Domáce kino
DAV-30 Návod na obsluhu
© 2014 ORAVA
SK
VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti. Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané skrinky. Aby ste predišli nebezpečenstvu vzniku požiaru, nezakrývajte ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi, záclonami atď. Na zariadenie neklaďte horiace sviečky. Aby ste predišli nebezpečenstvu vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, na zariadenie neklaďte nádoby naplnené kvapalinou (napr. vázy).
Blahoželáme! príslušným nebezpečenstvám. Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
Ďakujeme za prejavenú dôveru zakúpením tohto zariadenia. Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce využitie.
Umiestnenie • Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané skrinky. • Dbajte na dostatočný priestor pre ventiláciu, aby ste zabránili nadmernému zahrievaniu zariadenia. • Zariadenie neumiestňujte na mäkký povrch (deka, plachta atď.) ani do blízkosti materiálov (záclony, závesy), ktoré by mohli brániť v cirkulácii vzduchu zablokovaním vetracích otvorov. • Zariadenie neumiestňujte do blízkosti tepelných zdrojov, ako sú radiátory, ani na miesta s priamym slnečným svetlom, nadmerne prašné miesta, miesta podliehajúce mechanickým Bezpečnosť vibráciám alebo otrasom. • V prípade vniknutia akéhokoľvek • Zariadenie neumiestňujte predmetu do zariadenia odpojte na naklonený povrch. Zariadenie zariadenie z elektrickej siete je určené na prevádzku a pred ďalším používaním vo vodorovnej polohe. nechajte zariadenie prekontrolovať • Zariadenie ani disky neumiestňujte v autorizovanom servise. do blízkosti zariadení so silnými • Zariadenie je pod stálym napätím, magnetmi, ako sú mikrovlnné rúry pokiaľ je sieťová šnúra v elektrickej alebo veľké reproduktory. zásuvke, aj keď je samotné • Na zariadenie neklaďte ťažké zariadenie vypnuté. predmety. • Ak nebudete zariadenie dlhšiu • Ak prenesiete zariadenie priamo dobu používať, odpojte sieťovú z chladného prostredia do teplého, šnúru z elektrickej zásuvky. Sieťovú vo vnútri kompaktného AV systému šnúru ťahajte za koncovku, nikdy môže skondenzovať vlhkosť nie za šnúru samotnú. a zapríčiniť poškodenie optického •Tento spotrebič môžu používať deti mechanizmu. Pri prvom zapnutí od 8. roku veku a staršie, ak sa zariadenia alebo po prenesení im poskytuje dohľad alebo sa im zariadenia z chladného prostredia poskytnú inštrukcie týkajúce sa do teplého počkajte cca 30 minút používania spotrebiča bezpečným pred ďalšou obsluhou zariadenia, spôsobom a ak rozumejú pokým sa vytvorená vlhkosť príslušnému nebezpečenstvu. v zariadení neodparí. Deti nesmú vykonávať čistenie a používateľskú údržbu, pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov a to pod Odpad z elektrických a elektronických zariadení - nariadenie Európskej únie dohľadom. Držte spotrebič a šnúru 2002/96/EC a upravujúce problematiku separovaného zberu odpadu mimo dosahu detí, pokiaľ majú Toto označenie na zariadení alebo jeho obale znamená, že menej ako 8 rokov. sa nesmie likvidovať v netriedenom komunálnom odpade. •Tento spotrebič môžu obsluhovať Odovzdajte ho do zberného strediska na recykláciu a likvidáciu osoby so zníženými telesnými, odpadu z elektrických a elektronických zariadení. Správna zmyslovými alebo mentálnymi likvidácia nespôsobí negatívne vplyvy na životné prostredie a schopnosťami alebo nedostatkom zdravie obyvateľstva. Prispejete tak k ochrane a k zlepšeniu skúseností, ak sa im poskytol životného prostredia. dohľad alebo inštrukcie týkajúce sa Toto zariadenie je označené podľa európskeho nariadenia 2002/96/EC o elektrickom odpade a elektronickom používania spotrebiča bezpečným vybavení (WEEE). Táto smernica tvorí rámec celoeurópskej spôsobom a porozumeli
Bezpečnostné upozornenia
2
odôvodnenosti o zbere a recyklácii elektrického odpadu a elektronického vybavenia.
Bezpečnostné upozornenia Bezpečnosť • Upozornenie: Použitie optických nástrojov pri tomto zariadení zvyšuje riziko poškodenia zraku. • V prípade vniknutia akéhokoľvek predmetu alebo tekutiny do zariadenia odpojte zariadenie z elektrickej siete a pred ďalším používaním si ho nechajte prekontrolovať v autorizovanom servise.
Zdroje napájania • Zariadenie je pod napätím, pokiaľ je zapojené do elektrickej siete, aj keď je samotné zariadenie vypnuté. • Výmenu sieťovej šnúry môže vykonať len autorizovaný servis.
Umiestnenie • Zariadenie umiestnite na miesto s dostatočnou cirkuláciou vzduchu, aby ste predišli prehrievaniu. • Ak je hlasitosť nastavená dlhší čas na vyššiu úroveň, zariadenie sa na povrchu zahrieva. Nejde o poruchu. Povrchu zariadenia sa však nedotýkajte. Zariadenie neumiestňujte na miesta s nedostatočnou cirkuláciou vzduchu, aby nedochádzalo k jeho nadmernému prehrievaniu. • Na zariadenie nič neklaďte, aby ste nezakryli ventilačné otvory. Systém je vybavený vysokovýkonným zosilňovačom. Ak by ste zablokovali ventilačné otvory na povrchu zariadenia, zariadenie sa môže prehrievať a následne môže dôjsť k jeho funkčnej poruche. • Zariadenie neumiestňujte na mäkký povrch, ako je koberec, čím môže dôjsť k zablokovaniu vetracích otvorov na spodku zariadenia. • Zariadenie neumiestňujte do blízkosti tepelných zdrojov alebo na miesta vystavené priamemu slnečnému žiareniu, prašné miesta alebo miesta podliehajúce mechanickým otrasom.
Prevádzka • Ak zariadenie prenesiete priamo zo studeného prostredia do teplého, alebo ak je zariadenie umiestnené vo veľmi vlhkej miestnosti, na optickom mechanizme zariadenia sa môže kondenzovať vlhkosť. Ak k tomu dôjde, zariadenie nemusí pracovať správne. V takomto prípade vyberte disk a ponechajte zariadenie zapnuté bez obsluhy približne pol hodiny, kým sa vlhkosť neodparí. • Pri prenášaní zariadenia vyberte všetky disky. Ak tak nespravíte, disk sa môže poškodiť.
Nastavenie hlasitosti
Nezvyšujte hlasitosť počas reprodukcie časti s veľmi nízkou úrovňou zvuku alebo so žiadnym zvukovým signálom. V opačnom prípade môže dôjsť počas prehrávania pasáže s vysokou úrovňou zvuku k poškodeniu reproduktorov.
Čistenie
Povrch zariadenia, panel a ovládacie tlačidlá čistite jemnou handričkou mierne navlhčenou v jemnom čistiacom prostriedku. Nepoužívajte drsnú handričku, čistiaci prášok a rozpúšťadlá, ako sú lieh alebo benzín. Ak máte akékoľvek otázky alebo ťažkosti pri obsluhe vášho zariadenia, kontaktujte najbližšieho predajcu.
Čistiace disky
Nepoužívajte bežne dostupné čistiace CD/DVD disky. Môžu zapríčiniť poruchu zariadenia.
Zobrazenie farieb na TV obrazovke
Reproduktory zariadenia môžu spôsobiť nesprávne zobrazovanie farieb na TV obrazovke. V takomto prípade vypnite TV prijímač a opäť ho zapnite cca po 15 až 30 minútach. Ak sa farby stále zobrazujú nesprávne, premiestnite reproduktory ďalej od TV prijímača.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Výstraha: Tento systém je schopný prehrávať statické video zábery na vašej TV obrazovke aj počas dlhšej doby. Ak ponecháte pozastavený obraz alebo ponuku Menu zobrazenú na vašej TV obrazovke dlhšiu dobu, vystavujete váš TV prijímač riziku trvalého poškodenia obrazovky. Projekčné TV prijímače sú na takéto zaobchádzanie obzvlášť citlivé.
3
Obsah VÝSTRAHA..........................................................................................................2 Blahoželáme!.......................................................................................................2 Bezpečnostné upozornenia..................................................................................3 O návode na použitie...........................................................................................6 Disky, ktoré je možné prehrávať v tomto systéme................................................6 Poznámky k diskom.............................................................................................7 Dodávané príslušenstvo.......................................................................................9 Index častí a ovládacích prvkov.........................................................................10 Vloženie batérií do diaľkového ovládania...........................................................13
Pripojenie zariadení.................................................................... 14 Počúvanie rádia.......................................................................... 18 Prehrávanie cez Bluetooth rozhranie z Bluetooth zariadenia..... 20 Prehrávanie diskov..................................................................... 23 Prehrávanie súborov z USB pamäťovej jednotky....................... 38 Nastavenie cez ponuku Setup.................................................... 39
4
Ďalšie informácie........................................................................ 44 Riešenie problémov............................................................................................44 Slovník...............................................................................................................47 Technické údaje..................................................................................................59 Záručné podmienky a záručný list................................................................51, 52
5
O návode na použitie • Informácie v tomto návode popisujú ovládacie prvky na diaľkovom ovládaní. Na ovládanie systému môžete použiť aj ovládacie prvky na zariadení, ak majú podobné alebo rovnaké názvy ako ovládacie prvky na diaľkovom ovládaní.
Disky, ktoré je možné prehrávať v tomto systéme Formát diskov
Označenie
DVD VIDEO
označený logom DVD
VIDEO CD SUPER VCD
označený logom Video CD označený logom SVCD
Audio CD
označený logom Audio CD
CD-R/CD-RW/ DVD-R/DVD+R/ DVD-RW/DVD+RW
disky so súbormi mp3, jpeg a DivX
Logo “DVD VIDEO” je obchodná značka.
6
Výrazy používané pri diskoch • Title (Titul) Najdlhšie časti obrazu alebo zvuku na DVD disku, filmu, atď., vo video programe, alebo názov albumu pri audio programoch. Každému titulu je priradené číslo, ktoré vám umožňuje jednoduché vyhľadanie požadovaného titulu. • Chapter (Kapitola) Časti obrazu alebo zvuku, ktoré sú kratšie než tituly. Titul sa skladá z niekoľkých kapitol. Každej kapitole je priradené číslo, ktoré umožňuje vyhľadanie požadovanej kapitoly. V závislosti od vyhotovenia disku nemusia byť na disku uložené žiadne kapitoly. • Track (Stopa/skladba) Časti obrazu alebo zvuku na VIDEO CD, Super Audio CD alebo hudobnom CD disku. Každej stope je priradené číslo, pomocou ktorého si môžete požadovanú stopu vyhľadať. • Index (CD disk)/Video Index (VIDEO CD) Číslo, ktoré rozdeľuje stopu na niekoľko častí kvôli jednoduchšiemu vyhľadaniu požadovaného miesta na VIDEO CD, Super Audio CD alebo CD disku. Nie všetky disky obsahujú čísla indexov. • Scene (Scéna) Na VIDEO CD diskoch s funkciami PBC (str. 33) sú zobrazenia ponuky Menu, pohyblivé záznamy a statické zábery rozdelené do častí, ktoré sa nazývajú “scénami”. Každej scéne je priradené číslo umožňujúce jej jednoduchšie vyhľadanie.
