ARAB ÁLTALÁNOS Önkéntes vagyok, segíteni szeretnék. Segíthetek? Hogy hívnak? Honnan jössz? Ne aggódj! Vigyázunk rátok Fáradtak vagytok? Elvigyünk titeket egy szállásra? Fázol? Kérsz pokrócot? Kérsz tiszta ruhát? Kérsz zoknit? Kéne neked cipő? Hányas a lábad? Várj itt. Amire nincs szükséged, kérlek add vissza. Szedd össze magad után a szemetet!
اﻧﺎ ﻣﺗطوع ﻟﻣﺳﺎﻋدﺗﻛم ھل أﺳﺗطﯾﻊ أن اﺳﺎﻋدك؟ ﻣﺎ اﺳﻣك؟ ﻣن أﯾن أﻧت؟ ﻻ ﺗﻘﻠق ﺳﻧﮭﺗم ﺑك ھل أﻧﺗم طﻌﺑﺎن؟ ھل ﻧﺎﺧذك ﻟﻠﻣﺳﺗﺷﻔﻰ؟ ھل ﺗﺷﻌر ﺑﺎﻟﺑرد ھل ﺗرﯾد ﻏطﺎء؟ ھل ﺗرﯾد ﻣﻼﺑس ﻧظﯾﻔﺔ؟ ھل ﺗرﯾد ﺟوارب؟ ھل ﺗﺣﺗﺎج ﺣذاء؟ ﻣﺎ ھو ﻣﻘﺎس ﺣذاﺋك؟ اﻧﺗظر ھﻧﺎ ﻣﺎ ﻻ ﺗﺣﺗﺎج اﻟﯾﮫ ارﺟﻌﮫ ﻣن ﻓﺿﻠك
Fel akarod tölteni a telefonodat? Álljatok sorba!
ھل ﺗرﯾد ﺷﺣن ھﺎﺗﻔك ﺗﻧظﻣو ﻓﻲ اﻟﺻف HIVATALOS
Vannak magyar papírjaid? Mutasd meg a magyar papírjaidat! 48 órán belül a táborba kell menned. Ha nem mész el a táborba, kiutasíthatnak az országból A férjedet / feleségedet / gyerekedet keresed? A vonaton/buszon/határon vesztetted el őket?
ھل ﻟدﯾك وﺛﺎﺋق ﻣﺟرﯾﺔ؟ ارﯾﻧﻲ وﺛﺎﺋﻘك اﻟﻣﺟرﯾﺔ ﺳﺎﻋﺔ48 ﯾﺟب أن ﺗذھب إﻟﻰ اﻟﻣﻠﺟﺎء ﺧﻼل ان ﻻ ﺗذھﺑوا اﻟﻰ اﻟﻣﻠﺟﺎء ﺳﯾطردوﻧﻛم ﻣن اﻟﻣﺟر اطﻔﺎﻟك/ زوﺟﺗك/ ھل ﺗﺑﺣث زوﺟك او اﻟﺣدود/اﻟﺣﺎﻓﻠﺔ/ ھل ﻓﻘدﺗﮭم ﻓﻲ اﻟﻘطﺎر
ARAB EVÉS-IVÁS Éhes vagy? Szomjas vagy? Nincs benne disznóhús. Nincs benne hús. Kérsz meleg ételt? Kérsz kekszet? Kérsz szendvicset? Kérsz gyümölcsöt?
ھل أﻧت ﺟﺎﺋﻊ؟ ھل ٱﻧت ﻋطﺷﺎن؟ ﻟﯾس ﻓﯾﮫ ﻟﺣم اﻟﺧﻧزﯾر ﻟﯾس ﻓﯾﮫ ﻟﺣم ھل ﺗرﯾد طﻌﺎم ﺳﺎﺧن؟ ھل ﺗرﯾد ﺑﻌض اﻟﺑﺳﻛوﯾت ھل ﺗرﯾد ﺳﻧدوﯾﺗش ھل ﺗرﯾد ﻓﺎﻛﮭﺔ؟ KÖZLEKEDÉS
Vele menjetek! Gyere velem, elviszlek az állomásra!
ﻣﻌﮭﺎ/اذھب ﻣﻌﮫ ﺗﻌﺎل ﻣﻌﻲ إﻟﻰ ﻣﺣطﺔ اﻟﻘطﺎر
Maradjatok együtt! Maradjunk együtt, úgy biztonságos! Figyeljetek egymásra Sietnünk kell. A vonat ....-kor indul a ... állomásról.
ﺗﺟﻣﻌو ﻣن اﺟل اﻣﻧﻛم اﺑﻘوا ﻣﺗﺟﻣﻌﯾن اھﺗﻣو ﺑﺎﻧﻔﺳﻛم ﯾﺟب ان ﻧﺳرع ... ﻣن ﻣﺣطﺔ... اﻟﻘطﺎر ﯾﻧطﻠق ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ ....ﯾﺟب ان ﺗﻧزﻟو ﻓﻲ ﯾﺟب ان ﺗﻧزﻟو ھﻧﺎ ﺳﯾﻧﺗظرﻛم ﺷﺧص ھﻧﺎك "TaxiPlus"اﺑﺣﺛوا ﻋنGyőr ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ ﺳﯾﺎﺧذﻛم ﻣﺟﺎﻧﺎ اﻟﺷﺧص س ع ﺳﯾﺎﺧذ ﺑﻌﺿﻛم ھﻧﺎك ﺛم ﯾﻌود ﻟﻛم
.......-ban kell leszállni. Itt kell leszállnotok Ott várni fognak titeket Győrben keressétek a TaxiPlust, ingyen elvisznek titeket xy elvisz pár embert és visszajön értetek
TISZTÁLKODÁS/EGÉSZSÉG A WC-t ott találod. Szeretnétek megmosakodni? Szükséged van szappanra/tusfürdőre? Szükséged van borotvára/borotvahabra? Szükséged van fogkefére/fogkrémre? Jól vagy? Mutasd meg kérlek hol fáj! Hívjunk orvost?
دورة اﻟﻣﯾﺎه ﻣن ھﻧﺎك ھل ﺗرﯾد ان ﺗﻧظف ﻧﻔﺳك ھل ﺗرﯾد ﺻﺎﺑون ھل ﺗرﯾد اﻟﺣﻼﻗﺔ؟ ﻣﻌﺟون اﺳﻧﺎن/ ھل ﺗﺣﺗﺎج ﻓرﺷﺎة اﺳﻧﺎن ھل اﻧت ﺑﺧﯾر؟ اﯾن ﺗﺷﻌر ﺑﺎﻻﻟم؟ ھل ﺗﺣﺗﺎج طﺑﯾب؟
ANGOL ÁLTALÁNOS Önkéntes vagyok, segíteni szeretnék. I'm a volunteer, I'd like to help you. Segíthetek? Hogy hívnak? Honnan jössz? Ne aggódj! Vigyázunk rátok Fáradtak vagytok? Elvigyünk titeket egy szállásra? Fázol? Kérsz pokrócot? Kérsz tiszta ruhát? Kérsz zoknit? Kéne neked cipő? Hányas a lábad? Várj itt. Amire nincs szükséged, kérlek add vissza. Szedd össze magad után a szemetet!
