40 .0
Strana 1/8
Bezpečnostní list podle nařízení ES 1907/2006 (REACH), článek 31, příloha II, ve znění pozdějších předpisů. Datum vydání 28.01.2015
Verze 2
Datum revize: 20.02.2013
SECTION 1: Identification of the substance/mixture and of the company/undertaking Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace látky nebo směsi Obchodní název: MINERÁLNÍ OLEJ NA VOLNOBĚŽNÁ TĚLESA MAVIC - SYNTO 100 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nejsou zjištěná žádná nedoporučená použití. Použití látky nebo směsi: Mazivo pro kompresory Další informace – viz Technický list produktu. 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Výrobce : dodavatel pro Českou republiku: FUCHS LUBRIFIANT FRANCE (S. A.) Kastar-Karel Stárek 1, rue Lavoisier Velká Losenice 326 92000 NANTERRE FRANCE 59211 Tel.: +33 (0)1 41 37 42 00 www.fuchs-oil.fr Další informace lze získat zde: Oddělení bezpečnosti výrobku - e-mail :
[email protected] 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace: Toxikologické informační středisko – Česká republika: 2324 91 92 03, 224 91 54 02 Pondělí až pátek, 8h-18h – Tel.: +33 (0)1 41 37 42 00 Kontakty na francouzská toxikologická centra: N° ORFILA (INRS): +33 (0)1 45 42 59 59, http://www.centres-antipoison.net 24h denně, 7 dní v týdnu
SECTION 2: Hazardsnebezpečnosti identification ODDÍL 2: Identifikace 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace podle nařízení ES č. 1272/2008 Chronická toxicita pro vodní prostředí - kategorie Aquatic Chronic 3, H412 Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Klasifikace podle směrnice 67/548/EHS nebo 1999/45/ES Škodlivý pro vodní organizmy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Popis nejzávažnějších nepříznivých účinků na lidské zdraví a na životní prostředí: Produkt musí být označen dle klasifikační metody „Obecného klasifikačního nařízení pro přípravky EU“, v poslední platné verzi. Klasifikační systém: Klasifikace je v souladu s platnými EU seznamy. Je doplněna o informace z technických pramenů a o informace od dodavatelů. 2.2 Prvky označení Označení podle nařízení ES č. 1272/2008 Produkt je klasifikován a označen podle nařízení CLP. Výstražný symbol/symboly žádné Signální slovo žádné Standardní věty o nebezpečnosti H412 Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Pokyny pro bezpečné zacházení P273 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. P501 Odstraňte obsah/obal v souladu s lokálními/regionálními/národními/mezinárodními předpisy. 2.3 Jiná rizika Výsledky stanovení kritérií pro látky PBT a vPvB PBT: žádné. vPvB: žádné.
ODDÍL 3: Složení / informace o složkách 3.2 Chemická charakteristika: směs Popis: Směs níže uvedených látek bez nebezpečných přísad.
(Pokračování na str. 2)
40 .0
Strana 2/8
Bezpečnostní list podle nařízení ES 1907/2006 (REACH), článek 31, příloha II, ve znění pozdějších předpisů. Datum vydání 28.01.2015
Verze 2
Revize: 20.02.2013
Obchodní název: SYNTO 100 (Pokračování str.1)
· Nebezpečné látky: CAS: 68411-46-1 Benzenamin, N-fenyl-, reakční produkty s 2,4,4-trimethylpentenem ≥1-<10% EINECS: 270-128-1 R52/53 Aquatic Chronic 3, H412 CAS: 9003-29-6 Syntetický základový olej, Polybuten ≥1-<10% NLP: 500-004-7 Xn R65; Xi R38 Asp. Tox. 1, H304; Skin Irrit. 2, H315 CAS: 115-86-6 trifenylfosfát ≥0.25-<1% EINECS: 204-112-2 N R50/53 Aquatic Acute 1, H400; Aquatic Chronic 1, H410 Další informace: přesné znění uvedených údajů o nebezpečnosti látky - věty R / H / EUH, viz oddíl 16.