Poznámka k PBC (Playback Control) (VIDEO CD disky)
Poznámky k diskom
Systém podporuje štandardy ver. 1.1 a ver. 2.0 pre VIDEO CD disky. V závislosti od druhu disku môžete teda využívať dva druhy prehrávania.
Manipulácia s diskami
Druh disku VIDEO CD disky bez PBC funkcií (disky ver. 1.1) VIDEO CD disky s PBC funkciami (disky ver. 2.0)
Je možné video prehrávanie (pohyblivý záznam), ako aj prehrávanie hudby. v porovnaní s diskami ver. 1.1 interaktívne prehrávanie softvéru pomocou zobrazenia Menu na TV obrazovke (PBC Playback). Naviac je možné prehrávanie statických záberov (ak sa na disku nachádzajú) s vysokým rozlíšením.
Poznámka V tomto systéme nie je možné prehrávať niektoré CD-R alebo CD-RW disky v závislosti od kvality záznamu a stavu samotného disku alebo vlastností zariadenia, na ktorom bol záznam vykonávaný, aj napriek tomu, že je v niektorom z podporovaných formátov. Disk sa tiež neprehrá, ak nebol správne uzatvorený. Nejde o poruchu zariadenia. Podrobnosti pozrite v návode na použitie záznamového zariadenia.
Poznámka o funkciách prehrávania DVD a VIDEO CD diskov Niektoré funkcie prehrávania DVD a VIDEO CD diskov môžu byť úmyselne zablokované výrobcom programu. Vzhľadom na to, že tento systém prehráva DVD a VIDEO CD disky podľa samotného obsahu disku upraveného výrobcom, niektoré funkcie prehrávania nemusia byť k dispozícii. Ďalšie informácie sa dozviete z pokynov uvedených pri DVD alebo VIDEO CD disku.
• Disk chytajte iba na okrajoch, aby ste predišli znečisteniu povrchu disku. Nedotýkajte sa povrchu disku. • Na povrch disku nič nelepte. • Disk nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani tepelným zdrojom, ako sú klimatizačné potrubia, ani nenechávajte disk v zaparkovanom aute na slnku, pretože teplota v interiéri sa môže značne zvýšiť. • Po ukončení prehrávania umiestnite disk na svoje miesto do obalu.
Čistenie • Pred prehrávaním vyčistite disk pomocou čistiacej handričky. Disk čistite smerom od stredu k okrajom. • Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ako benzín, riedidlo, bežne dostupné čistiace prostriedky ani antistatické spreje určené na čistenie vinylových LP platní.
Poznámky k zariadeniu NAJLEPŠIE UMIESTENIE • Prístroj by mal byť umiestnený na pevnom a hladkom povrchu. Pretože magnetický tok iných zariadení môže rušiť prehrávanie a spôsobiť zhoršenie kvality obrazu, nemal by byť prístroj inštalovaný v blízkosti videorekordérov, stereofónnych systémov, rádií ani veľkých reproduktorov. Ak prístroj umiestite do skrine, je treba dodržať minimálnu vzdialenosť 2,5 cm na všetkých stranách prístroja, aby bolo zaistené dostatočné vetranie.
7
ČISTÝ OBRAZ • DVD prehrávač je vysoko presné zariadenie. Pokiaľ sa optické snímacie šošovky alebo časti disku znečistia alebo opotrebujú, kvalita obrazu sa zhorší. Preto je treba DVD prehrávač umiestiť na čisté, bezprašné miesto. PREHRÁVATEĽNÉ DISKY • Tento DVD prehrávač dokáže prehrávať nasledujúce typy diskov: DVD, MP3, CD, CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW s vynikajúcou schopnosťou korekcie chýb. Vie tiež zobraziť obrazové CD a albumy digitálnych fotografií. Prístroj podporuje 8 až 32 jazykov titulkov a rôzne uhly pohľadu kamery. S pomocou obrazovkového menu je možné všetky nastavenia jednoducho meniť. VÝSTUP ANALÓGOVÉHO ZVUKU • Vďaka reproduktorovému systému plugand-play so zabudovaným integrovaným 2-kanálovým zosilňovačom nie je nutné pripájať externý zosilňovač. SYSTÉM PREPÄŤOVEJ OCHRANY LASEROVEJ HLAVY • Z dôvodu predĺženia životnosti laserovej hlavy obsahuje prístroj unikátny systém prepäťovej ochrany laserovej hlavy, ktorý zaisťuje konštantný lúč laserového svetla.
8
Dôležité upozornenie V závislosti od stavu a charakteristických vlastností konkrétneho disku sa disk nemusí dať prehrať napriek tomu, že je v niektorom z predtým uvedených podporovaných formátov. Táto nemožnosť prehrať disk sa vyskytuje najmä pri napaľovaných diskoch (CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW obzvlášť s video súbormi vo formáte DivX a pod.). Počas prehrávania súboru môže dochádzať ku krátkodobému alebo dlhodobejšiemu zastaveniu obrazu, mozaikovaniu obrazu, alebo sa v závislosti od použitého stavu disku a záznamu nemusí dať prehrať vôbec. Nejde o poruchy zariadenia. V závislosti od disku môže počas prehrávania disku tiež dochádzať k situáciám, pri ktorých sa obraz na krátku alebo dlhšiu dobu zastaví (tzv. zamrznutie), prípadne prehrávanie preskočí alebo sa zariadenie úplne zastaví (“zamrzne”) a nereaguje na žiadny ovládací prvok. Ide o bežnú vlastnosť všetkých zariadení obsahujúcich procesor (podobne ako PC alebo mobilný telefón). Takéto situácie môže zapríčiňovať statická elektrina, výkyvy v rozvode elektrickej siete, množstvo čítaných dát alebo chyba v dátach. V žiadnom prípade nejde o poruchu zariadenia. Ak sa takýto prípad vyskytne, nasledovným spôsobom zariadenie reštartujte: Vypnite zariadenie a odpojte ho z elektrickej siete (ak sa zariadenie vypnúť nedá, stačí ho odpojiť z elektrickej siete). Po cca minúte všetko znova zapojte a zapnite zariadenie. Výskyt uvedených javov nie je porucha a nevzťahuje sa na ne možnosť reklamácie.
Dodávané príslušenstvo Skontrolujte, či ste so zariadením dostali nasledovné príslušenstvo:
Reproduktory (2 ks) Diaľkové ovládanie (DO) (1 ks) AV prepojovací kábel (1 ks) Návod na obsluhu (1 ks)
9
Index častí a ovládacích prvkov
Predný panel
1 Prepínač POWER (zapnutie/vypnutie) 2 A OPEN/CLOSE (vysunutie/zasunutie nosiča disku (disk)) 3 USB (USB konektor - pripojenie USB zariadení) 4 . PREV (posuv vzad)
10
5 > NEXT (posuv vpred) 6 NX PLAY/PAUSE (prehrávanie/pozastavenie) 7 x STOP (zastavenie) 8 VOLUME (ovládač hlasitosti) 9 Displej (zobrazovanie informácií)
Zadný panel
1 HDMI digitálny audio a video výstup vo vysokom rozlíšení 2 L/R linkový audio výstup - ľavý a pravý kanál 3 Y, Pb/Cb, Pr/Cr zložkový video výstup
4 VIDEO linkový video výstup 5 FM drôtová FM anténa (75 Ohm) 6 SPEAKER R pripojenie pravého reproduktora SPEAKER L pripojenie ľavého reproduktora
11
Diaľkové ovládanie
1.
2. 4.
5.
7. 8.
3.
6. 9.
19. DVD/BLU/USB/TUNER 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27.
10. 11. 12. 13. BASS/TREBLE 14. 15.
28. 29. 3D 30. 31. 32.
16.
17. 18.
12
33. 34. 35.
1. DISPLAY (OSD) (výber zobrazenej informácie) 2. 1 POWER (pohotovostný režim) 3. STEP (krokovanie) 4. LANGUAGE (výber jazyka/stopy zvuku) 5. RESUME (obnovenie) 6. ANGLE (výber zorného uhla) 7. SUBTITLE (titulky) 8. DVD/USB (zdroj vstupného signálu DVD/USB) 9. MENU (zobrazenie menu disku) 10. v Pohyb smerom hore b Pohyb smerom doľava V Pohyb smerom dole B Pohyb smerom doprava ENTER (potvrdiť) 11. SETUP (nastavenia) 12. u PLAY/PAUSE (prehrávanie/pauza) 13. BAS/TRE (nastavenie basov/výšok) 14. L/R (pravý/ľavý kanál, stereo/mono (tuner)) 15. PROG (program) 16. ČÍSELNÉ TLAČIDLÁ 1-9, 0/10, 10+ 17. M (zrýchlený posuv vpred) 18. m (zrýchlený posuv vzad)
19. MODE (zdroj vstupného signálu DVD/USB/ Bluetooth/Tuner (FM rádio)) 20. A OPEN/CLOSE (otvoriť/zatvoriť) 21. SLOW (spomalené prehrávanie) 22. REPEAT (opakovanie) 23. A-B (opakované prehrávanie zvoleného úseku) 24. RETURN (späť) 25. TIME (časové funkcie) 26. ZOOM (zväčšenie/zmenšenie) 27. TITLE (zobrazenie menu titulov disku) 28. PBC (prehrávanie Video CD diskov s funkciami PBC) 29. 3D (prepínanie zvukových režimov) 30. VOL+ (zvýšenie hlasitosti) 31. x STOP (zastavenie) 32. VOL- (zníženie hlasitosti) 33. % MUTE (rýchle stíšenie zvuku) 34. . PREV (predchádzajúca položka) 35. > NEXT (nasledujúca položka)
Vloženie batérií do diaľkového ovládania Systém je možné obsluhovať dodávaným diaľkovým ovládaním. Do diaľkového ovládania vložte dve batérie (veľkosti AAA) podľa správnej polarity + a -. Keď používate diaľkové ovládanie, smerujte ho na senzor pre príjem signálov z diaľkového ovládania na systéme.
Poznámky • Nenechávajte diaľkové ovládanie na veľmi teplých alebo vlhkých miestach. • Nepoužívajte novú batériu spolu so starou. • Dbajte na to, aby sa do diaľkového ovládania nedostal žiadny predmet, najmä počas výmeny batérií. • Neumiestňujte zariadenie tak, aby bol senzor diaľkového ovládania vystavený priamemu slnečnému svetlu, alebo svetlu zo svietidiel. V opačnom prípade môže dochádzať k funkčným poruchám pri ovládaní pomocou diaľkového ovládania. • Ak nebudete diaľkové ovládanie dlhšiu dobu používať, vyberte batérie, aby ste predišli možnému vytečeniu obsahu batérií a následnej korózii.
