan emlékszem — nem is lehetett igazán szüksége, inkább Pilinszky odakerülésekor átmeneti időre és személyének szóló, afféle látszatmegbízás lehetett. A könyveket nagymama olvasta, s jegyzetelte is gondos részletezéssel ceruzával írt sűrű oldalakon, hogy a „szinopszis” minél kisebb gondot okozzon Jancsinak!
504
1958-ban már nagyon beteg, s akkor éppen lábadozóban lévő édesanyját hívja maga után pihenésre, Szigligetre, az alkotóházba. „Drága Anyukám! —Még mielőtt nem késő: szeretném, ha másodikától Te is lejönnél. — olvassuk a május 28-án kelt levelében, s nyomban megbízást is ad számára: — Számítsd ki, mennyi pénzre van szükségünk, s ha egy mód van rá, gyere! Telefonálj be a Nők Lapjához, s kérdezd meg Galsai Pongrácot, mikor tudják küldeni a pénzt. Vagy add el a könyveket, s kérj kölcsön Máritól. (…) szóval, ha egy módot találtok rá, gyere le, (…) Anyukám, ha lejönnél, hozd magaddal a kávéfőzőt, meg kis petróleumot, vagy mi a fenét, amivel főzni lehet a szobában.(…) sok-sok szeretettel: Jancsitok” 31-i soraiból érezhető az öröm és az aggódás, mindemellett most is a legtermészetesebben tudja édesanyját apróbb-cseprőbb intézni, tenni való dolgokkal megbízni: „Drága Anyukám! — Rettenetesen örülök, hogy jössz. Ha lehet, hozz magaddal kávéfőzőt és főzőalkalmatosságot, kis kávéscsészémet. Érdeklődd meg az Alapnál, hogy külön szobát kaphatsz-e, hely ugyanis van elég! Hivatkozz arra, hogy én éjjel dolgozom, — de ha nem megy, az se baj. — Hozd el a körömkefét, s egy tubus c-vitamint. Takarót nem kell hoznod, az én barna kabátom is felesleges. Törölközőt is adnak kettőt. Szódabikarbonát hozz magadnak, s 2 csomag hashajtót is. A Balatoni anthológiát, ha tudod, nyomozd ki! — Szóval nagyon várlak; a vonaton kérdezd meg a kalauzt, mielőtt leszállnál; az állomáson várlak. Az útra vegyél újságot, képeslapot, mert nagyon hosszú az út, s hozz magaddal valami kevés ennivalót is. Mindenkit ölelek: Jancsi” (Az általa írt leveleket, ha másként nem jelzem, az Osiris Kiadónál 1997-ben megjelent Pilinszky János összegyűjtött levelei című kötetből idézem.) 1944 őszén Jancsit behívták katonának. „Karpaszományos” (megkülönböztető csík az érettségizett bakák kabátujján) honvédként lett légvédelmi tüzér. Nagymama örült ennek, úgy gondolta, a „légvédelemre” itthon van szükség, nem fogják fiát messze vinni. Pilinszky az édesanyjának címzett, legelső ismert, a hagyatékban fennmaradt postai levelezőlapját éppen a „4. légvédelmi tüzérütegtől” keltezi október 25-én: „Drága Anyukám, — írja érezhető sietséggel — Itt vagyunk Pesthidegkúton. Ha meglátogatsz, a 83-as végállomásától gyere ide, vagy 2–3 kilométert kell gyalogolnod. Nem messze van tőlünk a remetei kegytemplom, innen tájékozhatsz a legkönnyebben. Keresd a légvédelmi tüzérüteget, majd Hidegkúton eligazítanak. Egy kis dombon kell feljönni, az egyik fabarakkban lakom, (…) Hétköznap 5-kor vagy vasárnap reggeltől estig jöhetsz. Hozz nekem cipőrongyot, és gumicsizmában gyere, egészen föl az ütegig. Amint tudsz gyere! Pálinkára meg egy kis kenőkefére, meg cipőrongyra lesz szükségem. Smirglipapírt, gyufát is szerezz. Ennivalót hozz! Sok-sok csók: Jancsi. Erit, Bandit és a gyerekeket is csókolom.” A látogatásra én is elkísérhettem nagymamát. Emlékszem a dombra, amelynek aljába érve egy éppen szembejövő katonától érdeklődtünk, aki készségesen fordult vissza, hogy szóljon Jancsinak. Nem kellett várnunk, ő szinte repült felénk — általam csendesen irigyelt durva uniformisában — lefelé a lejtőn. Ezen túl többre sajnos, nemigen em-
505
