BELGISCH MONITEUR STAATSBLAD BELGE Publicatie overeenkomstig artikelen 472 tot 478 van de programmawet van 24 december 2002, gewijzigd door de artikelen 4 tot en met 8 van de wet houdende diverse bepalingen van 20 juli 2005.
Publication conforme aux articles 472 à 478 de la loi-programme du 24 décembre 2002, modifiés par les articles 4 à 8 de la loi portant des dispositions diverses du 20 juillet 2005.
Dit Belgisch Staatsblad kan geconsulteerd worden op :
Le Moniteur belge peut être consulté à l’adresse :
www.staatsblad.be
www.moniteur.be
Bestuur van het Belgisch Staatsblad, Leuvenseweg 40-42, 1000 Brussel - Adviseur : A. Van Damme
Direction du Moniteur belge, rue de Louvain 40-42, 1000 Bruxelles - Conseiller : A. Van Damme
Gratis tel. nummer : 0800-98 809
Numéro tél. gratuit : 0800-98 809 N. 208
180e JAARGANG
180e ANNEE
DONDERDAG 8 JULI 2010
Het Belgisch Staatsblad van 7 juli 2010 bevat twee uitgaven, met als volgnummers 206 en 207.
JEUDI 8 JUILLET 2010
Le Moniteur belge du 7 juillet 2010 comporte deux éditions, qui portent les numéros 206 et 207.
INHOUD Wetten, decreten, ordonnanties en verordeningen Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken
SOMMAIRE Lois, décrets, ordonnances et règlements Service public fédéral Intérieur
15 JANUARI 1990. — Wet houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid. Officieuze coördinatie in het Duits, bl. 45261.
15 JANVIER 1990. — Loi relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-Carrefour de la Sécurité sociale. Coordination officieuse en langue allemande, p. 45261.
30 JUNI 2010. — Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 januari 2009 tot vaststelling van de procedure- en werkingsregels van de Commissie en het permanent secretariaat, bedoeld in het artikel 130 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied, beheerd door de Dienst Vreemdelingen-zaken, waar een vreemdeling wordt opgesloten, ter beschikking gesteld van de regering of vastgehouden, overeenkomstig de bepalingen vermeld in artikel 74/8, § 1, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, bl. 45282.
30 JUIN 2010. — Arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministériel du 23 janvier 2009 établissant la procédure et les règles de fonctionnement de la Commission et du secrétariat permanent, visé à l’article 130 de l’arrêté royal du 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l’Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du gouvernement ou maintenu, en application des dispositions citées à l’article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers, p. 45282.
¨ ffentlicher Dienst Inneres Föderaler O 15. JANUAR 1990 — Gesetz über die Errichtung und Organisation einer Zentralen Datenbank der sozialen Sicherheit. Inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache, S. 45262.
Gemeenschaps- en Gewestregeringen
Gouvernements de Communauté et de Région
Vlaamse Gemeenschap
Communauté flamande
Vlaamse overheid
Autorité flamande
21 MEI 2010. — Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de uitbreiding van de onderwijsbevoegdheid van centra voor volwassenenonderwijs, bl. 45285.
21 MAI 2010. — Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l’extension de la compétence d’enseignement de centres d’éducation des adultes, p. 45286.
188 bladzijden/pages
45258
BELGISCH STAATSBLAD − 08.07.2010 − MONITEUR BELGE
28 MEI 2010. — Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 1992 betreffende de verdeling van de betrekkingen, de terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de reaffectatie, de wedertewerkstelling en de toekenning van een wachtgeld of wachtgeldtoelage, bl. 45287.
28 MAI 2010. — Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l’arrêté du Gouvernement flamand du 29 avril 1992 relatif à la répartition de fonctions, à la mise en disponibilité par défaut d’emploi, à la réaffectation, à la remise au travail et à l’attribution d’un traitement d’attente ou d’une subvention-traitement d’attente, p. 45291.
4 JUNI 2010. — Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de master-na-masteropleiding ″Master of Technology for Integrated Water Management″ als nieuwe opleiding van de Universiteit Antwerpen en de Universiteit Gent, bl. 45295.
4 JUIN 2010. — Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la formation de master après master ″Master of Technology for Integrated Water Management″ comme nouvelle formation de l’″Universiteit Antwerpen″ et de l’″Universiteit Gent″, p. 45296.
Brussels Hoofdstedelijk Gewest Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest 1 APRIL 2010. — Besluit 2009/758 betreffende de subsidiëring van erkende centra voor permanente vorming ten behoeve van de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen, bl. 45311. Andere besluiten Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken Raad van State. Vernietiging, bl. 45326. Federale Overheidsdienst Financiën Administratie van de btw, registratie en domeinen. Sector registratie en domeinen. Centrale Diensten. Benoemingen, bl. 45326. Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen Erkende certificeringsinstellingen, bl. 45326.
Gemeenschaps- en Gewestregeringen Vlaamse Gemeenschap Vlaamse overheid Bestuurszaken Autonome gemeentebedrijven, bl. 45327. — Autonoom gemeentebedrijf. Statutenwijziging. Niet-goedkeuring, bl. 45327. — Erkenning, bl. 45327. Werk en Sociale Economie Private arbeidsbemiddeling, bl. 45327. Leefmilieu, Natuur en Energie 24 JUNI 2010. — Besluit van de Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij (OVAM) tot het vaststellen van de gronden gelegen in de ″woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren – aanvulling 1″ als site, bl. 45328. Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed 17 JUNI 2010. — Ministerieel besluit houdende uitspraak in de beroepsprocedure met toepassing van artikel 47, § 1, van de Vlaamse Wooncode betreffende de beslissing van de sociale huisvestingsmaatschappij Kantonnale Bouwmaatschappij van Beringen voor Huisvesting met betrekking tot de versnelde toewijzing van een woning gelegen in de Bremstraat 13, te Heusden-Zolder, bl. 45332. 22 JUNI 2010. — Ministerieel besluit houdende uitspraak in de beroepsprocedure met toepassing van artikel 47, § 1, van de Vlaamse Wooncode met betrekking tot de beslissing van de sociale huisvestingsmaatschappij Samenwerkende Maatschappij voor Volkshuisvesting uit Willebroek aangaande de verloning van een lid van het selectiecomité voor de vacature van directeur, bl. 45333.
Région de Bruxelles-Capitale Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale er
1 AVRIL 2010. — Arrêté 2009/758 relatif au subventionnement des centres agréés de formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises, p. 45296. Autres arrêtés Service public fédéral Intérieur Conseil d’Etat. Annulation, p. 45326. Service public fédéral Finances Administration de la T.V.A., de l’enregistrement et des domaines. Secteur de l’enregistrement et des domaines. Services centraux. Nominations, p. 45326. Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire Organismes certificateurs agréés, p. 45326.
Gouvernements de Communauté et de Région
BELGISCH STAATSBLAD − 08.07.2010 − MONITEUR BELGE Waals Gewest
Région wallonne
Waalse Overheidsdienst
Service public de Wallonie
45259
18 JUNI 2010. — Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van twee ambtenaren die de overtredingen van de reglementering op het personenvervoer moeten vaststellen, bl. 45335.
18 JUIN 2010. — Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation de deux fonctionnaires chargés de constater les infractions à la réglementation sur les transports de personnes, p. 45334.
18 JUNI 2010. — Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een personeelslid dat moet toezien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de ″Société de Transport en commun du Brabant wallon″ (Openbare Vervoermaatschappij Waals-Brabant), bl. 45336.
18 JUIN 2010. — Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d’un agent qualifié pour veiller à l’exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Société de Transport en commun du Brabant wallon, p. 45335.
18 JUNI 2010. — Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van personeelsleden die moeten toezien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de ″Société de Transport en commun de Charleroi″ (Maatschappij van Openbaar Vervoer van Charleroi), bl. 45338.
18 JUIN 2010. — Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d’agents qualifiés pour veiller à l’exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Société de Transport en commun de Charleroi, p. 45337.
18 JUNI 2010. — Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van personeelsleden die moeten toezien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de ″Société de Transport en commun du Hainaut″ (Openbare Vervoermaatschappij Henegouwen), bl. 45340.
18 JUIN 2010. — Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d’agents qualifiés pour veiller à l’exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Société de Transport en commun du Hainaut, p. 45339.
18 JUNI 2010. — Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de personeelsleden die moeten toezien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de ″Société de Transport en commun de Liège-Verviers″ (Maatschappij van Openbaar Vervoer van Luik-Verviers), bl. 45342.
18 JUIN 2010. — Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d’agents qualifiés pour veiller à l’exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Société de Transport en commun de Liège-Verviers, p. 45340.
18 JUNI 2010. — Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de personeelsleden die moeten toezien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de ″Société de Transport en commun de Namur-Luxembourg″ (Maatschappij van Openbaar Vervoer van Namen-Luxemburg), bl. 45344.
18 JUIN 2010. — Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d’agents qualifiés pour veiller à l’exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Société de Transport en commun de Namur-Luxembourg, p. 45343.
Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des déchets. Acte procédant à l’enregistrement de la SA Geocycle, en qualité de collecteur de déchets autres que dangereux, p. 45345. — Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des déchets. Acte procédant à l’enregistrement de la SPRL Transmotquin, en qualité de collecteur de déchets autres que dangereux, p. 45346. — Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des déchets. Acte procédant à l’enregistrement de la « BV America Chung Nam », en qualité de collecteur de déchets autres que dangereux, p. 45347. — Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des déchets. Acte procédant à l’enregistrement de M. Alain Destiné, en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux, p. 45349. — Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des déchets. Acte procédant à l’enregistrement de M. Olivier Rougraff, en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux, p. 45350. — Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des déchets. Acte procédant à l’enregistrement de la « NV Transport Lux », en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux, p. 45351. — Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des déchets. Acte procédant à l’enregistrement de la « NV Ceyssens », en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux, p. 45353. — Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des déchets. Acte procédant à l’enregistrement de la « BVBA R.C.M.D. Plastic Recycling », en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux, p. 45354. — Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des déchets. Acte procédant à l’enregistrement de la « NV Jacky Knoops-Kässinger », en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux, p. 45355. — Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des déchets. Acte procédant à l’enregistrement de la « BVBA Loonbedrijf Jossa », en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux, p. 45357.
45260
BELGISCH STAATSBLAD − 08.07.2010 − MONITEUR BELGE Gemeinschafts- und Regionalregierungen
Wallonische Region ¨ ffentlicher Dienst der Wallonie O 18. JUNI 2010 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung zweier Beamten, die mit der Feststellung der Übertretungen der Regelung über die Personenbeförderung beauftragt sind, S. 45334. 18. JUNI 2010 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung eines Bediensteten, der zuständig ist, um für die Ausführung der Polizeivorschriften auf dem durch die ″Société de Transport en commun du Brabant wallon″ (Verkehrsgesellschaft Wallonisch-Brabant) verwalteten Verkehrsnetz zu sorgen, S. 45336. 18. JUNI 2010 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung von Bediensteten, die zuständig sind, um für die Ausführung der Polizeivorschriften auf dem durch die ″Société de Transport en commun de Charleroi″ (Verkehrsgesellschaft Charleroi) verwalteten Verkehrsnetz zu sorgen, S. 45337. 18. JUNI 2010 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung von Bediensteten, die zuständig sind, um für die Ausführung der Polizeivorschriften auf dem durch die ″Société de Transport en commun du Hainaut″ (Verkehrsgesellschaft Hennegau) verwalteten Verkehrsnetz zu sorgen, S. 45339. 18. JUNI 2010 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung von Bediensteten, die zuständig sind, um für die Ausführung der Polizeivorschriften auf dem durch die ″Société de Transport en commun de Liège-Verviers″ (Verkehrsgesellschaft Liège-Verviers) verwalteten Verkehrsnetz zu sorgen, S. 45341. 18. JUNI 2010 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung von Bediensteten, die zuständig sind, um für die Ausführung der Polizeivorschriften auf dem durch die ″Société de Transport en commun de Namur-Luxembourg″ (Verkehrsgesellschaft Namur-Luxemburg) verwalteten Verkehrsnetz zu sorgen, S. 45343.
Officiële berichten
Federale Overheidsdienst Justitie Instituut voor gerechtelijke opleiding. Aanwerving van een attaché voor de dienst opleiding (m/v - Niveau A), bl. 45358. — Instituut voor gerechtelijke opleiding. Aanwerving van een management assistant (m/v - Niveau B), bl. 45360.
Avis officiels
Service public fédéral Justice Institut de formation judiciaire. Recrutement d’un attaché auprès du service formation (m/f - Niveau A), p. 45358. — Institut de formation judiciaire. Recrutement d’un assistant au management (m/f - Niveau B), p. 45360. Ordre du jour Parlement francophone bruxellois, p. 45362.
De Wettelijke Bekendmakingen en Verschillende Berichten worden niet opgenomen in deze inhoudsopgave en bevinden zich van bl. 45363 tot bl. 45444.
Les Publications légales et Avis divers ne sont pas repris dans ce sommaire mais figurent aux pages 45363 à 45444.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
45261
WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
N. 2010 — 2333 [C − 2010/00396] 15 JANUARI 1990. — Wet houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid. — Officieuze coördinatie in het Duits
F. 2010 — 2333 [C − 2010/00396] 15 JANVIER 1990. — Loi relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-Carrefour de la Sécurité sociale. — Coordination officieuse en langue allemande
De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (Belgisch Staatsblad van 22 februari 1990, err. van 2 juni 1990 en 2 oktober 1990), zoals ze achtereenvolgens werd gewijzigd bij : - de wet van 6 augustus 1990 tot wijziging van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (Belgisch Staatsblad van 2 oktober 1990); - de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1991, err. van 22 oktober 1991 en 20 november 1991); - de wet van 26 juni 1992 houdende sociale en diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 30 juni 1992); - de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens (Belgisch Staatsblad van 18 maart 1993); - de wet van 6 augustus 1993 houdende sociale en diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 9 augustus 1993, err. van 27 augustus 1993); - de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen (Belgisch Staatsblad van 31 maart 1994); - de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 23 december 1994, err. van 16 maart 1995, 30 juni 1995 en 26 september 1995); - de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen (Belgisch Staatsblad van 30 april 1996, err. van 20 augustus 1996); - de wet van 25 juni 1997 tot wijziging van de wet van 11 april 1995 tot invoering van een handvest van de sociaal verzekerde (Belgisch Staatsblad van 13 september 1997); - het koninklijk besluit van 10 juni 1998 tot bepaling van de voorwaarden en modaliteiten waaronder de instellingen van sociale zekerheid kunnen samenwerken met het oog op de uitvoering van hun informatiebeheer, met toepassing van artikel 42 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels (Belgisch Staatsblad van 16 juli 1998); - het koninklijk besluit van 16 oktober 1998 houdende bepalingen betreffende de elektronische handtekening, geldend voor de sociale zekerheid, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels (Belgisch Staatsblad van 7 november 1998); - de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen (Belgisch Staatsblad van 6 februari 1999); - de wet van 4 mei 1999 houdende fiscale en andere bepalingen (Belgisch Staatsblad van 4 juni 1999); - de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (Belgisch Staatsblad van 29 juli 2000); - het koninklijk besluit van 13 juli 2000 tot verlenging van de toepassing van het koninklijk besluit van 16 oktober 1998 houdende bepalingen betreffende de elektronische handtekening, geldend voor de sociale zekerheid, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels (Belgisch Staatsblad van 4 oktober 2000); - de wet van 12 augustus 2000 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen (Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2000, err. van 25 januari 2001); - de programmawet van 2 januari 2001 (Belgisch Staatsblad van 3 januari 2001, err. van 13 januari 2001); - de programmawet van 19 juli 2001 (Belgisch Staatsblad van 28 juli 2001, err. van 15 augustus 2001 en 29 september 2001); - de programmawet van 2 augustus 2002 (Belgisch Staatsblad van 29 augustus 2002, err. van 4 oktober 2002, 13 november 2002, 7 april 2003, 3 juni 2004 en 21 maart 2006);
Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-Carrefour de la Sécurité sociale (Moniteur belge du 22 février 1990, err. des 2 juin 1990 et 2 octobre 1990), telle qu’elle a été modifiée successivement par : - la loi du 6 août 1990 modifiant la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-Carrefour de la Sécurité sociale (Moniteur belge du 2 octobre 1990); - la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et diverses (Moniteur belge du 1er août 1991, err. des 22 octobre 1991 et 20 novembre 1991); - la loi du 26 juin 1992 portant des dispositions sociales et diverses (Moniteur belge du 30 juin 1992); - la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel (Moniteur belge du 18 mars 1993); - la loi du 6 août 1993 portant des dispositions sociales et diverses (Moniteur belge du 9 août 1993, err. du 27 août 1993); - la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales (Moniteur belge du 31 mars 1994); - la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses (Moniteur belge du 23 décembre 1994, err. des 16 mars 1995, 30 juin 1995 et 26 septembre 1995); - la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales (Moniteur belge du 30 avril 1996, err. du 20 août 1996); - la loi du 25 juin 1997 modifiant la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la charte de l’assuré social (Moniteur belge du 13 septembre 1997); - l’arrêté royal du 10 juin 1998 déterminant les conditions et les modalités selon lesquelles les institutions de sécurité sociale peuvent collaborer en vue de l’exécution de leur gestion informatique, en application de l’article 42 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions (Moniteur belge du 16 juillet 1998); - l’arrêté royal du 16 octobre 1998 portant des dispositions relatives à la signature électronique, qui s’applique à la sécurité sociale, en application de l’article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions (Moniteur belge du 7 novembre 1998); - la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales (Moniteur belge du 6 février 1999); - la loi du 4 mai 1999 portant des dispositions fiscales et autres (Moniteur belge du 4 juin 1999); - la loi du 26 juin 2000 relative à l’introduction de l’euro dans la législation concernant les matières visées à l’article 78 de la Constitution (Moniteur belge du 29 juillet 2000); - l’arrêté royal du 13 juillet 2000 prolongeant l’application de l’arrêté royal du 16 octobre 1998 portant des dispositions relatives à la signature électronique, qui s’applique à la sécurité sociale, en application de l’article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions (Moniteur belge du 4 octobre 2000); - la loi du 12 août 2000 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses (Moniteur belge du 31 août 2000, err. du 25 janvier 2001); - la loi-programme du 2 janvier 2001 (Moniteur belge du 3 janvier 2001, err. du 13 janvier 2001); - la loi-programme du 19 juillet 2001 (Moniteur belge du 28 juillet 2001, err. des 15 août 2001 et 29 septembre 2001); - la loi-programme du 2 août 2002 (Moniteur belge du 29 août 2002, err. des 4 octobre 2002, 13 novembre 2002, 7 avril 2003, 3 juin 2004 et 21 mars 2006);
45262
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
- de programmawet (I) van 24 december 2002 (Belgisch Staatsblad van 31 december 2002, err. van 7 februari 2003); - de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 5 februari 2003); - de wet van 26 februari 2003 tot wijziging van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens en van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid tot aanpassing van het statuut van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en tot uitbreiding van haar bevoegdheden (Belgisch Staatsblad van 26 juni 2003); - de programmawet van 8 april 2003 (Belgisch Staatsblad van 17 april 2003); - de programmawet van 22 december 2003 (Belgisch Staatsblad van 31 december 2003, err. van 16 januari 2004); - de programmawet van 9 juli 2004 (Belgisch Staatsblad van 15 juli 2004); - de programmawet van 27 december 2004 (Belgisch Staatsblad van 31 december 2004, err. van 18 januari 2005); - de wet van 27 december 2005 houdende diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 30 december 2005, err. van 31 januari 2006); - de wet van 27 maart 2006 tot aanpassing van diverse wetten die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet aan de nieuwe benaming van de wetgevende vergaderingen van de Gemeenschappen en de Gewesten (Belgisch Staatsblad van 11 april 2006); - het koninklijk besluit van 12 juni 2006 tot uitvoering van Titel III, hoofdstuk II van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact (Belgisch Staatsblad van 22 juni 2006); - de wet van 1 maart 2007 houdende diverse bepalingen (III) (Belgisch Staatsblad van 14 maart 2007); - de wet van 3 juni 2007 houdende diverse arbeidsbepalingen (Belgisch Staatsblad van 23 juli 2007); - de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform (Belgisch Staatsblad van 13 oktober 2008). Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.
- la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 (Moniteur belge du 31 décembre 2002, err. du 7 février 2003); - la loi du 16 janvier 2003 portant création d’une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions (Moniteur belge du 5 février 2003); - la loi du 26 février 2003 modifiant la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel et la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-Carrefour de la Sécurité sociale en vue d’aménager le statut et d’étendre les compétences de la Commission de la protection de la vie privée (Moniteur belge du 26 juin 2003); - la loi-programme du 8 avril 2003 (Moniteur belge du 17 avril 2003); - la loi-programme du 22 décembre 2003 (Moniteur belge du 31 décembre 2003, err. du 16 janvier 2004); - la loi-programme du 9 juillet 2004 (Moniteur belge du 15 juillet 2004); - la loi-programme du 27 décembre 2004 (Moniteur belge du 31 décembre 2004, err. du 18 janvier 2005); - la loi du 27 décembre 2005 portant des dispositions diverses (Moniteur belge du 30 décembre 2005, err. du 31 janvier 2006); - la loi du 27 mars 2006 adaptant diverses lois réglant une matière visée à l’article 78 de la Constitution à la nouvelle dénomination des assemblées législatives des Communautés et des Régions (Moniteur belge du 11 avril 2006); - l’arrêté royal du 12 juin 2006 portant exécution du Titre III, chapitre II de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte entre générations (Moniteur belge du 22 juin 2006); - la loi du 1er mars 2007 portant des dispositions diverses (III) (Moniteur belge du 14 mars 2007); - la loi du 3 juin 2007 portant des dispositions diverses relatives au travail (Moniteur belge du 23 juillet 2007); - la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plate-forme eHealth (Moniteur belge du 13 octobre 2008). Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES D. 2010 — 2333 [C − 2010/00396] 15. JANUAR 1990 — Gesetz über die Errichtung und Organisation einer Zentralen Datenbank der sozialen Sicherheit — Inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache Der folgende Text ist die inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache des Gesetzes vom 15. Januar 1990 über die Errichtung und Organisation einer Zentralen Datenbank der sozialen Sicherheit, so wie es nacheinander abgeändert worden ist durch: - das Gesetz vom 6. August 1990 zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Januar 1990 über die Errichtung und Organisation einer Zentralen Datenbank der sozialen Sicherheit, - das Gesetz vom 20. Juli 1991 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen; - das Gesetz vom 26. Juni 1992 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen; - das Gesetz vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten (Belgisches Staatsblatt vom 6. Dezember 2000), - das Gesetz vom 6. August 1993 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen, - das Gesetz vom 30. März 1994 zur Festlegung sozialer Bestimmungen, - das Gesetz vom 21. Dezember 1994 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen, - das Gesetz vom 29. April 1996 zur Festlegung sozialer Bestimmungen, - das Gesetz vom 25. Juni 1997 zur Abänderung des Gesetzes vom 11. April 1995 zur Einführung der Charta der Sozialversicherten (Belgisches Staatsblatt vom 11. Februar 1998), - den Königlichen Erlass vom 10. Juni 1998 zur Festlegung der Bedingungen und Modalitäten, unter beziehungsweise gemäß denen die Einrichtungen für soziale Sicherheit im Hinblick auf die Ausführung ihrer Informationsverwaltung in Anwendung von Artikel 42 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen zusammenarbeiten können, - den Königlichen Erlass vom 16. Oktober 1998 zur Festlegung von Bestimmungen in Bezug auf die für die soziale Sicherheit geltende elektronische Unterschrift in Anwendung von Artikel 38 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen, - das Gesetz vom 25. Januar 1999 zur Festlegung sozialer Bestimmungen, - das Gesetz vom 4. Mai 1999 zur Festlegung steuerrechtlicher und anderer Bestimmungen, - das Gesetz vom 26. Juni 2000 über die Einführung des Euro in die Rechtsvorschriften in Bezug auf die in Artikel 78 der Verfassung erwähnten Angelegenheiten, - den Königlichen Erlass vom 13. Juli 2000 zur Verlängerung der Anwendung des Königlichen Erlasses vom 16. Oktober 1998 zur Festlegung von Bestimmungen in Bezug auf die für die soziale Sicherheit geltende elektronische Unterschrift in Anwendung von Artikel 38 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen, - das Gesetz vom 12. August 2000 zur Festlegung von sozialen, Haushalts- und sonstigen Bestimmungen, - das Programmgesetz vom 2. Januar 2001,
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE - das Programmgesetz vom 19. Juli 2001, - das Programmgesetz vom 2. August 2002, - das Programmgesetz vom 24. Dezember 2002 (I), - das Gesetz vom 16. Januar 2003 zur Schaffung einer Zentralen Datenbank der Unternehmen, zur Modernisierung des Handelsregisters, zur Schaffung von zugelassenen Unternehmensschaltern und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (Belgisches Staatsblatt vom 1. Dezember 2003), - das Gesetz vom 26. Februar 2003 zur Abänderung des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten und des Gesetzes vom 15. Januar 1990 über die Errichtung und Organisation einer Zentralen Datenbank der sozialen Sicherheit im Hinblick auf die Anpassung des Statuts und auf die Erweiterung der Befugnisse des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens (Belgisches Staatsblatt vom 17. November 2003), - das Programmgesetz vom 8. April 2003, - das Programmgesetz vom 22. Dezember 2003, - das Programmgesetz vom 9. Juli 2004, - das Programmgesetz vom 27. Dezember 2004, - das Gesetz vom 27. Dezember 2005 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen, - das Gesetz vom 27. März 2006 zur Anpassung verschiedener Gesetze zur Regelung einer in Artikel 78 der Verfassung erwähnten Angelegenheit an die neue Bezeichnung der gesetzgebenden Versammlungen der Gemeinschaften und Regionen (Belgisches Staatsblatt vom 30. August 2006), - den Königlichen Erlass vom 12. Juni 2006 zur Ausführung von Titel III Kapitel II des Gesetzes vom 23. Dezember 2005 über den Solidaritätspakt zwischen den Generationen, - das Gesetz vom 1. März 2007 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (III), - das Gesetz vom 3. Juni 2007 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Bezug auf die Arbeit (Belgisches Staatsblatt vom 11. Juli 2008), - das Gesetz vom 21. August 2008 zur Einrichtung und Organisation der eHealth-Plattform. ¨ bersetzunDiese inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache ist von der Zentralen Dienststelle für Deutsche U gen in Malmedy erstellt worden.
¨ RSORGE MINISTERIUM DER SOZIALFU 15. JANUAR 1990 — Gesetz über die Errichtung und Organisation einer Zentralen Datenbank der sozialen Sicherheit KAPITEL I — Allgemeine Bestimmungen Abschnitt 1 — Errichtung der Zentralen Datenbank ¨ ffentlichen Dienst Soziale Sicherheit] wird unter der Bezeichnung ″Zentrale Artikel 1 - Beim [Föderalen O Datenbank der sozialen Sicherheit″, nachstehend ″Zentrale Datenbank″ genannt, eine öffentliche Einrichtung mit Rechtspersönlichkeit geschaffen. [Art. 1 abgeändert durch Art. 88 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000) und Art. 195 des G. (I) vom 24. Dezember 2002 (B.S. vom 31. Dezember 2002)] Abschnitt 2 — Begriffsbestimmungen Art. 2 - Für die Ausführung und Anwendung des vorliegenden Gesetzes und seiner Ausführungsmaßnahmen versteht man unter: 1. ″sozialer Sicherheit″: a) alle Regelungen, die aufgezählt sind in Artikel 21 des Gesetzes vom 29. Juni 1981 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze der sozialen Sicherheit für Lohnempfänger, einschließlich deren der sozialen Sicherheit für Seeleute der Handelsmarine und für Bergarbeiter, b) [alle in Buchstabe a) erwähnten Regelungen, deren Anwendung sich auf die im öffentlichen Sektor beschäftigten Personen ausdehnt, und die Regelungen des öffentlichen Sektors, die eine gleichwertige Funktion erfüllen wie die in Buchstabe a) erwähnten Regelungen,] c) alle Regelungen, die in Artikel 1 des Königlichen Erlasses Nr. 38 vom 27. Juli 1967 zur Einführung des Sozialstatuts der Selbständigen aufgezählt sind, d) alle Regelungen, die aufgezählt sind in Artikel 12 des Gesetzes vom 17. Juli 1963 über die überseeische soziale Sicherheit oder die erwähnt sind im Gesetz vom 16. Juni 1960, durch das die Organe zur Verwaltung der sozialen Sicherheit der Angestellten von Belgisch-Kongo und Rwanda-Urundi unter die Kontrolle und Garantie des Belgischen Staates gestellt werden und durch das die zu Gunsten dieser Angestellten erbrachten Sozialleistungen vom Belgischen Staat garantiert werden, e) [alle Regelungen des Sozialhilfesystems, das aus den Beihilfen für Personen mit Behinderung, dem Recht auf soziale Eingliederung, den garantierten Familienleistungen, dem garantierten Einkommen für Betagte und der Einkommensgarantie für Betagte besteht,] f) alle Vorteile zur Ergänzung der Leistungen im Rahmen der in Buchstabe a) erwähnten sozialen Sicherheit, die durch die in Nr. 2 Buchstabe c) erwähnten Fonds für Existenzsicherheit in den Grenzen ihrer Satzung gewährt werden, g) alle Regeln betreffend die Erhebung und Eintreibung der Beiträge und der anderen Einkünfte, die zur Finanzierung der vorerwähnten Regelungen und Vorteile beitragen, 2. ″Einrichtungen für soziale Sicherheit″: a) andere öffentliche Einrichtungen für soziale Sicherheit als die Zentrale Datenbank sowie [die föderalen öffentlichen Dienste], die mit der Anwendung der sozialen Sicherheit beauftragt sind, b) mitwirkende Einrichtungen für soziale Sicherheit, das heißt andere privatrechtliche Einrichtungen als die Sozialsekretariate für Arbeitgeber, [und die Tariffestsetzungsämter der Apothekervereinigungen,] die zugelassen sind, um bei der Anwendung der sozialen Sicherheit mitzuwirken, c) Fonds für Existenzsicherheit, die aufgrund des Gesetzes vom 7. Januar 1958 durch kollektive Arbeitsabkommen errichtet wurden, die in den paritätischen Kommissionen abgeschlossen und vom König für allgemeinverbindlich erklärt worden sind, insofern sie in Nr. 1 Buchstabe f) erwähnte ergänzende Vorteile gewähren,
45263
45264
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE [d) Personen, die von den in den Buchstaben a), b) und c) erwähnten Einrichtungen für soziale Sicherheit mit der Führung eines in Artikel 6 Absatz 2 Nr. 2 erwähnten besonderen Personenverzeichnisses beauftragt sind,] [e) den Staat, die Gemeinschaften, die Regionen und die öffentlichen Einrichtungen, die in Artikel 18 der koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger erwähnt werden, in Bezug auf ihre Aufträge in Sachen Familienbeihilfen für ihr eigenes Personal,] [f) öffentliche Sozialhilfezentren, insofern sie mit der Anwendung der sozialen Sicherheit im Sinne des vorliegenden Gesetzes beauftragt sind,] 3. ″Personen″: natürliche Personen, Vereinigungen mit oder ohne Rechtspersönlichkeit und alle öffentlichen Einrichtungen oder Verwaltungen, 4. ″Sozialdaten″: alle für die Anwendung der sozialen Sicherheit notwendigen Daten, 5. ″Sozialdatenbanken″: Datenbanken, in denen von beziehungsweise für Einrichtungen für soziale Sicherheit Sozialdaten aufbewahrt werden, 6. ″personenbezogenen Sozialdaten″: alle Sozialdaten, die eine [natürliche] Person betreffen, die identifiziert ist oder identifiziert werden kann, 7. [[″personenbezogenen Sozialdaten über die Gesundheit″]: alle personenbezogenen Sozialdaten, aus denen man eine Information über die frühere, heutige oder zukünftige körperliche oder geistige gesundheitliche Verfassung der natürlichen Person ableiten kann, die identifiziert ist oder identifiziert werden kann, mit Ausnahme der reinen Verwaltungs- oder Buchführungsdaten betreffend die ärztlichen Behandlungen oder die ärztliche Versorgung,] 8. ″Nationalregister″: das Nationalregister der natürlichen Personen, das durch das Gesetz vom 8. August 1983 zur Organisation eines Nationalregisters der natürlichen Personen eingeführt worden ist, 9. ″Netzwerk″: die aus den Sozialdatenbanken, der Zentralen Datenbank und dem Nationalregister bestehende Verbindung, die gegebenenfalls gemäß Artikel 18 ausgedehnt wird, [10. ″[Sektoriellem Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit]″: [den Sektoriellen Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit], der beim Ausschuss für den Schutz des Privatlebens eingesetzt ist.] Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass den in Absatz 1 Nr. 1 erwähnten Begriff der sozialen Sicherheit abändern. [Art. 2 Abs. 1 Nr. 1 einziger Absatz Buchstabe b) ersetzt durch Art. 28 des G. vom 25. Juni 1997 (B.S. vom 13. September 1997); Abs. 1 Nr. 1 einziger Absatz Buchstabe e) ersetzt durch Art. 126 des G. vom 9. Juli 2004 (B.S. vom 15. Juli 2004); Abs. 1 Nr. 2 einziger Absatz Buchstabe a) abgeändert durch Art. 196 des G. (I) vom 24. Dezember 2002 (B.S. vom 31. Dezember 2002); Abs. 1 Nr. 2 einziger Absatz Buchstabe b) abgeändert durch Art. 64 Nr. 1 des G. vom 29. April 1996 (B.S. vom 30. April 1996); Abs. 1 Nr. 2 einziger Absatz Buchstabe d) eingefügt durch Art. 64 Nr. 2 des G. vom 29. April 1996 (B.S. vom 30. April 1996); Abs. 1 Nr. 2 einziger Absatz Buchstabe e) eingefügt durch Art. 85 Nr. 1 des G. vom 25. Januar 1999 (B.S. vom 6. Februar 1999); Abs. 1 Nr. 2 einziger Absatz Buchstabe f) eingefügt durch Art. 37 Nr. 1 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); Abs. 1 Nr. 6 abgeändert durch Art. 85 Nr. 2 des G. vom 25. Januar 1999 (B.S. vom 6. Februar 1999); Abs. 1 Nr. 7 ersetzt durch Art. 85 Nr. 3 des G. vom 25. Januar 1999 (B.S. vom 6. Februar 1999) und abgeändert durch Art. 89 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000); Abs. 1 Nr. 10 eingefügt durch Art. 11 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und abgeändert durch Art. 37 Nr. 2 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] KAPITEL II — Aufträge der Zentralen Datenbank Abschnitt 1 - Austausch und Erhebung von Sozialdaten [Art. 2bis - Die Zentrale Datenbank hat im Rahmen des Konzepts der virtuellen Matrix und in ständiger ¨ ffentlichen Dienst Informations- und Kommunikationstechnologie als Auftrag: Konzertierung mit dem Föderalen O 1. eine gemeinsame Strategie im Bereich E-Government für die soziale Sicherheit zu entwickeln und ihre Einhaltung zu überwachen, 2. Homogenität und Kohärenz der verfolgten Politik mit dieser gemeinsamen Strategie zu fördern und zu überwachen, 3. den Einrichtungen für soziale Sicherheit bei der Umsetzung dieser gemeinsamen Strategie beizustehen, 4. Normen, Standards und Basisarchitektur zu entwickeln, die für einen effizienten Einsatz der Informations- und Kommunikationstechnologie zur Unterstützung dieser Strategie erforderlich sind, und ihre Einhaltung zu überwachen, 5. Projekte und Dienste zu entwickeln, die potentiell alle Einrichtungen für soziale Sicherheit einschließen und diese gemeinsame Strategie unterstützen, 6. die Zusammenarbeit mit anderen Behörden im Bereich E-Government und Informations- und Kommunikationstechnologie zu verwalten.] [Art. 2bis eingefügt durch Art. 247 des G. vom 22. Dezember 2003 (B.S. vom 31. Dezember 2003)] Art. 3 - Die Zentrale Datenbank ist mit der Leitung und Organisation des Austauschs von Sozialdaten zwischen den Sozialdatenbanken und der Ermächtigung zu diesem Austausch beauftragt. Des Weiteren koordiniert sie die Beziehungen zwischen den Einrichtungen für soziale Sicherheit untereinander sowie die Beziehungen zwischen diesen Einrichtungen und dem Nationalregister. [Art. 3bis - Die Zentrale Datenbank ist mit der Unterstützung der Einrichtungen für soziale Sicherheit beauftragt, um ihnen mit Hilfe neuer Technologien zu ermöglichen, ihre Aufträge zugunsten der Nutzer ihrer Dienste effektiv und effizient auszuführen, und dies mit einem Minimum an Verwaltungsaufwand und Kosten für die Betreffenden sowie, sofern möglich, auf eigene Initiative.] [Art. 3bis eingefügt durch Art. 248 des G. vom 22. Dezember 2003 (B.S. vom 31. Dezember 2003)] Art. 4 - [§ 1 - Die Register der Zentralen Datenbank sind von der Zentralen Datenbank verwaltete Datenbanken, in denen gemäß den Bestimmungen des vorliegenden Artikels Erkennungsdaten natürlicher Personen gespeichert und bereitgestellt werden, damit die betreffenden natürlichen Personen von den in § 4 erwähnten Instanzen im Rahmen von Zwecken identifiziert werden können, für die sie Zugriff auf die in den Registern der Zentralen Datenbank enthaltenen Daten haben beziehungsweise Mitteilung davon erhalten. § 2 - Die Register der Zentralen Datenbank sind ergänzend und subsidiär zum Nationalregister. In die Register der Zentralen Datenbank werden die natürlichen Personen eingetragen, die nicht im Nationalregister eingetragen sind beziehungsweise deren erforderliche Erkennungsdaten nicht alle systematisch im Nationalregister fortgeschrieben werden, sofern ihre Identifizierung erforderlich ist für die Anwendung der sozialen Sicherheit, für die Ausführung von
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Aufträgen, die einer belgischen öffentlichen Behörde durch oder aufgrund eines Gesetzes, eines Dekrets oder einer Ordonnanz erteilt werden, oder für die Erfüllung von Aufgaben allgemeinen Interesses, die einer natürlichen Person oder einer öffentlichen beziehungsweise privaten Einrichtung belgischen Rechts durch oder aufgrund eines Gesetzes, eines Dekrets oder einer Ordonnanz anvertraut werden. Zwischen den Registern der Zentralen Datenbank und dem Nationalregister findet eine regelmäßige Synchronisation statt, damit in den Registern der Zentralen Datenbank keine Daten über natürliche Personen gespeichert bleiben, die im Nationalregister eingetragen sind und deren erforderliche Erkennungsdaten systematisch im Nationalregister fortgeschrieben werden, mit Ausnahme eventueller Verlaufsdaten in Bezug auf den Zeitraum, in dem diese Personen in den Registern der Zentralen Datenbank eingetragen waren. Sofern die in Absatz 1 erwähnten natürlichen Personen nicht über eine Erkennungsnummer des Nationalregisters verfügen, teilt ihnen die Zentrale Datenbank bei der Eintragung in die Register der Zentralen Datenbank selbst eine Erkennungsnummer zu. § 3 - Nach Konzertierung mit dem Nationalregister bestimmt der Geschäftsführende Ausschuss der Zentralen Datenbank pro Kategorie von natürlichen Personen und/oder pro Kategorie von Erkennungsdaten die Belege, aufgrund deren Erkennungsdaten in die Register der Zentralen Datenbank aufgenommen und darin geändert werden können, sowie die Einrichtungen für soziale Sicherheit beziehungsweise die belgischen öffentlichen Behörden, die natürlichen Personen und die öffentlichen beziehungsweise privaten Einrichtungen belgischen Rechts, die ermächtigt sind, aufgrund dieser Belege Erkennungsdaten in die Register der Zentralen Datenbank aufzunehmen oder darin zu ändern. Die auf diese Weise bestimmten Einrichtungen für soziale Sicherheit, belgischen öffentlichen Behörden, natürlichen Personen und öffentlichen beziehungsweise privaten Einrichtungen belgischen Rechts sind für die ¨ bereinstimmung der betreffenden Erkennungsdaten und der Belege verantwortlich. Die der Zentralen Datenbank zur U Verfügung gestellten Daten müssen den Qualitätsnormen entsprechen, die der Geschäftsführende Ausschuss der Zentralen Datenbank im Hinblick auf eine eindeutige Identifizierung der betreffenden Person festgelegt hat. § 4 - Unbeschadet von Artikel 15 haben folgende Organe und Personen Zugriff auf die Erkennungsdaten der Register der Zentralen Datenbank beziehungsweise erhalten Mitteilung davon: 1. Einrichtungen für soziale Sicherheit, sofern sie diese Daten für die Anwendung der sozialen Sicherheit benötigen, 2. in Artikel 11bis erwähnte gewährende Instanzen, sofern sie diese Daten für die Gewährung eines in Artikel 11bis erwähnten Zusatzrechts benötigen, 3. öffentliche Behörden, sofern sie Erkennungsdaten für die Ausführung von Aufträgen benötigen, die ihnen durch oder aufgrund eines Gesetzes, eines Dekrets oder einer Ordonnanz erteilt werden, 4. natürliche Personen oder öffentliche beziehungsweise private Einrichtungen, sofern sie Erkennungsdaten für die Erfüllung von Aufgaben allgemeinen Interesses benötigen, die ihnen durch oder aufgrund eines Gesetzes, eines Dekrets oder einer Ordonnanz anvertraut werden, 5. Personen, die als Subunternehmer der in Nr. 1, 2, 3 und 4 erwähnten öffentlichen Behörden, natürlichen Personen und öffentlichen beziehungsweise privaten Einrichtungen handeln. ¨ ffentliche Behörden, natürliche Personen und öffentliche beziehungsweise private Einrichtungen, die gemäß §5-O § 4 Zugriff auf die Erkennungsdaten der Register der Zentralen Datenbank haben oder Mitteilung davon erhalten, bestimmen, innerhalb oder außerhalb ihres Personals, einen Berater für Informationssicherheit und Schutz des Privatlebens, der insbesondere die Funktion eines in Artikel 17bis des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten erwähnten Datenschutzbeauftragten erfüllt. Die Identität dieses Beraters für Informationssicherheit und Schutz des Privatlebens wird der Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit mitgeteilt, es sei denn, sie ist in Anwendung einer anderen Bestimmung, die durch oder aufgrund eines Gesetzes, eines Dekrets oder einer Ordonnanz festgelegt worden ist, dem Ausschuss für den Schutz des Privatlebens oder einem anderen bei ihm eingesetzten sektoriellen Ausschuss bereits mitgeteilt worden. Sofern in Anwendung von Artikel 24 bereits ein Sicherheitsberater bestimmt worden ist, erfüllt dieser ebenfalls die Rolle des Beraters für Informationssicherheit und Schutz des Privatlebens. ¨ ffentliche Behörden, natürliche Personen und öffentliche beziehungsweise private Einrichtungen, die gemäß §6-O § 4 Zugriff auf die Erkennungsdaten der Register der Zentralen Datenbank haben oder Mitteilung davon erhalten, sind verpflichtet: 1. die Organe oder Beauftragten, die aufgrund ihrer Zuständigkeiten ermächtigt sind, Zugriff auf die Erkennungsdaten oder Mitteilung davon zu erhalten, namentlich zu bestimmen und sie gemäß Artikel 16 § 2 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten zu unterweisen; sie müssen eine Liste dieser Organe oder Beauftragten aufstellen, 2. Personen, die tatsächlich mit der Verarbeitung von Erkennungsdaten beauftragt sind, eine Erklärung unterzeichnen zu lassen, in der sie sich verpflichten, die Vertraulichkeit der Erkennungsdaten zu wahren.] [Art. 4 ersetzt durch Art. 38 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 5 - [§ 1 - Die Zentrale Datenbank holt bei den Einrichtungen für soziale Sicherheit Sozialdaten ein, speichert sie, fasst sie zusammen und teilt sie den Personen mit, die diese Daten für die Durchführung von Untersuchungen benötigen, die für die Kenntnis, die Konzeption und die Verwaltung der sozialen Sicherheit nützlich sein können. Wenn die vorerwähnte Mitteilung anonyme Daten betrifft, muss die in Artikel 37 erwähnte [Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] im Voraus eine Stellungnahme abgeben, es sei denn, die Mitteilung ist bestimmt für die Minister, zu deren Zuständigkeitsbereich die soziale Sicherheit gehört, die Gesetzgebenden Kammern, öffentliche Einrichtungen für soziale Sicherheit, den Nationalen Arbeitsrat, den Hohen Rat für Selbständige und Kleine und Mittlere Betriebe oder das [Föderale Planbüro]. § 2 - Die Zentrale Datenbank verwendet die in Anwendung von § 1 eingeholten Sozialdaten ebenfalls, um Zielgruppen für Untersuchungen zu bestimmen, die durch eine Befragung von Testpersonen erfolgen. Grundsätzlich wird diese Befragung von der Zentralen Datenbank im Auftrag des Untersuchungsleiters durchgeführt, ohne dass dem Untersuchungsleiter personenbezogene Sozialdaten über die Testpersonen mitgeteilt werden, und nach Stellungnahme [der Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit], es sei denn, die Untersuchung erfolgt durch oder im Auftrag der Minister, zu deren Zuständigkeitsbereich die soziale Sicherheit gehört, der Gesetzgebenden Kammern, öffentlicher Einrichtungen für soziale Sicherheit, des Nationalen Arbeitsrates, des Hohen Rates für Selbständige und Kleine und Mittlere Betriebe oder des [Föderalen Planbüros].
45265
45266
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE § 3 - Für die Anwendung des vorliegenden Artikels wird die Zentrale Datenbank als Zwischenorganisation, wie aufgrund des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten bestimmt, angesehen.] [Art. 5 ersetzt durch Art. 38 des G. vom 2. August 2002 (B.S. vom 29. August 2002); § 1 Abs. 2 abgeändert durch Art. 131 des G. vom 21. Dezember 1994 (B.S. vom 23. Dezember 1994), Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 39 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); § 2 abgeändert durch Art. 131 des G. vom 21. Dezember 1994 (B.S. vom 23. Dezember 1994), Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 39 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Abschnitt 2 — Führung des Personenverzeichnisses Art. 6 - [§ 1] - Die Zentrale Datenbank führt ein Personenverzeichnis. In diesem Verzeichnis wird pro [natürliche] Person angegeben, welche Arten personenbezogener Sozialdaten im Netzwerk verfügbar sind und wo sie aufbewahrt werden. Dieser Aufbewahrungsort wird im Verzeichnis vermerkt: 1. unter Angabe der Einrichtung für soziale Sicherheit, bei der die Daten aufbewahrt werden, 2. unter Angabe der Regelung(en) der sozialen Sicherheit, bei der/denen die Daten verfügbar sind, wenn eine oder mehrere der mit der Anwendung dieser Regelung(en) beauftragten Einrichtungen für soziale Sicherheit gemäß den vom König festgelegten Modalitäten ein besonderes Personenverzeichnis führen. [§ 2 - Im Personenverzeichnis können pro natürliche Person ebenfalls die Arten personenbezogener Sozialdaten und die Personen angegeben werden, die diese ihnen zur Verfügung gestellten Daten für die Ausführung von Aufträgen, die ihnen durch oder aufgrund eines Gesetzes, eines Dekrets oder einer Ordonnanz erteilt werden, oder für die Erfüllung von Aufgaben allgemeinen Interesses, die ihnen durch oder aufgrund eines Gesetzes, eines Dekrets oder einer Ordonnanz anvertraut werden, benötigen.] [Art. 6 § 1 (frühere Absätze 1 und 2) nummeriert durch Art. 40 Nr. 1 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); § 1 Abs. 1 abgeändert durch Art. 40 Nr. 2 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); § 2 eingefügt durch Art. 40 Nr. 3 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Abschnitt 3 —- Zugriff auf die Daten des Nationalregisters und Erkennungsmittel Art. 7 - Die Zentrale Datenbank hat für die Ausführung ihrer Aufträge: 1. Zugriff auf die im Nationalregister gespeicherten Daten, die einer Einrichtung für soziale Sicherheit zugänglich sind, 2. das Recht, die Erkennungsnummer des Nationalregisters zu benutzen. Art. 8 - [§ 1 - Bei der Verarbeitung von Daten in Anwendung des vorliegenden Gesetzes und seiner Ausführungserlasse werden ausschließlich folgende Erkennungsmittel benutzt: 1. Erkennungsnummer des Nationalregisters der natürlichen Personen, wenn es sich um Daten in Bezug auf natürliche Personen handelt, die im vorerwähnten Register registriert sind, 2. Erkennungsnummer der Zentralen Datenbank, die auf die vom König bestimmte Weise festgelegt wird, wenn es sich um Daten in Bezug auf natürliche Personen handelt, die nicht im vorerwähnten Nationalregister registriert sind. § 2 - Die Benutzung der in § 1 Nr. 2 erwähnten Erkennungsnummer der Zentralen Datenbank ist frei.] [Art. 8 ersetzt durch Art. 71 des G. vom 16. Januar 2003 (B.S. vom 5. Februar 2003)] [Abschnitt 4 - Ausführung anderer Aufträge [Abschnitt 4 mit Art. 8bis eingefügt durch Art. 13 des G. vom 19. Juli 2001 (B.S. vom 28. Juli 2001, Err. vom 29. Juli 2001)] Art. 8bis - Die Zentrale Datenbank kann Aufträge in Sachen Informationsverwaltung und -sicherheit ausführen, ¨ ffentlichen Dienst Informations- und Kommunikationstechnologie anvertraut werden.] die ihr vom Föderalen O KAPITEL III — Rechte und Pflichten der Zentralen Datenbank und der Einrichtungen für soziale Sicherheit Abschnitt 1 — Funktionelle Verteilung der Datenspeicherung Art. 9 - Die Zentrale Datenbank kann, nachdem ihr Allgemeiner Koordinierungsausschuss eine Stellungnahme abgegeben hat, die Speicherung der Sozialdaten funktionell zwischen den Einrichtungen für soziale Sicherheit aufteilen. In diesem Fall sind diese Einrichtungen verpflichtet, Daten, deren Aufbewahrung ihnen anvertraut wird, in ihren Sozialdatenbanken zu speichern und sie fortlaufend zu ergänzen. [Art. 9bis - § 1 - Es wird eine Pensionsdatenbank eingerichtet in Bezug auf gesetzliche Alters-, Ruhestands-, Dienstalters- und Hinterbliebenenpensionen, in Bezug auf jeden anderen als solchen geltenden belgischen und ausländischen Vorteil sowie in Bezug auf Vorteile, die eine Pension ergänzen sollen - selbst wenn Letztere noch nicht erworben ist - und die aufgrund von Gesetzesbestimmungen, Verordnungsbestimmungen oder statutarischen Bestimmungen oder aufgrund von Bestimmungen, die sich aus einem Arbeitsvertrag, einer Unternehmensregelung oder einem kollektiven Unternehmens- oder Sektorenabkommen ergeben, gewährt werden. § 2 - Die Pensionsdatenbank wird auf Basis der Informationen aufgebaut, die aufgrund von Artikel 191 Absatz 1 Nr. 7 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung erhoben worden sind. § 3 - Die Pensionsdatenbank enthält Daten, die für die Anwendung der Bestimmungen in Sachen Kumulierung der in § 1 erwähnten Vorteile erforderlich sind, sowie alle für die Ausführung der folgenden Bestimmungen nützlichen Daten: 1. Artikel 191 Absatz 1 Nr. 7 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, 2. Artikel 68 des Gesetzes vom 30. März 1994 zur Festlegung sozialer Bestimmungen, 3. die Artikel 270 bis 275 des Einkommensteuergesetzbuches 1992. Die Pensionsdatenbank kann von der Zentralen Datenbank ebenfalls für die in [Artikel 5 § 1 Absatz 1] erwähnten Zwecke verwendet werden. § 4 - Die Pensionsdatenbank wird vom Landespensionsamt und vom Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung ihren jeweiligen Aufträgen entsprechend verwaltet. Die Verwaltung der Datenbank und die Erhebung der in ihr eingetragenen Daten erfolgen unter Einhaltung der vom Allgemeinen Koordinierungsausschuss festgelegten Regeln.] [Art. 9bis eingefügt durch Art. 65 des G. vom 29. April 1996 (B.S. vom 30. April 1996); § 3 Abs. 2 abgeändert durch Art. 197 des G. (I) vom 24. Dezember 2002 (B.S. vom 31. Dezember 2002)]
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Abschnitt 2 — Mitteilung von Sozialdaten innerhalb und außerhalb des Netzwerks Art. 10 - Die Einrichtungen für soziale Sicherheit sind verpflichtet, der Zentralen Datenbank unter anderem auf elektronischem Wege alle Sozialdaten mitzuteilen, die sie für die Ausführung ihrer Aufträge benötigt. Art. 11 - Stehen die Sozialdaten im Netzwerk zur Verfügung, sind die Einrichtungen für soziale Sicherheit verpflichtet, sie ausschließlich bei der Zentralen Datenbank abzufragen, unbeschadet von Artikel 4 Absatz 2. Sie sind ebenfalls verpflichtet, sich an die Zentrale Datenbank zu wenden, wenn sie die Korrektheit der im Netzwerk bereitgestellten Sozialdaten prüfen. [Art. 11bis - § 1 - Für die Anwendung des vorliegenden Artikels versteht man unter: 1. ″Zusatzrecht″ : das Anrecht auf jedweden Vorteil, den eine natürliche Person beziehungsweise ihre Berechtigten aufgrund des Statuts dieser natürlichen Person in Sachen soziale Sicherheit beziehen, und das sich von den Rechten, die für die in Artikel 2 Absatz 1 Nr. 1 erwähnten Regelungen festgelegt sind, unterscheidet, 2. ″gewährender Instanz″: die Person, die den betreffenden Vorteil gewährt. § 2 - Sofern die für die Gewährung eines Zusatzrechts erforderlichen Sozialdaten im Netzwerk verfügbar sind und der Geschäftsführende Ausschuss der Zentralen Datenbank das betreffende Zusatzrecht bestimmt hat, sind die gewährenden Instanzen verpflichtet, die Daten ausschließlich bei der Zentralen Datenbank abzufragen, unbeschadet von Artikel 4 Absatz 2. Der Geschäftsführende Ausschuss der Zentralen Datenbank legt für jedes von ihm bestimmte Zusatzrecht das Datum fest, ab dem die gewährenden Instanzen der betreffenden natürlichen Person, ihren Berechtigten beziehungsweise deren Bevollmächtigten nicht mehr auferlegen dürfen, Sozialdaten mitzuteilen, die für die Gewährung von Zusatzrechten erforderlich sind, und ab dem die betreffende natürliche Person, ihre Berechtigten beziehungsweise deren Bevollmächtigte es ohne Verlust des Zusatzrechts ablehnen können, den gewährenden Instanzen als Nachweis des Statuts in Sachen soziale Sicherheit dieser natürlichen Person Sozialdaten zur Verfügung zu stellen.] [Art. 11bis eingefügt durch Art. 4 des G. vom 8. April 2003 (B.S. vom 17. April 2003)] Art. 12 - In Abweichung von Artikel 11 sind die Einrichtungen für soziale Sicherheit für Sozialdaten, deren Speicherung ihnen anvertraut worden ist, von der Pflicht befreit, sich an die Zentrale Datenbank zu wenden. In den vom König bestimmten Fällen können sie von [der Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] ebenfalls von der Pflicht befreit werden, sich an die Zentrale Datenbank zu wenden. [Art. 12 Abs. 2 abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 41 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 13 - [Unbeschadet der Bestimmungen der Artikel 15 und 46 Absatz 1 Nr. 1 teilt die Zentrale Datenbank, auf eigene Initiative oder auf Antrag, den Personen Sozialdaten mit, die diese Daten benötigen für die Ausführung von Aufträgen, die ihnen durch oder aufgrund eines Gesetzes, eines Dekrets oder einer Ordonnanz erteilt werden, oder für die Erfüllung von Aufgaben allgemeinen Interesses, die ihnen durch oder aufgrund eines Gesetzes, eines Dekrets oder einer Ordonnanz anvertraut werden.] [Art. 13 ersetzt durch Art. 42 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 14 - [Die Mitteilung personenbezogener Sozialdaten durch oder an Einrichtungen für soziale Sicherheit erfolgt durch Vermittlung der Zentralen Datenbank, es sei denn, es handelt sich um eine Mitteilung an oder durch die folgenden Personen:] 1. Personen, auf die sich die Daten beziehen, ihre gesetzlichen Vertreter sowie diejenigen, die sie ausdrücklich dazu ermächtigen, [die Daten zu verarbeiten], 2. andere Personen als die Einrichtungen für soziale Sicherheit, [die die betreffenden Daten verarbeiten müssen, um ihre Verpflichtungen in Sachen soziale Sicherheit zu erfüllen], ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten sowie diejenigen, die sie ausdrücklich dazu ermächtigen, [die Daten zu verarbeiten], [2bis [...]] 3. [Personen, denen für die Anwendung der sozialen Sicherheit von den in Nr. 2 erwähnten Personen Arbeiten als Subunternehmer anvertraut werden,] 4. Einrichtungen ausländischen Rechts für die Anwendung internationaler Abkommen über die soziale Sicherheit, 5. in den vom König bestimmten Fällen Einrichtungen für soziale Sicherheit, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten sowie diejenigen, die sie ausdrücklich dazu ermächtigen, für die Erfüllung ihrer Aufträge [die Daten zu verarbeiten]. [Die Mitteilung personenbezogener Sozialdaten, die die unten erwähnten Empfänger dieser Daten für die Ausführung ihrer in dem am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetz über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung erwähnten Aufträge benötigen und wofür in Ausführung von Artikel 15 eine grundsätzliche Ermächtigung erforderlich ist, durch die in Artikel 2 Buchstabe i) des vorerwähnten Gesetzes erwähnten Versicherungsträger an die Pflegeerbringer und Tariffestsetzungsämter, die in Artikel 2 Buchstabe n) beziehungsweise Artikel 165 desselben Gesetzes erwähnt werden, erfolgt durch Vermittlung des Nationalen Krankenkassenkollegiums und nicht durch Vermittlung der Zentralen Datenbank.] Der König kann die Bedingungen festlegen, unter denen die in Absatz 1 erwähnten Ermächtigungen erteilt werden. Die [in [Absatz 1 Nr. 1, 2 und 5] erwähnten] Ermächtigungen werden schriftlich erteilt und können eine maximale Gültigkeitsdauer aufweisen. [Auf Vorschlag der Zentralen Datenbank kann die Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit eine Freistellung von der in Absatz 1 erwähnten Vermittlung durch die Zentrale Datenbank vorsehen, sofern durch diese Vermittlung kein Mehrwert geboten werden kann.] [Art. 14 Abs. 1 einleitende Bestimmung ersetzt durch Art. 43 Nr. 1 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); Abs. 1 Nr. 1 abgeändert durch Art. 43 Nr. 2 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); Abs. 1 Nr. 2 abgeändert durch Art. 43 Nr. 2 und 3 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); Abs. 1 Nr. 2bis eingefügt durch Art. 39 Buchstabe a) des G. vom 2. August 2002 (B.S. vom 29. August 2002) und aufgehoben durch Art. 43 Nr. 4 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); Abs. 1 Nr. 3 ersetzt durch Art. 43 Nr. 5 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); Abs. 1 Nr. 5 abgeändert durch Art. 43 Nr. 2 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); neuer Absatz 2 eingefügt durch Art. 15 des G. vom 27. Dezember 2004 (B.S. vom 31. Dezember 2004); Abs. 3 (früherer Absatz 2) abgeändert durch Art. 39 Buchstabe c) des G. vom 2. August 2002 (B.S. vom 29. August 2002) und Art. 43 Nr. 6 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); Abs. 4 eingefügt durch Art. 43 Nr. 7 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)]
45267
45268
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Art. 15 - [§ 1] - Mitteilungen personenbezogener Sozialdaten innerhalb des Netzwerks, sei es durch die Zentrale Datenbank oder die Einrichtungen für soziale Sicherheit, erfordern, außer in den vom König vorgesehenen Fällen, eine grundsätzliche Ermächtigung seitens [der Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit]. Für diese Fälle kann der König vorsehen, dass [die Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] jedoch über die Mitteilung informiert wird, sei es im Voraus oder nicht. Mitteilungen personenbezogener Sozialdaten außerhalb des Netzwerks, sei es durch die Zentrale Datenbank oder die Einrichtungen für soziale Sicherheit, erfordern eine grundsätzliche Ermächtigung seitens [der Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit]. Bevor [die Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] die Ermächtigung erteilt, prüft sie, ob die Mitteilung mit vorliegendem Gesetz und seinen Ausführungsmaßnahmen, einschließlich der Anweisungen des Geschäftsführenden Ausschusses der Zentralen Datenbank für die Anwendung ¨ bereinstimmung steht. Die Ermächtigungen werden in der Frist, eventuell unter den Bedingungen des Gesetzes, in U und gemäß den Modalitäten, die der König bestimmt, erteilt. [Eine grundsätzliche Ermächtigung seitens [der Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] ist jedoch nicht erforderlich für Mitteilungen verschlüsselter personenbezogener Daten, wie aufgrund des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten bestimmt, die die Zentrale Datenbank gemäß Artikel 5 § 1 Absatz 1 richtet an die Minister, zu deren Zuständigkeitsbereich die soziale Sicherheit gehört, die Gesetzgebenden Kammern, öffentliche Einrichtungen für soziale Sicherheit, den Nationalen Arbeitsrat, den Hohen Rat für Selbständige und Kleine und Mittlere Betriebe oder das [Föderale Planbüro].] [§ 2 - In Abweichung von Artikel 42 § 2 Nr. 3 des Gesetzes vom 13. Dezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheit ist für Mitteilungen personenbezogener Daten über die Gesundheit im Sinne des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten in den folgenden Fällen keine grundsätzliche Ermächtigung seitens der Abteilung Gesundheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit erforderlich: 1. wenn die Mitteilung personenbezogene Sozialdaten über die Gesundheit betrifft und sie von einer Einrichtung für soziale Sicherheit an eine andere Einrichtung für soziale Sicherheit zur Erfüllung von Aufgaben, die letzterer durch oder aufgrund des Gesetzes auferlegt sind, an eine in Artikel 11bis erwähnte gewährende Instanz im Hinblick auf die Gewährung eines Zusatzrechts oder an eine Person gerichtet wird, auf die zur Erfüllung ihrer Aufgaben alle oder Teile der sich aus vorliegendem Gesetz und seinen Ausführungsmaßnahmen ergebenden Rechte und Pflichten in Anwendung von Artikel 18 ausgedehnt worden sind; in diesem Fall ist eine grundsätzliche Ermächtigung seitens der Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit erforderlich, 2. wenn eine Einrichtung für soziale Sicherheit und eine andere Person jeweils personenbezogene Sozialdaten über die Gesundheit und personenbezogene Daten über die Gesundheit im Sinne des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten einem selben Empfänger von Daten zu demselben Zweck mitteilen; in diesem Fall ist eine gemeinsame grundsätzliche Ermächtigung seitens beider Abteilungen des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit erforderlich.] [Art. 15 § 1 (frühere Absätze 1 bis 4) nummeriert durch Art. 44 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); § 1 Abs. 1 bis 3 abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 44 Nr. 1 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); § 1 Abs. 4 eingefügt durch Art. 23 des G. vom 2. Januar 2001 (B.S. vom 3. Januar 2001, Err. vom 13. Januar 2001), ersetzt durch Art. 40 des G. vom 2. August 2002 (B.S. vom 29. August 2002) und abgeändert durch Art. 131 des G. vom 21. Dezember 1994 (B.S. vom 23. Dezember 1994), Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 44 Nr. 1 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); § 2 eingefügt durch Art. 44 Nr. 2 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 16 - [Unbeschadet der Anwendung von Artikel 35 ist die gegenseitige Mitteilung von Sozialdaten zwischen der Zentralen Datenbank, den Einrichtungen für soziale Sicherheit und den gemäß Artikel 18 in das Netzwerk integrierten Personen unentgeltlich. Außer in dem in Absatz 1 erwähnten Fall kann die Mitteilung von Sozialdaten die Einforderung einer Gebühr mit sich bringen. Der Betrag dieser Gebühr wird in gegenseitigem Einvernehmen der Zentralen Datenbank und der Person, der die Daten mitgeteilt werden, bestimmt und in einem Vertrag festgelegt.] [Art. 16 ersetzt durch Art. 41 des G. vom 2. August 2002 (B.S. vom 29. August 2002)] [Art. 16bis - [...]] [Art. 16bis eingefügt durch Art. 1 des K.E. vom 16. Oktober 1998 (B.S. vom 7. November 1998) und aufgehoben durch Art. 1 des K.E. vom 13. Juli 2000 (B.S. vom 4. Oktober 2000)] Abschnitt 3 — Funktionsweise des Netzwerks Art. 17 - Der König erlässt die Modalitäten für die Funktionsweise des Netzwerks. Er kann die Ihm notwendig erscheinenden Sicherheitsvorschriften sowie Modalitäten zur Sicherung ihrer Anwendung festlegen. [Art. 17bis - [§ 1 - Für ihre Arbeiten in Sachen Informationsverwaltung und -sicherheit können sich die folgenden Instanzen in einer oder mehreren Vereinigungen zusammenschließen: 1. in Artikel 2 Absatz 1 Nr. 2 Buchstabe a) erwähnte Einrichtungen für soziale Sicherheit, [1bis öffentliche Sozialhilfezentren,] 2. in Artikel 2 Absatz 1 Nr. 2 Buchstabe c) erwähnte Einrichtungen für soziale Sicherheit, [2bis in Artikel 2 Absatz 1 Nr. 2 Buchstabe d) erwähnte Einrichtungen für soziale Sicherheit,] [2ter Vereinigungen auf Gegenseitigkeit der in Nr. 1, 1bis, 2 und/oder 2bis erwähnten Instanzen,] 3. die Zentrale Datenbank, [3bis die eHealth-Plattform und die in Artikel 37 des Gesetzes vom 21. August 2008 zur Einrichtung und Organisation der eHealth-Plattform erwähnte Vereinigung,] 4. [die föderalen öffentlichen Dienste, die föderalen juristischen Personen des öffentlichen Rechts und die Vereinigungen, die erwähnt sind in Artikel 2 des Gesetzes vom 17. Juli 2001 über die Erlaubnis für die föderalen öffentlichen Dienste, sich für die Ausführung von Arbeiten in Bezug auf die Informationsverwaltung und -sicherheit zu vereinigen,]
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE 5. die öffentlichen Dienste der Gemeinschafts- und Regionalregierungen sowie die öffentlichen Einrichtungen mit Rechtspersönlichkeit, die den Gemeinschaften und Regionen unterstehen, sofern ihre Aufträge Bezug haben auf eine oder mehrere Angelegenheiten, die erwähnt sind in Artikel 2 des Königlichen Erlasses vom 16. Januar 2002 über die Erweiterung des Netzwerks der sozialen Sicherheit auf bestimmte öffentliche Dienste und öffentliche Einrichtungen der Gemeinschaften und Regionen in Anwendung von Artikel 18 des Gesetzes vom 15. Januar 1990 über die Errichtung und Organisation einer Zentralen Datenbank der sozialen Sicherheit, [6. das durch Artikel 259 des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002 geschaffene Föderale Fachzentrum für Gesundheitspflege,] [7. die gesetzgebenden Versammlungen und die Einrichtungen, die daraus hervorgehen,] [8. die in Artikel 12 des Königlichen Erlasses vom 12. Juni 2006 zur Ausführung von Titel III Kapitel II des Gesetzes vom 23. Dezember 2005 über den Solidaritätspakt zwischen den Generationen erwähnten Vereinigungen.] Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass bestimmen, unter welchen Bedingungen andere Einrichtungen für soziale Sicherheit oder andere Arten von Einrichtungen für soziale Sicherheit an einer solchen Vereinigung teilhaben können. § 2 - Wenn [in § 1 Nr. 1, 1bis, 2ter, 3, 3bis, 4, 5, 6, 7 oder 8 erwähnte] Instanzen an einer in Anwendung von § 1 gegründeten Vereinigung teilhaben, kann diese ausschließlich die Form einer Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht gemäß dem [Gesetz vom 27. Juni 1921 über die Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht, die internationalen Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und die Stiftungen] annehmen. § 3 - Die Mitglieder einer in Anwendung von § 1 gegründeten Vereinigung können der Vereinigung Arbeiten in Sachen Informationsverwaltung und -sicherheit anvertrauen. Das spezialisierte Personal der Vereinigung kann den Mitgliedern zur Verfügung gestellt und bei diesen beschäftigt werden. § 4 - Die Mitglieder einer in Anwendung von § 1 gegründeten Vereinigung sind verpflichtet, die Kosten der Vereinigung zu tragen, in dem Maße, wie sie deren Dienste in Anspruch nehmen.]] [Art. 17bis eingefügt durch Art. 14 des G. vom 4. Mai 1999 (B.S. vom 4. Juni 1999) und ersetzt durch Art. 199 des G. (I) vom 24. Dezember 2002 (B.S. vom 31. Dezember 2002); § 1 Abs. 1 Nr. 1bis eingefügt durch Art. 45 Nr. 1 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); § 1 Abs. 1 Nr. 2bis eingefügt durch Art. 249 des G. vom 22. Dezember 2003 (B.S. vom 31. Dezember 2003); § 1 Abs. 1 Nr. 2ter eingefügt durch Art. 45 Nr. 2 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); § 1 Abs. 1 Nr. 3bis eingefügt durch Art. 24 Nr. 1 des G. vom 21. August 2008 (B.S. vom 13. Oktober 2008); § 1 Abs. 1 Nr. 4 ersetzt durch Art. 132 erster Buchstabe a) des G. vom 27. Dezember 2005 (B.S. vom 30. Dezember 2005); § 1 Abs. 1 Nr. 6 eingefügt durch Art. 2 Nr. 1 des G. vom 8. April 2003 (B.S. vom 17. April 2003); § 1 Abs. 1 Nr. 7 eingefügt durch Art. 132 zweiter Buchstabe a) des G. vom 27. Dezember 2005 (B.S. vom 30. Dezember 2005); § 1 Abs. 1 Nr. 8 eingefügt durch Art. 13 Buchstabe a) des K.E. vom 12. Juni 2006 (B.S. vom 22. Juni 2006); § 2 abgeändert durch Art. 2 Nr. 2 und 3 des G. vom 8. April 2003 (B.S. vom 17. April 2003), Art. 132 Buchstabe b) des G. vom 27. Dezember 2005 (B.S. vom 30. Dezember 2005), Art. 13 Buchstabe b) des K.E. vom 12. Juni 2006 (B.S. vom 22. Juni 2006), Art. 45 Nr. 3 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007) und Art. 24 Nr. 2 des G. vom 21. August 2008 (B.S. vom 13. Oktober 2008)] Abschnitt 4 — Erweiterung des Netzwerks Art. 18 - Unter den Bedingungen und gemäß den Modalitäten, die der König bestimmt, kann Er durch einen im Ministerrat beratenen Erlass auf Vorschlag des Geschäftsführenden Ausschusses der Zentralen Datenbank und nach Stellungnahme des [...] Ausschusses für den Schutz des Privatlebens alle oder Teile der sich aus vorliegendem Gesetz und seinen Ausführungsmaßnahmen ergebenden Rechte und Pflichten auf andere Personen als die Einrichtungen für soziale Sicherheit ausdehnen. Diese Personen werden der beschlossenen Ausdehnung entsprechend in das Netzwerk integriert. [Art. 18 Abs. 1 abgeändert durch Art. 49 Nr. 1 des G. vom 8. Dezember 1992 (B.S. vom 18. März 1993)] KAPITEL IV — [Schutz personenbezogener Sozialdaten] ¨ berschrift von Kapitel IV ersetzt durch Art. 90 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000)] [U Abschnitt 1 — [Ausdrückliche Begründung der Verwaltungsakte sowie Berichtigung und Löschung personenbezogener Sozialdaten] ¨ berschrift von Abschnitt 1 ersetzt durch Art. 91 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000)] [U Art. 19 - [...] [Art. 19 aufgehoben durch Art. 87 des G. vom 25. Januar 1999 (B.S. vom 6. Februar 1999)] Art. 20 - [§ 1 - Die Artikel 2 bis 5 des Gesetzes vom 29. Juli 1991 über die ausdrückliche Begründung der Verwaltungsakte finden Anwendung auf einseitige Verwaltungsakte von Einrichtungen für soziale Sicherheit, durch die die Rechte der Empfänger von Leistungen der sozialen Sicherheit beziehungsweise derer, die Anspruch darauf erheben, bestimmt, beurteilt oder geändert werden. Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach Stellungnahme [der Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] Abweichungen von Absatz 1 vorsehen. § 2 - In Abweichung von Artikel 12 § 3 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten teilen die Einrichtungen für soziale Sicherheit und die Zentrale Datenbank Berichtigungen und Löschungen personenbezogener Sozialdaten ausschließlich der Person mit, auf die sich die Daten beziehen. Die Einrichtungen für soziale Sicherheit teilen diese Berichtigungen und Löschungen ebenfalls der Zentralen Datenbank mit. Die Zentrale Datenbank teilt diese Berichtigungen und Löschungen den Einrichtungen für soziale Sicherheit mit, für die aus dem in Artikel 6 erwähnten Personenverzeichnis hervorgeht, dass sie diese Daten aufbewahren.] [Art. 20 ersetzt durch Art. 67 des G. vom 29. April 1996 (B.S. vom 30. April 1996); § 1 Abs. 2 abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 46 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 21 - [...] [Art. 21 aufgehoben durch Art. 88 des G. vom 25. Januar 1999 (B.S. vom 6. Februar 1999)] Abschnitt 2 — [Maßnahmen zur Sicherung personenbezogener Sozialdaten] ¨ berschrift von Abschnitt 2 ersetzt durch Art. 92 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000)] [U Art. 22 - Die Zentrale Datenbank und die Einrichtungen für soziale Sicherheit sind verpflichtet, alle Maßnahmen zu ergreifen, die eine perfekte Aufbewahrung personenbezogener Sozialdaten gewährleisten.
