1. Konstantin a Metoděj 2. Velkomoravská misie 3. Působení Konstantina a Metoděje v Římě, Metoděj arcibiskupem moravským 4. Díla psaná ve staroslověnštině
pocházeli z řecké Soluně (vliv prostředí) Konstantin Filosof vystudoval teologii, filozofii a literaturu a stal se profesorem filozofie v Konstantinopoli, roku 855 vstoupil do kláštera Metoděj byl nejprve byzantským úředníkem, později mnichem okolo roku 860 byli bratři vysláni na svou první misijní cestu na poloostrov Krym k Chazarům => při této cestě se podařilo nalézt a vyzvednou ostatky papeže Klimenta I. na ostrově Chersones (viz legenda Chersonská)
862 žádal kníže Rostislav císaře Michaela o vyslání duchovních, kteří by vedli bohoslužby ve slovanské řeči a položili tak základy samostatné církve během příprav na cestu Konstantin vytvořil nové písmo pro slovanský jazyk a oba bratři přeložili do staroslověnštiny liturgické knihy 863 příchod Konstantina a Metoděje na Velkou Moravu (památky právní povahy: NOMOKÁNON, ZÁKON SUDNYJ LJUDEM) × o rok později napadl Ludvík Němec Velkou Moravu a donutil Rostislava k návratu latinských kněží 867 byli bratři pozváni papežem Mikulášem I. do Říma
867 se K+M vydali na cestu do Říma (mezitím došlo ke změně na svatém stolci – zemřelého Mikuláše I. nahradil Hadrián II.) Konstantinovi se podařilo před papežem obhájit oprávněnost slovanské liturgie (viz Život Konstantinův) a Hadrián svou bulou povolil staroslověnštinu jako bohoslužebný jazyk (!) Konstantin v Římě onemocněl a před svou smrtí vstoupil do kláštera a přijal mnišské jméno Cyril
Když se o něm dověděl římský papež, poslal pro něj. A když dospěl do Říma, vyšel mu vstříc sám apostolik Hadrián se všemi měšťany nesoucími svíce, neboť se dověděli, že přináší ostatky sv. Klimenta, mučedníka a papeže římského. A Bůh jal se tehdy činit zázraky: člověk ochrnulý byl tu uzdraven a mnozí jiní se zbavili rozličných neduhů, rovněž i zajatci těch, kteří je zajali, po vzývání památky sv. Klimenta. Papež přijal slovanské knihy, posvětil je a položil v chrámu svaté Marie, který slove Fatné.2 Pěli pak s nimi liturgii. A potom nařídil papež dvěma biskupům, Formosovi a Gauderichovi, aby vysvětili slovanské učedníky. A když je vysvětili, tu zpívali liturgii slovanským jazykem v chrámu svatého apoštola Petra a druhý den zpívali v chrámu svaté Petronily3 a třetí den zpívali v chrámu svatého Ondřeje; a nato zas u velikého učitele národů, apoštola Pavla, v chrámu v noci zpívali svatou liturgii slovansky nad svatým hrobem, přičemž měli ku pomoci biskupa Arsenia, jednoho ze sedmi biskupů, a bibliotékáře Anastasia. Filozof se svými učedníky nepřestával za to vzdávat Bohu náležité díky.
869 Metoděj vysvěcen na arcibiskupa 870 po návratu na Moravu byl povolán na církevní sjezd do Řezna, zde byl sesazen a uvězněn, o tři roky později byl po papežově zásahu (Jan VIII.) propuštěn a dosazen do čela arcidiecéze × německý kněz Wiching ho obvinil z kacířství, následně intrikoval v Metodějův neprospěch u knížete Svatopluka a dalšího papeže Hadriána III. Metoděj v Římě staroslověnský ritus u Jana VIII. obhájil, ale s podmínkou že epištola a evangelium budou nejprve čteny latinsky, Hadrián III. však slovanskou liturgii zcela zakázal Metoděj mezitím podnikl cestu do Konstantinopole a dokončil překlad Bible roku 885 Metoděj zemřel, jím jmenovaný nástupce Gorazd se do úřadu nedostal, Metodějovým nástupcem se stal Wiching Metodějovi žáci byli vyhnáni ze země, uchýlili se do Čech, Polska a na území dnešního Chorvatska a Bulharska Ochrid, Prěslav, car Symeon prohlašuje slovanskou lit. za oficiální
Jako bez světla radost mít nebude oko patřící na všechno stvoření boží, neb vše ani není krásné ani viditelné, tak i každá duše bez knih, neznající zákona božího, zákona Písem duchovního, zákona zjevujícího ráj boží. Neb který sluch rachot hromu neslyšící může se bát Boha? Též chřípě, nečichají-li vůně, kterak pochopí zázrak boží? Vždyť ústa, jež necítí sladkost, činí, že člověk je jak kámen. Víc však ještě duše knih zbavená zdá se být v člověku mrtvá.
Kdo může uvést všechny příklady usvědčující národy bez knih, které nemluví hlasem srozumitelným? Ani kdybys uměl všechny řeči, nedovedl bys vylíčit jejich bezmoc. Než i já chci připojit své podobenství a mnoho smyslu podat v málo slovech. Nahé jsou všechny národy bez knih a nemohou zápolit beze zbraně s protivníkem našich duší, uchystané za kořist věčných muk.
kompletní překlad Bible z řečtiny Kyjevské listy Pražské zlomky hlaholské Frizinské zlomky Glosy Jagičovy (vídeňské) Glosy Paterovy (svatořehořské) Chersonská legenda (Slovo o objevení ostatků sv. Klimenta)
východiskem pro staroslověnštinu bylo starobulharské makedonské nářečí novou abecedou mělo být zdůrazněno, že Slované jsou národ samostatný staroslověnština a hlaholice měly vytvořit protiváhu řečtině s alfabetou a latině s latinkou při sestavování hlaholice byl Konstantin ovlivněn slovanštinou i řečtinou, písmy hebrejskosamaritánským a koptským znaky byly zavěšovány na horní linii
teprve vypuzení slovanských kněží z Moravy v r. 886 způsobilo, že v jejich novém působišti – Bulharsku (Prěslav) – vzniklo nové písmo v jádře šlo o písmo řecké, doplněno zjednodušenými znaky přejatými z hlaholice cyrilice se stala základem běžného písma Bulharů, Srbů a Rusů památky Savina kniga, Codex suprasliensis × část spolupracovníků Metodějových zůstala věrná hlaholici a v okolí Ochridu vytvořila literární středisko, kde se během dalších sta let využívalo hlaholské písmo z této provenience pochází Evangeliář Assemanův (Codex Assemanianus) Codex Marianus Sinajský žaltář a Euchologium Sinajské Obrana slovanského písma mnicha Chrabra
http://cs.wikipedia.org/wiki/Cyril_a_Metod% C4%9Bj http://www.moraviamagna.cz/pismo/p_konst .htm http://www.findagrave.com/cgibin/fg.cgi?page=pv&GRid=8822070 http://www.moraviamagna.cz/symbolika/s_ mitra.htm