13
Pripojenie zariadení Pripojenie TVP a AV zariadení Potrebné káble AV kábel (3x RCA konektory), zložkový video kábel (3x RCA konektory) alebo HDMI kábel pre prepojenie s TVP
Audio kábel Pri pripájaní kábla dodržte farebné rozlíšenie koncoviek kábla s konektormi na komponentoch.
HDMI kábel pre pripojenie k receiveru/zosilňovaču alebo TVP vybavenému vstupným HDMI konektorom.
Konektory pre pripojenie video/audio komponentov Pripojte TVP Receiver/zosilňovač
Do HDMI konektora, AV konektorov (RCA) alebo zložkových video konektorov (RCA) Konektora HDMI
Poznámky • Červený konektor slúži pre zvuk pravého kanála (R), biely konektor slúži pre zvuk ľavého kanála (L). • Pred dokončením pripojení nepripájajte žiadnu sieťovú šnúru do elektrickej zásuvky. • Zapojenia vykonajte pevne a správne, aby ste predišli prípadnému rušeniu obrazu a zvuku.
Upozornenie! Skutočné usporiadanie konektorov na zadnom paneli prehrávača sa môže od usporiadania na obrázkoch mierne odlišovať.
14
Výstupné AV konektory (3x RCA) Zapojte AV kábel (dodávaný) do RCA konektorov video (žltý) a audio L a R (biely a červený) a do AV konektorov na TVP. Zapojenie poskytuje dobrú kvalitu obrazu. Výstupné zložkové konektory Y, Pb/Cb, Pr/Cr (3x RCA) Zapojte zložkový video kábel (nedodávaný) do RCA konektorov Y (zelený), Pb/Cb (modrý) a Pr/ Cr (červený) a do príslušných zložkových konektorov na TVP. Zapojenie poskytuje vyššiu kvalitu obrazu, neprenáša sa pri ňom zvuk. Na prenos audio signálu použite výstupné audio konektory L a R. HDMI konektor Zapojte HDMI kábel (nedodávaný). Zapojenie poskytuje najvyššiu kvalitu obrazu a možnosť reprodukcie obrazu vo vysokom rozlíšení na TVP schopnom zobraziť obraz v progresívnom formáte. Cez HDMI prepojenie sa prenáša aj audio signál. Pripojenie k TVP alebo receiveru/zosilňovaču vybavenému vstupným HDMI konektorom Výstupný HDMI audio/video konektor použite pre pripojenie k TVP alebo externému A/V receiveru alebo zosilňovaču vybavenému vstupným HDMI digitálnym konektorom. Je potrebné zakúpiť HDMI kábel. (Nedodáva sa.)
Upozornenie! Prepojovacie káble zasúvajte do prípojných konektorov vždy len pri vypnutom zariadení.
• Prípojné konektory tohto zariadenia sú umiestené na jeho zadnej strane. Prečítajte si pokyny
výrobcu príslušného video alebo audio zariadenia pripájaného k tomuto zariadeniu. • Zariadenie nezapínajte, kým nie je všetko správne prepojené. • Červený konektor (označený R) sa používa na pripojenie pravého kanála.
Biely konektor (označený L) sa používa na pripojenie ľavého kanála. Žltý konektor je na pripojenie videa. Skontrolujte, či sú všetky pripojenia pevné a správne. Nesprávne prepojenie môže spôsobiť šum, rušenie alebo dokonca poškodenie zariadenia. • AV kábel neveďte spoločne s inými káblami, napr. sieťovou šnúrou alebo reproduktorovými káblami, pretože to môže spôsobiť zhoršenie kvality obrazu a/alebo zvuku.
15
USB rozhranie Stlačte tlačidlo MODE (režim) na diaľkovom ovládaní, kým nenavolíte režim USB. USB rozhranie Zariadenie má USB konektor, kde môžete pripojiť USB pamäťové zariadenie alebo MP3 prehrávač s rozhraním USB a prehrávať hudbu MP3, WMA, DivX alebo súbory JPEG. Všetky funkcie sú rovnaké ako pri prehrávaní disku.
Pripojenie reproduktorov Umiestenie reproduktorov Pre dosiahnutie najlepšieho výsledku rozmiestite 2 reproduktory v mieste počúvania podľa obrázka. Predné reproduktory (ľavý a pravý) Umiestite reproduktory tak, aby boli vo výške uší a v horizontálnom uhle 45° k hlavnému miestu počúvania. 1
1. 2. 3. 4.
Televízny prijímač Ľavý predný (hlavný) reproduktor Pravý predný (hlavný) reproduktor Poloha diváka
2
3
4
Pripojenie reproduktorov 1) Uistite sa, že je vypnuté napájanie, aby nedošlo k poškodeniu systému. Pripojte reproduktorové káble ku konektorom na zadnom paneli DVD systému. 2) Reproduktorový kábel pripojíte tak, že zatlačíte na koniec svorky, úplne zasuniete koniec kábla do svorky a potom koniec svorky uvoľníte tak, aby pritlačila a zaistila vodič na mieste. Červené káble pripojte do červených svoriek (+) a čierne káble do čiernych svoriek (-). Ľavý reproduktor pripojte do svoriek pre ľavý reproduktor a pravý reproduktor pripojte do svoriek pre pravý reproduktor. UPOZORNENIE! • Aby nedošlo k poškodeniu reproduktorového výstupu, je treba dbať na to, aby nedošlo k skratu medzi pólmi plus a mínus reproduktorových káblov. Uistite sa, že odizolované konce reproduktorových káblov sú od seba dostatočne vzdialené, aby sa po zasunutí do svoriek vzájomne nedotýkali. • Nepripájajte iné reproduktory alebo zariadenia, ktoré nie sú súčasťou tohto systému.
16
Pripojenie k zdroju napájania Pred zapojením sieťovej šnúry do elektrickej zásuvky sa uistite, že všetky prepojenia sú správne pripojené. Ak áno, opatrne zapojte sieťovú šnúru do elektrickej zásuvky. Stlačením vypínača POWER na čelnom paneli zapnite zariadenie. Displej sa rozsvieti.
17
Počúvanie rádia V niektorých budovách alebo za určitých podmienok môže byť obtiažne prijímať rádiové vlny. Drôtová FM anténa zlepšuje príjem signálu. Drôtová FM anténa FM anténu úplne narovnajte, natiahnite a nasmerujte tak, aby bol príjem signálu čo najčistejší. Koniec antény upevnite na mieste, kde je najnižšie skreslenie. Automatické naladenie a uloženie staníc do pamäte Do pamäte zariadenia je možné uložiť 30 rozhlasových FM staníc dostupných vo vašej oblasti. 1. Stlačením tlačidla POWER zapnite zariadenie. Rozsvieti sa displej a zariadenie bude v DVD režime. 2. Stláčaním tlačidla MODE na diaľkovom ovládaní zvoľte režim Tuner. Zobrazí sa frekvencia. 3. Stlačením tlačidla u PLAY/PAUSE na zariadení alebo DO sa aktivuje režim automatického ladenia. 4. Zariadenie naladí a uloží do pamäte všetky dostupné FM stanice. Akonáhle sa naladí nejaká, na displeji sa nakrátko zobrazí číslo predvoľby, kde sa stanica uloží, a ladenie pokračuje. 5. Po naladení a uložení všetkých dostupných staníc sa ladenie ukončí a naladí sa stanica uložená na predvoľbu CH 01 a bude sa prijímať. 6. Ak chcete vykonať nové ladenie a uloženie staníc, v režime príjmu rádia znova stlačte tlačidlo u PLAY/PAUSE na zariadení alebo DO. Vykoná sa nové ladenie a uloženie staníc do pamäte. Nové stanice prepíšu predtým naladené a uložené stanice. Manuálne ladenie 1. V režime rádia, keď je zobrazená nejaká frekvencia, pridržte zatlačené smerové tlačidlo b/B, kým sa nezačne ladiť v príslušnom smere. Po nájdení najbližšej stanice v príslušnom smere sa ladenie zastaví. Ak naladená stanica nemá kvalitný signál, môžete ju jemne doladiť krátkym stláčaním tlačidiel b/B. 2. Ak chcete naladenú stanicu uložiť, stlačte MENU na DO. Na obrazovke sa zobrazí CH -- a stlačením príslušného číselného tlačidla zvoľte predvoľbu, kde chcete naladenú stanicu uložiť. Po zvolení čísla sa stanica automaticky uloží na zvolenú predvoľbu, pričom prepíše predtým uloženú predvoľbu.
18
Počúvanie uložených staníc 1. Stlačením tlačidla POWER zapnite zariadenie. Rozsvieti sa displej a zariadenie bude v DVD režime. 2. Stláčaním tlačidla MODE na diaľkovom ovládaní zvoľte režim Tuner. Zobrazí sa frekvencia prvej uloženej stanice a táto stanica sa bude reprodukovať. 3. Číselnými tlačidlami zvoľte číslo predvoľby požadovanej stanice. Napríklad: Stanicu uloženú pod predvoľbou č. 5 naladíte stlačením tlačidla 5. Stanicu číslo 17 naladíte stlačením tlačidla 10+ a potom tlačidla 7. Stanicu číslo 27 naladíte stlačením tlačidla 10+ dvakrát a potom tlačidla 7. 4. Stanice uložené pod predvoľby je možné tiež prepínať pomocou tlačidiel . PREV alebo > NEXT. Stláčaním týchto tlačidiel sa budú predvoľby prepínať smerom nadol alebo nahor. 5. Stláčaním tlačidiel VOL -/VOL + na DO (alebo otláčaním ovládača VOLUME na zariadení) počas prehrávania nastavte hlasitosť. Nastavovaná úroveň hlasitosti sa zobrazuje na displeji aj na TV obrazovke a je rozdelená na 25 krokov. Ak chcete nastaviť basy a výšky, stláčaním tlačidla BAS/TRE na DO zvoľte Bass alebo Treble a potom tlačidlami VOL -/VOL + na DO (alebo otláčaním ovládača VOLUME na zariadení) nastavte basy alebo výšky.
Prepínanie režimu MONO/STEREO (ak je stereo príjem nekvalitný) 1. Ak je naladená stanica nekvalitná, môžete príjem zlepšiť jej prepnutím do režimu monofonického príjmu. 2. Stláčaním tlačidla L/R na DO zvoľte MONO alebo STEREO. Po zvolení MONO sa príjem zlepší, zvuk však bude monofonický.
