A 2000-ben történt alapítása óta a CASADA név egyet jelent kiváló minőségű masszázs és kekkel.
termé-
Napjainkban világszerte 37 országban kaphatók a CASADA-termékek. A CASADA-termékeket nem csak a folyamatos fejlesztés, az egyedi formatervezés és az életminőség javítására összpontosító nagyfokú irányultság jellemzi, kitűnnek megbízható és kiváló minőségükkel is.
56
GRATULÁLUNK! ö n e masszázskészülék megvásárlásával tanújelét adta egészségtudatosságának. Annak érdekében, hogy a készülék előnyeit sokáig élvezhesse, kérjük, utasításokat és tartsa be azokat!
olvassa el a biztonsági
Sok örömöt kívánunk Skyliner A300 készüléke használata során.
Biztonsági utasítások
59
Felépítés
62
Üzembevétel
63
Műszaki adatok
64
Felszereltség / Funkciók
66
Távvezérlő
70
Masszázstechnikák
72
Hibakeresés
72
Tárolás / Ápolás
72
Szállítás
73
EU - Megfelelőségi nyilatkozat
73
Garanciális szabályozások
TARTALOMJEGy ZéK
58
HU
TARTALOMJEGYZÉK
57
FELÉPÍTÉS A KARTÁMASZ FELÉPÍTÉSE 1. Keresse meg az ülőrész oldalán található hosszabbító-csatlakozót és a légtömlőt (1. ábra). 2. Miután aátvezette a hosszabbító-csatlakozót és a légtömlőt a fémberendezésen, kösse össze a csatlakozókat a hozzá tartozó kartámasz részeivel. (2+3. ábra). 3. Miután csatlakoztatta az összekötőket, dugja vissza a maradék részeket az ülőrészbe. Legyen óvatos, hogy ne törje meg a hosszabbító-csatlakozót és a légtömlőt (4. ábra).
ábra 4
ábra 2
ábra 3
ábra 4
4. A kartámyasz belső oldalán 4 rögzítőkampó található, amelyekre a rögzítés során szüksége lesz. A megfelelő számozást kérjük, nézze meg az 5. ábrán. 5. Enyhén ferdén tegye fel az oldalrészt az 1. kampónál kezdve a fémberendezés fölső sínébe. Nyomja le, hogy a 2. és 3. kampó sorban beakadjon. Enyhén nyomja le a 4. kampó magasságának környékén a kartámasz külső oldalán, ennek könnyen be kell pattannia. Kérjük, ne gyakoroljon nagy nyomást, inkább ellenőrizze, hogy az oldalrész nem lett-e túlságosan hátrahelyezve. (5-6. ábra)
å =ç Ñ=é ç ïÉ ê=ë ì é é äó j ÉíÜç Ç=ç Ñ=íì êå =ç ÑÑ=é ç ïÉ ê=
3
2 kampó a kartámasz fölső részén
1
ábra 6
4
2
kampó a kartámasz elülső részén ÚTMUTATÁS: Az összekötő-vezetéknek a megfelelő helyen kell lennie, hogy elkerüljük a félrecsatolást.
FELéPíTéS
kampó a kartámasz alsó részén
=p ` o b b k i b o g=^` h
ábra 5
59
FELÉPÍTÉS 7. Végül tolja vissza a kartámaszt a háttámla irányába és bizonyosodjon meg róla, hogy a kampó teljesen bepattant-e. (7. ábra).
4
= =
Kartámasz
ábra 7
Ülőpárna
8. A belső oldal elején jobbra és balra található egy-egy szerelőlyuk az oldalrész csavarral való rögzítéséhez. A lyuk megtalálásához emelje fel az ülőpárna elülső oldalát. Csavarja be szorosan a hatlapfejűcsavart a mellékelt imbuszkulccsal. (8. ábra).
Kartámasz
9. A hát- és oldalrész közötti belső oldal hátulsó részén (jobbra és balra egy-) egy további szerelőlyuk található. Ezek megtalálásához csapja oldalra a háttámla huzatát. Csavarja be szorosan a hatlapfejű-csavart a mellékelt imbuszkulccsal. (9. ábra).
Háttámla
ábra 8
ábra 9
FELéPíTéS
Útmutatás Kérjük, legyen óvatos és elővigyázatos a kartámaszok szerelésekor, hogy elkerülje a sérüléseket.