45269
45270
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Art. 23 - Die Personen, die an der Anwendung der sozialen Sicherheit beteiligt sind, können lediglich Mitteilung [personenbezogener Sozialdaten] erhalten, die sie für diese Anwendung benötigen. Wenn diese Personen Mitteilung personenbezogener Sozialdaten erhalten haben, dürfen sie lediglich während der für die Anwendung der sozialen Sicherheit erforderlichen Zeit darüber verfügen und sind verpflichtet, Maßnahmen zu ergreifen, um die Vertraulichkeit der Daten zu wahren sowie dafür zu sorgen, dass diese ausschließlich für die durch oder aufgrund des vorliegenden Gesetzes vorgesehenen Zwecke beziehungsweise für die Erfüllung ihrer gesetzlichen Verpflichtungen verwendet werden. Der König kann bestimmen, in welchen Fällen, unter welchen Bedingungen und gemäß welchen Modalitäten die in anonyme Informationen umgewandelten personenbezogenen Sozialdaten für Zwecke der historischen beziehungsweise wissenschaftlichen Forschung oder zum Führen von Statistiken länger als die für die Anwendung der sozialen Sicherheit erforderliche Zeit aufbewahrt werden dürfen. [Art. 23 Abs. 1 abgeändert durch Art. 93 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000)] Abschnitt 3 — [Sicherheitsberater [Abschnitt 3 mit den Artikeln 24 und 25 ersetzt durch Art. 24 des G. vom 6. August 1993 (B.S. vom 9. August 1993)] Art. 24 - Jede Einrichtung für soziale Sicherheit bestimmt, innerhalb oder außerhalb ihres Personals, einen Sicherheitsberater. Die Identität dieses Beraters wird der Zentralen Datenbank und [der Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] mitgeteilt. Nach Stellungnahme [der Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] bestimmt die Zentrale Datenbank ebenfalls einen Sicherheitsberater innerhalb des bei ihr beschäftigten Personals. [Art. 24 Abs. 1 abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 47 Nr. 1 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); Abs. 2 abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 47 Nr. 2 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 25 - Zur Wahrung der Sicherheit der von seiner Einrichtung verarbeiteten beziehungsweise ausgetauschten Sozialdaten [und zum Schutz des Privatlebens von Personen, auf die sich diese Sozialdaten beziehen,] gewährleistet der in Artikel 24 Absatz 1 und 2 erwähnte Sicherheitsberater: 1. die Abgabe fachkundiger Stellungnahmen an die Person, die mit der täglichen Geschäftsführung beauftragt ist, 2. die Ausführung von Aufträgen, die ihm von der mit der täglichen Geschäftsführung beauftragten Person anvertraut werden. Der Sicherheitsberater der Zentralen Datenbank gibt zudem fachkundige Stellungnahmen über die Sicherheit des Netzwerks ab. Der König kann Regeln festlegen, gemäß denen der Sicherheitsberater seine Aufträge ausführt.] [Art. 25 Abs. 1 einleitende Bestimmung ergänzt durch Art. 200 des G. (I) vom 24. Dezember 2002 (B.S. vom 31. Dezember 2002)] Abschnitt 4 — [Maßnahmen zur Sicherung personenbezogener Sozialdaten über die Gesundheit] ¨ berschrift von Abschnitt 4 ersetzt durch Art. 94 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000)] [U Art. 26 - § 1 - Die Einrichtungen für soziale Sicherheit und die Zentrale Datenbank bestimmen, innerhalb oder außerhalb ihres Personals, einen Arzt, unter dessen Aufsicht und Verantwortung die Verarbeitung, der Austausch beziehungsweise die Aufbewahrung [personenbezogener Sozialdaten über die Gesundheit] erfolgen. Die Identität dieses Arztes wird [der Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] mitgeteilt. Der König kann Regeln festlegen, gemäß denen der verantwortliche Arzt seinen Auftrag ausführt. § 2 - Natürliche Personen, die [personenbezogene Sozialdaten über die Gesundheit] speichern, einsehen, ändern, verarbeiten oder vernichten dürfen oder die Zugriff auf die archivierten Daten haben können, werden namentlich bestimmt. Der Inhalt und die Tragweite der Zugriffsermächtigung werden bestimmt und in einem Register vermerkt, das regelmäßig fortgeschrieben wird. § 3 - Der Zugriff auf [personenbezogene Sozialdaten über die Gesundheit], die in automatisierten Sozialdatenbanken enthalten sind, erfolgt durch individuelle Zugriffs- und Fachbereichscodes. Die Inhaber dieser Codes dürfen sie an niemanden weitergeben. [Personenbezogene Sozialdaten über die Gesundheit], die in einem automatisierten Archiv aufbewahrt werden, müssen sich auf Datenträgern befinden, die nicht unmittelbar zugänglich sind. [Art. 26 § 1 Abs. 1 abgeändert durch Art. 95 Nr. 1 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000); § 1 Abs. 2 abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 48 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); § 2 abgeändert durch Art. 95 Nr. 1 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000); § 3 Abs. 1 abgeändert durch Art. 95 Nr. 2 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000); § 3 Abs. 2 abgeändert durch Art. 95 Nr. 1 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000)] Abschnitt 5 — Verpflichtungen der Arbeitgeber Art. 27 - [Arbeitgeber müssen Arbeitnehmer, für die sie personenbezogene Sozialdaten gespeichert oder erhalten haben, über die Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes und seiner Ausführungserlasse im Hinblick auf den Schutz ihres Privatlebens in Kenntnis setzen.] [Art. 27 ersetzt durch Art. 96 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000)] Abschnitt 6 — Berufsgeheimnis Art. 28 - Personen, die aufgrund ihrer Funktionen bei der Erhebung, Verarbeitung beziehungsweise Mitteilung personenbezogener Sozialdaten mitwirken oder Kenntnis von solchen Daten haben, sind verpflichtet, deren Vertraulichkeit zu wahren; sie sind jedoch von dieser Pflicht befreit, wenn sie vorgeladen werden, um vor Gericht im Rahmen der Ausübung des Untersuchungsrechts, das den Kammern durch [Artikel 56 der koordinierten Verfassung] zuerkannt ist, oder im Rahmen der Untersuchung einer Sache durch [den Sektoriellen Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] der Zentralen Datenbank eine Zeugenaussage zu machen, oder wenn das Gesetz sie von dieser Pflicht befreit beziehungsweise sie verpflichtet, ihr Wissen preiszugeben. [Art. 28 abgeändert durch Art. 97 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000), Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 49 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)]
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Abschnitt 7 — Vernichtung der Datenbestände der Zentralen Datenbank und der Sozialdatenbanken Art. 29 - Der König bestimmt durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die Personen, die im Kriegsfall, unter Umständen, die aufgrund von Artikel 7 des Gesetzes vom 12. Mai 1927 über die militärischen Requirierungen damit gleichgesetzt sind, oder während der Besetzung des Staatsgebietes durch den Feind damit beauftragt sind, die Datenbestände der Zentralen Datenbank und die Sozialdatenbanken beziehungsweise die dort aufbewahrten personenbezogenen Sozialdaten zu vernichten oder vernichten zu lassen. Der König legt die Bedingungen und Modalitäten einer solchen Vernichtung fest, wobei er darauf achtet, die Anwendung der sozialen Sicherheit möglichst wenig zu gefährden. KAPITEL V — Verwaltungsorganisation und Einkünfte der Zentralen Datenbank Abschnitt 1 — Rechtsform Art. 30 - [Unbeschadet der Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes ist die Zentrale Datenbank den Regeln unterworfen, die festgelegt werden durch oder aufgrund des Gesetzes vom 25. April 1963 über die Verwaltung der Einrichtungen öffentlichen Interesses für soziale Sicherheit und Sozialfürsorge und des Königlichen Erlasses vom 3. April 1997 zur Festlegung von Maßnahmen im Hinblick auf die Einbeziehung öffentlicher Einrichtungen für soziale Sicherheit in die Verantwortung in Anwendung von Artikel 47 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der ¨ brigen werden die Organisation und sozialen Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen. Im U Arbeitsweise der Zentralen Datenbank vom König geregelt.] [Art. 30 ersetzt durch Art. 127 des G. vom 9. Juli 2004 (B.S. vom 15. Juli 2004)] Abschnitt 2 — Geschäftsführender Ausschuss Art. 31 - Der Geschäftsführende Ausschuss der Zentralen Datenbank setzt sich zusammen aus: 1. einem Präsidenten, 2. einer gleichen Zahl Vertreter der repräsentativsten Arbeitgeberorganisationen sowie Vertreter der repräsentativsten Selbständigenorganisationen einerseits und Vertreter der repräsentativsten Arbeitnehmerorganisationen andererseits, 3. einer Anzahl Vertreter des Nationalen Krankenkassenkollegiums und der öffentlichen Einrichtungen für soziale Sicherheit; diese Zahl entspricht der Hälfte der in Nr. 2 erwähnten Anzahl Mitglieder. Die in Absatz 1 Nr. 2 erwähnten Vertreter sind stimmberechtigt. Die in Absatz 1 Nr. 3 erwähnten Vertreter verfügen über eine beratende Stimme. Die Vertreter des Nationalen Krankenkassenkollegiums sind jedoch in den Bereichen, die sie direkt oder indirekt betreffen, stimmberechtigt. Für Beschlüsse in diesen Bereichen ist eine Mehrheit von zwei Dritteln der anwesenden stimmberechtigten Mitglieder erforderlich. Der Präsident und die Mitglieder des Geschäftsführenden Ausschusses werden [...] vom König ernannt. Die Vertreter der öffentlichen Einrichtungen für soziale Sicherheit werden von den Ministern vorgeschlagen, zu deren Zuständigkeitsbereich die soziale Sicherheit gehört. Der Geschäftsführende Ausschuss erstellt seine Geschäftsordnung, in der insbesondere: 1. die Bereiche bestimmt werden, die die Vertreter des Nationalen Krankenkassenkollegiums direkt oder indirekt betreffen, 2. die Anwesenheit vorgeschrieben wird von mindestens der Hälfte der Vertreter der repräsentativsten Arbeitgeberorganisationen, der repräsentativsten Selbständigenorganisationen, der repräsentativsten Arbeitnehmerorganisationen und, für die Bereiche, die sie direkt oder indirekt betreffen, der Vertreter des Nationalen Krankenkassenkollegiums, damit gültig beraten werden kann beziehungsweise der Ausschuss beschlussfähig ist, 3. Regeln in Bezug auf die Wiederherstellung der Verhältnismäßigkeit vorgesehen werden - unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 19 Nr. 3 des Gesetzes vom 25. April 1963 über die Verwaltung der Einrichtungen öffentlichen Interesses für soziale Sicherheit und Sozialfürsorge, was die in Absatz 1 Nr. 2 erwähnten Mitglieder betrifft -, wenn die Mitglieder, die die repräsentativsten Arbeitgeberorganisationen, die repräsentativsten Selbständigenorganisationen, die repräsentativsten Arbeitnehmerorganisationen beziehungsweise, für die Bereiche, die sie direkt oder indirekt betreffen, das Nationale Krankenkassenkollegium vertreten, zum Zeitpunkt einer Abstimmung nicht in verhältnismäßiger Zahl anwesend sind. Wenn der Geschäftsführende Ausschuss versäumt, die in vorangehendem Absatz erwähnten Punkte zu regeln, kann der König an seine Stelle treten und einen Erlass ergehen lassen, nachdem der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Sozialfürsorge gehört, den Geschäftsführenden Ausschuss aufgefordert hat, innerhalb der von ihm festgelegten Frist zu handeln. [Art. 31 Abs. 3 abgeändert durch Art. 52 des G. vom 20. Juli 1991 (B.S. vom 1. August 1991)] Abschnitt 3 — Allgemeiner Koordinierungsausschuss Art. 32 - Bei der Zentralen Datenbank wird ein Allgemeiner Koordinierungsausschuss geschaffen. Er unterstützt den Geschäftsführenden Ausschuss der Zentralen Datenbank und den durch Artikel 37 geschaffenen [Sektoriellen Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] bei der Ausführung ihrer Aufträge. Zu diesem Zweck ist er beauftragt, alle Initiativen zur Förderung und Festigung der Zusammenarbeit innerhalb des Netzwerks sowie alle Maßnahmen vorzuschlagen, die zu einer rechtmäßigen und vertraulichen Verarbeitung personenbezogener Sozialdaten beitragen können. Der Allgemeine Koordinierungsausschuss kann insbesondere Stellungnahmen abgeben oder Empfehlungen in Sachen Informatisierung oder damit verbundenen Problemen formulieren, die Organisation von Informatiklehrgängen für das Personal der Einrichtungen für soziale Sicherheit vorschlagen beziehungsweise daran mitwirken und untersuchen, wie der rationale Austausch von Daten innerhalb des Netzwerks gefördert werden kann. Der Allgemeine Koordinierungsausschuss kann zudem Arbeitsgruppen bei sich schaffen, denen er besondere Aufgaben anvertraut. Er erstellt seine Geschäftsordnung und legt sie dem Geschäftsführenden Ausschuss zur Billigung vor. Jedes Jahr vor dem 31. März erstattet der Allgemeine Koordinierungsausschuss dem Geschäftsführenden Ausschuss der Zentralen Datenbank und den Ministern, zu deren Zuständigkeitsbereich die soziale Sicherheit gehört, Bericht über die Ausführung seiner Aufträge während des abgelaufenen Jahres. [Art. 32 Abs. 2 abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 50 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)]
45271
45272
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Art. 33 - Der Allgemeine Koordinierungsausschuss ist zudem beauftragt: 1. in Zusammenarbeit mit den öffentlichen Einrichtungen für soziale Sicherheit und den bestehenden Datenbanken ein integriertes Dokumentationssystem in Bezug auf die Rechtsvorschriften in Sachen soziale Sicherheit zu entwickeln und zu testen, 2. das Problem der Beweiskraft der auf digitalen Datenträgern gesammelten, gespeicherten und verarbeiteten Daten zu untersuchen und Vorschläge zu formulieren, um die Verwaltung der sozialen Sicherheit zu erleichtern. Art. 34 - Der König erlässt die Zusammensetzung des Allgemeinen Koordinierungsausschusses, beschreibt gegebenenfalls dessen Zuständigkeiten, legt die Modalitäten für dessen Arbeitsweise fest und ernennt dessen Präsidenten. Der König bestimmt ebenfalls den Betrag und die Bedingungen zur Gewährung des Anwesenheitsgeldes sowie der Aufenthaltskosten- beziehungsweise Arbeitsaufwandsentschädigungen, die den Mitgliedern des Ausschusses beziehungsweise den herangezogenen Sachverständigen bewilligt werden, sowie die Bedingungen zur Erstattung ihrer Fahrtkosten. Einrichtungen für soziale Sicherheit beziehungsweise Vereinigungen mitwirkender Einrichtungen für soziale Sicherheit haben das Recht, im Ausschuss und in seinen Arbeitsgruppen für jeden sie betreffenden Punkt der Tagesordnung vertreten zu sein. Der König kann zudem bestimmen, in welchen Fällen die Konsultierung des Allgemeinen Koordinierungsausschusses Pflicht ist. Die Zentrale Datenbank trägt die Betriebskosten des Allgemeinen Koordinierungsausschusses sowie seiner Arbeitsgruppen und nimmt die Sekretariatsgeschäfte wahr. Abschnitt 4 — Finanzielle Mittel Art. 35 - [§ 1] - Die Einkünfte der Zentralen Datenbank setzen sich zusammen aus: ¨ ffentlichen Dienstes Soziale 1. einer eventuellen jährlichen Dotation, die in den Haushaltsplan [des Föderalen O Sicherheit] eingetragen ist, ¨ ffentlichen Dienstes [1bis einer eventuellen jährlichen Dotation, die in den Haushaltsplan des Föderalen O Informations- und Kommunikationstechnologie eingetragen ist und die Kosten deckt, die der Zentralen Datenbank bei der Ausführung der in Artikel 8bis erwähnten Aufträge entstehen,] 2. einer Beteiligung der öffentlichen Einrichtungen für soziale Sicherheit [...]. [...] [2bis einer Beteiligung der gemäß Artikel 18 in das Netzwerk integrierten Personen. Der Betrag dieser Beteiligung wird in gegenseitigem Einvernehmen der Zentralen Datenbank und der betreffenden Person bestimmt und in einem Vertrag festgelegt,] [2ter einer Beteiligung der eHealth-Plattform zur Deckung der Kosten, die der Zentralen Datenbank in Ausführung von Artikel 18 des Gesetzes vom 21. August 2008 zur Einrichtung und Organisation der eHealth-Plattform bei der Bereitstellung von Diensten, Personal, Ausrüstung und Einrichtungen entstehen, die für den Betrieb der eHealthPlattform erforderlich sind,] 3. [allen anderen gesetzlichen und verordnungsgemäßen Einnahmen, insbesondere den aufgrund von Artikel 16 Absatz 2 des vorliegenden Gesetzes und aufgrund von Artikel 14 des Gesetzes vom 3. Juni 2007 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Bezug auf die Arbeit eingenommenen Gebühren,] 4. Schenkungen und Legaten. [§ 2 - Der Betrag der in § 1 Nr. 2 erwähnten Beteiligung der öffentlichen Einrichtungen für soziale Sicherheit entspricht dem Betrag, der ausgewiesen ist in dem Artikel über die Beteiligungen an den Betriebskosten der Rubrik ¨ bertragungen von Einrichtungen für soziale Sicherheit, auf die der Königliche Erlass vom 3. April 1997 zur ″U Festlegung von Maßnahmen im Hinblick auf die Einbeziehung öffentlicher Einrichtungen für soziale Sicherheit in die Verantwortung in Anwendung von Artikel 47 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen anwendbar ist″ des Einnahmenhaushaltsplans der Zentralen Datenbank des betreffenden Jahres und der für jede öffentliche Einrichtung für soziale Sicherheit, die zur Zahlung der Beteiligung verpflichtet ist, mit dem relativen Anteil der betreffenden öffentlichen Einrichtung für soziale Sicherheit multipliziert wird. Der König bestimmt die öffentlichen Einrichtungen für soziale Sicherheit, die zur Zahlung des in Absatz 1 erwähnten Betrags verpflichtet sind, den jeweiligen relativen Anteil dieser öffentlichen Einrichtungen für soziale Sicherheit an diesem Betrag sowie die Zahlungsweise und die Fälligkeit des Betrags, eventuelle Abweichungen, die Weise, auf die eventuelle Unterschiede zwischen der Summe aller in § 1 erwähnten Einkünfte der Zentralen Datenbank einerseits und den Ausgaben der Zentralen Datenbank andererseits regularisiert werden, und die Fälle, in denen der in Absatz 1 erwähnte Betrag erhöht werden kann.] [Art. 35 § 1 (früherer einziger Absatz) nummeriert durch Art. 133 des G. vom 27. Dezember 2005 (B.S. vom 30. Dezember 2005); § 1 einziger Absatz Nr. 1 abgeändert durch Art. 98 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000) und Art. 201 des G. (I) vom 24. Dezember 2002 (B.S. vom 31. Dezember 2002); § 1 einziger Absatz Nr. 1bis eingefügt durch Art. 14 des G. vom 19. Juli 2001 (B.S. vom 28. Juli 2001); § 1 einziger Absatz Nr. 2 abgeändert durch Art. 42 Nr. 1 des G. vom 2. August 2002 (B.S. vom 29. August 2002) und Art. 133 Nr. 1 des G. vom 27. Dezember 2005 (B.S. vom 30. Dezember 2005); § 1 einziger Absatz Nr. 2bis eingefügt durch Art. 42 Nr. 2 des G. vom 2. August 2002 (B.S. vom 29. August 2002); § 1 einziger Absatz Nr. 2ter eingefügt durch Art. 25 des G. vom 21. August 2008 (B.S. vom 13. Oktober 2008); § 1 einziger Absatz Nr. 3 ersetzt durch Art. 15 des G. vom 3. Juni 2007 (B.S. vom 23. Juli 2007); § 2 eingefügt durch Art. 133 Nr. 2 des G. vom 27. Dezember 2005 (B.S. vom 30. Dezember 2005)] Art. 36 - Für die Anwendung der Gesetze und Verordnungen über direkte Steuern, Abgaben, Rechte und Gebühren des Staates und der Provinzen, Gemeinden und der Gemeindeagglomerationen wird die Zentrale Datenbank dem Staat gleichgesetzt. KAPITEL VI - [Sektorieller Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] ¨ berschrift von Kapitel VI ersetzt durch Art. 51 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] [U Abschnitt 1 — [Errichtung und Zusammensetzung des Ausschusses] ¨ berschrift von Abschnitt 1 ersetzt durch Art. 13 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003)] [U Art. 37 - [§ 1 - Bei dem in Artikel 23 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten erwähnten Ausschuss für den Schutz des Privatlebens wird ein Sektorieller Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit eingesetzt.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Der Sektorielle Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit setzt sich aus den folgenden beiden Abteilungen zusammen: 1. der Abteilung Soziale Sicherheit, 2. der Abteilung Gesundheit. § 2 - In Abweichung von Artikel 31bis § 2 Absatz 1 des vorerwähnten Gesetzes vom 8. Dezember 1992 setzt sich der Sektorielle Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit zusammen aus: 1. dem Präsidenten des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens oder einem von diesem Ausschuss unter seinen Mitgliedern bestimmten Mitglied, das mit dem Vorsitz der beiden Abteilungen des Sektoriellen Ausschusses beauftragt ist, 2. einem vom Ausschuss für den Schutz des Privatlebens unter seinen Mitgliedern bestimmten Mitglied, das beiden Abteilungen angehört, 3. [zwei externen Mitgliedern, die Doktor oder Lizentiat der Rechte sind und der Abteilung Soziale Sicherheit angehören,] 4. einem externen Mitglied, das EDV-Sachverständiger ist und der Abteilung Soziale Sicherheit angehört, 5. einem externen Mitglied, das Arzt oder Sachverständiger in der Verwaltung von Daten über die Gesundheit ist und beiden Abteilungen angehört, 6. [drei externen Mitgliedern, die Arzt oder Sachverständiger in der Verwaltung von Daten über die Gesundheit sind und der Abteilung Gesundheit angehören.]] [Art. 37 ersetzt durch Art. 52 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); § 2 einziger Absatz Nr. 3 ersetzt durch Art. 26 Nr. 1 des G. vom 21. August 2008 (B.S. vom 13. Oktober 2008); § 2 einziger Absatz Nr. 6 ersetzt durch Art. 26 Nr. 2 des G. vom 21. August 2008 (B.S. vom 13. Oktober 2008)] Abschnitt 2 — [Ernennung und Statut der Mitglieder [Abschnitt 2 mit den früheren Artikeln 38 bis 45 ersetzt durch neuen Abschnitt 2 mit den Artikeln 38 bis 40 durch Art. 13 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003)] Art. 38 - Die in [Artikel 37 § 2 Nr. 3, 4, 5 und 6] erwähnten externen Mitglieder werden von der Abgeordnetenkammer für einen erneuerbaren Zeitraum von sechs Jahren ernannt und auf Listen gewählt, die vom Ministerrat vorgelegt werden und für jedes zu bekleidende Mandat zwei Kandidaten umfassen. Sie können von der Abgeordnetenkammer von ihrem Auftrag entbunden werden. Unter denselben Bedingungen werden [sieben externe Ersatzmitglieder] ernannt. Sie ersetzen die ordentlichen externen Mitglieder bei Verhinderung oder Abwesenheit oder bis zu deren in Absatz 3 erwähnter Ersetzung. Wenn das Mandat eines externen Mitglieds vor dem festgelegten Datum abläuft, wird das ordentliche Mitglied oder das Ersatzmitglied binnen drei Monaten ersetzt. Das neue externe Mitglied führt das Mandat desjenigen, das es ersetzt, zu Ende. [Der Ausschuss für den Schutz des Privatlebens bestimmt die in Artikel 37 § 2 Nr. 1 und 2 erwähnten Mitglieder sowie ihre jeweiligen Ersatzmitglieder für denselben erneuerbaren Zeitraum von sechs Jahren.] [Unbeschadet von Artikel 41 Absatz 2 ersetzt das Ersatzmitglied des in Artikel 37 § 2 Nr. 1 erwähnten Mitglieds dieses bis zu dessen Ersetzung durch den Ausschuss für den Schutz des Privatlebens. Das Ersatzmitglied des in Artikel 37 § 2 Nr. 2 erwähnten Mitglieds ersetzt dieses bei Verhinderung oder Abwesenheit oder bis zu dessen Ersetzung durch den Ausschuss für den Schutz des Privatlebens.] [Art. 38 Abs. 1 abgeändert durch Art. 53 Nr. 1 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); Abs. 2 abgeändert durch Art. 53 Nr. 2 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007) und Art. 27 des G. vom 21. August 2008 (B.S. vom 13. Oktober 2008); Abs. 4 ersetzt durch Art. 53 Nr. 3 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); Abs. 5 und 6 eingefügt durch Art. 53 Nr. 3 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 39 - § 1 - Um zum ordentlichen Mitglied beziehungsweise Ersatzmitglied des [Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] ernannt zu werden und um dieses Amt zu behalten, müssen die Kandidaten folgende Bedingungen erfüllen: 1. Belgier sein, 2. im Besitz der bürgerlichen und politischen Rechte sein, 3. [nicht der hierarchischen Gewalt eines Ministers unterliegen und unabhängig von den Einrichtungen für soziale Sicherheit sowie den im Geschäftsführenden Ausschuss der Zentralen Datenbank vertretenen Einrichtungen sein und, was die in Artikel 37 § 2 Nr. 5 und 6 erwähnten Mitglieder betrifft, unabhängig sein [von der in Artikel 2 des Gesetzes vom 21. August 2008 zur Einrichtung und Organisation der eHealth-Plattform erwähnten eHealth-Plattform,] vom ¨ ffentlichen Dienst Volksgesundheit, Sicherheit der Nahrungsmittelkette und Umwelt, vom Föderalen Föderalen O Fachzentrum für Gesundheitspflege und von der in Artikel 45quinquies des Königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Gesundheitspflegeberufe erwähnten Stiftung,] 4. nicht Mitglied des Europäischen Parlaments, einer Föderalen Gesetzgebenden Kammer beziehungsweise [eines Gemeinschafts- oder Regionalparlaments] sein. § 2 - [...] [Art. 39 § 1 einziger Absatz einleitende Bestimmung abgeändert durch Art. 54 Nr. 1 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); § 1 einziger Absatz Nr. 3 ersetzt durch Art. 54 Nr. 2 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007) und abgeändert durch Art. 28 des G. vom 21. August 2008 (B.S. vom 13. Oktober 2008); § 1 einziger Absatz Nr. 4 abgeändert durch Art. 18 des G. vom 27. März 2006 (B.S. vom 11. April 2006); § 2 aufgehoben durch Art. 54 Nr. 3 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 40 - Die Artikel 24 § 6, 27 und 36 Absatz 2 und 3 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten finden Anwendung auf die externen ordentlichen Mitglieder und externen Ersatzmitglieder des [Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit].] [Art. 40 abgeändert durch Art. 55 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)]
45273
45274
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE [Abschnitt 2bis - Arbeitsweise des Ausschusses] [Unterteilung Abschnitt 2bis eingefügt durch Art. 13 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003)] Art. 41 - [[Unter Einhaltung der in Artikel 31bis § 5 Absatz 2 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten vorgesehenen Bedingungen haben die beiden Abteilungen des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit ihren Sitz bei der Zentralen Datenbank und halten dort ihre Versammlungen ab.] Bei Verhinderung oder Abwesenheit des Präsidenten oder wenn er wegen eines Interessenkonflikts am Beschlussverfahren im [Sektoriellen Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] nicht teilnehmen kann, wird seine Funktion von dem in [Artikel 37 § 2 Nr. 2] erwähnten Mitglied des Ausschusses ausgeübt. Wenn das in [Artikel 37 § 2 Nr. 2] erwähnte Mitglied nicht verfügbar ist, teilen sich die anderen Mitglieder die Aufgaben dieses Mitglieds unter der Leitung des dienstältesten oder bei gleichem Dienstalter des ältesten Mitglieds auf.] [Art. 41 ersetzt durch Art. 13 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003); Abs. 1 ersetzt durch Art. 56 Nr. 1 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); Abs. 2 abgeändert durch Art. 56 Nr. 2 und 3 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 42 - [§ 1 - Gemäß Artikel 31bis § 3 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten ist die Zentrale Datenbank beauftragt, die technische und juristische Stellungnahme über Anträge in Bezug auf die Mitteilung von personenbezogenen Sozialdaten zu erstellen, von denen sie seitens der Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit oder seitens des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens eine Kopie erhalten hat. § 2 - [Gemäß Artikel 31bis § 3 des vorerwähnten Gesetzes vom 8. Dezember 1992 ist die in Artikel 2 des Gesetzes vom 21. August 2008 zur Gründung und Organisation der eHealth-Plattform erwähnte eHealth-Plattform beauftragt, die technische und juristische Stellungnahme über Anträge in Bezug auf die Mitteilung von personenbezogenen Daten über die Gesundheit im Sinne des vorerwähnten Gesetzes vom 8. Dezember 1992 zu erstellen, von denen sie seitens der Abteilung Gesundheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit oder seitens des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens eine Kopie erhalten hat. Der Präsident des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit beziehungsweise die eHealth-Plattform können beschließen, für die Erstellung ¨ ffentlichen Dienstes der technischen und juristischen Stellungnahme auf die Unterstützung des Föderalen O Volksgesundheit, Sicherheit der Nahrungsmittelkette und Umwelt, des Landesinstituts für Kranken- und Invalidenversicherung, des Föderalen Fachzentrums für Gesundheitspflege oder der in Artikel 45quinquies des Königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Gesundheitspflegeberufe erwähnten Stiftung zurückzugreifen.]] [Art. 42 ersetzt durch Art. 57 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); § 2 ersetzt durch Art. 29 des G. vom 21. August 2008 (B.S. vom 13. Oktober 2008)] Art. 43 - [[Die Betriebskosten der beiden Abteilungen des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit werden von der Zentralen Datenbank übernommen, mit Ausnahme jedoch : 1. der ihren Mitgliedern bewilligten Entschädigungen und Kostenerstattungen, die zu Lasten des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens gehen, 2. der Kosten für die Erstellung der in Artikel 42 § 2 erwähnten technischen und juristischen Stellungnahme, die zu Lasten der in Artikel 2 des Gesetzes vom 21. August 2008 zur Einrichtung und Organisation der eHealth-Plattform erwähnten eHealth-Plattform gehen, ¨ ffentlichen Dienst 3. der Kosten für die in Artikel 42 § 2 in fine erwähnte Unterstützung durch den Föderalen O Volksgesundheit, Sicherheit der Nahrungsmittelkette und Umwelt, das Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung, das Föderale Fachzentrum für Gesundheitspflege oder die in Artikel 45quinquies des Königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Gesundheitspflegeberufe erwähnte Stiftung, die gegebenenfalls zu Lasten der Einrichtung gehen, für die auf Unterstützung zurückgegriffen wird.] Der Vorsitz des [Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] ist ein Teilzeitauftrag, [der 50 Prozent eines Vollzeitamtes ausmacht]. Der Präsident übt sein Amt am Sitz des Sektoriellen Ausschusses gemäß einem Arbeitsstundenplan aus, der zwischen dem Präsidenten und dem Generalverwalter der Zentralen Datenbank einvernehmlich vereinbart wird. In Abweichung von Artikel 31bis § 4 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten hat der Präsident des [Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] Anrecht auf eine Entschädigung, die als Gehalt gilt und [deren Betrag 50 Prozent] des Gehalts und der anderen Vorteile entspricht, die er erhalten würde, wenn er Gerichtsrat am Appellationshof wäre. Dieses Anrecht kommt jedoch nicht zur Anwendung, wenn der Vorsitz des [Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] vom Präsidenten oder vom Vizepräsidenten des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens geführt wird, die in diesem Fall Anrecht auf das in Artikel 36 Absatz 2 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten erwähnte doppelte Anwesenheitsgeld haben.] [Art. 43 ersetzt durch Art. 13 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003); Abs. 1 ersetzt durch Art. 30 Buchstabe a) des G. vom 21. August 2008 (B.S. vom 13. Oktober 2008); Abs. 2 abgeändert durch Art. 58 Nr. 2 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007) und Art. 30 Buchstabe b) des G. vom 21. August 2008 (B.S. vom 13. Oktober 2008); Abs. 3 abgeändert durch Art. 58 Nr. 2 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007) und Art. 30 Buchstabe c) des G. vom 21. August 2008 (B.S. vom 13. Oktober 2008)] [Art. 43bis - Der Präsident des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit regelt die Tätigkeiten des Ausschusses und der Abteilungen. Vorbehaltlich anderslautender Gesetzesbestimmungen ist die Abteilung Soziale Sicherheit zuständig für die Bearbeitung von Akten über die Verarbeitung personenbezogener Daten im Sinne des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten durch Einrichtungen für soziale Sicherheit und Personen, auf die alle oder Teile der sich aus vorliegendem Gesetz und seinen Ausführungsmaßnahmen ergebenden Rechte und Pflichten in Anwendung von Artikel 18 ausgedehnt worden sind; sie ist ebenfalls zuständig für die Bearbeitung von Akten über die Verarbeitung personenbezogener Sozialdaten durch die in Artikel 11bis erwähnten gewährenden Instanzen.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Vorbehaltlich anderslautender Gesetzesbestimmungen ist die Abteilung Gesundheit zuständig für die Bearbeitung von Akten über die Verarbeitung personenbezogener Daten über die Gesundheit im Sinne des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten, mit Ausnahme der Verarbeitung personenbezogener Daten über die Gesundheit durch Einrichtungen für soziale Sicherheit und Personen, auf die alle oder Teile der sich aus vorliegendem Gesetz und seinen Ausführungsmaßnahmen ergebenden Rechte und Pflichten in Anwendung von Artikel 18 ausgedehnt worden sind, und mit Ausnahme der Verarbeitung personenbezogener Sozialdaten über die Gesundheit durch die in Artikel 11bis erwähnten gewährenden Instanzen. Fällt eine Akte in den Zuständigkeitsbereich beider Abteilungen, wird sie bei einer gemeinsamen Versammlung der Abteilungen bearbeitet. Der Präsident des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit sorgt in Absprache mit den in Artikel 37 § 2 Nr. 2 und 5 erwähnten Mitgliedern für die Koordinierung der Tätigkeiten der Abteilungen. Sie können beschließen, dass eine Akte von beiden Abteilungen gemeinsam bearbeitet wird.] [Art. 43bis eingefügt durch Art. 59 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 44 - [Der Präsident des [Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] sorgt in Absprache mit dem in [Artikel 37 § 2 Nr. 2] erwähnten Mitglied für die Koordinierung der Tätigkeiten des [Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] und derjenigen des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens; er wacht darüber, dass die dem Sektoriellen Ausschuss vorgelegten Beschlussentwürfe mit den Grundsätzen und Normen im Bereich des Schutzes des Privatlebens vereinbar sind. Er kann zu diesem Zweck beschließen, eine Stellungnahme, einen Beschluss oder eine Empfehlung zu vertagen und die Frage erst dem Ausschuss für den Schutz des Privatlebens vorzulegen. Im Falle eines solchen Beschlusses wird die Besprechung der Akte im [Sektoriellen Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] ausgesetzt und der Ausschuss für den Schutz des Privatlebens unverzüglich von der Akte in Kenntnis gesetzt. Dieser Ausschuss verfügt über eine Frist von einem Monat ab Empfang der Akte, um dem [Sektoriellen Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] seine Stellungnahme mitzuteilen. Wird diese Frist nicht eingehalten, kann der [Sektorielle Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] seine Stellungnahme, seinen Beschluss oder seine Empfehlung abgeben, ohne die Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens abzuwarten. Der Standpunkt des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens wird ausdrücklich in der Stellungnahme, dem Beschluss oder der Empfehlung des [Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] angegeben; gegebenenfalls legt der Sektorielle Ausschuss ausdrücklich die Gründe dar, weshalb dem Standpunkt des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens gar nicht oder nur teilweise gefolgt worden ist.] [Art. 44 ersetzt durch Art. 13 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003); Abs. 1 abgeändert durch Art. 60 Nr. 1 und 2 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); Abs. 3 bis 5 abgeändert durch Art. 60 Nr. 1 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 45 - [Der [Sektorielle Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] legt seine Geschäftsordnung fest. Der Generalverwalter oder der beigeordnete Generalverwalter der Zentralen Datenbank und gegebenenfalls, auf Einladung des Ausschusses, der Präsident des Allgemeinen Koordinierungsausschusses wohnen den Sitzungen des [Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] mit beratender Stimme bei.] [Der leitende Beamte der eHealth-Plattform wohnt den Versammlungen der Abteilung Gesundheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit mit beratender Stimme bei.] [Art. 45 ersetzt durch Art. 13 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003); Abs. 1 und 2 abgeändert durch Art. 61 Nr. 1 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); Abs. 3 eingefügt durch Art. 61 Nr. 2 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007) und ersetzt durch Art. 31 des G. vom 21. August 2008 (B.S. vom 13. Oktober 2008)] Abschnitt 3 — Aufträge und Zuständigkeiten Art. 46 - [§ 1] - Unbeschadet der Bestimmungen von Kapitel VII und der Zuständigkeit der rechtsprechenden Gewalt ist [die Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] im Hinblick auf den Schutz des Privatlebens mit folgenden Aufgaben betraut: 1. die Einhaltung des vorliegenden Gesetzes und seiner Ausführungsmaßnahmen überwachen. Zu diesem Zweck kann sie unter den Bedingungen und innerhalb der Grenzen, die sie festlegt, der Zentralen Datenbank erlauben, die Ausführung von Artikel 13 so lange auszusetzen, wie die Einrichtungen für soziale Sicherheit ihrer Pflicht in Bezug auf die Mitteilung von Sozialdaten gemäß Artikel 10 nicht nachkommen; zu diesem Zweck untersucht sie alle Anträge, insbesondere Untersuchungsanträge, die vom Ausschuss für den Schutz des Privatlebens ausgehen; zu diesem Zweck kann sie den in Artikel 53 erwähnten Sozialinspektoren alle Fälle melden, die einen Verstoß darstellen beziehungsweise vermuten lassen, 2. alle Empfehlungen formulieren, die sie für die Anwendung und Einhaltung des vorliegenden Gesetzes und seiner Ausführungsmaßnahmen für notwendig erachtet, 3. zur Lösung jedes grundsätzlichen Problems und zur Beilegung jeder Streitsache in Bezug auf die Anwendung des vorliegenden Gesetzes und seiner Ausführungsmaßnahmen beitragen und falls notwendig in Streitsachen entscheiden, die nicht anders geklärt werden konnten, 4. [gemäß Artikel 5 eine Stellungnahme abgeben,] 5. die Einrichtungen für soziale Sicherheit gemäß Artikel 12 Absatz 2 von der Pflicht befreien, sich an die Zentrale Datenbank zu wenden, um die im Netzwerk bereitgestellten Sozialdaten einzusehen beziehungsweise ihre Korrektheit zu prüfen, 6. [gemäß Artikel 15 die Mitteilung personenbezogener Sozialdaten erlauben,] [6bis eine Liste führen, die einerseits - was die automatisierte Verarbeitung personenbezogener Daten betrifft, die durch eine Einrichtung für soziale Sicherheit im Hinblick auf die Anwendung der sozialen Sicherheit vorgenommen wird - mindestens die in Artikel 17 § 3 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten erwähnten Daten enthält, wie sie von der betreffenden Einrichtung für soziale Sicherheit mitgeteilt beziehungsweise für gültig erklärt worden sind, und andererseits die aufgrund von Artikel 15 zugelassenen Mitteilungen sowie diejenigen, über die [die Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] gemäß demselben Artikel 15 informiert sein muss; der König legt die Modalitäten fest, gemäß denen Interesse habende Personen diese Liste bei der Zentralen Datenbank einsehen können,] [6ter [...]
45275
45276
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE 6quater [...]] 7. [gemäß Artikel 24 Absatz 2 eine Stellungnahme über die Bestimmung des Sicherheitsberaters der Zentralen Datenbank abgeben,] 8. prüfen, ob die [Sicherheitsberater] eine geeignete Weiterbildung erhalten und koordiniert arbeiten; ist dies nicht der Fall, alle erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um eine geeignete Weiterbildung beziehungsweise die Koordinierung, insbesondere die technische, zu gewährleisten, 9. jedes Jahr am ersten Tag der ordentlichen Sitzungsperiode den Gesetzgebenden Kammern über die Erfüllung ihrer Aufträge im Laufe des vorangegangenen Jahres Bericht erstatten und diesem die in Nr. 6 [sic, zu lesen ist: Nr. 6bis] erwähnte Liste beifügen. Dieser Bericht wird ausgedruckt und dem König, den Ministern, zu deren Zuständigkeitsbereich die soziale Sicherheit gehört, dem Geschäftsführenden Ausschuss der Zentralen Datenbank, dem Ausschuss für den Schutz des Privatlebens und den Mitgliedern der Ausschüsse für soziale Angelegenheiten der Gesetzgebenden Kammern zugeleitet. Alle Interesse habenden Personen können ihn einsehen beziehungsweise erhalten. [§ 2 - Die Abteilung Gesundheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit ist beauftragt, eine Ermächtigung für die Mitteilung personenbezogener Daten über die Gesundheit im Sinne des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten zu erteilen, sofern diese aufgrund von Artikel 42 des Gesetzes vom 13. Dezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheit beziehungsweise aufgrund einer anderen durch oder aufgrund des Gesetzes festgelegten Bestimmung erforderlich ist. Sie führt eine Liste der Mitteilungen, für die sie eine Ermächtigung erteilt hat. Sie ist zudem beauftragt, die Einhaltung der durch oder aufgrund des Gesetzes festgelegten Bestimmungen über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten über die Gesundheit zu überwachen. Zu diesem Zweck kann sie Empfehlungen, die sie als notwendig erachtet, formulieren und zur Lösung jedes grundsätzlichen Problems beziehungsweise zur Beilegung jeder Streitsache beitragen.] [Art. 46 § 1 (frühere Absätze 1 und 2) nummeriert durch Art. 62 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); § 1 Abs. 1 einleitende Bestimmung abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 62 Nr. 1 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); § 1 Abs. 1 Nr. 4 ersetzt durch Art. 202 des G. (I) vom 24. Dezember 2002 (B.S. vom 31. Dezember 2002); § 1 Abs. 1 Nr. 6 ersetzt durch Art. 62 Buchstabe a) des G. vom 2. Januar 2001 (B.S. vom 3. Januar 2001, Err. vom 13. Januar 2001); § 1 Abs. 1 Nr. 6bis eingefügt durch Art. 62 Buchstabe b) des G. vom 2. Januar 2001 (B.S. vom 3. Januar 2001, Err. vom 13. Januar 2001) und abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 62 Nr. 1 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); § 1 Abs. 1 Nr. 6ter und 6quater eingefügt durch Art. 298 des G. (I) vom 24. Dezember 2002 (B.S. vom 31. Dezember 2002) und aufgehoben durch Art. 62 Nr. 2 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); § 1 Abs. 1 Nr. 7 ersetzt durch Art. 25 Nr. 1 des G. vom 6. August 1993 (B.S. vom 9. August 1993); § 1 Abs. 1 Nr. 8 abgeändert durch Art. 25 Nr. 2 des G. vom 6. August 1993 (B.S. vom 9. August 1993); § 2 eingefügt durch Art. 62 Nr. 3 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 47 - Der [Sektorielle Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] kann in Ausübung seiner Aufgaben Untersuchungen durchführen, eines oder mehrere seiner Mitglieder damit beauftragen, solche Untersuchungen vor Ort durchzuführen, und auf Sachverständige zurückgreifen. Der Ausschuss beziehungsweise seine Mitglieder, denen gegebenenfalls Sachverständige beistehen, verfügen in diesem Fall und unter denselben Voraussetzungen über ¨ berwachung in die Untersuchungsbefugnisse, die den Bediensteten zuerkannt sind, die mit der strafrechtlichen U Bezug auf das vorliegende Gesetz und seine Ausführungsmaßnahmen beauftragt sind. Sie können unter anderem die ¨ bermittlung aller Unterlagen verlangen, die ihnen bei ihrer Untersuchung nützlich sein können. U Sie haben ebenfalls Zugang zu allen Orten, von denen sie vernünftigerweise annehmen können, dass dort Tätigkeiten ausgeübt werden, die in Zusammenhang mit der Anwendung der sozialen Sicherheit im Sinne des vorliegenden Gesetzes stehen. Der Präsident des [Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit], die anderen Mitglieder des Ausschusses und die beteiligten Sachverständigen sind an das in Artikel 28 erwähnte Berufsgeheimnis gebunden für alles, wovon sie aufgrund ihres Amtes Kenntnis erhalten haben. [Art. 47 Abs. 1 und 3 abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 63 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 48 - Der [Sektorielle Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] handelt entweder auf eigene Initiative, auf Antrag unter anderem des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens oder infolge eines an ihn gerichteten Begutachtungsantrags beziehungsweise einer bei ihm eingereichten Beschwerde. Wird die Beschwerde beziehungsweise der Antrag beim Ausschuss für den Schutz des Privatlebens eingereicht, ruft dieser unverzüglich den [Sektoriellen Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] an. Die Zentrale Datenbank, Einrichtungen für soziale Sicherheit und Personen, die an der Anwendung der sozialen Sicherheit beteiligt sind, müssen dem [Sektoriellen Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] oder seinen mit einer Untersuchung beauftragten Mitgliedern alle nützlichen Informationen übermitteln und ihnen ihre Mitwirkung gewähren. Alle vorgesetzten Behörden, die Arbeitgeber, ihre Angestellten oder Beauftragten müssen ihren Personalmitgliedern, Angestellten oder Arbeitnehmern erlauben, Fragen zu beantworten, die ihnen im Rahmen einer Untersuchung vom [Sektoriellen Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] oder von einem seiner Mitglieder gestellt werden, und ihren Ersuchen oder Vorladungen Folge zu leisten. [Art. 48 Abs. 1 bis 4 abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 63 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 49 - Jede Person, insbesondere jedes Personalmitglied der Zentralen Datenbank, einer Einrichtung für soziale Sicherheit, einer Verwaltung oder irgendeines öffentlichen Dienstes, kann sich ohne vorherige Erlaubnis an den [Sektoriellen Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] wenden, um diesem Fakten oder Zustände mitzuteilen, die ihrer Beurteilung nach dessen Eingreifen erfordern, oder um dem Ausschuss nützliche Vorschläge zu machen.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Der [Sektorielle Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] darf den Namen der Person, die sich an ihn gewendet hat, nur mit deren ausdrücklicher Zustimmung preisgeben und er darf niemanden wissen lassen, dass er auf diese Weise angerufen worden ist. [Art. 49 Abs. 1 und 2 abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 63 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 50 - Der Präsident des [Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] informiert die Einreicher von Beschwerden, Anträgen oder Vorschlägen in annehmbarer Frist über die Folgen ihres Eingreifens und teilt ihnen die Gründe für den Standpunkt des [Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] oder gegebenenfalls des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens mit. [Art. 50 abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 63 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 51 - [Wenn der [Sektorielle Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] eine schriftliche Empfehlung abgibt, ein Problem löst oder in einer Streitsache entscheidet, muss er über die Folgen seines Eingreifens informiert werden. In Ermangelung einer zufriedenstellenden Antwort innerhalb der vom [Sektoriellen Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] festgelegten Frist kann er jederzeit seine Empfehlung beziehungsweise seinen Beschluss öffentlich bekannt machen.] Der Empfänger der Empfehlung oder des Beschlusses darf in diesem Fall ebenfalls seine Antwort und den schließlich getroffenen Beschluss öffentlich bekannt machen. [Art. 51 Abs. 1 ersetzt durch Art. 15 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und abgeändert durch Art. 63 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 52 - Unbeschadet der Zuständigkeit der ordentlichen Gerichtshöfe und Gerichte hinsichtlich der Anwendung der allgemeinen Grundsätze in Bezug auf den Schutz des Privatlebens kann der Präsident des [Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] jede Streitsache in Bezug auf die Anwendung des vorliegenden Gesetzes und seiner Ausführungsmaßnahmen den Arbeitsgerichten vorlegen. [Art. 52 abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 63 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] ¨ berwachung und Strafbestimmungen KAPITEL VII — U Abschnitt 1 — Sozialinspektoren, ihre Rechte und Pflichten ¨ berwachung der Art. 53 - Unbeschadet der Befugnisse der Gerichtspolizeioffiziere wird die strafrechtliche U Einhaltung des vorliegenden Gesetzes und seiner Ausführungsmaßnahmen von den vom König bestimmten und ernannten Bediensteten, nachstehend ″Sozialinspektoren″ genannt, ausgeübt. Art. 54 - Sozialinspektoren dürfen bei der Ausübung ihres Auftrags: 1. zu jeder Tages- und Nachtzeit ohne vorherige Ankündigung alle Einrichtungen für soziale Sicherheit sowie alle Einrichtungen, Teile von Einrichtungen, Räumlichkeiten oder andere Arbeitsstätten frei betreten, von denen sie vernünftigerweise annehmen können, dass dort Tätigkeiten ausgeübt werden, die den Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes und seiner Ausführungsmaßnahmen unterliegen. Zu Wohnräumen haben sie jedoch nur Zugang mit der vorherigen Ermächtigung des Richters am Polizeigericht, 2. alle Untersuchungen, Kontrollen und Vernehmungen vornehmen und alle Informationen sammeln, die sie für notwendig erachten, um sich zu vergewissern, dass die Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes und seiner Ausführungsmaßnahmen tatsächlich eingehalten werden, insbesondere: a) [Sicherheitsberater], mit der Aufbewahrung [personenbezogener Sozialdaten über die Gesundheit] beauftragte ¨ rzte, Arbeitgeber, ihre Angestellten oder Beauftragten, Bedienstete oder Arbeitnehmer, Empfänger von Leistungen A der sozialen Sicherheit beziehungsweise Personen, die Anspruch darauf erheben, und Personen, deren Vernehmung sie für notwendig erachten, entweder einzeln, zusammen oder in Anwesenheit von Zeugen über alle Sachverhalte ¨ berwachung nützlich ist, befragen, deren Kenntnis für die Ausübung der U b) sich vor Ort alle Bücher, Register, Unterlagen, Platten, Bänder oder Datenträger mit Sozialdaten vorlegen lassen, die aufgrund des vorliegenden Gesetzes und seiner Ausführungsmaßnahmen erstellt oder geführt werden müssen beziehungsweise für deren Anwendung erforderlich sind, Auszüge daraus beziehungsweise Kopien oder Fotokopien davon anfertigen oder sie sogar gegen Empfangsbestätigung beschlagnahmen, c) Einsicht in alle Bücher, Register, Unterlagen, Platten, Bänder oder Datenträger mit Sozialdaten nehmen und Kopien sowie Fotokopien davon anfertigen, wenn sie dies für die Erfüllung ihres Auftrags für notwendig erachten, oder sie sogar gegen Empfangsbestätigung beschlagnahmen, d) die Personalien der Personen aufnehmen, die sich an den Stätten befinden, an denen Arbeit verrichtet wird, die den Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes und seiner Ausführungsmaßnahmen unterliegt; zu diesem Zweck dürfen sie die Vorlegung offizieller Identitätsdokumente sowie den Nachweis der erforderlichen Ermächtigungen fordern oder versuchen, die Identität dieser Personen durch andere Mittel festzustellen, darin einbegriffen durch Fotografieverfahren, 3. - wenn sie es im Interesse der Empfänger von Leistungen der sozialen Sicherheit oder der Personen, die Anspruch darauf erheben, für notwendig erachten - die Einrichtungen für soziale Sicherheit anweisen, innerhalb der von ihnen festgelegten Frist diesen Personen die sie betreffenden personenbezogenen Sozialdaten mitzuteilen sowie, ebenfalls innerhalb der von den Sozialinspektoren festgelegten Frist, die fehlerhaften, unvollständigen, ungenauen oder überflüssigen Sozialdaten, die diese Einrichtungen aufbewahren, zu berichtigen, zu löschen oder nicht zu nutzen, 4. die Unterstützung der [lokalen und föderalen Polizei] anfordern. Die Einrichtungen für soziale Sicherheit sowie alle staatlichen Dienste, alle Dienste der Gemeinschaften, der Regionen, der Provinzen, der Agglomerationen, der Gemeindeföderationen, der Gemeinden, der Vereinigungen, denen die Gemeinden angehören, und alle öffentlichen Einrichtungen sind verpflichtet, den Sozialinspektoren auf deren Ersuchen hin kostenlos alle Auskünfte zu erteilen und Unterlagen, Datenträger beziehungsweise Kopien davon ¨ berwachung der Einhaltung des vorliegenden Gesetzes und seiner Ausführungsmaßbereitzustellen, die sie für die U nahmen für notwendig erachten.
45277
45278
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE [Art. 54 Abs. 1 Nr. 2 einziger Absatz Buchstabe a) abgeändert durch Art. 3 des G. vom 6. August 1990 (B.S. vom 2. Oktober 1990), Art. 26 des G. vom 6. August 1993 (B.S. vom 9. August 1993) und Art. 99 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000); Abs. 1 Nr. 4 abgeändert durch Art. 43 des G. vom 2. August 2002 (B.S. vom 29. August 2002)] Art. 55 - Wenn die Sozialinspektoren die Einhaltung des vorliegenden Gesetzes und seiner Ausführungsmaßnah¨ berwachung der men überwachen, teilen sie die bei ihrer Untersuchung gesammelten Auskünfte ihren mit der U Einhaltung der Gesamtheit oder eines Teils der sozialen Sicherheit beauftragten Kollegen mit, sofern diese Auskünfte ¨ berwachung, mit der sie beauftragt sind, interessieren können. Letztere für die Durchführung der U ¨ berwachung beauftragten Kollegen Die Mitteilung dieser Auskünfte ist Pflicht, wenn die vorerwähnten, mit der U darum ersuchen. Auskünfte, die gesammelt worden sind bei der Ausübung von Pflichten, die von der Gerichtsbehörde vorgeschrieben wurden, dürfen jedoch nur mit deren Ermächtigung mitgeteilt werden; Auskünfte in Zusammenhang mit [personenbezogenen Sozialdaten über die Gesundheit] dürfen nur unter Wahrung der ärztlichen Schweigepflicht mitgeteilt oder verwendet werden. [Art. 55 Abs. 3 abgeändert durch Art. 100 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000)] Art. 56 - Sozialinspektoren haben das Recht, Verwarnungen zu erteilen, dem Zuwiderhandelnden eine Frist zu setzen, um sich den Vorschriften anzupassen, und Protokolle zu erstellen. Diese Protokolle haben bis zum Beweis des Gegenteils Beweiskraft, insofern dem Zuwiderhandelnden binnen einer Frist von vierzehn Tagen ab dem Tag nach der Feststellung des Verstoßes eine Abschrift davon per Einschreibebrief notifiziert wurde. Ist der letzte Tag, der in dieser Frist inbegriffen ist, ein Samstag, ein Sonntag oder ein gesetzlicher Feiertag, wird er auf den ersten darauffolgenden Werktag verschoben. Bei der Erstellung der Protokolle können die von den Sozialinspektoren eines Inspektionsdienstes gemachten materiellen Feststellungen mit ihrer Beweiskraft von den Sozialinspektoren eines anderen Dienstes benutzt werden. Für die Anwendung der in Absatz 2 erwähnten Frist gelten die dem Zuwiderhandelnden erteilte Verwarnung oder das Setzen einer Frist, um sich den Vorschriften anzupassen, sowie die von den Mitgliedern des [Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] gemachten Feststellungen nicht als Feststellung des Verstoßes. [Art. 56 Abs. 4 abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 63 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 57 - Sozialinspektoren dürfen in der öffentlichen Einrichtung für soziale Sicherheit, der sie verwaltungsmäßig unterstehen, beziehungsweise in mitwirkenden Einrichtungen für soziale Sicherheit, die unter der Aufsicht dieser öffentlichen Einrichtung stehen, keine Aufträge erteilt werden. Art. 58 - § 1 - Sozialinspektoren müssen die notwendigen Maßnahmen treffen im Hinblick auf die Wahrung der Vertraulichkeit der personenbezogenen Sozialdaten, von denen sie Kenntnis erhalten haben, und dafür sorgen, dass ¨ berwachungsauftrags benutzt werden. diese Daten ausschließlich für die Ausführung ihres U § 2 - Sozialinspektoren dürfen, außer bei ausdrücklicher Zustimmung des Einreichers einer Beschwerde in Bezug auf einen Verstoß gegen die Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes und seiner Ausführungsmaßnahmen, den Namen des Einreichers dieser Beschwerde nicht preisgeben, selbst nicht vor Gericht. Es ist ihnen ebenfalls untersagt, insbesondere dem Arbeitgeber des Einreichers der Beschwerde oder seinem Vertreter mitzuteilen, dass infolge einer Beschwerde eine Untersuchung vorgenommen worden ist. Art. 59 - Jede Entscheidung über die Strafverfolgung aufgrund eines Verstoßes gegen das vorliegende Gesetz und seine Ausführungsmaßnahmen wird den Sozialinspektoren, die das Protokoll erstellt haben, auf ihren Antrag hin zur Kenntnis gebracht. Die Unterrichtung der Sozialinspektoren erfolgt je nach Fall auf Veranlassung des Organs der Staatsanwaltschaft, das diese Entscheidung getroffen hat, oder des Greffiers des Gerichts Erster Instanz beziehungsweise des Appellationshofs, das beziehungsweise der sie ausgesprochen hat. Abschnitt 2 — Verstöße, Strafmaßnahmen und diesbezügliche besondere Regeln Art. 60 - [...] [Art. 60 aufgehoben durch Art. 101 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000)] Art. 61 - Mit einer Geldbuße von 100 [EUR] bis zu 2.000 [EUR] werden belegt: 1. [Personen, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die bei der Durchführung von Untersuchungen, die für die Kenntnis, die Konzeption und die Verwaltung der sozialen Sicherheit nützlich sein können, Sozialdaten entgegen den Bestimmungen von Artikel 5 verarbeiten oder die sich nicht der Kontrolle [der Abteilung Soziale Sicherheit des Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] unterwerfen,] 2. die Zentrale Datenbank und Einrichtungen für soziale Sicherheit, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die entgegen den Bestimmungen von Artikel 15 personenbezogene Sozialdaten mitteilen, ohne dazu ermächtigt zu sein oder ohne, im Voraus oder nicht, den [Sektoriellen Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] informiert zu haben, [2bis Personen, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die entgegen den Bestimmungen von Artikel 15 § 2 personenbezogene Daten über die Gesundheit im Sinne des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten mitteilen, ohne dazu vom Sektoriellen Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit ermächtigt zu sein,] 3. die Zentrale Datenbank und Einrichtungen für soziale Sicherheit, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die entgegen den Bestimmungen von Artikel 22 nicht die Maßnahmen ergriffen haben, die eine perfekte Aufbewahrung personenbezogener Sozialdaten gewährleisten, 4. Personen, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die entgegen den Bestimmungen von Artikel 23 Absatz 1 Mitteilung personenbezogener Sozialdaten, die sie für die Anwendung der sozialen Sicherheit nicht benötigten, beantragt und erhalten haben, 5. die Zentrale Datenbank und Einrichtungen für soziale Sicherheit, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die entgegen den Bestimmungen von Artikel 26 § 2 die vorgeschriebenen Vermerke in dem regelmäßig fortzuschreibenden Register nicht vorgenommen haben, 6. Personen, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die sich außerhalb der in vorliegendem Gesetz oder seinen Ausführungsmaßnahmen vorgesehenen Bedingungen vorsätzlich Zugriff verschafft haben auf die Gesamtheit oder einen Teil der automatisierten Verarbeitung von Sozialdaten des Netzwerks beziehungsweise die diesen Zugriff vorsätzlich aufrechterhalten haben,
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE 7. Personen, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die außerhalb der in vorliegendem Gesetz oder seinen Ausführungsmaßnahmen vorgesehenen Bedingungen vorsätzlich Daten in das Netzwerk eingegeben haben oder die im Netzwerk enthaltenen Daten gelöscht beziehungsweise geändert haben oder deren Verarbeitungs¨ bermittlungsweisen geändert haben. beziehungsweise U [Art. 61 einziger Absatz einleitende Bestimmung abgeändert durch Art. 2 des G. vom 26. Juni 2000 (B.S. vom 29. Juli 2000); einziger Absatz Nr. 1 ersetzt durch Art. 203 des G. (I) vom 24. Dezember 2002 (B.S. vom 31. Dezember 2002) und abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 64 Nr. 1 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); einziger Absatz Nr. 2 abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 64 Nr. 2 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); einziger Absatz Nr. 2bis eingefügt durch Art. 64 Nr. 3 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 62 - Mit einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis zu sechs Monaten und mit einer Geldbuße von 100 [EUR] bis zu 5.000 [EUR] oder mit nur einer dieser Strafen werden belegt: 1. Personen, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die, vorschriftsmäßig oder nicht, Mitteilung personenbezogener Sozialdaten erhalten haben und diese wissentlich zu anderen Zwecken benutzt haben als die durch oder aufgrund des vorliegenden Gesetzes vorgesehenen Zwecke, 2. [...] 3. [Einrichtungen für soziale Sicherheit, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die entgegen den Bestimmungen von Artikel 20 § 2 Berichtigungen und Löschungen der von ihnen verarbeiteten personenbezogenen Sozialdaten nicht der Zentralen Datenbank mitgeteilt haben,] 4. Personen, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die entgegen den Bestimmungen von Artikel 23 Absatz 2 nicht die notwendigen Maßnahmen ergriffen haben, um die Vertraulichkeit der personenbezogenen Sozialdaten zu wahren und dafür zu sorgen, dass diese ausschließlich für die durch oder aufgrund des vorliegenden Gesetzes vorgesehenen Zwecke beziehungsweise für die Anwendung ihrer gesetzlichen Verpflichtungen verwendet werden, sowie Personen, ihre Angestellten und Beauftragten, die die Bedingungen und Modalitäten, unter beziehungsweise gemäß denen der König aufgrund von Artikel 23 Absatz 3 die Aufbewahrung solcher Daten länger als die für die Anwendung der sozialen Sicherheit erforderliche Zeit erlaubt, nicht eingehalten haben, 5. die Zentrale Datenbank und Einrichtungen für soziale Sicherheit, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die entgegen den Bestimmungen von Artikel 24 nicht innerhalb beziehungsweise außerhalb ihres Personals keinen [Sicherheitsberater] bestimmt haben, 6. die Zentrale Datenbank und Einrichtungen für soziale Sicherheit, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die entgegen den Bestimmungen von Artikel 26 § 1 Absatz 1 die [personenbezogenen Sozialdaten über die Gesundheit] nicht von einem Arzt haben aufbewahren lassen, 7. die Zentrale Datenbank und Einrichtungen für soziale Sicherheit, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die mit der Aufbewahrung [personenbezogener Sozialdaten über die Gesundheit] beauftragt sind und die entgegen den Bestimmungen von Artikel 26 § 2 die vorgesehenen namentlichen Bestimmungen nicht vorgenommen haben beziehungsweise den Inhalt und die Tragweite der Ermächtigungen zum Zugriff auf [personenbezogene Sozialdaten über die Gesundheit] nicht bestimmt haben, 8. Einrichtungen für soziale Sicherheit, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die entgegen den Bestimmungen von Artikel 26 § 3 Absatz 1 nicht darüber gewacht haben, dass der Zugriff auf [personenbezogene Sozialdaten über die Gesundheit], die in automatisierten Datenbanken enthalten sind, ausschließlich durch individuelle Zugriffs- und Fachbereichscodes erfolgt, 9. Inhaber individueller Zugriffs- und Fachbereichscodes, die diese entgegen den Bestimmungen von Artikel 26 § 3 Absatz 1 weitergegeben haben, 10. Einrichtungen für soziale Sicherheit, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die entgegen den Bestimmungen von Artikel 26 § 3 Absatz 2 nicht darüber gewacht haben, dass [personenbezogene Sozialdaten über die Gesundheit], die in einem automatisierten Archiv aufbewahrt werden, sich auf Datenträgern befinden müssen, die nicht unmittelbar zugänglich sind, 11. Personen, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die die Funktionsweise der automatisierten Verarbeitung von Sozialdaten des Netzwerks vorsätzlich behindert oder beeinträchtigt haben oder die die Gesamtheit oder einen Teil einer solchen Verarbeitung, insbesondere die dort befindlichen Daten oder Programme, vorsätzlich beschädigt oder vernichtet haben. [Art. 62 einziger Absatz einleitende Bestimmung abgeändert durch Art. 2 des G. vom 26. Juni 2000 (B.S. vom 29. Juli 2000); einziger Absatz Nr. 2 aufgehoben durch Art. 70 des G. vom 29. April 1996 (B.S. vom 30. April 1996); einziger Absatz Nr. 3 ersetzt durch Art. 102 Nr. 1 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000); einziger Absatz Nr. 5 abgeändert durch Art. 27 des G. vom 6. August 1993 (B.S. vom 9. August 1993); einziger Absatz Nr. 6 abgeändert durch Art. 102 Nr. 2 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000); einziger Absatz Nr. 7 abgeändert durch Art. 102 Nr. 2 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000); einziger Absatz Nr. 8 abgeändert durch Art. 102 Nr. 3 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000); einziger Absatz Nr. 10 abgeändert durch Art. 102 Nr. 2 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000)] Art. 63 - Mit einer Gefängnisstrafe von drei Monaten bis zu einem Jahr und mit einer Geldbuße von 200 [EUR] bis zu 10.000 [EUR] oder mit nur einer dieser Strafen werden belegt: 1. natürliche Personen, die bei der Erhebung, Verarbeitung beziehungsweise Mitteilung personenbezogener Sozialdaten mitwirken oder Kenntnis solcher Daten haben und die entgegen den Bestimmungen von Artikel 28 ihrer Pflicht, die Vertraulichkeit dieser Daten zu wahren, nicht nachgekommen sind - die im Gesetz vorgesehenen Fälle ausgenommen, 2. Personen, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die vom König aufgrund der Bestimmungen von Artikel 29 bestimmt sind, [die Datenbestände der Zentralen Datenbank], die Sozialdatenbanken beziehungsweise die dort aufbewahrten personenbezogenen Sozialdaten zu vernichten oder vernichten zu lassen, und die vorsätzlich ihren Auftrag nicht ausgeführt haben oder ihn ausgeführt haben, ohne die vorgesehenen Bedingungen und Modalitäten einzuhalten, 3. Personen, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die, ohne vom König dazu bestimmt zu sein, vorsätzlich [die Datenbestände der Zentralen Datenbank], die Sozialdatenbanken beziehungsweise die dort aufbewahrten personenbezogenen Sozialdaten vernichtet haben oder haben vernichten lassen, ganz gleich, ob die aufgrund von Artikel 29 vorgesehenen Bedingungen und Modalitäten eingehalten worden sind oder nicht,
45279
45280
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE 4. Personen, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die entgegen den Bestimmungen von Artikel 49 Absatz 1 das Recht, sich an den [Sektoriellen Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] zu wenden, in gleich welcher Weise behindert haben oder die denjenigen, die dieses Recht genutzt haben oder nutzen wollten, gedroht haben, 5. der Präsident und die Mitglieder des [Sektoriellen Ausschusses der sozialen Sicherheit und der Gesundheit], die entgegen den Bestimmungen von Artikel 49 Absatz 2 den Namen der Person, die sich an den [Sektoriellen Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] gewendet hat, preisgegeben haben oder die preisgegeben haben, dass der [Sektorielle Ausschuss der sozialen Sicherheit und der Gesundheit] auf diese Weise angerufen worden ist, 6. Einrichtungen für soziale Sicherheit, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die den Anweisungen der Sozialinspektoren gemäß Artikel 54 Absatz 1 Nr. 3 nicht Folge geleistet haben, 7. Sozialinspektoren, die entgegen den Bestimmungen von Artikel 58 den Namen des Einreichers einer Beschwerde, auch wenn es vor Gericht war, preisgegeben haben oder die preisgegeben haben, dass eine Untersuchung infolge einer Beschwerde vorgenommen worden ist, 8. Personen, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die sich mit betrügerischer Absicht oder mit der Absicht zu schaden Zugriff auf die Gesamtheit oder einen Teil der automatisierten Verarbeitung von Sozialdaten des Netzwerks verschafft haben oder diesen Zugriff aufrechterhalten haben, Daten in das Netzwerk eingegeben haben, die ¨ bermittlungsweisen gelöscht bezieim Netzwerk enthaltenen Daten oder deren Verarbeitungs- beziehungsweise U hungsweise geändert haben, die Funktionsweise der automatisierten Verarbeitung von Sozialdaten des Netzwerks behindert oder beeinträchtigt haben oder die Gesamtheit oder einen Teil einer solchen Verarbeitung, insbesondere die dort befindlichen Daten oder Programme, beschädigt oder vernichtet haben, 9. Personen, ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten, die die aufgrund des vorliegenden Gesetzes und ¨ berwachung, sei sie strafrechtlich oder nicht, behindert haben. seiner Ausführungsmaßnahmen organisierte U ¨ berwachung von Für die Anwendung von Absatz 1 Nr. 9 liegt jedoch kein Verstoß vor, wenn die Behinderung der U einem Arzt ausgeht, der sich auf die ärztliche Schweigepflicht beruft, und wenn der Richter diese Rechtfertigung als begründet ansieht. Um zu beurteilen, ob die angeführte Rechtfertigung begründet ist, kann der Richter ein Mitglied des ¨ rztekammer des betreffenden Bereichs als Sachverständigen bestimmen. Rates der A [Art. 63 Abs. 1 einleitende Bestimmung abgeändert durch Art. 2 des G. vom 26. Juni 2000 (B.S. vom 29. Juli 2000); Abs. 1 Nr. 2 abgeändert durch Art. 4 des G. vom 6. August 1990 (B.S. vom 2. Oktober 1990); Abs. 1 Nr. 3 abgeändert durch Art. 4 des G. vom 6. August 1990 (B.S. vom 2. Oktober 1990); Abs. 1 Nr. 4 abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 65 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007); Abs. 1 Nr. 5 abgeändert durch Art. 14 des G. vom 26. Februar 2003 (B.S. vom 26. Juni 2003) und Art. 65 des G. (III) vom 1. März 2007 (B.S. vom 14. März 2007)] Art. 64 - Wenn mehrere Taten gegen die Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes oder seiner Ausführungsmaßnahmen verstoßen, werden alle Strafen zusammengerechnet, ohne dass sie jedoch das Doppelte des Höchstmaßes der schwersten Strafe übersteigen dürfen. Art. 65 - Bei Verstoß gegen eine Bestimmung des vorliegenden Gesetzes oder seiner Ausführungsmaßnahmen binnen drei Jahren nach einer endgültig gewordenen Korrektionalentscheidung kann die Strafe auf das Doppelte des Höchstmaßes gebracht werden. Art. 66 - [...] [Art. 66 aufgehoben durch Art. 103 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000)] Art. 67 - Wenn der Schaden, der anderen durch einen Verstoß eventuell zugefügt worden ist, vollständig entschädigt worden ist, kann der Arbeitsauditor - wenn er der Ansicht ist, nur die Geldbuße beziehungsweise die Geldbuße und die Einziehung fordern zu müssen - den Zuwiderhandelnden ersuchen, der Mehrwertsteuer-, Registrierungs- und Domänenverwaltung einen bestimmten Geldbetrag zu zahlen. Der Arbeitsauditor legt die Zahlungsmodalitäten und die Zahlungsfrist fest. Diese Frist beläuft sich auf mindestens acht Tage und maximal sechs Monate; in außergewöhnlichen Fällen kann sie bis auf zwölf Monate verlängert werden. Der in Absatz 1 erwähnte Geldbetrag darf die höchste vorgesehene Geldbuße - zuzüglich Zuschlagzehnteln und gegebenenfalls multipliziert mit der Anzahl der durch den Verstoß betroffenen Arbeitnehmer - nicht überschreiten; er darf nicht weniger betragen als ein Viertel der in den Artikeln [...] 61, 62 und 63 erwähnten Mindestgeldbuße zuzüglich Zuschlagzehnteln. Für den Rest wird gemäß Artikel 216bis § 1 Absatz 4 und folgenden sowie § 2 des Strafprozessgesetzbuches verfahren. [Art. 67 Abs. 3 abgeändert durch Art. 104 des G. vom 12. August 2000 (B.S. vom 31. August 2000)] Art. 68 - Die Strafverfolgung verjährt in drei Jahren ab dem Tag, an dem der Verstoß begangen worden ist. Art. 69 - Die Strafe verjährt in drei Jahren ab dem Datum des Entscheids oder des Urteils, durch den beziehungsweise das sie verkündet worden ist. Art. 70 - Personen haften zivilrechtlich für die Zahlung der Geldbußen, zu denen ihre Angestellten beziehungsweise Beauftragten verurteilt worden sind. Art. 71 - Unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 64 des vorliegenden Gesetzes finden die Bestimmungen von Buch I des Strafgesetzbuches, einschließlich Kapitel VII und Artikel 85, jedoch mit Ausnahme von Kapitel V, Anwendung auf die im vorliegenden Gesetz vorgesehenen Verstöße.
KAPITEL VIII — Abänderungsbestimmungen Art. 72 - 81 - [Abänderungsbestimmungen]
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE ¨ bergangs- und Schlussbestimmungen KAPITEL IX — Aufhebungs-, U Abschnitt 1 — Aufhebungsbestimmungen Art. 82 - 84 - [Aufhebungsbestimmungen] ¨ bergangsbestimmungen Abschnitt 2 — U Art. 85 - Während eines Zeitraums von einem Jahr, der an dem Datum der Veröffentlichung des Stellenplans der Zentralen Datenbank im Belgischen Staatsblatt beginnt, können der König für Stellen der Stufe 1 und der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Sozialfürsorge gehört, für Stellen der anderen Stufen Ersternennungen vornehmen, indem sie auf definitiv ernannte statutarische Bedienstete der [öffentlichen Dienste] zurückgreifen. Für diese Ernennungen gilt kein Vorrangsrecht. Sie sind Gegenstand eines Bewerberaufrufs durch Bekanntmachung im Belgischen Staatsblatt, in dem insbesondere offene Stellen, Zulassungsbedingungen und Fristen und Modalitäten für das Einreichen der Bewerbungen vermerkt sind. Um bei der Zentralen Datenbank in einen höheren Dienstgrad ernannt zu werden als den, den die Bewerber in ihrer ursprünglichen Verwaltung innehaben, oder um bei der Zentralen Datenbank in einer höheren Stufe ernannt zu werden als der, der sie in ihrer ursprünglichen Verwaltung angehören, müssen sie alle Bedingungen erfüllen, insbesondere die in Bezug auf Dienstalter und Diplom, aufgrund deren sie Zugang zu einem solchen Dienstgrad oder einer solchen Stufe in der Einrichtung haben können, die sie zu verlassen wünschen. [Art. 85 Abs. 1 abgeändert durch Art. 50 des G. vom 26. Juni 1992 (B.S. vom 30. Juni 1992)] Art. 86 - Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass vorsehen, dass ein Teil der bei der Zentralen Datenbank offenen Stellen unter den von Ihm festgelegten Bedingungen - wozu eine Prüfung gehört - dem Personal vorbehalten ist, das am 16. Juni 1989 bereits tätig und bei der Vereinigung beschäftigt ist, die von den in Artikel 39ter des Gesetzes vom 29. Juni 1981 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze der sozialen Sicherheit für Lohnempfänger erwähnten Einrichtungen für die Ausführung ihrer Aufträge in Sachen maschineller Datenverarbeitung und Informatik gegründet worden ist. Art. 87 - In Abweichung vom Verwaltungs- und Besoldungsstatut der Einrichtungen öffentlichen Interesses kann die Zentrale Datenbank für Stellen der [Stufe 1 oder 2+ im Rahmen eines befristeten oder unbefristeten Arbeitsvertrags] Informatikpersonal anstellen nach Verhältnis der in ihrem Stellenplan vorgesehenen Anzahl offener Stellen, die nicht auf Grundlage der Artikel 85 beziehungsweise 86 oder gemäß gewöhnlichen Verfahren vergeben werden konnten. [...] [Art. 87 abgeändert durch Art. 71 Nr. 1 des G. vom 29. April 1996 (B.S. vom 30. April 1996); früherer Absatz 2 aufgehoben durch Art. 71 Nr. 2 des G. vom 29. April 1996 (B.S. vom 30. April 1996)] ¨ ffentliche Einrichtungen für soziale Sicherheit können der Zentralen Datenbank auf ihren Antrag hin Art. 88 - O zeitweilig und unentgeltlich Personal zur Verfügung stellen. Der König setzt dieser Möglichkeit ein Ende, nachdem er festgestellt hat, dass die Zentrale Datenbank einsatzfähig geworden ist. Art. 89 - [Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die Bedingungen bestimmen, unter denen das gemäß Artikel 87 im Rahmen eines Arbeitsvertrags angestellte Informatikpersonal beantragen kann, in das statutarische Personal der Zentralen Datenbank aufgenommen zu werden.] Der König kann die Wahrung des erworbenen Dienstalters und Gehalts von Fall zu Fall für diejenigen gewährleisten, die sich entschlossen haben, statutarische Bedienstete zu werden, und alle weiteren Maßnahmen ergreifen, um ihre Interessen zu sichern. [Art. 89 Abs. 1 ersetzt durch Art. 72 des G. vom 29. April 1996 (B.S. vom 30. April 1996)] Art. 90 - [...] [Art. 90 aufgehoben durch Art. 73 des G. vom 29. April 1996 (B.S. vom 30. April 1996)] Art. 91 - Ab dem Datum und gemäß den Modalitäten, die der König festlegt, tritt die Zentrale Datenbank in die Rechte und Pflichten ein, die aus den Maßnahmen hervorgehen, die zur Vorbereitung und Verwirklichung ihrer Entwicklung und Einsetzung vor dem in Artikel 94 erwähnten Inkrafttreten ergriffen worden sind. Abschnitt 3 — Schlussbestimmungen Art. 92 - [...] [Art. 92 aufgehoben durch Art. 49 Nr. 3 des G. vom 8. Dezember 1992 (B.S. vom 18. März 1993)] [Art. 92bis - [...]] [Art. 92bis eingefügt durch Art. 60 des G. vom 20. Juli 1991 (B.S. vom 1. August 1991) und aufgehoben durch Art. 49 Nr. 4 des G. vom 8. Dezember 1992 (B.S. vom 18. März 1993)] Art. 93 - Anlässlich einer eventuellen Kodifikation der Gesamtheit oder eines Teils der sozialen Sicherheit kann der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes in diese Kodifikation einbeziehen, indem er die Terminologie des Gesetzes mit der Terminologie der Kodifikation in Einklang bringt, jedoch ohne den Inhalt des Gesetzes zu ändern oder die darin festgehaltenen Grundsätze anzutasten. Der in Absatz 1 erwähnte Entwurf eines Königlichen Erlasses wird dem Nationalen Arbeitsrat oder gegebenenfalls dem Hohen Rat des Mittelstands zur Begutachtung vorgelegt; er bedarf zu seiner Bestätigung eines Gesetzentwurfs, der den Gesetzgebenden Kammern nach Gutachten des Staatsrats vorzulegen ist. Die Kodifikation wird, nachdem sie durch Gesetz bestätigt worden ist, ab dem in diesem Gesetz bestimmten Datum wirksam. Art. 94 - Die Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes treten für die Gesamtheit oder einen Teil der sozialen Sicherheit an dem vom König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass festgelegten Datum, nach Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrates oder gegebenenfalls des Hohen Rates des Mittelstands in Kraft, ohne dass dieses Inkrafttreten vor dem ersten Tag des dritten Monats nach der Veröffentlichung des vorliegenden Gesetzes im Belgischen Staatsblatt erfolgen darf.
45281
45282
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
N. 2010 — 2334 [C − 2010/00405] 30 JUNI 2010. — Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 januari 2009 tot vaststelling van de procedureen werkingsregels van de Commissie en het permanent secretariaat, bedoeld in het artikel 130 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied, beheerd door de Dienst Vreemdelingenzaken, waar een vreemdeling wordt opgesloten, ter beschikking gesteld van de regering of vastgehouden, overeenkomstig de bepalingen vermeld in artikel 74/8, § 1, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen
F. 2010 — 2334 [C − 2010/00405] 30 JUIN 2010. — Arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministériel du 23 janvier 2009 établissant la procédure et les règles de fonctionnement de la Commission et du secrétariat permanent, visé à l’article 130 de l’arrêté royal du 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l’Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du gouvernement ou maintenu, en application des dispositions citées à l’article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers
ADVIES 48.219/4 VAN 31 MEI 2010 VAN DE AFDELING WETGEVING VAN DE RAAD VAN STATE
AVIS 48.219/4 DU 31 MAI 2010 DE LA SECTION DE LEGISLATION DU CONSEIL D’ETAT
De Raad van State, afdeling Wetgeving, vierde kamer, op 4 mei 2010 door de Staatssecretaris voor Migratie - en asielbeleid, toegevoegd aan de Minister belast met Migratie - en asielbeleid verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een ontwerp van ministerieel besluit ″tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 januari 2009 tot vaststelling van de procedure- en werkingsregels van de Commissie en het permanent secretariaat, bedoeld in het artikel 130 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied, beheerd door de Dienst Vreemdelingen-zaken, waar een vreemdeling wordt opgesloten, ter beschikking gesteld van de regering of vastgehouden, overeenkomstig de bepalingen vermeld in artikel 74/8, § 1, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen″, heeft het volgende advies gegeven : Rekening houdend met het tijdstip waarop dit advies gegeven wordt, vestigt de Raad van State de aandacht op het feit dat, wegens het ontslag van de regering, de bevoegdheid van de minister beperkt is tot het afhandelen van de lopende zaken. Dit advies wordt evenwel gegeven zonder dat wordt nagegaan of het ontwerp in die beperkte bevoegdheid kan worden ingepast, aangezien de afdeling Wetgeving geen kennis heeft van het geheel van de feitelijke gegevens welke de minister in aanmerking kan nemen als hij te oordelen heeft of het vaststellen of wijzigen van een verordening noodzakelijk is. Aangezien de adviesaanvraag is ingediend op basis van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zoals het is vervangen bij de wet van 2 april 2003, beperkt de afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel 84, § 3, van de voornoemde gecoördineerde wetten, haar onderzoek tot de rechtsgrond van het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de handeling en de te vervullen voorafgaande vormvereisten. Wat deze drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de volgende opmerkingen.
Le Conseil d’Etat, section de législation, quatrième chambre, saisi par le Secrétaire d’Etat à la Politique de migration et d’asile, adjoint à la Ministre chargée de la Politique de migration et d’asile, le 4 mai 2010, d’une demande d’avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d’arrêté ministériel ″modifiant l’arrêté ministériel du 23 janvier 2009 établissant la procédure et les règles de fonctionnement de la Commission et du secrétariat permanent, visé à l’article 130 de l’arrêté royal du 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l’Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du gouvernement ou maintenu, en application des dispositions citées à l’article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers″, a donné l’avis suivant :
Dispositief
Dispositif
Artikel 1 1. Het ontwerp heeft tot doel gevolg te geven aan arrest nr. 201.478 van 3 maart 2010 van de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State. Artikel 1 van het ontwerp moet er derhalve voor zorgen dat dit vernietigingsarrest volledig uitgevoerd wordt.
Article 1er 1. Le projet a pour objet de faire suite à l’arrêt n° 201.478 du 3 mars 2010 de la section du contentieux administratif du Conseil d’Etat. L’article 1er du projet doit dès lors assurer la complète exécution de cet arrêt d’annulation.
2. Bovendien moet de onderzochte bepaling worden aangevuld met het opschrift van het gewijzigde ministerieel besluit en met de datum van het arrest van de Raad van State.
2. En outre, la disposition à l’examen doit être complétée par l’intitulé de l’arrêté ministériel modifié et par la date de l’arrêt du Conseil d’Etat.
3. Bijgevolg moet artikel 1 van het ontwerp als volgt worden geredigeerd : « In het ministerieel besluit van 23 januari 2009 tot vaststelling van de procedure- en werkingsregels van de Commissie en het permanent secretariaat, bedoeld in het artikel 130 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied, beheerd door de Dienst Vreemdelingenzaken, waar een vreemdeling wordt opgesloten, ter beschikking gesteld van de regering of vastgehouden, overeenkomstig de bepalingen vermeld in artikel 74/8, § 1, van de wet van 15 ecember 1980 betreffende de toegang
3. Par conséquent, l’article 1er du projet sera rédigé de la manière suivante : « Dans l’arrêté ministériel du 23 janvier 2009 établissant la procédure et les règles de fonctionnement de la commission et du secrétariat permanent, visé à l’article 130 de l’arrêté royal du 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l’Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du gouvernement ou maintenu, en application des dispositions citées à l’article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers, à la place de l’article 6, 2), annulé par
Compte tenu du moment où le présent avis est donné, le Conseil d’Etat attire l’attention sur le fait qu’en raison de la démission du Gouvernement, la compétence du ministre se trouve limitée à l’expédition des affaires courantes. Le présent avis est toutefois donné sans qu’il soit examiné si le projet relève bien de la compétence ainsi limitée, la section de législation n’ayant pas connaissance de l’ensemble des éléments de fait que le ministre peut prendre en considération lorsqu’il doit apprécier la nécessité d’arrêter ou de modifier des dispositions réglementaires. Comme la demande d’avis est introduite sur la base de l’article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d’Etat, tel qu’il est remplacé par la loi du 2 avril 2003, la section de législation limite son examen au fondement juridique du projet, à la compétence de l’auteur de l’acte ainsi qu’à l’accomplissement des formalités préalables, conformément à l’article 84, § 3, des lois coordonnées précitées. Sur ces trois points, le projet appelle les observations ci-après.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
45283
tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, wordt, in plaats van artikel 6, 2), vernietigd bij arrest nr. 201.478 van 3 maart 2010 van de Raad van State, een artikel 6, 2) ingevoegd, luidende : « Wordt de klacht ingediend binnen vijf dagen, te rekenen vanaf de dag na die waarop bewezen kan worden geacht dat de klager daadwerkelijk kennis heeft van de feiten of van de beslissing ? »″.
l’arrêt n° 201.478 du 3 mars 2010 du Conseil d’Etat, il est inséré un article 6, 2), rédigé comme suit : « Est-ce que la plainte est introduite dans les cinq jours à dater du lendemain du jour où il peut être considéré comme établi que le plaignant a une connaissance effective des faits ou de la décision ? »″.
Artikel 2
Article 2
Het onderzochte artikel 2 bepaalt :
L’article 2 à l’examen prévoit que :
« De klachten die werden ingediend vanaf de vernietiging door de Raad van State, van artikel 6, 2) bij arrest nr. 201.478 van 3 maart 2010, worden behandeld volgens de regels, vastgelegd in het nieuwe artikel 6, 2) van dit besluit. »
« Les plaintes introduites depuis l’annulation de l’article 6, 2), par l’arrêt n° 201.478 du Conseil d’Etat en date du 3 mars 2010, sont traitées selon les règles fixées par le nouvel article 6, 2) de cet arrêté ».
De onderzochte bepaling, die een nieuwe ontvankelijkheidsvoorwaarde, zoals die in het ontworpen nieuwe artikel 6, 2), toepasselijk maakt op klachten ingediend vanaf 3 maart 2010, heeft daardoor terugwerkende kracht.
En rendant applicable une nouvelle condition de recevabilité, telle que prévue dans le nouvel article 6, 2) en projet, aux plaintes introduites à partir du 3 mars 2010, la disposition examinée a une portée rétroactive.
In de regel hebben bestuurshandelingen krachtens een algemeen rechtsbeginsel geen terugwerkende kracht. Die kracht kan evenwel gewettigd zijn als ze door de wet wordt toegestaan. Terugwerkende kracht is, indien ze niet door de wet wordt toegestaan, alleen aanvaardbaar bij wijze van uitzondering, inzonderheid wanneer dat nodig is voor de continuïteit van de openbare dienst of voor de regularisering van een rechtstoestand of een feitelijke toestand en voor zover de vereisten inzake rechtszekerheid vervuld zijn en de individuele rechten geëerbiedigd worden.
La non-rétroactivité des actes administratifs est de règle, en vertu d’un principe général de droit. Elle peut toutefois être justifiée si elle est autorisée par la loi. En l’absence d’autorisation légale, la rétroactivité ne peut être admise qu’à titre exceptionnel, lorsqu’elle est nécessaire, notamment, à la continuité du service public ou à la régularisation d’une situation de fait ou de droit et pour autant qu’elle respecte les exigences de la sécurité juridique et les droits individuels.
Door de rijkwijdte van artikel 2 van het ontwerp komen de adressaten van de in dat artikel vervatte regels in een minder gunstige situatie terecht dan die waarin ze verkeerden 2. Bovendien legt de ontworpen bepaling aan klagers de verplichting op om met terugwerking een termijn in acht te nemen die, in bijna alle gevallen, verstreken zal zijn, zodanig dat ze hen in dat geval het recht ontneemt om een klacht in te dienen. Terugwerking lijkt dus voor deze bepaling niet in overweging te kunnen worden genomen.
La portée de l’article 2 du projet place rétroactivement les destinataires des règles contenues dans cet article dans une position moins favorable que celle qui était la leur 1. En outre, la disposition en projet impose aux plaignants de respecter rétroactivement un délai qui, dans presque tous les cas, sera révolu, en manière telle qu’elle les prive alors du droit de porter plainte. La rétroactivité ne semble donc pas pouvoir être envisagée pour cette disposition.
Artikel 2 behoort derhalve te vervallen.
L’article 2 doit dès lors être omis.
Artikel 3
Article 3
Artikel 3 bepaalt dat het besluit in werking treedt de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
L’article 3 prévoit que l’arrêté est appelé à entrer en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Tenzij er een specifieke reden bestaat die een afwijking wettigt van de gebruikelijke termijn van inwerkingtreding, vastgesteld bij artikel 6, eerste lid, van de wet van 31 mei 1961 betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van wetten en verordeningen, dient in principe te worden afgezien van de onmiddellijke inwerkingtreding om iedereen een redelijke termijn te bieden voor kennisneming van de nieuwe bepalingen.
A moins d’une raison spécifique justifiant une dérogation au délai usuel d’entrée en vigueur, fixé par l’article 6, alinéa 1er, de la loi, à la publication du 31 mai 1961 relative à l’emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l’entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires, il faut renoncer, en principe, à l’entrée en vigueur immédiate afin d’accorder à chacun un délai raisonnable pour prendre connaissance des nouvelles règles.
De kamer was samengesteld uit :
La chambre était composée de :
De heren :
MM. :
P. Liénardy, kamervoorzitter;
P. Liénardy, président de chambre,
J. Jaumotte en L. Detroux, staatsraden;
J. Jaumotte et L. Detroux, conseillers d’Etat,
Mevr. C. Gigot, griffier.
Mme C. Gigot, greffier.
Het verslag werd uitgebracht door Mevr. V. Schmitz, adjunctauditeur.
Le rapport a été présenté par Mme V. Schmitz, auditeur adjoint.
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst werd nagezien onder toezicht van de heer P. Liénardy. De griffier, C. Gigot.
De voorzitter, P. Liénardy.
Le greffier, C. Gigot.
Le président, P. Liénardy.
45284
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
30 JUNI 2010. — Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 januari 2009 tot vaststelling van de procedureen werkingsregels van de Commissie en het permanent secretariaat, bedoeld in het artikel 130 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied, beheerd door de Dienst Vreemdelingenzaken, waar een vreemdeling wordt opgesloten, ter beschikking gesteld van de regering of vastgehouden, overeenkomstig de bepalingen vermeld in artikel 74/8, § 1, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen
30 JUIN 2010. — Arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministériel du 23 janvier 2009 établissant la procédure et les règles de fonctionnement de la Commission et du secrétariat permanent, visé à l’article 130 de l’arrêté royal du 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l’Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du gouvernement ou maintenu, en application des dispositions citées à l’article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers
De Minister van Migratie- en Asielbeleid en de Staatssecretaris voor Migratie- en Asielbeleid,
La Ministre de la Politique de Migration et d’Asile et le Secrétaire d’Etat à la Politique de Migration et d’Asile,
Gelet op de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en verwijdering van vreemdelingen, inzonderheid op artikel 74/8, § 2, ingevoegd bij de wet van 15 juli 1996;
Vu la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers, plus particulièrement en son article 74/8, § 2, inséré par la loi du 15 juillet 1996;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied, beheerd door de Dienst Vreemdelingenzaken, waar een vreemdeling wordt opgesloten, ter beschikking gesteld van de regering of vastgehouden, overeenkomstig de bepalingen vermeld in artikel 74/8, § 1, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, op artikel 133;
Vu l’arrêté royal du 2 août 2002, fixant le régime et les mesures de fonctionnement, applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l’Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du gouvernement ou maintenu, en application des dispositions citées à l’article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers, l’article 133;
Gelet op het ministerieel besluit van 23 januari 2009 tot vaststelling van de procedure- en werkingsregels van de Commissie en het permanent secretariaat, bedoeld in het artikel 130 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied, beheerd door de Dienst Vreemdelingenzaken, waar een vreemdeling wordt opgesloten, ter beschikking gesteld van de regering of vastgehouden, overeenkomstig de bepalingen vermeld in artikel 74/8, § 1, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen;
Vu l’arrêté ministériel du 23 janvier 2009 établissant la procédure et les règles de fonctionnement de la Commission et du secrétariat permanent, visé à l’article 130 de l’arrêté royal du 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l’Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du gouvernement ou maintenu, en application des dispositions citées à l’article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers;
Gelet op het advies nr. 48.219/4 van de Raad van State, gegeven op 31 mei 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Vu l’avis n° 48.219/4 du Conseil d’Etat, donné le 31 mai 2010, en application de l’article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le Conseil d’Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Arrête :
Besluit : Enig artikel. In het ministerieel besluit van 23 januari 2009 tot vaststelling van de procedure- en werkingsregels van de Commissie en het permanent secretariaat, bedoeld in het artikel 130 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied, beheerd door de Dienst Vreemdelingenzaken, waar een vreemdeling wordt opgesloten, ter beschikking gesteld van de regering of vastgehouden, overeenkomstig de bepalingen vermeld in artikel 74/8, § 1, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, wordt in plaats van artikel 6, 2), vernietigd door besluit nr. 201.478 van 3 maart 2010 van de Raad van State, een artikel 6, 2) ingevoegd, luidende :
Article unique. Dans l’arrêté ministériel du 23 janvier 2009 établissant la procédure et les règles de fonctionnement de la Commission et du secrétariat permanent, visé à l’article 130 de l’arrêté royal du 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l’Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du gouvernement ou maintenu, en application des dispositions citées à l’article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers, à la place de l’article 6, 2) annulé par arrêt n° 201.478 du 3 mars 2010 du Conseil d’Etat, il est inséré un article 6, 2), rédigé comme suit :
« Wordt de klacht ingediend binnen vijf dagen, te rekenen vanaf de dag na die waarop bewezen kan worden geacht dat de klager daadwerkelijk kennis heeft van de feiten of van de beslissing ? ».
« Est ce que la plainte est introduite dans les cinq jours à dater du lendemain du jour où il peut être considéré comme établi que le plaignant a une connaissance effective des faits ou de la décision ? ». Bruxelles, le 30 juin 2010.
Brussel, 30 juni 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Migratie- en Asielbeleid,
La Vice-Première Ministre et Ministre de la Politique de Migration et d’Asile,
Mevr. J. MILQUET
Mme J. MILQUET
De Staatssecretaris voor Migratie- en Asielbeleid,
Le Secrétaire d’Etat à la Politique de Migration et d’Asile,
M. WATHELET
M. WATHELET
45285
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN
VLAAMSE GEMEENSCHAP — COMMUNAUTE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID N. 2010 — 2335
[2010/203624]
21 MEI 2010. — Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de uitbreiding van de onderwijsbevoegdheid van centra voor volwassenenonderwijs De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 15 juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs, artikel 64, §§ 1, 2 en 3 en artikel 181; Gelet op de programmatieadviezen van de betrokken Consortia voor Volwassenenonderwijs; Gelet op de concordantieadviezen van de Inspectie Volwassenenonderwijs; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 mei 2010; Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs Sint-Lutgardis, Gasthuisstraat 3, in 2400 Mol, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de opleiding secundair volwassenenonderwijs ’informatica - toepassingssoftware verkort’. Art. 2. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs Meviza, Vaartdijk 86, in 2800 Mechelen, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de opleiding secundair volwassenenonderwijs ’Bulgaars - richtgraad 1’. Art. 3. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs de Nobel, Alexianenweg 2, in 3300 Tienen, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de opleiding secundair volwassenenonderwijs ’Vlaamse gebarentaal - richtgraad 1’. Art. 4. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs Talen en Informatica, Lange Molenstraat 4, in 1800 Vilvoorde, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de opleidingen secundair volwassenenonderwijs : — ’algemene vorming BSO 3’; — ’algemene vorming TSO 3’. Art. 5. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs Lethas, Landsroemlaan 126, in 1083 Ganshoren, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de opleiding secundair volwassenenonderwijs Latijns schrift. Art. 6. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs Sint-Barbara Instituut, Kastanjelaan 59, in 3630 Maasmechelen, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de opleidingen secundair volwassenenonderwijs : — ’Frans professioneel bedrijfsgericht - richtgraad 2’; — ’Engels professioneel bedrijfsgericht - richtgraad 2’. Art. 7. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs Centrum voor Talen en Techniek Limburg, Halmstraat 6, in 3600 Genk, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de opleiding secundair volwassenenonderwijs ’polyvalent verzorgende/thuis- en bejaardenzorg BSO 3’. Art. 8. Het Provinciaal Centrum voor Volwassenenonderwijs Moderne Talen, Gouverneur Verwilghensingel 5, in 3500 Hasselt, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de opleiding secundair volwassenenonderwijs ’Servisch-Kroatisch richtgraad 1’. Art. 9. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs LBC - NVK, Kroonmolenstraat 4, in 9100 Sint-Niklaas, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de opleiding secundair volwassenenonderwijs ’polyvalent verzorgende/thuis- en bejaardenzorg BSO 3’. Art. 10. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs Janitor, Noordlaan 32, in 9100 Sint-Niklaas, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de opleiding secundair volwassenenonderwijs ’informatica - toepassingssoftware verkort’. Art. 11. Het Provinciaal Centrum voor Volwassenenonderwijs Waas en Durme, Durmelaan 34A, in 9160 Lokeren, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de opleiding secundair volwassenenonderwijs ’algemene vorming BSO 3’. Art. 12. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs Vrij Technisch Instituut, Vakschoolstraat 41, in 9300 Aalst, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de opleiding secundair volwassenenonderwijs ’algemene vorming TSO 3’. Art. 13. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs de Avondschool, Leopold III-laan 1, in 8400 Oostende, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de opleiding secundair volwassenenonderwijs ’begeleid(st)er buitenschoolse kinderopvang’. Art. 14. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs Vrij Technisch Instituut, Boeveriestraat 73, in 8000 Brugge, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de opleiding secundair volwassenenonderwijs ’polyvalent verzorgende/thuisen bejaardenzorg BSO 3’.
45286
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Art. 15. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs Opleidingscentrum Merchtem Sint-Donatus, Dendermondetsraat 26, in 1785 Merchtem, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de opleidingen secundair volwassenenonderwijs : — ’DTP operator’; — ’bedrijfsbeheer’; — ’koken’. Art. 16. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs Kempen, Leenhofstraat 33, in 2400 Mol, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de opleidingen secundair volwassenenonderwijs : — ’binnenschrijnwerker’; — ’buitenschrijnwerker’. Art. 17. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 maart 2010 betreffende de uitbreiding van de onderwijsbevoegdheid van centra voor volwassenenonderwijs worden de woorden ’onderhoud van alarmsystemen’ vervangen door de woorden ’installatie en onderhoud van alarmsystemen’. Art. 18. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2010, met uitzondering van artikel 16 dat uitwerking heeft vanaf 1 februari 2010. Art. 19. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 21 mei 2010. De minister-president van de Vlaamse Regering, K. PEETERS De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel P. SMET
TRADUCTION AUTORITE FLAMANDE F. 2010 — 2335
[2010/203624] 21 MAI 2010. — Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l’extension de la compétence d’enseignement de centres d’éducation des adultes Le Gouvernement flamand,
Vu le décret du 15 juin 2007 relatif à l’éducation des adultes, notamment les articles 64, §§ 1er, 2 et 3, et 181; Vu les avis de programmation des consortiums éducation des adultes concernés; Vu les avis de concordance de l’’Inspectie Volwassenenonderwijs’ (Inspection de l’Education des Adultes); Vu l’avis de l’Inspection des Finances, rendu le 7 mai 2010; Sur la proposition du Ministre flamand de l’Emploi, de l’Enseignement et de la Formation; Après délibération, Arrête : Article 1er. Le ’Centrum voor Volwassenenonderwijs Sint-Lutgardis’, Gasthuisstraat 3, à 2400 Mol, obtient compétence d’enseignement pour la formation de l’enseignement secondaire des adultes ’informatica - toepassingssoftware - verkort’. Art. 2. Le ’Centrum voor Volwassenenonderwijs Meviza’, Vaartdijk 86, à 2800 Mechelen, obtient compétence d’enseignement pour la formation de l’enseignement secondaire des adultes ’Bulgaars - richtgraad 1’. Art. 3. Le ’Centrum voor Volwassenenonderwijs de Nobel’, Alexianenweg 2, à 3300 Tienen, obtient compétence d’enseignement pour la formation de l’enseignement secondaire des adultes ’Vlaamse gebarentaal - richtgraad 1’. Art. 4. Le ’Centrum voor Volwassenenonderwijs Talen en Informatica’, Lange Molenstraat 4, à 1800 Vilvoorde, obtient compétence d’enseignement pour les formations suivantes de l’enseignement secondaire des adultes : — ’algemene vorming BSO 3’; — ’algemene vorming TSO 3’. Art. 5. Le ’Centrum voor Volwassenenonderwijs Lethas’, Landsroemlaan 126, à 1083 Ganshoren, obtient compétence d’enseignement pour la formation de l’enseignement secondaire des adultes ’Latijns schrift’. Art. 6. Le ’Centrum voor Volwassenenonderwijs Sint-Barbara Instituut’, Kastanjelaan 59, à 3630 Maasmechelen, obtient compétence d’enseignement pour les formations suivantes de l’enseignement secondaire des adultes : — ’Frans professioneel bedrijfsgericht - richtgraad 2’; — ’Engels professioneel bedrijfsgericht - richtgraad 2’. Art. 7. Le ’Centrum voor Volwassenenonderwijs Centrum voor Talen en Techniek Limburg’, Halmstraat 6, à 3600 Genk, obtient compétence d’enseignement pour la formation de l’enseignement secondaire des adultes ’polyvalent verzorgende/thuis- en bejaardenzorg BSO 3’. Art. 8. Le ’Provinciaal Centrum voor Volwassenenonderwijs Moderne Talen’, Gouverneur Verwilghensingel 5, à 3500 Hasselt, obtient compétence d’enseignement pour la formation de l’enseignement secondaire des adultes ’Servisch-Kroatisch richtgraad 1’. Art. 9. Le ’Centrum voor Volwassenenonderwijs LBC - NVK’, Kroonmolenstraat 4, à 9100 Sint-Niklaas, obtient compétence d’enseignement pour la formation de l’enseignement secondaire des adultes ’polyvalent verzorgende/thuisen bejaardenzorg BSO 3’.
45287
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Art. 10. Le ’Centrum voor Volwassenenonderwijs Janitor’, Noordlaan 32, à 9100 Sint-Niklaas, obtient compétence d’enseignement pour la formation de l’enseignement secondaire des adultes ’informatica - toepassingssoftware verkort’. Art. 11. Le ’Provinciaal Centrum voor Volwassenenonderwijs Waas en Durme’, Durmelaan 34A, à 9160 Lokeren, obtient compétence d’enseignement pour la formation de l’enseignement secondaire des adultes ’algemene vorming BSO 3’. Art. 12. Le ’Centrum voor Volwassenenonderwijs Vrij Technisch Instituut’, Vakschoolstraat 41, à 9300 Aalst, obtient compétence d’enseignement pour la formation de l’enseignement secondaire des adultes ’algemene vorming TSO 3’. Art. 13. Le ’Centrum voor Volwassenenonderwijs de Avondschool’ Leopold III-laan 1, à 8400 Oostende, obtient compétence d’enseignement pour la formation de l’enseignement secondaire des adultes ’begeleid(st)er buitenschoolse kinderopvang’. Art. 14. Le ’Centrum voor Volwassenenonderwijs Vrij Technisch Instituut’, Boeveriestraat 73, à 8000 Brugge, obtient compétence d’enseignement pour la formation de l’enseignement secondaire des adultes ’polyvalent verzorgende/thuis- en bejaardenzorg BSO 3’. Art. 15. Le ’Centrum voor Volwassenenonderwijs Opleidingscentrum Merchtem Sint-Donatus’, Dendermondestraat 26, à 1785 Merchtem, obtient compétence d’enseignement pour les formations suivantes de l’enseignement secondaire des adultes : — ’DTP operator’; — ’bedrijfsbeheer’; — ’koken’. Art. 16. Le ’Centrum voor Volwassenenonderwijs Kempen’, Leenhofstraat 33, à 2400 Mol, obtient compétence d’enseignement pour les formations suivantes de l’enseignement secondaire des adultes : — ’binnenschrijnwerker’; — ’buitenschrijnwerker’. Art. 17. A l’article 2 de l’arrêté du Gouvernement flamand du 19 mars 2010 relatif à l’extension de la compétence d’enseignement de certains centres d’éducation des adultes, les mots ’onderhoud van alarmsystemen’ sont remplacés par les mots ’installatie en onderhoud van alarmsystemen’. Art. 18. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2010, à l’exception de l’article 16, qui produit ses effets le 1er février 2010. Art. 19. Le Ministre flamand ayant l’enseignement dans ses attributions est chargé de l’exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 21 mai 2010. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, K. PEETERS Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, de l’Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises P. SMET
* VLAAMSE OVERHEID N. 2010 — 2336
[C − 2010/35454]
28 MEI 2010. — Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 1992 betreffende de verdeling van de betrekkingen, de terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de reaffectatie, de wedertewerkstelling en de toekenning van een wachtgeld of wachtgeldtoelage De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het Gemeenschapsonderwijs, artikel 82, gewijzigd bij de decreten van 15 juli 1997, 14 februari 2003 en 22 juni 2007, en artikel 84, gewijzigd bij het decreet van 28 april 1993; Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding, artikel 56, gewijzigd bij de decreten van 15 juli 1997, 14 februari 2003 en 22 juni 2007, en artikel 58, gewijzigd bij het decreet van 28 april 1993; Gelet op het decreet van 9 april 1992 betreffende het onderwijs-III, titel II, hoofdstuk II, gewijzigd bij de decreten van 28 april 1993, 21 december 1994, 14 juli 1998, 1 december 1998, 8 juni 2000, 20 oktober 2000, 14 februari 2003, 13 juli 2007 en 8 mei 2009; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 1992 betreffende de verdeling van de betrekkingen, de terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de reaffectatie, de wedertewerkstelling en de toekenning van een wachtgeld of wachtgeldtoelage; Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 juni 2009 en op 24 februari 2010; Gelet op protocol nr. 705 van 9 juli 2009 houdende de conclusies van de onderhandelingen die werden gevoerd in de gemeenschappelijke vergadering van Sectorcomité X en van onderafdeling Vlaamse Gemeenschap van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten;
45288
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Gelet op protocol nr. 471 van 9 juli 2009 houdende de conclusies van de onderhandelingen die werden gevoerd in het overkoepelend onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5 april 1995 tot oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd onderwijs;
Gelet op advies 47.117/1/V van de Raad van State, gegeven op 2 september 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs, en Vorming;
Na beraadslaging,
Besluit : Artikel 1. Artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 1992 betreffende de verdeling van de betrekkingen, de terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de reaffectatie, de wedertewerkstelling en de toekenning van een wachtgeld of wachtgeldtoelage, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 31 augustus 1998, wordt vervangen door wat volgt : « Art. 1. Dit besluit is van toepassing op de personeelsleden, de instellingen, de centra en de inrichtende machten op wie de bepalingen van het decreet van 27 maart 1991 rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs en het decreet van 27 maart 1991 rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd personeel van toepassing zijn, met uitzondering van de personeelsleden van de pedagogische begeleidingsdiensten en de inrichtende machten die deze personeelsleden tewerkstellen en de leden van het meesters-, vak- en dienstpersoneel. » Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 december 1994, 31 augustus 1999, 4 februari 2000, 5 december 2003, 23 september 2005, 8 september 2006, 21 september 2007 en 17 oktober 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 4°, worden de woorden « 3. de specifieke lerarenopleiding » toegevoegd; 2° aan paragraaf 2 wordt een punt 11° toegevoegd, dat luidt als volgt : « 11° « globale puntenenveloppe » : de globale puntenenveloppe in het secundair onderwijs, vermeld in artikel 94 tot en met 99ter van het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs. »; 3° paragraaf 9 wordt vervangen door wat volgt : « § 9. Voor de toepassing van dit besluit beslist de inrichtende macht in het secundair onderwijs bij een vermindering van het aantal punten van de globale puntenenveloppe op basis van criteria waarover wordt onderhandeld in het lokaal comité, in welke personeelscategorie of personeelscategorieën en in welke ambten binnen die personeelscategorie of -categorieën ze die vermindering zal toepassen. »; 4° in paragraaf 10 worden tussen de woorden « van het aantal punten » en de woorden « voor het ondersteunend personeel » de woorden « van de globale puntenenveloppe » ingevoegd. Art. 3. In artikel 5, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 31 augustus 1999, 5 december 2003, 23 september 2005 en 17 oktober 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1° wordt de zin « Voor het ambt van directeur moet een onderscheid gemaakt worden tussen het ambt van directeur van een instelling met een derde of een vierde graad en het ambt van directeur van een instelling zonder een derde of een vierde graad. » vervangen door de zin « Voor het ambt van directeur moet een onderscheid gemaakt worden tussen enerzijds het ambt van directeur van een instelling met een derde graad of met enkel hoger beroepsonderwijs, opleiding verpleegkunde en anderzijds het ambt van directeur van een instelling met alleen een eerste graad of alleen een eerste en tweede graad. »; 2° in punt 5° worden de woorden « het beroepssecundair onderwijs » telkens vervangen door de woorden « het beroepssecundair onderwijs of het hoger beroepsonderwijs, opleiding verpleegkunde ». Art. 4. In artikel 11, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 31 augustus 1999, 5 december 2003, 8 september 2006 en 17 oktober 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° In de eerste tabel worden de woorden « directeur secundair onderwijs met derde of vierde graad » vervangen door de woorden « directeur secundair onderwijs met een derde graad of met hoger beroepsonderwijs, opleiding verpleegkunde » en worden de woorden « directeur secundair onderwijs zonder derde of vierde graad » vervangen door de woorden « directeur secundair onderwijs met alleen een eerste graad of met alleen een eerste en tweede graad »;
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE 2° voor de laatste tabel worden twee tabellen ingevoegd, die luiden als volgt : « TERBESCHIKKINGSTELLING
WEDERTEWERKSTELLING
de personeelsleden, ter beschikking gesteld in de categorie van het bestuurs- en onderwijzend personeel in het kader van taak- en functiedifferentiatie
- wervingsambten van het ondersteunend personeel - wervingsambten in het kader van taak- en functiedifferentiatie van het : - bestuurs- en onderwijzend personeel - psychologisch personeel - paramedisch personeel - sociaal personeel - orthopedagogisch personeel - medisch personeel
TERBESCHIKKINGSTELLING
WEDERTEWERKSTELLING
de personeelsleden, ter beschikking gesteld in de categorieën van het paramedisch/medisch/psychologisch/sociaal/orthopedagogisch personeel in het kader van taak- en functiedifferentiatie
- wervingsambten van het ondersteunend personeel - wervingsambten in het kader van taak- en functiedifferentiatie van het : - bestuurs- en onderwijzend personeel - psychologisch personeel - paramedisch personeel - sociaal personeel - orthopedagogisch personeel - medisch personeel
» 3° in de laatste tabel worden in de rechterkolom tussen de woorden « - opvoedend hulppersoneel » en de woorden « - administratief personeel » de woorden « - ondersteunend personeel » en de woorden « - beleids- en ondersteunend personeel » ingevoegd; 4° aan de laatste tabel wordt een rij toegevoegd, die luidt als volgt : « de personeelsleden die ter beschikking gesteld zijn in het kader van een procedure tot re-integratie en door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer geschikt geacht zijn om een andere functie uit te oefenen
wervingsambten, rekening houdend met de beslissing van de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, van het : - bestuurs- en onderwijzend personeel - ondersteunend personeel - beleids- en ondersteunend personeel - opvoedend hulppersoneel - administratief personeel - psychologisch personeel - paramedisch personeel - sociaal personeel - orthopedagogisch personeel - medisch personeel - technisch personeel
» Art. 5. In artikel 12, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 31 augustus 1999, wordt de zin « Bij gelijke ambtsanciënniteit wordt de leeftijd in aanmerking genomen en heeft het oudste personeelslid voorrang bij het behouden of het verwerven van een betrekking. » geschrapt. Art. 6. In artikel 12bis, § 5, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 31 augustus 1999 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 september 2005, 5 december 2003 en 17 oktober 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 5° wordt opgeheven; 2° punt 7° wordt vervangen door wat volgt : « 7° Personeelsleden die in toepassing van artikel 5, § 1bis van het decreet van 9 april 1992 betreffende het onderwijs - III ter beschikking worden gesteld wegens ontstentenis van betrekking, bij wijze van reaffectatie of wedertewerkstelling een andere functie toewijzen. Bij deze toewijzing houdt de reaffectatiecommissie rekening met de beslissing van Medex. De gegevens over deze personeelsleden en de uitvoering die de reaffectatiecommissie aan de desbetreffende dossiers heeft gegeven, worden doorgezonden naar de Vlaamse reaffectatiecommissie. »; 3° er wordt een punt 8° toegevoegd, dat luidt als volgt : « 8° Personeelsleden die met toepassing van artikel 5, § 1quater, van het decreet van 9 april 1992 betreffende het onderwijs - III ter beschikking worden gesteld wegens ontstentenis van betrekking, bij wijze van reaffectatie of wedertewerkstelling een andere functie toewijzen. Bij die toewijzing houdt de reaffectatiecommissie rekening met de beslissing van de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer. De gegevens betreffende deze personeelsleden en de uitvoering die de reaffectatiecommissie aan de desbetreffende dossiers heeft gegeven, worden doorgezonden naar de Vlaamse reaffectatiecommissie. »
45289
45290
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Art. 7. In artikel 12ter, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 31 augustus 1999 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 5 december 2003, 23 september 2005 en 17 oktober 2008, wordt punt 6° vervangen door wat volgt : « 6° Nadat de bepalingen van 1° tot en met 5° zijn gerealiseerd, wijst de reaffectatiecommissie van de scholengroep personeelsleden die met toepassing van artikel 5, § 1bis of § 1quater, van het decreet van 9 april 1992 betreffende het onderwijs - III ter beschikking worden gesteld wegens ontstentenis van betrekking, een andere functie toe bij wijze van reaffectatie of wedertewerkstelling. Bij die toewijzing houdt de reaffectatiecommissie rekening met de beslissing van Medex, respectievelijk de beslissing van de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer. De gegevens betreffende deze personeelsleden en de uitvoering die de reaffectatiecommissie aan de desbetreffende dossiers heeft gegeven, worden doorgezonden naar de Vlaamse reaffectatiecommissie. » Art. 8. In artikel 15, derde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 31 augustus 1999, 5 december 2003 en 17 oktober 2008, wordt het woord « inspecteurs-generaal » vervangen door de woorden « inspecteur-generaal of zijn afgevaardigde ». Art. 9. In artikel 18 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 31 augustus 1999, 5 december 2003, 23 september 2005 en 17 oktober 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt na de eerste zin een zin ingevoegd, die luidt als volgt : « Als het om een personeelslid gaat dat titularis is van een betrekking die is opgericht met punten van de globale puntenenveloppe, moet de inrichtende macht rekening houden met artikel 2, § 9. »; 2° in paragraaf 1 worden de woorden « met artikel 2, § 9 en § 10 » vervangen door de woorden « met artikel 2, § 10 ». Art. 10. In artikel 20, § 1, tweede lid, 3°, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 oktober 2008, wordt de zin « In het secundair onderwijs moet hierbij rekening worden gehouden met artikel 2, § 9 en § 10. » vervangen door de zin « In het secundair onderwijs moet daarbij voor de ambten, ingericht met punten van de globale puntenenveloppe, rekening gehouden worden met artikel 2, § 9 en voor het ondersteunend personeel daarenboven ook met artikel 2, § 10. » Art. 11. In artikel 22, § 2, 2°, b), van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2006, wordt de zin « Bij de terbeschikkingstelling in een ambt van het ondersteunend personeel moet de inrichtende macht steeds rekening houden met artikel 2, § 9 en § 10. » vervangen door de zin « Bij de terbeschikkingstelling in een ambt dat wordt ingericht met punten van de globale puntenenveloppe, moet de inrichtende macht rekening houden met artikel 2, § 9 en voor het ondersteunend personeel daarenboven ook met artikel 2, § 10. » Art. 12. In artikel 23, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 25 maart 1997 en 5 december 2003, worden de woorden « artikel 5, § 1, 3e, 5e en 7e gedachtestreep » vervangen door de woorden « artikel 5, § 1, derde, vierde, zevende, achtste en negende gedachtestreep, § 1bis, § 1ter en § 1quater ». Art. 13. In artikel 25bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 31 augustus 1999 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 5 december 2003, 3 september 2005 en 17 oktober 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2 worden de woorden « in het deeltijds secundair zeevisserijonderwijs, » geschrapt; 2° in paragraaf 6 wordt punt 2° vervangen door wat volgt : « 2° de nog niet volledig gereaffecteerde of wedertewerkgestelde personeelsleden van de scholengemeenschap; ». Art. 14. In artikel 36 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 september 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht, : 1° paragraaf 1 wordt opgeheven; 2° aan paragraaf 2, A, punt 3° wordt een zin toegevoegd, die luidt als volgt : « Als het gaat om terbeschikkinggestelde personeelsleden van het ondersteunend personeel moet de toewijzing bij voorrang plaatsvinden in een vacante betrekking met dezelfde puntenwaarde als die van het ter beschikking gestelde personeelslid; als dat niet mogelijk is gebeurt de toewijzing in een betrekking met een andere puntenwaarde. »; 3° in paragraaf 2, C, punt 3°, wordt de laatste zin vervangen door wat volgt : « Als het gaat om terbeschikkinggestelde personeelsleden van het ondersteunend personeel moet de toewijzing bij voorrang plaatsvinden in een vacante betrekking met dezelfde puntenwaarde als die van het ter beschikking gestelde personeelslid; als dat niet mogelijk is gebeurt de toewijzing in een betrekking met een andere puntenwaarde. Als de instelling waar het terbeschikkinggestelde personeelslid geaffecteerd is, behoort tot een ander net dan de instelling waarnaar het personeelslid wordt gereaffecteerd of wedertewerkgesteld, is het personeelslid niet verplicht de reaffectatie of wedertewerkstelling te aanvaarden. De gegevens van dit personeelslid worden dan gemeld aan de eerstvolgende bevoegde reaffectatiecommissie. »; 4° aan paragraaf 5 wordt een zin toegevoegd, die luidt als volgt : « Een reaffectatie of wedertewerkstelling in een ambt van het ondersteunend personeel gebeurt bij voorrang in een vacante betrekking met dezelfde puntenwaarde als deze van het terbeschikkinggestelde personeelslid en daarna in een vacante betrekking met een andere puntenwaarde. » Art. 15. Artikel 36bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 31 augustus 1991 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 september 2005 en 17 oktober 2008, wordt opgeheven.