lékszem, leginkább még a csak távolról csodált, földhányás mögött kucorgó „boforc” ágyúkra. Egy másik alkalommal a Rác fürdő előtt találkozhattunk, amikor „tisztálkodni” vezényelték oda századukat. Gyalogosan mentünk át az akkor már robbanószerkezetekkel sűrűn fölszerelt Erzsébet hídon. Nagymama kezemet szorosra fogva igyekezett távol tartani a korláttól. Egyszer — mindannyiunk örömére — néhány órára még haza is szaladhatott Jancsi. Aztán, Nagymama szomorú csalódására, de valójában isteni szerencsére az „üteget” még a budapesti ostromgyűrű bezáródása előtt Győrbe, majd tovább, Németországba vezényelték. Ágyúik hamar elmaradtak tőlük, s mire Majna-Frankfurt közelében céljukhoz értek, már kézifegyvereik sem voltak. A repülőteret „védték”, azaz a mindennapos bombatámadások nyomán keletkezett krátereket kellett nekik, a magyar tüzér bakáknak mind reménytelenebbnek mutatkozó igyekezettel és egyre kevesebb eredménnyel újra és újra betemetni. Míg Jancsi távol volt, bennünket kibombáztak, a ház maradékát a Pestről Budára visszahúzódó németek még föl is gyújtották. Szó szerint annyi vagyonunk maradt, ami éppen rajtunk volt. A romok alól előbújva előbb nagymama testvérének Nefelejcs utcai zárdájában leltünk menedékre, aztán a Molnár utcában, egy csendőrezredes hátrahagyott lakásában kerültünk új otthonba. Semmink sem maradt, nagymama azonban — most el nem tudom képzelni, hogyan tette — valahogy csak megőrizte Jancsika érettségire kapott fekete szövetöltönyét! Máig megmaradt emlékeim közt a kép, ahogy ’45 nyarán nagymama szalmiákos vízzel kefélgeti a ruhát, s ahogy — már vasaltan — az ajtónk előtti teraszon szellőzni kilógatta a friss levegőre. (Az emlék bennem talán azért maradt meg ennyire élesen, mert ’57-ben, érettségire én is ezt a ruhát ölthettem magamra, s bizony ezután évekig még ez volt, ez maradt bátyámmal felváltva közös ünneplő ruhánk!) A ruha gazdájáról azonban csak nem érkezett semmi hír. Nagymama keze ügyében szinte mindig ott volt a rózsafüzér, ha éppen nem a kezében, hát a ruha vagy kötény zsebében, éjszaka a párnája alatt. Nem tüntetőleg és nem is látványosan, csöndben és magában, de folytonosan imádkozott. Emlékszem nővérére, az apáca fejedelemasszonyra: ha ő mondta imáit, akkor nem lehetett szólni, közelíteni hozzá. Sokszor láttam őt rózsafüzérrel kezében föl-alá sétálva nyáron a rákosszentmihályi rendház kertjében, később Mári nénénk Petőfi Sándor utcai lakásában: ilyenkor senki, semmivel se zavarhatta őt. Nagymama azonban azt hiszem, folyamatosan imádkozott, akár a konyhában kavarva az ételt vagy mosogatva a szenynyes edényt, akár velünk beszélgetve, ügyeket intézve, s talán még vidám, oldott, társaságban is. Imáiban semmi sem tudta megzavarni. Bármi jelentős vagy jelentéktelen dologban, bármikor, bármi kérdéssel vagy kéréssel nyugodtan fordulhattunk hozzá, soha sem mutatta, hogy egy percre is terhére lennénk. Ez az imádságos folyamatosság éltette, hiszen ugyanakkor nagyon sokat, szinte szüntelenül szenvedett. Emlékszem sűrű, fájdalmas epegörcseire, állandó és nem titkolt
506
mindennapi aggodalmára Jancsiért, amíg hír nem jött felőle, míg maga is meg nem érkezett, és aztán is, kicsi és nagy dolgokban érte, meg értünk, a gyerekekért, mindannyiunkért. Akkor, ’45 kora nyarának egy meleg napján elindult a Molnár utcából egyedül, gyalog ki, Máriaremetére, hogy ott a templom csodatevő Szűz Mária-képe előtt fohászkodjék fiáért. „Drága kicsi fiacskám — írta hónapokkal később, november ötödikei levelében, amikor Jancsinak Wiesbadenből, még a nyáron feladott sorai végre elérték — (…) Kicsi szívem gondolhatod milyen lelki állapotban voltam 5 hónapig semmit nem tudtam Rólad, akkor gyalog mentem ki Máriaremetére 30º melegben oda vissza és a Szűzanya csodálatosan megsegített. Öt napra rá, május 