60
FELÉPÍTÉS A FE
S HÁTPÁRNA FELHELYEZÉSE ÉS HASZNÁLATA
A masszázs intenzitásának növelése céljából a felső hát-feltétet igény szerint leveheti. Ezt cipzár rögzíti a háttámlához (1). Ugyanakkor a használat ezzel a pót-feltéttel ajánlott. A fejtámlát tépőzár rögzíti a háttámla-huzatának felső részéhez (2).
Cipzár
Tépőzár
PADLÓVÉDELEM A masszázsfotel rendkívül nehéz és hosszú távon károsíthatja a padlót. Ajánlatos szőnyeget, vagy hasonlót alá helyezni.
Útmutatás
A biztonsági burkolatban 2 érzékelő található, amelyek megakadályozzák a helyzet elállítódását. gy elkerülhető í a tárgyi és személyi sérülés.
FELéPíTéS
Ne használja a görgőket egyenetlen, vagy kényes padlóburkolaton. Ez esetben legalább 2 személy mozgassa a széket. Ehhez a hátrészen és a lábrészen emeljék fel a fotelt.
61
ÜZEMBEVÉTEL A MASSZÁZS MEGKEZDÉSE 1) Kapcsolja össze a távirányítót a fotellel (CONTROLLER JACK). Ezután csatlakoztassa a fotelt az áramhálózathoz. Ehhez kösse össze a mellékelt áramvezetéket a konnektorral és a fotellel (POWER INPUT). A csatlakozók a készülék hátoldalán találatóak (ld. a következő ábrát). Ezután kapcsolja a főkapcsolót ON állásba.
POWER INPUT
A csatlakoztatás elvégzésének módja
FUSE
ON/OFF
TOUCHSCREEN CONTROLLER JACK
Az áramellátás kapcsolója
2) Nyomja meg a Power-gombot a távirányítón. A fotel automatikusan beáll azelőre beállított helyzetbe. 3) A fotel automatikusan megkezdi testformájának és vállmagasságának feltérképezését. Ha ez lezárult (a távirányító sipolni kezd), kiválaszthatja az automatikus programot. Ha nem választ semmit, akkor automatikusan a „Comfort” program kapcsol be. 4) Ha a kitapogatott vállméret eltér a valódi vállmagasságtól, akkor az a „Fel”- és „Le”-gombokkal kézzel is beállítható (ld. az ábrát). A gombok a távvezérlőn
VállmagasságBeállítása (felső gomb)
VállmagasságBeállítása (alsó gomb)
Leírás
Kijelző
Ezzel fölfelé mozgatjuk a masszázsfejeket.
Ezzel lelfelé mozgatjuk a masszázsfejeket.
ÜZEMBEVéTEL
5) A vállmagasság letapogatása során közvetlenül választhat egy korábban tárolt, M1 vagy M2 (MemoryFunktion) jelű masszázsprogramot. Ezáltal a letapogatási folyamat közvetlenül megszakítható és a fotel megkezdi a Memory-programot.
62
PROGRAM MEMORY
FELSZERELTSÉG / FUNKCIÓ Fejpárna
Frisslevegő-funkció
Hangszóró
Váll-légpárna Hátpárna Alkar-légpárna
Kartámasz
Ülőpárna
LED-Logó
Vádli-légpárna
Zseb a távirányítóhoz
Lábrész
64
Távvezérlő Biztonsági borítás
Biztonsági kapcsoló Szállítótekercsek
ló za ti cs Bi at zt la os ko í t zó ék Do s bo z z a Fő ekré tá kap ny vi rá cso ny ló ító ho z
Hálózati kábel- és dugó
Há
FELSZERELTSéG / FUNKCIó K
Hát-borítás
j ~ëë ~ÖÉ=ÅÜ~áê=
j ÉíÜçÇ=ç Ñ =ì ë ~ÖÉ
TÁVVEZÉRLŐ i`a
i ` a =ã ~å ì ~ä=Åç å íêç ääÉê=Åç å íêç ä=íÜÉ=ã ~ë ë ~ÖÉ=ÅÜ~áê
FK =Å~ =Éã å áí=å ÉÖ~ íáî É=
ì ~ äáíó =ë ì é Éêî =~ åáëÇ= áç å ÅÉå íê~ íáç å ë =ì =éOQM =íç = ç å í~ å Éç =êÉÅç ì ë î Éêó =ç å =
áê ä~ ó =~ å =áã é ç êí~ å í=
~Éë áêÄ~ í Öë K ì ~ äáíó =ë ì é Éêî =~ åáëÇ= áç å áå íÉå ë áíó =TPã =áë q=I å Ç~ êÇ= QMJNNMã q K Å~ äë =~ ÅÅì ã ì ä~ íáç = å =áå
êã êÉë íI=Åç å å ÉÅí=ï áíÜ= ç å =ç Ñ=ã ì ë áÅ=~ å Ç=
ÉI=êÉÇI=ÖêÉÉå I=Ääì ÉI=
i b a =Åç äç êÑì ä=äáÖÜ
å =íÜÉ=é ç ï Éê=ë ç ì êÅÉ=Äç ñ I= ë =ç å =íÜÉ=Äç ñ =Åç î ÉêI=íÜÉ= Ñ å Åíáç å =ï áää=ÄÉ=ë íç é é ÉÇI= êì ë Ü=áå àì êáÉë =ï ÜÉå =íÜÉ=
AUTOMAT MASSZÁZS A gombok a távvezérlőn
få ëíêì Åíáçå =ã ~åì ~ä
Kijelző F0 Auto
Ellazulás az izmoknak és a csontoknak
F1 Auto
Győzze le a fáradtság jeleit és nyerje vissza energiáját
F2 Auto
ACHE RELIEVE
Az akkupunkturás pontok mélymasszázsa, amely enyhítést hoz a fájó részeknek
F3 Auto
FULL AIR
A csípő-, far- és karok légpárnái egyszerre dolgoznak és ellazítják a testet.