45291
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Art. 16. In titel IV van hetzelfde besluit wordt het opschrift « afdeling III. — Het deeltijds kunstonderwijs » vervangen door het opschrift « Hoofdstuk IIIbis. — Het deeltijds kunstonderwijs ». Art. 17. In artikel 41, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 31 augustus 1999, 5 december 2003 en 17 oktober 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het zesde liggend streepje worden de woorden « de zonale, » geschrapt; 2° in het laatste liggend streepje wordt het woord « ontslagen » vervangen door de woorden « ontslagen of afgezet ». Art. 18. Aan artikel 45 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 december 1994, 22 september 1998, 31 augustus 1999, 5 december 2003, 23 september 2005 en 17 oktober 2008, worden een punt 12 en 13 toegevoegd, die luiden als volgt : « 12. als aan een personeelslid dat ter beschikking is gesteld met toepassing van artikel 5, § 1bis, van het decreet van 9 april 1992 betreffende het onderwijs – III een betrekking wordt aangeboden die niet beantwoordt aan de beslissing van Medex; 13. als aan een personeelslid dat ter beschikking is gesteld in het kader van een procedure tot re-integratie volgens artikel 5, § 1quater, van het decreet van 9 april 1992 betreffende het onderwijs – III een betrekking wordt aangeboden die niet beantwoordt aan de beslissing van de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer. » Art. 19. In artikel 46 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 31 augustus 1999, wordt de datum « 28 juli 1995 » vervangen door de datum « 11 mei 1999 ». Art. 20. Aan artikel 47bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 december 2003 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 oktober 2008, wordt een paragraaf 7 toegevoegd, die luidt als volgt : « § 7. De bepalingen van dit artikel gelden ook voor een personeelslid dat volgens artikel 5, § 1quater, van het decreet van 9 april 1992 betreffende het onderwijs – III ter beschikking wordt gesteld in het kader van een procedure tot re-integratie en door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer geschikt geacht is om een andere functie uit te oefenen, voor zover het dan gaat om een administratieve functie. » Art. 21. In artikel 52 van hetzelfde besluit, hersteld bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 september 2005 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 oktober 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 3 worden aan de laatste zin de volgende woorden toegevoegd « , alsook voor een personeelslid dat volgens artikel 5, § 1quater, van het decreet van 9 april 1992 betreffende het onderwijs – III ter beschikking wordt gesteld in het kader van een procedure tot re-integratie en door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer geschikt geacht is om een andere functie uit te oefenen, voor zover het dan gaat om een administratieve functie. »; 2° in paragraaf 7 worden de woorden « artikel 36bis, § 2, B, 8° » geschrapt. Art. 22. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2009, met uitzondering van artikel 4, 4°, artikel 6, 2° en 3°, artikel 7, artikel 18, artikel 20 en artikel 21, 1° die in werking treden op 1 september 2010. Art. 23. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 28 mei 2010. De minister-president van de Vlaamse Regering, K. PEETERS De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, P. SMET
TRADUCTION AUTORITE FLAMANDE F. 2010 — 2336
[C − 2010/35454]
28 MAI 2010. — Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l’arrêté du Gouvernement flamand du 29 avril 1992 relatif à la répartition de fonctions, à la mise en disponibilité par défaut d’emploi, à la réaffectation, à la remise au travail et à l’attribution d’un traitement d’attente ou d’une subvention-traitement d’attente Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l’enseignement communautaire, notamment l’article 82, modifié par les décrets des 15 juillet 1997, 14 février 2003 et 22 juin 2007, et l’article 84, modifié par le décret du 28 avril 1993; Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l’enseignement subventionné et des centres subventionnés d’encadrement des élèves, notamment l’article 56, modifié par les décrets des 15 juillet 1997, 14 février 2003 et 22 juin 2007, et l’article 58, modifié par le décret du 28 avril 1993; Vu le décret du 9 avril 1992 relatif à l’enseignement-III, notamment le titre II, chapitre II, modifié par les décrets des 28 avril 1993, 21 décembre 1994, 14 juillet 1998, 1er décembre 1998, 8 juin 2000, 20 octobre 2000, 14 février 2003, 13 juillet 2007 et 8 mai 2009; Vu l’arrêté du Gouvernement flamand du 29 avril 1992 relatif à la répartition de fonctions, à la mise en disponibilité par défaut d’emploi, à la réaffectation, à la remise au travail et à l’attribution d’un traitement d’attente ou d’une subvention-traitement d’attente; Vu l’avis favorable de l’Inspection des Finances, donné les 8 juin 2009 et 24 février 2010;
45292
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Vu le protocole n° 705 du 9 juillet 2009 portant les conclusions des négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la sous-section ″Communauté flamande″ de la section 2 du Comité des services publics provinciaux et locaux; Vu le protocole n° 471 du 9 juillet 2009 portant les conclusions des négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation visé au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation dans l’enseignement libre subventionné; Vu l’avis 47 117/1/V du Conseil d’Etat, donné le 2 septembre 2009, en application de l’article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le Conseil d’Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre flamand de l’Emploi, de l’Enseignement et de la Formation; Après délibération, Arrête : Article 1er. L’article 1er de l’arrêté du Gouvernement flamand du 29 avril 1992 relatif à la répartition de fonctions, à la mise en disponibilité par défaut d’emploi, à la réaffectation, à la remise au travail et à l’attribution d’un traitement d’attente ou d’une subvention-traitement d’attente, modifié par l’arrêté du Gouvernement flamand du 31 août 1998, est remplacé par ce qui suit : « Art. 1er. Le présent arrêté s’applique aux membres du personnel, aux établissements, aux centres et aux pouvoirs organisateurs auxquels s’appliquent les dispositions du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l’enseignement communautaire et du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l’enseignement subventionné, à l’exception des membres du personnel des services d’encadrement pédagogique et des pouvoirs organisateurs qui occupent ces membres du personnel et des membres du personnel de maîtrise, gens de métier et de service. » Art. 2. A l’article 2 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 décembre 1994, 31 août 1999, 4 février 2000, 5 décembre 2003, 23 septembre 2005, 8 septembre 2006, 21 septembre 2007 et 17 octobre 2008, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le paragraphe 1er, 4°, sont ajoutés les mots ″3. la formation spécifique des enseignants″; 2° au paragraphe 2, il est ajouté un point 11°, rédigé comme suit : « 11° ″enveloppe globale de points″ : l’enveloppe globale de points dans l’enseignement secondaire, telle que fixée aux articles 94 à 99ter inclus du décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à l’enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 relatif à l’enseignement fondamental. »; 3° le paragraphe 9 est remplacé par la disposition suivante : « § 9. Pour l’application du présent arrêté, le pouvoir organisateur dans l’enseignement secondaire décide lors d’une diminution du nombre de points de l’enveloppe globale de points, sur la base de critères négociés au sein du comité local, dans quelle(s) catégorie(s) du personnel et dans quelles fonctions au sein de cette/ces catégorie(s) du personnel il appliquera cette diminution. »; 4° au paragraphe 10, les mots ″de l’enveloppe globale de points″ sont insérés entre les mots ″du nombre de points″ et les mots ″pour le personnel d’appui″. Art. 3. A l’article 5, § 1er, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 31 août 1999, 5 décembre 2003, 23 septembre 2005 et 17 octobre 2008 sont apportées les modifications suivantes : 1° au point 1°, la phrase ″Pour la fonction de directeur, il faut faire une distinction entre la fonction de directeur d’un établissement organisant un troisième ou un quatrième degré et la fonction de directeur d’un établissement sans troisième ou quatrième degré. » est remplacée par la phrase « Pour la fonction de directeur, il faut faire une distinction entre la fonction de directeur d’un établissement organisant un troisième degré ou organisant uniquement un enseignement supérieur professionnel HBO-5, formation de nursing, d’une part et la fonction de directeur d’un établissement organisant uniquement un premier degré ou uniquement un premier et un deuxième degré d’autre part. »; 2° au point 5°, les mots ″l’enseignement secondaire professionnel″ sont chaque fois remplacés par les mots ″l’enseignement secondaire professionnel ou l’enseignement supérieur professionnel HBO-5, formation de nursing″. Art. 4. A l’article 11, § 2, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 31 août 1999, 5 décembre 2003, 8 septembre 2006 et 17 octobre 2008, sont apportées les modifications suivantes : 1° Dans le premier tableau, les mots ″directeur enseignement secondaire ayant un troisième ou quatrième degré″ sont remplacés par les mots ″directeur enseignement secondaire organisant un troisième degré ou un enseignement supérieur professionnel HBO-5, formation de nursing″ et les mots ″directeur enseignement secondaire sans troisième ou quatrième degré″ sont remplacés par les mots ″directeur enseignement secondaire organisant uniquement un premier degré ou uniquement un premier et un deuxième degré″;
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE 2° devant le dernier tableau sont insérés deux tableaux, rédigés comme suit : « MISE EN DISPONIBILITE
REMISE AU TRAVAIL
les membres du personnel mis en disponibilité dans la catégorie du personnel directeur et enseignant, dans le cadre de la différenciation des tâches et des fonctions
- fonctions de recrutement du personnel d’appui - fonctions de recrutement dans le cadre de la différenciation des tâches et des fonctions du personnel : - directeur et enseignant - psychologique - paramédical - social - orthopédagogique - médical
MISE EN DISPONIBILITE
REMISE AU TRAVAIL
les membres du personnel mis en disponibilité dans les catégories du personnel paramédical/médical/psychologique/social/orthopédagogique, dans le cadre de la différenciation des tâches et des fonctions
- fonctions de recrutement du personnel d’appui - fonctions de recrutement dans le cadre de la différenciation des tâches et des fonctions du personnel : - directeur et enseignant - psychologique - paramédical - social - orthopédagogique - médical
» 3° dans la colonne droite du dernier tableau, les mots ″- d’appui″ et les mots ″- de gestion et d’appui″ sont insérés entre les mots ″- auxiliaire d’éducation″ et les mots ″- administratif″; 4° au dernier tableau est ajoutée une rangée, rédigée comme suit : « les membres du personnel mis en disponibilité dans le cadre d’une procédure de réintégration et étant jugés aptes à exercer une autre fonction par le conseiller en prévention-médecin du travail
fonctions de recrutement, compte tenu de la décision du conseiller en prévention-médecin du travail, du personnel : - directeur et enseignant - d’appui - de gestion et d’appui - auxiliaire d’éducation - administratif - psychologique - paramédical - social - orthopédagogique - médical - technique
» Art. 5. A l’article 12, § 2, du même arrêté, remplacé par l’arrêté du Gouvernement flamand du 31 août 1999, la phrase ″A ancienneté de fonction égale, il est tenu compte de l’âge, le membre du personnel le plus âgé conservant ou obtenant un emploi par priorité. » est supprimée. Art. 6. A l’article 12ter, § 5, du même arrêté, inséré par l’arrêté du Gouvernement flamand du 31 août 1999 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 septembre 2005, 5 décembre 2003 et 17 octobre 2008, sont apportées les modifications suivantes : 1° le point 5° est abrogé; 2° le point 7° est remplacé par la disposition suivante : « 7° Attribuer, par voie de réaffectation ou de remise au travail, une autre fonction aux personnels qui, par application de l’article 5, § 1erbis du décret du 9 avril 1992 relatif à l’enseignement - III, sont mis en disponibilité par défaut d’emploi. Pour cette affectation, la commission de réaffectation tient compte de la décision de Medex. Les données relatives à ces personnels et la suite que la commission de réaffectation a donnée aux dossiers en question, sont transmises à la commission flamande de réaffectation. »; 3° il est ajouté un point 8°, rédigé comme suit : « 8° Attribuer, par voie de réaffectation ou de remise au travail, une autre fonction aux personnels qui, par application de l’article 5, § 1erquater du décret du 9 avril 1992 relatif à l’enseignement - III, sont mis en disponibilité par défaut d’emploi. Pour cette affectation, la commission de réaffectation tient compte de la décision du conseiller en prévention-médecin du travail. Les données relatives à ces personnels et la suite que la commission de réaffectation a donnée aux dossiers en question, sont transmises à la commission flamande de réaffectation. » Art. 7. Dans l’article 12ter, § 2, du même arrêté, inséré par l’arrêté du Gouvernement flamand du 31 août 1999 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 5 décembre 2003, 23 septembre 2005 et 17 octobre 2008, le point 6° est remplacé par la disposition suivante : « 6° Après réalisation des dispositions des points 1° à 5° inclus, la commission de réaffectation du groupe d’écoles attribue, par voie de réaffectation ou de remise au travail, une autre fonction aux personnels qui, par application de l’article 5, § 1erbis ou § 1erquater, du décret du 9 avril 1992 relatif à l’enseignement - III, sont mis en disponibilité par
45293
45294
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE défaut d’emploi. Pour cette affectation, la commission de réaffectation tient respectivement compte de la décision de Medex ou du conseiller en prévention-médecin du travail. Les données relatives à ces personnels et la suite que la commission de réaffectation a donnée aux dossiers en question, sont transmises à la commission flamande de réaffectation. » Art. 8. A l’article 15, troisième alinéa, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 31 août 1999, 5 décembre 2003 et 17 octobre 2008, les mots ″inspecteurs généraux″ sont remplacés par les mots ″inspecteur général ou son délégué″. Art. 9. A l’article 18 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 31 août 1999, 5 décembre 2003, 23 septembre 2005 et 17 octobre 2008, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1er, il est inséré après la première phrase, une phrase rédigée comme suit : « S’il s’agit d’un membre du personnel étant titulaire d’un emploi créé avec des points de l’enveloppe globale de points, le pouvoir organisateur doit tenir compte de l’article 2, § 9. »; 2° au § 1er, les mots ″de l’article 2, §§ 9 et 10″ sont remplacés par les mots ″de l’article 2, § 10″. Art. 10. A l’article 20, § 1er, deuxième alinéa, 3°, du même arrêté, remplacé par l’arrêté du Gouvernement flamand du 17 octobre 2008, la phrase ″De plus, dans l’enseignement secondaire, il faut tenir compte de l’article 2, §§ 9 et 10. » est remplacée par la phrase ″De plus, dans l’enseignement secondaire, il faut tenir compte, pour ce qui concerne les fonctions organisées avec des points de l’enveloppe globale de points, de l’article 2, § 9, et pour ce qui concerne le personnel d’appui, en plus de l’article 2, § 10. » Art. 11. A l’article 22, § 2, 2°, b), du même arrêté, modifié par l’arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2006, la phrase ″En cas d’une mise en disponibilité dans une fonction du personnel d’appui, le pouvoir organisateur doit toujours tenir compte de l’article 2, §§ 9 et 10. ″est remplacée par le phrase : ″En cas d’une mise en disponibilité dans une fonction organisée avec des points de l’enveloppe globale de points, le pouvoir organisateur doit tenir compte de l’article 2, § 9, et pour ce qui concerne le personnel d’appui, en plus de l’article 2, § 10. » Art. 12. A l’article 23, § 2, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 25 mars 1997 et 5 décembre 2003, les mots ″à l’article 5, § 1er, 3e, 5e et 7e tirets″ sont remplacés par les mots ″à l’article 5, § 1er, 3e, 4e, e e 7 , 8 et 9e tirets, § 1erbis, § 1erter et § 1erquater″. Art. 13. A l’article 25bis du même arrêté, inséré par l’arrêté du Gouvernement flamand du 31 août 1999 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 5 décembre 2003, 3 septembre 2005 et 17 octobre 2008, sont apportées les modifications suivantes : 1° au § 2, les mots ″dans l’enseignement secondaire de la pêche maritime à temps partiel,″ sont supprimés; 2° au § 6, le point 2° est remplacé par la disposition suivante : « 2° les membres du personnel du centre d’enseignement n’étant pas encore complètement réaffectés ou remis au travail; ». Art. 14. A l’article 36 du même arrêté, remplacé par l’arrêté du Gouvernement flamand du 1er septembre 1993, sont apportées les modifications suivantes : 1° le § 1er est abrogé; 2° le § 2, A, point 3°, est complété par une phrase, rédigée comme suit : « S’il s’agit de membres du personnel d’appui mis en disponibilité, l’affectation doit se faire par priorité dans un emploi vacant ayant la même pondération que celui du membre du personnel mis en disponibilité; si ce n’est pas possible, l’affectation se fait dans un emploi d’une autre pondération. »; 3° au § 2, C, point 3° la dernière phrase est remplacée par ce qui suit : « S’il s’agit de membres du personnel d’appui mis en disponibilité, l’affectation doit se faire par priorité dans un emploi vacant ayant la même pondération que celui du membre du personnel mis en disponibilité; si ce n’est pas possible, l’affectation se fait dans un emploi d’une autre pondération. Si l’établissement auquel le membre du personnel mis en disponibilité est affecté appartient à un autre réseau que l’établissement auquel le membre du personnel est réaffecté ou remis au travail, celui-ci n’est pas obligé d’accepter la réaffectation ou la remise au travail. Les données de ce membre du personnel sont alors signalées à la prochaine commission de réaffectation. »; 4° le § 5 est complété par une phrase, rédigée comme suit : « Une réaffectation ou une remise au travail dans une fonction du personnel d’appui s’effectue prioritairement dans un emploi ayant la même pondération que celui du membre du personnel mis en disponibilité et ensuite dans un emploi vacant d’une autre pondération. » Art. 15. L’article 36bis du même arrêté, inséré par l’arrêté du Gouvernement flamand du 31 août 1991 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 septembre 2005 et 17 octobre 2008, est abrogé. Art. 16. Dans le titre IV du même arrêté, l’intitulé ″Section III. - L’enseignement artistique à temps partiel″ est remplacé par l’intitulé ″Chapitre IIIbis. — L’enseignement artistique à temps partiel″. Art. 17. A l’article 41, § 2, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 31 août 1999, 5 décembre 2003 et 17 octobre 2008, sont apportées les modifications suivantes : 1° au 6e tiret, le mot ″zonale″ est supprimé; 2° au dernier tiret, le mot ″licencié″ est remplacé par les mots ″licencié ou révoqué″. Art. 18. A l’article 45 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 décembre 1994, 22 septembre 1998, 31 août 1999, 5 décembre 2003, 23 septembre 2005 et 17 octobre 2008, il est ajouté un point 12 et un point 13 ainsi rédigés : « 12. lorsqu’un emploi n’étant pas conforme à la décision de Medex est offert à un membre du personnel étant mis en disponibilité par application de l’article 5, § 1erbis, du décret du 9 avril 1992 relatif à l’enseignement – III; 13. lorsqu’un emploi n’étant pas conforme à la décision du conseiller en prévention-médecin du travail est offert à un membre du personnel étant mis en disponibilité dans le cadre d’une procédure de réintégration en vertu de l’article 5, § 1erquater, du décret du 9 avril 1992 relatif à l’enseignement – III ».
45295
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Art. 19. A l’article 46 du même arrêté, remplacé par l’arrêté du Gouvernement flamand du 31 août 1999, la date du ″28 juillet 1995″ est remplacée par la date du ″11 mai 1999″. Art. 20. A l’article 47bis du même arrêté, inséré par l’arrêté du Gouvernement flamand du 5 décembre 2003 et remplacé par l’arrêté du Gouvernement flamand du 17 octobre 2008, il est ajouté un § 7, rédigé comme suit : « § 7. Les dispositions du présent article s’appliquent également au membre du personnel étant mis en disponibilité dans le cadre d’une procédure de réintégration en vertu de l’article 5, § 1erquater, du décret du 9 avril 1992 relatif à l’enseignement – III et étant jugé apte par le conseiller en prévention-médecin du travail à exercer une autre fonction, dans la mesure où il s’agit d’une fonction administrative. » Art. 21. A l’article 52 du même arrêté, rétabli par l’arrêté du Gouvernement flamand du 23 septembre 2005 et modifié par l’arrêté du Gouvernement flamand du 17 octobre 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° au § 3, les mots suivants sont ajoutés à la dernière phrase : « , ainsi qu’aux membres du personnel étant mis en disponibilité dans le cadre d’une procédure de réintégration en vertu de l’article 5, § 1erquater, du décret du 9 avril 1992 relatif à l’enseignement – III et étant jugés aptes par le conseiller en prévention-médecin du travail à exercer une autre fonction, dans la mesure où il s’agit d’une fonction administrative. »; 2° au § 7, les mots ″l’article 36bis, § 2, B, 8°″ sont supprimés. Art. 22. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2009, à l’exception des articles 4, 4°, 6, 2° et 3°, 7, 18, 20 et 21, 1°, qui entrent en vigueur le 1er septembre 2010. Art. 23. Le Ministre flamand ayant l’enseignement dans ses attributions est chargé de l’exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 28 mai 2010. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, K. PEETERS Le Ministre flamand de l’Enseignement, de la Jeunesse, de l’Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises, P. SMET
* VLAAMSE OVERHEID N. 2010 — 2337
[2010/203625]
4 JUNI 2010. — Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de master-na-masteropleiding ″Master of Technology for Integrated Water Management″ als nieuwe opleiding van de Universiteit Antwerpen en de Universiteit Gent De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 4 april 2003 betreffende de herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen, artikel 29, § 1, 8o, 9o, artikel 30, 11o, 12o, 13o, artikel 86, § 3, artikel 60septies, ingevoegd bij het decreet van 19 maart 2004, artikel 61 en 62, het laatst gewijzigd bij het decreet van 8 mei 2009; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 betreffende de indiening van aanvragen voor nieuwe opleidingen in het hoger onderwijs; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 september 2005 houdende de machtiging tot uitvoering en bekrachtiging van sommige regelingen van de Nederlands-Vlaamse Accreditatieorganisatie; Gelet op het positieve advies van de Erkenningscommissie over de macrodoelmatigheid, gegeven op 25 mei 2009; Gelet op het positieve toetsingsrapport van de Nederlands-Vlaamse Accreditatieorganisatie, vastgesteld op 11 mei 2010; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 31 mei 2010; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke kansen en Brussel; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1. De master-na-masteropleiding ″Master of Technology for Integrated Water Management″ wordt erkend als nieuwe opleiding van de Universiteit Antwerpen en de Universiteit Gent. De opleiding is ondergebracht in het gecombineerd studiegebied Wetenschappen, Toegepaste wetenschappen en Toegepaste biologische wetenschappen. De studieduur van de opleiding bedraagt 60 studiepunten. De onderwijstaal is het Engels. De opleiding kan met ingang van het academiejaar 2010-2011 georganiseerd worden. Art. 2. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 4 juni 2010. De minister-president van de Vlaamse Regering, K. PEETERS De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, P. SMET
45296
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE TRADUCTION AUTORITE FLAMANDE F. 2010 — 2337 [2010/203625] 4 JUIN 2010. — Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la formation de master après master ″Master of Technology for Integrated Water Management″ comme nouvelle formation de l’″Universiteit Antwerpen″ et de l’″Universiteit Gent″ Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de l’enseignement supérieur en Flandre, notamment l’article 29, § 1er, 8o, 9o, l’article 30, 11o, 12o, 13o, l’article 86, § 3, l’article 60septies, inséré par le décret du 19 mars 2004, les articles 61 et 62, modifiés en dernier lieu par le décret du 8 mai 2009; Vu l’arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 relatif à l’introduction de demandes de nouvelles formations dans l’enseignement supérieur; Vu l’arrêté du Gouvernement flamand du 16 septembre 2005 portant autorisation d’exécuter et de sanctionner certains règlements de l’Organisation d’accréditation néerlandaise-flamande; Vu l’avis positif de la Commission d’agrément sur la macro-efficacité, rendu le 25 mai 2009; Vu le rapport d’évaluation positif de l’Organisation d’accréditation néerlandaise-flamande, établi le 11 mai 2010; Vu l’avis de l’Inspection des Finances, rendu le 31 mai 2010; Sur la proposition du Ministre flamand de l’Enseignement, de la Jeunesse, de l’Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; Après délibération, Arrête : Article 1er. La formation de master après master ″Master of Technology for Integrated Water Management″ est agréée comme nouvelle formation de l’″Universiteit Antwerpen″ et de l’″Universiteit Gent″. La formation est classée dans la discipline combinée Sciences, Sciences appliquées et Sciences biologiques appliquées. La durée de la formation s’élève à 60 unités d’études. La langue d’enseignement est l’anglais. La formation peut être organisée à partir de l’année académique 2010-2011. Art. 2. Le Ministre flamand ayant l’enseignement dans ses attributions est chargé de l’exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 4 juin 2010. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, K. PEETERS Le Ministre flamand de l’Enseignement, de la Jeunesse, de l’Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises, P. DE SMET
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST — REGION DE BRUXELLES-CAPITALE COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE F. 2010 — 2338 [C − 2010/31308] 1er AVRIL 2010. — Arrêté 2009/758 relatif au subventionnement des centres agréés de formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises Le Collège de la Commission communautaire franc¸ aise, Vu l’accord de coopération conclu le 20 février 1995 par la Commission communautaire franc¸ aise, la Communauté franc¸ aise et la Région wallonne, relatif à la Formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises et à la tutelle de l’Institut de Formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises, approuvé par le décret du 18 décembre 1995, notamment les articles 5, 8 et 20bis, remplacés ou inséré par l’avenant du 4 juin 2003, approuvé par le décret du 17 juillet 2003; Vu l’arrêté du Collège de la Commission communautaire franc¸ aise du 4 mai 2006 relatif au subventionnement des centres agréés de formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises; Vu l’avis de l’Inspection des Finances, donné le 16 décembre 2009; Vu l’accord du Membre du Collège chargé du Budget, donné le 14 janvier 2010; Vu l’avis 47.800/2 du Conseil d’Etat, donné le 24 février 2010, en application de l’article 84, § 1er, alinéa 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le Conseil d’Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur proposition du Membre du Collège chargé de la formation professionnelle des classes moyennes; Après délibération, Arrête : CHAPITRE Ier. — Dispositions générales Article 1er. Le présent arrêté règle, en vertu de l’article 138 de la Constitution, une matière visée à l’article 127 de la Constitution. Art. 2. Pour l’application du présent arrêté, il faut entendre par : 1° Ministre : le Membre du Collège de la Commission communautaire franc¸ aise chargé de la Formation professionnelle et permanente des classes moyennes; 2° Commission : la Commission communautaire franc¸ aise; 3° Service : le service à gestion séparée « Service Formation P.M.E. » créé par le décret de la Commission communautaire franc¸ aise du 17 juillet 2003; 4° Centre : tout centre de formation permanente des classes moyennes et des petites et moyennes entreprises agréé par la Commission communautaire franc¸ aise;
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE 5° accord de coopération : l’accord de coopération conclu le 20 février 1995 par la Commission communautaire franc¸ aise, la Communauté franc¸ aise et la Région wallonne, relatif à la formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes entreprises et à la tutelle de l’Institut de formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes entreprises, modifié par avenant le 4 juin 2003; 6° formateurs : les formateurs visés par le règlement du 16 décembre 1999 applicable aux formateurs de la formation permanente, engagés à durée indéterminée par le Centre; 7° éducateurs : les éducateurs visés par le règlement du 20 décembre 2001, relatif aux éducateurs engagés à durée indéterminée par le Centre; 8° chargés de cours : les conférenciers ou toute autre personne, indépendante ou salariée, effectuant ses prestations dans le cadre des cours agréés, qui ne sont pas engagés à durée indéterminée par le Centre; 9° personnel non pédagogique : personnes engagées sous contrat de travail par le Centre autre que les formateurs, les éducateurs et les chargés de cours; 10° formation en apprentissage : la formation définie à l’article 2 de l’accord de coopération; 11° formation de chef d’entreprise : la formation définie à l’article 6 de l’accord de coopération; 12° formation continue : la formation définie à l’article 9 de l’accord de coopération; 13° formation de base : la formation en apprentissage et la formation de chef d’entreprise; 14° perfectionnement pédagogique : le perfectionnement pédagogique défini à l’article 14 de l’accord de coopération. CHAPITRE II. — Du subventionnement Section Ire. — Dispositions générales Art. 3. Dans la limite des crédits budgétaires, une subvention annuelle couvrant la période du 1er janvier au 31 décembre est octroyée au Centre pour l’exercice de ses missions visées à l’article 22 de l’accord de coopération, à l’exception de la formation continue et du perfectionnement pédagogique. Le Ministre détermine annuellement le montant de la subvention octroyée au Centre. Art. 4. La subvention annuelle visée à l’article 3 couvre : 1° des frais de personnel (articles 5 et 6); 2° des frais de fonctionnement (articles 7 et 8); 3° des frais d’équipement (biens d’investissement) (articles 9 à 12); 4° des frais d’infrastructure (articles 13 et 14); 5° des frais exceptionnels (article 15). Section II. — Des frais de personnel Art. 5. Les frais de personnel visés à l’article 4, 1° couvrent : 1° les rémunérations des formateurs et des éducateurs ainsi que les rémunérations des chargés de cours liés par un contrat de travail avec le Centre; 2° les rémunérations du personnel non pédagogique y compris les chèques repas; 3° les charges patronales afférentes aux rémunérations visées aux 1° et 2° et le paiement du pécule de vacances et, le cas échéant, de la prime de fin d’année; 4° les primes d’assurance-loi afférentes aux rémunérations visées aux 1° et 2°; 5° les frais de déplacement du personnel en mission dans le cadre de la formation, moyennant la production de pièces justificatives (le remboursement de ces frais sera limité aux montants en vigueur pour le frais de déplacement des fonctionnaires, stagiaires et contractuels précisés dans l’arrêté du 7 février 2002 du Collège de la Commission communautaire franc¸ aise portant réglementation en matière de frais de parcours). Art. 6. Les rémunérations visées à l’article 5, 1° et 2° sont subventionnées selon les barèmes fixés aux annexes II à VII du présent arrêté. Section III. — Des frais de fonctionnement Art. 7. Les frais de fonctionnement visés à l’article 4, 2° couvrent : 1° les frais liés à l’organisation et au fonctionnement des activités de formation de base visées à l’article 2, 13°. Ces frais sont énumérés à l’annexe Ire du présent arrêté; 2° les honoraires des chargés de cours qui ne sont pas liés par un contrat de travail avec le Centre (indépendants) calculés selon les barèmes fixés à l’annexe V du présent arrêté; 3° le paiement des jetons de présence : a) des chargés de cours qui sont en missions organisées dans le cadre de la formation; b) des membres des commissions d’examens organisées dans le cadre de la formation, à l’exception des membres des commissions engagés sous contrat de travail à durée indéterminée; 4° le paiement des frais de déplacement (par le transport public) des apprentis domiciliés hors de la Région de Bruxelles-capitale qui suivent régulièrement des cours de connaissances professionnelles pendant l’apprentissage. L’intervention est conditionnée à la production de pièces justificatives et est limitée à la partie des frais qui excède 5,00 euros pour un trajet aller-retour. Art. 8. Les jetons de présence visés à l’article 7, 3° couvrent les séances qui durent au moins 2 heures et demie. Le montant des jetons de présence s’élève à 24,17 euros. Lorsqu’une seconde séance est tenue la même journée, le montant du jeton de présence pour cette seconde séance est ramené à 16,36 euros. Lorsqu’une séance dépasse une durée de 5 heures, le montant du jeton de présence s’élève à 40,53 euros.
45297
45298
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Section IV. — Des frais d’équipement (biens d’investissement) Art. 9. Les frais d’équipement couvrent les frais liés à l’acquisition de mobilier et matériel de bureau, de mobilier et matériel scolaire, de matériel didactique et d’équipements pour les ateliers et laboratoires pour autant que leur prix d’achat à l’unité soit supérieur à 250 euros H.T.V.A. Art. 10. Chaque année, le Centre rédige un plan prévisionnel d’achat d’équipements en établissant un ordre de priorités et en y donnant une indication de prix qu’il soumet en même temps que son projet de budget au comité d’accompagnement visé à l’article 23 du présent arrêté. Ce plan doit être accompagné de l’avis des conseillers pédagogiques du Service pour les points qui les concernent. Art. 11. Le mobilier et matériel acquis par le Centre sont la propriété de celui-ci. Le Centre a l’obligation de conserver les biens d’investissement durant toute la période d’amortissement comptable. Les biens d’investissement sont inscrits dans l’inventaire aussi longtemps qu’ils font partie du patrimoine du Centre. L’inventaire du patrimoine est tenu à jour par le Centre et une copie est transmise au Service en même temps que les pièces justificatives visées à l’article 18. Le Service suit l’évolution de l’inventaire du patrimoine du Centre d’une période de subvention à l’autre et vérifie que les biens d’investissement subventionnés y figurent effectivement. Le mobilier et matériel subventionnés par le Service doivent faire l’objet d’une inscription distincte dans l’inventaire du patrimoine du Centre. Ils peuvent être aliénés après autorisation du Ministre. Le produit de la vente de ces mobilier et matériel doit être affecté aux frais d’équipement visés à l’article 9. Section V. — Des frais d’infrastructure Art. 12. Les frais d’infrastructure couvrent : 1° les frais liés à la location, l’acquisition, la construction, l’extension, la transformation ou l’aménagement des bâtiments au sein desquels sont organisées les activités de la formation. Lorsqu’il s’agit d’une location de bâtiments au sein desquels sont organisées les activités de la formation, l’octroi de la subvention pour frais d’infrastructure dépend de la production d’un bail ou d’une convention dont les dispositions doivent être approuvées par le Ministre. Lorsqu’il s’agit d’une acquisition, construction, extension, transformation ou aménagement de bâtiments au sein desquels sont organisées les activités de la formation, la subvention pour frais d’infrastructure doit permettre au Centre de supporter les charges d’un emprunt dont le montant et les conditions sont fixés ou acceptés par le Ministre. 2° les grosses réparations d’une valeur minimale de 12.500,00 euros H.T.V.A. ainsi que les réparations relatives au gros œuvre ou à des travaux de mise en conformité aux normes d’environnement et de sécurité, moyennant accord préalable du Ministre. Art. 13. Le Service est associé à la surveillance du bon déroulement des travaux faisant l’objet d’une subvention lors des réceptions provisoire et définitive de ces travaux. Section VI. — Des frais exceptionnels Art. 14. Sur autorisation du Ministre, des frais exceptionnels liés à des frais engendrés pour la formation peuvent être couverts par la subvention. Les frais exceptionnels visés à l’alinéa 1er concernent : 1° l’apurement de dettes vis à vis des fournisseurs pour les dépenses effectuées par le Centre non couvertes par la subvention visée à l’article 3; 2° l’apurement de dettes vis à vis du précompte professionnel et de l’Office national de la Sécurité sociale pour les dépenses nées de cotisations calculées sur base de la rémunération octroyée par le Centre à son personnel visé à l’article 5, 2°, lequel n’a pas pu bénéficier de la subvention visée à l’article 3; 3° les crédits à court terme accordés au Centre afin de lui permettre de disposer d’un fonds de roulement nécessaire pour qu’il puisse respecter ses engagements à court terme, notamment vis à vis du précompte professionnel et de l’Office national de la Sécurité sociale. Le Ministre fixe ou accepte le montant et les conditions d’octroi de ces crédits. CHAPITRE III. — Fixation, liquidation et contrôle du subventionnement Art. 15. Le Centre doit tenir une comptabilité qui fait apparaître une distinction entre les frais couverts par le subventionnement et les frais couverts par les recettes propres du Centre. La facture originale des biens acquis avec la subvention et dont la valeur d’achat dépasse 500 euros sera annotée d’une mention « COCOF » et sera paraphée par le responsable des comptes de l’association. Lorsqu’une pièce justificative est subventionnée par plusieurs pouvoirs subsidiants, la contribution de chaque pouvoir devra être clairement indiquée sur le document original par l’utilisation d’un cachet de ventilation et remplacera la mention « COCOF ». Art. 16. Le budget du Centre est composé d’un plan d’exploitation, d’un plan d’investissements et d’un plan de trésorerie. Le Centre doit établir son budget en faisant apparaître une distinction entre les dépenses couvertes par le subventionnement visé à l’article 3 du présent arrêté et les dépenses couvertes par les recettes propres ou autres du Centre. Cette subdivision doit elle-même être subdivisée en tenant compte des types de frais tels que définis à l’article 4 du présent arrêté. Le projet de budget est rentré annuellement auprès du Service. Il est accompagné d’un tableau prévisionnel des dépenses admissibles établi par type de frais.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Art. 17. La liquidation du montant ordonnancé s’effectue par tranches trimestrielles et selon les modalités suivantes : 1° dispositions communes à l’ensemble des frais repris à l’article 4 du présent arrêté : - une première tranche de 30 % versée au plus tard le 25 janvier; - une seconde tranche de 30 % versée au plus tard le 25 avril; - une troisième tranche de 30 % versée au plus tard le 25 août; 2° disposition relative aux frais de personnel et aux frais d’infrastructure repris à l’article 4 : une quatrième tranche de 10 % est versée au plus tard le 20 décembre; 3° disposition relative aux frais de fonctionnement, aux frais d’équipement et aux frais exceptionnels visée à l’article 4 : le solde restant est versé après vérification par le Service des pièces justificatives et au plus tard le 30 octobre de l’année qui suit. Art. 18. Les pièces justificatives concernant l’ensemble des frais visés à l’article 4 doivent être mises à disposition du Service par le Centre, au plus tard pour le 30 juin de l’année qui suit, accompagnées d’un tableau récapitulatif de toutes les dépenses admissibles. Ce tableau doit tenir compte des types de frais visés à l’article 4. Un modèle de ce tableau récapitulatif est joint en annexe VIII au présent arrêté. La liste des pièces justificatives éligibles par nature de dépenses est reprise à l’annexe IX du présent arrêté. Le critère retenu pour juger du respect de la période visée à l’article 3 est de la date de facturation de la livraison du bien ou de prestation du service. Art. 19. Le contrôle opéré par le Service sur le Centre s’organise comme suit : 1° les contrôles suivants sont réalisés en parcourant les pièces justificatives une à une : a) vérification de la conformité de la dépense par rapport à la couverture spécifiée dans le présent arrêté; b) à partir de la liste des pièces justificatives éligibles reprise à l’annexe IX, vérifier si la pièce justificative est éligible; c) vérification de la conformité de la date de la dépense par rapport à la période couverte par la subvention visée à l’article 18 § 3; d) vérification de la concordance entre le montant de la pièce justificative et celui indiqué sur le tableau récapitulatif des pièces justificatives repris à l’annexe VIII; e) vérification du respect de la règle de bonne pratique en matière d’achat reprise à l’article 21; f) vérification de la présence d’une mention « COCOF » et d’un paraphe sur les factures dont le montant excède 500 euros, conformément au prescrit de l’article 15 § 2; 2° autres vérifications : a) vérification des tableaux d’investissements; b) vérification de la présence de la déclaration sur l’honneur (annexe X du présent arrêté); c) vérification que le Centre suit une structure comptable déterminée conforme à la loi du 2 mai 2002 relative aux ASBL, AISBL et fondations et aux arrêtés pris en exécution de cette loi. Art. 20. Toute dépense non justifiée ou dont la justification n’est pas admissible vient en déduction du solde. Si les dépenses justifiées ne couvrent pas le montant de la subvention octroyée, le solde sera limité au montant réellement justifié. Si les montants perc¸ us à titre d’avances sont supérieurs au montant réellement justifié, le trop-versé viendra en déduction d’une des tranches de la subvention à laquelle le Centre peut prétendre lors de l’exercice suivant. CHAPITRE IV. — De la règle de bonne pratique en matière d’achat Art. 21. Lors de l’acquisition de biens et de services, le Centre doit nécessairement chercher le meilleur rapport qualité/prix. Les biens acquis avec la subvention et dont la valeur d’achat dépasse 5.500 euros seront justifiés par la facture d’achat acquittée à laquelle seront joints les devis rendus par trois fournisseurs pour le même marché. Si le fournisseur offrant le meilleur prix n’est pas choisi, la motivation de la décision sera également jointe à la facture. Les dépenses plus importantes sont soumises à la procédure officielle d’attribution des marchés en application de la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services. CHAPITRE V. — Du comité d’accompagnement er
Art. 22. § 1 . Un comité d’accompagnement est mis en place. Il est composé : - pour le Service : + du fonctionnaire responsable de la gestion journalière du Service; + du fonctionnaire, conseiller financier au sein du Service, chargé en outre du contrôle de la subvention annuelle visée à l’article 3; + du fonctionnaire chargé de la coordination pédagogique et tutelle du Service; - pour le Centre : de trois représentants désignés par son conseil d’administration; - d’un représentant du Membre du Collège chargé de la formation professionnelle et permanente des Classes moyennes; - d’un représentant du Membre du Collège chargé du budget; le cas échéant, des experts externes indépendants – Service ou Centre – peuvent être invités.
45299
45300
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE § 2. Le comité d’accompagnement a pour missions : - de déterminer, avec le Centre, la teneur et la présentation d’un plan comptable normalisé; - d’analyser, si possible avant le 31 mai et au plus tard le 30 juin, les éléments du projet de budget du Centre couverts par la subvention pour l’exercice budgétaire suivant; - de communiquer au Centre toutes les précisions utiles pour la mise en œuvre de l’arrêté; - d’assurer, durant l’exercice budgétaire, le suivi de l’exécution des éléments du budget du Centre couverts par la subvention; - d’analyser toute autre question liée au fonctionnement du Centre et susceptible d’avoir un impact sur son financement. § 3. Le comité d’accompagnement est présidé par le fonctionnaire dirigeant de l’administration. Il se réunit au moins une fois par trimestre. Des réunions supplémentaires pourront être organisées à la demande du Service ou du Centre. CHAPITRE VI. — Des frais de constitution de dossiers Art. 23. Des frais de constitution de dossiers, fixés à un montant de 128 euros, sont à charge du chef d’entreprise pour la conclusion d’une convention de stage. Ils sont versés par le chef d’entreprise au Service. Les montants réellement perc¸ us par le Service sont rétrocédés au Centre à raison de 66 %. Les recettes liées à ces frais de dossier doivent être affectées par le Centre aux frais de fonctionnement visés à l’article 7 du présent arrêté. Il ne sera pas demandé de frais de dossier dans les cas suivants : + en cas de conclusion d’un nouveau contrat suite à une rupture de contrat pendant la période d’essai, pour autant que ce nouveau contrat soit signé dans les 6 mois de la rupture de l’ancien; + en cas de modification de forme juridique, de dénomination sociale ou de changement d’adresse; + en cas de changement de profession en cours de contrat au sein de la même entreprise; + en cas de changement du gestionnaire de dossier. CHAPITRE VII. — Dispositions finales, transitoires et abrogatoires Art. 24. Les bénéfices engendrés par le Centre, notamment par le biais de l’organisation de la formation continue, doivent être affectés prioritairement aux frais engendrés par la formation de base et faire l’objet, lors du dépôt des pièces justificatives, d’une note explicative annuelle au Service, chargé de la transmettre au Collège. Art. 25. L’arrêté 2006/5 du Collège de la Commission communautaire franc¸ aise du 4 mai 2006 relatif au subventionnement des centres agréés de formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes entreprises est abrogé au 1er janvier 2010, à l’exception des mentions de l’article 23 qui concernent les frais de constitution de dossiers nés de la conclusion d’un contrat d’apprentissage qui sont abrogées à la date de la publication au Moniteur belge du présent arrêté. Art. 26. Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2010. Art. 27. Le Membre du Collège qui a la formation professionnelle des Classes moyennes dans ses attributions est chargé de l’exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 1er avril 2010. Par le Collège de la Commission communautaire franc¸ aise : Christos DOULKERIDIS, Président du Collège.
Benoît CEREXHE, Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle des Classes moyennes.
ANNEXES re
Annexe I . — Dépenses admissibles pour la justification des frais de fonctionnement de la subvention annuelle des centres agréés de formation permanent pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises 1. Les frais d’approvisionnement en matières premières et fournitures liés directement aux cours en formation de base y compris les frais liés au consortium de validation des compétences. 2. Les frais de locaux et de matériel : - Eau, chauffage, électricité; - Entretien des locaux (firme de nettoyage, produits et petit matériel d’entretien, location de container, frais de gardiennage et de surveillance,...); - Entretien et réparations des frais d’équipement visés à l’article 10 du présent arrêté; - Location (renting) de biens visés à l’article 9 du présent arrêté; - Assurances relatives aux bâtiments et à leur contenu. 3. Les frais de publicité et de promotion : - Frais de réalisation; - Frais d’impression; - Frais de distribution; - Réceptions, relations publiques (il s’agit des frais relatifs à la participation à des salons, foires et expositions et à l’organisation de journées portes ouvertes).
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE 4. Les frais administratifs : - Petit matériel; - Fournitures, documentation; - Téléphone, fax, internet; - Poste; - Photocopies; - Frais de gestion secrétariat social. 5. Rétribution de tiers, sous-traitance, honoraires, vacataires : - Honoraires comptables, avocats,...; - Honoraires des chargés de cours indépendants visés à l’article 7, 2° du présent arrêté; - Jetons de présences des chargés de cours et des membres des commissions d’examens visés à l’article 7, 3° du présent arrêté; - Frais de déplacement des apprentis visés à l’article 7, 4° du présent arrêté; - Vacataires (personnel intérimaire et personnes mises à la disposition du Centre). 6. Impôts et taxes Vu pour être annexé à l’arrêté du 1er avril 2010. Par le Collège de la Commission communautaire franc¸ aise : Christos DOULKERIDIS, Président du Collège.
Benoît CEREXHE, Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle des Classes moyennes.
Annexe II. — Barèmes pour les formateurs principaux Les formateurs principaux sont ceux visés dans le règlement du 29 juin 2000 applicable aux formateurs principaux du réseau de l’IFPME en vigueur le 1er septembre 2000 Ancienneté
Traitement annuel au 01/01/2009
Traitement mensuel au 01/01/2009
0
29.547,32
2.462,28
1
30.367,26
2.530,60
2
31.187,18
2.598,93
3
32.007,08
2.667,26
5
33.351,86
2.779,32
7
34.696,62
2.891,39
9
36.041,43
3.003,45
11
37.386,19
3.115,52
13
38.730,93
3.227,58
15
40.075,69
3.339,64
17
41.420,47
3.451,71
19
42.678,87
3.556,57
21
44.109,97
3.675,83
23
45.454,75
3.787,90
25
46.799,51
3.899,96
27
48.144,29
4.012,02
Ces montants sont indexés conformément aux règles applicables aux rémunérations de la fonction publique. Vu pour être annexé à l’arrêté du 1er avril 2010. Par le Collège de la Commission communautaire franc¸ aise : Christos DOULKERIDIS, Président du Collège.
Benoît CEREXHE, Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle des Classes moyennes.
45301
45302
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Annexe III. — Barèmes pour les formateurs de connaissances générales Les formateurs de connaissances générales sont ceux visés dans le règlement du 16 décembre 1999 applicable aux formateurs de la formation permanente en vigueur le 1er janvier 2000 Ancienneté
Barême au 01/01/2009
0
2.328,06
1
2.361,55
2
2.395,07
3
2.428,45
5
2.483,50
7
2.539,47
9
2.595,53
11
2.651,52
13
2.763,60
15
2.875,65
17
2.987,70
19
3.093,52
21
3.211,83
23
3.323,91
25
3.435,96
27
3.548,03
Ces montants sont indexés conformément aux règles applicables aux rémunérations de la fonction publique. Vu pour être annexé à l’arrêté du 1er avril 2010. Par le Collège de la Commission communautaire franc¸ aise : Christos DOULKERIDIS, Benoît CEREXHE, Président du Collège. Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle des Classes moyennes.
Annexe IV. — Barèmes pour les éducateurs Les éducateurs sont ceux visés dans le règlement relatif aux éducateurs du 20 décembre 2001 Ancienneté
Traitement annuel au 01/01/2009
Traitement mensuel au 01/01/2009
0
24.054,68
2.004,56
1
24.858,66
2.071,55
2
25.662,63
2.138,55
3
26.466,57
2.205,55
5
27.785,27
2.315,44
7
29.128,48
2.427,37
9
30.473,79
2.539,48
11
31.817,91
2.651,49
13
33.162,65
2.763,55
15
34.507,38
2.875,61
17
35.852,09
2.987,67
19
37.121,71
3.093,48
21
38.541,56
3.211,80
23
39.886,28
3.323,86
25
41.231,00
3.435,92
27
42.575,74
3.547,98
Ces montants sont indexés conformément aux règles applicables aux rémunérations de la fonction publique. Vu pour être annexé à l’arrêté du 1er avril 2010. Par le Collège de la Commission communautaire franc¸ aise : Christos DOULKERIDIS, Benoît CEREXHE, Président du Collège. Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle des Classes moyennes.
45303
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Annexe V. — Barèmes pour les charges de cours Les coûts horaires bruts des chargés de cours sont les suivants : 1. Cours en apprentissage : 24,43 euros 2. Cours en formation de chef d’entreprise : 28,90 euros Lorsque les chargés de cours sont des indépendants, ces barèmes sont augmentés de 50 %. Ces montants sont indexés conformément aux règles applicables aux rémunérations de la fonction publique. Vu pour être annexé à l’arrêté du 1er avril 2010. Par le Collège de la Commission communautaire franc¸ aise : Christos DOULKERIDIS, Benoît CEREXHE, Président du Collège. Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle des Classes moyennes.
Annexe VI. — Grille d’équivalence pour le calcul du subventionnement des frais de personnel non pédagogique Poste COCOF
Equivalence poste EFP
Echelle
Directeur d’administration
Directeur Directeur adjoint
15/1
Attaché
Responsable de pôle Responsable IT
10/1
Gradué administratif
Assistant de direction Responsable achats Responsable Service Interne pour la prévention et la protection Responsable Service Qualité Responsable Accueil Responsable Maintenance Conseiller éducation Conseiller orientation/emploi Employé en Communication Employé pour la gestion des formateurs Comptable
26/1
Assistant administratif
Gestionnaire (dans un pôle) Assistant (IT, Gestion Formateurs, Finances, Communication, Service Interne pour la prévention et protection, Service Qualité)
20/1
Adjoint administratif
Agent d’accueil Agent de maintenance
30/1
Vu pour être annexé à l’arrêté du 1er avril 2010. Par le Collège de la Commission communautaire franc¸ aise : Christos DOULKERIDIS, Benoît CEREXHE, Président du Collège. Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle des Classes moyennes.
Annexe VII. — Barèmes pour le personnel non pédagogique Echelles/ Ancienneté pécuniaire
15/1
10/1
26/1
20/1
30/1
0
59.943,14
32.193,91
24.047,69
20.783,58
19.446,81
1
59.943,14
33.147,87
24.511,42
21.180,78
19.654,97
2
61.990,38
34.101,84
24.975,16
21.577,97
19.863,12
3
61.990,38
35.739,88
26.666,48
22.482,42
21.359,57
4
64.037,62
35.739,88
26.666,48
22.482,42
21.755,39
5
64.037,62
37.661,83
27.461,51
23.002,07
21.755,39
6
66.084,87
37.661,83
27.461,51
23.002,07
22.151,20
7
66.084,87
39.129,05
28.256,54
23.521,72
22.151,20
8
68.132,11
39.129,05
28.256,54
23.521,72
22.547,02
9
68.132,11
40.596,27
29.051,57
24.449,16
22.547,02
10
70.179,35
40.596,27
29.846,60
24.449,16
22.942,83
11
70.179,35
42.154,75
30.376,74
24.912,87
22.942,83
12
72.226,60
42.154,75
30.376,74
25.906,71
23.754,09
45304
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Echelles/ Ancienneté pécuniaire
15/1
10/1
26/1
20/1
30/1
13
72.226,60
43.621,97
31.171,77
26.834,15
23.993,72
14
74.273,84
43.621,97
31.171,77
26.834,15
24.472,94
15
74.273,84
45.089,19
31.966,81
27.761,59
24.472,94
16
76.321,08
45.089,19
31.966,81
27.761,59
24.952,15
17
76.321,08
46.556,41
32.761,84
28.689,03
24.952,15
18
78.368,33
46.556,41
32.761,84
28.689,03
25.431,37
19
78.368,33
48.023,63
33.556,87
29.616,47
25.431,37
20
80.415,57
48.023,63
33.556,87
29.616,47
25.910,59
21
80.415,57
49.490,86
34.351,90
30.543,91
25.910,59
22
82.462,81
49.490,86
34.351,90
30.543,91
26.389,81
23
35.146,93
31.471,35
26.389,81
24
50.958,08
35.146,93
31.471,35
26.869,02
25
35.941,96
32.398,79
26.869,02
26
35.941,96
32.398,79
27.348,24
27
37.532,02
33.790,06
27.348,24
28
27.827,46 Ces montants sont indexés conformément aux règles applicables aux rémunérations de la fonction publique.
Vu pour être annexé à l’arrêté du 1er avril 2010.
Par le Collège de la Commission communautaire franc¸ aise : Christos DOULKERIDIS, Président du Collège.
Benoît CEREXHE, Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle des Classes moyennes.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
45305
45306
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
45307
45308
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Vu pour être annexé à l’arrêté 2009/758 du 1er avril 2010 relatif au subventionnement des centres agréés de formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes entreprises.
Par le Collège de la Commission communautaire franc¸ aise :
Christos DOULKERIDIS, Président du Collège.
Benoît CEREXHE, Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle des Classes moyennes.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE ANNEXE IX. LISTE DES PIECES JUSTIFICATIVES ELIGIBLES Liste des pièces justificatives éligibles Ce sont les copies de pièces justificatives qui sont introduites à la commission communautaire française. Les originaux sont toujoues conservés à l’association. Frais éligibles
Pièces éligibles
Compléments
Locations locations permanentes
rec¸ u ou autre preuve de paiement
preuves de paiements et bail
locations ponctuelles
facture-convention
preuves de paiements
charges (gaz, elec,…)
facture
assurances
avis de paiement
entretien
factures
preuves de paiements
Promotion publication frais de réalisation
factures
preuves de paiements et contrat si existe
frais d’impression
factures
preuves de paiements et contrat si existe
frais de distribution
factures
preuves de paiements et contrat si existe
réception et relations publiques
factures
preuves de paiements et contrat si existe
Frais administratifs petit matériel
facture, tickets (mentioner le libellé)
matériel spécifique
facture
fournitures documentation
facture, tickets (mentioner le libellé)
téléphone, fax
facture
poste
récépissé
photocopies
tickets (mentioner le libellé)
frais de gestion
facture
preuves de paiements
assurances
avis de paiement
preuves de paiements
Frais de déplacement Location
factures
Carburant
factures, tickets (mentioner le libellé)
assurance, taxes
avis de paiement, extrait de rôle
transport public
tickets (mentioner le libellé)
transport privé (véhicule personnel)
tableau de forfait KM
preuves de paiements
honoraires (avocat, comptable, etc)
note ou factures
preuves de paiements + 325.50 + convention
vacataires
note ou factures
preuves de paiements + 325.50 + convention
preuves de paiements
Sous-traitance, honoraires etc.
Frais de personnel 1 avec secrétariat social rémunération
comptes individuels, fiches
assurance légale
avis de paiement
assurance extralégale
avis de paiement
2 sans secrétariat social rémunération
fiches
preuves de paiements
assurance légale
avis de paiement
preuves de paiements
assurance extralégale
avis de paiement
preuves de paiements
45309
45310
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Frais éligibles
Pièces éligibles
Compléments
Amortissement et investissement amortissement sur actif subsidiés
tableau d’amortissement + facture
preuves de paiements
investissements subsidiés
tableau d’ investissement + facture
preuves de paiements
Impôts et taxes Taxes droit d’enregistrement
extrait de rôle
TVA non déductible Impôts
extrait de rôle
Charges financières charges financières sur emprunt liés aux délais de subventionnement
extrait de compte
contrat
Remarque : une preuve de paiement est un extrait de compte, un rec¸ u, une facture acquittée Vu pour être annexé à l’arrêté du 1er avril 2010. Par le Collège de la Commission communautaire franc¸ aise : Christos DOULKERIDIS, Président du Collège.
Benoît CEREXHE, Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle des Classes moyennes.
Annexe X. — Attestation sur l’honneur JOINDRE AUX JUSTIFICATIFS ATTESTATION Conformément à l’arrêté du Collège de la Commission communautaire franc¸ aise Je soussigné(e) : ............................................................................................................................................................................ Responsable de : .......................................................................................................................................................................... DECLARE SUR L’HONNEUR QUE : 1. La mention « avec l’aide de la Commission communautaire franc¸ ais » figure sur tous les documents relatifs à l’activité subsidée par la C.C.F. 2. Les dépenses justifiées ne sont pas couvertes par une subvention accordée par une autre institution publique; 3. Les justificatifs correspondent à l’activité subventionnée. 4. Tout acte de saisie, de cession ou de mise en gage sera immédiatement porté à la connaissance de l’Administration par le soussigné, par lettre recommandée à adresser à la Direction générale de la Commission communautaire franc¸ aise, rue des Palais 42, à 1030 Bruxelles. J’ai pris connaissance que : Au cas où il apparaît que de fausses informations ont été communiquées, ou que les conditions indiquées aux articles précédents n’ont pas été respectées, le Collège pourra récupérer auprès de l’association bénéficiaire le montant total ou partiel de la subvention accordée ou l’exclure du bénéficie d’une subvention ultérieure. Bruxelles le
Lu et approuvé, Signature
Vu pour être annexé à l’arrêté du 1er avril 2010. Par le Collège de la Commission communautaire franc¸ aise : Christos DOULKERIDIS, Benoît CEREXHE, Président du Collège. Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle des Classes moyennes.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE VERTALING FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST N. 2010 — 2338 [C − 2010/31308] 1 APRIL 2010. — Besluit 2009/758 betreffende de subsidiëring van erkende centra voor permanente vorming ten behoeve van de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gelet op het samenwerkingsakkoord dat gesloten werd op 20 februari 1995 door de Franse Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschap en het Waals Gewest, betreffende de permanente vorming voor de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen en betreffende de voogdij van het Instituut voor de voortgezette Opleiding voor de middenstand en de K.M.O.’s, goedgekeurd door het decreet van 18 december 1995, onder meer artikels 5, 8 en 20bis, vervangen of toegevoegd bij aanhangsel van 4 juni 2003 dat goedgekeurd werd door het decreet van 17 juli 2003; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 mei 2006 betreffende de subsidiëring van de erkende centra voor permanente vorming voor de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën verleend op 16 december 2009; Gelet op het akkoord van het Lid van het College dat belast is met de Begroting, gegeven op 14 januari 2010; Gelet op het advies 47.800/2 van de Raad van State, gegeven op 24 februari 2010, overeenkomstig artikel 84, § 1, lid 1, lid 1, 1° van de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op voorstel van het Lid van het College dat bevoegd is voor de beroepsopleiding van de middenstand; Na beraad, Besluit : HOOFDSTUK 1. — Algemene bepalingen Artikel 1. Dit besluit regelt, krachtens artikel 138 van de Grondwet, een kwestie bedoeld in artikel 127 van de Grondwet. Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° Minister : het Lid van het College van de Franse Gemeenschapscommissie belast met beroepsopleiding en Permanente Vorming ten behoeve van de Middenstand; 2° Commissie : de Franse Gemeenschapscommissie; 3° Dienst : de dienst met afzonderlijk beheer « Dienst Vorming K.M.O.’s »; opgericht door het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 juli 2003; 4° Centrum : elk centrum voor permanente vorming ten behoeve van de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen erkend door de Franse Gemeenschapscommissie; 5° samenwerkingsakkoord : samenwerkingsakkoord dat op 20 februari 1995 afgesloten werd door de Franse Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschap en het Waals Gewest, betreffende de permanente vorming voor de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen en betreffende de voogdij van het Instituut voor de voortgezette Opleiding voor de Middenstand en de K.M.O.’s, gewijzigd bij aanhangsel van 4 juni 2003; 6° vormingswerkers : de vormingswerkers, zoals bedoeld in het reglement van 16 december 1999 dat van toepassing is op de vormingswerkers van de permanente vorming, die voor onbepaalde tijd aangeworven zijn door het Centrum; 7° educatieve medewerkers : de educatieve medewerkers, zoals bedoeld in het reglement van 20 december 2001, betreffende de educatieve medewerkers die voor onbepaalde tijd door het Centrum aangeworven zijn; 8° lesgevers : de sprekers of elke andere persoon, zelfstandig of loontrekker, die prestaties verricht in het kader van de erkende cursussen, die niet voor onbepaalde tijd aangeworven zijn door het Centrum; 9° niet-pedagogisch personeel : personen die aangeworven zijn door het Centrum via een arbeidsovereenkomst dat anders is dan dat voor de opleiders, educatieve medewerkers of lesgevers; 10° leertijd : de leertijd zoals bepaald in artikel 2 van het samenwerkingsakkoord; 11° ondernemersopleiding : de ondernemersopleiding zoals bepaald in artikel 6 van het samenwerkingsakkoord; 12° voortgezette opleiding : de voortgezette opleiding zoals bepaald in artikel 9 van het samenwerkingsakkoord; 13° basisopleiding : de basisopleiding heeft betrekking op de leertijd en de ondernemersopleiding. 14° pedagogische volmaking : de pedagogische volmaking zoals gedefinieerd in artikel 14 van het samenwerkingsakkoord. HOOFDSTUK II. — Subsidiëring Afdeling I. — Algemene bepalingen Art. 3. Binnen de perken van de begrotingskredieten wordt er een jaarlijkse toelage voor de periode van 1 januari tot 31 december aan het Centrum toegekend voor de uitoefening van de in artikel 22 van het samenwerkingsakkoord bepaalde opdrachten met uitzondering van de voorgezette opleiding en de pedagogische volmaking. De Minister beslist jaarlijks over het bedrag van de aan het Centrum toegekende subsidie. Art. 4. De jaarlijkse subsidie bedoeld in artikel 3 dekt : 1° de personeelskosten (artikelen 5 en 6); 2° de werkingskosten (artikelen 7 en 8); 3° de kosten voor de uitrusting (investeringsgoederen) (artikelen 9 tot 12); 4° de infrastructuurkosten (artikelen 13 en 14); 5° de bijzondere kosten (artikel 15).
45311
45312
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Afdeling II. — Personeelskosten Art. 5. De personeelskosten bedoeld in artikel 4,1° omvatten : 1° de bezoldigingen van de vormingswerkers en de educatieve medewerkers, evenals de bezoldigingen van de lesgevers die door een arbeidsovereenkomst verbonden zijn aan het Centrum. 2° de bezoldigingen van het niet-pedagogisch personeel, maaltijdcheques inbegrepen; 3° de werkgeversbijdragen behorende bij de bezoldigingen bedoeld in 1° en 2° en de uitbetaling van het vakantiegeld en, indien dit het geval is, de eindejaarspremie; 4° de premies van wetsverzekeringen behorende bij de bezoldigingen bedoeld in 1° en 2°; 5° de verplaatsingskosten van het personeel dat in het kader van de vorming op missie is, mits voorlegging van bewijsstukken (de terugbetaling van deze kosten zal beperkt worden tot de bedragen die in het besluit van 7 februari 2002 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende reglementering inzake parkoerskosten van kracht zijn voor de verplaatsingskosten van ambtenaren, stagiairs en contractuelen). Art. 6. De bezoldigingen bedoeld in artikel 5, 1° en 2° worden gesubsidieerd volgens de salarisschalen bepaald in bijlage II tot VII van dit besluit. Afdeling III. — De werkingkosten Art. 7. De werkingkosten bedoeld in artikel 4,2° omvatten : 1° de kosten voor de organisatie en de werking van de in artikel 2, 13° van het samenwerkingsakkoord bedoelde vormingsactiviteiten. Deze kosten staan vermeld in bijlage I van dit besluit; 2° de honoraria van de lesgevers die niet aan het Centrum gebonden zijn door een arbeidsovereenkomst (zelfstandigen), berekend volgens de in bijlage V van dit besluit bepaalde salarisschalen; 3° de uitbetaling van presentiegelden : a) van de lesgevers die in het kader van de vorming op missie zijn; b) van de leden van de examencommissies die in het kader van de vorming georganiseerd worden, met uitzondering van de commissieleden die aangeworven zijn onder arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd; 4° de uitbetaling van verplaatsingskosten (met het openbaar vervoer) van de leerlingen die buiten het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wonen en die tijdens de leertijd regelmatig cursussen beroepskennis volgen. De tussenkomst gebeurt mits voorlegging van bewijsstukken en wordt beperkt tot het deel van de kosten dat het bedrag van 5,00 euro overschrijdt voor een heen- en terugreis. Art. 8. De presentiegelden bedoeld in artikel 7, 3° omvatten de sessies die minstens 2,5 u. duren. Het presentiegeld bedraagt 24,17 euro. Als er dezelfde dag een tweede vergadering wordt gehouden, wordt het bedrag van het presentiegeld voor de tweede vergadering teruggebracht tot 16,36 euro. Als een vergadering langer dan 5 uur duurt, bedraagt het presentiegeld 40,53 euro. Afdeling IV. — De kosten voor de uitrusting (investeringsgoederen) Art. 9. De kosten voor de uitrusting omvatten de kosten voor het aankopen of huren van kantoormeubilair en -materiaal en schoolmeubilair en -materiaal, didactisch materiaal en de uitrusting voor werkplaatsen en laboratoria en die meer dan 250 euro excl. btw bedragen. Art. 10. Elk jaar stelt het Centrum een voorlopig aankoopplan voor de uitrusting op door de prioriteiten aan te duiden en een prijsindicatie te geven. Deze dient het Centrum tegelijkertijd met de ontwerpbegroting in bij het Begeleidingscomité bedoeld in artikel 23 van dit besluit. Dit plan dient vergezeld te zijn van het advies van de pedagogische raadgevers van de Dienst voor de punten die hen aanbelangen. Art. 11. Het aangekochte meubilair en materiaal is eigendom van het Centrum. Het Centrum is verplicht de investeringsgoederen te bewaren gedurende de hele periode van de afschrijving. De investeringsgoederen zijn ingeschreven in een inventaris voor zolang ze deel uitmaken van het vermogen van het Centrum. De inventaris van het vermogen wordt up-to-date gehouden door het Centrum en er wordt een kopie overgemaakt aan de Dienst evenals de bewijsstukken bedoeld in artikel 18. De Dienst volgt de evolutie op van de inventaris van het vermogen van het Centrum van één subsidiëringsperiode naar een andere en controleert of de gesubsidieerde investeringsgoederen er ook werkelijk in voorkomen. Het meubilair en het materiaal die door de Dienst worden gesubsidieerd moeten het voorwerp zijn van een duidelijke omschrijving in het inventaris van het vermogen van het Centrum. Ze mogen vervreemd worden na toelating van de Minister. De opbrengst van de verkoop van dit meubilair en materiaal moet bestemd zijn voor de in artikel 9 bedoelde kosten voor de uitrusting. Afdeling V. — Infrastructuurkosten Art. 12. De infrastructuurkosten omvatten : 1° de kosten voor het huren, aankopen, bouwen, uitbreiden, verbouwen of inrichten van de gebouwen waarin de activiteiten van de vorming georganiseerd worden. Indien de gebouwen waarin de activiteiten van de vorming georganiseerd worden, gehuurd worden, hangt de toekenning van de toelage voor infrastructuurkosten af van de voorlegging van een huurovereenkomst waarvan de bepalingen door de Minister goedgekeurd moeten zijn. Indien het gaat om het aankopen, bouwen, uitbreiden, verbouwen of inrichten van gebouwen waarin de activiteiten van de vorming georganiseerd worden, moet de toelage voor infrastructuurkosten het Centrum toelaten de lasten te dragen van een lening waarvan het bedrag en de voorwaarden door de Minister bepaald of aanvaard zijn.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE 2° zware herstellingswerken voor een minimumwaarde van 12.500,00 euro excl. btw, evenals herstellingen met betrekking tot de ruwbouw of werken om de gebouwen in overeenstemming te brengen met de milieu- en veiligheidsvoorschriften, mits voorafgaand akkoord van de Minister. Art. 13. De Dienst ziet toe op het goede verloop van de werkzaamheden waarvoor een toelage wordt toegekend bij de voorlopige en de definitieve oplevering van de genoemde werkzaamheden. Afdeling VI. — Bijzondere kosten Art. 14. Mits toelating van de Minister kunnen bijzondere kosten die verband houden met kosten die voor de vorming gemaakt worden door de jaarlijkse toelage gedekt worden. De bijzondere kosten bedoeld in lid 1 omvatten : 1° het verffenen van de schulden tegenover de leveranciers voor de uitgaven gedaan door het Centrum en niet gedekt door de in artikel 3 bedoelde toelage; 2° het vereffenen van de schulden tegenover de bedrijfsvoorheffing en de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid voor de uitgaven ontstaan uit bijdragen berekend op basis van de bezoldiging toegekend door het Centrum aan het personeel bedoeld in artikel 5, 2° die niet heeft kunnen genieten van de toelage bedoeld in artikel 3; 3° De kortetermijnkredieten die toegekend worden aan het Centrum opdat het kan beschikken over een noodzakelijk bedrijfskapitaal zodat het zijn verplichtingen op korte termijn kan nakomen, onder meer ten opzichte van de bedrijfsvoorheffing en de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid. De Minister legt vast of keurt goed zowel het bedrag als de toekenningsvoorwaarden van deze kredieten. HOOFDSTUK III. — Vaststelling, vereffening en controle van de toelage Art. 15. Het Centrum dient een boekhouding bij te houden waarin een onderscheid wordt gemaakt tussen de kosten die door de toelage gedekt worden en de kosten die door de eigen inkomsten van het Centrum gedekt worden. De originele factuur van de met de toelage verworven goederen en waarvan de aankoopwaarde de 500 euro overstijgt, zal de vermelding krijgen « COCOF » en zal geparafeerd worden door de verantwoordelijke voor de rekeningen van de vereniging. Wanneer een bewijsstuk door verschillende subsidiërende machten gesubsidieerd wordt, zal de bijdrage van elke macht goed aangeduid moeten worden op het origineel document door gebruik te maken van een verdeling stempel en vervangt die de vermelding « COCOF ». Art. 16. De begroting van het Centrum bestaat uit een bedrijfsplan, een investeringsplan en een tresaurieplan. Het Centrum moet zijn begroting opstellen door een onderscheid te maken tussen de uitgaven die gedekt worden door de in artikel 3 van dit besluit bedoelde subsidiëring en de uitgaven die gedekt worden door het eigen inkomsten van het Centrum of een ander Centrum. Deze opdeling moet zelf opgedeeld worden rekening houdend met het soort kosten zoals bepaald in artikel 4 van dit besluit. De ontwerpbegroting wordt jaarlijks ingediend bij de Dienst. Ze dient vergezeld te zijn van een tabel met de voorziene toegestane uitgaven per soort kosten. Art. 17. De vereffening van het geordonnanceerde bedrag gebeurt via driemaandelijkse schijven en op grond van de volgende modaliteiten : 1° gemeenschappelijke bepalingen voor alle kosten onder artikel 4 van dit besluit : - een eerste schijf van 30 % die uiterlijk op 25 februari wordt gestort; - een tweede schijf van 30 % die uiterlijk op 25 april wordt gestort; - een derde schijf van 30 % die uiterlijk op 25 augustus wordt gestort. 2° Bepaling betreffende de personeelskosten en de infrastructuurkosten opgenomen in artikel 4 : een vierde schijf van 10 % die uiterlijk op 20 december wordt gestort; 3° bepaling betreffende de werkingkosten, de kosten voor de uitrusting en de bijzondere kosten bedoeld in artikel 4 : Het restbedrag wordt, na verificatie van de bewijsstukken door de Dienst, uiterlijk op 30 oktober van het volgende jaar gestort. Art. 18. De bewijsstukken betreffende alle kosten bedoeld in artikel 4 moeten ten laatste op 30 juni van het volgende jaar door het Centrum worden overgemaakt, vergezeld van een samenvattende tabel van alle toegestane uitgaven. Deze tabel moet rekening houden met de soort kosten zoals bedoeld in artikel 4. Een voorbeeld van deze samenvattende tabel is toegevoegd in bijlage VIII van dit besluit. De lijst met bewijsstukken die in aanmerking komen naargelang de aard van de uitgaven, is opgenomen in bijlage IX van dit besluit. Het criterium dat gehanteerd wordt om te oordelen of de in artikel 3 bedoelde periode gerespecteerd wordt is de facturatiedatum van de levering van het goed of de dienstverrichting. Art. 19. De contrôle van het Centrum door de Dienst, gebeurt als volgt : 1° De volgende controles worden uitgevoerd door de bewijsstukken een per een te overlopen : a) controle van de conformiteit van de uitgave ten opzichte van de dekking gepreciseerd in dit besluit; b) vanaf de lijst met in aanmerking komende bewijsstukken in bijlage IX, nagaan of het bewijsstuk wel degelijk in aanmerking komt; c) controle van de conformiteit tussen de datum van de uitgave en de periode gedekt door de in artikel 18 § 3 bedoelde subsidie; d) controle van de overeenkomst tussen het bedrag van het bewijsstuk en dat aangeduid in de samenvattende tabel van de bewijsstukken opgenomen in bijlage VIII; e) controleren of de regel van goede praktijk inzake aankoop onder artikel 21 gerespecteerd wordt; f) controle van de aanwezigheid van de vermelding « COCOF » en een handtekening op de facturen die 500 euro overschrijden, overeenkomstig het in artikel 15, § 2 bepaalde;
45313
45314
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE 2° andere controles : a) controle van de investeringstabellen; b) controleren van de aanwezigheid van een verklaring op het erewoord (bijlage X van dit besluit); c) erop toezien dat het Centrum een bepaalde boekhoudkundige structuur volgt overeenkomstig de wet van 2 mei 2002 betreffende VZW’s, internationale VZW’s en stichtingen, en overeenkomstig besluiten ontstaan tengevolge van deze wet. Art. 20. Elke niet gerechtvaardigde uitgave of uitgave waarvan de verantwoording niet aanvaardbaar is, wordt afgetrokken van het restbedrag. Indien de gerechtvaardigde uitgaven het bedrag van de toegekende subsidie niet dekken, zal het saldo beperkt worden tot het werkelijk gerechtvaardigde bedrag. Indien de bedragen in de hoedanigheid van geïnvesteerd kapitaal hoger liggen dan het werkelijk gerechtvaardigde bedrag, zal het teveel afgetrokken worden van een van de subsidieschijven waarover het Centrum tijdens het volgende boekjaar zal mogen beschikken. HOOFDSTUK IV. — De regel van goede praktijk inzake aankoop Art. 21. Bij de aankoop van goederen en diensten is het Centrum verplicht de beste prijs-kwaliteitverhouding te zoeken. De goederen die door de subsidie zijn aangekocht en waarvan de aankoopwaarde 5.500 euro overstijgt, zullen gerechtvaardigd worden door de betaalde aankoopfactuur aan dewelke het bestek van drie leveranciers voor dezelfde opdracht worden toegevoegd. Indien de leverancier met de beste prijs niet wordt gekozen, wordt de motivatie van de beslissing eveneens aan de factuur toegevoegd. De grotere uitgaven zijn onderworpen aan de officiële procedure voor de toekenning van opdrachten krachtens de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten van werken, leveringen en diensten. HOOFDSTUK V. — Het begeleidingscomité Art. 22. § 1. Er wordt een begeleidingscomité opgericht. Het bestaat uit : - voor de Dienst : + een ambtenaar verantwoordelijk voor het dagelijkse beheer van de Dienst; + een ambtenaar, financieel adviseur binnen de Dienst, bevoegd voor de controle van de in artikel 3 bedoelde jaarlijkse subsidie; + een ambtenaar bevoegd voor de pedagogische coördinatie en voogdij van de Dienst; - voor het Centrum : drie vertegenwoordigers benoemd door de raad van bestuur; - een vertegenwoordiger van het Lid van het College bevoegd voor de beroepsopleiding en de permanente vorming ten behoeve van de Middenstand; - een vertegenwoordiger van het Lid van het College bevoegd voor de begroting; - Indien nodig kunnen er externe zelfstandige experten - dienst of Centrum - uitgenodigd worden. § 2. Het begeleidingscomité heeft als doel : - Samen met het Centrum de inhoud en de presentatie van een genormaliseerd boekhoudkundig plan te bepalen - liefst voor 31 mei en ten laatste op 30 juni, de elementen te analyseren van de ontwerpbegroting van het Centrum die gedekt worden door de subsidie voor het volgend boekjaar; - alle details aan het Centrum te communiceren die nodig zijn voor de uitvoering van het besluit; - de opvolging van de uitvoeringen van de door de subsidie gedekte elementen van de begroting van het Centrum te verzekeren tijdens het boekjaar. - Elke andere vraag die de werking van het Centrum betreft en die mogelijk een impact heeft op de financiering ervan te analyseren § 3. Het begeleidingscomité wordt voorgezeten door de leidend ambtenaar van de administratie. Het komt minstens een keer per trimester samen. De bijkomende vergaderingen zullen georganiseerd mogen worden op vraag van de Dienst of het Centrum. HOOFDSTUK VI. — Kosten voor de samenstelling van de dossiers Art. 23. De kosten voor de samenstelling van de dossiers, vastgelegd op 128 euro, voor het afsluiten van een stageovereenkomst zijn ten laste van een bedrijfsleider. Ze worden betaald door de bedrijfsleider van de Dienst. De bedragen die de Dienst werkelijk int, worden voor 66 % aan het Centrum weer afgestaan. Deze inkomsten verbonden met de dossierkosten moeten door het Centrum gebruikt worden voor de in artikel 7 van dit besluit bedoelde werkingkosten. Er worden geen dossierkosten aangerekend in de volgende gevallen : - als er een nieuw contract wordt afgesloten nadat het oorspronkelijke contract tijdens de proeftijd werd verbroken, voor zover dat het nieuwe contract binnen de zes maanden na het verbreken van het oude contract getekend wordt; - als de rechtsvorm, de handelsnaam of het adres wijzigt; - als er tijdens de looptijd van het contract sprake is van een wijziging van beroep binnen dezelfde onderneming; - als er een verandering van dossierbeheerder plaatsvindt.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE HOOFDSTUK VII. — Slot-, overgangs- en opheffingsbepalingen Art. 24. De winsten die het Centrum maakt, onder meer door de organisatie van de voortgezette opleiding, moeten prioritair worden bestemd voor de kosten die voortkomen uit de basisopleiding en, bij de indiening van de bewijsstukken, het voorwerp zijn van een jaarlijkse toelichting aan de Dienst die bevoegd is om deze aan het College over te maken. Art. 25. Besluit 2006/5 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 mei 2006 betreffende de subsidiëring van erkende centra voor permanente vorming voor de Middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen wordt opgeheven op 1 januari 2010, met uitzondering van de vermeldingen van artikel 23 betreffende de kosten voor de samenstelling van de dossiers onstaan uit het afsluiten van een leerovereenkomst Art. 26. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2010. Art. 27. Het Lid van het College dat bevoegd is voor de Beroepsopleiding ten behoeve van de Middenstand wordt belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 1 april 2010. Door het College van de Franse Gemeenschapscommissie : Christos DOULKERIDIS Benoît CEREXHE Voorzitter van het College. Minister, Lid van het College belast met de beroepsopleiding van de Middenstand.
BIJLAGEN Bijlage 1. — Toegestane uitgaven ter verantwoording van de werkingskosten die gedekt worden door de jaarlijkse toelage toegekend aan de erkende centra voor permanente vorming ten behoeve van de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen 1. De kosten voor de bevoorrading van grondstoffen en benodigdheden die rechtstreeks verband houden met de basisopleiding, inclusief de kosten verbonden aan het consortium voor de validering van de competenties. 2. de kosten van de lokalen en het materiaal : - water, verwarming, elektriciteit; - onderhoud van de lokalen (kuisfirma, producten en kleine onderhoudsmaterialen, huur van containers, kosten voor de bewaking en toezicht,…); - onderhoud en herstel van de kosten voor de uitrusting zoals bedoeld in artikel 10 van dit besluit; - huur (renting) van goederen bedoeld in artikel 9 van dit besluit; - Verzekeringen betreffende de gebouwen en hun inhoud. 3. De publiciteits- en promotiekosten - realisatiekosten; - drukkosten; - distributiekosten; - Recepties, public relations (het gaat om kosten betreffende de deelname aan salons, beurzen en tentoonstellingen en betreffende de organisatie van opendeurdagen). 4. Administratieve kosten : - Klein materiaal, - benodigdheden, documentatie; - telefoon, fax, internet; - posterijen, - fotokopies, - kosten voor het beheer van het sociaal secretariaat. 5. Bezoldigingen aan derden, onderaanbesteding, honoraria, losse medewerkers : - erelonen van boekhouders, advocaten,...; - honoraria van de zelfstandige lesgevers bedoeld in artikel 7, 2° van dit besluit; - presentiegeld van de lesgevers en de leden van de examencommissies bedoeld in artikel 7, 3° van dit besluit; - verplaatsingskosten van de leerlingen bedoeld in artikel 7, 4° van dit besluit - losse medewerkers (interim-personeel en personen die ter beschikking staan van het Centrum). 6. Belastingen en taksen Gezien om bij het besluit van 1 april 2010 te worden gevoegd. Door het College van de Franse Gemeenschapscommissie : Christos DOULKERIDIS Benoît CEREXHE Voorzitter van het College. Minister, Lid van het College belast met de beroepsopleiding van de Middenstand.
45315
45316
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Bijlage II. — Salarisschalen voor hoofdvormingswerkers De hoofdvormingswerkers zijn deze die bedoeld worden in het reglement van 29 juni 2000 dat van toepassing is op de hoofdvormingswerkers van het IFPME-netwerk en op 1 september 2000 van kracht is geworden Anciënniteit
Jaarsalaris op 01/01/2009
Maandsalaris op 01/01/2009
0
29.547,32
2.462,28
1
30.367,26
2.530,60
2
31.187,18
2.598,93
3
32.007,08
2.667,26
5
33.351,86
2.779,32
7
34.696,62
2.891,39
9
36.041,43
3.003,45
11
37.386,19
3.115,52
13
38.730,93
3.227,58
15
40.075,69
3.339,64
17
41.420,47
3.451,71
19
42.678,87
3.556,57
21
44.109,97
3.675,83
23
45.454,75
3.787,90
25
46.799,51
3.899,96
27
48.144,29
4.012,02
Deze bedragen worden geïndexeerd overeenkomstig de regels toepasbaar op de bezoldigingen van het openbaar ambt. Gezien om bij het besluit van 1 april 2010 te worden gevoegd. Door het College van de Franse Gemeenschapscommissie : Christos DOULKERIDIS Benoît CEREXHE Voorzitter van het College. Minister, Lid van het College belast met de beroepsopleiding van de Middenstand.
Bijlage III. — Salarisschalen voor de vormingswerkers « algemene kennis » De vormingswerkers « algemene kennis » zijn deze die bedoeld worden in het reglement van 16 december 1999 dat van toepassing is op de vormingswerkers van de permanente vorming en op 1 januari 2000 van kracht is geworden Anciënniteit
Salarisschaal op 01/01/2009
0
2.328,06
1
2.361,55
2
2.395,07
3
2.428,45
5
2.483,50
7
2.539,47
9
2.595,53
11
2.651,52
13
2.763,60
15
2.875,65
17
2.987,70
19
3.093,52
21
3.211,83
23
3.323,91
25
3.435,96
27
3.548,03
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Deze bedragen worden geïndexeerd overeenkomstig de regels toepasbaar op de bezoldigingen van het openbaar ambt. Gezien om bij het besluit van 1 april 2010 te worden gevoegd. Door het College van de Franse Gemeenschapscommissie : Christos DOULKERIDIS Benoît CEREXHE Voorzitter van het College. Minister, Lid van het College belast met de beroepsopleiding van de Middenstand.
Bijlage IV. — Salarisschalen voor de educatieve medewerkers De educatieve medewerkers zijn deze die bedoeld worden in het reglement betreffende de educatieve medewerkers van 20 december 2001 Anciënniteit
Jaarsalaris op 01/01/2009
Maandsalaris au 01/01/2009
0
24.054,68
2.004,56
1
24.858,66
2.071,55
2
25.662,63
2.138,55
3
26.466,57
2.205,55
5
27.785,27
2.315,44
7
29.128,48
2.427,37
9
30.473,79
2.539,48
11
31.817,91
2.651,49
13
33.162,65
2.763,55
15
34.507,38
2.875,61
17
35.852,09
2.987,67
19
37.121,71
3.093,48
21
38.541,56
3.211,80
23
39.886,28
3.323,86
25
41.231,00
3.435,92
27
42.575,74
3.547,98
Deze bedragen worden geïndexeerd overeenkomstig de regels toepasbaar op de bezoldigingen van het openbaar Ambt. Gezien om bij het besluit van 1 april 2010 te worden gevoegd. Door het College van de Franse Gemeenschapscommissie : Christos DOULKERIDIS Benoît CEREXHE Voorzitter van het College. Minister, Lid van het College belast met de beroepsopleiding van de Middenstand.
Bijlage V. — Salarisschalen voor de lesgevers De bruto-uurkosten van de lesgevers zijn de volgende : 1. leertijd : 24,43 euro 2. ondernemersopleiding : 28,90 euro Als de lesgevers zelfstandigen zijn, worden de salarisschalen met 50 % verhoogd. Deze bedragen worden geïndexeerd overeenkomstig de regels toepasbaar op de bezoldigingen van het Openbaar ambt. Gezien om bij het besluit van 1 april 2010 te worden gevoegd. Door het College van de Franse Gemeenschapscommissie : Christos DOULKERIDIS Voorzitter van het College.
Benoît CEREXHE Minister, Lid van het College belast met de beroepsopleiding van de Middenstand.