19
Prehrávanie cez Bluetooth rozhranie z Bluetooth zariadenia 1 Zapnite Bluetooth rozhranie na vašom Bluetooth zariadení (telefón, tablet atď.). Podrobnosti pozrite v návode na použitie daného zariadenia. 2 Stlačením tlačidla POWER zapnite toto zariadenie. Rozsvieti sa displej a zariadenie bude v DVD režime. 3 Stláčaním tlačidla MODE zvoľte zdroj zvuku BT. Toto zariadenie bude prepnuté v režime párovania. 4 Na vašom Bluetooth zariadení (telefón, tablet atď.) dajte vyhľadať dostupné Bluetooth zariadenia. Podrobnosti pozrite v návode na použitie daného zariadenia. Keď sa na displeji vášho Bluetooth zariadenia zobrazí CX-006, zvoľte ho a počkajte, kým sa na displeji vášho Bluetooth zariadenia zobrazí potvrdenie o spárovaní so zariadením CX-006. 5 Po spárovaní môžete na vašom Bluetooth zariadení spustiť prehrávanie a nastavte na ňom vhodnú hlasitosť. Podrobnosti o ovládaní prehrávania pozrite v návode na použitie daného zariadenia. Zvuk zo spárovaného zariadenia sa bude reprodukovať týmto systémom. 6 Stláčaním tlačidiel VOL -/VOL + na DO (alebo otláčaním ovládača VOLUME na zariadení) počas prehrávania nastavte hlasitosť. Nastavovaná úroveň hlasitosti sa zobrazuje na displeji aj na TV obrazovke. Ak chcete nastaviť basy a výšky, stláčaním tlačidla BAS/TRE na DO zvoľte Bass alebo Treble a potom tlačidlami VOL -/VOL + na DO (alebo otláčaním ovládača VOLUME na zariadení) nastavte basy alebo výšky. 7 Po skončení prehrávania vypnite zdroj BT na tomto zariadení, zastavte prehrávanie na vašom Bluetooth zariadení a vypnite na ňom Bluetooth rozhranie. Poznámka Po spárovaní zariadení už nie je nutné znova vykonávať párovanie. Zariadenia sa ďalší krát prepoja automaticky po zapnutí zdroja zvuku BT na tomto zariadení a zapnutí Bluetooth rozhrania na vašom Bluetooth zariadení. Upozornenie! Pri prehrávaní cez Bluetooth rozhranie môže vypadávať zvuk. Tieto výpadky môžu byť spôsobované rušením, väčšou vzdialenosťou, prekážkami a pod. Nejde o poruchu zariadenia.
20
Bezdrôtová BLUETOOTH technológia Bezdrôtová BLUETOOTH technológia je technológia s krátkym dosahom, ktorá umožňuje bezdrôtovú dátovú komunikáciu medzi digitálnymi zariadeniami, ako napr. PC a digitálny fotoaparát. Bezdrôtová BLUETOOTH technológia funguje v dosahu cca 10 m. Prepojenie dvoch zariadení je vzájomné, niektoré zariadenia je však možné pripojiť k viacerým zariadeniam naraz. Na prepojenie nie je potrebný žiadny kábel, ani nie je potrebné umiestniť zariadenia oproti sebe ako pri infračervenej technológii. Zariadenia môžete napríklad používať, aj keď sú v batohu alebo vo vrecku. BLUETOOTH štandard je medzinárodný štandard, ktorý podporujú a využívajú mnohé spoločnosti po celom svete. Maximálny komunikačný dosah Maximálny komunikačný dosah môže byť v nasledovných podmienkach kratší: Medzi týmto systémom a BLUETOOTH zariadením sú prekážky ako osoby, kov alebo stena. V blízkosti tohto systému sa používa LAN zariadenie. V blízkosti tohto systému sa používa mikrovlnná rúra. V blízkosti tohto systému sa používa zariadenie generujúce elektromagnetické žiarenie. Rušenie z iných zariadení BLUETOOTH a bezdrôtové LAN (IEEE802.11b/g) zariadenia využívajú rovnakú frekvenciu, preto ak tento systém používate v blízkosti bezdrôtového LAN zariadenia, môže dôjsť k mikrovlnným interferenciám, ktoré môžu spôsobiť zhoršenie komunikačnej rýchlosti, šum alebo chybné spojenie. V takomto prípade vykonajte nasledovné: Používajte tento systém minimálne 10 m od bezdrôtového LAN zariadenia. Ak tento systém používate v menšej vzdialenosti než 10 m od bezdrôtového LAN zariadenia, vypnite bezdrôtové LAN zariadenie. Rušenie iných zariadení Mikrovlny vyžarované BLUETOOTH zariadením môžu ovplyvňovať prevádzku elektronických zdravotníckych prístrojov. Na nasledovných miestach vypnite systém aj BLUETOOTH zariadenie, pretože môže vzniknúť riziko nebezpečenstva: v blízkosti horľavých plynov, v nemocniciach, vlakoch, lietadlách alebo čerpacích staniciach, v blízkosti automatických dverí alebo požiarnych hlásičov.
21
Poznámky • Aby bolo možné používať BLUETOOTH funkciu, pripájané BLUETOOTH zariadenie musí mať rovnaký profil ako tento systém. • Aj keď sú profily rovnaké, zariadenia môžu v závislosti od ich špecifikácií fungovať odlišne. • Z dôvodu vlastností bezdrôtovej BLUETOOTH technológie je zvuk reprodukovaný týmto systémom mierne oneskorený voči zvuku z prehrávacieho BLUETOOTH zariadenia počas hovoru cez telefón alebo počúvania hudby. • Tento systém podporuje bezpečnostné štandardy, ktoré sú v súlade s BLUETOOTH štandardmi, aby sa zaistilo bezpečné prepojenie pri používaní bezdrôtovej BLUETOOTH technológie. V závislosti od nastavení však zabezpečenie nemusí postačovať. Pri komunikácii pomocou bezdrôtovej BLUETOOTH technológie buďte obozretní. • Nezodpovedáme za únik informácií pri BLUETOOTH komunikácii. • Aby bol zabezpečený súlad s BLUETOOTH štandardmi špecifikovanými normou Bluetooth SIG a autentifikácia, je potrebné zariadenie disponujúce BLUETOOTH funkciou. Aj keď pripojené zariadenie vyhovuje uvedeným BLUETOOTH štandardom, niektoré zariadenia sa v závislosti od funkcií alebo technických špecifikácií daného zariadenia nemusia dať pripojiť, alebo nemusia pracovať správne. • V závislosti od BLUETOOTH zariadenia pripojeného k tomuto systému, komunikačného prostredia alebo prevádzkového prostredia sa môže vyskytovať šum alebo výpadky zvuku.
22
Prehrávanie diskov V závislosti od DVD alebo VIDEO CD disku môžu byť niektoré funkcie rozdielne alebo nedostupné. Prečítajte si pokyny uvedené pri disku. Dôležité upozornenie: Zariadenie nemusí niektoré disky prehrať, v závislosti od stavu a povahy disku alebo záznamového zariadenia, na ktorom bol záznam na disk vykonávaný, aj napriek tomu, že je disk v niektorom z podporovaných formátov. Nejde o poruchu zariadenia.
1 2 3
Zapnite TVP. Prepínač vstupného signálu na TVP prepnite na signál z tohto zariadenia. Zapnite toto zariadenie. Zariadenie sa prepne z pohotovostného režimu.
4
Na zariadení alebo na diaľkovom ovládaní stlačte A OPEN/CLOSE.
5
Stlačte NX na zariadení alebo na diaľkovom ovládaní.
Nosič disku sa vysunie. Vložte disk na nosič.
Nosič disku sa zasunie a zariadenie začne prehrávanie (Continuous Play). Tlačidlom MUTE môžete vypnúť zvuk. Zvuk obnovíte opätovným stlačením MUTE.
Po vykonaní kroku 5 V závislosti od DVD disku sa na TV obrazovke môže objaviť DVD menu. Programy je možné prehrávať interaktívne, postupujúc podľa pokynov v menu.
Vypnutie zariadenia Stlačte POWER. Zariadenie sa vypne. Počas prehrávania disku nevypínajte zariadenie stlačením POWER. Môžete vymazať nastavenia jednotlivých ponúk. Najskôr stlačením x ukončite prehrávanie, potom stlačte POWER.
23
Ďalšie operácie Pre Vykonajte Ukončenie prehrávania Stlačte x. Pauzu Stlačte NX. Obnovenie prehrávania Stlačte NX. po pauze Presun na nasledujúcu Stlačte >. kapitolu, skladbu alebo scénu v režime Continuous Play Presun na Stlačte .. predchádzajúcu kapitolu, skladbu alebo scénu v režime Continuous Play Ukončenie prehrávania Stlačte OPEN/CLOSE. a vysunutie disku Vypnutie zvuku Stlačte MUTE. Zvuk obnovíte opätovným stlačením tlačidla, alebo zvýšením hlasitosti.
Poznámka Nosič disku nezatvárajte zatlačením na nosič disku. Zatvorte ho stlačením tlačidla OPEN/CLOSE.
24
Prehrávanie pomocou rôznych funkcií Vyhľadanie požadovanej kapitoly alebo skladby Počas prehrávania môžete vyhľadať pomocou tlačidla TIME akýkoľvek bod na disku. 1 Stlačte TIME. Na TV obrazovke sa zobrazí zobrazenie pre vyhľadávanie podľa čísla kapitoly (CH). 2 Stláčaním číselných tlačidiel vyberte požadovanú kapitolu. Po zadaní čísla sa prehrávanie začne od zvolenej kapitoly. Poznámka
Funkcia je dostupná len pri prehrávaní DVD disku. V závislosti od modelu zariadenia nemusí byť dostupná vôbec.
Vyhľadanie požadovaného bodu na disku
1
Stlačte tlačidlo TIME dvakrát. Na TV obrazovke sa zobrazí zobrazenie pre vyhľadávanie v danom titule podľa času. 2 Stláčaním číselných tlačidiel zadajte čas zodpovedajúci želanému bodu (hodiny, minúty a sekundy). Po zadaní času sa prehrávanie začne od zvoleného času na disku. Poznámka Funkcia je dostupná počas prehrávania.
Zrýchlený posuv vpred/vzad
1
Stláčajte tlačidlo M. Viacnásobným stláčaním M sa rýchlosť prehrávania mení (2x, 4x, 8x, 16x, 32x). Ďalším stlačením obnovíte štandardné prehrávanie. 2 Viacnásobným stláčaním m sa rýchlosť prehrávania mení (2x, 4x, 8x, 16x, 32x). Ďalším stlačením obnovíte štandardné prehrávanie. Poznámky
• Pri CD diskoch a MP3 je dostupný len jednonásobný zrýchlený posuv vpred/vzad. • Pri VCD diskoch je rýchlosť posuvu rozdielna než pri DVD diskoch. • Počas funkcie nie je počuť zvuk.
Spomalené prehrávanie
1 2
Stlačte tlačidlo SLOW. Spustí sa spomalené prehrávanie 1/2 rýchlosťou. Viacnásobným stláčaním tlačidla SLOW sa rýchlosť spomaleného prehrávania mení (1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x). Ďalším stlačením obnovíte štandardné prehrávanie.
Poznámka
Počas funkcie nie je počuť zvuk.
25
Krokované prehrávanie
1 2
Stlačte tlačidlo STEP. Obraz sa pozastaví. Viacnásobným stláčaním tlačidla STEP sa bude obraz prehrávať po jednotlivých snímkach (krokované prehrávanie). 3 Štandardné prehrávanie obnovíte stlačením NX. Poznámka Počas funkcie nie je počuť zvuk.