Can I help you? What's your name? Where are you from? Don't worry. We will take care of you. Are you tired? Shall we take you to a hostel? Are you cold? Would you like a blanket? Would you like some clean clothes? Would you like new socks? Do you need shoes? What's your size? Wait here. If you don't need something, give it back to us. Please clean up after yourself.
Fel akarod tölteni a telefonodat?
Would you like to charge your phone?
Álljatok sorba!
Stand in a queue. HIVATALOS Vannak magyar papírjaid? Do you have Hungarian documents? Mutasd meg a magyar papírjaidat! Show me your Hungarian documents. 48 órán belül a táborba kell menned. Ha nem mész el a táborba, kiutasíthatnak az országból A férjedet / feleségedet / gyerekedet keresed? A vonaton/buszon/határon vesztetted el őket?
You must go to the camp within 48 hours. If you don't go to the camp, they may expel you from Hungary. / They may send you home. Are you looking for your husband / wife / kids? Did you lose them on the train/bus/border?
ANGOL EVÉS-IVÁS Éhes vagy? Are you hungry? Szomjas vagy? Are you thirsty? Nincs benne disznóhús. There is no pork in it. Nincs benne hús. There is no meat in it. Kérsz meleg ételt? Would you like some warm food? Kérsz kekszet? Would you like some biscuits? Kérsz szendvicset? Would you like a sandwich? Kérsz gyümölcsöt? Would you like some fruits? KÖZLEKEDÉS Vele menjetek! Go with her/him. Gyere velem, elviszlek az állomásra! Come with me to the station. Maradjatok együtt! Maradjunk együtt, úgy biztonságos!
Stay together! Let's stay together, it's safer that way.
Figyeljetek egymásra Sietnünk kell. A vonat ....-kor indul a ... állomásról.
Pay attention to each other. We need to hurry up. The train leaves at.... from ..... Station.
.......-ban kell leszállni. Itt kell leszállnotok Ott várni fognak titeket
You must get off at..... You need to get off here. Somebody will be waiting for you there.
Győrben keressétek a TaxiPlust, In Győr, look for TaxiPlus, they will take ingyen elvisznek titeket you for free. xy elvisz pár embert és visszajön xy will take some people there and he értetek will come back for you. TISZTÁLKODÁS/EGÉSZSÉG A WC-t ott találod. Toilets are over there. Szeretnétek megmosakodni? Would you like to wash yourself? Szükséged van szappanra/tusfürdőre? Do you need soap / shower gel? Szükséged van borotvára/borotvahabra? Szükséged van fogkefére/fogkrémre?
Do you need a razor / shaving gel?
Jól vagy? Mutasd meg kérlek hol fáj! Hívjunk orvost?
Are you OK? Show me where it hurts Do you need a doctor?
Do you need a toothbrush/toothpaste?
FARSZI ÁLTALÁNOS Önkéntes vagyok, segíteni szeretnék. Segíthetek? Hogy hívnak? Honnan jössz? Ne aggódj! Vigyázunk rátok Fáradtak vagytok? Elvigyünk titeket egy szállásra? Fázol? Kérsz pokrócot? Kérsz tiszta ruhát? Kérsz zoknit? Kéne neked cipő? Hányas a lábad? Várj itt. Amire nincs szükséged, kérlek add vissza. Szedd össze magad után a szemetet!
.ﻣن ﯾﮏ داوطﻠﺑم و ﻣﺎﯾﻠم ﺑﮫ ﺷﻣﺎ ﮐﻣﮏ ﮐﻧم
ﮐﻣﮑﯽ از دﺳت ﻣن ﺑر ﻣﯽ آﯾد؟ ﻧﺎم ﺷﻣﺎ ﭼﯾﺳت؟ اھل ﮐﺟﺎﺋﯾد؟ ﻧﮕران ﻧﺑﺎﺷﯾد .ﻣﺎ ﻣراﻗب ﺷﻣﺎ ﺧواھﯾم ﺑود ﺧﺳﺗﮫ ﺷدﯾد؟ ﺷﻣﺎ را ﺑﮫ ھﺗل ﺑﺑرﯾم؟ ﺳردﺗﺎن اﺳت؟ ﭘﺗو ﻣﯽ ﺧواھﯾد؟ ﻟﺑﺎس ﺗﻣﯾز ﻣﯽ ﺧواھﯾد؟ ﺟوراب ﻧو ﻣﯽ ﺧواھﯾد؟ ﺷﻣﺎ ﮐﻔش اﺣﺗﯾﺎج دارﯾد؟ ﺳﺎﯾز ﺷﻣﺎ ﭼﻧد اﺳت؟ .ھﻣﯾﻧﺟﺎ ﻣﻧﺗظر ﺑﻣﺎﻧﯾد ﺗو وه،اﮔر آپ ﮐو ﮐﺳﯽ ﭼﯾز ﮐﯽ ﺿرورت ﻧﮩﯾں ﮨﮯ ﭼﯾز ﮨﻣﯾں واﭘس دے دﯾں۔ ﺑراﺋﮯ ﻣﮩرﺑﺎﻧﯽ ﺻﻔﺎﺋﯽ ﮐﺎ ﺧﯾﺎل رﮐﮭﯾں۔
Fel akarod tölteni a telefonodat? Álljatok sorba!
ﺧود را ﺷﺎرژ ﮐﻧﯾد؟..... آﯾﺎ ﻣﯾﺧواھﯾد .در ﺻف ﺑﯾﺎﯾﺳﺗﯾد HIVATALOS
Vannak magyar papírjaid? Mutasd meg a magyar papírjaidat! 48 órán belül a táborba kell menned.
آﯾﺎ ﻣدارک ﻣﺟﺎرﺳﺗﺎﻧﯽ دارﯾد؟ .ﻣدارک ﻣﺟﺎرﺳﺗﺎﻧﯽ ﺧود را ﻧﺷﺎن دھﯾد 48 ﺷﻣﺎ ﻣﯽ ﺑﺎﯾﺳت ﺑﺎﯾد ﺑﮫ ﮐﻣپ ﺑروﯾد در ﻋرض
Ha nem mész el a táborba, kiutasíthatnak az országból A férjedet / feleségedet / gyerekedet keresed? A vonaton/buszon/határon vesztetted el őket?