F5 Auto
WAIST STRETCH
A lábrész és a háttámla magasság-állításával a légpárnamasszázzsal együtt a csípő lazítását érjük el. Ezáltal felfrissítjük és új energiával látjuk el ezt a területet.
F6 Auto
SYNCHRONOUS MUSIC
Masszázs zenével
F7 Auto
Fokozza a vérellátást és ellazítja a testet
F8 Auto
COMFORT FATIGUE RECOVERY
TÁVVEZéRLő
Leírás Gyorsátfutás-teljes-program-funkció
DEMO
66
k l qb W =q Üáë =áë =Ñç ê=êÉÑÉêÉå ÅÉ=ç å äó K
RELAX
TÁVVEZÉRLŐ KÉZ MASSZÁZS
Shoulder Grasp (váll megragadása)
Kneading
Tapping
Knead&Tap
Shaitsu
3D
Speed
Width
Leírás A váll-megragadás automatikus bekapcsolása beállítható intenzitással és a sebességgel. A dagasztó-masszázs sebessége és intenzitása beállítható. állítható intenzitás és a sebesség A gyúrás és a csapkodás kombinációja, beállítható intenzitás és sebesség. Állítható sebesség, szélesség és intenzitás. 4 masszázstípusra osztható, sebessége és intenzitása beállítható. 5 sebességfokozatban állítható 5 szélességfokozatban állítható Masszázs egy rögzített ponton Helyi masszázs egy meghatározott testrészen
Back Stretch
Helyi masszázs a felsőtest területén Helyi masszázs a hát felső területén Helyi masszázs a hát alsó területén
mélyebben
magasabbra
Kijelző
H0 H4 H1 H2 H3
A rögzített ponton, vagy a helyi masszázsmódban a masszázsfejek helyzete lefelé mozgatható. A masszázshelyzet igazítása (rögzített masszázsmódnál a masszázs helyzete A rögzített ponton, vagy a helyi masszázsmódban a mass- állítható). zázsfejek helyzete fölfelé mozgatható.
TÁVVEZéRLő
A gombok a távvezérlőn
67
TÁVVEZÉRLŐ LÉGPÁRN
MASSZÁZS
A gombok a távvezérlőn Altest
Erősség
Nyújtó-funkció
Kar-légpárna
Leírás
Kijelző
Légpárna-masszázs Altest (összesen 3 terület: Altest, hát és csípő, láb) A légpárna-masszázs erőssége 3 fokozatban. Az altest-légpárna-masszázs, vagy a láb-légpárna-masszázs során a lábrész-nyújtó-funkció is bekapcsolható. A kar-légpárna-masszázs be-/kikapcsolása (Az intenzitás 3 fokozatban állítható)
EGYÉB JELLEMZŐK A gombok a távvezérlőn Felsőtest-intenzitás (gyenge)
Felsőtest-intenzitás (erős)
Lábgörgők
TÁVVEZéRLő
Hő
68
Leírás A háttájéki masszázs-intenzitás csökken.
A háttájéki masszázs-intenzitás fokozódik. A lábgörgők be-/ kikapcsolása Sebesség beállítása 3 fokozatban. A háttájéki hőfunkció be-/ kikapcsolása
Kijelző
TÁVVEZÉRLŐ RÖGZÍTETT IDŐ A gombok a távvezérlőn
Time
Leírás
Kijelző
Az előre beállított idő mértéke 20 perc. A maximális idő nem haladhatja meg a 40 percet. Minden nyomással 5 perc adódik a rögzített időhöz. Ha elértük a 40 percet, akkor a következő nyomással újra 5 percre jutunk és a folyamat elölről kezdődik.