26
Obnovenie prehrávania z pozície ukončenia prehrávania disku (len DVD disk) Zariadenie si pamätá pozíciu, v ktorej ste naposledy ukončili prehrávanie stlačením x. Pokiaľ druhýkrát nestlačíte x, po stlačení NX bude pokračovať prehrávanie presne od miesta, v ktorom ste prehrávanie zastavili.
1
Počas prehrávania disku ukončite prehrávanie stlačením x.
2
Stlačte NX. Zariadenie začne prehrávanie od miesta, v ktorom bol disk zastavený v kroku 1.
z Pre prehrávanie od začiatku disku stlačte dvakrát x a potom stlačte NX. Poznámka Podľa miesta ukončenia prehrávania môže dôjsť pri jeho obnovení k miernej odchýlke od tohto miesta.
27
Ponuka menu DVD diskov Niektoré disky sú vybavené “ponukou titulov” (title Menu) alebo “DVD Menu”. Pri niektorých DVD diskoch môžu byť tieto položky nazvané jednoducho “Menu” alebo “titul”.
Využitie ponuky titulov DVD disk je rozdelený na dlhé časti úsekov obrazu alebo zvuku, ktoré sa nazývajú “tituly”. Pri prehrávaní DVD disku, ktorý obsahuje niekoľko titulov, si môžete zvoliť príslušný titul pomocou ponuky titulov.
1 Stlačte TITLE.
Na TV obrazovke sa zobrazí ponuka titulov. Obsah ponuky sa pri jednotlivých DVD diskoch mení.
2 Stláčaním smerových tlačidiel v/b/V/B alebo číselných tlačidiel zvoľte titul, ktorý chcete prehrávať.
3 Stlačte ENTER.
Zariadenie začne prehrávanie zvoleného titulu.
Ponuka menu DVD diskov Niektoré DVD disky vám umožňujú zvoliť obsah disku pomocou menu. Pri prehrávaní týchto DVD diskov si môžete pomocou DVD menu voliť také položky, ako je jazyk pre titulky, jazyk pre zvuk atď.
1 Stlačte MENU.
Na TV obrazovke sa zobrazí ponuka menu DVD disku. Obsah ponuky sa pri jednotlivých DVD diskoch mení.
2 Stláčaním smerových tlačidiel v/b/V/B alebo číselných tlačidiel zvoľte položku, ktorú chcete meniť.
3 Ostatné položky meníte opakovaním kroku 2. 4 Stlačte ENTER.
28
Prehrávanie Video CD diskov s funkciami PBC (PBC Playback) Pomocou funkcií PBC (Playback Control) môžete využívať jednoduché interaktívne operácie, funkcie umožňujúce vyhľadávanie a pod. PBC prehrávanie umožňuje prehrávať Video CD disky interaktívne, sledujúc zobrazené menu na TV obrazovke. Prehrávanie PBC aktivujete/vypínate tlačidlom PBC na DO.
1 2
Začnite prehrávanie Video CD disku s PBC funkciami a stlačte PBC. Zobrazí sa menu s možnosť výberu.
Stláčaním smerových tlačidiel v/V alebo číselných tlačidiel zvoľte číslo požadovanej položky.
3
Stlačte ENTER.
4
Postupujte interaktívne podľa pokynov v menu. Prečítajte si pokyny k disku, pretože postup ovládania môže byť pri každom Video CD disku odlišný.
z Pre prehrávanie bez použitia funkcií PBC zvoľte stláčaním ./> alebo číselných tlačidiel počas zastavenia stopu, potom stlačte NX alebo ENTER. Zariadenie začne prehrávanie. Nie je možné prehrávať statické zábery, ako napr. zobrazenie menu. Dvojnásobným stlačením tlačidla x a následným stlačením NX obnovíte PBC prehrávanie.
29
Prehrávanie zväčšeného/zmenšeného obrazu Pomocou tlačidla ZOOM/MENU môžete zväčšiť/zmenšiť prehrávaný obraz.
1
Počas prehrávania stláčajte ZOOM. Prehrávaný obraz sa zväčšuje/zmenšuje (2x, 3x, 4x a 1/2x, 1/3x, 1/4x).
Pri JPEG súboroch stlačajte ZOOM a tým zväčšujete/zmenšujete obraz (100 %, 125 %, 150 %, 200 % a 75 %, 50 %).
2
Pre obnovenie štandardnej veľkosti obrazu stláčajte ZOOM, kým obraz nie je v štandardnej veľkosti.
Opakované prehrávanie Všetky tituly alebo skladby na disku, či jednotlivé tituly, kapitoly alebo stopy je možné opakovane prehrávať. V závislosti od DVD disku nemusí byť opakované prehrávanie možné.
Stláčajte tlačidlo REPEAT. Opakovaným stláčaním REPEAT sa bude režim opakovania meniť nasledovne: Pri DVD disku Chapter (opakovanie aktuálnej kapitoly) y Title (opakovanie aktuálneho titulu) y ALL (opakovanie všetkých položiek) y Bez indikátora (štandardné prehrávanie bez opakovania) Pri VCD/CD disku Single (prehranie jednotlivých položiek) y Repeat One (opakovanie aktuálnej skladby) y Repeat All (opakovanie celého obsahu disku) y Bez indikátora (štandardné prehrávanie bez opakovania) Pri MP3 disku/DivX disku Folder (prehranie jednotlivých položiek z daného priečinka) y Single (prehranie jednotlivých položiek) y Repeat One (opakovanie aktuálneho súboru) y Repeat Folder (opakovanie celého priečinka) y Repeat All (opakovanie celého obsahu disku) y Bez indikátora (štandardné prehrávanie bez opakovania). Upozornenie! Názvy režimov opakovania sa môžu od uvedených mierne odlišovať.
30
Opakované prehrávanie zvoleného úseku Zvolený úsek je možné opakovane prehrávať. V závislosti od DVD disku nemusí byť opakované prehrávanie možné.
V počiatočnom mieste úseku, ktorý chcete opakovane prehrávať, stlačte tlačidlo A-B. Prehrávanie pokračuje.
V konečnom mieste úseku, ktorý chcete opakovane prehrávať, znova stlačte tlačidlo A-B. Opakovane sa prehráva zvolený úsek. Štandardné prehrávanie obnovíte opätovným stlačením A-B.
Zmena zorných uhlov Pri DVD diskoch, na ktorých sú zaznamenané scény z rôznych zorných uhlov - pohľadov, sa na obrazovke zobrazí indikátor s kamerou. Môžete teda počas sledovania obrazu kedykoľvek meniť zorný uhol. Napríklad, počas prehrávania koncertu je možné zvoliť pohľady na jednotlivých účinkujúcich.
1
Počas prehrávania stlačte ANGLE.
2
Stláčaním ANGLE zvoľte požadovaný uhol.
Zobrazí sa číslo uhla. Číslo za lomítkom predstavuje celkový počet dostupných zorných uhlov.
Scéna sa zmení podľa zvoleného zorného uhla.
Poznámka Niektoré DVD disky neumožňujú zmenu zorného uhla aj napriek tomu, že sú na DVD disku zaznamenané viaceré zorné uhly.
31
Zobrazenie titulkov Ak sú na diskoch zaznamenané titulky, môžete si tieto titulky zobraziť kedykoľvek počas prehrávania disku. Ak sú na diskoch zaznamenané titulky vo viacerých jazykoch, môžete si počas prehrávania disku zvoliť akúkoľvek jazykovú mutáciu titulkov a kedykoľvek ich zobraziť.
Počas prehrávania stláčajte SUBTITLE. Po každom stlačení sa tiulky zmenia.
Poznámka Niektoré DVD disky neumožňujú zmenu titulkov aj napriek tomu, že sú na DVD disku viacjazyčné titulky zaznamenané.
Výber zvukovej stopy Ak sú na diskoch zaznamenané viaceré zvukové stopy (napr. Audio 1 vo formáte Dolby Digital a Audio 2 vo formáte PCM stereo), môžete si tieto stopy meniť. Ak sú na diskoch zvukové stopy vo viacerých jazykoch, môžete si počas prehrávania disku zvoliť akúkoľvek jazykovú zvukovú stopu.
Počas prehrávania stláčajte LANGUAGE. Po každom stlačení sa zvuk zmení.
Poznámka Niektoré DVD disky neumožňujú zmenu zvukovej stopy aj napriek tomu, že sú na DVD disku viacjazyčné zvukové stopy zaznamenané.
32
Zobrazenie informácií o prehrávaní Môžete zobraziť údaje ako je prehrávací čas a zostávajúci čas aktuálneho titulu, kapitoly, alebo skladby a celkový prehrávací čas a zostávajúci čas disku.
Počas prehrávania DVD disku stláčajte DISPLAY.
Postupne sa zobrazujú informácie o čase, pričom sa zobrazuje číslo aktuálneho titulu/počet titulov, číslo aktuálnej kapitoly/počet kapitol a pod tým postupne: uplynutý čas práve prehrávaného titulu zostávajúci čas práve prehrávaného titulu uplynutý čas práve prehrávanej kapitoly zostávajúci čas práve prehrávanej kapitoly display Off (vypnutie OSD zobrazení)
Upozornenie! Počas prehrávania SVCD/VCD/CD/CD-R disku sa zobrazované informácie mierne odlišujú od informácií zobrazovaných pri DVD disku. Pri rôznych diskoch sa môžu zobrazovať rôzne informácie a môžu sa od tu popísaných informácií odlišovať.
Zostavenie programu Všetky tituly alebo skladby na disku, či jednotlivé tituly, kapitoly alebo stopy je možné zaradiť do programu a potom takýto program prehrávať. V závislosti od DVD/CD/CD-R disku nemusí byť programované prehrávanie možné.
Zatlačte tlačidlo PROG. Zobrazí sa tabuľka pre programovanie.
Číselnými tlačidlami zadávajte čísla položiek do programu. V tabuľke sa pohybujte smerovými tlačidlami. Po zadaní požadovaných položiek zvoľte smerovými tlačidlami Start (štart) a stlačte ENTER. Položky sa prehrajú v zadanom poradí. Ak zvolíte Exit (koniec) a stlačíte ENTER, všetky zadané položky sa z programu vymažú a pokračuje normálne prehrávanie. Ak počas prehrávania programu stlačíte znova tlačidlo PROG, v zobrazenej tabuľke programu môžete zvolením Stop a stlačením ENTER ukončiť prehrávanie programu. Potom po zvolení Exit (koniec) a stlačení ENTER pokračuje normálne prehrávanie. Program ostáva v pamäti aj po prvom stlačení tlačidla x. Po stlačení tlačidla NX alebo ENTER pokračuje prehrávanie programu.
33
Prehrávanie súborov vo formáte MPEG 4 (DivX) Prehrávač umožňuje prehrávanie video súborov MPEG 4 (DivX) uložených na disku.
1 2 3
Vložte disk so súborom MPEG 4.