اﮔر ﺑﮫ ﮐﻣپ ﻧروﯾد آﻧﮭﺎ ﺧود ھﺳﺗﯾد؟....... آﯾﺎ ﺑﮫ دﻧﺑﺎل ﮔم ﮐردﯾد؟.............. آﯾﺎ اﻧﮭﺎ را در
FARSZI EVÉS-IVÁS Éhes vagy? Szomjas vagy? Nincs benne disznóhús. Nincs benne hús. Kérsz meleg ételt? Kérsz kekszet? Kérsz szendvicset? Kérsz gyümölcsöt?
آﯾﺎ ﮔرﺳﻧﮫ اﯾد؟ آﯾﺎ ﺗﺷﻧﮫ اﯾد؟ .ھﯾﭻ ﮔوﺷت ﺧوﮐﯽ در آن ﻧﯾﺳت .ھﯾﭻ ﮔوﺷﺗﯽ در آن ﻧﯾﺳت ﻏذای ﮔرم ﻣﯾل دارﯾد؟ ﺑﯾﺳﮑوﺋﯾت ﻣﯾل دارﯾد؟ ﺳﺎﻧدوﯾﭻ ﻣﯾل دارﯾد؟ ﻣﯾوه ﻣﯾل دارﯾد؟ KÖZLEKEDÉS
Vele menjetek! Gyere velem, elviszlek az állomásra!
.ﺑﺎ او ﺑروﯾد .ﺑﺎ ﻣن ﺑﮫ اﯾﺳﺗﮕﺎه ﺑﯾﺎﺋﯾد
Maradjatok együtt! Maradjunk együtt, úgy biztonságos! Figyeljetek egymásra Sietnünk kell. A vonat ....-kor indul a ... állomásról.
!ﭘﯾش ھم ﺑﻣﺎﻧﯾد اﻣن ﺗر اﺳت ﮐﮫ,ﺑﯾﺎﯾد ﭘﯾش ھم ﺑﻣﺎﻧﯾم .ﺑﮫ ھﻣدﯾﮕر ﺗوﺟﮫ ﮐﻧﯾد ﺑﺎﯾد ﻋﺟﻠﮫ ﮐﻧﯾم ﺣرﮐت ﻣﯽ ﮐﻧد... از.....ﻗطﺎر در ﺳﺎﻋت
.......-ban kell leszállni. .....ﺷﻣﺎ ﻣﯽ ﺑﺎﯾﺳت ﭘﯾﺎده ﺷوﯾد در Itt kell leszállnotok .ﺷﻣﺎ ﻣﯽ ﺑﺎﯾﺳت اﯾﻧﺟﺎ ﭘﯾﺎده ﺷوﯾد Ott várni fognak titeket ﮐﺳﯽ ﻣﻧﺗظر ﺷﻣﺎ ﺧواھد ﺑود Győrben keressétek a TaxiPlust, آﻧﮭﺎ, ﺑﺎﺷﯾدTaxiPlus در ﮔﯾور ﺑﮫ دﻧﺑﺎل ingyen elvisznek titeket xy elvisz pár embert és visszajön xy ﺑرﺧﯽ از اﻓراد را ﺑﮫ آﻧﺟﺎ ﻣﯾﺑرد و اوxy értetek TISZTÁLKODÁS/EGÉSZSÉG A WC-t ott találod. .ﺳروﯾس ھﺎی ﺑﮭداﺷﺗﯽ اﻧﺟﺎ ھﺳﺗﻧد Szeretnétek megmosakodni? آﯾﺎ ﻣﺎﯾﻠﯾد ﺣﻣﺎم ﮐﻧﯾد؟ Szükséged van szappanra/tusfürdőre? ژل ﺷﺳﺗﺷوی ﻧﯾﺎز دارﯾد؟/آﯾﺎ ﺑﮫ ﺻﺎﺑون Szükséged van borotvára/borotvahabra? Szükséged van fogkefére/fogkrémre? Jól vagy? Mutasd meg kérlek hol fáj! Hívjunk orvost?
ژل اﺻﻼح ﻧﯾﺎز دارﯾد؟/آﯾﺎ ﺑﮫ ﺗﯾﻎ آﯾﺎ ﻧﯾﺎز دارﯾد ﺑﮫ ﺧوﺑﯾد؟ .ﺑﮫ ﻣن ﻧﺷﺎن دھﯾد ﮐﺟﺎ درد ﻣﯽ ﮐﻧد ﺑﮫ دﮐﺗر ﻧﯾﺎز دارﯾد؟
FRANCIA ÁLTALÁNOS Önkéntes vagyok, segíteni szeretnék. Je suis volontaire, je voudrais t’aider. Segíthetek? Hogy hívnak? Honnan jössz? Ne aggódj! Vigyázunk rátok Fáradtak vagytok? Elvigyünk titeket egy szállásra? Fázol? Kérsz pokrócot? Kérsz tiszta ruhát? Kérsz zoknit? Kéne neked cipő? Hányas a lábad? Várj itt. Amire nincs szükséged, kérlek add vissza. Szedd össze magad után a szemetet! Fel akarod tölteni a telefonodat? Álljatok sorba!
Je peux aider ? Comment tu t’appelles ? D’où viens-tu ? Ne t’inquiète pas. On prend soin de vous. Vous êtes fatigués ? Voulez-vous qu’on vous emmène à un logement ? Tu as froid ? Tu veux quelques couvertures ? Tu veux des vêtements propres ? Tu veux des chaussettes ? Tu as besoin des chaussures ? Tu chausses combien ? Attends ici. Si tu n'as pas besoin de quelque chose s'il te plaît rends-le Ramasse les déchets.
Tu veux charger ton portable ? Mettez-vous en ligne. HIVATALOS Vannak magyar papírjaid? Tu as des papiers / documents hongrois ? Mutasd meg a magyar papírjaidat! Montre tes papiers hongrois. 48 órán belül a táborba kell menned. Tu dois aller au camp dans les 48 heures le plus tard. Ha nem mész el a táborba, Si tu ne vas pas au camp tu seras kiutasíthatnak az országból expulsé de la Hongrie. A férjedet / feleségedet / gyerekedet Tu cherches ton mari / ta femme / tes keresed? enfants ? A vonaton/buszon/határon vesztetted Tu les as perdus dans le train / le bus / el őket? à la frontière ?