45317
45318
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Bijlage VI. — Gelijkwaardigheidsschema voor de berekening van de toelage van de kosten voor niet-pedagogisch personeel Post COCOF
Gelijkwaardigheid post EFP
Schaal
Bestuursdirecteur
Directeur adjunct Directeur
15/1
Attaché
Poolverantwoordelijke IT-verantwoordelijke
10/1
Administratieve assistent
Directieassistent Aankoopverantwoordelijke Verantwoordelijke voor de Interne Dienst voor preventie en bescherming Verantwoordelijke voor de Dienst Kwaliteit Verantwoordelijke voor het Onthaal Verantwoordelijke voor het Onderhoud Raadgever Educatie Raadgever Oriëntatie/tewerkstelling werknemer in de Communicatie Werknemer voor het beheer van de vormingswerkers Boekhouder
26/1
Assistant administratif
Beheerder (in een pool) Assistent (IT, Beheer vormingswerkers, Financiën, Communicatie, Interne dienst voor preventie en bescherming, Dienst Kwaliteit)
20/1
Administratieve medewerker
Onthaalbeambte Onderhoudsbeambte
30/1
Gezien om bij het besluit van 1 april 2010 te worden gevoegd. Door het College van de Franse Gemeenschapscommissie : Christos DOULKERIDIS Benoît CEREXHE Voorzitter van het College. Minister, Lid van het College belast met de beroepsopleiding van de Middenstand.
Bijlage VII. — Salarisschalen voor het niet-pedagogisch personeel Schaal/ Geldelijke anciënniteit
15/1
10/1
26/1
20/1
30/1
0
59.943,14
32.193,91
24.047,69
20.783,58
19.446,81
1
59.943,14
33.147,87
24.511,42
21.180,78
19.654,97
2
61.990,38
34.101,84
24.975,16
21.577,97
19.863,12
3
61.990,38
35.739,88
26.666,48
22.482,42
21.359,57
4
64.037,62
35.739,88
26.666,48
22.482,42
21.755,39
5
64.037,62
37.661,83
27.461,51
23.002,07
21.755,39
6
66.084,87
37.661,83
27.461,51
23.002,07
22.151,20
7
66.084,87
39.129,05
28.256,54
23.521,72
22.151,20
8
68.132,11
39.129,05
28.256,54
23.521,72
22.547,02
9
68.132,11
40.596,27
29.051,57
24.449,16
22.547,02
10
70.179,35
40.596,27
29.846,60
24.449,16
22.942,83
11
70.179,35
42.154,75
30.376,74
24.912,87
22.942,83
12
72.226,60
42.154,75
30.376,74
25.906,71
23.754,09
13
72.226,60
43.621,97
31.171,77
26.834,15
23.993,72
14
74.273,84
43.621,97
31.171,77
26.834,15
24.472,94
15
74.273,84
45.089,19
31.966,81
27.761,59
24.472,94
16
76.321,08
45.089,19
31.966,81
27.761,59
24.952,15
17
76.321,08
46.556,41
32.761,84
28.689,03
24.952,15
45319
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Schaal/ Geldelijke anciënniteit
15/1
10/1
26/1
20/1
30/1
18
78.368,33
46.556,41
32.761,84
28.689,03
25.431,37
19
78.368,33
48.023,63
33.556,87
29.616,47
25.431,37
20
80.415,57
48.023,63
33.556,87
29.616,47
25.910,59
21
80.415,57
49.490,86
34.351,90
30.543,91
25.910,59
22
82.462,81
49.490,86
34.351,90
30.543,91
26.389,81
50.958,08
35.146,93
31.471,35
26.389,81
24
35.146,93
31.471,35
26.869,02
25
35.941,96
32.398,79
26.869,02
26
35.941,96
32.398,79
27.348,24
27
37.532,02
33.790,06
27.348,24
23
28
27.827,46 Gezien om bij het besluit van 1 april 2010 te worden gevoegd.
Door het College van de Franse Gemeenschapscommissie : Christos DOULKERIDIS Voorzitter van het College.
Benoît CEREXHE Minister, Lid van het College belast met de beroepsopleiding van de Middenstand.
45320
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
45321
45322
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
45323
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Gezien om bij het besluit 2009/758 van 1 april 2010 betreffende de subsidiëring van erkende centra voor permanente vorming ten behoeve van de Middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen.
Door het College van de Franse Gemeenschapscommissie : Christos DOULKERIDIS Voorzitter van het College.
Benoît CEREXHE Minister, Lid van het College belast met de beroepsopleiding van de Middenstand.
45324
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Bijlage IX. — Lijst van de in aanmerking komende bewijsstukken
Lijst van de in aanmerking komende bewijsstukken Het zijn kopies van de bewijsstukken die ingediend worden bij de Franse Gemeenschapscommissie. De orginelen worden steeds bewaard bij de vereniging. In aanmerking komende kosten
In aanmerking komende bewijzen
Aanvullingen
Huur Permanente huur
Ontvangst- of ander bewijs van betaling
Betaalbewijzen en huurcontract
Punctuele huur
Factuur-overeenkomst
betaalbewijzen
Lasten (gas, elektriciteit,…)
Factuur
Verzekeringen
betalingsbericht
Onderhoud
Factuur
betaalbewijzen
Publicaties ter promotie Realisatiekosten
facturen
Betaalbewijzen en contract indien bestaande
Drukkosten
facturen
Betaalbewijzen en contract indien bestaande
Distributiekosten
facturen
Betaalbewijzen en contract indien bestaande
Receptie en public relations
facturen
Betaalbewijzen en contract indien bestaande
Administratieve kosten Klein materiaal
factuur, ticketten (de omschrijving vermelden)
Specifiek materiaal
Factuur
Documentatiemiddelen
factuur, ticketten (de omschrijving vermelden)
Telefoon, fax
Factuur
Posterijen
Ontvangstbewijs
Fotokopies
factuur, ticketten (de omschrijving vermelden)
Beheerskosten
Factuur
betaalbewijzen
Verzekeringen
betalingsbericht
betaalbewijzen
Verplaatsingskosten Huur
facturen
Brandstof
facturen, ticketten (de omschrijving vermelden)
verzekering, taksen
betalingsbericht, aanslagbiljet
Openbaar vervoer
ticketten (de omschrijving vermelden)
privé-vervoer(persoonlijk voertuig)
tabel met km-forfait
betaalbewijzen
honoraria (advocaten, boekhouders, et.c)
Rekening of facturen
betaalbewijzen + 325.50 + overeenkomst
Losse medewerkers
Rekening of facturen
betaalbewijzen + 325.50 + overeenkomst
betaalbewijzen
Onderaanneming, honoraria enz.
Personeelskosten 1 met sociaal secretariaat Bezoldiging
Individuele rekeningen, strookjes
Wettelijke verzekering
betalingsbericht
Extralegale verzekering
betalingsbericht
45325
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE In aanmerking komende kosten
In aanmerking komende bewijzen
Aanvullingen
2 zonder sociaal secretariaat Bezoldiging
strookjes
betaalbewijzen
Wettelijke verzekering betalingsbericht
betalingsbericht
betaalbewijzen
Extralegale verzekering
betalingsbericht
betaalbewijzen
afschrijvingen op gesubsidieerde actieven
investeringstabel + factuur
betaalbewijzen
Gesubsidieerde investeringen
investeringstabel + factuur
betaalbewijzen
Afschrijving en investering
Belastingen en taksen Taksen registratierechten
aanslagbiljet
Niet aftrekbare btw belastingen
aanslagbiljet
Financiêle lasten Financiële lasten voor lening aangegaan in afwachting van de subsidie
rekeninguittreksel
contract
Opmerking : een betalingsbewijs is een rekeninguittreksel, een ontvangstbewijs, een voldane factuur. Gezien om bij het besluit van 1 april 2010 te worden gevoegd. Door het College van de Franse Gemeenschapscommissie : Christos DOULKERIDIS Voorzitter van het College.
Benoît CEREXHE Minister, Lid van het College belast met de beroepsopleiding van de Middenstand.
Bijlage X. — Attest op erewoord Toe te voegen aan de verantwoordingsstukken ATTEST Overeenkomstig het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie Ik ondergetekende : ..................................................................................................................................................................... Verantwoordelijk voor : .............................................................................................................................................................. verklaar op erewoord dat : 1. De vermelding « met steun van de Franse Gemeenschapscommissie » op alle documenten staat betreffende de activiteit gesubsidieerd door de COCOF. 2. De gerechtvaardigde kosten niet gedekt worden door een toelage toegekend door een andere overheidsinstelling; 3. De bewijsstukken overeenkomen met de gesubsidieerde activiteit. 4. Elke handeling van inbeslagneming, vervreemding of verpanding onmiddellijk door de ondergetekende gemeld wordt aan de Administratie, en dit per aangetekende brief gericht tot de Algemene Directie van de Franse Gemeenschapscommissie, Paleizenstraat 42, te 1030 Brussel. Ik ben ervan op de hoogte dat : Indien blijkt dat er foutieve informatie werd meegedeeld of dat de voorwaarden in de vorige artikelen niet werden gerespecteerd, het College het totaalbedrag of een deel van de toegekende toelage zal mogen terugkrijgen van de begunstigde vereniging of de begunstigde zal mogen uitsluiten van een volgende toelage. Brussel,...
Gelezen en goedgekeurd, Handtekening
Gezien om bij het besluit van 1 april 2010 te worden gevoegd. Door het College van de Franse Gemeenschapscommissie : Christos DOULKERIDIS Voorzitter van het College.
Benoît CEREXHE Minister, Lid van het College belast met de beroepsopleiding van de Middenstand.
45326
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
ANDERE BESLUITEN — AUTRES ARRETES
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR [C − 2010/00410]
[C − 2010/00410] Raad van State. — Vernietiging
Conseil d’Etat. — Annulation
Door middel van het arrest nr. 201.478 van 3 maart 2010 heeft de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraak, artikel 6, 2), van het ministerieel besluit van 23 januari 2009 tot vaststelling van de procedure- en werkingsregels van de Commissie en het permanent secretariaat, bedoeld in het artikel 130 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied, beheerd door de Dienst Vreemdelingenzaken, waar een vreemdeling wordt opgesloten, ter beschikking gesteld van de regering of vastgehouden, overeenkomstig de bepalingen vermeld in artikel 74/8, § 1, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen vernietigd.
Par arrêt n° 201.478 du 3 mars 2010, le Conseil d’Etat, section du contentieux administratif a annulé l’article 6, 2), de l’arrêté ministériel du 23 janvier 2009 établissant la procédure et les règles de fonctionnement de la Commission et du secrétariat permanent, visé à l’article 130 de l’arrêté royal du 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l’Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du gouvernement ou maintenu, en application des dispositions citées à l’article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers.
*
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
[C − 2010/03392] Administratie van de btw, registratie en domeinen Sector registratie en domeinen. — Centrale Diensten Benoemingen
[C − 2010/03392] Administration de la T.V.A., de l’enregistrement et des domaines Secteur de l’enregistrement et des domaines. — Services centraux Nominations
Bij koninklijk besluit van 10 februari 2009, nr. 5, worden de hiernavolgende ambtenaren, met ingang van 1 maart 2009, benoemd tot de graad van eerste attaché van financiën (klasse A2) : Vakrichting « fiscaliteit » : — de heer DUMONCEAU, Jean-Franc¸ ois; — de heer ALLARD, Louis; — de heer BOGAERT, Luc; — de heer DEBLANDRE, Josse; — de heer GORBITZ, Joël. Vakrichting « personeel en organisatie » : — de heer SIMON, Daniel; — Mevr. VANDENDRIESSCHE, Inge.
Par arrêté royal du 10 février 2009, n° 5, les agents suivants sont nommés, à la date du 1er mars 2009, au grade de premier attaché des finances (classe A2) : Filière de métiers « fiscalité » : — M. DUMONCEAU, Jean-Franc¸ ois; — M. ALLARD, Louis; — M. BOGAERT, Luc; — M. DEBLANDRE, Josse; — M. GORBITZ, Joël. Filière de métiers « personnel et organisation » : — M. SIMON, Daniel; — Mme VANDENDRIESSCHE, Inge.
*
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN [C − 2010/18247] Erkende certificeringsinstellingen Krachtens artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen is de certificeringsinstelling Silliker NV, Hoogkamerstraat 42, 9100 Sint-Niklaas, tel. 03-766 73 04, erkenningsnummer CI-017 tot 2 juni 2013 erkend in het kader van de validatie van autocontrolesystemen op basis van de gidsen : G-023 ″Gids voor de invoering van een autocontrolesysteem in de Horecasector″, G-025 ″Autocontrolegids voor de sector van de grootkeukens en verzorgingsinstellingen″.
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE [C − 2010/18247] Organismes certificateurs agréés En vertu de l’article 10 de l’arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l’autocontrôle, à la notification obligatoire et à la trac¸ abilité dans la chaîne alimentaire, est agréé jusqu’au 2 juin 2013, l’organisme certificateur Silliker NV, Hoogkamerstraat 42, 9100 Sint-Niklaas, tél. 03-766 73 04, n° d’agrément CI-017, dans le cadre de la validation des systèmes d’autocontrôle basés sur les guides : G-023 ″Guide pour l’instauration d’un système d’autocontrôle dans le secteur Horeca″, G-025 ″Guide d’autocontrôle pour le secteur des cuisines de collectivitées et les maisons de soins″.
45327
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN
VLAAMSE GEMEENSCHAP — COMMUNAUTE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID Bestuurszaken [2010/203641] Autonome gemeentebedrijven Bij besluit van 23 juni 2010 hecht de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, zijn goedkeuring aan de beslissing van de gemeenteraad van Lommel van 27 april 2010 waarbij de statuten van het Autonoom Gemeentebedrijf ″Lommel Patrimonium″ worden gewijzigd.
Bij besluit van 23 juni 2010 hecht de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, zijn goedkeuring aan de beslissing van de gemeenteraad van Knokke-Heist van 26 mei 2010 waarbij de statuten van het Autonoom Gemeentebedrijf ″Vrijetijdsbedrijf Knokke-Heist ag″ worden gewijzigd.
Bij besluit van 23 juni 2010 hecht de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, zijn goedkeuring aan de beslissing van de gemeenteraad van Tessenderlo van 26 april 2010 waarbij het Autonoom Gemeentebedrijf ″AGB Tessenderlo″ wordt opgericht en de statuten van het bedrijf zijn vastgesteld.
* VLAAMSE OVERHEID Bestuurszaken [2010/203640] Autonoom gemeentebedrijf. — Statutenwijziging. — Niet-goedkeuring Bij besluit van 22 juni 2010 hecht de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, zijn niet-goedkeuring aan de wijzigingen van de statuten van het Autonoom Gemeentebedrijf AGB Fluctus Schelle aangebracht bij besluit van de raad van bestuur van het Autonoom Gemeentebedrijf op 14 april 2010.
* VLAAMSE OVERHEID Bestuurszaken [2010/203595] Erkenning Bij besluit van 24 juni 2010 heeft de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand de anglicaanse parochie Saint Martha and Mary’s te Leuven erkend.
* VLAAMSE OVERHEID Werk en Sociale Economie
[2010/203635] Private arbeidsbemiddeling De administrateur-generaal van het Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie heeft namens de Vlaamse minister bevoegd voor het Tewerkstellingsbeleid bij besluit van 25 juni 2010 de erkenning op naam van BVBA Affido Medical, Abdijlaan 41, 3111 Wezemaal om onder het nummer VG.1630/B de activiteit als bureau voor private arbeidsbemiddeling in het Vlaamse Gewest uit te oefenen, geschrapt met ingang van 25 juni 2010.
45328
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE VLAAMSE OVERHEID Leefmilieu, Natuur en Energie
[C − 2010/35452] 24 JUNI 2010. — Besluit van de Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij (OVAM) tot het vaststellen van de gronden gelegen in de ″woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren – aanvulling 1″ als site De OVAM, Gelet op het Decreet van 27 oktober 2006 betreffende de bodemsanering en de bodembescherming (verder genoemd ″Bodemdecreet″), inzonderheid op de artikelen 140 tot en met 145 en artikel 158; Gelet op het besluit van de OVAM van 25 augustus 2005 tot het vaststellen van terreinen gelegen in de ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren″ als site overeenkomstig artikel 47ter van het decreet van 22 februari 1995 betreffende de bodemsanering; Gelet op het ministerieel besluit van 3 november 2005 betreffende toepassing van de artikelen 48 en 48 ter van het decreet van 22 februari 1995 betreffende de bodemsanering – site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren″; Overwegende dat de OVAM een beleid heeft uitgewerkt waarin een woonzone die bestaat uit meerdere (potentieel) verontreinigde gronden wordt opgenomen in een site overeenkomstig artikel 140 van het Bodemdecreet teneinde een integrale aanpak ervan te kunnen realiseren; Overwegende dat er voor de site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren″ in januari 2007 reeds een oriënterend bodemonderzoek werd uitgevoerd met als titel ″Oriënterend bodemonderzoek, Site Voormalige haarsnijderijen Lokeren″ door de bodemsaneringsdeskundige Arcadis Gedas nv; dat er in november 2009 een beschrijvend bodemonderzoek werd uitgevoerd met als titel ″Beschrijvend bodemonderzoek voor een aantal locaties binnen de site ″Voormalige haarsnijderijen Lokeren″ door de bodemsaneringsdeskundige Technum nv; dat het beschrijvend bodemonderzoek op 15 december 2009 conform werd verklaard; Overwegende dat er in het beschrijvend bodemonderzoek van de site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren″ op locaties 5, 8, 10, 11, 12, 13, 16 en 20 een kwikverontreiniging in het vaste deel van de bodem werd vastgesteld op percelen die geen deel uitmaken van de site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren″; Overwegende dat de verontreiniging met kwik in het vaste deel van de bodem op de percelen die geen deel uitmaken van de site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren″, niet door verspreiding van de vastgestelde kwikverontreiniging in het vaste deel van de bodem op de haarsnijderijen kan ontstaan zijn, maar dat de kwikverontreiniging er op de één of andere manier moet aangebracht zijn of dat de betreffende haarsnijderij uitgebreider was dan uit de voorstudie bleek; Overwegende dat, gelet op bovenstaande, de met kwik verontreinigde percelen die geen deel uitmaken van de site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren″ maar wel in het beschrijvend bodemonderzoek voor deze site werden onderzocht, als bronpercelen moeten beschouwd worden; Overwegende dat de percelen die geen deel uitmaken van de site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren″ maar wel in het beschrijvend bodemonderzoek voor deze site werden onderzocht, opgenomen worden in de site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren - aanvulling 1″; Overwegende dat de percelen van de site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren - aanvulling 1″ gelegen zijn aanpalend aan de locaties 5, 8, 10, 11, 12, 13, 16 en 20 van de site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren″ aan de Bleekmeerstraat, de Durmelaan, de Heirbrugstraat, de Oud Strijderslaan, Vredeshof, de Brugstraat en de Zelestraat in Lokeren; Overwegende dat een integrale aanpak van de bodemverontreiniging via sitevaststelling noodzakelijk is omwille van milieutechnische redenen, meer bepaald dat uit het reeds uitgevoerd beschrijvend bodemonderzoek voor de site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren″ blijkt dat de percelen die opgenomen worden in de site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren - aanvulling 1″ verontreinigd zijn met kwik in het vaste deel van de bodem en dat deze percelen als bronpercelen beschouwd moeten worden; Overwegende dat een integrale aanpak van de bodemverontreiniging via sitevaststelling ook noodzakelijk is omwille van administratieve en communicatie-informatieve redenen, meer bepaald dat de gebruikers en eigenaars van de percelen gezamenlijk en gelijktijdig geïnformeerd worden; Overwegende dat conform artikel 141 van het Bodemdecreet de vaststelling als site van rechtswege tot gevolg heeft dat binnen honderdtachtig dagen na de dag van bekendmaking van de aanduiding in het Belgisch Staatsblad een site-onderzoek moet worden uitgevoerd; Overwegende dat het site-onderzoek meer duidelijkheid moet geven over de concentratie van de verontreiniging in het vaste deel van de aarde en in het grondwater; over de oorsprong van de verontreiniging; over de mogelijkheid tot verspreiding van de verontreinigingen; over de ernst van de verontreiniging; over het gevaar op blootstelling van de verontreiniging voor mensen, planten en dieren en grond- en oppervlaktewater; over de prognose van de spontane evolutie van de verontreinigingen naar de toekomst toe; Overwegende dat bovenstaande doelstellingen voor het site-onderzoek voor de percelen van de site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren - aanvulling 1″ reeds behaald zijn in het beschrijvend bodemonderzoek voor de site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren″ en dat er geen bijkomend onderzoek noodzakelijk is;
45329
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Overwegende dat het beschrijvend bodemonderzoek voor de site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren″ zich enkel toespitst op de historische verontreiniging afkomstig van de voormalige haarsnijderijen en het aanbrengen van kwikverontreiniging ter hoogte van de gronden zoals opgenomen in dit sitebesluit; dat de bepalingen van dit besluit dus geen betrekking hebben op eventuele andere risico-inrichtingen zoals bedoeld in artikel 6 van het Bodemdecreet en/of andere activiteiten of inrichtingen die de bodem kunnen verontreinigen; dat hiervoor, bij overdracht van gronden, de bepalingen van artikel 29 tot en met 30 en 101 tot en met 117 van het Bodemdecreet onverkort gelden; Overwegende dat de OVAM conform artikel 141 van het Bodemdecreet tot exoneratie van de verplichting tot het uitvoeren van een site-onderzoek kan overgaan; dat de OVAM daarbij niet gebonden is door de grenzen van de grond die het voorwerp uitmaakt van het verzoek tot exoneratie, maar ook uitspraak kan doen zowel over andere gronden die behoren tot de site als over de gehele site; Overwegende dat de laatste haarsnijderij van bovenstaande locaties gesloten werd in 1975; dat het aannemelijk is te veronderstellen dat de huidige eigenaars niet betrokken waren bij de toenmalige activiteiten, dat de eigenaars particulieren of KMO’s zijn waarvan redelijkerwijs niet verwacht kon worden dat ze op het moment dat ze de grond kochten/erfden op de hoogte moesten zijn van mogelijke bodemverontreiniging. Overwegende dat het om bovenstaande redenen te verantwoorden is dat de OVAM in toepassing van artikel 141 van het Bodemdecreet exoneratie verleent van de verplichting om een site-onderzoek uit te voeren aan de eigenaars en gebruikers van de betrokken gronden; dat de OVAM in toepassing van artikel 158 van het Bodemdecreet ambtshalve het site-onderzoek en – indien nodig – de bodemsanering kan uitvoeren voor de eigenaars en de gebruikers van de gronden van de site; dat de OVAM reeds een beschrijvend bodemonderzoek heeft uitgevoerd en gefinancierd dat volledig aan de doelstellingen van een site-onderzoek voldoet; Overwegende dat artikel 102, § 1 van het Bodemdecreet bepaalt dat risicogronden slechts overgedragen kunnen worden als er vooraf een oriënterend bodemonderzoek werd uitgevoerd; dat dit oriënterend bodemonderzoek overeenkomstig artikel 29 en 102, § 2 van het Bodemdecreet moet uitgevoerd worden op initiatief en op kosten van de overdrager of de gemandateerde voor de overdracht van de risicogrond; dat de OVAM in het kader van de vaststelling van een site op basis van artikel 141, § 3 van het Bodemdecreet in geval van overdracht van een tot de site behorende grond vrijstelling kan verlenen van de onderzoeksplicht vermeld in artikel 102 § 1; Overwegende dat artikel 23 van het Bodemdecreet bepaalt dat de OVAM op basis van het dossier van een grond kan oordelen of de eigenaar, exploitant of gebruiker van de grond cumulatief voldoet aan de voorwaarden opgenomen in artikel 23 van het Bodemdecreet en bijgevolg niet verplicht is om het beschrijvend bodemonderzoek of de bodemsanering uit te voeren; Overwegende dat als de OVAM naar aanleiding van nieuwe gegevens zou vaststellen dat één of meerdere eigenaars of gebruikers toch nog (een deel van) de verontreiniging zelf hebben veroorzaakt, deze eigenaars of gebruikers toch nog kunnen gewezen worden op hun saneringsplicht overeenkomstig artikel 22 van het Bodemdecreet, Besluit : HOOFDSTUK I. — Vaststelling site Artikel 1. Volgende gronden gelegen aan de Bleekmeerstraat, de Durmelaan, de Heirbrugstraat, de Oud Strijderslaan, Vredeshof, Brugstraat en Zelestraat, kadastraal gekend als (kadastrale gegevens, toestand 01.01.2009) : Locatie
Gemeentenr.
Gemeente
Sectie
Grondnr.
Adres
5
46014
Lokeren 1 afd
A
1268 A 2
Bleekmeerstr 27
5
46014
Lokeren 1 afd
A
1268 C 2
Bleekmeerstr 29
5
46014
Lokeren 1 afd
A
1268 M 2
Bleekmeerstr 19B
5
46014
Lokeren 1 afd
A
1268 N 2
Bleekmeerstr 19A
5
46014
Lokeren 1 afd
A
1268 P 2
Bleekmeerstr 23
5
46014
Lokeren 1 afd
A
1270 D
Bleekmeerstr 25
8
46383
Lokeren 3 afd
D
0918 P 3
Durmelaan 12
10
46384
Lokeren 4 afd
E
1985 N
Heirbrugstr 6A
10
46384
Lokeren 4 afd
E
1985 R
Heirbrugstr 8
11
46384
Lokeren 4 afd
E
0767 A 3
Oud Strijdersl +3
12
46384
Lokeren 4 afd
E
0889 C
Brugstraat 14
45330
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Locatie
Gemeentenr.
Gemeente
Sectie
Grondnr.
Adres
12
46384
Lokeren 4 afd
E
0890 E
Brugstraat 16
12
46384
Lokeren 4 afd
E
0902 D 2
Vredeshof 2
12
46384
Lokeren 4 afd
E
0902 K 2
Vredeshof 3
12
46384
Lokeren 4 afd
E
0913 B
Brugstr 34/36
13
46384
Lokeren 4 afd
E
1280 R
Zelestraat +60
16
46384
Lokeren 4 afd
E
1121 C
Zelestraat 45
20
46382
Lokeren 2 afd
B
0759 G
Zelestraat 170
20
46382
Lokeren 2 afd
B
0761 N 6
Zelestraat
worden vastgesteld als de site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren – aanvulling 1″. HOOFDSTUK II. — Site-onderzoek Art. 2. Op 15 december 2009 werd het beschrijvend bodemonderzoek met als titel ″Beschrijvend bodemonderzoek voor een aantal locaties binnen de site ″Voormalige haarsnijderijen Lokeren″″ met betrekking tot de site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren″ en uitgevoerd door de bodemsaneringsdeskundige Technum nv conform verklaard. Dit beschrijvend bodemonderzoek kan beschouwd worden als site-onderzoek dat voldoet aan de doelstellingen van een oriënterend en beschrijvend bodemonderzoek voor wat betreft de historische verontreiniging afkomstig van de voormalige haarsnijderijen en het aanbrengen van kwikverontreiniging ter hoogte van de gronden zoals opgenomen in dit sitebesluit. Art. 3. Aan de eigenaars en gebruikers van de gronden opgenomen in de site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren - aanvulling 1″ wordt exoneratie verleend van de verplichting tot de uitvoering van een site-onderzoek zoals vermeld in artikel 141 van het Bodemdecreet. HOOFDSTUK III. — Vrijstelling onderzoeksplicht Art. 4. De OVAM verleent in geval van overdracht van een tot de site behorende grond, de vrijstelling van de onderzoeksplicht vermeld in artikel 102, § 1 van het Bodemdecreet, voor zover er geen andere risico-inrichtingen voorkomen of voorkwamen dan de voormalige haarsnijderijen en het aanbrengen van kwikverontreiniging ter hoogte van de gronden zoals opgenomen in dit sitebesluit. HOOFDSTUK IV. — Vrijstelling saneringsplicht Art. 5. Op basis van het dossier van de gronden opgenomen in dit sitebesluit is de OVAM van oordeel dat, voor wat betreft de voormalige haarsnijderijen, de eigenaars, exploitanten en gebruikers van deze gronden voldoen aan de voorwaarden opgenomen in artikel 23, § 1 en § 2 van het Bodemdecreet. Bijgevolg worden de eigenaars, exploitanten en gebruikers vrijgesteld van de verplichting om tot bodemsanering over te gaan voor de mogelijke historische bodemverontreiniging die tot stand kwam door de voormalige haarsnijderijen en het aanbrengen van kwikverontreiniging ter hoogte van de gronden zoals opgenomen in dit sitebesluit; Art. 6. Als de OVAM op basis van nieuwe gegevens vaststelt dat één of meerdere eigenaars of gebruikers (een deel van) de verontreiniging zelf hebben veroorzaakt, kan de OVAM deze eigenaars of gebruikers alsnog verplichten om te voldoen aan de bepalingen van de artikels 19 tot en met 23 en 102 tot en met 118. HOOFDSTUK V. — Overdracht van grond Art. 7. Gelet op artikel 5 en artikel 6 van dit besluit, kunnen de gronden opgenomen in deze site overgedragen worden zonder voorafgaand oriënterend en -als nodig- beschrijvend bodemonderzoek en/of sanering voor de (potentieel) historische bodemverontreiniging die verband houdt met de voormalige haarsnijderijen en het aanbrengen van kwikverontreiniging ter hoogte van de gronden zoals opgenomen in dit sitebesluit voor zover er geen andere risico-inrichtingen voorkomen of voorkwamen. HOOFDSTUK VI. — Inwerkingtredingsbepaling Art. 8. Dit besluit treedt in werking op de datum van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. Mechelen, 24 juni 2010. Administrateur-generaal van de OVAM, H. DE BAETS
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Bijlage 1 : Kaart met aanduiding van de percelen (kadastrale toestand 01.01.2009) die deel uitmaken van de site ″Woonzone voormalige haarsnijderijen Lokeren - aanvulling 1″.
45331
45332
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE VLAAMSE OVERHEID Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed
[2010/203638] 17 JUNI 2010. — Ministerieel besluit houdende uitspraak in de beroepsprocedure met toepassing van artikel 47, § 1, van de Vlaamse Wooncode betreffende de beslissing van de sociale huisvestingsmaatschappij Kantonnale Bouwmaatschappij van Beringen voor Huisvesting met betrekking tot de versnelde toewijzing van een woning gelegen in de Bremstraat 13, te Heusden-Zolder De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, artikel 47, § 1, ingevoegd bij het decreet van 24 maart 2006; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 houdende bepaling van de specifieke regels voor het toezicht op de sociale woonactoren, artikel 5, § 4; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 tot reglementering van het sociale huurstelsel ter uitvoering van titel VII van de Vlaamse Wooncode, artikel 24; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009; Gelet op het ministerieel besluit van 30 juli 2008 tot bepaling van nadere regels voor het vaststellen, de wijze van bijhouden, de inhoud en het actualiseren van het inschrijvingsregister voor kandidaat-huurders, artikel 2; Overwegende de beslissing van de raad van bestuur van de sociale huisvestingsmaatschappij Kantonnale Bouwmaatschappij van Beringen voor Huisvesting te Beringen, hierna de sociale huisvestingsmaatschappij genaamd, beslist om op 22 april 2010 een woning, gelegen in de Bremstraat 13, te Heusden-Zolder toe te wijzen aan de heer en Mevr. Temelli-Altuntas; Overwegende dat de toezichthouder Mevr. Hilde Storms, hierna de toezichthouder genaamd, de beslissing van de sociale huisvestingsmaatschappij op 27 april 2010 vernietigt; Overwegende dat de sociale huisvestingsmaatschappij op 21 mei 2010 beroep aantekent tegen voormelde vernietigingsbeslissing van de toezichthouder met toepassing van artikel 47, § 1, van de Vlaamse Wooncode; Overwegende dat de toezichthouder van oordeel is dat er op het moment van de vernietiging te weinig elementen waren om op een gewettigde wijze een woning versneld toe te wijzen; Overwegende dat een versnelde toewijzing haar rechtsgrond vindt in artikel 24, § 1, tweede lid van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 tot reglementering van het sociale huurstelsel ter uitvoering van titel VII van de Vlaamse Wooncode; Dat dit artikel een versnelde toewijzing toelaat om redenen die gebaseerd zijn op bijzondere omstandigheden van sociale aard; Overwegende ten eerste wat de feiten betreft, Mevr. Altuntas, hierna de betrokkene genaamd, sinds 1976 in de huurwoning verbleef met haar moeder, hierna de hoofdhuurder van de woning; Dat op het moment van de intrede in de huurwoning de betrokkene minderjarig was; Dat de betrokkene bij haar moeder inwoonde, toen die overleden is op 16 oktober 2009; Dat als gevolg van dit overlijden de huurovereenkomst ontbonden is en de betrokkene niet meer in de huurwoning mag verblijven; Dat de betrokkene een andere woning werd aangeboden in juli 2009, doch dat ze verkoos in de huidige woning te blijven om voor haar moeder te zorgen; Dat de betrokkene nog steeds op een wachtlijst staat; Dat de sociale huisvestingsmaatschappij aangeeft dat de betrokkene, mocht ze uitgewezen worden, binnenkort een andere woning aangeboden zal worden; Dat een nieuwe toewijzing via het reguliere systeem dus maar een kwestie van tijd is; Dat de betrokkene dus op korte tijd tweemaal zou moeten verhuizen; Dat dit voor een gezin met twee minderjarige kinderen geen goede situatie is; Dat het uitwijzen en het daarna terug aanbieden van een woning aan de betrokkene een situatie is, die dus best kan vermeden worden, zowel voor de betrokkene als voor de sociale huisvestingsmaatschappij; Overwegende dat de betrokkene in deze situatie terecht gekomen is, nadat ze zelf een woning geweigerd heeft om haar moeder te kunnen verzorgen; Dat op die manier de moeder van de betrokkene langer in haar woning kon blijven en een opname in een rust- of verzorgingsinstelling vermeden kon worden; Dat de sociale aard om een versnelde toewijzing te rechtvaardigen wel degelijk aangetoond is, Besluit : Artikel 1. Het beroep ingesteld door de raad van bestuur van de sociale huisvestingsmaatschappij Kantonnale Bouwmaatschappij van Beringen voor Huisvesting inzake de vernietiging door Mevr. Hilde Storms wordt ingewilligd. De beslissing van de toezichthouder Mevr. Hilde Storms van 27 april 2010 inzake de vernietiging van de beslissing van het directiecomité van de sociale huisvestingsmaatschappij Kantonnale Bouwmaatschappij van Beringen voor Huisvesting wordt niet bevestigd. Art. 2. Een afschrift van dit besluit wordt bij aangetekende brief ter kennis gegeven aan de sociale huisvestingsmaatschappij Kantonnale Bouwmaatschappij van Beringen voor Huisvesting en de toezichthouder Mevr. Hilde Storms bij dezelfde huisvestingsmaatschappij. Art. 3. Dit besluit treedt in werking op de datum van ondertekening ervan. Brussel, 17 juni 2010. De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, F. VAN DEN BOSSCHE
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE VLAAMSE OVERHEID Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed
[2010/203636] 22 JUNI 2010. — Ministerieel besluit houdende uitspraak in de beroepsprocedure met toepassing van artikel 47, § 1, van de Vlaamse Wooncode met betrekking tot de beslissing van de sociale huisvestingsmaatschappij Samenwerkende Maatschappij voor Volkshuisvesting uit Willebroek aangaande de verloning van een lid van het selectiecomité voor de vacature van directeur De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, artikel 47, § 1, ingevoegd bij het decreet van 24 maart 2006; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 houdende bepaling van de specifieke regels voor het toezicht op de sociale woonactoren, artikel 5, § 4; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, artikel 2; Overwegende wat de procedure betreft, de raad van bestuur van Samenwerkende Maatschappij voor Volkshuisvesting te Willebroek, hierna de sociale huisvestingsmaatschappij genaamd, op 22 april 2010 beslist om aan de heer Andy Dilles een bedrag van 350 euro te betalen voor zijn participatie aan de selectieprocedure voor een nieuwe directeur; Overwegende dat de toezichthouder Mevr. Hildegardis Storms, hierna de toezichthouder genaamd, beslist om de beslissing van de sociale huisvestingsmaatschappij op 30 april 2010 met toepassing van artikel 47, § 1, van de Vlaamse Wooncode, te vernietigen; Dat de toezichthouder meent dat 350 euro onkostenvergoeding strijdig is met het zuinigheidsbeginsel; Dat de som van 350 euro meer is dan een onkostenvergoeding en bijgevolg een bezoldiging of een gift is; Dat de toezichthouder meent dat de heer Andy Dilles omwille van het feit dat deze werkzaam is bij de VMSW niet mag bezoldigd worden op grond van rondzendbrief PEBE/DVO/2006/6 van 6 juli 2006; Dat bovenvermelde omzendbrief het toekennen van een gift of een ander voordeel, die verband houden met zijn ambt, verbiedt; Overwegende dat de sociale huisvestingsmaatschappij op 28 mei 2010 beroep aantekent tegen de vernietigingsbeslissing van de toezichthouder met toepassing van artikel 47, § 1, van de Vlaamse Wooncode; Overwegende dat de sociale huisvestingsmaatschappij meent dat een som van 350 euro een billijke onkostenvergoeding is voor de geleverde prestaties van de heer Andy Dilles; Dat deze onkostenvergoeding volgende zaken dekt : — de reiskosten van de heer Andy Dilles; — de participatie aan de selectieprocedure van 9.30 uur tot 19.30 uur; Dat de sociale huisvestingsmaatschappij verder meent dat de tewerkstelling bij de VMSW van de heer Andy Dilles in deze zaak irrelevant is omdat de heer Andy Dilles niet afgevaardigd is door de VMSW, maar eerder uit persoonlijke titel zetelde in de jury. Overwegende wat betreft de kwalificatie van het toegekende bedrag, dit bedrag meer is dan een onkostenvergoeding; Dat de toekenning van de 350 euro volgens de nota van de raad van bestuur van 22 april 2010 toegekend wordt voor het zetelen in de selectiejury van 9.30 uur tot 19.45 uur; Dat de sociale huisvestingsmaatschappij in dit verslag berekent dat de bruto uurvergoeding ongeveer 35 euro bedraagt; Dat de sociale huisvestingsmaatschappij dus zelf aangeeft dat het wezen van het toegekende bedrag geen onkostenvergoeding is, maar ook een vergoeding voor geleverde arbeid; Overwegende dat het bedrag van 350 euro dan ook opgedeeld moet worden in een onkostenvergoeding en een verloning; Dat de sociale huisvestingsmaatschappij die opdeling moet vertalen in de nodige wettelijke documenten; Dat de sociale huisvestingsmaatschappij moet aantonen waaruit de onkosten van de heer Andy Dilles bestaat en de reële kost moet betalen; Dat een gedetailleerde berekening van de kost ontbreekt; Dat de vernietiging door de toezichthouder bevestigd moet worden, Besluit : Artikel 1. Het beroep ingesteld door de raad van bestuur van de Samenwerkende Maatschappij voor Volkshuisvesting aangaande de verloning van een lid van het selectiecomité voor de vacature van directeur wordt niet ingewilligd. De beslissing van de toezichthouder Mevr. Hildegardis Storms d.d. 30 april 2010 inzake de vernietiging van de beslissing van het directiecomité van de Samenwerkende Maatschappij voor Volkshuisvesting d.d. 22 april 2010 wordt bevestigd. De sociale huisvestingsmaatschappij moet de nodige wettelijke documenten opstellen aangaande de verloning van de heer Andy Dilles voor zijn geleverde arbeid als jurylid in het selectiecomité dat een directeur zal aanwerven. Art. 2. Een afschrift van dit besluit wordt bij aangetekende brief ter kennis gegeven aan de Samenwerkende Maatschappij voor Volkshuisvesting en de toezichthouder Mevr. Hildegardis Storms bij dezelfde huisvestingsmaatschappij. Art. 3. Dit besluit treedt in werking op de datum van ondertekening ervan. Brussel, 22 juni 2010. De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, F. VAN DEN BOSSCHE
45333
45334
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
REGION WALLONNE — WALLONISCHE REGION — WAALS GEWEST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2010/203649] 18 JUIN 2010. — Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation de deux fonctionnaires chargés de constater les infractions à la réglementation sur les transports de personnes Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 4 février 1999 relatif à la désignation des fonctionnaires chargés du contrôle de la réglementation sur les transports de personnes en Région wallonne; Considérant les mouvements progressifs du personnel; Considérant le décret du 1er avril 2004 relatif au transport scolaire; Considérant la mise en vigueur récente de l’arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 18 octobre 2007 relatif aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur; Sur proposition du Ministre de l’Environnement, de l’Aménagement du Territoire et de la Mobilité, Arrête : Article 1er. Sont chargés de rechercher et de constater les infractions à la législation sur les transports de personnes en Région wallonne, les personnes suivantes : - M. Enzo Caridi, D2 - Ulis 9172; - M. Eric Charlier, D2 - Ulis 11833. Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa publication au Moniteur belge. Art. 3. Le Ministre de la Mobilité est chargé de l’exécution du présent arrêté. Namur, le 18 juin 2010. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Ministre de l’Environnement, de l’Aménagement du Territoire et de la Mobilité, Ph. HENRY
ÜBERSETZUNG ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE [2010/203649] 18. JUNI 2010 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung zweier Beamten, die mit der Feststellung der Übertretungen der Regelung über die Personenbeförderung beauftragt sind Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 4. Februar 1999 über die Bezeichnung der mit der Kontrolle der Regelung über den Personenverkehr in der Wallonischen Region beauftragten Beamten; In Erwägung der allmählichen Personalbewegungen; Aufgrund des Dekrets vom 1. April 2004 über den Schülertransport; In Erwägung der rezenten Inkrafttretung des Erlasses der Wallonischen Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 18. Oktober 2007 über die Taxidienste und die im Bereich der Vermietung von Fahrzeugen mit Fahrer tätigen Dienste; Auf Vorschlag des Ministers für Umwelt, Raumordnung und Mobilität, Beschließt: Artikel 1 - Die folgenden Beamten werden damit beauftragt, die Übertretungen der Gesetzgebung über den Personenverkehr in der Wallonischen Region festzustellen: - Herr Enzo Caridi, D2 - Ulis 9172; - Herr Eric Charlier, D2 - Ulis 11833. Art. 2 - Der vorliegende Erlass tritt am Tage seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft. Art. 3 - Der Minister für Mobilität wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. Namur, den 18. Juni 2010 Der Minister-Präsident R. DEMOTTE Der Minister für Umwelt, Raumordnung und Mobilität Ph. HENRY
45335
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE VERTALING WAALSE OVERHEIDSDIENST [2010/203649] 18 JUNI 2010. — Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van twee ambtenaren die de overtredingen van de reglementering op het personenvervoer moeten vaststellen De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 4 februari 1999 houdende aanwijzing van de ambtenaren die moeten toezien op de naleving van de reglementering op het personenvervoer in het Waalse Gewest; Gelet op de progressieve personeelsbewegingen; Gelet op het decreet van 1 april 2004 betreffende het schoolvervoer en de plannen inzake schoolverplaatsingen; Gelet op de recente inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 18 oktober 2007 betreffende de taxidiensten en de diensten voor de verhuur van voertuigen met chauffeur; Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Besluit : Artikel 1. De volgende personen worden ermee belast de overtredingen van de reglementering op het personenvervoer in het Waalse Gewest op te sporen en vast te stellen : - de heer Enzo Caridi, D2 - Ulis 9172; - de heer Eric Charlier, D2 - Ulis 11833. Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Art. 3. De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit besluit. Namen, 18 juni 2010. De Minister-President, R. DEMOTTE De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Ph. HENRY
* SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2010/203650] 18 JUIN 2010. — Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d’un agent qualifié pour veiller à l’exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Société de Transport en commun du Brabant wallon Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport public de personnes en Région wallonne, notamment son article 36bis (inséré par le décret du 4 février 1999); Vu la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, notamment l’article 62; Vu l’arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, notamment l’article 3, 12o; Vu l’arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar, notamment son titre II; Vu la circulaire ministérielle du 14 septembre 1998 relative aux agents des sociétés d’exploitation désignés par le Gouvernement; Considérant qu’il y a lieu de procéder à une nouvelle désignation en raison de modifications intervenues au sein du personnel de la Société de Transport en commun du Brabant wallon; Sur la proposition du Ministre de l’Environnement, de l’Aménagement du Territoire et de la Mobilité, Arrête : Article 1er. Est chargé de rechercher et de constater les infractions au règlement sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar et à l’article 25.1., 2o et 6o, de l’arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, l’agent dont le nom suit : M. Vincent Delpierre, contrôleur. L’intéressé a la qualité d’agent de police judiciaire. Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Art. 3. Le Ministre de la Mobilité est chargé de l’exécution du présent arrêté. Namur, le 18 juin 2010. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Ministre de l’Environnement, de l’Aménagement du Territoire et de la Mobilité, Ph. HENRY
45336
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE ÜBERSETZUNG ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE [2010/203650] 18. JUNI 2010 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung eines Bediensteten, der zuständig ist, um für die Ausführung der Polizeivorschriften auf dem durch die ″Société de Transport en commun du Brabant wallon″ (Verkehrsgesellschaft Wallonisch-Brabant) verwalteten Verkehrsnetz zu sorgen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 21. Dezember 1989 über die öffentlichen Verkehrsbetriebe in der Wallonischen Region, insbesondere seines Artikels 36bis (eingefügt durch das Dekret vom 4. Februar 1999); Aufgrund des Gesetzes vom 16. März 1968 über die Straßenverkehrsordnung, insbesondere des Artikels 62; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1975 über die allgemeine Straßenverkehrsordnung, insbesondere des Artikels 3, 12o; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 15. September 1976 zur Einführung einer Regelung über die Personenbeförderung mit Straßenbahnen, Unterpflasterbahnen, U-bahnen, Linien- und Reisebussen, insbesondere seines Titels II; Aufgrund des ministeriellen Rundschreibens vom 14. September 1998 über die von der Regierung bezeichneten Bediensteten der Betriebsgesellschaften; In der Erwägung, dass es angebracht ist, aufgrund der innerhalb des Personals der ″Société de Transport en commun du Brabant wallon″ erfolgten Änderungen eine neue Bezeichnung vorzunehmen; Auf Vorschlag des Ministers für Umwelt, Raumordnung und Mobilität, Beschließt: Artikel 1 - Der folgende Bedienstete wird damit beauftragt, die Übertretungen der Regelung über die Personenbeförderung mit Straßenbahnen, Unterpflasterbahnen, U-bahnen, Linien- und Reisebussen und die Übertretungen des Artikels 25.1., 2o und 6o des Königlichen Erlasses vom 1 Dezember 1975 über die allgemeine Straßenverkehrsordnung aufzuspüren und festzustellen : Herr Vincent Delpierre, Kontrolleur. Dem Betroffenen wird die Eigenschaft eines Beamten der Gerichtspolizei verliehen. Art. 2 - Der vorliegende Erlass tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft. Art. 3 - Der Minister für Mobilität wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. Namur, den 18. Juni 2010 Der Minister-Präsident R. DEMOTTE Der Minister für Umwelt, Raumordnung und Mobilität Ph. HENRY
VERTALING WAALSE OVERHEIDSDIENST [2010/203650] 18 JUNI 2010. — Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een personeelslid dat moet toezien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de ″Société de Transport en commun du Brabant wallon″ (Openbare Vervoermaatschappij Waals-Brabant) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 36bis (ingevoegd bij het decreet van 4 februari 1999); Gelet op de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie van het wegverkeer, inzonderheid op artikel 62; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer, inzonderheid op artikel 3, 12o; Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar, inzonderheid op titel II; Gelet op de ministeriële omzendbrief van 14 september 1998 betreffende de personeelsleden van de exploitatiemaatschappijen die door de Regering aangewezen worden; Overwegende dat personeelswijzigingen bij de ″Société de Transport en Commun du Brabant wallon″ (Openbare Vervoermaatschappij Waals-Brabant) een nieuwe aanwijzing nodig maken; Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Besluit : Artikel 1. Het hiernavermelde personeelslid is belast met het opsporen en het vaststellen van overtredingen van het reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar en van artikel 25.1, 2o en 6o, van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer : de heer Vincent Delpierre, controleur. Betrokkene heeft de hoedanigheid van agent van de gerechtelijke politie.
45337
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Art. 3. De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit besluit. Namen, 18 juni 2010. De Minister-President, R. DEMOTTE De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Ph. HENRY
* SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2010/203651] 18 JUIN 2010. — Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d’agents qualifiés pour veiller à l’exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Société de Transport en commun de Charleroi Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport public de personnes en Région wallonne, notamment son article 36bis (inséré par le décret du 4 février 1999); Vu la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, notamment l’article 62; Vu l’arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, notamment l’article 3, 12o; Vu l’arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar, notamment son titre II; Vu la circulaire ministérielle du 14 septembre 1998 relative aux agents des sociétés d’exploitation désignés par le Gouvernement; Considérant qu’il y a lieu de procéder à une nouvelle désignation en raison de modifications intervenues au sein du personnel de la Société de Transport en commun de Charleroi; Sur la proposition du Ministre de l’Environnement, de l’Aménagement du Territoire et de la Mobilité, Arrête : Article 1er. Sont chargés de rechercher et de constater les infractions au règlement sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar et à l’article 25.1., 2o et 6o, de l’arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, les agents dont le nom suit : - M. Olivier Dupry, contrôleur; - M. Fabrice Lardin, contrôleur; - M. Maurice Van Buyten, contrôleur. Les intéressés ont la qualité d’agent de police judiciaire. Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Art. 3. Le Ministre de la Mobilité est chargé de l’exécution du présent arrêté. Namur, le 18 juin 2010. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Ministre de l’Environnement, de l’Aménagement du Territoire et de la Mobilité, Ph. HENRY
ÜBERSETZUNG ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE [2010/203651] 18. JUNI 2010 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung von Bediensteten, die zuständig sind, um für die Ausführung der Polizeivorschriften auf dem durch die ″Société de Transport en commun de Charleroi″ (Verkehrsgesellschaft Charleroi) verwalteten Verkehrsnetz zu sorgen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 21. Dezember 1989 über die öffentlichen Verkehrsbetriebe in der Wallonischen Region, insbesondere seines Artikels 36bis (eingefügt durch das Dekret vom 4. Februar 1999); Aufgrund des Gesetzes vom 16. März 1968 über die Straßenverkehrsordnung, insbesondere des Artikels 62; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1975 über die allgemeine Straßenverkehrsordnung, insbesondere des Artikels 3, 12; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 15. September 1976 zur Einführung einer Regelung über die Personenbeförderung mit Straßenbahnen, Unterpflasterbahnen, U-bahnen, Linien- und Reisebussen, insbesondere seines Titels II;
45338
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Aufgrund des ministeriellen Rundschreibens vom 14. September 1998 über die von der Regierung bezeichneten Bediensteten der Betriebsgesellschaften; In der Erwägung, dass es angebracht ist, aufgrund der innerhalb des Personals der ″Société de Transport en commun de Charleroi″ erfolgten Änderungen eine neue Bezeichnung vorzunehmen; Auf Vorschlag des Ministers für Umwelt, Raumordnung und Mobilität, Beschließt: Artikel 1 - Die folgenden Bediensteten werden damit beauftragt, die Übertretungen der Regelung über die Personenbeförderung mit Straßenbahnen, Unterpflasterbahnen, U-bahnen, Linien- und Reisebussen und die Übertretungen des Artikels 25.1., 2o und 6o des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1975 über die allgemeine Straßenverkehrsordnung aufzusuchen und festzustellen: - Herr Olivier Dupry, Kontrolleur; - Herr Fabrice Lardin, Kontrolleur; - Herr Maurice Van Buyten, Kontrolleur. Den Betroffenen wird die Eigenschaft als Beamter der Gerichtspolizei verliehen. Art. 2 - Der vorliegende Erlass tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft. Art. 3 - Der Minister für Mobilität wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. Namur, den 18. Juni 2010 Der Minister-Präsident R. DEMOTTE Der Minister für Umwelt, Raumordnung und Mobilität Ph. HENRY
VERTALING WAALSE OVERHEIDSDIENST [2010/203651] 18 JUNI 2010. — Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van personeelsleden die moeten toezien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de ″Société de Transport en commun de Charleroi″ (Maatschappij van Openbaar Vervoer van Charleroi) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 36bis (ingevoegd bij het decreet van 4 februari 1999); Gelet op de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie van het wegverkeer, inzonderheid op artikel 62; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer, inzonderheid op artikel 3, 12o; Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar, inzonderheid op titel II; Gelet op de ministeriële omzendbrief van 14 september 1998 betreffende de personeelsleden van de exploitatiemaatschappijen die door de Regering aangewezen worden; Overwegende dat personeelswijzigingen bij de ″Société de Transport en commun de Charleroi″ (Openbare Vervoermaatschappij Charleroi) een nieuwe aanwijzing nodig maken; Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Besluit : Artikel 1. De hiernavermelde personeelsleden worden belast met het opsporen en het vaststellen van overtredingen van het reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar en van artikel 25.1, 2o en 6o, van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer : - de heer Olivier Dupry, controleur; - de heer Fabrice Lardin, controleur; - de heer Maurice Van Buyten, controleur. De betrokkenen hebben de hoedanigheid van agent van de gerechtelijke politie. Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Art. 3. De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit besluit. Namen, 18 juni 2010. De Minister-President, R. DEMOTTE De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Ph. HENRY
45339
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2010/203652] 18 JUIN 2010. — Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d’agents qualifiés pour veiller à l’exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Société de Transport en commun du Hainaut Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport public de personnes en Région wallonne, notamment son article 36bis (inséré par le décret du 4 février 1999); Vu la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, notamment l’article 62; Vu l’arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, notamment l’article 3, 12o; Vu l’arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar, notamment son titre II; Vu la circulaire ministérielle du 14 septembre 1998 relative aux agents des sociétés d’exploitation désignés par le Gouvernement; Considérant qu’il y a lieu de procéder à une nouvelle désignation en raison de modifications intervenues au sein du personnel de la Société de Transport en commun du Hainaut; Sur la proposition du Ministre de l’Environnement, de l’Aménagement du Territoire et de la Mobilité, Arrête : Article 1er. Sont chargés de rechercher et de constater les infractions au règlement sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar et à l’article 25.1., 2o et 6o, de l’arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, les agents dont le nom suit : - M. Frédéric Celant, contrôleur; - Mme Isabelle Despeghel, manager opérationnel; - M. Jérôme Quentin, contrôleur. Les intéressés ont la qualité d’agent de police judiciaire. Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Art. 3. Le Ministre de la Mobilité est chargé de l’exécution du présent arrêté. Namur, le 18 juin 2010. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Ministre de l’Environnement, de l’Aménagement du Territoire et de la Mobilité, Ph. HENRY
ÜBERSETZUNG ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE [2010/203652] 18. JUNI 2010 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung von Bediensteten, die zuständig sind, um für die Ausführung der Polizeivorschriften auf dem durch die ″Société de Transport en commun du Hainaut″ (Verkehrsgesellschaft Hennegau) verwalteten Verkehrsnetz zu sorgen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 21. Dezember 1989 über die öffentlichen Verkehrsbetriebe in der Wallonischen Region, insbesondere seines Artikels 36bis (eingefügt durch das Dekret vom 4. Februar 1999); Aufgrund des Gesetzes vom 16. März 1968 über die Straßenverkehrsordnung, insbesondere des Artikels 62; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1975 über die allgemeine Straßenverkehrsordnung, insbesondere des Artikels 3, 12; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 15. September 1976 zur Einführung einer Regelung über die Personenbeförderung mit Straßenbahnen, Unterpflasterbahnen, U-bahnen, Linien- und Reisebussen, insbesondere seines Titels II; Aufgrund des ministeriellen Rundschreibens vom 14. September 1998 über die von der Regierung bezeichneten Bediensteten der Betriebsgesellschaften; In der Erwägung, dass es angebracht ist, aufgrund der innerhalb des Personals der ″Société de Transport en commun du Hainaut″ erfolgten Änderungen eine neue Bezeichnung vorzunehmen; Auf Vorschlag des Ministers für Umwelt, Raumordnung und Mobilität, Beschließt: Artikel 1 - Die folgenden Bediensteten werden damit beauftragt, die Übertretungen der Regelung über die Personenbeförderung mit Straßenbahnen, Unterpflasterbahnen, U-bahnen, Linien- und Reisebussen und die Übertretungen des Artikels 25.1., 2o und 6o des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1975 über die allgemeine Straßenverkehrsordnung aufzusuchen und festzustellen: - Herr Frédéric Celant, Kontrolleur;
45340
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE - Frau Isabelle Despeghel, operativer Manager; - Herr Jérôme Quentin, Kontrolleur. Den Betroffenen wird die Eigenschaft als Beamter der Gerichtspolizei verliehen. Art. 2 - Der vorliegende Erlass tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft. Art. 3 - Der Minister für Mobilität wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. Namur, den 18. Juni 2010 Der Minister-Präsident R. DEMOTTE Der Minister für Umwelt, Raumordnung und Mobilität Ph. HENRY
VERTALING WAALSE OVERHEIDSDIENST [2010/203652] 18 JUNI 2010. — Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van personeelsleden die moeten toezien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de ″Société de Transport en commun du Hainaut″ (Openbare Vervoermaatschappij Henegouwen) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 36bis (ingevoegd bij het decreet van 4 februari 1999); Gelet op de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie van het wegverkeer, inzonderheid op artikel 62; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer, inzonderheid op artikel 3, 12o; Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar, inzonderheid op titel II; Gelet op de ministeriële omzendbrief van 14 september 1998 betreffende de personeelsleden van de exploitatiemaatschappijen die door de Regering aangewezen worden; Overwegende dat personeelswijzigingen bij de ″Société de Transport en commun du Hainaut″ (Openbare Vervoermaatschappij Henegouwen) een nieuwe aanwijzing nodig maken; Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Besluit : Artikel 1. De hiernavermelde personeelsleden worden belast met het opsporen en het vaststellen van overtredingen van het reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar en van artikel 25.1, 2o en 6o, van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer : - de heer Frédéric Celant, controleur; - Mevr. Isabelle Despeghel, Operationele manager; - de heer Jérôme Quentin, controleur. De betrokkenen hebben de hoedanigheid van agent van de gerechtelijke politie. Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Art. 3. De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit besluit. Namen, 18 juni 2010. De Minister-President, R. DEMOTTE De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Ph. HENRY
* SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2010/203653] 18 JUIN 2010. — Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d’agents qualifiés pour veiller à l’exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Société de Transport en commun de Liège-Verviers Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport public de personnes en Région wallonne, notamment son article 36bis (inséré par le décret du 4 février 1999); Vu la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, notamment l’article 62; Vu l’arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, notamment l’article 3, 12o; Vu l’arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar, notamment son titre II;
45341
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Vu la circulaire ministérielle du 14 septembre 1998 relative aux agents des sociétés d’exploitation désignés par le Gouvernement; Considérant qu’il y a lieu de procéder à une nouvelle désignation en raison de modifications intervenues au sein du personnel de la Société de Transport en commun de Liège-Verviers; Sur la proposition du Ministre de l’Environnement, de l’Aménagement du Territoire et de la Mobilité, Arrête : Article 1er. Sont chargés de rechercher et de constater les infractions au règlement sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar et à l’article 25.1., 2o et 6o, de l’arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, les agents dont le nom suit : - M. Karim Araar, vérificateur de titres de transport; - M. Raphaël Jacques, vérificateur de titres de transport; - M. Patrick Rion, vérificateur de titres de transport; - M. Teddy Rivas Muniz, vérificateur de titres de transport; - M. Angelo Scelfo, vérificateur de titres de transport; - M. Giovanni Sorrentino, vérificateur de titres de transport; - M. Bruno Tamma, vérificateur de titres de transport; - M. Laurent Vannerom, vérificateur de titres de transport; - M. Salvatore Licata, vérificateur de titres de transport; - M. Olivier Groenen, vérificateur de titres de transport. Les intéressés ont la qualité d’agent de police judiciaire. Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Art. 3. Le Ministre de la Mobilité est chargé de l’exécution du présent arrêté. Namur, le 18 juin 2010. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Ministre de l’Environnement, de l’Aménagement du Territoire et de la Mobilité, Ph. HENRY
ÜBERSETZUNG ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE [2010/203653] 18. JUNI 2010 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung von Bediensteten, die zuständig sind, um für die Ausführung der Polizeivorschriften auf dem durch die ″Société de Transport en commun de Liège-Verviers″ (Verkehrsgesellschaft Liège-Verviers) verwalteten Verkehrsnetz zu sorgen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 21. Dezember 1989 über die öffentlichen Verkehrsbetriebe in der Wallonischen Region, insbesondere seines Artikels 36bis (eingefügt durch das Dekret vom 4. Februar 1999); Aufgrund des Gesetzes vom 16. März 1968 über die Straßenverkehrsordnung, insbesondere des Artikels 62; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1975 über die allgemeine Straßenverkehrsordnung, insbesondere des Artikels 3, 12; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 15. September 1976 zur Einführung einer Regelung über die Personenbeförderung mit Straßenbahnen, Unterpflasterbahnen, U-bahnen, Linien- und Reisebussen, insbesondere seines Titels II; Aufgrund des ministeriellen Rundschreibens vom 14. September 1998 über die von der Regierung bezeichneten Bediensteten der Betriebsgesellschaften; In der Erwägung, dass es angebracht ist, aufgrund der innerhalb des Personals der ″Société de Transport en commun de Liège-Verviers″ erfolgten Änderungen eine neue Bezeichnung vorzunehmen; Auf Vorschlag des Ministers für Umwelt, Raumordnung und Mobilität, Beschließt: Artikel 1 - Die folgenden Bediensteten werden damit beauftragt, die Übertretungen der Regelung über die Personenbeförderung mit Straßenbahnen, Unterpflasterbahnen, U-bahnen, Linien- und Reisebussen und die Übertretungen des Artikels 25.1., 2o und 6o des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1975 über die allgemeine Straßenverkehrsordnung aufzusuchen und festzustellen : - Herr Karim Araar, Fahrausweisprüfer; - Herr Raphaël Jacques, Fahrausweisprüfer; - Herr Patrick Rion, Fahrausweisprüfer; - Herr Teddy Rivas Muniz, Fahrausweisprüfer; - Herr Angelo Scelfo, Fahrausweisprüfer; - Herr Giovanni Sorrentino, Fahrausweisprüfer;
45342
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE - Herr Bruno Tamma, Fahrausweisprüfer; - Herr Laurent Vannerom, Fahrausweisprüfer; - Herr Salvatore Licata, Fahrausweisprüfer; - Herr Olivier Groenen, Fahrausweisprüfer. Den Betroffenen wird die Eigenschaft als Beamter der Gerichtspolizei verliehen. Art. 2 - Der vorliegende Erlass tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft. Art. 3 - Der Minister für Mobilität wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. Namur, den 18. Juni 2010 Der Minister-Präsident R. DEMOTTE Der Minister für Umwelt, Raumordnung und Mobilität Ph. HENRY
VERTALING WAALSE OVERHEIDSDIENST [2010/203653] 18 JUNI 2010. — Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de personeelsleden die moeten toezien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de ″Société de Transport en commun de Liège-Verviers″ (Maatschappij van Openbaar Vervoer van Luik-Verviers) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 36bis (ingevoegd bij het decreet van 4 februari 1999); Gelet op de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie van het wegverkeer, inzonderheid op artikel 62; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer, inzonderheid op artikel 3, 12o; Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar, inzonderheid op titel II; Gelet op de ministeriële omzendbrief van 14 september 1998 betreffende de personeelsleden van de exploitatiemaatschappijen die door de Regering aangewezen worden; Overwegende dat een nieuwe aanwijzing nodig is wegens personeelswijzigingen bij de ″Société de Transport en commun de Liège-Verviers″ (Maatschappij van Openbaar Vervoer van Luik-Verviers); Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Besluit : Artikel 1. De hiernavermelde personeelsleden worden belast met het opsporen en het vaststellen van overtredingen van het reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar en van artikel 25.1, 2o en 6o, van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer : - de heer Karim Araar, verificateur van vervoerbewijzen; - de heer Raphaël Jacques, verificateur van vervoerbewijzen; - de heer Patrick Rion, verificateur van vervoerbewijzen; - de heer Teddy Rivas Muniz, verificateur van vervoerbewijzen; - de heer Angelo Scelfo, verificateur van vervoerbewijzen; - de heer Giovanni Sorrentino, verificateur van vervoerbewijzen; - de heer Bruno Tamma, verificateur van vervoerbewijzen; - de heer Laurent Vannerom, verificateur van vervoerbewijzen; - de heer Salvatore Licata, verificateur van vervoerbewijzen; - de heer Olivier Groenen, verificateur van vervoerbewijzen. De betrokkenen hebben de hoedanigheid van agent van de gerechtelijke politie. Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Art. 3. De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit besluit. Namen, 18 juni 2010. De Minister-President, R. DEMOTTE De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Ph. HENRY
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2010/203654] 18 JUIN 2010. — Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d’agents qualifiés pour veiller à l’exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Société de Transport en commun de Namur-Luxembourg Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport public de personnes en Région wallonne, notamment son article 36bis (inséré par le décret du 4 février 1999); Vu la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, notamment l’article 62; Vu l’arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, notamment l’article 3, 12o; Vu l’arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar, notamment son titre II; Vu la circulaire ministérielle du 14 septembre 1998 relative aux agents des sociétés d’exploitation désignés par le Gouvernement; Considérant qu’il y a lieu de procéder à une nouvelle désignation en raison de modifications intervenues au sein du personnel de la Société de Transport en commun de Namur-Luxembourg; Sur la proposition du Ministre de l’Environnement, de l’Aménagement du Territoire et de la Mobilité, Arrête : Article 1er. Sont chargés de rechercher et de constater les infractions au règlement sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar et à l’article 25.1., 2o et 6o, de l’arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, les agents dont le nom suit : - Mme Marielle Rosman, contrôleur; - M. Tonino Camarda, contrôleur; - M. Jean-Michel Copine, contrôleur; - M. Adelin Dumont, contrôleur; - M. Davud Gürsever, contrôleur; - M. Didier Jacquemart, contrôleur; - M. Marc Sevrin, contrôleur. Les intéressés ont la qualité d’agent de police judiciaire. Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Art. 3. Le Ministre de la Mobilité est chargé de l’exécution du présent arrêté. Namur, le 18 juin 2010. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Ministre de l’Environnement, de l’Aménagement du Territoire et de la Mobilité, Ph. HENRY
ÜBERSETZUNG ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE [2010/203654] 18. JUNI 2010 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung von Bediensteten, die zuständig sind, um für die Ausführung der Polizeivorschriften auf dem durch die ″Société de Transport en commun de NamurLuxembourg″ (Verkehrsgesellschaft Namur-Luxemburg) verwalteten Verkehrsnetz zu sorgen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 21. Dezember 1989 über die öffentlichen Verkehrsbetriebe in der Wallonischen Region, insbesondere seines Artikels 36bis (eingefügt durch das Dekret vom 4. Februar 1999); Aufgrund des Gesetzes vom 16. März 1968 über die Straßenverkehrsordnung, insbesondere des Artikels 62; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1975 über die allgemeine Straßenverkehrsordnung, insbesondere des Artikels 3, 12; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 15. September 1976 zur Einführung einer Regelung über die Personenbeförderung mit Straßenbahnen, Unterpflasterbahnen, U-bahnen, Linien- und Reisebussen, insbesondere seines Titels II; Aufgrund des ministeriellen Rundschreibens vom 14. September 1998 über die von der Regierung bezeichneten Bediensteten der Betriebsgesellschaften; In der Erwägung, dass es angebracht ist, aufgrund der innerhalb des Personals der ″Société de Transport en commun de Namur-Luxembourg″ erfolgten Änderungen eine neue Bezeichnung vorzunehmen; Auf Vorschlag des Ministers für Umwelt, Raumordnung und Mobilität, Besluit : Artikel 1 - Die folgenden Bediensteten werden damit beauftragt, die Übertretungen der Regelung über die Personenbeförderung mit Straßenbahnen, Unterpflasterbahnen, U-bahnen, Linien- und Reisebussen und die Übertretungen des Artikels 25.1., 2o und 6o des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1975 über die allgemeine Straßenverkehrsordnung aufzusuchen und festzustellen: - Frau Marielle Rosman, Kontrolleur; - Herr Tonino Camarda, Kontrolleur;
45343
45344
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE - Herr Jean-Michel Copine, Kontrolleur; - Herr Adelin Dumont, Kontrolleur; - Herr Davud Gürsever, Kontrolleur; - Herr Didier Jacquemart, Kontrolleur; - Herr Marc Sevrin, Kontrolleur. Den Betroffenen wird die Eigenschaft als Beamter der Gerichtspolizei verliehen. Art. 2 - Der vorliegende Erlass tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft. Art. 3 - Der Minister für Mobilität wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. Namur, den 18. Juni 2010 Der Minister-Präsident R. DEMOTTE Der Minister für Umwelt, Raumordnung und Mobilität Ph. HENRY
VERTALING WAALSE OVERHEIDSDIENST [2010/203654] 18 JUNI 2010. — Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de personeelsleden die moeten toezien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de ″Société de Transport en commun de Namur-Luxembourg″ (Maatschappij van Openbaar Vervoer van Namen-Luxemburg) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 36bis (ingevoegd bij het decreet van 4 februari 1999); Gelet op de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie van het wegverkeer, inzonderheid op artikel 62; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer, inzonderheid op artikel 3, 12o; Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar, inzonderheid op titel II; Gelet op de ministeriële omzendbrief van 14 september 1998 betreffende de personeelsleden van de exploitatiemaatschappijen die door de Regering aangewezen worden; Overwegende dat personeelswijzigingen bij de ″Société de Transport en commun de Namur-Luxembourg″ (Maatschappij van Openbaar Vervoer van Namen-Luxemburg) nieuwe aanwijzingen nodig maken; Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Besluit : Artikel 1. De hiernavermelde personeelsleden worden belast met het opsporen en het vaststellen van overtredingen van het reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar en van artikel 25.1, 2o en 6o, van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer : - Mevr. Marielle Rosman, controleur; - de heer Tonino Camarda, controleur; - de heer Jean-Michel Copine, controleur; - de heer Adelin Dumont, controleur; - de heer Davud Gürsever, controleur; - de heer Didier Jacquemart, controleur; - de heer Marc Sevrin, controleur. De betrokkenen hebben de hoedanigheid van agent van de gerechtelijke politie. Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Art. 3. De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit besluit. Namen, 18 juni 2010. De Minister-President, R. DEMOTTE De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Ph. HENRY
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2010/203499] Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la SA Geocycle, en qualité de collecteur de déchets autres que dangereux L’Inspecteur général, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié; Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du 22 mars 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et transporteurs de déchets autres que dangereux; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets; Vu la demande introduite par la SA Geocycle, le 6 mai 2010; Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé, Acte : Article 1er. § 1er. La SA Geocycle, sise rue de Courrière 49, ZI B de Feluy, à 7181 Seneffe (Familleureux), est enregistrée en qualité de collecteur de déchets autres que dangereux. L’enregistrement est identifié par le numéro 2010-06-09-01. § 2. Le présent enregistrement porte sur la collecte des déchets suivants : - déchets inertes; - déchets ménagers et assimilés; - déchets industriels ou agricoles non dangereux. § 3. Le présent enregistrement exclut la collecte des déchets suivants : - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1; - déchets dangereux; - huiles usagées; - PCB/PCT; - déchets animaux; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. Art. 2. La collecte des déchets repris à l’article 1er, § 2, est autorisée sur l’ensemble du territoire de la Région wallonne. Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures. Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables. Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer. § 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes : a) la description du déchet; b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres; c) la date du transport; d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des déchets; e) la destination des déchets; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur; g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur. § 3. La procédure visée au § 2, reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets. Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport. Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant : a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social; b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des déchets; c) la date et le lieu de la remise; d) la quantité de déchets remis; e) la nature et le code des déchets remis; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets. § 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition de l’administration. Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, une déclaration de collecte de déchets. La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence. La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets. § 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.
45345
45346
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de collecte, l’impétrante transmet à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations suivantes : 1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers et affectés à la collecte des déchets; 2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de collecte. Art. 10. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, à la collecte des déchets désignés dans le présent enregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en prend acte. Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut, aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir ses moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé. En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer un retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait été entendue. Art. 12. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans. § 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite de validité susvisée. Namur, le 9 juin 2010. Ir A. HOUTAIN
* SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2010/203500] Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la SPRL Transmotquin, en qualité de collecteur de déchets autres que dangereux L’Inspecteur général, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié; Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du 22 mars 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et transporteurs de déchets autres que dangereux; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets; Vu la demande introduite par la SPRL Transmotquin, le 25 mai 2010; Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé, Acte : Article 1er. § 1er. La SPRL Transmotquin, sise rue du Vert Fagot 3, à 6181 Gouy-lez-Piéton, est enregistrée en qualité de collecteur de déchets autres que dangereux. L’enregistrement est identifié par le numéro 2010-06-09-02. § 2. Le présent enregistrement porte sur la collecte des déchets suivants : - déchets inertes; - déchets industriels ou agricoles non dangereux. § 3. Le présent enregistrement exclut la collecte des déchets suivants : - déchets ménagers et assimilés; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1; - déchets dangereux; - huiles usagées; - PCB/PCT; - déchets animaux; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. Art. 2. La collecte des déchets repris à l’article 1er, § 2, est autorisée sur l’ensemble du territoire de la Région wallonne. Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures. Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables. Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer. § 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes : a) la description du déchet; b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres; c) la date du transport;
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des déchets; e) la destination des déchets; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur; g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur. § 3. La procédure visée au § 2, reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets. Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport. Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant : a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social; b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des déchets; c) la date et le lieu de la remise; d) la quantité de déchets remis; e) la nature et le code des déchets remis; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets. § 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition de l’administration. Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, une déclaration de collecte de déchets. La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence. La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets. § 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans. Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de collecte, l’impétrante transmet à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations suivantes : 1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers et affectés à la collecte des déchets; 2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de collecte. Art. 10. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, à la collecte des déchets désignés dans le présent enregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en prend acte. Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut, aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir ses moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé. En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer un retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait été entendue. Art. 12. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans. § 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite de validité susvisée. Namur, le 9 juin 2010. Ir A. HOUTAIN
* SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2010/203501] Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la « BV America Chung Nam », en qualité de collecteur de déchets autres que dangereux L’Inspecteur général, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié; Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du 22 mars 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et transporteurs de déchets autres que dangereux; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets; Vu la demande introduite par la « BV America Chung Nam », le 18 mai 2010; Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé, Acte : Article 1er. § 1er. La « BV America Chung Nam », sise Turfweg 75-77, à NL-3065 AJ Rotterdam, est enregistrée en qualité de collecteur de déchets autres que dangereux. L’enregistrement est identifié par le numéro 2010-06-09-03. § 2. Le présent enregistrement porte sur la collecte des déchets suivants : - déchets ménagers et assimilés.
45347
45348
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE § 3. Le présent enregistrement exclut la collecte des déchets suivants : - déchets inertes; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1; - déchets industriels ou agricoles non dangereux; - déchets dangereux; - huiles usagées; - PCB/PCT; - déchets animaux; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. Art. 2. La collecte des déchets repris à l’article 1er, § 2, est autorisée sur l’ensemble du territoire de la Région wallonne. Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures. Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables. Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer. § 2 Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes : a) la description du déchet; b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres; c) la date du transport; d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des déchets; e) la destination des déchets; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur; g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur. § 3. La procédure visée au § 2, reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets. Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport. Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant : a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social; b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des déchets; c) la date et le lieu de la remise; d) la quantité de déchets remis; e) la nature et le code des déchets remis; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets. § 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition de l’administration. Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, une déclaration de collecte de déchets. La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence. La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets. § 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans. Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de collecte, l’impétrante transmet à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations suivantes : 1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers et affectés à la collecte des déchets; 2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de collecte. Art. 10. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, à la collecte des déchets désignés dans le présent enregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en prend acte. Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut, aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir ses moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé. En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer un retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait été entendue. Art. 12. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans. § 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite de validité susvisée. Namur, le 9 juin 2010. Ir A. HOUTAIN
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2010/203502] Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de M. Alain Destiné, en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux L’Inspecteur général, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié; Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du 22 mars 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et transporteurs de déchets autres que dangereux; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets; Vu la demande introduite par M. Alain Destiné, le 17 mai 2010; Considérant que le requérant a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé, Acte : Article 1er. § 1er. M. Alain Destiné, rue Haljoux 1, à 5590 Ciney, est enregistré en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux. L’enregistrement est identifié par le numéro 2010-06-09-04. § 2. Le présent enregistrement porte sur la collecte et le transport des déchets suivants : - déchets inertes; - déchets ménagers et assimilés; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1; - déchets industriels ou agricoles non dangereux. § 3. Le présent enregistrement exclut la collecte et le transport des déchets suivants : - déchets dangereux; - huiles usagées; - PCB/PCT; - déchets animaux; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. Art. 2. La collecte et le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, sont autorisés sur l’ensemble du territoire de la Région wallonne. Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures. Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrant du respect des prescriptions requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables. Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer. § 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes : a) la description du déchet; b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres; c) la date du transport; d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des déchets; e) la destination des déchets; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur; g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur. § 3. La procédure visée au § 2, reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets. Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport. Art. 7. § 1er. L’impétrant remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant : a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social; b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des déchets; c) la date et le lieu de la remise; d) la quantité de déchets remis; e) la nature et le code des déchets remis; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets. § 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrant pendant cinq ans à disposition de l’administration. Art. 8. § 1er. L’impétrant transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, une déclaration de collecte ou de transport de déchets. La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence. La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets. § 2. L’impétrant conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.
45349
45350
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrant transmet à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations suivantes : 1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers et affectés au transport des déchets; 2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport. Art. 10. Si l’impétrant souhaite renoncer, en tout ou en partie, à la collecte ou au transport des déchets désignés dans le présent enregistrement, il en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en prend acte. Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut, aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrant la possibilité de faire valoir ses moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé. En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrant soit de nature à causer un retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrant n’ait été entendu. Art. 12. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans. § 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite de validité susvisée. Namur, le 9 juin 2010. Ir A. HOUTAIN
* SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2010/203503] Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de M. Olivier Rougraff, en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux L’Inspecteur général, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié; Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du 22 mars 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et transporteurs de déchets autres que dangereux; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets; Vu la demande introduite par M. Olivier Rougraff, le 11 mai 2010; Considérant que le requérant a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé, Acte : Article 1er. § 1er. M. Olivier Rougraff, rue de Belle-Vue 46, à 7370 Dour, est enregistré en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux. L’enregistrement est identifié par le numéro 2010-06-09-05. § 2. Le présent enregistrement porte sur la collecte et le transport des déchets suivants : - déchets inertes. § 3. Le présent enregistrement exclut la collecte et le transport des déchets suivants : - déchets ménagers et assimilés; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1; - déchets industriels ou agricoles non dangereux; - déchets dangereux; - huiles usagées; - PCB/PCT; - déchets animaux; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. Art. 2. La collecte et le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, sont autorisés sur l’ensemble du territoire de la Région wallonne. Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures. Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrant du respect des prescriptions requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables. Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer. § 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes : a) la description du déchet; b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres; c) la date du transport; d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des déchets;
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE e) la destination des déchets; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur; g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur. § 3. La procédure visée au § 2, reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets. Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport. Art. 7. § 1er. L’impétrant remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant : a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social; b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des déchets; c) la date et le lieu de la remise; d) la quantité de déchets remis; e) la nature et le code des déchets remis; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets. § 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrant pendant cinq ans à disposition de l’administration. Art. 8. § 1er. L’impétrant transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, une déclaration de collecte ou de transport de déchets. La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence. La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets. § 2. L’impétrant conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans. Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrant transmet à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations suivantes : 1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers et affectés au transport des déchets; 2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport. Art. 10. Si l’impétrant souhaite renoncer, en tout ou en partie, à la collecte ou au transport des déchets désignés dans le présent enregistrement, il en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en prend acte. Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut, aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrant la possibilité de faire valoir ses moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé. En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrant soit de nature à causer un retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrant n’ait été entendu. Art. 12. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans. § 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite de validité susvisée. Namur, le 9 juin 2010. Ir A. HOUTAIN
* SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2010/203504] Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la « NV Transport Lux », en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux L’Inspecteur général, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié; Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du 22 mars 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et transporteurs de déchets autres que dangereux; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets; Vu la demande introduite par la « NV Transport Lux », le 11 mai 2010; Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé, Acte : Article 1er. § 1er. La « NV Transport Lux », sise Sint-Truidersteenweg 305, à 3840 Borgloon, est enregistrée en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux. L’enregistrement est identifié par le numéro 2010-06-09-06. § 2. Le présent enregistrement porte sur la collecte et le transport des déchets suivants : - déchets inertes; - déchets ménagers et assimilés; - déchets industriels ou agricoles non dangereux.
45351
45352
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE § 3. Le présent enregistrement exclut la collecte et le transport des déchets suivants : - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1; - déchets dangereux; - huiles usagées; - PCB/PCT; - déchets animaux; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. Art. 2. La collecte et le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, sont autorisés sur l’ensemble du territoire de la Région wallonne. Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures. Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables. Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer. § 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes : a) la description du déchet; b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres; c) la date du transport; d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des déchets; e) la destination des déchets; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur; g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur. § 3. La procédure visée au § 2, reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets. Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport. Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant : a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social; b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des déchets; c) la date et le lieu de la remise; d) la quantité de déchets remis; e) la nature et le code des déchets remis; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets. § 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition de l’administration. Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, une déclaration de collecte ou de transport de déchets. La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence. La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets. § 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans. Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations suivantes : 1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers et affectés au transport des déchets; 2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport. Art. 10. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, à la collecte ou au transport des déchets désignés dans le présent enregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en prend acte. Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut, aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir ses moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé. En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer un retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait été entendue. Art. 12. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans. § 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite de validité susvisée. Namur, le 9 juin 2010. Ir A. HOUTAIN
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2010/203505] Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la « NV Ceyssens », en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux L’Inspecteur général, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié; Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du 22 mars 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et transporteurs de déchets autres que dangereux; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets; Vu la demande introduite par la « NV Ceyssens », le 19 mai 2010; Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé, Acte : Article 1er. § 1er. La « NV Ceyssens », sise Kanaal-Noord 1185, à 3960 Bree, est enregistrée en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux. L’enregistrement est identifié par le numéro 2010-06-09-07. § 2. Le présent enregistrement porte sur la collecte et le transport des déchets suivants : - déchets inertes; - déchets ménagers et assimilés; - déchets industriels ou agricoles non dangereux. § 3. Le présent enregistrement exclut la collecte et le transport des déchets suivants : - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1; - déchets dangereux; - huiles usagées; - PCB/PCT; - déchets animaux; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. Art. 2. La collecte et le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, sont autorisés sur l’ensemble du territoire de la Région wallonne. Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures. Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables. Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer. § 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes : a) la description du déchet; b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres; c) la date du transport; d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des déchets; e) la destination des déchets; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur; g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur. § 3. La procédure visée au § 2, reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets. Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport. Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant : a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social; b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des déchets; c) la date et le lieu de la remise; d) la quantité de déchets remis; e) la nature et le code des déchets remis; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets. § 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition de l’administration. Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, une déclaration de collecte ou de transport de déchets. La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence. La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets. § 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.
45353
45354
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations suivantes : 1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers et affectés au transport des déchets; 2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport. Art. 10. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, à la collecte ou au transport des déchets désignés dans le présent enregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en prend acte. Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut, aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir ses moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé. En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer un retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait été entendue. Art. 12. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans. § 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite de validité susvisée. Namur, le 9 juin 2010. Ir A. HOUTAIN
* SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2010/203506] Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la « BVBA R.C.M.D. Plastic Recycling », en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux L’Inspecteur général, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié; Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du 22 mars 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et transporteurs de déchets autres que dangereux; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets; Vu la demande introduite par la « BVBA R.C.M.D. Plastic Recycling », le 25 mai 2010; Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé, Acte : Article 1er. § 1er. La « BVBA R.C.M.D. Plastic Recycling », sise Waregemstraat 45, à 9870 Zulte, est enregistrée en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux. L’enregistrement est identifié par le numéro 2010-06-09-08. § 2. Le présent enregistrement porte sur la collecte et le transport des déchets suivants : - déchets industriels ou agricoles non dangereux. § 3. Le présent enregistrement exclut la collecte et le transport des déchets suivants : - déchets inertes; - déchets ménagers et assimilés; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1; - déchets dangereux; - huiles usagées; - PCB/PCT; - déchets animaux; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. Art. 2. La collecte et le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, sont autorisés sur l’ensemble du territoire de la Région wallonne. Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures. Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables. Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer. § 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes : a) la description du déchet; b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres; c) la date du transport; d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des déchets;
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE e) la destination des déchets; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur; g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur. § 3. La procédure visée au § 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets. Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport. Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant : a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social; b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des déchets; c) la date et le lieu de la remise; d) la quantité de déchets remis; e) la nature et le code des déchets remis; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets. § 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition de l’administration. Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, une déclaration de collecte ou de transport de déchets. La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence. La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets. § 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans. Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations suivantes : 1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers et affectés au transport des déchets; 2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport. Art. 10. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, à la collecte ou au transport des déchets désignés dans le présent enregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en prend acte. Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut, aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir ses moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé. En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer un retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait été entendue. Art. 12. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans. § 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite de validité susvisée. Namur, le 9 juin 2010. Ir A. HOUTAIN
* SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2010/203507] Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la « NV Jacky Knoops-Kässinger », en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux L’Inspecteur général, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié; Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du 22 mars 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et transporteurs de déchets autres que dangereux; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets; Vu la demande introduite par la « NV Jacky Knoops-Kässinger », le 20 mai 2010; Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé, Acte : Article 1er. § 1er. La « NV Jacky Knoops-Kässinger », sise Nijverheidslaan 1521, à 3660 Opglabbeek, est enregistrée en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux. L’enregistrement est identifié par le numéro 2010-06-09-09. § 2. Le présent enregistrement porte sur la collecte et le transport des déchets suivants : - déchets inertes; - déchets ménagers et assimilés; - déchets industriels ou agricoles non dangereux.
45355
45356
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE § 3. Le présent enregistrement exclut la collecte et le transport des déchets suivants : - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1; - déchets dangereux; - huiles usagées; - PCB/PCT; - déchets animaux; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. Art. 2. La collecte et le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, sont autorisés sur l’ensemble du territoire de la Région wallonne. Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures. Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables. Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer. § 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes : a) la description du déchet; b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres; c) la date du transport; d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des déchets; e) la destination des déchets; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur; g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur. § 3. La procédure visée au § 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets. Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport. Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant : a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social; b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des déchets; c) la date et le lieu de la remise; d) la quantité de déchets remis; e) la nature et le code des déchets remis; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets. § 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition de l’administration. Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, une déclaration de collecte ou de transport de déchets. La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence. La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets. § 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans. Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations suivantes : 1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers et affectés au transport des déchets; 2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport. Art. 10. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, à la collecte ou au transport des déchets désignés dans le présent enregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en prend acte. Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut, aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir ses moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé. En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer un retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait été entendue. Art. 12. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans. § 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite de validité susvisée. Namur, le 9 juin 2010. Ir A. HOUTAIN
45357
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2010/203508] Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la « BVBA Loonbedrijf Jossa », en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux L’Inspecteur général, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié; Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du 22 mars 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et transporteurs de déchets autres que dangereux; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets; Vu la demande introduite par la « BVBA Loonbedrijf Jossa », le 11 mai 2010; Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé, Acte : Article 1er. § 1er. La « BVBA Loonbedrijf Jossa », sise Raamstraat 16, à 3800 Sint-Truiden, est enregistrée en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux. L’enregistrement est identifié par le numéro 2010-06-09-10. § 2. Le présent enregistrement porte sur la collecte et le transport des déchets suivants : - déchets industriels ou agricoles non dangereux. § 3. Le présent enregistrement exclut la collecte et le transport des déchets suivants : - déchets inertes; - déchets ménagers et assimilés; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1; - déchets dangereux; - huiles usagées; - PCB/PCT; - déchets animaux; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. Art. 2. La collecte et le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, sont autorisés sur l’ensemble du territoire de la Région wallonne. Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures. Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables. Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer. § 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes : a) la description du déchet; b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres; c) la date du transport; d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des déchets; e) la destination des déchets; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur; g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur. § 3. La procédure visée au § 2, reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets. Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport. Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant : a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social; b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des déchets; c) la date et le lieu de la remise; d) la quantité de déchets remis;
45358
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE e) la nature et le code des déchets remis; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets. § 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition de l’administration. Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, une déclaration de collecte ou de transport de déchets. La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence. La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets. § 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans. Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations suivantes : 1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers et affectés au transport des déchets; 2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport. Art. 10. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, à la collecte ou au transport des déchets désignés dans le présent enregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en prend acte. Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut, aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir ses moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé. En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer un retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait été entendue. Art. 12. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans. § 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite de validité susvisée. Namur, le 9 juin 2010. Ir A. HOUTAIN
OFFICIELE BERICHTEN — AVIS OFFICIELS FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
[C − 2010/09638]
[C − 2010/09638]
Instituut voor gerechtelijke opleiding Aanwerving van een attaché voor de dienst opleiding (m/v - Niveau A)
Institut de formation judiciaire Recrutement d’un attaché auprès du service formation (m/f - Niveau A)
Het Instituut voor gerechtelijke opleiding zal overgaan tot de aanwerving van een attaché voor de dienst opleiding (m/v - Niveau A) van de Franstalige taalrol. De geselecteerde kandidaat zal aangeworven worden ofwel op basis van een terbeschikkingstelling in het kader van de wet van 31 januari 2007 (1) indien het gaat om een vastbenoemd personeelslid, ofwel met een contract van onbepaalde duur JOBINHOUD De attaché staat onder meer in voor de volgende taken : a) Het adviseren en begeleiden inzake strategische beleidsopties van het management van het IGO met betrekking tot een specifieke expertise die kadert binnen het opleidingsbeleid en mee de organisatie in staat stellen een strategisch beleidsplan omtrent opleiding op te stellen; b) Het permanent vernieuwen, diversifiëren, uitbreiden en verbeteren van de dienstverlening van het IGO en verzekeren dat het IGO de laatste ontwikkelingen op vlak van opleidingsmanagement kan volgen; c) Het operationaliseren, implementeren en evalueren van strategische beleidsopties van het management van het IGO om de organisatie in staat te stellen zijn strategische doelstellingen omtrent opleiding te bereiken; d) het analyseren van goede praktijken en deze aanpassen binnen het specifiek domein van opleidingen voor magistraten en andere personeelsleden van de Rechterlijke Orde; e) integratie van de principes van de lerende organisatie en de methodologie van opleiding van magistraten en ander personeel van de Rechterlijke Orde in beleidsnota’s m.b.t. de implementatie van een globaal opleidingsbeleid;
L’Institut de formation judiciaire procédera prochainement au recrutement d’un attaché auprès du service formation (m/f - Niveau A) du rôle linguistique francophone. Le candidat retenu sera recruté soit sur la base d’une mise à disposition dans le cadre de la loi du 31 janvier 2007 (1) (s’il s’agit d’un agent nommé à titre définitif), soit dans le cadre d’un contrat de travail à durée indéterminée. CONTENU DE LA FONCTION L’attaché sera responsable pour : a) Conseiller le management de l’IFJ, et assurer l’accompagnement des options stratégiques en matière d’expertise spécifique, dans le cadre de la politique de la formation et aider l’organisation à établir un plan stratégique en matière de formation;
f)
het voorbereiden van het ontwerp van opleidingsprogramma’s;
b) Innover, diversifier, élargir et améliorer de manière permanente la prestation de l’IFJ et assurer que l’Institut suit les derniers développements dans le domaine de la gestion de la formation; c)
Opérationnaliser, implémenter et évaluer les options stratégiques du management de l’IFJ afin de permettre à l’organisation d’atteindre ses objectifs stratégiques en matière de formation;
d) Analyser les bonnes pratiques et les adapter au domaine spécifique de la formation des magistrats et les autres membres du personnel de l’Ordre judiciaire; e) Intégrer les principes de l’organisation et la méthodologie de la formation professionnelle pour les magistrats et les autres membres du personnel de l’Ordre judiciaire dans des notes stratégiques relatives à l’implémentation d’une politique de la formation globale; f) La préparation des projets de programmes de formation;
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
45359
g) het ontwikkelen, implementeren en beheren van evaluatieinstrumenten om de effectiviteit te meten van de geïmplementeerde strategieën en de dienstverlening om het opleidingsbeleid te kunnen evalueren en eventueel aan te passen;
g) Développer, implémenter et gérer des instruments d’évaluation afin de mesurer l’effectivité des stratégies implémentées et de la prestation de services afin de pouvoir évaluer et éventuellement adapter la politique de la formation;
h) het permanent ontwikkelen en bijsturen van opleidingsprogramma’s en opleidingsmethodieken om de noden van de dienstverlening aan te passen aan de actuele noden op het terrein;
h) Développer et corriger en permanence des programmes et des méthodes de formation afin d’adapter les prestations de services aux besoins actuels sur le terrain;
i)
het organiseren en opvolgen van de contacten met betrekking tot de opleidingen en de aanleg van de expertenlijst voor de opleidingen;
i)
L’organisation et le suivi des contacts relatifs au formations et dresser la liste d’experts pour les formations;
j)
de uitvoering van de opleidingsprogramma’s zowel voor de magistraten als voor de andere personeelsleden van de Rechterlijke Orde (keuze van de opleidingsplaatsen, contacten met de opleiders, beheer van het benodigde materiaal, enz.);
j)
L’exécution des programmes de formation tant pour les magistrats que pour les autres membres du personnel de l’Ordre judiciaire (choix des endroits de formation, contacts avec les professeurs, gestion du matériel nécessaire, etc.);
k) de voorbereiding van het jaarverslag met betrekking tot de opleidingsprogramma’s.
k) La préparation du rapport annuel en ce qui concerne les programmes de formation.