SECTION 4: Firstpro aidprvní measures ODDÍL 4: Pokyny pomoc 4.1 Popis první pomoci Všeobecné informace: Projeví-li se zdravotní potíže nebo v případě pochybností vždy uvědomte lékaře. Postižené osobě nepodávejte žádné nápoje. Odstraňte kontaminované součásti oděvu a obuvi. Látku znečištěnou výrobkem nikdy neodkládejte do kapes. Při nadýchání: Zajistěte přísun čerstvého vzduchu; v případě potíží vyhledejte lékařskou pomoc. Při styku s kůží: Zasažená místa důkladně omyjte velkým množstvím vody a mýdlem. Jestliže podráždění pokožky přetrvává, vyhledejte lékařskou pomoc. Při zasažení očí: Otevřené zasažené oko vyplachujte delší dobu proudem tekoucí vody. Při přetrvávajících potížích vyhledejte lékařskou pomoc. Při požití: Postiženého udržujte v klidu – NEVYVOLÁVEJTE ZVRACENÍ. Vyhledejte lékařskou pomoc. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Nejsou známy. 4.3 Pokyny týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Nejsou nutné.
ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva: CO2, hasicí prášek nebo vodní sprej. Větší požáry hasit vodním sprejem nebo pěnou odolnou vůči alkoholu. Způsob hašení přizpůsobit podmínkám okolí. Nevhodné hasicí prostředky z bezpečnostních důvodů: Plný proud vody 5.2 Zvláštní rizika vyplývající z látky nebo směsi Při zahřívání nebo v případě požáru vznikají toxické plyny a výpary. 5.3 Pokyny pro hasiče Ochranné prostředky: Nevdechovat vzniklé plyny a kouř. Použít ochranný dýchací přístroj. Další informace Ohrožené nádrže chladit proudem rozstřikované vody. Zamezit úniku vody po požáru do okolního prostředí. GB
(Pokračování na str.3)
40 .0
Strana 3/8
Bezpečnostní list podle nařízení ES 1907/2006 (REACH), článek 31, příloha II, ve znění pozdějších předpisů. Datum vydání 28.01.2015
Verze 2
Revize: 20.02.2013
Obchodní název: SYNTO 100 (Pokračování str. 2)
SECTION 6: Accidental release measuresúniku ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Zajistěte dobré větrání. Hrozí nebezpečí uklouznutí na rozlitém / uniklém produktu. Používat vhodné ochranné oděvy, rukavice, brýle. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí: Zabraňte úniku produktu do kanalizace / povrchových a podzemních vod. Zabraňte dalšímu rozšiřování produktu (např. ohraničením místa rozlivu nebo olejovými zábranami). Zamezte kontaminaci půdy a podloží. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a čištění: Adsorbujte vhodnými sorbenty (písek, křemelina, sorbenty kyselin, univerzální sorbenty, piliny). Uložte do vhodných kontejnerů a odešlete k likvidaci nebo recyklaci. Likvidaci materiálu proveďte podle příslušných nařízení. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Informace o bezpečném zacházení – viz Oddíl 7. Informace o osobních ochranných prostředcích – viz Oddíl 8. Informace o likvidaci – viz Oddíl 13.
SECTION 7: Handling and storage ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Zabraňte tvorbě aerosolu. Zajistěte dostatečné větrání / odsávání pracoviště. Vyvarujte se dlouhodobějšího kontaktu s pokožkou. Informace o ochraně před rizikem vzniku požáru nebo výbuchu: Nenechte produkt zahřát na teplotu blízkou teplotě vzplanutí. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí, včetně neslučitelnosti látek a směsí Skladování: Požadavky na skladovací prostory a nádoby: Přednostně uchovávejte v původních obalech. Pokud to není možné, veškerá označení štítky EEC musíte přenést na nové obaly. Pokyny pro společné skladování: Skladujte mimo dosah potravin. Další informace o podmínkách skladování: Skladujte na suchém, chladném místě v těsně uzavřených obalech. Doporučená teplota skladování: Teplota okolí 7.3 Specifická konečná použití: Nejsou známa.
ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky Další informace o konstrukci technických zařízení: žádné další údaje, viz položka 7. 8.1 Kontrolní parametry · Složky s limitními hodnotami, které vyžadují monitorování na pracovišti: 115-86-6 trifenylfosfát WEL Krátkodobá expozice: 6 mg/m³ Dlouhodobá expozice: 3 mg/m³ · DNEL 68411-46-1 Benzenamin, N-fenyl-, reakční produkty s 2,4,4-trimethylpentenem Dermálně dlouhodobé systémové účinky 0.62 mg/kg (pracovník) Inhalačně dlouhodobé lokální účinky 4.37 mg/m3 (pracovník) Další informace: Jako základ bylyvalid použity seznamy platnéwere v době Additional information: The lists during the making usedvyhotovení. as basis.
(Pokračování na str. 4)
40 .0
Bezpečnostní list
Strana 4/8
podle nařízení ES 1907/2006 (REACH), článek 31, příloha II, ve znění pozdějších předpisů. Datum vydání 28.01.2015
Verze 2
Revize: 20.02.2013
Obchodní název: SYNTO 100 (Contd. str. of page (Pokračování 3) 3)
8.2 controls · 8.2Exposure Omezování expozice Personal protective equipment: · Osobní ochranné prostředky: General hygienic measures: · Obecná protective ochranná aand hygienická opatření: The usual precautionary measures are tododržovat be adhered to when handlingopatření. chemicals. Při manipulaci s chemikáliemi je nezbytné obvyklá preventivní Uchovávejte mimofoodstuffs, dosah potravin, nápojůand a krmiv. Keep away from beverages feed. Během a nepijte. Do not práce eat ornejezte drink while working. Vyvarujte se kontaktu s očima a pokožkou. Avoid contact with the eyes and skin. Nevdechujte / výpary / aerosoly. Do not inhalevzniklé gasesplyny / fumes / aerosols. Produktem nasáklé čistící hadry nedávejte do kapes. Do not carry product impregnated cleaning cloths in trouser pockets. Před přestávkou a po práci si vždy umyjte ruce. Wash hands before breaks and at the end of work. Volba a použití osobních ochranných prostředků (PPE) závisí vždy na míře nebezpečnosti produktu, na pracovních The choicea and the use of použití. the personal protection equipments (PPE) depend on the danger of the product, the prostorách na podmínkách work premises and the conditions of use. · Ochrana dýchacích cest: Respiratory protection:větrání použijte vhodný ochranný dýchací přístroj. V případě nedostatečného Use CENsuitable EN 136,respiratory 140, 405 protective device in case of insufficient ventilation. CEN EN141, 136,143, 140,149 405 CEN EN CEN EN 141, 143, 149 · Ochrana rukou: Protection of hands: Ochranné gloves rukavice Protective
CEN EN374 374 CEN EN The glove material be impermeable to the product/ the substance/ the preparation. Materiál rukavic musíhas býttopropustný a odolný and protiresistant produktu/látce/přípravku. Due to missing tests notestům recommendation to the glove material canrukavic be given the product/ Vzhledem k chybějícím není možné doporučit konkrétní materiál profor zacházení s tímto the preparation/ produktem/přípravkem/chemickou směsí. the chemical mixture. Volbu materiálu proveďteon s ohledem na dobuofprůniku, difúzní poměry degradaci výrobku. Selection of the rukavic glove material consideration the penetration times, arates of diffusion and the degradation · Materiálof rukavic Material gloves Správný výběr rukavic nezávisí gloves jen na materiálu, takédepend na dalších kritériích, kterábut se ualso různých výrobců liší. Jelikož The selection of the suitable does notale only on the material, on further marks of quality produkt je směsí více látek, odolnost materiálu rukavic nelze vyhodnotit