18-án kaptam Rólad az első hírt Csébitől, hogy március 15-én váltatok el egymástól egészségesen (…) Ismét egy hosszú csönd állt be és ugyancsak a Szűz Anya hozta meg a második hírt aug. 12-én, mikor ugyancsak Remetére mentem könyörögni, ez a Te saját kezed írása volt június 10-ről keltezve. — A harmadik üzenetet Tóth hozta október 7-én (…) istenem csak már itthon lennél, soha többé el nem engedlek vagy pedig megyek Veled akár hová mész…” A remetei zarándoklatokat aztán — fogadalmáról soha nem elfeledkezve — évről évre megismételte, még élete utolsó évében is, amint ezt Jancsinak ’58. május 26-án a hűvösvölgyi Balázs vendéglőből (ahol a túra után édesanyámmal megpihentek) írt levelében említi: „Kint voltunk Remetén, a szokásos évi utam volt és dacára a nagy fáradtságnak idegileg jót tett.” (Az édesanya leveleit az MTA Kézirattára őrzi, az idézetek innen származnak.) Anya és fia között nem folyt sűrű levelezés. Igaz, az sem volt gyakori, hogy az 1945-től nagymamánk haláláig, 1959. február 21-ig tartó mintegy másfél évtizedben egymástól hosszabb időre távol lettek volna. Jancsi igazán hosszan csak az 1947–48-as svájci és római ösztöndíjas hónapokban maradt el otthonról. A hagyatékban mindkettejüktől ebből az időből maradt fönn a legtöbb levél, Jancsitól 21, nagymamától 12. Jancsihoz írt leveleit olvasva döbbenek rá, hogy mennyire egyszerű lélek volt. Szinte mint a mentálisan sérült Bébike. Nővére, Erzsébet meg a húga, Mári mennyire mások! Annak határozott szigorúsága, sugárzó magabiztossága, ennek komplikált lelke, természetes intellektusa! Gyerekként és alig felnőtté válva se vettem észre ezt. Nekem, testvéreimnek nagymama a NAGYMAMA volt. Úgy teljes, és úgy fontos, úgy kihagyhatatlan az életünkből, ahogyan volt, ahogyan szerettük, ahogyan szeretett. De Jancsi hozzá való ragaszkodásában is — és ezt csak most kezdem fölismerni igazán — volt valami egészen ősi, szinte primitív őszinteség, hit és szeretet, amelynek megragadóan izgalmas lenyomata, bizonyítéka az a sorozat „levél” halott, üdvözült édesanyjához, amelyről majd lentebb lesz szó. (Ezek a „levelek” is az MTA Kézirattárában vannak. Nyomtatásban megjelent: Vigilia, 1996. szeptember, 651–655.) Pilinszky 1947. november közepén repülőgépen indult a nagy útra. Mindannyian, az egész család kikísérte a budaörsi repülőtérre. Ferihegyet ekkor még — azt hiszem — az oroszok használták. Szorongva
507
figyeltük a billegő szárnyakkal fölemelkedő gépet, amely aztán lassan eltűnt a szemközti kis hegyek mögött. Az első híradás Prágából érkezett, képeslap a Szent Vitus-katedrálissal: „Édesem! Szerencsésen itt vagyunk, nagy az olcsóság. Levélben többet: Jancsi” A következő levél — „Drága Anyukám!” megszólítással — amelyben részletesen beszámol utazásáról a budapesti indulástól a másnapi zürichi érkezésig és első svájci élményeiről, már Genfből érkezett. November 25-én Montreuxből ír, érzékletes leírást adva a környékről és ottani pompás ellátásáról. Ebben a levelében olvashatunk először már korábbi elhatározásáról, hogy hazatérve Hódmezővásárhelyre, Németh László közelébe költözne és ott vállalna állást. Terve, bár nem volt ismeretlen a család előtt, most mégis meghökkent tiltakozást váltott ki. Édesanyja november 28-án a születésnapi köszöntés után erre is kitér: „Drága kicsi fiacskám! Kimondhatatlan nagy volt az öröm, mikor leveled megjött, számomra ez mindig nagy boldogság. — Tegnap úgyis úgy fájt a szívem, hogy születésed napján nem tudtalak magamhoz ölelni és egy ici picit legalább babusgatni azt a nagy 26 éves fiamat. (…) Hanem nagy szívfájdalmat okoz mindnyájunknak, hogy mégis el akarsz menni Hódmezővásárhelyre. (…) nem tudjuk mit hoz a jövő (…) Meg aztán, ha valami baj lesz mégis csak jobb ha mindnyájan együtt lennénk.