FRANCIA EVÉS-IVÁS Éhes vagy? Tu as faim ? Szomjas vagy? Tu as soif ? Nincs benne disznóhús. Ce n’est pas du porc. Nincs benne hús. Il n’y a pas de viande dedans. Kérsz meleg ételt? Tu veux manger un repas chaud ? Kérsz kekszet? Tu veux manger des biscuits ? Kérsz szendvicset? Tu veux un sandwich ? Kérsz gyümölcsöt? Tu veux des fruits ? KÖZLEKEDÉS Vele menjetek! Allez avec lui/elle. Gyere velem, elviszlek az állomásra! Viens avec moi, je t’ammène à la gare. Maradjatok együtt! Maradjunk együtt, úgy biztonságos! Figyeljetek egymásra Sietnünk kell. A vonat ....-kor indul a ... állomásról.
Restez ensemble. Restons ensemble, comme ça on est en sécurité. Faites attention à vous-mêmes. Dépêchons-nous. Le train part à ... heures de la gare ... .
.......-ban kell leszállni. Il faut descendre à ... Itt kell leszállnotok Vous devez descendre ici. Ott várni fognak titeket On va vous attendre là-bas. Győrben keressétek a TaxiPlust, A Győr cherchez le „TaxiPlus”, ils vont ingyen elvisznek titeket vous prendre gratuitement. xy elvisz pár embert és visszajön XY emmène quelques personnes et értetek reviendra pour vous. TISZTÁLKODÁS/EGÉSZSÉG A WC-t ott találod. Les toilettes sont là-bas. Szeretnétek megmosakodni? Voulez-vous vous laver ? Szükséged van szappanra/tusfürdőre? As-tu besoin d’en savon/gel douche ? Szükséged van borotvára/borotvahabra? Szükséged van fogkefére/fogkrémre? Jól vagy? Mutasd meg kérlek hol fáj! Hívjunk orvost?
As-tu besoin d’un rasoir/mousse à raser ? As-tu besoin d’une brosse à dents/dentifrice ? Tu vas bien? Ça va? Montre où tu as mal. Tu veux qu’on appelle le médecin ?
OLASZ ÁLTALÁNOS Önkéntes vagyok, segíteni szeretnék. Sono un volontario/ una volontaria, ti vorrei aiutare. Segíthetek? Posso aiutare? Hogy hívnak? Come ti chiami? Honnan jössz? Da dove vieni? Ne aggódj! Non ti preoccupare! Vigyázunk rátok Ci prendiamo cura di voi. Fáradtak vagytok? Siete stanchi? Elvigyünk titeket egy szállásra? Volete che vi accompagniamo ad un alloggio? Fázol? Hai freddo? Kérsz pokrócot? Vuoi una coperta? Kérsz tiszta ruhát? Vuoi degli abiti puliti? Kérsz zoknit? Vuoi dei calzini? Kéne neked cipő? Ti servirebbe un paio di scarpe? Hányas a lábad? Che numero di scarpe porti? Várj itt. Aspetta qui. Amire nincs szükséged, kérlek add Restituisci per favore le cose di cui non vissza. hai bisogno. Szedd össze magad után a szemetet! Raccogli per favore i tuoi rifiuti. Fel akarod tölteni a telefonodat? Álljatok sorba!
Vuoi ricaricare il tuo telefonino? Mettetevi in fila! HIVATALOS Vannak magyar papírjaid? Hai dei documenti ungheresi? Mutasd meg a magyar papírjaidat! Mostrami i tuoi documenti ungheresi. 48 órán belül a táborba kell menned.
Entro 48 ore devi andare al campo.
Ha nem mész el a táborba, kiutasíthatnak az országból A férjedet / feleségedet / gyerekedet keresed? A vonaton/buszon/határon vesztetted el őket?
Se non vai al campo potresti essere espulso dall'Ungheria. Stai cercando tuo marito / tua moglie / tuo figlio/figlia? Li hai persi sul treno/sull'autobus/alla frontiera?
OLASZ EVÉS-IVÁS Éhes vagy? Hai fame? Szomjas vagy? Hai sete? Nincs benne disznóhús. Non contiene carne di maiale. Nincs benne hús. Non contiene carne. Kérsz meleg ételt? Vuoi del cibo caldo? Kérsz kekszet? Vuoi dei biscotti? Kérsz szendvicset? Vuoi un sandwich? Kérsz gyümölcsöt? Vuoi della frutta? KÖZLEKEDÉS Vele menjetek! Andate con lui/lei! Gyere velem, elviszlek az állomásra! Vieni con me, ti accompagno alla stazione. Maradjatok együtt! Restate insieme! Maradjunk együtt, úgy biztonságos! Restiamo insieme, è più sicuro! Figyeljetek egymásra State attenti uno all'altra! Sietnünk kell. Dobbiamo fare in fretta. A vonat ....-kor indul a ... állomásról. Il treno parte alle … dalla stazione di …. .......-ban kell leszállni. Devi scendere a …. Itt kell leszállnotok Dovete scendere qui. Ott várni fognak titeket Ci sarà qualcuno ad aspettarvi Győrben keressétek a TaxiPlust, A Győr cercate il “TaxiPlus”, vi ingyen elvisznek titeket trasporteranno gratis. xy elvisz pár embert és visszajön XY accompagna alcune persone e értetek tornerà a prendervi. TISZTÁLKODÁS/EGÉSZSÉG A WC-t ott találod. Il bagno è là. Szeretnétek megmosakodni? Avete voglia di lavarvi? Szükséged van szappanra/tusfürdőre? Hai bisogno di sapone/ bagnodoccia? Szükséged van borotvára/borotvahabra? Szükséged van fogkefére/fogkrémre? Jól vagy? Mutasd meg kérlek hol fáj! Hívjunk orvost?
Hai bisogno di un rasoio/crema da barba? Hai bisogno di uno spazzolino/ del dentifricio? Stai bene? Fammi vedere per favore dove ti fa male! Hai bisogno di un medico?