dopředu. Posouzení je nezbytné provést vždy the and varies from manufacturer to manufacturer. As the product is a preparation of several substances, před každou konkrétní aplikací. resistance of the glove material can not be calculated in advance and has therefore to be checked prior to the · Doba penetrace materiálu rukavic application. Přesné doby průniku musí být zjištěny u výrobce ochranných rukavic a tyto musí být následně dodrženy. Penetration time of glove material · Pro trvalý kontakt jsou vhodné ochranné rukavice z následujících materiálů: neoprenové rukavice The exact break trough time has to be found out by the manufacturer of the protective gloves and has to be observed. For the permanent contact gloves made of the following materials are suitable: Neoprene gloves · Ochrana očí: Eye protection: Safety glasses Ochranné brýle CEN EN166 166 CEN EN Body protection: Protective workoděv clothing · Ochrana těla: Ochranný pracovní
ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Obecné informace Vzhled: kapalina žlutá charakteristický Změna podmínek Bod varu / rozmezí bodu varu: nestanoveno. (Pokračování na str.5)
40 .0
Bezpečnostní list
Strana 5/8
podle nařízení ES 1907/2006 (REACH), článek 31, příloha II, ve znění pozdějších předpisů. Datum vydání 28.01.2015
Verze 2
Revize: 20.02.2013
Obchodní název: SYNTO 100 (Pokračování str. 4)
· Bod vzplanutí:
> 250 °C
· Samozápalnost:
Produkt není samozápalný.
· Výbušnost:
U produktu nehrozí nebezpečí exploze.
· Hustota při 20 °C:
0.88 g/cm³
· Rozpustnost ve vodě / mísitelnost s vodou: Nerozpustný nebo jen obtížně mísitelný. · Viskozita: · kinematická: při 40°C : · 9.2 Další informace
100 mm²/s Zde uvedené charakteristiky jsou určeny pro informaci. Podrobnější údaje naleznete v Technickém listu.
SECTION 10: Stability and reactivity ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita 10.2 Chemická stabilita Produkt je stabilní za běžných teplotních podmínek při skladování, manipulaci a použití. Tepelný rozklad / podmínky, kterých je třeba se vyvarovat: Při doporučeném způsobu skladování dle specifikací neodchází k rozkladu. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí: Nejsou známy žádné nebezpečné reakce. 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit: Nejsou známy žádné konkrétní informace. 10.5 Neslučitelné materiály: Silné kyseliny Silné zásady 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu: oxid uhelnatý a oxid uhličitý
SECTION 11: Toxicological information ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 o toxikologických účincích 11.1Informace Information on toxicological effects ·Acute Akutnítoxicity: toxicita:
· Hodnoty LD/LC50 pro klasifikaci: 68411-46-1 Benzenamin, N-fenyl-, reakční produkt s 2,4,4-trimethylpentenem Orálně LD50 > 2000 mg/kg (potkan) Dermálně LD50 > 2000 mg/kg (potkan) > 7900 mg/kg (králík) 9003-29-6 syntetický základový olej, Polybuten Orálně LD50 > 34600 mg/kg (potkan) Dermálně LD50 > 10250 mg/kg (potkan) 115-86-6 trifenylfosfát Orálně LD50 > 2000 mg/kg (potkan) Dermálně LD50 > 7900 ml/kg (králík) Inhalačně LC50 > 200 mg/m3 (potkan) (1h) ·Primary Primárníirritant dráždivéeffect: účinky: on the skin: irritant effect. · na pokožku:No žádné dráždivé účinky. Nodráždivé irritating effect. ·on nathe oči:eye: žádné účinky. GB
(Pokračování na str. 6)
40 .0
Bezpečnostní list
Strana 6/8
podle nařízení ES 1907/2006 (REACH), článek 31, příloha II, ve znění pozdějších předpisů. Datum vydání 28.01.2015
Verze 2
Revize: 20.02.2013