(…) — Azt én is mondom, hogy a számvevőség [Pilinszky munkahelye a Kultuszminisztériumban] nem való neked…” — Néhány nap múlva, december 5-én már elfogadja fia döntését, s a továbbiakban, mint a sorjázó levelekből kiderül, maga is utánajár a vágyott („ha nem a Szabadművelődésnél, hát hol dolgozhatnék” — olvassuk Jancsi előző levelében) vásárhelyi állás ügyének. Tartalmában és hangjában egyaránt szemléletesen dokumentálja nagymamánknak ragaszkodó, egyszerre megértő, gondos és aggodalmas szeretetét fia iránt a ’48. január 26-án kelt levél: „Drága jó kicsi Fiacskám! Olyan nagyon nagyon boldog vagyok valahányszor levelet kapok Tőled, mindig csak a postást várom, Istenem de nehéz távol lenni egymástól, különösen egy anyának, aki olyan nagyon szereti gyermekét. Kicsi Jancsikám tele vagyok aggodalommal (…), hogy fogysz, félek szívem hogy az egészséged megsínyli az ottani gyenge táplálkozást. — Édesem nagyon kérlek, amennyire lehet igyekezzél pótolni a kosztot, nehogy még soványabban kerüljél haza, mint ahogyan elmentél (…) Édesem nagyon megnyugtat, hogy most már külön szobád van, úgy sajnáltalak mert tudom mit jelent Neked az mással együtt lakni, nagyon féltem végleg ki fogsz merülni…” — majd részletesen beszámol a vásárhelyi állás ügyének állásáról, aztán tanácsot ad, mit vásároljon magának Rómában, s végül röviden a hazai pénzügyi nehézségekről ír: „Úgyhogy jelenleg az itthoni kiadások rád eső részét én fedezem, míg valahonnan pénz bejön, pedig úgy szerettem volna egy kis pénzt spórolni Neked, hogy legyen, ha haza jössz. — Kis szívem arról soha nem írsz, a holmid megvan-e? (…) Annyira aggódom, mert nem tudjuk pótolni, ha valami elvész (…) Kicsi Jancsikám, olyan nagyon hiányzol anyukádnak, mióta elmentél az idő csigalassúsággal múlik, ha pedig egy jobb falatot eszem, fáj a szívem, hogy Neked mért nem adhatok belőle. — Lélekben mindig Veled vagyok, azt hiszem azt meg is érzed és sokszor bizony nagyon nehezen vise-
508
lem el a távolléted. — Kicsi fiacskám nagyon nagyon vigyázz magadra, későre jár az idő és olyan nagyon fáradt vagyok. Jó éjt édesem sok ölelést és csókot küld a Téged nagyon szerető Anyukád.” Leveleiben Jancsi visszatérően különböző „titkárnői” feladatokkal bízza meg édesanyját, hogy hol, kit keressen meg, miért, mit intézzen el. Új verseinek kéziratát hozzá küldi, kérve, melyiket hol próbálja elhelyezni. Egyszer-egyszer néhány sorban magyarázatot fűz az íráshoz, ahogyan sokszor otthon is tette — persze szóban — később, aminek alkalmanként magam is hallgatója lehettem. A január 8-i levélben, amelyhez Pieta és Kihült világ című verseit mellékelte, az előbbit így magyarázza édesanyjának: „Mária ölében fekszik Jézus. Az eleven idegrendszer, az eleven érzékek nem tudnak mit kezdeni a halottal, s keserűen a gyászoló ellen fordulnak, mivel életre születtek és csakis az élettel szemben bizonyulnak engedelmes szolgálónak. Az anyának minden érzékit meg kell ölnie magában, a puszta, dermedt gyászba kell kövülnie, hogy méltó társa lehessen az ölében fekvő halottnak. S most minden fejtegetés nélkül a vers befejező sora: s ő, mármint Jézus, harmadnapra föltámadott. Tehát ki nem mondottan azt akarom szuggerálni, hogy az anya áldozata a megtagadott életerőt mintegy átmenti a fiúba, s egy ilyen feneketlen szeretet kell ahhoz, hogy a fiú dicsőségesen életre keljen.” Nagymama válaszlevelében (január 12.) azonnal reagál: „Kicsi Jancsikám mindkét verset megkaptam, köszönöm. — Ugye szívem tudod milyen boldogan olvasom őket, szinte nem tudok betelni velük. — A Pieta szintén egy remekmű olyan nagyon, nagyon szép, nekem is talán a harmadik szakasz tetszik a legjobban, de az egész együttvéve és minden egyes szakasz külön külön gyönyörű és bizonyára nemcsak nekem, hanem másnak is mindig élményt jelent tőled Jancsikám valamit olvasni. (…) Sennyey és Timár igazán remekül mondták a verseket [a rádióban] (…) ritka nívós előadás volt és nem csodálom, hogy Tőled olyan szívesen hoznak.