COMPETENTIES
COMPETENCES
De volgende competenties zullen in het bijzonder in aanmerking worden genomen
Les compétences suivantes seront plus particulièrement prises en compte :
— een sterke expertise in training en ontwikkeling, competentiemanagement en kennisbeheer;
— expertise solide en matière de formation et de développement, gestion des compétences et gestion des connaissances;
— goede kennis van managementtechnieken : projectmanagement, veranderingsmanagement, onderhandelingstechnieken, adviseringstechnieken, enz.;
— bonne connaissance des techniques de management : gestion de projet, gestion du changement, techniques de négociation, techniques de conseil, etc.;
— goede kennis van de structuur en werking van de rechterlijke organisatie;
— bonne connaissance de la structure et du fonctionnement de l’organisation judiciaire;
— grondige kennis van didactische en pedagogische principes;
— connaissance approfondie des principes didactiques et pédagogique;
— in staat zijn in teamverband te werken;
— savoir travailler en équipe;
— zin voor dialoog en overleg;
— avoir le sens du dialogue et de la concertation;
— grote zin voor organisatie;
— faire preuve d’un sens aigu de l’organisation;
— zin voor verantwoordelijkheid en deontologie;
— avoir le sens des responsabilités et de la déontologie;
— goede mondelinge en schriftelijke communicatievaardigheden hebben;
— bonnes aptitudes à la communication orale et écrite;
— goede kennis van pc, Word, Excel, internet;
— bonne connaissance du PC, Word, Excel, Internet;
— inzicht in de opleidingswereld in binnen- en buitenland is een pluspunt;
— la connaissance du monde des formations nationales et internationales est un atout;
— een goede kennis van de andere landstaal vormt een pluspunt.
— une bonne connaissance de l’autre langue est un atout.
WERKGEVER
EMPLOYEUR
Het Instituut voor gerechtelijke opleiding is een onafhankelijk federaal orgaan dat belast is met het ontwerpen en uitvoeren van het integraal ontwikkelings- en opleidingsbeleid voor de magistraten en de personeelsleden van de Rechterlijke Orde, ten einde bij te dragen tot een kwaliteitsvolle justitie.
L’Institut de formation judiciaire est un organe fédéral indépendant responsable de la conception et de la mise en œuvre de la politique intégrale de développement et de formation pour les magistrats et les membres du personnel de l’Ordre judiciaire afin de contribuer à une justice de qualité.
De plaats van tewerkstelling is Brussel.
Le lieu de travail est situé à Bruxelles.
ARBEIDSVOORWAARDEN
CONDITIONS DE TRAVAIL
Het ter beschikking gesteld personeelslid behoudt zijn eigen statuut, wedde en voordelen.
L’agent mis à disposition conserve son statut, traitement et avantages.
Het personeelslid dat wordt aangeworven onder arbeidsovereenkomst geniet de weddeschaal A11 bij een griffie of een parketsecretariaat, met inachtneming van zijn/haar geldelijke anciënniteit.
L’agent qui est engagé sous contrat, bénéficie de l’échelle barémique A11 auprès d’un greffe ou secrétariat de parquet, tout en prenant en compte son ancienneté pécuniaire.
De jaarlijkse brutowedde met 0 jaar anciënniteit bedraagt momenteel S 32.511,49 (of S 21.880 (100 %) vermenigvuldigd met de huidige index 1,4859).
Le traitement brut annuel avec 0 année d’ancienneté est fixé actuellement à S 32.511,49 (c’est-à-dire, S 21.880 (100 %) multiplié par l’index actuel de 1,4859).
DEELNEMINGSVOORWAARDEN
CONDITIONS D’ADMISSIBILITE
Vereist diploma : houder van een universitair diploma (master/licentiaat/doctor).
Diplôme requis : vous êtes titulaire d’un diplôme de licencié/master ou docteur.
Vereiste ervaring : beschikken over een voor de functie nuttige ervaring.
Expérience requise : quelques années d’expérience dans une fonction similaire.
1) Belg zijn of burger van een andere Staat die deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte of van de Zwitserse Bondsstaat;
1) être Belge ou citoyen d’un autre Etat faisant partie de l’Espace économique européen ou de la Confédération suisse;
2) van onberispelijk gedrag zijn;
2) être de conduite irréprochable;
3) de burgerlijke en politieke rechten genieten;
3) jouir des droits civils et politiques;
4) voor de mannelijke kandidaten, voldaan hebben aan de dienstplichtwetten;
4) pour les candidats masculins, avoir satisfait aux lois sur la milice;
5) de vereiste lichamelijke geschiktheid bezitten.
5) posséder les aptitudes physiques requises.
45360
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
SOLLICITEREN De kandidaten dienen hun gemotiveerde sollicitatiebrief, vergezeld van een kopie van het vereiste diploma en een curriculum vitae, tegen uiterlijk 13 augustus 2010, per aangetekend schrijven te richten aan de directeur van het Instituut voor gerechtelijke opleiding, Louizalaan 54, te 1050 Brussel. SELECTIEPROCEDURE De aanwerving gebeurt op basis van het slagen in een selectietest die bestaat in een interview door de directeur en de adjunct-directeur van het Instituut. Tijdens het interview wordt geëvalueerd of het profiel van de kandidaat overeenstemt met de functievereisten en wordt ook zijn motivatie en interesse voor het algemeen werkkader getoetst. Voorafgaand aan het sollicitatiegesprek kan de directie een preselectie maken van de ingezonden kandidaturen.
POSTULER Les candidatures motivées et accompagnées d’une copie du diplôme et d’un curriculum vitae doivent être adressées par courrier recommandé à la poste, au plus tard le 13 août 2010, au directeur de l’Institut de formation judiciaire, avenue Louise 54, à 1050 Bruxelles. PROCEDURE DE SELECTION L’engagement se réalise sur la base de la réussite d’un test de sélection consistant en une entrevue avec le directeur et le directeur adjoint de l’Institut. Cette entrevue consiste en une évaluation de la concordance du profil du candidat avec les exigences de la fonction et de ses motivation et intérêts pour le cadre général de travail. Préalablement à l’entretien de sollicitation, la direction peut procéder à une présélection des candidatures.
Nota
Note
(1) Wet van 31 januari 2007 inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding, gewijzigd bij de wet van 24 juli 2008 (Belgisch Staatsblad van 2 februari 2007 en 4 augustus 2008).
(1) Loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant création de l’Institut de formation judiciaire, modifiée par la loi du 24 juillet 2008 (Moniteur belge des 2 février 2007 et 4 août 2008).
* FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
[C − 2010/09639] Instituut voor gerechtelijke opleiding Aanwerving van een management assistant (m/v - Niveau B)
[C − 2010/09639] Institut de formation judiciaire Recrutement d’un assistant au management (m/f - Niveau B)
Het Instituut voor gerechtelijke opleiding zal overgaan tot de aanwerving van een management assistent (m/v - Niveau B) van de Nederlandstalige taalrol. De geselecteerde kandidaat zal aangeworven worden ofwel op basis van een terbeschikkingstelling in het kader van de wet van 31 januari 2007 (1) indien het gaat om een vastbenoemd personeelslid, ofwel met een contract van onbepaalde duur. FUNCTIEVEREISTEN Basistaken De management assistent vervult zijn taak met het oog op de volledige administratieve en organisatorische ondersteuning van de directeur waarbij de volgende elementen van belang zijn : — Het creëren en samenstellen van managementinformatie en het opzetten en uitvoeren van acties en activiteiten; — Regelen, vooruitdenken, plannen en vooral blijven streven naar oplossingen en verbeteringen staat centraal; — Het actief deelnemen aan allerlei projectmatige activiteiten; — Het bewaken van kwaliteitsdoelstellingen. Voornaamste verantwoordelijkheden : — Het ondersteunen van de directeur bij de uitvoering van haar taken; — Het zorgen voor een adequaat beheer en planning van de agenda en werkzaamheden van de directeur; — Het fungeren als eerste aanspreekpunt bij telefoongesprekken voor de directie en de ontvangst van gasten; — Het zorg dragen voor het inboeken, behandelen en bewaken ven (digitale) post; — Het voorbereiden van vergaderingen van het managementteam en zorgen voor de organisatie ervan; — Het notuleren van vergaderingen van het managementteam en het bewaken van actiepuntenlijsten; — Het voorbereiden en uitwerken van de rapportage door de directeur; — Het onderhouden van interne contacten met leden van het managementteam en andere medewerkers; — Het maken en uitwerken van overzichten en prestaties; — Het opzetten en onderhouden van een archiefsysteem; — Het mede organiseren en coördineren van specifieke activiteiten van het Instituut; — Overige voorkomende werkzaamheden ter ondersteuning van de directeur. COMPETENTIES De volgende competenties zullen in het bijzonder in aanmerking worden genomen : — Meerdere jaren werkervaring in soortgelijke functie; — Klant- en oplossingsgericht;
L’Institut de formation judiciaire procédera prochainement au recrutement d’un assistant au management (m/f - Niveau B) du rôle linguistique néerlandophone. Le candidat retenu sera recruté soit sur base d’une mise à disposition dans le cadre de la loi du 31 janvier 2007 (1) (sil s’agit d’un agent nommé à titre définitif), soit dans le cadre d’un contrat de travail à durée indéterminée. EXIGENCES DE LA FONCTION Tâches de base L’assistant au management remplit ses tâches en vue du soutien administratif et organisationnel intégral du directeur dans le cadre duquel importent les éléments suivants : — Créer et constituer des informations managériales. Monter et exécuter des actions et des activités; — Régler, prévoir, planifier et, surtout, s’efforcer de trouver des solutions et des améliorations est primordial; — Participer à toutes sortes d’activités de projets; — Surveiller des objectifs de qualité. Charges principales : — Soutenir le directeur dans l’accomplissement de ses tâches; — Veiller à une gestion et planification adéquate de l’agenda et des activités du directeur; — Fonctionner comme premier point de contact pour les entretiens téléphoniques de la direction et l’accueil d’invités; — Assurer l’inscription, le traitement et la surveillance du courrier (électronique); — Préparer les réunions de t’équipe de management et veiller à leur organisation; — Rédiger des P.V. de réunions de l’équipe de management et assurer le suivi des listes des points d’action; — Préparer et élaborer tes comptes rendus du directeur; — Entretenir des contacts internes avec les membres de l’équipe de management et les autres collaborateurs; xxxxx — Etablir et maintenir un système d’archivage; — Contribuer à organiser et à coordonner des activités spécifiques de l’Institut; — Autres activités éventuelles en vue du soutien du directeur. COMPETENCES Les compétences suivantes seront plus particulièrement prises en compte : — Plusieurs années d’expérience dans une fonction similaire; — Orienté client et solutions;
45361
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE — Goede communicatieve vaardigheden;
— Bonnes aptitudes à la communication;
— Goed analytisch inzicht;
— Bon esprit analytique;
— Stressbestendig zijn;
— Capable de gérer le stress;
— Goede vaardigheid met computers en de benodigde software toepassingen die op het Instituut worden gebruikt;
— Bonnes aptitudes à l’informatique et aux logiciels nécessaires utilisés à l’Institut;
— De juiste beslissingen kunnen nemen, initiatief nemen, goede werkhouding, gedrevenheid en betrokkenheid.
— Capable de prendre les bonnes décisions, prendre des initiatives, bonne attitude à l’égard du travail, motivation et engagement.
Een goede kennis van de andere landstaal en het Engels vormt een pluspunt.
Une bonne connaissance de l’autre langue et de l’anglais est un atout. EMPLOYEUR
WERKGEVER Het Instituut voor gerechtelijke opleiding is een onafhankelijk federaal orgaan dat belast is met het ontwerpen en uitvoeren van het integraal ontwikketings- en opleidingsbeleid voor de magistraten en de personeelsleden van de Rechterlijke Orde, ten einde bij te dragen tot een kwaliteitsvolte justitie. De plaats van tewerkstelling is Brussel.
L’Institut de formation judiciaire est un organe fédéral indépendant responsable de la conception et de la mise en œuvre de la politique intégrale de développement et de formation pour les magistrats et les membres du personnel de l’Ordre judiciaire afin de contribuer à une justice de qualité. Le lieu de travail est situé à Bruxelles. CONDITIONS DE TRAVAIL
ARBEIDSVOORWAARDEN Het ter beschikking gesteld personeelslid behoudt zijn eigen statuut, wedde en voordelen.
L’agent mis à disposition conserve son statut, traitement et avantages.
Het personeelslid dat wordt aangeworven onder arbeidsovereenkomst geniet de weddeschaal van een administratief deskundige (BA1) bij een griffie of parketsecretariaat, met inachtneming van zijn/haar geldelijke anciënniteit.
L’agent qui est engagé sous contrat, bénéficie de l’échelle barémique d’expert administratif (BAI1) auprès d’un greffe ou secrétariat de parquet, en tenant compte de son ancienneté pécuniaire.
De jaarlijkse brutowedde voor een administratief deskundige met 0 jaar anciënniteit bedraagt momenteel S 22.469,77 (of S 15.122,00 (100 %) vermenigvuldigd met de huidige index 1,4859).
administratif avec 0 année d’ancienneté est fixé actuellement à S 22.469,77 (c’est-à-dire, S 15.122,00 (100 %) multiplié par l’index actuel de 1,4859).
DEELNEMINGSVOORWAARDEN
CONDITIONS D’ADMISSIBILITE
Vereist diploma : houder van een diploma van het hoger onderwijs van het korte type (gegradueerde of bachelor).
Diplôme requis : vous êtes titulaire d’un diplôme classé dans l’enseignement supérieur de type court (gradué/bachelier).
Vereiste ervaring : beschikken over een voor de functie nuttige ervaring.
Expérience requise : quelques années d’expérience dans une fonction similaire.
1)
Belg zijn of burger van een andere Staat die deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte of van de Zwitserse Bondsstaat;
1)
être Belge ou citoyen d’un autre Etat faisant partie de l’Espace économique européen ou de la Confédération suisse;
2)
van onberispelijk gedrag zijn;
2)
être de conduite irréprochable;
3)
de burgerlijke en politieke rechten genieten;
3)
jouir des droits civils et politiques;
4)
voor de mannelijke kandidaten, voldaan hebben aan de dienstplichtwetten;
4)
pour les candidats masculins, avoir satisfait aux lois sur la milice;
5)
de vereiste lichamelijke geschiktheid bezitten.
5)
posséder les aptitudes physiques requises.
POSTULER
SOLLICITEREN De kandidaten dienen hun gemotiveerde sollicitatiebrief, vergezeld van een kopie van het vereiste diploma en een curriculum vitae, tegen uiterlijk 13 augustus 2010, per aangetekend schrijven te richten aan de directeur van het Instituut voor gerechtelijke opleiding, Louizalaan 54, te 1050 Brussel.
Les candidatures motivées et accompagnées d’une copie du diplôme et d’un curriculum vitae doivent être adressées par courrier recommandé à la poste, au plus tard le 13 août 2010, au directeur de l’Institut de formation judiciaire, avenue Louise 54, à 1050 Bruxelles. PROCEDURE DE SELECTION
SELECTIEPROCEDURE De aanwerving gebeurt op basis van het slagen in een selectietest die bestaat in een interview door de directeur en de adjunct-directeurs van het Instituut.
L’engagement se réalise sur la base de la réussite d’un test de sélection consistant en une entrevue avec le directeur et le directeurs adjoint de l’Institut.
Tijdens het interview wordt geëvalueerd of het profiel van de kandidaat overeenstemt met de functievereisten en wordt ook zijn motivatie en interesse voor het algemeen werkkader getoetst. Voorafgaand aan het sollicitatiegesprek kan de directie een preselectie maken van de ingezonden kandidaturen.
Cette entrevue consiste en une évaluation de la concordance du profil du candidat avec les exigences de la fonction et de ses motivation et intérêts pour le cadre général de travail. Préalablement à l’entretien de sollicitation, la direction peut procéder à une présélection des candidatures.
Nota
Note
(1) Wet van 31 januari 2007 inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding, gewijzigd bij de wet van 24 juli 2008 (Belgisch Staatsblad van 2 februari 2007 en 4 augustus 2008).
(1) Loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant création de l’Institut de formation judiciaire, modifiée par la loi du 24 juillet 2008 (Moniteur belge des 2 février 2007 et 4 août 2008).
45362
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
AGENDA’S — ORDRES DU JOUR PARLEMENT FRANCOPHONE BRUXELLOIS [2010/20034] Séance plénière (1) Vendredi 9 juillet 2010, à 9 h 30 m et 14 heures (Rue du Lombard 69 — Salle des séances plénières du Parlement bruxellois) Session ordinaire 2009-2010 Assemblée de la Commission communautaire française Ordre du jour 1. Communications. 2. Projet de décret visant à transposer la Directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services dans le marché intérieur. — Rapporteuse : Mme Olivia P’tito. — Discussion générale. — Examen des articles. 3. Projet de décret modifiant le décret du 14 janvier 1999 relatif à l’agrément des chambres d’hôtes et à l’autorisation de faire usage de la dénomination « chambres d’hôtes ». — Rapporteur : M. Bertin Mampaka Mankamba. — Discussion générale. — Examen des articles. 4. Projet de décret relatif à la lutte contre certaines formes de discrimination et à la mise en œuvre du principe de l’égalité de traitement. — Rapporteur : M. Aziz Albishari. — Discussion générale. — Examen des articles. 5. Projet de décret modifiant le décret du 22 mars 2007 relatif à la politique d’hébergement et d’accueil à mener envers les personnes âgées. — Rapporteuse : Mme Céline Fremault. — Discussion générale. — Examen des articles. 6. Interpellations : 6.1. de M. Jacques Morel adressée à MM. Benoît Cerexhe, Ministre en charge de la Santé, et Emir Kir, Ministre en charge de l’Action sociale et de la Famille, concernant la mise en œuvre des volets « programmation » et « évaluation qualitative » du décret relatif à l’offre des services ambulatoires dans les domaines de l’action sociale, de la famille et de la santé; et interpellation jointe de M. Pierre Migisha adressée à MM. Benoît Cerexhe, Ministre en charge de la Santé, et Emir Kir, Ministre en charge de l’Action sociale et de la Famille, concernant la démarche d’évaluation qualitative dans le cadre de la mise en œuvre du décret ambulatoire; 6.2. de M. Michel Colson adressée à M. Emir Kir, Ministre en charge de l’Action sociale et de la Famille, concernant les mères adolescentes; 6.3. de M. Arnaud Pinxteren adressée à M. Emir Kir, Ministre en charge de la Formation professionnelle, concernant la formation en lien avec l’alliance Emploi-Environnement (AEE). 7. Questions orales : 7.1. de M. Hervé Doyen adressée à M. Christos Doulkeridis, président du Gouvernement, Ministre en charge du Budget, concernant les nouvelles perspectives pour les accords du non-marchand; 7.2. de Mme Marion Lemesre adressée à M. Christos Doulkeridis, président du Gouvernement, Ministre en charge du Tourisme, concernant la délégation belge à Shanghai; 7.3. de M. André du Bus de Warnaffe adressée à M. Benoît Cerexhe, Ministre en charge de la Santé, concernant l’urgence suicidaire; et question orale jointe de Mme Béatrice Fraiteur adressée à M. Benoît Cerexhe, Ministre en charge de la Santé, concernant le centre de prévention du suicide; 7.4. de Mme Fatoumata Sidibé adressée à M. Emir Kir, Ministre en charge de l’Action sociale et de la Famille, concernant la mise en place d’un numéro vert dans le cadre de la lutte contre les crimes d’honneur et les mariages forcés. 8. Questions d’actualité. (Conformément à l’article 89.4 du Règlement, les questions d’actualité doivent parvenir à la présidente au plus tard à 11 heures.) Fixées à 14 heures. 9. Votes. Sur les points dont la discussion est terminée, à partir de 15 h 30 m. (1) Les membres sont priés de se munir des documents qui leur ont été adressés (ceux-ci peuvent être consultés sur le site internet du Parlement dans la mesure de leur disponibilité). Toute information complémentaire peut être obtenue au 02-504 96 21.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
WETTELIJKE BEKENDMAKINGEN EN VERSCHILLENDE BERICHTEN
45363
Plaatsvervangende leden : Op de Franse taalrol : 1. de heer Vincent DELVAUX;
PUBLICATIONS LEGALES ET AVIS DIVERS
2. de heer Guy KAHN. Op de Nederlandse taalrol : 1. de heer Freddy CALUWAERTS; 2. de heer Walter IEMANTS.
Instituut van de Accountants en de Belastingconsulent Benoeming van de Raadsleden Overeenkomstig artikel 8 van de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen werden, tijdens de algemene vergadering van de leden van het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten, die op zaterdag 24 april 2010 plaatsvond te Brussel, de voorzitter, de ondervoorzitter en de andere leden van de raad van het Instituut verkozen. Werden, in toepassing van artikel 21 van het koninklijk besluit van 2 maart 1989 tot vaststelling van het huishoudelijk reglement van het Instituut der Accountants, genomen ter uitvoering van bovengenoemde wet, verkozen tot lid van de raad van het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten : Nederlandstalige leden : 1. Mevr. Fredegonda SCHELFHAUT; 2. Mevr. Sylva TROONBEECKX; 3. de heer Jacques HELLIN; 4. de heer Bart VAN COILE;
Overeenkomstig artikel 15 van de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, werden tijdens dezelfde algemene vergadering van 24 april 2010 te Brussel, de commissaristitularissen en de plaatsvervangende commissarissen van het Instituut verkozen. Werden, in toepassing van artikel 46 van het koninklijk besluit van 2 maart 1989 tot vaststelling van het huishoudelijk reglement van het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten, genomen ter uitvoering van bovengenoemde wet, verkozen tot commissaris-titularis van het Instituut van de Accountants en Belastingconsulenten : Op de Franse taalrol Mevr. Joëlle VAN HECKE, en op de Nederlandse taalrol de heer Hugo DOOMS. De heer Jozef VAN BEEK is verkozen tot plaatsvervangend commissaris voor de Nederlandse taalrol. Tenslotte werd De heer Eric Steghers in mei 2003 door de raad van het Instituut benoemd tot algemeen directeur van het IAB. Dit bericht herroept elke eerdere publicatie met betrekking tot de bovenvermelde mandaten. (18259)
5. de heer Lucien CEULEMANS; 6. de heer Jos DE BLAY.
L’Institut des Experts-Comptables et des Conseils fiscaux
Franstalige leden : 1. Mevr. Christine CLOQUET; 2. de heer Jean BAETEN; 3. de heer Emmanuel DEGREVE; 4. de heer Jean-Guy DIDIER; 5. de heer Jean-Luc KILESSE; 6. de heer Benoit VANDERSTICHELEN; De heer André BERT werd tot voorzitter verkozen en de heer Benoît VANDERSTICHELEN tot ondervoorzitter. De raad waarborgt de werking van het Instituut in overeenstemming met de wet en de reglementen. De raad van het Instituut vertegenwoordigt het Instituut bij rechtshandelingen en vorderingen, hetzij als eiseres, hetzij als verweerster. Overeenkomstig artikel 10 van de wet van 22 april 1999, werden op 17 mei 2010 tijdens de eerste vergadering van de Raad, samengesteld zoals hogervermeld, de heer Jean-Luc KILESSE verkozen tot Franstalig secretaris en de heer Jos DE BLAY tot Nederlandstalig secretarispenningmeester. Werden, in toepassing van artikel 21 van het koninklijk besluit van 2 maart 1989 tot vaststelling van het huishoudelijk reglement van het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten, genomen ter uitvoering van bovengenoemde wet, verkozen tot lid van de Commissie van Beroep van het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten : Effectieve leden : Op de Franse taalrol : 1. Mevr. Colette MORIAU; 2. Mevr. Denise VERANNEMAN; Op de Nederlandse taalrol : 1. Mevr. Denise BAUWENS; 2. Mevr. Marleen PAUWELS.
Nomination des membres du Conseil Conformément à l’article 8 de la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, le président, le vice-président, les commissaires et les autres membres du Conseil ont été élus au cours de l’assemblée générale des membres de l’Institut des Experts Comptables et des Conseils fiscaux, qui s’est déroulée à Bruxelles le 24 avril 2010. Ont été élus membres du Conseil de l’Institut des Experts comptables et des Conseils fiscaux, en application de l’article 21 de l’arrêté royal du 2 mars 1989 fixant le règlement intérieur de l’Institut des ExpertsComptables et des Conseils fiscaux, pris en application de la loi précitée : Membres néerlandophone : 1. Mme Fredegonda SCHELFHAUT; 2. Mme Sylva TROONBEECKX; 3. M. Jacques HELLIN; 4. M. Bart VAN COILE; 5. M. Lucien CEULEMANS; 6. M. ]os DE BLAY. Membres francophone : 1. Mme Christine CLOQUET; 2. M. Jean BAETEN; 3. M. Emmanuel DEGREVE; 4. M. Jean-Guy DIDIER; 5. M. Jean-Luc KILESSE; 6. M. Benoît VANDERSTICHELEN. M. André BERT a été élu président et M. Benoît VANDERSTICHELEN a été élu vice-président. Le Conseil garantit le fonctionnement de l’Institut, conformément à la loi et aux règlements.
45364
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Le Conseil de l’Institut représente l’Institut lors d’actes juridiques et d’ actions en justice, soit en tant que demanderesse, soit en tant que défenderesse. Conformément à l’article 10 de la de la loi du 22 avril 1999, M. ]os DE BLAY a été nommé secrétaire-trésorier néerlandophone et M. JeanLuc KILESSE a été nommé secrétaire francophone le 17 mai 2010, lors de la première réunion du Conseil, dont la composition est reprise ci-dessus. Ont été élus membres de la Commission d’appel de l’Institut des Experts-Comptables et des Conseils fiscaux, en application de l’article 21 de l’arrêté royal du 2 mars 1989 fixant le règlement intérieur de l’Institut des Experts-Comptables et des Conseils Fiscaux, pris en exécution de la loi susmentionnée : Membres effectifs : Pour le groupe linguistique francophone : 1. Mme Colette MORIAU; 2. Mme Denise VERANNEMAN.
- laatstejaarsstudenten kunnen eveneens kandideren; - zich onderscheiden hebben op het vlak van het onderzoek in de theorie en de geschiedenis van de architectuur; - bereid zijn om een doctoraatsproject te starten in het domein van de theorie en de geschiedenis van de architectuur. Inhoud van de functie : - bijstand bij het onderwijs van de vakgroep; - wetenschappelijk onderzoek in het vakgebied van de theorie en de geschiedenis van de architectuur ter voorbereiding van een doctoraat (minstens 50 % van de tijd dient besteed te worden aan onderzoek in het kader van de voorbereiding van een doctoraat). De kandidaturen, met curriculum vitae, een afschrift van het vereist diploma en een overzicht van de behaalde studieresultaten (per jaar), moeten per aangetekend schrijven ingediend worden bij de Directie Personeel en organisatie van de Universiteit Gent, Sint-Pietersnieuwstraat 25, 9000 Gent, uiterlijk op 26 juli 2010. (80402)
Pour le groupe linguistique néerlandophone : 1. Mme Denise BAUWENS; 2. Mme Marleen PAUWELS. Membres suppléants : Pour le groupe linguistique francophone : 1. M. Vincent DELVAUX; 2. M. Guy KAHN. Pour le groupe linguistique néerlandophone : 1. M. Freddy CALUWAERTS; 2. M. Walter IEMANTS. Conformément à l’article 15 de la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, les commissaires-titulaires de l’Institut ont été élus lors de la même assemblée générale de l’Institut qui s’est déroulée le 24 avril 2010 à Bruxelles. Ont été élus commissaire-titulaire de l’Institut des ExpertsComptables et des Conseils fiscaux, en application de l’article 46 de l’arrêté royal du 2 mars 1989 fixant le règlement d’ordre intérieur de l’Institut des Experts-Comptables et des Conseils fiscaux, pris en exécution de la loi susmentionnée Pour le groupe linguistique francophone, Mme Joëlle VAN HECKE et pour le groupe linguistique néerlandophone, M. Hugo DOOMS. M. Jozef VAN BEEK a été désigné comme Commissaire suppléant pour la groupe linguistique néerlandophone. Enfin, en mai 2003, M. Eric STEGHERS a été nommé Directeur général de l’IEC. Ce communiqué annule toute publication antérieure concernant les mandats mentionnés ci-dessus. (18259)
UNIVERSITEIT GENT Vacatures (zie http://ugent.be/nl/nieuwsagenda/vacatures/aap/) Assisterend academisch personeel Bij de Faculteit ingenieurswetenschappen zijn volgende mandaten te begeven : het betreft tijdelijke aanstellingen voor een termijn van twee jaar die tweemaal hernieuwbaar is. TW01 Twee betrekkingen van voltijds assistent bij de vakgroep Architectuur en Stedenbouw (tel. : 09-264 37 42) - salaris à 100 % : min. S 23.468,58 - max. S 39.716,10 (thans uitbetaald à 148,59 %) Profiel van de kandidaat : - diploma van master in de ingenieurswetenschappen : architectuur;
Bij de Faculteit ingenieurswetenschappen is volgend mandaat te begeven : het betreft een tijdelijke aanstelling voor een termijn van twee jaar die hernieuwbaar is. TW16 Een betrekking van voltijds assistent bij de vakgroep Wiskundige Analyse (tel. 09-264 49 47) - salaris à 100 % : min. S 23.468,58 - max. S 39.716,10 (thans uitbetaald à 148,59 %) Profiel van de kandidaat : - diploma van master in de wiskunde of master in de natuurkunde of master in de ingenieurswetenschappen; - laatstejaarsstudenten kunnen eveneens kandideren. Inhoud van de functie : - bijstand bij het onderwijs van de vakgroep; - wetenschappelijk onderzoek ter voorbereiding van een doctoraat binnen één van de drie onderzoeksgroepen van de vakgroep (Cliffordanalyse; Numerieke Analyse en Wiskundige Modellering; Algemene Relativiteitstheorie) met voorkeur voor het onderzoeksdomein Numerieke Analyse en Wiskundige Modellering (minstens 50 % van de tijd dient besteed te worden aan onderzoek in het kader van de voorbereiding van een doctoraat). De kandidaturen, met curriculum vitae, een afschrift van het vereist diploma en een overzicht van de behaalde studieresultaten (per jaar), moeten per aangetekend schrijven ingediend worden bij de Directie Personeel en organisatie van de Universiteit Gent, Sint-Pietersnieuwstraat 25, 9000 Gent, uiterlijk op 26 juli 2010. (80403)
Decreet van 8 mei 2009 houdende organisatie van de ruimtelijke ordening Gemeente Boutersem Rooilijnplan Korte Veldstraat Het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Boutersem brengt ter kennis, overeenkomstig het decreet van 8 mei 2009, houdende vaststelling en realisatie van rooilijnen, dat het door de gemeenteraad in zitting van 24 juni 2010, voorlopig vastgestelde rooilijnplan van de Korte Veldstraat wordt onderworpen aan een openbaar onderzoek. Het dossier ligt ter inzage in het gemeentehuis, te Boutersem, Neervelpsestraat 11, op de dienst ruimtelijke ordening, van 14 juli 2010 tot en met 12 augustus 2010 en dit tijdens de gewone openingsuren zijnde alle werkdagen, van 9 tot 12 uur, en op dinsdag, van 18 tot 20 uur. Opmerkingen en bezwaren dienen uiterlijk de laatste dag van het openbaar onderzoek, zijnde 12 augustus 2010, per aangetekend schrijven te worden overgemaakt aan de gemeente Boutersem, Neervelpsestraat 11, te 3370 Boutersem of aldaar te worden afgegeven
45365
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE tegen ontvangstbewijs. Het rooilijnplan heeft ook gevolgen voor werken en handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning is vereist, zoals vermeld in artikel 16, vierde lid, van het bovenvermelde decreet.
Rayvax Société d’Investissements, société anonyme, square Vergote 19, 1200 Bruxelles R.P.M. 0421.798.659
Boutersem, 2 juli 2010. (28231)
Aankondigingen − Annonces
VENNOOTSCHAPPEN − SOCIETES
Le conseil d’administration, en sa séance du 1er juillet 2010, a décidé le remboursement anticipé partiel de l’emprunt obligataire subordonné échéant le 30 juin 2013, code SVM 119177/61, conformément à l’article 7 des modalités de l’emprunt. Le remboursement anticipé partiel s’élève à S 2.865,00 net par obligation. Conformément à la formule d’actualisation décrite à l’article 7, ce remboursement correspond à une valeur nominale de S 2.994,10 par obligation, dont la valeur de remboursement initiale était de S 64.000,00. Le paiement s’effectuera sans frais au siège social de la société contre remise du coupon n° 4, à partir du 31 juillet 2010. Le conseil d’administration. (28233)
“KRISTOF”, naamloze vennootschap, te 2610 Antwerpen (Wilrijk), Terbekehofdreef 43 Ondernemingsnummer 0431.672.269
Van Genechten, naamloze vennootschap, Kempenlaan 6, 2300 Turnhout
De aandeelhouders worden opgeroepen tot de buitengewone algemene vergadering op het kantoor van geassocieerde notarissen Celis, Celis & Liesse, te Antwerpen, Kasteelpleinstraat 59, op 23 juli 2010, om 14 uur, met volgende agenda :
Ondernemingsnummer 0406.279.649
1. Schrapping vervallen machtiging toegestaan kapitaal. 2. Lezing en bespreking van de verslagen van de raad van bestuur en de bedrijfsrevisor opgesteld cfr. art. 602 W. Venn. betreffende de kapitaalverhoging door inbreng in natura voorgesteld in agendapunt 3. 3. Verhoging van kapitaal met S 895.000,00, om het te brengen op S 1.295.000,00, door inbreng in natura van 107.300 aandelen van de naamloze vennootschap “WOUTERS-DE VOS”, rechtspersonenregister Antwerpen 0463.026.827, met zetel te Antwerpen (Wilrijk), Terbekehofdreef 43, door de heer DE VOS, Guido Peter Maria, geboren te Duffel op 10 juni 1960, wonende te Antwerpen (Wilrijk), Terbekehofdreef 43, mits aanmaak en uitgifte van 36.088 nieuwe aandelen van dezelfde soort als de bestaande aandelen en die dezelfde rechten en voordelen zullen genieten. Vaststelling van de uitgiftevoorwaarden van de uit te geven nieuwe aandelen. Inschrijving op de kapitaalverhoging en volstorting. Vaststelling realisatie kapitaalverhoging.
Buitengewone algemene vergadering ter zetel op 28 juli 2010, om 10 u. 30 m. Agenda : Verslag raad van bestuur. Verslag bedrijfsrevior. Goedkeuring geconsolideerde jaarrekening over het boekjaar 2009. Divers. (AOPC11004891/08.07) (28595)
NV Van Houcke, naamloze vennootschap, Eernegemweg 44, 8490 Jabbeke (Snellegem) 0423.055.206 RPR Brugge
De aandeelhouders worden uitgenodigd tot de bijzondere algemene vergadering die zal gehouden worden op de zetel van de vennootschap op 24 juli 2010, om 10 uur. Agenda : Benoeming bestuurder. Recente wetgeving verplicht aandeelhouders om hun aandelenbezit van ten minste 25 % te melden aan de vennootschap. De raad van bestuur.
4. Wijziging regeling aard effecten.
(28596)
5. Wijziging regeling inzake effecten in pand gegeven en effecten opgesplitst in vruchtgebruik en blote eigendom. 6. Toevoeging regelingen inzake rechtspersoon als bestuurder. 7. Wijziging regeling inzake werking raad van bestuur, dagelijks bestuur en directiecomité.
Openbare Besturen en Technisch Onderwijs
8. Wijziging regeling inzake toelatingsvoorwaarden en voorwaarden tot uitoefening van het stemrecht op algemene vergaderingen.
Administrations publiques et Enseignement technique
9. Wijziging regeling inzake werking algemene vergadering en verdagingrecht algemene vergaderingen door het bestuur. 10. Aanpassing van de statuten aan de vigerende wetgeving en meer in het bijzonder aan het Wetboek van vennootschappen en de wijzigingen hieraan aangebracht, volledige herwerking, herschrijving, hernummering en vaststelling nieuwe tekst der statuten met rechten verbonden aan de aandelen, samenstelling en werking van de raad van bestuur, het dagelijks bestuur, directiecomité, externe vertegenwoordiging, controle, bevoegdheidsverdeling tussen de organen, werking algemene vergadering en winst- en liquidatiesaldoverdeling. Om aan de vergadering deel te nemen, worden de aandeelhouders verzocht zich te schikken naar artikel 19 van de statuten en hun aandelen vijf dagen vóór de vergadering te deponeren op de zetel. De raad van bestuur. (28232)
OPENSTAANDE BETREKKINGEN − PLACES VACANTES
Université de Liège
L’Université de Liège engage : un bachelier en arts graphiques et/ou informatique et/ou infographie pour l’unité décentralisée informatique de la Faculté de médecine vétérinaire. Pour toute information concernant ce recrutement, veuillez consulter le site : www.ulg.ac.be/emploi/pato/externe. (28594)
45366
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Gerechtelijke akten en uittreksels uit vonnissen
Vredegerecht van het kanton Diksmuide
Actes judiciaires et extraits de jugements
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton Diksmuide, verleend op 30 juni 2010, werd Geleyn, Lena Maria, geboren te Kortemark op 8 juni 1945, wonende te 8610 Kortemark, Hospitaalstraat 31, niet in staat verklaard zelf haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopige bewindvoerder : Verholleman, Karen, advocate, met kantoor te 8610 Kortemark, Torhoutstraat 10.
Bekendmaking gedaan overeenkomstig artikel 488bis e, § 1 van het Burgerlijk Wetboek Publication faite en exécution de l’article 488bis e, § 1er du Code civil
Diksmuide, 30 juni 2010. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Ingrid Janssens. (68435)
Aanstelling voorlopig bewindvoerder Désignation d’administrateur provisoire Vredegerecht van het kanton Haacht
Vredegerecht van het tweede kanton Anderlecht
Bij beschikking van de vrederechter van het tweede kanton Anderlecht, verleend op 24 juni 2010, werd Mevr. De Backer, Romania (10A4029), geboren op 19 juni 1923, wonende te 1070 Anderlecht, Residentie « Alba », Britse Soldaatlaan 24, niet in staat verklaard haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Me Francine Lemaire, advocaat, met kantoor te 1070 Brussel, René Berrewaertslaan 34, en dat vanaf de neerlegging van het verzoekschrift zijnde : 2 juni 2010. Voor eensluidend uittreksel : de afgevaardigd griffier, (get.) Helga Asselman. (68432)
Bij vonnis van de vrederechter van het kanton Haacht, verleend op 28 juni 2010, werd Hendrik Liekens, geboren te Bevel op 14 september 1937, wonende te 2223 Schriek (Heist-op-den-Berg), Leo Kempenaersstraat 30, bus 004, verblijvend Pater Damiaanstraat 39, te 3120 Tremelo, niet in staat zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Patricia Stevens, advocaat, met kantoor te 3130 Betekom (Begijnendijk), Raystraat 61. Er werd vastgesteld dat het verzoekschrift neergelegd werd op 21 mei 2010. Haacht, 30 juni 2010. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Discart, Mia. (68436)
Vredegerecht van het kanton Antwerpen-1
Vredegerecht van het kanton Ieper-Poperinge, zetel Poperinge
Bij vonnis van de vrederechter van het eerste kanton Antwerpen, verleend op 25 juni 2010, Lefeber, Magda, geboren op 17 september 1954, wonende te 2000 Antwerpen, Willem Lepelstraat 7, bus 1, opgenomen in de instelling ZNA, P.Z. Stuivenberg, te 2060 Antwerpen, Lange Beeldekensstraat 267, niet in staat verklaard zelf haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Gross, Marc, advocaat, kantoorhoudende te 2018 Antwerpen, Van Eycklei 20.
Bij vonnis van de vrederechter van het kanton Ieper II-Poperinge, zetel Poperinge, verleend op 24 juni 2010, werd niet in staat verklaard haar goederen te beheren : Martha Pringels, geboren te Dikkebus, op 10 september 1923, wonende te 8970 Poperinge, Doornstraat 4, en kreeg toegevoegd als voorlopige bewindvoerder : Bril Godelieve, wonende te 8900 Ieper, Korte Meersstraat 4. Poperinge, 24 juni 2010.
Antwerpen, 30 juni 2010.
De griffier, (get.) Nadine Dorme. (68437)
De griffier, (get.) Zys, Els. (68433)
Vredegerecht van het kanton Lier Vredegerecht van het vijfde kanton
Bij beschikking van de vrederechter van het nieuwe vijfde kanton Brussel, verleend op 23 juni 2010, werd De Buck, Yvette, geboren te Oudenaarde op 1 december 1935, verblijvende Home Saint-Ignace, avenue de Lima 20, 1020 Laken, wonende te 1780 Wemmel, J. Bogemansstraat 188/1, niet in staat verklaard haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopige bewindvoerder : Van Rampelberg, Greta, advocate, wonende te 1780 Wemmel, de Limburg Stirumlaan 192. De afgevaardigd griffier, (get.) Virginie Michel. (68434)
Bij beschikking van de vrederechter van het vredegerecht van het kanton Lier, verleend op 24 juni 2010, werd Swinnen, Rita, geboren te Lummen op 24 april 1946, wonende te 3560 Lummen, Hemelrijkstraat 6, verblijvende in het Psychiatrisch Centrum « Sint-Norbertus », Stationsstraat 22C, te 2570 Duffel, niet in staat verklaard haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Verwaest, Jef, advocaat, met kantoor te 2500 Lier, Vismarkt 37. Lier, 1 juli 2010. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Maria Moeyersoms. (68438)
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Vredegerecht van het kanton Menen
45367
Vredegerecht van het tweede kanton Oostende
Vonnis, d.d. 25 mei 2010, verklaart Soenens, Simona, geboren te Ingelmunster op 14 juli 1929, wonende te 8770 Ingelmunster, Meulebeeksestraat 13, opgenomen in de instelling P.C. Onze-LieveVrouw-Van Vrede, te 8930 Menen, Bruggestraat 57-59, niet in staat zelf haar goederen te beheren en voegt toe als voorlopig bewindvoerster : advocate An Meyfroot, kantoorhoudende te 8930 Menen, Ieperstraat 116. Menen, 29 juni 2010.
Bij beschikking van de vrederechter van het vredegerecht van het tweede kanton Oostende, verleend op 23 juni 2010, werd Duytschaever, Albert, geboren op 8 april 1935 te Wetteren, wonende te 8400 Oostende, Fregatstraat 11/17, verblijvende te 8400 Oostende, Kaïrostraat 84, niet in staat verklaard zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Slabbinck, Rika, advocaat te 8400 Oostende, Koningstraat 104/8. Oostende, 30 juni 2010.
De hoofdgriffier, (get.) Ollevier, Chris. (68439)
Vonnis, d.d. 25 mei 2010, verklaart Stragier, Frans, geboren te Wevelgem op 25 februari 1930, wonende te 8560 Wevelgem, Roeselarestraat 243, opgenomen in de instelling R.V.T. « Sint-Camillus », te 8560 Wevelgem, Kloosterstraat 21, niet in staat zelf zijn goederen te beheren en voegt toe als voorlopig bewindvoerster : advocate Valérie Verbeke, kantoorhoudend te 8500 Kortrijk, Burgemeester Nolfstraat 10. Menen, 29 juni 2010. De hoofdgriffier, (get.) Ollevier, Chris. (68440)
Vredegerecht van het kanton Mol
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Thierry Debruyne. (68444)
Vredegerecht van het kanton Roeselare
Bij vonnis van de vrederechter over het kanton Roeselare van 22 juni 2010, verleend op verzoekschrift dat ter griffie werd neergelegd op 3 juni 2010, werd de heer Beer Breyne, geboren te Ieper op 9 juli 1990, gedomicilieerdl te 8900 Ieper, Jan Vanderghotelaan 11, verblijvende in het Dominiek Savio Instituut, te 8830 Hooglede, Koolskampstraat 24, niet in staat verklaard zelf zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopige bewindvoerder : zijn moeder, Mevr. Verschaeve, Colette, wonende te 8900 Ieper, Jani Vanderghotelaan 11. Roeselare, 1 juli 2010.
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton Mol, verleend op 30 juni 2010, werd Berghmans, Louisa Francisca Anna, gepensioneerde, geboren te Mol op 9 december 1936, wonende te 2400 Mol, Kapellestraat 41, verblijvende in het rusthuis « Hemelrijck », te 2400 Mol, Kruisven 80, niet in staat verklaard om zelf haar goederen te beheren en werd haar toegevoegd als voorlopige bewindvoerder : Gheys, Luc Eddy Louisa, transportbeheerder, geboren te Turnhout op 8 januari 1964, wonende te 2400 Mol, Sint-Apollonialaan 100.
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Sorina Segers. (68445)
Vredegerecht van het kanton Ronse
Mol, 1 juli 2010. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Willy Huysmans. (68441)
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton Mol, verleend op 23 juni 2010, werd Vangestel, Joseph Joannes-Baptista, gepensioneerde, geboren te Dessel op 26 december 1928, wonende te 2400 Mol, Bossestraat 52, verblijvende in het rustoord « Hemelrijck », te 2400 Mol, Kruisven 80, niet in staat verklaard om zelf zijn goederen te beheren en werd hem toegevoegd als voorlopige bewindvoerder : Vangestel, Gustaaf Hendrik, vrachtwagenchauffeur, geboren te Mol op 12 maart 1950, wonende te 2400 Mol, Puttestraat 12. Mol, 1 juli 2010.
Beschikking, d.d. 22 juni 2010, verklaart Alice Elisabeth Elisa Aelvoet, gepensioneerd, geboren te Kwaremont op 7 juli 1915, wonende te 9690 Kluisbergen, Kwaremontplein 41, niet in staat zelf haar goederen te beheren en voegt toe als voorlopige bewindvoerder : Dejonghe, Yves, wonende te F 62770 Le Parcq, rue Noëlin 4 F (Frankrijk). Ronse, 1 juli 2010. De hoofdgriffier, (get.) Armand Coppens. (68446)
Vredegerecht van het kanton Sint-Pieters-Leeuw
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Willy Huysmans. (68442)
Vredegerecht van het kanton Neerpelt-Lommel, zetel Lommel
Bij vonnis van de vrederechter van het kanton Neerpelt-Lommel, met zetel te Lommel, verleend op 22 juni 2010, werd Van Broekhoven, Theo Louis Michel, geboren te Lommel op 10 oktober 1957, gedomicilieerd te 3920 Lommel, Vennenstraat 29, niet in staat verklaard zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Van Broekhoven, Theresia Maria, gedomicilieerd te 3920 Lommel, Hees 12. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Lisette Symons. (68443)
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton vredegerecht Sint-Pieters-Leeuw, verleend op 30 juni 2010, werd Jean Marie Meyvaert, geboren te Schaarbeek op 1 juni 1932, wonende te 1853 Grimbergen, Hortensialaan 13, bus 2, verblijvende in Ziekenhuis Inkendaal, Koninklijke Instelling VZW, Inkendaalstraat 1, te 1602 Vlezenbeek, niet in staat verklaard zelf zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Chris Meyvaert, wonende te 1850 Grimbergen, L. Luypaertstraat 295. Er werd vastgesteld dat het verzoekschrift op 4 juni 2010 werd neergelegd. Sint-Pieters-Leeuw, 30 juni 2010. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Dimitri Deschuyffeleer. (68447)
45368
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton vredegerecht Sint-Pieters-Leeuw, verleend op 23 juni 2010, werd Frans Van Waeyenberg, geboren te Gaasbeek op 28 oktober 1948, wonende te 1602 SintPieters-Leeuw, Domstraat 17, opgenomen in Rust- en verzorgingstehuis Wilgenhof, Hendrik Vanhouchestraat 1, te 1600 Sint-Pieters-Leeuw, niet in staat verklaard zelf zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Steven Van Waeyenberg, wonende te 1700 Dilbeek, Bekkerzeelstraat 1. Er werd vastgesteld dat het verzoekschrift op 7 mei 2010 werd neergelegd. Sint-Pieters-Leeuw, 30 juni 2010.
Justice de paix du canton d’Ath-Lessines, siège de Lessines
Suite à la requête déposée le 26 mai 2010, par ordonnance du juge de paix du canton d’Ath-Lessines, siège de Lessines, rendue le 14 juin 2010, Mme Philomène Cappendyck, née à Molenbeek-Saint-Jean le 27 août 1927, domiciliée à Lessines, rue René Magritte 89, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de Me Nathalie Joly, avocat, dont les bureaux sont sis à Lessines, Grand Rue 26. Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Derobertmasure, Jean-Marie. (68452)
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Dimitri Deschuyffeleer. (68448) Justice de paix du cinquième canton de Bruxelles
Vredegerecht van het kanton Torhout
Uittreksel uit de minuten berustend ter griffie van het vredegerecht van het kanton Torhout, in de zaak 10A488. Bij beslissing van de vrederechter van het kanton Torhout, verleend op 29 juni 2010, werd Erwin Muylle, geboren te Eernegem op 28 januari 1959, wonende te 8480 Ichtegem, Stationsstraat 209, niet in staat verklaard de eigen goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Johan Declerck, geboren te Torhout op 30 oktober 1956, wonende te 8480 Ichtegem, Dokter Bruwierlaan 61. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Dorine Plouvier. (68449)
Vredegerecht van het kanton Westerlo
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton Westerlo, verleend op 29 juni 2010, werd Dauwen, Maria Josepha, geboren op 16 november 1941 te Herselt, ongehuwd, wonend te 2230 Herselt, Provinciebaan 90, niet in staat verklaard zelf haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder, haar zuster, de genaamde Dauwen, Rosalia, geboren op 2 februari 1935 te Herselt, gepensioneerd, wonende te 2230 Herselt, Vest 2, verblijvend te 2230 Herselt, Provinciebaan 90. Westerlo, 1 juli 2010. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier i.o., (get.) Josephina Brems. (68450)
Justice de paix du second canton d’Anderlecht
Par ordonnance du juge de paix du second canton d’Anderlecht, en date du 21 juin 2010, Mme Danielle De Voght (10A4201), née à Uccle le 17 août 1952, domiciliée à 1082 Berchem-Sainte-Agathe, rue des Soldats 105, mais se trouvant actuellement à Erasme, route de Lennik 808, à 1070 Bruxelles, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, étant : Mme Stéphanie Rasson, domiciliée à 1090 Jette, avenue Charles Woeste 235. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) Hasselman. (68451)
Suite à la requête déposée le 4 juin 2010, par ordonnance du juge de paix du cinquième canton de Bruxelles, rendue en date du 23 juin 2010, la nommée Ceuster, Irma, née à Bruxelles le 31 juillet 1923, résidant actuellement à 1020 Bruxelles, home « Saint-Ignace », avenue de Lima 20, domiciliée à 1050 Ixelles, avenue Armand Huysmans 44, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, étant : Van Rampelberg, Greta, avocate, domiciliée à 1780 Wemmel, avenue de Limburg Stirum 192. Le greffier délégué, (signé) Virginie Michel. (68453)
Justice de paix du premier canton de Charleroi
Suite à la requête déposée le 18 juin 2010, par ordonnance du juge de paix du premier canton de Charleroi, rendue le 23 juin 2010, M. André Prevot, né le 1er juillet 1943, domicilié à 6220 Fleurus, rue de la Paix 4/21, résidant hôpital « Saint-Joseph », rue de la Duchère 6, à 6060 Charleroi (Gilly), a été déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur provisoire en la personne de Me Frédéric Mohymont, avocat, dont le cabinet est établi à 6000 Charleroi, boulevard de Fontaine 21/5. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) Fabienne Bultynck. (68454)
Justice de paix du deuxième canton de Charleroi
Par ordonnance de M. le juge de paix du deuxième canton de Charleroi, rendue le 1er juillet 2010, le nommé Maurice Frère, né à Gilly le 11 juin 1922, domicilié à 6001 Marcinelle, place de la Constitution 9, mais actuellement hospitalisé à l’« I.M.T.R. », rue de Villers 1, à 6280 Loverval, a été déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur provisoire de biens en la personne de Mme Jacqueline Frère, domiciliée à 6280 Loverval, rue de Chamborgneau 24. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) Muriel Pestiaux. (68455)
Justice de paix du troisième canton de Charleroi
Suite à la requête déposée le 7 juin 2010, par ordonnance du juge de paix du troisième canton de Charleroi, rendue le 17 juin 2010, Mme Andrée Léonie Ghislaine Nihoul, née à Namur le 11 mars 1930, domiciliée à 6041 Gosselies, rue des Fabriques 32/1er ét., mais résidant à 6043 Ransart, « Brise d’Automne », rue Charbonnel 115A, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de Me Chantal Haegeman, domiciliée à 6230 Pont-à-Celles, rue de l’Arsenal 124. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Desart, Valérie. (68456)
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Justice de paix du canton de Couvin-Philippeville, siège de Couvin
Suite à la requête déposée le 11 juin 2010, par ordonnance du juge de paix du canton de Couvin-Philippeville, siégeant à Couvin, rendue le 24 juin 2010, Mme Jardin, Marie (RN 22.01.28 138-73), domiciliée à 5670 Nismes, rue Vieille Eglise 12, mais résidant au home « Le Repos des Vallées », rue Ainseveau 44, à 5670 Nismes, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de Me Delvallée, Julien, avocat, dont le cabinet est établi à 5660 Mariembourg, boulevard des Combattants 2.
45369
Suite à la requête déposée le 17 juin 2010, une ordonnance du juge de paix du deuxième canton de Liège, rendue le 30 juin 2010, a déclaré M. Claude Antoine Alexis Bovy, né à Angleur le 17 juillet 1943, domicilié à 4000 Liège, rue Lonhienne 26/13, résidant à 4000 Liège, place des Déportés 9, incapable de gérer ses biens et cette personne a, en conséquence, été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de Me Pierre-Louis Galand, avocat, dont les bureaux sont établis à 4000 Liège, rue Bois l’Evêque 112. Liège, le 1er juillet 2010. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Lefort, Carine. (68462)
Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Dominique Dussenne. (68457) Justice de paix du canton de Malmedy-Spa-Stavelot, siège de Spa Justice de paix du canton de Dour-Colfontaine, siège de Dour
Par ordonnance du juge de paix du canton de Dour-Colfontaine, siège de Dour, rendue le 17 juin 2010, Mme Léanne Roland, née le 14 novembre 1922, domiciliée à 7390 Quaregnon, rue Charles Dupuis 122, et résidant à 7370 Dour, home du « Bon Accueil », rue des Andrieux 180, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de Mme Madeleine Haubourdin, domiciliée à 7390 Quaregnon, rue des Vaches 252. Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Breuse, Brigitte. (68458)
Par ordonnance de M. le juge de paix du canton de Malmedy-SpaStavelot, siège de Spa, rendue le 22 juin 2010, Mme Wilhelmina Pieters, née à Utrecht le 11 juillet 1933, domiciliée clos du Mayeur 109, à 4680 Oupeye (Hermée), résidant à la « M.R. Les Heures Claires », avenue Reine Astrid 131, à 4900 Spa, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de M. Patrick Faes, domicilié avenue Jehin Deschamps 11, à 4900 Spa. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Moriau, Christiane. (68463)
Justice de paix du canton de Molenbeek-Saint-Jean
Justice de paix du deuxième canton de Liège
Suite à la requête déposée le 10 juin 2010, une ordonnance du juge de paix du deuxième canton de Liège, rendue le 30 juin 2010, a déclaré Mme Janina Cegielski, née à Bennewitz (Allemagne) le 4 décembre 1922, domiciliée à 4000 Liège, rue César Franck 11, incapable de gérer ses biens et cette personne a, en conséquence, été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de Me Thierry Jammaer, avocat, dont le cabinet est sis à 4000 Liège, rue de Campine 293. Liège, le 30 juin 2010.
Suite à la requête déposée le 4 juin 2010, par ordonnance du juge de paix du canton de Molenbeek-Saint-Jean, rendue le 18 juin 2010, M. Wilmart, Valère, né à Ixelles le 7 octobre 1922, domicilié à 1080 Molenbeek-Saint-Jean, rue de la Vieillesse Heureuse 1, a été déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur provisoire, étant : Me Dutrieu, Philippe, avocat, dont le cabinet est établi à 1060 Saint-Gilles, rue d’Irlande 70. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) Iris Denayer. (68464)
Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Lefort, Carine. (68459) Justice de paix du premier canton de Namur Suite à la requête déposée le 14 juin 2010, une ordonnance du juge de paix du deuxième canton de Liège, rendue le 30 juin 2010, a déclaré M. Joseph Gellura, né à Romans-sur-Isère le 25 septembre 1957, domicilié à 4800 Verviers, rue Renkin 34/1ét., résidant à 4000 Liège, rue Professeur-Mahaim 84, incapable de gérer ses biens et cette personne a, en conséquence, été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de Me Vincent Jammaer, avocat, dont le cabinet est sis à 4000 Liège, boulevard Piercot 4/014-20 Liège, le 30 juin 2010.
Par ordonnance du juge de paix du premier canton de Namur, prononcée en date du 29 juin 2010, (RG. n° 10A1574), Arys, Raymonde, née à Namur le 12 décembre 1940, domiciliée à 5020 Namur (Suarlée), rue du Mai 3, et résidant à 5020 Temploux, chaussée de Nivelles 354, home « Saint-Joseph », a été déclarée hors d’état de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, à savoir : Mme Sophie Caufriez, domiciliée à 5070 Sart-Saint-Laurent, chaussée de Namur 109. Namur, le 30 juin 2010.
Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Lefort, Carine. (68460)
Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Capelle, Angélique. (68465)
Suite à la requête déposée le 10 juin 2010, une ordonnance du juge de paix du deuxième canton de Liège, rendue le 30 juin 2010, a déclaré M. Christophe Alain Noël Christine Kina, né à Saint-Josse-ten-Noode le 31 octobre 1988, domicilié à 4000 Liège, quai Sur Meuse 17, incapable de gérer ses biens et cette personne a, en conséquence, été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de Me Marcel Houben, avocat, dont le cabinet est sis à 4030 Liège, rue Vinâve 32.
Par ordonnance du juge de paix du premier canton de Namur, prononcée en date du 29 juin 2010, (RG. n° 10A1578), Alexandre, Roger, né à La Louvière le 28 décembre 1936, domicilié à 5000 Namur, impasse d’Harscamp 9/23, a été déclaré hors d’état de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur provisoire, à savoir : Me Isabelle Bilquin, avocat, dont le cabinet est établi à 5000 Namur, rue Lucien Namêche 19. Namur, le 30 juin 2010.
Liège, le 30 juin 2010. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Lefort, Carine. (68461)
Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Capelle, Angélique. (68466)
45370
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Justice de paix du canton de Péruwelz-Leuze-en-Hainaut
Suite à la requête déposée le 22 mars 2010, par ordonnance du juge de paix suppléant du canton de Péruwelz-Leuze-en-Hainaut, rendue le 29 juin 2010, Mme Quivy, Odette, veuve Durieux, née à Condé-surEscaut (France) le 6 juin 1930, domiciliée à 7320 Bernissart, rue de Valenciennes 207, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de M. Durieux, Jean-Luc, domicilié à 7320 Bernissart, rue de Valenciennes 207.
Par ordonnance du juge de paix du second canton de Tournai, rendue le 21 juin 2010, Dieu, Jean-Michel, né à Charleroi le 27 novembre 1971, domicilié à 7500 Tournai, MSP « La Traversée », pavillon « Anémones 2 », rue Despars 94, a été déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’une administratrice provisoire en la personne de Me Nuttin, Julie, avocate, dont le cabinet est sis à 7500 Tournai, rue de de la Justice 5. Pour extrait conforme : le greffier assumé, (signé) Laëtitia Harvengt. (68472)
Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Carine Deman. (68467)
Justice de paix du premier canton de Schaerbeek
Par ordonnance du juge de paix du premier canton de Schaerbeek, en date du 24 juin 2010, le nommé Bababaswe Tubadi, Jesse, né à Kinshasa (République démocratique du Congo) le 10 mai 1992, domicilié à 1070 Anderlecht, rue de l’Autonomie 28, résidant à 1030 Schaerbeek, rue de la Luzerne 11, au Centre hospitalier J. Titeca, a été déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur provisoire étant : Valvekens, Sandrine, avocat, dont le cabinet est établi à 1050 Bruxelles, rue de Livourne 45. Pour copie conforme : le greffier délégué, (signé) Michaël Schippefilt. (68468)
Justice de paix du premier canton de Tournai
Suite à la requête déposée le 22 avril 2010, par ordonnance du juge de paix du premier canton de Tournai, rendue le 22 juin 2010, M. Frédéric Roman, né à Templeuve le 22 août 1967, domicilié à 7500 Tournai, quai Saint-Brice 15/34, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur provisoire en la personne de Me Jean-Philippe Pochart, avocat, dont le cabinet est établi à 7500 Tournai, rue Childéric 47.
Par ordonnance du juge de paix du second canton de Tournai, rendue le 29 juin 2010, Fallah Zadeh, Kourok, né à Rafsandjan (Iran) le 23 septembre 1961, domicilié à 1170 Watermael-Boitsfort, rue de l’Elan 80, résidant au CRP « Les Marronniers », pavillon « Les Dahlias Etage », à 7500 Tournai, rue Despars 94, a été déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’une administratrice provisoire en la personne de Me Vloebergs, Martine, avocate, dont le cabinet est sis à 7500 Tournai, rue de de la Justice 5. Pour extrait conforme : le greffier assumé, (signé) Laëtitia Harvengt. (68473)
Justice de paix du canton d’Uccle
Par ordonnance du juge de paix du canton d’Uccle, en date du 18 juin 2010, en suite de la requête déposée le 1er juin 2010, Mme la comtesse Victoria Mary Bernadette Anthéa Françoise Joséphine de Lannoy, née à Etterbeek le 20 mars 1992, domiciliée à 1050 Ixelles, rue de la Treille 14m, hospitalisée à la clinique Fond’Roy, à 1180 Uccle, avenue Jacques Pastur 43, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, étant M. le comte de Lannoy, Patrick Marie François Philippe Ghislain, né le 1er mai 1955, domicilié à 1380 Lasne, Grand Chemin 1a. Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Pascal Goies. (68474)
Justice de paix du canton de Verviers-1-Herve, siège de Herve
Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) Isabelle Auverlot. (68469)
Justice de paix du second canton de Tournai
Par ordonnance du juge de paix du second canton de Tournai, rendue le 29 juin 2010, Claes, Catherine, née à Cittiglio le 10 octobre 1967, domiciliée à 7090 Hennuyères (Braine-le-Comte), chemin SainteAnne 5, résidant au C.R.P. « Les Marronniers », pavillon « Les Frênes », à 7500 Tournai, rue des Fougères 35, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de Me Van Kerckhoven, Luc, avocat, dont le cabinet est établi à 7000 Mons, rue des Marcottes 30.
Suite à la requête déposée le 28 mai 2010, par ordonnance du juge de paix du canton de Verviers-1-Herve, rendue le 21 juin 2010, Mme Chantal Lambertine Claire Vicqueray, née à Sart-lez-Spa le 5 octobre 1951, cuisinière, domiciliée à 4651 Herve, rue de Verviers 18, bte 21, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de M. Philippe Jacques Jean Raedermacker, fonctionnaire, domicilié à 4650 Herve, rue de l’Agolina 5. Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Heinrichs, Chantal. (68475)
Justice de paix du canton de Vielsalm, La Roche-en-Ardenne et Houffalize
Pour extrait conforme : le greffier assumé, (signé) Laëtitia Harvengt. (68470)
Par ordonnance du juge de paix du second canton de Tournai, rendue le 29 juin 2010, Dubois, René, né à Haine-Saint-Paul le 8 décembre 1971, domicilié à 7500 Tournai, Etablissement de Défense sociale, rue Despars 94, a été déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur provisoire en la personne de Me Poncelet, Laurent, avocat, dont le cabinet est établi à 7500 Tournai, rue de de la Justice 5. Pour extrait conforme : le greffier assumé, (signé) Laëtitia Harvengt. (68471)
Suite à la requête déposée le 26 mai 2010, par ordonnance du juge de paix du canton de Vielsalm, La Roche-en-Ardenne et Houffalize, siège de Houffalize, rendue le 22 juin 2010, Mme Pierard, Arlette Rosa Marie Louise Lambertine, née le 9 février 1937 à Hermalle-sur-Argenteau, domiciliée à 6661 Tailles (Houffalize), Censes 13, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de M. Godichaux, Emile Henri Lambert Armand, né le 10 décembre 1930 à Liège, domicilié à 6661 Tailles (Houffalize), Censes 13. Pour extrait conforme : le greffier en chef délégué, (signé) Lefebvre, Véronique. (68476)
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
45371
Justice de paix du de Woluwe-Saint-Pierre
Vredegerecht van het kanton Eeklo
Par ordonnance rendue le 29 juin 2010, rep. 3040/2010, par le juge de paix de Woluwe-Saint-Pierre, la nommée Van Cortenberg, Alice, née à Sint-Pieters-Woluwe, le 22 février 1929, domiciliée à 1200 WoluweSaint-Lambert, avenue Paul Hymans 44, a été déclaré inapte à gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, étant Me Verschueren, Jean-Marie, avocat à 1050 Bruxelles, avenue Louise 367.
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton Eeklo, verleend op 29 juni 2010, werd een einde gesteld aan de opdracht van Karin De Muer, advocaat te 9900 Eeklo, Visstraat 20, als voorlopig bewindvoerder over de goederen van André Baute, geboren te Maldegem op 27 januari 1917, laatst wonende te 9990 Maldegem, W.Z.C. Warmhof, Begijnewater 1, gezien de beschermde persoon overleden is te Maldegem op 14 juni 2010.
Pour extrait conforme, délivré exempt du droit de greffe en vertu de l’art. 488bis, e par. 1 du Code civil et l’art. 280/2° du Code de l’Enregistrement.
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Sabrina De Pauw. (68481)
Le greffier délégué, (signé) Sonia Van Eyck. (68477) Vredegerecht van het eerste kanton Gent Mainlevée d’administration provisoire Opheffing voorlopig bewind Vredegerecht van het eerste kanton Aalst
Beschikking van de vrederechter van het eerste kanton Aalst, verleend op 29 juni 2010, werd een einde gesteld aan de opdracht van Mr. Cottyn, Marc, advocaat te 9300 Aalst, Leopoldlaan 32A/1-2, aangewezen als voorlopig bewindvoerder bij vonnis, verleend door de vrederechter van het eerste kanton Aalst, op 7 maart 2006, over Schollaert, Maria, geboren te Aalst op 2 mei 1922, laatst wonende te 9300 Aalst, R.V.T. Sint-Job, Marktweg 20, ingevolge het overlijden van Schollaert, Maria, op 13 juni 2010.
Bij beschikking van de vrederechter van het eerste kanton Gent, verleend op 30 juni 2010, werd Verbeest, Nadine, advocaat, met kantoor te 9051 Gent, Driekoningenstraat 3, aangesteld bij beschikking, verleend door de vrederechter van het eerste kanton Gent, d.d. 26 januari 2009, over Van Lancker, Rudy, geboren te Gent op 7 maart 1952, laatst wonende te 9840 De Pinte, Albrecht Rodenbachstraat 32, laatst verblijvende te 9000 Gent, U.Z. Gent, De Pintelaan 185, ontlast van haar ambt als voorlopig bewindvoerder ingevolge het overlijden van Van Lancker, Rudy, op 26 oktober 2010. Gent, 30 juni 2010. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Smet, Ellen. (68482)
Aalst, 30 juni 2010. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Luc Renneboog. (68478)
Beschikking van de vrederechter van het eerste kanton Aalst, verleend op 30 juni 2010, werd een einde gesteld aan de opdracht van Gordijn, Anna, wonende te 9300 Aalst, Keienberg 25, aangewezen als voorlopig bewindvoerder bij vonnis, verleend door de vrederechter van het eerste kanton Aalst, op 12 mei 2003, over Gordijn, Paula, geboren te Moorsel op 25 november 1931, laatst wonende te 9300 Aalst, R.V.T. Ten Rozen, Rozendreef 190, ingevolge het overlijden van Gordijn, Paula, op 18 juni 2010. Aalst, 30 juni 2010.
Justice de paix du second canton d’Anderlecht
Par ordonnance du juge de paix du second canton d’Anderlecht à la date du 1er juillet 2010 (2010/A3167), il a été constaté la fin de mission de Me Klaas Rosseel, avocat, ayant son cabinet à 1050 Ixelles, rue de Livourne 45, agissant en sa qualité d’administrateur provisoire des biens de Mme Kalantzi, Margarita, née à Athènes en 1930, domiciliée à 1070 Bruxelles, Les Jardins de Provence, boulevard Sylvain Dupuis 94, désigné par ordonnance du juge de paix en date du 25 février 2010. Cette dernière étant décédée le 10 juin 2010. Pour extrait conforme : la greffière déléguée, (signé) Helga Asselman. (68483)
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Luc Renneboog. (68479) Justice de paix du canton d’Enghien-Lens, siège d’Enghien Vredegerecht van het kanton Deinze
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton Deinze, verleend op 30 juni 2010, werd ambtshalve een einde gesteld aan de opdracht van Mr. Standaert, Pascale, advocate, met kantooradres te 9000 Gent, Coupure 8, als voorlopig bewindvoerder over Debrouwere, Henri, beschermde persoon, geboren te Kuurne op 7 februari 1919, wonende te 9800 Deinze, Georges Martensstraat 33, bus 8, verblijvende Sint-Jozef, Rusthuis Deinze, 9800 Deinze, Kortrijksesteenweg 61, ingevolge het overlijden van de beschermde persoon te Deinze op 25 juni 2010. Deinze, 1 juli 2010. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Dora Stevens. (68480)
Suite à la requête déposée le 25 juin 2010, par ordonnance du juge de paix du canton d’Enghien-Lens, siège d’Enghien, rendue le 30 juin 2010, a été levée la mesure d’administration provisoire prise par ordonnance du 11 mars 2010, et publiée au Moniteur belge du 22 mars 2010, à l’égard de Mme Andrée Pappaert, née à Uccle le 29 juillet 1938, domiciliée à 7850 Enghien, rue du Muguet 30, et résidant au home « Résidence Le Belvédère », rue de la Longue Haie 21, à 1630 Linkebeek. Cette personne n’ayant aucun patrimoine à gérer, il a été mis fin, en conséquence, à la mission de son administrateur provisoire, à savoir : Me Françoise Moyen, avocat, ayant son cabinet rue des Lilas 42, à 7850 Enghien (Petit-Enghien). Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Godefrint, Brigitte. (68484)
45372
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Justice de paix du canton de Fontaine-l’Evêque
Par ordonnance du juge de paix du canton de Fontaine-l’Evêque en date du 30 juin 2010, il a été constaté que, conformément à l’article 488bis, d), al. 3, du Code civil, le mandat d’administrateur provisoire de Mme Christine Detrait, domiciliée à 6031 Monceau-surSambre, rue des Piges 232, a pris fin de plein droit par le décès de Monseur, Marie-Louise Alphonsine Ghislaine, née à Marchienne-auPont le 26 mai 1924, en son vivant domiciliée et résidant à 6142 Leernes, résidence Château Belle Chasse, rue de la Hutte 102, décédée à Fontaine-l’Evêque, section de Leernes, le 13 juin 2010, désignée à cette fonction par ordonnance de cette juridiction en date du 28 janvier 2010. Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Martine Depasse. (68485)
Justice de paix du second canton de Tournai
Par ordonnance du juge de paix du second canton de Tournai, rendue le 30 juin 2010, il a été constaté que la mesure d’administration provisoire prise par ordonnance du 16 juin 2003, a pris fin suite au décès de Botty, Suzanne, née à Liège le 10 avril 1920, domiciliée en son vivant à 7500 Tournai, centre de repos du Tournaisis, chaussée de Douai 5, décédée à Tournai le 14 mars 2010. Par conséquent, après dépôt d’un rapport de gestion, il a été mis fin à la mission de son administrateur provisoire : Debetencourt, Yves, dont les bureaux sont établis à 7503 Froyennes (Tournai), rue du Mont Garni 19. Pour extrait conforme : le greffier assumé, (signé) Laëtitia Harvengt. (68486)
Justice de paix du canton d’Uccle
Par ordonnance du juge de paix de complément du canton d’Uccle en date du 28 juin 2010, il a été constaté que par le décès, survenu le 2 juin 2010, de M. Pe, Stéphane, né à Bruxelles le 6 novembre 1963, domicilié à 1000 Bruxelles, rue de l’Ommegang 3/34, il a été mis fin au mandat d’administrateur provisoire de Me Antoine, Jean, avocat, domicilié à 1050 Ixelles, avenue Louise 479/45. Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Pascal Goies. (68487)
Par ordonnance du juge de paix de complément du canton d’Uccle en date du 28 juin 2010, il a été constaté que par le décès, survenu le 12 juin 2010, de M. Markey, Henri Flavien Camille Adrien, né à Furnes le 11 mai 1925, domicilié à 1380 Lasne, rue du Chêne au Corbeau 4, il a été mis fin au mandat d’administrateur provisoire de Mme Geeraerts, Gabrielle Maria, née à Schaerbeek le 27 octobre 1925, domiciliée à 1380 Lasne, rue du Chêne au Corbeau 4. Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Pascal Goies. (68488)
Cette personne étant décédée en date du 10 mai 2008, il a été mis fin, en conséquence, à la mission de son administrateur provisoire, à savoir : Me Collin, Stéphane, avocat, rue du Palais 34, à 4800 Verviers. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Hendrick, Christine. (68489)
Justice de paix du canton de Woluwe-Saint-Pierre
Constate que par le décès (le 10 novembre 2009) de la personne protégée, Mme Bry, Ghislaine Marguerite, née le 6 mai 1922, domiciliée de son vivant à 1150 Woluwe-Saint-Pierre, rue Paul Bossu 8/b002, résidant au home « Résidence Joséphine », avenue Charbo 26, à 1030 Schaerbeek, l’ordonnance rendue par ce siège le 18 décembre 2008, désignant Me Oliviers, Gilles, avocat, dont le cabinet est sis à 1040 Etterbeek, avenue de la Chasse 132, en qualité d’administateur provisoire, cesse de produire ses effets à dater du 10 novembre 2009. Le greffier délégué, (signé) Isabelle Steels. (68490)
Remplacement d’administrateur provisoire Vervanging voorlopig bewindvoerder Vredegerecht van het kanton Geraardsbergen-Brakel, zetel Brakel
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton GeraardsbergenBrakel, zetel Brakel, verleend op 24 juni 2010, werd een einde gesteld aan de opdracht van van Royen, Ilse, advocaat, wonende te 9660 Brakel, Boekelstraat 63, als voorlopige bewindvoerder over Browaeys, André, geboren te Oudenaarde op 26 mei 1953, wonende en verblijvende te 9660 Brakel, Fayte 82. De beschermde persoon kreeg als nieuwe voorlopig bewindvoerder toegevoegd, zijn echtgenote, Mevr. Van Den Berghe, Juliette, wonende te 9660 Brakel, Fayte 82. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) H. Verschuren. (68491)
Vredegerecht van het kanton Sint-Truiden
De beschikking van de vrederechter van het kanton Sint-Truiden, verleend op 28 juni 2010, ontheffen Mr. M. Smeets, advocaat te 3800 Sint-Truiden, Naamsevest 47/101, van haar opdracht als voorlopige bewindvoerder over Mevr. Carine Kempeneers, geboren te Tienen op 28 juni 1965, wonende te 3300 Tienen, Hamelendreef 60, verblijvende te 3300 Tienen, Hovenierstraat 39, en zoals aangesteld bij beschikking van 25 mei 2005 gewezen door de vrederechter te Landen, afdeling Zoutleeuw, stellen aan als nieuwe bewindvoerder : Mr. Lauwereys, Pascale, advocaat te 3300 Tienen, Sint-Gillisplein 6/1.
Justice de paix du second canton de Verviers Stellen vast dat de opdracht van de Mr. Smeets, eindigt op de dag van aanvaarding door de nieuwe bewindvoerder. Suite à la requête déposée le 22 juin 2010, par ordonnance du juge de paix du second canton de Verviers rendue le 30 juin 2010, a été levée la mesure d’administration provisoire prise par ordonnance du 12 septembre 2006, et publiée au Moniteur belge du 25 septembre 2006, à l’égard de Mme Bayet, Monique, née à Pry-lez-Walcourt le 30 mars 1947, domiciliée de son vivant à 4800 Verviers, rue des Raines 32.
Bevelen de uittredende bewindvoerder om binnen de twee weken het dossier aan de nieuwe bewindvoerder over te dragen. Sint-Truiden, 28 juni 2010. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Marina Derwael. (68492)
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Vredegerecht van het kanton Tielt
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton Tielt, verleend op 24 juni 2010, werd Mr. Valerie Soenen, advocaat, te 8700 Tielt, Hoogstraat 34, aangesteld als voorlopig bewindvoerder over Mevr. Dekimpe, Anna, geboren te Marke (Kortrijk) op 1 maart 1920, wonende te 8700 Tielt, R.V.T., Schependomstraat 4, dit in vervanging van Mr. Els Maes, advocaat te 8700 Tielt, Nieuwstraat 21, aangesteld bij beschikking van de heer vrederechter van het kanton Tielt, d.d. 28 juni 2008.
45373
Par cette même ordonnance, l’état d’incapacité pour gérer ses biens du nommé Térence Papart, préqualifié, a été confirmé, et Me Brigitte Dubuison, avocat, dont le cabinet est établi à 6000 Charleroi, rue Tumelaire 93, a été désignée en qualité d’administrateur provisoire en remplacement. Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Martine Depasse. (68497)
Justice de paix du premier canton de Namur
Tielt, 30 juni 2010. De hoofdgriffier, (get.) Christine Vandenkerkhove. (68493)
Justice de paix du premier canton de Charleroi
Suite à la requête déposée le 22 juin 2009, par ordonnance du juge de paix du premier canton de Charleroi rendue le 24 juin 2010, Me Vinciane Ruelle, avocat, dont le cabinet est sis à 6032 Charleroi, rue de Marcinelle 247, désignée en sa qualité d’administrateur provisoire des biens de M. Quarta, Claudio, né à Leverano (Italie) le 15 novembre 1945, domicilié à 6060 Gilly, chaussée de Fleurus 381, par ordonnance du 28 janvier 2004, est déchargée de son mandat à la date du 24 juin 2010, et remplacée par Me Caroline Delmarche, dont le cabinet est sis à 6000 Charleroi, rue de Dampremy 67/32. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) Fabienne Bultynck. (68494)
Suite à la requête déposée le 25 mai 2010, par ordonnance du juge de paix du premier canton de Charleroi rendue le 23 juin 2010, Me Eric Herinne, avocat, dont le cabinet est sis à 6000 Charleroi, rue Tumelaire 23, bte 18, désigné en sa qualité d’administrateur provisoire des biens de M. Petit, Pascal, né à Aachen (Allemagne) le 15 octobre 1975, domicilié à 6000 Charleroi, rue du Grand Central 37/2, résidant à 6040 Jumet, place des Martyrs 18, par ordonnance du 24 avril 2006, est déchargé de son mandat à la date du 23 juin 2010, et remplacé par Me Laurence Coudou, avocate, dont le cabinet est sis à 6000 Charleroi, quai de Brabant 12. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) Fabienne Bultynck. (68495)
Par ordonnance du juge de paix du premier canton de Namur prononcée en date du 29 juin 2010 (Rg. n° 10A1446), Me Anne Ureel, avocat, dont le cabinet est établi à 6000 Charleroi, rue d’Italie 12, a été déchargée de la fonction d’administrateur provisoire des biens de Mme Debieve, Marie-Claire, née à La Hestre le 24 août 1945, domiciliée à 5002 Saint-Servais (Namur), M.S.P. « Les Jasmins », rue de Bricgniot 205, qui lui a été confiée par ordonnance de la justice de paix du canton de Fontaine-l’Evêque du 9 octobre 2007. Un nouvel administrateur provisoire a été désigné à cette personne protégée, à savoir : Me Sophie Pierret, avocat, dont le cabinet est établi à 5002 Saint-Servais, rue du Beau Vallon 128. Namur, le 30 juin 2010. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Capelle, Angélique. (68498)
Justice de paix du canton de Saint-Nicolas
Suite à la requête déposée le 7 juin 2010, par jugement du juge de paix du canton de Saint-Nicolas rendu le 23 juin 2010, il a été mis fin à la date du 30 juin 2010, en sa qualité d’administrateur provisoire des biens de Mme Cindy Vanpraet, née le 29 juillet 1981 à Liège, domiciliée à 4430 Ans, rue Bonne Voie 81, au mandat de Me Laurent Michel, avocat, dont l’étude est établie rue du Moulin 36, à 6740 Etalle (désigné par jugement du 10 mars 2010 et publié le 24 mars 2010), et a été désignée en qualité de nouvel administrateur provisoire : Me Isabelle Baldo, avocat, dont l’étude est sise avenue de la Closeraie 36, à 4000 Liège. Pour extrait certifié conforme : le greffier en chef, (signé) Sarlet, Léa. (68499)
Bekendmaking voorgeschreven bij artikel 793 van het Burgerlijk Wetboek Justice de paix du cinquième canton de Charleroi
Publication prescrite par l’article 793 du Code civil
Avis rectificatif Aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving Acceptation sous bénéfice d’inventaire Au Moniteur belge du 10 juin 2010, page 36677, acte n° 67254, concernant Biernaux, Alain, il faut ajouter le domicile de M. Biernaux, Alain, à savoir : Charleroi (Jumet), rue Wattelar 121, home Biernaux. (68496)
Justice de paix du canton de Fontaine-l’Evêque
Par ordonnance du juge de paix du canton de Fontaine-l’Evêque en date du 29 juin 2010, il a été mis fin au mandat d’administrateur provisoire de Me Philippe Helguers, avocat, dont le cabinet est établi à 6240 Farciennes, rue Albert Ier 69, désigné en qualité d’administrateur provisoire des biens de M. Térence Papart, né à Sambreville le 8 mai 1983, domicilié à 6250 Aiseau-Presles, rue du Centre 92, résidant à l’I.M.P. L’Aurore, rue du Château 82, à 6150 Anderlues, par ordonnance de cette justice de paix en date du 18 janvier 2002.
Par ordonnance de Mme le juge de paix du second canton de Mons, en date du 25 juin 2010 : Mme Dominique Marie Heyndrickx, née à Jemappes le 6 février 1965, domiciliée à 7024 Mons, chaussée de Maubeuge 501, agissant en qualité de mère, titulaire de l’autorité parentale sur sa fille mineure : Léa Wauquier, née à Anderlecht le 20 avril 2002, domiciliée avec sa mère à 7024 Mons, chaussée de Maubeuge 501, a été autorisée à accepter, sous bénéfice d’inventaire, la succession de M. Philippe Wauquier, né à Mons le 23 août 1964, célibataire, domicilié à 7024 Mons (Mesvin), chaussée de Maubeuge 501, et décédé à Anderlecht le 21 mai 2010. Cette acceptation est intervenue par acte du 1er juillet 2010, reçu au greffe du tribunal de première instance de Mons, sous le numéro 10569.
45374
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître, par avis recommandé, leurs droits, dans un délai de trois mois, à Me Guillaume Hambye, notaire à 7000 Mons, rue du Gouvernement 29. (Signé) G. Hambye, notaire. (28234)
De legatarissen en schuldeisers worden verzocht, bij aangetekende zending, hun rechten te doen kennen binnen de drie maanden te rekenen vanaf de datum van opneming in het Belgisch Staatsblad, aan notariskantoor Pierre en Xavier De Maesschalck, te 8400 Oostende, Prinses Stefanieplein 35-37. P. De Maesschalck, geassocieerd notaris. (28237)
L’an 2010, le 15 juin, au greffe du tribunal de première instance de Liège, a comparu : M. Onnau, Louis, agissant pour et au nom de son mandant : Mme Nadine Jourde, domiciliée à 1830 Machelen, rue Jean Moyson 22, administrateur légal de l’enfant mineur : Jadoul, Sophie, née à Bruxelles le 6 janvier 1993, domiciliée à 1830 Machelen, rue Jean Moyson 22; autorisée par ordonnance du juge de paix du canton de Vilvorde, en date du 6 mai 2010, laquelle comparante a déclaré accepter, sous bénéfice d’inventaire, la succession de Mme Nelly Marie Marthe Leona Jadoul, née à Namur le 26 juillet 1925, domiciliée en dernier lieu à Liège 2, rue Hector-Chainaye 1, bte 54, et décédée à Liège le 9 février 2010, pour compte de Mlle Sophie Jadoul. Dont acte signé, lecture faite par le comparant et le greffier. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits, par avis recommandé, dans un délai de trois mois, de la date de l’insertion au Moniteur belge, au notaire associé Olivier Brouwers, avenue de la Couronne 145F, à 1050 Bruxelles. (Signé) Olivier Brouwers, notaire associé. (28235)
Suivant acte dressé au greffe du tribunal de première instance de Mons, en date du 1er juillet 2010, sous le numéro 10-565 : Mme Honoré, Isabelle Marie, née à Boussu le 30 décembre 1962, domiciliée à Colfontaine, ruelle de la Cour 40, agissant en qualité de mère, titulaire de l’autorité parentale sur sa fille mineure, à savoir : Mlle Saussez, Amandine, née à Mons le 17 novembre 1995, domiciliée à Colfontaine, ruelle de la Cour 40, dûment habilitée par ordonnance de M. le juge de paix du canton de Dour-Colfontaine, du 23 juin 2010, déclaré accepter, sous bénéfice d’inventaire, la succession de M. Saussez, Patrick, né à Boussu le 23 mars 1961, en son vivant domicilié à Colfontaine, ruelle de la Cour 40, et décédé à Boussu le 14 mars 2010. Les créanciers sont invités à faire connaître leurs droits, par avis recommandé, dans un délai de trois mois, à compter de la présente insertion. Cet avis doit être adressé au notaire Jean-Marie De Deken, avenue de l’Enseignement 12, à 7330 Saint-Ghislain. Saint-Ghislain, le 2 juillet 2010. (Signé) Jean-Marie De Deken, notaire à Saint-Ghislain. (28236)
Bij verklaring afgelegd op de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brugge op 29 juni 2010 heeft Mevr. Mouton, Rosaline, wonende te Koksijde, met woonstkeuze ten kantore van notaris kantoor Pierre en Xavier De Maesschalck, te Oostende, Prinses Stefanieplein 35-37, als gevolmachtigde van Mevr. Maene, Bianca Georgette Denise, geboren te Oostende op 5 augustus 1974, weduwe, wonende te Gistel, Kaboutersstraat 10, in haar hoedanigheid van moeder over de heer Vanrobaeys, Robbe Roger Daniel, geboren te Oostende op 2 december 1999, ongehuwd, wonende te Gistel, Kaboutersstraat 10, de heer Vanrobaeys, Bas Marc Alain, geboren te Oostende op 22 maart 2001, ongehuwd, wonende te Gistel, Kaboutersstraat 10, Mevr. Vanrobaeys, Janne Rosette Simonne, geboren te Oostende op 22 december 2005, ongehuwd, wonende te Gistel, Kaboutersstraat 10, de nalatenschap van de heer Vanrobaeys, Dirk René Paul Corneel, geboren te Ieper op 4 oktober 1963, in leven echtgenoot van Mevr. Maene, Bianca Georgette Denise, laatsts wonende te 8470 Gistel, Kaboutersstraat 10, en overleden te Oostende op 3 april 2010, aanvaard onder voorrecht van boedelbeschrijving.
Uit een akte verleden ter griffie van de rechtbank van eerte aanleg te Leuven op 29 juni 2010, blijkt dat 1) Mevr. Bogaerts, Barbara René Y., geboren te Leuven op 15 mei 1974, en wonende te 3118 Werchter, Brouwerijstraat 8, handelend in eigen naam en in hoedanigheid van drager van het ouderlijk gezag over Martin, Noah, geboren te Bonheiden op 28 juli 2005, wonende te 3118 Werchter, Brouwerijstraat 8, en 2) Mevr. Boeckmeyer, Carla Yvonne, geboren te Vilvoorde op 23 november 1970, wonende te 1981 Zemst, Bordekensstraat 96, handelend in haar hoedanigheid van drager van het ouderlijk gezag over : Martin, Jana, geboren te Vilvoorde op 24 mei 1994, wonende te 1981 Zemst, Bordekensstraat 96, en Martin, Zoë, geboren te Vilvoorde op 6 juni 1996, wonende te 1981 Zemst, Bordekensstraat 96, verklaard hebben de nalatenschap van de heer Martin, Teofilo Amancio Lawrence, geboren te Mechelen op 24 augustus 1970, in leven laatst wonende te 3118 Werchter, Brouwerijstraat 8, en overleden te 3120 Tremelo, op 24 april 2010, te aanvaarden onder voorrecht van boedelbeschrijving, hiertoe gemachtigd ingevolge beschikking respectievelijk van de vrederechter van het kanton Haacht, d.d. 4 juni 2010, en van de vrederechter van het kanton Grimbergen d.d. 22 juni 2010. De schuldeisers en legatarissen dienen hun schuldvordering bij aangetekend schrijven kenbaar te maken bij de instrumenterende notaris, de heer Bernard Tuerlinckx, te Haacht, Werchtersesteenweg 27, en dit binnen de drie maanden na de huidige publicatie. (Get.) Bernard Tuerlinckx, notaris. (28238)
Rechtbank van eerste aanleg te Brussel
Volgens akte (akte nr. 10-1334) verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel op 28 juni 2010 : Lens, Eric, advocaat te 1000 Brussel, Terkamerenlaan 33, in hoedenigheid van : volmachtdrager krachtens een hierbijgevoegde onderhandse volmacht gedateerd van 27 mei 2010, en gegeven door : 1. Mevr. Devos, Annick Agnes Gabrielle Cornelia, wonende te 1120 Brussel, Bruynstraat 141, b010. 2. Mevr. Matterne, Cathy Maria Julia, wonende te 1930 Zaventem, Bosrankstraat 7; 3. De heer Matterne, Chris, wonende te 1120 Brussel, Bruynstraat 141, b010; Mevr. Matterne, Céline, wonende te 1020 Laeken Pagodenlaan 430, bus 005, dewelke verklaren de nalatenschap van : Matterne, Marc Hubert, geboren te Leuven op 15 januari 1956, in leven wonende te Brussel, Bruynstraat 141/b010, en overleden op 20 april 2010, te Vilvoorde, te aanvaarden onder voorrecht van boedelbeschrijving. De schuleisers en legatarissen worden verzocht, bij aangetekend bericht, hun rechten te doen kennen binnen de drie maanden, te rekenen van de datum van onderhavige opneming, gericht aan Mr. Frederika Lens, notaris te 1800 Vilvoorde, Grote Markt 21. Brussel, 28 juni 2010. De afgevaardigde griffier, (get.) Gert Schaillee. (28239)
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Gericht Erster Instanz Eupen
45375
beschikking van de vrederechter van het kanton Zandhoven, de dato, 2 mei 2007, tevens handelend ingevolge de bijzondere machtiging van de vrederechter van het kanton Zandhoven van 17 mei 2010, over :
Im Jahre 2010, am 2. Juli, auf der Kanzlei des Gerichts Erster Instanz Eupen, vor Roger Roderburg, greffier, ist erschienen : Herr Erwin Schleck, wohnhaft in 4837 Baelen, route d’Eupen 71, handelnd aufgrund einer privatschriftlichen Vollmacht, welche in 4701 Kettenis, am 1. Juli 2010, erteilt worden und hier beigefügt ist im Namen von : frau Marie-Louise Huberte Marguerite Ghislaine Geelen, geboren zu Homburg, am 16. Juli 1958, wohnhaft in 4701 Kettenis, Weimerstraße 15, handelnd aufgrund eines Beschlusses des Friedensgerichts Eupen vom 3. Dezember 2008, in ihrer Eigenschaft als gesetzliche Vertreterin ihres minderjärhrigen Kindes : Emiline Hanh Marie Schyns, geboren am 10. Dezember 1993, in Van Mieu (Vietnam), wohnhaft in 4701 Kettenis, Weimerstraße 15. Der Erschienene erklärt in deutscher Sprache den Nachless des in 4800 Verviers, am 2. August 2008, verstorbenen Herrn Christian Eugène Alice Marie Schyns, geboren in Kelmis am 17. März 1956, zu Lebzeiten wohnhaft in 4701 Kettenis, Weimerstraße 15, unter Vorbehalt eines Inventars anzunehmen. Worüber Urkunde, welche der Erschienene mit dem Greffier nach Vorlesung unterzeichnet hat. (Gez.) E. Schleck; (gez.) R. Roderburg. Für gleichlautende Abschrift, der Greffier, (gez.) Roger Roderburg, greffier. Die Gläubiger und Erben werden aufgefordert ihre Rechte innerhalb einer Frist von drei Monaten ab vorliegender Veröffentlichung per Einschreiben an Notar Jacques Rijckaert, mit amtsstube in 4700 Eupen, Vervierser Straße 10, geltend zu machen. Der Greffier, (gez.) Roger Roderburg, greffier. (28240)
Rechtbank van eerste aanleg te Gent
Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Gent op 1 juli 2010, heeft Cosyns, Johan, geboren te Kortrijk op 3 juni 1950, en wonende te 9840 De Pinte, Park Te Poldere 1, bus 2, handelend in zijn hoedanigheid van voogd hiertoe aangesteld bij beschikking van het vredegerecht kanton Deinze, d.d. 24 juni 2010, over : Temmerman, Robert Edmond Julien, geboren te Wetteren op 2 november 1954, en wonende in De Zonnehoeve, Zonnestraat 13, 9810 Eke-Nazareth, in staat van verlengde minderjarigheid verklaard door de rechtbank van eerste aanleg te Gent, bij vonnis d.d. 7 december 1995, verklaard onder voorrecht van boedelbeschrijving de nalatenschap te aanvaarden van wijlen Pauwels, Maria, geboren te Wetteren op 30 januari 1925, in leven laatst wonende te 9810 Eke, De Lichterveldestraat 1, RVT Lichtervelde, en overleden te Nazareth op 22 maart 2010. De schuleisers en legatarissen worden verzocht binnen de drie maanden, te rekenen van de datum van opneming in het Belgisch Staatsblad , hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen ter studie van Mr. Myncke, Jan, notaris met kantoor te 9000 Gent, Oudenaardsesteenweg 97.