Zobrazí sa štruktúra priečinka a súborov na disku. Smerovými tlačidlami vyberte súbor a stlačte ENTER. Spustí sa prehrávanie súboru. Prehrávanie môžete ovládať rovnako ako pri prehrávaní videa z DVD disku. Môžete tiež využívať funkcie prehrávania dostupné pri DVD disku rovnakým spôsobom. Ak sa po zastavení prehrávania chcete vrátiť do vyššej úrovne, smerovými tlačidlami zvoľte značku pre východ z daného priečinka a stlačte ENTER.
Poznámky Ak priečinok s video súborom obsahuje aj súbor titulkov, automaticky sa budú zobrazovať aj titulky (srt, txt, sub a pod.). Súbor titulkov musí mať rovnaký názov ako video súbor. Ak sú titulky v nekompatibilnom formáte, nezobrazia sa.
34
Prehrávanie súborov vo formáte JPEG Prehrávač umožňuje prehrávanie obrazových súborov vo formáte JPEG uložených na disku. JPEG JPEG je skratka pre “Joint Photographic Experts Group” - skupinu expertov nominovanú za účelom vypracovania metódy kompresie obrazových dát. Najznámejší štandard medzi JPEG je 10918-1 (ITU-T T.81), ktorý je prvým z množstva častí štandardov pre kompresiu statických záberov. Čo je obrazový CD disk? DVD prehrávač dokáže prehrávať súbory JPEG, najčastejšie vytvárané digitálnymi fotoaparátmi, a obrazové CD disky typu KODAK. Môžete tak sledovať obrazové súbory uložené na CD-R disku na TV obrazovke. Maximálny rozmer obrázka, ktorý prehrávač dokáže spracovať, je 3 840 x 3 840 pixelov.
1
Vložte disk so súbormi JPEG.
2
Smerovými tlačidlami vyberte požadovaný súbor a stlačte ENTER.
3
Zobrazí sa štruktúra priečinkov a súborov na disku.
Zobrazí sa zvolený obrázok.
Obrázky môžete prehliadať pomocou tlačidiel ovládania prehrávania. Ak stlačíte NX, budú sa postupe zobrazovať všetky obrázky, ak znova stlačíte NX, prehrávanie sa pozastaví a zostane zobrazený aktuálny obrázok. Tlačidlami > (posuv vpred)/. (posuv vzad) zobrazíte predchádzajúci alebo nasledujúci obrázok.
4
Obrázky môžete otáčať. Stláčajte smerové tlačidlá b/B.
5
Obrázky môžete preklopiť. Stláčajte smerové tlačidlá v/V.
6
Obrázky môžete zväčšovať. Stláčajte ZOOM.
7
Prehrávanie ukončíte stlačením x.
8
Po stláčaní sa obrázok postupne otáča o 90 stupňov doľava alebo doprava.
Po stláčaní sa obrázok preklopí vodorovne alebo zvislo.
Po stláčaní ZOOM sa obrázok zväčšuje alebo zmenšuje (100 %, 125 %, 150 %, 200 %, 75 % a 50 %).
Zobrazí sa zoznam obrazových súborov.
Ak sa chcete vrátiť do vyššej úrovne, smerovými tlačidlami zvoľte značku pre východ z daného priečinka a stlačte ENTER.
35
Prehrávanie súborov MP3/WMA Prehrávač umožňuje prehrávanie formátu MP3 v audio kvalite porovnateľnej s CD diskom. Súbory MP3 musia byť v nasledovnom formáte: Formát disku: ISO 9006, Joliet Formát súboru: MP3 Dátový tok: 32 - 192 Mb/s Celkový počet súborov a albumov na disku: cca 350 Konštantný dátový tok: 32/44,1/48/68 kHz Variabilný dátový tok: 16/22/24/32 kHz Podpora ID3Tag Upozornenie! MP3 súbory sa nemusia prehrať, ak je disk poškrabaný alebo nekvalitný, súbory nie sú v podporovanom formáte, súbory sú uložené na neuzatvorenom CD-R alebo CD-RW disku a pod.
1 2 3
Vložte MP3/WMA disk. Zobrazí sa štruktúra priečinkov a súborov na disku.
Smerovými tlačidlami vyberte priečinok a potom z neho skladby, ktoré chcete prehrávať, a stlačte ENTER. Súbory môžete prehrávať pomocou tlačidiel ovládania prehrávania. Ak stlačíte NX, spustí sa prehrávanie, ak znova stlačíte NX, prehrávanie sa pozastaví. Tlačidlami > (posuv vpred)/. (posuv vzad) prepnete na predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu.
Zrýchlený posuv vpred/vzad
1
Stláčajte tlačidlo M. Viacnásobným stláčaním M sa rýchlosť prehrávania mení (2x, 4x, 8x, 16x, 32x). Ďalším stlačením obnovíte štandardné prehrávanie. 2 Viacnásobným stláčaním m sa rýchlosť prehrávania mení (2x, 4x, 8x, 16x, 32x). Ďalším stlačením obnovíte štandardné prehrávanie.
Vyhľadanie požadovaného bodu
Stlačte tlačidlo TIME. Do zobrazeného okna pre vyhľadávanie môžete číselnými tlačidlami zadať želané číslo súboru. Po zadaní čísla sa spustí jeho prehrávanie. Stlačte tlačidlo TIME dvakrát. Stláčaním číselných tlačidiel zadajte čas zodpovedajúci želanému bodu (minúty a sekundy). Po zadaní času sa prehrávanie začne od zvoleného času na disku. Stlačte tlačidlo TIME dvakrát.
36
Môžete tiež využívať funkcie prehrávania dostupné pri DVD disku (opakované prehrávanie a pod.) rovnakým spôsobom.
Opakované prehrávanie Stláčajte tlačidlo REPEAT počas prehrávania. Opakovaným stláčaním REPEAT sa bude režim opakovania meniť nasledovne: Folder (prehranie jednotlivých položiek z daného priečinka) y Single (prehranie jednotlivých položiek) y Repeat One (opakovanie aktuálneho súboru) y Repeat Folder (opakovanie celého priečinka) y Repeat All (opakovanie celého obsahu disku) y Bez indikátora (štandardné prehrávanie bez opakovania). Upozornenie! Názvy režimov opakovania sa môžu od uvedených mierne odlišovať.
3
Ak sa po zastavení prehrávania chcete vrátiť do vyššej úrovne, smerovými tlačidlami zvoľte značku pre východ z daného priečinka a stlačte ENTER.
37
Prehrávanie súborov z USB pamäťovej jednotky Prehrávač umožňuje prehrávanie súborov uložených na USB pamäťových jednotkách.
1 2
3
Do USB konektora zasuňte USB jednotku. Tlačidlom DVD/USB zvoľte zdroj vstupného signálu USB. Po načítaní jednotky sa automaticky spustí prehrávanie od prvého súboru (JPEG, DIVX alebo MP3/WMA). Ak chcete zobraziť obsah USB jeodnotky, stlačte počas prehrávania MENU alebo x. Zobrazí sa zoznam súborov na USB jednotke. Ak chcete zobraziť zoznam priečinkov, stláčajte tlačidlo PROG, kým sa nezobrazí zoznam priečinkov. V zozname priečinkov vyberte smerovými tlačidlami želaný priečinok a stlačte ENTER. Potom v priečinku zvoľte želaný súbor a stlačte ENTER. Spustí sa prehrávanie súboru.
Poznámka Ostatné operácie prehrávania sú identické ako pri prehrávaní súborov z diskov.
Upozornenie! Zariadenie nemusí podporovať všetky USB pamäťové jednotky a USB prehrávače dostupné na trhu.
Poznámka USB podporuje externý hardisk (HDD) s vlastným napájaním vo formate FAT32. Formát NTFS (New Technology File System) nie je podporovaný.
Inteligentný ekvalizér Tlačidlom 3D na diaľkovom ovládaní môžete počas prehrávania prepínať predvoľby inteligentného ekvalizéru: Concert (koncert), Living Room (obývačka), Hall (hala), Bathroom (kúpelňa), Cave (sála), Arena (štadión), Church (chrám) a Off (vyp.). Poznámka Funkcia je k dispozícii iba pri prehrávaní zvuku.
38
Nastavenia cez ponuku SETUP Po stlačení tlačidla SETUP na diaľkovom ovládaní alebo na zariadení sa na obrazovke zobrazí ponuka nastavení (Setup) v nasledovnej štruktúre: SETUP (NASTAVENIA) GENERAL (HLAVNÉ NASTAVENIA) AUDIO (NASTAVENIE ZVUKU) DOLBY VIDEO (NASTAVENIE OBRAZU) PREFERENCE (NASTAVENIE PREFERENCIÍ)
Smerovými tlačidlami b/B na diaľkovom ovládaní vyberte požadovanú položku z ponuky setup a stlačením tlačidla ENTER alebo stlačením smerového tlačidla nadol V výber potvrďte. Aktivuje sa menu pre zvolenú položku. Smerovými tlačidlami V/v na diaľkovom ovládaní vyberte požadovanú voľbu pre zvolenú položku. Stlačením SETUP ponuku setup vypnete. Ak sa chcete vrátiť do vyššej úrovne menu, stlačte ľavé smerové tlačidlo b. Upozornenie! V závislosti od modelu zariadenia sa môžu položky jednotlivých ponúk menu a ich názvy mierne odlišovať. Je to spôsobené neustálou aktualizáciou softvéru zariadenia. Poznámky Ak je názov položky nevýrazný, položka nie je dostupná. Ak chcete nastavovanie takejto položky sprístupniť, ukončite vykonávanie akejkoľvek operácie DVD prehrávača (stlačte dvakrát tlačidlo x na zariadení alebo na DO).
39
GENERAL (HLAVNÉ NASTAVENIA) Táto ponuka má nasledovnú štruktúru: GENERAL (HLAVNÉ NASTAVENIA) TV DISPLAY (TV OBRAZOVKA) ANGLE MARK (ZNAČKA UHLA) OSD LANG (JAZYK PRE OSD) CAPTIONS (TITULKY) SCREEN SAVER (ŠETRIČ) HDCD LAST MEMORY (PAMÄŤ MIESTA ZASTAVENIA) a) TV DISPLAY (TV OBRAZOVKA): Nastaviť je možné tri režimy formátu zobrazovania (pomeru strán): 4:3/PS, 4:3/ LB a 16:9. Formát obrazu 16:9 zvoľte pri pripojení prehrávača k širokouhlému TVP. Ak vlastníte klasický TV prijímač s pomerom strán 4:3, zvoľte nastavenie 4:3/PS alebo 4:3/LB. b) ANGLE MARK (ZNAČKA UHLA): Nastaviť je možné ON (zap.) pre zapnutie zobrazovania značky zorného uhla alebo OFF (vyp.) pre vypnutie zobrazovania. c) OSD LANG (JAZYK PRE OSD): Nastavenie jazyka pre zobrazovanie menu na obrazovke. d) CAPTIONS (TITULKY): Nastaviť je možné ON (zap.) pre zapnutie zobrazovania titulkov alebo OFF (vyp.) pre vypnutie ich zobrazovania. d) SCREEN SAVER (ŠETRIČ): Nastaviť je možné ON (zap.) pre zapnutie šetriča obrazovky alebo OFF (vyp.) pre vypnutie šetriča. Šetrič sa zobrazí, keď je prehrávač zastavený cca 5 minút bez obsluhy. e) HDCD: Nastavenie volieb digitálneho filtra. Nastaviť je možné OFF (vyp.) pre vypnutie filtra, alebo voľby 1x a 2x pre supeň filtra. f) LAST MEMORY (PAMÄŤ MIESTA ZASTAVENIA): Nastaviť je možné ON (zap.) pre zapnutie pamäte miesta zastavenia prehrávania, alebo OFF (vyp.) pre vypnutie pamäte. Ak je pamäť zapnutá, prehrávač si pamätá miesto zastavenia prehrávania pre daný disk a použije ho pri obnovení prehrávania.