(…) Ép most beszéltem Sárközynével (…) Ő is ugyanazt mondja amit én, hogy szerénységi kórságban szenvedsz és ugyancsak olyan nagy tehetségnek tart. — Na Jancsikám hogy vagy velem megelégedve mint ’titkárnő’ ugye milyen szépen intézek el mindent…” Hasonló figyelemmel és föltétlen elismeréssel fogadta mindig fia írásait. Egy hónappal későbbi levelében a végül Mire megjössz címmel megjelent vers első elolvasásának élményéről számol be: „Drága jó kicsi Fiacskám! Végre megjött a két leveled (…) Kicsi szívem a ’Csak tollpihék’ nem hogy szép gyönyörű, annyira tetszik, valahányszor olvasom a meghatottságtól sírnom kell, tudod hogy ez nálam mit jelent. — Szerintem a legjobb versed azt hiszem ennél nagyobbat nem lehet írni…” Pilinszky az édesanyjának szóló leveleiben csaknem mindennapi pontossággal számol be találkozásairól, a cigaretta, a kávé, a bor meg a ruházkodási cikkek árairól, saját anyagi lehetőségeiről, találkozásairól, beszélgetéseiről, egyszóval szinte naplószerű pontossággal beszél kinti élete minden részletéről. „Különben, drágám — írja még Genfből ’47. december 14-én —, rájöttem, hogy végképp nem vagyok utazó. Úgy érzem magam, mint a mélyvízi búvár. Az élmények, mint a tenger iszapja, teljesen elnehezítenek. Idegen, végzetesen idegen
509
világ ez számomra, s csak most tudom, mi az, hogy kelet: Móricz Zsigmond, Tolsztoj, Ady, Dosztojevszkij! (…) Például Svájcnak nem lehet nagy költője. Túl puha világ ez! Elolvad az ember kezében. De ugyanakkor (…) csodálatos (…) ez az ország: az emberek nem hazudnak, pontosak nem csapják be egymást. Csak a szívek vernek lustábban, mintha nem éreznék az életük szorítását. Nálunk sokkal oxigénesebb a levegő. Csak Rád, Erikára, Péterkére, magamra gondolok: mindannyian egy-egy szenvedélyben élünk állandóan, ha nem is vesszük észre, de egy itteni embert elriasztanánk magunktól!” Nagymamám december 18-i levelében valószínűleg erre válaszol: „Édes Drága kicsi fiacskám! Kétségbe voltam esve hogy 2 hete nem kaptam tőled levelet már minden félére gondoltam, úgy hogy mikor leveledet megláttam sírógörcsöt kaptam az örömtől, viszont amikor olvastam megint [olvashatatlan] hogy Te is édesem úgy vágyódól utánunk mint én…” Jancsi december 27-én Rómából keltezett levelében, ottani napjainak praktikus ismertetése közben tűnik fel az a mondat, amin később Sárközi Márta, a Válasz szerkesztőasszonya csúfolódott: „Édes, roppantul gyötör a honvágy utánatok.” Az édesanya ’48. január 4-én örömmel nyugtázza az új híradás megérkezését, majd így folytatja: „…mert nagyon nagyon nehéz öreg anyukádnak kicsi fiacskája nélkül. — De jó is lesz mikor újból itt fogsz ülni az ágyamon és mesélni fogsz arról az élményről amiken most keresztül mész…” Január 14-i levelét így fejezi be: „Kicsi szívem mindig olyan nagyon nagyon várom leveledet és kimondhatatlan boldog vagyok ha írsz egy levelet számtalanszor olvasom el addig olvasom és tartom magamnál, míg a másik megérkezik. (…) sok, sok szeretettel ölel csókol lélekben mindig Veled levő: Anyukád” Az édesanya nem kis aggodalmára a római híradások néha bizony késtek. ’48. február 5-én írja: „Drága jó kicsi fiacskám! Szörnyen nyugtalan vagyok, hogy semmi hírt nem kapok Tőled szívem holnap éppen két hete, hogy az utolsó leveled megjött. — Kicsi