Smets, Christiane Maria Karel, geboren te Antwerpen op 31 mei 1951, wonende te 2980 Zoersel, Driesheide 66 a. De comparante verklaart ons, handelend in haar gezegde hoedanigheid, en tevens ingevolge voormelde bijzondere machtiging, onder voorrecht van boedelbeschrijving de nalatenschap te aanvaarden van wijlen : Vloemans, Melchior Joseph Antonius, geboren te Ravels op 18 maart 1917, in leven laatst wonende te 2431 Laakdal, Mispad 18, en overleden te Geel op 16 december 2009. Tot staving van haar verklaring heeft de comparante ons een kopie van de voormelde beschikkingen overhandigd. Waarvan akte, welke de comparante, na gedane lezing, met ons, afgev. griffier, heeft ondertekend. (Get.) S. Nietvelt; Van Gelder P. (28242)
Tribunal de première instance de Bruxelles
Suivant acte n° 10-1332 passé au greffe du première instance de Bruxelles, le 28 juin 2010, par :
tribunal
de
Mme Croux, Chantal Stella, demeurant à 1800 Vilvoorde, Mutsaertstraat 50; Mme Croux, Martine, demeurant à 1080 Molenbeek-Saint-Jean, rue Potaerdegat 93; Mme Vumbi Mukati, demeurant à 1020 Laeken, rue Draps-Dom 11; en qualité de : en leur nom personnel, ont déclaré accepter, sous bénéfice d’inventaire, la succession de M. Croux, Jean-Jacques, né à Bruxelles district 2 le 26 novembre 1932, de son vivant domicilié à Bruxelles, rue Draps-Dom 11, et décédé le 3 juin 2009 à Jette. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître, par avis recommandé, leurs droits, dans un délai de trois mois à compter de la présente insertion, à Me Neyrinck, Olivier, notaire à 1090 Bruxelles, chaussée de Jette 514A. Bruxelles, le 28 juin 2010. Le greffier délégué, (signé) Gert Schaillée. (28243)
Suivant acte n° 10-1350 passé au greffe du première instance de Bruxelles, le 29 juin 2010, par :
tribunal
de
1. M. Scheys, Pierre Robert M., demeurant à 1932 Sint-StevensWoluwe, Waaienberg 3; 2. Mme Scheys, Audrey Véronique, demeurant à 1932 Sint-StevensWoluwe, Waaienberg 3; en qualité de : A) sub 1, père et détenteur de l’autorité parentale sur son enfant mineure : Scheys, Morgane, née à Etterbeek le 31 décembre 1992; B) sub 2, en son nom personnel;
Gent, 1 juli 2010. (Get.) Nadia De Mil, afgev. griffier. (28241)
Rechtbank van eerste aanleg te Turnhout
Op 2 juli 2010, ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout, voor ons, S. Nietvelt, afgev. griffier bij dezelfde rechtbank, is verschenen : Van Gelder, Patricia, advocaat, kantoorhoudende te 2600 Berchem (Antwerpen), Grotesteenweg 638, handelend in haar hoedanigheid van voorlopig bewindvoerder, hiertoe aangesteld bij
autorisation : ordonnance du juge de paix du canton d’OverijseZaventem, siège de Zaventem, en date du 19 mai 2010, ont déclaré accepter, sous bénéfice d’inventaire, la succession de Mme Allaeys, Marie-Noëlle Régine Isabelle, née à Woluwe-Saint-Pierre le 13 décembre 1961, de son vivant domiciliée à Zaventem, Waaienberg 3, et décédée le 11 mars 2010 à Woluwe-Saint-Lambert. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître, par avis recommandé, leurs droits, dans un délai de trois mois à compter de la présente insertion, à Me Indekeu, Gérard, notaire à 1050 Bruxelles, avenue Louise 126. Bruxelles, le 29 juin 2010. Le greffier délégué, (signé) Gert Schaillée. (28244)
45376
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Suivant acte n° 10-1362 passé au greffe première instance de Bruxelles, le 30 juin 2010 :
du
tribunal
de
Bettendorf, Michèle, domiciliée à 1180 Bruxelles, avenue Dolez 75; en qualité de : mandataire en vertu d’une procuration sous seing privée ci-annexée datée du 9 juin 2010, et donnée par : De Craene, Eric Louis Paul, domicilié à 1200 Bruxelles, avenue de Janvier 15; De Craene, Marc Alain Nicolas Marie, domicilié à 1090 Bruxelles, avenue Rommelaere 62, qui déclare accepter, sous bénéfice d’inventaire, la succession de De Craene, George Camille Louis Marie, né à Kinshasa, ex-Léopoldville (Congo belge) le 16 mars 1940, de son vivant domicilié à Jette, avenue de l’Arbre Ballon 32, et décédé le 28 octobre 2009 à Bruxelles. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître, par avis recommandé, leurs droits, dans un délai de trois mois à compter de la présente insertion, à Me Van Beneden, Marc, notaire à 1050 Bruxelles, avenue de la Couronne 145F. Bruxelles, le 30 juin 2010. Le greffier délégué, (signé) Gert Schaillée. (28245)
Suivant acte n° 10/952 dressé au greffe du tribunal de première instance de Dinant, le 2 juillet 2010, M. Damien Marlier, clerc de notaire, domicilié à Godinne, rue de Mont 91, agissant en sa qualité de mandataire, en vertu d’une procuration sous seing privé donnée à Chastres le 10 juin 2010 et qui restera annexée au présent acte, de : Mlle Sylvie Louis, née à Bruxelles le 14 février 1980, domiciliée à Chastrès, avenue des Cerisiers 22; Mlle Sabrina Louis, née à Bruxelles le 30 octobre 1985, domiciliée à Chastrès, avenue du Castillon 10, a déclaré, au nom de ses mandants, accepter sous bénéfice d’inventaire la succession qui leur est dévolue par le décès de Louis, Francis, né à Bellefontaine le 4 mai 1951, en son vivant domicilié à Bièvre (Monceau-en-Ardenne), Village 27, et décédé à Dinant en date du 27 février 2010. Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs droits, par avis recommandé, dans un délai de trois mois à compter de la présente à Me Etienne Beguin, notaire de résidence à 5570 Beauraing, rue de Dinant 95. Dinant, le 2 juillet 2010. Le greffier, (signé) J. Colin. (28248)
Tribunal de première instance de Dinant Tribunal de première instance de Liège Suivant acte n° 10/900 dressé au greffe première instance de Dinant, le 23 juin 2010 :
du
tribunal
de
Mme Cuvelier, Véronique, née à Chimay le 7 mars 1966, domiciliée à Gonrieux, rue d’En Haut 22, agissant avec l’autorisation de M. le juge de paix du canton de Couvin, en date du 27 mai 2010, dont copie conforme restera annexée au présent acte, pour et au nom de son enfant mineure : Bultot, Noémie, née à Chimay le 17 août 1992, fille du défunt, domiciliée avec elle, a déclaré, au nom de son enfant mineure, accepter, sous bénéfice d’inventaire, la succession qui lui est dévolue par le décès de Bultot, Patrick, né à Presgaux le 26 janvier 1965, en son vivant domicilié à Couvin (Presgaux), rue Emile Noël 11, et décédé à Chimay, en date du 3 mars 2010. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits, par avis recommandé, dans un délai de trois mois à compter de la présente, à Me Vincent Dandoy, notaire de résidence à Mariembourg, chaussée de Roly 4. Pour extrait conforme délivré à Mme Cuvelier, Véronique : le greffier, (signé) J. Colin. (28246)
Suivant acte n° 10/951 dressé au greffe première instance de Dinant, le 2 juillet 2010 :
du
tribunal
de
M. Damien Marlier, clerc de notaire, domicilié à Godinne, rue de Mont 91, agissant en sa qualité de mandataire, en vertu d’une procuration sous seing privé donnée à Beauraing le 28 juin 2010, et qui restera annexée au présent acte, de : Mlle Noirot, Cindy, née à Dinant le 8 octobre 1984, domiciliée à Chiny, rue de la Fontenelle 30; M. Noirot, Frédéric, né à Dinant le 31 décembre 1989, domicilié à Winenne, rue des Ardennes 419, bte 4, a déclaré, au nom de ses mandants, accepter, sous bénéfice d’inventaire, la succession qui leur est dévolue par le décès de Noirot, Serge, né à Libin le 23 août 1961, en son vivant domicilié à Gedinne, rue de Charleville 18, et décédé à Gedinne, rue Wanroche, en date du 29 avril 2010. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits, par avis recommandé, dans un délai de trois mois à compter de la présente, à Me Etienne Beguin, notaire de résidence à 5570 Beauraing, rue de Dinant 95. Dinant, le 2 juillet 2010. Le greffier, (signé) J. Colin. (28247)
L’an 2010, le 1er juillet, au greffe du tribunal de première instance de Liège, a comparu : Bauwens, Sarah, née à Chênée le 27 février 1973, domiciliée à Chaudfontaine, avenue Paquay 56, porteuse d’une procuration sous seing privé qui restera annexée au présent acte pour et au nom de : Libert, Pascal, né à Ougrée le 9 septembre 1969, domicilié à Chaudfontaine, avenue Fr. Bovesse 96, agissant conjointement avec la comparante en qualité de représentants légaux de leurs enfants mineurs : Libert, Adrien, né à Liège le 28 juin 1997; Libert, Anaïs, née à Liège le 16 septembre 2002, tous deux domiciliés à Chaudfontaine, avenue Paquay 56, à ce autorisés par ordonnance du juge de paix du canton de Fléron, rendue en date du 8 juin 2010, ordonnance produite en copie conforme et qui restera annexée au présent acte, laquelle comparante a déclaré ès qualités : accepter sous bénéfice d’inventaire la succession testamentaire de : Bauwens, André Joseph Olivier, né à Vaux-sous-Chèvremont le 14 mai 1947, de son vivant domicilié à Vaux-sous-Chèvremont, rue de Poperinghe 73, et décédé le 20 janvier 2010 à Liège. Conformément aux prescriptions du dernier alinéa de l’article 793 du Code civil, la comparante déclare faire élection de domicile en l’étude de Me Philippe Dusart, notaire à 4000 Liège, rue Louvrex 71-73. Le testament se trouve au rang des minutes du notaire Philippe Dusart. Dont acte signé, lecture faite par la comparante et le greffier. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits par avis recommandé au domicile élu dans les trois mois de la présente insertion. Le greffier, (signature illisible). (28249)
Tribunal de première instance de Marche-en-Famenne
L’an 2010, le 2 juillet, au greffe du tribunal de première instance de Marche-en-Famenne, a comparu : Devillet, Alexandra Annie, née à Eigenbrakel le 22 décembre 1977, domiciliée à 8530 Harelbeke, Herpelsstraat 3, laquelle agissant tant en son nom personnel qu’en sa qualité de mère exerçant l’autorité parentale sur ses enfants mineurs : Vanneste, Dylan, né à Kortrijk (Courtrai) le 11 novembre 2002;
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Vanneste, Ryan, né à Kortrijk (Courtrai) le 4 décembre 2003;
45377
Suivant acte dressé au greffe du tribunal de ce siège, le 30 juin 2010 : M. Van Hemelryck, Yannick Yohan Léon, né à Mons le 30 janvier 1991, domicilié à 7000 Mons, place Roger de Looze 3, bte F2, agissant en son nom personnel;
Vanneste, Luna, née à Kortrijk (Courtrai) le 5 février 2008, tous trois domiciliés avec leur mère. Mme Devillet agit conformément à une ordonnance rendue le 27 mai 2010, par la justice de paix du canton de Harelbeke. Lequel comparante a déclaré : accepter sous bénéfice d’inventaire la succession de : Henin, Léonce Joséphine Ghislaine, né à Waha le 4 septembre 1919, de son vivant domicilié à Marche-en-Famenne, chaussée de Rochefort 83, et décédé le 17 mai 2010 à Yvoir (Godinne). Conformément aux prescriptions du dernier alinéa de l’article 793 du Code civil, le comparant déclare faire élection de domicile en l’étude de Me François Bourguignon, notaire de résidence à 6900 Marche-enFamenne, rue Porte Haute 1. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits par avis recommandé adressé au domicile élu dans un délai de trois mois à compter de la date de la présente insertion. (Signé) Charlier; Devillet. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) L . Charlier. (28250)
Tribunal de première instance de Mons
Mme Isaac, Geneviève Gisèle Mariette, née à Mons le 4 octobre 1962, domiciliée à 7000 Mons, place Roger de Looze 3, bte F2, agissant en qualité de mère, titulaire de l’autorité parentale de son fils mineur, à savoir : Van Hemelryck, Quentin Yannick Yohan, né à Mons le 9 février 1994, domicilié avec sa mère; Mme Isaac, Geneviève, ès dites qualités, dûment habilitée aux fins des présentes par ordonnance de M. le juge de paix du premier canton de Mons, en date du 10 mai 2010, que nous annexons, ce jour, au présent acte en copie conforme, les comparants, ès dites qualités, agissant comme dit ci-dessus, nous ont déclaré accepter, sous bénéfice d’inventaire, la succession de Van Hemelryck, Didier Jean Raymond, né à Mons le 30 mai 1965, en son vivant domicilié à Mons, place Roger de Looze, bte F2, et décédé le 15 février 2010 à Halle. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître, par avis recommandé, leurs droits, dans un délai de trois mois à compter de la date de la présente insertion. Cet avis doit être adressé à Me Biller, Stéphanie, notaire de résidence à 7000 Mons, rue des Soeurs Grises 7. Le greffier délégué, (signé) C. Sebret. (28253)
Suivant acte dressé au greffe du tribunal de ce siège le 30 juin 2010, M. Van Hemelryck, Yannick Yohan Léon, né à Mons le 30 janvier 1991, domicilié à 7000 Mons, place Roger de Looze 3, bte F2, agissant en son nom personnel, Mme Isaac, Geneviève Gisèle Mariette, née à Mons le 4 octobre 1962, domiciliée à 7000 Mons, place Roger de Looze 3, bte F2, agissant en son nom personnel et en qualité de mère, titulaire de l’autorité parentale de son fils mineur à savoir :
L’an 2010, le 2 juillet, au greffe du tribunal de première instance de Namur, et par-devant nous, Dominique Robe, greffier en chef, ont comparu :
Van Hemelryck, Quentin Yannick Yohan, né à Mons le 9 février 1994, domicilié à 7000 Mons, place Roger de Looze 3, bte F2.
Mme Kint, Inès, née à Kigali le 4 novembre 1960, veuve de M. Bequet, Dominique, domiciliée à 5100 Wépion, domaine de l’Espinette 48;
Mme Isaac, Geneviève, ès dites qualités, dûment habilitée aux fins des présentes par ordonnance de M. le juge de paix du premier canton de Mons en date du 10 mai 2010, que nous annexons, ce jour, au présent acte en copie conforme.
Mlle Bequet, Aurélie (fille du défunt), née à Namur le 3 mai 1989, domiciliée à 5100 Wépion, domaine de l’Espinette 48;
Les comparants, ès dites qualités, agissant comme dit ci-dessus, nous ont déclaré accepter sous bénéfice d’inventaire la succession de : Van Hemelryck, Yohan Jean René, né à Saint-Ghislain le 30 octobre 1987, en son vivant domicilié à Mons, place Roger de Looze 3, bte F2, et décédé le 15 févier 2010 à Halle. Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître par avis recommandé leurs droits dans un délai de trois mois à compter de la date de la présente insertion. Ces avis doit être adressé à Me Stéphanie Biller, notaire de résidence à 7000 Mons, rue des Soeurs Grises 7. Le greffier délégué, (signé) C. Sebret. (28251)
Suivant acte dressé au greffe du tribunal de ce siège le 29 juin 2010, Mlle Celano-Giacone, Rosa Giuseppina, née à Saint-Ghislain le 30 avril 1991, domiciliée à 7300 Boussu, rue Courte 18. La comparante, nous a déclaré accepter sous bénéfice d’inventaire la succession de Giacone, Giuseppa, née à Agira (Italie) le 26 octobre 1952, en son vivant domiciliée de droit en Italie et résidant à Boussu, rue Courte 18, et décédée le 9 mai 2009 à Boussu.
Tribunal de première instance de Namur
M. Bequet, Ludovic (fils du défunt), né à Namur le 11 novembre 1990, domicilié à 5100 Wépion, domaine de l’Espinette 48, lesquels comparants ont déclaré, en langue française, accepter, sous bénéfice d’inventaire, la succession de M. Bequet, Dominique, domicilié en son vivant à 5100 Wépion, domaine de l’Espinette 48, et décédé à Medemblik (Pays-Bas), en date du 21 juin 2010. Dont acte requis par les comparants, qui après lecture, signent avec nous, Dominique Robe, greffier en chef. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître, par avis recommandé, leurs droits, dans un délai de trois mois à compter de la date de la présente insertion. Cet avis doit être adressé à Mes Véronique Masson et Barbara Tonglet, notaires associés à 5070 Fosses-la-Ville, rue de Vitrival 4. Namur, le 2 juillet 2010. Le greffier en chef, (signé) Dominique Robe. (28254)
L’an 2010, le 2 juillet, au greffe du tribunal de première instance de Namur, et par-devant nous, Georges Henry, greffier, a comparu : Mme Bataller, Sylvianne Lisette F., née à Namur le 22 juin 1963, domiciliée à 5150 Floreffe, place de Sovimont 11, agissant en qualité de titulaire de l’autorité parentale et seul parent survivant de : Hellemans, Brice Christian Christiane Ghislain (fils du défunt), né à Namur le 21 mai 1993;
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître par avis recommandé leurs droits dans un délai de trois mois à compter de la date de la présente insertion.
Hellemans, Ludovic Christian Anne Ghislain (fils du défunt), né à Namur le 21 mai 1993;
Cet avis doit être adressé à Me Van Boxstael, Jean-Louis, notaire de résidence à 7300 Boussu, rue Caraman 28.
Hellemans, Sylvain Rita Daniel Ghislain (fils du défunt), né à Namur le 31 août 1994;
Le greffier délégué, (signé) C. Sebret. (28252)
Hellemans, Chloé Virginie Christian Elvire Bertha Ghislaine (fille du défunt), née à Namur le 10 décembre 1997;
45378
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
domiciliés à 5150 Floreffe, place de Sovimont 11; autorisée par ordonnance de Mme Joëlle Deloge, juge de paix du canton de Fosses-la-Ville, en date du 23 juin 2010, laquelle comparante a déclaré, en langue française, agissant comme dit ci-dessus, accepter, sous bénéfice d’inventaire, la succession de M. Hellemans, Luc Albert Marie Ghislain, né à Namur le 21 février 1953, domicilié en son vivant à 5150 Floreffe, place de Sovimont 11, et décédé à Floreffe, en date du 12 mars 2007. Dont acte requis par la comparante, qui après lecture, signe avec nous, Georges Henry, greffier. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître, par avis recommandé, leurs droits, dans un délai de trois mois à compter de la date de la présente insertion. Cet avis doit être adressé à Me Pierre-Alexandre Debouche, notaire à 5030 Gembloux, rue des Volontaires 18. Namur, le 2 juillet 2010. Le greffier, (signé) G. Henry. (28255)
Bekendmaking gedaan overeenkomstig artikel 805 van het Burgerlijk Wetboek Publication faite en exécution de l’article 805 du Code civil
Par ordonnance du tribunal de Mons, en date du 23 juin 2010, RRQ 10/669/B, Me Jean-Loup Legat, juge de paix suppléant, avocat à 7000 Mons, boulevard Kennedy 65, a été désigné en qualité de gérant judiciaire à la succession de feu Mireille Olga Marthe Eveline Mahieu, née à Frameries le 10 janvier 1943, et décédée à Mons le 20 novembre 2008, domiciliée de son vivant à 7080 Frameries, rue Dagneau 14. Les créanciers et débiteurs éventuels de cette succession se feront connaître du gérant judiciaire, par lettre recommandée, dans les trois mois de la présente publication. Le gérant judiciaire, (signé) Jean-Loup Legat. (28258)
Tribunal de première instance de Neufchâteau
Gerechtelijke reorganisatie − Réorganisation judiciaire
L’an 2010, le 1er juin, au greffe du tribunal de première instance de Neufchâteau, devant nous, M. Thill, greffier, a comparu :
Rechtbank van koophandel te Brussel
Me François, Christine, avocat, née à Liège le 21 janvier 1954, domiciliée à 4000 Liège, quai de Rome 1/032, agissant en qualité d’administrateur provisoire de : Van Der Veken, Marc, né le 25 février 1963 à Watermael-Boitsfort, domicilié à 4041 Herstal, rue Visé Voie 80; dûment autorisée par ordonnance de Mme le juge de paix du canton de Herstal rendue le 1er avril 2010, laquelle comparante a déclaré accepter, sous bénéfice d’inventaire, la succession de Van Der Veken, Gaston, né à Bruxelles le 2 février 1939, de son vivant domicilié à Awenne, place des Sabotiers 4, et décédé le 11 février 2010 à Saint-Hubert. Dont acte signé, lecture faite par la comparante et le greffier. (Signatures illisibles). Délivré à Me François, Christine, le 1er juin 2010. Le greffier, (signé) M. Thill. (28256)
Tribunal de première instance de Nivelles
L’an 2010, le 29 juin, au greffe du tribunal de première instance de Nivelles, province du Brabant wallon, a comparu : Me Dirk Kamers avocat, dont le cabinet est établi à 3440 Zoutleeuw, Neerlandensestraat 29, agissant en qualité d’administrateur provisoire de : Mme Eva Logist, née le 17 août 1944, domiciliée à 3440 Zoutleeuw, Stationstraat 36; Me Kamers, étant désigné à cette fonction par ordonnance de la justice de paix du canton de Landen-Zoutleeuw, siège de Zoutleeuw, en date du 30 juillet 2009 et autorisé à agir dans la présente succession par ordonnance de cette même justice de paix en date du 20 mai 2010, lequel comparant, s’exprimant en français, a déclaré accepter, sous bénéfice d’inventaire, la succession de Michel, Jacqueline Odile Marie G., née à Zétrud-Lumay le 26 juin 1941, de son vivant domiciliée à Jodoigne, chaussée de Tirlemont 547, et décédée le 28 octobre 2007 à Tirlemont. Dont acte signé, lecture faite par le comparant et le greffier délégué. (Signatures illisibles). (Signé) Edouard. (28257)
Bij vonnis van 2 juli 2010, kent de rechtbank van koophandel te Brussel, aan de NV International Information, Identification, Recycling en Registration Systems, met maatschappelijke zetel, te 1560 Hoeilaart, Willem Eggerickxstraat 43, KBO 0448.575.213, de procedure van gerechtelijke reorganisatie met het oog op de overdracht van de ondernemingsactiviteit onder gerechtelijk gezag via de verkoop van het onroerend goed en de daarin gevestigde handelsactiviteit/ handelsfonds toe. De heer Werner Daem, advocaat, te 1731 Zellik, Noorderlaan 30, wordt aangesteld in zijn hoedanigheid van gerechtsmandataris. De heer Theo Raedschelders, Regentschapsstraat 4, te Brussel, wordt aangesteld als gedelegeerd rechter. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) J.-M. Eylenbosch. (28259)
Bij vonnis van 2 juli 2010, werd door de rechtbank van koophandel te Brussel, de procedure van gerechtelijke reorganisatie geopend verklaard voor de heer Broeckaert, Tony, gehuisvest te 1785 Merchtem, Dorpstraat 65, KBO nummer 0649.228.027. Activiteit : uitgeven van stadsgidsen. De duur van 30 oktober 2010.
de
opschorting
werd
bepaald
tot
en
met
De datum waarop de schuldeisers kunnen stemmen over het reorganisatieplan is vastgesteld op vrijdag 22 oktober 2010, om 14 uur, in de zaal C, van de rechtbank van koophandel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. De heer A. De Groote, Regentschapsstraat 4, te 1000 Brussel (dienst gerechtelijke reorganisatie), werd aangesteld als gedelegeerd rechter. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) J.-M. Eylenbosch. (28260)
Bij vonnis van 2 juli 2010, werd door de rechtbank van koophandel te Brussel, de procedure van gerechtelijke reorganisatie geopend verklaard voor de BVBA J.M.S. Demolition & Construction, met maatschappelijke zetel, te 1702 Groot-Bijgaarden, Stationstraat 16, KBO nummer 0462.243.996.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Activiteit : afbraakwerken. De duur van 31 oktober 2010.
de
opschorting
45379
Tribunal de commerce de Bruxelles werd
bepaald
tot
en
met
De heer M. Reynaert, Regentschapsstraat 4, te 1000 Brussel (dienst gerechtelijke reorganisatie), werd aangesteld als gedelegeerd rechter. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) J.-M. Eylenbosch. (28261)
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a accordé la réorganisation judiciaire à la SA Notec, avec siège social à 1081 Koekelberg, avenue de Jette 57. Numéro d’entreprise : 0441.170.945. Activité : ventilation. Le tribunal a désigné M. le juge délégué A. De Moor, rue de la Régence 4, à 1000 Bruxelles.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Echéance du sursis le 29 décembre 2010. Par jugement du 26 mai 2010, du tribunal de commerce de Bruxelles, il a été mis fin à la procédure de réorganisation judiciaire de la SA Barisse, dont le siège social est établi à 1050 Ixelles, rue F. Neuray 8, B.C.E. 0430.050.785. (28262)
Vote des créanciers : 15 décembre 2010. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28264)
Rechtbank van koophandel te Brussel Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis, d.d. 30 juni 2010, van de rechtbank van koophandel te Brussel, werd de gerechtelijke organisatie toegekend aan de NV Notec, met maatschappelijke zetel, te 1081 Koekelberg, Jetsebaan 57.
Bij vonnis van 26 mei 2010, van de rechtbank van koophandel te Brussel, werd een einde gesteld aan de gerechtelijke procedure van de NV Barisse, met maatschappelijke zetel te 1050 Elsene, Neuraystraat 8F, KBO 0430.050.785. (28262)
Ondernemingsnummer : 0441.170.945. Handelsactiviteit : ventilatie en klimaatregeling. De rechtbank heeft de heer A. De Moor, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel, als gedelegeerd rechter benoemd. Vervaldatum van de opschorting : 29 december 2010.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Stemming : 15 december 2010. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28264)
Par jugement du 23 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a accordé la réorganisation judiciaire à la SPRL First Media Press, avec siège social à 1210 Bruxelles, rue Royale 223.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Numéro d’entreprise : 0886.504.675. Activité : l’édition. Le tribunal a désigné M. le juge délégué J.-L. Philippart de Foy, rue de la Régence 4, à 1000 Bruxelles.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a accordé la réorganisation judiciaire à la SPRL Christian Van Nuffelen, avec siège social à 1190 Bruxelles, rue Saint-Denis 164. Numéro d’entreprise : 0427.408.427.
Echéance du sursis le 15 décembre 2010.
Activité : plomberie.
Votes : 1er décembre 2010. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28263)
Le tribunal a désigné M. le juge délégué Ph. Cavalier, rue de la Régence 4, à 1000 Bruxelles. Echéance du sursis le 29 décembre 2010. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28265)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis, d.d. 23 juni 2010, van de rechtbank van koophandel te Brussel, werd de gerechtelijke organisatie toegekend aan de BVBA First Media Press, met maatschappelijke zetel, te 1210 Brussel, Koningsstraat 223. Ondernemingsnummer : 0886.504.675. Handelsactiviteit : uitgeverij. De rechtbank heeft de heer J.-L. Philippart de Foy, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel, als gedelegeerd rechter benoemd. Vervaldatum van de opschorting : 15 december 2010. Stemming : 1 december 2010. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28263)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis, d.d. 30 juni 2010, van de rechtbank van koophandel te Brussel, werd de gerechtelijke organisatie toegekend aan de BVBA Christian Van Nuffelen, met maatschappelijke zetel, te 1190 Brussel, Sint-Denijsstraat 164. Ondernemingsnummer : 0427.408.427. Handelsactiviteit : loodgieterswerk. De rechtbank heeft de heer Ph. Cavalier, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel, als gedelegeerd rechter benoemd. Vervaldatum van de opschorting : 29 december 2010. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28265)
45380
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Tribunal de commerce de Bruxelles
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a accordé la réorganisation judiciaire à la SA Strafinco, avec siège social à 1070 Anderlecht, avenue Nellie Melba.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a accordé la réorganisation judiciaire à la SA Phebus, avec siège social à 1050 Bruxelles, rue du Collège 27.
Numéro d’entreprise : 0460.910.247.
Numéro d’entreprise : 0424.112.209.
Activité : société financière.
Activité : immobilière.
Le tribunal a désigné M. le juge délégué A. De Moor, rue de la Régence 4, à 1000 Bruxelles.
Le tribunal a désigné M. le juge délégué J.-L. Philippart de Foy, rue de la Régence 4, à 1000 Bruxelles. Echéance du sursis le 30 décembre 2010. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Echéance du sursis le 29 décembre 2010. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
(28268)
(28266)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis, d.d. 30 juni 2010, van de rechtbank van koophandel te Brussel, werd de gerechtelijke organisatie toegekend aan de NV Strafinco, met maatschappelijke zetel, te 1070 Anderlecht, Nellie Melbalaan.
Bij vonnis, d.d. 30 juni 2010, van de rechtbank van koophandel te Brussel, werd de gerechtelijke organisatie toegekend aan de NV Phebus, met maatschappelijke zetel, te 1050 Brussel, Collegestraat 27.
Ondernemingsnummer : 0460.910.247.
Ondernemingsnummer : 0424.112.209.
Handelsactiviteit : adviesbureau op gebied van gegevensbeheer. De rechtbank heeft de heer A. De Moor, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel, als gedelegeerd rechter benoemd. Vervaldatum van de opschorting : 29 december 2010. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28266)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Handelsactiviteit : immobiliën. De rechtbank heeft de heer J.-L. Philippart de Foy, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel, als gedelegeerd rechter benoemd. Vervaldatum van de opschorting : 30 december 2010. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28268)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a accordé la réorganisation judiciaire à la SA Primo-Group, avec siège social à 1120 Bruxelles, avenue De Béjar 4.
Par jugement du 1er juillet 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a accordé la réorganisation judiciaire à la SA After, avec siège social à 1190 Forest, rue Berthelot 106-108.
Numéro d’entreprise : 0414.415.474.
Numéro d’entreprise : 0862.636.242.
Activité : construction de stands.
Activité : liqueurs à base de chocolat belge.
Le tribunal a désigné M. le juge délégué A. De Moor, rue de la Régence 4, à 1000 Bruxelles.
Le tribunal a désigné M. le juge délégué A. De Moor, rue de la Régence 4, à 1000 Bruxelles.
Echéance du sursis le 29 décembre 2010.
Echéance du sursis le 6 octobre 2010.
Vote des créanciers : 15 décembre 2010. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Vote des créanciers le 22 septembre 2010. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
(28267)
(28269)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis, d.d. 30 juni 2010, van de rechtbank van koophandel te Brussel, werd de gerechtelijke organisatie toegekend aan de NV PrimoGroup, met maatschappelijke zetel, te 1120 Brussel, De Béjarlaan 4.
Bij vonnis, d.d. 1 juli 2010, van de rechtbank van koophandel te Brussel, werd de gerechtelijke organisatie toegekend aan de NV After, met maatschappelijke zetel, te 1190 Vorst, Berthelotstraat 106-108.
Ondernemingsnummer : 0414.415.474.
Ondernemingsnummer : 0862.636.242.
Handelsactiviteit : reclamebureau.
Handelsactiviteit : likeuren op basis van Belgische chocolade.
De rechtbank heeft de heer A. De Moor, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel, als gedelegeerd rechter benoemd.
De rechtbank heeft de heer A. De Moor, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel, als gedelegeerd rechter benoemd.
Vervaldatum van de opschorting : 29 december 2010.
Vervaldatum van de opschorting : 6 oktober 2010.
Stemming op : 15 december 2010. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28267)
Stemming op 22 september 2010. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28269)
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Tribunal de commerce de Bruxelles
45381
De rechtbank heeft de heer J.-L. Philippart de Foy, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel, als gedelegeerd rechter benoemd. Vervaldatum van de opschorting : 29 december 2010.
Par jugement du 1er juillet 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a accordé la réorganisation judiciaire à la SA Entreprise R. Delleuse, avec siège social à 1070 Anderlecht, boulevard Industriel 127.
Stemming op 15 december 2010. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28271)
Numéro d’entreprise : 0463.318.619. Activité : parachèvement.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Le tribunal a désigné M. le juge délégué A. De Moor, rue de la Régence 4, à 1000 Bruxelles. Par jugement du 1er juillet 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles, a accordé la réorganisation judiciaire à la SA Bati-Deck, avec siège social à 1070 Anderlecht, boulevard Industriel 127.
Echéance du sursis le 29 décembre 2010. Vote des créanciers le 15 décembre 2010.
Numéro d’entreprise : 0453.031.372.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28270)
Activité : couverture de toitures. Le tribunal a désigné M. le juge délégué A. De Moor, rue de la Régence 4, à 1000 Bruxelles.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Echéance du sursis le 29 décembre 2010.
Bij vonnis, d.d. 1 juli 2010, van de rechtbank van koophandel te Brussel, werd de gerechtelijke organisatie toegekend aan de NV Entreprise R. Delleuse, met maatschappelijke zetel, te 1070 Anderlecht, Industrielaan 127.
Vote des créanciers le 15 décembre 2010. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28272)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Ondernemingsnummer : 0463.318.619. Handelsactiviteit : afwerken daken. De rechtbank heeft de heer A. De Moor, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel, als gedelegeerd rechter benoemd. Vervaldatum van de opschorting : 29 december 2010.
Bij vonnis, d.d. 1 juli 2010, van de rechtbank van koophandel te Brussel, werd de gerechtelijke organisatie toegekend aan de NV BatiDeck, met maatschappelijke zetel, te 1070 Anderlecht, Industrielaan 127. Ondernemingsnummer : 0453.031.372.
Stemming op 15 december 2010. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28270)
Handelsactiviteit : dakwerkzaamheden. De rechtbank heeft de heer A. De Moor, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel, als gedelegeerd rechter benoemd. Vervaldatum van de opschorting : 29 december 2010.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Stemming op 15 december 2010. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28272)
Par jugement du 1er juillet 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles, a accordé la réorganisation judiciaire à la SPRL Yestore, avec siège social à 1200 Bruxelles, rue Saint-Lambert 202, bte 80.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Numéro d’entreprise : 0807.276.362. Activité : électroménager. Le tribunal a désigné M. le juge délégué J.-L. Philippart, rue de la Régence 4, à 1000 Bruxelles. Echéance du sursis le 29 décembre 2010.
Par jugement du 1er juillet 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles, a accordé la réorganisation judiciaire à la SPRL Global, avec siège social à 1150 Bruxelles, avenue de Tervueren 268. Numéro d’entreprise : 0473.725.828. Activité : immobilière.
Vote des créanciers le 15 décembre 2010.
Le tribunal a désigné M. le juge délégué J.-L. Philippart de Foy, rue de la Régence 4, à 1000 Bruxelles.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28271)
Echéance du sursis le 29 septembre 2010. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28273)
Rechtbank van koophandel te Brussel Rechtbank van koophandel te Brussel Bij vonnis, d.d. 1 juli 2010, van de rechtbank van koophandel te Brussel, werd de gerechtelijke organisatie toegekend aan de BVBA Yestore, met maatschappelijke zetel, te 1200 Brussel, Sint-Lambertusstraat 202, bus 80. Ondernemingsnummer : 0807.276.362. Handelsactiviteit : electro-handel.
Bij vonnis, d.d. 1 juli 2010, van de rechtbank van koophandel te Brussel, werd de gerechtelijke organisatie toegekend aan de NV Globali, met maatschappelijke zetel, te 1150 Brussel, Tervurenlaan 268. Ondernemingsnummer : 0473.725.828.
45382
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Handelsactiviteit : immobiliën.
Tribunal de commerce de Bruxelles
De rechtbank heeft de heer J.-L. Philippart de Foy, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel, als gedelegeerd rechter benoemd. Vervaldatum van de opschorting : 29 september 2010. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28273)
Par jugement du 23 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles, a accordé une prorogation du sursis à la SPRL Cabinet médical 2 RC, avec siège social à 1080 Bruxelles, rue de Ribaucourt 7. B.C.E. : 0459.011.126. Fixe l’échéance du sursis au 15 décembre 2010.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28276)
Par jugement du 1er juillet 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles, a accordé la réorganisation judiciaire à la SPRL A-Ssurimo, avec siège social à 1070 Bruxelles, boulevard Industriel 127.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Numéro d’entreprise : 0452.230.034. Activité : immobilière. Le tribunal a désigné M. le juge délégué A. De Moor, rue de la Régence 4, à 1000 Bruxelles. Echéance du sursis le 29 septembre 2010.
Bij vonnis, d.d. 23 juni 2010, heeft de rechtbank van koophandel te Brussel, een verlenging van de opschorting toegestaan aan de BVBA Cabinet médical 2RC, met maatschappelijke zetel te 1080 Brussel, Ribeaucourtstraat 7. KBO : 0459.011.126.
Vote des créanciers le 15 décembre 2010. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Vervaldatum van de opschorting : 15 december 2010. (28274)
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28276)
Rechtbank van koophandel te Brussel Tribunal de commerce de Bruxelles Bij vonnis, d.d. 1 juli 2010, van de rechtbank van koophandel te Brussel, werd de gerechtelijke organisatie toegekend aan de BVBA A-Ssurimo, met maatschappelijke zetel, te 1070 Brussel, Industrielaan 127. Ondernemingsnummer : 0452.230.034.
Par jugement du 23 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles, a accordé une prorogation du sursis à la SA Lee Cooper Belgium, avec siège social à 1070 Bruxelles, rue Bara 124. B.C.E. : 0407.737.817.
Handelsactiviteit : immobiliën. De rechtbank heeft de heer A. De Moor, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel, als gedelegeerd rechter benoemd.
Fixe l’échéance du sursis au 29 septembre 2010. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28277)
Vervaldatum van de opschorting : 29 december 2010. Stemming op 15 december 2010. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28274)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis, d.d. 23 juni 2010, heeft de rechtbank van koophandel te Brussel, een verlenging van de opschorting toegestaan aan de NV Lee Cooper Belgium, met maatschappelijke zetel te 1070 Brussel, Barastraat 124.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 23 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles, a accordé une prorogation du sursis à la SPRL Virtual Words, avec siège social à 1140 Bruxelles, rue Van Obberghen 87-89. B.C.E. : 0445.649.375.
KBO : 0407.737.817. Vervaldatum van de opschorting : 29 september 2010. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28277)
Fixe l’échéance du sursis au 15 décembre 2010. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28275)
Tribunal de commerce de Bruxelles Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis, d.d. 23 juni 2010, heeft de rechtbank van koophandel te Brussel, een verlenging van de opschorting toegestaan aan de BVBA Virtual Words, met maatschappelijke zetel te 1140 Brussel, Van Obberghenstraat 87-89. Ondernemingsnummer : 0445.649.375. Vervaldatum van de opschorting : 15 december 2010. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28275)
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles, a accordé une prorogation du sursis à la SPRL Aton Publishing, avec siège social à 1140 Bruxelles, avenue Mommaerts 24. B.C.E. : 0458.683.306. Fixe l’échéance du sursis au 29 septembre 2010. Mandataire de justice désigné : Goldschmidt, A., avocat, à 1170 Bruxelles, chaussée de La Hulpe 150. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28278)
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
45383
Rechtbank van koophandel te Brussel
Rechtbank van koophandel te Leuven
Bij vonnis, d.d. 30 juni 2010, heeft de rechtbank van koophandel te Brussel, een verlenging van de opschorting toegestaan aan de BVBA Aton Publishing, met maatschappelijke zetel te 1140 Brussel, Mommaertslaan.
Bij vonnis, uitgesproken in raadkamer van de rechtbank te Leuven, op 30 juni 2010, werd voor wat betreft de procedure tot gerechtelijke reorganisatie van de NV B & O Diest, met zetel te 3290 Diest, Leuvensesteenweg 186, KBO nr. 0423.982.545, open verklaard voor een periode van zes maanden om te eindigen op 29 december 2010. De griffier, (get.) C. Piot. (28282)
KBO : 0458.683.306. Vervaldatum van de opschorting : 29 september 2010. Aangestelde gerechtsmandataris : Goldschmidt A., advocaat te 1170 Brussel, 150 Ter Hulpsesteenweg. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28278)
Rechtbank van koophandel te Brugge, afdeling Oostende
Bij vonnis van 30 juni 2010 verlengt de rechtbank van koophandel te Brugge, afdeling Oostende, tijdelijke derde kamer bis, de opschorting overeenstemming conform artikel 38 WCO ten behoeve van Inrichtingen Willy Ghyselinck NV, met zetel te 8210 Zedelgem, Torhoutsesteenweg 203, met ondernemingsnummer 0408.054.650. Bepaalt de terechtzitting waarop zal overgegaan worden tot de stemming over het reorganisatieplan en waarop zal geoordeeld worden over de homologatie op maandag 13 september 2010, om 12 uur, van de tijdelijke derde kamer bis van de rechtbank van koophandel te Brugge, afdeling Oostende, zittinghoudend in de gewone gehoorzaal (eerste verdieping) van het gerechtsgebouw te 8400 Oostende, Canadaplein. Voor eensluidend verklaard uittreksel : de griffier, (get.) H. Crombez. (28279)
Bij vonnis van 30 juni 2010 heeft de rechtbank van koophandel te Brugge, afdeling Oostende, tijdelijke derde kamer bis, de procedure van gerechtelijke reorganisatie geopend met het oog op het bewerkstelligen van een minnelijk akkoord met twee of meerdere schuldeisers in overeenstemming met artikel 43 WCO, ten behoeve van Tom Verhaeghe, geboren op 13 april 1977, wonende te 8210 Zedelgem, Kerkhage 10, met ondernemingsnummer 0888.375.884. Bepaalt de duur van de in artikel 16 WCO bedoelde opschorting op een periode ingaand op 30 juni 2010, om te eindigen op 30 september 2010.
Bij vonnis, uitgesproken in raadkamer van de rechtbank te Leuven, op 30 juni 2010, werd voor wat betreft de procedure tot gerechtelijke reorganisatie van de NV De Reze, met zetel te 3290 Diest, Leuvensesteenweg 72, KBO nr. 0407.095.142, open verklaard tot toekenning van een opschorting voor zes maanden, eindigend op 29 december 2010 en waarbij het reorganisatieplan uiterlijk op 15 december 2010 moet neergelegd worden ter griffie van deze rechtbank en dat de stemming en de homologatie zal plaatsvinden op 23 december 2010, te 16 uur, in de gewone zittingszaal van de vierde kamer van de rechtbank van koophandel te Leuven, Smoldersplein 5. De griffier, (get.) C. Piot. (28283)
Verbeterend bericht In het Belgisch Staatsblad van 1 juli 2010 werd onder nr. 27380 de verlenging van opschorting van zes maanden, eindigend op 24 december 2010, gepubliceerd. Bij vergetenheid werd de naam van de vennootschap niet vermeld. De voornoemde publicatie wordt derhalve vervangen zoals hierna bepaald : VDM Renovatie BVBA, met zetel te 3300 Tienen, Diestsesteenweg 265A, KBO nr. 0463.563.295, voor een periode van zes maanden, eindigend op 24 december 2010 en gelet op de wijziging van een minnelijk akkoord naar een collectief akkoord, waarbij het reorganisatieplan moet neergelegd worden ten laatste op 9 december 2010 en de stemming en homologatie zal doorgaan op de zitting van 23 december 2010, te 15 u. 30 m., in de gewone zittingszaal van de vierde kamer van de rechtbank van koophandel te Leuven, gelegen te Leuven, Smoldersplein 5. (28284)
Rechtbank van koophandel te Mechelen
Als gedelegeerd rechter werd aangewezen de heer Serge Maes. Voor eensluidend verklaard uittreksel : de griffier, (get.) H. Crombez. (28280)
Op 30 juni 2010 ben ik, Gerry Verschuren, advocaat, Bleekstraat 11/ 003, te 2800 Mechelen, in zijn hoedanigheid van gerechtelijk mandataris van de NV Inewit, met zetel te 2800 Mechelen, Schaliënhoevedreef 20B, ondernemingsnummer 0878.070.823, hiertoe aangesteld bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Mechelen, d.d. 12 oktober 2009, overgegaan tot het opstellen van het ontwerp van evenredige verdeling van de gelden voortspruitende uit de verkoop van de roerende activa :
Rechtzetting publicatie 29 juni 2010 Rechtbank van koophandel te Dendermonde
Bij vonnis d.d. 8 maart 2010 van de zesde kamer van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, werd inzake de procedure tot gerechtelijke reorganisatie toegestaan aan de BVBA ESD Trans, en is thans d.d. 21 juni 2010 afgesloten. BVBA ESD Trans, met ondernemingsnummer 0465.775.291, met maatschappelijke zetel te 9190 Stekene, Hamerstraat 19, met handelsactiviteit vervoeronderneming, stelt dat de wettelijke meerderheden voor de goedkeuring van het plan niet zijn bereikt. Verklaart de vordering van BVBA ESD Trans ontvankelijk, doch wijst het af als ongegrond.
Opbrengst roerende goederen :
80.351,54 S
Kosten en erelonen van de gerechtelijk mandataris : Kosten
4.347,60 S
Erelonen :
6.100,00 S ——————
Blijft te verdelen :
69.603,94 S
Bijzondere voorrechten : 1. Kosten tot behoud van de zaak (art. 20,4 en 22 hypotheekwet)
Dendermonde, 2 juli 2010. (Get.) R. Cloostermans, afgevaardigd griffier. (28281)
— Mr. Gino Switsers, advocaat, Schaliënhoevedreef 20E, 2800 Mechelen
2.588,48 S
45384
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
— Mr. Eddy Van Camp, advocaat, Molenstraat 52-54, te 2018 Antwerpen
4.739,46 S
Tribunal de commerce de Charleroi
2. Voorrecht van de verhuurder (art. 20, 1 hypotheekwet) — NV Intervest, Uitbreidingsstraat 18, te 2600 Berchem 27.015,64 S —————— Blijft te verdelen :
35.560,36 S
3. Pandhoudende schuldeiser in eerste rang : — NV ING, Marnixlaan 24, te 1000 Brussel (vordering 288.922,28 S)
35.560,36 S ——————
Blijft te verdelen :
0
De overige schuldvorderingen zijn onmisbaar en de schuldeisers kunnen huidige verdeelstaat als fiscaal attest aanwenden. De gerechtelijk mandataris zal huidig ontwerp van verdeelstaat aan de schuldeisers die een schuldvordering hebben ingediend verzenden overeenkomstig artikel 1627 van het Gerechtelijk Wetboek. Indien er binnen de vijftien dagen geen tegenspraak wordt geformuleerd, zullen de gelden overeenkomstig dit ontwerp verdeeld worden. In geval van tegenspraak zal er gehandeld worden overeenkomstig artikel 1631 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek. Aldus opgesteld op 30 juni 2010. De gerechtelijk mandataris, (get.) G. Verschuren. (28285)
Par jugement du 2 juillet 2010, la chambre des vacations du tribunal de commerce de Charleroi a déclaré ouverte la procédure en réorganisation judiciaire conformément aux articles 16 et suivants de la loi du 31 janvier 2009, relative à la continuité des entreprises et en a octroyé le bénéfice à la SA Intratec, dont le siège social est sis à 6060 Gilly, chemin du Procès 20/28, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0440.974.470, ayant pour activité l’entreprise générale de construction spécialisée dans la rénovation et la transformation d’immeubles. La durée du sursis est de six mois prenant cours le 2 juillet 2010 pour se terminer le 31 décembre 2010. Invite le débiteur : à communiquer aux créanciers, dans les quatorze jours du prononcé du jugement, les informations visées à l’article 26, § 1er, L.C.E., et le montant de la créance pour lequel chacun d’eux est inscrit dans ses livres accompagné, dans la mesure du possible, de la mention du bien grevé par une sûreté réelle ou un privilège particulier garnissant cette créance ou du bien dont le créancier est propriétaire; à déposer au greffe la liste des créanciers sursitaires reconnus et admis et le plan de réorganisation au moins quatorze jours avant l’audience fixée ci-après. Le tribunal a fixé au mardi 20 décembre 2010, à 9 heures, à l’audience extraordinaire de la première chambre du tribunal de commerce, le vote et les débats sur le plan de réorganisation. Le tribunal a désigné M. le juge consulaire Claude Dewolf, dont la résidence administrative est sise au palais de justice, boulevard Général Michel, à 6000 Charleroi, en qualité de juge délégué à cette procédure. Pour extrait conforme : le greffier chef de service, (signé) Vanbergen, F. (28288)
Rechtbank van koophandel te Turnhout
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, van 29 juni 2010, werd de procedure van gerechtelijke reorganisatie inzake Metaalbewerking Het Zuiden België NV, met vennootschapszetel te 2250 Olen, Lammerdries 24, met ondernemingsnummer 0441.157.483, metaalbewerking van gietijzer, smeedstaal,... procedure geopend op 9 maart 2010, met aanstelling van de heer Coppens, Johan als gedelegeerd rechter, beëindigd. De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28286)
Par jugement du 2 juillet 2010, la chambre des vacations du tribunal de commerce de Charleroi a déclaré ouverte la procédure en réorganisation judiciaire conformément aux articles 16 et suivants de la loi du 31 janvier 2009, relative à la continuité des entreprises et en a octroyé le bénéfice à la SPRL Art Dit Vert, dont le siège social est sis à 6183 Trazegnies, rue du Stade 7, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0881.923.406, ayant pour activité l’achat, la vente, la location et l’entretien de motoculteurs et tondeuses de même que l’aménagement de pelouses et jardins. La durée du sursis est de six mois prenant cours le 2 juillet 2010 pour se terminer le 31 décembre 2010.
Rechtbank van koophandel te Veurne
Bij vonnis d.d. 30 juni 2010 van de rechtbank van koophandel te Veurne, werd Mr. Karel Versteele, gerechtsmandataris van de NV Wallecan-Pype, met zetel te 8691 Stavele (Alveringem), Krombekestraat 85A, ondernemingsnummer 0436.578.093, met als handelsactiviteiten het uitbaten van zelf-wassalons, hiertoe aangesteld bij vonnis van zelfde rechtbank d.d. 5 mei 2010 (Belgisch Staatsblad 11 mei 2010), gemachtigd om over te gaan tot de onderhandse verkoop van het handelsfonds met uitbatingen in Poperinge, Brugge, Assebroek en Torhout én tot de onderhandse verkoop van het onroerend goed gelegen te 8970 Poperinge, Veurnestraat 28, zulks overeenkomstig art. 62 e.v. van de Wet betreffende de continuïteit van de ondernemingen.
Invite le débiteur : à communiquer aux créanciers, dans les quatorze jours du prononcé du jugement, les informations visées à l’article 26, § 1er, L.C.E., et le montant de la créance pour lequel chacun d’eux est inscrit dans ses livres accompagné, dans la mesure du possible, de la mention du bien grevé par une sûreté réelle ou un privilège particulier garnissant cette créance ou du bien dont le créancier est propriétaire; à déposer au greffe la liste des créanciers sursitaires reconnus et admis et le plan de réorganisation au moins quatorze jours avant l’audience fixée ci-après. Le tribunal a fixé au mardi 20 décembre 2010, à 9 heures, à l’audience extraordinaire de la première chambre du tribunal de commerce, le vote et les débats sur le plan de réorganisation.
Mr. Patrick Donck, notaris met standplaats te 8647 Lo-Reninge (Reninge), Dorpplaats 21, werd aangesteld om de authentieke akte van de verkoop van het onroerend goed te verlijden.
Le tribunal a désigné M. le juge consulaire Claude Dewolf, dont la résidence administrative est sise au palais de justice, boulevard Général Michel, à 6000 Charleroi, en qualité de juge délégué à cette procédure.
Voor eensluidend verklaard afschrift : de gerechtsmandataris, (get.) K. Versteele. (28287)
Pour extrait conforme : le greffier chef de service, (signé) Vanbergen, F. (28289)
45385
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Tribunal de commerce de Tournai
Par jugement prononcé le 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Tournai a déclaré ouverte la procédure en réorganisation judiciaire de M. Philippe Decruyenaere, né à Mouscron le 15 mars 1969, domicilié à 7700 Mouscron, place du Tuquet 37, inscrit à la B.C.E. sous le n° 0793.011.919, et ayant pour activité commerciale : boulanger-pâtissier, a désigné M. Jean-Paul Ponchau en qualité de juge délégué et accordé un sursis jusqu’au 29 décembre 2010. Le vote et les débats sur le plan de réorganisation que le débiteur envisage de proposer à ses créanciers sont fixés au 21 décembre 2010, à 11 heures, devant la première chambre du tribunal de commerce de Tournai, siégeant au lieu ordinaire de ses audiences publiques, palais de justice, place du Palais de Justice audit Tournai. En application de l’article 26, § 1er, L.C.E. Tournai, le 29 juin 2010. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M. Sénéchal. (28290)
Rechter-commissaris : M. Vermoesen. Curator : Mr. 1070 Brussel-7.
Dehandschutter,
Bert,
Ninoofsesteenweg
643,
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen zich hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28293)
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Koendemare BVBA, Danislaan 87, 1650 Beersel. Par jugement prononcé le 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Tournai a déclaré ouverte la procédure en réorganisation judiciaire de M. Pascal Jouretz, domicilié à 7712 Herseaux, rue des Frontaliers 109 et 110, inscrit à la B.C.E., sous le n° 0890.672.212, et ayant pour activité commerciale la vente d’articles de Noël pour les collectionneurs, a désigné M. Jean-Paul Ponchau en qualité de juge délégué et accordé un sursis jusqu’au 29 décembre 2010. Le vote et les débats sur le plan de réorganisation que le débiteur envisage de proposer à ses créanciers sont fixés au 7 décembre 2010, à 11 heures, devant la première chambre du tribunal de commerce de Tournai, siégeant au lieu ordinaire de ses audiences publiques, palais de justice, place du Palais de Justice audit Tournai. En application de l’article 26, § 1er, L.C.E. Tournai, le 29 juin 2010. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M. Sénéchal. (28291)
Par jugement prononcé le 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Tournai a prolongé le sursis accordé à M. Carlo Salerno, domicilié à 7500 Tournai, rue de Monnel 20, inscrit à la B.C.E., sous le n° 0626.791.234, par le jugement du 19 janvier 2010 jusqu’au 31 octobre 2010. Le vote et les débats sur le plan de réorganisation que le débiteur envisage de proposer à ses créanciers sont fixés au 26 octobre 2010, à 11 heures, devant la première chambre du tribunal de commerce de Tournai, siégeant au lieu ordinaire de ses audiences publiques, palais de justice, place du Palais de Justice audit Tournai. En application de l’article 26, § 1er, L.C.E. Tournai, le 29 juin 2010. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M. Sénéchal. (28292)
Faillissementnummer : 20101128. Datum faillissement : 29 juni 2010. Handelsactiviteit : onroerend goed. Ondernemingsnummer 0890.570.658. Rechter-commissaris : M. Vermoesen. Curator : Mr. De Ridder, Christine, Waversesteenweg 62A, 3090 Overijse. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen zich hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28294)
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Telematic Miner BVBA, Lijsterbessenbomenlaan 5, 1950 Kraainem. Faillissementnummer : 20101125. Datum faillissement : 29 juni 2010. Handelsactiviteit : productie van televisieprogramma’s. Ondernemingsnummer 0891.201.554. Rechter-commissaris : M. Walschot.
Faillissement − Faillite
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Vissetallo BVBA, Markt 51, 1780 Wemmel. Faillissementnummer : 20101134. Datum faillissement : 29 juni 2010. Handelsactiviteit : huishoudlinnen. Ondernemingsnummer 0463.340.492.
Curator : Mr. De Chaffoy, Jean, Kunstlaan 24/9, 1000 Brussel-1. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen zich hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28295)
45386
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Q Bouw BVBA, Leuvensesteenweg 613, 1930 Zaventem. Faillissementnummer : 20101123. Datum faillissement : 29 juni 2010. Handelsactiviteit : reclame.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen zich hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28298)
Ondernemingsnummer 0477.822.988. Rechter-commissaris : M. Walschot.
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : Croissance BVBA, J.B. Deridderstraat 2, 1560 Hoeilaart.
Curator : Mr. De Chaffoy, Jean, Kunstlaan 24/9, 1000 Brussel-1. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel.
Faillissementnummer : 20101126.
Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
Ondernemingsnummer 0440.406.427.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen zich hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28296)
Datum faillissement : 29 juni 2010. Handelsactiviteit : publiciteit op kleding. Rechter-commissaris : M. Vermoesen. Curator : Mr. De Ridder, Christine, Waversesteenweg 62A, 3090 Overijse. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Mawakani Loris, Itterbeeksebaan 53, 1700 Dilbeek. Faillissementnummer : 20101122. Datum faillissement : 29 juni 2010. Handelsactiviteit : voedingsmiddelen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen zich hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28299)
Ondernemingsnummer 0863.188.449. Rechter-commissaris : M. Vermoesen. Curator : Mr. De Ridder, Christine, Waversesteenweg 62A, 3090 Overijse. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen zich hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28297)
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : Auto Naji BVBA, Termolenhoflaan 29, 1731 Zellik. Faillissementnummer : 20101132. Datum faillissement : 29 juni 2010.
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : Verdickt, Jean, Lode Sobrystraat 18, 1800 Vilvoorde. Faillissementnummer : 20101120. Datum faillissement : 29 juni 2010. Handelsactiviteit : consultant. Ondernemingsnummer 0578.772.670. Rechter-commissaris : M. Walschot. Curator : Mr. De Chaffoy, Jean, Kunstlaan 24/9, 1000 Brussel-1. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen zich hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28300)
Handelsactiviteit : tweedehandswagens. Ondernemingsnummer 0471.453.454. Opening van het faillissement, op bekentenis, van : Belgian Workwear Factory NV, Brusselsesteenweg 463, 1800 Vilvoorde.
Rechter-commissaris : M. Vermoesen. Curator : Mr. 1070 Brussel-7.
Dehandschutter,
Bert,
Ninoofsesteenweg
643,
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
Faillissementnummer : 20101121. Datum faillissement : 29 juni 2010. Handelsactiviteit : groothandel in werkkledij. Ondernemingsnummer 0475.466.680. Rechter-commissaris : M. Walschot. Curator : Mr. De Chaffoy, Jean, Kunstlaan 24/9, 1000 Brussel-1.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen zich hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28301)
Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van V.D.A Express International CVBA, Van den Berghestraat 10, 1850 Grimbergen.
45387
Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Garage S.V.B. NV, Hulst 55, 1745 Opwijk. Ondernemingsnummer 0477.099.844. Faillissementsnummer : 20080765. Curator : Mr. Heethem, Wim. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, Eylenbosch, J.M. (28306)
Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Vanderkelen VD BVBA, Petrus Basteleusstraat 26, 1600 Sint-Pieters-Leeuw. Ondernemingsnummer 0416.986.370. Faillissementsnummer : 20081724.
Ondernemingsnummer 0436.201.971.
Curator : Mr. Heethem, Wim.
Faillissementsnummer : 20050458.
Vereffenaar : Vanderkelen, Mail 4 b, 1083 Ganshoren.
Curator : Mr. Billiet, Johan.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, Eylenbosch, J.M. (28307)
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, Eylenbosch, J.M. (28302)
Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van Menager, Benoit, Zavelstraat 45, 1650 Beersel. Ondernemingsnummer 0557.751.285. Faillissementsnummer : 20091565. Curator : Mr. Aerts, Stefaan. Niet verschoonbaar.
Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij ontoereikend aan actief, het faillissement van Frammo CVBA, Leuvensesteenweg 613, 1930 Zaventem. Ondernemingsnummer 0888.747.652. Faillissementsnummer : 20081976. Curator : Mr. Dehandschutter, Bert. Vereffenaar : de heer Emile Dauchat, avenue de la Mynthe 13, te 1030 Brussel.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, Eylenbosch, J.M. (28303)
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, Eylenbosch, J.M. (28308)
Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van Van Wichelen, Annemie, Piczelstraat 7, 1760 Roosdaal.
Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van Sun-Tropz VOF, Terheydestraat 88A, 1640 SintGenesius-Rode.
Ondernemingsnummer 0748.310.458.
Ondernemingsnummer 0880.680.420.
Faillissementsnummer : 20091699.
Faillissementsnummer : 20091305.
Curator : Mr. De Maeseneer, Dirk.
Curator : Mr. Ronse, Olivier.
Vereffenaar : Van Wichelen, Annemie. Werd verschoonbaar verklaard. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, Eylenbosch, J.M. (28304)
Vereffenaar : Dimitri Vandenbergen, Terheydestraat 88A, te 1640 SintGenesius-Rode. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, Eylenbosch, J.M. (28309)
Tribunal de commerce de Bruxelles Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van Vandenbergen, Dimitri (zie VOF Sun-Tropz), Terheydestraat 88A, 1640 Sint-Genesius-Rode. Faillissementsnummer : 20100399.
Par jugement du 29 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de World Pro Foot SPRL, rue Magdalena 5, 1000 Bruxelles.
Curator : Mr. Ronse, Olivier.
Numéro d’entreprise 0425.762.692.
Vereffenaar : Vandenbergen, Dimitri.
Numéro de faillite : 20092121.
Werd verschoonbaar verklaard.
Curateur : Me De Maeseneer, Dirk.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, Eylenbosch, J.M. (28305)
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28310)
45388
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Rechtbank van koophandel te Brussel
Ondernemingsnummer 0871.934.087. Faillissementsnummer : 20090736.
Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van World Pro Foot BVBA, Magdalenastraat 5, 1000 Brussel.
Curator : Mr. De Maeseneer, Dirk. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28312)
Ondernemingsnummer 0425.762.692. Faillissementsnummer : 20092121.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Curator : Mr. De Maeseneer, Dirk. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28310)
Par jugement du 29 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de United Quarries SA, rue Saint-Alphonse 30, 1210 Saint-Josse-ten-Noode. Numéro d’entreprise 0452.764.920.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Numéro de faillite : 20100307. Par jugement du 29 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de Indel-Davis SA, chaussée de Vilvorde 68, 1120 Neder-over-Heembeek. Numéro d’entreprise 0407.027.836.
Curateur : Me Vanderleenen, Anna-Maria. Liquidateur : Chakarisov Huysein, chaussée de Haecht 93, à 1030 Bruxelles. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28313)
Numéro de faillite : 20090735. Curateur : Me De Maeseneer, Dirk. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Rechtbank van koophandel te Brussel
(28311)
Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van United Quarries NV, Sint-Alfonsstraat 30, 1210 Sint-Joost-ten-Node.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van Indel-Davis NV, Vilvoordsesteenweg 68, 1120 Neder-over-Heembeek. Ondernemingsnummer 0407.027.836.
Ondernemingsnummer 0452.764.920. Faillissementsnummer : 20100307. Curator : Mr. Vanderleenen, Anna-Maria. Vereffenaar : 1030 Brussel.
Faillissementsnummer : 20090735. Curator : Mr. De Maeseneer, Dirk. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28311)
Huysein
Chakarisov,
Haachtsesteenweg
93,
te
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28313)
Tribunal de commerce de Bruxelles Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 29 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de Flexkracht SPRL, avenue des Saisons 100, 1050 Ixelles. Numéro d’entreprise 0871.934.087.
Par jugement du 29 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de Zana SPRL, rue de la Presse 4, 1000 Bruxelles. Numéro d’entreprise 0454.403.824. Numéro de faillite : 20081468.
Numéro de faillite : 20090736.
Curateur : Me Asscherickx, Bertrand.
Curateur : Me De Maeseneer, Dirk.
Liquidateur : Ivan Hemula, rue J. Van Hove 49, à 1950 Kraainem.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28312)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van Flexkracht BVBA, Jaargetijdenlaan 100, 1050 Elsene.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28314)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van Zana BVBA, Drukpersstraat 4, 1000 Bruxelles.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Ondernemingsnummer 0454.403.824.
45389
Tribunal de commerce de Bruxelles
Faillissementsnummer : 20081468. Curator : Mr. Asscherickx, Bertrand. Vereffenaar : Ivan Hemula, J. Van Hovestraat 49, te 1950 Kraainem. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28314)
Par jugement du 29 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de MSAD Consult SPRL, rue Heyvaert 187, 1080 Molenbeek-Saint-Jean. Numéro d’entreprise 0870.713.966. Numéro de faillite : 20051207.
Tribunal de commerce de Bruxelles Curateur : Me De Pretre, Luc. Par jugement du 29 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de Brussels Renovation SPRL, rue Moorslede 96, 1020 Laeken.
Liquidateur : Medjoub Soulimane, rue du Page 88, Ixelles. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28317)
Numéro d’entreprise 0477.818.832. Numéro de faillite : 20080086. Rechtbank van koophandel te Brussel
Curateur : Me Asscherickx, Bertrand. Liquidateur : Ivan Hemula, rue J. Van Hove 49, te 1950 Kraainem. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28315)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van MSAD Consult BVBA, Heyvaertstraat 187, 1080 Sint-Jans-Molenbeek. Ondernemingsnummer 0870.713.966.
Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van Brussels Renovation BVBA, Moorsledestraat 96, 1020 Laken. Ondernemingsnummer 0477.818.832.
Faillissementsnummer : 20051207. Curator : Mr. De Pretre, Luc. Vereffenaar : Medjoub Soulimane, Edelknaapstraat 88, Elsene. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28317)
Faillissementsnummer : 20080086. Curator : Mr. Asscherickx, Bertrand. Vereffenaar : Ivan Hemula, J. Van Hovestraat 49, te 1950 Kraainem. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28315)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 29 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de AZR & Co SPRL, chaussée de Gand 190, 1080 Molenbeek Saint-Jean.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 29 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de Gezin Ufite SPRL, rue Saint-Joseph 24, 1080 Molenbeek-Saint-Jean.
Numéro d’entreprise 0473.282.301. Numéro de faillite : 20091167.
Numéro d’entreprise 0480.058.740.
Curateur : Me De Roy, Frans.
Numéro de faillite : 20091168.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28318)
Curateur : Me De Roy, Frans. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28316) Rechtbank van koophandel te Brussel Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van Gezin Ufite BVBA, Sint-Jozefstraat 24, 1080 SintJans-Molenbeek. Ondernemingsnummer 0480.058.740.
Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van AZR & Co BVBA, Gentsesteenweg 190, 1080 SintJans-Molenbeek. Ondernemingsnummer 0473.282.301. Faillissementsnummer : 20091167.
Faillissementsnummer : 20091168. Curator : Mr. De Roy, Frans. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28316)
Curator : Mr. De Roy, Frans. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28318)
45390
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Tribunal de commerce de Bruxelles
Numéro d’entreprise 0878.905.023. Numéro de faillite : 20081562.
Par jugement du 29 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de Ta Foods SPRL, boulevard Charles Thielemans 9, 1150 Woluwe-Saint-Pierre.
Curateur : Me De La Vallée Poussin, Charles. Liquidateur : Bissar Mohamad, radié d’office. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Numéro d’entreprise 0468.017.872.
(28321)
Numéro de faillite : 20091620. Curateur : Me Billiet, Johan.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28319)
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van de Prestige Company BVBA, met maatschappelijke zetel te 1030 Schaarbeek, Kerselarenlaan 15.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Ondernemingsnummer 0878.905.023. Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van Ta Foods BVBA, Charles Thielemanslaan 9, 1150 Sint-Pieters-Woluwe.
Faillissementsnummer : 20081562. Curator : Mr. De La Vallee Poussin, Charles. Vereffenaar : Bissar Mohamad, ambtshalve geschrapt.
Ondernemingsnummer 0468.017.872.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28321)
Faillissementsnummer : 20091620. Curator : Mr. Billiet, Johan. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28319)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de la SPRL Arc en Ciel, avec siège social à 1050 Ixelles, avenue Louise 149 bte 24.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 29 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de Green Village SPRL, chaussée de Wavre 1422, 1160 Auderghem.
Numéro d’entreprise 0466.249.207. Numéro de faillite : 20060533. Curateur : Me Domont, Jean-Pierre.
Numéro d’entreprise 0465.242.088.
Liquidateur : Kalombo Ngoy Zola Washeria, avenue Louise 437 bte 7, 1050 Ixelles.
Numéro de faillite : 20070945.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Curateur : Me Van De Mierop, Ilse.
(28322)
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28320) Rechtbank van koophandel te Brussel Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 29 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van Green Village BVBA, Waverse steenweg 1422, 1160 Oudergem.
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van de Arc en Ciel BVBA, met maatschappelijke zetel te 1050 Elsene, Louizalaan 149, bus 24. Ondernemingsnummer 0466.249.207.
Ondernemingsnummer 0465.242.088.
Faillissementsnummer : 20060533.
Faillissementsnummer : 20070945.
Curator : Mr. Domont, Jean-Pierre.
Curator : Mr. Van De Mierop, Ilse. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28320)
Vereffenaar : Kalombo Ngoy Zola Washeria, Louizalaan 437 bus 7, 1050 Elsene. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28322)
Tribunal de commerce de Bruxelles Tribunal de commerce de Bruxelles Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de la Prestige Company SPRL, avec siège social à 1030 Schaerbeek, avenue des Cerisiers 15.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de la Techso SPRL, avec siège social à 1082 Berchem-Sainte-Agathe, rue de Grand-Bigard 272.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Numéro d’entreprise 0477.134.684.
Numéro d’entreprise 0476.463.109.
Numéro de faillite : 20091745.
Numéro de faillite : 20060570.
Curateur : Me Gutmann Le Paige Maia.
Curateur : Me Henderickx, Alain.
Liquidateur : Radu Pavel, résidant en Roumanie. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28323)
45391
Liquidateur : Didier Gregoire, chaussée de Tirlemont 58, 1370 Jodoigne. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28325)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van de Techso BVBA, met maatschappelijke zetel te 1082 Sint-Agatha-Berchem, Groot-Bijgaardenstraat 272.
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van de Titophe & Co CVOA, met maatschappelijke zetel te 1150 Sint-Pieters-Woluwe, Stockelsesteenweg 327. Ondernemingsnummer 0476.463.109.
Ondernemingsnummer 0477.134.684.
Faillissementsnummer : 20060570.
Faillissementsnummer : 20091745.
Curator : Mr. Hendrickx, Alain.
Curator : Mr. Gutmann Le Paige Maia. Vereffenaar : Radu Pavel verblijvend in Roemenië. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28323)
Vereffenaar : Didier Gregoire, chaussée de Tirlemont 58, 1370 Jodoigne. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28325)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de la Levent SCRL, avec siège social à 1081 Koekelberg, rue des Archers 69.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de la Ariana Star SPRL, avec siège social à 1020 Laeken, rue de Moorslede 149. Numéro d’entreprise 0886.495.668.
Numéro d’entreprise 0444.328.096.
Numéro de faillite : 20091259.
Numéro de faillite : 20091510.
Curateur : Me Ossieur, Diane.
Curateur : Me Hanssens-Ensch, Françoise. Liquidateur : Raphaël Salisali, rue Verte 15, 1210 Saint-Josse-tenNoode. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Liquidateur : Mohammed Ghorbani, Brusselsesteenweg 490, 1785 Brusseghem. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28326)
(28324) Rechtbank van koophandel te Brussel Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van de Levent CVBA, met maatschappelijke zetel te 1081 Koekelberg, Boogschuttersstraat 69. Ondernemingsnummer 0444.328.096. Faillissementsnummer : 20091510. Curator : Mr. Hanssens-Ensch, Françoise. Vereffenaar : Raphaël Salisali, Groenstraat 15, 1210 Sint-Joost-tenNode.
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van de Ariana Star BVBA, met maatschappelijke zetel te 1020 Laken, Moorsledestraat 149. Ondernemingsnummer 0886.495.668. Faillissementsnummer : 20091259. Curator : Mr. Ossieur, Diane. Vereffenaar : Mohammed Ghorbani, Brusselsesteenweg 490, 1785 Brussegem. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28326)
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28324) Tribunal de commerce de Bruxelles Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de la Titophe & Co SCRI, avec siège social à 1150 Woluwe-Saint-Pierre, chaussée de Stockel 327.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de la Akua SPRL, avec siège social à 1050 Ixelles, place du Champ de Mars 5. Numéro d’entreprise 0865.579.795. Numéro de faillite : 20080240.
45392
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Curateur : Me Terlinden, Vincent.
Numéro d’entreprise 0875.095.101.
Liquidateur : Akwansoki Matondo, Guy, rue Opennveld 181, 1082 Berchem-Sainte-Agathe. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28327)
Numéro de faillite : 20081738. Curateur : Me Terlinden, Vincent. Liquidateur : Vasile Brezan, rue des Vergers 250, 445200 Negresti Oas (Roumanie). Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28329)
Rechtbank van koophandel te Brussel Rechtbank van koophandel te Brussel Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van de Akua BVBA, met maatschappelijke zetel te 1050 Elsene, Marsveldplein 5. Ondernemingsnummer 0865.579.795. Faillissementsnummer : 20080240.
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van de Brezan Construct BVBA, met maatschappelijke zetel te 1080 Sint-Jans-Molenbeek, Engelenbergstraat 17. Ondernemingsnummer 0875.095.101.
Curator : Mr. Terlinden, Vincent.
Faillissementsnummer : 20081738.
Vereffenaar : Akwansoki Matondo, Guy, Openveldstraat 181, 1082 Sint-Agatha-Berchem. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28327)
Curator : Mr. Terlinden, Vincent. Vereffenaar : Vasile, Brezan, rue des Vergers 250, 445200 Negresti Oas (Roemenië). Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28329)
Tribunal de commerce de Bruxelles Tribunal de commerce de Bruxelles Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de la B.30 Sport SPRL, avec siège social à 1080 Molenbeek-Saint-Jean, avenue Jean Dubrucq 160. Numéro d’entreprise 0466.031.649.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de la Viva Rosa SPRL, avec siège social à 1000 Bruxelles, rue de Flandre 78. Numéro d’entreprise 0882.236.378.
Numéro de faillite : 20081739.
Numéro de faillite : 20090696.
Curateur : Me Terlinden, Vincent. Liquidateur : Thierry Batinic, rue de l’Epée 20, 1000 Bruxelles. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28328)
Curateur : Me Van De Velde, Claire. Liquidateur : Ben Hadj Salem Yousri, rue Gustave Defnet 73, 1060 Saint-Gilles. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28330)
Rechtbank van koophandel te Brussel Rechtbank van koophandel te Brussel Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van de B.30 Sport BVBA, met maatschappelijke zetel te 1080 Sint-Jans-Molenbeek, Jean Dubrucqlaan 160. Ondernemingsnummer 0466.031.649. Faillissementsnummer : 20081739. Curator : Mr. Terlinden, Vincent. Vereffenaar : Thierry, Batinic, Zwaardstraat 20, 1000 Brussel. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28328)
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van de Viva Rosa BVBA, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Vlaamsesteenweg 78. Ondernemingsnummer 0882.236.378. Faillissementsnummer : 20090696. Curator : Mr. Van De Velde, Claire. Vereffenaar : Ben Hadj Salem Yousri, Gustave Defnetstraat 73, 1060 Sint-Gillis. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28330)
Tribunal de commerce de Bruxelles Tribunal de commerce de Bruxelles Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de la Brezan Construct SPRL, avec siège social à 1080 Molenbeek-Saint-Jean, rue Montagne aux Anges 17.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de la Charlie’s Event Cafe SPRL, avec siège social à 1000 Bruxelles, rue Auguste Orts 18.
45393
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Numéro d’entreprise 0860.170.957.
Numéro d’entreprise 0878.349.252.
Numéro de faillite : 20060667.
Numéro de faillite : 20091413.
Curateur : Me Van De Velde, Claire.
Curateur : Me Chardon, Christophe.
Liquidateur : 3090 Overijse.
Charles
Van
Domburg,
Louis
Gunsstraat
6,
Liquidateur : Mohamed Kachkar, radié d’office. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28333)
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28331) Rechtbank van koophandel te Brussel Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van de Charlie’s Event Cafe BVBA, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Auguste Ortsstraat 18.
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van Les Voyageurs BVBA, met maatschappelijke zetel te 1080 Sint-Jans-Molenbeek, Van Male de Ghorainstraat 16. Ondernemingsnummer 0878.349.252.
Ondernemingsnummer 0860.170.957.
Faillissementsnummer : 20091413.
Faillissementsnummer : 20060667.
Curator : Mr. Chardon, Christophe.
Curator : Mr. Van De Velde, Claire.
Vereffenaar : Mohamed Kachkar, ambtshalve geschrapt.
Vereffenaar : Charles Van Domburg, Louis Gunsstraat 6, 3090 Overijse.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28333)
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28331) Tribunal de commerce de Bruxelles Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de Tshimpangila Ntumbabo, Peter, avec siège social à 1000 Bruxelles, avenue de Stalingrad 118. Numéro d’entreprise 0867.847.914.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de Scipro SPRL, avec siège social à 1081 Koekelberg, avenue Seghers 89. Numéro d’entreprise 0456.207.925. Numéro de faillite : 20070175. Curateur : Me Chardon, Christophe.
Numéro de faillite : 20090693.
Liquidateur : Patrice Blanchard, 1200 Woluwe-Saint-Lambert.
Curateur : Me Van De Velde, Claire.
avenue
Victor
Gilsoul
17,
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Pas excusable.
(28334)
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28332) Rechtbank van koophandel te Brussel Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van Tshimpangila Ntumbabo, Peter, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Stalingradlaan 118. Ondernemingsnummer 0867.847.914. Faillissementsnummer : 20090693. Niet verschoonbaar. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28332)
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van Scipro BVBA, met maatschappelijke zetel te 1081 Koekelberg, Segherslaan 89. Ondernemingsnummer 0456.207.925. Faillissementsnummer : 20070175. Curator : Mr. Chardon, Christophe. Vereffenaar : Patricia Blanchard, Victore Gilsoullaan 17, 1200 SintLambrechts-Woluwe. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28334)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de Les Voyageurs SPRL, avec siège social à 1080 Molenbeek-Saint-Jean, rue Van Male de Ghorain 16.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de Fire Save SA, avec siège social à 1040 Etterbeek, clos du Cinquantenaire 2B.
45394
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Numéro d’entreprise 0469.701.021.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Numéro de faillite : 20090002. Curateur : Me Domont, Jean-Pierre. Liquidateur : Christian Van 1200 Woluwe-Saint-Lambert.
Lier,
avenue
des
Pléiades
30,
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de GR Database and Management Belgium SPRL, avec siège social à 1150 Woluwe-SaintPierre, rue Sombre 69. Numéro d’entreprise 0446.578.397.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28335)
Numéro de faillite : 20081808. Curateur : Me Chardon, Christophe. Liquidateur : Leo Noetti, Terheidestraat 17, 1560 Hoeilaart.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28337) Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van Fire Save NV, met maatschappelijke zetel te 1040 Etterbeek, Jubelgaarde 2B. Ondernemingsnummer 0469.701.021.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij ontoereikend actief, het faillissement van GR Database and Management Belgium BVBA, met maatschappelijke zetel te 1150 Sint-Pieters-Woluwe, Donkerstraat 69.
Faillissementsnummer : 20090002. Curator : Mr. Domont, Jean-Pierre. Vereffenaar : Christian Van Lier, Plejadenlaan 30, 1200 SintLambrechts-Woluwe. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28335)
Ondernemingsnummer 0446.578.397. Faillissementsnummer : 20081808. Curator : Mr. Chardon, Christophe. Vereffenaar : Leo Noetti, Terheidestraat 17, 1560 Hoeilaart. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28337)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de Express Services Agency SPRL, avec siège social à 1083 Ganshoren, rue de l’Urbainisme 54. Numéro d’entreprise 0887.333.729. Numéro de faillite : 20091179.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par insuffisance d’actif, la faillite de Kar SPRL, avec siège social à 1000 Bruxelles, rue Marché aux Herbes 40. Numéro d’entreprise 0478.552.072.
Curateur : Me Henderickx, Alain.
Numéro de faillite : 20080048.
Liquidateur : Matondou, Jean Roger, rue de l’Urbanisme 54, 1083 Ganshoren. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28336)
Curateur : Me Domont, Jean-Pierre. Liquidateur : Muhammad, 1040 Etterbeek.
Nadim,
rue
Baron
Dhanis
55/9,
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28338)
Rechtbank van koophandel te Brussel Rechtbank van koophandel te Brussel Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van Express Services Agency BVBA, met maatschappelijke zetel te 1083 Ganshoren, Stedebouwstraat 54. Ondernemingsnummer 0887.333.729. Faillissementsnummer : 20091179. Curator : Mr. Henderickx, Alain. Vereffenaar : Matondou, Jean Roger, Stedebouwstraat 54, 1083 Ganshoren. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28336)
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij ontoereikend actief, het faillissement van Kar BVBA, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Grasmarktstraat 40. Ondernemingsnummer 0478.552.072. Faillissementsnummer : 20080048. Curator : Mr. Domont, Jean-Pierre. Vereffenaar : Muhammad 1040 Etterbeek.
Nadim,
Baron
Dhanisstraat
55/9,
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28338)
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
45395
Tribunal de commerce de Bruxelles
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par insuffisance d’actif, la faillite de Partner Express SPRL, avec siège social à 1080 Molenbeek-Saint-Jean, avenue des Ménestrels 33.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par insuffisance d’actif, la faillite de Verschraegen, Lelie & Nicolay SPRL, avec siège social à 1030 Schaerbeek, avenue Gustave Latinis 32.
Numéro d’entreprise 0861.706.824.
Numéro d’entreprise 0453.604.365.
Numéro de faillite : 20091947.
Numéro de faillite : 20080241.
Curateur : Me Gasia, Christophe.
Curateur : Me Terlinden, Vincent.
Liquidateur : Hadnane Abdoula, route de Lennik 272, 1070 Anderlecht. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Liquidateur : Catherine Gilles, rue de l’Eglise 115/5, 1640 RhodeSaint-Genèse. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28341)
(28339)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij ontoereikend actief, het faillissement van Partner Express BVBA, met maatschappelijke zetel te 1080 Sint-Jans-Molenbeek, Menestrelenlaan 33. Ondernemingsnummer 0861.706.824.
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij ontoereikend actief, het faillissement van Verschraegen, Lelie & Nicolay BVBA, met maatschappelijke zetel te 1030 Schaarbeek, Gustave Latinislaan 32. Ondernemingsnummer 0453.604.365. Faillissementsnummer : 20080241.
Faillissementsnummer : 20091947.
Curator : Mr. Terlinden, Vincent.
Curator : Mr. Gasia, Christophe. Vereffenaar : Hadnane Aboula, Lennikse Baan 272, 1070 Anderlecht.
Vereffenaar : Catherine Gilles, Kerkstraat 115/5, 1640 Sint-GenesiusRode.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28339)
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28341)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par insuffisance d’actif, la faillite de Brussels Retro Festival SPRL, avec siège social à 1050 Ixelles, avenue Louise 349 bte 18.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par insuffisance d’actif, la faillite de la V.G.D.P. SPRL, avec siège social à 1070 Anderlecht, rue de Douvres 2. Numéro d’entreprise 0478.565.336.
Numéro d’entreprise 0443.856.063.
Numéro de faillite : 20081740.
Numéro de faillite : 20082137.
Curateur : Me Terlinden, Vincent.
Curateur : Me Ossieur, Diane. Liquidateur : Laurent Heriou, rue Georges Appay 45, 92150 Suresnes.
Liquidateurs : Omagala Dorota Ewa, rue des Vétérinaires 81, 1070 Anderlecht et Pullara Calogero, sans domicile connu. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
(28342)
(28340)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij ontoereikend actief, het faillissement van Brussels Retro Festival BVBA, met maatschappelijke zetel te 1050 Elsene, Louizalaan 349, bus 18. Ondernemingsnummer 0443.856.063. Faillissementsnummer : 20082137. Curator : Mr. Ossieur, Diane.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij ontoereikend actief, het faillissement van V.G.D.P. BVBA, met maatschappelijke zetel te 1070 Anderlecht, Doverstraat 2. Ondernemingsnummer 0478.565.336. Faillissementsnummer : 20081740. Curator : Mr. Terlinden, Vincent.
Vereffenaar : Laurent Heriou, rue Georges Appay 45, 92150 Suresnes.
Vereffenaar : Omagala Dorota Ewa, Veeartsenstraat 81, 1070 Anderlecht en Pullara Calogero, adres onbekend.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28340)
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28342)
45396
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Tribunal de commerce de Bruxelles
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de Euronet-Print SCRL, avec siège social à 1140 Evere, avenue Henri Conscience 189.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de Immo-Decor SPRL, avec siège social à 1030 Saint-Josse-ten-Noode, rue des Coteaux 195.
Numéro d’entreprise 0428.239.360.
Numéro d’entreprise 0458.840.781.
Numéro de faillite : 20090997.
Numéro de faillite : 20091134.
Curateur : Me Goldschmidt, Alain.
Curateur : Me Dewaide, Xavier.
Liquidateur : Benedictus Noukens, Akkerplein 6, 3090 Overijse.
Liquidateur : Ali Yetkin, rue Thieffry 73, 1030 Schaerbeek.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28343)
(28345)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Euronet-Print CVBA, met maatschappelijke zetel te 1140 Evere, Henri Consciencelaan 189.
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Immo-Decor BVBA, met maatschappelijke zetel te 1370 Sint-Joost-ten-Node, Wijnheuvelenstraat 195.
Ondernemingsnummer 0428.239.360.
Ondernemingsnummer 0458.840.781.
Faillissementsnummer : 20090997.
Faillissementsnummer : 20091134.
Curator : Mr. Goldschmidt, Alain.
Curator : Mr. Dewaide, Xavier.
Vereffenaar : Benedictus Noukens, Akkerplein 6, 3090 Overijse.
Vereffenaar : Ali Yetkin, Thieffrystraat 73.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28343)
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28345)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de BDZ Logistic SPRL, avec siège social à 1180 Uccle, chaussée d’Alsemberg 848.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de Designer Ink SPRL, avec siège social à 1150 Woluwe-Saint-Pierre, place du White Star 8.
Numéro d’entreprise 0478.720.437.
Numéro d’entreprise 0451.792.247.
Numéro de faillite : 20081008.
Numéro de faillite : 20081644.
Curateur : Me Dewaide, Xavier.
Curateur : Me Ensch, Ysabelle.
Liquidateur : Giuseppe Curtulan Mefail, rue Jean Jacquet 43, 1081 Koekelberg. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Liquidateur : Naylor Amy, Petite rue Kelle 3, 1200 Woluwe-SaintLambert. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
(28344)
(28346)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van BDZ Logistic BVBA, met maatschappelijke zetel te 1180 Ukkel, Alsembergsesteenweg 848.
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Designer Ink BVBA, met maatschappelijke zetel te 1150 Sint-Pieters-Woluwe, White Star Plein 8.
Ondernemingsnummer 0478.720.437.
Ondernemingsnummer 0451.792.247.
Faillissementsnummer : 20081008.
Faillissementsnummer : 20081644.
Curator : Mr. Dewaide, Xavier.
Curator : Mr. Ensch, Ysabelle.
Vereffenaar : Giuseppe Curtulan Mefail, Jean Jacquetstraat 43, 1081 Koekelberg.
Vereffenaar : Naylor Amy, Korte Kellestraat 3, 1200 Sint-PietersWoluwe.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28344)
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28346)
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
45397
Tribunal de commerce de Bruxelles
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de Amboise Creation SPRL, avec siège social à 1082 Berchem-Sainte-Agathe, rue du Zénith 51.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de SPG Massias SPRL, avec siège social à 1060 Saint-Gilles, rue Capouillet 21.
Numéro d’entreprise 0474.357.813.
Numéro d’entreprise 0864.033.240.
Numéro de faillite : 20051161.
Numéro de faillite : 20060675.
Curateur : Me Goldschmidt, Alain.
Curateur : Me Ossieur, Diane.
Liquidateur : Thierry Antoine, avenue Général Lartigue 11, 1200 Woluwe-Saint-Lambert.
Liquidateur : William Massias, rue Jean Macé 1, 59290 Wasquenal (France). Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
(28349)
(28347)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Amboise Creation BVBA, met maatschappelijke zetel te 1082 Sint-Agatha-Berchem, Zenithstraat 51.
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van SPG Massias BVBA, met maatschappelijke zetel te 1060 Sint-Gillis, Capouilletstraat 21. Ondernemingsnummer 0864.033.240.
Ondernemingsnummer 0474.357.813.
Faillissementsnummer : 20060675.
Faillissementsnummer : 20051161.
Curator : Mr. Ossieur, Diane.
Curator : Mr. Goldschmidt, Alain. Vereffenaar : Thierry Antoine, Generaal Lartiguelaan 11, 1200 SintLambrechts-Woluwe. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28347)
Vereffenaar : William Massias, rue Jean Macé 1, 59290 Wasquenal (Frankrijk). Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28349)
Tribunal de commerce de Bruxelles Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de Morreale SPRL, avec siège social à 1060 Saint-Gilles, rue de la Bonté 11. Numéro d’entreprise 0462.504.314.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de Prima Vista SA, avec siège social à 1000 Bruxelles, rue des Chartreux 17. Numéro d’entreprise 0436.738.837. Numéro de faillite : 20020590.
Numéro de faillite : 20082130.
Curateur : Me Ossieur, Diane.
Curateur : Me Massart, Pol. Liquidateur : Césare Falcone, rue des Chasseurs 37, 7100 La Louvière.
Liquidateurs : Marie-Rose Melchior et Jean-Pierre Berckmans, avenue Messidor 58, 1180 Uccle. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
(28350)
(28348)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Morreale BVBA, met maatschappelijke zetel te 1060 Sint-Gillis, Goedheidsstraat 11. Ondernemingsnummer 0462.504.314. Faillissementsnummer : 20082130. Curator : Mr. Massart, Pol.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Prima Vista NV, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Kartuizersstraat 17. Ondernemingsnummer 0436.738.837. Faillissementsnummer : 20020590. Curator : Mr. Ossieur, Diane.
Vereffenaar : Césare Falcone, rue des Chasseurs 37, 7100 La Louvière.
Vereffenaars : Marie-Rose Melchior en Jean-Pierre Berckmans, Messidorlaan 58, 1180 Ukkel.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28348)
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28350)
45398
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Tribunal de commerce de Bruxelles
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de WGS World Clean SPRL, avec siège social à 1180 Uccle, rue Basse 64.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de Azghoud SPRL, avec siège social à 1000 Bruxelles, rue Marché aux Herbes 31.
Numéro d’entreprise 0866.990.849.
Numéro d’entreprise 0877.969.467.
Numéro de faillite : 20070328.
Numéro de faillite : 20061823.
Curateur : Me Terlinden, Vincent.
Curateur : Me Terlinden, Vincent.
Liquidateur : Nendumba Abule René, chaussée de Waterloo 1159, 1180 Uccle.
Liquidateur : Azghoud Fouad, avenue Brugmann 420/9, 1180 Uccle. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28353)
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28351) Rechtbank van koophandel te Brussel Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van WGS World Clean BVBA, met maatschappelijke zetel te 1180 Ukkel, Diepestraat 64. Ondernemingsnummer 0866.990.849.
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Azghoud BVBA, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Grasmarktstraat 31. Ondernemingsnummer 0877.969.467. Faillissementsnummer : 20061823.
Faillissementsnummer : 20070328.
Curator : Mr. Terlinden, Vincent.
Curator : Mr. Terlinden, Vincent.