FRISSLEVEGŐ BEVEZETÉS BEÁLLÍTÁSÁHOZ NYOMJA MEG A FELKARNÁL LÉVŐ GOMBOT A gombok a távvezérlőn Frisslevegő-bevezetés
Szellőző-funkció
Leírás
Kijelző
A szellőző elindítása és befejezése 2 intenzitási fokozatban állítható
A MAGASSÁG ÉS A LÁBRÉSZ BEÁLLÍTÁSA Leírás Automatikus fekvő-mód: Minden nyomással egy automatikus fekvőhelyzetre váltunk, amelyek három beállítás áll rendelkezésre. Lábrész emelése: Ennek a gombnak a megnyomásával lassan emelkedik a lábrész. A megállításhoz engedje el a gombot. Lábrész süllyesztése: Ennek a gombnak a megnyomásával lassan süllyed a lábrész. A megállításhoz engedje el a gombot. Háttámla emelése: Ennek a gombnak a megnyomásával lassan emelkedik a háttámla. A megállításhoz engedje el a gombot. Háttámla süllyesztése: Ennek a gombnak a megnyomásával lassan süllyed a háttámla. A megállításhoz engedje el a gombot.
TÁVVEZéRLő
A gombok a távvezérlőn
69
MASSZÁZSTECHNIKÁK A különböző programokkal a fotel a tradicionális kézi masszázstechnikákat utánozza: ROLLING (GÖRGETÉS) A Gö RGETéS az izomzat feszülésének és oldásának kellemes váltakozása és ezáltal különösen megnyugtatólag és lazítóan hat. Ezt a technikát gyakran a masszázs lezárásához használják az izomzat ellazításához és felfrissüléséhez.
KNEADIN Y A bőrt és az izomzatot a hüvelyk- és a mutatóujj közé véve, vagy két kézzel gyúrják. Ezt a masszázstechnikát mindenek előtt a feszülések oldására használják.
ON/OFF
FULL AIR / AIR KOMPRESSION NYOM A felfúvódó és leengedő légpárnák pumpáló mozgást okoznak, amely természetes hoz létre. Különösen jótékony a vádli- és a láb területén.
HEATIN MELE Mélyreható és meleget sugárzó hatás, melynek során tökéletesen ellazulhatunk. A mélyreható hatás révén ez a funkció különösen jótékony izomfeszülés esetén.
MASSZÁZSTECHNIKÁK
VIBRATION IBRÁCI A vibráció teljes testrészeket hoz egyenletes rezgésbe, amelyek egészen mélyre hatolnak. Fokozza a keringést, átmelegíti és ellazítja az izomzatot.
70
TAPPIN C A TAPPING (CSAPKODÁS) során a tenyér élével, a tenyérrel, vagy ököllel végeznek kopogtató mozdulatokat. Ez fokozza a bőr keringését és puhítja a feszülő izomzatot. Ha a TAPPING (CSAPKODÁS) a tüdő magasságában történik, az javítja a tüdő- váladék feloldását.
SHIATSU A SHIATSU (ujjnyomás) egy Japánban kifejlesztett testterápiai forma. A masszázstechnika lágy, ritmikus, mélyreható nyomásból és forgásból áll. A Shiatsu célja a test egyes pontjainak stimulálása és az izomzat mobilizálása.
MASSAGE TECHNIQUES
KNEADSTE Y A gyúrás és kopogtatás jótékony kombinációja.
SHOULDE ME Célzott gyúró masszázs a váll-/tarkó környékén - zseniális ezen testrész célzott bántalmai esetén.
SOLE ROLLE Kényelmi lábmasszázs - még a lábgörgők a sebessége is állítható.
3D Ennek az új technikának során a masszázsrobot nem csupán fel és le, hanem előre és hátra is mozog.
ZERO GRAVITY NULLA GRAVITÁCI Átadhatja magát az űrhajósoknak kifejlesztett „súlytalanság érzése” helyzetben.
G
WAIST STRETC E NY Az alsó háttájék légpárnái gondoskodnak a medence kímélő nyújtásáról. Ideálisan hat feszülések ellen.
SWING HIP A Swing Hip - funkció lágy jobbra-balra történő kilengésekre koncentrálódik a far-/ csípő- és medencetájékon.
MASSZÁZSTECHNIKÁK
Z
71