Jancsikám mi van Veled, úgy félek, hogy beteg vagy, se éjjelem, se nappalom, azt hiszem menten elájulok mikor nap nap után hiába várom a postást, mindig csak az a válasz nincs levél. — Jancsikám ez már a 3-ik levél és egyre sem jött válasz, szinte hihetetlen, hogy nem írtál volna mikor ismersz mennyire aggódom miattad. (…) Kicsi szívem ha ezt a levelet megkaptad írj azonnal, mert már olyan vagyok mint egy őrült és mindenféle rémképeket látok… Jancsikám édes sok sok szeretettel ölel, csókol a Téged nagyon szerető, Érted aggódó: Anyukád.” Nagymamánk nem kevés aggodalommal fogadta a fiától érkező, a mindennapi praktikumot meghaladó, nemegyszer vallomásos hangú beszámolókat. Jancsi ’48 január végén Rómából, egyik bizonytalan keltezésű levelében így ír magáról: „Ami állapotomat illeti, meglehetősen ideges és szétszórt vagyok. Én nem tudom miért, de előbb-utóbb áldozata leszek a környezetemnek. A szobám gyülekező helye az egész akadémiának. Tegnapelőtt este huszan voltak nálam a három székemre, éjjel háromig. Egészen mágikus beszélgetésben voltam Kerényivel, ő is bejött! Azonkívül műtörténészek, költők, festők és muzsikusok! Például: egy csoport számára ciklikusan ismertetem a modern lírát, viszonzásul Szervánszky
510
hegedül. Ő különben igen kedves fiú! Legutoljára hagytam az alvilágot. Ezekről senki sem tudja [olvashatatlan], hogy és mint? Ezek rendszerint nem is az akadémián, csak a perifériáján élnek. Egészen ruináltak 20–25 éves korukra, az életük, a múltjuk egy-egy rémregény. De van köztük egy-két egészen megható. Hát igyekszem nekik tanácsot adni, s valami emberit. Olyanok, mint az átfázott kis didergő állatok. Az emberi fauna mindennél gazdagabb! Bár semmi bajom, mégsem vagyok a legjobb színben. De hát ismered a fiadat, mit is várhatsz tőle? Hajammal és húsommal nem szoktam törődni. Mindenkit ölelek csókolok, a javulást újra csak ígérve! Szerető Jancsitok” Február 8-i, ugyan nekem címzett, valójában azonban szintén és leginkább édesanyjához szóló levelében vallomásos sorokat olvashatunk: „Kedves kis Péterke! (…) Különben mostanában túl ideges vagyok. Valahogyan úgy érzem: nem sok jó vár rám: nagyon szegény és terhes öreg leszek. A világ roppantul kuszáltnak tűnik előttem, s nem tudom, lesz-e erőm kibogozni és megfejteni a magam számára. Nagyon nehéz, irgalmatlanul nehéz részt választottam, s alapjában gyenge, nyűgös, szétszórt, védelemre szoruló a természetem. A költő végül is hírmondó. Idáig csak behatoltam egy bizonyos világba, s megtanultam a bizonyos szavakat, melyekkel most vallanom kell. A botrányok, a nehézségek, a haragok még hátravannak. Most derül ki: mivégre vagyok a világon. S ha ez kiderül: a barát elpártol s az ellenfél ellenség lesz. A ti bizalmatok is meginog bennem, s legfőképpen saját magamban. Akkor már nem számíthatok senki segítségére, az ifjúságnak is vége: megindulok a lejtőn vagy az emelkedőn. Mindkettő egyformán nehéz, s hogy melyikre jutottam. Én már soha nem tudom meg. Ezért vagyok egyre szorongóbb: az érkező évekkel a próbatétel is egyre nagyobb lesz! S ki adhat kezet hozzá? Jancsid” Nagymama január 11-én válaszolt a neki szóló levélre: „Kicsi szívem — írja — látod, Te elmehetsz akár a világ végére, mindenhol megtalálnak, pedig édesem ismerve Téged abba lassan teljesen tönkre fogsz menni, úgy hogy nagyon nagyon kérlek, az én kedvemért a vitákat és a tanácsadást sürgősen szüntesd be, mert szörnyen félek a következményektől… — Kicsi szívem sok sok szeretettel ölellek, csókollak gondolatban mindig Veled levő: Anyukád.” — Persze azonnal, ’48. január 19-én reagált a nekem címzett levélre is: „Drága jó kicsi Jancsikám! Szörnyű hatással volt