Vereffenaar : Azghout Fouad, Brugmannlaan 420/9, 1180 Ukkel.
Vereffenaar : Nendumba Abule Rene, Waterloosesteenweg 1159, 1180 Ukkel.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28353)
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28351) Tribunal de commerce de Bruxelles Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de Hadrumete SPRL, avec siège social à 1020 Laeken, boulevard Emile Bockstael 315.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de Rose Bonbon SPRL, avec siège social à 1070 Anderlecht, rue de Formanoir 23. Numéro d’entreprise 0475.514.091.
Numéro d’entreprise 0477.891.482.
Numéro de faillite : 20090529.
Numéro de faillite : 20070158.
Curateur : Me Van der Borght, Nicolas. Liquidateur : De Bosscher, Muriel, avenue François Sebrechts 47, 1080 Molenbeek-Saint-Jean.
Curateur : Me Terlinden, Vincent. Liquidateur : Rekik Amin, avenue du Parc Royal 11, 1020 Laeken.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28354)
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28352) Rechtbank van koophandel te Brussel Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Hadrumete BVBA, met maatschappelijke zetel te 1020 Laken, Emile Bockstaellaan 315. Ondernemingsnummer 0477.891.482. Faillissementsnummer : 20070158. Curator : Mr. Terlinden, Vincent. Vereffenaar : Rekik Amin, Koninklijk Parklaan 11, 1020 Laken. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28352)
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Rose Bonbon BVBA, met maatschappelijke zetel te 1070 Anderlecht, Formanoirstraat 23. Ondernemingsnummer 0475.514.091. Faillissementsnummer : 20090529. Curator : Mr. Van der Borght, Nicolas. Vereffenaar : De Bosscher, Muriel, François Sebrechtslaan 47, 1080 Sint-Jans-Molenbeek. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28354)
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
45399
Tribunal de commerce de Bruxelles
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de O de X.Trans SPRL, avec siège social à 1070 Anderlecht, rue du Chimiste 34-36.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de Ethan SPRL, avec siège social à 1080 Molenbeek-Saint-Jean, rue de Ribaucourt 6.
Numéro d’entreprise 0862.254.774.
Numéro d’entreprise 0475.357.309.
Numéro de faillite : 20080907.
Numéro de faillite : 20071134.
Curateur : Me Van de Velde, Claire.
Curateur : Me Broder, Armand.
Liquidateur : Dada Patcha Orban de Xivry, avenue Démosthène Poplimont 32, 1090 Jette.
Liquidateur : Marie-Hélène Vermeiren, rue de Ribaucourt 6, 1080 Molenbeek-Saint-Jean. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
(28357)
(28355)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van O de X.Trans BVBA, met maatschappelijke zetel te 1070 Anderlecht, Scheikundigestraat 34-36.
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Ethan BVBA, met maatschappelijke zetel te 1080 SintJans-Molenbeek, Ribaucourtstraat 6. Ondernemingsnummer 0475.357.309.
Ondernemingsnummer 0862.254.774.
Faillissementsnummer : 20071134.
Faillissementsnummer : 20080907.
Curator : Mr. Broder, Armand.
Curator : Mr. Van de Velde, Claire. Vereffenaar : Dada Patcha Orban de Xivry, Démostène Poplimontlaan 32, 1090 Jette. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28355)
Vereffenaar : Marie-Helene Vermeiren, Ribaucourtstraat 6, 1080 SintJans-Molenbeek. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28357)
Tribunal de commerce de Bruxelles Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de Sheta Ilir, avec siège social à 1200 Woluwe-Saint-Lambert, rue du Bois de Linthout 26. Numéro d’entreprise 0855.551.975.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de E.H.B. SPRL, avec siège social à 1090 Jette, avenue Charles Woeste 173. Numéro d’entreprise 0428.234.907. Numéro de faillite : 20050149.
Numéro de faillite : 20090372.
Curateur : Me Chardon, Christophe.
Curateur : Me Bayart, Jean.
Liquidateur : Guy Mox, boulevard Edmond 138/42, 1080 MolenbeekSaint-Jean.
Excusable.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
(28358)
(28356)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Sheta Ilir, met maatschappelijke zetel te 1200 SintLambrechts-Woluwe, Linthoutbosstraat 26. Ondernemingsnummer 0855.551.975. Faillissementsnummer : 20090372. Curator : Mr. Bayart, Jean. Verschoonbaar. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28356)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van E.H.B. BVBA, met maatschappelijke zetel te 1090 Jette, Charles Woestelaan 173. Ondernemingsnummer 0428.234.907. Faillissementsnummer : 20050149. Curator : Mr. Chardon, Christophe. Vereffenaar : Guy Mox, Edmondlaan 138/42, 1080 Sint-Jans-Molenbeek. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28358)
45400
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Tribunal de commerce de Bruxelles
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de La Source SPRL, avec siège social à 1050 Ixelles, rue Jean Paquots 36/30.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de Synergy Global Management SPRL, avec siège social à 1000 Bruxelles, avenue Emile De Mot 22. Numéro d’entreprise 0865.053.324.
Numéro d’entreprise 0873.415.912.
Numéro de faillite : 20081251.
Numéro de faillite : 20091957.
Curateur : Me Van der Borght, Nicolas.
Curateur : Me Ensch, Ysabelle. Liquidateur : Jean Colson, rue Jean Paquot 36/30, 1050 Ixelles.
Liquidateur : Cedric Grauwels, Bartholomew House 10 Richmond Drive, Woodford Green 1G8 8RP. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
(28361)
(28359)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van La Source BVBA, met maatschappelijke zetel te 1050 Elsene, Jean Paquotsstraat 36/30.
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Synergy Global Management BVBA, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Emile De Motlaan 22. Ondernemingsnummer 0865.053.324.
Ondernemingsnummer 0873.415.912.
Faillissementsnummer : 20081251.
Faillissementsnummer : 20091957.
Curator : Mr. Van der Borght, Nicolas.
Curator : Mr. Ensch, Ysabelle. Vereffenaar : Jean Colson, Jean Paquotstraat 36/30, 1050 Elsene. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28359)
Vereffenaar : Cedric Grauwels, Bartholomew House 10 Richmond Drive, Woodford Green 1G8 8RP. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28361)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de Frin Xavier, avec siège social à 1150 Woluwe-Saint-Pierre, avenue de l’Atlantique 67. Numéro d’entreprise 0692.493.589.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de El Rincon SPRL, avec siège social à 1000 Bruxelles, rue Haute 401-403. Numéro d’entreprise 0419.538.658. Numéro de faillite : 20030448.
Numéro de faillite : 20060606.
Curateur : Me Van der Borght, Nicolas.
Curateur : Me Herinckx, Catherine.
Liquidateurs : Augustin Zarza Bravo, faisant élection de domicile au cabinet de son avocat, Me Guy Sanbartolome Sarrey, avenue Louise 522, 1050 Ixelles.
Excusable. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28360)
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28362)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Frin Xavier, met maatschappelijke zetel te 1150 SintPieters-Woluwe, Atlantische Oceaanlaan 67.
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van El Rincon BVBA, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Hoogstraat 401-403.
Ondernemingsnummer 0692.493.589. Faillissementsnummer : 20060606. Curator : Mr. Herinckx, Catherine. Verschoonbaar. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28360)
Ondernemingsnummer 0419.538.658. Faillissementsnummer : 20030448. Curator : Mr. Van der Borght, Nicolas. Vereffenaars : Augustin Zarza Bravo, woonstkeuze doende bij zijn advocaat; Mr. Guy Sanbartolome Sarrey, Louizalaan 522, 1050 Elsene. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28362)
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Tribunal de commerce de Bruxelles
45401
Ondernemingsnummer 0877.116.164. Rechter-commissaris : de heer Fabeck.
Par jugement du 30 juin 2010, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de Du Bar SPRL, avec siège social à 1000 Bruxelles, rue du Lombard 1. Numéro d’entreprise 0479.061.323. Numéro de faillite : 20050415. Curateur : Me Derick, Jean-Michel. Liquidateur : Vincent Audenaerde, avenue P. Deschanel 262, bte 24, 1030 Schaerbeek. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28363)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 30 juni 2010, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Du Bar BVBA, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Lombardstraat 1. Ondernemingsnummer 0479.061.323. Faillissementsnummer : 20050415. Curator : Mr. Derick, Jean-Michel. Vereffenaar : Vincent Audenaerde, P. Deschanellaan 262, bus 24, 1030 Schaarbeek. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28363)
Curator : Mr. Chardon, Christophe, rue de la Procession 25, 1400 Nivelles. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28364)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur aveu, de : Touistrading SPRL, rue de Flandre 118, 1000 Bruxelles-1. Numéro de faillite : 20101081. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : phone-shop. Numéro d’entreprise 0806.897.963. Juge-commissaire : M. Fabeck.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur aveu, de : Aptelia Belgium SA, rue Van Eyck 44, 1000 Bruxelles-1. Numéro de faillite : 20101080. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : consultance informatique. Numéro d’entreprise 0877.116.164. Juge-commissaire : M. Fabeck.
Curateur : Me Chardon, Christophe, rue de la Procession 25, 1400 Nivelles. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles. Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28365)
Curateur : Me Chardon, Christophe, rue de la Procession 25, 1400 Nivelles. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : Touistrading BVBA, Vlaamsesteenweg 118, 1000 Brussel-1.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28364)
Faillissementnummer : 20101081. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : phone-shop. Ondernemingsnummer 0806.897.963. Rechter-commissaris : de heer Fabeck.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : Aptelia Belgium NV, Van Eyckstraat 44, 1000 Brussel-1. Faillissementnummer : 20101080. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : informatica raadgeving.
Curator : Mr. Chardon, Christophe, rue de la Procession 25, 1400 Nivelles. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
45402
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28365)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur aveu, de : Luxclean Services SA, avenue Docteur Zamenhof 2, bte 31, 1070 Anderlecht. Numéro de faillite : 20101088. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : nettoyage.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Numéro d’entreprise 0450.438.504. Juge-commissaire : M. Jacques.
Ouverture de la faillite, sur aveu, de : Cuisi Concept SPRL, avenue Victor Olivier 6, 1070 Anderlecht.
Curateur : Me Bayart, Jean, avenue de Broqueville 116/10, 1200 Bruxelles-20.
Date de faillite : 28 juin 2010.
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Objet social : vente de cuisines.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Numéro de faillite : 20101087.
Numéro d’entreprise 0479.524.151. Juge-commissaire : M. Jacques. Curateur : Me Bayart, Jean, avenue de Broqueville 116/10, 1200 Bruxelles-20. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles. Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28367)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : Luxclean Services NV, Dokter Zamenhoflaan 2, bus 31, 1070 Anderlecht. Faillissementnummer : 20101088. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : reiniging.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28366)
Ondernemingsnummer 0450.438.504. Rechter-commissaris : de heer Jacques. Curator : Mr. 1200 Brussel-20.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op bekentenis, Concept BVBA, Victor Olivierlaan 6, 1070 Anderlecht.
van :
Cuisi
Bayart,
Jean,
de
Broquevillelaan
116/10,
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel.
Faillissementnummer : 20101087.
Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
Datum faillissement : 28 juni 2010.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28367)
Handelsactiviteit : verkoop van keukens. Ondernemingsnummer 0479.524.151. Rechter-commissaris : de heer Jacques. Curator : Mr. 1200 Brussel-20.
Bayart,
Jean,
de
Broquevillelaan
116/10,
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur aveu, de : Slav-Bat SPRL, rue Adolphe Willemyns 31, bte 3, 1070 Anderlecht.
Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
Numéro de faillite : 20101089.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet.
Objet social : bâtiment.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28366)
Date de faillite : 28 juin 2010. Numéro d’entreprise 0885.709.077. Juge-commissaire : M. Jacques. Curateur : Me Bayart, Jean, avenue de Broqueville 116/10, 1200 Bruxelles-20.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
45403
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : Banane Production BVBA, Troonstraat 213, 1050 Elsene.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28368)
Faillissementnummer : 20101094. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : artiesten management. Ondernemingsnummer 0893.715.537. Rechter-commissaris : de heer Beghin.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Curator : Mr. de la Vallée Poussin, Charles, Louizalaan 349, bte 17, 1050 Brussel-5.
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : Slav-Bat BVBA, Adolphe Willemynsstraat 31, bus 3, 1070 Anderlecht.
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
Faillissementnummer : 20101089. Datum faillissement : 28 juni 2010.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28369)
Handelsactiviteit : gebouw. Ondernemingsnummer 0885.709.077. Rechter-commissaris : de heer Jacques. Curator : Mr. 1200 Brussel-20.
Bayart,
Jean,
de
Broquevillelaan
116/10,
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28368)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur aveu, de : IT Place SA, chaussée de Ruisbroek 76, 1180 Uccle. Numéro de faillite : 20101095. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : matériels informatiques. Numéro d’entreprise 0480.234.330. Juge-commissaire : M. Beghin. Curateur : Me de La Vallée Poussin, Charles, avenue Louise 349, bte 17, 1050 Bruxelles-5.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Ouverture de la faillite, sur aveu, de : Banane Productions SPRL, rue du Trone 213, 1050 Ixelles.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28370)
Numéro de faillite : 20101094. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : management d’artistes. Numéro d’entreprise 0893.715.537. Juge-commissaire : M. Beghin.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Curateur : Me de La Vallée Poussin, Charles, avenue Louise 349, bte 17, 1050 Bruxelles-5. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : IT Place NV, Ruisbroekse Steenweg 76, 1180 Ukkel. Faillissementnummer : 20101095.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Datum faillissement : 28 juni 2010.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites.
Ondernemingsnummer 0480.234.330.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28369)
Handelsactiviteit : materiaal informatica. Rechter-commissaris : de heer Beghin. Curator : Mr. de la Vallée Poussin, Charles, Louizalaan 349, bte 17, 1050 Brussel-5.
45404
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28370)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur aveu, de : Crystal Bar SPRL, rue d’Aerschot 46, 1030 Schaerbeek. Numéro de faillite : 20101100. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : bar. Numéro d’entreprise 0871.503.131. Juge-commissaire : M. Le Grelle, Bruno. Curateur : Me Oschinsky, Yves, Dieweg 274, 1180 Bruxelles-18.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Ouverture de la faillite, sur aveu, de : T.J. SPRL, avenue de la Couronne 153, 1050 Ixelles.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Numéro de faillite : 20101096. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : téléphonie. Numéro d’entreprise 0859.642.011.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28372)
Juge-commissaire : M. Beghin. Curateur : Me de La Vallée Poussin, Charles, avenue Louise 349, bte 17, 1050 Bruxelles-5. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : Crystal Bar BVBA, Aarschotstraat 46, 1030 Schaarbeek.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Faillissementnummer : 20101100.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28371)
Handelsactiviteit : bar.
Datum faillissement : 28 juni 2010.
Ondernemingsnummer 0871.503.131. Rechter-commissaris : de heer Le Grelle, Bruno. Curator : Mr. Oschinsky, Yves, Dieweg 274, 1180 Brussel-18.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel.
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : T.J. BVBA, Kroonlaan 153, 1050 Elsene.
Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
Faillissementnummer : 20101096. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : telefonie. Ondernemingsnummer 0859.642.011.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28372)
Rechter-commissaris : de heer Beghin. Curator : Mr. de la Vallée Poussin, Charles, Louizalaan 349, bte 17, 1050 Brussel-5.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel.
Ouverture de la faillite, sur aveu, de : Ideal Renove SPRL, avenue Dailly 60, 1030 Schaerbeek.
Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
Numéro de faillite : 20101101.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28371)
Objet social : rénovation bâtiments.
Date de faillite : 28 juin 2010.
Numéro d’entreprise 0468.220.285. Juge-commissaire : M. Le Grelle, Bruno. Curateur : Me Oschinsky, Yves, Dieweg 274, 1180 Bruxelles-18.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
45405
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : P&H BVBA, Liefdadigheidsstraat 44, 1210 Sint-Joost-ten-Node.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28373)
Faillissementnummer : 20101102. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : immobiliën. Ondernemingsnummer 0446.211.975. Rechter-commissaris : de heer Le Grelle, Bruno. Curator : Mr. Oschinsky, Yves, Dieweg 274, 1180 Brussel-18.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op bekentenis, Renove BVBA, Daillylaan 60, 1030 Schaarbeek.
van :
Ideal
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
Faillissementnummer : 20101101.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28374)
Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : renovatie van gebouwen. Ondernemingsnummer 0468.220.285. Rechter-commissaris : de heer Le Grelle, Bruno. Curator : Mr. Oschinsky, Yves, Dieweg 274, 1180 Brussel-18. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28373)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur aveu, de : F.G.F. SPRL, avenue de Broqueville 297/5, 1200 Woluwe-Saint-Lambert. Numéro de faillite : 20101107. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : taxis. Numéro d’entreprise 0445.518.228. Juge-commissaire : M. Brancart. Curateur : Me Bindelle, Thierry, rue Van Eyck 44, bte 6, 1000 Bruxelles.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Ouverture de la faillite, sur aveu, de : P&H SPRL, rue de la Charité 44, 1210 Saint-Josse-ten-Noode.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28375)
Numéro de faillite : 20101102. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : achat-vente d’immeuble. Numéro d’entreprise 0446.211.975. Juge-commissaire : M. Le Grelle, Bruno.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Curateur : Me Oschinsky, Yves, Dieweg 274, 1180 Bruxelles-18. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles. Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28374)
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : F.G.G. CVOA, de Broquevillelaan 297/5, 1200 Sint-Lambrechts-Woluwe. Faillissementnummer : 20101107. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : taxi’s. Ondernemingsnummer 0445.518.228. Rechter-commissaris : de heer Brancart. Curator : Mr. Bindelle, Thierry, Van Eyckstraat 44, bus 6, 1000 Brussel.
45406
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28375)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur aveu, de : Abdel Boissons SPRL, rue de Ribaucourt 59, 1080 Molenbeek-Saint-Jean. Numéro de faillite : 20101113. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : boissons. Numéro d’entreprise 0883.598.437. Juge-commissaire : M. Brachwitz. Curateur : Me Broder, Armand, Galerie du Roi 27, 1000 Bruxelles-1.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur aveu, de : Joa SPRL, rue de l’Eglise 96A, bte 46, 1150 Woluwe-Saint-Pierre. Numéro de faillite : 20101108. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : snack.
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles. Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28377)
Numéro d’entreprise 0895.342.860. Juge-commissaire : M. Brancart. Curateur : Me Bindelle, Thierry, rue Van Eyck 44, bte 6, 1000 Bruxelles. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles. Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28376)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : Joa BVBA, Kerkstraat 96A, bus 46, 1150 Sint-Pieters-Woluwe. Faillissementnummer : 20101108. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : snack. Ondernemingsnummer 0895.342.860.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : Abdel Boissons BVBA, Ribaucourtstraat 59, 1080 Sint-Jans-Molenbeek. Faillissementnummer : 20101113. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : dranken. Ondernemingsnummer 0883.598.437. Rechter-commissaris : de heer Brachwitz. Curator : Mr. Broder, Armand, Koningsgalerij 27, 1000 Brussel-1. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28377)
Rechter-commissaris : de heer Brancart. Curator : Mr. Bindelle, Thierry, Van Eyckstraat 44, bus 6, 1000 Brussel. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur aveu, de : Basmacioglu, Alexandre, avenue Penelope 48/0001, 1190 Forest.
Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
Numéro de faillite : 20101114.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28376)
Objet social : vendeur de véhicules d’occasion.
Date de faillite : 28 juin 2010.
Numéro d’entreprise 0568.392.284. Juge-commissaire : M. Brachwitz. Curateur : Me Broder, Armand, Galerie du Roi 27, 1000 Bruxelles-1.
45407
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : Diafer BVBA, Sint-Gerystraat 25, 1000 Brussel-1.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28378)
Faillissementnummer : 20101115. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : cafétaria. Ondernemingsnummer 0897.253.562. Rechter-commissaris : de heer Brachwitz. Curator : Mr. Broder, Armand, Koningsgalerij 27, 1000 Brussel-1.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : Basmacioglu, Alexandre, Penelopelaan 48/0001, 1190 Vorst. Faillissementnummer : 20101114.
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28379)
Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : verkoop van tweedehandsvoertuigen. Ondernemingsnummer 0568.392.284. Rechter-commissaris : de heer Brachwitz. Curator : Mr. Broder, Armand, Koningsgalerij 27, 1000 Brussel-1. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28378)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur aveu, de : LB Exclusive SA, square d’Atomium 1, bte 400, 1020 Laeken. Numéro de faillite : 20101133. Date de faillite : 29 juin 2010. Objet social : vente de meubles. Numéro d’entreprise 0431.268.037. Juge-commissaire : M. Vermoesen. Curateur : Me Dehandschutter, Bert, chaussée de Ninove 643, 1070 Bruxelles-7. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur aveu, de : Diafer SPRL, place SaintGery 25, 1000 Bruxelles-1. Numéro de faillite : 20101115. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : cafétéria.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28380)
Numéro d’entreprise 0897.253.562. Rechtbank van koophandel te Brussel
Juge-commissaire : M. Brachwitz. Curateur : Me Broder, Armand, Galerie du Roi 27, 1000 Bruxelles-1. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : LB Exclusive NV, Atomiumsquare 1, bus 400, 1020 Laken. Faillissementnummer : 20101133.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Datum faillissement : 29 juni 2010.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites.
Ondernemingsnummer 0431.268.037.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (28379)
Handelsactiviteit : verkoop van meubels.
Rechter-commissaris : de heer Vermoesen. Curator : Mr. 1070 Brussel-7.
Dehandschutter,
Bert,
Ninoofsesteenweg
643,
45408
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (28380)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Regalo Deco SA, rue du Bailli 13, bte 1, 1000 Bruxelles-1. Numéro de faillite : 20101083. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : appareils d’éclairage. Numéro d’entreprise 0863.980.879. Juge-commissaire : M. Fabeck. Curateur : Me Chardon, Christophe, rue de la Procession 25, 1400 Nivelles.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Pagrola SPRL, rue Simonis 2, 1060 Saint-Gilles.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Numéro de faillite : 20101082. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : cafés et bars. Numéro d’entreprise 0473.565.777.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28382)
Juge-commissaire : M. Fabeck. Curateur : Me Chardon, Christophe, rue de la Procession 25, 1400 Nivelles. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles. Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28381)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Regalo Deco NV, Baljuwstraat 13, bus 1, 1000 Brussel-1. Faillissementnummer : 20101083. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : verlichtingsapparaten. Ondernemingsnummer 0863.980.879. Rechter-commissaris : de heer Fabeck. Curator : Mr. Chardon, Christophe, rue de la Procession 25, 1400 Nivelles.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel.
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Pagrola BVBA, Simonisstraat 2, 1060 Sint-Gillis.
Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
Faillissementnummer : 20101082. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : cafés’s en bars. Ondernemingsnummer 0473.565.777.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28382)
Rechter-commissaris : de heer Fabeck. Curator : Mr. Chardon, Christophe, rue de la Procession 25, 1400 Nivelles.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel.
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Pro Time SPRL, avenue des Saisons 100/102, 1050 Ixelles.
Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28381)
Numéro de faillite : 20101084. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : organisation de salons. Numéro d’entreprise 0862.957.827. Juge-commissaire : M. Fabeck. Curateur : Me Chardon, Christophe, rue de la Procession 25, 1400 Nivelles.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
45409
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Netibel BVBA, Wauthierstraat 50, 1020 Laken.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28383)
Faillissementnummer : 20101085. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : reiniging. Ondernemingsnummer 0806.082.470. Rechter-commissaris : de heer Fabeck. Curator : Mr. Chardon, Christophe, rue de la Procession 25, 1400 Nivelles.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op dagvaarding, Time BVBA, Jaargetijdenlaan 100/102, 1050 Elsene.
van :
Pro
Faillissementnummer : 20101084. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : organisatie van salons. Ondernemingsnummer 0862.957.827. Rechter-commissaris : de heer Fabeck.
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28384)
Curator : Mr. Chardon, Christophe, rue de la Procession 25, 1400 Nivelles. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28383)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Atili SPRL, rue du Champ de l’Eglise 91, 1020 Laeken. Numéro de faillite : 20101086. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : transports routiers. Numéro d’entreprise 0889.073.195. Juge-commissaire : M. Fabeck. Curateur : Me Chardon, Christophe, rue de la Procession 25, 1400 Nivelles.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Netibel SPRL, rue de Wauthier 50, 1020 Laeken.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Numéro de faillite : 20101085. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : nettoyage.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28385)
Numéro d’entreprise 0806.082.470. Juge-commissaire : M. Fabeck.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Curateur : Me Chardon, Christophe, rue de la Procession 25, 1400 Nivelles. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Atili BVBA, Kerkveldstraat 91, 1020 Laken. Faillissementnummer : 20101086.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Datum faillissement : 28 juni 2010.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites.
Ondernemingsnummer 0889.073.195.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28384)
Handelsactiviteit : wegtransport. Rechter-commissaris : de heer Fabeck. Curator : Mr. Chardon, Christophe, rue de la Procession 25, 1400 Nivelles.
45410
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28385)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Jerdy Motors SPRL, avenue Dr. Lemoine 5, bte 31A, 1070 Anderlecht. Numéro de faillite : 20101091. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : commerce de gros de véhicules. Numéro d’entreprise 0895.470.643. Juge-commissaire : M. Jacques. Curateur : Me Bayart, Jean, avenue de Broqueville 116/10, 1200 Bruxelles-20.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Robbelle SPRL, rue Fernande Volral 37, bte 1, 1090 Jette.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28387)
Numéro de faillite : 20101090. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : établissements de soins médico-sociaux. Numéro d’entreprise 0810.804.885. Juge-commissaire : M. Jacques. Curateur : Me Bayart, Jean, avenue de Broqueville 116/10, 1200 Bruxelles-20. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles. Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28386)
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Jerdy Motors BVBA, Dr. Lemoinestraat 5, bus 31A, 1070 Anderlecht. Faillissementnummer : 20101091. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : groothandel in auto’s. Ondernemingsnummer 0895.470.643. Rechter-commissaris : de heer Jacques. Curator : Mr. 1200 Brussel-20.
Bayart,
Jean,
de
Broquevillelaan
116/10,
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op dagvaarding, Robbelle BVBA, Fernande Volralstraat 37, bus 1, 1090 Jette.
Rechtbank van koophandel te Brussel
van :
Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28387)
Faillissementnummer : 20101090. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : verzorgingsinstituut. Ondernemingsnummer 0810.804.885. Rechter-commissaris : de heer Jacques. Curator : Mr. 1200 Brussel-20.
Bayart,
Jean,
de
Broquevillelaan
116/10,
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28386)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Franbor SPRL, avenue de la Toison d’Or 40-42, 1050 Ixelles. Numéro de faillite : 20101092. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : textiles. Numéro d’entreprise 0430.461.353. Juge-commissaire : M. Jacques. Curateur : Me Bayart, Jean, avenue de Broqueville 116/10, 1200 Bruxelles-20.
45411
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Dieu m’a donné CVBA, Elsene Galerij 14, 1050 Elsene.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28388)
Faillissementnummer : 20101093. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : textiel. Ondernemingsnummer 0458.511.872. Rechter-commissaris : de heer Jacques. Curator : Mr. 1200 Brussel-20.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Franbor BVBA, Guldenvlieslaan 40-42, 1050 Elsene.
Datum faillissement : 28 juni 2010.
Ondernemingsnummer 0430.461.353. Rechter-commissaris : de heer Jacques. Jean,
de
Broquevillelaan
116/10,
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28389)
Handelsactiviteit : textiel.
Bayart,
Jean,
Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
Faillissementnummer : 20101092.
Curator : Mr. 1200 Brussel-20.
Bayart,
de
Broquevillelaan
116/10,
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28388)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Ono-Invest SA, rue du Page 65, 1050 Ixelles. Numéro de faillite : 20101097. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : import-export. Numéro d’entreprise 0460.069.119. Juge-commissaire : M. Beghin. Curateur : Me de La Vallée Poussin, Charles, avenue Louise 349, bte 17, 1050 Bruxelles-5.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Dieu m’a donné SCRL, galerie d’Ixelles 14, 1050 Ixelles.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Numéro de faillite : 20101093. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : textiles.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28390)
Numéro d’entreprise 0458.511.872. Juge-commissaire : M. Jacques.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Curateur : Me Bayart, Jean, avenue de Broqueville 116/10, 1200 Bruxelles-20. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Ono-Invest NV, Edelknaapstraat 65, 1050 Elsene. Faillissementnummer : 20101097.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Datum faillissement : 28 juni 2010.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites.
Ondernemingsnummer 0460.069.119.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28389)
Handelsactiviteit : invoer-uitvoer. Rechter-commissaris : de heer Beghin. Curator : Mr. de La Vallée Poussin, Charles, Louizalaan 349, bte 17, 1050 Brussel-5.
45412
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28390)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur citation, de : ALVF SPRL, avenue des Saisons 100-102, 1050 Ixelles. Numéro de faillite : 20101099. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : conseils de gestion. Numéro d’entreprise 0876.645.121. Juge-commissaire : M. Beghin. Curateur : Me de La Vallée Poussin, Charles, avenue Louise 349, bte 17, 1050 Bruxelles-5.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Wallace Associés SPRL, chaussée d’Alsemberg 842 R 17, 1180 Uccle.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Numéro de faillite : 20101098. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : chauffagiste. Numéro d’entreprise 0446.965.211.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28392)
Juge-commissaire : M. Beghin. Curateur : Me de La Vallée Poussin, Charles, avenue Louise 349, bte 17, 1050 Bruxelles-5. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : ALFV BVBA, Jaargetijdenlaan 100-102, 1050 Elsene.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Faillissementnummer : 20101099.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28391)
Handelsactiviteit : raadgeving.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Wallace Associés BVBA, Alsembergsesteenweg 842 R 17, 1180 Ukkel. Faillissementnummer : 20101098. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : centrale verwarming. Ondernemingsnummer 0446.965.211.
Datum faillissement : 28 juni 2010.
Ondernemingsnummer 0876.645.121. Rechter-commissaris : de heer Beghin. Curator : Mr. de La Vallée Poussin, Charles, Louizalaan 349, bte 17, 1050 Brussel-5. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28392)
Rechter-commissaris : de heer Beghin. Curator : Mr. de La Vallée Poussin, Charles, Louizalaan 349, bte 17, 1050 Brussel-5.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel.
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Bel Services SPRL, rue du Noyer 90, 1030 Schaerbeek.
Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
Numéro de faillite : 20101103.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28391)
Objet social : nettoyage.
Date de faillite : 28 juin 2010.
Numéro d’entreprise 0891.243.225. Juge-commissaire : M. Le Grelle, Bruno. Curateur : Me Oschinsky, Yves, Dieweg 274, 1180 Bruxelles-18.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
45413
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Winitex BVBA, Elsenesteenweg 242, 1050 Elsene.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28393)
Faillissementnummer : 20101104. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : textiel. Ondernemingsnummer 0462.521.140. Rechter-commissaris : de heer Le Grelle, Bruno. Curator : Mr. Oschinsky, Yves, Dieweg 274, 1180 Brussel-18.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op dagvaarding, Services BVBA, Notelaarsstraat 90, 1030 Schaarbeek.
van :
Bel
Faillissementnummer : 20101103. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : reiniging. Ondernemingsnummer 0891.243.225. Rechter-commissaris : de heer Le Grelle, Bruno.
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28394)
Curator : Mr. Oschinsky, Yves, Dieweg 274, 1180 Brussel-18. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28393)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Automatique Meuse Ardennes SPRL, rue du Tilleul 50, 1030 Schaerbeek. Numéro de faillite : 20101105. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : exploitation de domaines récréatifs. Numéro d’entreprise 0427.856.013. Juge-commissaire : M. Le Grelle, Bruno. Curateur : Me Oschinsky, Yves, Dieweg 274, 1180 Bruxelles-18.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Winitex SPRL, chaussée d’Ixelles 242, 1050 Ixelles. Numéro de faillite : 20101104. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : textile.
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles. Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28395)
Numéro d’entreprise 0462.521.140. Juge-commissaire : M. Le Grelle, Bruno.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Curateur : Me Oschinsky, Yves, Dieweg 274, 1180 Bruxelles-18. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles. Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28394)
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Automatique Meuse Ardennes BVBA, Lindestraat 50, 1030 Schaarbeek. Faillissementnummer : 20101105. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : exploitatie van recreatiedomeinen. Ondernemingsnummer 0427.856.013. Rechter-commissaris : de heer Le Grelle, Bruno. Curator : Mr. Oschinsky, Yves, Dieweg 274, 1180 Brussel-18.
45414
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28395)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Nasanet SCRL, avenue Henri Dietrich 35, 1040 Etterbeek. Numéro de faillite : 20101109. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : comptable. Numéro d’entreprise 0445.529.809. Juge-commissaire : M. Brancart. Curateur : Me Bindelle, Thierry, rue Van Eyck 44, bte 6, 1000 Bruxelles.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Ouverture de la faillite, sur citation, de : 0KNA SCRL, rue Albert de Latour 1, 1030 Schaerbeek.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Numéro de faillite : 20101106. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : travaux d’installation électronique.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28397)
Numéro d’entreprise 0473.915.175. Juge-commissaire : M. Le Grelle, Bruno. Curateur : Me Oschinsky, Yves, Dieweg 274, 1180 Bruxelles-18. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op dagvaarding, Nasanet CVOA, Henri Dietrichlaan 35, 1040 Etterbeek.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Faillissementnummer : 20101109.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites.
Handelsactiviteit : boekhouding.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28396)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : 0KNA CVBA, Albert de Latourstraat 1, 1030 Schaarbeek. Faillissementnummer : 20101106. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : elektronische installatiewerken. Ondernemingsnummer 0473.915.175.
van :
Datum faillissement : 28 juni 2010.
Ondernemingsnummer 0445.529.809. Rechter-commissaris : de heer Brancart. Curator : Mr. Bindelle, Thierry, Van Eyckstraat 44, bus 6, 1000 Brussel. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28397)
Rechter-commissaris : de heer Le Grelle, Bruno. Curator : Mr. Oschinsky, Yves, Dieweg 274, 1180 Brussel-18. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28396)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur citation, de : D&Y Invest SPRL, rue Faider 121, 1050 Ixelles. Numéro de faillite : 20101110. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : cafés & bars. Numéro d’entreprise 0809.680.081. Juge-commissaire : M. Brancart. Curateur : Me Bindelle, Thierry, rue Van Eyck 44, bte 6, 1000 Bruxelles.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles. Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28398)
45415
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op dagvaarding, 3D Trans BVBA, Haernestraat 33, 1040 Etterbeek.
van :
Faillissementnummer : 20101111. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : wegtransport. Ondernemingsnummer 0867.641.838. Rechter-commissaris : de heer Brancart.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : D&Y Invest BVBA, Faiderstraat 121, 1050 Elsene. Faillissementnummer : 20101110. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : café’s en bars. Ondernemingsnummer 0809.680.081. Rechter-commissaris : de heer Brancart.
Curator : Mr. Bindelle, Thierry, Van Eyckstraat 44, bus 6, 1000 Brussel. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28399)
Curator : Mr. Bindelle, Thierry, Van Eyckstraat 44, bus 6, 1000 Brussel. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28398)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur citation, de : La Gioconda Restaurant SPRL, square J.B. De Greef 2, 1160 Auderghem. Numéro de faillite : 20101112. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : restauration. Numéro d’entreprise 0812.104.190. Juge-commissaire : M. Brancart. Curateur : Me Bindelle, Thierry, rue Van Eyck 44, bte 6, 1000 Bruxelles.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Ouverture de la faillite, sur citation, de : 3D Trans SPRL, rue de Haerne 33, 1040 Etterbeek.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Numéro de faillite : 20101111. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : transports routiers.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28400)
Numéro d’entreprise 0867.641.838. Juge-commissaire : M. Brancart. Curateur : Me Bindelle, Thierry, rue Van Eyck 44, bte 6, 1000 Bruxelles. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles. Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28399)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : La Gioconda Restaurant BVBA, J.B. De Greefsquare 2, 1160 Oudergem. Faillissementnummer : 20101112. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : restaurant. Ondernemingsnummer 0812.104.190. Rechter-commissaris : de heer Brancart. Curator : Mr. Bindelle, Thierry, Van Eyckstraat 44, bus 6, 1000 Brussel.
45416
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28400)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Altair Group SA, rue du Delta 42, 1190 Forest. Numéro de faillite : 20101117. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : commerce de détail de chaussures. Numéro d’entreprise 0894.144.317. Juge-commissaire : M. Brachwitz. Curateur : Me Broder, Armand, galerie du Roi 27, 1000 Bruxelles-1. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Garnissage Traditions SPRL, avenue Van Volxem 186, 1190 Forest.
et
Numéro de faillite : 20101116. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : réparation de meubles et d’équipements.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28402)
Numéro d’entreprise 0465.240.209. Juge-commissaire : M. Brachwitz.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Curateur : Me Broder, Armand, galerie du Roi 27, 1000 Bruxelles-1. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Altair Group BVBA, Deltastraat 42, 1190 Vorst.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Faillissementnummer : 20101117.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites.
Handelsactiviteit : schoenhandel.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28401)
Datum faillissement : 28 juni 2010.
Ondernemingsnummer 0894.144.317. Rechter-commissaris : de heer Brachwitz. Curator : Mr. Broder, Armand, Koningsgalerij 27, 1000 Brussel-1.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel.
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Garnissage et Traditions BVBA, Van Volxemlaan 186, 1190 Vorst.
Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
Faillissementnummer : 20101116. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : dranken. Ondernemingsnummer 0465.240.209.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28402)
Rechter-commissaris : de heer Brachwitz. Curator : Mr. Broder, Armand, Koningsgalerij 27, 1000 Brussel-1.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel.
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Dynamic Support SPRL, square de Meeus 38, 1000 Bruxelles-1.
Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
Numéro de faillite : 20101118.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet.
Objet social : organisation de salons.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28401)
Date de faillite : 28 juin 2010.
Numéro d’entreprise 0474.830.242. Juge-commissaire : M. Brachwitz. Curateur : Me Broder, Armand, galerie du Roi 27, 1000 Bruxelles-1.
45417
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : MV Mode BVBA, Kleerkopersstraat 15, 1000 Brussel-1.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28403)
Faillissementnummer : 20101119. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : textiel. Ondernemingsnummer 0874.792.718. Rechter-commissaris : de heer Brachwitz.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Dynamic Support BVBA, de Meeussquare 38, 1000 Brussel-1. Faillissementnummer : 20101118. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : organisatie van salons. Ondernemingsnummer 0474.830.242. Rechter-commissaris : de heer Brachwitz.
Curator : Mr. Broder, Armand, Koningsgalerij 27, 1000 Brussel-1. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28404)
Curator : Mr. Broder, Armand, Koningsgalerij 27, 1000 Brussel-1. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28403)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur citation, de : CC SPRL, rue de Belgrade 134, 1060 Saint-Gilles. Numéro de faillite : 20101124. Date de faillite : 29 juin 2010. Objet social : data. Numéro d’entreprise 0474.858.847. Juge-commissaire : M. Walschot. Curateur : Me 1000 Bruxelles-1.
De
Chaffoy,
Jean,
avenue
des
Arts
24/9,
Tribunal de commerce de Bruxelles
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Ouverture de la faillite, sur citation, de : MV Mode SPRL, rue des Fripiers 15, 1000 Bruxelles-1.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Numéro de faillite : 20101119. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : textiles.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28405)
Numéro d’entreprise 0874.792.718. Juge-commissaire : M. Brachwitz.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Curateur : Me Broder, Armand, galerie du Roi 27, 1000 Bruxelles-1. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles. Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28404)
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : CC BVBA, Belgradostraat 134, 1060 Sint-Gillis. Faillissementnummer : 20101124. Datum faillissement : 29 juni 2010. Handelsactiviteit : databanken. Ondernemingsnummer 0474.858.847. Rechter-commissaris : de heer Walschot. Curator : Mr. De Chaffoy, Jean, Kunstlaan 24/9, 1000 Brussel-1.
45418
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28405)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur citation, de : I.A.H.E.Q. SA, avenue Louis Schmidt 119/3, 1040 Etterbeek. Numéro de faillite : 20101129. Date de faillite : 29 juin 2010. Objet social : articles. Numéro d’entreprise 0443.404.816. Juge-commissaire : M. Vermoesen. Curateur : Me De Ridder, Christine, Waversesteenweg 62A, 3090 Overijse.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Nadine Consulting SPRL, boulevard Saint-Michel 47, 1040 Etterbeek.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Numéro de faillite : 20101127. Date de faillite : 29 juin 2010. Objet social : adviseurs techniques. Numéro d’entreprise 0474.766.104.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28407)
Juge-commissaire : M. Vermoesen. Curateur : Me De Ridder, Christine, Waversesteenweg 62A, 3090 Overijse. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles. Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28406)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : I.A.H.E.Q. NV, Louis Schmidtlaan 119/3, 1040 Etterbeek. Faillissementnummer : 20101129. Datum faillissement : 29 juni 2010. Handelsactiviteit : nieuwe artikelen. Ondernemingsnummer 0443.404.816. Rechter-commissaris : de heer Vermoesen. Curator : Mr. De Ridder, Christine, Waversesteenweg 62A, 3090 Overijse.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel.
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Nadine Consulting BVBA, Sint-Michielslaan 47, 1040 Etterbeek.
Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
Faillissementnummer : 20101127. Datum faillissement : 29 juni 2010. Handelsactiviteit : technische adviseurs. Ondernemingsnummer 0474.766.104.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28407)
Rechter-commissaris : de heer Vermoesen. Curator : Mr. De Ridder, Christine, Waversesteenweg 62A, 3090 Overijse.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel.
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Country-Business SPRL, rue Wayez 95, 1070 Anderlecht.
Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28406)
Numéro de faillite : 20101130. Date de faillite : 29 juin 2010. Objet social : construction. Numéro d’entreprise 0887.553.364. Juge-commissaire : M. Vermoesen. Curateur : Me De Ridder, Christine, Waversesteenweg 62A, 3090 Overijse.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
45419
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Lowette Investment & Management BVBA (LIM), Dokter Lemoinelaan 11/4, 1070 Anderlecht.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28408)
Faillissementnummer : 20101131. Datum faillissement : 29 juni 2010. Handelsactiviteit : adviesbureaus. Ondernemingsnummer 0466.967.205. Rechter-commissaris : de heer Walschot.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Curator : Mr. De Chaffoy, Jean, Kunstlaan 24/9, 1000 Brussel-1.
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : CountryBusiness BVBA, Wayezstraat 95, 1070 Anderlecht. Faillissementnummer : 20101130.
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
Datum faillissement : 29 juni 2010. Handelsactiviteit : bouwwerken. Ondernemingsnummer 0887.553.364. Rechter-commissaris : de heer Vermoesen. Curator : Mr. De Ridder, Christine, Waversesteenweg 62A, 3090 Overijse. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28408)
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28409)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Benyou Vander Straeten SPRL, rue de Laubespin 13, 1020 Laeken. Numéro de faillite : 20101135. Date de faillite : 29 juin 2010. Objet social : construction. Numéro d’entreprise 0866.367.277. Juge-commissaire : M. Vermoesen. Curateur : Me Dehandschutter, Bert, chaussée de Ninove 643, 1070 Bruxelles-7.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Ouverture de la faillite, sur citation, de : Lowette Investment & Management SPRL (LIM), avenue Docteur Lemoine 11/4, 1070 Anderlecht.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Numéro de faillite : 20101131. Date de faillite : 29 juin 2010. Objet social : bureau de conseil.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28410)
Numéro d’entreprise 0466.967.205. Juge-commissaire : M. Walschot. Curateur : Me 1000 Bruxelles-1.
De
Chaffoy,
Rechtbank van koophandel te Brussel Jean,
avenue
des
Arts
24/9,
Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles.
Opening van het faillissement, op dagvaarding, van : Benyou Vander Straeten BVBA, De Laubespinstraat 13, 1020 Laken. Faillissementnummer : 20101135.
Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010.
Datum faillissement : 29 juni 2010.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28409)
Ondernemingsnummer 0866.367.277.
Handelsactiviteit : bouwwerken. Rechter-commissaris : de heer Vermoesen. Curator : Mr. De Ridder, Christine, Waversesteenweg 62A, 3090 Overijse.
45420
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28410)
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter van de faillissementswet. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28411)
Rechtbank van koophandel te Antwerpen
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, van 2 juli 2010, werd het faillissement van Labo X Ray Center NV, Saturnusstraat 11, 2600 Berchem (Antwerpen), ondernemingsnummer 0432.705.023, gesloten bij ontoereikend actief.
Avis rectificatif
Beschouwd als vereffenaar : NV Labo X Ray Center, Saturnstraat 11, 2600 Antwerpen.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Curator : Mr. Hellenbosch, Herman, advocaat, Amerikalei 160, 2000 Antwerpen-1. De griffier-hoofd van dienst, M. Caers. (28412)
Ouverture de la faillite, sur aveu, de : F.G.F. S.C. SCRL, avenue de Broqueville 297/5, 1200 Woluwe-Saint-Lambert. Numéro de faillite : 20101107. Date de faillite : 28 juin 2010. Objet social : taxis. Numéro d’entreprise 0445.518.228. Juge-commissaire : M. Brancart. Curateur : Me Bindelle, Thierry, rue Van Eyck 44, bte 6, 1000 Bruxelles. Dépôt des créances : dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, rue de la Régence 4, 1000 Bruxelles. Fixe la date pour le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances au mercredi 11 août 2010. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli, ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (Pro deo) (28411)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, van 2 juli 2010, werd het faillissement van Daddy Vic BVBA, Grote Pieter Potstraat 3, 2000 Antwerpen-1, ondernemingsnummer 0889.721.414, gesloten bij vereffening. Beschouwd als vereffenaar : Victor Balogun, Balladeberg 11 SV Roosendaal, Nederland. Curator : Mr. Van Moorleghem, Stephane, advocaat, Everdijstraat 43, 2000 Antwerpen-1. De griffier-hoofd van dienst, M. Caers. (28413)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d. 1 juli 2010, is Inter-Project BVBA, Esdoornlaan (Heide) 3 bus B, 2920 Kalmthout, werkzaamheden in verband met de afwerking van gebouwen, ondernemingsnummer 0877.658.869, op bekentenis, failliet verklaard. Curator : Mr. Van Den Abeele, Guy, Jan Van Rijswijcklaan 255, 2020 Antwerpen-2. Datum der staking van betaling : 1 juli 2010. Indienen der schuldvorderingen ter griffie : vóór 30 juli 2010.
Verbeterend bericht Rechtbank van koophandel te Brussel
Opening van het faillissement, op bekentenis, van : F.G.F. S.C. CVOA, de Broquevillelaan 297/5, 1200 Sint-Lambrechts-Woluwe.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 27 augustus 2010, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.). De griffier-hoofd van dienst, M. Caers. (Pro deo) (28414)
Faillissementnummer : 20101107. Datum faillissement : 28 juni 2010. Handelsactiviteit : taxi’s. Ondernemingsnummer 0445.518.228. Rechter-commissaris : de heer Brancart. Curator : Mr. Bindelle, Thierry, Van Eyckstraat 44, bus 6, 1000 Brussel. Datum neerlegging van de schuldvorderingen : binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, Regentschapsstraat 4, 1000 Brussel. Stelt de datum voor de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen vast op woensdag 11 augustus 2010.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d. 1 juli 2010, is Antwerp Diamonds Collection BVBA, Appelmansstraat 25 bus 33, 2018 Antwerpen-1, groothandel in uurwerken en sieraden, ondernemingsnummer 0464.297.626, op bekentenis, failliet verklaard. Curator : Mr. 2000 Antwerpen-1.
Talboom,
Constant,
Lombardenvest
34/2,
Datum der staking van betaling : 1 juli 2010. Indienen der schuldvorderingen ter griffie : vóór 30 juli 2010. Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 27 augustus 2010, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.). De griffier-hoofd van dienst, M. Caers. (Pro deo)
(28415)
45421
Verbeterend bericht Bij vonnis van 2 juli 2010 van de rechtbank van koophandel te Antwerpen wordt het vonnis op tegenspraak gewezen door de 22e kamer, d.d. 8 juni 2010 verbeterd, waarin vermeld stond : Verklaart in staat van faillissement :
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d. 1 juli 2010, is Alpha Communications Int. BVBA, Elliaertstraat 16, 2140 Borgerhout (Antwerpen), draadloze telecommunicatie, ondernemingsnummer 0479.924.524, op bekentenis, failliet verklaard. Curator : Mr. 2000 Antwerpen-1.
Talboom,
Constant,
Lombardenvest
34/2,
Eeckhout, Laurente Benedicte, geboren te Gent op 29 maart 1979, wonende te 2610 Wilrijk, Oosterveldlaan 215, werkende vennoot. Dient gelezen te worden :
Datum der staking van betaling : 1 juli 2010.
« Verklaart in staat van faillissement :
Indienen der schuldvorderingen ter griffie : vóór 30 juli 2010. Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 27 augustus 2010, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.). De griffier-hoofd van dienst, M. Caers. (Pro deo)
(28416)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d. 1 juli 2010, is Carrosserie-Autohandel Lumbeek BVBA, Antwerpsesteenweg 360, 2660 Hoboken (Antwerpen), algemeen onderhoud en reparatie van auto’s en lichte bestelwagens, ondernemingsnummer 0426.019.149, op bekentenis, failliet verklaard. Curator : Mr. Snepvangers, 2600 Berchem (Antwerpen).
GVC Metco, met zetel te 2610 Wilrijk, Oosterveldlaan 215, handelsbemiddeling in machines, apparaten en werktuigen voor de industrie en in schepen en luchtvaartuigen, ondernemingsnummer : 0808.443.233;
Stefan,
Grote
Steenweg
154,
GCV Metco, met zetel te 2610 Wilrijk, Oosterveldlaan 215, handelsbemiddeling in machines, apparaten en werktuigen voor de industrie en in schepen en luchtvaartuigen, ondernemingsnummer : 0808.443.233. De griffier-hoofd van dienst, M. Caers. (28419)
Rechtbank van koophandel te Brugge, afdeling Oostende
Bij vonnis van de vakantie kamer van de rechtbank van koophandel te Brugge, afdeling Oostende, werd op 2 juli 2010, op bekentenis, het faillissement uitgesproken van Wouters, Daniel, geboren te Antwerpen op 9 april 1971, wonende en handelsuitbating, te 8400 Oostende, Nieuwpoortsesteenweg 791, met als handelsactiviteiten : wassen en poetsen van motorvoertuigen, onder de benaming « DMC », met ondernemingsnummer 0896.363.043. De datum van staking van betaling is vastgesteld op 2 juli 2010. Tot curator werd aangesteld : Mr. Marc Schuyesmans, advocaat, te 8400 Oostende, Frere Orbanstraat 113.
Datum der staking van betaling : 1 juli 2010. Indienen der schuldvorderingen ter griffie : vóór 30 juli 2010. Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 27 augustus 2010, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.). De griffier-hoofd van dienst, M. Caers. (Pro deo)
(28417)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d. 1 juli 2010, is Bevers & Fitters BVBA, Antwerpsesteenweg 1, 2950 Kapellen (Antwerpen), detailhandel in computers, randapparatuur en software in gespecialiseerde winkels, ondernemingsnummer 0880.389.618, op bekentenis, failliet verklaard. Curator : Mr. Van Denabeele, Guy, Jan Van Rijswijcklaan 255, 2020 Antwerpen-2. Datum der staking van betaling : 1 juli 2010. Indienen der schuldvorderingen ter griffie : vóór 30 juli 2010. Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 27 augustus 2010, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.). De griffier-hoofd van dienst, M. Caers. (Pro deo)
(28418)
De aangiften van schuldvordering dienen neergelegd te worden ter griffie van de rechtbank van koophandel, te 8400 Oostende, Canadaplein, vóór 1 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter Fail.W. Het eerste proces-verbaal van verificatie der schuldvorderingen zal dienen neergelegd te worden op de griffie van de rechtbank uiterlijk op 13 augustus 2010. Voor eensluidend verklaard uittreksel : de griffier, (get.) H. Crombez. (Pro deo) (28420)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Brugge, afdeling Oostende, d.d. 11 mei 2010, werd de BVBA MJS, met maatschappelijke zetel, te 8434 Westende, Tulpenstraat 6, ondernemingsnummer 0898.304.726, op bekentenis, failliet verklaard. Uit de aangifte schuldvorderingen blijkt dat de heer Ramiz Tahirovic, wonende te 8400 Oostende, Troonstraat 133/0002, Mevr. Mefrema Kolasonic, wonende te 8430 Middelkerke, Oostendelaan 48, bus 0101, de heer Jan Delanote, wonende te 8420 De Haan, Ringlaan-Zuid 91 zich persoonlijk borg hebben gesteld voor de verbintenissen van gefailleerde. Om te kunnen genieten van de bevrijding zoals voorzien in artikel 72bis e.v. van de faillissementswet, moeten de natuurlijke personen die zich kosteloos persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brugge, afdeling Oostende, Canadaplein, 8400 Oostende, een verklaring neerleggen waarin deze bevestigen dat hun verbintenissen niet in verhouding zijn met hun inkomsten en hun persoonlijk patrimonium. (Get.) Francis Volckaert, curator. (28421)
45422
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Rechtbank van koophandel te Dendermonde
Het eerste proces-verbaal van nazicht van de ingediende schuldvorderingen zal neergelegd worden op vrijdag 13 juli 2010.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, van 2 juli 2010, werd Blanchart, Jennifer, vennoot van de VOF The Svax, Schoolstraat 56, bus 2, 9320 Erembodegem, in staat van faillissement verklaard.
Elke schuldeiser die geniet van een persoonlijke zekerheidstelling vermeldt dit in zijn aangifte van schuldvordering of uiterlijk binnen zes maanden vanaf de datum van het vonnis van faillietverklaring (art. 63 F.W.).
Rechter-commissaris : Dirk Nevens. Curator : Mr. Petra Seymoens, Pollare Dorp 28, 9400 Ninove. Datum staking van betaling : 3 januari 2010, onder voorbehoud van art. 12, lid 2 F.W. Indienen van schuldvorderingen met bewijsstukken, uitsluitend op de griffie van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, binnen de dertig dagen vanaf datum faillissementsvonnis.
Om te kunnen genieten van de bevrijding, moeten de natuurlijke personen die zich kosteloos persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde ter griffie van de rechtbank van koophandel een verklaring neerleggen, waarin zij bevestigen dat hun verbintenis niet in verhouding met hun inkomsten en hun patrimonium is. (art. 72bis F.W. en art. 10 Wet van 20 juli 2005). Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) S. Van Nuffel. (28424)
Het eerste proces-verbaal van nazicht van de ingediende schuldvorderingen zal neergelegd worden op vrijdag 13 augustus 2010. Elke schuldeiser die geniet van een persoonlijke zekerheidstelling vermeldt dit in zijn aangifte van schuldvordering of uiterlijk binnen zes maanden vanaf de datum van het vonnis van faillietverklaring (art. 63 F.W.).
Rechtbank van koophandel te Hasselt
Om te kunnen genieten van de bevrijding, moeten de natuurlijke personen die zich kosteloos persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde ter griffie van de rechtbank van koophandel een verklaring neerleggen, waarin zij bevestigen dat hun verbintenis niet in verhouding met hun inkomsten en hun patrimonium is. (art. 72bis F.W. en art. 10 Wet van 20 juli 2005). Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) S. Van Nuffel. (28422)
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij vonnis van 30 juni 2010, het faillissement op naam van Ziyan, Pascal, Mulkerbos 13, te 3930 Hamont, ondernemingsnummer 0640.627.986, dossiernummer : 5212, gesloten verklaard.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, van 2 juli 2010, werd The SVAX VOF, horeca, Sinte Annalaan 138, 9300 Aalst, in staat van faillissement verklaard. Rechter-commissaris : Dirk Nevens. Curator : Mr. Petra Seymoens, Pollare Dorp 28, 9400 Ninove.
Aard vonnis : sluiting ontoereikend actief - verschoonbaar (art. 73F). Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens. (28425)
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij vonnis van 30 juni 2010, het faillissement op naam van Vandyck, Cindy, Hulsterweg 174, te 3980 Tessenderlo, ondernemingsnummer 0877.026.488, dossiernummer : 6616, gesloten verklaard.
Datum staking van betaling : 3 januari 2010, onder voorbehoud van art. 12, lid 2 F.W.
Aard vonnis : sluiting ontoereikend actief - verschoonbaar (art. 73F).
Indienen van schuldvorderingen met bewijsstukken, uitsluitend op de griffie van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, binnen de dertig dagen vanaf datum faillissementsvonnis.
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens. (28426)
Het eerste proces-verbaal van nazicht van de ingediende schuldvorderingen zal neergelegd worden op vrijdag 13 augustus 2010. Elke schuldeiser die geniet van een persoonlijke zekerheidstelling vermeldt dit in zijn aangifte van schuldvordering of uiterlijk binnen zes maanden vanaf de datum van het vonnis van faillietverklaring (art. 63 F.W.). Om te kunnen genieten van de bevrijding, moeten de natuurlijke personen die zich kosteloos persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde ter griffie van de rechtbank van koophandel een verklaring neerleggen, waarin zij bevestigen dat hun verbintenis niet in verhouding met hun inkomsten en hun patrimonium is. (art. 72bis F.W. en art. 10 Wet van 20 juli 2005). Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) S. Van Nuffel. (28423)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, van 2 juli 2010, werd Vander Haegen, Wesley, vennoot van de VOF The Svax, Schoolstraat 56, bus 2, 9320 Erembodegem, in staat van faillissement verklaard. Rechter-commissaris : Dirk Nevens. Curator : Mr. Petra Seymoens, Pollare Dorp 28, 9400 Ninove. Datum staking van betaling : 3 januari 2010, onder voorbehoud van art. 12, lid 2 F.W. Indienen van schuldvorderingen met bewijsstukken, uitsluitend op de griffie van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, binnen de dertig dagen vanaf datum faillissementsvonnis.
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij vonnis van 30 juni 2010, het faillissement op naam van Dinhamiek BVBA, Heldenplein 7A, te 3945 Ham, ondernemingsnummer 0448.927.579, dossiernummer : 6553, gesloten verklaard. Aard vonnis : sluiting ontoereikend actief. Wordt als vereffenaar beschouwd : Geys, Pierre, Heldenplein 9d, te 3945 Ham. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens. (28427)
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij vonnis van 30 juni 2010, het faillissement op naam van SR Construct LTD, Be Weyerbrugstraat 4C, te 3940 Hechtel-Eksel, Tooley Street 122/126, te SE 12 TU London, ondernemingsnummer 0895.204.981, dossiernummer : 6609, gesloten verklaard. Aard vonnis : sluiting ontoereikend actief. Wordt als vereffenaar beschouwd : Roels, Davy, Hees 19, te 3920 Lommel. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens. (28428)
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij vonnis van 30 juni 2010, het faillissement op naam van The Ponderosa BVBA, Kerkhovensesteenweg 20, te 3940 Hechtel, ondernemingsnummer 0468.785.063, dossiernummer : 6613, gesloten verklaard. Aard vonnis : sluiting ontoereikend actief. Wordt als vereffenaar beschouwd : Saikhamdee Kamraithong, Vander Elststraat 52, te 3970 Leopoldsburg. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens. (28429)
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij vonnis van 30 juni 2010, het faillissement op naam van A.R.M.W. BVBA, Klaverbladstraat 26, te 3560 Lummen, ondernemingsnummer 0457.756.262, dossiernummer : 6600, gesloten verklaard. Aard vonnis : sluiting ontoereikend actief. Wordt als vereffenaar beschouwd : Kosior, Richard, bachstrasse 36, te Kaiserlautern (D). Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens.
Feuer-
(28430)
45423
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij vonnis van 30 juni 2010, het faillissement op naam van Gilde NV, Gildestraat 1, te 3582 Koersel, ondernemingsnummer 0441.035.046, dossiernummer : 5332, gesloten verklaard. Aard vonnis : sluiting bij vereffening. Wordt als vereffenaar beschouwd : Goris, Jozef, Marie Curiestraat 8/3, te 3500 Hasselt. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens. (28435)
Rechtbank van koophandel te Kortrijk
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 30 juni 2010, werd het faillissement van Prevost Hilde Henriette, voorheen wonende te 8500 Kortrijk, Toekomststraat 9A, thans wonende te 9000 Gent, Zuidstationstraat 13, geboren op 27 juli 1963, ondernemingsnummer 0525.533.231, door vereffening beëindigd. De gefailleerde werd hierbij verschoonbaar verklaard. De griffier, (get.) V. Soreyn. (28436)
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij vonnis van 30 juni 2010, het faillissement op naam van BCE Consulting BVBA, Haspengouwstraat 8, te 3560 Lummen, ondernemingsnummer 0893.057.521, dossiernummer : 6551, gesloten verklaard. Aard vonnis : sluiting ontoereikend actief. Wordt als vereffenaar beschouwd : Bogovic, Franc, Kempische Steenweg 27/26, te 3500 Hasselt. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens. (28431)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 30 juni 2010, werd het faillissement van Molenaar - De Vlaminck BVBA, Rootputstraat 11, te 8501 Bissegem, ondernemingsnummer 0463.225.280, door vereffening beëindigd. Als vermoedelijke vereffenaar wordt beschouwd : B.V. Molenaar Edition, met zetel te 1521 ND Wormerveer (Nederland), Industrieweg 23. De griffier, (get.) V. Soreyn. (28437)
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij vonnis van 30 juni 2010, het faillissement op naam van Runkelvee BVBA, Herestraat 96, te 3803 Duras, ondernemingsnummer 0878.855.830, dossiernummer : 6610, gesloten verklaard. Aard vonnis : sluiting ontoereikend actief. Wordt als vereffenaar beschouwd : Limborgs, Gert, Herstraat 96, te 3803 Duras en Jordens, Felicien, Bondgenotenlaan 40/8, te 3400 Landen. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens. (28432)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 30 juni 2010, werd het faillissement van Transport Geert Vanluchene BVBA, Wakkensteenweg 3, te 8780 Oostrozebeke, ondernemingsnummer 0441.475.506, door vereffening beëindigd. Als vermoedelijke vereffenaar wordt beschouwd : de heer Geert Vanluchene, wonende te 8790 Waregem, Waterstraat 122. De griffier, (get.) V. Soreyn. (28438)
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij vonnis van 30 juni 2010, het faillissement op naam van Clemen Transport BVBA, uitb. Houthalen Centrum Zuid 2061 HRB 590854, Radiatorenstraat 51, te 1800 Vilvoorde, ondernemingsnummer 0454.813.895, dossiernummer : 4737, gesloten verklaard. Aard vonnis : sluiting bij vereffening. Wordt als vereffenaar beschouwd : Grammet, Guy, Boektsestraat 83, te 1820 Steenokkerzeel. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens. (28433)
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij vonnis van 30 juni 2010, het faillissement op naam van Europat BVBA, Nicolaylaan 63, te 3970 Leopoldsburg, ondernemingsnummer 0463.579.925, dossiernummer : 6149, gesloten verklaard. Aard vonnis : sluiting bij vereffening. Wordt als vereffenaar beschouwd : Ceustermans, Andre, Hoofdstraat 20/2, te 3941 Eksel. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens. (28434)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 30 juni 2010, werd het faillissement van Inyvro-Line BVBA, Engelse Wandeling 2 K9, te 8500 Kortrijk, ondernemingsnummer 0463.038.903, door vereffening beëindigd. Als vermoedelijke vereffenaar wordt beschouwd : Mevr. Ingrid De Wiest, wonende te 8430 Middelkerke, Zeedijk 339/0604. De griffier, (get.) V. Soreyn. (28439)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 30 juni 2010, werd het faillissement van Gromavan BVBA, Sint Amandstraat 20, te 8780 Oostrozebeke, ondernemingsnummer 0476.713.032, door vereffening beëindigd. Als vermoedelijke vereffenaars worden beschouwd : de heer Nico Maes en Mevr. Christel Van D’huynslager, samenwonende te 8780 Oostrozebeke, Leegstraat 147. De griffier, (get.) V. Soreyn. (28440)
45424
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 30 juni 2010, werd het faillissement van Merlier, Nico, voorheen wonende te 8792 Desselgem, Poelstraat 20, thans wonende te 8720 Dentergem, Markegemstraat 2, geboren op 6 juni 1972, ondernemingsnummer 0533.662.128, door vereffening beëindigd.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 30 juni 2010, werd het faillissement van Investum NV, Leliestraat 10, te 8800 Roeselare, ondernemingsnummer 0433.906.932, afgesloten wegens ontoereikend activa. Als vermoedelijke vereffenaar wordt beschouwd : de heer Filip Soete, wonende te 8800 Roeselare, Stationsdreef 3/0013.
De gefailleerde werd hierbij verschoonbaar verklaard. De griffier, (get.) V. Soreyn. (28441)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 30 juni 2010, werd het faillissement van Dedeken BVBA, Vlamingstraat 4, te 8560 Wevelgem, ondernemingsnummer 0453.413.929, door vereffening beëindigd. Als vermoedelijke vereffenaar wordt beschouwd : de heer Freddy Dedeken, wonende te 8501 Kortrijk-Heule, Losschaert 20. De griffier, (get.) V. Soreyn. (28442)
De griffier, (get.) V. Soreyn. (28447)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 30 juni 2010, werd het faillissement van Immo P & M BVBA, Wilgenstraat 130, te 8800 Roeselare, ondernemingsnummer 0881.390.302, afgesloten wegens ontoereikend activa. Als vermoedelijke vereffenaar wordt beschouwd : de heer Danny De Jode, wonende te 8800 Roeselare, Sint-Jozefstraat 49/0012. De griffier, (get.) V. Soreyn. (Pro deo)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 30 juni 2010, werd het faillissement van Balcaen, Claude Romain, voorheen wonende te 8500 Kortrijk, Olmenlaan 78, thans wonende te 8531 Bavikhove, Hoogstraat 73, geboren op 21 januari 1976, ondernemingsnummer 0524.621.431, door vereffening beëindigd. De gefailleerde werd hierbij niet verschoonbaar verklaard. De griffier, (get.) V. Soreyn. (28443)
(28448)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 30 juni 2010, werd het faillissement van Lotex BVBA, voorheen te 8710 Wielsbeke, Heirweg 208, thans te 8500 Kortrijk, Doorniksesteenweg 166/07, ondernemingsnummer 0422.899.610, afgesloten wegens ontoereikend activa. Als vermoedelijke vereffenaar wordt beschouwd : de heer Jacques Delodder, wonende te 8500 Kortijk, Doorniksesteenweg 166/7.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 30 juni 2010, werd het faillissement van Gold Services Group Inc. vennootschap naar het recht van de staat Wyoming USA, vennootschapszetel te 82001 Cheyenne Wy (USA), Carey Avenue 2120, uitbatingszetel te 8770 Ingelmunster, Stationsplein 15, handelsbenaming : « Majestic », ondernemingsnummer 0874.240.214, door vereffening beëindigd. Als vermoedelijke vereffenaar wordt beschouwd : de heer Martin Vervake, wonende te 8770 Ingelmunster, Stationsstraat 12/0303. De griffier, (get.) V. Soreyn. (28444)
De griffier, (get.) V. Soreyn. (Pro deo)
(28449)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, buitengewone zitting vijfde kamer, d.d. 2 juli 2010, werd, op bekentenis, failliet verklaard : Clement, Annita, Roterijstraat 232, te 8793 Sint-Eloois-Vijve, geboren op 25 februari 1943, handelsbenaming : « Wassalon Krokus », ondernemingsnummer 0678.092.257, wasserrettes en wassalons ten behoeve van particulieren. Rechter-commissaris : Vanbiervliet, Johan.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 30 juni 2010, werd het faillissement van Bouwgroep Tervaco NV, Izegemsestraat 432, te 8501 Heule, ondernemingsnummer 0874.298.414, door vereffening beëindigd. Als vermoedelijke vereffenaar wordt beschouwd : de heer Jacky Terras, wonende te 8793 Waregem, Schoendalestraat 140.
Curator : Mr. 8790 Waregem.
Segers,
Kathleen,
Felix
Verhaeghestraat
5,
Datum der staking van betaling : 2 juli 2010. Indienen der schuldvorderingen ter griffie vóór 30 juli 2010.
(28445)
Neerlegging eerste proces-verbaal van verificatie der schuldvorderingen : 25 augustus 2010, te 11 u. 30 m., zaal A, rechtbank van koophandel, gerechtsgebouw II, Beheerstraat 41, 8500 Kortrijk.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 30 juni 2010, werd het faillissement van Ronald Klaassen BVBA, Stationsstraat 58, te 8830 Hooglede, handelsbenaming : « Key Rock School », ondernemingsnummer 0479.713.203, door vereffening beëindigd.
Belangrijk bericht aan de belanghebbenden : om in voorkomend geval te kunnen genieten van de bevrijding waarvan sprake in art. 73 of in art. 80 van de Faillissementswet, moeten de natuurlijke personen die zich kosteloos persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde, ter griffie van de rechtbank van koophandel een verklaring neerleggen die hun identiteit, hun beroep en hun woonplaats vermeldt en waarin zij bevestigen dat hun verbintenis niet in verhouding met hun inkomsten en hun patrimonium is, en waarbij de stukken zijn gevoegd zoals bepaald is in art. 72ter van de Faillissementswet.
De griffier, (get.) V. Soreyn.
Als vermoedelijke vereffenaar wordt beschouwd : de heer Ronald Klaassen, wonende te 8830 Hooglede, Stationsstraat 58. De griffier, (get.) V. Soreyn.
De griffier, (get.) J. Vanleeuwen. (28446)
(28450)
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Rechtbank van koophandel te Leuven
45425
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement van BVBA Belgian Liquid Technology, met zetel te 3150 Haacht, De Costerstraat 1, gesloten verklaard.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement van Michiels, Kathleen, 3272 Testelt, Voort 39, thans wonende te 3270 Scherpenheuvel-Zichem, Bergstraat 64, failliet verklaard bij vonnis van deze rechtbank op 26 maart 2002, gesloten verklaard. De gefailleerde werd verschoonbaar verklaard.
Curator : Mr. Jan De Rieck, advocaat te 3000 Leuven, Vaartstraat 70. Werd aangesteld als vereffenaar van de vennootschap : Wilfried De Leus, 3190 Boortmeerbeek, Groenstraat 61. De griffier, (get.) W. Coosemans. (28456)
Curator : Mr. J. Celis, advocaat te 3290 Diest, F. Allenstraat 4. De griffier, (get.) W. Coosemans. (28451)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven, d.d. 22 juni 2010, werd het faillissement van Clarysse, Ivo, wonende te 3000 Leuven, Bondgenotenlaan 139/31, ondernemingsnummer : 0708.837.396, failliet verklaard bij vonnis van deze rechtbank op 29 december 2009, gesloten verklaard.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement van NV Management & Trading, afgekort MANTRAD, met zetel te 3110 Rotselaar, Wingepark 20, ondernemingsnummer 0442.822.915, gesloten verklaard. Curatoren : Mrs. D. De Maeseneer, advocaat te 3000 Leuven, Philipslaan 20 en Mr. M. Dewael, advocaat te 3400 Landen, Stationsstraat 108A. Werd aangesteld als vereffenaar van de vennootschap : Eric Smeys, 3080 Tervuren, Veeweidestraat 76. De griffier, (get.) W. Coosemans. (28457)
De gefailleerde werd verschoonbaar verklaard. Curator : Mr. V. Missoul, advocaat te 3010 Leuven, Koning Albertlaan 186. De griffier, (get.) W. Coosemans. (28452)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement van Kessas, Serge, 3080 Tervuren, Peperstraat 87/1, ondernemingsnummer : 0537.113.645, failliet verklaard bij vonnis van deze rechtbank op 13 november 2008, gesloten verklaard. De gefailleerde werd verschoonbaar verklaard. Curator : Mr. J. Mombaers, advocaat te 3300 Tienen, O.L.V. Broedersstraat 3. De griffier, (get.) W. Coosemans. (28453)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement van BVBA Zwembadmarkt, met zetel te 3290 Diest, Halensebaan 150, ondernemingsnummer : 0899.102.502, gesloten verklaard. Curator : Mrs. M. Dewael & K. Vanstipelen, advocaten te 3400 Landen, Stationsstraat 108A. Werd aangesteld als vereffenaar van de vennootschap : Van Den Bulcke, Jan, 3515 Halen, Mosstraat 18. De griffier, (get.) W. Coosemans. (28454)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement van BVBA Piot & Partners, met zetel te 3190 Boortmeerbeek, Oudestraat 135, gesloten verklaard. Curator : Mr. Jan De Rieck, advocaat te 3000 Leuven, Vaartstraat 70. Werd aangesteld als vereffenaar van de vennootschap : Piot, David, 3191 Hever, Zevenbunderweg 10. De griffier, (get.) W. Coosemans. (28455)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement van NV Bollaerts, Louis, 3460 Assent, Rijnrode 64, K.B.O. nr. 0415.699.051, gesloten verklaard. Curator : Mr. J. Celis, advocaat te 3290 Diest, F. Allenstraat 4. Werd aangesteld als vereffenaar van de vennootschap : Bollaerts, Louis, 3460 Bekkevoort, Rijnrode 65. De griffier, (get.) W. Coosemans. (28458)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement van BVBA Sun City Travel, in vereffening, met zetel te 3210 Lubbeek, Dorpskring 27, K.B.O. nr. 0464.217.056, gesloten verklaard. Curator : Mr. Jan Convents, advocaat te 3000 Leuven, Bondgenotenlaan 161. Werd aangesteld als vereffenaar van de vennootschap : S. Nysten, advocaat te 3000 Leuven, Philipslaan 20. De griffier, (get.) W. Coosemans. (28459)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement van BVBA Satimo, met zetel te 3110 Rotselaar, Aarschotsesteenweg 54B, KBO nr. 0478.872.865, gesloten verklaard. Curator : Mr. Jan Convent, advocaat te 3000 Leuven, Bondgenotenlaan 161. Werd aangesteld als vereffenaar van de vennootschap : Morren & Taelmans, 3111 Wezemaal, Spiekstraat 18/1. De griffier, (get.) W. Coosemans. (28460)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement van BVBA Beton Design, met zetel te 3300 Tienen, Leuvenselaan 467/7, ondernemingsnummer 0464.579. 520, gesloten verklaard. Curator : Mr. J. Mombaers, advocaat te 3300 O.L.Vrouw Broedersstraat 3. Werd aangesteld als vereffenaar van de vennootschap : Lutsch, Eddy, 3290 Diest, Koning Albertstraat 27/2. De griffier, (get.) W. Coosemans. (28461)
45426
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement van NV Josimo, met zetel te 3001 Heverlee, Interleuvenlaan 32/b2 gesloten verklaard. Curator : Mr. Jan De Rieck, 3000 Leuven, Vaartstraat 70. Werd aangesteld als vereffenaar van de vennootschap : NV Ontwikkelingsmaatschappij RS met zetel te 3545 Halen, Generaal De Wittestraat 4. De griffier, (get.) W. Coosemans. (28462)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven, d.d. 2 juli 2010, werd Leplat, Gouke, geboren te Leuven op 25 juli 1977, wonende te 3440 Zoutleeuw, Kerkhofstraat 3, en met als activiteiten vloerder; met ondernemingsnummer 0639.637.497; in staat van faillissement verklaard. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter Faill.W. Curator : Mr. Ludwig Stevens, advocaat, te 3200 Aarschot, Kapitein Gilsonplein 20. Rechter-commissaris : J. Stroobant.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven, d.d. 1 juli 2010, werd BVBA Château de Namur, met zetel, te 3052 Blanden, Naamsesteenweg 68, en met als activiteiten eetgelegenheid met volledige bediening, restaurant; met ondernemingsnummer 0417.231.345; in staat van faillissement verklaard. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter Faill.W.
Staking der betalingen : 1 juli 2010. Indienen van schuldvorderingen tot en met 30 juli 2010 ter griffie dezer rechtbank. Uiterste datum voor neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van de schuldvorderingen : 10 augustus 2010. De hoofdgriffier : (get.) M. Plevoets. (28466)
Curator : Mr. Jan De Rieck, advocaat, te 3000 Leuven, Vaartstraat 70. Rechter-commissaris : F. Van Eycken. Staking der betalingen : 1 juli 2010. Indienen van schuldvorderingen tot en met 30 juli 2007 ter griffie dezer rechtbank. Uiterste datum voor neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van de schuldvorderingen : 10 augustus 2010. De hoofdgriffier : (get.) M. Plevoets. (28463)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven, d.d. 1 juli 2010, werd BVBA Il Gabbiano, met zetel, te 3000 Leuven, Burgemeesterstraat 29, en met als activiteiten eetgelegenheid met volledige bediening; met ondernemingsnummer 0477.802.105; in staat van faillissement verklaard. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter Faill.W. Curator : Mr. Jan De Rieck, advocaat, te 3000 Leuven, Vaartstraat 70.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven, d.d. 2 juli 2010, werd BVBA Patisserie Moureau, met zetel, te 3128 Baal (Tremelo), Grootlosestraat 67, en met als activiteiten brood en banket; met ondernemingsnummer 0886.792.311; in staat van faillissement verklaard. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter Faill.W. Curator : Mr. Ludwig Stevens, advocaat, te 3200 Aarschot, Kapitein Gilsonplein 20. Rechter-commissaris : J. Stroobant. Staking der betalingen : 1 juli 2010. Indienen van schuldvorderingen tot en met 30 juli 2010 ter griffie dezer rechtbank. Uiterste datum voor neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van de schuldvorderingen : 10 augustus 2010. De hoofdgriffier : (get.) M. Plevoets. (28467)
Rechter-commissaris : F. Van Eycken. Staking der betalingen : 1 juli 2010.
Rechtbank van koophandel te Oudenaarde
Indienen van schuldvorderingen tot en met 30 juli 2010 ter griffie dezer rechtbank. Uiterste datum voor neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van de schuldvorderingen : 10 augustus 2010. De hoofdgriffier : (get.) M. Plevoets. (28464)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven, d.d. 1 juli 2010, werd BVBA Eurobezetting, met zetel, te 3190 Boortmeerbeek, Maenrot 27, en met als activiteiten pleisterwerken; met ondernemingsnummer 0898.876.333; in staat van faillissement verklaard. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter Faill.W. Curator : Mr. Jan De Rieck, advocaat, te 3000 Leuven, Vaartstraat 70.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Oudenaarde, eerste kamer, d.d. 29 juni 2010, werd op bekentenis, het faillissement uitgesproken van BVBA Margriet, met zetel, te 9770 Kruishoutem, Appelhoekstraat 4, met ondernemingsnummer 0873.557.947, voor de uitbating van een restaurant met handelsbenaming Margriet, te 9750 Zingem, Den Bos 36. De datum staking van betaling is vastgesteld op 29 juni 2010. Rechter-commissaris : rechter in handelszaken : de heer Lieven Vande Weghe. Curator : Mr. Luc Blockeel, advocaat, te 9700 Oudenaarde, Deinzestraat 1 Indienen van de schuldvordering met bewijsstukken, uitsluitend ter griffie van de rechtbank van koophandel te 9700 Oudenaarde, Bekstraat 14, vóór 29 juli 2010.
Indienen van schuldvorderingen tot en met 30 juli 2010 ter griffie dezer rechtbank.
Het eerste proces-verbaal van nazicht van de ingediende schuldvorderingen zal door de curator neergelegd worden op dinsdag 31 augustus 2010 ter griffie van de rechtbank van koophandel te Oudenaarde; de daaropvolgende processen-verbaal van verificatie zullen neergelegd worden op 31 december 2010, 31 april 2011, 31 augustus 2011 en 31 december 2011.
Uiterste datum voor neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van de schuldvorderingen : 10 augustus 2010. De hoofdgriffier : (get.) M. Plevoets. (28465)
Elke schuldeiser die geniet van een persoonlijke zekerheidsstelling vermeldt dit in zijn aangifte van de schuldvordering of uiterlijk binnen zes maanden vanaf de datum van het vonnis van faillietverklaring (art. 63 F.W.).
Rechter-commissaris : F. Van Eycken. Staking der betalingen : 30 juni 2010.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
45427
Om te kunnen genieten van de bevrijding moeten de natuurlijke personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde vennootschap ter griffie van de rechtbank van koophandel een verklaring neerleggen waarin zij bevestigen dat hun verbintenis niet in verhouding met hun inkomsten en hun patrimonium is (art. 72ter en art. 72bis F.W.).
Het eerste proces-verbaal van nazicht van de ingediende schuldvorderingen zal door de curator neergelegd worden op dinsdag 31 augustus 2010 ter griffie van de rechtbank van koophandel te Oudenaarde; de daaropvolgende processen-verbaal van verificatie zullen neergelegd worden op 31 december 2010, 31 april 2011, 31 augustus 2011 en 31 december 2011.
Voor eensluidend verklaard uittreksel : de griffier, (get.) Ingrid Verheyen. (28468)
Elke schuldeiser die geniet van een persoonlijke zekerheidssteling vermeldt dit in zijn aangifte van de schuldvordering of uiterlijk binnen zes maanden vanaf de datum van het vonnis van faillietverklaring (art. 63 F.W.).
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Oudenaarde, eerste kamer, d.d. 29 juni 2010, werd op bekentenis, het faillissement uitgesproken van GCV Demeester L. & C°-Acanthus, met zetel, te 9770 Kruishoutem, Nieuwstraat 12, met ondernemingsnummer 0891.662.602, voor de uitbating van een bloemenzaak, genaamd Acanthus, met als beherend vennoot-zaakvoerder, Mevr. Demeester, Liselotte Léonce.
Om te kunnen genieten van de bevrijding moeten de natuurlijke personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde vennootschap ter griffie van de rechtbank van koophandel een verklaring neerleggen waarin zij bevestigen dat hun verbintenis niet in verhouding met hun inkomsten en hun patrimonium is (art. 72ter en art. 72bis F.W.). Voor eensluidend verklaard uittreksel : de griffier, (get.) Ingrid Verheyen. (28470)
De datum staking van betaling is vastgesteld op 5 juni 2010. Rechter-commissaris : rechter in handelszaken : de heer Jo Van Den Daele. Curator : Mr. Wim De Pooter, advocaat, te 9700 Oudenaarde, Kleine Markt 41. Indienen van de schuldvordering met bewijsstukken, uitsluitend ter griffie van de rechtbank van koophandel te 9700 Oudenaarde, Bekstraat 14, vóór 29 juli 2010. Het eerste proces-verbaal van nazicht van de ingediende schuldvorderingen zal door de curator neergelegd worden op dinsdag 31 augustus 2010 ter griffie van de rechtbank van koophandel te Oudenaarde; de daaropvolgende processen-verbaal van verificatie zullen neergelegd worden op 31 december 2010, 31 april 2011, 31 augustus 2011 en 31 december 2011. Elke schuldeiser die geniet van een persoonlijke zekerheidssteling vermeldt dit in zijn aangifte van de schuldvordering of uiterlijk binnen zes maanden vanaf de datum van het vonnis van faillietverklaring (art. 63 F.W.). Om te kunnen genieten van de bevrijding moeten de natuurlijke personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde vennootschap ter griffie van de rechtbank van koophandel een verklaring neerleggen waarin zij bevestigen dat hun verbintenis niet in verhouding met hun inkomsten en hun patrimonium is (art. 72ter en art. 72bis F.W.). Voor eensluidend verklaard uittreksel : de griffier, (get.) Ingrid Verheyen. (28469)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Oudenaarde, eerste kamer, d.d. 29 juni 2010, werd op bekentenis, het faillissement uitgesproken van BVBA Het Zevende Zegel, met zetel, te 9690 Kluisbergen, Grote Herreweg 160, met ondernemingsnummer 0895.790.941, voor de uitbating van drie café’s, genaamd Het Zevende Zegel, met uitbating, te 9690 Kluisbergen, Grote Herreweg 16, De Witte Raaf, met uitbating, te 9700 Oudenaarde, Markt 18d, en Royal, met uitbating, te 9700 Oudenaarde, Nestor de Tièrestraat 166. De datum staking van betaling is vastgesteld op 28 juni 2010. Rechter-commissaris : rechter in handelszaken : de heer Lieven Vande Weghe. Curatoren : Mr. Luc Blockeel, advocaat, te 9700 Oudenaarde, Deinzestraat 1 en Mr. Wim De Pooter, advocaat, te 9700 Oudenaarde, Kleine Markt 41. Indienen van de schuldvordering met bewijsstukken, uitsluitend ter griffie van de rechtbank van koophandel te 9700 Oudenaarde, Bekstraat 14, vóór 29 juli 2010.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Oudenaarde, eerste kamer, d.d. 29 juni 2010, werd op bekentenis, het faillissement uitgesproken van Mevr. Demeester, Liselotte Léonce, geboren te Gent op 27 februari 1979, wonende te 9772 Kruishoutem, Wannegem-Ledestraat 30, beherend vennoot-zaakvoerder van de GCV Demeester L. & C°-Acanthus, met zetel, te 9770 Kruishoutem, Nieuwstraat 12, en met ondernemingsnummer 0891.662.602, voor de uitbating van een bloemenzaak, genaamd Acanthus. De datum staking van betaling is vastgesteld op 5 juni 2010. Rechter-commissaris : rechter in handelszaken : de heer Jo Van Den Daele. Curator : Mr. Wim De Pooter, advocaat, te 9700 Oudenaarde, Kleine Markt 41. Indienen van de schuldvordering met bewijsstukken, uitsluitend ter griffie van de rechtbank van koophandel te 9700 Oudenaarde, Bekstraat 14, vóór 29 juli 2010. Het eerste proces-verbaal van nazicht van de ingediende schuldvorderingen zal door de curator neergelegd worden op dinsdag 31 augustus 2010 ter griffie van de rechtbank van koophandel te Oudenaarde; de daaropvolgende processen-verbaal van verificatie zullen neergelegd worden op 31 december 2010, 31 april 2011, 31 augustus 2011 en 31 december 2011. Elke schuldeiser die geniet van een persoonlijke zekerheidssteling vermeldt dit in zijn aangifte van de schuldvordering of uiterlijk binnen zes maanden vanaf de datum van het vonnis van faillietverklaring (art. 63 F.W.). Om te kunnen genieten van de bevrijding moeten de natuurlijke personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde vennootschap ter griffie van de rechtbank van koophandel een verklaring neerleggen waarin zij bevestigen dat hun verbintenis niet in verhouding met hun inkomsten en hun patrimonium is (art. 72ter en art. 72bis F.W.). Voor eensluidend verklaard uittreksel : de griffier, (get.) Ingrid Verheyen. (28471)
Rechtbank van koophandel te Turnhout
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement Truyts, Jozefina, geboren op 15 februari 1950 te Nijlen, Markgravenstraat 141, 2200 Herentals, met ondernemingsnummer 0702.698.187, failliet verklaard op 6 juni 2006, afgesloten, door vereffening beëindigdverschoonbaar. De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28472)
45428
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement D.B. Service BVBA, Reiten 35, 2440 Geel, met ondernemingsnummer 0461.875.693, failliet verklaard op 12 december 2006, afgesloten, door vereffening beëindigd. Vereffenaar : De Bie, Herman.
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement Drankenservice Van De Weyer NV, Zammelseweg 3, 2440 Geel, met ondernemingsnummer 0449.140.880, failliet verklaard op 18 januari 2005, afgesloten, door vereffening beëindigd. Vereffenaar : Brabants, Marc.
Met laatst gekend adres : La Rouillère, 71340 Chenoy le Chatel (Frankrijk). De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28473)
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement The Sales Company CVOHA, Pastoor Van Lommelstraat 8, 2250 Olen, met ondernemingsnummer 0431.116.302, failliet verklaard op 18 januari 2005, afgesloten, door vereffening beëindigd. Vereffenaar : Dirk, François. Met laatst gekend adres : 2275 Wechelderzande, Gebr. De Winterstraat 77. De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28474)
Met laatst gekend adres : 2221 Heist-op-den-Berg, Heivelden 13. De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28479)
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd Kempen Bedrijfsvloeren BVBA, gevestigd te Heilaar 35, 2370 Arendonk, met ondernemingsnummer 0809.316.827, activiteit plaatsen van vloeren, failliet verklaard, op aangifte (bekentenis) (art. 11 F.W.). Rechter-commissaris : Van Brecht, Herman. Curator : Mr. Van Even, Tom, advocaat te 2300 Turnhout, Antoine Coppenslaan 2/1. Tijdstip van ophouding van betaling : 29 juni 2010. Indiening schuldvorderingen voor 27 juli 2010. Neerlegging eerste proces-verbaal nazicht schuldvorderingen op 11 augustus 2010.
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement Siliconen BVBA, Atomiumsquare 1, PB 21, 1020 Laken (Brussel), met ondernemingsnummer 0461.609.043, failliet verklaard op 11 maart 2008, afgesloten, door vereffening beëindigd.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (zoals o.m. de personen die zich borg hebben gesteld) kunnen hiervan een verklaring ter griffie neerleggen (art. 72bis en art. 72ter Fail.W.). De griffier, (get.) L. Verstraelen.
Vereffenaar : Culenaire, Monique.
(28480)
Met laatst gekend adres : 2440 Geel, Molseweg 125. De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28475)
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement Hydraulic Engineering and Technical Services NV (NV Heats), Ketelaarstraat 7, 2340 Beerse, met ondernemingsnummer 0444.334.234, failliet verklaard op 14 februari 2006, afgesloten, door vereffening beëindigd. Vereffenaars : Van Den Langenbergh, Eddy & Hermans, Greta.
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd Skin Art Tattoo BVBA, gevestigd te Gasthuisstraat 62, Winkel 17, 2300 Turnhout, met ondernemingsnummer 0821.452.319, activiteit plaatsen van tatouages, failliet verklaard, op aangifte (bekentenis) (art. 11 F.W.). Rechter-commissaris : Van Brecht, Herman. Curator : Mr. Robeyns, Tom, advocaat te 2300 Turnhout, Baron F. du Fourstraat 2/8. Tijdstip van ophouding van betaling : 29 juni 2010.
Met laatst gekend adres : 2350 Vorselaar, Boerenkrijglaan 1. De griffier, (get.) L. Verstraelen.
Indiening schuldvorderingen voor 27 juli 2010. (28476)
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement Imluma NV, Pulsebaan 122/A, 2275 Wechelderzande, met ondernemingsnummer 0447.765.955, failliet verklaard op 2 december 2008, afgesloten, door vereffening beëindigd.
Neerlegging eerste proces-verbaal nazicht schuldvorderingen op 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (zoals o.m. de personen die zich borg hebben gesteld) kunnen hiervan een verklaring ter griffie neerleggen (art. 72bis en art. 72ter Fail.W.). De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28481)
Vereffenaar : Hoppenbrouwers, Lutgardis. Met laatst gekend adres : 2275 Lille, Pulsebaan 122/A. De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28477)
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd het faillissement Bistro & Co BVBA, Turfputten 6, 2250 Olen, met ondernemingsnummer 0466.699.662, failliet verklaard op 22 januari 2008, afgesloten, door vereffening beëindigd.
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd Duterloo Real Estate Agency BVBA, gevestigd Beukenlaan 3, 2360 Oud-Turnhout, met ondernemingsnummer 0882.318.928, activiteit beheer onroerend goed en management, failliet verklaard, op aangifte (bekentenis) (art. 11 F.W.). Rechter-commissaris : Nuyens, Marc. Curator : Mr. Van Cauwenbergh, Johan, advocaat te 2300 Turnhout, Harmoniestraat 36.
Vereffenaar : Van Lee, Gilbert.
Tijdstip van ophouding van betaling : 29 juni 2010.
Met laatst gekend adres : 3020 Herent, Mechelsesteenweg 2039. De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28478)
Indiening schuldvorderingen voor 27 juli 2010. Neerlegging eerste proces-verbaal nazicht schuldvorderingen op 11 augustus 2010.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (zoals o.m. de personen die zich borg hebben gesteld) kunnen hiervan een verklaring ter griffie neerleggen (art. 72bis en art. 72ter Fail.W.). De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28482)
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd Laevers, Sven, geboren op 11 september 1974 te Diest, gevestigd te Gebroeders De Winterstraat 88, bus 4, 2275 Lille, met ondernemingsnummer 0784.160.272, activiteit paardenfokkerij, failliet verklaard, op aangifte (bekentenis) (art. 11 F.W.). Rechter-commissaris : Nuyens, Marc.
45429
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (zoals o.m. de personen die zich borg hebben gesteld) kunnen hiervan een verklaring ter griffie neerleggen (art. 72bis en art. 72ter Fail.W.). De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28485)
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd Wouters, Daniël, geboren op 17 oktober 1959 te Houtvenne, gevestigd te Grensstraat 26, 2260 Westerlo, met ondernemingsnummer 0772.056.949, activiteit detailhandel in cosmetica en toiletart., failliet verklaard, dagvaarding OM. Rechter-commissaris : Sleebus, Roeland.
Curator : Mr. Piedfort, Ria, advocaat te 2275 Gierle, Denefstraat 102. Tijdstip van ophouding van betaling : 29 juni 2010.
Curator : Mr. van Rompaey, Paul, advocaat te 2260 Westerlo, Zandberg 19. Tijdstip van ophouding van betaling : 29 juni 2010.