Obchodní název: SYNTO 100 (Pokračování str. 5)
ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita · Akvatická toxicita: 68411-46-1 Benzenamin, N-fenyl-, reakční produkty s 2,4,4-trimethylpentenem EC50/48h 51 mg/l (daphnia magnia) (OCDE 202) EC50/72h > 100 mg/l (Scenedesmus subspicatus) (OCDE 201) LC50/96H > 71 mg/l (brachydanio rerio) (OCDE 203) PNEC 0.051 mg/l (sladkovodní) 0.0051 mg/l (mořská voda) 9320 mg/kg (sediment (sladkovodní)) 932 mg/kg (sediment (mořská voda)) 9003-29-6 syntetický základový olej, Polybuten EC50/48h > 1000 mg/l (daphnia magnia) LC50 > 1000 mg/l (ryby) 115-86-6 trifenylfosfát EC50/48h 1 mg/l (daphnia magnia) LC50/96H 1.2 mg/l (halančík) 0.78 mg/l (Lepomis macrochirus) NOEC 0.25 - 2.5 mg/l (Scenedesmus subspicatus) (72 h - OCDE 201) 0.037 mg/l (Oncorhynchus mykiss) (30 j) 12.2 Persistence a rozložitelnost Informace nejsou známy. 12.3 Bioakumulační potenciál Údaje nejsou k dispozici 12.4 Mobilita v půdě Informace nejsou známy. Ekotoxické účinky: Poznámka: Škodlivé pro ryby Chování produktu v čističkách: Produkt se udržuje na hladině. Další ekologické informace: Všeobecné poznámky: Škodlivé pro vodní organismy. Může vyvolávat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Zamezte úniku produktu do životního prostředí. Zabraňte, aby se produkt dostal do podzemních vod, povrchových vod a do kanalizace. Třída ohrožení vody 1 (německé předpisy) (vlastní hodnocení): mírně nebezpečný pro vodu 12.5 Výsledky posudků PBT a vPvB PBT: Není k dispozici. vPvB: Není k dispozici. 12.6 Jiné negativní účinky Další informace nejsou k dispozici.
SECTION 13: Disposal considerations ODDÍL 13: Pokyny k odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Doporučení Nelikvidujte společně s odpadem z domácnosti. Zabraňte vniknutí produktu do kanalizace. Při ukládání použitích produktů z minerálních olejů musí být dodrženy kategorie odpadních olejů a pokyny k jejich mísení. Shromážděný materiál likvidujte vždy v souladu s platnou legislativou. Kontaminované obaly: Doporučení: Likvidaci provádějte vždy v souladu s platnou legislativou. (Pokračování na str. 7)
40 .0
Bezpečnostní list
Strana 7/8
podle nařízení ES 1907/2006 (REACH), článek 31, příloha II, ve znění pozdějších předpisů. Datum vydání 28.01.2015
Verze 2
Revize: 20.02.2013
Obchodní název: SYNTO 100 (Pokračování str. 6)
EWC 15 01 ..
ODDÍL 14: Informace pro přepravu · 14.1 Číslo UN · ADR, ADN, IMDG, IATA
není
· 14.2 Příslušný název UN pro zásilku · ADR, ADN, IMDG, IATA
není
· 14.3 Třída nebezpečnosti pro přepravu · ADR, ADN, IMDG, IATA · Třída
není
· 14.4 Obalová skupina · ADR, IMDG, IATA
není
· 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí: · Látka znečišťující moře:
není
· 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele
Nejsou známa.
· 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC
Není k dispozici.
· Přeprava / další informace: · Modelové předpisy UN:
Nejedná se o nebezpečné zboží ve smyslu platné legislativy. -
SECTION 15: Regulatory information ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Nařízení (ES) N°1907/2006 (REACH), příloha II – v platném znění Nařízení (ES) 453/2010 - příloha I Směrnice 67/548/CEE - DSD Směrnice 1999/45/CE - DPD Nařízení (ES) 1272/2008 - CLP Národní předpisy: Další předpisy, omezení a prohibitivní nařízení Používat pouze pro dané účely. Látky vzbuzující mimořádné obavy (SVHC) podle článku 57, REACH žádné 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti: Posouzení chemické bezpečnosti nebylo pro tuto látku provedeno.