PASTU ÁLTALÁNOS Önkéntes vagyok, segíteni szeretnék. ﺎ رﺿﺎ ﮐﺎر ﯾﻣﮫ ،او ﺎ ﺳﺗﺎﺳو ﻣرﺳﺗﮫ ﮐول ﻏواړﻣﮫ. ﺎ ﺳﺗﺎﺳو ﻣرﺳﺗﮫ ﮐوﻟﯥ ﺷﻣﮫ؟ ﺳﺗﺎﺳو ﻧوم ﮫ دۍ؟ ﺗﺎﺳو د ﮐوم ﺎی ﻧﮫ ﯾﻲ؟ ھﯾ ﻏم ﻣﮫ ﮐوه؟ ﻣوﻧږه ﺑﮫ ﺳﺗﺎ ﭘﺎﻣﻠرﻧﮫ ﮐو. ﺗﺎﺳو ﺳﺗړي ﯾﻲ؟ ﻣږه ﺗﺎﺳو ھﺎﺳ ل ﺗﮫ ﺑوزو؟ ﺗﺎﺳو ﻟﮫ ﯾﺧﻧﯥ ﺷوی؟ ﺗﺎﺳو ﯾوه ﺷړی ﺧو ﮫ وي ،؟ ﺗﺎﺳو ﺑﮫ ﮫ ﭘﺎﮐﻲ ﺟﺎﻣﻲ ﺧو ﮫ وي ،ﭘﮑﺎر دي؟ ﺗﺎﺳو ﻧوي ﻣوزي ﺧو ﮫ وي؟ اې ﺳﺎﺗو د ھﻧ ری ﺳﻧد ﻟرې؟ ﺳﺗﺎﺳو ﮐﭻ ﮫ ده؟ دﻟﺗﮫ ﺻﺑر ﮐوه. اﮔر آپ ﮐو ﮐﺳﯽ ﭼﯾز ﮐﯽ ﺿرورت ﻧﮩﯾں ﮨﮯ ،ﺗو وه ﭼﯾز ﮨﻣﯾں واﭘس دے دﯾں۔ ﺑراﺋﮯ ﻣﮩرﺑﺎﻧﯽ ﺻﻔﺎﺋﯽ ﮐﺎ ﺧﺎص ﺧﯾﺎل رﮐﮭﯾں۔
?Segíthetek ?Hogy hívnak ?Honnan jössz !Ne aggódj Vigyázunk rátok ?Fáradtak vagytok ?Elvigyünk titeket egy szállásra ?Fázol ?Kérsz pokrócot ?Kérsz tiszta ruhát ?Kérsz zoknit ?Kéne neked cipő ?Hányas a lábad Várj itt. Amire nincs szükséged, kérlek add vissza. !Szedd össze magad után a szemetet ?Fel akarod tölteni a telefonodat !Álljatok sorba
ﺗﺎﺳو ﺧﭘل ﻣوﺑﺎﯾل ﭼﺎرج ﮐول ﻏواړي؟ ﭘﮫ ﺻف ﮐﯥ ودرﯾ ﯥ HIVATALOS اې ﺳﺎﺗو د ھﻧ ری ﺳﻧد ﻟرې؟ ﻣﺎ ﺗﮫ ﺧﭘل ھﻧ ری ﺳﻧد وا ﺎﯾﺎ. ﺗﺎﺳو ﻟﮫ ﺧﺎﻣﺧﺎ 48ړۍ ﮐﯥ ﮐﯾﻣپ ﺗﮫ ﺗﻠل ﭘﮑﺎر دي ﮐﮫ ﺗﺎﺳو ﮐﯾﻣپ ﺗﮫ ﻧﮫ ﺎی ،دوی ﺑﮫ ﺗﺎﺳو د ھﻧ ری ﻧﮫ و ﺷړی /ﮐﯾداﺷﻲ دوي ﺗﺎﺳو ﮐور ﺗﮫ وﻟﭔږی. ﺗﺎﺳو وري د ﺧﭘل دا ﺳﺗﺎ ﻧﮫ ﭘﮫ رﯾل/ﺑس/ﺑﺎډر ﺑﺎﻧدي ورﮐﮫ ﺷوه ﮐﮫ؟
?Vannak magyar papírjaid !Mutasd meg a magyar papírjaidat 48 órán belül a táborba kell menned. Ha nem mész el a táborba, kiutasíthatnak az országból A férjedet / feleségedet / gyerekedet ?keresed A vonaton/buszon/határon vesztetted ?el őket
PASTU EVÉS-IVÁS Éhes vagy? Szomjas vagy? Nincs benne disznóhús. Nincs benne hús. Kérsz meleg ételt? Kérsz kekszet? Kérsz szendvicset? Kérsz gyümölcsöt?
اې ﺗﺎﺳو وږ ﺷوي ﯾﻲ؟ اې ﺗﺎﺳو ﺗږی ﺷوي ﯾﻲ؟ .ﭘدې ﮐﯥ د ﺧﻧ ﯾر ﻏو ﮫ ﻧﮫ ﺷﺗﮫ دې .ﭘدې ﮐﻲ د ﺧوګ ﻏو ﮫ ﻧﮫ ﺷﺗﮫ دې ﺗﺎﺳو ﺑﮫ ﮫ ﺗوده ﺧواړه ﺧو ﮫ وي؟ ﺗﺎﺳو ﺑﮫ ﮫ ﺑﺳﮑټ ﺧو ﮫ وي؟ ﺗﺎﺳو ﺑﮫ ﺳﯾﻧډوﯾﭻ ﺧو ﮫ وي؟ ﺗﺎﺳو ﺑﮫ ﮫ ﻣﭔوه ﺧو ﮫ وي؟ KÖZLEKEDÉS
Vele menjetek! Gyere velem, elviszlek az állomásra!
ھﻐﻲ ﺳره ور ﺊ/د ھﻐﮫ ﻣﺎ ﺳره را ﺎ اډه ﺗﮫ
Maradjatok együtt! Maradjunk együtt, úgy biztonságos! Figyeljetek egymásra Sietnünk kell. A vonat ....-kor indul a ... állomásról.
!ﯾو ﺎی اﺳﭔږی دا ﺑﮫ ﺧوﻧدي وې دې ﻧﮫ،را ﺎ ﯾو ﺎی اوﺳﻲ .ﯾو ﺑل ﺗﮫ ﭘﺎم وﮐړی .ﻣږه ﻟﮫ ﺗﺎدي ﭘﮑﺎر ده . رواﻧﯾ ﯽ..... ددي ﭘوري....... رﯾل ﺑﮫ ددي ﻧﮫ واﺧﻠﮫ
.......-ban kell leszállni. . ﮐوزﯾدل ﭘﮑﺎر دي..... ﺗﺎﺳو ﻟﮫ ﺧﺎﻣﺧﺎ ﭘدي Itt kell leszállnotok ..ﺗﺎﺳو ﻟﮫ دې ﮫ ﻟري ﮐﯾږدل ﭘﮑﺎر دي Ott várni fognak titeket وﮐﮫ ﺑﮫ ﺳﺗﺎﺳو اﻧﺗظﺎر ﮐوي Győrben keressétek a TaxiPlust, دوي ﺑﮫ، د ژﯾړ ﮑﺳﯽ ﺎډي ﮐﺗل ﮐوي،ﭘﮫ ﯾور ﮐﻲ ingyen elvisznek titeket TaxiPlus .ﺗﺎﺳو ﺑﯥ ﺧرﭼﮫ وړي xy elvisz pár embert és visszajön ﺑﮫ ھﻠﺗﮫ ﮫ ﺧﻠﮏ وړی او ھﻐﮫ ﺑﮫ ﺳﺗﺎﺳو دﭘﺎرهxy د értetek .ﺑﭔرﺗﮫ را ﻲ TISZTÁLKODÁS/EGÉSZSÉG A WC-t ott találod. .ﺗﺷﻧﺎب ﺑﮫ دﻟﺗﮑﯽ وي Szeretnétek megmosakodni? ﺗﺎﺳو ﺑﮫ ﺧﭘل ﺎن ﻣﻧ ل ﻏواړې؟ Szükséged van szappanra/tusfürdőre? ﺷﺎﻣﭘو ﺟﯾل اړﺗﯾﺎ ﻟرۍ؟/اې ﺗﺎﺳو د ﺳﺎﺑون Szükséged van borotvára/borotvahabra? Szükséged van fogkefére/fogkrémre? Jól vagy? Mutasd meg kérlek hol fáj! Hívjunk orvost?