Indiening schuldvorderingen voor 27 juli 2010. Neerlegging eerste proces-verbaal nazicht schuldvorderingen op 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (zoals o.m. de personen die zich borg hebben gesteld) kunnen hiervan een verklaring ter griffie neerleggen (art. 72bis en art. 72ter Fail.W.). De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28483)
Indiening schuldvorderingen voor 27 juli 2010. Neerlegging eerste proces-verbaal nazicht schuldvorderingen op 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (zoals o.m. de personen die zich borg hebben gesteld) kunnen hiervan een verklaring ter griffie neerleggen (art. 72bis en art. 72ter Fail.W.). De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28486)
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 1 juli 2010, werd Lambrechts, Guido, geboren op 26 september 1972 te Beerse, gevestigd te Gierlebaan 14, 2350 Vosselaar, met ondernemingsnummer 0686.380.809, activiteit pluimveehandel, failliet verklaard, op aangifte (bekentenis) (art. 11 F.W.). Rechter-commissaris : Nuyens, Marc.
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd D-Management BVBA, gevestigd te Grotesteenweg 11, 2440 Geel, met ondernemingsnummer 0898.575.831, activiteit managementactiviteiten van Holdings, failliet verklaard, dagvaarding OM.
Curatoren :
Rechter-commissaris : Imans, Jef.
Mr. De Chaffoy, Jean, advocaat te 2300 Turnhout, De Merodelei 37.
Curatoren :
Mr. Plessers, Luc, advocaat te 2300 Turnhout, De Merodelei 37.
Mr. Celen, Hubert, advocaat te 2400 Mol, Colburnlei 22.
Tijdstip van ophouding van betaling : 1 juli 2010.
Mr. Stessens, Eef, advocaat te 2400 Mol, Colburnlei 22.
Indiening schuldvorderingen voor 27 juli 2010.
Tijdstip van ophouding van betaling : 29 juni 2010.
Neerlegging eerste proces-verbaal nazicht schuldvorderingen op 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (zoals o.m. de personen die zich borg hebben gesteld) kunnen hiervan een verklaring ter griffie neerleggen (art. 72bis en art. 72ter Fail.W.). De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28484)
Indiening schuldvorderingen voor 27 juli 2010. Neerlegging eerste proces-verbaal nazicht schuldvorderingen op 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (zoals o.m. de personen die zich borg hebben gesteld) kunnen hiervan een verklaring ter griffie neerleggen (art. 72bis en art. 72ter Fail.W.). De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28487)
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 1 juli 2010, werd Metaalbewerking het Zuiden België NV, gevestigd te Lammerdries 24, 2250 Olen, met ondernemingsnummer 0441.157.483, activiteit metaalbewerking, failliet verklaard, op dagvaarding. Rechter-commissaris : Sleebus, Roeland. Curatoren : Mr. Devos Noel, advocaat te 2440 Geel, Diestseweg 155. Mr. Naulaerts, Geert, advocaat te 2440 Geel, Diestseweg 155.
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd Ak-Trans BVBA, gevestigd te Emiel Becquaertlaan 2B-/2.26, 2400 Mol, met ondernemingsnummer 0887.196.246, activiteit goederenvervoer op de weg, failliet verklaard, dagvaarding. Rechter-commissaris : Vandekerckhove, Philip. Curator : Mr. Van Overstraeten, Antje, advocaat te 2400 Mol, Jacob Smitslaan 52.
Tijdstip van ophouding van betaling : 1 juli 2010.
Tijdstip van ophouding van betaling : 29 juni 2010.
Indiening schuldvorderingen voor 27 juli 2010.
Indiening schuldvorderingen voor 27 juli 2010.
Neerlegging eerste proces-verbaal nazicht schuldvorderingen op 11 augustus 2010.
Neerlegging eerste proces-verbaal nazicht schuldvorderingen op 11 augustus 2010.
45430
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (zoals o.m. de personen die zich borg hebben gesteld) kunnen hiervan een verklaring ter griffie neerleggen (art. 72bis en art. 72ter Fail.W.).
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (zoals o.m. de personen die zich borg hebben gesteld) kunnen hiervan een verklaring ter griffie neerleggen (art. 72bis en art. 72ter Fail.W.). De griffier, (get.) L. Verstraelen.
De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28488)
(28491)
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd SVE.DE.TRA BVBA, gevestigd te Gasthuisstraat 4, bus 4, 2340 Beerse, met ondernemingsnummer 0892.894.205, activiteit goederenvervoer op de weg, failliet verklaard, dagvaarding.
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd Gevatrans BVBA, gevestigd te Possonsdries 16, 2440 Geel, met ondernemingsnummer 0433.852.789, activiteit goederenvervoer op de weg, failliet verklaard, dagvaarding.
Rechter-commissaris : Bomhals, Kurt.
Rechter-commissaris : Gilis, Guido. Curatoren :
Curatoren : Mr. De Chaffoy, Jean, advocaat te 2300 Turnhout, De Merodelei 37. Mr. Plessers, Luc, advocaat te 2300 Turnhout, De Merodelei 37. Tijdstip van ophouding van betaling : 29 juni 2010.
Mr. Arnauts-Smeets, Jacques, advocaat te 2230 Herselt, Aarschotsesteenweg 7. Mr. Peeters, Gunther, advocaat te 2230 Herselt, Aarschotsesteenweg 7. Tijdstip van ophouding van betaling : 29 juni 2010.
Indiening schuldvorderingen voor 27 juli 2010. Neerlegging eerste proces-verbaal nazicht schuldvorderingen op 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (zoals o.m. de personen die zich borg hebben gesteld) kunnen hiervan een verklaring ter griffie neerleggen (art. 72bis en art. 72ter Fail.W.). De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28489)
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd Sun Deco CVOHA, gevestigd te Acaciastraat 18A, 2440 Geel, met ondernemingsnummer 0897.546.443, activiteit schrijnwerk, failliet verklaard, dagvaarding. Rechter-commissaris : Imans, Jef.
Indiening schuldvorderingen voor 27 juli 2010. Neerlegging eerste proces-verbaal nazicht schuldvorderingen op 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (zoals o.m. de personen die zich borg hebben gesteld) kunnen hiervan een verklaring ter griffie neerleggen (art. 72bis en art. 72ter Fail.W.). De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28492)
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd Artifex BVBA, gevestigd te Herenthoutseweg 199, 2200 Herentals, met ondernemingsnummer 0875.252.972, activiteit stukadoorswerk, failliet verklaard, dagvaarding.
Curator :
Rechter-commissaris : Drooghmans, Gustaaf.
Mr. Peeters, Ludwig, advocaat te 2250 Olen, Gerheiden 66.
Curator :
Tijdstip van ophouding van betaling : 29 juni 2010.
Mr. Van Dijck, Hilde, advocaat te 2200 Morkhoven, Molenstraat 57.
Indiening schuldvorderingen voor 27 juli 2010.
Tijdstip van ophouding van betaling : 29 juni 2010.
Neerlegging eerste proces-verbaal nazicht schuldvorderingen op 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (zoals o.m. de personen die zich borg hebben gesteld) kunnen hiervan een verklaring ter griffie neerleggen (art. 72bis en art. 72ter Fail.W.). De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28490)
Indiening schuldvorderingen voor 27 juli 2010. Neerlegging eerste proces-verbaal nazicht schuldvorderingen op 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (zoals o.m. de personen die zich borg hebben gesteld) kunnen hiervan een verklaring ter griffie neerleggen (art. 72bis en art. 72ter Fail.W.). De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28493)
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd AMS Group BVBA, gevestigd te Diamantstraat 8, 2200 Herentals, met ondernemingsnummer 0811.978.486, activiteit eetgelegenheid, failliet verklaard, dagvaarding. Rechter-commissaris : Vandekerckhove, Philip. Curator : Mr. De Ferm, Patrick, advocaat te 2170 Merksem (Antwerpen), Ringlaan 138.
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd Eyckmans, Marc, geboren op 30 december 1953 te Aarschot, gevestigd te Stationsstraat 43/1, 2230 Ramsel, met ondernemingsnummer 0772.220.463, activiteit dakwerkzaamheden, failliet verklaard, dagvaarding. Rechter-commissaris : Boiy, Jef. Curator : Mr. Vandecruys, Tom, advocaat te 2440 Geel, Rozendaal 78.
Tijdstip van ophouding van betaling : 29 juni 2010.
Tijdstip van ophouding van betaling : 29 juni 2010.
Indiening schuldvorderingen voor 27 juli 2010.
Indiening schuldvorderingen voor 27 juli 2010.
Neerlegging eerste proces-verbaal nazicht schuldvorderingen op 11 augustus 2010.
Neerlegging eerste proces-verbaal nazicht schuldvorderingen op 11 augustus 2010.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (zoals o.m. de personen die zich borg hebben gesteld) kunnen hiervan een verklaring ter griffie neerleggen (art. 72bis en art. 72ter Fail.W.). De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28494)
Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Turnhout, d.d. 29 juni 2010, werd Eastgarden Drinks BVBA, gevestigd Steenweg op Ravels 37, 2360 Oud-Turnhout, met ondernemingsnummer 0478.475.066, activiteit groothandel in dranken, algemeen assortiment, failliet verklaard, dagvaarding. Rechter-commissaris : Gilis, Guido. Curator : Mr. Van Gompel, Rudi, advocaat te 2360 Oud-Turnhout, Dorp 8. Tijdstip van ophouding van betaling : 29 juni 2010. Indiening schuldvorderingen voor 27 juli 2010. Neerlegging eerste proces-verbaal nazicht schuldvorderingen op 11 augustus 2010. De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (zoals o.m. de personen die zich borg hebben gesteld) kunnen hiervan een verklaring ter griffie neerleggen (art. 72bis en art. 72ter Fail.W.). De griffier, (get.) L. Verstraelen. (28495)
Tribunal de commerce d’Arlon
Par jugement du 29 juin 2010, le tribunal de commerce d’Arlon a prononcé la clôture, par insuffisance d’actif, de la faillite de M. Eric Ledoux, né à Charleroi le 28 mai 1968, domicilié à 6723 Habay, rue Sainte-Odile 5, inscrit au registre de la Banque-Carrefour des Entreprises sous le n° 0889.033.902.
45431
Considère comme liquidateurs de la société faillie M. NyamabuBatukumesu, José, domicilié à 1000 Bruxelles, rue de l’Héliport 32/72, et M. Metela Shumb, Cyprien, domicilié à 5580 Rochefort, rue Parc Kéog 14. Accorde le bénéfice de la gratuité de la procédure. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28498)
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, pour insuffisance d’actif, de la faillite de la SPRL Skyways, dont le siège social est sis à 6000 Charleroi, boulevard Tirou 185, enregistrée à la B.C.E. sous le numéro 0873.579.426, déclarée par jugement de la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi, en date du 4 septembre 2006. Considère comme liquidateurs de la société faillie M. Mohammed Zanan, domicilié en France, à 62400 Bethune, avenue de Madrid 5, et M. Abdul Mazhar, domicilié en France, à 62400 Bethune, rue du Maréchal Lyautey 2. Accorde le bénéfice de la gratuité de la procédure. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28499)
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, pour insuffisance d’actif, de la faillite de la société de droit anglais LTD ProSelecta, dont le siège social est établi en Grande-Bretagne, à Dover, Saint Jamestreet 5A, et le siège d’exploitation à 6060 Gilly, rue du Laminoir 93, inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0477.932.856, déclarée par jugement de la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi, en date du 17 novembre 2003. Considère comme liquidateur de la société faillie M. Thierry Lefevre, domicilié en France, à 78000 Versailles, rue Jean de Labruyère 9. Accorde le bénéfice de la gratuité de la procédure. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28500)
Le failli a été déclaré excusable. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) C. Cremer. (28496)
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, pour insuffisance d’actif, de la faillite de la SPRL Fourneau Saint-Philippe, dont le siège social est sis à 6001 Marcinelle, avenue de Philippeville 221, enregistrée à la B.C.E. sous le numéro 0865.848.229, déclarée par jugement de la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi, en date du 15 juin 2009.
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, pour insuffisance d’actif, de la faillite de la SPRL Umer, dont le siège social est sis à 6000 Charleroi, rue de la Poterne 7, enregistrée à la B.C.E. sous le numéro 0473.257.060, déclarée par jugement de la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi, en date du 31 mars 2008.
Considère comme liquidateur de la société faillie M. Edmond Lefevre, domicilié à 6060 Gilly, rue Saint-Joseph 28.
Tribunal de commerce de Charleroi
Accorde le bénéfice de la gratuité de la procédure. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28501)
Considère comme liquidatrice de la société faillie Mme Ana Patricia Leal Papoula, domiciliée à 6000 Charleroi, rue de la Poterne 7. Accorde le bénéfice de la gratuité de la procédure. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28497)
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, pour insuffisance d’actif, de la faillite de la SPRL Tex’Ance, dont le siège social est sis à 6040 Jumet, chaussée de Bruxelles 248, enregistrée à la B.C.E. sous le numéro 0866.050.939, déclarée par jugement de la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi, en date du 7 avril 2008.
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, pour insuffisance d’actif, de la faillite de la SA Eurotent-Société foraine, dont le siège social est sis à 7180 Seneffe, rue Adolphe Quettelet 1, enregistrée à la B.C.E. sous le numéro 0444.282.863, déclarée par jugement de la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi, en date du 22 avril 2008. Considère comme liquidateur de la société faillie M. Pierre Deltour, domicilié à 1410 Waterloo, chaussée de Bruxelles 320. Accorde le bénéfice de la gratuité de la procédure. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28502)
45432
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, pour insuffisance d’actif, de la faillite de la SPRL AB Games, dont le siège social est sis à 6000 Charleroi, rue de l’Industrie 2, enregistrée à la B.C.E. sous le numéro 0444.305.233, déclarée par jugement de la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi, en date du 15 janvier 2007. Considère comme liquidateur de la société faillie M. Vasile Tomsa, domicilié en Roumanie, à Judetul Argos, Negruvada 38. Accorde le bénéfice de la gratuité de la procédure. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28503)
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, pour insuffisance d’actif, de la faillite de M. Jacques Gogolewski, domicilié à 7160 Chapelle-lez-Herlaimont, rue des Bleuets 44, enregistré à la B.C.E. sous le numéro 0886.266.432, déclarée par jugement de la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi, en date du 27 octobre 2008. Déclare M. Gogolewski, excusable.
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, pour insuffisance d’actif, de la faillite de M. Antonio Francia, domicilié à 6010 Charleroi (Couillet), rue de Villers 347, enregistré à la B.C.E. sous le numéro 0613.852.028, déclarée par jugement de la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi en date du 8 avril 2008. Dit ne pas avoir lieu à accorder le bénéfice de l’excusabilité au sieur Antonio Francia. Accorde le bénéfice de la gratuité de la procédure. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28508)
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, pour insuffisance d’actif, de la faillite de M. Ugur San, ayant été domicilié à 6200 Châtelet, rue Gendebien 106, et dont il a été rayé pour l’étranger, enregistré à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0874.171.225. Dit ne pas avoir lieu à accorder le bénéfice de l’excusabilité au sieur Ugur San.
Accorde le bénéfice de la gratuité de la procédure.
Accorde le bénéfice de la gratuité de la procédure.
Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28504)
Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28509)
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, pour insuffisance d’actif, de la faillite de la SA Groupe Espace, dont le siège social est sis à 6030 Marchienne-au-Pont, rue Decoux 26/C, enregistrée à la B.C.E. sous le numéro 0443.153.408, déclarée par jugement de la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi, en date du 29 mai 2006.
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, pour insuffisance d’actif, de la faillite de M. Pascal Ritzen, domicilié actuellement à 6065 Charleroi (Gilly), chaussée de Châtelet 111, bte 011, enregistré à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0715.241.376.
Considère comme liquidateurs de la société faillie M. Thierry Deppe, domicilié à 6142 Leernes, rue de la Hutte 86, et M. Didier Deppe, domicilié à 5651 Thy-le-Château, rue des Monthys 73. Accorde le bénéfice de la gratuité de la procédure. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28505)
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, pour insuffisance d’actif, de la faillite de Mme Andrée Pierard, domiciliée à 4900 Spa, rue de la Gare 17/1, anciennement RC Charleroi 154335, déclarée par jugement de la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi, en date du 29 janvier 1990. Déclare Mme Andrée Pierard, excusable. Accorde le bénéfice de la gratuité de la procédure. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28506)
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, pour insuffisance d’actif, de la faillite de M. Jérémie Daubies, domicilié actuellement à 6150 Anderlues, rue des Déportés 7, immatriculé à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0893.708.114. Dit ne pas avoir lieu à accorder le bénéfice de l’excusabilité au sieur Jérémie Daubies.
Dit ne pas avoir lieu à accorder le bénéfice de l’excusabilité au sieur Pascal Ritzen. Accorde le bénéfice de la gratuité de la procédure. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28510)
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, pour insuffisance d’actif, de la faillite de la SPRL Atlas, dont le siège social est sis à 6030 Marchienne-au-Pont, rue Robert Fesler 20, enregistrée à la B.C.E. sous le n° 0474.107.492, déclarée par jugement de la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi en date du 26 juin 2007. Considère comme liquidateur de la société faillie, M. Abdeluhaid Abderrahman, domicilié à 6141 Forchies-la-Marche, rue des Juifs 58/6. Accorde le bénéfice de la gratuité de la procédure. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28511)
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, par liquidation, de M. Charles Fayt, domicilié à 6032 Mont-sur-Marchienne, avenue Albert Ier 4/0034, anciennement immatriculée au R.C. Charleroi 110135, déclarée par jugement de la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi en date du 17 mai 1982.
Accorde le bénéfice de la gratuité de la procédure.
Déclare M. Charles Fayt excusable.
Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28507)
Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28512)
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, par liquidation, de Mme Patricia Barone, domiciliée à 6042 Lodelinsart, rue Emile Vandervelde 37/3, enregistrée à la B.C.E. sous le numéro 0654.677.546, déclarée par jugement de la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi en date du 6 avril 2004.
45433
Ordonne aux créanciers de faire, au greffe de ce tribunal, la déclaration de leurs créances au plus tard le 29 juillet 2010. Fixe au 27 août 2010 la date ultime de dépôt du premier procèsverbal de vérification des créances au greffe du tribunal de commerce de céans. Ordonne d’office la gratuité de la procédure conformément à l’article 666 du Code judiciaire.
Déclare Mme Patricia Barone excusable. Le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28513)
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, par liquidation, de la SC Latistyl, dont le siège social est sis à 6001 Marcinelle, rue de Nalinnes 54, enregistrée à la B.C.E. sous le n° 0424.766.562, déclarée par jugement de la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi en date du 11 octobre 2005. Considère comme liquidateur de la société faillie, M. Roberto Latini, domicilié à 6001 Marcinelle, rue Florian Montagne 100. Le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28514)
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi du 8 août 1997 sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M.L. Devillers. (28518)
Par jugement du 30 juin 2010 la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a déclaré, sur aveu, la faillite de la SPRL Tapis de Bois, dont le siège social est sis à 6224 Wanfercée-Baulet, rue de Wanfercée-Baulet 5, exerçant l’activité de placement de parquet, inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0864.826.165. Désigne en qualité de curateur : Me Thierry L’Hoir, avocat au barreau de Charleroi, dont les bureaux sont sis à 6210 Frasnes-lez-Gosselies, rue du Déporté 2.
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, par liquidation, de la SPRL Alto, dont le siège social est sis à 7140 Morlanwelz, place Albert Ier 5, enregistrée à la B.C.E. sous le n° 0471.643.791, déclarée par jugement de la chambre des vacations du tribunal de commerce de Charleroi en date du 26 juillet 2005.
Désigne en qualité de juge-commissaire : M. Jean-Claude Duchâteaux.
Considère comme liquidateur de la société faillie, M. Antonio Dainotti, domicilié à 7131 Waudrez, rue Samain 52. Le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers. (28515)
Fixe au 27 août 2010 la date ultime de dépôt du premier procèsverbal de vérification des créances au greffe du tribunal de commerce de céans.
Par jugement du 29 juin 2010, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé un jugement de clôture, par liquidation, de M. Jean Leherte, domicilié à 6000 Charleroi, boulevard Tirou 6/8, enregistré à la B.C.E. sous le numéro 0613.928.737, déclarée par jugement de la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi en date du 26 octobre 2005. Déclare M. Jean Leherte excusable. Le greffier délégué, (signé) M.-L. Devillers.
Fixe la date provisoire de cessation des paiements au 29 juin 2010. Ordonne aux créanciers de faire, au greffe de ce tribunal, la déclaration de leurs créances au plus tard le 29 juillet 2010.
Ordonne d’office la gratuité de la procédure conformément à l’article 666 du Code judiciaire. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi du 8 août 1997 sur les faillites. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) M.L. Devillers. (28519)
Tribunal de commerce de Liège (28516)
Par jugement du 29 juin 2010 la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a déclaré dans la faillite déclarée par jugement du 28 juin 2010 de M. Michaël Robert : Décharge à sa demande, Me Philippe Mathieu de sa mission. Désigne en remplacement Me Jean-François Liégeois, avocat au barreau de Charleroi, dont les bureaux sont sis à 6530 Thuin, GrandRue 70, en qualité de curateur. Accorde d’office la gratuité de la procédure sur pied de l’article 666 du Code judiciaire. Pour extrait conforme : le greffier adjoint délégué, (signé) M.L. Devillers. (28517)
Par jugement du 9 juin 2010 la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a déclaré, sur aveu, la faillite de la SPRL Laurah, dont le siège social est sis à 6000 Charleroi, rue de Montigny 32, exerçant l’activité de commerce de détail de prêt à porter, inscrit à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0459.461.581. Désigne en qualité de curateur : Me Bernard Grofils, avocat au barreau de Charleroi, et dont les bureaux sont sis à 6000 Charleroi, boulevard Janson 39. Désigne en qualité de juge-commissaire : M. Francis Gennaux. Fixe la date provisoire de cessation des paiements au 15 juin 2010.
Par jugement du 1er juillet 2010, le tribunal de commerce de Liège a prononcé, sur citation, la faillite de la SPRL Villabel Construct, B.C.E. 0886.720.946, dont le siège social est établi à 4101 Seraing, rue R. Sualem 4, activité : construction générale de bâtiments résidentiels. Curateur : Me Pierre Ramquet, avocat à 4000 Liège, place Verte 13. Juge-commissaire : M. Alfred Mean. Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce de Liège, à 4000 Liège, îlot Saint-Michel, rue Joffre 12, endéans les trente jours du jugement déclaratif de faillite. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personelle du failli ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances est fixé au mercredi 11 août 2010. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) S. Rahyr. (28520)
Par jugement du 1er juillet 2010, le tribunal de commerce de Liège a prononcé, sur citation, la faillite de la SPRL Vente immédiat - 80 %, B.C.E. 0888.326.988, dont le siège social est établi à 4650 Herve, rue de la Clef 41, activité : commerce de détail de mobilier de maison en magasin spécialisé. Curateur : Me François Minon, avocat à 4000 Liège, rue des Augustins 32.
45434
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Juge-commissaire : M. Guy Brundseaux. Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce de Liège, à 4000 Liège, îlot Saint-Michel, rue Joffre 12, endéans les trente jours du jugement déclaratif de faillite. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personelle du failli ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances est fixé au mercredi 11 août 2010. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) S. Rahyr. (28521)
Par jugement du 1er juillet 2010, le tribunal de commerce de Liège a prononcé, sur citation, la faillite de la SPRLU Le Courtier européen, B.C.E. 0480.223.937, dont le siège social est établi à 4020 Liège, rue des Houlpays 93, où elle n’a plus d’intérêt, activités des agences de publicité. Curateurs : Mes Eric Biar et Isabelle Biemar, avocats à 4000 Liège, rue de Campine 157. Juge-commissaire : M. Eric Reuter. Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce de Liège, à 4000 Liège, îlot Saint-Michel, rue Joffre 12, endéans les trente jours du jugement déclaratif de faillite. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personelle du failli ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personelle du failli ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances est fixé au mercredi 11 août 2010. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) S. Rahyr. (28524)
Par jugement du 1er juillet 2010, le tribunal de commerce de Liège a prononcé, sur citation, la faillite de la SPRL CF Construction, B.C.E. 0461.319.132, dont le siège social est établi à 4340 Awans, rue de l’Estampage 4, activité : construction générale de bâtiments résidentiels. Curateur : Me Adrien Absil, avocat à 4000 Liège, avenue Emile Digneffe 6/011. Juge-commissaire : M. Jean-Pierre Paduart. Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce de Liège, à 4000 Liège, îlot Saint-Michel, rue Joffre 12, endéans les trente jours du jugement déclaratif de faillite. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personelle du failli ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances est fixé au mercredi 11 août 2010. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) S. Rahyr. (28525)
Le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances est fixé au mercredi 11 août 2010. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) S. Rahyr. (28522)
Par jugement du 1er juillet 2010, le tribunal de commerce de Liège a prononcé, sur citation, la faillite de la SPRL A-Mara Concept, dont le siège social est établi à 4100 Seraing, rue du Chêne 117, B.C.E. 0881.629.436, ayant pour activités la fabrication de constructions préfabriquées principalement en métaux, montage de menuiseries extérieures et intérieures métalliques.
Par jugement du 1er juillet 2010, le tribunal de commerce de Liège a prononcé, sur citation, la faillite de la SPRL Abeco-Trans-Formations, B.C.E. 0872.452.444, dont le siège social est établi à 4020 Liège, avenue Georges Truffaut 44, activité : conseils dans la conception et la réalisation de toutes les applications dans le processus de fabrication, réalisation de logiciels informatiques, ainsi que les travaux de graphismes.
Curateur : Me Yves Godfroid, avocat à 4000 Liège, rue des Augustins 32.
Curateur : Me Pierre Cavenaile, avocat à 4000 Liège, place du Haut Pré 10. Juge-commissaire : M. Jean-Marc Ange. Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce de Liège, à 4000 Liège, îlot Saint-Michel, rue Joffre 12, endéans les trente jours du jugement déclaratif de faillite. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personelle du failli ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances est fixé au mercredi 11 août 2010. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) S. Rahyr. (28523)
er
Par jugement du 1 juillet 2010, le tribunal de commerce de Liège a prononcé, sur citation, la faillite de M. Claude Jean Guillaume Vancrutsen, né le 27 mai 1946, B.C.E. 0601.784.436, activité : grossiste en confiserie, domicilié à 4020 Liège, rue Herman Reuleaux 62, d’où il a été radié en date du 21 janvier 2010 et actuellement sans domicile ni résidence connus tant en Belgique qu’à l’étranger. Curateur : Me Raphaël Davin, avocat à 4000 Liège, rue des Augustins 32. Juge-commissaire : M. Christian De Maeseneire. Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce de Liège, à 4000 Liège, îlot Saint-Michel, rue Joffre 12, endéans les trente jours du jugement déclaratif de faillite.
Juge-commissaire : M. Benoît Burnotte. Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce de Liège, à 4000 Liège, îlot Saint-Michel, rue Joffre 12, endéans les trente jours du jugement déclaratif de faillite. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personelle du failli ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances est fixé au mercredi 11 août 2010. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) S. Rahyr. (28526)
Par jugement du 1er juillet 2010, le tribunal de commerce de Liège a prononcé, sur citation, la faillite de la SPRL Pharmabu, B.C.E. 0867.610.263, dont le siège social est établi à 4020 Liège, boulevard Emile de Laveleye 107, activité : commerce de détail de produits pharmaceutiques. Curateurs : Mes Dominique Collin et Jean-Paul Tasset, avocats à 4020 Liège, quai Marcellis 4/011. Juge-commissaire : M. Frédéric Bode. Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce de Liège, à 4000 Liège, îlot Saint-Michel, rue Joffre 12, endéans les trente jours du jugement déclaratif de faillite. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personelle du failli ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances est fixé au mercredi 11 août 2010. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) S. Rahyr. (28527)
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Par jugement du 1er juillet 2010, le tribunal de commerce de Liège a prononcé, sur citation, la faillite de la SPRL Hassnaoui & fils, B.C.E. 0873.224.583, dont le siège social est établi à 4020 Liège, rue d’Amercœur 61, activité : commerce de gros d’ordinateurs, d’équipements informatiques périphériques et de logiciels. Curateur : Me Philippe Jehasse, avocat à 4000 Liège, rue des Augustins 32. Juge-commissaire : M. Joseph Dejardin. Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce de Liège, à 4000 Liège, îlot Saint-Michel, rue Joffre 12, endéans les trente jours du jugement déclaratif de faillite. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personelle du failli ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances est fixé au mercredi 11 août 2010. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) S. Rahyr. (28528)
Par jugement du 1er juillet 2010, le tribunal de commerce de Liège a prononcé, sur citation, la faillite de la SA Immo Star, B.C.E. 0460.949.245, dont le siège social est établi à 4053 Chaudfontaine, rue de Henne 26, activité : autres activités des services financiers, hors assurance et caisses de retraite. Curateur : Me Jean-Luc Dewez, avocat à 4600 Visé, rue des Remparts 6/d2. Juge-commissaire : M. André Bruyère. Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce de Liège, à 4000 Liège, îlot Saint-Michel, rue Joffre 12, endéans les trente jours du jugement déclaratif de faillite. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personelle du failli ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances est fixé au mercredi 11 août 2010. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) S. Rahyr. (28529)
Par jugement du 1er juillet 2010, le tribunal de commerce de Liège a prononcé, sur aveu, la faillite de la SPRL La Mangon, B.C.E. 0474.994.845, dont le siège social est établi à 4100 Seraing, rue de la Banque 11, activité : commerce de détail de viandes et de produits à base de viande en magasin. Curateur : Me Frédéric Kerstenne, avocat à 4000 Liège, boulevard d’Avroy 7c. Juge-commissaire : M. Bruno Giaccio. Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce de Liège, à 4000 Liège, îlot Saint-Michel, rue Joffre 12, endéans les trente jours du jugement déclaratif de faillite. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personelle du failli ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances est fixé au mercredi 11 août 2010. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) S. Rahyr. (28530)
Par jugement du 1er juillet 2010, le tribunal de commerce de Liège a prononcé, sur aveu, la faillite de Isacco Facella, né le 11 janvier 1982, domicilié à 4040 Herstal, boulevard Zénobe Gramme 202/3, B.C.E. 0806.463.641, activité : petite restauration sous la dénomination « L’Œil Gourmand » à 4690 Bassenge, rue du Croupet 12. Curateur : Me Béatrice Versie, avocat à 4000 Liège, rue Lambert le Bègue 9. Juge-commissaire : M. Bernard Grutman.
45435
Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce de Liège, à 4000 Liège, îlot Saint-Michel, rue Joffre 12, endéans les trente jours du jugement déclaratif de faillite. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personelle du failli ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances est fixé au mercredi 11 août 2010. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) B. Versie. (28531)
Par jugement du 1er juillet 2010, le tribunal de commerce de Liège a prononcé, sur aveu, la faillite de Geoffrey Devigne, né le 12 décembre 1985, domicilié à 4020 Liège, rue de la Loi 16, B.C.E. 0816.626.271, activité : commerce de détail de vêtements sous la dénomination « Ambioz Shop », rue Pont d’Avroy 47, bte 49, à 4000 Liège. Curateur : Me Joëlle Delhaxhe, avocat à 4053 Embourg, avenue Albert Ier 25. Juge-commissaire : M. Philippe Henry. Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce de Liège, à 4000 Liège, îlot Saint-Michel, rue Joffre 12, endéans les trente jours du jugement déclaratif de faillite. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personelle du failli ont le moyen d’en faire la déclaration au greffe conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Le dépôt au greffe du premier procès-verbal de vérification des créances est fixé au mercredi 11 août 2010. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) S. Rahyr. (28532)
Par jugement du 29 juin 2010, le tribunal de commerce de Liège a déclaré excusable M. Alain Gaspar, né le 14 mars 1969, domicilié à 4630 Soumagne, chaussée Colonel Joset 59, inscrit à la B.C.E. sous le numéro 0880.779.103, déclaré en faillite par jugement du 5 octobre 2009. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) S. Rahyr. (28533)
Le 22 juin 2010, le tribunal de commerce de Liège a déclaré close, par liquidation, la faillite de Henri Boreux, domicilié à 4020 Liège, rue Grétry 158/21, B.C.E. n° 0600.541.351, faillite déclarée par jugement du tribunal de commerce de Liège le 14 janvier 2002. Le même jugement donne décharge de sa mission au curateur, Me J.-L. Paquot, avocat à Liège, avenue Blonden, et dit Henri Boreux excusable. (Signé) Jean-Luc Paquot, avocat. (28534)
Par jugement du 29 juin 2010, le tribunal de commerce de Liège a déclaré close, par liquidation d’actif, la faillite ouverte à charge de la SPRL Lecarpi, ayant eu son siège social à 4000 Liège, boulevard de la Sauvenière 56 (B.C.E. n° 0865.404.207), et déclare la société inexcusable et dissoute. En application de l’article 185 du Code des sociétés est indiqué comme liquidateur Me Dominique Collin, curateur. Curateurs : Mes Dominique Collin et Jean-Paul Tasset, avocats, quai Marcellis 4/11, à 4020 Liège, tél. : 04-343 56 06. Un curateur, (signé) Dominique Collin. (28535)
45436
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Par jugement du 29 juin 2010, la troisième chambre du tribunal de commerce de Liège a déclaré close, par liquidation, la faillite de la SA ADF Transports, ayant eu son siège social à 4040 Herstal, parc industriel des Hauts-Sarts, 4e avenue 2, B.C.E. n° 0471.503.540 et a donné décharge aux curateurs de leur mission. En application de l’article 83 de la loi du 8 août 1997, la société ADF Transports a été déclarée inexcusable. (Signé) Koenraad Tanghe, avocat. (28536)
Tribunal de commerce de Namur
Par jugement prononcé le 24 juin 2010, le tribunal de commerce de Namur, a déclaré excusable M. Paris, Bernard Joseph Jacques Henri Adrien Ghislain, né à Etterbeek le 6 février 1957, inscrit à la BanqueCarrefour des Entreprises sous le n° 0571.868.141 et domicilié à 5000 Namur, avenue Golenvaux 43, déclaré en faillite par jugement du 31 janvier 2008, faillite non clôturée à ce jour. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signature illisible). (28537)
Par jugement prononcé le 24 juin 2010, par le tribunal de commerce de Namur, ont été déclarées closes, par liquidation, les opérations de la faillite de la SPRL New International Aquarium, dont le siège social était établi à 5070 Fosses-la-Ville, rue de Claminforge 221, ayant eu comme activité le commerce de gros et de détail d’aquariums et accessoires, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0460.509.973. Cette faillite a été prononcée par jugement du tribunal de commerce de Namur, en date du 27 avril 2006. Ledit jugement donne décharge à Me Brigitte De Callatay, avocat au barreau de Namur, de son mandat de curateur et considère Mme Mariana Moineaga, domiciliée rue de Claminforge 221, à 5070 Fosses-la-Ville, comme liquidateur. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signature illisible). (28541)
Tribunal de commerce de Nivelles
Par jugement du tribunal de commerce de Nivelles du 28 juin 2010, a été déclarée ouverte, sur aveu, la faillite de la SPRL Le Bouchon lyonnais, rue des Brasseries 16, à 1300 Wavre, n° B.C.E. 0811.565.148. Activité : restaurant.
Par jugement prononcé le 24 juin 2010, par le tribunal de commerce de Namur, ont été déclarées closes, par insuffisance d’actif, les opérations de la faillite de la SPRL Lunithe, dont le siège social était établi à 5330 Maillen, rue de Lustin 43, ayant eu comme activité le conseil technique dans l’installation de centrales frigorifiques, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0870.556.786.
Date limite du dépôt des créances : dans les trente jours de la date de la faillite.
Cette faillite a été prononcée par jugement du tribunal de commerce de Namur, en date du 24 mai 2007.
Dépôt par la curatelle du premier procès-verbal de vérification des créances au greffe au plus tard le 12 août 2010.
Ledit jugement donne décharge à Me Véronique Dancot, avocat au barreau de Namur, de son mandat de curateur et considère M. JeanMarie Fontaine, domicilié chemin de Saint-Victor 10, à F-11300 Gaja-etVilledieux (France), comme liquidateur. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signature illisible). (28538)
Dit que les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli ont le moyen d’en faire déclaration au greffe, conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : la greffière en chef f.f., (signé) P. Fourneau. (28542)
Par jugement prononcé le 24 juin 2010, par le tribunal de commerce de Namur, ont été déclarées closes, par liquidation, les opérations de la faillite de Mme Kindt, Chantal, née à Etterbeek le 21 février 1959, domiciliée à 5340 Gesves, rue des Ecoles, ayant exploité à 5340 Mozet, rue du Stouvia 3, sous la dénomination : « Grottes et Cavernes préhistoriques de Goyet », un débit de boissons et petite restauration, articles cadeaux et curiosités touristiques, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0657.632.284. Cette faillite a été prononcée par jugement du tribunal de commerce de Namur, en date du 20 avril 2006. Ledit jugement donne décharge à Me Geoffroy Bouvier, avocat au barreau de Namur, de son mandat de curateur et dit y avoir lieu de prononcer l’excusabilité. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signature illisible). (28539)
Par jugement prononcé le 24 juin 2010, par le tribunal de commerce de Namur, ont été déclarées closes, par faute d’actif, les opérations de la faillite de la SC Librairie des 4 Bras, dont le siège social était établi à 5020 Vedrin, rue Frères Biéva 3, ayant eu comme activité le commerce de détail de livres, journaux et papeterie, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0444.914.650. Cette faillite a été prononcée par jugement du tribunal de commerce de Namur, en date du 20 septembre 2007. Ledit jugement donne décharge à Me Jean-Louis David, avocat au barreau de Namur, de son mandat de curateur et considère M. Patrick Bothy, domicilié à 5310 Warêt-la-Chaussée, chaussée de Namur 345, comme liquidateur. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signature illisible). (28540)
Juge-commissaire : M. Smet, Roger. Curateur : Me De San Rodolphe, avocat à 1380 Lasne, rue Charlier 1.
Par jugement du tribunal de commerce de Nivelles du 28 juin 2010, a été déclarée ouverte, sur citation, la faillite de la SA Fugo International, rue de l’Industrie 20, à 1400 Nivelles, n° B.C.E. 0886.802.407. Juge-commissaire : M. Vermer, Pascal. Curateur : Me De San Rodolphe, avocat à 1380 Lasne, rue Charlier 1. Date limite du dépôt des créances : dans les trente jours de la date de la faillite. Dépôt par la curatelle du premier procès-verbal de vérification des créances au greffe au plus tard le 12 août 2010. Dit que les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli ont le moyen d’en faire déclaration au greffe, conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : la greffière en chef f.f., (signé) P. Fourneau. (28543)
Par jugement du tribunal de commerce de Nivelles du 28 juin 2010, a été déclarée ouverte, sur aveu, la faillite de la SPRL Asmaco, rue du Château 16, à 1480 Tubize, n° B.C.E. 0478.214.750. Activité : intermédiaire commercial dans le secteur de l’imprimerie. Juge-commissaire : M. Smet, Roger. Curateur : Me Jossart, Dominique, avocat à 1410 Waterloo, chaussée de Louvain 241. Date limite du dépôt des créances : dans les trente jours de la date de la faillite. Dépôt par la curatelle du premier procès-verbal de vérification des créances au greffe au plus tard le 12 août 2010.
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Dit que les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli ont le moyen d’en faire déclaration au greffe, conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : la greffière en chef f.f., (signé) P. Fourneau. (28544)
Par jugement du tribunal de commerce de Nivelles du 28 juin 2010, a été déclarée ouverte, sur citation, la faillite de la SPRL Matloc.be, avenue du Clos Fleuri 12, à 1310 La Hulpe, n° B.C.E. 0863.735.609. Juge-commissaire : M. Smet, Roger. Curateur : Me Jossart, Dominique, avocat à 1410 Waterloo, chaussée de Louvain 241. Date limite du dépôt des créances : dans les trente jours de la date de la faillite. Dépôt par la curatelle du premier procès-verbal de vérification des créances au greffe au plus tard le 12 août 2010. Dit que les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli ont le moyen d’en faire déclaration au greffe, conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : la greffière en chef f.f., (signé) P. Fourneau. (28545)
45437
Par jugement du tribunal de commerce de Nivelles du 28 juin 2010, a été déclarée ouverte, sur citation, la faillite de la SPRL Homegyps, rue de la Brise 8, à 1400 Nivelles, n° B.C.E. 0863.901.004. Juge-commissaire : M. Vermer, Pascal. Curateur : Me Goossens, Delphine, avocat à 1400 Nivelles, rue de la Procession 25. Date limite du dépôt des créances : dans les trente jours de la date de la faillite. Dépôt par la curatelle du premier procès-verbal de vérification des créances au greffe au plus tard le 12 août 2010. Dit que les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli ont le moyen d’en faire déclaration au greffe, conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : la greffière en chef f.f., (signé) P. Fourneau. (28548)
Tribunal de commerce de Tournai
Par jugement rendu le 29 juin 2010, le tribunal de commerce de Tournai, a déchargé Me Gauthier Lefebvre, de la mission de curateur qui lui a été confiée par jugement du 15 juin 2010, dans la faillite de la SPRL La Brasserie, ayant son siège social à 7500 Tournai, rue de l’Ecole (TOU) 1, inscrite à la B.C.E. sous le n° d’entreprise 0883.211.229, et le remplace par Me Paul Debetencourt. Le remplacement de Me Gauthier Lefebvre, intervient à sa demande.
Par jugement du tribunal de commerce de Nivelles du 28 juin 2010, a été déclarée ouverte, sur aveu, la faillite de la SA Square Consult, dénommée : « Yestore », route de Beaumont 13, à 1380 Lasne, dont le principal établissement est situé à 1410 Waterloo, chaussée de Bruxelles 63, n° B.C.E. 0424.488.727. Activité : commerce de détail de matériel TV, Hi-Fi.
Tournai, le 29 juin 2010. Le greffier délégué, (signé) M. Senechal. (28549)
Avis rectificatif
Juge-commissaire : M. Smet, Roger. Curateur : Me Braun, Antoine, avocat à 1300 Wavre, boulevard de l’Europe 145.
Tribunal de commerce de Verviers
Date limite du dépôt des créances : dans les trente jours de la date de la faillite.
Faillite sur aveu
Dépôt par la curatelle du premier procès-verbal de vérification des créances au greffe au plus tard le 12 août 2010. Dit que les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli ont le moyen d’en faire déclaration au greffe, conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : la greffière en chef f.f., (signé) P. Fourneau. (28546)
Par jugement du tribunal de commerce de Nivelles du 28 juin 2010, a été déclarée ouverte, sur citation, la faillite de la SPRL Synergety, chaussée de Bruxelles 323A/14, à 1410 Waterloo, n° B.C.E. 0893.483.727. Juge-commissaire : M. Smet, Roger. Curateur : Me Westerlinck, Eléonore, avocat à 1348 Louvain-laNeuve, rue de Saint-Ghislain 11. Date limite du dépôt des créances : dans les trente jours de la date de la faillite. Dépôt par la curatelle du premier procès-verbal de vérification des créances au greffe au plus tard le 12 août 2010. Dit que les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli ont le moyen d’en faire déclaration au greffe, conformément à l’article 72ter de la loi sur les faillites. Pour extrait conforme : la greffière en chef f.f., (signé) P. Fourneau. (28547)
Au Moniteur belge du 11 juin 2010, concernant la faillite de la SPRL La Fonderie, il faut lire : « Par jugement du jeudi 27 mai 2010, ... ». (28550)
Intrekking faillissement − Faillite rapportée
Bij vonnis van 30 maart 2009, uitgesproken door de rechtbank van koophandel te Dendermonde werd het faillissement van Foco BVBA, met zetel gevestigd te 9250 Waasmunster, Lange Veldstraat 8, ondernemingsnummer 0445.392.623 failliet verklaard bij vonnis van 9 maart 2009, 6e kamer, opgeheven. De rechtbank heeft beslist dat Foco BVBA niet in staat van faillissement is. (Get.) Mr. Francine Pauwels, advocaat. (28551)
Sanjo, naamloze vennootschap, Quinten Matsyslei 34-35, 2000 Antwerpen Ondernemingsnummer 0443.766.783 Vonnis gewezen op 29 januari 2009 door de rechtbank van koophandel Antwerpen, tot intrekking van het faillissement. (Get.) Braham, Louise, gedelegeerd bestuurder. (28552)
45438
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Gerechtelijke ontbinding — Dissolution judiciaire
Bij vonnis d.d. 22 juni 2010 van de rechtbank van koophandel te Turnhout is de sluiting van de vereffening uitgesproken van BVBA Van Vliet Trading, met vennootschapszetel gevestigd te 2387 Baarle-Hertog, Pater Vinckxhof 17, met ondernemingsnummer 0446.787.839. De vereffenaar, (get.) Mr. M. Bruurs.
Bij akte van 10 juni 2010, opgemaakt door Mr. Wim Taelman, geassocieerd notaris te Deerlijk, hebben de heer Vandenberghe, Christophe Frederic, geboren te Kortrijk op 18 april 1973, en zijn echtgenote, Mevr. Servayse, Veerle Sonja Elza Yvonne, geboren te Kortrijk op 21 juni 1972, gedomicilieerd te 8791 Waregem (Beveren-Leie), Spijkerlaan 117, hun huwelijksvermogensstelsel gewijzigd, waarbij een intern gemeenschappelijk vermogen werd toegevoegd, met opvolgend inbreng door de echtgenoten en door de heer Vandenberghe van onroerende goederen te Waregem (Beveren-Leie), Spijkerlaan.
(28553)
Voor de echtgenoten : (get.) Wim Taelman, geassocieerd notaris. (28557)
Bij akte verleden voor Mr. Lien Couck, geassocieerd notaris te Aalst, op 16 juni 2010, werd het huwelijksvermogensstelsel gewijzigd tussen de heer De Vos, Erik Johan Florent, geboren te Ukkel op 1 maart 1952, nationaal nummer 520301-301-06, identiteitskaart nummer 591-0165127-38, en zijn echtgenote, Mevr. De Ridder, Juliana Hermine, geboren te Aalst op 10 juli 1952, nationaal nummer 520710-196-63, identiteitskaart nummer 591-0165118-29, samenwonende te 3078 Meerbeek, Karel Nerinckxhof 5.
Bij akte verleden voor notaris Bruno Naets, te Westerlo, op 7 juni 2010, geregistreerd twee bladen, zonder verzendingen te Herentals. Registratie op 16 juni 2010, boek 5/148, blad 55, vak 8, ontvangen : vijfentwintig euro (S 25), de ontvanger, (getekend) a.i. V. Gistelynck, hebben de heer Vranckx, Marcellus Henricus, geboren te Westerlo op 7 april 1930, nationaalnummer 30.04.07 187-67, en zijn echtgenote, Mevr. Alaerts, Maria Constantia Helena, geboren te Tessenderlo op 23 januari 1932, nationaal nummer 32.01.23 210-70, wonende te 2660 Westerlo, Gevaertlaan 93, gehuwd te Tessenderlo op 27 februari 1960, onder het wettelijk stelsel bij onstentenis van huwelijkscontract, een wijziging aangebracht aan hun huwelijksvermogensstelsel, doch met behoud van het wettelijk stelsel.
Huwelijksvermogensstelsel − Régime matrimonial
De echtgenoten De Vos-De Ridder waren gehuwd te Leuven op 2 december 1944 onder het wettelijk stelsel zonder huwelijkscontract. Krachtens voormelde wijzigende akte hebben voormelde echtgenoten De Vos-De Ridder een beding van uitsluiting van de erfrechtelijke rechten toegevoegd.
Westerlo, 30 juni 2010. (Get.) Bruno Naets, notaris. (28558)
Aalst, 1 juli 2010. Voor gelijkluidend uittreksel : (get.) Olivier Van Maele, notaris. (28554)
Bij akte verleden voor geassocieerd notaris Liesbeth Muller, te Waasmunster, op 10 juni 2010, hebben de heer Beernaert, Eduard Roger (identiteitskaartnummer 590-2705711-19 - rijksregister nummer 47.05.04-427.87), geboren te Hamme (Vl.) op 4 mei 1947, en zijn echtgenote, Mevr. Van Haute, Rita Marie Thérèse Albert (identiteitskaartnummer 590-6268758-62 - rijksregister nummer 49.10.29-064.68), geboren te Hamme (Vl.) op 29 oktober 1949, samenwonend te 9250 Waasmunster, Hoogstraat 157, wijzigingen gedaan aan hun huwelijksvermogensstelsel, opgemaakt bij akte verleden voor notaris Jan Muller, te Waasmunster, op 23 mei 1995, houdende toevoeging van een intern gemeenschappelijk vermogen en inbreng van een persoonlijk goed van de heer Beernaert, Eduard, en waarbij het stelsel van scheiding van goederen behouden bleef. (Get.) Liesbeth Muller, geassocieerd notaris. (28555)
Er blijkt uit een akte verleden voor Mr. Ilse De Brauwere, geassocieerd notaris met zetel van de burgerlijke vennootschap onder de vorm van een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid « Notariskantoor Bael-De Brauwere », te Gent, op 4 juni 2010, geregistreerd te Gent 2, 8 juni 2010, boek 214, blad 67, vak 7, vijf rollen, vier verz. Ontvangen : vijfentwintig euro (S 25,00) voor de eerstaanwezend inspecteur a.i., (get.) I. Auwaerts, dat de heer Didier De Paepe en Mevr. Andrée De Walsche, wonende te 9051 Gent (Sint-DenijsWestrem), Hubert Malfaitlaan 11A, wijzigingen hebben aangebracht aan hun huwelijksvermogensstelsel. Voor gelijkvormig uittreksel : (get.) Ilse De Brauwere, geassocieerd notaris. (28556)
Bij akte verleden voor notaris Bernard Denys, te Avelgem, op 21 juni 2010, hebben de echtgenoten de heer Walcarius, Michel Roger Prosper, geboren te Avelgem op 11 juli 1930, en zijn echtgenote, Mevr. Van Eeckhout, Dina Denise Godelieve Celesta, geboren te Heestert op 17 mei 1934, samenwonende te Avelgem, Achterdriesstraat 3, bij toepassing van artikel 1394 Burgerlijk Wetboek, een wijziging aangebracht aan hun huwelijksstelsel waarbij het wettelijk stelsel werd behouden, doch uitgebreid met de inbreng van persoonlijke onroerend goed door de heer Walcarius, Michel, in de gemeenschap. Voor de partijen : (get.) Bernard Denys, notaris. (28559)
Bij akte verleden voor het ambt van Mr. Philip Goossens, geassocieerd notaris, vennoot van de burgerlijke vennootschap onder de rechtsvorm van een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid genaamd « Goossens & Vanderstraeten, geassocieerde notarissen », met zetel te Opglabbeek, Weg naar Zwartberg 24, op 30 juni 2010, hebben de heer Housen, Frans, geboren te Gerdingen, thans deel uitmakend van de stad Bree, op 22 juni 1946, en zijn echtgenote, Mevr. Theuwissen, Maria Anna Leonarda, geboren te Gerdingen, thans deel uitmakend van de stad Bree, op 15 oktober 1945, samenwonende te 3960 Bree, Barrierstraat 35, die huwden te Bree op 6 juli 1970, onder het toenmalig stelsel van de wettelijke gemeenschap van goederen dat werd bedongen in een huwelijkscontract gesloten bij akte die werd verleden voor het ambt van Mr. Georges Vanderstraeten, toen notaris met standplaats te Bree, op 27 juni 1970, hun huwelijksvermogensstelsel gewijzigd door inbreng in het gemeenschappelijk huwelijksvermogen van een onroerend goed dat voor de geheelheid en in volle eigendom toebehoort aan voornoemde heer Housen, Frans, en door de tekst van artikel 2 van hun huwelijkscontract te schrappen en te vervangen door het keuzebeding. Opglabbeek, 2 juli 2010. Voor de echtgenoten Housen-Theuwissen : (get.) Ph. Goossens, geassocieerd notaris. (28560)
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Uit een akte verleden voor notaris Patrick Maere, te Deinze, op 10 juni 2010, geregistreerd twee bladen, geen verzendingen, te Deinze, op 17 juni 2010, boek 501, blad 35, vak 10, blijkt dat de heer Van de Gehuchte, Martin Theofiel Germain, en zijn echtgenote, Mevr. Boxstael, Chantal Elodie Renée, samenwonende te 9800 Deinze, Mulderstraat 17, oorspronkelijk gehuwd onder het wettelijk stelsel bij gebrek aan huwelijkscontract, dit stelsel behouden met toevoeging van een beding van toebedeling met keuze en inbreng van onroerende goederen te Deinze in het gemeenschappelijk vermogen door de heer Van de Gehuchte, Martin.
45439
Er blijkt uit een akte verleden voor Mr. Philippe Vernimmen, notaris te Sint-Genesius-Rode, op 30 juni 2010, dat de heer Bettens, Jan Jozef Leon, geboren te Roeselare op 5 juli 1955, en zijn echtgenote, Mevr. Voet, Martine Madeleine Aimé Gabrielle, geboren te Gent op 2 juli 1958, wonende te Grimbergen, Kareelbakkerijstraat 27, bus 4, hun huwelijkstelsel hebben gewijzigd door de inbreng van eigen onroerende goederen van de echtgenote in het gemeenschappelijk vermogen en door toevoeging van een keuzebeding. (Get.) Philippe Vernimmen, notaris. (28565)
Deinze, 2 juli 2010. Voor de echtgenoten : (get.) Patrick Maere, notaris. (28561)
Uit een akte verleden voor notaris Philippe Vanlatum, notaris, met standplaats te Oedelem, op 9 juni 2010, dragende de melding : « Geregistreerd drie blad(en), drie verzendingen te Brugge 4, op 15 juni 2010, deel 211, blad 82, vak 06. Ontvangen : vijfentwintig euro (S 25,00). De eerstaanwezend inspecteur, (get.) Laga E.G. », blijkt dat :
Bij akte verleden voor Mr. Jean Pierre Lesage, notaris te Hooglede, op 20 juni 2010, hebben de heer Vandenbulcke, Marcel Jozef, geboren te Gits op 13 november 1944, en zijn echtgenote, Mevr. Werbrouck, Maria Rachel Augusta, geboren te Rumbeke op 29 mei 1934, samenwonende te 8800 Roeselare, Kwadestraat 78, gehuwd voor de ambtenaar van de burgerlijke stand te Rumbeke, op 8 september 1972, onder het stelsel der wettelijke gemeenschap, bij gebrek aan huwelijkscontract, niet gehandhaafd, doch gewijzigd zonder dat deze wijziging de vereffening van het stelsel tot gevolg heeft blijkens akte verleden voor notaris Jean Pierre Lesage, te Hooglede op 1 april 2009, verder gewijzigd zonder dat deze wijziging de vereffening van het stelsel tot gevolg heeft blijkens akte verleden voor notaris Jean Pierre Lesage, te Hooglede, op 30 augustus 2009, hun huidig huwelijksvermogensstelsel gewijzigd door aanneming van een stelsel van zuivere scheiding van goederen met toevoeging van een intern gemeenschappelijk vermogen.
de heer De Scheppere, Jozef Henri Alfons, geboren te Brugge op 15 april 1936, nationaal nummer 36.04.15 149-88, identiteitskaart nummer 590-5209557-04, en zijn echtgenote, Mevr. De Brabander, Angelina Maria Valeria Richard, geboren te Maldegem op 19 oktober 1938, nationaal nummer 38.10.19 134-67, identiteitskaart nummer 590-5095056-60, samenwonende te 8000 Brugge, Damse Wegel 14;
Voor de echtgenoten : (get.) Jean Pierre Lesage, notaris. (28562)
gehuwd onder het stelsel van gemeenschap van aanwinsten blijkens huwelijkscontract verleden voor notaris Jean Vermast, te Maldegem, op 29 juni 1962, niet gewijzigd tot op heden. Gebruik hebben gemaakt van de mogelijkheid hen verschaft bij artikel 1394 van het Burgerlijk Wetboek, hun voormeld huwelijkscontract te wijzigen. Krachtens voormelde wijzigende akte werd door de heer Jozef De Scheppere, een onroerend goed in de gemeenschap gebracht. Oedelem, 1 juli 2010. Voor beredeneerd uittreksel : (get.) Philippe Vanlatum, notaris. (28566)
Bij akte verleden voor notaris Bernard Denys, te Avelgem, op 24 juni 2010, hebben de echtgenoten de heer Vandorpe, Eddy Richard, geboren te Avelgem op 22 maart 1952, en zijn echtgenote, Mevr. Debaere, Carine Michelle Clothilde, geboren te Avelgem op 3 juni 1957, samenwonende te Avelgem (Waarmaarde), Blauwe Poortstraat 24, bij toepassing van artikel 1394 Burgerlijk Wetboek een wijziging aangebracht aan hun huwelijksstelsel waarbij het wettelijk stelsel werd behouden, doch uitgebreid met de inbreng van persoonlijke onroerend goed door de heer Vandorpe, Eddy, in de gemeenschap. Voor de partijen : (get.) Bernard Denys, notaris. (28563)
Bij akte verleden voor notaris Leo Bruynincx, te Dendermonde, op 23 juni 2010, geregistreerd vier bladen, geen verz. te Dendermonde I, op 28 juni 2010. Boek 114, blad 63, vak 17 (F.60 nr. 1369/2010). Ontvangen S 25,00. Getekend de ontvanger M. Kindermans, (get.) werd door de echtgenoten de heer Nackaerts, René Camille Louis en Mevr. Pieters, Marie-Christine Fredrika, samenwonende te 1020 Brussel, Rode Kruislaan 63, een wijziging aangebracht aan het bestaand huwelijksvermogensstelsel van scheiding van goederen door toevoeging van een vennootschap van aanwinsten, alsmede de inbreng van onroerende goederen door de echtgenoot. Dendermonde, 1 juli 2010. Voor gelijkluidend uittreksel : (get.) Leo Bruynincx, notaris.
Uit een akte verleden voor Mr. Nathalie Claes, geassocieerde notaris, vennoot van de burgerlijke vennootschap met de rechtsvorm van een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid « Timmermans & Meuris », geassocieerde notarissen te Scherpenheuvel-Zichem, op 7 april 2010, en dragende de melding : « Geboekt één blad, geen verzendingen te Diest, op 9 april 2010, boek 522, blad 63, vak 13, ontvangen vijfentwintig euro (S 25,00), de eerstaanwezend inspecteur a.i., fiscaal deskundige, (get.) Christel Bosman », blijkt dat de heer Van den Bergh, Marc Maurice François, geboren te Diest op 6 juli 1961, en zijn echtgenote, Mevr. Mellaerts, Karina Jozefina Marcella, geboren te Leuven op 30 januari 1963, samenwonende te 3460 Bekkevoort, Bergstraat 4, overeenkomstig artikel 1394, § 1, Burgerlijk Wetboek, op minnelijke wijze hun huwelijksvermogensstelsel hebben gewijzigd, welke wijziging niet de vereffening van het vorig stelsel tot gevolg heeft, en dat een in de toekomst om niet te verkrijgen onroerend goed is ingebracht in de tussen hen bestaande huwelijksgemeenschap. Dit uittreksel is door zelfde notaris opgemaakt op 2 juli 2010, in uitvoering van artikel 1396, § 1, Burgerlijk Wetboek. Voor ontledend uittreksel : (get.) Nathalie Claes, geassocieerd notaris. (28564)
(28567)
Bij akte verleden voor notaris Jan Van Ermengem, te Meerhout, op 9 juni 2010, geregistreerd te Geel op 14 juni 2010, reg. 5, deel 583, folio 3, vak 1, hebben de heer Drooghmans, Sven, geboren te Lommel op 4 maart 1978, en zijn echtgenote, Mevr. Theunissen, Veronique, geboren te Maaseik op 26 februari 1977, samenwonende te Balen, Ambachtsstraat 11, hun huwelijksvermogensstelsel gewijzigd. Voormelde akte voorziet onder meer in : toevoegen van een intern gemeenschappelijk vermogen; toevoegen van een onweerlegbaar vermoeden met betrekking tot het eigendomsrecht, toevoegen van een keuzebeding dat betrekking heeft op het toegevoegde gemeenschappelijk vermogen; coördinatie van het huwelijksvermogensstelsel. Namens de verzoekers : (get.) Jan Van Ermengem, geassocieerd notaris. (28568)
45440
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Blijkens akte verleden voor Mr. Ann Vranken, geassocieerd notaris te Bilzen, op 16 juni 2010, geregistreerd drie bladen, één verzending te Bilzen, op 28 juni 2010, boek 5/664, blad 95, vak 14. Ontvangen de som van vijfentwintig euro (S 25,00). De ontvanger. De eerstaanwezend inspecteur R. Snijders, (getekend) hebben de heer Castermans, Michel Felix C., geboren te Munsterbilzen op 22 november 1953, en zijn echtgenote, Mevr. Muyters, Marguerite Clementine M., geboren te Hasselt op 19 februari 1957, samenwonende te 3740 Bilzen, St-Lodewijkstraat 84, een wijziging aan hun huwelijksvermogensstelsel aangebracht. Deze wijziging houdt in : het creëren van een intern gemeenschappelijk vermogen en een aanvulling op de op hen toepasselijke vermogensregeling, overeenkomstig artikel 1394, vierde lid van het Burgerlijk Wetboek inhoudende inbreng van een onroerend goed in het intern gemeenschappelijk vermogen.
Bij akte verleden voor notaris Stefaan Buylaert, te Torhout, op 11 juni 2010, hebben de heer Gerits, Marc Jean Suzanne, geboren te Lommel op 21 september 1967, en zijn echtgenote, Mevr. Daled, Siska Hermine Marcella, geboren te Torhout op 26 juli 1963, samenwonende te 8820 Torhout, Rozenplein 10, gehuwd onder het wettelijk stelsel zonder huwelijkscontract een wijziging aan hun huwelijksvermogensstelsel aangebracht, inhoudende de inbreng door Mevr. Siska Daled van een onroerend goed in het gemeenschappelijk vermogen en de toevoeging van een keuzebeding. Namens de echtgenoten Marc Gerits-Daled, Siska : (get.) Stefaan Buylaert, notaris. (28573)
Deze wijziging heeft de vereffening van het vorig stelsel niet tot gevolg. Voor eensluidend uittreksel : (get.) Ann Vranken, geassocieerd notaris. (28569)
Uit een akte verleden voor notaris Wim Van Damme, te Lochristi, op 22 juni 2010, blijkt dat de heer Smet, Marc Rita Paul Arthur, geboren te Lokeren op 21 januari 1944, en zijn echtgenote, Mevr. Smits, Juliana Fredeganda, geboren te ’s Gravenwezel op 5 augustus 1947, respectievelijk wonende te 9080 Lochristi, Rechtstraat 23 en te 9080 Lochristi, Dorp-Oost 48/0102, een wijziging hebben aangebracht aan hun huwelijksvermogensstelsel door inbreng van onroerende goederen uit het gemeenschappelijk vermogen in het eigen vermogen van de heer Marc Smet.
De heer Siu Ka Ming, geboren te Hong Kong op 9 februari 1977, en zijn echtgenote, Mevr. Ip Wai Shan, geboren te ’s Gravenhage op 14 juni 1978, samenwonende te 2990 Wuustwezel, Huffelplein 2 APP1, zijn gehuwd te Wuustwezel op 26 april 2010 onder het Belgisch wettelijk stelsel bij gebrek aan huwelijkscontract, en zijn overgegaan tot grote wijziging van hun huwelijksvermogensstelsel, krachtens akte verleden voor ondergetekende notaris te Hoogstraten, op 10 juni 2010, zodat hun huwelijksvoorwaarden vanaf dan bepaald worden door het stelsel van scheiding van goederen, na opmaak van de voorafgaande boedelbeschrijving, bij akte verleden voor notaris Vermander, te Wuustwezel, vervangende ondergetekende notaris, wettelijk belet, op 8 juni 2010. Voor de verzoekers : (get.) Filip Michoel, notaris. (28574)
(Get.) Wim Van Damme, notaris. (28570)
Uit een akte wijziging huwelijkscontract opgemaakt voor notaris Patrice Bohyn, met standplaats te Haasdonk, op 11 juni 2010 (Geboekt twee bladen, geen verzending te Beveren, 15 juni 2010. Boek 446, blad 45, vak 4. Ontvangen vijfentwintig euro. De ontvanger, (getekend), de eerstaanwezend inspecteur a.i. bij een fiscaal bestuur, De Smit G.) blijkt dat de heer Vanheck, Raoul Ludovicus Maria, geboren te SintNiklaas op 9 januari 1926, en zijn echtgenote, Mevr. Baert, Gilberta Emilienne Hubert, geboren te Sint-Niklaas op 24 juli 1929, samenwonend te 9100 Sint-Niklaas, Prinses Jos.-Charlottelaan 99, gehuwd voor de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Sint-Niklaas, op 7 augustus 1950, na voorafgaandelijk een huwelijkscontract te hebben laten opmaken voor notaris Gilbert Back, te Sint-Niklaas, op 29 juli 1950, een wijziging hebben aangebracht aan hun huwelijksstelsel door herroeping van de gift tussen echtgenoten, wijziging van de bedingen van voorafname en overname en inbreng in de gemeenschap van alle roerende goederen.
Op verzoek van de heer Deschryver, Tom Hubert Firmyn, geboren te Roeselare op 30 juni 1970, en zijn echtgenote, Mevr. Room, Gwendolien Maria Rachel, geboren te Kortrijk op 12 juni 1968, samenwonende te Harelbeke (Hulste), Blauwhuisstraat 4, werd voor het ambt van notaris Werner Coudyzer, te Langemark op 25 juni 2010, de akte wijziging huwelijksvermogensstelsel verleden, bedingende de inbreng door de voornoemde echtgenoten in het toegevoegde beperkte gemeenschappelijk vermogen, om daar blijvend deel van uit te maken, van een woning op en met grond, staande en gelegen ter gemeente Harelbeke (Hulste), Blauwhuisstraat 4, ten kadaster gekend in de sectie B nummer 719/S/9 voor een oppervlakte van 17 a 32 ca, alsook van het passief dat voorschreven onroerend goed bezwaart. Namens de echtgenoten Tom Deschryver-Gwendolien Room : (get.) Werner Coudyzer, notaris. (28575)
Voor ontledend uittreksel : (get.) Patrice Bohyn, notaris. (28571)
Bij akte verleden voor notaris Stefaan Buylaert, te Torhout, op 16 juni 2010, hebben de heer Vergauwe, Karel, geboren te Torhout op 25 mei 1984, en zijn echtgenote, mejuffrouw Brabant, Lien Heleen Germaine, geboren te Oostende op 19 november 1984, samenwonende te 9000 Gent, Hofstraat 141, gehuwd zonder huwelijkscontract een wijziging aan hun huwelijksvermogensstelsel aangebracht inhoudende de inbreng door de heer Vergauwe, Karel en Mevr. Brabant, Lien van een onroerend goed in het gemeenschappelijk vermogen en de toevoeging van een keuzebeding. Namens de echtgenoten Karel Vergauwe-Brabant, Lien : (get.) Stefaan Buylaert, notaris. (28572)
Uit een akte verleden voor notaris Katia Denoo, te Oostkamp, op 21 juni 2010, geregistreerd te Brugge, Registratie 4, op 23 juni 2010, boek 213, blad 75, vak 17, blijkt dat de heer De Schepper, Patrick Willy, geboren te Beernem op 15 juni 1965 (15/06/1965), en zijn echtgenote, Mevr. Pattyn, Carine Madeleine Bertha, geboren te Assebroek op 9 april 1968 (09/04/1968), samenwonende te 8020 Oostkamp, Merelstraat 1, gehuwd voor de ambtenaar van de burgerlijke stand te Oostkamp op 3 september 1993, onder het wettelijk stelsel bij ontstentenis aan voorafgaand huwelijkscontract, een wijziging werd aangebracht aan hun huwelijksvermogensstelsel, met onder andere de inbreng in de huwelijksgemeenschap van een onroerend goed door voornoemde heer De Schepper, Patrick, alsmede een wijziging in de verdeling van de huwgemeenschap bij overlijden één der echtgenoten. Voor beredeneerd uittreksel : (get.) Katia Denoo, notaris. (28576)
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Uit een akte verleden voor notaris Katia Denoo, te Oostkamp, op 21 juni 2010, geregistreerd te Brugge, Registratie 4, op 23 juni 2010, boek 213, blad 75, vak 16, blijkt dat de heer Devidt, Bart Maurits, geboren te Torhout op 2 juni 1980, nationaal nummer 80.06.02-037.73, en zijn echtgenote, Mevr. Vansteenkiste, Wendy Simonne, geboren te Brugge op 16 mei 1983, nationaal nummer 83.05.16-170.61, samenwonende te 8211 Zedelgem, Moubekestraat 34, gehuwd voor de ambtenaar van de burgerlijke stand te Zedelgem op 29 april 2005, onder het wettelijk stelsel bij ontstentenis aan voorafgaand huwelijkscontract, een wijziging werd aangebracht aan hun huwelijksvermogensstelsel, met onder andere de inbreng in de huwelijksgemeenschap van een onroerend goed en hypothecaire schuld door voornoemde heer Devidt, Bart, alsmede een wijziging in de verdeling van de huwgemeenschap bij overlijden één der echtgenoten. Voor beredeneerd uittreksel : (get.) Katia Denoo, notaris. (28577)
45441
Aux termes d’un acte reçu par le notaire Olivier Lebrun, à Courcelles, en date du 21 juin 2010, enregistré au bureau de l’enregistrement de Fontaine-l’Evêque, en date du 25 juin suivant, volume 523, folio 83, case 13, rôles trois, sans renvoi, reçu vingt-cinq S (25 S), le receveur (signé) M. Stoquart, M. Regniers, Johnny Germain, né à Gosselies le 17 janvier 1962 (registre national n° 620117 025-95), et son épouse, Mme Frigant, Claudine Françoise Marie-Antoinette, née à Mouscron le 21 juin 1967 (registre national n° 670621 080-60 , domiciliés ensemble à Courcelles (ex-Courcelles), rue Nestor Jonet 106, ont tout d’abord exposé qu’ils se sont mariés devant M. l’officier de l’état civil de la commune de Châtelet, le 28 septembre 1990, sous le régime légal de communauté, à défaut de contrat de mariage. Ils ont ensuite requis le notaire Lebrun prénommé de maintenir le régime légal de communauté existant entre eux, sous la réserve de l’apport par M. Regniers, prénommé, du bien lui appartenant en propre, sis à Courcelles, rue Nestor Jonet 106, cadastré section B, numéro 264 G 2, pour une contenance d’un are soixante-six centiares. Pour les époux Regniers-Frigant : (signé) Me Olivier Lebrun, notaire à Courcelles. (28580)
Uit een akte verleden voor ondergetekende notaris Henri Van Eeckhoudt, op 16 juni 2010, blijkt dat de heer Mostinckx, Julien Isidoor Willebrord, geboren te Ukkel op 11 januari 1952, en zijn echtgenote, Mevr. Daman, Nelly Emmanuella Maria, geboren te Gooik, Koekoeksstraat 21. Oorspronkelijk gehuwd onder het stelsel van gemeenschap van goederen ingevolge huwelijkscontract verleden voor notaris Noel Hantson, te Gooik, op 6 augustus 1975, dit stelsel hebben gewijzigd en dat voormelde Mevr. Nelly Daman inbreng deed in het gemeenschappelijk vermogen van : 1) de woning met achterliggende grond, gelegen Koekoeksstraat 21; 2) een aanpalende handelswoning, gelegen Koekoeksstraat 19A; 3) een woning, gelegen Koekoeksstraat 19.
Aux termes d’un acte reçu par Me Pierre Germay, notaire de résidence à Liège, en date du 30 juin 2010, M. Lecoq, Guy Claude Albert Germain, né à Ougrée le 16 octobre 1942 (numéro au registre national 42.10.16 173-08), et son épouse, Mme Demoulin, Marie Louise Roberte, née à Chênée le 15 août 1943 (numéro au registre national 43.08.15 16454), tous deux domiciliés à 4041 Herstal (Vottem), allée des Arondes 18, ont modifié leur régime matrimonial en adjoignant une société d’acquêts accessoire à leur régime de séparation existant et en effectuant un apport de deux biens indivis appartenant aux époux LecoqDemoulin, à ladite société accessoire sans autre modification au régime matrimonial proprement dit. Pour les époux Lecoq-Demoulin, (signé) Me Pierre Germay, notaire à Liège. (28581)
Sint-Martens-Lennik, 16 juni 2010. (Get.) Henri Van Eeckhoudt, notaris. (28578)
D’un acte reçu le 3 juin 2010, par Me Bernard Willocx, notaire de résidence à Bruxelles, et portant la mention d’enregistrement suivante : Enregistré quatre rôles, un renvoi au premier bureau de l’enregistrement de Bruxelles, le 9 juin 2010, volume 5/48, folio 26, case 15. Reçu : vingt-cinq euros (25 EUR). L’inspecteur principal a.i. (signé) Michelle Gatellier ».
Par acte reçu le 1er juillet 2010, par Me François Herinckx, notaire à Bruxelles, M. Venancio Sepanas Jaime Manuel, né à San Sebastiao da Pedreira (Lisbonne — Portugal) le 14 août 1966, et son épouse, Mme Silva Babau Geraldina Leonor, née à Rio de Moinhos (Borba — Portugal) le 7 décembre 1965, domiciliés à 1950 Kraainem, rue Jules Adant 122a, ont déclaré vouloir soumettre leur régime de communauté de biens au droit belge et faire choix du régime légal belge de la communauté des biens. (Signé) François Herinckx, notaire.
Il résulte que M. Van Caneghem, Amaury Roland Albert, de nationalité belge, né à Woluwe-Saint-Lambert le 1er novembre 1978, et son épouse, Mme Tillieux, Valérie, de nationalité belge, née à Dinant le 28 janvier 1986, tous deux domiciliés à 1081 Koekelberg, avenue du Panthéon 89, bte 5, mariés devant l’officier de l’état civil de la commune d’Etterbeek, le 18 septembre 2009, sous le régime de la séparation de biens suivant acte passé devant le notaire Bernard Willocx, à Bruxelles, en date du 4 août 2009. Ont conformément à l’article 1394 paragraphe premier du Code civil, modifié leurs conventions matrimoniales par l’adjonction à leur régime de séparation de biens d’une société limitée à un bien immeuble, et par l’apport par M. Amaury Van Caneghem et Mme Valérie Tillieux, à cette société limitée de l’appartement numéro 3 situé au cinquième étage avec la cave numéro 9 et le garage numéro 13, situés au sous-sol, de l’immeuble sis à Koekelberg, avenue du Panthéon 88-89, leur appartenant en propre, M. Amaury Van Caeneghem à concurrence de quarante pour cent (40 %) indivis en pleine propriété et Mme Valérie Tillieux à concurrence de soixante pour cent (60 %) indivis en pleine propriété. Pour extrait analytique conforme : (signé) B. Willocx, notaire. (28579)
(28582)
Aux termes d’un acte reçu par Me Jean-Louis Mertens, notaire à Leuze-en-Hainaut, le 1er juillet 2010, les époux Monserez, Paul Pierre, product manager, né à Courtrai le 4 septembre 1954, inscrit au registre national sous le numéro 54.09.04-747.54, et Leroy, Bernadette Emilie Léopoldine Ghislaine, infirmière, née à Ath le 27 octobre 1954, domiciliés ensemble à Ath ex-Mainvault, rue Fontaine aux Agaches 20, ont déclaré maintenir le régime matrimonial de la communauté existant entre eux sans modifier la clause de partage du patrimoine commun. L’acte contient en outre l’apport au patrimoine commun par Mme Bernadette Leroy, du bien suivant qui lui est propre pour la totalité en pleine propriété : un terrain sis à Ath ex-Mainvault cadastré rue Fontaine aux Agaches, section A, numéro 562 F, pour une contenance de quatorze ares soixante-deux centiares (14 a 62 ca). Pour extrait analytique conforme : (signé) Jean-Louis Mertens, notaire à Leuze-Hainaut. (28583)
45442
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
Aux termes de trois actes reçus par Me Stéphane Watillon, notaire associé, à Namur, le 18 juin 2010, M. Sonnet, Jean Louis Ghislain, né à Namur le 10 septembre 1965, domicilié à 5500 Dinant, rue du Refuge 13, mais résidant à 5000 Namur, place de l’Ecole des Cadets 19, bte 14, et son épouse, Mme Sedran, Carine Yvette Ghislaine, née à Dinant le 26 mars 1965, domiciliée à 5500 Dinant, rue du Refuge 13, mariés à Dinant le 12 mai 2007, sous le régime légal à défaut de contrat de mariage; régime matrimonial non modifié jusqu’alors, ont déclaré avoir : conformément à l’article 1394, § 2, du Code civil, procédé à l’inventaire de leurs patrimoine propres et commun aux termes d’un procèsverbal dressé par le notaire soussigné, en date du 18 juin 2010;
2. et son épouse, Mme Maziers, Amandine Marie-Louise Antoinette Rosine, née à Arras (Pas-de-Calais/France) le 3 juin 1978, numéro national : 780603 430 93, de nationalité française, tous deux domiciliés à Forest, avenue Molière 118. Mariés le 13 mars 2010 devant l’officier de l’état civil de la ville de Forest. Ont déclaré modifier leur régime matrimonial pour passer du régime légal de droit belge au régime de la séparation de biens pure et simple. Pour extrait analytique conforme : (signé) Olivier Brouwers, notaire associé. (28587)
liquidé leur patrimoine commun; abandonné le régime légal de communauté, pour adopter le régime de la séparation de biens pure et simple, tel qu’il est prévu par les articles 1466 à 1469 du Code civil. Namur, le 3 juillet 2010. (Signé) S. Watillon, notaire associé. (28584)
Il résulte d’un acte reçu par le notaire Jérôme Otte, de résidence à Ixelles, le 14 juin 2010, « enregistré trois rôles sans renvoi au troisième bureau de l’enregistrement d’Ixelles, le 21 juin 2010, volume 48, folio 72, case 3. Reçu : vingt-cinq euros. L’inspecteur principal (signé) Marchal D. », que les époux : 1. M. Mols, Jules Gustave, né à Omsk (Russie) le 7 mai 1926, numéro national 260507 26 311,
Le 4 juin 2010, a été reçu par le notaire Bernard Houet, à Wavre, un acte de modification du régime matrimonial entre M. Richel, André Georges Berthe Albert, né à Stembert le 6 avril 1932, et son épouse, Mme Ernotte, Colette Marcelle Lucie Eugénie Marie, née à Tournai le 8 mars 1935, tous deux domiciliés à Wavre (section de Limal), chemin des Maréchaux 19. Mariés devant l’officier de l’état civil de la ville de Tournai, le 26 juillet 1957, sous le régime de la communauté, aux termes de leur contrat de mariage reçu par le notaire Henri Costa, alors à Anderlecht, substituant son confrère, le notaire Lagae, alors à Jette, le 24 juillet 1957, régime modifié aux termes d’un acte reçu par le notaire Houet, soussigné, le 27 janvier 2005, ainsi déclaré. Aux termes dudit acte, les époux ont déclaré adopter le régime de la séparation des biens pure et simple. Pour extrait conforme : (signé) Bernard Houet, notaire. (28585)
Par acte reçu le 29 juin 2010, par le notaire Paul Scavée de Xhoris, M. Vandenbempt, Fabrice Marie Georges, numéro de registre national 68.07.22 245-87, né à Liège le 22 juillet 1968, et son épouse, Mme Herlinvaux, Sylvie Edith Angèle Aline Ghislaine, numéro de registre national 68.06.25 096-42, née à Daussois le 25 juin 1968, domiciliés ensemble à 4920 Aywaille, rue En Leva 7, ont modifié leurs conventions matrimoniales. Ils se sont mariés à Aywaille le 22 septembre 1990, sous le régime de la communauté légale à défaut de contrat de mariage et ont modifié en date du 29 juin 2010 leur régime de communauté en régime de séparation des biens. Le contrat modificatif comporte une séparation de biens pure et simple et un règlement transactionnel. Pour extrait analytique conforme : (signé) Paul Scavée, notaire à Xhoris. (28586)
2. et son épouse, Mme Muller, Marie-Louise, née à Lourenço Marques (Mozambique) le 1er juin 1930, numéro national 300601 42 622, tous deux domiciliés à Woluwe-Saint-Lambert (1200 Bruxelles), place du Tomberg 1, bte 009. Mariés le 27 mars 1952 devant l’officier de l’état civil d’Elisabethville (ex-Congo-Belge). Ont déclaré maintenir leur régime légal de communauté. M. Jules Mols déclare apporter au régime de communauté, les biens décrits ci-après : commune de Woluwe-Saint-Lambert — (deuxième division cadastrale) : 1. Dans un immeuble divisé par appartements dénommé résidence Dorchester, sis place du Tomberg 1, et rue du Tomberg, érigé sur un terrain contenant en superficie selon titre 3 a 27 ca 13 dma, cadastré suivant titre et extrait récent de la matrice cadastrale section C, numéro 283/Y/2, pour une contenance de 3 a 87 ca : l’appartement de type A dénommé trois au troisième étage, à l’angle de la place du Tomberg et de la rue du Tomberg comprenant : A. En proprité privative et exclusive : un hall d’entrée avec armoire et vestiaire; en façade place du Tomberg : une cuisine donnant sur terrasse où se trouve l’arrivée du vide-poubelle; un grand living à l’angle; dégagement de nuit, salle de bains et water-closet donnant sur aéra; armoire à l’entrée du dégagement et trois chambres en façade rue du Tomberg; au rez-de-chaussée : la cave numéro trois. En copropriété et indivision forcée : 731/10.0000e des parties communes parmi lesquelles le terrain assiette de l’immeuble résidence Dorchester. 2. Dans un complexe de garages érigé sur un terrain contenant en superficie selon titre 11 a 63 ca 33 dma connu au cadastre sous le numéro 1 place du Tomberg, cadastré suivant extrait récent de la matrice cadastrale section C, numéro 283/X/2, pour une contenance de 11 a 63 ca, ledit terrain se trouvant derrière plusieurs immeubles à appartements dont l’immeuble résidence Dorchester, situés place du Tomberg et rue du Tomberg : le garage numéro dix-huit, comportant : A. En propriété privative et exclusive : le garage proprement dit avec sa porte.
Il résulte d’un acte reçu par le notaire Olivier Dubuisson, de résidence à Ixelles, le 11 juin 2010, « enregistré trois rôles deux renvois au troisième bureau de l’enregistrement d’Ixelles, le 14 juin 2010, volume 55, folio 05, case 20. Reçu : vingt-cinq euros. Le receveur (signé) Marchal, D. », que les époux :
B. En copropriété et indivision forcée : 1/33e des parties communes du complexe de garages parmi lesquelles le terrain assiette du complexe.
1. M. Hassan, Karim Fabio, né à Bruxelles le 17 octobre 1975, numéro national : 751017 273 86, de nationalité italienne,
Pour extrait analytique conforme : (signé) Jerôme Otte, notaire associé. (28588)
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE Onbeheerde nalatenschap − Succession vacante
Rechtbank van eerste aanleg te Brugge
Bij vonnis, in raadkamer uitgesproken op 29 juni 2010, door de zevende kamer van de rechtbank van eerste aanleg te Brugge, wordt Mr. Caroline Verplancke, advocaat te 8300 Knokke-Heist, Herenweg 21, aangewezen als curator over de onbeheerde nalatenschap van wijlen de heer Kurt De Smedt, geboren te Zottegem op 9 oktober 1972, destijds wonende te 8340 Damme, Ketelstraat 6, overleden te Knokke-Heist op 11 februari 2010, op wiens nalatenschap niemand aanspraakt maakt.
45443
José Massy, rue du Bois 44, 7866 Bois-de-Lessines. Jean-Jacques Robeyns, rue de l’Amérique 38, 6010 Couillet. Fernand Sprimont, rue Bocquair 7, 1370 Jodoigne (Souveraine). Jean-Pierre Vets, chaussée de Charleroi 49, 1471 Loupoigne. Jean Wallemacq, avenue de l’Emeraude 57, 1030 Bruxelles. André Wandesmal, avenue du Sergent Cotton 41, 1410 Waterloo. (28591)
Mutualité socialiste de Mons-Borinage avenue des Nouvelles technologies 24, 7080 Frameries Membres du conseil d’administration au 21 mai 2010
Brugge, 30 juni 2010. De hoofdgriffier van de rechtbank, (get.) G. De Zutter. (28589)
Rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde
L’assemblée générale du 21 mai 2010 issue de la procédure électorale prévue par la loi du 6 août 1990 concernant la Mutualité et réunissant toutes les conditions de présence légales et statutaires a procédé à l’installation officielle du nouveau conseil d’administration de la Mutualité socialiste de Mons-Borinage. Blandy, Marianne, rue Sainte-Louise 55, 7301 Hornu;
Het blijkt uit een vonnis uitgesproken op 17 juni 2010, door de eerste kamer der rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, zitting houdende in burgerlijke zaken, dat Mr. Johan Van Wilder, advocaat te 9300 Aalst, Korte Zoutstraat 32C, werd aangesteld als curator over de onbeheerde nalatenschap van wijlen Broodcoorens, Johnny Luc, geboren te Brussel op 23 februari 1976, laatst wonende te 9406 Outer, Aardeweg 44, en overleden te Ninove op 26 februari 2009.
Camut, Claudia, rue des Muguets 33, 7331 Baudour; Carlier, Gustave, rue de La Bouverie 5, 7080 Frameries; Cousturier, Nicole, rue du Peuple 128, 7033 Cuesmes; Demarez, Alain, rue de la Liberté 8, 7390 Quaregnon; Dieu, Eric, rue Tondeur 67, 7040 Quévy-le-Grand; Dieu, Richard, rue Tondeur 81, 7040 Quévy-le-Grand;
Dendermonde, 2 juli 2010. De griffier-hoofd van dienst, (get.) Sonja Lievens. (28590)
Flamecourt, Thierry, rue Baron Dubois 13, 7020 Maisières; Gabriel, Colette, rue du Vert Galant 3c, 7041 Givry; Ghislain, Marie-Paule, rue Ghislain Luciez 3, 7387 Autreppe;
Bekendmaking gedaan in uitvoering van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen Publication faite en exécution de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités
Godart, Marcel, rue A. Descamps 70, 7340 Colfontaine; Gueritte, Alain, rue des Canadiens 21, 7330 Saint-Ghislain; Loison, Jean-Louis, rue de Nimy 61, D1/2, 7000 Mons; Lyon, Marcel, rue Moucheron 7, 7340 Pâturages; Rossi, Bruno, rue Frébutte 11, 7034 Obourg;
Partena - Mutualité libre boulevard Anspach 1, 1000 Bruxelles
Steenhaut, Chantal, vieille route de Lens 8, 7050 Jurbise; Thomas, Chantal, rue Marais à Criquelions 24, 7011 Ghlin; Toubeau, Bernard, rue des Muguets 33, 7331 Baudour;
Composition du conseil d’administration de « Partena - Mutualité libre » à l’issue de l’assemblée générale du 24 juin 2010. M. Vincent Jonckheere, président. M. Olivier Halflants, vice-président. Conseil d’administration Mmes : Elisabeth de Bethune, avenue A. Huysmans 187, 1050 Bruxelles. Isabelle Ronsmans, drève Nantaise 5, 1470 Bousval. MM. : Pierre Carlier, drève de Nivelles 61, 1150 Bruxelles. Pascal Courard, avenue de Jassans 51, 1342 Limelette. Luc Daumerie, faubourg de Charleroi 48 F 3, 1400 Nivelles. Jean-Pierre de Jamblinne de Meux, drève de Dieleghem 50, à 1050 Bruxelles. Bernard De Roover, avenue Charles Tollenaere 13, 1070 Bruxelles. Olivier de Woot, rue le Solin 5, 5590 Pessoux. Roland Fransen, route de Beaumont 19 A, 1380 Lasne. Albrecht Gysels, avenue de la Galaxie 4, 1410 Waterloo. Olivier Halflants, avenue des Hêtres 27, 1640 Rhode-Saint-Genèse. Vincent Jonckheere, avenue des Bleuets 7, 1780 Wemmel. Alain Levaux, avenue de Winterberg 22, 1330 Rixensart. Max Martin, chemin de l’Herbe 60, 1325 Bonlez.
Urbain, Michel, rue du Planty 3, 7080 Sors-la-Bruyère; Urbain, Valérie, rue Alexandre Patte 6, 7370 Dour; Vachaudez, Jacques, Kursaallaan 47/202, 8670 Koksijde; Wauquier, Jean-Paul, rampe des Ecoliers 40, 7340 Wasmes, tous de nationalité belge. Cette liste annule toutes les listes déposées antérieurement. Le secrétaire général, Bernard Toubeau. Le président, Richard Dieu. (28592)
Bond Moyson West-Vlaanderen Maatschappelijke zetel : Pres. Kennedypark 2, 8500 Kortrijk Bedrijfsnummer 0411.776.183 1. Annys, Pablo, Torhoutse Steenweg 189, bus D, 8200 Sint-Andries, bestuurder, Belg. 2. Bekaert, Zenon, Wervikstraat 86, 8980 Zonnebeke, bestuurder, Belg. 3. Berton, Andre, Oedelemse Steenweg 24, 8340 Sijsele, bestuurder, Belg.
45444
BELGISCH STAATSBLAD — 08.07.2010 — MONITEUR BELGE
4. Beuselinck, Ingrid, Stationsplein 47, 8800 Roeselare, bestuurder, Belg. 5. Blieck, Dany, Kruiersstraat 8, 8000 Brugge, raadgever, Belg. 6. Bouchot, Robby, Bremstraat 8, 8460 Oudenburg, bestuurder, Belg. 7. Clybouw, Chantal, Melkerijstraat 7, 8400 Oostende, bestuurder, Belg. 8. Coelembier, Germain, Steenstraat 103, 8501 Heule, bestuurder, Belg. 9. Content, Jurgen, K. Deswertlaan 53, bus 101, 8370 Blankenberge, bestuurder, Belg. 10. Craeynest, Mario, Tientjesstraat 20, 8501 Bissegem, bestuurder, Belg. 11. De Block, Franky, Albatosstraat 22, 8400 Oostende, bestuurder, Belg. 12. Deboel, Olivier, Larstraat 188, 8930 Lauwe, bestuurder, Belg. 13. Declercq, Raymonde, Begonialaan 35, 8400 Oostende, bestuurder, Belg. 14. Defreyne, Gerrit, Huilaertstraat 5, 8610 Kortemark, bestuurder, Belg. 15. Degrijze, Peter, bestuurder, Belg.
Mandenmakerstraat
7,
8560
Wevelgem,
16. Demeester, Jean Marie, Stationsstraat 212, 8020 Oostkamp, raadgever, Belg.
22. Maes, Myriam, Zandvoordsestraat 124, 8460 Oudenburg, bestuurder, Belg. 23. Picavet, Rais, Ballingenweg 30, bus 202, 8530 Harelbeke, bestuurder, Belg. 24. Planckaert, Thamar, Renbaanlaan 53, 8520 Kuurne, bestuurder, Belg. 25. Pots, Roger, Hugo Verriestlaan157, bus 42, 8500 Kortrijk, bestuurder, Belg. 26. Reynaert, Ronny, bestuurder, Belg.
Nieuwpoortlaan
20,
8434
Westende,
27. Stockman, Jeanne, Blekerijstraat 107, 8800 Roeselare, bestuurder, Belg. 28. Van den Bossche, Chris, Kerselaarstraat 34, 9820 Merelbeke, secretaris, Belg. 29. Van Gheluwe, Patrick, Boomlandstraat 73, 8880 Ledegem, voorzitter, Belg. 30. Vancoillie, Alain, Warande 22, 8930 Menen, bestuurder, Belg. 31. Vandewalle, Annuschka, Steensedijk 281, 8400 Oostende, bestuurder, Belg. 32. Vanhonacker, Dominique, Sportstraat 17, 8552 Moen, raadgever, Belg. 33. Vanhooren, Willy, Noordzeestraat 8, 8450 Bredene, bestuurder, Belg.
17. Engels, Danny, Mandeldreef 32, 8800 Roeselare, raadgever, Belg.
34. Vanlerberghe, Myriam, Blekerijstraat 3, 8870 Izegem, bestuurder, Belg.
18. Gardedieu, Ivan, Peter Benoitstraat 6, 8930 Menen, penningmeester, Belg.
35. Vannieuwkerke, Andre, Sint-Jorisstraat 28, 8000 Brugge, ondervoorzitter, Belg.
19. Ghesquiere, Sonny, Kasteelstraat 68, 8940 Wervik, bestuurder, Belg.
36. Verstraete, Nina, Lijnzaadstraat 18, 8860 Lendelede, bestuurder, Belg.
20. Hoornaert, Sonja, Kasteeldreef 24, 8800 Roeselare, bestuurder, Belg.
Chris Van den Bossche, secretaris. Patrick Van Gelderen, voorzitter.
21. Lissens, Jacobus, Biezenhof 31, 8790 Waregem, bestuurder, Belg.
Belgisch Staatsblad, Leuvenseweg 40-42, 1000 Brussel. − Moniteur belge, rue de Louvain 40-42, 1000 Bruxelles. Adviseur/Conseiller : A. VAN DAMME
(28593)