ODDÍL 16: Další informace SECTION 16: Other information Uvedené informace vycházejí z našich současných znalostí. Nepředstavují však žádnou záruku na specifické vlastnosti výrobku a nezakládají platné smluvní vztahy. Tento Bezpečnostní list doplňuje Technické listy, ale nenahrazuje je. Uvedené informace jsou založeny na našich znalostech tohoto výrobku v době aktualizace. Uživatel si musí být vědom možných rizik spojených s nesprávným použitím produktu k jiným účelům, než ke kterým je určen. Při používání produktu je jeho uživatel povinen znát a aplikovat veškerá opatření týkající se manipulace s nebezpečným produktem. Odpovědností každého jednotlivce je seznámit se se všemi bezpečnostními opatřeními pro konkrétní produkt. Standardní věty Níže uvedené standardní věty o nebezpečnosti látek / specifické rizikovosti se vztahují na ty složky, které jsou uvedeny v Oddíle 3 a nemusí nezbytně platit pro konečné složení produktu. Specifická rizika jsou závislá na koncentraci. Z tohoto důvodu pro klasifikaci standardních vět o rizikovosti / bezpečnosti pro konkrétní konečný produkt platí odkaz na Oddíl 2. (Pokračování na str. 8)
40 .0
Bezpečnostní list
Strana 8/8
podle nařízení ES 1907/2006 (REACH), článek 31, příloha II, ve znění pozdějších předpisů. Datum vydání 28.01.2015
Verze 2
Revize: 20.02.2013
Obchodní název: SYNTO 100 (Pokračování str. 7)
Podrobnosti o standardních H-větách/R-větách uvedených v Oddíle 3: H304 Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. H315 Dráždí kůži. H400 Vysoce toxický pro vodní organismy. H410 Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. H412 Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. R38 Dráždí kůži. R50/53 Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. R52/53 Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. R65 Zdraví škodlivý: při požití může vyvolat poškození plic. · MSDS vydal: Oddělení bezpečnosti výrobku - e-mail :
[email protected] · Seznam použitých zkratek: ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods (Mezinárodní kódování dle předpisu o námořní přepravě nebezpečných věcí) IATA: International Air Transport Association (Mezinárodní asociace leteckých dopravců) GHS: Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals (Globálně harmonizovaný systém klasifikace a označování chemikálií) EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances (Evropský seznam existujících obchodovaných chemických látek) ELINCS: European List of Notified Chemical Substances (Evropský seznam oznámených chemických látek) CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society) (Organizace Chemical Abstract Service – divize společnosti American Chemical Society) DNEL: Derived No-Effect Level (REACH) (stanovená úroveň, při které nedochází k nepříznivým vlivům na lidské zdraví) LC50: Lethal concentration, 50 percent (střední letální koncentrace, 50 %) LD50: Lethal dose, 50 percent (střední letální dávka) Skin Irrit. 2: Skin corrosion/irritation, Hazard Category 2 (žíravost/dráždivost pro kůži, kategorie 2) Asp. Tox. 1: Aspiration hazard, Hazard Category 1 (nebezpečné při vdechnutí, kategorie 1) Aquatic Acute 1: Hazardous to the aquatic environment - AcuteHazard, Category 1 (akutní toxicita pro vodní prostředí, kategorie 1) Aquatic Chronic 1: Hazardous to the aquatic environment - Chronic Hazard, Category 1 (chronická toxicita pro vodní prostředí, kategorie 1) Aquatic Chronic 3: Hazardous to the aquatic environment - Chronic Hazard, Category 3 (chronická toxicita pro vodní prostředí, kategorie 1) GB