ھﺟﺎﻣت ﺟﯾل اړﺗﯾﺎ ﻟرۍ؟/اې ﺗﺎﺳو ﺗﮫ د رﯾ ر اې ﺗﺎﺳو اړﺗﯾﺎ ﻟری د اې ﺗﺎﺳو ﮫ ﯾﻲ؟ و ﺎﯾﺎ دا ﮐوم ﺎی وږول ﮐﻲ اې ﺗﺎﺳو ﺗﮫ د طﺑﯾب اړﺗﯾﺎ ﻟرې؟
SZERB ÁLTALÁNOS Önkéntes vagyok, segíteni szeretnék. Ja sam dobrovoljac i želim da ti pomognem. Segíthetek? Mogu li da ti pomognem? Hogy hívnak? Kako se zoveš? Honnan jössz? Odakle dolaziš? Ne aggódj! Ne brini! Vigyázunk rátok Mi ćemo vas čuvati Fáradtak vagytok? Da li ste umorni? Elvigyünk titeket egy szállásra? Hoćete li, da vas smestimo negde? Fázol? Jel ti hladno? Kérsz pokrócot? Treba ti ćebe? Kérsz tiszta ruhát? Treba ti čista odeća? Kérsz zoknit? Trebaju ti čarape? Kéne neked cipő? Trebaju ti cipele? Hányas a lábad? Koji broj nosiš? Várj itt. Sačekaj me ovde Amire nincs szükséged, kérlek add Ono što ti ne treba, vrati mi molim te. vissza. Szedd össze magad után a szemetet! Pokupi smeće za sobom ! Fel akarod tölteni a telefonodat? Álljatok sorba!
Hoćeš li da napuniš telefon? Stanite u red! HIVATALOS Vannak magyar papírjaid? Imaš li mađarske papire? Mutasd meg a magyar papírjaidat! Pokaži mi mađarske papire 48 órán belül a táborba kell menned. U roku od 48 sati moraš da se javiš u izbegličkom kampu Ha nem mész el a táborba, Ako se ne pojaviš u izbegličkom kiutasíthatnak az országból kampu, bićeš proteran iz zemlje A férjedet / feleségedet / gyerekedet Tražiš muža / ženu / dete? keresed? A vonaton/buszon/határon vesztetted Gde su se izgubili - u vozu / u autobusu el őket? / na granici?
SZERB EVÉS-IVÁS Éhes vagy? Da li si gladan? Szomjas vagy? Da li si žedan? Nincs benne disznóhús. U ovome nema svinjetine Nincs benne hús. Ovo je bez mesa Kérsz meleg ételt? Hoćeš li da jedeš nešto kuvano? Kérsz kekszet? Hoćeš keksa? Kérsz szendvicset? Hoćeš sendvič? Kérsz gyümölcsöt? Hoćeš voće? KÖZLEKEDÉS Vele menjetek! Idite s njim! Gyere velem, elviszlek az állomásra! Dođi sa mnom, vodim te do stanice Maradjatok együtt! Maradjunk együtt, úgy biztonságos! Figyeljetek egymásra Sietnünk kell. A vonat ....-kor indul a ... állomásról.
Ostanite zajedno! Ostanimo zajedno, tako je sigurnije! Pazite jedno na drugo Moramo da požurimo! Voz kreće u ...… sati iz …... Stanice
.......-ban kell leszállni. Treba da siđeš u …… Itt kell leszállnotok Ovde treba da siđete Ott várni fognak titeket Tamo će vas čekati naši Győrben keressétek a TaxiPlust, U Győru zovite „TaxiPlus", oni će vas ingyen elvisznek titeket besplatno odvesti do odredišta xy elvisz pár embert és visszajön xy će odvesti nekolicinu, a posle će se értetek vratiti po vas TISZTÁLKODÁS/EGÉSZSÉG A WC-t ott találod. Tamo ti je WC Szeretnétek megmosakodni? Želite li da se umijete? Szükséged van szappanra/tusfürdőre? Da li ti treba sapun ili šampon za tuširanje? Szükséged van Da li ti treba brijač i pena za brijanje? borotvára/borotvahabra? Szükséged van fogkefére/fogkrémre? Da li ti treba četkica i pasta za zube? Jól vagy? Mutasd meg kérlek hol fáj! Hívjunk orvost?
Dobro si? Pokaži mi, gde te boli Da zovemo doktora?
SPANYOL ÁLTALÁNOS Önkéntes vagyok, segíteni szeretnék. Soy un voluntario, me gustaría ayudarte. Segíthetek? ¿Te puedo ayudar? Hogy hívnak? ¿Cómo te llamas? Honnan jössz? ¿De dónde vienes? Ne aggódj! ¡No te preoccupes! Vigyázunk rátok Cuidaremos de ustedes. Fáradtak vagytok? ¿Están cansados? Elvigyünk titeket egy szállásra? ¿Deberíamos llevarlos a un hostal? Fázol? ¿Tienes frío? Kérsz pokrócot? ¿Quieres una sábana? Kérsz tiszta ruhát? ¿Quieres ropa limpia? Kérsz zoknit? ¿Quieres calcetas? Kéne neked cipő? ¿Necesitas zapatos? Hányas a lábad? ¿Cuál es tu talla de zapatos? Várj itt. ¡Espera aquí! Amire nincs szükséged, kérlek add ¡Si no necesitas algo, regresanos lo vissza. por favor! Szedd össze magad után a szemetet! ¡Por favor, recoge tu basura! Fel akarod tölteni a telefonodat? Álljatok sorba!