40
AUDIO (NASTAVENIE ZVUKU) Táto ponuka má nasledovnú štruktúru: AUDIO (NASTAVENIE ZVUKU) SPEAKER SETUP (ANALÓGOVÉ VÝSTUPY) a) SPEAKER SETUP (ANALÓGOVÉ VÝSTUPY): Ponuka Speaker Setup má nasledovné podponuky: DOWNMIX: Nastaviť je možné LT/RT pre zvuk typický pre kinosály, STEREO pre zmixovanie 5.1-kanálového zvuku do dvoch stereo kanálov. DOLBY Táto ponuka má nasledovnú štruktúru: DOLBY DUAL MONO (DUÁLNE MONO) DYNAMIC (KOMPRESIA DYNAMICKÉHO ROZSAHU) a) DUAL MONO: Ponuka Dual Mono umožňuje nastaviť výstupný zvukový signál na Stereo, L-Mono pre monofonický zvuk ľavého kanála, R-Mono pre monofonický zvuk pravého kanála a MixMono pre monofonický zvuk ľavého aj pravého kanála. b) DYNAMIC (KOMPRESIA DYNAMICKÉHO ROZSAHU): Ponuka Dynamic umožňuje nastaviť kompresiu dynamického rozsahu od nastavenia OFF (vyp.) až po nastavenie FULL (úplná).
41
VIDEO (NASTAVENIE OBRAZU) Táto ponuka má nasledovnú štruktúru: VIDEO (NASTAVENIE OBRAZU) COMPONENT (ZLOŽKOVÝ) TV MODE (REŽIM TV) QUALITY (KVALITA) a) COMPONENT (VÝSTUP VIDEO): Nastavenie zložkového video výstupu Y/Pb/Pr, alebo kompozitného výstupu CSVB. b) TV MODE (REŽIM TV): Nastavenie výstupného formátu video signálu na progresívny formát (P-Scan) alebo prekladaný formát (Interlace). c) QUALITY (KVALITA) Nastavenie parametrov obrazu. Ponuka má nasledovnú podponuku: SHARPNESS (ostrosť): Nastavenie ostrosti obrazu. Ostrosť môžete nastaviť na High (vysoká), Medium (stredná) alebo Low (nízka). BRIGHTNESS (jas): Nastavenie jasu obrazu v rozsahu -20 až +20, výrobné nastavenie je 00. Nastavenie potvrďte stlačením ENTER. CONTRAST (kontrast): Nastavenie kontrastu obrazu v rozsahu -20 až +20, výrobné nastavenie je 00. Nastavenie potvrďte stlačením ENTER. GAMMA: Nastavenie gamma krivky obrazu. Krivku môžete nastaviť na None (žiadna), High (vysoká), Medium (stredná) alebo Low (nízka). HUE (odtieň): Nastavenie farebného odtieňa obrazu v rozsahu -9 až +9, výrobné nastavenie je 00. Nastavenie potvrďte stlačením ENTER. SATURATION (sýtosť): Nastavenie sýtosti farieb obrazu v rozsahu -9 až +9, výrobné nastavenie je 00. Nastavenie potvrďte stlačením ENTER.
42
PREFERENCE (PREFERENCIE) Táto ponuka má nasledovnú štruktúru: PREFERENCE (PREFERENCIE) TV TYPE (NORMA TVP) AUDIO (ZVUK) SUBTITLE (TITULKY) DISC MENU (MENU DISKU) PARENTAL (RODIČOVSKÁ ZÁMKA) PASSWORD (HESLO) DEFAULT (VÝROBNÉ NASTAVENIA) a) TV TYPE (NORMA TVP): Nastaviť je možné AUTO pre multinormové TVP, NTSC pre TVP s normou NTSC a PAL pre TVP s normou PAL. b) AUDIO (ZVUK): Nastavenie prioritného jazyka pre zvukovú stopu. c) SUBTITLE (TITULKY): Nastavenie prioritného jazyka pre titulky. d) DISC MENU (MENU DISKU): Nastavenie prioritného jazyka pre zobrazovanie menu DVD disku. e) PARENTAL (RODIČOVSKÁ ZÁMKA): Nastavenie rodičovskej zámky. Nastaviť je možné obmedzenie prehrávania od najslabších obmedzení 1 KID SAF (vhodné aj pre deti) až po najprísnejšie kritériá 8 ADULT (len dospelí). Pred každou zmenou nastavenia obmedzení je potrebné zadať heslo. f) PASSWORD (HESLO): Nastavenie hesla pre obmedzenie manipulácie a prehrávania. Ak chcete zmeniť heslo, zvoľte CHANGE (zmeniť) a stlačte ENTER. Zobrazí sa tabuľka pre zmenu hesla. Heslo je z výroby nastavené na “0000”. Zmenu vykonáte zadaním starého hesla (OLD PASSWORD), následne zadaním nového hesla (NEW PASSWORD) a potvrdením nového hesla (CONFIRM PWD). Potom zvoľte OK a stlačte ENTER. Nové heslo je nastavené a pri zmene nastavení obmedzenia prehrávania budete vyzvaní na zadanie hesla. g) DEFAULT (VÝROBNÉ NASTAVENIA): Zrušenie všetkých vykonaných nastavení a obnovenie všetkých nastavení z výroby. Zvoľte položku RESET a stlačte ENTER. Obnovia sa výrobné nastavenia prehrávača.
43
Ďalšie informácie
Riešenie problémov
Zvuk Nie je počuť zvuk.
Ak sa počas prevádzky systému vyskytne nejaký problém, pokúste sa ho vyriešiť pomocou nižšie uvedeného prehľadu skôr, ako pristúpite k žiadosti o opravu. Ak nejaký problém pretrváva, obráťte sa na najbližšieho predajcu.
Napájanie Zariadenie sa nezapne. , Skontrolujte, či je sieťová šnúra správne pripojená do elektrickej zásuvky.
Obraz Nie je vidieť obraz. , Prepojovacie káble nie sú správne pripojené. , Prepojovacie káble sú poškodené. , Systém nie je pripojený k správnemu vstupnému konektoru na TVP. , Na TVP nie je správne zvolený vstupný video signál, takže nie je možné vidieť obraz zo systému.
Dochádza k výskytu obrazového šumu. , Disk je znečistený alebo chybný. , Ak video signál zo systému prechádza cez VCR a následne vstupuje do TVP, kvalita obrazu môže byť pri niektorých DVD programoch ovplyvnená ochranou pred kopírovaním.
Obraz nevyplní celú obrazovku, aj keď nastavíte príslušný formát. , Formát je fixne zadaný na vašom DVD disku.
Obraz je čiernobiely. , Niektoré TVP reprodukujú pri prehrávaní diskov nahraných v norme NTSC čiernobiely obraz.
44
, Prepojovací kábel nie je pevne pripojený. , Prepojovací kábel je poškodený. , Ak je zobrazené “MUTE”, stlačte na diaľkovom ovládaní MUTE. , Audio prepojovací kábel je poškodený. Vymeňte ho za nový. , Systém je prepnutý v režime pauzy alebo v režime spomaleného prehrávania. Stlačením NX obnovíte štandardné prehrávanie. , Systém je v režime rýchleho posuvu vpred alebo vzad. Stlačením NX obnovíte štandardné prehrávanie. , Skontrolujte zapojenie reproduktorov.
Ľavý a pravý kanál sú nevyvážené, alebo zamenené. , Skontrolujte, či sú reproduktory a komponenty pripojené správne.
Zvuk nie je kvalitný (šumí). , Skontrolujte, či sú reproduktory a komponenty pripojené správne. , Skontrolujte, či sa prepojovacie káble nenachádzajú v blízkosti transformátora alebo motora a či sú vo vzdialenosti aspoň 3 metre od TVP. , Premiestnite TVP ďalej od audio zariadení. , Koncovka kábla a konektor sú znečistené. Vyčistite ich handričkou mierne navlhčenou v liehu. , Vyčistite disk.
Počas prehrávania Video CD alebo CD disku zvuk stráca stereo efekt. , Skontrolujte, či ste systém pripojili správne.
Pri prehrávaní zvukových stôp Dolby Digital sú priestorové efekty ťažko počuteľné. , Skontrolujte zapojenie a nastavenie reproduktorov. , V závislosti od DVD disku nemusí byť výstupný signál zaznamenaný pre všetky kanály výstupu 5.1. Signál môže byť monofonický alebo stereofonický, aj keď je zvuková stopa zaznamenaná vo formáte Dolby Digital.
Disk sa neprehráva. , Vo vnútri nie je žiadny disk. , Disk je naopak. Disk vkladajte na nosič disku správne, prehrávanou stranou smerom nadol. , Disk je zdeformovaný. , Vo vnútri systému skondenzovala vlhkosť. Vyberte disk a ponechajte systém zapnutý približne na pol hodiny. Pred prehrávaním disku systém opäť zapnite.
Systém automaticky prehráva disk.
Pri prehrávaní zvukových stôp Dolby Digital alebo MPEG audio sú priestorové efekty ťažko počuteľné.
, DVD disk je vybavený funkciou automatického prehrávania.
, Skontrolujte zapojenie k 5.1-kanálovému zosilňovaču a nastavenie reproduktorov. , V závislosti od DVD disku nemusí byť výstupný signál zaznamenaný pre všetky kanály výstupu 5.1. Signál môže byť monofonický alebo stereofonický, aj keď je zvuková stopa zaznamenaná vo formáte Dolby Digital alebo MPEG audio.
, Niektoré disky obsahujú funkciu automatického prerušenia signálu. Pri prehrávaní takéhoto disku systém ukončí prehrávanie pri dosiahnutí príslušného signálu automatického prerušenia.
Prevádzka Stanice nie je možné naladiť. , Skontrolujte, či je drôtová FM anténa úplne vystretá. Narovnajte anténu, prípadne zmeňte jej polohu. , Signál stanice je príliš slabý (pri automatickom ladení). Použite manuálne ladenie. , V pamäti nie sú uložené žiadne stanice alebo boli vymazané (ak vyvolávate uložené stanice). Uložte stanice.