rám Péterkének írott leveled, az a sok szomorúság és lelkibánat ami ebből kiáradt ólom súllyal nehezedik szívemre. (…) Édesem úgy kérlek Kerényivel hagyd abba a vitákat, félek a végén még ebből is bajod lesz, pedig erre semmi szükséged nincsen. — Jancsikám édes pihenj, egyél, napozzál és megfelelő módon szórakozzál, de ne gyötörd és emészd magadat, mert akkor tényleg csont és bőr leszel mire megjössz. — Most már számolom a napokat, biztosra veszem, hogy a jó, finom húsvéti vacsorát és ebédet köztünk fogod elkölteni jó étvággyal, vígan és boldogan (…) Kicsi szívem most búcsúzom bizony nagyon, nagyon várlak már haza számolva a napokat, hogy ismét magamhoz ölelhesselek, addig is sok szeretettel csókol Téged nagyon szerető Anyukád.” Pilinszky február 24-én kelt levelében jelzi közeli hazautazását. Írja, hogy már nagyon várja a találkozást, miközben azt is bejelenti: „Egy új meggondolás alapján” mégsem költözne Hódmezővásárhelyre. „Mindenesetre — fejeződik be a levél — moziba szeretnék menni a családdal,
511
részt venni egy nagy családi ebéden-uzsonnán, beülni valahová egy közös sörözésre! Mindenkit ölel-csókol: Jancsitok”. Utolsó, Rómából március 2-án postázott levelének végén írja: „Az érkezésemről (a családtagokon kívül) senkit se értesítsetek. Ha lehet: a gyerekek szombaton ne menjenek iskolába!” A későbbi években igencsak megritkult kettejük levelezése. ’48 nyaráról egy ceruzával írt levelezőlap maradt fönt nagymamánktól a hagyatékban, amelyet a néhány napig Esztergomban pihenő fiának írt: „Itthon üres a ház és szörnyen lassan múlik az idő, de tudod azt, hogy Neked most mennyire jót tesz ez a nyaralás engem is megnyugtat. — Kicsi fiacskám használd ki az időt és addig maradjál míg jól érzed magad…” 1950 nyarán Pilinszky egy hónapot Hódmezővásárhelyen töltött Németh László vendégeként, aminek alig néhány levelezőlapnyi emléke maradt a hagyatékban, aztán még egy-egy levelezőlap ’55-ben Balatonfüredről és Szigligetről, s egy 1956-ból Bécsből. Utolsó levelét Jancsihoz édesanyja ’58. május 29-én írta Szigligetre: „Drága jó Jancsikám! Hiába Te a meglepetések embere vagy, oly váratlanul ért a meghívás, hogy első percben lehetetlennek tartottam, de aztán Erikával hamarosan nyélbeütöttük a dolgot. (…) A keddi júni 3iki viszontlátásig sok szeretettel ölel, csókol: Anyuka.” Késő ősszel kettesben pihenni ismét Szigligetre utaztak. Nagymama onnan írta utolsó, a család különböző tagjaihoz címzett leveleit. November 20-án írta Erzsébet nővérének: „Ma egy hete érkeztem (…) — írja és beszámol róla, hogy korábbi műtéti sebét naponta háromszor teszi tisztába. Az „sajnos még mindig eléggé gennyezik (…) Azért nem igen tudok járni, mert minden mozdulat dörzsöli…” Továbbiakban beszámol arról, hogy Jancsi még mindig köhög, „láza azonban nincs — írja — első nap volt neki 37’1. — 10. 1/4 11kor Jancsi gondosan becsomagol: télikabát, 2 fekete kendő, jól amit csak el lehet képzelni és kiültet az ő erkélyére, ahonnét gyönyörű a kilátás. — ott ülök egy jó órát és imádkozom a rózsafüzéremet. (…) — 1kor van az ebéd, Jancsi hála Istennek most már megeszi az egész adagját. (…) Jancsi szegény olyan gondos, naponta többször megvizsgálja az arcomat jobban nézek-e ki, azt szeretné, hogy jó kövéren kerüljek haza. — Itt minden nagyon szép és jó teljes a nyugalom és csönd, csak az otthoniak miatt nyugtalankodom [s itt sorra veszi a család tagjait]…” A levél végén két sor Jancsitól: „Tegnap óta kissé ideges vagyok, mert anyuka meghűlt újra. Ma ágyban marad, remélem rögtön kilábol.” A lábadozó, de inkább elfogyó édesanya képét a Novemberi elízium című ismert, megrendítő versében rajzolta meg Pilinszky, amelynek itt csak utolsó sorait idézem: „És olyan is, mint ama szelidek, / kik mint a gyermek, igen, olyan is vagy / oly boldog is, hisz semmit sem akarsz már, / csak ragyogni a novemberi napban, / és illatozni toboz-könnyüen. / Csak melegedni, mint az üdvözültek.” Az édesanya elvesztése Pilinszky számára haláláig nem gyógyuló sebnek bizonyult. 