¿Quieres cargar tu teléfono? ¡Fórmense en la fila! HIVATALOS Vannak magyar papírjaid? ¿Tienes documentos húngaros? Mutasd meg a magyar papírjaidat! ¡Muestrame tus documentos húngaros por favor! 48 órán belül a táborba kell menned. Debes ir al campamento en las primeras 48 horas. Ha nem mész el a táborba, Si no vas al campamento, podrían kiutasíthatnak az országból expulsarte de Hungría. A férjedet / feleségedet / gyerekedet ¿Estás buscando tu esposo / esposa / keresed? hijo? A vonaton/buszon/határon vesztetted ¿Los perdiste en el tren/el autobus/la el őket? frontera?
SPANYOL EVÉS-IVÁS Éhes vagy? ¿Tienes hambre? Szomjas vagy? ¿Tienes sed? Nincs benne disznóhús. No tiene cerdo. Nincs benne hús. No tiene carne. Kérsz meleg ételt? ¿Te gustaría comida caliente? Kérsz kekszet? ¿Quieres galletas? Kérsz szendvicset? ¿Quieres sandwich? Kérsz gyümölcsöt? ¿Quieres fruta? KÖZLEKEDÉS Vele menjetek! ¡Vayan con él/ella! Gyere velem, elviszlek az állomásra! ¡Ven conmigo a las estación! Maradjatok együtt! Maradjunk együtt, úgy biztonságos!
¡Permanezcan juntos! ¡Permanezcamos juntos, así es más seguro! Figyeljetek egymásra ¡Vigílense el uno al otro! Sietnünk kell. Necesitamos darnos prisa. A vonat ....-kor indul a ... állomásról. El tren sale a las …… de la estación ….. .......-ban kell leszállni. Debes bajarte en ….. Itt kell leszállnotok Necesitan bajarse en esta parada. Ott várni fognak titeket Alguien estará esperandólos allí. Győrben keressétek a TaxiPlust, En Győr, busca por «TaxiPlus" te ingyen elvisznek titeket llevarán gratis! xy elvisz pár embert és visszajön XY llevará a algunas personas allá y értetek regresará por ustedes. TISZTÁLKODÁS/EGÉSZSÉG A WC-t ott találod. Los baños están por allá. Szeretnétek megmosakodni? ¿Les gustaría tomar una ducha? Szükséged van szappanra/tusfürdőre? ¿Necesitas javón/javón de ducha? Szükséged van borotvára/borotvahabra? Szükséged van fogkefére/fogkrémre? Jól vagy? Mutasd meg kérlek hol fáj! Hívjunk orvost?
¿Necesitas rastrillo/espuma de afeitar? ¿Necesitas cepillo de dientes/paste de dientes? ¿Estás bien? ¡Muestrame dónde te duele! ¿Necesitas un doctor?
URDU ÁLTALÁNOS Önkéntes vagyok, segíteni szeretnék. ﻣﯾں اﯾﮏ رﺿﺎﮐﺎر ﮨوں ،اور آپ ﮐﯽ ﻣدد ﮐرﻧﺎ ﭼﺎﮨﺗﺎ ﮨوں۔ ?Segíthetek ﮐﯾﺎ ﻣﯾں آپ ﮐﯽ ﻣدد ﮐر ﺳﮑﺗﺎ ﮨوں؟ ?Hogy hívnak آپ ﮐﯽ ﺗﻌرﯾف؟ ?Honnan jössz آپ ﮐﺎ ﺗﻌﻠق ﮐﮩﺎں ﺳﮯ ﮨﮯ؟ !Ne aggódj آپ ﺑﮯ ﻓﮑر رﮨﯾں؟ Vigyázunk rátok ﮨم آپ ﮐﺎ ﺧﯾﺎل رﮐﮭﯾں ﮔﮯ۔ ?Fáradtak vagytok ﮐﯾﺎ آپ ﺗﮭﮑﮯ ﮨوﺋﮯ ﮨﯾں؟ ?Elvigyünk titeket egy szállásra ﮐﯾﺎ ﮨم آپ ﮐو ﮐﺳﯽ ﮨوﺳﭨل ﻣﯾں ﻟﮯ ﭼﻠﯾں؟ ?Fázol ﮐﯾﺎ آپ ﺳردی ﻣﺣﺳوس ﮐر رﮨﮯ ﮨﯾں؟ ?Kérsz pokrócot آپ ﮐو ﮐﻣﺑل ﭼﺎﮨﯾﮯ؟ ?Kérsz tiszta ruhát آپ ﮐو ﺻﺎف ﮐﭘڑوں ﮐﯽ ﺿرورت ﮨﮯ؟ ?Kérsz zoknit ﮐﯾﺎ آپ ﮐو ﻧﺋﮯ ﻣوزے ﭼﺎﮨﺋﯾں؟ ?Kéne neked cipő ﮐﯾﺎ آپ ﮐو ﺟوﺗﮯ ﮐﯽ ﺿرورت ﮨﮯ؟ ?Hányas a lábad آپ ﮐﺎ ﺳﺎﺋز ﮐﯾﺎ ﮨﮯ؟ Várj itt. اﻧﺗظﺎر ﮐﯾﺟﯾﮯ۔ Amire nincs szükséged, kérlek add اﮔر آپ ﮐو ﮐﺳﯽ ﭼﯾز ﮐﯽ ﺿرورت ﻧﮩﯾں ﮨﮯ ،ﺗو وه vissza. ﭼﯾز ﮨﻣﯾں واﭘس دے دﯾں۔ !Szedd össze magad után a szemetet ﺑراﺋﮯ ﻣﮩرﺑﺎﻧﯽ ﺻﻔﺎﺋﯽ ﮐﺎ ﺧﯾﺎل رﮐﮭﯾں۔ ﮐﯾﺎ آپ اﭘﻧﺎ ﻓون ﭼﺎرج ﮐرﻧﺎ ﭼﺎﮨﯾں ﮔﮯ؟ ﻗطﺎر ﻣﯾں ﮐﮭڑے ﮨوں۔