Diaľkové ovládanie nefunguje. , Medzi diaľkovým ovládaním a systémom sú prekážky. , Vzdialenosť medzi diaľkovým ovládaním a systémom je príliš veľká. , Diaľkové ovládanie nesmerujete na senzor diaľkového ovládania na systéme. , Batérie v diaľkovom ovládaní sú slabé.
Prehrávanie sa automaticky ukončí.
Jazyk pre zvukovú stopu sa nedá zmeniť. , Na DVD disku nie sú zaznamenané viacjazyčné zvukové stopy. , Zmena jazyka stopy nie je na disku dostupná. , Skúste zmeniť jazyk cez menu DVD disku.
Jazyk pre titulky sa nedá zmeniť. , Viacjazyčné titulky nie sú na DVD disku zaznamenané. , Zmena jazyka titulkov nie je na DVD disku dostupná. , Skúste zmeniť titulky cez menu DVD disku.
Titulky nie je možné vypnúť. , Niektoré DVD disky neumožňujú vypnutie titulkov.
45
Zorný uhol nie je možné zmeniť. , Scény nie sú na DVD disku nahrané z viacerých uhlov. Zmeňte zorný uhol, keď je na obrazovke zobrazený indikátor kamery. , Zmena uhlov nie je na DVD disku dostupná. , Skúste zmeniť zorný uhol cez menu DVD disku.
Systém nepracuje správne. , Statická elektrina atď. môže mať vplyv na správnosť prevádzky systému. Stlačením POWER na systéme vypnite systém a potom ho opätovne zapnite.
Bluetooth Nie je možné spárovať telefón a zariadenie. Na telefóne potvrďte zariadenie CX-006 a zadajte rovnaký kód na oboch zariadeniach. Telefón nie je kompatibilný so zariadením. Nie je možné vykonať prepojenie. Prepojenie vykonajte manuálne z menu. Telefón nie je kompatibilný so zariadením. Dôležité upozornenie! Aj napriek tomu, že je váš telefón kompatibilný, z dôvodu verzie firmvéru, nevhodných podmienok, aktualizácie a pod., nemusí s týmto zriadením spoľahlivo spolupracovať, alebo s ním nemusí spolupracovať vôbec. Nejde o poruchu zariadenia!
46
Slovník Prenosová rýchlosť Hodnota predstavujúca počet skomprimovaných video dát na DVD disku za jednu sekundu. Jednotka je jeden Mbps (Megabit za sekundu). 1 Mbps znamená prenos 1 000 000 bitov za sekundu. Čím vyššia je prenosová rýchlosť, tým väčší je objem dát. To však nemusí zákonite znamenať, že dosiahnete vyššiu kvalitu reprodukcie obrazu.
Chapter (kapitola) Úseky obrazu alebo zvuku, ktoré sú menšie než tituly. Titul sa skladá z niekoľkých kapitol. Každej kapitole je priradené číslo, ktoré umožňuje vyhľadanie požadovanej kapitoly.
Dolby Digital Tento zvukový formát pre kinosály vznikol zdokonalením systému Dolby Pro Logic Surround. Zadný kanál je stereofonický a v tomto formáte je pre dokonalú reprodukciu hlbokých tónov aj jeden oddelený kanál pre subwoofer. Formát sa tiež nazýva “5.1”, keďže kanál pre subwoofer sa počíta ako 0.1 kanál (keďže pracuje len vtedy, keď je potreba reprodukcie hlbokých tónov). Všetkých 6 kanálov je pri tomto formáte zaznamenávaných zvlášť, čím sa dosiahne dôkladné oddelenie všetkých kanálov. Navyše, keďže sú všetky signály spracované digitálne, došlo k minimalizácii výskytu rušenia signálu.
Dolby Pro Logic Surround Ako jedna z metód dekódovania priestorového zvuku vytvorí metóda Dolby Pro Logic Surround z dvojkanálového zvuku štvorkanálový. V porovnaní s predošlým systémom Dolby Surround reprodukuje systém Dolby Pro Logic Surround ľavo-pravú panoramatiku prirodzenejšie a presnejšie lokalizuje zvuky. Pre maximálne využitie systému Dolby Pro Logic Surround je potrebné pripojiť pár zadných reproduktorov a stredový reproduktor. Zadné reproduktory reprodukujú monofonický zvuk.
DVD disk Na disk je možné uložiť až 8 hodín obrazu aj napriek tomu, že priemer tohto disku je totožný s priemerom bežného CD disku. Kapacita údajov jednovrstvového jednostranného DVD disku je 4,7 GB (Gigabajtov), čo je 7-krát viac než kapacita CD disku. Dátová kapacita dvojvrstvového jednostranného DVD disku je 8,5 GB, jednovrstvového obojstranného DVD disku je 9,4 GB a kapacita dvojvrstvového obojstranného DVD disku je 17 GB. Obrazové dáta využívajú formát MPEG 2, jeden z najrozšírenejších svetových štandardov technológie digitálnej kompresie dát. Obrazové dáta sú komprimované približne v pomere 1:40 k ich pôvodnej veľkosti. DVD disk taktiež využíva rozličnú úroveň technológie kódovania, ktorá mení charakter dát podľa aktuálneho stavu reprodukovaného obrazu. Zvukové údaje sú nahrané vo formáte Dolby Digital a aj v PCM, čo vám umožňuje využívať reprodukciu zvuku čo najvernejšie k danému prostrediu. DVD disky sú dokonca vybavené aj rôznymi ďalšími funkciami, ako je zmena zorného uhla, viacjazyčné mutácie a rodičovský zámok (Parental Control).
Funkcia viacerých zorných uhlov Na niektorých diskoch sú zaznamenané pohľady na scénu z viacerých zorných uhlov.
Funkcia viacerých jazykov Na niektorých diskoch sú zvuk alebo titulky zaznamenané vo viacerých jazykoch.
Parental Control Funkcia DVD diskov, ktorá umožňuje obmedzenie prehrávania podľa veku používateľa a úrovne obmedzenia pre danú krajinu. Obmedzenie je rôzne pri každom disku; po zapnutí tejto funkcie je prehrávanie úplne znemožnené, násilné scény sú preskočené alebo nahradené inými scénami a pod.
47
Playback Control (PBC) Signály zakódované na Video CD diskoch (ver. 2.0) pre ovládanie prehrávania. Pomocou ponúk menu nahraných na Video CD diskoch s funkciami PBC môžete využívať prehrávanie jednoduchých interaktívnych programov, programov s vyhľadávaním a pod.
Title (titul) Najdlhší úsek obrazu alebo hudobného diela na DVD disku; film atď., pri filmovom diele na video disku; či album atď., pri hudobných dielach na audio disku. Každému titulu je priradené číslo, ktoré vám umožňuje jednoduché vyhľadanie požadovaného titulu.
Track (stopa/skladba) Úseky obrazu alebo hudby na CD alebo Video CD disku. Každej stope je priradené číslo, pomocou ktorého si môžete požadovanú stopu vyhľadať.
Video CD disk Kompaktný disk obsahujúci hrané filmy. Obrazové údaje využívajú formát MPEG 1, jeden z najrozšírenejších svetových štandardov technológie digitálnej kompresie údajov. Obrazové údaje sú komprimované približne v pomere 1:140 k ich pôvodnej veľkosti. Z toho vyplýva, že 12 cm Video CD disk môže obsahovať maximálne 74 minút hraného filmu. Video CD disky taktiež obsahujú audio údaje. Zvuky mimo počuteľný prah sluchu sú komprimované, zatiaľ čo počuteľné zvuky sú uložené bez kompresie. Video CD disky môžu obsahovať až 6-krát viac audio údajov než štandardné audio CD nosiče. Existujú 2 verzie Video CD diskov. • Verzia 1.1: Môžete prehrávať iba hraný film spolu so zvukom. • Verzia 2.0: Môžete prehrávať obrázky s vysokým rozlíšením a využívať funkcie PBC. Tento systém umožňuje prehrávanie obidvoch verzií.
48
Technické údaje DVD prehrávač TV norma:
PAL/NTSC
Kompatibilné disky:
DVD, CD, MP3, CD-R, CD-RW
Rozlíšenie:
vyššie než 500 riadkov
Odstup signál/šum (obraz): 65 dB Kmitočtová odozva:
fs (96 KHz/24 bit), 4 Hz - 44 Hz: +/- 2 dB
Odstup signál/šum (zvuk): 95 dB Skreslenie:
<0,01 %
D/A prevodník:
192 KHz/24 bit
Kompozitný video výstup: 1 Vš-š (RCA konektor) Zložkový video výstup:
Y: 1 Vš-š (75 Ohm), C: 0,3 Vš-š (75 Ohm)
(3 x RCA konektor) HDMI výstup (video aj audio): rozlíšenie 480P/576P, 720P, 1080i, 1080P, Auto Audio výstup:
2,0 V +0/-1V, 2-kanálový (2x RCA konektor L/R)
Konektory:
AV konektory (3x RCA), zložkové video konektory (3x RCA) HDMI, reproduktorové svorky (2x), USB
Tuner FM Rozsah ladenia:
87,5 - 108 MHz
Odstup signál/šum:
> 46 dB
Mono:
> 46 dB
Stereo:
> 50 db (DIN)
Separácia:
50 dB
Celk. harmonické skreslenie: 2 % Mono:
3%
Stereo:
30 Hz - 10 kHz +/- 1 dB
Kmitočtová odozva:
35 dB (1 kHz)
Stereo rozlíšenie: 30 dB (100 Hz - 10 kHz)
49
Zosilňovač Výkon:
2 x 12 W (RMS), 6 Ohm
Frekvenčný rozsah:
20 Hz - 20 kHz +/-3 dB
Odstup signál/šum:
> 76 dB
Vstupná citlivosť:
350 mV, 47 k
Rozlíšenie kanálov:
> 30 dB (normál)
Bluetooth Príkon: Výstupný výkon: Frekvenčné pásmo: Dosah: Štandard:
max. 200 mA 0 dBm (Klasif. II) 2,4 GHz ~ 2,4835 GHz, pásmo ISM 3 m (voľné priestranstvo) špecifikácie Bluetooth 2.0
Diaľkové ovládanie Vysielač:
infračervený lúč
Dosah signálu:
cca 5 m
Zdroj napájania:
2x 1,5 V (batérie AAA)
Všeobecné Napájanie:
230 V, ~ 50 Hz
Príkon:
max. 55 W
Príkon v pohotovostnom stave: max. 5W Rozmery (Š x V x H):
200 x 117 x 215 mm (prehrávač)
130 x 195 x 125 mm (reproskrinka)
Hmotnosť:
1,4 kg (prehrávač)
0,75 kg (reproskrinka)
Právo na zmeny vyhradené! Producent ORAVA retail s.r.o. Seberíniho 2 821 03 Bratislava Slovenská republika Distribútori ORAVA retail s.r.o. Seberíniho 2 821 03 Bratislava Slovenská republika
50
ORAVA retail sales s.r.o. Ostravska 494 739 25 Sviadnov Česká republika
ORAVA retail Sp. z o.o. ul. Kaczyniec 12 42-600 Polska