1959-ben Németh László kondoleáló soraira válaszolta: „Igen tisztelt kedves Barátom! Végtelenül jólesett leveled, s különösen anyukára vonatkozó részei. Anyuka nagyon szeretett Téged, s bizonyára nem is sejted, mennyit beszélgettem vele, egy-egy könyvedről vagy
512
látogatásodról. Nem láthattad őt betegen. A sok láz és kínlódás, műtét és roszszullét elgyötörte, de számomra valahogy egyre fiatalabb és kimondhatatlanul megható lett. Egy héttel a halála előtt felvette az utolsó kenetet, s attól fogva tudta, hogy meghal. Csodálatosan halt meg, szinte testetlenül és kimondhatatlan szeretetben. Nekem nagyon nehéz, és nehéz lesz mindaddig, amíg valami új kapcsolat nem épül ki közöttünk. (…) Nagyon tétovának érzem magamat, mint akinek kezéből minden erő elszállott. A halál, mióta ő meghalt, vele van kibélelve, csak az élettel nem tudom hányadán állok. Nagyon kérlek, ne felejts el egészen, örökre hű barátod: Jancsi”. 1961ből maradt fönt egy Törőcsik Marinak szóló levél fogalmazványa a hagyatékban: „Utoljára anyám halálakor mérkőztem a valósággal. Rákban halt meg, s háromnegyed éven át asszisztáltam az agóniájához. Utaztam vele, amikor műtét után jobban lett, s ez az utazás néha még csodálatosan ki is nyílt, mint valami vakáció. Máskor pinpongozás közben arra eszméltem, hogy nincs is velem, egyáltalán nincs is, soha nem is létezett. Fölfutottam a szobánkba, ült az ágyában és gyanútlanul olvasott. Ez volt az utolsó reális emberi kapcsolatom, amit még volt erőm nyomon követni. Nagyon sokat kellett tévelyegnem, míg végképp eltévedhettem. (…) Kézcsókkal: Pilinszky János” Pilinszky kéziratos hagyatékában — ugyancsak az MTA Kézirattárában — fennmaradt egy „levél”-sorozat: karácsonyi levelek édesanyjához 1963 és 1967 között. Azzal az egyszerűséggel és természetességgel szinte, mint az írni éppen megtanult kisgyermek, fordult évről évre Karácsony előtt édesanyjához fölsorolva, hogy mire lenne szüksége: „Édesanya, 63 karácsonyára a következőket kérem” — írja, s 17 pontban sorolja vágyait Oratóriumának bemutatójától kezdve új művek megírásának a lehetőségét, „Egy magnót”, „Parkettázást”, „Meszelést” meg: „Párizsi utat, viszontlátni Annát”, „Szentgyónást”, „Érzelmi életem tisztulását vagy valódi szerelmet”. A papírlap hátoldalán aztán sorolja, mit kapott meg, mit köszön nagyon. ’64-es kéréseinek első pontjában ezt olvassuk: „Úgy érzem, eljött az órám. Adj hozzá erőt. Lényeges fejlődést, ugrást a költészetben és Istenhez való viszonyomban, Bőséget és emelkedést. Édes, eljött az órám.” „Mindent nagyon köszönök, drágám!” — írja a ’65 Karácsonyára kapott ajándékok fölsorolása után; „Édesem, nagyon köszönöm közbenjárásodat. Nagyon kérlek, imádkozz értem. Jancsi”. Az utolsó levélben, 1967 Karácsonyán mindössze három dolgot kér: „Kötetemet”, „Döntést”, „Isten szolgálatának kiszélesítését” — a felsorolás alá írta még: „Édesem, nagyon kérem segítő imádat, Jancsid.” A sorozathoz tartozik egy külön lapra tintával írt szöveg is: „Anyukám! Kár fölsorolnom bűneimet, te már tisztábban látsz nálamnál. Nem szeretem a begyógyult sebeket, sebesíts meg szereteteddel. Te ma már látod azt is, milyen szerény morzsányi a tehetségem. (…) Kérd számomra Isten kegyelmét. Élni és halni ugyanaz, értesd meg velem. Könyörögd ki, hogy találkozzunk. Jancsi” Székesfehérvárott, 2012. április
513