?Fel akarod tölteni a telefonodat !Álljatok sorba HIVATALOS
ﮐﯾﺎ آپ ﮐﮯ ﭘﺎس ﮨﻧﮕری ﮐﮯ دﺳﺗﺎوﯾزات ﮨﯾں؟ ﻣﺟﮭﮯ اﭘﻧﮯ ﮨﻧﮕری ﮐﮯ دﺳﺗﺎوﯾزات دﮐﮭﺎﺋﯾں۔ آپ ﮐو 48ﮔﮭﻧﭨوں ﮐﮯ اﻧدر ﮐﯾﻣپ ﺟﺎﻧﺎ ﭼﺎﮨﯾﮯ۔ اﮔر آپ ﮐﯾﻣپ ﻧﮩﯾں ﺟﺎﺋﯾں ﮔﮯ ﺗو ﮨو ﺳﮑﺗﺎ ﮨﮯ وه آپ ﮐو ﮨﻧﮕری ﺳﮯ ﺑﺎﮨر ﮐر دﯾں۔ /وه آپ ﮐو ﮔﮭر ﺑﮭﯾﺞ ﺳﮑﺗﮯ ﮨﯾں۔ ﮐﯾﺎ اپ اﭘﻧﮯ \ اﭘﻧﯽ ﺷوﮨر \ ﺑﯾوی \ ﺑﭼﮯ ﮐو ﺗﻼش ﮐر رﮨﮯ ﮨﯾں؟ ﮐﯾﺎ وه ﭨرﯾن\ﺑس\ﺑﺎرڈر\ ﭘر ﭼﮭوٹ ﮔﺋﮯ؟
?Vannak magyar papírjaid !Mutasd meg a magyar papírjaidat 48 órán belül a táborba kell menned. Ha nem mész el a táborba, kiutasíthatnak az országból A férjedet / feleségedet / gyerekedet ?keresed A vonaton/buszon/határon vesztetted ?el őket
URDU EVÉS-IVÁS آپ ﺑﮭوک ﻣﺣﺳوس ﮐر رﮨﮯ ﮨﯾں؟ آپ ﭘﯾﺎس ﻣﺣﺳوس ﮐر رﮨﮯ ﮨﯾں؟ اس ﻣﯾں ﺳور ﮐﺎ ﮔوﺷت ﻧﮩﯾں ﮨﮯ۔ اس ﻣﯾں ﮔوﺷت ﻧﮩﯾں ﮨﮯ۔ ﮐﯾﺎ آپ ﮐﭼﮭ ﮔرم ﮐﮭﺎﻧﺎ ﭘﺳﻧد ﮐرﯾں ﮔﮯ؟ آب ﺑﺳﮑٹ ﻟﯾﻧﺎ ﭘﺳﻧد ﮐرﯾں ﮔﮯ؟ آپ ﺳﯾﻧڈوچ ﻟﯾﻧﺎ ﭘﺳﻧد ﮐرﯾں ﮔﮯ؟ آپ ﮐﭼﮭ ﭘﮭل ﻟﯾﻧﺎ ﭘﺳﻧد ﮐرﯾں ﮔﮯ؟
?Éhes vagy ?Szomjas vagy Nincs benne disznóhús. Nincs benne hús. ?Kérsz meleg ételt ?Kérsz kekszet ?Kérsz szendvicset ?Kérsz gyümölcsöt KÖZLEKEDÉS
ان ﮐﮯ ﺳﺎﺗﮭ ﺟﺎﺋﯾﮯ۔ ﻣﯾرے ﺳﺎﺗﮭ اﺳﭨﯾﺷن ﭼﻠﯾﮯ۔
!Vele menjetek !Gyere velem, elviszlek az állomásra
ﺳﺎﺗﮭ رﮨﯾﮯ! ﮨم ﺳﺎﺗﮭ رﮨﯾں ،ﯾہ ﻣﺣﻔوظ طرﯾﻘہ ﮨﮯ۔ اﯾﮏ دوﺳرے ﮐﺎ ﺧﯾﺎل رﮐﮭﯾں۔ ﮨﻣﯾں ﺟﻠدی ﮐرﻧﯽ ﭼﺎﮨﯾﮯ۔ ﭨرﯾن ۔۔۔۔۔۔۔ اﺳﭨﯾﺷن ﺳﮯ ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ ﺑﺟﮯ ﺟﺎﺗﯽ ﮨﮯ۔
!Maradjatok együtt !Maradjunk együtt, úgy biztonságos Figyeljetek egymásra Sietnünk kell. A vonat ....-kor indul a ... állomásról.
.......-ban kell leszállni. آپ ﮐو ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ ﺑﺟﮯ ﭼﻠﮯ ﺟﺎﻧﺎ ﭼﺎﮨﯾﮯ۔ Itt kell leszállnotok آپ ﮐو ﯾﮩﺎں ﺳﮯ ﻧﮑﻠﻧﺎ ﭼﺎﮨﯾﮯ۔ Ott várni fognak titeket وﮨﺎں ﮐﺳﯽ ﮐو آپ ﮐﯽ ﺿرورت ﮨوﮔﯽ۔ Győrben keressétek a TaxiPlust, ﮔﯾور ﻣﯾں TaxiPlusﺗﻼش ﮐرﯾں ،وه آپ ﮐو آپ ﮐو ingyen elvisznek titeket ﻣﻔت ﻣﯾں ﻟﮯ ﺟﺎﺋﮯ ﮔﯽ۔ xy elvisz pár embert és visszajön ﮐﭼﮭ ﻟوﮔوں ﮐو ﻟﮯ ﺟﺎﺋﮯ ﮔﯽ\ﮔﺎ اور ﭘﮭر آپ ﮐﮯxy értetek ﻟﯾﮯ واﭘس آﺋﮯ ﮔﯽ\ﮔﺎ۔ TISZTÁLKODÁS/EGÉSZSÉG A WC-t ott találod. ﭨواﺋﻠٹ وﮨﺎں ﮨﯾں۔ ?Szeretnétek megmosakodni ﮐﯾﺎ آپ ﻧﮩﺎﻧﺎ ﭘﺳﻧد ﮐرﯾں ﮔﮯ؟ ?Szükséged van szappanra/tusfürdőre ﮐﯾﺎ آپ ﮐو ﺻﺎﺑن \ ﺷﺎور ﺟﯾل ﮐﯽ ﺿرورت ﮨﮯ؟ ﮐﯾﺎ آپ ﮐو رﯾزر \ ﺷﯾوﻧﮓ ﺟﯾل ﮐﯽ ﺿرورت ﮨﮯ؟ ﮐﯾﺎ اپ ﮐو ﭨوﺗﮭ ﺑرش \ ﭨوﺗﮭ ﭘﯾﺳٹ ﮐﯽ ﺿرورت ﮨﮯ؟ آپ اﭼﮭﮯ ﮨﯾں؟ دﮐﮭﺎﺋﯾﮯ ﮐﮩﺎ ں ﺗﮑﻠﯾف ﮨﮯ؟ ﮐﯾﺎ آپ ﮐو ڈاﮐﭨر ﮐﯽ ﺿرورت ﮨﮯ؟
Szükséged van ?borotvára/borotvahabra ?Szükséged van fogkefére/fogkrémre ?Jól vagy !Mutasd meg kérlek hol fáj ?Hívjunk orvost